×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

ted talks, Civilization on the Moon -- and what it means for life on Earth | Jessy Kate Schingler

Civilization on the Moon -- and what it means for life on Earth | Jessy Kate Schingler

Right now, there's a lot happening with the Moon.

China has announced plans for an inhabited South Pole station

by the 2030s,

and the United States has an official road map

seeking an increasing number of people living and working in space.

This will start with NASA's Artemis program,

an international program to send the first woman and the next man

to the Moon this decade.

Billionaires and the private sector are getting involved

in unprecedented ways.

There are over a hundred launch companies around the world

and roughly a dozen private lunar transportation companies

readying robotic missions to the lunar surface.

We have reusable rockets for the first time in human history.

This will enable the development of infrastructure

and utilization of resources.

While estimates vary, scientists think

there could be up to a billion metric tons of water ice on the Moon.

That's greater than the size of Lake Erie,

and enough water to support perhaps hundreds of thousands of people

living and working on the Moon.

So although official plans are always evolving,

there's real reason to think that we could see people

starting to live and work on the Moon

in the next decade.

However, the Moon is roughly the size of the continent of Africa,

and we're starting to see that the key resources

may be concentrated in small areas

near the poles.

This raises important questions about coordinating access to scarce resources.

And there are also legitimate questions about going to the Moon:

colonialism, cultural heritage

and reproducing the systemic inequalities of today's capitalism.

And more to the point:

Don't we have enough big challenges here on Earth?

Internet governance, pandemics, terrorism and, perhaps most importantly,

climate crisis and biodiversity loss.

In some senses,

the idea of the Moon as just a destination

embodies these problematic qualities.

It conjures a frontier attitude

of conquest,

big rockets and expensive projects,

competition and winning.

But what's most interesting about the Moon

isn't the billionaires with their rockets

or the same old power struggle between states.

In fact, it's not the hardware at all.

It's the software.

It's the norms, customs and laws.

It's our social technologies.

And it's the opportunity to update our democratic institutions

and the rule of law

to respond to a new era of planetary-scale challenges.

I'm going to tell you about how the Moon can be a canvas

for solving some of our biggest challenges here on Earth.

I've been kind of obsessed with this topic since I was a teenager.

I've spent the last two decades working on international space policy,

but also on small community projects with bottom-up governance design.

When I was 17,

I went to a UN conference on the peaceful uses of outer space

in Vienna.

Over two weeks, 160 young people from over 60 countries

were crammed into a big hotel next to the UN building.

We were invited to make recommendations

to Member States

about the role of space in humanity's future.

After the conference,

some of us were so inspired

that we actually decided to keep living together.

Now, living with 20 people might sound kind of crazy,

but over the years, it enabled us to create a high-trust group

that allowed us to experiment with these social technologies.

We designed governance systems ranging from assigning a CEO

to using a jury process.

And as we grew into our careers,

and we moved from DC think tanks to working for NASA

to starting our own companies,

these experiments enabled us to see

how even small groups could be a petri dish

for important societal questions such as representation,

sustainability or opportunity.

People often talk about the Moon as a petri dish

or even a blank slate.

But because of the legal agreements that govern the Moon,

it actually has something very important in common

with our global challenges here on Earth.

They both involve issues that require us to think beyond territory and borders,

meaning the Moon is actually more of a template

than a blank slate.

Signed in 1967, the Outer Space Treaty is the defining treaty

governing activities in outer space,

including the Moon.

And it has two key ingredients

that radically alter the basis on which laws can be constructed.

The first is a requirement for free access to all areas of a celestial body.

And the second is that the Moon and other celestial bodies

are not subject to national appropriation.

Now, this is crazy,

because the entire earthly international system --

the United Nations,

the system of treaties and international agreements --

is built on the idea of state sovereignty,

on the appropriation of land and resources within borders

and the autonomy to control free access within those borders.

By doing away with both of these,

we create the conditions for what are called the "commons."

Based on the work of Nobel Prize-winning economist Elinor Ostrom,

global commons are those resources that we all share

that require us to work together to manage and protect

important aspects of our survival and well-being,

like climate or the oceans.

Commons-based approaches offer a greenfield for institution design

that's only beginning to be explored

at the global and interplanetary level.

What do property rights look like?

And how do we manage resources

when the traditional tools of external authority and private property

don't apply?

Though we don't have all the answers,

climate, internet governance, authoritarianism --

these are all deeply existential threats

that we have failed to address with our current ways of thinking.

Successful paths forward will require us to develop new tools.

So how do we incorporate commons-based logic

into our global and space institutions?

Well, here's one attempt that came from an unlikely source.

As a young activist in World War II,

Arvid Pardo was arrested for anti-fascist organizing

and held under death sentence by the Gestapo.

After the war,

he worked his way into the diplomatic corps,

eventually becoming the first permanent representative of Malta

to the United Nations.

Pardo saw that international law did not have the tools

to address management of shared global resources,

such as the high seas.

He also saw an opportunity to advocate for equitable sharing between nations.

In 1967, Pardo gave a famous speech to the United Nations,

introducing the idea

that the oceans and their resources were the "common heritage of mankind."

The phrase was eventually adopted as part of the Law of the Sea Treaty,

probably the most sophisticated commons-management regime

on the planet today.

It was seen as a watershed moment,

a constitution for the seas.

But the language proved so controversial

that it took over 12 years to gain enough signatures

for the treaty to enter into force,

and some states still refuse to sign it.

The objection was not so much about sharing per se,

but the obligation to share.

States felt that the principle of equality undermined their autonomy

and state sovereignty,

the same autonomy and state sovereignty that underpins international law.

So in many ways,

the story of the common heritage principle

is a tragedy.

But it's powerful because it makes plain

the ways in which the current world order will put up antibodies and defenses

and resist attempts at structural reform.

But here's the thing:

the Outer Space Treaty has already made these structural reforms.

At the height of the Cold War,

terrified that each would get to the Moon first,

the United States and the USSR

made the Westphalian equivalent of a deal with the devil.

By requiring free access and preventing territorial appropriation,

we are required to redesign our most basic institutions,

and perhaps in doing so,

learn something new we can apply here on Earth.

So although the Moon might seem a little far away sometimes,

how we answer basic questions now

will set precedent for who has a seat at the table

and what consent looks like.

And these are questions of social technology,

not rockets and hardware.

In fact, these conversations are starting to happen right now.

The space community is discussing basic shared agreements,

such as how do we designate lunar areas as heritage sites,

and how do we get permission for where to land

when traditional external authority

doesn't apply?

How do we enforce requirements for coordination

when it's against the rules to tell people where to go?

And how do we manage access to scarce resources

such as water, minerals

or even the peaks of eternal light --

craters that sit at just the right latitude

to receive near-constant exposure to sunlight --

and therefore, power?

Now, some people think that the lack of rules on the Moon

is terrifying.

And there are legitimately some terrifying elements of it.

If there are no rules on the Moon,

then won't we end up in a first-come, first-served situation?

And we might,

if we dismiss this moment.

But not if we're willing to be bold and to engage the challenge.

As we learned in our communities of self-governance,

it's easier to create something new than trying to dismantle the old.

And where else but the Moon

can we prototype new institutions at global scale

in a self-contained environment with the exact design constraints needed

for our biggest challenges here on Earth?

Back in 1999,

the United Nations taught a group of young space geeks

that we could think bigger,

that we could impact nations if we chose to.

Today, the stage is set for the next step:

to envision what comes after territory and borders.

Thank you.


Civilization on the Moon -- and what it means for life on Earth | Jessy Kate Schingler Civilization on the Moon -- and what it means for life on Earth | Jessy Kate Schingler 月の文明-そしてそれが地球上の生命にとって何を意味するのか|ジェシーケイトシングラー

Right now, there's a lot happening with the Moon. هناك الآن الكثير من الأحداث الجارية على سطح القمر. Αυτή τη στιγμή, συμβαίνουν πολλά με τη Σελήνη. Justo ahora, la Luna es el centro de muchas conversaciones. همین حالا، اتفاقات زیادی برای ماه در حال رخ دادن است. En ce moment, la Lune est au cœur de beaucoup de conversations. Napjainkban sok minden történik a Holddal. Attualmente si parla molto della Luna. Er is op het moment veel gaande wat de maan betreft. În acest moment, se petrec multe lucruri cu Luna. Прямо сейчас на Луне происходит много интересного. Şu anda Ay'la ilgili pek çok şey gerçekleşiyor.

China has announced plans for an inhabited South Pole station أعلنت الصين عن خطط لإنشاء محطة مأهولة في قطبه الجنوبي Η Κίνα ανακοίνωσε σχέδια για έναν κατοικημένο σταθμό του Νότιου Πόλου China anunció su intención de establecer una estación habitada en el polo sur چین برنامه‌هایی برای یک ایستگاه مسکونی در قطب جنوبی La Chine a annoncé son intention d'établir une station habitée sur le pôle sud Kína bejelentette terveit, La Cina ha annunciato di voler costruire una stazione abitabile al Polo Sud China heeft plannen bekendgemaakt voor een bewoond station op de zuidpool China și-a anunțat planurile pentru o stație populată la Polul Sud Китай анонсировал планы по созданию обитаемой станции на Южном полюсе Çin, 2030'lu yıllara kadar

by the 2030s, خلال ثلاثينيات هذا القرن، para la década de 2030 تا سال ۲۰۳۰ اعلام کرده است، d'ici les années 2030, entro gli anni '30 del 2000, tegen de jaren 30 van deze eeuw. până în anul 2030, к 2030-м годам.

and the United States has an official road map كما تملك الولايات المتحدة خطة رسمية محددة και οι Ηνωμένες Πολιτείες έχουν έναν επίσημο οδικό χάρτη y EE UU tiene una hoja de ruta oficial و ایالات متحده یک نقشه راه رسمی دارد et les États-Unis ont une feuille de route officielle az Egyesült Államoknak pedig hivatalos menetrendje van arra, e gli Stati Uniti hanno un piano d'azione ufficiale De Verenigde Staten heeft een officieel draaiboek iar Statele Unite ale Americii au un plan oficial У США есть официальная дорожная карта Birleşik Devletler'in resmî bir stratejik planı var,

seeking an increasing number of people living and working in space. لزيادة عدد الأشخاص الذين يعيشون ويعملون في الفضاء. αναζητώντας έναν αυξανόμενο αριθμό ανθρώπων που ζουν και εργάζονται στο διάστημα. buscando un número cada vez mayor de personas que viven y trabajan en el espacio. برای افزایش تعداد افرادی که در فضا زندگی و کار می‌کنند. dont le but est d'augmenter le nombre de personnes évoluant dans l'espace. hogy miként élhetne és dolgozhatna egyre több ember az űrben. met een groeiend aantal mensen dat woont en werkt in de ruimte als doel. ce urmărește ca un număr mare de oameni по увеличению числа людей, живущих и работающих в космосе. giderek daha çok uzayda yaşayacak ve çalışacak insan arıyorlar.

This will start with NASA's Artemis program, بدايةً عن طريق برنامج أرتيميس التابع لناسا El punto de partida será el programa Artemisa de la NASA, این طرح با طرح آرتمیس ناسا آغاز خواهد شد، Ça commencera avec le programme Artémis de la NASA, Elsőként a NASA Artemis nevű nemzetközi programja valósul meg, Tutto questo avrà inizio con il programma Artemis della NASA, Dit zal beginnen met het Artemis programma van NASA, Asta va începe cu programul NASA Artemis, Дан старт международной программе НАСА «Артемида», Bunlar NASA'nın Artemis programıyla başlayacak.

an international program to send the first woman and the next man وهو برنامج دولي يهدف لإرسال أول امرأة والرجل التالي إلى القمر في هذا العقد. un programa internacional destinado a enviar یک طرح بین‌المللی برای فرستادن اولین زن و مردی دیگر un programme international pour envoyer la première femme et le prochain homme un programma internazionale che manderà la prima donna e il prossimo uomo een internationaal programma om de eerste vrouw en de volgende man un program internațional care va trimite prima femeie și următorul bărbat которая отправит на Луну первую женщину и следующего мужчину Önümüzdeki 10 yıl içinde Ay'a ilk kadını ve sıradaki erkeği gönderecek

to the Moon this decade. a la Luna en esta década, به ماه در این دهه. sur la Lune cette décennie. sulla Luna entro il decennio. dit decennium nog naar de maan te sturen. pe Lună în acest deceniu. уже в этом десятилетии. uluslararası bir program.

Billionaires and the private sector are getting involved مع مشاركة غير مسبوقة من قبل الأثرياء والقطاع الخاص في ذلك. Μπλέκονται δισεκατομμυριούχοι και ιδιωτικός τομέας Multimillonarios y el sector privado están participando میلیاردرها و بخش خصوصی Milliardaires et entreprises du secteur privé s'impliquent Milliárdosok és magántársaságok L'interesse dei miliardari e del settore privato Biljonaires en de privé-sector spelen op ongekende manieren mee. Miliardarii și sectorul privat se implică К участию привлекаются миллиардеры и частный сектор Milyarderler ve özel sektör umulmadık yollarla konuya dahil oluyor. 亿万富翁和私营部门正在参与其中

in unprecedented ways. με πρωτοφανείς τρόπους. de formas sin precedentes. بطور بی‌سابقه‌ای مشارکت دارند. comme jamais auparavant. în moduri fără precedent. в беспрецедентных масштабах.

There are over a hundred launch companies around the world توجد أكثر من مئة شركة إطلاق في العالم Υπάρχουν πάνω από εκατό εταιρείες εκτόξευσης σε όλο τον κόσμο Hay más de cien empresas de lanzamiento en todo el mundo بیشتر از صد شرکت پرتاب فضاپیما در سرتاسر دنیا وجود دارند Plus d'une centaine d'entreprises de lancement aux quatre coins du monde Több mint száz rakétafelbocsátó cég van a világon, In tutto il mondo, oltre un centinaio di compagnie di lancio Wereldwijd zijn er meer dan 100 lanceringsbedrijven Sunt peste o sută de companii de lansare în lume В мире уже больше сотни компаний, осуществляющих запуск, Dünyada sayıları 100'ü aşkın roket fırlatma şirketi,

and roughly a dozen private lunar transportation companies وما يقرب من اثنتي عشرة شركة نقل خاصة على سطح القمر και περίπου δώδεκα ιδιωτικές εταιρείες σεληνιακών μεταφορών y casi una docena de empresas privadas de transporte lunar و تقریبا دوازده شرکت حمل و نقل خصوصی ماه et une douzaine d'entreprises privées de transport lunaire és tucatnyi magánkézben lévő ún. lunáris szállítócég készül arra, e all'incirca una dozzina di compagnie private di trasporti lunari en pakweg een dozijn particuliere ruimtevervoersbedrijven și aproape o duzină de companii private de transport pe Lună, и дюжина частных транспортных компаний, aşağı yukarı bir düzine de Ay ulaşım şirketi var.

readying robotic missions to the lunar surface. تستعد لإطلاق مهام تقودها الروبوتات على سطح القمر. Robotermissionen zur Mondoberfläche vorbereiten. προετοιμασία ρομποτικών αποστολών στη σεληνιακή επιφάνεια. que preparan misiones robóticas a la superficie lunar. در حال ترتیب دادن ماموریت‌های روباتیک به سطح ماه هستند. préparent des missions robotiques sur le sol lunaire. hogy robotküldetéseket indít a Hold felszínére. stanno preparando missioni robotiche sulla superficie lunare. die zich voorbereiden op robotmissies naar de maan. ce pregătesc misiuni robotice către suprafața lunară. готовящих роботов к отправке на лунную поверхность. Ay'ın yüzeyine inecek robotik görevler hazırlıyorlar.

We have reusable rockets for the first time in human history. نملك صواريخ يمكن إعادة استخدامها لأوّل مرة في تاريخ البشرية. Wir haben zum ersten Mal in der Geschichte der Menschheit wiederverwendbare Raketen. Tenemos cohetes reutilizables por primer vez en la historia de la humanidad. ما دارای راکت‌های قابل استفاده مجدد برای اولین بار در تاریخ بشر هستیم. Pour la première fois de l'histoire, nous avons des fusées réutilisables. Az emberiség történetében először újrafelhasználható rakétáink vannak. Per la prima volta nella Storia, disponiamo di missili riutilizzabili. Voor het eerst in de geschiedenis hebben we herbruikbare raketten. Avem rachete reutilizabile pentru prima dată în istoria omenirii. Впервые в истории у нас появились многоразовые ракеты. İnsanlık tarihinde ilk kez yeniden kullanılabilir roketlerimiz var.

This will enable the development of infrastructure سيسمح ذلك بتطوير البُنى التحتية Αυτό θα επιτρέψει την ανάπτυξη υποδομών Esto permitirá el desarrollo de infraestructura این موضوع موجب توسعه زیربنا Elles permettront le développement des infrastructures Ez lehetővé teszi az infrastruktúra fejlesztését Questo consentirà lo sviluppo delle infrastrutture Dit zal het mogelijk maken om een infrastructuur te ontwikkelen Asta ne va permite să dezvoltăm infrastructura Это даст нам возможность развивать инфраструктуру Bu durum altyapı geliştirmesini ve kaynak kullanımını mümkün kılacak.

and utilization of resources. واستغلال الموارد الكامل. και αξιοποίηση των πόρων. y uso de recursos. و بهره‌برداری منابع خواهد شد. et l'utilisation de ressources. en grondstoffen te gebruiken. și utilizarea de resurse. и разрабатывать ресурсы.

While estimates vary, scientists think يعتقد العلماء - رغم اختلاف تقديراتهم - Ενώ οι εκτιμήσεις ποικίλλουν, πιστεύουν οι επιστήμονες Aunque las estimaciones varían, los cientificos creen علی رغم تفاوت برآوردها، دانشمندان حدس می‌زنند Les estimations varient, mais les scientifiques pensent A becslések eltérők, de tudósok úgy vélik, Sebbene le stime varino, De schattingen variëren, maar wetenschappers denken Deși estimările variază, oamenii de știință cred Оценки разнятся, учёные полагают, Ölçümler değişse de bilim insanları şunda hemfikir:

there could be up to a billion metric tons of water ice on the Moon. بوجود ما يصل إلى مليار طن متري من الماء المتجمّد على سطح القمر. que podria haber mil millones de toneladas métricas de agua helada en la Luna. می‌تواند بالغ بر یک میلیارد تن از آب یخ‌زده روی ماه وجود داشته باشد. qu'il pourrait y avoir jusqu'à un milliard de tonnes de glace sur la Lune. hogy akár egymilliárd tonna vízjég is lehet a Holdon. che potrebbero esserci fino a un miliardo di tonnellate di acqua ghiacciata dat er tot wel een biljoen ton aan waterijs op de maan aanwezig is. că ar putea fi până la un miliard de tone metrice de gheață pe Lună. что на Луне может быть до миллиарда кубических тонн льда. Ay'da bir milyar metrik tona kadar su buzu olabilir. на Місяці може бути до мільярда метричних тонн водного льоду. 月球上可能有多达 10 亿公吨的水冰。

That's greater than the size of Lake Erie, يفوق ذلك حجم بحيرة إيري Eso es más grande que el Lago Erie, این از اندازه دریاچه ایری هم بیشتر است، Soit plus que la surface du lac Érié aux États-Unis, Ez több, mint az Erie-tó víztömege, una superficie maggiore di quella del lago Erie Dat is meer dan het water in het Eriemeer Asta e mai mult decât mărimea lacului Erie Это больше, чем в озере Эри, Bu Erie Gölü'nden daha büyük 这比伊利湖的面积还大,

and enough water to support perhaps hundreds of thousands of people تكفي هذه الكمية لتأمين احتياجات مئات الآلاف من الأشخاص y suficiente agua para soportar quizás cientos de miles de personas و این مقدار آب برای تامین احتمالاً صدها هزار نفر از انسان‌هایی et assez d'eau pour approvisionner des centaines de milliers de personnes és elég ahhoz, e una quantità d'acqua sufficiente per le centinaia di migliaia di persone en genoeg om misschien wel honderdduizenden mensen te onderhouden și îndeajuns de multă apă pentru a susține poate sute de mii de oameni и достаточно для снабжения водой сотен тысяч людей, которые, возможно, ve de Ay'da yaşayıp çalışıyor olabilecek yüz binlerce insan için yeterli su demek.

living and working on the Moon. الذين يعيشون ويعملون على سطح القمر. que vivan y trabajen en la Luna. که روی ماه کار و زندگی می‌کنند، کافی است. vivant et travaillant sur la Lune. che vivranno e lavoreranno sulla Luna. tijdens hun leven en werk op de maan. ce trăiesc și muncesc pe Lună. будут жить и работать на Луне.

So although official plans are always evolving, لذا وعلى الرغم من أن الخطط الرسمية لا تزال عرضة للتغيير والتطور Έτσι, παρόλο που τα επίσημα σχέδια εξελίσσονται πάντα, Aunque los planes oficiales siempre están evolucionando, بنابراین اگرچه برنامه‌های رسمی در حال تکمیل شدن هستند، Donc même si les projets officiels sont en constante évolution, Bár a hivatalos tervek folyton változnak, Quindi, nonostante i piani ufficiali siano sempre in cambiamento, Hoewel officiële plannen in constante ontwikkeling zijn, Chiar dacă planurile oficiale evoluează mereu, Хотя официальные планы всё время меняются, Resmi planlar sürekli evrimleşse de

there's real reason to think that we could see people إلا أن هناك مؤشرات حقيقة تدفعنا للاعتقاد بأننا قد نرى أشخاصاً hay razón para pensar que podremos ver gente دلیل واقعی وجود دارد تا تصور کنیم مردم در دهه آینده il y a de bonnes raisons de penser que des personnes okkal feltételezhetjük, c'è motivo di supporre che potremmo vedere le persone hebben we reden om te geloven dat er mensen zullen wonen en werken op de maan există motive reale să credem că am putea vedea oameni есть реальные причины надеяться, что мы увидим, как люди on yıl içinde Ay'da yaşayıp çalışan insanlar görmemiz için

starting to live and work on the Moon يعيشون ويعملون على سطح القمر comenzando a vivir y trabajar en la luna روی ماه زندگی و کار را vivront et travailleront sur la Lune iniziare a vivere e a lavorare sulla Luna începând să trăiască și să muncească pe Lună начнут жить и работать на Луне

in the next decade. خلال العقد القادم. en la próxima década. آغاز خواهند کرد. dans les dix prochaines années. nel prossimo decennio. binnen de komende 10 jaar. în următorul deceniu. в следующие десять лет. gerçek sebepler var.

However, the Moon is roughly the size of the continent of Africa, ولكن مساحة القمر لا تتجاوز مساحة قارة إفريقيا، Ωστόσο, η Σελήνη έχει περίπου το μέγεθος της ηπείρου της Αφρικής, Sin embargo, la Luna es casi del tamaño del continente africano, به هر حال، ماه تقریبا اندازه قاره افریقا است، Cependant, la Lune fait à peu près la taille du continent africain, A Hold azonban csak akkora, mint Afrika, Tuttavia, la Luna è grande all'incirca quanto il continente africano, De maan is echter ongeveer zo groot als het Afrikaanse continent Cu toate acestea, Luna are aproximativ mărimea continentului Africa Однако размеры Луны сопоставимы с африканским континентом, Ancak Ay, kabaca Afrika kıtası kadar.

and we're starting to see that the key resources وقد بدأنا نلاحظ أن الموارد الرئيسية y estamos empezando a ver que los recursos clave و احتمالاً منابع کلیدی et nous commençons à observer que les ressources principales és úgy tűnik, e stiamo cominciando a vedere che le risorse essenziali en het begint duidelijk te worden dat de belangrijkste grondstoffen și începem să vedem că resursele cheie и мы уже понимаем, что ключевые ресурсы, вероятно, Biz de önemli kaynakların küçük alanlarda,

may be concentrated in small areas قد تكون متركّزة في مناطق صغيرة منه pueden estar concentrados en áreas pequeñas در مناطق کوچک در نزدیکی قطب‌ها seraient concentrées dans des petites zones a sarkvidékek közelében lévő kis területekre koncentrálódnak. potrebbero essere concentrate in piccole aree vicino ai poli. zich mogelijk in kleine gebieden bij de polen bevinden. ar putea fi concentrate în zone mici концентрируются на небольших участках kutupların yakınında olduğunu görmeye başlıyoruz.

near the poles. بالقرب من القطبين. cerca de los polos. متمرکز هستند. près des pôles. aproape de poli. вокруг полюсов.

This raises important questions about coordinating access to scarce resources. وهذا يثير بعض الأسئلة الهامة Αυτό εγείρει σημαντικά ερωτήματα σχετικά με τον συντονισμό της πρόσβασης σε σπάνιους πόρους. Esto plantea importantes preguntas sobre coordinar el acceso a recursos escasos. این موضوع سوالات مهمی درباره هماهنگ‌سازی دسترسی به منابع نادر را مطرح می‌کند. Ça soulève la question de la coordination pour l'accès aux ressources limitées. Ez fontos kérdéseket vet fel a szűkös erőforrások megosztásáról. Questo solleva importanti domande Dit roept vragen op over hoe we de toegang tot schaarse bronnen moeten coördineren. Asta ridică întrebări despre coordonarea accesului către resursele limitate. Возникают важные вопросы по координации доступа к скудным ресурсам. Bu da kıt kaynaklara erişimi koordine etme sorularını akla getiriyor.

And there are also legitimate questions about going to the Moon: بالإضافة لبعض الأسئلة المنطقية عن غزو القمر: Και υπάρχουν επίσης εύλογα ερωτήματα σχετικά με τη μετάβαση στη Σελήνη: Y también hay preguntas legítimas sobre ir a la Luna: و همچنین سوالات صحیحی درباره رفتن به ماه وجود دارند: Aller sur la Lune soulève d'autres interrogations légitimes : A Hold megcélzása kapcsán jogos aggodalmak is felmerülnek: E l'andare sulla Luna solleva anche altre domande legittime Er zijn ook terechte vragen over reizen naar de maan: Și sunt întrebări legitime despre a merge pe Lună: А также вполне законные вопросы о полётах на Луну: Ayrıca Ay'a gitmekle ilgili çok geçerli sorular da var:

colonialism, cultural heritage تتعلّق باستعمار القمر ونقل تراثنا الثقافي إليه αποικιοκρατία, πολιτιστική κληρονομιά colonialismo, patrimonio cultural استعمار، میراث فرهنگی sur le colonialisme, le patrimoine culturel gyarmatosítás, kulturális örökség, sul colonialismo, sul retaggio culturale kolonialisme, cultureel erfgoed colonialism, patrimoniu cultural колониализм, культурное наследие, kolonileşme, kültürel miras 殖民主义,文化遗产

and reproducing the systemic inequalities of today's capitalism. والأنظمة غير العادلة التي تخلقها الرأسمالية اليوم. και αναπαράγοντας τις συστημικές ανισότητες του σημερινού καπιταλισμού. y reproducción de las desigualdades sistémicas del capitalismo actual. و بازتولید تبعیض سیستمی حاصل از نظام سرمایه‌داری امروز. et la reproduction des inégalités systémiques du capitalisme. a mai kapitalizmus rendszerszerű egyenlőtlenségének újrateremtése. en het kopiëren van de systematische ongelijkheden van het huidige kapitalisme. și reproducerea inegalităților sistematice ale capitalismului de astăzi. воспроизводство системного неравенства современного капитализма. ve bugünün kapitalist dünyasındaki sistematik eşitsizlikleri yenileme. 并再现当今资本主义的系统性不平等。

And more to the point: والسؤال الأهم: Y más al grano: و از همه مهمتر: Et plus précisément : És őszintén: E, soprattutto, En bovendien: Și încă un punct... И более конкретный вопрос: Daha da önemlisi,

Don't we have enough big challenges here on Earth? ألا يوجد ما يكفي من المشاكل الجسيمة الموجودة هنا على الأرض؟ Δεν έχουμε αρκετές μεγάλες προκλήσεις εδώ στη Γη; ¿no tenemos bastantes grandes desafíos aquí en la Tierra? آیا ما به اندازه کافی اینجا روی زمین چالش‌های بزرگ نداریم؟ est-ce qu'on n'a pas déjà assez de défis ici sur Terre ? Nincs elég nagy kihívás itt, a Földön? non abbiamo già abbastanza grandi sfide qui, sulla Terra? hebben we niet al genoeg grote uitdagingen hier op aarde? Nu avem deja destule provocări mari pe Pământ? «Разве на Земле у нас мало проблем?» Dünya'da yeterince büyük sorunlarımız yok mu zaten? Хіба ми не маємо достатньо великих викликів тут, на Землі? 我们在地球上没有足够大的挑战吗?

Internet governance, pandemics, terrorism and, perhaps most importantly, كإدارة شبكة الإنترنت والأوبئة والإرهاب Διακυβέρνηση του Διαδικτύου, πανδημίες, τρομοκρατία και, ίσως το πιο σημαντικό, Gobernanza de Internet, pandemias, terrorismo y, quizás lo más importante, حاکمیت اینترنتی، پاندمی‌ها، تروریسم و شاید از همه مهمتر، Gouvernance d'Internet, pandémies, terrorisme et plus important encore, Az internet szabályozása, világjárványok, terrorizmus, La governance di Internet, la pandemia, il terrorismo Internetbeheer, pandemiën, terrorisme en misschien wel het belangrijkste: Guvernarea Internetului, pandemii, terorism și poate cel mai important, Управление интернетом, пандемии, терроризм, и, что более важно, İnternet yönetişimi, pandemi, terörizm ve belki de en önemlisi, 互联网治理、流行病、恐怖主义,也许最重要的是,

climate crisis and biodiversity loss. κλιματική κρίση και απώλεια βιοποικιλότητας. crisis climática y pérdida de biodiversidad. بحران آب و هوا و از دست رفتن تنوع زیستی. crise climatique et perte de biodiversité. la crisi climatica e la perdita della biodiversità. de klimaatcrisis en het verlies van biodiversiteit. criza climatică și pierderea biodiversității. климатический кризис и утрата биоразнообразия. iklim krizi ve biyo çeşitliliğin kaybı. 气候危机和生物多样性丧失。

In some senses, في بعض الحالات Υπό ορισμένες έννοιες, En cierto sentido, به تعبیری، À certains égards, Bizonyos értelemben Într-un anumit sens, В некотором смысле, Bazı açılardan

the idea of the Moon as just a destination يُنظر للقمر على أنه وجهة وخط نهاية سباق فحسب η ιδέα της Σελήνης ως απλώς προορισμός la idea de la Luna como solo un destino ایده ماه فقط به عنوان یک مقصد voir la Lune comme n'étant qu'une destination a Holdat pusztán célpontnak tekintő szemlélet l'idea della Luna come una mera destinazione ideea de Lună doar ca destinație мысль о Луне как о пункте назначения yeni bir hedef olarak Ay'a gitme fikri

embodies these problematic qualities. وتشتمل هذه الفكرة على بعض المشاكل السابقة. ενσαρκώνει αυτές τις προβληματικές ιδιότητες. encarna estas cualidades problemáticas. این ویژگی‌های مشکل‌ساز را مجسم می‌کند. incarne ces problématiques. magába sűríti ezeket a jelenségeket. racchiude in sé queste caratteristiche problematiche. symbool voor die probleemstukken. întruchipează aceste calități problematice. воплощает в себе эту проблематичность. bu problemleri de kapsıyor. 体现了这些有问题的品质。

It conjures a frontier attitude إذ أن هذه الفكرة تتوقف عند الرغبة بالغزو Es beschwört eine Grenzhaltung herauf Προκαλεί μια συνοριακή στάση Evoca una actitud de frontera de conquista یک نگرش فرامرزی Ça évoque une attitude d'exploitation Az erőszakos hódító hozzáállását idézi – Suscita un atteggiamento di frontiera, Het lijkt op een wedloop naar verovering, Invocă o atitudine de cucerire Она вызывает в памяти далёкие рубежи, Adeta bir sınırları fetih anlayışı, Це викликає прикордонну позицію 它让人联想到前沿的态度

of conquest, der Eroberung, της κατάκτησης, de conquista, از فتح، et de conquête, di conquista, de frontieră, завоевательные походы,

big rockets and expensive projects, وتصنيع صواريخ كبيرة وإطلاق مشاريع عالية التكاليف große Raketen und teure Projekte, grandes cohetes y proyectos costosos, راکت‌های بزرگ و پروژه‌های گرانقیمت، des grosses fusées et des projets coûteux, nagy rakéták, drága projektek, met grote raketten en dure projecten, rachete mari și proiecte costisitoare, большие ракеты и дорогостоящие проекты, dev roketler, pahalı projeler,

competition and winning. والمنافسة بين الدول والفوز بهذا السباق. τον ανταγωνισμό και τη νίκη. competencia y ganar. رقابت و پیروزی را القا می‌کند. de compétition et de victoire. verseny és győzelem. di competizione e vittoria. competitie en overwinning. competiție și câștig. соревнование и победы. yarış ve kazanma.

But what's most interesting about the Moon ولكن الأمر الأكثر إثارة للاهتمام فيما يتعلّق بالقمر Pero lo más interesante de la Luna اما جالبترین نکته در مورد ماه Mais ce qui est le plus intéressant à propos de la Lune De a Holddal kapcsolatban Ma la cosa più interessante sulla Luna Maar het meeste interessante aan de maan Dar ce e cel mai interesant despre Lună Но что вызывает особый интерес к Луне, Fakat Ay'la ilgili en ilginç olan şey

isn't the billionaires with their rockets لا يكمن في الأثرياء وصواريخهم no son los multimillonarios con sus cohetes میلیاردرها با راکت‌هایشان n'est pas les milliardaires et leurs fusées nem a milliárdosok és rakétáik, non sono i miliardari con i loro razzi zijn niet de biljonaires met hun raketten nu sunt miliardarii cu rachetele lor так это не богачи с их ракетами milyarderler ve onların roketleri değil

or the same old power struggle between states. ولا في الصراع القديم المتجدد بين الدول. ή την ίδια παλιά πάλη εξουσίας μεταξύ κρατών. o lo mismo vieja lucha de poder entre estados. یا همان جنگ قدرت قدیمی بین دولت‌ها نیستند. ou la lutte de pouvoir incessante entre les États. vagy az államok között véget nem érő hatalmi harc a legérdekesebb. o la buona vecchia lotta di potere tra gli Stati. of de oude bekende machtsstrijd tussen staten. sau aceeași luptă învechită dintre state. и не привычная демонстрация мощи разными государствами. ya da devletler arası klişeleşmiş güç gösterileri de değil. 或者国家之间的同样古老的权力斗争。

In fact, it's not the hardware at all. وفي الحقيقة فإنه لا يكمن إطلاقاً في الأمور الماديّة. Στην πραγματικότητα, δεν είναι καθόλου το υλικό. De hecho, no es el hardware en absoluto, در واقع، قضیه اصلا در مورد سخت‌افزار نیست. En fait, ce n'est pas le matériel qui est important. Valójában nem a hardver a lényeg, Non è niente di materiale. Het gaat helemaal niet om de hardware. De fapt, nu e hardware-ul. По сути, интересна вовсе не форма, Aslında konu maddi değil. Насправді це зовсім не апаратне забезпечення.

It's the software. بل في الأمور المعنوية، Είναι το λογισμικό. es el software. بلکه در مورد نرم‌افزار است. Mais les moyens immatériels. hanem a szoftver. È qualcosa di astratto. Het gaat om de software. Este software-ul. а содержание. Manevi.

It's the norms, customs and laws. من عاداتٍ وتقاليد وقوانين. Είναι οι κανόνες, τα έθιμα και οι νόμοι. Son las normas, costumbres y leyes. درباره هنجارها، رسوم و قوانین است. Les normes, les coutumes, les lois. A normák, a szokások és a törvények. Sono le norme e gli usi e i costumi. De normen, gebruiken en wetten. Sunt normele, obiceiurile și legile. В виде норм, традиций и законов. Konu; normlar, gelenekler ve yasalar. 这是规范、习俗和法律。

It's our social technologies. يكمن في تقنياتنا الاجتماعية. Είναι οι κοινωνικές μας τεχνολογίες. Son nuestras tecnologías sociales. این فن‌آوری اجتماعی ماست. Ce sont nos technologies sociales. A társadalmi technológiák – Sono le nostre tecnologie sociali. Onze sociale technologiën. Sunt tehnologiile noastre sociale. Это наши социальные технологии. Sosyal teknolojilerimiz.

And it's the opportunity to update our democratic institutions وهي فرصة سانحة لتجديد مؤسساتنا الديموقراطية Και είναι η ευκαιρία να ενημερώσουμε τους δημοκρατικούς μας θεσμούς Y es la oportunidad de actualizar nuestras instituciones democráticas و فرصتی است تا نهادهای دموکراتیک‌مان C'est l'opportunité de mettre à jour nos institutions démocratiques és a lehetőség, hogy korszerűsítsük demokratikus intézményeinket È l'opportunità che abbiamo di aggiornare le nostre istituzioni democratiche Het gaat om de kans om onze democratische instituten te vernieuwen Și e oportunitatea să ne actualizăm instituțiile democratice Это возможность обновить наши демократические институты Demokratik kurumlarımızı ve yasaları güncelleme fırsatıyla 这是更新我们的民主制度的机会

and the rule of law وإعادة سيادة القانون και του κράτους δικαίου y el estado de derecho و حکم قانون را به‌روز رسانی کنیم et la règle de droit és a jogállamiságot, e il nostro Stato di diritto en zo ook onze wetgeving, și statul de drept, и принцип верховенства закона,

to respond to a new era of planetary-scale challenges. والاستجابة لعهد جديد من التحديات التي شملت الكوكب كاملاً. να ανταποκριθεί σε μια νέα εποχή προκλήσεων πλανητικής κλίμακας. تا به دوره جدیدی از چالش‌های مقیاس سیاره‌ای پاسخ دهیم. afin de répondre à une nouvelle ère de défis à l'échelle planétaire. hogy reagálni tudjunk egy új korszak bolygószintű kihívásaira. in reactie op een nieuw tijdperk van uitdagingen op planetaire schaal. pentru a răspunde unei noi ere de schimbări de dimensiuni planetare. чтобы отвечать на современные вызовы планетарного масштаба. gezegensel ölçekte zorlukları olan yeni bir çağa uydurmak.

I'm going to tell you about how the Moon can be a canvas سأخبركم كيف يُمكن للقمر أن يكون إطاراً Θα σας πω πώς η Σελήνη μπορεί να είναι καμβάς Te voy a contar sobre como la Luna puede ser un lienzo قصد دارم به شما بگویم که ماه چطور می‌تواند زمینه‌ای باشد La Lune peut être une toile blanche Elmondom, hogyan lehet a Hold a segítségünkre, Vi parlerò di come la Luna possa fungere da canovaccio Ik zal jullie vertellen hoe de maan een voorbeeld kan zijn Vă voi spune cum Luna poate deveni o schiță Я расскажу вам, как Луна может помочь наметить план Ay'ın Dünya'daki en büyük zorlukları çözmede

for solving some of our biggest challenges here on Earth. لحل بعض أكبر المشاكل التي نواجهها هنا على سطح الأرض. για την επίλυση μερικών από τις μεγαλύτερες προκλήσεις μας εδώ στη Γη. por resolver algunos de nuestros mayores desafíos aquí en la Tierra. برای حل برخی از بزرگترین چالش‌هایمان بر روی زمین. pour résoudre nos plus grands défis ici sur Terre. hogy megoldjuk a legnagyobb kihívásokat itt, a Földön. per risolvere alcune delle nostre più grandi sfide sulla Terra. pentru rezolvarea unora dintre cele mai mari provocări de pe Pământ. для решения крупных проблем на Земле. nasıl bir tuval olabileceğini size anlatacağım.

I've been kind of obsessed with this topic since I was a teenager. لقد كنت مهووسة بهذا الموضوع منذ كنت مراهقة. Είμαι κάπως εμμονή με αυτό το θέμα από τότε που ήμουν έφηβος. He estado un poco obsesionado con este tema desde que era un adolescente. این موضوع از زمان نوجوانی مرا آزار می‌داده است. Le sujet m'obsède depuis mon adolescence. Tizenéves koromtól megszállottan érdekel ez a téma. Ik ben wat geobsedeerd door dit onderwerp sinds mijn tienerjaren. Am fost obsedată de acest subiect de când eram adolescentă. Ещё подростком я увлеклась этой темой. Genç yaştan itibaren bu konuya takıntılı gibiyim.

I've spent the last two decades working on international space policy, لقد أمضيت العقدين الماضيين في العمل على إنشاء سياسة دولية للفضاء Έχω περάσει τις δύο τελευταίες δεκαετίες δουλεύοντας στη διεθνή διαστημική πολιτική, من دو دهه گذشته را با کار کردن بر روی سیاست‌گذاری فضایی بین‌المللی گذرانده‌ام، Depuis vingt ans, je travaille sur des politiques spatiales internationales Az utóbbi 20 évben nemzetközi űrpolitikával foglalkoztam, De afgelopen 20 jaar heb ik aan internationaal ruimtebeleid gewerkt, Am petrecut ultimele două decenii lucrând la politicile spațiului internațional, Я проработала двадцать лет в сфере международной космической политики, Son 20 yılı uluslararası uzay politikası üzerine çalışarak geçirdim

but also on small community projects with bottom-up governance design. وفي مشاريع مجتمعية صغيرة أيضاً لإنشاء طريقة للحكم من الصفر. αλλά και σε μικρά κοινοτικά έργα με σχεδιασμό διακυβέρνησης από κάτω προς τα πάνω. y también en pequeños proyectos comunitarios و همچنین بر روی پروژه‌های اجتماعی کوچک با طراحی مدیریتی از پایین به بالا. et sur des petits projets collectifs aux conceptions de gouvernance ascendante. de részt vettem alulról építkező kisebb közösségi projektekben is. che di progetti di piccole comunità con governance bottom-up. maar ook aan kleine lokale projecten met een bottom-up beleidsontwerp. dar și la mici proiecte comunitare cu design guvernamental ascendent. а ещё в небольших проектах по местному самоуправлению. ama aşağıdan yukarı yönetişim tasarımı küçük çaplı projelerde de çalıştım.

When I was 17, عندما كان عمري 17 سنة A los 17, fui a una conferencia de la ONU وقتی که ۱۷ ساله بودم، À 17 ans, 17 éves koromban ott voltam A 17 anni, Toen ik 17 was, Când aveam 17 ani, Когда мне было 17 лет, On yedi yaşındayken

I went to a UN conference on the peaceful uses of outer space ذهبت إلى مؤتمر عقدته الأمم المتحدة يدور حول الاستخدامات السلمية للفضاء Πήγα σε μια διάσκεψη του ΟΗΕ για τις ειρηνικές χρήσεις του διαστήματος در یک کنفرانس سازمان ملل درباره کاربردهای صلح‌آمیز فضا je suis allée à une conférence de l'ONU sur l'utilisation pacifique de l'espace a világűr békés felhasználásáról szóló ENSZ-konferencián ho partecipato a una conferenza ONU ging ik naar een VN congres in Wenen over vreedzaam gebruik van de ruimte. am participat la o conferință ONU despre utilizările pașnice я попала на конференцию ООН по мирному использованию космоса, Viyana'da uzayın huzurlu kullanımı temalı bir BM konferansına gittim.

in Vienna. في فيينا. در وین شرکت کردم. Bécsben. ale spațiului cosmic, la Viena. проходившую в Вене. 在维也纳。

Over two weeks, 160 young people from over 60 countries وخلال أسبوعين من الزمن كان 160 شاباً من أكثر من 60 دولة Durante dos semanas, 160 jóvenes de más de 60 países بیش از دو هفته، ۱۶۰ فرد جوان از بیش از ۶۰ کشور Pendant deux semaines, 160 jeunes de plus de 60 pays Két hétre összehoztak 160 fiatalt több mint 60 országból Per due settimane, 160 giovani provenienti da oltre 60 Paesi Gedurende twee weken zaten 160 jonge mensen uit meer dan 60 landen Timp de două săptămâni, 160 de tineri din peste 60 de țări В течение двух недель 160 юных участников из почти 60 стран İki hafta boyunca, 60 ülkeden 160 genç insan

were crammed into a big hotel next to the UN building. مجتمعين في فندق كبير بجانب مبنى الأمم المتحدة. ήταν στριμωγμένοι σε ένα μεγάλο ξενοδοχείο δίπλα στο κτίριο του ΟΗΕ. estuvimos hacinados en un gran hotel junto al edificio de la ONU. در یک هتل بزرگ جنب ساختمان سازمان ملل مستقر شده بودند. se sont retrouvés dans un grand hôtel à côté du bâtiment de l'ONU. az ENSZ-központ melletti egyik nagy szállodában. erano stipati in un grande hotel di fianco alla sede dell'ONU. op elkaar gepropt in een groot hotel naast het VN gebouw. au fost adunați într-un hotel mare de lângă clădirea ONU. проживали в большом отеле рядом со зданием ООН. BM binasının yanında büyük bir otele sıkışmıştık.

We were invited to make recommendations دُعينا لتقديم توصيات للدول الأعضاء Μας κάλεσαν να κάνουμε συστάσεις Fuimos invitados a hacer recomendaciones دعوت شده بودیم که پیشنهادهایی ارائه دهیم On nous a invités à faire des recommandations Javaslatokat kellett tennünk Eravamo stati invitati a formulare raccomandazioni agli Stati membri We waren uitgenodigd om advies te geven aan lidstaten Am fost invitați să facem recomandări Нас пригласили, чтобы мы дали рекомендации Üye Devletlere insanlığın geleceğinde uzayın rolü hakkında

to Member States στα κράτη μέλη a los Estados miembros به کشورهای عضو aux États membres a tagállamoknak arról, statelor membre государствам-членам до держав-членів

about the role of space in humanity's future. حول دور الفضاء في مستقبل البشرية. sobre el papel del espacio en el futuro de la humanidad. درباره نقش فضا در آینده بشر. sur le rôle de l'espace dans l'avenir de l'humanité. hogy milyen szerepe legyen a világűrnek az emberiség jövőjében. over de rol van de ruimte in de toekomst van de mensheid. despre rolul spațiului în viitorul umanității. о роли космоса для будущего человечества. önerilerde bulunmamız teklif edilmişti.

After the conference, وبعد انتهاء المؤتمر Después de la conferencia, بعد از کنفرانس، Après la conférence, A konferencia után Dopo la conferenza, Na het congres După conferință, После конференции Konferanstan sonra,

some of us were so inspired كان بعضنا متحمساً بشدة μερικοί από εμάς ήταν τόσο εμπνευσμένοι algunos de nosotros estábamos tan inspirados برخی از ما بسیار پرشور بودیم certains d'entre nous ont été si inspirés néhányan olyan lelkesek lettünk, alcuni di noi erano così ispirati waren sommigen van ons zo geïnspireerd unii dintre noi am fost atât de inspirați, некоторые из нас так вдохновились, bazılarımız o kadar ilham doldu ki

that we actually decided to keep living together. لدرجة أننا قررنا الاستمرار في العيش معاً. ότι στην πραγματικότητα αποφασίσαμε να συνεχίσουμε να ζούμε μαζί. que decidimos seguir viviendo juntos. که در حقیقت تصمیم گرفتیم با هم زندگی کنیم. que nous avons décidé de continuer à vivre ensemble. hogy elhatároztuk: együtt maradunk. dat we besloten om samen te blijven wonen. încât am decis să continuăm să locuim împreună. что решили и дальше не разлучаться. birlikte yaşama kararı aldık.

Now, living with 20 people might sound kind of crazy, قد يبدو لكم العيش مع 20 شخصاً ضرباً من الجنون، Τώρα, το να ζεις με 20 άτομα μπορεί να ακούγεται κάπως τρελό, Ahora, vivir con 20 personas puede sonar un poco loco, حالا، زندگی با ۲۰ نفر ممکن است به نوعی دیوانگی به نظر برسد. Bon, ça peut paraître fou de vivre avec 20 personnes, Együtt élni 20 emberrel őrültségnek tűnhet, Ora, vivere con 20 persone può sembrare una cosa da pazzi, Samenwonen met 20 mensen klinkt misschien wat gek, Să locuiești cu 20 de oameni ar putea suna nebunesc, Делить жизнь с ещё двадцатью людьми, наверно, это звучит странно, Yirmi kişiyle birlikte yaşamak kulağa çılgınca geliyor

but over the years, it enabled us to create a high-trust group ولكن ذلك مكننا خلال السنوات من إنشاء مجموعة يثق أفرادها ببعضهم للغاية αλλά με τα χρόνια, μας έδωσε τη δυνατότητα να δημιουργήσουμε μια ομάδα υψηλής εμπιστοσύνης pero a lo largo de los años, nos permitió crear un grupo de alta confianza اما بعد از سال‌ها، ما را قادر ساخت که یک گروه بسیار قابل اعتماد تشکیل دهیم mais au fil des années, ça nous a permis de créer un groupe de confiance de az évek során így erős bizalom alakult ki közöttünk, ma nel corso degli anni ci ha permesso di creare un gruppo di fiducia maar door de jaren heen konden we een vertrouwensgroep opzetten dar, în timp, am reușit să creăm un grup cu un nivel înalt de încredere, но с годами у нас сложилась доверенная группа, ama yıllar geçtikçe birbirine güvenli bir grup kurmamıza

that allowed us to experiment with these social technologies. وهذا سمح لنا بتجريب تلك التقنيات الاجتماعية. que nos permitió experimentar con estas tecnologías sociales. و به ما اجازه داد این فن‌آوری‌های اجتماعی را تجربه کنیم. pour expérimenter avec ces technologies sociales. és kísérletezhettünk a társadalmi technológiákkal. e ci ha consentito di sperimentare queste tecnologie sociali. die het mogelijk maakte om die sociale technologiën te testen. care ne-a permis să experimentăm cu aceste tehnologii sociale. в которой мы могли экспериментировать с социальными технологиями. ve bu sosyal teknolojileri test etmemize olanak sağladı.

We designed governance systems ranging from assigning a CEO صممنا نُظماً إدارية تتراوح بين تعيين رئيس تنفيذي Σχεδιάσαμε συστήματα διακυβέρνησης που κυμαίνονται από την ανάθεση Διευθύνοντος Συμβούλου Diseñamos sistemas de gobernanza que van desde la asignación de un CEO ما یک سیستم حاکمیتی طراحی کردیم از انتخاب یک مدیرعامل گرفته Nous avons conçu des systèmes de gouvernance allant de désigner un PDG Irányítási rendszereket terveztünk: vezérigazgatót neveztünk ki, Abbiamo progettato sistemi di governance che spaziano dall'assegnare un AD We ontwierpen diverse beleidssystemen, van het benoemen van een CEO Am dezvoltat sisteme de guvernare care variau de la a alege un CEO Мы разрабатывали системы управления, которые варьировались от назначений СEO Bir CEO atamaktan jüri süreci kullanmaya kadar 我们设计了从任命 CEO 到

to using a jury process. واستخدام عملية هيئة المحلفين. στη χρήση μιας διαδικασίας κριτικής επιτροπής. a utilizar un proceso de jurado. تا استفاده از یک فرآیند هیئت منصفه. jusqu'à avoir recours à un jury. all'utilizzare un processo con giuria. tot het gebruiken van een juryprocedure. la folosirea unui proces cu jurați. до использования в суде присяжных. farklı yönetişim sistemleri tasarladık. 使用陪审团程序。

And as we grew into our careers, ومع تطوّر مهامنا ووظائفنا Και καθώς μεγαλώσαμε στην καριέρα μας, Y a medida que crecimos en nuestras carreras, و همینطور که ما در مشاغل خود رشد کردیم، Au fur et à mesure de nos avancées dans nos carrières, Ahogy haladt a karrierünk, E quando le nostre carriere sono avanzate Terwijl we doorgroeiden in onze carrières Și cu cât am avansat în carierele noastre Параллельно мы развивали свои карьеры, Kariyer sahibi olmaya başladıkça

and we moved from DC think tanks to working for NASA انتقلنا من مركز الأبحاث في العاصمة إلى العمل في وكالة ناسا και μετακομίσαμε από τις δεξαμενές σκέψης της DC στην εργασία για τη NASA y nos mudamos de los centros de estudio de DC a trabajar para la NASA و اتاق‌های فکر واشینگتن را برای همکاری با ناسا ترک کردیم dans des groupes de réflexion à Washington ou à la NASA, és a szellemi műhelyektől a NASA felé vettük az irányt, e dai gruppi di riflessione di Washington en we van denktanks in Washington DC overgingen op werken voor NASA și am trecut de la institutele din DC la a lucra pentru NASA переезжали из мозговых центров округа Колумбия в офисы НАСА, ve başkentteki beyin takımlarından NASA'da çalışmaya geçince і ми перейшли від аналітичних центрів постійного струму до роботи в NASA 我们从华盛顿智囊团转到为 NASA 工作

to starting our own companies, ومن ثم إلى إنشاء شركاتنا الخاصة، a poner en marcha nuestras propias empresas, تا شرکت‌های خودمان را تشکیل دهیم، à la création de nos propres entreprises, vagy saját vállalkozást indítottunk, of onze eigen bedrijven oprichtten, și la a înființa propriile companii, создавали свои собственные компании. ve sonra da kendi şirketlerimizi kurunca

these experiments enabled us to see منحتنا هذه التجارب المتنوعة estos experimentos nos permitieron ver این تجربیات ما را قادر ساخت تا ببینیم ces expériences nous ont permis de voir ezek a kísérletek felnyitották a szemünket arra, questi esperimenti ci hanno permesso di vedere lieten die experimenten ons zien aceste experimente ne-au permis să vedem Эти эксперименты убедили нас, küçük gruplar için bile bu deneylerin nasıl bir petri kabı olabileceğini gördük;

how even small groups could be a petri dish الإيمان بأنه حتى المجموعات الصغيرة يُمكن أن تكون التربة الخصبة πώς ακόμη και μικρές ομάδες θα μπορούσαν να είναι ένα πιάτο πέτρι cómo incluso grupos pequeños podría ser una placa de Petri که چطور گروه‌های کوچک نیز می‌توانند یک ظرف کشت باکتری باشند à quel point un petit groupe peut être un véritable laboratoire hogy kis csoportok is szolgálhatnak Petri-csészeként come anche i piccoli gruppi possano essere una piastra di Petri dat zelfs kleine groepen een testschaaltje konden zijn cum grupuri mici de oameni ar putea fi un vas Petri что даже маленькие группы могут служить чашкой Петри

for important societal questions such as representation, التي تُنبت أسئلة مجتمعية مهمة كتمثيل المواطنين για σημαντικά κοινωνικά ζητήματα όπως η εκπροσώπηση, para cuestiones sociales importantes como la representación, برای سوالات اجتماعی مهم مثل یک ارائه، pour les questions sociétales importantes comme la représentation, fontos társadalmi kérdésekben, mint pl. képviselet, per importanti questioni sociali quali la rappresentazione, voor belangrijke maatschappelijke vragen pentru importante întrebări sociale precum reprezentarea, для важных социальных вопросов, таких как представительство, temsil, sürdürülebilirlik ve fırsat gibi önemli toplumsal soruları test etmek için. 对于重要的社会问题,例如代表性,

sustainability or opportunity. أو الاستدامة أو الفرصة. βιωσιμότητα ή ευκαιρία. sostenibilidad o oportunidad. پایداری یا فرصت. la durabilité, ou l'accès aux opportunités. fenntarthatóság vagy esélyegyenlőség. la sostenibilità o l'opportunità. sustenabilitatea sau oportunitatea. устойчивое развитие и возможности. 可持续性或机会。

People often talk about the Moon as a petri dish يتحدث الناس عن القمر غالباً باعتباره حقل تجارب Οι άνθρωποι συχνά μιλούν για τη Σελήνη ως ένα πιάτο Petri La gente suele hablar de la Luna como una placa de Petri مردم اغلب راجع به ماه به عنوان یک ظرف کشت باکتری صحبت می‌کنند On parle souvent de la Lune comme d'un laboratoire A Holdra gyakran tekintünk Petri-csészeként Le persone parlano spesso della Luna come di una piastra di Petri Men spreekt vaak over de maan als een testschaaltje, Oamenii deseori se referă la Lună ca la un vas Petri Люди часто говорят о Луне как о чашке Петри İnsanlar Ay'dan bir petri kabı hatta boş bir sayfa olarak bahsediyor.

or even a blank slate. أو باعتباره حقلاً فارغاً لا فائدة منه. ή ακόμα και μια λευκή πλάκα. o incluso una pizarra en blanco. یا حتی یک تخته سنگ خالی. ou d'une page blanche. sőt tiszta lapként. o addirittura come di una pagina bianca. of zelfs een schone lei. sau chiar ca fiind o coală albă. или, скорее, как о пустой тарелке. 甚至是一张白纸。

But because of the legal agreements that govern the Moon, ولكن نظراً للاتفاقيات القانونية التي تُدير الحياة على سطح القمر Αλλά λόγω των νομικών συμφωνιών που διέπουν τη Σελήνη, Pero por los acuerdos legales que gobiernan la Luna, اما به دلیل توافقات قانونی حول حاکمیت ماه، Mais à cause des accords juridiques qui régissent la Lune, A Hold azonban a rá vonatkozó jogi egyezmények miatt Maar dankzij de wettelijke overeenkomsten waarmee de maan beheerd wordt, Dar datorită acordurilor legale care guvernează Luna, Но поскольку на Луну распространяются юридические договоры, Ay'a ilişkin yasal anlaşmalar nedeniyle

it actually has something very important in common فإنه يحتوي على شيء هام جداً en realidad tiene algo muy importante en común در واقع یک چیز بسیار مهم مشترک دارد elle a quelque chose de très important en commun igen fontos hasonlóságot mutat ha qualcosa di molto importante in comune komt het op een belangrijk punt overeen de fapt are ceva foarte important în comun то это объединяет её Dünya'daki küresel zorluklarımızla önemli bir ortak yanı var. насправді є щось дуже важливе спільне

with our global challenges here on Earth. con nuestros desafíos globales aquí en la Tierra. با چالش‌های جهانی ما اینجا روی زمین. avec les défis mondiaux ici sur Terre. a Föld globális kihívásaival. con le nostre sfide globali qui, sulla Terra. met de wereldwijde uitdagingen op aarde. cu provocările globale de pe Pământ. с нашими глобальными проблемами на Земле.

They both involve issues that require us to think beyond territory and borders, فكل من الأرض والقمر يحتوي على مشاكل وقضايا تتطلب أن يتجاوز تفكيرنا الحدود والبلدان Και τα δύο αφορούν ζητήματα που απαιτούν από εμάς να σκεφτόμαστε πέρα από το έδαφος και τα σύνορα, Ambos tienen problemas que nos requieren هر دوی این موارد ما را وا می‌دارند که فراتر از سرزمین و مرزها بیاندیشیم، Les deux planètes nous demandent de penser au-delà des territoires et frontières, Mindkét esetben túl kell lépnünk a határokban való gondolkodáson, Entrambe riguardano questioni Beide omvatten vraagstukken Amândouă presupun probleme ce ne cer să depășim teritoriul și granițele, Обе сферы требуют от нас мыслить вне территорий и границ, İkisinin de bölge ve sınırların ötesinde düşünmemizi gerektiren sorunları var, 它们都涉及需要我们超越领土和边界思考的问题,

meaning the Moon is actually more of a template أي أن القمر أشبه بنموذج مصغر عن الأرض Das heißt, der Mond ist eigentlich eher eine Vorlage που σημαίνει ότι η Σελήνη είναι στην πραγματικότητα περισσότερο ένα πρότυπο esto es, que la Luna es en realidad más que una plantilla که بدین معناست که ماه در واقع بیشتر یک الگو است c'est-à-dire que la Lune est plus un modèle tehát a Hold inkább mintaként szolgálhat, Dit betekent dat de maan eigenlijk eerder een model is însemnând că Luna e mai mult ca un model это значит, что Луна — это скорее шаблон, yani aslında Ay, bir taslaktan ziyade boş bir kağıt.

than a blank slate. أكثر من كونه أرضاً فارغة. als ein unbeschriebenes Blatt. que una pizarra en blanco. تا یک تخته سنگ خالی. qu'une page blanche. semmint tiszta lapként. che una pagina bianca. dan een schone lei. decât o coală albă. нежели чистый лист.

Signed in 1967, the Outer Space Treaty is the defining treaty وُقعت معاهدة الفضاء الخارجي عام 1967 Der 1967 unterzeichnete Weltraumvertrag ist der definierende Vertrag Η Συνθήκη για το Διάστημα που υπογράφηκε το 1967 είναι η καθοριστική συνθήκη Firmado en 1967, el Tratado del Espacio Ultraterrestre es el tratado definitorio پیمان فضای برون‌جوی که در سال ۱۹۶۷ امضا شد، پیمانی است Signé en 1967, le traité de l'espace est le traité principal Az 1967-ben aláírt Világűregyezmény szabályozza Firmato nel 1967, il Trattato sullo spazio extra-atmosferico Het Ruimteverdrag, getekend in 1967, is het bepalende verdrag Semnat în 1967, Tratatul Spațiului Cosmic e tratatul definitoriu Договор об открытом космосе подписан в 1967 году, он определяет 1967 yılında imzalanan Dış Uzay Anlaşması

governing activities in outer space, Regierende Aktivitäten im Weltraum, que rige las actividades en el espacio ultraterrestre, که بر فعالیت‌های خارج جو حاکم است، régissant les activités dans l'espace, dat de activiteiten in de ruimte beheert, waaronder die op de maan. ce guvernează activitățile din spațiu, и регулирует действия в открытом космосе,

including the Moon. بما فيه القمر. einschließlich des Mondes. از جمله ماه. dont la Lune. inclusa la Luna. incluzând și Luna. включая Луну. buna Ay da dahil.

And it has two key ingredients لهذه المعاهدة عنصران رئيسيان Und es hat zwei Hauptbestandteile Και έχει δύο βασικά συστατικά Y tiene dos ingredientes clave و دو جزء کلیدی دارد Il a deux ingrédients clés Két olyan fontos rendelkezése van, Contiene due principali ingredienti Het heeft twee hoofdpunten Și are două elemente cheie Он постулирует два ключевых принципа, Yasaların konacağı temeli değiştirecek iki önemli etkeni var.

that radically alter the basis on which laws can be constructed. غيّرا القاعدة التي تُبنى عليها القوانين. die die Grundlage, auf der Gesetze konstruiert werden können, radikal verändern. που αλλάζουν ριζικά τη βάση πάνω στην οποία μπορούν να οικοδομηθούν οι νόμοι. que alteran radicalmente la base sobre las que se pueden construir leyes. که اساساً زیربنایی که قوانین بر آن بنا شده را تغییر می‌دهد. qui changent radicalement la base sur lesquelles les lois reposent. amely gyökeresen átírja a törvényalkotás alapelvét. che alterano radicalmente le basi su cui si possono costruire le leggi. die de basis waarop wetten opgezet worden radicaal veranderen. care schimbă în mod radical baza pe care legile pot fi construite. которые радикально меняют основу, на которой могут создаваться законы. що кардинально змінює основу, на якій можуть будуватися закони. 这从根本上改变了构建法律的基础。

The first is a requirement for free access to all areas of a celestial body. الأول هو ضرورة إتاحة حرية الوصول لكل المناطق الموجودة خارج الكرة الأرضية. Die erste ist eine Voraussetzung für den freien Zugang zu allen Bereichen eines Himmelskörpers. Το πρώτο είναι η απαίτηση για ελεύθερη πρόσβαση σε όλες τις περιοχές ενός ουράνιου σώματος. El primero es un requisito para el acceso gratuito. جزء اول نیاز به دسترسی آزاد به همه مناطق یک جرم آسمانی است. Le premier est l'exigence de libre accès à l'intégralité d'un corps céleste. Egyrészt szabad bejárást kell biztosítani az égitestek minden területére. Il primo è l'obbligo di libero accesso a tutte le aree di un corpo celeste. Het eerste punt is de voorwaarde Primul e garantarea accesului liber la toate zonele unui corp celest. Первое — это требование свободного доступа во все районы небесного тела. Birincisi, bir gök cisminin tüm alanlarına serbest erişim gerekliliği.

And the second is that the Moon and other celestial bodies والثاني هو أن القمر والأجرام السماوية الأخرى لا يمكن أن تخضع للتملك الوطني. Und das zweite ist, dass der Mond und andere Himmelskörper Και το δεύτερο είναι ότι η Σελήνη και άλλα ουράνια σώματα Y el segundo es que la Luna y otros cuerpos celestes, و دومین جزء این است که ماه و باقی اجرام آسمانی Le second est que la Lune et tout autre corps céleste Másrészt a Holdat és más égitesteket Il secondo è che la Luna e gli altri corpi celesti Het tweede is dat de maan en andere hemellichamen Iar al doilea e că Luna și celelalte corpuri celeste Второй — Луна и другие небесные тела İkincisi ise, Ay ve diğer gök cisimlerinin ulusal uygunluğa tabi olmaması.

are not subject to national appropriation. unterliegen nicht der nationalen Aneignung. δεν υπόκεινται σε εθνική πίστωση. no están sujetos a apropiación nacional. تحت مالکیت کشورهای خاصی نیستند. ne peuvent pas être sujets à une appropriation nationale. nem sajátíthatják ki a nemzetek. non sono soggetti all'appropriazione nazionale. niet onderworpen zijn aan nationale toe-eigening. nu pot fi revendicate de un stat. не подлежат национальному присвоению.

Now, this is crazy, هذا الأمر غريب حقاً، Nun, das ist verrückt, Ahora, esto es una locura, مسخره است، C'est fou, Ez fura, Dit is waanzinnig Asta e o nebunie, Вот здесь уже странно, Bu çılgınca

because the entire earthly international system -- لأن كل الأنظمة الدولية في الأرض denn das ganze irdische internationale System -- γιατί ολόκληρο το επίγειο διεθνές σύστημα -- porque todo el sistema internacional terrestre, زیرا تمام سیستم بین‌المللی زمین-- parce que l'ensemble du système international terrien -- hiszen a Földön a teljes nemzetközi egyezményrendszer – perché l'intero sistema terrestre internazionale -- want het gehele aardse, internationale systeem -- pentru că tot sistemul internațional pământesc, потому что вся земная система международного права, çünkü tüm dünyevi uluslararası sistem --

the United Nations, - كالأمم المتحدة die Vereinten Nationen, las Naciones Unidas, سازمان ملل متحد، les Nations unies, az ENSZ, le Nazioni Unite, de Verenigde Naties, ONU, Объединённые Нации, Birleşmiş Milletler,

the system of treaties and international agreements -- ونظام المعاهدات والاتفاقيات الدولية - das System der Verträge und internationalen Vereinbarungen -- el sistema de tratados y acuerdos internacionales سیستم معاهدات و توافقات بین‌المللی-- le système de traités et d'accords internationaux -- a szerződések és nemzetközi megállapodások rendszere – il sistema di trattati e accordi internazionali -- het systeem van verdragen en internationale overeenkomsten -- sistemul de tratate și acorduri internaționale система договоров и международных соглашений, anlaşmalar ve uluslararası sözleşmeler --

is built on the idea of state sovereignty, كُلّها مبنية على فكرة سيادة الدولة baut auf der Idee der staatlichen Souveränität auf, βασίζεται στην ιδέα της κρατικής κυριαρχίας, se basan en la idea de soberanía estatal, بر اساس ایده حاکمیت دولت بنا شده‌اند، repose sur l'idée de souveraineté des États, az állami szuverenitás elvére, si basa sull'idea della sovranità statale, gaat uit van het idee van staatssoevereiniteit, este construit pe ideea de suveranitate statală, строится на идее государственного суверенитета, devlet bağımsızlığı ilkesi üzerinde kurulu,

on the appropriation of land and resources within borders واستعمار الأراضي وتملّك الموارد الموجودة ضمن الحدود über die Aneignung von Land und Ressourcen innerhalb der Grenzen για την ιδιοποίηση γης και πόρων εντός συνόρων sobre la apropiación de tierras y recursos dentro de las fronteras بر اساس مالکیت زمین و منابع درون مرزها a határokon belül a földterületek és erőforrások kisajátításának sull'appropriazione del suolo e delle risorse all'interno dei confini van de toe-eigening van grond en grondstoffen binnen grenzen pe revendicarea pământurilor și a resurselor din interiorul granițelor на принадлежности земли и недр в пределах государственных границ sınırlar içinde toprak ve kaynakların uygunluğu про привласнення землі та ресурсів у межах 关于在境内征用土地和资源

and the autonomy to control free access within those borders. والاستقلال الذاتي للدول الذي يُتيح لها حرية الوصول لكل الأراضي ضمن هذه الحدود. und die Autonomie, den freien Zugang innerhalb dieser Grenzen zu kontrollieren. και την αυτονομία ελέγχου της ελεύθερης πρόσβασης εντός αυτών των συνόρων. y la autonomía para controlar el libre acceso dentro de esas fronteras. و خودمختاری برای مدیریت و دسترسی آزاد درون آن مرزها. et la possibilité de contrôler l'accès à l'intérieur de ces frontières. és e határokon belül a szabad hozzáférés korlátozásának jogára épül. e sull'autonomia della regolazione del libero accesso entro quei confini. en het zelfstandig beheren van de toegang binnen die grenzen. și pe autonomia de a controla accesul liber în cadrul acelor granițe. и права государства контролировать доступ к ним внутри своих границ. ve bu sınırlar içerisinde serbest erişim kontrolünün özerkliği. та автономія контролю вільного доступу в межах цих кордонів. 以及在这些边界内控制自由进入的自主权。

By doing away with both of these, بدون هذه القوانين Durch den Verzicht auf beides Καταργώντας και τα δύο, Al acabar con ambos, با از بین بردن این دو، En se débarrassant de ces deux ingrédients, Ha eltöröljük mindkettőt, Door deze beide weg te laten, Prin eliminarea amândurora, Отметая эти принципы, Bu ikisine de son vererek Покінчивши з обома,

we create the conditions for what are called the "commons." فإننا نهيئ الظروف لعودة نظام المشاعات. wir schaffen die Voraussetzungen für die sogenannten „Commons“. creamos las condiciones para lo que se llama "bienes comunes". ما شروطی را ایجاد کردیم برای آنچه که «مشترکات» نامیده می‌شوند. nous créons les conditions pour lesquelles les « communs » existent. megteremtjük az ún. közjavak elérhetőségét. creiamo le condizioni per ciò che viene chiamato "bene comune". ontwikkelen we omstandigheden voor wat we "gemeengoed" noemen. creăm condițiile pentru ceea ce numim „bunuri comune.” мы создаём условия для так называемого «общего пользования». ''kamu'' denen koşulları yaratıyoruz.

Based on the work of Nobel Prize-winning economist Elinor Ostrom, استناداً إلى عمل الخبيرة الاقتصادية الحائزة على جائزة نوبل إلينور أوستروم Basierend auf der Arbeit der Wirtschaftsnobelpreisträgerin Elinor Ostrom, Basado en el trabajo de la economista premio Nobel, Elinor Ostrom, بر اساس کار برنده جایزه نوبل اقتصاد الینور آستروم، Fondés sur le travail de l'économiste Elinor Ostrom, prix Nobel, Elinor Ostrom Nobel-díjas közgazdász munkássága alapján In base all'opera dell'economista vincitrice del premio Nobel Elinor Ostrom, Gebaseerd op het werk Bazate pe lucrarea lui Elinor Ostrom, câștigătoarea premiului Nobel pe economie, Основываясь на работе Нобелевского лауреата, экономиста Элинор Остром, Nobel Ödüllü iktisatçı Elinor Ostrom'un çalışmalarına göre

global commons are those resources that we all share فإن المشاعات العامة هي تلك الموارد التي نتشاركها جميعاً Global Commons sind die Ressourcen, die wir alle teilen los bienes comunes globales son esos recursos que todos compartimos, مشترکات جهانی آن منابعی هستند که همه ما به اشتراک می‌گذاریم les communs mondiaux sont les ressources que nous partageons tous a globális közjavak olyan erőforrások, amelyek mindannyiunkéi, i beni comuni globali sono quelle risorse condivise verwijst wereldwijd gemeengoed naar de grondstoffen die we allemaal delen. bunurile comune globale sunt acele resurse pe care le împărțim, глобальным общим называются те ресурсы, которыми мы все владеем сообща, küresel kamu malı, yaşam ve refahımızın önemli kısımlarını

that require us to work together to manage and protect والتي تتطلّب منا أن نعمل معاً لإدارتها وحمايتها die erfordern, dass wir zusammenarbeiten, um sie zu verwalten und zu schützen que requieren que trabajemos juntos para gestionar y proteger و نیاز داریم تا برای مدیریت و محافظت آنها با همکاری کنیم et qui demandent que nous gérions et protégions ensemble és együttműködésre van szükség, hogy kezeljük és védjük che richiedono la collaborazione di tutti per gestire e proteggere Deze vereisen dat we samenwerken ce ne cer să lucrăm împreună pentru a gestiona și proteja и которые требуют совместного управления для защиты yönetmek ve korumak için birlikte çalışmamızı gerektiren

important aspects of our survival and well-being, فهي تعد من العوامل الهامة جداً لبقائنا ورفاهيّتنا wichtige Aspekte unseres Überlebens und Wohlbefindens, σημαντικές πτυχές της επιβίωσης και της ευημερίας μας, aspectos importantes de nuestra supervivencia y bienestar, مهمترین جنبه‌های بقا و سعادت ما، les aspects importants de notre survie et de notre bien-être, a túlélésünk és jólétünk szempontjából fontos értékeket, aspetti importanti della nostra sopravvivenza e del nostro benessere, aspecte importante pentru supraviețuirea și bunăstarea noastră, таких важных аспектов нашего выживания и благополучия, hepimizin paylaştığı kaynaklar, 我们生存和福祉的重要方面,

like climate or the oceans. ومنها المناخ والمحيطات. wie das Klima oder die Ozeane. como el clima o los océanos. مثل آب و هوا یا اقیانوس‌ها. comme le climat et les océans. mint pl. az éghajlatot és az óceánokat. Bijvoorbeeld het klimaat en de oceanen. precum climatul sau oceanele. как климат или океаны. tıpkı iklim ve okyanuslar gibi.

Commons-based approaches offer a greenfield for institution design تُتيح المناهج القائمة على نظام المشاعات مجالاً واسعاً لبناء المؤسسات Commons-basierte Ansätze bieten eine grüne Wiese für die Gestaltung von Institutionen Οι προσεγγίσεις που βασίζονται στα κοινά προσφέρουν ένα πράσινο πεδίο για το σχεδιασμό ιδρυμάτων Los enfoques basados ​​en bien común ofrecen رویکردهای مشترک-محور یک زمین سبز را برای طراحی موسسه پیشنهاد می‌کنند Les approches des communs offrent un champ d'action vierge A közjavakon alapuló megközelítések új intézménytípusokat hozhatnak létre; Gli approcci basati sul bene comune Toepassingen gebaseerd op gemeengoed bieden nieuwe institutionele ontwerpen, Abordările bazate pe bunuri comune oferă un teren neexplorat Подходы общего пользования предлагают с нуля создавать институты, Kamu bazlı yaklaşımlar, küresel ve gezegenler arası düzeyde 基于公共资源的方法为机构设计提供了一片绿地

that's only beginning to be explored الأمر الذي بدأ استكشافه das ist erst der Anfang zu erforschen που μόλις αρχίζει να εξερευνάται y eso apenas comienza a ser explorado این تازه ابتدای اکتشافات qui commencent seulement à être explorées ezt a lehetőséget csak most kezdjük feltárni che sta iniziando a essere esplorato a livello globale e interplanetario. die we nu pas voor het eerst verkennen op wereldwijde en interplanetaire schaal. care abia începe să fie explorat которые только сейчас апробируются keşfedilmeye henüz başlanan kurumsal tasarım için yepyeni bir alan.

at the global and interplanetary level. على مستوى الأرض ومستوى الأجرام الأخرى. auf globaler und interplanetarer Ebene. σε παγκόσμιο και διαπλανητικό επίπεδο. a nivel global e interplanetario. در سطح جهانی و بین سیاره‌ای است. au niveau mondial et interplanétaire. globális és bolygóközi szinten. la nivel global și interplanetar. на глобальном и межпланетном уровне.

What do property rights look like? كيف تبدو حقوق الملكية في هذا النظام؟ Wie sehen Eigentumsrechte aus? Πώς μοιάζουν τα δικαιώματα ιδιοκτησίας; ¿Cómo son los derechos de propiedad? حقوق مالکیت چگونه است؟ Mi a helyzet a tulajdonjogokkal? Come sono da intendersi i diritti di proprietà? Hoe zien eigendomsrechten eruit? Cum arată drepturile de proprietate? Какими будут права собственности? Mülkiyet hakları nasıl olacak? Як виглядають права власності?

And how do we manage resources وكيف يُمكننا أن ندير الموارد Und wie gehen wir mit Ressourcen um? ¿Y cómo gestionamos los recursos و ما چگونه منابع را مدیریت می‌کنیم Et comment gérer les ressources Hogyan kezeljük az erőforrásokat, Hoe beheren we grondstoffen Și cum gestionăm resursele И как нам управлять ресурсами, Dış otorite ve özel mülkiyete dair geleneksel yöntemler işe yaramadığında

when the traditional tools of external authority and private property بغياب الوسائل التقليدية التي كنا نعتمد عليها wenn die traditionellen Werkzeuge der externen Autorität und des Privateigentums όταν τα παραδοσιακά εργαλεία της εξωτερικής εξουσίας και της ιδιωτικής ιδιοκτησίας cuando las herramientas tradicionales de autoridad externa هنگامی که ابزارهای سنتی اقتدار خارجی و مالکیت خصوصی quand les outils traditionnels d'autorité externe et de propriété privée amikor egy külső hatóság vagy a magántulajdon hagyományos eszközei als de traditionele instrumenten zoals externe autoriteiten of privé-eigendom când metodele tradiționale de autoritate externă și proprietate privată когда традиционные инструменты внешней власти и частной собственности 当外部权威和私有财产的传统工具

don't apply? nicht bewerben? اعمال نمی‌شود؟ nem alkalmazhatók? non sono applicabili? niet van toepassing zijn? nu se aplică? не применимы? kaynakları nasıl yöneteceğiz?

Though we don't have all the answers, على الرغم من أننا لا نملك إجابة كاملة Obwohl wir nicht alle Antworten haben, Aunque no tenemos todas las respuestas اگرچه ما همه جوابها را نداریم، Même si nous n'avons pas toutes les réponses, Bár nincs mindenre válaszunk, Sebbene non abbiamo tutte le risposte, Ook al hebben we niet alle antwoorden, Cu toate că nu avem toate răspunsurile, Хоть мы пока не обладаем всеми ответами, Tüm yanıtları bilmiyor olsak da --

climate, internet governance, authoritarianism -- إلّا أن المناخ وإدارة شبكة الإنترنت والاستبداد Klima, Internet-Governance, Autoritarismus -- κλίμα, διακυβέρνηση του Διαδικτύου, αυταρχισμός -- clima, gobernanza de internet, autoritarismo, آب و هوا، حاکمیت اینترنت، استبداد -- sur le climat, la gouvernance d'Internet, l'autoritarisme -- az éghajlat, az internet szabályozása, a tekintélyuralom – il clima, la governance di Internet e l'autoritarismo het klimaat, internetbestuur en autoritarisme -- climatul, guvernarea internetului, autoritarismul... климат, авторитаризм, управление интернетом — iklim, internet yönetişimi, otoriterlik -- 气候、互联网治理、威权主义——

these are all deeply existential threats تعد كلها مشاكل وجودية عميقة وخطيرة das sind alles zutiefst existenzielle Bedrohungen όλα αυτά είναι βαθιά υπαρξιακές απειλές todas estas son amenazas profundamente existenciales همه اینها تهدیدهای عمیق وجودی هستند ce sont toutes des menaces existentielles profondes ezek mind olyan egzisztenciális fenyegetések, rappresentano delle profonde minacce esistenziali dat zijn stuk voor stuk zware existentiële dreigingen toate acestea sunt amenințări profund existențiale это всё серьёзные угрозы нашему существованию, bunlar çok derin var oluşsal tehditler,

that we have failed to address with our current ways of thinking. لم نتمكّن من معالجتها بطرق تفكيرنا الحاليّة. die wir mit unserer heutigen Denkweise nicht adressiert haben. που δεν καταφέραμε να αντιμετωπίσουμε με τους σημερινούς τρόπους σκέψης μας. que no hemos podido abordar con nuestras formas actuales de pensar. که ما در رفع آنها با طرز فکر فعلی‌مان ناموفق بوده‌ایم. que nous n'avons pas traitées avec nos modes de pensées actuels. amelyeket nem tudtunk elhárítani a jelenlegi gondolkodásmódunkkal. die we met ons huidige denkwijzes niet het hoofd kunnen bieden. pe care n-am reușit să le combatem cu metodele curente de gândire. с которыми мы не справляемся с позиций современного мышления. mevcut düşünme şeklimizle yönelmekte başarısız olduğumuz tehditler.

Successful paths forward will require us to develop new tools. يجب علينا أن نوجد أدواتٍ جديدة لنتمكن من إيجاد طرق توصلنا بنجاح إلى المستقبل. Um erfolgreich voranzukommen, müssen wir neue Werkzeuge entwickeln. Οι επιτυχημένες διαδρομές προς τα εμπρός θα απαιτήσουν από εμάς να αναπτύξουμε νέα εργαλεία. Caminos exitosos hacia adelante requerirá que desarrollemos nuevas herramientas. راه‌های موفقیت‌آمیز پیش‌ رو ما را ملزم به توسعه ابزارهای جدید خواهند کرد. Pour progresser, nous devrons développer de nouveaux outils. A sikeres előrehaladáshoz új eszközöket kell kidolgoznunk. La strada migliore su cui incamminarci richiederà lo sviluppo di nuovi strumenti. We moeten nieuwe middelen ontwikkelen om succesvolle vooruitgang te boeken. Metodele de succes viitoare ne vor cere să dezvoltăm noi instrumente. Успешное поступательное развитие требует от нас новых инструментов. İleriye yönelik yollar yeni araçlar geliştirmemizi gerektiriyor.

So how do we incorporate commons-based logic إذاً كيف يمكننا أن نطبق المنطق القائم على نظام المشاعات Wie integrieren wir also Commons-basierte Logik? Πώς λοιπόν ενσωματώνουμε τη λογική που βασίζεται στα κοινά Entonces, ¿cómo incorporamos lógica basada en los comunes خوب چگونه یک منطق مورد قبول عموم را Donc comment incorporer la logique des communs Hogyan tudjuk a közjavak tiszteletére épülő gondolkodást beépíteni Quindi, come incorporiamo una logica basata sul bene comune Hoe verwerken we op gemeengoed gebaseerde logica Deci, cum încorporăm logica bazată pe bunuri comune Как же нам внедрить логику общего пользования Peki kamu bazlı mantığı

into our global and space institutions? في مؤسساتنا في الكرة الأرضية وخارجها؟ in unsere globalen und Weltrauminstitutionen? στους παγκόσμιους και διαστημικούς μας θεσμούς; en nuestras instituciones globales y espaciales? در موسسات فضایی و جهانی‌مان بنا کنیم؟ dans nos institutions mondiales et spatiales ? globális és űrpolitikai intézményeinkbe? nelle nostre istituzioni globali e spaziali? in onze mondiale en ruimte-instituten? în instituțiile noastre globale și spațiale? в наши глобальные и космические институты? küresel ve uzayla ilgili kurumlarımıza nasıl yerleştireceğiz?

Well, here's one attempt that came from an unlikely source. إليكم هذه التجربة المشابهة لحالتنا هذه بطريقة غريبة. Nun, hier ist ein Versuch, der aus einer unwahrscheinlichen Quelle kam. Λοιπόν, εδώ είναι μια προσπάθεια που προήλθε από μια απίθανη πηγή. Bueno, aquí hay un intento que provino de una fuente poco probable. خوب، این یک تلاشی است از یک منبع غیرمحتمل. Eh bien, voici une autre tentative venue d'une source inattendue. Szólok egy meglepő hátterű próbálkozásról. Ecco un tentativo che viene da una fonte inaspettata. Er is een poging gedaan door een onverwachte speler. Aceasta e o încercare provenită dintr-o sursă neașteptată. Поделюсь одной попыткой из неочевидного источника. Beklenmedik bir kaynaktan gelen bir deneme:

As a young activist in World War II, اعتُقل أرفيد باردو باعتباره ناشطاً خلال الحرب العالمية الثانية Als junger Aktivist im Zweiten Weltkrieg Ως νεαρός ακτιβιστής στον Β' Παγκόσμιο Πόλεμο, Como joven activista en la Segunda Guerra Mundial, به عنوان یک فعال جوان در جنگ جهانی دوم، Jeune activiste pendant la Seconde Guerre mondiale, A 2. világháborúban egy fiatal aktivistát, In quanto giovane attivista durante la Seconda Guerra Mondiale, Als jonge activist tijdens de Tweede Wereldoorlog Ca tânăr activist în cel de-al Doilea Război Mondial, Во время Второй мировой войны юный антифашист, Арвид Пардо, İkinci Dünya Savaşı'nda genç bir aktivistken

Arvid Pardo was arrested for anti-fascist organizing Arvid Pardo wurde wegen antifaschistischer Organisation verhaftet Ο Arvid Pardo συνελήφθη για αντιφασιστική οργάνωση Arvid Pardo fue arrestado por ser antifascista آروید پاردو برای سازماندهی ضد فاشیستی بازداشت شد Arvid Pardo a été arrêté pour organisation antifasciste Arvid Pardót fasisztaellenes szervezkedésért Arvid Pardo fu arrestato per organizzazione anti-fascista, werd Arvid Pardo gearresteerd wegens anti-fascistische activiteiten Arvid Pardo a fost arestat pentru organizarea de mișcări anti-fasciste был арестован Гестапо за подпольную деятельность Arvid Pardo faşizm karşıtı organizasyondan tutuklandı

and held under death sentence by the Gestapo. وحكم عليه بالإعدام من قبل شرطة الجستابو. und von der Gestapo zum Tode verurteilt. και καταδικάστηκε σε θάνατο από την Γκεστάπο. y detenido bajo pena de muerte por la Gestapo. و توسط سازمان پلیس مخفی آلمان نازی به مرگ محکوم شد. et condamné à mort par la Gestapo. letartóztatta és halálra ítélte a Gestapo. condannato a morte e detenuto dalla Gestapo. en hij werd in afwachting op de doodstraf vastgehouden door de Gestapo. și condamnat la moarte de către Gestapo. и чудом спасся от смертной казни. ve Gestapo tarafından idam hükmüyle tutuldu.

After the war, بعد انتهاء الحرب Nach dem Krieg, Después de la guerra, بعد از جنگ، Après la guerre, A háború után Dopo la guerra, Na de oorlog După război, После войны Savaştan sonra,

he worked his way into the diplomatic corps, شق طريقه للعمل في السلك الدبلوماسي، er arbeitete sich in das diplomatische Korps vor, μπήκε στο διπλωματικό σώμα, trabajó a su manera en el cuerpo diplomático, او راهش را در قالب یک سفیر کهنه‌کار ادامه داد، il a fait carrière dans le corps diplomatique, Pardo szépen haladt előre a diplomáciai pályán, si fece strada nell'ambiente diplomatico, werkte hij zichzelf een weg naar de diplomatieke dienst a ajuns în corpurile diplomatice, он работал в дипломатическом корпусе, diplomatik birliklere ulaşmayı başardı,

eventually becoming the first permanent representative of Malta وأصبح في النهاية أول ممثل دائم لمالطا schließlich der erste ständige Vertreter Maltas convirtiéndose luego en el primer representante permanente de Malta سرانجام به نخستین نماینده دائمی جزیره مالت jusqu'à devenir le premier représentant permanent de Malte és végül Málta első állandó képviselője lett divenendo infine il primo rappresentante permanente di Malta en werd uiteindelijk de eerste permanente vertegenwoordiger van Malta devenind apoi primul reprezentat permanent al Maltei став первым постоянным представителем Мальты sonunda Malta'nın ilk Birleşmiş Milletler temsilcisi oldu.

to the United Nations. في الأمم المتحدة. zu den Vereinten Nationen. a las Naciones Unidas. در سازمان ملل تبدیل شد. aux Nations unies. az ENSZ-ben. alle Nazioni Unite. in de Verenige Naties. în Organizația Națiunilor Unite. в ООН.

Pardo saw that international law did not have the tools لاحظ باردو عدم توافر الأدوات اللازمة في القانون الدولي Pardo sah, dass das Völkerrecht nicht über die Werkzeuge verfügte Ο Πάρντο είδε ότι το διεθνές δίκαιο δεν είχε τα εργαλεία Pardo vio que el derecho internacional no tenia las herramientas پاردو دید که قانون بین‌المللی ابزارهای لازم را Pardo a vu que les lois internationales n'avaient pas les moyens Pardo látta, hogy a nemzetközi jognak nem voltak eszközei, Pardo zag dat het internationale recht niet de middelen had Pardo a văzut că legea internațională nu avea instrumentele Пардо видел, что международное право не обладало инструментами Pardo, uluslararası hukukun, paylaşılan küresel kaynakları

to address management of shared global resources, لتدبير الموارد العالمية المشتركة um die Verwaltung gemeinsam genutzter globaler Ressourcen anzugehen, για την αντιμετώπιση της διαχείρισης κοινών παγκόσμιων πόρων, para abordar la gestión de recursos globales compartidos, برای مدیریت منابع جهانی مشترک دارا نیست، de s'occuper de la gestion des ressources planétaires communes, hogy kezelni tudja a közös globális erőforrásokat, per far fronte alla gestione delle risorse globali condivise om het beheer van wereldwijde gedeelde grondstoffen aan te pakken, pentru a gestiona resursele globale comune по управлению глобальными ресурсами общего пользования, idame edecek yöntemleri olmadığını görmüştü,

such as the high seas. كالمياه الدولية. wie die hohe See. όπως η ανοιχτή θάλασσα. como el mar abiero. مثل دریاهای آزاد. comme la haute mer. pl. a nyílt tengereket. quali, ad esempio, il mare aperto. zoals de open oceanen. precum oceanele. например, в открытом море. ortak denizler konusu gibi.

He also saw an opportunity to advocate for equitable sharing between nations. ورأى في ذلك فرصة لتطبيق المشاركة العادلة بين الدول. Er sah auch eine Gelegenheit, sich für eine gerechte Aufteilung zwischen den Nationen einzusetzen. Είδε επίσης την ευκαιρία να υποστηρίξει τη δίκαιη κατανομή μεταξύ των εθνών. También vio una oportunidad para defender para el reparto equitativo entre naciones. او همچنین یک فرصت حمایت از اشتراک عادلانه بین ملت‌ها می‌دید. Il a aussi vu l'opportunité de défendre le partage équitable entre les nations. De látott lehetőséget, hogy előmozdítsa a nemzetek közötti igazságos megosztást. Inoltre, vide un'opportunità per sostenere una condivisione equa tra le nazioni. Hij zag teven de kans om te pleiten voor eerlijke deling tussen naties. A observat și oportunitatea de a susține o împărțire echitabilă între națiuni. Он также видел в этом возможность воззвать к равноправному пользованию. Ayrıca devletler arasında eşit paylaşım savuculuğu yapma fırsatı da gördü.

In 1967, Pardo gave a famous speech to the United Nations, ألقى باردو في عام 1967 خطاباً شهيراً أمام الأمم المتحدة، 1967 hielt Pardo eine berühmte Rede vor den Vereinten Nationen, En 1967, Pardo pronunció un famoso discurso en las Naciones Unidas, در ۱۹۶۷، پاردو یک سخنرانی مشهور در سازمان ملل ارائه داد، En 1967, Pardo a prononcé un discours célèbre aux Nations unies, 1967-ben az ENSZ-ben tartott emlékezetes beszédében Nel 1967, Pardo pronunciò un famoso discorso alle Nazioni Unite, In 1967 hield Pardo een beroemde toespraak voor de Verenigde Naties În 1967, Pardo a ținut un discurs faimos la Națiunile Unite, В 1967 году Пардо выступил в ООН с речью, ставшей всемирно известной, 1967 yılında Pardo Birleşmiş Milletler'e ünlü bir konuşma yaptı,

introducing the idea عرض فيه فكرة أن المحيطات ومواردها هي التراث المشترك للبشرية. Vorstellung der Idee que presenta la idea در معرفی طرحی introduisant l'idée felvázolta azt a gondolatot, in cui introdusse l'idea waarin hij het idee introduceerde introducând ideea в которой он представил идею, okyanuslar ve buna bağlı kaynakların

that the oceans and their resources were the "common heritage of mankind." dass die Ozeane und ihre Ressourcen das "gemeinsame Erbe der Menschheit" seien. ότι οι ωκεανοί και οι πόροι τους ήταν η «κοινή κληρονομιά της ανθρωπότητας». que los océanos y sus recursos eran la "herencia común de la humanidad", مبنی بر اینکه اقیانوس‌ها و منابع‌شان «میراث مشترک بشریت»است. que les océans et leurs ressources sont « l'héritage commun de toute l'humanité ». hogy az óceánok és azok kincsei "az emberiség közös öröksége". che gli oceani e le loro risorse fossero "patrimonio comune dell'umanità". dat de oceanen en hun grondstoffen "gedeeld erfgoed van de mensheid" waren. că oceanele și resursele lor sunt „patrimoniul comun al omenirii.” что океаны с их ресурсами являются «общим достоянием человечества».

The phrase was eventually adopted as part of the Law of the Sea Treaty, اعتُمدت هذه العبارة في النهاية وتضمنتها الاتفاقية الدولية لقانون البحار، Der Satz wurde schließlich als Teil des Seerechtsvertrags übernommen, Η φράση τελικά υιοθετήθηκε ως μέρος της Συνθήκης για το Δίκαιο της Θάλασσας, frase que fue adoptada como parte del Tratado sobre el Derecho del Mar, این عبارت سرانجام به عنوان بخشی از پیمان قانون دریا پذیرفته شد. L'expression a été adoptée dans la Convention de l'ONU sur le droit de la mer A kifejezést végül beemelték a Tengerjogi Egyezménybe, Questa frase venne poi adottata come parte della Convenzione sul diritto del mare, Deze uitdrukking werd uiteindelijk onderdeel van het Zeerechtverdrag, Sintagma a fost apoi adoptată ca o parte a Tratului Legii Mării, Фраза была принята в качестве формулировки в Договоре по морскому праву, Kullandığı söz, Deniz Anlaşması Hukuku'nun bir parçası olarak benimsendi,

probably the most sophisticated commons-management regime والتي قد تكون أكثر أنظمة إدارة المشاعات تطوراً على هذا الكوكب اليوم. wahrscheinlich das ausgeklügeltste Commons-Management-Regime ίσως το πιο εξελιγμένο καθεστώς διαχείρισης κοινών probablemente el más sofisticado régimen de gestión de bienes comunes قانونی که امروزه احتمالاً یچیده‌ترین رژیم مدیریت مشترکات le régime le plus sophistiqué en matière de gestion des communs amely valószínűleg ma is a legkifinomultabb szabályozórendszer probabilmente il sistema più sofisticato di gestione dei beni comuni del pianeta het meest geavanceerde stelsel voor gemeengoedbeheer op onze planeet. probabil cel mai sofisticat regim de organizare de bunuri comune вероятно, самом сложном документе о режиме общего пользования bu belki de gezegendeki en sofistike kamusal yönetim rejimi.

on the planet today. auf dem Planeten heute. en el planeta hoy. بر روی زمین است. sur la planète de nos jours. a közjavak terén. de pe planetă astăzi. по сей день на планете.

It was seen as a watershed moment, عُدّت هذه اللحظة فاصلةً Es wurde als Wendepunkt gesehen, Θεωρήθηκε ως μια στιγμή ορόσημο, Fue visto como un momento decisivo, به عنوان یک نقطه عطف C'était un moment décisif, Mérföldkőnek, Venne considerata uno spartiacque, Het werd gezien als een keerpunt, A fost văzut ca un moment istoric, Этот документ считают водоразделом, Devrim niteliğindeydi,

a constitution for the seas. قانونٌ للبحار! eine Verfassung für die Meere. ένα σύνταγμα για τις θάλασσες. una constitución para los mares. برای یک قانون اساسی برای دریاها تلقی شد. une constitution pour les mers. a tenger alkotmányának tartották. una Costituzione per i mari. een grondwet voor de zeeën. o constituție a mărilor. заложившим основы для морской конвенции. denizler için bir anayasa.

But the language proved so controversial ولكن كان ذلك مثيراً للجدل حقاً Aber die Sprache erwies sich als so umstritten Αλλά η γλώσσα αποδείχθηκε τόσο αμφιλεγόμενη Pero el lenguaje resultó tan controvertido اما موضوع زبان کار را سخت کرد Mais les termes ont tellement fait polémique De nyelvezete annyira vitathatónak bizonyult, Ma il linguaggio si rivelò così controverso Maar het taalgebruik bleek zo controversieel te zijn Dar limbajul s-a dovedit a fi atât de controversat, Но язык, которым он написан, оказался таким противоречивым, Ama dili o kadar tartışmalıydı ki

that it took over 12 years to gain enough signatures لدرجة أن الحصول على تواقيع كافية لتدخل هذه الاتفاقية حيز التنفيذ استغرق 12 عاماً، dass es über 12 Jahre gedauert hat, um genügend Unterschriften zu sammeln ότι χρειάστηκαν πάνω από 12 χρόνια για να συγκεντρώσει αρκετές υπογραφές que tomó más de 12 años para obtener suficientes firmas و بیشتر از ۱۲ سال طول کشید تا امضاهای کافی را hogy 12 évig tartott, míg elég állam írta alá, che ci vollero più di 12 anni per ottenere abbastanza firme încât a durat peste 12 ani să primească destule semnături что потребовалось 12 лет, чтобы собрать достаточно подписей anlaşmanın yürürlüğe girmesi için yeterli imza toplaması 12 yıl sürdü що для отримання достатньої кількості підписів знадобилося понад 12 років

for the treaty to enter into force, damit der Vertrag in Kraft treten kann, για να τεθεί σε ισχύ η συνθήκη, para que el tratado entrara en vigor, برای اجرایی شدن پیمان بدست آورد، pour que le traité entre en vigueur, hogy hatályba léphessen, affinché il trattato entrasse in vigore, en het verdrag aan te nemen. ca tratatul să fie aplicat, и договор вступил в силу, щоб договір набув чинності,

and some states still refuse to sign it. حتّى أن بعض الدول لا تزال ترفض توقيعها. und einige Staaten weigern sich immer noch, es zu unterzeichnen. y algunos estados todavía se niegan a firmarlo. و برخی دولت‌ها هنوز از امضای آن سر باز می‌زنند. certains États refusent toujours de le signer. és néhány állam ma sem hajlandó aláírni. e alcuni Stati si rifiutano tuttora di firmarlo. Sommige staten weigeren nog steeds om te tekenen. iar câteva state încă refuză să-l semneze. но некоторые государства до сих пор отказываются его подписывать. ve hâlâ bazı devletler imzalamayı reddediyor.

The objection was not so much about sharing per se, لا يتعلق هذا الاعتراض باعتراض الدول على مشاركة حقها بحد ذاته، Der Einwand bezog sich weniger auf das Teilen per se, Η ένσταση δεν αφορούσε τόσο το μοίρασμα καθεαυτό, La objeción no fue tanto sobre compartir per se, اعتراض بر سر خود به اشتراک گذاری نبود، L'objection ne réside pas tant dans le partage en lui-même, A kifogás nem maga a megosztás volt, L'obiezione non riguardava tanto la condivisione in sé, Er was niet zo zeer bezwaar tegen delen op zich, Obiecția nu era atât de mult despre împărțire în sine, Возражения вызывает не само общее пользование как таковое, Amaç ne olursa olsun paylaşmak değil,

but the obligation to share. ولكن بفرض هذه المشاركة. aber die Verpflichtung zu teilen. αλλά η υποχρέωση να μοιράζονται. sino la obligación de compartir. بلکه بر سر تعهد به اشتراک گذاری بود. mais dans l'obligation de partager. hanem a megosztás kötelezettsége. quanto l'obbligo di condividere. maar tegen de verplichting om te delen. cât despre obligația de a împărți. а обязательство по общему пользованию. paylaşma zorunluluğuydu.

States felt that the principle of equality undermined their autonomy شعرت هذه الدول أن مبدأ المساواة يتعارض مع استقلالها الذاتي وسيادتها، Die Staaten fühlten sich durch den Gleichheitsgrundsatz in ihrer Autonomie untergraben Τα κράτη θεώρησαν ότι η αρχή της ισότητας υπονόμευε την αυτονομία τους Los Estados consideraron que el principio de igualdad socavaba su autonomía دولت‌ها احساس می‌کردند که اصل تساوی، استقلال و حاکمیت آنها را Pour les États, le principe d'égalité diminuait leur autonomie Az államok úgy érezték, hogy az egyenlőség elve Gli Stati percepivano quel principio di uguaglianza Staten zagen het principe van gelijkheid als een dreiging Statele au simțit că principiul de egalitate le subminează autonomia Государства считали, что принцип равенства подрывает их автономность Devletler, eşitlik ilkesinin özerkliklerini ve egemenliklerini Держави вважали, що принцип рівності підриває їхню автономію

and state sovereignty, und staatliche Souveränität, y soberanía estatal, تضعیف می‌کند، et leur souveraineté, e alla sovranità statale -- și suveranitatea statului, и государственный суверенитет, zedelediğini düşündü,

the same autonomy and state sovereignty that underpins international law. وهما الأمران اللذان يضمنهما القانون الدولي بنفسه. dieselbe Autonomie und staatliche Souveränität, die das Völkerrecht untermauert. την ίδια αυτονομία και κρατική κυριαρχία που στηρίζει το διεθνές δίκαιο. la misma autonomía y soberanía estatal que sustenta el derecho internacional. همان استقلال و حاکمیت دولتی که از قانون بین‌المللی پشتیبانی می‌کند. ces mêmes autonomie et souveraineté sous-jacentes au droit international. azt az autonómiát és állami szuverenitást, amely a nemzetközi jog alapját képezi. la stessa autonomia e sovranità statale dezelfde onafhankelijkheid die de basis vormt van het internationaal recht. aceleași pe care se sprijină legea internațională. ту самую автономность и суверенитет, на которых зиждется международное право. uluslararası hukuku destekleyen aynı özerklik ve milli egemenlik. та сама автономія та державний суверенітет, що лежить в основі міжнародного права.

So in many ways, لذا ومن نواحٍ عديدة أخرى Así que de muchas formas پس از جهات بسیاری، Donc, de plusieurs façons, Vagyis több szempontból Op vele manieren is het principe van gemeenschappelijk erfgoed Deci, în multe feluri, Поэтому по разным причинам, Pek çok şekilde,

the story of the common heritage principle تعتبر هذه القصة عن مبدأ التراث المشترك مأساة حقيقية. die Geschichte des Prinzips des gemeinsamen Erbes την ιστορία της κοινής κληρονομιάς la historia del principio del patrimonio común این داستان اصل میراث مشترک l'histoire du principe d'un héritage commun a közös örökség elvének története la storia del principio di un bene comune povestea patrimoniului comun история принципа общего достояния — ortak miras ilkesinin hikâyesi bir trajedi.

is a tragedy. ist eine Tragödie. es una tragedia. یک تراژدی است. est une tragédie. tragédia. een tragisch verhaal. este o tragedie. это история трагическая.

But it's powerful because it makes plain ولكنها هامة فعلاً Aber es ist mächtig, weil es deutlich macht Αλλά είναι ισχυρό γιατί είναι ξεκάθαρο Pero es poderoso porque deja claro اما قدرتمند است زیرا راه‌هایی Mais c'est puissant parce qu'il rend évident De nagy jelentőségű, mert rávilágít, Ma è anche potente, Maar het heeft kracht, omdat het duidelijk maakt Dar e puternică pentru că transformă într-o formă simplă Но она же и показательна, потому что явно демонстрирует, Ancak güçlü çünkü mevcut dünya düzeninin

the ways in which the current world order will put up antibodies and defenses die Art und Weise, wie die gegenwärtige Weltordnung Antikörper und Abwehrkräfte aufbauen wird τους τρόπους με τους οποίους η τρέχουσα παγκόσμια τάξη θα δημιουργήσει αντισώματα και άμυνες las formas en que el orden mundial actual pondrá anticuerpos y defensas که از طریق آن نظم جهانی فعلی پادتن‌ها و دفاع‌ها را به کار می‌گیرد را هموار می‌کند la manière dont l'ordre mondial actuel met en place des défenses hogyan indul be a jelenlegi világrend védekező mechanizmusa, in cui l'ordine mondiale attuale svilupperà gli anticorpi e le difese hoe de huidige wereldorde tegen zal stribbelen metodele prin care ordinea lumii curente se va apăra что современный мир будет вырабатывать антитела и защитные механизмы, antikorlar ve savunmalar öne sürerek

and resist attempts at structural reform. وتقاوم محاولات إصلاح هذه الأنظمة. und sich Versuchen einer Strukturreform widersetzen. και να αντισταθούν στις προσπάθειες διαρθρωτικής μεταρρύθμισης. y resistencia a los intentos de reforma estructural. و در برابر تلاش‌ها برای تغییر ساختار مقاومت می‌کند. et résiste aux tentatives de réformes structurelles. per resistere ai tentativi di una riforma strutturale. en zich zal verzetten tegen pogingen tot structurele hervorming. și va rezista încercărilor de reformă structurală. противиться структурным реформам. yapısal reform denemelerine direnmeyi kolaylaştırıyor.

But here's the thing: ولكن إليكم الأمر: Aber hier ist das Ding: Pero este es el punto: اما موضوعی وجود دارد: Mais le truc : De a lényeg a következő: Ma ecco il punto: Maar het punt is: Dar aici este ideea: Но вот, что интересно: Ama önemli bir nokta var:

the Outer Space Treaty has already made these structural reforms. لقد قامت معاهدة الفضاء الخارجي بالفعل بهذه الإصلاحات في الأنظمة. Der Weltraumvertrag hat diese strukturellen Reformen bereits vorgenommen. el Tratado del Espacio Ultraterrestre ya hizo estas reformas estructurales. پیمان فضای خارجی پیشاپیش این تغییرات ساختاری را انجام داده است. c'est que le traité de l'espace a déjà fait ces réformes structurelles. a Világűregyezmény már hozott strukturális reformokat. il Trattato sullo spazio extra-atmosferico ha già apportato riforme strutturali. het Ruimteverdag heeft deze structurele hervormingen al gemaakt. Tratatul Spațiului Cosmic a realizat deja aceste reforme structurale. Договор об открытом космосе уже заложил эти структурные реформы. Dış Uzay Anlaşması bu reformları zaten gerçekleşti.

At the height of the Cold War, في ذروة الحرب الباردة Auf dem Höhepunkt des Kalten Krieges, Στο απόγειο του Ψυχρού Πολέμου, En el apogeo de la Guerra Fría, در اوج جنگ سرد، Au plus fort de la guerre froide, A hidegháború tetőzésekor Al culmine della Guerra Fredda, Op het hoogtepunt van de Koude Oorlog, La apogeul Războiului Rece, На пике Холодной войны, Soğuk Savaş'ın en yoğun döneminde У розпал холодної війни,

terrified that each would get to the Moon first, وبسبب خوف الولايات المتحدة والاتحاد السوفيتي Angst, dass jeder zuerst den Mond erreichen würde, τρομοκρατημένος ότι ο καθένας θα έφτανε πρώτα στη Σελήνη, con el temor de quién llegaría primero a la Luna, وحشت‌زده از اینکه اول چه کسی به ماه می‌رسد، terrifiés à l'idée que l'autre se rende sur la Lune en premier, az USA és a Szovjetunió megrémülve, col terrore che gli altri potessero arrivare per primi sulla Luna, doodsbang dat de ander de maan als eerste zou bereiken, speriate că fiecare dintre ele ar putea ajunge prima pe Lună, опасаясь, как бы другой не добрался до Луны первым, Ay'a ilk ulaşan olamama korkusuyla

the United States and the USSR من وصول الطرف الآخر إلى القمر أولاً den Vereinigten Staaten und der UdSSR los Estados Unidos y la URSS ایالات متحده و اتحاد جماهیر شوروی les États-Unis et l'URSS hogy a másik ér elsőként a Holdra, gli Stati Uniti e l'URSS sloten de Verenigde Staten en de USSR Statele Unite ale Americii și URSS США и СССР Birleşik Devletler ve SSCB,

made the Westphalian equivalent of a deal with the devil. machte das westfälische Äquivalent zum Deal mit dem Teufel. έκανε το Βεστφαλικό ισοδύναμο μιας συμφωνίας με τον διάβολο. hicieron el equivalente de Westfalia de un trato con el diablo, اصل عدم مداخله در امور داخلی کشور دیگر را معادل معامله با شیطان می‌دانستند. ont fait l'équivalent d'un pacte avec le diable. megkötötték a vesztfáliaihoz hasonló alkut az ördöggel. een Westfaals pact met de duivel. au făcut echivalentul din Westfalia al pactului cu diavolul. заключили Вестфальский вариант договора с дьяволом. şeytanla Vestfalya eşdeğeri bir anlaşma yaptı.

By requiring free access and preventing territorial appropriation, فمن خلال حرية الوصول ومنع الاستيلاء على الأراضي Indem sie freien Zugang fordern und territoriale Aneignung verhindern, Απαιτώντας ελεύθερη πρόσβαση και αποτρέποντας την εδαφική ιδιοποίηση, al requerir acceso gratuito y prevenir la apropiación territorial, با الزام دسترسی آزاد و جلوگیری از تصرف زمین، En demandant le libre accès et en empêchant l'appropriation territoriale, A szabad hozzáférés igénye és a területi kisajátítás tiltása folytán Door volledige toegankelijkheid te eisen en nationale toe-eigening te voorkomen, Prin cererea accesului liber și prevenirea revendicărilor teritoriale, Требуя свободного доступа и предотвращая территориальное присвоение, Serbest erişimi gerekli kılarak ve bölgesel uygunluğun önüne geçerek

we are required to redesign our most basic institutions, نحن مطالبون بإعادة تصميم مؤسساتنا الأساسية Wir müssen unsere grundlegendsten Institutionen neu gestalten, είμαστε υποχρεωμένοι να επανασχεδιάζουμε τα πιο βασικά μας ιδρύματα, estamos obligados a rediseñar nuestras instituciones más básicas, ما نیاز داشتیم تا اساسی‌ترین موسسات‌مان را دوباره طراحی کنیم، nous sommes forcés à revoir nos institutions les plus fondamentales, át kell alakítanunk a legalapvetőbb kereteket, siamo chiamati a riprogettare le nostre istituzioni fondamentali moeten we onze fundamentele instituten opnieuw opstellen, suntem nevoiți să regândim cele mai de bază instituții ale noastre, от нас требуют пересмотреть наши самые базовые институты, en temel kurumlarımızı yeniden tasarlamamız lazım.

and perhaps in doing so, وربما نتعلّم - أثناء القيام بذلك - شيئاً جديداً يمكننا تطبيقه هنا على الأرض. und vielleicht dabei y tal vez al hacerlo, و شاید در جریان این کار، et en faisant ça, és talán mindeközben e, forse, nel farlo, waarbij we misschien wel iets nieuws leren iar poate că prin asta и тем самым, вероятно, Ve belki de böyle yaparak і, можливо, роблячи це,

learn something new we can apply here on Earth. etwas Neues lernen, das wir hier auf der Erde anwenden können. aprender algo nuevo que podemos aplicar aquí en la Tierra. چیز جدیدی می‌آموختیم که می‌توانست اینجا روی زمین بکار رود. nous apprendrons peut-être quelque chose que nous pourrons appliquer sur Terre. tanulunk valami újat, amit alkalmazhatunk a Földön. ad apprendere qualcosa di nuovo vom învăța ceva nou pe care să-l folosim aici pe Pământ. мы можем научиться чему-то новому здесь на Земле. Dünya'da uygulayabileceğimiz yeni bir şey öğreniriz.

So although the Moon might seem a little far away sometimes, لذا وعلى الرغم من أن القمر قد يبدو بعيداً بعض الشيء أحياناً، Obwohl der Mond manchmal etwas weit entfernt erscheint, Entonces, aunque la Luna pueda parecer un poco lejana a veces, خوب اگرچه ماه ممکن است گاهی اوقات دور به نظر برسد، Même si la Lune semble souvent être très loin, Bár néha úgy tűnik, a Hold a távoli jövő zenéje, Quindi, sebbene a volte la Luna sembri un po' lontana, Ook al lijkt de maan soms best ver weg, Deci cu toate că Luna ar putea părea puțin cam departe uneori, Хоть Луна иногда и кажется такой далёкой, Ay bazen ne kadar uzak görünse de

how we answer basic questions now فإن طريقة إجابتنا عن الأسئلة الأساسية الآن wie wir jetzt grundlegende Fragen beantworten cómo respondemos las preguntas básicas hoy نحوه پاسخ دادن ما به سوالات اساسی، notre façon de répondre à des questions simples, az alapkérdésekre ma adott válaszok il modo in cui risponderemo ora alle domande fondamentali hoe we deze fundamentele vragen nu beantwoorden cum răspundem acum întrebărilor de bază наши ответы на основные вопросы şu an temel sorulara verdiğimiz yanıtlar як ми відповідаємо зараз на основні запитання

will set precedent for who has a seat at the table ستكون سابقة لمن يشارك في صياغة هذه الإجابات wird Präzedenzfall dafür schaffen, wer einen Platz am Tisch hat θα δημιουργήσει προηγούμενο για το ποιος έχει θέση στο τραπέζι sentará un precedente para quien tenga asiento en la mesa برای کسی که جایگاه و مقامی دارد اولویت‌ها créera un précédent pour décider qui aura voix au chapitre precedenst teremtenek, hogy ki kap helyet a tárgyalóasztalnál, stabilirà un precedente riguardo a chi prenderà le decisioni zal bepalen wie later iets in te brengen heeft va seta un precedent pentru cine are un loc la masă создадут прецедент для тех, кто сидит за столом переговоров, masada kimlerin oturacağını створить прецедент тому, хто має місце за столом

and what consent looks like. وموافقته عليها. und wie Zustimmung aussieht. και πώς μοιάζει η συναίνεση. y qué aspecto tiene el consentimiento. و رضایتمندی‌ها را تعیین می‌کند. et ce à quoi le consentement ressemble. és milyen megegyezés születhet. en hoe instemming eruit zal zien. și cum arată consensul. и для того, на что они согласятся. ve rıza konusu belirleyecek.

And these are questions of social technology, وهذه الأسئلة متعلقة بالتقنيات الاجتماعية Und das sind Fragen der Sozialtechnologie, Y estas son preguntas de la tecnología social, و اینها سوالاتی از جنس فن‌آوری اجتماعی هستند Ces questions sont de l'ordre de la technologie sociale, Ezek a társadalmi technológia körébe tartozó kérdések, E queste sono domande sulla tecnologia sociale, Dit zijn vraagstukken over sociale technologie, Iar acestea sunt întrebări despre tehnologia socială, Это вопросы социальной технологии, Bunlar sosyal teknoloji soruları,

not rockets and hardware. وليس الصواريخ أو غيرها من المادّيات. nicht Raketen und Hardware. no cohetes y hardware. نه راکت‌ و سخت‌افزار. pas de fusées et de matériel. nem rakéták és hardver kérdése. non su razzi e apparecchiature. niet over raketten en hardware. nu despre rachete și hardware. а не ракет и техники. roketler veya maddi şeyler değil.

In fact, these conversations are starting to happen right now. وفي الحقيقة فقد بدأت هذه المحادثات بالحدوث حالياً. Tatsächlich finden diese Gespräche gerade jetzt statt. De hecho, estas conversaciones están comenzando a suceder ahora mismo. در واقع، این گفتگوها همین حالا آغاز شده‌اند. En fait, ces conversations commencent à avoir lieu dès maintenant. A tárgyalások megkezdődtek. Si sta già iniziando ad affrontare questi argomenti. Sterker nog, deze discussies gaan op dit moment van start. De fapt, aceste conversații încep să aibă loc chiar acum. И ведь такие переговоры ведутся прямо сейчас. Hatta bu sohbetler artık yapılmaya başlandı.

The space community is discussing basic shared agreements, يناقش المجتمع الفضائي العالمي الاتفاقيات المشتركة الأساسية بين أعضائه Die Weltraumgemeinschaft diskutiert grundlegende gemeinsame Vereinbarungen, Η διαστημική κοινότητα συζητά βασικές κοινές συμφωνίες, La comunidad espacial está discutiendo acuerdos básicos compartidos, جامعه فضایی روی توافق‌نامه‌های اساسی مشترک در حال بحث است، La communauté spatiale débat des accords de partage fondamentaux : Az űrszektor szereplői a megállapodás kérdéseiről tárgyalnak: La comunità spaziale sta discutendo di alcuni punti basilari, De ruimtegemeenschap praat over gedeelde basisovereenkomsten, Comunitatea spațială discută despre acorduri comune de bază, Космическое сообщество обсуждает базовые совместные соглашения, Uzay topluluğu temel paylaşımlı anlaşmaları tartışıyor,

such as how do we designate lunar areas as heritage sites, كطريقة تحديد المناطق الأثرية من أرض القمر όπως πώς ορίζουμε τις σεληνιακές περιοχές ως τοποθεσίες κληρονομιάς, como por ejemplo, cómo designamos áreas lunares como sitios patrimoniales, مثل اینکه چگونه مناطق ماه را به عنوان سایت‌های میراث فرهنگی تعیین کنیم، comment désigner quelles parties de la surface lunaire sont patrimoniales, Miként jelöljük ki a Hold területeit örökségi helyszíneknek? zoals hoe we maangebieden aan kunnen wijzen als erfgoedgebied precum cum gândim zonele lunare ca situri patrimoniale о том, как мы определяем области Луны в качестве достояния, uydunun hangi alanlarını miras alanı olarak belirleyeceğimiz

and how do we get permission for where to land وكيف نحصل على إذن لإنشاء مكان للهبوط und wie bekommen wir die Erlaubnis, wo wir landen können y cómo obtenemos el permiso para donde aterrizar, و چگونه اجازه فرود بگیریم comment obtenir la permission d'atterrir à certains endroits Miként kapunk engedélyt, hogy hol lehet leszállni, e come concediamo il permesso di allunare en hoe we toestemming kunnen krijgen om ergens te landen și cum obținem permisiunea de a ateriza undeva, и как нам получать разрешение, где прилуняться, ve geleneksel dış otorite geçerli olmadığında

when traditional external authority بغياب السلطة الخارجية التقليدية؟ wenn traditionelle externe Autorität όταν η παραδοσιακή εξωτερική εξουσία cuando la autoridad externa tradicional no aplica. هنگامی گه حکومت‌های خارجی سنتی quand les autorités extérieures traditionnelles amikor nem létezik in assenza delle autorità esterne tradizionali? als de traditionele externe autoriteiten niet van toepassing zijn. când autoritatea externă tradițională когда традиционные внешние авторитеты nereye inileceği izninin nasıl alınacağı gibi.

doesn't apply? gilt nicht? no aplica? دیگر کاربردی ندارد؟ ne peuvent pas être exercées ? erre kijelölhető hatóság? nu se aplică? не применимы?

How do we enforce requirements for coordination كيف نفرض على الناس قواعدَ التنسيق بين الجهات Wie setzen wir Anforderungen zur Koordinierung durch Πώς επιβάλλουμε τις απαιτήσεις για συντονισμό ¿Cómo hacemos cumplir los requisitos para la coordinación چطور الزامات هماهنگی را اعمال کنیم Comment faire respecter les exigences de coordination Hogyan érvényesítjük az egyeztetési kötelezettséget, Come soddisfiamo le esigenze di coordinamento Hoe leggen we de voorwaarden voor coördinatie op Cum impunem cereri pentru cooperare Как нам претворять в жизнь требования по координации действий, İnsanlara gidecek yönü söylemek kurallara aykırı olursa

when it's against the rules to tell people where to go? على اعتبار أن إجبار الناس على المضي في سبيل معين يُعد مخالفاً للقانون؟ wenn es gegen die Regeln ist, Leuten zu sagen, wohin sie gehen sollen? cuando va en contra de las reglas para decirle a la gente adónde ir? وقتی که بر خلاف قوانین است که به مردم بگوییم به کجا بروند؟ quand c'est contre les règles de dire aux personnes où aller ? amikor szabályellenes megmondani, hogy hová mehetnek az emberek? quando è contro la legge dire alle persone dove andare? als het niet is toegestaan om mensen te zeggen waar ze heen moeten? când e împotriva regulilor să le zici oamenilor unde să meargă? когда мы не вправе говорить людям, куда им следовать? koordinasyon gereklilikleri nasıl karşılanacak? коли проти правил говорити людям, куди йти?

And how do we manage access to scarce resources وكيف ندير عملية الوصول للموارد النادرة Und wie verwalten wir den Zugriff auf knappe Ressourcen? Και πώς διαχειριζόμαστε την πρόσβαση σε περιορισμένους πόρους ¿Y cómo arreglamos el acceso a recursos escasos و چگونه دسترسی به منابع نادر را مدیریت کنیم Et comment pouvons-nous gérer l'accès aux ressources rares Hogyan kezeljük a ritka erőforrásokhoz való hozzáférést? Come gestiamo l'accesso alle risorse scarse Hoe beheren we de toegang tot schaarse grondstoffen Și cum organizăm accesul la resursele limitate И как нам регулировать доступ к редким ресурсам, Kıt kaynaklara erişimi nasıl yöneteceğiz,

such as water, minerals كالماء والمعادن wie Wasser, Mineralien όπως νερό, μέταλλα como agua, minerales مثل آب، مواد معدنی comme l'eau, les minéraux, Ilyen a víz, az ásványok, quali l'acqua, i minerali zoals water, mineralen precum apa, mineralele таким как вода, минералы su ve mineraller gibi

or even the peaks of eternal light -- أو حتى الأماكن المعرضة للضوء طيلة الوقت oder sogar die Gipfel des ewigen Lichts -- ή ακόμα και οι κορυφές του αιώνιου φωτός -- o incluso los picos de luz eterna, یا حتی قله‌های با نور ابدی-- ou même aux pics de lumière éternelle -- sőt az "örök fénycsúcsok" – o addirittura i picchi di luce eterna -- of zelfs de hoogtepunten van oneindig licht -- sau chiar vârfurile luminii eterne, и даже пики вечного света, veya ebedi ışık zirveleri gibi --

craters that sit at just the right latitude - وهي فوهات البراكين الواقعة على خط عرض محدد Krater, die genau auf dem richtigen Breitengrad liegen κρατήρες που βρίσκονται ακριβώς στο σωστό γεωγραφικό πλάτος cráteres que se sientan en la latitud justa دهانه‌هایی که درست در عرض جغرافیایی مناسب قرار دارند les cratères situés à la latitude parfaite kráterek, melyek épp úgy helyezkednek el, i crateri che si trovano alla giusta latitudine kraters die op precies de juiste breedtegraad liggen cratere care se află la latitudinea perfectă, кратеры, которые так удачно расположены, sürekliye yakın güneş ışığına maruz kalan tam da doğru enlemdeki kraterler -- кратери, які розташовані на потрібній широті

to receive near-constant exposure to sunlight -- بحيث تتعرض لضوء الشمس طيلة الوقت تقريباً - um nahezu konstant dem Sonnenlicht ausgesetzt zu sein -- να λαμβάνετε σχεδόν συνεχή έκθεση στο ηλιακό φως -- que reciben casi constante exposición a la luz solar تا تقریبا در معرض تابش همیشگی نور خورشید قرار بگیرد-- hogy szinte mindig éri őket a fény, per essere esposti costantemente alla luce del sole -- en zo vrijwel altijd blootgesteld zijn aan zonlicht -- fiind expuse aproape constant la lumina solară, что практически всегда освещены солнцем отримувати майже постійне вплив сонячного світла -

and therefore, power? وبالتالي الطاقة؟ und damit Macht? y por tanto, energía? و بنابراین، قدرت؟ et donc, à l'énergie et au pouvoir ? vagyis az energia. e, quindi, all'energia?" met andere woorden, macht? deci oferind energie? и, тем самым, дают доступ к энергии. peki ya sonrasında güç?

Now, some people think that the lack of rules on the Moon يعتقد بعض الناس أن عدم وجود قواعد على القمر أمرٌ مرعب. Nun, einige Leute denken, dass es auf dem Mond keine Regeln gibt Ahora, algunas personas piensan que la falta de reglas en la Luna حالا، برخی مردم فکر می‌کنند که فقدان قوانین روی ماه Certains pensent que le manque de règles sur la Lune Egyesek úgy gondolják, Ora, alcune persone ritengono che la mancanza di regole sulla Luna Sommige mensen denken dat het gebrek aan regels op de maan Unii oameni cred că lipsa de reguli de pe Lună Некоторые считают, что отсутствие правил на Луне Kimi insanlar Ay'da kural olmayışının korkunç olduğunu düşünecek.

is terrifying. ist erschreckend. είναι τρομακτικό. es aterrador وحشتناک است. est terrifiant. sia spaventosa. angstaanjagend is. este periculoasă. несколько пугает.

And there are legitimately some terrifying elements of it. وهناك فعلاً بعض الجوانب المرعبة من ناحية القوانين. Und es gibt zu Recht einige erschreckende Elemente davon. Και υπάρχουν εύλογα κάποια τρομακτικά στοιχεία του. y hay legítimamente algunos elementos terroríficos de la misma. و به لحاظ قانونی برخی بندهای وحشتناک وجود دارد. Et il y a véritablement des éléments terrifiants. és tényleg van néhány ijesztő vonatkozása. Ed è una paura legittima, perché ci sono alcuni aspetti spaventosi. Het heeft ook daadwerkelijk beangstigende aspecten. Și sunt într-adevăr niște elemente cu adevărat înfricoșătoare în asta. И можно понять, почему присутствует элемент страха. Bunun gerçekten de korkutucu yanları var. І в цьому є законно деякі жахливі елементи.

If there are no rules on the Moon, إذا لم تكن هناك قوانين ناظمة على سطح القمر Wenn es auf dem Mond keine Regeln gibt, Si no hay reglas en la Luna, اگر قوانینی روی ماه وجود نداشته باشد، S'il n'y a pas de règles sur la Lune, Ha nincsenek szabályok a Holdra vonatkozóan, Se sulla Luna non ci sono regole, Als er geen regels op de maan zijn, Dacă nu există reguli pe Lună, Если на Луне нет правил, Ay'da eğer hiçbir kural olmazsa

then won't we end up in a first-come, first-served situation? ألن يؤول بنا المطاف إلى حالة يربح فيها من يصل أولاً إلى القمر؟ werden wir dann nicht in einer „Wer zuerst kommt, mahlt zuerst“-Situation landen? τότε δεν θα καταλήξουμε σε μια κατάσταση προτεραιότητας; ¿acaso no terminaremos en una situación de orden de llegada? بنابراین آیا ما منجر به این نخواهد شد که هر که زودتر آمد اختیار با اوست؟ finirons-nous dans un système de premier arrivé, premier servi ? akkor végül nem egy "aki kapja, marja" helyzetbe esünk bele? non finiremo in una situazione alla chi prima arriva, meglio alloggia? wordt het dan niet gewoon 'wie het eerst komt, het eerst maalt'? nu o să ajungem într-o situație de tipul primul venit, primul servit? то не окажемся ли мы в ситуации «кто первый пришёл, тому всё и досталось»? ilk gelen ilk faydalanır mantığına bürünmez miyiz? тоді чи не потрапимо ми в ситуацію, хто першим прийшов, хто отримав?

And we might, نعم، ربما نصل إلى تلك الحالة Und wir könnten, Y nosotros podríamos, و این امکان وجود دارد، C'est possible, Megtörténhet, Potrebbe succedere, Dat zou kunnen, Și am putea ajunge acolo, И, возможно, так и будет, belki de öyle olur,

if we dismiss this moment. إذا لم نهتم بذلك الآن. wenn wir diesen Moment verwerfen. αν απορρίψουμε αυτή τη στιγμή. si descartamos este momento. اگر ما این وضعیت را در نظر نگیریم. si nous ratons cette occasion. se ignoriamo questo momento, als we dit moment niet serieus nemen. dacă ratăm acest moment. если мы упустим этот момент. şayet bu anı ortadan kaldırırsak. 如果我们忽略这一刻。

But not if we're willing to be bold and to engage the challenge. لن يحدث ذلك إذا كنا مستعدين للتحلّي بالجرأة والخوض في هذا التحدي. Aber nicht, wenn wir bereit sind, mutig zu sein und uns der Herausforderung zu stellen. Αλλά όχι αν είμαστε πρόθυμοι να είμαστε τολμηροί και να εμπλακούμε στην πρόκληση. Pero no si estamos dispuestos a ser valientes y afrontar el desafío. اما اگر بخواهیم جسور باشیم و خود را به این چالش بکشیم اینگونه نمی‌شود. Mais pas si nous sommes prêts à être audacieux et à relever le défi. De nem, ha merészek leszünk, és álljuk a kihívást. ma non se siamo disposti a essere coraggiosi e ad accettare la sfida. Tenzij we bereid zijn om onverschrokken deze uitdaging aan te gaan. Dar nu dacă suntem dispuși să fim îndrăzneți și să acceptăm provocarea. А возможно и нет, если мы не будем бояться и возьмёмся за эту трудную задачу. Cesur olmaya ve zorlukla yüzleşmeye istekliysek hayır. 但如果我们愿意大胆并接受挑战,就不会。

As we learned in our communities of self-governance, وكما تعلّمنا من مجتمعاتنا فيما يتعلّق بالحكم الذاتي Wie wir in unseren Gemeinschaften der Selbstverwaltung gelernt haben, Όπως μάθαμε στις κοινότητες αυτοδιοίκησης μας, Como aprendimos en nuestras comunidades de autogobierno, همانگونه که در اجتماعات‌مان در مورد خودگردانی آموخته‌ایم، Ahogy azt megtanultuk autonóm közösségeinkben, Come abbiamo imparato dalle nostre comunità di auto-governo, Zoals wij geleerd hebben in onze zelfbesturende gemeenschappen: Cum am învățat în comunitățile noastre de auto-guvernare, По опыту самоуправления в коммуне Kendi kendine yönetişimli topluluklardan öğrendiğimiz,

it's easier to create something new than trying to dismantle the old. فإن من الأسهل إنشاء شيء جديد بدلاً من محاولة إصلاح القديم. Es ist einfacher, etwas Neues zu schaffen, als zu versuchen, das Alte zu demontieren. είναι πιο εύκολο να δημιουργήσεις κάτι νέο παρά να προσπαθήσεις να διαλύσεις το παλιό. es más fácil crear algo nuevo que tratar de desmantelar lo viejo. اینکه چیز جدیدی را خلق کنیم آسانتر است از تلاش برای از بین بردن چیزهای قدیمی. il est plus facile de créer du neuf que d'essayer de démanteler de l'ancien. könnyebb létrehozni valami újat, mint megpróbálni lebontani a régit. è più facile creare qualcosa di nuovo che abbattere qualcosa di vecchio. het is makkelijker om iets nieuws te maken dan om te proberen het oude af te breken. e mult mai simplu să creezi ceva nou decât să încerci să modifici ceva vechi. я знаю, что легче создать что-то новое, чем разрушить старое. eskiyi bozmaktansa yeni bir şey yaratmak daha kolay.

And where else but the Moon وأي مكان آخر غير القمر Und wo sonst als auf dem Mond Και πού αλλού εκτός από τη Σελήνη ¿Y dónde más que en la Luna? و در کجا به جز ماه Et où d'autre que la Lune És hol máshol, mint a Holdon E dove se non sulla Luna Waar anders dan op de maan Și unde în altă parte decât pe Lună И где ещё, как не на Луне, Dünya'daki en büyük zorluklarımız için tasarlanmış sınırlamalarla

can we prototype new institutions at global scale يصلح لبناء نماذج لمؤسسات جديدة على المستوى العالمي Können wir Prototypen für neue Institutionen auf globaler Ebene erstellen? μπορούμε να δημιουργήσουμε πρωτότυπα νέα ιδρύματα σε παγκόσμια κλίμακα ¿Podemos prototipar nuevas instituciones می‌توانیم نمونه اولیه نهادهای جدید در مقیاس جهانی ایجاد کنیم pouvons-nous faire des prototypes de nouvelles institutions à échelle mondiale tudnánk létrehozni új intézmények prototípusát globális szinten, possiamo sperimentare nuove istituzioni su scala globale kunnen we nieuwe instituten op wereldwijde schaal uitproberen, am putea crea prototipurile unor noi instituții la scară globală мы можем создать прототип новых институтов глобального масштаба,

in a self-contained environment with the exact design constraints needed وفي بيئة محددة بذاتها تتوافر فيها القواعد الأساسية للتصميم in einer eigenständigen Umgebung mit genau den erforderlichen Designbeschränkungen σε ένα αυτόνομο περιβάλλον με τους ακριβείς σχεδιαστικούς περιορισμούς που απαιτούνται en un entorno autónomo con las limitaciones de diseño exactas necesarias در یک محیط جامع با طراحی دقیق محدودیت‌های مورد نیاز dans un environnement fini avec les contraintes de conception nécessaires zárt környezetben ugyanolyan tervezési korlátokkal, in un ambiente autonomo in een autonome omgeving met precies de juiste restricties într-un mediu autonom, cu exact aceleași limitări de design в замкнутой среде с чётким механизмом сдержек, kendine yeten bir ortamda küresel ölçekte yeni kurumların prototipini

for our biggest challenges here on Earth? التي نحتاجها لمواجهة أعتى التحديات هنا على سطح الأرض؟ für unsere größten Herausforderungen hier auf der Erde? para nuestros mayores desafíos aquí en la Tierra? برای بزرگترین چالش‌های ما اینجا روی زمین؟ pour répondre à nos plus grands défis sur Terre ? mint amilyenek a legnagyobb kihívásokra jellemzőek a Földön? die nodig zijn voor de grootste uitdagingen hier op aarde? necesare pentru cele mai mari provocări de pe Pământ? необходимых для решения самых крупных вопросов на Земле? Ay'da değil de nerede yapacağız?

Back in 1999, في عام 1999 Zurück im Jahr 1999, En 1999, در سال ۱۹۹۹، En 1999, 1999-ben Nel 1999, In 1999 leerde de Verenigde Naties een groep jonge ruimte-fanaten În 1999, В 1999 году 1999 yılında,

the United Nations taught a group of young space geeks لقّنت الأمم المتحدة مجموعة من الشباب المهووسين بالفضاء τα Ηνωμένα Έθνη δίδαξαν μια ομάδα νεαρών διαστημικών geeks las Naciones Unidas enseñaron a un grupo de jóvenes geeks del espacio سازمان ملل به یک گروه از جوانان علاقمند به فضا آموزش داد les Nations unies ont appris à un groupe de jeunes passionnés par l'espace az ENSZ arra tanított egy csapat űrrajongó fiatalt, le Nazioni Unite insegnarono a un gruppo di giovani fanatici dello spazio Organizația Națiunilor Unite a arătat unui grup de tineri tocilari ООН научила группу юных фанатов космоса, Birleşmiş Milletler bir grup uzay meraklısına

that we could think bigger, أن بإمكاننا توسيع تفكيرنا، que podíamos pensar en grande که ما می‌توانیم بزرگتر فکر کنیم، que l'on pouvait voir plus grand, hogy gondolkozzunk nagyban, dat we ruimer konden denken, că putem gândi mai ambițios, что мы можем думать масштабнее, daha büyük düşünebileceğimizi,

that we could impact nations if we chose to. وأنه يمكننا التأثير على الدول إذا أردنا ذلك. ότι θα μπορούσαμε να επηρεάσουμε τα έθνη αν το επιλέξαμε. que podíamos impactar naciones si lo elegíamos. که ما می‌توانیم ملت‌ها را تحت تاثیر قرار دهیم اگر بخواهیم. et que l'on pouvait influencer les nations si on le voulait. hogy akár nemzetekre is hatást gyakorolhatunk, ha úgy akarjuk. a influenzare le nazioni, se avessimo voluto. dat we naties konden beïnvloeden als we daarvoor kozen. că putem influența națiuni dacă ne dorim. мы можем влиять на целые страны, если постараемся. istersek milletleri etkileyebileceğimizi öğretti.

Today, the stage is set for the next step: واليومَ المسرح مُعَدٌّ للخطوة التالية وهي: Σήμερα, φτιάχνεται το στάδιο για το επόμενο βήμα: Hoy, el escenario está listo para el siguiente paso: امروز، صحنه برای گام بعدی آماده است: Aujourd'hui, le décor est planté pour la prochaine étape : Most már minden készen áll a következő lépésre, Oggi, la scena è pronta per il prossimo passo: De weg is vrijgemaakt voor de volgende stap: Astăzi, scena este pregătită pentru următorul pas: Сегодня всё готово к следующему шагу: Bugün ise sonraki adım için sahne hazır:

to envision what comes after territory and borders. تصوّر ما يوجد خارج أراضينا وحدودنا. να οραματιστούμε τι έρχεται μετά την επικράτεια και τα σύνορα. imaginar lo que viene después de territorio y fronteras. برای تصور آنچه در آنسوی قلمرو و مرزهاست. envisager ce qui vient après les territoires et les frontières. hogy elképzeljük, mi következik, ha nem lesznek határvonalak. prevedere cosa verrà dopo i territori e i confini. nadenken over wat er komt na grondgebieden en grenzen. să ne imaginăm ce urmează după teritorii și granițe. помыслить о том, что придёт на смену территориям и границам. bölge ve sınırların ötesini zihnimizde canlandırmak.

Thank you. شكراً لكم. Gracias. سپاسگزارم. Merci. Köszönöm. Grazie. Dankjewel. Vă mulțumesc! Спасибо. Teşekkürler.