×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

TED talks, Why wildfires have gotten worse -- and what we can do about it | Paul Hessburg

Why wildfires have gotten worse -- and what we can do about it | Paul Hessburg

As you've probably noticed,

in recent years, a lot of western forests have burned

in large and destructive wildfires.

If you're like me --

this western landscape is actually why my family and I live here.

And as a scientist and a father,

I've become deeply concerned about what we're leaving behind

for our kids, and now my five grandkids.

In the US, an area that's larger than the state of Oregon has burned

in just the last 10 years,

and tens of thousands of homes have been destroyed.

Acres burned and homes destroyed have steadily increased

over the last three decades,

and individual fires that are bigger than 100,000 acres --

they're actually on the rise.

These are what we call "megafires."

Megafires are the result of the way we've managed this western landscape

over the last 150 years

in a steadily warming climate.

Much of the destruction that we are currently seeing

could actually have been avoided.

I've spent my entire career studying these western landscapes,

and the science is pretty clear:

if we don't change a few of our fire-management habits,

we're going to lose many more of our beloved forests.

Some won't recover in our lifetime

or my kids' lifetime.

It's time we confront some tough truths about wildfires,

and come to understand that we need to learn to better live with them

and change how they come to our forests,

our homes

and our communities.

So why is this happening?

Well, that's what I want to talk to you about today.

You see this forest?

Isn't it beautiful?

Well, the forests that we see today

look nothing like the forests of 100 or 150 years ago.

Thankfully, panoramic photos were taken in the 1930s

from thousands of western mountaintop lookouts,

and they show a fair approximation

of the forest that we inherited.

The best word to describe these forests of old is "patchy."

The historical forest landscape was this constantly evolving patchwork

of open and closed canopy forests of all ages,

and there was so much evidence of fire.

And most fires were pretty small by today's standards.

And it's important to understand that this landscape was open,

with meadows and open canopy forests,

and it was the grasses of the meadows

and in the grassy understories of the open forest

that many of the wildfires were carried.

There were other forces at work, too, shaping this historical patchwork:

for example, topography, whether a place faces north or south

or it's on a ridge top or in a valley bottom;

elevation, how far up the mountain it is;

and weather, whether a place gets a lot of snow and rain,

sunlight and warmth.

These things all worked together

to shape the way the forest grew.

And the way the forest grew shaped the way fire behaved

on the landscape.

There was crosstalk between the patterns and the processes.

You can see the new dry forest.

Trees were open grown and fairly far apart.

Fires were frequent here, and when they occurred,

they weren't that severe,

while further up the mountain,

in the moist and the cold forests,

trees were more densely grown and fires were less frequent,

but when they occurred, they were quite a bit more severe.

These different forest types, the environments that they grew in

and fire severity -- they all worked together

to shape this historical patchwork.

And there was so much power

in this patchwork.

It provided a natural mechanism

to resist the spread of future fires across the landscape.

Once a patch of forest burned,

it helped to prevent the flow of fire across the landscape.

A way to think about it is,

the burned patches helped the rest of the forest

to be forest.

Let's add humans to the mix.

For 10,000 years, Native Americans lived on this landscape,

and they intentionally burned it -- a lot.

They used fire to burn meadows and to thin certain forests

so they could grow more food.

They used fire to increase graze

for the deer and the elk and the bison that they hunted.

And most importantly, they figured out

if they burned in the spring and the fall,

they could avoid the out-of-control fires of summer.

European settlement -- it occurred much later, in the mid-1800s,

and by the 1880s, livestock grazing was in high gear.

I mean, if you think about it, the cattle and the sheep ate the grasses

which had been the conveyer belt for the historical fires,

and this prevented once-frequent fires from thinning out trees

and burning up dead wood.

Later came roads and railroads, and they acted as potent firebreaks,

interrupting further the flow of fire across this landscape.

And then something happened which caused a sudden pivot

in our society.

In 1910, we had a huge wildfire.

It was the size of the state of Connecticut.

We called it "the Big Burn."

It stretched from eastern Washington to western Montana,

and it burned, in a few days, three million acres,

devoured several towns, and it killed 87 people.

Most of them were firefighters.

Because of the Big Burn, wildfire became public enemy number one,

and this would shape the way that we would think about wildfire

in our society

for the next hundred years.

Thereafter, the Forest Service, just five years young at the time,

was tasked with the responsibility of putting out all wildfires

on 193 million acres of public lands,

and they took this responsibility

very seriously.

They developed this unequaled ability to put fires out,

and they put out 95 to 98 percent

of all fires every single year in the US.

And from this point on, it was now fire suppression

and not wildfires

that would become a prime shaper of our forests.

After World War II, timber harvesting got going in the west,

and the logging removed the large and the old trees.

These were survivors of centuries of wildfires.

And the forest filled in.

Thin-barked, fire-sensitive small trees filled in the gaps,

and our forests became dense, with trees so layered and close together

that they were touching each other.

So fires were unintentionally blocked by roads and railroads,

the cattle and sheep ate the grass,

then along comes fire suppression and logging, removing the big trees,

and you know what happened?

All these factors worked together

to allow the forest to fill in,

creating what I call the current epidemic of trees.

(Laughter)

Go figure.

(Laughter)

More trees than the landscape can support.

So when you compare what forests looked like 100 years ago and today,

the change is actually remarkable.

Notice how the patchwork has filled in.

Dry south slopes --

they're now covered with trees.

A patchwork that was once sculptured by mostly small

and sort of medium-sized fires

has filled in.

Do you see the blanket of trees?

After just 150 years,

we have a dense carpet of forest.

But there's more.

Because trees are growing so close together,

and because tree species, tree sizes and ages

are so similar across large areas,

fires not only move easily from acre to acre,

but now, so do diseases and insect outbreaks,

which are killing or reducing the vitality

of really large sections of forest now.

And after a century without fire,

dead branches and downed trees on the forest floor,

they're at powder-keg levels.

What's more, our summers are getting hotter

and they're getting drier

and they're getting windier.

And the fire season is now 40 to 80 days longer each year.

Because of this, climatologists are predicting

that the area burned since 2000

will double or triple

in the next three decades.

And we're building houses in the middle of this.

Two recently published studies tell us

that more than 60 percent of all new housing starts are being built

in this flammable and dangerous mess.

So when we do get a fire,

large areas can literally go up in smoke.

How do you feel now

about the forest image

that I first showed you?

It scares the heck out of me.

So what do we do?

We need to restore the power of the patchwork.

We need to put the right kind of fire

back into the system again.

It's how we can resize the severity of many of our future fires.

And the silver lining is that we have tools

and we have know-how to do this.

Let's look at some of the tools.

We can use prescribed burning to intentionally thin out trees

and burn up dead fuels.

We do this to systematically reduce them and keep them reduced.

And what is that going to do?

It's going to create already-burned patches on the landscape

that will resist the flow of future fires.

We can combine mechanical thinning with some of these treatments

where it's appropriate to do so,

and capture some commercial value

and perhaps underwrite some of these treatments,

especially around urban areas.

And the best news of all is that prescribed burning produces

so much less smoke than wildfires do.

It's not even close.

But there's a hitch:

prescribed burning smoke is currently regulated under air quality rules

as an avoidable nuisance.

But wildfire smoke?

It simply gets a pass.

Makes sense, doesn't it? (Laughs)

So you know what happens?

We do far too little prescribed burning,

and we continually eat smoke in the summers

from megafires.

We all need to work together to get this changed.

And finally, there's managed wildfires.

Instead of putting all the fires out,

we need to put some of them back to work

thinning forests and reducing dead fuels.

We can herd them around the landscape

when it's appropriate to do so

to help restore the power of the patchwork.

And as you've probably figured out by now,

this is actually a social problem.

It's got ecological and climate explanations,

but it's a social problem, and it will take us humans to solve it.

Public support for these tools is poor.

Prescribed burning and managed wildfires are not well-supported.

We actually all simply want fires to magically go away

and take that pesky smoke with them, don't we?

But there is no future without lots of fire and lots of smoke.

That option is actually not on the table.

Until we, the owners of public lands, make it our high priority

to do something about the current situation,

we're going to experience continued losses to megafires.

So it's up to us.

We can spread this message to our lawmakers,

folks who can help us manage our fires

and our forests.

If we're unsuccessful,

where will you go to play

when your favorite places are burned black?

Where will you go

to breathe deep

and slow?

Thank you.

(Applause)


Why wildfires have gotten worse -- and what we can do about it | Paul Hessburg Warum die Waldbrände schlimmer geworden sind - und was wir dagegen tun können | Paul Hessburg Why wildfires have gotten worse -- and what we can do about it | Paul Hessburg Por qué han empeorado los incendios forestales y qué podemos hacer al respecto | Paul Hessburg Pourquoi les incendies de forêt se sont aggravés -- et ce que nous pouvons faire pour y remédier | Paul Hessburg Mengapa kebakaran hutan semakin parah -- dan apa yang bisa kita lakukan | Paul Hessburg Perché gli incendi selvaggi sono peggiorati - e cosa possiamo fare al riguardo | Paul Hessburg 山火事が悪化した理由とその対策|ポール・ヘスバーグ Dlaczego pożary się nasiliły - i co możemy z tym zrobić | Paul Hessburg Por que os incêndios florestais pioraram - e o que podemos fazer sobre isso | Paul Hessburg Почему лесные пожары становятся все хуже - и что мы можем с этим сделать | Пол Гессбург Orman yangınları neden daha da kötüleşti - ve bu konuda ne yapabiliriz | Paul Hessburg Чому лісові пожежі посилилися - і що ми можемо з цим зробити | Пол Гессбург 为什么野火变得更严重——以及我们可以采取什么措施|保罗·赫斯堡 為什麼野火變得更嚴重——以及我們可以採取什麼措施|保羅·赫斯堡

As you've probably noticed, غالباً لاحظتم Όπως θα έχετε μάλλον παρατηρήσει, As you've probably noticed, Como probablemente habrán notado, همانطور که احتمالاً متوجه شده‌اید، Comme vous l'avez sûrement remarqué, Azt hiszem, észrevették, Come avrete probabilmente notato, 여러분도 아시겠지만 Como você provavelmente já percebeu, Вы наверняка заметили, Muhtemelen fark ettiğiniz gibi

in recent years, a lot of western forests have burned أنه قد احترقت في السنوات الأخيرة الكثير من الغابات τα τελευταία χρόνια, πολλά δάση στη Δύση έχουν καεί in recent years, a lot of western forests have burned en los últimos años muchos bosques occidentales se han quemado در سال‌های اخیر، بسیاری از جنگل‌های غربی ces dernières années, de nombreuses forêts à l'ouest ont brûlé hogy az elmúlt években számos nyugati erdő leégett negli ultimi anni, molte foreste in Occidente sono bruciate 최근 몇년 동안 미서부에 있는 많은 숲이 불에 탔습니다. nos últimos anos, muitas florestas ocidentais queimaram что за последние годы множество лесов на западе погибло son yıllarda büyük ve çok hasar veren yangınlar

in large and destructive wildfires. في حرائق برية مدمرة σε μεγάλες και καταστροφικές πυρκαγιές. in large and destructive wildfires. en grandes y destructivos incendios forestales. در آتش‌سوزی‌های بزرگ و مخرب سوخته‌اند. dans des feux de forêt immenses et destructeurs. a nagy és pusztító tűzvészekben. a causa di incendi estesi e distruttivi. 대규모의 파괴적인 산불에 의해서 말이죠. em grandes e destrutivos incêndios florestais. в масштабных и разрушительных пожарах. batıdaki pek çok ormanı tahrip etti.

If you're like me -- إذا أنتم مثلي Αν είστε σαν κι εμένα -- Si son como yo, اگر شما هم مثل من هستید -- Si vous êtes comme moi — Ha olyanok, mint én – Se siete come me... 여러분도 그런지 모르지만 Se você é como eu... Если вы похожи на меня, Eğer benim gibiyseniz --

this western landscape is actually why my family and I live here. فهذه المناظر الطبيعية هي سبب عيشي وعائلتي هنا αυτό το δυτικό τοπίο είναι ο λόγος που η οικογένειά μου κι εγώ μένουμε εδώ. this western landscape is actually why my family and I live here. este paisaje es realmente la razón para que mi familia y yo vivamos aquí. این چشم‌انداز غربی دلیل زندگی من و خانواده‌ام در اینجاست. ce paysage est la raison pour laquelle ma famille et moi vivons ici. ez a nyugati látvány az, amiért valójában itt élünk családommal. Questo paesaggio occidentale è il motivo per cui io e la mia famiglia viviamo qui. 저와 제 가족이 서부에 살았던 이유는 바로 서부의 자연경관 때문이었습니다. esta paisagem ocidental é, na verdade, o motivo pelo qual minha família e eu moramos aqui. то такой западный пейзаж стал причиной выбора места жительства для моей семьи. bu manzara ailem ve benim burada yaşama nedenimiz.

And as a scientist and a father, كعالم وأب Ως επιστήμονας και πατέρας, Y como científico y padre, و من به عنوان یک دانشمند و یک پدر، En tant que scientifique et père de famille, Tudósként és apaként is E da scienziato e padre 그리고 과학자이자 아버지로서 E como cientista e pai, Так как я являюсь учёным и отцом, Bir bilim insanı ve bir baba olarak

I've become deeply concerned about what we're leaving behind أصبحت قلقاً جداً حيال ما نتركه خلفنا ανησυχώ πολύ για το τι αφήνουμε πίσω μας I've become deeply concerned about what we're leaving behind he estado profundamente preocupado por lo que vamos a dejar عمیقاً به خاطر چیزی که از خودمان je m'inquiète de plus en plus sur ce que nous laissons derrière mély aggodalommal tölt el, hogy mit hagyunk hátra gyermekeinknek, sono molto preoccupato per quello che stiamo lasciando 우리 아이들과 저의 다섯 명 손자, 손녀들에게 Fiquei profundamente preocupado com o que estamos deixando para trás меня сильно беспокоит то, что останется после нас çocuklarımıza ve benim beş torunum gibi torunlarımıza

for our kids, and now my five grandkids. لأبنائنا وأحفادي الخمسة για τα παιδιά μας, και τώρα, τα πέντε εγγόνια μου. for our kids, and now my five grandkids. a nuestros hijos, y ahora mis cinco nietos. برای بچه‌هایمان، و الان برای پنج نوه‌ام به جا می‌گذاریم نگران هستم. pour nos enfants et maintenant mes cinq petits-enfants. és most már 5 unokánknak. ai nostri figli, e adesso ai miei cinque nipoti. 우리가 무엇을 남겨주고 있는지 깊게 고민하게 되었습니다. нашим детям и моим пятерым внукам. arkamızda ne bırakacağımız konusunda çok endişeliyim.

In the US, an area that's larger than the state of Oregon has burned احترقت في الولايات المتحدة مساحة أكبر من ولاية أوريغون Στις ΗΠΑ, μια περιοχή μεγαλύτερη από την πολιτεία του Όρεγκον έχει καεί In the US, an area that's larger than the state of Oregon has burned En EE.UU., un área más grande que el estado de Oregon se ha quemado در ایالات متحده محدوده‌ای به مراتب بزرگتر از ایالت اورگان Aux États-Unis, une zone plus grande que l'État de l'Oregon a brûlé Az USA-ban, egy Oregon államnál nagyobb terület égett le Negli USA, un'area più grande dell'Oregon 미국에서는 오리곤 주보다도 넓은 면적의 지역이 Nos EUA, uma área maior que o estado de Oregon queimou В США на территории больше, чем штат Орегон, в результате пожаров Sadece son on yılda, Amerika'da, Oregon eyaletinden

in just the last 10 years, في السنوات العشر الماضية فقط μόνο μέσα στα τελευταία 10 χρόνια. en solo los últimos 10 años, تنها در ده سال اخیر سوخته است، az elmúlt 10 évben, apenas nos últimos 10 anos, за последние 10 лет daha geniş bir alan yandı

and tens of thousands of homes have been destroyed. وتدمّرت عشرات الآلاف من المنازل και δεκάδες χιλιάδες σπίτια έχουν καταστραφεί. and tens of thousands of homes have been destroyed. y decenas de miles de hogares han sido destruidos. و ده‌ها هزار خانه نابود شده‌اند. et des dizaines de milliers de maisons ont été détruites. és otthonok tízezrei pusztultak el. e decine di migliaia di case sono state distrutte. 그리고 수만 개의 가정이 파괴되었고 e dezenas de milhares de casas foram destruídas. были уничтожены десятки тысяч домов. ve on binlerce ev tahrip oldu.

Acres burned and homes destroyed have steadily increased وازدادت الدونمات المحترقة والمنازل المدمَّرة Ο αριθμός καμμένων στρεμμάτων και κατεστραμμένων σπιτιών αυξάνονται σταθερά Acres burned and homes destroyed have steadily increased Las hectáreas quemadas y las casas destruidas han ido en aumento در سه دهه گذشته تعداد خانه‌ها و زمین‌های سوخته Le nombre d'hectares et de maisons brûlées ne cesse de grimper A leégett hektárok és az elpusztult otthonok száma egyre nőtt Il numero di ettari bruciati e di case distrutte 땅이 불타고 집이 무너지는 사건들이 꾸준히 증가하고 있습니다. Acres queimados e casas destruídas têm aumentado constantemente Число сожжённых гектаров леса и разрушенных домов Son otuz yıldır, yanan alan miktarı ve ev sayısı

over the last three decades, خلال العقود الثلاثة الأخيرة τις τελευταίες τρεις δεκαετίες, over the last three decades, en las últimas tres décadas. به طور پیوسته افزایش یافته است، depuis ces trente dernières années. az elmúlt 3 évtizedben. 최근 30년 동안 말이죠. nas últimas três décadas, постоянно растёт в течении последних трёх десятилетий. istikrarlı bir biçimde artıyor

and individual fires that are bigger than 100,000 acres -- الحرائق الفردية التي تتجاوز 100000 دونم και οι μεμονωμένες πυρκαγιές που είναι μεγαλύτερες από 100.000 στρέμματα -- and individual fires that are bigger than 100,000 acres -- Y los incendios mayores de 40 000 hectáreas و آتش‌های که هر یک از ۴۰٫۰۰۰ هکتار بزرگتر هستند -- Le nombre d'incendies isolés qui s'étendent sur plus de 40 000 hectares A 100 000 hektárnál nagyobb területet érintő különálló tüzek száma... e gli incendi isolati che interessano zone più ampie di 40.000 ettari 그리고 405 제곱 km를 넘는 대규모 화재가 e incêndios individuais maiores que 100.000 acres -- Увеличивается число отдельных пожаров, ve büyüklüğü 40.500 hektardan fazla olan münferit yangınlar

they're actually on the rise. آخذة بالازدياد αυξάνονται. they're actually on the rise. están aumentando. واقعاً در حال زیاد شدن هستند. est en train de croître. Folyamatosan nő. stanno, di fatto, aumentando. 증가하는 추세입니다. eles estão realmente em ascensão. büyük artış gösteriyor.

These are what we call "megafires." وهي ما نطلق عليها "الحرائق الضخمة" Αυτές τις ονομάζουμε «μεγα-πυρκαγιές». These are what we call "megafires." Esto es lo que llamamos "megafuegos". اینها آتش‌هایی هستند که به آنها «آتش عظیم» می‌گوییم. On appelle ces derniers des méga-incendies. Ezeket hívjuk "megatüzeknek". Li chiamiamo "mega incendi". '대형 산불'이라고 부르는 경우죠. Estes são o que chamamos de "megaincêndios". Biz bunlara "mega yangın" deriz.

Megafires are the result of the way we've managed this western landscape نتجت الحرائق الضخمة عن الطريقة التي أدرنا بها هذه المناظر الطبيعية Οι μεγα-πυρκαγιές είναι αποτέλεσμα του τρόπου που έχουμε διαχειριστεί Megafires are the result of the way we've managed this western landscape Los megafuegos son el resultado de cómo hemos llegado آتش‌های عظیم نتیجهٔ نحوهٔ مدیریت این چشم‌انداز غربی توسط ما Les méga-incendies résultent de la façon dont nous nous occupons de ce paysage A megatüzek annak az eredményei, ahogy a nyugati tájjal bántunk I mega incendi sono il risultato di come abbiamo gestito questi territori 대형 산불은 지난 150년 동안 Megaincêndios são o resultado da forma como gerimos esta paisagem ocidental Мегапожары отражают результаты наших действий Bu mega yangınların nedeni gittikçe ısınan bu iklim şartlarında

over the last 150 years في الخمسين سنة الماضية αυτό το δυτικό τοπίο τα τελευταία 150 χρόνια a este paisaje occidental en los últimos 150 años در ۱۵۰ سال گذشته، depuis 150 ans az elmúlt 150 évben negli ultimi 150 anni nos últimos 150 anos batıdaki bu sahalarda son 150 yıldır

in a steadily warming climate. في مناخ يزداد حرارةً بثبات σε ένα σταθερά θερμαινόμενο κλίμα. en un clima cada vez más cálido. و در شرایط آب و هوایی رو به گرم شدن هستند. dans un climat de plus en plus chaud. a folyamatosan melegedő klímában. in un costante riscaldamento climatico. 꾸준히 기온이 상승하는 환경에서 말이죠. em um clima cada vez mais quente. в условиях постоянного потепления климата. yürüttüğümüz arazi yönetim biçimidir.

Much of the destruction that we are currently seeing الكثير من الدمار الذي نراه حالياً Μεγάλο μέρος της καταστροφής που βλέπουμε τώρα Much of the destruction that we are currently seeing Gran parte de la destrucción que vemos actualmente, بسیاری از این نابودی‌هایی که ما در حال حاضر شاهد آن ها هستیم La plupart des ravages que nous observons actuellement A most látott pusztítások nagy része La maggior parte della distruzione a cui stiamo attualmente assistendo 최근에 발생했던 화재들을 보면 Grande parte da destruição que estamos vendo atualmente Многих разрушений, которые мы сейчас наблюдаем, Şu anda yaşadığımız bu kayıpların çoğu

could actually have been avoided. كان من الممكن تجنّبه θα μπορούσε να είχε αποφευχθεί. could actually have been avoided. en realidad, podría haberse evitado. در واقع قابل اجتناب بودند. auraient en effet pu être évités. elkerülhető lett volna. poteva in realtà essere evitata. 대부분 예방 가능했던 것들이었습니다. realmente poderia ter sido evitado. можно было бы избежать. gerçekten önlenebilirdi.

I've spent my entire career studying these western landscapes, أمضيت طيلة مسيرتي المهنية في دراسة المناظر الطبيعية الغربية Έχω περάσει όλη μου την καριέρα μελετώντας αυτά τα δυτικά τοπία, I've spent my entire career studying these western landscapes, He pasado toda mi vida estudiando estos paisajes del oeste, من تمام دوران کاری‌ام را صرف مطالعه این چشم اندازهای غربی کرده‌ام، J'ai passé ma carrière entière à étudier ces paysages de l'ouest Egész karrieremet e nyugati tájak tanulmányozásának szenteltem, Ho dedicato la mia intera carriera allo studio di questi paesaggi occidentali 저는 서부 지역의 지형 연구에 제 평생을 바쳤고 Я посвятил свою жизнь изучению западного ландшафта. Bütün meslek hayatım boyunca bu batı sahalarını inceledim

and the science is pretty clear: وكان العلم واضحاً: και η επιστήμη είναι ξεκάθαρη: and the science is pretty clear: y la ciencia es bastante clara: و علم کاملا صریح است: et la science est assez claire : és a tudomány egyértelmű: e la scienza è piuttosto chiara: 과학은 꽤 간단한 답을 내놓았습니다. e a ciência é bastante clara: С точки зрения науки, всё ясно: ve bilimin dediği şey gayet açık:

if we don't change a few of our fire-management habits, إذا لم نغير بعضاً من عاداتنا في إدارة الحرائق αν δεν αλλάξουμε κάποιες από τις συνήθειες διαχείρισης πυρκαγιών, if we don't change a few of our fire-management habits, si no cambiamos algunos de nuestros hábitos de control de incendios, اگر ما بعضی از عادت‌های مدیریت آتش را تغییر ندهیم، si nous ne changeons pas notre gestion des incendies, ha nem változtatunk egyes tűzvédelmi szokásainkon, se non cambiamo alcune delle nostre consuetudini 만약 몇 가지 화재관리 방식을 바꾸지 않는다면 se não mudarmos alguns dos nossos hábitos de gestão de incêndios, если мы не изменим технику пожаротушения, Eğer yangınla mücadele konusunda bazı alışkanlıklarımızı değiştirmezsek

we're going to lose many more of our beloved forests. سنخسر المزيد من غاباتنا الحبيبة θα χάσουμε πολλά περισσότερα από τα αγαπημένα μας δάση. perderemos muchos más de nuestros queridos bosques. جنگل‌های دوست‌داشتنی بیشتری را از دست خواهیم داد. nous allons perdre encore plus de nos forêts bien-aimées. még többet fogunk veszteni szeretett erdőinkből. perderemo molte altre foreste a noi care. 우리의 소중한 숲들을 더 많이 잃게 될 것이란 사실입니다. vamos perder muito mais de nossas amadas florestas. мы потеряем ещё больше наших любимых лесов. bu değerli ormanlarımızın pek çoğunu daha kaybedeceğiz.

Some won't recover in our lifetime والبعض منهم لن يشفى في حياتنا Κάποια δεν θα ανακάμψουν κατά τη διάρκεια της ζωής μας Some won't recover in our lifetime Algunos no se recuperarán en nuestra vida بعضی از این جنگل‌ها در دوران زندگی ما و یا در دوران Certaines ne se régénéreront pas de notre vivant Néhányuk sem a mi, sem a gyermekeink Alcune non si recupereranno durante l'arco della nostra vita, 일부 숲들은 우리 세대에서는 복구할 수 없을 것이며 Alguns não vão se recuperar em nossa vida Они не успеют восстановиться в течение нашей жизни Bazılarının yenilendiğini biz

or my kids' lifetime. أو حياة أبنائي ή της ζωής των παιδιών μου. o en la vida de mis hijos. زندگی بچه‌های من بازنخواهند گشت. ou du vivant de mes enfants. életében nem éled majd újjá. né durante quello dei miei figli. 저의 아이들 세대에도 마찬가지일 것입니다. ou a vida dos meus filhos. или жизни моих детей. veya çocuklarımız göremeyecek.

It's time we confront some tough truths about wildfires, حان وقت مواجهة بعض الحقائق الصعبة عن الحرائق البرية Ήρθε η ώρα να αντιμετωπίσουμε κάποιες σκληρές αλήθειες σχετικά με τις πυρκαγιές, It's time we confront some tough truths about wildfires, Es hora de enfrentar algunas verdades difíciles sobre incendios forestales, موقع آن رسیده تا با حقایق سختی در مورد آتش‌های جنگلی رو به رو شویم، Il est temps d'affronter quelques vérités difficiles à propos des feux de forêt Itt az ideje, hogy szembenézzünk a tűzvészek kemény valóságával, È il momento di affrontare delle verità difficili sugli incendi, 이제는 산불에 대한 불편한 진실을 알아야 합니다. É hora de confrontar algumas verdades duras sobre incêndios florestais, Пора открыть глаза на жестокую правду о лесных пожарах Orman yangınları konusunda bazı acı gerçekleri görmenin

and come to understand that we need to learn to better live with them والوصول إلى فهم أننا بحاجة لأن نتعلم العيش بوجودها και να καταλάβουμε ότι πρέπει να μάθουμε να ζούμε καλύτερα με αυτές and come to understand that we need to learn to better live with them y llegar a comprender que tenemos que aprender a vivir mejor con ellos و به این فهم برسیم که ما نیاز داریم که یاد بگیریم چگونه با آن‌ها بهترکنار بیاییم et de comprendre que nous devons apprendre à mieux vivre avec eux és hogy megértsük: meg kell tanulnunk együtt élni velük, di arrivare a capire che dobbiamo imparare a convivere meglio con loro 그리고 산불과 공존하는 방법을 배워야 한다는 걸 알아야 합니다. e entender que precisamos aprender a conviver melhor com eles и понять, что нужно научиться жить с ними ve bu yangınlarla birlikte yaşamayı öğrenmemiz gerektiği ve onların

and change how they come to our forests, وتغيير طريقة وصولها إلى غاباتنا και να αλλάξουμε τον τρόπο που φτάνουν στα δάση μας, and change how they come to our forests, y cambiar la manera de cómo alcanzan nuestros bosques, و شیوه‌ای را که آن‌ها به جنگل‌های ما، et changer la façon dont ils s'approchent de nos forêts, és megváltoztatni azt, ahogy erdőinket, e cambiare i loro effetti sulle nostre foreste, 그리고 산불이 숲을 어떻게 변화시키는지 알아야 합니다. и поменять причины их появления в наших лесах. ormanlarımıza, evlerimize ve topluluklarımıza ulaşmasını

our homes ومنازلنا στα σπίτια μας nuestros hogares خانه‌های ما de nos maisons otthonainkat, le nostre case 우리 가정과 в наших домах, nasıl engelleyebileceğimizi

and our communities. ومجتمعاتنا και στις κοινότητές μας. y nuestras comunidades. و اجتماعات ما می آیند تغییر دهیم. et de nos communautés. és közösségeinket érintik. e le nostre comunità. 공동체를 어떻게 바꾸는지도요. в наших районах. anlamanın zamanı geldi.

So why is this happening? إذاً لم يحصل هذا؟ Γιατί συμβαίνει λοιπόν αυτό; So why is this happening? Y, ¿por qué sucede esto? حالا چرا این اتفاق دارد می‌افتد؟ Pourquoi ces incendies se produisent-ils ? Miért is történik mindez? Perché sta accadendo questo? 그런데 산불은 왜 일어날까요? Итак, почему такое случается? Peki, bu neden oluyor?

Well, that's what I want to talk to you about today. هذا ما أريد الحديث عنه اليوم لكم Γι' αυτό θέλω να σας μιλήσω σήμερα. Well, that's what I want to talk to you about today. Bueno, de eso es de lo que quiero hablarles hoy. خب این چیزی است که من امروز می‌خواهم در مورد آن با شما صحبت کنم. C'est ce dont je veux vous parler aujourd'hui. Erről szeretnék ma beszélni. È l'argomento che voglio affrontare oggi. 사실, 이것이 오늘 제 강연의 주제입니다. Об этом я хочу поговорить с вами сегодня Sizlerle bugün bu konuda konuşmak istiyorum.

You see this forest? هل ترون هذه الغابة؟ Βλέπετε αυτό το δάσος; ¿Ven este bosque? این جنگل را می‌بینید؟ Vous voyez cette forêt ? Látják ezt az erdőt? Vedete questa foresta? 이 숲을 한번 보세요. Вы видите этот лес? Gördüğünüz şu orman,

Isn't it beautiful? جميلة أليس كذلك؟ Δεν είναι όμορφο; ¿No es hermoso? زیبا نیست؟ N'est-elle pas belle ? Hát nem gyönyörű? Non è bellissima? 아름답지 않나요? Разве он не прекрасен? ne kadar güzel, değil mi?

Well, the forests that we see today إن الغابات التي نراها اليوم Τα δάση που βλέπουμε σήμερα Bueno, los bosques que vemos hoy خب جنگل‌هایی که ما امروزه می‌بینیم Les forêts que nous voyons aujourd'hui A manapság látott erdők Ebbene, la foresta che vediamo oggi 사실 오늘날 우리가 보는 모든 숲들은 Леса, которые мы видим сейчас, Fakat resimdeki bu orman

look nothing like the forests of 100 or 150 years ago. لا تبدو إطلاقاً كما كانت قبل 100 أو 150 عاماً δεν μοιάζουν καθόλου με τα δάση πριν από 100 ή 150 χρόνια. look nothing like the forests of 100 or 150 years ago. no se parecen en nada a los bosques de hace 100 o 150 años. هیچ شباهتی به جنگل‌های ۱۰۰ یا ۱۵۰ سال پیش ندارند. ne ressemblent en rien aux forêts d'il y a 100 ou 150 ans. látványa semmi a 100-150 évvel ezelőttiekéhez képest. non somiglia per niente alla foresta di 100 o 150 anni fa. 100년이나 150년된 숲처럼 보이지 않습니다. совсем не похожи на леса, какими они были 100 или 150 лет назад 100-150 yıl önce çok farklıydı.

Thankfully, panoramic photos were taken in the 1930s لحسن الحظ، التقطَت صور بانورامية في ثلاثينيات القرن العشرين Ευτυχώς, πάρθηκαν πανοραμικές φωτογραφίες τη δεκαετία του 1930 Thankfully, panoramic photos were taken in the 1930s Afortunadamente las fotos panorámicas tomadas en la década de 1930 خوشبختانه، تصاویر پانورامیک در دهه ۱۹۳۰ Heureusement, des photos panoramiques ont été prises dans les années 30 Hála az 1930-as évek panorámafotóinak, Per fortuna, le foto panoramiche che sono state fatte negli anni '30 감사하게도 1930년대에 찍은 경관 사진들이 있어서 Нам повезло, что в 1930-е годы были сделаны панорамные фото Şükürler olsun ki 1930'larda binlerce batı dağ zirvesi noktalarından çekilmiş

from thousands of western mountaintop lookouts, من أعالي قمم الآلاف من الجبال الغربية από χιλιάδες παρατηρητήρια σε βουνοκορφές της Δύσης, from thousands of western mountaintop lookouts, por miles de miradores occidentales en la cima de la montaña, از فراز هزاران قله‌ی غربی ثبت شدند depuis le sommet de milliers de montagnes à l'ouest du pays amiket a nyugati hegytetők több ezer tornyából készítettek, da migliaia di panorami delle vette di montagne occidentali, 당시의 서부 산악 지역의 산 정상을 알 수 있습니다. с тысяч горных вершин. panaromik fotoğraflar bize miras kalan orman varlığını

and they show a fair approximation أظهرت الصور تقارباً واضحاً και μας δείχνουν μια καλή προσέγγιση muestran una buena aproximación و آن ها تقریب خوبی از جنگل‌هایی که ما et elles présentent une image assez juste jól láthatjuk, hogy megközelítőleg mostrano delle foreste piuttosto simili 이 사진은 우리가 물려받은 숲들과 Они примерно показывают те леса, gerçeğe oldukça yakın

of the forest that we inherited. من الغابات التي ورثناها του δάσους που κληρονομήσαμε. del bosque que heredamos. به ارث برده‌ایم را نشان می‌دهند. des forêts dont nous avons hérité. mennyi erdőt örököltünk. hutan yang kita warisi. a quelle che abbiamo ereditato. 비슷한 모습을 보여주고 있습니다. которые мы унаследовали. bir biçimde gösteriyor.

The best word to describe these forests of old is "patchy." وأفضل كلمة لوصف تلك الغابات هي "متنوعة" Η καλύτερη λέξη για να περιγράψουμε τα δάση του παρελθόντος είναι «ανομοιόμορφα». La mejor palabra para describir estos bosques antiguos es "irregular". بهترین کلمه‌ای که می‌تواند این جنگل‌های قدیمی را توصیف کند "تکه تکه" است. Le meilleur terme pour décrire ces forêts d'antan est « irrégulier ». A szó, ami legjobban jellemzi ezeket a régi erdőket, a "foltos". La parola migliore per descrivere questa foresta d'altri tempi 이 과거의 숲들을 묘사하는 가장 적절한 말은 '듬성듬성함'입니다. Лучшее слово для описания тех лесов — это «лоскутные». Bu kadim ormanları en iyi tarif eden eden kelime "yamalı."

The historical forest landscape was this constantly evolving patchwork كانت هذه الغابة التاريخية رقعة متطورة بثبات Το ιστορικό δασικό τοπίο ήταν ένα συνεχώς εξελισσόμενο τοπίο με μπαλώματα El paisaje del bosque histórico fue este mosaico en constante evolución چشم انداز تاریخی جنگل همین وصله‌ی در حال رشد از جنگل‌های سایبانی Le paysage forestier historique était un patchwork en constante évolution A fák borította történelmi táj folyton fejlődő folthálózata volt Storicamente, il paesaggio forestale era questo costante evolvere irregolare 이 역사적인 산림 지형은 다양한 수령의 나무들이 모여 Исторический ландшафт леса пестрел Bu tarihi ormanlar daima değişen yamalı bir görüntüye sahipti;

of open and closed canopy forests of all ages, من غابات الظلّة المفتوحة والمغلقة ومن كل الأجيال με ανοικτά και κλειστά τμήματα δάσους όλων των ηλικιών de bosques de doseles abiertos y cerrados de todas las edades, باز و بسته و در همه سن و سال است de forêts denses et de forêts claires de tous les âges a mindenféle korú, nyílt és zárt lombkoronájú erdőknek, delle formazioni forestali, chiuse o aperte, di tutte le età, 큰 덮개 같은 지형이 지속적으로 확대되고 있는 형태이며 bütün yaşlardan gevşek tepe çatılıydı

and there was so much evidence of fire. ووجِدت دلائل كثيرة على الحريق και υπήρχαν τόσες αποδείξεις πυρκαγιών. y había mucha evidencia de fuego. و شواهد زیادی از آتش موجود بود. et il existait tellement de preuves de la survenue d'incendies. és tűzesetek sokasága bizonyítható. e questo provava che c'erano stati molti incendi. 수많은 화재의 흔적이 남아 있습니다. и было так много доказательств огня. ve yangınlara dair pek çok işaret var

And most fires were pretty small by today's standards. معظم الحرائق كانت صغيرة بمقاييس هذه الأيام Οι περισσότερες πυρκαγιές ήταν πολύ μικρές με βάση τα σημερινά δεδομένα. Y la mayoría de los incendios eran pequeños, según los estándares actuales. و اکثر آتش‌ها بنابر استانداردهای امروزی بسیار کوچک بودند. La plupart des feux étaient assez petits selon les critères actuels. A legtöbb tűz elég kicsi volt a maiakhoz képest. La maggior parte di questi incendi 대부분의 화재들은 현재 기준으로는 상대적으로 작은 규모였습니다. Большинство пожаров были незначительными по сегодняшним меркам. ama o yangınlar bugünün standartlarına göre oldukça küçüktü.

And it's important to understand that this landscape was open, ومن المهم أن ندرك أن هذه الطبيعة كانت مفتوحة Και είναι σημαντικό να καταλάβουμε ότι αυτό το τοπίο ήταν ανοικτό, Y es importante entender que este paisaje estaba abierto, و فهمیدن این نکته نیز مهم است که این چشم انداز باز بوده، Il est important de comprendre que ce paysage était ouvert, Fontos, hogy megértsük: a táj nyílt volt; Ed è importante capire che questo territorio era comunicante, 그리고 이 지형이 개방되어 있었던 것을 이해하는 것은 매우 중요합니다. Важно понимать, что это был открытый ландшафт, Şunu anlıyoruz ki bu saha otlakları ve gevşek tepe çatılı yapısıyla

with meadows and open canopy forests, على حقول وغابات ظلّة مفتوحة με λειβάδια και ανοικτά τμήματα δάσους, con prados y bosques abiertos, با چمنزارها و جنگل‌های سایبانی باز، avec des prairies et des forêts à couvert ouvert. rétek és nyílt lombkoronák. con sottoboschi e formazioni forestali aperte, 목초지와 개방형 숲으로 되어 있죠. с лугами и разреженным лесным покровом, açıklık bir sahaydı

and it was the grasses of the meadows كانت أعشاب الحقول και ήταν το γρασίδι στα λιβάδια y había hierba en los prados و چمن‌های چمنزار در C'était l'herbe des prairies Aztán a rétek füve, ed era nelle vegetazioni del sottobosco 목초지는 풀로 뒤덮혀 있었고 на лугах росла трава, ve yangınların çoğunun taşıyıcısı

and in the grassy understories of the open forest والأعشاب الكثيفة تحت الأشجار في الغابات المفتوحة και η χλόη κάτω από τα δέντρα των ανοικτών τμημάτων δάσους y en los sotobosques del bosque abierto زیر جنگل‌های سایبانی بودند که et des sous-bois de la forêt ouverte és a nyílt erdőségek aljnövényzete e nei sottostrati erbosi delle formazioni forestali aperte 풀이 많은 개방형 숲에서는 а в лесах были травянистые подлески, bu açıklık ormanların alt bitki örtüsü olan

that many of the wildfires were carried. سبباً في حصول العديد من الحرائق البرية που έφερναν τις πυρκαγιές στα δάση. de los que muchos fueron arrasados por los incendios forestales. آتش‌های جنگلی را با خود حمل می‌کردند. qui transportait la plupart de ces feux de forêt. vitte tovább a legtöbb futótüzet. che si verificava la maggior parte degli incendi. 많은 산불들이 일어났습니다 по которым и распространялся огонь. otlaklardaki çayır bitkileriydi.

There were other forces at work, too, shaping this historical patchwork: وعوامل أخرى كانت سبباَ في تشكيل هذه الرقعة التاريخية Κι άλλες δυνάμεις λειτουργούσαν για τη δημιουργία των μπαλωμάτων: Hubo otras fuerzas también, dando forma a este mosaico histórico: دیگر نیروها نیز در کار بودند، تا این وصله‌ها را شکل بدهند: D'autres éléments ont formé ce patchwork historique : Más erők is befolyásolták e történelmi folthálózat alakulását: C'erano anche altre forze che lavoravano per modellare questo paesaggio irregolare, 과거에 이런 모습을 갖게 된 데에는 다른 영향도 있었습니다 Были и другие силы, которые сформировали историческую пестроту лесов. Bu kadim yamalı biçimin oluşmasında başka etkenler de vardı,

for example, topography, whether a place faces north or south الطبوغرافيا مثالاً، هي ما إذا المكان متجهاً إلى الشمال أو الجنوب για παράδειγμα, η τοπογραφία, το αν ένα μέρος κοιτά προς τον βορρά ή τον νότο por ejemplo, la topografía, si un lugar está orientado al norte o al sur برای مثال، توپوگرافی، اینکه مکانی رو به سمت شمال است یا جنوب la topographie par exemple, si un endroit est face au nord ou au sud, például a domborzat, hogy északra vagy délre néző-e a terület, per esempio, la topografia: se un luogo volge verso nord o sud, 예를 들면, 지형학 영향도 있죠. 숲이 향하는 방향이 북쪽인지 남쪽인지 Например, месторасположение — южный или северный склон, mesela sahanın topoğrafyası, kuzeye veya güneye bakması,

or it's on a ridge top or in a valley bottom; هل هو قمة سلسلة جبلية أو قاع واد ή αν είναι στην κορυφογραμμή ή στο χαμηλότερο μέρος της κοιλάδας, o está en una cresta o en el fondo de un valle; یا در بالای رشته تپه‌هاست یا در کف دره‌ای واقع است: s'il est au sommet d'une crête ou au fond d'une vallée ; hogy hegygerincen vagy völgyben helyezkedik-e el; se si trova sul crinale di una vetta o in fondo a una valle; 산꼭대기에 있는지, 계곡 아래에 있는지 на вершине хребта или в долине, bir sırtta veya vadi tabanında bulunması;

elevation, how far up the mountain it is; والارتفاع هو كم يبلغ o su elevación, es decir, lo arriba que se encuentra en la montaña ارتفاع، چقدر بالای یک کوه است: l'altitude, la hauteur d'une montagne ; az emelkedés, hogy a hegy milyen magasra nyúlik; l'altezza, quanto distante è la vetta di una montagna; 산의 고도 같은 것입니다. высота — как высоко в горах расположен лес, yükseltisi, dağın ne kadar yukarısında olduğu

and weather, whether a place gets a lot of snow and rain, والمناخ هو ما إذا يهطل على المكان الكثير من المطر والثلج και ο καιρός, αν ένα μέρος εκτίθεται σε πολύ χιόνι και πολλή βροχή, y el clima, si un lugar recibe mucha nieve y lluvia, و آب و هوا، و اینکه یک مکان چه مقدار باران و برف زیاد et le temps, s'il pleut ou neige beaucoup dans un endroit, aztán az időjárás, hogy a terület több esőt, havat, e il clima, se nel luogo cade molta neve e pioggia, 날씨 영향도 있죠. 폭설과 폭우를 받는 지형인지 и погода — как много осадков выпадает, ve hava şartları, bölgedeki kar ve yağmur miktarı,

sunlight and warmth. وضوء الشمس والدفء ηλιοφάνεια και ζεστασιά. así como luz del sol y calor. و نور و گرمای شدید دریافت می‌کند. s'il y fait chaud et beau. napsütést és meleget kap-e. luce solare e calore. 해가 들고 따뜻한지 등의 요인입니다. сколько солнечного света и тепла получает лес. güneş ışığı ve sıcaklık gibi şeyler.

These things all worked together هذه الأشياء جميعها عملت معاً Όλα αυτά δούλεψαν συνεργατικά Todas estas cosas interactúan همه ی اینها باهم پیش می‌روند Ces éléments fonctionnaient ensemble Ezek a dolgok mind együtt befolyásolták Tutte queste cose concorrevano insieme 이 모든 것이 동시에 영향을 미쳐서 Все эти силы вместе Bu etkenler, ormanların büyümesi

to shape the way the forest grew. لتشكل الطريقة التي نمت الغابة فيها για να σχηματίσουν τον τρόπο που μεγάλωσε το δάσος. para modelar la forma en que creció el bosque. تا رویه شکل‌گیری جنگل‌ها انجام شود. pour façonner la croissance de la forêt. az erdő növekedését. a modellare la crescita della foresta. 숲이 어떤 모습으로 성장할지 결정됩니다. сформировали лесной ландшафт. ve biçimlenmesinde ortaklaşa çalışırdı.

And the way the forest grew shaped the way fire behaved وشكّلت الطريقة التي نمت عليها الغابة منحى الحريق Ο τρόπος που μεγάλωσε το δάσος σχημάτισε τον τρόπο που συμπεριφερόταν η φωτιά Y la forma en que el bosque creció, dio forma al comportamiento del fuego و همانطور که جنگل‌ها رشد می‌کنند، نحوه رفتار آتش هم Et la croissance de la forêt façonnait le comportement du feu Az erdő növekedése pedig meghatározta a tűz viselkedését E il modo in cui la foresta cresceva determinava come il fuoco si propagava 숲이 자라는 길목을 따라 И это обусловило поведение огня Ve ormanın büyüme biçimi

on the landscape. على المناظر الطبيعية στο τοπίο. en el paisaje. با چشم‌انداز تعیین می‌شود. sur le paysage. a területen. nel sottobosco. в этом ландшафте.

There was crosstalk between the patterns and the processes. كان هناك نقاش بين الأنماط والعمليات Υπήρχε επικοινωνία ανάμεσα στους σχηματισμούς και τις διαδικασίες. Hubo una diafonía entre los patrones y los procesos. مکالمه‌هایی بین الگوها و فرآیندها وجود داشت. On constate des relations entre les motifs et les processus. Áthallás volt a mintázat és a folyamat között. I modelli e i processi erano interconnessi. 그래서 산불의 형태와 진행에 대해 많은 논란이 있었죠. Существовала перекрестная связь между структурой леса и процессам в нём. Örüntülerle süreçler arasında bir çapraz karışma vardı.

You can see the new dry forest. يمكنكم رؤية الغابة الجافة الجديدة Μπορείτε να δείτε το νέο, στεγνό δάσος. Se puede ver el nuevo bosque seco. می‌توانید جنگل‌های خشک جدید را ببینید. Vous pouvez voir la nouvelle forêt sèche. Láthatják az új száraz erdőt. Potete vedere le nuove foreste aride. 새로 생긴 마른 숲이 보이시죠. Вы можете видеть новый сухой лес. Bu kurak ormanı görüyorsunuz.

Trees were open grown and fairly far apart. كانت الأشجار مفتوحة والمسافات بينها مناسبة Τα δέντρα έχουν μεγαλώσει ανοικτά και αρκετά μακριά το ένα από το άλλο. Los árboles no están tupidos, sino bastante separados. درختان رشد کرده و تقریبا دور از هم هستند. Les arbres avaient poussé assez loin les uns des autres. A fák ritkán, meglehetősen messze nőttek egymástól. Gli alberi crescevano liberamente e a una giusta distanza. 나무들이 서로 상당히 떨어져 자라는 곳입니다. Деревья растут на открытой местности на расстоянии друг от друга. Ağaçlar açıklıklıklarda ve oldukça seyrekler.

Fires were frequent here, and when they occurred, كانت الحرائق متكررة وعندما كانت تحصل Οι πυρκαγιές εδώ ήταν συνήθεις, και όταν συνέβαιναν, Los incendios eran frecuentes aquí, y cuando ocurrían, آتش سوزی‌ها مکرراً رخ می‌دادند ولی وقتی اتفاق می‌افتادند Les feux étaient fréquents ici A tüzek gyakoriak voltak, de előfordulásukkor Gli incendi erano frequenti e, quando avvenivano, 화재는 여기서 꽤 빈번하게 일어나지만 Здесь часто случались пожары, Burada yangın sık görülürdü ve meydana geldiğinde

they weren't that severe, لم تكن سيئة جداً no fueron tan severos, et ils n'étaient pas si graves, nem voltak olyan vadak, non erano così gravi, 심각한 수준은 아니죠. и они были не такими сильными, çok şiddetli olmazdı

while further up the mountain, بينما ومع الارتفاع مع الجبال ενώ ψηλότερα πάνω στο βουνό, mientras más arriba en la montaña, درحالیکه بالاتر و بالای کوه‌ها tandis que plus haut, míg fentebb a hegyekben, mentre verso la montagna, 산 높은 곳으로 갈수록 습하고 추운 숲이 존재하며 в то время как выше в горах fakat dağın yüksek kısımlarında

in the moist and the cold forests, في الغابات الرطبة والباردة στα υγρά και κρύα δάση, en los bosques húmedos y fríos, در جنگل‌های مرطوب و سرد dans les forêts humides et froides, a nedves és hideg erdőkben nelle foreste a clima umido e freddo, nemli ve serin ormanlarda

trees were more densely grown and fires were less frequent, كانت الأشجار كثيفة والحرائق أقل τα δέντρα ήταν πιο πυκνά και οι πυρκαγιές λιγότερο συχνές, los árboles estaban más tupidos y los incendios eran menos frecuentes, درختان به صورت متراکم‌تری رشد می‌کنند و آتش کمتر است. les arbres étaient plus rapprochés et les incendies moins fréquents, a fák sűrűbben nőttek, és ritkábban voltak tüzek, la crescita degli alberi era più densa e gli incendi meno frequenti, 나무들이 빽빽하게 자랍니다. деревья росли более гуще и пожары случались реже. ağaçlar daha sık büyür ve daha az yangın görülürdü

but when they occurred, they were quite a bit more severe. ولكنها أسوأ عندما تحصل αλλά όταν συνέβαιναν, ήταν αρκετά πιο σοβαρές. pero cuando ocurrieron, eran bastante más severos. ولی وقتی رخ می‌دادند کاملاً شدت بیشتری داشتند. mais lorsqu'ils se produisaient, ils étaient un peu plus graves. viszont ha kitörtek, sokkal vadabbak voltak. ma, quando si verificavano, erano leggermente più gravi. 화재가 나면 조금 더 심각한 피해를 입습니다. Однако они были сильнее. ama buralardaki yangınlar daha şiddetli olurdu.

These different forest types, the environments that they grew in هذه الأنواع المختلفة من الغابات والبيئات التي نمت بها Αυτά τα διαφορετικά είδη δασών, τα περιβάλλοντα στα οποία μεγάλωσαν Estos diferentes tipos de bosques, los entornos en los que crecieron این انواع جنگل‌ها، محیطی که در آن رشد می‌کنند Ces différents types de forêts, leurs environnements Ezek a különböző erdőtípusok, a környezet, amibe belenőttek, Queste differenti tipologie di foreste, l'ambiente in cui crescevano 이러한 다양한 종류의 숲과 환경 Разные типы лесов, окружающая среда, Farklı orman tipleri, onların içinde büyüdüğü çevre, arazi

and fire severity -- they all worked together ودرجة خطورة الحريق، كلها عملت معاً και η δριμύτητα της φωτιάς -- όλα συνεργάστηκαν y la severidad del fuego interactuaron و شدت آتش، همگی باهم کار می‌کنند et la gravité des incendies — tous fonctionnaient ensemble a tűz hevessége; mindez közrejátszott e la gravità dell'incendio concorrevano tutti insieme а также сила пожара — всё это сформировало ve yangının şiddeti birbirine bağlıydı

to shape this historical patchwork. لتشكّل هذه الرقعة التاريخية για να σχηματίσουν αυτό το ιστορικό τοπίο με τα μπαλώματα. para formar este mosaico histórico. تا این واقعه تکه‌تکه‌ای تاریخی را شکل دهند. pour façonner ce patchwork historique. e történelmi folthálózat kialakulásában. a modellare questo paesaggio storicamente irregolare. 이 역사적인 숲을 만들어냅니다. историческую неоднородность лесов. ve kadim yamalı desen böyle oluşurdu.

And there was so much power الكثير من القوة كانت Υπήρχε τόση πολλή ενέργεια Y había tanta potencia و قدرت زیادی Tellement de pouvoir était contenu Hatalmas szerepe volt E c'era così tanta potenza 그리고 엄청난 힘이 Было столько могущества Bu yama biçimlenmesi

in this patchwork. في هذه الرقعة σε αυτό το τοπίο με τα μπαλώματα. en este mosaico, در این وصله‌ها موجود بود. dans ce patchwork. ennek a folthálózatnak. in questa irregolarità. 이 숲에 담겨 있습니다. в этой пестроте лесов. etkili bir güçtü.

It provided a natural mechanism قدمت تقنية طبيعية Μας εφοδίασε με έναν φυσικό μηχανισμό que proporcionó un mecanismo natural این مورد یک مکانیزم طبیعی است Il offrait un mécanisme naturel Természetes védőmechanizmust biztosított Forniva un meccanismo naturale 이 숲은 자연적인 보호 구조로 Это создавало естественный механизм Gelecekteki muhtemel yangınların

to resist the spread of future fires across the landscape. لمقاومة انتشار الحرائق المستقبلية عبر الأراضي για να αποφευχθεί η εξάπλωση των μελλοντικών πυρκαγιών στο τοπίο. para resistir la propagación de futuros incendios a través del paisaje. تا جلوی آتش‌سوزی‌های پیش رو را در سراسر چشم انداز بگیرد. de résistance à la propagation des futurs incendies sur le terrain. a vidéken szétterjedő későbbi tüzekkel szemben. per resistere alla diffusione degli incendi futuri nel territorio. 화재가 다른 지역으로 번지는 것을 방지합니다. предотвращения дальнейшего распространения пожара на местности. arazide yayılmasını engelleyen doğal bir mekanizmaydı.

Once a patch of forest burned, احتراق رقعة من الغابة Με το που καιγόταν ένα τμήμα του δάσους, Una vez que un pedazo de bosque ardió, زمانی که وصله‌ای از جنگل سوخته می‌شد، Une fois qu'une portion de la forêt avait brûlé, Ha az erdő egy foltja leégett, Una volta che una parte bruciava, 숲의 한 부분이 불타면 Zodra een stuk bos was afgebrand, Сгоревший участок леса Ormandaki bir yama yandığında

it helped to prevent the flow of fire across the landscape. ساعد على منع تدفق الحريق عبر المناظر الطبيعية βοηθούσε στο να σταματήσει η εξάπλωση της φωτιάς στο τοπίο. ayudó a prevenir el flujo de fuego a través del paisaje. به جلوگیری از گسترش آتش در سراسر چشم انداز کمک می‌کرد. il permettait d'éviter la circulation du feu sur tout le terrain. a tűz nem tudott továbbterjedni a vidéken. aiutava a prevenire il propagarsi del fuoco lungo il territorio. 그 부분이 숲 전체로 화재가 퍼지는 것을 막는 역할을 합니다. помогал предотвратить дальнейшее распространение пожара. yangının arazinin tamamına sıçramasını engelliyordu.

A way to think about it is, فكروا بالموضوع بهذه الطريقة Ένας τρόπος για να το σκεφτεί κανείς Una manera de pensar sobre esto son یکی از راه‌های فکر کردن دراین باره Pour voir les choses autrement, Ha belegondolunk, Un modo per pensare a questo 이렇게 생각하시면 됩니다. К этому нужно относиться так: Şöyle düşünebiliriz;

the burned patches helped the rest of the forest ساعدت الرقع المحترقة بقية الغابة είναι τα καμμένα τμήματα βοήθησαν το υπόλοιπο δάσος los parches quemados que ayudaron al resto del bosque قسمت های سوخته شده به قسمت های سالم این فرصت را می‌دهند les endroits calcinés aidaient le reste de la forêt a leégett foltok segítettek az erdőnek è che le parti di territorio bruciate aiutavano il resto della foresta 불에 타버린 일부분이 숲의 나머지 부분을 보호해서 сгоревшие участки леса помогают остальному лесу yanan yama bölmeler,

to be forest. في أن تصبح غابة να είναι δάσος. a ser bosque. تا به عبارتی، جنگل بمانند. à être une forêt. hogy továbbra is erdő maradjon. a essere una foresta. 숲으로 남아 있도록 도와줍니다. оставаться лесом.

Let's add humans to the mix. ولنضف البشر للخليط Ας προσθέσουμε και τους ανθρώπους. Agreguemos humanos a la mezcla. بیایید انسان را به این ترکیب اضافه کنیم. Ajoutons les humains au mélange. Adjuk hozzá ehhez az embereket! 여기에 사람의 역할을 더해봅시다. Давайте добавим в эту картину людей. Karışıma insanı dâhil edelim.

For 10,000 years, Native Americans lived on this landscape, عاش الأمريكيون الأصليون على هذه الأرض لعشرة آلاف عام Για 10.000 χρόνια, οι Ιθαγενείς Αμερικάνοι ζούσαν σε αυτό το τοπίο, Durante 10 000 años los nativos norteamericanos vivieron en este paisaje, برای ده‌ هزار سال آمریکایی‌های بومی در این چشم انداز زندگی می‌کردند. Pendant 10 000 ans, les Amérindiens ont vécu à cet endroit Tízezer évig indiánok éltek ezen a tájon, Per 10.000 anni, i nativi americani sono vissuti in questo territorio, 수만 년 동안 이 지역에 살던 미대륙 원주민들은 Почти 10 000 лет коренные американцы, жившие на этой территории, Amerika Yerlileri bu topraklarda 10.000 yıl yaşadı

and they intentionally burned it -- a lot. وقاموا عمداً بإحراقها العديد من المرات και το έκαψαν εκ προθέσεως -- πολύ. y lo quemaron intencionalmente, mucho. و آنان عمدا بخش زیادی از آن را سوزاندند. et ils l'ont délibérément brûlé — de nombreuses fois. és szándékosan égették – sokszor. e lo hanno intenzionalmente bruciato, e molto. 의도적으로 이 지역을 많이 불태웠습니다. 아주 많이요. намеренно выжигали её, и довольно масштабно. ve pek çok kasıtlı yangın çıkardılar.

They used fire to burn meadows and to thin certain forests استخدموا النار لإحراق الحقول ولتصغير غابات محددة Έκαψαν λιβάδια και αραίωσαν συγκεκριμένα δάση χρησιμοποιώντας φωτιά Usaron fuego para quemar prados y para cortar ciertos bosques آنان به سوزاندن چمنزارها و کم پشت کردن جنگل‌ها می‌پرداختند. Ils utilisaient le feu pour brûler des prairies et éclaircir certaines forêts Tüzet használtak a rétek felégetésére, az egyes erdők megritkításához, Hanno sfruttato gli incendi per bruciare la vegetazione e diminuirne l'estensione, 그들은 건초들을 태우고 특정 나무들을 제거하기 위해 불을 사용했습니다. Они выжигали луга и прореживали огнём определённые леса, Otlakları ve ormanları seyreltmek

so they could grow more food. كي يتمكنوا من زيادة الطعام أكثر ώστε να παράξουν περισσότερο φαγητό. para poder cultivar más alimento. پس می‌توانستند غذای بیشتری به دست آورند. afin qu'elles produisent plus de nourriture. mivel így több élelmiszert termeszthettek. in modo da poter coltivare più cibo. 더 많은 작물을 재배하기 위해서 말이죠 чтобы выращивать больше пищи.

They used fire to increase graze استخدموا النار ليزيدوا مساحات الرعي Χρησιμοποίησαν τη φωτιά για να αυξήσουν τη βόσκηση Usaron fuego para aumentar el pastoreo آنها از آتش برای افزایش مراتع استفاده می‌کردند. Ils utilisaient le feu afin d'étendre les pâturages Arra használták a tüzet, hogy több legelője legyen Hanno usato il fuoco per incrementare le zone da pascolo 또한 그들이 사냥한 사슴과 엘크, 들소를 방목하기 위해 Они использовали пожары, чтобы увеличить площадь пастбищ Avladıkları geyikler ve bizonlara

for the deer and the elk and the bison that they hunted. للغزلان والايائل والثيران التي كانوا يصيدونها για τα ελάφια, τα μεγάλα ελάφια και τους βίσονες που κυνηγούσαν. para el ciervo, el alce y el bisonte que cazaban. برای آهوهای کوهی، گوزن‌های شمالی و گاومیش‌هایی که شکار می‌کردند. des cerfs, des élans et des bisons qu'ils chassaient. a szarvasnak, az őznek és a bölénynek, amikre vadásztak. per i cervi, le alci e i bisonti cui davano la caccia. для оленей, лосей, зубров, на которых охотились. daha fazla mera açmak için yangınları kullanırlardı.

And most importantly, they figured out والأهم من ذلك أنهم انتبهوا Και πιο σημαντικά, βρήκαν Y lo más importante, se dieron cuenta de que, و مهمتر اینکه آنها دریافتند که Mais avant tout, ils ont découvert És ami a legfontosabb: kitalálták, E soprattutto, scoprirono che, 그리고 가장 중요하게도 И самое главное, они вычислили, Ve en önemlisi, eğer ilkbahar ve sonbaharda

if they burned in the spring and the fall, أنهم إذا أحرقوا في الربيع والخريف ότι αν έκαιγαν την άνοιξη και το φθινόπωρο, si quemaban en primavera y otoño, اگر در بهار و پاییز بسوزانند، que s'ils brûlaient durant le printemps et l'automne, ha tavasszal és ősszel égetnek, se provocano incendi in primavera e in autunno, что если устраивать пожар весной и осенью, yangın çıkarırlarsa, bunun yaz mevsimindeki

they could avoid the out-of-control fires of summer. يتجنبون بذلك حرائق الصيف التي لا يمكن التحكم بها μπορούσαν να αποφύγουν τις ανεξέλεγκτες πυρκαγιές του καλοκαιριού. podían evitar los incendios descontrolados del verano. می‌توانند از آتش‌های غیرقابل کنترل در تابستان پیشگیری کنند. ils évitaient les feux estivaux hors de contrôle. távol tarthatják a nyári kezelhetetlen tüzeket. potevano evitare gli incendi estivi fuori controllo. 여름에 발생하는 엄청난 산불을 피할 수 있다는 걸 알게 되었죠. то можно избежать стихийных летних пожаров. yangınların kontrolden çıkmasını engellediğini anlamışlardı.

European settlement -- it occurred much later, in the mid-1800s, حصل اتفاق أوربي فيما بعد، في منتصف ثمانينيات القرن التاسع عشر Η ευρωπαϊκή αποίκηση συνέβη αρκετά αργότερα, στα μέσα του 19ου αιώνα El asentamiento europeo ocurrió mucho más tarde, a mediados del siglo XIX, اقامت اروپایی-- بعدها در اواسط سده‌ی هجدهم تشکیل شد، La colonisation européenne s'est déroulée bien après, au milieu des années 1800, Az európai betelepülés sokkal később történt, az 1800-as évek közepén, Gli insediamenti europei avvennero molto più tardi, a metà del XIX secolo, 유럽인들은 이 해결책을 훨씬 나중에 1800년대 중반에 알게 되었고 Европейское заселение началось намного позднее, в середине 1800-х, Avrupalı göçmenler çok daha sonra, 1800'lerin ortasında geldi

and by the 1880s, livestock grazing was in high gear. وبحلول ثمانينيات القرن التاسع عشر وصل رعي الماشية مستوى مرتفعاً και μέχρι τη δεκαετία του 1880, η βόσκηση ζώων κτηνοτροφίας είχε αυξηθεί ραγδαία. y para la década de 1880, el pastoreo de ganado era una rutina. و در دهه ۱۸۸۰ میزان رشد احشام رونق گرفت. et dès 1880, les pâturages pour l'élevage étaient passés à la vitesse supérieure. és az 1880-as évekre nagyüzeművé vált az állatállomány legeltetése. e negli anni '80 la pastorizia era già altamente sviluppata. 1880년대에는 가축 방목이 최고조에 도달했습니다. и к тому времени выпас скота приобрёл массовый характер. ve 1880'e gelindiğinde hayvan otlatma en üst düzeye çıktı.

I mean, if you think about it, the cattle and the sheep ate the grasses إذا فكرتم بهذه الطريقة: أكلت الماشية والخراف الأعشاب Αν το σκεφτείτε, τα βοοειδή και τα πρόβατα έτρωγαν το γρασίδι Si lo piensan, el ganado y las ovejas se comieron las hierbas منظورم این است که گله‌ها علف‌ها را می‌خوردند، Si vous y pensez, le bétail et les moutons mangeaient l'herbe Ha belegondolunk, a szarvasmarhák és a juhok lelegelték a füvet, Se ci pensate un attimo, il bestiame e gli ovini mangiano l'erba 이걸 잘 생각해보면 소나 양들이 풀들을 먹는데 Если об этом задуматься, коровы и овцы съедали траву, Eğer düşünecek olursanız, bu çayırları yiyen sığır ve koyunlar

which had been the conveyer belt for the historical fires, التي كانت تشكل حزاماً ناقلاً لهذه النيران الكبيرة που ήταν ο μεταφορέας των πυρκαγιών του παρελθόντος, que había sido la correa transportadora para los incendios históricos, علف‌هایی که حاملی برای آتش سوزی‌های تاریخی محسوب می‌شد، qui a toujours été la courroie de transmission des feux, ami futószalagszerűen vitte tovább a tüzeket, che, storicamente, agiva da nastro trasportatore degli incendi, 이 초원은 원래 산불을 보호해주던 보호막의 역활을 했던 자리였습니다. die de lopende band was geweest voor de historische branden, которая была главным фактором распространения исторических пожаров, eski yangınlar için bir emniyet şeridi oluşturmuş ve bu durum

and this prevented once-frequent fires from thinning out trees مما منع الحرائق المتكررة مرة من القضاء على الأشجار και αυτό απέτρεψε τις κάποτε συχνότερες πυρκαγιές από το να αραιώνουν τα δάση y esto previno los incendios frecuentes en su día de la poda و از آتش سوزی‌های ناگهانی که منجر به کم‌پشت شدن درختان و سوختن کامل درختان مرده ce qui a empêché les feux autrefois fréquents d'éclaircir les arbres és ami segített az egykor gyakori tüzeknek a faritkításban, e questo evitava che gli incendi, un tempo frequenti, riducessero gli alberi 그리고 이 보호막이 나무를 솎아내고 죽은 나무를 불태우는 것을 и это помешало регулярным пожарам прореживать лесса bir zamanlar sık görülen, ağaçları seyrelten ve ölü ağaçları yakan

and burning up dead wood. وحرق الخشب الميت και να καίνε το νεκρό ξύλο. y también de la quema de madera muerta. می‌شد جلوگیری می‌کرد. et de brûler le bois mort. szárazfaégetésben. e bruciassero gli arbusti secchi. 막는 역활을 했습니다. и уничтожать сухостой. yangınlara engel olmuştur.

Later came roads and railroads, and they acted as potent firebreaks, جاءت فيما بعد الطرقات والسكك الحديدية التي كانت بمثابة فواصل قوية للحرائق Αργότερα ήρθαν δρόμοι και σιδηρόδρομοι και λειτούργησαν ως ισχυροί πυροσβέστες, Más tarde vinieron las carreteras y los ferrocarriles, y actuaron como potentes cortafuegos, بعدها جاده‌ها و راه آهن‌ها آمدند و به عنوان مدافعین مقابل آتش‌ها عمل کردند Plus tard les routes et les chemins de fer ont agi comme de puissants coupe-feux, Később jöttek az utak, vasutak, melyek hatékony tűzgátlók voltak, Più tardi arrivarono strade e ferrovie, e agirono come potenti ostacoli, 나중에 도로와 철도가 생기고, 그것들은 방화대 역할을 했습니다 Затем появились дороги и железнодорожные пути, Sonra yapılan kara ve demiryolları etkili bir yangın önleyici işlev görerek

interrupting further the flow of fire across this landscape. تمنع جريان الحريق عبر الطبيعة διακόπτοντας ακόμα περισσότερο την εξάπλωση της φωτιάς στο τοπίο. interrumpiendo aún más el flujo de fuego de este paisaje. که موجب تداخل بیشتر هجوم آتش در سراسر چشم‌انداز می‌شد. interrompant encore la circulation du feu à travers le paysage. és megakadályozták a tűz további terjedését a tájon. interrompendo ulteriormente il diffondersi del fuoco lungo questo territorio. 다른 지역까지 불이 번지는것을 막는 방식으로 말이죠. yangının araziye yayılmasına engel olmuştur.

And then something happened which caused a sudden pivot وبعدها حدث شيء سبّب محوراً مفاجئاً Και τότε έγινε κάτι που προκάλεσε μια ξαφνική περιστροφή Y luego sucedió algo que causó un pivote repentino و سپس چیزی رخ داد که باعث چرخشی ناگهانی Puis quelque chose est arrivé qui a causé un retournement soudain Majd történt valami, amely fordulópontot hozott E dopo accadde qualcosa che causò un'improvvisa inversione di tendenza 그런데 모든 것을 바꿔버린 중요한 사건이 일어났습니다. И затем произошло ещё кое-что, вызвавшее переворот Daha sonra toplumda temelden değişim yaratan

in our society. في مجتمعنا στην κοινωνία μας. en nuestra sociedad. در اجتماع ما شد. dans notre société. társadalmunk életében. nella nostra società. 우리나라에 말이죠. в нашем обществе. bir olay oldu.

In 1910, we had a huge wildfire. في عام 1910 تعرضنا لحريق بري ضخم Το 1910, έγινε μια τεράστια πυρκαγιά. En 1910 tuvimos un gran incendio forestal. در سال ۱۹۱۰ آتشی بزرگ اتفاق افتاد. En 1910, nous avons connu un gigantesque feu de forêt. 1910-ben volt egy óriási futótűz. Nel 1910 scoppiò un enorme incendio. 1910년에 엄청난 산불이 일어났습니다. В 1910 произошёл сильнейший лесной пожар. 1910 yılında, çok büyük bir yangın oldu.

It was the size of the state of Connecticut. كان بحجم ولاية كونيتيكت Είχε το ίδιο μέγεθος με την πολιτεία του Κονέκτικατ. Era del tamaño del estado de Connecticut. به بزرگی ایالت کانتیکت بود. Il faisait la taille de l'État du Connecticut. A kiterjedése akkora volt, mint Connecticut állam. Era esteso quanto lo stato del Connecticut. 그 산불의 규모는 코네티컷 주의 면적에 맞먹을 정도였죠. Он был размером с штат Коннектикут. Etki sahası Connecticut eyaleti büyüklüğündeydi

We called it "the Big Burn." أطلقنا عليه اسم "الحريق الكبير" Την ονομάσαμε «Το Μεγάλο Κάψιμο». Lo llamamos "El gran incendio". که آن را "آتش بزرگ" می‌نامیم. Nous l'avons appelé « le Grand Incendie ». Úgy hívtuk, "a Nagy Tűz". Lo definimmo, "il Grande Incendio". 우리는 이것을 '대화재'라고 부릅니다. Мы называем его «Великий пожар». ve ona "Büyük Yangın" dedik.

It stretched from eastern Washington to western Montana, امتد من شرقي واشنطن إلى غربي مونتانا Επεκτάθηκε από την ανατολική Ουάσινγκτον μέχρι τη δυτική Μοντάνα, Se extendió desde el este de Washington hasta el oeste de Montana, از شرق واشنگتن تا غرب مونتانا کشیده می‌شد، Il s'est étendu de l'est de Washington à l'ouest du Montana Kelet-Washingtontól Nyugat-Montanáig terjedt, Si estese dalla parte est di Washington fino al Montana occidentale, 이는 워싱턴 동쪽에서부터 모나카 서쪽까지 뻗어나갔고 Он охватил территорию от восточной части Вашингтона до западной Монтаны Bir ucu doğu Washington'da, bir ucu Montana'da idi

and it burned, in a few days, three million acres, وأحرق خلال بضعة أيام ثلاثة ملايين فداناً και μέσα σε μερικές μέρες, έκαψε τρία εκατομμύρια στρέμματα, y quemó, en unos pocos días, 1,2 millones de hectáreas, ودر عرض چند روز ۱/۲ میلیون هکتار را سوزاند، et en quelques jours, il a brûlé plus d'un million d'hectares, és pár nap alatt 3 millió hektárt égetett le, e bruciò, in pochi giorni, oltre un milione di ettari, 며칠 만에 12만 제곱 km를 태웠고 и за несколько дней уничтожил почти 1 200 000 гектаров земли, ve birkaç gün içinde 1.200.000 hektar alan yandı,

devoured several towns, and it killed 87 people. وأباد بلدات عدة وقتل 87 شخصاً καταβρόχθισε αρκετές πόλεις και σκότωσε 87 ανθρώπους. devoró varias ciudades y mató a 87 personas. چندین شهر را بلعید و هشتاد و هفت نفر را کشت. dévoré plusieurs villages et tué 87 personnes. több várost felemésztett, és megölt 87 embert. divorò diverse città e uccise 87 persone. 몇 개의 마을을 집어삼켰으며, 87명을 사망에 이르게 했습니다. поглотив несколько городов и погубив 87 человек, birçok kasabayı da yok etti ve 87 kişi hayatını kaybetti.

Most of them were firefighters. معظمهم كانوا رجال إطفاء Οι περισσότεροι ήταν πυροσβέστες. La mayoría de ellos eran bomberos. بیشترشان آتش‌نشان بودند. La plupart d'entre eux étaient des sapeur-pompiers. Legtöbb közülük tűzoltó volt. Molti di loro erano vigili del fuoco. 사망자 대부분은 소방관들이었습니다. большинство из которых были пожарными. Ölenlerin çoğu yangıncılardı.

Because of the Big Burn, wildfire became public enemy number one, نتيجة للحريق الكبير أصبحت الحرائق البرية عدو العامّة الأول Λόγω του Μεγάλου Καψίματος, οι πυρκαγιές έγιναν ο Νούμερο Ένα εχθρός Debido al Gran Incendio, بخاطر همین آتش بزگ، آتش‌سوزی جنگلی دشمن درجه یک مردم گردید. À cause du Grand Incendie, les incendies sont devenus l'ennemi public numéro un A Nagy Tűz miatt a futótűz első számú közellenség lett, A causa del Grande Incendio, gli incendi diventarono il nemico pubblico numero uno, 이 대화재 탓에, 산불은 최고의 공공의 적이 되었습니다. Из-за Великого пожара лесной пожар стал главным врагом государства Büyük Yangın'dan sonra, bir numaralı düşman orman yangınları oldu

and this would shape the way that we would think about wildfire وهذا ما شكّل طريقة تفكيرنا تجاه حرائق الغابات και αυτό σχημάτισε τον τρόπο που θα σκεφτόμαστε για τις πυρκαγιές y esto daría forma a la forma en que pensaríamos sobre los incendios forestales و این می‌توانست راهی را شکل دهد که ما می‌توانستیم درباره آتش جنگلی et cet événement a façonné notre façon de penser aux feux de forêt ami a következő száz évre meghatározta, e questo influenzò il modo di considerare gli incendi 그리고 이 사건으로 인해 산불에 대한 부정적인 시각을 갖게 되었죠. и это сформировало отношение к лесным пожарам ve böylece toplumda, orman yangınları hakkındaki sonraki 100 yıl boyunca

in our society في مجتمعنا στην κοινωνία μας en nuestra sociedad برای صدها سال بعد dans notre société nella nostra società в нашем обществе sürecek olan düşünce tarzı

for the next hundred years. في المئة عام القادمة για τα επόμενα εκατό χρόνια. durante los próximos cien años. در جامعه‌مان فکر کنیم. pour les cent prochaines années. társadalmunkban. nei secoli successivi. 이후 100년 동안이나 말이죠. на последующее столетие. şekillenmiş oldu.

Thereafter, the Forest Service, just five years young at the time, بعد ذلك، دائرة الغابات التي كان عمرها في ذلك الحين خمس سنوات Από τότε και έπειτα, η Δασική Υπηρεσία, μόλις πέντε χρόνια μετά την ίδρυσή της, A partir de entonces, el Servicio Forestal, con solo cinco años de edad en ese momento, سپس به سازمان حفاظت از جنگل که فقط ۵ سال از وجودش می‌گذشت Par la suite, le Service des Forêts, à l'époque âgé de seulement cinq ans, Ezután az ekkor mindössze öt éve működő erdőszolgálat Poco dopo, il Corpo Forestale, nato soltanto cinque anni prima, 그 직후, 당시 생긴지 고작 5년밖에 안 된 산림청은 После этого Службе охраны лесов, существовавшей на тот момент 5 лет, Sonra, o zamanlar daha beş yıllık olan Orman İdaresi

was tasked with the responsibility of putting out all wildfires كُلّفَت مسؤولية إخماد كل حرائق الغابات ανέλαβε την ευθύνη της κατάσβεσης όλων των πυρκαγιών se le encomendó la responsabilidad de apagar todos los incendios forestales مسئولیتی داده شد تا آتش را در a été chargé d'éteindre tous les feux de forêt felelősségteljes feladata lett valamennyi erdőtűz eloltása venne investito della responsabilità di debellare tutti gli incendi 모든 산불 진화를 책임지는 업무를 맡게 되었고 было дано задание тушить все лесные пожары genişliği 78 milyon hektar olan kamu arazilerindeki

on 193 million acres of public lands, على 193 مليون فدان من الأراضي العامة στα 193 εκατομμύρια στρέμματα δημοσίων εδαφών, de 78 millones de hectáreas de tierras públicas, ۷۸ میلیون هکتار از اراضی عمومی خاموش کنند sur 80 millions d'hectares de terres domaniales a 193 millió hektárnyi közterületen, su 78 milioni di ettari di territorio pubblico, 78만 제곱 km 면적의 공유지를 관리했습니다. на территории в 78 миллионов гектаров государственных земель, tüm yangınları söndürmekle görevlendirildi

and they took this responsibility وأخذوا هذه المهمة και ανέλαβαν αυτή την ευθύνη y asumieron esa responsabilidad و آنان این مسئولیت را خیلی جدی et il a pris cette responsabilité és ők ezt a felelősséget e presero questa responsabilità 산림청은 이 직무를 아주 진지하게 받아들였죠. и они отнеслись к заданию ve bu sorumluluğunu büyük bir ciddiyetle yerine getirdi.

very seriously. على محمل الجد με μεγάλη σοβαρότητα. muy seriamente. پذیرفتند. très au sérieux. nagyon komolyan vették. molto seriamente. очень ответственно.

They developed this unequaled ability to put fires out, وطوروا هذه القدرة الفذة على إخماد الحرائق Ανέπτυξαν αυτήν την απαράμιλλη ικανότητα κατάσβεσης πυρκαγιών, Desarrollaron esta habilidad inigualable de apagar incendios, آن‌ها این سیستم بی‌نظیر را برای مهار آتش ایجاد کردند، Il a développé un talent inégalé pour éteindre les feux. Kifejlesztették ezt az utolérhetetlen képességet a tűzoltásra, Svilupparono un'abilità senza pari nel domare gli incendi, 그들은 산불 진압의 버거운 업무를 무적에 가깝게 발전시켰고 Они выработали уникальные навыки борьбы с пожарами Bu yangınları söndürmede emsalsiz bir etkinlik kazanıp

and they put out 95 to 98 percent وأخمدوا من 95 إلى 98 بالمئة και έσβηναν 95 με 98 τοις εκατό y extinguen del 95 al 98 % de todos los incendios cada año en EE.UU. و با استفاده از این سیستم ۹۵ تا ۹۸ درصد از Il éteint 95 à 98% és az Egyesült Államok tüzeinek 95-98%-át e domarono dal 95 al 98 percento 매년 미국에서 일어나는 화재의 95에서 98%를 진압했죠. и тушили от 95 до 98 процентов Amerika'da her yıl çıkan bütün yangınların

of all fires every single year in the US. من مجمل الحرائق في الولايات المتحدة كل عام των ετήσιων πυρκαγιών στις ΗΠΑ. de todos los incendios cada año en los EE. UU. تمام آتش‎‌های آمریکا در هر سال را مهار می کنند. des incendies chaque année aux États-Unis. oltották el sikeresen évente. di tutti gli incendi che ogni singolo anno avvenivano negli USA. всех пожаров в США каждый год. yüzde 95-98'ini söndürdüler.

And from this point on, it was now fire suppression ومن هناك فصاعداً أصبح إخماد حريق Από αυτό το σημείο και μετά, ήταν η κατάπνιξη της φωτιάς Y a partir de este punto, la extinción de incendios و از این مرحله به بعد دیگر سرکوب آتش À partir de ce moment, la suppression des feux, Ettől a ponttól kezdve már nem a futótűz, E, da questo punto in poi, si parlò di soppressione del fuoco 그 시점에서부터 Начиная с этого момента методы ликвидация пожаров, Bu noktadan itibaren ormanları biçimlendiren temel etken

and not wildfires وليس إخماد حريق هائل και όχι οι πυρκαγιές y no los incendios forestales بود که عامل اول شکل‌دهی جنگل‌ها بود et non les feux de forêt, hanem a tűzelfojtás lett e non più di incendi а не сами лесные пожары, orman yangınları değil

that would become a prime shaper of our forests. وهذا ما سيصبح الشكل الأولي لغاباتنا που θα γινόταν ο κύριος παράγοντας σχηματισμού των δασών μας. se han convertido en el moldeador principal de nuestros bosques. نه آتش‌سوزی‌های جنگلی. est devenue le premier façonneur de nos forêts. a legfontosabb erdőalakító tényező. come fattore primario di modellamento delle nostre foreste. 숲을 일구는 가장 기본적인 요소가 되었습니다. стали формировать наши леса. yangınların kontrol altına alınması oldu.

After World War II, timber harvesting got going in the west, بعد الحرب العالمية الثانية، بدأ حصاد الأشجار في الغرب Μετά τον Δεύτερο Παγκόσμιο Πόλεμο, ξεκίνησε η συγκομιδή ξυλείας στη Δύση, Tras la 2ª Guerra Mundial, la cosecha de madera comenzó en el oeste, بعد از جنگ جهانی دوم الوار برداری در غرب رشد کرد Après la Seconde guerre mondiale, la récolte du bois a démarré à l'Ouest A II. Világháború után a nyugati fakitermelés lábra kapott, Dopo la II Guerra Mondiale, la raccolta di legname continuò a ovest, 제2차 세계대전 이후, 서구에서 벌목이 시작되었고 После Второй мировой войны лесозаготовки переместились на запад, 2\. Dünya Şavaşı'ndan sonra batıda kerestecilik başladı

and the logging removed the large and the old trees. وحمالة الخشب أزالت الأشجار القديمة والكبيرة και η ξυλεία αφαίρεσε τα μεγάλα και τα γερασμένα δέντρα. y la tala eliminó los árboles grandes y viejos. و این چوب‌بری‌ها درختان بزرگ و قدیمی را که بازماندگان et l'exploitation forestière a éliminé les grands et vieux arbres. majd a favágás eltüntette a nagy, öreg fákat, e il taglio degli alberi rimosse gli alberi più grandi e vecchi. 크고 오래된 나무가 사라지게 되었습니다. были вырублены больши́е и старые деревья. ve büyük ve yaşlı ağaçlar kesilerek yok edildi.

These were survivors of centuries of wildfires. كان هناك ناجون من قرون من الحرائق البرية Αυτοί ήταν οι επιζώντες μετά από αιώνες πυρκαγιών. Eran sobrevivientes de siglos de incendios forestales. قرن ها حریق در جنگل‌ها بودند را از میان بردند. Ces derniers avaient survécu à des siècles de feux de forêts. a futótüzek évszázados túlélőit. E questi erano sopravvissuti a secoli di incendi. 그 나무들은 수백 년을 거친 산불에서 살아남은 것들이죠. Dit waren overlevenden van eeuwenlange bosbranden. Деревья, пережившие столетия лесных пожаров. Bunlar asırlar boyunca yangınlara dayanmış ağaçlardı.

And the forest filled in. وامتلأت الغابة Το δάσος ξαναγέμισε. Y el bosque se llenó. و جنگل جای آن‌ها را پر کرد. Et la forêt s'est remplie. Aztán az erdő megtelt fákkal. E una foresta crebbe in quell'area. 그리고 숲은 다시 채워졌습니다. И леса заполнили эти бреши. Ve ormandaki açıklıklar kapandı.

Thin-barked, fire-sensitive small trees filled in the gaps, أشجار صغيرة رفيعة الأغصان وحساسة للنيران ملأت الفراغات Μικρά, λεπτόφλοια, ευαίσθητα σε φωτιές δέντρα γέμισαν τα κενά, Los árboles pequeños de corteza fina y sensibles al fuego llenaban los huecos درختچه‌های پوست نازک و مستعد آتش گرفتن این جا ها را پر کردند Des petits arbres à l'écorce fine et sensibles au feu ont comblé les espaces Vékony törzsű, tűzérzékeny kis fák foglalták el az üres helyeket, Piccoli alberi scortecciati, sensibili al fuoco, riempirono gli spazi, 껍질이 얇고, 불에 민감한 작은 나무들이 그 빈틈을 메웠고 Низкие, легко воспламеняемые деревья с тонкой корой заполнили промежутки Açıklıkları, ince kabuklu, yangına hassas ve küçük ağaçlar doldurdu

and our forests became dense, with trees so layered and close together وأصبحت غاباتنا كثيفة ومليئة بأشجار متقاربة και τα δάση μας έγιναν πιο πυκνά, με δέντρα τόσο κοντά μεταξύ τους y nuestros bosques se volvieron densos, con árboles en capas y muy juntos, و جنگل‌های ما فشرده و متراکم شدند درخت‌هایی آنچنان نزدیک به هم et nos forêts sont devenues denses, avec des couches d'arbres si proches erdőségeink sűrűvé váltak; a buja fák egymáshoz annyira közel, e le nostre foreste crebbero in densità, con alberi così sovrapposti e vicini 우리 숲은 나무가 층층이, 그리고 너무 가까워서 서로 닿을 정도로 и наши леса стали настолько густыми, ve ormanlarımız birbirine çok yakın ve birbirine değen

that they were touching each other. تتلامس مع بعضها που ακουμπούσαν το ένα το άλλο. se tocaban el uno al otro. که یکدیگر را لمس می کردند. qu'elles se touchaient les unes les autres. hogy már-már összeértek. che potevano toccarsi l'un l'altro. 밀도가 높아졌습니다. что кроны деревьев касались друг друга. ağaçlarla kaplanıp sık bir hâle geldi.

So fires were unintentionally blocked by roads and railroads, أعاقت الطرقات والسكك الحديدية الحرائق بغير عمد Οπότε οι πυρκαγιές μπλοκαρίστηκαν ακούσια από τους δρόμους και τους σιδηρόδρομους, Los incendios pararon involuntariamente debido a carreteras y ferrocarriles, آتش ها هم اتفاقی با راه آهن و جاده‌ها محصور شده بودند، Les feux étaient involontairement bloqués par les routes et les chemins de fer, Tehát a tüzeknek akaratlanul is határt szabtak a közutak, vasutak, Gli incendi erano involontariamente bloccati da strade e ferrovie, 즉, 불은 우연히 도로와 철도로 막혔고 Пожары были непреднамеренно заблокированы дорогами и железнодорожными путями, Yani yangınlar otoyollar, demiryolları ve otlayan sığır ve koyunlar

the cattle and sheep ate the grass, وأكلت الأيائل والخراف العشب τα βοοειδή και τα πρόβατα έφαγαν το γρασίδι el ganado y las ovejas se comían la hierba, گاوها و گوسفندان علف‌ها را می خورند le bétail et les moutons mangeaient l'herbe, a marha és a juh lelegelte fűszőnyeg, il bestiame e gli ovini mangiavano l'erba, 소와 양들은 풀을 먹었으며 коровы и овцы ели траву, tarafından tesadüfen engellenince

then along comes fire suppression and logging, removing the big trees, وبعدها جاء إخماد الحريق وحمالة الخشب التي أزالت الأشجار الكبيرة και τότε ήρθε η καταστολή των πυρκαγιών και η ξυλεία, η αφαίρεση μεγάλων δέντρων, así, la extinción del fuego y la tala, eliminaron los árboles grandes, بعد از آن هم اقدامات مهار کننده آتش و چوب بری‌هایی که درختان بزرگتررا از میان می‌برد puis est venue l'extinction d'incendie et l'exploitation forestière amihez hozzájött a tűzoltás, a fakitermelés, nagy fák kivágása, poi arrivarono la soppressione del fuoco e il taglio degli alberi, i grandi alberi, 산불 진압, 벌목과 함께 큰 나무들이 사라졌죠. затем пожары стали тушить, лесозаготовки уничтожили больши́е деревья. ve sonra yangınla mücadele, kerestecilik ve büyük ağaçların yok edilmesi gelince

and you know what happened? هل تعملون ما حصل؟ και ξέρετε τι συνέβη; ¿Y saben qué pasó? و می‌دانید چه اتفاقی افتاد؟ et que s'est-il passé ? és tudják mi történt? e conoscete il seguito? 그러자 어뗗게 됐을까요? И знаете, что произошло? acaba sizce ne oldu?

All these factors worked together كل هذه العوامل عملت معاً Όλοι αυτοί οι παράγοντες δούλεψαν συνεργατικά Todos estos factores interactuaron تمام این عوامل دست به دست هم دادند Ensemble, tous ces facteurs ont contribué Mindezek a tényezők együtt L'insieme di tutti questi fattori 이러한 모든 요소가 함께 작용해 Все эти факторы сработали вместе, Bütün bu faktörler bir araya gelip

to allow the forest to fill in, لتسمح للغابة بالامتلاء ώστε να επιτρέψουν στο δάσος να γεμίσει τα κενά, para permitir que el bosque se llenara, تا جنگل بتواند این جاهای خالی را پر کند، à ce que la forêt se remplisse, lehetővé tették a fák térhódítását, permise alla foresta di riempirsi, 숲이 다시 채워졌고 и лес начал разрастаться, ormanın blok hâle gelmesini sağladı.

creating what I call the current epidemic of trees. مشكّلة ما أسمّيه وباء الأشجار الحالي δημιουργώντας αυτό που αποκαλώ τη σημερινή επιδημία των δέντρων. creando lo que llamo la actual epidemia de árboles. تا آن چه من آن را همه‌گیری درختان می‌دانم را ایجاد کنند créant ce que j'appelle l'épidémie actuelle d'arbres. létrehozva azt, amit én a fák járványának hívok. creando quello che chiamo l'epidemia attuale degli alberi. 지금과 같은 나무의 대서사시를 만들어낸 것입니다. создавая, как я это называю, современную эпидемию деревьев. ve şu andaki ağaç salgını dediğim şeyi yarattı.

(Laughter) (ضحكات) (Γέλια) (Risas) (خنده حضار) (Rires) (Nevetés) (Risate) (웃음) (Смех) (Kahkahalar)

Go figure. اذهبوا لتروا Φοβερό ε; Imagínense. حدس بزنید! Allez savoir. Számoljunk. Immaginate un po'. 참 이상하죠. Вот и разберись тут. Çık işin içinden.

(Laughter) (ضحكات) (Γέλια) (Risas) (خنده حضار) (Rires) (Nevetés) (Risate) (웃음) (Смех) (Kahkahalar)

More trees than the landscape can support. أشجار أكثر مما يمكن للأرض تحمله Πιο πολλά δέντρα από αυτά που μπορεί να υποστηρίξει το τοπίο. Más árboles de los que el paisaje puede soportar. درخت‌هایی بیش از ظرفیت رشد منطقه Plus d'arbres que le paysage ne peut supporter. Annyi a fa, hogy azt a föld már táplálni nem tudja. Più alberi che il territorio possa sostenere. 나무들은 그 지역에서 수용할 수 있는 수를 넘었습니다. Стало слишком много деревьев для естественного равновесия системы. Ağaç sayısı arazinin kapasitesini aşıyor.

So when you compare what forests looked like 100 years ago and today, عندما نقارن الغابات قبل مئة عام والآن Οπότε όταν συγκρίνετε το πως ήταν τα δάση πριν από 100 χρόνια και σήμερα, Y, cuando se compara el aspecto que tenían los bosques hace 100 años, وقتی جنگل های ۱۰۰ سال قبل را با الان مقایسه می کنیم. Lorsque vous comparez les forêts du siècle dernier à celles d'aujourd'hui, Így mikor összehasonlítjuk a száz évvel ezelőtti és a mai erdőket, Quindi, se paragonate la foresta di 100 anni fa a quella di oggi, 즉, 100년 전의 숲과 현재의 숲의 모습을 비교하면 Итак, если вы сравните то, как выглядели леса 100 лет назад и сейчас, Ormanların 100 yıl önceki hâliyle bugünkü hâli karşılaştırıldığında

the change is actually remarkable. التغير ملفت للنظر حقاً η αλλάγή είναι πραγματικά αξιοσημείωτη. el cambio es realmente notable. تغییرات کاملا قابل مشاهده است. le changement est remarquable. a változás igazán figyelemreméltó. il cambiamento è davvero sorprendente. 그 변화는 정말로 놀랄 만합니다. то перемены будут поразительными. değişim hakikaten olağanüstü.

Notice how the patchwork has filled in. لاحظوا كيف امتلأت الرقعات Παρατηρήστε πως έχουν γεμίσει όλα τα μπαλώματα. Observen cómo se completó el mosaico. توجه کنید چگونه فضاهای خالی پر شده اند. Voyez comme le patchwork s'est rempli. Figyeljék a folthálózat elszegényedését. Notate il riempimento di quei pezzi di territorio. 숲의 듬성듬성한 부분이 채워지는 방식에 주목해봅시다. Отметьте то, как заполнились пустые места. Açıklıklar nasıl kapanmış dikkat edin.

Dry south slopes -- المنحدرات الجنوبية الجافة Ξηρές νότιες πλαγιές -- Laderas del sur secas, دامنه های خشک جنوبی ... Les versants arides du sud — Terméketlen déli hegyoldalak – I versanti aridi rivolti a sud 건조한 남쪽 산비탈을 보면 Сухие южные склоны Kuru güney yamaçları

they're now covered with trees. مغطاة الآن بالأشجار τώρα είναι καλυμμένες με δέντρα. ahora están cubiertas de árboles. حالا با درختان پر شده اند. ils sont maintenant recouverts d'arbres. ma fák borítják. adesso sono ricoperti di alberi. 그곳은 이제 나무로 뒤덮였습니다. сейчас покрыты деревьями. şimdi ağaçlarla kaplı.

A patchwork that was once sculptured by mostly small الرقعة التي كانت يوماً منحوتةً Το τοπίο με τα μπαλώματα που είχε σχηματιστεί Un mosaico que una vez fue esculpido en su mayoría وصله‌ای که زمانی با آتش های کوچک و متوسط Un patchwork autrefois sculpté par des feux Az egyszer többnyire kicsi, néha közepes tüzek Irregolarità un tempo scolpite soprattutto da piccoli 한때는 작거나 중간 정도 크기의 산불들로 인해 형성된 Промежутки, которые когда-то были созданы небольшими Bir zamanlar küçük veya orta ölçekli yangınların

and sort of medium-sized fires بحرائق صغيرة ومتوسطة por incendios pequeños y medianos شکل داده شده بود formálta foltok e medi incendi 듬성듬성한 부분이 или средними по величине пожарами, yarattığı açıklıklar kapanmış.

has filled in. امتلأت έχει γεμίσει. se ha rellenado. حالا پر شده است. s'est rempli. beborítva. sono state riempite. 나무로 채워졌습니다. заросли́.

Do you see the blanket of trees? هل ترون غطاء الأشجار؟ Βλέπετε αυτήν την κουβέρτα από δέντρα; ¿Ven la manta de árboles? می‌توانید پوشش درختان را ببینید؟ Vous voyez cette couverture d'arbres ? Látják a fatakarót? Vedete la copertura di alberi? 나무들로 뒤덮힌 게 보이시죠? Вы видите лесной покров? Ağaç örtüsünü görüyor musunuz?

After just 150 years, بعد 150 عاماً فقط Μετά από μόλις 150 χρόνια, Después de solo 150 años, بعد از فقط ۱۵۰سال Après seulement 150 ans, Mindössze 150 év után Appena dopo 150 anni, 150년이란 시간 뒤에 Спустя всего 150 лет Sadece 150 yıl sonra

we have a dense carpet of forest. لدينا غابة بغطاء كثيف έχουμε ένα πυκνό δάσος. tenemos una densa alfombra de bosque. ما یک جنگل متراکم از درختان داریم. nous avons un dense tapis forestier. sűrű erdőszőnyegünk van. abbiamo un denso tappeto di foresta. 나무들이 빼곡하게 들어선 숲이 되었습니다. мы имеем густой лесной покров. ormanlarımız halı gibi sık.

But there's more. ولكن هناك المزيد Αλλά υπάρχουν κι άλλα. Pero hay más. اما باز هم هست Mais ce n'est pas tout. De ennél többről van szó. Ma c'è di più. 하지만 더 중요한 것은 Но это ещё не всё. Dahası da var.

Because trees are growing so close together, بسبب نمو الاشجار بالقرب من بعضها البعض Επειδή τα δέντρα μεγαλώνουν τόσο κοντά το ένα στο άλλο, Porque los árboles crecen tan juntos, به خاطر اینکه درختان اینقدر نزدیک به هم رشد می‌کنند Parce que les arbres poussent si près les uns des autres Mivel a fák nagyon közel nőnek egymáshoz, Poiché gli alberi stanno crescendo così vicini tra loro, 나무들이 서로 너무 가깝게 자라고 있고 Из-за того, что деревья растут так близко друг с другом, Ağaçlar birbirine bu kadar yakın olduğu

and because tree species, tree sizes and ages وبسبب أن أنواع وأحجام وأعمار الأشجار και επειδή τα είδη, τα μεγέθη και οι ηλικίες των δέντρων y debido a que las especies de árboles, los tamaños y las edades de los árboles و چون گونه‌ی این درختان و سن و اندازه‌شان et parce que les espèces, la taille et l'âge des arbres és a fák faja, mérete és kora e poiché le specie di alberi, le dimensioni e le età 그 지역에서 자라는 나무의 종류와 크기 그리고 나이가 и виды деревьев, их размер и возраст ve geniş alanlar boyunca ağaç türleri ve boyutları

are so similar across large areas, متشابهة عبر مساحات كبيرة είναι τόσο παρόμοια σε μεγάλες εκτάσεις, son muy similares en grandes áreas, در سراسر نواحی وسیع شبیه هستند sont tellement similaires sur des zones étendues, hasonló a nagy területeken, sono così simili lungo grandi aree, 넓은 지역에서 전반적으로 너무나도 비슷하기 때문에 одинаковы на больши́х территориях, çok benzer olduğu için

fires not only move easily from acre to acre, ليست فقط الحرائق تنتقل بسهولة من فدان إلى فدان οι πυρκαγιές όχι μόνο μεταφέρονται εύκολα από εκτάριο σε εκτάριο, los incendios no solo se mueven fácilmente de hectárea a hectárea, حریق‌ها نه تنها به راحتی از جریبی به جریب دیگر منتقل می‌شوند les feux peuvent se déplacer facilement d'hectare en hectare, nemcsak a tűz terjed könnyen hektárról hektárra, ora non sono solo gli incendi a propagarsi facilmente da ettaro a ettaro, 산불이 한 곳에서 다른 곳으로 쉽게 옮겨갈 뿐만 아니라 огонь не только легко охватывает гектар за гектаром, arazide hızla yayılabilen şey sadece yangın değil

but now, so do diseases and insect outbreaks, لكن الآن الحشرات والأمراض تتفشى αλλά τώρα, το ίδιο συμβαίνει και με τις ασθένειες και τις επιδημίες των εντόμων, pero ahora, también lo hacen las enfermedades y los brotes de insectos, اما حالا آفت‌ها و حشرات هم به راحتی منتقل می شوند ainsi que les épidémies de maladies et d'insectes, hanem a járványok, és a rovarok pusztítása is. 질병의 발생과 곤충에도 취약해졌습니다. но, подобно вспышкам эпидемий или нашествию насекомых, ayrıca hastalıklar ve zararlı böcek istilasıdır.

which are killing or reducing the vitality وهذا ما يقتل ويقلل حيوية που σκοτώνουν ή μειώνουν τη ζωντάνια que están matando o reduciendo la vitalidad که زندگی قسمت‌های بزرگی از جنگل qui tuent ou diminuent la vitalité amelyek pusztítanak, vagy lecsökkentik che stanno uccidendo o riducendo la vitalità 그 때문에 지금 엄청난 면적의 숲이 уничтожает или поражает Bu zararlılar şu anda çok geniş alanlarda ağaçları kurutuyor

of really large sections of forest now. أقسام كبيرة من الغابة αρκετά μεγάλων τμημάτων δάσους πλέον. de secciones realmente grandes del bosque. را تضعیف می‌کنند و از بین می برند. de très larges sections de forêts. az erdőségek nagy részének vitalitását. di sezioni davvero grandi di foresta. 죽거나 병들어가고 있습니다. по-настоящему больши́е участки леса. veya canlılığını azaltıyor.

And after a century without fire, وبعد مضي قرن من دون حريق Και μετά από έναν αιώνα χωρίς φωτιά, Y después de un siglo sin fuego, پس از یک قرن بدون آتش‌سوزی در جنگل‌ها Après un siècle sans feux de forêt, Egy tűz nélküli század után E dopo un secolo senza incendi, 또한 산불 피해 없이 100년이 지나고 За сто лет без пожаров, Yangınsız geçen bir asırdan sonra

dead branches and downed trees on the forest floor, أصبحت الأغصان الميتة والأشجار المتساقطة على أرض الغابة τα νεκρά κλαδιά και πεσμένα δέντρα που βρίσκονται στο έδαφος, las ramas muertas y los árboles caídos en el suelo del bosque, شاخه‌ها و درختان خشک و مرده در کف جنگل les branches mortes et les arbres abattus sur le parterre forestier a száraz ágak és a kitört fák az erdők talaján rami morti e alberi abbattuti nel suolo della foresta 죽은 나뭇가지와 넘어진 나무들이 숲 바닥에 깔리면서 сухие ветки и поваленные деревья на земле orman tabanındaki kuru dallar ve devrik ağaçlar

they're at powder-keg levels. في مرحلة خطرة είναι σε επίπεδα βαρελιών πυρίτιδας. están en niveles de barril de pólvora. تنها منتظر جرقه‌ای برای آتش گرفتن هستند. sont devenus des poudrières. felérnek egy lőporos hordóval. sono una polveriera. 일촉즉발의 상황에 놓여있습니다. становятся настоящей пороховой бочкой. barut kadar yanıcı hâle geldi.

What's more, our summers are getting hotter وأكثر من ذلك، الصيف يصبح أكثر سخونة Επιπλέον, τα καλοκαίρια μας γίνονται όλο και πιο ζεστά Además, nuestros veranos son cada vez más calientes نکته‌ی دیگر، تابستان‌های ما در حال گرمتر شدن هستند Qui plus est, nos étés deviennent plus chauds, Mi több, a nyarak egyre melegebbek, E in più, le nostre estati diventano sempre più calde 게다가, 여름은 점점 더워지고 있고 Кроме того, лето становится жарче, Üstelik, yazlar gittikçe ısınıyor,

and they're getting drier وأكثر جفافاً και πιο στεγνά y cada vez más secos تابستان‌ها هوای خشکتر plus secs szárazabbak e gli alberi sempre più secchi 점점 건조해지고 있으며 засушливее gittikçe kuraklaşıyor

and they're getting windier. وأكثر رياحاً και πιο ανεμώδη. y se vuelven más ventosos. و وزش شدیدتر بادها را به همراه دارند. et plus venteux. és szelesebbek. e più esposti al vento. 바람도 더 많이 불고 있습니다. en ze worden winderiger. и ветреннее. ve daha rüzgarlı geçiyor.

And the fire season is now 40 to 80 days longer each year. وموسم الحرائق الآن أطول ب 40 إلى 80 يوماً كل عام Η εποχή των πυρκαγιών είναι τώρα 40 με 80 ημέρες πιο μεγάλη κάθε χρόνο. Y la temporada de incendios es ahora de 40 a 80 días más cada año. و فصل آتش ۴۰ تا ۸۰ روز در سال طولانی تر شده است. La saison des feux augmente de 40 à 80 jours chaque année. A tűzveszélyes időszak 40-80 nappal hosszabbodik évente. E la stagione degli incendi diventa da 40 a 80 giorni più lunga ogni anno. 산불이 잘 일어나는 시기도 연간 40일에서 80일로 늘어났죠. Сейчас продолжительность сезона пожаров увеличивается на 40–80 дней ежегодно. Ayrıca, artık yangın mevsimi 40 ile 80 gün daha uzun sürüyor.

Because of this, climatologists are predicting ولهذا السبب يتوقع علماء الطقس Λόγω αυτού, οι κλιματολόγοι προβλέπουν Debido a esto, los climatólogos predicen به همین خاطر اقلیم‌شناسان پیش‌بینی می‌کنند De ce fait, les climatologues prédisent Emiatt a klímakutatók úgy jósolják, Pertanto, i climatologi hanno previsto 이 때문에 기후학자들의 예측에 따르면 На этом основании климатологи предсказывают, İklim bilimcilerin tahminine göre

that the area burned since 2000 أن المنطقة التي احترقت منذ عام 2000 ότι η περιοχή που έχει καεί από το 2000 que la zona quemada desde 2000 که مساحت سوخته از سال ۲۰۰۰ تا به الان que la zone calcinée depuis 2000 hogy a 2000 óta leégett terület che le aree bruciate dal 2000 2000년 이후 산불 피해 면적에 비해 что территории, на которых происходили пожары с 2000 года, önümüzdeki otuz yılda yanacak alan

will double or triple ستتضاعف مرتين أو ثلاثة θα διπλασιαστεί ή τριπλασιαστεί se duplicará o triplicará طی سه دهه‌ی بعدی va doubler ou tripler megduplázódik vagy megtriplázódik raddoppieranno o triplicheranno 3년 후에는 피해 면적이 2배나 3배가 될 것이라고 합니다. увеличатся вдвое или втрое 2000 yılından beri yanan alanın

in the next three decades. في العقود الثلاثة القادمة μέσα στις επόμενες τρεις δεκαετίες. en las próximas tres décadas. دو یا سه برابر خواهد شد. ces trente prochaines années. a következő három évtizedben. nei prossimi 30 anni. в течение следующих 30 лет. iki ya da üç katı olacak.

And we're building houses in the middle of this. ونحن نبني المنازل في منتصف هذا Και εμείς χτίζουμε σπίτια στη μέση όλων αυτών. Y estamos construyendo casas en medio de esto. و ما در این میان خانه‌هایمان را می‌سازیم. Et nous construisons des maisons au beau milieu. És mi ennek a kellős közepén építünk házakat. E stiamo costruendo case in mezzo a tutto questo. 그리고 우리는 이 지역 안에 집을 짓고 있습니다. А мы строим дома среди всего этого. Biz de bütün bunun ortasına ev yapıyoruz.

Two recently published studies tell us دراستان نشرتا مؤخراً تخبراننا Δύο πρόσφατα δημοσιευμένες μελέτες μας λένε Dos estudios publicados recientemente nos dicen دو مطالعه اخیر به ما نشان می‌دهد Deux études récemment publiées nous informent Két nemrégiben közzétett tanulmány szerint Due studi pubblicati di recente ci dicono 최근 2년간 발표된 연구들에 의하면 Результаты двух исследований утверждают, Yeni yayınlanan iki araştırmaya göre

that more than 60 percent of all new housing starts are being built أن أكثر من 60 بالمئة من السكن الجديد يبنى ότι πάνω από 60 τοις εκατό όλων των νέων κατοικιών χτίζονται que más del 60 % de todos los inicios de viviendas nuevas se están construyendo که بیش از ۶۰ درصد از خانه‌های جدید در حال احداث que plus de 60% des nouvelles mises en chantier sont construites az új otthonteremtő építkezések több, mint 60 százaléka che più del 60% delle nuove abitazioni viene costruita 신축 주택의 60% 이상이 что более 60 процентов всех строящихся жилых объектов yeni yapılmakta olan bütün konutların %60'dan fazlası

in this flammable and dangerous mess. في هذه الفوضى الخطيرة القابلة للاشتعال σε αυτόν τον εύφλεκτο και επικίνδυνο χαμό. en este lío inflamable y peligroso. در این منطقه‌ی قابل اشتعال و خطرناک قرار دارند. dans ce bazar inflammable et dangereux. ebben a gyúlékony és veszélyes piszokban zajlik. in questo disordine pericoloso e altamente infiammabile. находятся в пожароопасной зоне. bu yanıcı ve tehlikeli karışımın içine yapılıyor.

So when we do get a fire, فعندما يحصل حريق Οπότε όταν συμβαίνει μια πυρκαγιά, Entonces, cuando tenemos un incendio, پس وقتی آتش‌سوزی شروع شود Lorsqu'un incendie se déclenchera, Így mikor tűz üt ki, Dunque, quando scoppia un incendio, 즉, 산불이 일어나면 Мы можем стать свидетелями того, Ancak yangın çıktığında

large areas can literally go up in smoke. يمكن لمساحات كبيرة أن تختفي في الدخان μεγάλες περιοχές μπορούν πραγματικά να καούν ολοσχερώς. grandes áreas pueden literalmente convertirse en humo. زمین های بزرگی در چشم به هم زدنی نابود می‌شوند une section importante va littéralement s'envoler en fumée. nagy területek mehetnek szó szerint a füstbe. aree enormi possono letteralmente andare in fumo. 엄청난 지역이 그야말로 완전히 잿더미가 되는 겁니다. как огромные территории исчезнут в дыму пожарищ. geniş bölgeler gerçekten kül olabiliyor.

How do you feel now كيف تشعرون الآن Πώς αισθάνεστε τώρα ¿Cómo se sienten ahora حالا در مورد تصویر جنگلی Que ressentez-vous maintenant Hogy érzik most magukat Cosa ne pensate adesso 이제 어떻게 느껴지나요? Что вы теперь думаете, Şimdi size ilk gösterdiğim

about the forest image حيال صورة الغابة για αυτή την εικόνα του δάσους ante la imagen del bosque که در ابتدا به شما نشان دادم face à cette image de la forêt az erdős képpel kapcsolatban, dell'immagine della foresta 처음에 보여드린 숲 사진을 보면 по поводу леса на картинке, orman fotoğrafı hakkında

that I first showed you? التي أريتكم إياها أولاً؟ που σας έδειξα στην αρχή; que mostré por primera vez? چه احساسی دارید؟ que je vous ai montrée au début ? amit először mutattam önöknek? che vi ho mostrato prima? 어떤 느낌인가요? которую я показал вам в самом начале? ne düşünüyorsunuz?

It scares the heck out of me. إنها تخيفني جداً Εμένα με τρομάζει απίστευτα. Me asusta mucho. من را که کاملا وحشت‌زده می‌کند. Elle me terrifie. Engem halálra rémít. A me fa una paura del diavolo. 저는 그 사진이 굉장히 무섭습니다. Он пугает меня до чёртиков. Beni çok ürkütüyor.

So what do we do? فإذا ماذا علينا أن نفعل؟ Τι κάνουμε λοιπόν τώρα; Así que, ¿qué hacemos? پس حالا چکار کنیم؟ Que pouvons-nous faire ? Mit teszünk tehát? Quindi cosa facciamo? 자 우리는 무엇을 해야 할까요? Так что же нам делать? Peki, ne yapmalıyız?

We need to restore the power of the patchwork. نحتاج لأن نسترجع قوة الرقعة Πρέπει να αποκαταστήσουμε τη δύναμη του τοπίου με τα μπαλώματα. Necesitamos restaurar el poder del mosaico. ما باید قدرت تکه تکه کردن را بازیابی کنیم. Nous devons restaurer le pouvoir du patchwork. Vissza kell hoznunk a folthálózatban rejlő lehetőségeket. Dobbiamo ripristinare il potere della crescita irregolare. 우리는 숲의 힘을 되찾아야 합니다. Мы должны вернуть преимущества лоскутного леса. Bu yamalı biçimin gücünü yeniden canlandırmalıyız.

We need to put the right kind of fire يجب أن نعيد النوع الصحيح من الحرائق Πρέπει να βάλουμε τον σωστό τύπο φωτιάς Necesitamos poner nuevamente el tipo correcto de fuego ما باید آن آتشی را که درست است Nous devons ramener le bon type d'incendie Vissza kell tennünk a rendszerbe Dobbiamo reinserire il genere di fuoco adatto 우리는 적절한 형태의 산불을 Нам нужно восстановить Sisteme doğru tür yangını

back into the system again. إلى نظامنا مرة أخرى πίσω στο οικοσύστημα. al sistema nuevamente. به چرخه برگردانیم. dans le système. a jó fajta tüzet. nel sistema. 방어 시스템에서 고려해야 합니다. правильный режим пожаров. yeniden dâhil etmeliyiz.

It's how we can resize the severity of many of our future fires. بهذا نستطيع أن نحجّم خطورة الحرائق في المستقبل Έτσι μπορούμε να αλλάξουμε το μέγεθος της δριμύτητας πολλών μελλοντικών πυρκαγιών. Así podemos cambiar la gravedad de muchos de nuestros incendios futuros. این روشی است که می‌توانیم با آن شدت بسیاری از آتش‌های پیش رو را تغییر دهیم. C'est ainsi que nous pouvons redéfinir la gravité de nos futurs incendies. Így tudjuk befolyásolni a jövőbeli tüzek hevességét. Così possiamo ridefinire la gravità di molti dei nostri futuri incendi. 그래야 미래에 있을 화재들의 심각성을 낮출 수 있습니다. Так мы сможем снизить воздействие сильных пожаров в будущем. Gelecekteki yangınların şiddet ve boyutlarını böyle kontrol edebiliriz.

And the silver lining is that we have tools والأمر الجيد هو أننا نمتلك الوسائل Και το αισιόδοξο πράγμα είναι ότι έχουμε τα εργαλεία Y lo bueno es que tenemos herramientas نکته مثبت این است که ما ابزارش را داریم Et nous avons l'avantage d'avoir les outils A jó hír az, hogy vannak eszközeink, E il lato positivo è che abbiamo gli strumenti 그래도 한 가지 희망은 우리에게는 이를 위한 도구가 있고 К счастью, у нас есть инструменты, İşin iyi tarafı ise bunu yapacak imkânlarımız var

and we have know-how to do this. ونمتلك المعرفة للقيام بذلك και τη γνώση του πώς να το κάνουμε αυτό. y tenemos conocimientos para hacer esto. و این که فوت و فن این کار را بلدیم. et les connaissances pour ce faire. és tudjuk, hogyan használjuk fel őket. e la conoscenza per farlo. 이를 위한 노하우가 있다는 것입니다. и теперь мы знаем, как это сделать. ve bunu nasıl yapacağımızı biliyoruz.

Let's look at some of the tools. لنلق نظرة على بعض الوسائل Ας δούμε μερικά από τα εργαλεία. Veamos algunas de las herramientas. بیاید نگاهی به بعضی از ابزارها بیاندازیم. Jetons un œil à certains de ces outils. Nézzünk meg pár eszközt! Consideriamo alcuni di questi strumenti. 몇 가지 도구를 볼까요. Давайте рассмотрим некоторые из них. Haydi bazı yöntemlere bakalım.

We can use prescribed burning to intentionally thin out trees نستطيع أن نستخدم الإحراق الخاضع للسيطرة كي نضعف الأشجار عمداً Μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε επιλεκτικό κάψιμο για να αραιώσουμε τα δέντρα Podemos usar la quema controlada para, intencionadamente, می‌توانیم با آتش کنترل‌شده تراکم درخت‌ها را عمداً کم کنیم Nous pouvons utiliser les brûlages dirigés pour volontairement éclaircir les arbres Kontrollált égetés alkalmazásával célzatosan erdőt ritkíthatunk, Possiamo usare incendi programmati per ridurre intenzionalmente gli alberi 제어할 수 있는 산불을 이용해 미리 의도적으로 나무를 솎아내고 Мы можем использовать технологию управляемого пожара для прореживания леса Ağaç seyreltme, aralama ve yanıcı ölü örtüyü yok etmede

and burn up dead fuels. ونشعل الوقود الميت και να κάψουμε τα νεκρά καύσιμα. reducir el número de árboles y quemar combustibles muertos. و هیزم‌های بلااستفاده را بسوزانیم. et brûler les combustibles morts, és elégethetjük a holt biomasszákat, e bruciare combustibili fossili. 죽은 나무들을 태워 없애는 겁니다. и уничтожения валежника. planlı yangınları kullanabiliriz.

We do this to systematically reduce them and keep them reduced. نفعل هذا بنظام لنقلل منهم ونبقيهم قليلين Αυτό το κάνουμε για να τα μειώσουμε συστηματικά και να τα κρατάμε μειωμένα. Hay que hacer esto para reducir su número sistemáticamente y mantenerlo reducido. به شکل سیستماتیک این را برای کاهش درختان انجام می‌دهیم و آن‌ها را کم نگه می‌داریم. afin de les réduire systématiquement et faire en sorte qu'ils le restent. hogy azokat szisztematikusan csökkentsük, és alacsony szinten tartsuk. Facciamo questo per ridurli sistematicamente 죽은 나무들을 줄이기 위해 체계적으로 그 작업을 해야 합니다. Мы делаем это планомерно для предотвращения пожаров. Bunu sistematik olarak uygulayarak onları azaltıp alt seviyede tutabiliriz.

And what is that going to do? ماذا سيفعل هذا؟ Και τι θα κάνει αυτό; ¿Y qué va a lograr eso? اما این کار چه فایده‌ای دارد؟ Et qu'est-ce que ça change ? És hogy ez hová vezet? E cosa permetterà di fare? 그러면 어떻게 될까요? И что это нам даст? Peki, bu ne sağlayacak?

It's going to create already-burned patches on the landscape سيكوّن رقعاً محترقة مسبقاً على الأرض Θα δημιουργήσει καμμένα μπαλώματα στο τοπίο Va a crear parches ya quemados en el paisaje این کار باعث ایجاد قطعه‌های از پیش سوخته روی زمین می‌گردد Cette méthode crée des zones déjà brûlées dans le paysage Előre leégetett foltokat hoznak majd létre a tájon, Permetterà di creare parti di territorio già andate a fuoco 이 방식으로 모든 것이 타서 아무것도 없는 지역이 숲에 만들어 집니다. Это создаст в ландшафте уже сгоревшие участки леса, Bu zaten yanmış olan sahalar gelecekte çıkacak yangınların

that will resist the flow of future fires. ستقاوم تدفق الحرائق في المستقبل που θα αντισταθούν στη ροή των μελλοντικών πυρκαγιών. eso resistirá el flujo de futuros incendios. که در برابر گسترش آتش‌های بعدی مقاومت خواهد کرد qui résisteront à l'avancée des futurs incendies. amik meggátolják a jövőbeli tüzek terjedését. che contrasteranno la propagazione degli incendi futuri. 산불이 번지는 것을 그런 지역이 막아주죠. которые будут препятствовать распространению огня в будущем. araziye yayılmasını yavaşlatacaktır.

We can combine mechanical thinning with some of these treatments يمكننا دمج التقليم الميكانيكي مع بعض هذه المعالجات Μπορούμε να συνδυάσουμε μηχανική αραίωση με κάποιες από αυτές τις αγωγές Podemos combinar la poda mecánica con algunos de estos tratamientos ما می‌توانیم تنک‌سازی مکانیکی را با بعضی از این روش‌ها ترکیب کنیم L'éclaircie mécanique peut être associée à certains de ces traitements Ezeket kombinálhatjuk gépi ritkítással, Potremmo combinare la riduzione meccanica con alcuni di questi interventi 우리는 기계를 동원한 벌목과 이러한 조치들을 조합해서 Мы можем совместить это с механическим прореживанием, Uygun olan sahalarda, bu yöntem ile mekanik seyreltme

where it's appropriate to do so, حيث يكون من المناسب فعل ذلك εκεί που πρέπει να γίνει κάτι τέτοιο, donde es apropiado hacerlo, در جایی که انجام اینکار مناسب است، aux endroits adéquats, ahol szükséges, dove è appropriato farlo, 필요한 곳에 사용하면 где это уместно, yöntemini birlikte uygulayabilir

and capture some commercial value واكتساب بعض القيمة التجارية και να δεσμεύσουμε κάποια εμπορική αξία y capturar algún valor comercial و از آن منفعت اقتصادی حاصل می‌شود nous pouvons en tirer quelque profit és amiből profit nyerhető, tradurli in valore commerciale 숲의 상업적 가치를 높일 수 있습니다. и получить некую коммерческую выгоду, ve böylece ticari bir değer yaratır

and perhaps underwrite some of these treatments, وربما نوثّق بعض هذه المعالجات και ίσως να εγγυηθούμε κάποιες από αυτές τις αγωγές, y tal vez suscribir algunos de estos tratamientos, و حتی هزینه بعضی از این راهکارها را تامین کرد et peut-être assurer certains de ces traitements, ami pedig biztosítási alapot képezhet az egyes kezeléseknek; e, forse, finanziare alcuni di questi interventi, 그리고 이러한 해결책 몇 가지는 возможно, этими методами гарантируя безопасность, ve özellikle kentsel bölgelerde bu uygulamalardan bazılarının

especially around urban areas. خاصة حول المناطق المدنية ειδικά γύρω από τις αστικές περιοχές. especialmente alrededor de las áreas urbanas. به ویژه در اطراف مناطق شهری. en particulier autour des zones urbaines. különösen a városi területeken. specialmente intorno alle aree urbane. 시가지 지역에도 도움이 됩니다. особенно вокруг городов. belki finansmanını sağlayabiliriz.

And the best news of all is that prescribed burning produces والخبر الجيد هو أن الحريق المسيطر عليه Τα καλύτερα νέα είναι ότι το ελεγχόμενο κάψιμο δημιουργεί Y la mejor noticia es que la quema controlada produce و بهترین خبر اینکه آتش‌سوزی‌های کنترل شده La bonne nouvelle, c'est que le brûlage dirigé produit És a legjobb hír ezek közül az, hogy a kontrollált égetés E la notizia migliore di tutto ciò è che gli incendi programmati producono 무엇보다 가장 좋은 소식은 미리 계획된 화재는 И самая благая весть: плановые пожары создают меньше дыма, İşin en iyi yanı ise, planlı yangınlar

so much less smoke than wildfires do. ينتج دخاناً أقل من الحرائق الضخمة πολύ λιγότερο καπνό από ό,τι οι πυρκαγιές. mucho menos humo que los incendios forestales. بسیار کمتر از آتش‌سوزی‌های بزرگ دود تولید می‌کند. bien moins de fumée que les incendies. sokkal kevesebb füsttel jár, mint a futótűz. molto meno fumo rispetto agli altri tipi di incendio. 산불이 났을 때보다 훨씬 적은 연기를 배출합니다. чем лесные пожары. kontrolsüz yangınlardan daha az duman çıkarır,

It's not even close. لا يوجد مقارنة أصلاً Ούτε καν τις πλησιάζει. Ni siquiera está cerca. حتی نزدیک آن هم نیست Meg sem közelíti. Non sono neanche paragonabili. 비교도 안 될 정도로 적죠. Намного меньше.

But there's a hitch: لكن هناك عقدة: Αλλά υπάρχει ένα εμπόδιο: Pero hay un problema: اما مشکلی وجود دارد: Mais il y a un hic : De van egy bökkenő: Ma c'è una difficoltà: 하지만 한 가지 문제가 있습니다: Но есть загвоздка. Ama bir pürüz var:

prescribed burning smoke is currently regulated under air quality rules دخان الحريق المسيطر عليه منظّم تحت قوانين جودة الهواء ο καπνός από ελεγχόμενο κάψιμο βρίσκεται υπό τον έλεγχο των κανόνων ποιότητας αέρα el humo de la quema controlada در حال حاضر، دود آتش سوزی‌های کنترل شده، تحت قانون کیفیت هوا قرار دارد la fumée du brûlage dirigé est, selon les règles de la qualité de l'air, a kontrollált égetés füstjét jelenleg levegőminőségi törvények szabályozzák, il fumo da incendi programmati è oggi regolato da standard di qualità dell'aria 미리 계획된 화재의 연기는 현재 대기질 규정에 의해 규제되고 있습니다. сейчас дым планового пожара регулируется законодательством о качестве воздуха, Hava kalitesi yönetimi yönetmeliğine göre

as an avoidable nuisance. على أنه ضرر يمكن تجنبه ως μια αποφευκτή ενόχληση. como una molestia evitable. و آسیبی است که قابل جلوگیری است. une nuisance qui peut être évitée. mint elkerülhető kárt. come un fastidio evitabile. 방지할 수 있는 공해라는 거죠. так как это вредное воздействие можно избежать. planlı yangınlar önlenebilir bir durum.

But wildfire smoke? لكن دخان الحرائق الضخمة؟ Αλλά ο καπνός από τις πυρκαγιές; ¿Pero el humo de los incendios forestales? اما دود آتش سوزی های بزرگ چطور؟ Mais la fumée des incendies ? De a futótűz füstje? Ma il fumo degli altri incendi? 하지만 산불의 연기는요? А как же дым от лесного пожара? Peki ya kontrolsüz yangınlar?

It simply gets a pass. يمكنه بسهولة المرور Αυτός απλά περνάει τον έλεγχο. Simplemente obtiene un pase. خیلی راحت وارد هوا می‌شوند. Elle est tout simplement tolérée. Egyszerűen szabad utat kap. Ottiene un lasciapassare. 그냥 무시해버립니다. Он просто получает пропуск.

Makes sense, doesn't it? (Laughs) منطقي، أليس كذلك؟ (ضحكات) Βγάζει νόημα, έτσι; (Γέλια) Tiene sentido, ¿no? (Risas) این طور نیست؟ (خنده) C'est logique, n'est-ce pas ? (Rires) Értelmes, ugye? (Nevetés) Ha un senso, vero? (Ride) 말 됩니다, 그렇죠? (웃음) Логично, не так ли? (Смех) Ne kadar mantıklı, değil mi?

So you know what happens? إذا أتعرفون ما الذي حصل؟ Ξέρετε λοιπόν τι συμβαίνει; Y ¿saben lo que sucede? می‌دانید چه اتفاقی می‌افتد؟ Vous savez ce qui se passe ? Tudják mi történik? Sapete cosa succede? 그러면 어떻게 될까요? Ne oluyor biliyor musunuz?

We do far too little prescribed burning, نصنع القليل جداّ من الحرائق القابلة للسيطرة Πραγματοποιούμε ελάχιστο ελεγχόμενο κάψιμο, Hacemos muy poca quema controlada ما آتش‌سوزی‌های کنترل‌شده بسیار کمی داریم، Nous faisons beaucoup trop peu de brûlage dirigé Nagyon is kevés a kontrollált égetés, Abbiamo fatto troppo pochi incendi programmati, 우리는 의도된 산불은 매우 적게 일으키지만 Мы проводим слишком мало плановых пожаров, Çok az planlı yangın yapıyoruz

and we continually eat smoke in the summers ونستمر باستنشاق الدخان في الصيف και συνεχώς εισπνέουμε καπνό τα καλοκαίρια y continuamente respiramos humo en los veranos و دائماً در تابستان دود آتش سوزی‌های بزرگ را et nous mangeons sans arrêt de la fumée en été és a füstöt folyamatosan nyeljük nyáron e, d'estate, respiriamo continuamente lo smog 여름에 일어나는 대형 화재로 인한 연기를 а летом постоянно дышим ve yaz mevsimlerini mega yangınlardan tüten dumanı

from megafires. من الحرائق الهائلة από τις μεγα-πυρκαγιές. debido a los megafuegos. می‌خوریم. due aux méga-incendies. a megatüzek miatt. dovuto ai mega incendi. 계속해서 들이마십니다. дымом мегапожаров. soluyarak geçiriyoruz.

We all need to work together to get this changed. نحتاج جميعاً للعمل معاً لتغيير ذلك Πρέπει όλοι να δουλέψουμε μαζί για να το αλλάξουμε αυτό. Todos debemos trabajar juntos para que esto cambie. برای یک تغییر همه ما باید با هم همکاری کنیم. Nous devons tous travailler ensemble pour changer la situation. Mindannyiunknak együtt kell dolgozni, hogy ez megváltozzon. Dobbiamo lavorare insieme per ottenere un cambiamento. 우리는 모두 이를 바꾸기 위해 함께 노력할 필요가 있습니다. Нам нужно объединиться, чтобы изменить ситуацию. Bunu değiştirmek için hep birlikte çalışmalıyız.

And finally, there's managed wildfires. وأخيرا نحصل على حرائق برية يمكن إدارتها Y finalmente, hay incendios forestales controlados. در آخر هم حریق‌های مدیریت شده وجود دارند. Enfin, il y a les feux de forêt contrôlés. Végül vannak az irányított futótüzek. 결국, 산불을 관리하는 일만 남았습니다. И наконец, существуют управляемые пожары. Son olarak, kontrolde tutulan yangın var.

Instead of putting all the fires out, بدلاً من إخماد كل الحرائق Αντί να σβήνουμε όλες τις πυρκαγιές, En lugar de apagar todos los incendios, به جای این که همه‌ی آتش‌ها را خاموش کنیم. Au lieu d'éteindre tous les feux, Az összes tűz eloltása helyett, Invece di sopprimere tutti gli incendi, 산불을 다 끄려고 하는 대신에 Вместо того, чтобы тушить все пожары, Bütün yangınları tamamen söndürmek yerine

we need to put some of them back to work يجب أن نعيد بعض تلك الحرائق للعمل πρέπει να βάλουμε μερικές να δουλέψουν tenemos que retomar algunos de ellos باید به بعضی از آن‌ها اجازه دهیم کار خودشان را بکنند nous devons laisser certains faire leur travail néhányukat vissza kell hozni, dobbiamo farli lavorare di nuovo a nostro vantaggio 우리는 산불 중 일부를 надо позволить им делать свою работу bazılarının işini yapmasına, ormanları seyretmesine

thinning forests and reducing dead fuels. لتقليم الغابات وتقليل الوقود الميت ώστε να αραιώσουν τα δάση και να μειώσουν τα νεκρά καύσιμα. para la poda de bosques y la reducción de combustibles muertos. برای کم پشت کردن جنگل‌ها و کاهش سوخت‌های خشک. d'éclaircie des forêts et de réduction des combustibles morts. hogy ritkítsák az erdőt, és csökkentsék a holt biomasszát. per ridurre la densità delle foreste e i combustibili fossili. 숲을 간벌하고 죽은 나무를 태우는 일에 활용해야 합니다. прореживать леса и избавлять лес от валежника. ve yanıcı ölü örtüyü yok etmesine izin vermeliyiz.

We can herd them around the landscape يمكننا تسييرهم حول الأراضي Μπορούμε να τις οδηγήσουμε μέσα στα τοπία Podemos realizarlos en el bosque, می‌توانیم با هدایت آتش‌ها در زمین‌ها Nous pouvons les diriger à travers le paysage Összeterelhetjük ezeket a területről Possiamo capire dal paesaggio 우리는 넓은 지역을 따라 산불을 몰아갈 수 있습니다. Мы можем направлять их на те участки, Yama biçimlenmesinin gücünü tekrar kazanması için

when it's appropriate to do so عندما يكون من المناسب القيام بذلك όταν κάτι τέτοιο πρέπει να γίνει cuando sea apropiado hacerlo در زمان مناسب lorsque la situation est adéquate a megfelelő időben, quando è appropriato farlo 그렇게 하는 것이 где это необходимо, gerekli görüldüğünde bu yangınları

to help restore the power of the patchwork. لنساعد على استعادة قوة الرقعة ώστε να επαναφέρουμε τη δύναμη του τοπίου με τα μπαλώματα. con el fin de ayudar a restablecer el poder del mosaico. قدرت ایجاد تکه و وصله را بازیابی کنیم. afin d'aider à restaurer le pouvoir du patchwork. hogy a folthálózat újra kifejthesse hatásait. per aiutare a ripristinare il potere dell'irregolarità. 듬성듬성한 숲의 힘을 되찾는 일에 도움이 된다면 말이죠. чтобы помочь восстановить эффект лоскутного леса. arazilerde yönlendirebiliriz.

And as you've probably figured out by now, غالباً توصلتم لفهم أن Όπως έχετε μάλλον καταλάβει μέχρι τώρα, Y como probablemente ya hayan descubierto, به نظرم تا الان متوجه شده‌اید Comme vous l'avez probablement déjà compris, Mostanra valószínűleg önök is kitalálták, E, come probabilmente avete già capito, 지금쯤 이해하셨겠지만 Как вы, наверное, уже поняли, Sizin de anladığınız gibi

this is actually a social problem. هذه مشكلة اجتماعية πρόκειται για ένα κοινωνικό πρόβλημα. esto es en realidad un problema social. که این یک مشکل اجتماعی است. c'est un vrai problème de société. ez valójában egy társadalmi probléma. questo è in realtà un problema sociale. 이는 사실 사회적인 문제입니다. это настоящая социальная проблема. bu aslında toplumsal bir sorun.

It's got ecological and climate explanations, وليست بيئية ولا تفسيرات مناخية Έχει οικολογικές και κλιματολογικές εξηγήσεις, Tiene explicaciones ecológicas y climáticas این مسایل توضیحات اکولوژیکی و اقلیمی دارد، Il a des explications écologiques et climatiques Ökológiai és éghajlati magyarázata van, È stato spiegato da un punto di vista ecologico e climatico, 생태적이고 기후적인 측면으로 설명되지만 Проблема получила объяснения с точки зрения экологии и климата, Ekolojik ve iklimsel açıklamaları var

but it's a social problem, and it will take us humans to solve it. لكنها مشكلة اجتماعية ويجب علينا نحن البشر حلّها αλλά είναι ένα κοινωνικό πρόβλημα και θα χρειαστεί να το λύσουμε εμείς οι άνθρωποι. pero es un problema social, y los humanos debemos resolverlo. اما به عنوان یک مشکل اجتماعی به مداخله‌ی انسانی نیاز دارد. mais c'est un problème de société qui a besoin des humains pour le régler. de ez társadalmi probléma, és nekünk, embereknek kell megoldani. ma è un problema sociale, e dovremo risolverlo noi esseri umani. 이는 사회적인 문제이기 때문에 우리 인간이 이 문제를 해결해야 합니다. но это социальная проблема, и для её решения нужно привлечь людей. ama bu toplumsal bir sorun ve bunu çözmek bize, insana düşüyor.

Public support for these tools is poor. الدعم العام لهذه الأدوات ضئيل Η δημόσια στήριξη για αυτά τα εργαλεία είναι ελάχιστη. El apoyo público para estas herramientas es pobre. حمایت‌های عمومی از این روش‌ها ضعیف است. Le soutien du public en faveur de ces outils est faible. Az állami támogatás az ilyen eszközökre elég gyér. Il sostegno pubblico per questi strumenti è scarso. 대중은 이 방식을 거의 지지하지 않습니다. Общественная поддержка таких методов очень слаба. Bu konuda toplumun desteği çok zayıf.

Prescribed burning and managed wildfires are not well-supported. الحرائق القابلة للسيطرة والحرائق البرية المدارة ليست مدعومة جيداً Το επιλεκτικό κάψιμο και οι ελεγχόμενες πυρκαγίες δεν υποστηρίζονται. La quema controlada y los incendios forestales gestionados حمایت مناسبی از آتش سوزی‌های کنترل شده و حریق‌های مدیریت شده وجود ندارد. Le brûlage dirigé et les incendies contrôlés reçoivent peu de soutien. A kontrollált és tervezett futótüzekre, égetésre kevés a támogatás. Incendi programmati e gestione di incendi non sono adeguatamente supportati. 미리 계획된 화재와 세심히 관리되는 산불은 별로 호응을 받지 못합니다. Плановые и управляемые пожары не поддерживаются должным образом. Planlı yangınlar ve kontrol altındaki yangınlar fazla destek görmüyor.

We actually all simply want fires to magically go away إننا فقط نريد أن تختفي الحرائق بشكل سحري Θέλουμε όλοι οι πυρκαγιές να εξαφανιστούν ως δια μαγείας En realidad, todos simplemente queremos que los incendios desaparezcan mágicamente. همه ما در حقیقت فقط می‌خواهیم آتش‌سوزی‌ها از بین بروند Nous voulons simplement que les incendies disparaissent comme par magie Valójában mind azt akarjuk, hogy a tűz varázslatosan eltűnjön In realtà, tutti vogliamo semplicemente che gli incendi scompaiano per magia 우리들은 화재가 단순히 마법처럼 사라지기를 원합니다. На самом деле мы все хотим, чтобы пожары магическим способом исчезли сами по себе Aslında hepimiz bu yangınların moral bozucu dumanını da

and take that pesky smoke with them, don't we? وأن يؤخذ ذلك الدخان المزعج، أليس كذلك؟ και να πάρουν και τον κακό καπνό μαζί τους, έτσι δεν είναι; y que se lleven ese molesto humo con ellos, ¿no? و دود آزاردهنده‌شان را هم با خود ببرند، نه؟ et qu'ils emmènent leur satanée fumée avec eux, n'est-ce pas ? az irritáló füsttel együtt, nemde? portando via con loro quel fumo urticante, no? 그것과 함께 성가신 연기도 함께 사라지기 바라죠. 그렇죠? и забрали с собой этот надоедливый дым, не так ли? yanına alıp sihirli bir şekilde yok olmasını umuyoruz, değil mi?

But there is no future without lots of fire and lots of smoke. لكن لا مستقبل من دون الكثير من الحريق والدخان Αλλά δεν υπάρχει μέλλον χωρίς πολλή φωτιά και πολύ καπνό. Pero no hay futuro sin mucho fuego y mucho humo. اما بدون آتش و دود فراوان آینده ای هم وجود ندارد. Mais il n'y a pas de futur sans beaucoup d'incendies et beaucoup de fumée. Sok tűz és füst nélkül azonban nincs jövő. Ma non c'è futuro senza grandi quantità di fuochi e di fumo. 하지만 많은 산불과 연기가 없는 미래란 존재하지 않습니다. Но нет будущего без множества пожаров и дыма от них. Ama gelecekte de çok yangın ve çok duman göreceğiz.

That option is actually not on the table. الخيار ليس على طاولة النقاش Αυτή η επιλογή δεν υπάρχει. Esa opción en realidad no está sobre la mesa. این گزینه در واقع بر روی میز وجود ندارد. Cette option n'est pas envisageable. Ez a lehetőség nincs is benne a pakliban. In realtà, quell'opzione non è in agenda. 그 선택은 사실상 불가능합니다. Этот вариант, собственно, даже не рассматривается. Aslında bu seçenek henüz gündemde değil.

Until we, the owners of public lands, make it our high priority إلى أن نجعلها نحن مالكو الأراضي العامة أولوية عالية Μέχρι εμείς, οι ιδιοκτήτες δημόσιας γης, να θέσουμε σαν προτεραιότητα Hasta que nosotros, los dueños de tierras públicas, تا زمانی که ما به عنوان Jusqu'à ce que nous, les propriétaires des terres domaniales, décidions Míg mi, a közterületek tulajdonosai nem tartjuk kiemelten fontosnak, Fin quando per noi, proprietari di terreni pubblici, 공유지의 주인인 우리가 현재 상황에 대해 조치를 취하는 것을 Пока мы, владельцы государственных земель, не сделаем решение этой проблемы Biz, kamu arazileri sahipleri mevcut durum konusunda

to do something about the current situation, لنفعل شيئاً حيال الموقف الحالي το να κάνουμε κάτι για την παρούσα κατάσταση, hacer algo acerca de la situación actual, یافتن راه حلی برای وضعیت کنونی را اولویت خود قرار ندهیم، hogy tegyünk valamit a jelenlegi helyzet ellen, 최우선으로 삼지 않는다면 своим главным приоритетом, bir şeyler yapmayı öncelik olarak belirlemedikçe de

we're going to experience continued losses to megafires. يجب أن نتعرض لخسارات مستمرة من الحرائق الهائلة θα συνεχίσουμε να χάνουμε ενάντια στις μεγα-πυρκαγιές. experimentaremos pérdidas continuas por los megafuegos. در برابر آتش‌های بزرگ تلفات بیشتری را متحمل خواهیم شد. پس به ما بستگی دارد. nous allons continuer à subir des pertes dues aux méga-incendies. továbbra is tanúi lehetünk a megatüzek okozta veszteségeknek. sperimenteremo continue perdite dovute a mega incendi. 우리는 엄청난 화재에 대한 손실을 거듭 경험하게 될 것입니다. мы будем продолжать нести убытки от мегапожаров. çok büyük yangınlarla varlıklarımızı kaybetmeye devam edeceğiz.

So it's up to us. إذا الأمر متروك لنا Οπότε πρέπει εμείς να κάνουμε κάτι. Entonces depende de nosotros. می‌توانیم این پیام را Ça dépend de nous. Tehát rajtunk múlik. Dipende solo da noi. 즉 우리에게 달렸다는 것입니다. Так что это зависит от нас. Yani her şey bize bağlı.

We can spread this message to our lawmakers, يمكننا نشر هذه الرسالة للمشرّعين Podemos difundir este mensaje a nuestros legisladores, به قانون‌گزاران خود، مردمی که می توانند کمک کنند Nous pouvons relayer ce message à nos législateurs, Eljuttathatjuk ezt az üzenetet  törvényhozóinkhoz, 우리는 이런 사실을 국회의원들에게 알려야 합니다. Мы можем донести эту идею до властей, Bu mesajı yasama meclisine ulaştırabiliriz

folks who can help us manage our fires والأصدقاء الذين يمكنهم مساعدتنا لإدارة حرائقنا σε ανθρώπους που μπορούν να μας βοηθήσουν να ελέγξουμε τις πυρκαγιές μας a la gente que puede ayudarnos a manejar nuestros incendios تا آتش‌هایمان و جنگل‌هایمان را مدیریت کنیم، برسانیم. des personnes qui peuvent nous aider à contrôler nos feux azokhoz, akik segíteni tudnak tüzeink alla gente che può aiutarci a gestire i nostri incendi 산불과 숲을 관리하도록 우리를 도와 줄 수 있는 사람들은 людей, которые могут помочь нам управлять пожарами ve bu kişiler ormanları ve yangınları yönetmede

and our forests. وغاباتنا και τα δάση μας. y a nuestros bosques. اگر ناموفق باشیم، et nos forêts. és erdeink kezelésében. e le nostre foreste. 바로 그들입니다. и нашими лесами. bize yardım edebililir.

If we're unsuccessful, إذا لم نكن ناجحين Αν δεν πετύχουμε, Si no tenemos éxito, کجا می‌توانید بروید و بازی کنید Si nous ne réussissons pas, Ha nem járunk sikerrel, Se falliamo, 우리가 그 일을 해내지 못하면 Als we niet succesvol zijn, Если нам это не удастся, Eğer başarısız olursak

where will you go to play أين ستذهبون لللعب τότε που θα πηγαίνετε να παίξετε ¿dónde iremos a jugar وقتی مکان‌های مورد علاقه‎‌تان تبدیل به خاکستر شده اند. où irez-vous jouer hova mennek szórakozni, dove andrete a giocare 여러분은 어디서 여가를 보내시겠습니까? куда вы поедете отдыхать, en sevdiğiniz yerler kapkara yandığında

when your favorite places are burned black? عندما تحترق أماكنكم المفضلة؟ όταν τα αγαπημένα σας μέρη έχουν καεί και γίνει μαύρα; si nuestros lugares favoritos se tiñen de negro? کجا می‌توانید بروید lorsque vos endroits préférés seront complètement brûlés ? ha összes kedvenc helyük szénné ég majd? quando i nostri posti preferiti saranno ridotti in cenere? 여러분이 가장 좋아하는 장소가 불에 타 검게 되어버렸는데 말이죠. если ваши любимые места будут сожжены дотла? oyun oynamaya nereye gideceksiniz?

Where will you go أين ستذهبون Πού θα πάτε ¿Dónde iremos تا نفسی آرام Où irez-vous Hova mennek majd Dove andrete 어디를 가야 Куда вы пойдете, Sakin ve derin bir

to breathe deep للتنفس بعمق για να ανασάνετε βαθιά a respirar profundamente و عمیق بکشید؟ pour prendre de profondes egy lassú, a respirare profondamente 깊은 호흡과 чтобы глубоко и медленно nefes almak için

and slow? وبطء؟ και αργά; y lentamente? متشکرم. et lentes respirations ? mély levegőt venni? e lentamente? 여유있는 숨을 쉴 수 있을까요? вдыхать чистый воздух? nereye gideceksiniz?

Thank you. شكراً لكم. Ευχαριστώ. Gracias. (تشویق) Merci. Köszönöm. Grazie. 감사합니다. Спасибо. Teşekkürler.

(Applause) (تصفيق) (Χειροκρότημα) (Aplausos) (Applaudissements) (Taps) (Applausi) (박수) (Аплодисменты) (Alkışlar)