×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

•TED TALKS•, Ric Elias: 3 things I learned while my plane crashed

Ric Elias: 3 things I learned while my plane crashed

Imagine a big explosion as you climb through 3,000 ft.

Imagine a plane full of smoke.Imagine an engine going clack, clack, clack, clack, clack, clack, clack. It sounds scary.Well I had a unique seat that day. I was sitting in 1D. I was the only one who could talk to the flight attendants. So I looked at them right away, and they said, "No problem. We probably hit some birds. " The pilot had already turned the plane around, and we weren't that far. You could see Manhattan. Two minutes later, three things happened at the same time.The pilot lines up the plane with the Hudson River. That's usually not the route. (Laughter)He turns off the engines. Now imagine being in a plane with no sound. And then he says three words -- the most unemotional three words I've ever heard. He says, "Brace for impact. " I didn't have to talk to the flight attendant anymore. (Laughter) I could see in her eyes, it was terror. Life was over. Now I want to share with you three things I learned about myself that day.

I learned that it all changes in an instant. We have this bucket list, we have these things we want to do in life,and I thought about all the people I wanted to reach out to that I didn't, all the fences I wanted to mend, all the experiences I wanted to have and I never did. As I thought about that later on, I came up with a saying, which is, "I collect bad wines. " Because if the wine is ready and the person is there, I'm opening it. I no longer want to postpone anything in life.And that urgency, that purpose, has really changed my life. The second thing I learned that day -- and this is as we clear the George Washington Bridge, which was by not a lot -- I thought about, wow, I really feel one real regret.

I've lived a good life. In my own humanity and mistakes, I've tried to get better at everything I tried. But in my humanity, I also allow my ego to get in. And I regretted the time I wasted on things that did not matter with people that matter. And I thought about my relationship with my wife, with my friends, with people. And after, as I reflected on that, I decided to eliminate negative energy from my life. It's not perfect, but it's a lot better. I've not had a fight with my wife in two years. It feels great. I no longer try to be right; I choose to be happy. The third thing I learned -- and this is as your mental clock starts going, "15, 14, 13.

" You can see the water coming. I'm saying, "Please blow up. " I don't want this thing to break in 20 pieces like you've seen in those documentaries. And as we're coming down, I had a sense of, wow, dying is not scary. It's almost like we've been preparing for it our whole lives.But it was very sad. I didn't want to go; I love my life. And that sadness really framed in one thought, which is, I only wish for one thing. I only wish I could see my kids grow up. About a month later, I was at a performance by my daughter -- first-grader, not much artistic talent ... ... yet. (Laughter) And I'm bawling, I'm crying, like a little kid. And it made all the sense in the world to me. I realized at that point, by connecting those two dots, that the only thing that matters in my life is being a great dad. Above all, above all, the only goal I have in life is to be a good dad. I was given the gift of a miracle, of not dying that day.

I was given another gift, which was to be able to see into the future and come back and live differently. I challenge you guys that are flying today, imagine the same thing happens on your plane -- and please don't -- but imagine, and how would you change? What would you get done that you're waiting to get done because you think you'll be here forever? How would you change your relationships and the negative energy in them? And more than anything, are you being the best parent you can? Thank you.

(Applause)

Ric Elias: 3 things I learned while my plane crashed Ric Elias: 3 Dinge, die ich beim Absturz meines Flugzeugs gelernt habe Ric Elias: 3 πράγματα που έμαθα ενώ το αεροπλάνο μου συνετρίβη Ric Elias: 3 things I learned while my plane crashed Ric Elias: 3 cosas que aprendí mientras mi avión se estrellaba ریک الیاس: 3 چیزی که هنگام سقوط هواپیما یاد گرفتم Ric Elias : 3 choses que j'ai apprises lorsque mon avion s'est écrasé Ric Elias: 3 cose che ho imparato mentre il mio aereo precipitava リック・エリアス:飛行機が墜落する間に学んだ3つのこと 릭 엘리아스: 비행기가 추락하는 동안 배운 3가지 사실 Ric Elias: 3 dalykai, kurių išmokau sudužus lėktuvui Ric Elias: 3 rzeczy, których nauczyłem się, gdy rozbił się mój samolot Ric Elias: 3 coisas que aprendi quando o meu avião se despenhou Рик Элиас: 3 вещи, которые я узнал, когда мой самолет разбился Ric Elias: Uçağım düşerken öğrendiğim 3 şey Рік Еліас: 3 речі, які я дізнався під час аварії мого літака 里克·埃利亚斯:我在飞机失事时学到的三件事 里克埃利亞斯:我在飛機墜毀時學到的三件事 里克-埃利亚斯:飞机失事时我学到的三件事

Imagine a big explosion as you climb through 3,000 ft. Imagine a big explosion as you climb through 3,000 ft. Представьте себе большой взрыв, когда вы поднимаетесь на высоту 3000 футов. Уявіть собі великий вибух, коли ви піднімаєтеся на висоту 3000 футів. 想象一下当您爬过 3,000 英尺时发生大爆炸。 想像一下當您爬過 3,000 英尺時發生大爆炸。

Imagine a plane full of smoke.Imagine an engine going clack, clack, clack, clack, clack, clack, clack. Stellen Sie sich ein Flugzeug voller Rauch vor und einen Motor, der klack, klack, klack, klack, klack, klack, klack, klack macht. Imagina un avión lleno de humo. Imagina un motor haciendo clack, clack, clack, clack, clack, clack, clack. Представьте себе самолет, полный дыма. Представьте, что двигатель работает так, как работает, щелкает, щелкает, щелкает, щелкает, щелкает, щелкает, щелкает. Dumanla dolu bir uçak hayal edin. Bir motorun tak, tak, tak, tak, tak, tak, tak, tak, tak diye çalıştığını hayal edin. 想象一架充满烟雾的飞机。想象一个引擎发出咔哒声、咔哒声、咔哒声、咔哒声、咔哒声、咔哒声、咔哒声。 想像一架充滿煙霧的飛機。想像一個引擎發出咔噠聲、咔噠聲、咔噠聲、咔噠聲、咔噠聲、咔噠聲、咔噠聲。 It sounds scary.Well I had a unique seat that day. It sounds scary.Well I had a unique seat that day. Cela semble effrayant. J'avais une place unique ce jour-là. Parece assustador. Bem, eu tinha um lugar único naquele dia. Звучит пугающе. В тот день у меня было уникальное место. Kulağa korkutucu geliyor. O gün eşsiz bir koltuğum vardı. 听起来很可怕。嗯,那天我有一个独特的座位。 聽起來很可怕。嗯,那天我有一個獨特的座位。 I was sitting in 1D. J'étais assis dans la salle 1D. Я сидел в 1D. 我坐在一維。 I was the only one who could talk to the flight attendants. Ich war der Einzige, der mit den Flugbegleitern sprechen konnte. Yo era el único que podía hablar con las azafatas. J'étais le seul à pouvoir parler aux hôtesses de l'air. Eu era o único que conseguia falar com os comissários de bordo. Я был единственным, кто мог поговорить с бортпроводниками. 我是唯一一个可以和空乘人员交谈的人。 我是唯一一個可以和空乘人員交談的人。 So I looked at them right away, and they said, "No problem. Ich habe sie sofort angeschaut, und sie sagten: "Kein Problem. Je les ai donc regardés tout de suite et ils m'ont dit : "Pas de problème. Я сразу посмотрел на них, и они сказали: «Нет проблем. 所以我马上看着他们,他们说,“没问题。 We probably hit some birds. Provavelmente atingimos alguns pássaros. Наверное, мы на кого-то попали. 我们可能撞到了一些鸟。 我們可能撞到了一些鳥。 " The pilot had already turned the plane around, and we weren’t that far. " The pilot had already turned the plane around, and we weren't that far. " El piloto ya había dado la vuelta al avión, y no estábamos tan lejos. " Le pilote avait déjà fait demi-tour et nous n'étions plus très loin. “O piloto já havia feito a volta com o avião, e não estávamos tão longe. «Пилот уже развернул самолет, и мы были недалеко. “飞行员已经让飞机掉头了,我们离那儿不远了。 “飛行員已經讓飛機掉頭了,我們離得不遠了。 You could see Manhattan. Podías ver Manhattan. Você podia ver Manhattan. 你可以看到曼哈頓。 Two minutes later, three things happened at the same time.The pilot lines up the plane with the Hudson River. Two minutes later, three things happened at the same time.The pilot lines up the plane with the Hudson River. Dos minutos después, ocurren tres cosas a la vez. El piloto alinea el avión con el río Hudson. Deux minutes plus tard, trois choses se produisent en même temps : le pilote aligne l'avion sur le fleuve Hudson. Due minuti dopo, accadono tre cose contemporaneamente: il pilota allinea l'aereo con il fiume Hudson. Dois minutos depois, três coisas aconteceram ao mesmo tempo. O piloto alinha o avião com o rio Hudson. Две минуты спустя одновременно произошло три события: пилот выровнял самолет с рекой Гудзон. 两分钟后,三件事同时发生。飞行员将飞机与哈德逊河对齐。 兩分鐘後,三件事同時發生。飛行員將飛機對準哈德遜河。 That’s usually not the route. Geralmente não é esse o caminho. Обычно такой маршрут не выбирается. 这通常不是路线。 這通常不是路線。 (Laughter)He turns off the engines. (Смех) Он выключает двигатели. (笑声)他关掉引擎。 Now imagine being in a plane with no sound. Теперь представьте, что вы находитесь в самолете без звука. 现在想象一下在没有声音的飞机上。 And then he says three words -- the most unemotional three words I’ve ever heard. Y entonces dice tres palabras... las tres palabras menos emotivas que he oído nunca. Tada jis pasako tris žodžius - neemocionaliausius tris žodžius, kokius tik girdėjau. 然后他说了三个词——我听过的最冷静的三个词。 He says, "Brace for impact. Il dit : "Préparez-vous à l'impact. Ele diz: "Prepare-se para o impacto. Он говорит: «Готовьтесь к удару. 他说,“为影响做好准备。 他說,“為影響做好準備。 " I didn’t have to talk to the flight attendant anymore. " Ya no tuve que hablar con la azafata. " Je n'avais plus besoin de parler à l'hôtesse de l'air. "Não precisei mais falar com a comissária de bordo. «Мне больше не пришлось разговаривать с бортпроводником. “我不必再和空姐说话了。 “我不必再和空姐說話了。 (Laughter) I could see in her eyes, it was terror. (Risos) Eu podia ver em seus olhos, era terror. (Смех) Я видел в ее глазах ужас. (笑声)我能从她的眼中看到,那是恐惧。 Life was over. La vie était finie. A vida acabou. Жизнь кончилась. 生命结束了。 Now I want to share with you three things I learned about myself that day. Теперь я хочу поделиться с вами тремя вещами, которые я узнал о себе в тот день. 现在,我想与大家分享那天我了解到的关于自己的三件事。

I learned that it all changes in an instant. Aprendi que tudo muda em um instante. Я узнал, что все меняется в одно мгновение. 我了解到这一切都在瞬间改变。 We have this bucket list, we have these things we want to do in life,and I thought about all the people I wanted to reach out to that I didn’t, all the fences I wanted to mend, all the experiences I wanted to have and I never did. Tenemos una lista de cosas por hacer, cosas que queremos hacer en la vida, y pensé en toda la gente a la que quería llegar y no lo hice, en todas las vallas que quería reparar, en todas las experiencias que quería vivir y nunca viví. Nous avons cette liste de choses à faire, nous avons ces choses que nous voulons faire dans la vie, et j'ai pensé à toutes les personnes que je voulais atteindre et que je n'ai pas atteintes, à toutes les barrières que je voulais réparer, à toutes les expériences que je voulais vivre et que je n'ai jamais vécues. Abbiamo questa lista di cose da fare, abbiamo queste cose che vogliamo fare nella vita, e ho pensato a tutte le persone che avrei voluto raggiungere e che non ho raggiunto, a tutti gli steccati che avrei voluto riparare, a tutte le esperienze che avrei voluto fare e che non ho mai fatto. Temos essa lista de desejos, temos essas coisas que queremos fazer na vida, e pensei em todas as pessoas que queria alcançar e não consegui, todas as cercas que queria consertar, todas as experiências que queria tenho e nunca tive. У нас есть этот список желаний, у нас есть то, чем мы хотим заниматься в жизни, и я думал обо всех людях, с которыми я хотел связаться, чего я не делал, обо всех заборах, которые я хотел исправить, обо всем опыте, который я хотел есть, и я никогда не делал. 我们有这个遗愿清单,我们有生活中想做的事情,我想到了所有我想联系但我没有联系的人,所有我想修补的栅栏,所有我想联系的经历有过,但我从来没有做过。 我們有這個遺願清單,我們有這些我們想在生活中做的事情,我想到了所有我想接觸但我沒有接觸的人,我想修補的所有籬笆,我想經歷的所有經歷有,我從來沒有。 As I thought about that later on, I came up with a saying, which is, "I collect bad wines. Cuando lo pensé más tarde, se me ocurrió un dicho: "Colecciono vinos malos". En y réfléchissant plus tard, j'ai trouvé un dicton qui dit : "Je collectionne les mauvais vins. Ao pensar nisso mais tarde, pensei em um ditado, que é: "Eu coleciono vinhos ruins. Когда я подумал об этом позже, я придумал поговорку: «Я коллекционирую плохие вина. 后来我想了想,想出了一个说法,就是“我收藏劣酒。 後來我想了想,想出了一個說法,就是“我收藏劣酒。 " Because if the wine is ready and the person is there, I’m opening it. " Parce que si le vin est prêt et que la personne est là, je l'ouvre. “Porque se o vinho estiver pronto e a pessoa estiver ali, eu abro. «Потому что, если вино готово и человек рядом, я открываю его. “因为如果酒已经准备好了并且人也在那里,我就会打开它。 “因為如果酒已經準備好並且人在那裡,我就會打開它。 I no longer want to postpone anything in life.And that urgency, that purpose, has really changed my life. Je ne veux plus remettre à plus tard quoi que ce soit dans la vie, et cette urgence, ce but, a vraiment changé ma vie. Я больше не хочу ничего откладывать в жизни, и эта безотлагательность, эта цель действительно изменили мою жизнь. 我再也不想推迟生活中的任何事情。那种紧迫感,那种目的,真的改变了我的生活。 我再也不想推遲生活中的任何事情。那種緊迫感,那種目的,真的改變了我的生活。 The second thing I learned that day -- and this is as we clear the George Washington Bridge, which was by not a lot -- I thought about, wow, I really feel one real regret. La segunda cosa que aprendí ese día -y esto mientras atravesábamos el puente George Washington, que no fue por mucho- pensé, vaya, realmente siento un verdadero pesar. La deuxième chose que j'ai apprise ce jour-là - et ce alors que nous traversions le pont George Washington, ce qui n'était pas beaucoup - c'est que je me suis dit que j'avais un vrai regret. La seconda cosa che ho imparato quel giorno - e questo mentre superavamo il George Washington Bridge, che non era molto lontano - ho pensato: "Wow, provo un vero rimpianto". A segunda coisa que aprendi naquele dia -- e isso foi quando passamos pela Ponte George Washington, o que não foi muito -- pensei, uau, eu realmente sinto um verdadeiro arrependimento. Второе, что я узнал в тот день - и это когда мы очищаем мост Джорджа Вашингтона, что было не так уж и много - я подумал, вау, я действительно чувствую одно настоящее сожаление. 那天我学到的第二件事——这是我们清理乔治华盛顿大桥的时候,这不是很多——我想,哇,我真的感到一个真正的遗憾。 那天我學到的第二件事——這是我們清理喬治華盛頓大橋的時候,這不是很多——我想,哇,我真的感到一個真正的遺憾。

I’ve lived a good life. J'ai eu une bonne vie. Eu vivi uma boa vida. Я прожил хорошую жизнь. 我过着美好的生活。 In my own humanity and mistakes, I’ve tried to get better at everything I tried. Dans mon humanité et mes erreurs, j'ai essayé de m'améliorer dans tout ce que j'ai essayé. 私自身の人間性と過ちの中で、私は自分が試みたすべてのことをより良くしようとしました. В своей человечности и своих ошибках я пытался стать лучше во всем, что пытался. 在我自己的人性和错误中,我试图在我尝试过的每一件事上变得更好。 在我自己的人性和錯誤中,我試圖在我嘗試過的每一件事上變得更好。 But in my humanity, I also allow my ego to get in. Mais dans mon humanité, je laisse aussi mon ego s'immiscer. Mas em minha humanidade, também permito que meu ego entre. Но в моей человечности я также позволяю своему эго проникнуть внутрь. 但在我的人性中,我也允许我的自我进入。 但在我的人性中,我也允許我的自我進入。 And I regretted the time I wasted on things that did not matter with people that matter. Y lamenté el tiempo que perdí en cosas que no importaban con personas que sí importan. Et j'ai regretté le temps que j'ai perdu pour des choses sans importance avec des gens qui comptent. E me arrependi do tempo que perdi com coisas que não importam com pessoas que importam. И я сожалел о времени, которое потратил на вещи, которые не имели значения для людей, имеющих значение. 我很后悔把时间浪费在与重要的人无关的事情上。 我後悔把時間浪費在與重要的人無關緊要的事情上。 And I thought about my relationship with my wife, with my friends, with people. 我想到了我与妻子、朋友和其他人的关系。 And after, as I reflected on that, I decided to eliminate negative energy from my life. Après avoir réfléchi, j'ai décidé d'éliminer l'énergie négative de ma vie. И после того, как я задумался над этим, я решил исключить негативную энергию из своей жизни. 之后,当我反思时,我决定从我的生活中消除负能量。 之後,當我反思時,我決定從我的生活中消除負能量。 It’s not perfect, but it’s a lot better. Это не идеально, но гораздо лучше. 它并不完美,但要好得多。 I’ve not had a fight with my wife in two years. Je ne me suis pas disputé avec ma femme depuis deux ans. Я не ссорился с женой два года. 我已经两年没和我老婆吵过架了。 It feels great. É ótimo. I no longer try to be right; I choose to be happy. Je ne cherche plus à avoir raison, je choisis d'être heureux. Я больше не пытаюсь быть правым; Я выбираю быть счастливым. 我不再试图是对的;我要做快乐的自己。 The third thing I learned -- and this is as your mental clock starts going, "15, 14, 13. La troisième chose que j'ai apprise, c'est que votre horloge mentale se met à tourner à 15, 14, 13. Третье, чему я научился - это когда ваши умственные часы начинают идти: «15, 14, 13. 我学到的第三件事——这是当你的心理时钟开始运转时,“15、14、13。 我學到的第三件事——這是當你的心理時鐘開始運轉時,“15、14、13。

" You can see the water coming. "Вы можете видеть приближающуюся воду. “你可以看到水来了。 I’m saying, "Please blow up. Estoy diciendo: "Por favor, explota. Je dis : "S'il vous plaît, faites-le exploser. Sto dicendo: "Per favore, esplodi. Estou dizendo: "Por favor, exploda. Я говорю: «Пожалуйста, взорвите. 我是说,“请炸毁。 我是說,“請炸毀。 " I don’t want this thing to break in 20 pieces like you’ve seen in those documentaries. " No quiero que esto se rompa en 20 pedazos como se ve en esos documentales. " Je ne veux pas que cette chose se brise en 20 morceaux comme vous l'avez vu dans ces documentaires. "Я не хочу, чтобы эта вещь разбилась на 20 частей, как вы видели в тех документальных фильмах. “我不希望这东西像你在那些纪录片中看到的那样分成 20 块。 “我不希望這個東西像你在那些紀錄片中看到的那樣碎成 20 塊。 And as we’re coming down, I had a sense of, wow, dying is not scary. Et alors que nous descendions, j'ai eu le sentiment que la mort n'était pas effrayante. E quando descemos, tive a sensação de, uau, morrer não é assustador. И когда мы спустились, у меня появилось ощущение, вау, умереть не страшно. 当我们下来时,我有一种感觉,哇,死亡并不可怕。 It’s almost like we’ve been preparing for it our whole lives.But it was very sad. C'est un peu comme si nous nous y étions préparés toute notre vie, mais c'était très triste. É quase como se estivéssemos nos preparando para isso a vida toda. Mas foi muito triste. Как будто мы готовились к нему всю жизнь, но это было очень грустно. 这几乎就像我们一生都在为它做准备。但它非常难过。 I didn’t want to go; I love my life. Я не хотел идти; Я люблю мою жизнь. 我不想去;我热爱我的生活。 And that sadness really framed in one thought, which is, I only wish for one thing. Y esa tristeza realmente se enmarca en un pensamiento, que es, sólo deseo una cosa. Et cette tristesse se résume à une seule pensée : je ne souhaite qu'une seule chose. E questa tristezza è davvero racchiusa in un pensiero, ovvero: desidero solo una cosa. E aquela tristeza realmente enquadrada em um pensamento, que é, eu só desejo uma coisa. И эта печаль действительно выражена в одной мысли, а именно, я желаю только одного. 那种悲伤真的是在一个念头中形成的,那就是,我只希望一件事。 那種悲傷真的是在一個念頭中形成的,那就是,我只希望一件事。 I only wish I could see my kids grow up. J'aimerais seulement pouvoir voir mes enfants grandir. 我只希望我能看到我的孩子们长大。 About a month later, I was at a performance by my daughter -- first-grader, not much artistic talent ... ... yet. Environ un mois plus tard, j'ai assisté à une représentation de ma fille - élève de première année, sans grand talent artistique... ... pour l'instant. Maždaug po mėnesio buvau dukros spektaklyje - pirmokė, meninio talento nelabai ... ... dar. Cerca de um mês depois, eu estava em uma apresentação de minha filha - aluna da primeira série, sem muito talento artístico... ...ainda. Примерно через месяц я была на спектакле дочери - первоклассницы, не очень талантливой ... ... пока. 大约一个月后,我在女儿的表演中——一年级学生,没有多少艺术天赋……还没有。 大約一個月後,我在女兒的表演中——一年級學生,沒有多少藝術天賦……還沒有。 (Laughter) And I’m bawling, I’m crying, like a little kid. (Rires) Et je braille, je pleure, comme un petit enfant. (Risate) E io piangevo, piangevo, come un bambino. (Risos) E eu estou chorando, estou chorando, como uma criança. (Смех) А я рыдаю, плачу, как маленький ребенок. (笑声) 我在嚎啕大哭,像个小孩子。 (笑聲) 我在嚎啕大哭,像個小孩子。 And it made all the sense in the world to me. Et pour moi, c'était tout à fait logique. E per me aveva tutto il senso del mondo. E isso fez todo o sentido do mundo para mim. И это имело для меня смысл. 这对我来说意义非凡。 這對我來說意義非凡。 I realized at that point, by connecting those two dots, that the only thing that matters in my life is being a great dad. En ese momento, al unir esos dos puntos, me di cuenta de que lo único que importa en mi vida es ser un gran padre. C'est à ce moment-là, en reliant ces deux points, que j'ai réalisé que la seule chose qui compte dans ma vie est d'être un bon père. В тот момент я понял, соединив эти две точки, что единственное, что имеет значение в моей жизни, - это быть хорошим отцом. 那时我意识到,通过将这两个点联系起来,我生命中唯一重要的事情就是成为一个好父亲。 那時我意識到,通過將這兩個點聯繫起來,我生命中唯一重要的事情就是成為一個好爸爸。 Above all, above all, the only goal I have in life is to be a good dad. Прежде всего, прежде всего, единственная цель, которую я преследую в жизни, — это быть хорошим отцом. 最重要的是,最重要的是,我人生中唯一的目标就是成为一个好爸爸。 I was given the gift of a miracle, of not dying that day. J'ai reçu le cadeau d'un miracle, celui de ne pas mourir ce jour-là. Мне было дано чудо - не умереть в тот день. 我得到了一个奇迹的礼物,那天我没有死。 我得到了奇蹟般的禮物,那天沒有死。

I was given another gift, which was to be able to see into the future and come back and live differently. Recibí otro don, que consistía en poder ver el futuro y volver y vivir de otra manera. J'ai reçu un autre don, celui de pouvoir voir dans l'avenir, de revenir et de vivre différemment. Мне сделали еще один подарок - возможность заглянуть в будущее, вернуться и жить по-другому. 我得到了另一份礼物,那就是能够看到未来并回来过不同的生活。 我得到了另一份禮物,那就是能夠看到未來並回來過不同的生活。 I challenge you guys that are flying today, imagine the same thing happens on your plane -- and please don’t -- but imagine, and how would you change? Je vous mets au défi, vous qui prenez l'avion aujourd'hui, d'imaginer que la même chose se produise dans votre avion - et s'il vous plaît, ne le faites pas - mais imaginez, et comment changeriez-vous ? Я бросаю вызов вам, ребята, которые сегодня летают, представьте, что то же самое происходит в вашем самолете - и, пожалуйста, не делайте этого - но представьте, а как бы вы изменились? 我向今天正在飞行的你们提出挑战,想象同样的事情发生在你们的飞机上——请不要——但想象一下,你会如何改变? 我向今天正在飛行的你們提出挑戰,想像同樣的事情發生在你們的飛機上——請不要——但想像一下,你會如何改變? What would you get done that you’re waiting to get done because you think you’ll be here forever? Que feriez-vous si vous attendiez de le faire parce que vous pensez que vous serez ici pour toujours ? Что бы вы сделали из того, чего ждете, потому что думаете, что останетесь здесь навсегда? 如果你认为自己会永远留在这里,你会等待完成什么? 如果你認為自己會永遠留在這裡,你會等待完成什麼? How would you change your relationships and the negative energy in them? Como você mudaria seus relacionamentos e a energia negativa neles? 你會如何改變你的人際關係和其中的負能量? And more than anything, are you being the best parent you can? E mais do que tudo, você está sendo o melhor pai que pode? И, прежде всего, вы лучший родитель, на который можете? 最重要的是,您是否是最好的父母? 最重要的是,您是最好的父母嗎? Thank you.

(Applause)