×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

•TED TALKS•, Alanna Shaikh: How I'm preparing to get Alzheimer's

Alanna Shaikh: How I'm preparing to get Alzheimer's

I'd like to talk about my dad.

My dad has Alzheimer's disease. He started showing the symptoms about 12 years ago, and he was officially diagnosed in 2005. Now he's really pretty sick. He needs help eating, he needs help getting dressed, he doesn't really know where he is or when it is, and it's been really, really hard. My dad was my hero and my mentor for most of my life, and I've spent the last decade watching him disappear. My dad's not alone.

There's about 35 million people globally living with some kind of dementia, and by 2030 they're expecting that to double to 70 million. That's a lot of people.Dementia scares us. The confused faces and shaky hands of people who have dementia,the big numbers of people who get it, they frighten us. And because of that fear, we tend to do one of two things: We go into denial: "It's not me, it has nothing to do with me, it's never going to happen to me. " Or, we decide that we're going to prevent dementia, and it will never happen to us because we're going to do everything right and it won't come and get us. I'm looking for a third way: I'm preparing to get Alzheimer's disease. Prevention is good, and I'm doing the things that you can do to prevent Alzheimer's.

I'm eating right, I'm exercising every day, I'm keeping my mind active, that's what the research says you should do. But the research also shows that there's nothing that will 100 percent protect you. If the monster wants you, the monster's gonna get you. That's what happened with my dad. My dad was a bilingual college professor. His hobbies were chess, bridge and writing op-eds. (Laughter) He got dementia anyway. If the monster wants you, the monster's gonna get you. Especially if you're me, 'cause Alzheimer's tends to run in families. So I'm preparing to get Alzheimer's disease. Based on what I've learned from taking care of my father, and researching what it's like to live with dementia, I'm focusing on three things in my preparation: I'm changing what I do for fun, I'm working to build my physical strength, and -- this is the hard one -- I'm trying to become a better person.

Let's start with the hobbies. When you get dementia, it gets harder and harder to enjoy yourself. You can't sit and have long talks with your old friends, because you don't know who they are. It's confusing to watch television, and often very frightening.And reading is just about impossible. When you care for someone with dementia, and you get training, they train you to engage them in activities that are familiar, hands-on, open-ended. With my dad, that turned out to be letting him fill out forms. He was a college professor at a state school; he knows what paperwork looks like. He'll sign his name on every line, he'll check all the boxes, he'll put numbers in where he thinks there should be numbers. But it got me thinking, what would my caregivers do with me? I'm my father's daughter. I read, I write, I think about global health a lot. Would they give me academic journals so I could scribble in the margins? Would they give me charts and graphs that I could color? So I've been trying to learn to do things that are hands-on. I've always liked to draw, so I'm doing it more even though I'm really very bad at it. I am learning some basic origami. I can make a really great box. (Laughter) And I'm teaching myself to knit, which so far I can knit a blob. But, you know, it doesn't matter if I'm actually good at it.

What matters is that my hands know how to do it. Because the more things that are familiar, the more things my hands know how to do, the more things that I can be happy and busy doing when my brain's not running the show anymore. They say that people who are engaged in activities are happier,easier for their caregivers to look after, and it may even slow the progress of the disease.That all seems like win to me. I want to be as happy as I can for as long as I can. A lot of people don't know that Alzheimer's actually has physical symptoms, as well as cognitive symptoms. You lose your sense of balance, you get muscle tremors, and that tends to lead people to being less and less mobile. They get scared to walk around. They get scared to move. So I'm doing activities that will build my sense of balance. I'm doing yoga and tai chi to improve my balance, so that when I start to lose it, I'll still be able to be mobile. I'm doing weight-bearing exercise, so that I have the muscle strength so that when I start to wither, I have more time that I can still move around. Finally, the third thing.

I'm trying to become a better person.

My dad was kind and loving before he had Alzheimer's, and he's kind and loving now. I've seen him lose his intellect, his sense of humor, his language skills, but I've also seen this: He loves me, he loves my sons,he loves my brother and my mom and his caregivers. And that love makes us want to be around him, even now. even when it's so hard. When you take away everything that he ever learned in this world, his naked heart still shines. I was never as kind as my dad, and I was never as loving. And what I need now is to learn to be like that. I need a heart so pure that if it's stripped bare by dementia, it will survive. I don't want to get Alzheimer's disease.

What I want is a cure in the next 20 years, soon enough to protect me. But if it comes for me, I'm going to be ready. Thank you. (Applause)

Alanna Shaikh: How I'm preparing to get Alzheimer's ألانا شيخ: كيف أستعد للإصابة بمرض الزهايمر Alanna Shaikh: Wie ich mich auf die Alzheimer-Krankheit vorbereite Alanna Shaikh: Πώς προετοιμάζομαι να πάθω Αλτσχάιμερ Alanna Shaikh: How I'm preparing to get Alzheimer's Alanna Shaikh: Cómo me estoy preparando para el Alzheimer Alanna Shaikh : comment je me prépare à attraper la maladie d'Alzheimer Alanna Shaikh: Come mi sto preparando ad ammalarmi di Alzheimer アラーナ・シャイク:アルツハイマーになるための準備 알라나 샤이크: 알츠하이머에 대비하는 방법 Alanna Shaikh: Kaip ruošiuosi susirgti Alzheimerio liga Alanna Shaikh: Jak przygotowuję się na chorobę Alzheimera? Alanna Shaikh: Como me estou a preparar para a doença de Alzheimer Аланна Шайх: Как я готовлюсь к болезни Альцгеймера Alanna Shaikh: Kako se pripravljam na Alzheimerjevo bolezen Alanna Shaikh: Alzheimer olmaya nasıl hazırlanıyorum? Аланна Шайх: Як я готуюся до хвороби Альцгеймера 阿兰娜·谢赫 (Alanna Shaikh):我如何为患上阿尔茨海默氏症做准备 Alanna Shaikh:我如何準備患上老年癡呆症 Alanna Shaikh:我是如何为老年痴呆症做准备的

I’d like to talk about my dad. أود أن أتحدث عن والدي.

My dad has Alzheimer’s disease. He started showing the symptoms about 12 years ago, and he was officially diagnosed in 2005. وبدأت الأعراض تظهر عليه منذ حوالي 12 عاما، وتم تشخيص حالته رسميا في عام 2005. Simptome je začel kazati pred približno 12 leti, uradno diagnozo pa so mu postavili leta 2005. 他大約在 12 年前開始出現症狀,並於 2005 年被正式確診。 Now he’s really pretty sick. الآن هو مريض جدًا حقًا. Zdaj je res precej bolan. He needs help eating, he needs help getting dressed, he doesn’t really know where he is or when it is, and it’s been really, really hard. إنه يحتاج إلى مساعدة في تناول الطعام، ويحتاج إلى مساعدة في ارتداء ملابسه، وهو لا يعرف حقًا أين هو أو متى يكون، وكان الأمر صعبًا للغاية. Potrebuje pomoč pri prehranjevanju, potrebuje pomoč pri oblačenju, pravzaprav ne ve, kje je in kdaj je, in bilo je res, zelo težko. My dad was my hero and my mentor for most of my life, and I’ve spent the last decade watching him disappear. كان والدي بطلي ومرشدي في معظم حياتي، ولقد أمضيت العقد الماضي أشاهده وهو يختفي. Mano tėtis buvo mano herojus ir mano mentorius didžiąją gyvenimo dalį, ir aš pastarąjį dešimtmetį praleidau stebėdamas jo dingimą. Мой отец был моим героем и моим наставником большую часть моей жизни, а последние десять лет я наблюдала, как он исчезает. Moj oče je bil moj junak in moj mentor večino mojega življenja in zadnje desetletje sem preživel, ko sem gledal, kako izginja. My dad’s not alone. والدي ليس وحده.

There’s about 35 million people globally living with some kind of dementia, and by 2030 they’re expecting that to double to 70 million. Po svetu živi približno 35 milijonov ljudi z neko vrsto demence, do leta 2030 pa pričakujejo, da se bo to število podvojilo na 70 milijonov. 全球約有 3500 萬人患有某種癡呆症,預計到 2030 年這一數字將翻一番,達到 7000 萬。 That’s a lot of people.Dementia scares us. 那是很多人。癡呆症讓我們害怕。 The confused faces and shaky hands of people who have dementia,the big numbers of people who get it, they frighten us. Los rostros confusos y las manos temblorosas de las personas que padecen demencia, el gran número de personas que la padecen, nos asustan. 認知症の人たちの困惑した顔や震えた手、そして認知症になった人の数の多さは、私たちを怖がらせます。 Zmedeni obrazi in tresoče roke ljudi z demenco, veliko število ljudi, ki jo dobijo, nas prestrašijo. 癡呆症患者困惑的面孔和顫抖的手,大量的癡呆症患者,他們嚇壞了我們。 And because of that fear, we tend to do one of two things: We go into denial: "It’s not me, it has nothing to do with me, it’s never going to happen to me. In zaradi tega strahu smo nagnjeni k eni od dveh stvari: gremo v zanikanje: "To nisem jaz, to nima nobene zveze z mano, nikoli se mi ne bo zgodilo. 由於這種恐懼,我們傾向於做以下兩件事之一:我們開始否認:“這不是我,這與我無關,它永遠不會發生在我身上。 " Or, we decide that we’re going to prevent dementia, and it will never happen to us because we’re going to do everything right and it won’t come and get us. «Или мы решаем, что собираемся предотвратить слабоумие, и этого никогда не случится с нами, потому что мы будем делать все правильно, и оно не придет и не убьет нас. "Ali pa se odločimo, da bomo demenco preprečili, pa se nam ne bo nikoli zgodila, ker bomo vse naredili prav in nas ne bo prišla pograbiti. “或者,我們決定我們要預防癡呆症,但它永遠不會發生在我們身上,因為我們要做正確的一切,它不會來找我們。 I’m looking for a third way: I’m preparing to get Alzheimer’s disease. Iščem tretjo pot: pripravljam se na Alzheimerjevo bolezen. Prevention is good, and I’m doing the things that you can do to prevent Alzheimer’s. Preprečevanje je dobro in delam stvari, ki jih lahko storite vi, da preprečite Alzheimerjevo bolezen. 預防是好的,我正在做你能做的事情來預防老年癡呆症。

I’m eating right, I’m exercising every day, I’m keeping my mind active, that’s what the research says you should do. Pravilno se prehranjujem, telovadim vsak dan, ohranjam svoj um aktiven, to je tisto, kar raziskava pravi, da bi morali storiti. 我吃得很好,我每天都在鍛煉,我讓我的頭腦保持活躍,這就是研究表明你應該做的。 But the research also shows that there’s nothing that will 100 percent protect you. Toda raziskava tudi kaže, da ni ničesar, kar bi vas 100-odstotno zaščitilo. 但研究還表明,沒有任何東西可以 100% 保護您。 If the monster wants you, the monster’s gonna get you. Če te hoče pošast, te bo dobila. Якщо монстр хоче вас, він вас отримає. 如果怪物想要你,怪物就會得到你。 That’s what happened with my dad. To se je zgodilo z mojim očetom. My dad was a bilingual college professor. Moj oče je bil dvojezični profesor na fakulteti. 我父親是雙語大學教授。 His hobbies were chess, bridge and writing op-eds. Seine Hobbys waren Schach, Bridge und das Schreiben von Meinungsartikeln. His hobbies were chess, bridge and writing op-eds. Seus hobbies eram xadrez, bridge e escrever artigos de opinião. Njegovi hobiji so bili šah, bridž in pisanje prispevkov. Його захопленнями були шахи, бридж та написання публіцистичних статей. 他的愛好是國際象棋、橋牌和寫專欄文章。 (Laughter) He got dementia anyway. (Gelächter) Er wurde trotzdem dement. (Смех) У него все равно слабоумие. (smeh) Vseeno je dobil demenco. (笑聲) 反正他得了老年癡呆症。 If the monster wants you, the monster’s gonna get you. Če te hoče pošast, te bo dobila. Especially if you’re me, 'cause Alzheimer’s tends to run in families. Vor allem, wenn Sie ich sind, denn Alzheimer liegt in der Regel in der Familie. Особенно, если вы я, потому что болезнь Альцгеймера, как правило, передается по наследству. Še posebej, če sem jaz, ker Alzheimerjeva bolezen pogosto teče v družinah. 特別是如果你是我,因為阿爾茨海默氏症往往在家庭中流行。 So I’m preparing to get Alzheimer’s disease. Zato se pripravljam, da bom zbolel za Alzheimerjevo boleznijo. Based on what I’ve learned from taking care of my father, and researching what it’s like to live with dementia, I’m focusing on three things in my preparation: I’m changing what I do for fun, I’m working to build my physical strength, and -- this is the hard one -- I’m trying to become a better person. Основываясь на том, что я узнал, заботясь о своем отце, и изучая, каково жить с деменцией, в процессе подготовки я сосредотачиваюсь на трех вещах: я меняю то, что делаю для развлечения, я работаю над тем, чтобы укрепить свою физическую силу, и - это трудная задача - я пытаюсь стать лучше. Na podlagi tega, kar sem se naučil, ko sem skrbel za očeta, in raziskovanja, kako je živeti z demenco, se pri svojih pripravah osredotočam na tri stvari: spreminjam, kar počnem za zabavo, delam na zgraditi svojo fizično moč in -- to je težko -- poskušam postati boljši človek. 根據我從照顧父親和研究癡呆症患者生活中學到的知識,我在準備過程中專注於三件事:我正在改變我所做的事情以獲得樂趣,我正在努力增強我的體力,而且——這是困難的——我正在努力成為一個更好的人。

Let’s start with the hobbies. Začnimo s hobiji. When you get dementia, it gets harder and harder to enjoy yourself. Ko zboliš za demenco, je vse težje uživati. Коли у вас деменція, стає все важче і важче насолоджуватися життям. 當您患上癡呆症時,您會越來越難享受生活。 You can’t sit and have long talks with your old friends, because you don’t know who they are. Ne moreš sedeti in se dolgo pogovarjati s starimi prijatelji, ker ne veš, kdo so. It’s confusing to watch television, and often very frightening.And reading is just about impossible. Gledanje televizije je zmedeno in pogosto zelo strašljivo. In branje je skoraj nemogoče. Дивитися телевізор заплутано і часто дуже страшно, а читати майже неможливо. When you care for someone with dementia, and you get training, they train you to engage them in activities that are familiar, hands-on, open-ended. Wenn man einen Demenzkranken pflegt und eine Schulung erhält, wird man darin geschult, ihn in Aktivitäten einzubeziehen, die ihm vertraut sind, die praktisch sind und ein offenes Ende haben. Когда вы ухаживаете за человеком с деменцией и проходите обучение, они учат вас вовлекать его в привычные, практические и неограниченные занятия. Ko skrbite za nekoga z demenco in se usposabljate, vas usposobijo, da ga vključite v dejavnosti, ki so znane, praktične in odprte. Коли ви доглядаєте за людиною з деменцією і проходите навчання, вас навчають залучати її до знайомих, практичних і невимушених видів діяльності. 當您照顧癡呆症患者並接受培訓時,他們會訓練您讓他們參與熟悉的、親身實踐的、開放式的活動。 With my dad, that turned out to be letting him fill out forms. Bei meinem Vater war es so, dass er Formulare ausfüllen durfte. With my dad, that turned out to be letting him fill out forms. Con mi padre, eso resultó ser dejarle rellenar formularios. Dans le cas de mon père, il s'agissait de le laisser remplir des formulaires. Оказалось, что с моим отцом это позволяло ему заполнять формы. Pri mojem očetu se je izkazalo, da mu dovolim izpolnjevati obrazce. У випадку з моїм татом це виявилося в тому, що я дозволила йому заповнити анкети. 和我父親一起,結果是讓他填寫表格。 He was a college professor at a state school; he knows what paperwork looks like. Bil je visokošolski profesor na državni šoli; ve kako izgleda papirologija. Він був викладачем у державній школі; він знає, як виглядає паперова робота. 他是一所公立學校的大學教授;他知道文書工作是什麼樣子的。 He’ll sign his name on every line, he’ll check all the boxes, he’ll put numbers in where he thinks there should be numbers. Il signera son nom sur chaque ligne, il cochera toutes les cases, il mettra des chiffres là où il pense qu'il devrait y en avoir. Он подпишет свое имя в каждой строке, он отметит все флажки, он поставит числа там, где, по его мнению, должны быть числа. Podpisal se bo v vsako vrstico, označil bo vsa polja, vpisal številke tam, kjer misli, da bi morale biti. 他會在每一行上籤上他的名字,他會勾選所有的方框,他會在他認為應該有數字的地方加上數字。 But it got me thinking, what would my caregivers do with me? Mais cela m'a fait réfléchir : que feraient mes soignants de moi ? Но это заставило меня задуматься, что будут делать со мной мои опекуны? Vendar sem razmišljal, kaj bi moji negovalci storili z menoj? 但這讓我開始思考,我的護理人員會如何對待我? I’m my father’s daughter. Я дочь своего отца. I read, I write, I think about global health a lot. Я читаю, пишу, много думаю о глобальном здоровье. Berem, pišem, veliko razmišljam o globalnem zdravju. Would they give me academic journals so I could scribble in the margins? Würden sie mir akademische Zeitschriften geben, damit ich an den Rändern kritzeln kann? Me donneraient-ils des revues académiques pour que je puisse gribouiller dans les marges ? Могут ли они дать мне академические журналы, чтобы я мог рисовать на полях? Ali bi mi dali akademske revije, da bi lahko čečkal po robu? 他們會給我學術期刊,讓我可以在頁邊空白處塗鴉嗎? Would they give me charts and graphs that I could color? Могут ли они дать мне диаграммы и графики, которые я мог бы раскрасить? Ali bi mi dali grafikone in grafe, ki bi jih lahko pobarval? 他們會給我可以著色的圖表嗎? So I’ve been trying to learn to do things that are hands-on. Итак, я пытался научиться делать вещи на практике. Тому я намагався навчитися робити речі, які мають практичне застосування. 所以我一直在努力學習做一些親力親為的事情。 I’ve always liked to draw, so I’m doing it more even though I’m really very bad at it. J'ai toujours aimé dessiner, alors je le fais de plus en plus, même si je suis vraiment très mauvais dans ce domaine. Man visada patiko piešti, todėl tai darau labiau, nors man tai labai blogai. Мне всегда нравилось рисовать, поэтому я делаю это больше, хотя у меня это действительно очень плохо получается. Vedno sem rada risala, zato to počnem več, čeprav mi gre res zelo slabo. Мені завжди подобалося малювати, тому я роблю це все більше, хоча насправді у мене це дуже погано виходить. 我一直很喜歡畫畫,所以我畫得更多了,儘管我真的很不擅長。 I am learning some basic origami. Я изучаю основы оригами. Učim se nekaj osnov origamija. 我正在學習一些基本的摺紙。 I can make a really great box. Je peux faire une très belle boîte. Я могу сделать действительно отличную коробку. Lahko naredim res odlično škatlo. (Laughter) And I’m teaching myself to knit, which so far I can knit a blob. (Gelächter) Und ich bringe mir selbst das Stricken bei, und bis jetzt kann ich einen Klecks stricken. (Rires) Et je suis en train d'apprendre à tricoter, et pour l'instant je peux tricoter un blob. (Смех) И я учу себя вязать, что пока что могу связать каплю. (smeh) In sama se učim pletenja, kar zaenkrat lahko spletem blod. (笑聲)我正在自學編織,到目前為止我可以編織一團。 But, you know, it doesn’t matter if I’m actually good at it. Но, знаете, не имеет значения, хорошо ли я это делаю. Ampak, veste, ni pomembno, ali sem v tem res dober.

What matters is that my hands know how to do it. Pomembno je, da moje roke znajo to narediti. Because the more things that are familiar, the more things my hands know how to do, the more things that I can be happy and busy doing when my brain’s not running the show anymore. Denn je mehr Dinge mir vertraut sind, je mehr Dinge meine Hände zu tun wissen, desto mehr Dinge kann ich glücklich und beschäftigt tun, wenn mein Gehirn nicht mehr die Show leitet. Parce que plus il y a de choses familières, plus mes mains savent faire de choses, plus je peux être heureux et occupé à faire des choses quand mon cerveau ne dirige plus. Потому что чем больше вещей знакомо, чем больше вещей мои руки умеют делать, тем больше вещей я могу быть счастлив и занят делом, когда мой мозг больше не управляет шоу. Kajti več stvari kot je znanih, več stvari znajo narediti moje roke, več stvari sem lahko vesel in zaposlen, ko moji možgani ne vodijo več predstave. Тому що чим більше речей знайомих, чим більше речей вміють робити мої руки, тим більше речей, якими я можу бути щаслива і зайнята, коли мій мозок більше не керує шоу. 因為熟悉的東西越多,我的手就會做的事情越多,當我的大腦不再運行時,我可以快樂和忙碌地做更多的事情。 They say that people who are engaged in activities are happier,easier for their caregivers to look after, and it may even slow the progress of the disease.That all seems like win to me. Es heißt, dass Menschen, die sich aktiv betätigen, glücklicher sind, dass ihre Pfleger sich leichter um sie kümmern können und dass dies sogar das Fortschreiten der Krankheit verlangsamen kann. Das alles scheint mir ein Gewinn zu sein Они говорят, что люди, которые заняты чем-либо, становятся более счастливыми, за ними легче ухаживать, и это может даже замедлить развитие болезни. Мне это кажется победой. Pravijo, da so ljudje, ki se ukvarjajo z dejavnostmi, srečnejši, njihovi negovalci lažje skrbijo zanje in lahko celo upočasni napredovanje bolezni. To se mi zdi zmaga. 他們說從事活動的人更快樂,他們的照顧者更容易照顧,甚至可能減緩疾病的進展。這對我來說似乎是勝利。 他們說從事活動的人更快樂,他們的照顧者更容易照顧,甚至可能減緩疾病的進展。這對我來說似乎是勝利。 I want to be as happy as I can for as long as I can. Я хочу быть настолько счастливым, насколько могу, так долго, как могу. Želim biti čim bolj srečen, dokler lahko. A lot of people don’t know that Alzheimer’s actually has physical symptoms, as well as cognitive symptoms. Многие люди не знают, что у болезни Альцгеймера на самом деле есть физические симптомы, а также когнитивные симптомы. Veliko ljudi ne ve, da ima Alzheimerjeva bolezen dejansko telesne simptome, pa tudi kognitivne simptome. 很多人不知道阿爾茨海默氏症實際上有身體症狀,也有認知症狀。 You lose your sense of balance, you get muscle tremors, and that tends to lead people to being less and less mobile. Vous perdez votre sens de l'équilibre, vous avez des tremblements musculaires et vous avez tendance à être de moins en moins mobile. Вы теряете чувство равновесия, у вас появляется мышечная дрожь, и это приводит к тому, что люди становятся все менее и менее мобильными. Izgubiš občutek za ravnotežje, pojavi se tresenje mišic, zaradi česar so ljudje vse manj mobilni. Ви втрачаєте відчуття рівноваги, у вас з'являється м'язове тремтіння, а це призводить до того, що люди стають все менш рухливими. 你會失去平衡感,肌肉顫抖,這往往會導致人們的活動能力越來越差。 They get scared to walk around. Они боятся ходить. Strah jih je hoditi naokoli. 他們害怕四處走動。 They get scared to move. So I’m doing activities that will build my sense of balance. Поэтому я занимаюсь деятельностью, которая укрепит мое чувство равновесия. Zato izvajam dejavnosti, ki bodo gradile moj občutek za ravnotežje. Тому я займаюся діяльністю, яка розвиває моє відчуття балансу. 所以我正在做一些可以建立我的平衡感的活動。 I’m doing yoga and tai chi to improve my balance, so that when I start to lose it, I’ll still be able to be mobile. Я занимаюсь йогой и тай-чи, чтобы улучшить свое равновесие, поэтому, когда я начну его терять, я все еще смогу быть мобильным. Ukvarjam se z jogo in tai chijem, da izboljšam ravnotežje, tako da bom, ko ga začnem izgubljati, še vedno gibljiv. 我正在做瑜伽和太極拳來改善我的平衡,這樣當我開始失去平衡時,我仍然能夠活動。 I’m doing weight-bearing exercise, so that I have the muscle strength so that when I start to wither, I have more time that I can still move around. Ich mache Belastungsübungen, um die Muskeln zu stärken, damit ich, wenn ich anfange zu verkümmern, mehr Zeit habe, mich noch zu bewegen. Je fais des exercices de port de poids, afin d'avoir la force musculaire nécessaire pour pouvoir continuer à me déplacer lorsque je commencerai à dépérir. Я делаю упражнения с отягощениями, чтобы у меня была сила мышц, чтобы, когда я начинаю увядать, у меня было больше времени, чтобы я мог двигаться. Delam vadbo z utežmi, da imam mišično moč, da imam, ko začnem veneti, več časa, da se lahko še gibljem. 我正在做負重運動,這樣我就有了肌肉力量,這樣當我開始枯萎時,我就有更多的時間可以四處走動。 Finally, the third thing. Za konec še tretja stvar.

I’m trying to become a better person. Poskušam postati boljši človek. 我正在努力成為一個更好的人。

My dad was kind and loving before he had Alzheimer’s, and he’s kind and loving now. Мой отец был добрым и любящим до болезни Альцгеймера, а сейчас он добрый и любящий. Moj oče je bil prijazen in ljubeč, preden je imel Alzheimerjevo bolezen, in zdaj je prijazen in ljubeč. 我父親在患阿爾茨海默氏症之前是善良和慈愛的,現在他也是善良和慈愛的。 I’ve seen him lose his intellect, his sense of humor, his language skills, but I’ve also seen this: He loves me, he loves my sons,he loves my brother and my mom and his caregivers. Я видел, как он потерял интеллект, чувство юмора, языковые навыки, но я также видел это: он любит меня, он любит моих сыновей, он любит моего брата, мою маму и своих опекунов. Videla sem, kako izgublja razum, smisel za humor, jezikovne sposobnosti, videla pa sem tudi to: ljubi me, ljubi moje sinove, ljubi mojega brata, mojo mamo in svoje skrbnike. 我看到他失去了智慧、幽默感和語言能力,但我也看到了這一點:他愛我,他愛我的兒子,他愛我的兄弟、我的媽媽和他的照顧者。 And that love makes us want to be around him, even now. Et cet amour nous donne envie de le côtoyer, même aujourd'hui. И эта любовь заставляет нас хотеть быть рядом с ним даже сейчас. In zaradi te ljubezni si želimo biti v njegovi bližini, celo zdaj. even when it’s so hard. даже когда это так сложно. tudi ko je tako težko. When you take away everything that he ever learned in this world, his naked heart still shines. Quand on lui enlève tout ce qu'il a appris dans ce monde, son cœur nu brille toujours. Kai atimate viską, ko jis kada nors išmoko šiame pasaulyje, jo nuoga širdis vis dar šviečia. Когда вы забираете все, чему он когда-либо научился в этом мире, его обнаженное сердце все еще сияет. Ko mu vzameš vse, kar se je naučil na tem svetu, njegovo golo srce še vedno sije. 當你帶走他在這個世界上所學的一切時,他赤裸的心依然閃耀著光芒。 I was never as kind as my dad, and I was never as loving. Je n'ai jamais été aussi gentil que mon père et je n'ai jamais été aussi aimant. Я никогда не был таким добрым, как мой отец, и никогда не был таким любящим. Nikoli nisem bil tako prijazen kot moj oče in nikoli nisem bil tako ljubeč. And what I need now is to learn to be like that. I need a heart so pure that if it’s stripped bare by dementia, it will survive. J'ai besoin d'un cœur si pur qu'il survivra même s'il est dépouillé par la démence. Мне нужно сердце настолько чистое, чтобы оно выжило, если его лишили деменции. Potrebujem tako čisto srce, da bo preživelo, če ga bo razgalila demenca. Мені потрібне настільки чисте серце, що навіть якщо його оголить деменція, воно витримає. 我需要一顆如此純潔的心,即使它被癡呆症剝光了,它也能活下來。 I don’t want to get Alzheimer’s disease. Я не хочу заболеть болезнью Альцгеймера. Nočem zboleti za Alzheimerjevo boleznijo. 我不想得阿爾茨海默病。

What I want is a cure in the next 20 years, soon enough to protect me. Я хочу лекарство в ближайшие 20 лет, достаточно скоро, чтобы защитить меня. Kar hočem, je zdravilo v naslednjih 20 letih, dovolj kmalu, da me zaščiti. 我想要的是在未來 20 年內找到治愈方法,盡快保護我。 But if it comes for me, I’m going to be ready. Но если до меня дойдет, я буду готов. Če pa pride zame, bom pripravljen. Thank you. (Applause)