×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

ted talks, 4 reasons to learn a new language | John McWhorter

4 reasons to learn a new language | John McWhorter

The language I'm speaking right now

is on its way to becoming the world's universal language,

for better or for worse.

Let's face it,

it's the language of the internet,

it's the language of finance,

it's the language of air traffic control,

of popular music,

diplomacy --

English is everywhere.

Now, Mandarin Chinese is spoken by more people,

but more Chinese people are learning English

than English speakers are learning Chinese.

Last I heard,

there are two dozen universities in China right now

teaching all in English.

English is taking over.

And in addition to that,

it's been predicted that at the end of the century

almost all of the languages that exist now --

there are about 6,000 --

will no longer be spoken.

There will only be some hundreds left.

And on top of that,

it's at the point where instant translation of live speech

is not only possible, but it gets better every year.

The reason I'm reciting those things to you

is because I can tell that we're getting to the point

where a question is going to start being asked,

which is: Why should we learn foreign languages --

other than if English happens to be foreign to one?

Why bother to learn another one when it's getting to the point

where almost everybody in the world will be able to communicate in one?

I think there are a lot of reasons,

but I first want to address

the one that you're probably most likely to have heard of,

because actually it's more dangerous than you might think.

And that is the idea

that a language channels your thoughts,

that the vocabulary and the grammar of different languages

gives everybody a different kind of acid trip,

so to speak.

That is a marvelously enticing idea,

but it's kind of fraught.

So it's not that it's untrue completely.

So for example, in French and Spanish

the word for table is, for some reason, marked as feminine.

So, "la table," "la mesa," you just have to deal with it.

It has been shown

that if you are a speaker of one of those languages

and you happen to be asked

how you would imagine a table talking,

then much more often than could possibly be an accident,

a French or a Spanish speaker

says that the table would talk with a high and feminine voice.

So if you're French or Spanish, to you, a table is kind of a girl,

as opposed to if you are an English speaker.

It's hard not to love data like that,

and many people will tell you that that means

that there's a worldview that you have if you speak one of those languages.

But you have to watch out,

because imagine if somebody put us under the microscope,

the us being those of us who speak English natively.

What is the worldview from English?

So for example, let's take an English speaker.

Up on the screen, that is Bono.

He speaks English.

I presume he has a worldview.

Now, that is Donald Trump.

In his way,

he speaks English as well.

(Laughter)

And here is Ms. Kardashian,

and she is an English speaker, too.

So here are three speakers of the English language.

What worldview do those three people have in common?

What worldview is shaped through the English language that unites them?

It's a highly fraught concept.

And so gradual consensus is becoming that language can shape thought,

but it tends to be in rather darling, obscure psychological flutters.

It's not a matter of giving you a different pair of glasses on the world.

Now, if that's the case,

then why learn languages?

If it isn't going to change the way you think,

what would the other reasons be?

There are some.

One of them is that if you want to imbibe a culture,

if you want to drink it in, if you want to become part of it,

then whether or not the language channels the culture --

and that seems doubtful --

if you want to imbibe the culture,

you have to control to some degree

the language that the culture happens to be conducted in.

There's no other way.

There's an interesting illustration of this.

I have to go slightly obscure, but really you should seek it out.

There's a movie by the Canadian film director Denys Arcand --

read out in English on the page, "Dennis Ar-cand,"

if you want to look him up.

He did a film called "Jesus of Montreal."

And many of the characters

are vibrant, funny, passionate, interesting French-Canadian,

French-speaking women.

There's one scene closest to the end,

where they have to take a friend to an Anglophone hospital.

In the hospital, they have to speak English.

Now, they speak English but it's not their native language,

they'd rather not speak English.

And they speak it more slowly,

they have accents, they're not idiomatic.

Suddenly these characters that you've fallen in love with

become husks of themselves, they're shadows of themselves.

To go into a culture

and to only ever process people through that kind of skrim curtain

is to never truly get the culture.

And so to the extent that hundreds of languages will be left,

one reason to learn them

is because they are tickets to being able to participate

in the culture of the people who speak them,

just by virtue of the fact that it is their code.

So that's one reason.

Second reason:

it's been shown

that if you speak two languages, dementia is less likely to set in,

and that you are probably a better multitasker.

And these are factors that set in early,

and so that ought to give you some sense

of when to give junior or juniorette lessons in another language.

Bilingualism is healthy.

And then, third --

languages are just an awful lot of fun.

Much more fun than we're often told.

So for example, Arabic: "kataba," he wrote,

"yaktubu," he writes, she writes.

"Uktub," write, in the imperative.

What do those things have in common?

All those things have in common

the consonants sitting in the middle like pillars.

They stay still,

and the vowels dance around the consonants.

Who wouldn't want to roll that around in their mouths?

You can get that from Hebrew,

you can get that from Ethiopia's main language, Amharic.

That's fun.

Or languages have different word orders.

Learning how to speak with different word order

is like driving on the different side of a street if you go to certain country,

or the feeling that you get when you put Witch Hazel around your eyes

and you feel the tingle.

A language can do that to you.

So for example,

"The Cat in the Hat Comes Back,"

a book that I'm sure we all often return to,

like "Moby Dick."

One phrase in it is, "Do you know where I found him?

Do you know where he was? He was eating cake in the tub,

Yes he was!"

Fine. Now, if you learn that in Mandarin Chinese,

then you have to master,

"You can know, I did where him find?

He was tub inside gorging cake,

No mistake gorging chewing!"

That just feels good.

Imagine being able to do that for years and years at a time.

Or, have you ever learned any Cambodian?

Me either, but if I did,

I would get to roll around in my mouth not some baker's dozen of vowels

like English has,

but a good 30 different vowels

scooching and oozing around in the Cambodian mouth

like bees in a hive.

That is what a language can get you.

And more to the point,

we live in an era when it's never been easier to teach yourself another language.

It used to be that you had to go to a classroom,

and there would be some diligent teacher --

some genius teacher in there --

but that person was only in there at certain times

and you had to go then,

and then was not most times.

You had to go to class.

If you didn't have that, you had something called a record.

I cut my teeth on those.

There was only so much data on a record,

or a cassette,

or even that antique object known as a CD.

Other than that you had books that didn't work,

that's just the way it was.

Today you can lay down --

lie on your living room floor,

sipping bourbon,

and teach yourself any language that you want to

with wonderful sets such as Rosetta Stone.

I highly recommend the lesser known Glossika as well.

You can do it any time,

therefore you can do it more and better.

You can give yourself your morning pleasures in various languages.

I take some "Dilbert" in various languages every single morning;

it can increase your skills.

Couldn't have done it 20 years ago

when the idea of having any language you wanted

in your pocket,

coming from your phone,

would have sounded like science fiction to very sophisticated people.

So I highly recommend

that you teach yourself languages other than the one that I'm speaking,

because there's never been a better time to do it.

It's an awful lot of fun.

It won't change your mind,

but it will most certainly blow your mind.

Thank you very much.

(Applause)


4 reasons to learn a new language | John McWhorter 4 reasons to learn a new language | John McWhorter

The language I'm speaking right now اللغة التي أحاضر بها الآن Езикът, на който говоря в момента, La llengua que parlo ara mateix Jazyk, kterým nyní mluvím, Det sprog jeg taler lige nu Die Sprache, die ich gerade spreche, Η γλώσσα που μιλάω αυτήν τη στιγμή, El idioma que estoy hablando en este momento زبانی که الان دارم به آن صحبت میکنم Kielestä, jota puhun nyt, La langue que je parle en ce moment A nyelv, amelyen épp beszélek Bahasa yang saya gunakan sekarang 今 ここ で 私 が 話して いる 言語 は 제가 지금 말하고 있는 언어는 De taal Engels Det språket jeg snakker akkurat nå, Język, którym teraz mówię, Limba în care vorbesc acum Язык, на котором я сейчас говорю, Jazyk, ktorým teraz hovorím, Şu an konuşmakta olduğum dil, Мова, якою я зараз розмовляю,

is on its way to becoming the world's universal language, ستتحول إلى للغة يتحدثها العالم بأسره، està convertint-se en una llengua universal, je na cestě k tomu stát se univerzálním světovým jazykem. er ved at blive et universelt sprog for hele verden, ist dabei die Allgemeinsprache der Welt zu werden, πρόκειται να γίνει παγκόσμια γλώσσα, está en camino de convertirse en el idioma universal del mundo, داره به زبان جهانی تبدیل میشه on tulossa maailman yleiskieli, est en train de devenir universelle jó úton halad afelé, hogy világnyelvvé váljon akan menjadi bahasa umum di dunia, sta per diventare il linguaggio universale del mondo, 世界共通 語 へ の 道 を 歩み つつ あり ます 전 세계의 공용어가 되어가고 있는 중입니다. is hard op weg om de universele taal van de wereld te worden. er på vei til å bli verdens universalspråk, staje się najbardziej uniwersalnym na świecie, e pe cale să devină limbă universală, к счастью или нет, постепенно становится je na ceste stať sa svetovým univerzálnym jazykom, iyisiyle veya kötüsüyle dünyanın evrensel dili olma yolunda стає глобальною універсальною мовою, 正在成為世界通用語言,

for better or for worse. رضينا أم أبينا. за добро или за лошо. per a bé o per a mal. Možná je to dobře, možná špatně. hvad end vi kan lide det eller ej. ob sie es will oder nicht. καλώς ή κακώς. para bien o para mal. خوب و بدش با خداست. hyvässä tai pahassa. pour le meilleur ou pour le pire. beláthatatlan eredménnyel. disadari atau pun tidak. nel bene e nel male. いい か 悪い か は 別 と して ね 좋든 싫든 말이죠. Ten goede of ten kwade. på godt og ondt. na dobre i na złe. la bine și la rău. основным международным языком. v dobrom či zlom. hızla ilerliyor. на добро чи зло. 不論結果好壞。

Let's face it, لنكن واقعيين، Да си го кажем, това е езикът на Интернет, Admetem-ho, Jde přeci o jazyk Lad os se det i øjnene, Seien wir ehrlich, Ας το παραδεχτούμε, Seamos sinceros, بیاین قبول کنیم که، Totta puhuen Soyons réalistes, Nézzük: Mari kita terima, Ammettiamolo, 考えて も みて ください 사실을 직시해 봅시다. Laten we wel wezen, Det er bare å innse det, Pogódźmy się z tym. Să recunoaștem, Давайте признаем это: Povedzme si pravdu, Kabul etmeliyiz ki Дивімося правді в очі.

it's the language of the internet, فهي لغة الإنترنت، és la llengua d'Internet, používaný na internetu, Det er internettets sprog es ist die Sprache des Internets, είναι η γλώσσα του διαδικτύου, es el idioma de Internet, زبان اینترنته، se on internetin kieli, c'est la langue d'Internet, ez az internet nyelve, inilah bahasa internet, è la lingua di Internet, それ は インターネット の 言語 であり 이건 인터넷의 언어이고 het is de taal van het internet, det er internettets språk, To język internetu, é a linguagem da internet, este limba internetului, на нём говорит почти весь интернет, je to jazyk internetu, İngilizce yalnızca internet dili değil, Це мова інтернету,

it's the language of finance, لغـة المــــــال، езикът на финансовия свят, езикът на авиодиспечерите, és la llengua de l'economia, jazyk světa financí, Finansverdenens sprog des Finanzwesens, η γλώσσα της οικονομίας, es el idioma de las finanzas, زبان سرمایه گذاریه، talouselämän kieli, c'est la langue de la finance, ez a pénzügyek nyelve, inilah bahasa keuangan, è la lingua della finanza, 金融 の 言語 금융의 언어이며 het is de taal van de financiële wereld, finansverdenens språk, finansów, é a linguagem das finanças, este limba finanțelor, на нём говорят финансисты, je to jazyk peňazí, aynı zamanda finans, мова фінансів,

it's the language of air traffic control, وهي لغة مراقبة الملاحة الجوية، és la llengua del control de tràfic aeri, jazyk řízení letového provozu, Sproget i kontrollen med luftfart der Flugsicherung, η γλώσσα του ελέγχου εναέριας κυκλοφορίας, es el idioma del control de tráfico aéreo, زبان کنترل ترافیک هوائیه، lennonohjauksen kieli, du contrôle du trafic aérien, a légiforgalmi-irányítás nyelve, inilah bahasa pengontrol lalu lintas udara, è la lingua del controllo del traffico aereo, 航空 交通 管制 の 言語 항공 교통 관제의 언어입니다. het is de taal van de luchtverkeersleiding, flytrafikkens språk, kontroli powietrznej, este limba controlului de trafic aerian, авиадиспетчеры, je to jazyk aerolínií, hava trafik kontrolü, мова контролю руху повітряного простору, 這是空中交通管制的語言,

of popular music, на популярната музика, на дипломацията... jazyk populární hudby, i populærmusikken, beliebter Musik, της δημοφιλούς μουσικής, de la música popular, popmusiikin, de la musique pop, a népszerű zene nyelve, atau musik populer, 대중 음악 populaire muziek, muzyki pop, a muzicii pop, на нём поют популярные песни, популярної музики,

diplomacy -- العلاقات الدبلوماسية -- la diplomàcia. jazyk diplomacie – i diplomati -- der Diplomatie -- της διπλωματίας - de la diplomacia. زبان سیاسته ... diplomatian -- de la diplomatie. s a diplomácia nyelve is. diplomasi -- della diplomazia... 外交 の 言語 で も あり ます 외교 van de diplomatie -- diplomatiets - dyplomacji... a diplomației... общаются дипломаты… diplomacie – ve diplomasinin de dili. дипломатії -

English is everywhere. الانجليزية لغة حاضرة حيثما كان Английският е навсякъде. L'anglès està a totes parts. Angličtina je všude kolem nás. Engelsk er overalt. Englisch ist überall. τα Αγγλικά βρίσκονται παντού. El inglés está en todas partes. زبان انگلیسی همه جا هست. englanti on kaikkialla. L'anglais est partout. Az angol nyelv köztünk él. bahasa Inggris ada di mana-mana. L'inglese è dappertutto. 英語 は どこ に でも あり ます 영어는 도처에 있어요. Engels is overal. engelsk er overalt. Angielski jest wszędzie. Engleza e peste tot. Английский повсюду. angličtina je všade. Kısacası İngilizce her yerde. англійська всюди.

Now, Mandarin Chinese is spoken by more people, حسناً، اللغة المندرينية منتشرة بشكل أكبر Китайският мандарин се говори от повече хора, El xinès mandarí el parla més gent, Je pravda, že více lidí na světě mluví standardní čínštinou, Der er flere mennesker der taler Mandarin, Viele Menschen sprechen Mandarin, Τώρα, η κινέζικη διάλεκτος των Μανδαρίνων ομιλείται απο περισσότερους ανθρώπους, El chino mandarín es hablado por más personas, خُب، زبان چینی ماندرین نسبت به زبان انگلیسی گویشوران بیشتری داره، Mandariinikiinaa sen sijaan puhuu useampi, Il est vrai que les gens qui parlent mandarin sont plus nombreux, Manapság többen beszélik a kínai mandarin nyelvet, Saat ini lebih banyak orang berbicara bahasa Mandarin, Il cinese mandarino è parlato da più persone, 実は 英語 より も 中国 標準 語 を 話す 人 の 方 が 多い のです が 만다린 중국어를 말하는 사람이 더 많지만 Mandarijn Chinees wordt door meer mensen gesproken, Så... mandarin-kinesisk snakkes av flere folk, Więcej ludzi mówi mandaryńskim, Сейчас больше всего людей говорят на севернокитайском, Mandarínskou čínštinou hovorí viac ľudí, Şu an Mandarin Çincesini daha fazla insan konuşuyor Так, путунхуа розмовляє більше людей, 現在,普通話被更多人使用,

but more Chinese people are learning English لكن يتهافت الصينيون لتعلم الأنجليزية بصورة pero hi ha més xinesos aprenent anglès ale počet Číňanů, kteří se učí anglicky je vyšší, men der er flere kinesere der lærer engelsk, aber mehr Chinesen lernen Englisch αλλά περισσότεροι Κινέζοι μαθαίνουν Αγγλικά pero hay más chinos que aprenden inglés اما چینی‌هایی که دارن زبان انگلیسی یاد میگیرن بیشتر mutta useampi kiinalainen opiskelee englantia mais il y a plus de Chinois qui apprennent l'anglais, mégis több kínai tanulja az angolt, tapi lebih banyak orang Cina yang belajar Bahasa Inggris 中国 語 を 学ぶ 英語 話 者 より も 영어를 말하는 사람들이 중국어를 배우는 것보다 maar er zijn meer Chinese mensen die Engels leren men det er flere kinesere som lærer engelsk ale więcej Chińczyków uczy się angielskiego dar mai mulți chinezi învață engleza, но при этом китайцы учат английский чаще, ale anglicky sa učí viac Číňanov fakat Çince öğrenen İngilizlerden çok daha fazla але англійську вивчає більше китайців,

than English speakers are learning Chinese. أكبر من الناطقينن بالانجليزية الذين يسعون لتعلم الصينية que anglesos aprenent xinès. než počet angicky mluvících osob, které se učí čínsky. en engelsktalende som læser kinesisk. als englischsprachige Personen Chinesisch lernen. από ότι οι αγγλόφωνοι μαθαίνουν Κινέζικα. que angloparlantes que aprenden chino. از انگلیسی زبان هائیه که دارن زبان چینی یاد می گیرن. kuin englantia puhuva kiinaa. que d'Anglais qui apprennent le chinois. mint ahány angol a kínait. daripada orang berbahasa Inggris yang belajar bahasa Cina. 英語 を 学ぶ 中国 語 話 者 の 方 が 多い のです 더 많은 중국인들이 영어를 배우고 있어요. dan dat er Engelse mensen zijn die Chinees leren. enn engelsktalende som lærer kinesisk. niż anglojęzycznych osób chińskiego. decât vorbitori de engleză, chineza. чем говорящие на английском — китайский. než anglicky hovoriacich ľudí čínsky. İngilizce öğrenen Çinliler var. ніж англомовних людей - китайську.

Last I heard, علمت مؤخراً، Последно чух, че има две дузини университети в Китай, L'últim que vaig sentir, Posledně jsem zjistil, Det seneste jeg har hørt, Zuletzt hörte ich, Τελευταία άκουσα, Lo último que escuché es que, طبق آخرین خبری که دارم، Viime tietojeni mukaan Aux dernières nouvelles, Nemrég hallottam, Terakhir saya dengar, Dagli ultimi dati che ho, この 前 聞いた ところ で は 최근에 들은 얘기로는 Zover ik weet, Det siste jeg hørte, Słyszałem, Din câte am auzit, Насколько я знаю, Naposledy som sa dozvedel, En son duyduğum şu ki, Останнє, що я чув, це те, 上次聽說,

there are two dozen universities in China right now ثمة أربعا وعشرين جامعة منتشرة بالصين حاليا fou que en l'actualitat hi ha dos dotzenes d'universitats a la Xina že v Čínské lidové republice jsou dvě desítky škol, er at der er 25 universiteter i Kina - lige nu dass in China gerade zwei Dutzend Universitäten ότι υπάρχουν 24 πανεπιστήμια στην Κίνα αυτήν την στιγμή en este momento, hay dos docenas de universidades en China در حالا حاضر ۲۴ دانشگاه در چین وجود داره که Kiinassa on tätä nykyä parikymmentä yliopistoa, la Chine compte 24 universités hogy jelenleg két tucat kínai egyetem ada dua lusin universitas di China ci sono circa 24 università in Cina attualmente 中国 で は 24 の 大学 が 全 授業 を 현재 중국에 있는 24개의 대학에서 zijn er in China nu zo'n twintig universiteiten var at det i dag er et tjuetalls universiteter Kina że w Chinach jest obecnie ponad dwadzieścia uczelni există mai multe universități în China acum сейчас в Китае два десятка университетов, že v Číne sú dva tucty univerzít, şu an Çin'de yirminin üstünde üniversite що в Китаї є двадцять університетів,

teaching all in English. تدرّس كل مناهجها عبر اللغة الإنجليزية. в които се преподава изцяло на английски. on s'ensenya tot en anglès. ve kterých výuka probíhá čistě v angličtině. som kun underviser på engelsk. auf Englisch lehren. που τα διδάσκουν όλα στα Αγγλικά. enseñando todo en inglés. کلیه دروس به زبان انگلیسی تدریس میشه. jotka antavat opetusta kokonaan englanniksi. qui enseignent uniquement en anglais. angolul tanít mindent. yang mengajar dalam bahasa Inggris. in cui si insegna solo in inglese. 英語 で 行って いる そうです 영어로만 가르치고 있어요. waar alleen in het Engels wordt lesgegeven. hvor all undervisning foregår på engelsk. uczących tylko po angielsku. în care totul se predă în engleză. в которых обучение ведётся исключительно на английском. ktoré vyučujú v angličtine. tamamen İngilizce eğitim veriyor. де викладають англійською.

English is taking over. الكفة تميل لصالح الإنجليزية. Английският превзема света. В допълнение на това, L'anglès assumeix el control. Angličtina získává nadvládu. Engelsk dominerer. Das Englische nimmt überhand. Τα Αγγλικά κυριαρχούν. El inglés está asumiendo el control. انگلیسی داره فراگیر میشه. Englanti valtaa alaa. L'anglais prend le dessus. Eluralkodik az angol. Bahasa Inggris telah mengambil alih. L'inglese sta prendendo il sopravvento. 英語 が 世界 を 席巻 し つつ あり ます 영어가 자리를 차지하고 있어요. Engels neemt de wereld over. Engelsk tar over. Angielski przejmuje władzę. Engleza preia controlul. Английский захватывает мир. Angličtina dominuje. İngilizce kontrolü ele geçiriyor. Англійська охоплює все. 英語正在接管。

And in addition to that, وبالإضافة إلى ذلك، I a més, A navíc se předpokládá, Derudover - Και επιπλέον με αυτό, Además de eso, علاوه براین، Tämän lisäksi De plus, on prévoit que d'ici la fin du siècle, Mindemellett már Dan selain itu, E oltre a questo, さらに 그뿐만 아니라 Bovendien heeft men voorspeld Og i tillegg til det Dodatkowo, În plus, В дополнение к этому A navyše sa predpokladá, že na konci tohto storočia Buna ek olarak, Крім цього, 除此之外,

it's been predicted that at the end of the century ثمة تكهنات تشير إلى أنه بنهاية هذا القرن се предрича, че до края на века s'ha predit que al final del segle že na konci století er det blevet forudset, at ved århundredskiftet Außerdem wurde vorausgesagt, dass am Ende des Jahrhunderts έχει προβλεφθεί ότι στο τέλος του αιώνα se ha predicho que al final del siglo پیش بینی شده که در آخر قرن حاضر، on ennustettu, että vuosisadan loppuun mennessä megjósolható, hogy a század végére è stato previsto che alla fine del secolo こんな 予測 も あり ます 今 世紀 末 に は 이 세기가 끝날 때쯤엔 dat tegen het einde van deze eeuw har det blitt spådd at i slutten av dette århundret przewiduje się, że do końca wieku se preconizează că la sfârșitul secolului, было предсказано, что к концу века bu yüzyıl sonuna kadar, şu an var olan було передбачено, що в кінці століття

almost all of the languages that exist now -- ستختفي تقريبا كل اللغات الموجودة حاليا -- почти всички говорими езици сега, около 6000 на брой, quasi totes les llengües que ara existeixen, téměř všechny současné živé jazyky – Vil næsten ingen af de sprog der findes nu fast alle aktuell existierenden Sprachen σχεδόν όλες οι γλώσσες που υπάρχουν τώρα - casi todos los idiomas que existen ahora تقریباً تمام زبان هایی که در حال حاضر زنده هستن، lähes kaikki nykyiset kielet -- presque toutes les langues qui existent actuellement, a beszélt nyelvek zöme sekitar 6000 bahasa yang ada sekarang quasi tutte le lingue che esistono ora, 現存 する 約 6千 の 言語 の ほぼ 全て が 현존하는 약 6,000개의 거의 모든 언어들이 bijna alle talen die nu bestaan -- kommer nesten alle språk som eksisterer i dag - niemal wszystkie istniejące języki... aproape toate limbile existente acum почти все существующие сегодня языки — takmer všetkými jazykmi, ktoré dnes existujú – çoğu dilin - yaklaşık 6 bin - майже всіма мовами, які існують сьогодні -

there are about 6,000 -- وهي نحو ستة آلاف لغة -- hi ha unes 6000, je jich asi šest tisíc – omkring 6000 - -- das sind ungefähr 6000 -- που είναι περίπου 6.000 - --hay cerca de 6000-- که تقریباً ۶۰۰۰ تا میشه، joita on noin 6000 -- soit environ 6 000, – kb. 6000 nyelvről van szó – ce ne sono circa 6000, 約6,000あります- 사용되지 않을 거라고 예측됩니다. zo'n 6.000 -- det er rundt 6000 - jest ich teraz około 6000, – aproape 6000 – а их около 6 000 — je ich okolo 6 000, – konuşulmaz hale geleceği а їх є близько 6000 -

will no longer be spoken. ولن تستخدم بعد ذلك. вече няма да бъдат живи. Ще останат няколкостотин. ja no es parlaran. již nebudou aktivně používány. blive talt længere. nicht mehr gesprochen werden. δεν θα μιλιούνται πια. ya no se hablarán más. دیگه گویشوری نخواهند داشت. lakkaavat olemasta. ne seront plus parlées. kihal. tidak akan digunakan lagi. non saranno più parlate. 話さ れ なく なって しまい niet meer zullen worden gesproken. til å ikke lenger bli snakket. przestaną być używane. nu vor mai fi vorbite. больше не будут использоваться, sa nebude hovoriť. tahmin ediliyor. не будуть розмовляти.

There will only be some hundreds left. ولن يبقى من هذه اللغات سوى بضع مئات. Només en quedaran un centenar. Zbude jen několik stovek jazyků. Der vil kun være nogle få 100 tilbage. Es werden nur noch einige Hundert übrig sein. Θα υπάρχουν μόνο μερικές εκατοντάδες. Solo quedarán algunos cientos. و فقط چند صدتاییشون باقی می مونن. Jäljelle jää vain joitain satoja. Il n'en restera seulement que quelques centaines. Pusztán pár száz nyelv marad fenn. Ne rimarranno solo qualche centinaio. たった 数 百 しか 残ら ない と いう のです 몇 백 개만이 남을 거예요. Er zullen er nog maar een paar honderd overblijven. Det kommer til å være noen hundre igjen. Zostanie zaledwie kilkaset. Vor rămâne doar câteva sute. останутся лишь несколько сотен. Ostane iba niekoľko stoviek jazykov. Yalnızca birkaç yüz tanesi varlığını sürdürebilecek. Залишиться лише декілька сотень мов. 將只剩下數百個。

And on top of that, وأهم من كل ما ذكرته، И за капак, технологията за мигновен превод, A més, A navíc, Desuden er vi i en tid Και σαν να μην έφτανε αυτό, Y además de eso, و از همه مهم تر اینکه، Eikä siinä vielä kaikki: En plus de cela, Ráadásul ott tartunk, Tak hanya itu, E per di più さらに は 게다가 Daar komt nog bij Og attpåtil Jakby tego było mało, Și pe deasupra, В довершение Navyše sa nachádzame v dobe, keď okamžitý preklad živého prejavu Tüm bunların da ötesinde, До того ж, 最重要的是,

it's at the point where instant translation of live speech فقد تطورت الترجمة الفورية من أي لغة إلى الانجليزية، وأصبحت estem en un moment on la traducció instantània d'un discurs en viu nejenže je v současnosti možné strojově tlumočit mluvené projevy, hvor øjeblikkelig oversættelse af direkte tale Zusätzlich sind wir an dem Punkt, wo Sofortübersetzung eines Live-Gesprächs είναι στο σημείο όπου η άμεση μετάφραση του ζωντανού λόγου ha llegado el punto en que la traducción automática de voz en vivo ترجمه فوری یک سخنرانی زنده در آن زمان olemme tilanteessa, jossa puheen reaaliaikainen kääntäminen nous somme arrivés à un point où la traduction simultanée de discours hogy az élőbeszéd azonnali fordítása nantinya terjemahan pidato langsung, siamo al punto in cui la traduzione istantanea dei discorsi 今や 会話 を その場で 翻訳 できる だけ で なく 생중계되는 연설의 즉석 통역이 dat onmiddelijke vertaling van gesproken taal er vi der i dag at øyeblikkelig oversettelse av direkte tale bezpośredni przekład na żywo suntem în punctul în care traducerea instantanee a discursului live мы сейчас живём во время, когда мгновенный перевод живой речи İngilizce anlık çevirinin yalnızca mümkün olduğu değil, настав момент, коли миттєвий переклад живого мовлення 實時語音的即時翻譯

is not only possible, but it gets better every year. е не просто възможна, но и се подобрява всяка година. ale tato technologie se dokonce rok od roku zlepšuje. ikke kun er muligt, men bliver bedre år for år nicht nur möglich, sondern jedes Jahr besser wird. δεν είναι απλά εφικτή, αλλά γίνεται όλο και καλύτερη κάθε χρόνο. no solo es posible, sino que es mejor cada año. on sekä mahdollista että myös kehittyy joka vuosi. n'est pas seulement possible, mais elle s'améliore constamment. ma már nemcsak lehetséges, hanem majd évről évre egyre javul. bukan hanya mungkin, tapi menjadi makin baik. 가능할 뿐만 아니라 매년 더 나아지고 있어요. op dit moment niet alleen mogelijk is, maar ieder jaar beter wordt. jest nie tylko możliwy, ale staje się coraz lepszy. e nu doar posibilă, dar e tot mai bună cu fiecare an ce trece. не только возможен, но и становится лучше с каждым годом. не тільки можливий, а й щороку кращає.

The reason I'm reciting those things to you هدفي من هذه المقدمة هو أن أنقلكم Казвам ви тези неща, La raó per la qual us dic això Říkám vám to všechno proto, Grunden til jeg fortæller jer alt dette Ich trage Ihnen diese Informationen vor, Ο λόγος για τον οποίο σας τα παραθέτω αυτά La razón por la que les digo estas cosas دلیل اینکه دارم این چیزهارو براتون میگم Syy, miksi kerron näistä asioista, La raison pour laquelle je vous raconte cela, Azért említem mindezeket, Saya menyampaikan ini, La ragione per cui vi sto dicendo tutte queste cose なぜ こんな こと を お 話し して いる か と 言い ます と 이러한 것을 여러분께 제가 언급하는 이유는 De reden dat ik deze feiten voor jullie opnoem, Grunnen til at jeg forteller dere alt dette, Dlaczego o tym mówię, Vă spun aceste lucruri acum Я всё это вам перечисляю, Dôvod, prečo vám hovorím tieto veci Bütün bunları size anlatmamın sebebi: Навіщо я вам це розповідаю? 我向你背誦那些東西的原因

is because I can tell that we're getting to the point لبلوغ هذه المرحلة التي يمكنني أن أقول أنها защото виждам, че стигаме до момент, в който възниква един въпрос - és perquè veig que ens estem apropant a un punt že se dle mého názoru blíží chvíle, er fordi jeg kan mærke vi er nået et punkt weil wir an den Punkt kommen, είναι γιατί πιστεύω πως φτάνουμε στο σημείο es porque me doy cuenta de que estamos llegando al punto اینه که داریم به نقطه ای میرسیم که on se, että alamme olla pisteessä, c'est parce que je sens que nous arrivons à un point mert – a tárgyra térve – karena kita mendekati saat, è perché posso dirvi che siamo giunti al punto ある 問い に 向き合う べき 時期 が 来て いる ― 다음과 같은 질문이 나타나기 시작하는 지점에 is dat ik kan merken dat we op het punt komen er fordi jeg kan fortelle at vi er i ferd med å komme dit sądzę, że zmierzamy do punktu, pentru că îmi dau seama că se va ajunge la un moment dat поскольку считаю, что близится момент, je ten, že môžem povedať, že sa pomaly dostávame do bodu, Şu soruyu sormaya başlayacak Бо ми досягаємо моменту, 是因為我可以說我們已經說到點子上了

where a question is going to start being asked, نقطة التحول لطرح السؤال الأساسي بالمحاضرة، on es començarà a fer una pregunta, kdy si začneme pokládat tuto otázku: hvor folk begynder at stille dette spørgsmål: an dem man sich fragt: όπου θα αρχίσει να θέτεται μια ερώτηση, en el que se comenzará a plantearse una pregunta: این سؤال باید مطرح بشه jossa aletaan esittää kysymys, où une question va être soulevée : adódik a kérdés: di mana sebuah pertanyaan akan muncul, in cui cominceremo a porci una domanda そう 思う から です 다달았다는 것을 깨달았기 때문입니다. dat de vraag gesteld zal worden: hvor et spørsmål snart snart vil bli stilt, gdzie trzeba sobie zadać pytanie. să se pună întrebarea: когда начнёт ставиться вопрос: keď budú kladené otázky: noktaya geldiğimizi söyleyebilmemdir. де виникне запитання: 從哪裡開始提出問題,

which is: Why should we learn foreign languages -- защо да изучаваме чужди езици? Proč bychom se měli učit cizí jazyky, Hvorfor skal vi lære fremmedsprog Warum sollten wir weitere Fremsprachen lernen -- Γιατί πρέπει να μαθαίνουμε ξένες γλώσσες, ¿Por qué debemos aprender idiomas extranjeros joka kuuluu: Miksi opiskella vieraita kieliä -- pourquoi devrions-nous apprendre des langues étrangères, Miért kellene más idegen nyelveket tanulnunk, yaitu: Mengapa kita mempelajari bahasa asing -- 즉, 외국어를 왜 배워야 하는가 waarom zouden we nog een vreemde taal leren -- Czemu powinniśmy się uczyć obcych języków? „De ce ar trebui să învățăm și alte limbi străine în afara englezei, почему мы должны учить какие-то другие иностранные языки, нащо нам вчити іноземні мови,

other than if English happens to be foreign to one? بخلاف الإنجليزية واللغة الأم لأى شخص؟ Освен английския, ако той не е роден. a no sé que l'anglès sigui llengua estrangera per a nosaltres? jiné nežli angličtinu? - udover at lære engelsk, hvis det er fremmed for os? zusätzlich, sofern Englisch eine Fremdsprache ist? εκτός από Αγγλικά, αν μας είναι ξένα; --que no sea inglés, sino uno diferente--? به جز انگلیسی که شاید برای شخصی زبان خارجه محسوب بشه muutakin kuin englantia, jos se ei ole äidinkieli? à part si l'anglais n'est pas notre langue maternelle ? hacsak az angol történetesen nem az anyanyelvünk? selain bahasa Inggris? diversa dall'inglese, che per qualcuno è la lingua straniera da imparare? ここ で は 英語 が 外国 語 に 当たる 場合 は 除き ます 영어가 모국어가 아닌 경우를 제외하고 말이죠. behalve Engels dan, als dat je moedertaal niet is? bortsett fra hvis engelsk er fremmed for en? Innych niż angielski, jeśli on już jest dla nas obcy? помимо английского, если он для кого-то неродной? okrem angličtiny? neden İngilizce'den ayrı bir dil öğrenmeliyim? крім англійської? 除非英語對一個人來說是陌生的?

Why bother to learn another one when it's getting to the point لما ننشغل بتعلم لغة أخرى في حين أن كل Защо да се мъчим да учим друг език, Per què molestar-se en aprendre'n una altra quan arribarem Proč se obtěžovat s dalším jazykem, když se blíží chvíle, Hvorfor bruge tid på at lære nye sprog, når vi er nået et punkt Warum sollte man sich mit einer weiteren Sprache plagen, Γιατί να ασχοληθούμε να μάθουμε μία όταν φτάνουμε στο σημείο ¿Por qué molestarse en aprender otro cuando se está llegando al punto چرا خودمون رو اذیت کنیم و یه زبان خارجی دیگه یاد بگیریم وقتی Miksi vaivautua opiskelemaan toinenkin, Pourquoi apprendre une autre langue Miért erőlködjünk egy új nyelvvel, amikor lassan ott tartunk, Kenapa kita harus mempelajari bahasa lain, Perché disturbarsi a impararne un'altra quando siamo ormai quasi al punto 世界中 の 誰 も が ひと つ の 言語 で 意思 疎通 できる 時代 に 어째서 또 다른 언어를 배워야 하는 걸까요? Waarom zou je de moeite doen om een andere taal te leren, Hvorfor skal man gidde å lære et annet når vi snart er der at Po co się męczyć, skoro w przyszłości De ce să te deranjezi să înveți alta dacă se ajunge Зачем напрягаться и учить какой-то ещё, если дело идёт к тому, Prečo sa učiť iný jazyk, keď sa pomaly dostávame do bodu, Dünyadaki çoğu kişi birbiriyle İngilizce iletişim kurabileceği Навіщо вивчати іншу мову, коли вже дійшло до того, 既然說到重點了,何必費心去學另一個

where almost everybody in the world will be able to communicate in one? إنسان على وجه البسيطة يمكنه التواصل بلغته؟ ако всеки в света ще умее да общува чрез само един? a un punt on quasi tothom podrà comunicar-se en una? kdy se téměř všichni na světě dorozumí jedním jazykem? hvor næsten alle i verden, vil være i stand til at bruge engelsk? wenn fast alle Menschen auf der Welt in einer kommunizieren können? όπου όλοι στον κόσμο θα μπορούν να επικοινωνούν σε μία; en que casi todo el mundo es capaz de comunicarse en uno? به جایی رسیدیم که تقریباً همه انسانهای کره زمین میتونن با یک زبان مراوده کنن؟ kun maailmassa lähes kaikki pystyvät viestimään yhteisellä kielellä? hogy majdnem mindenki képes társalogni egy közös nyelven? jika hampir semua orang di dunia akan bisa berkomunikasi dalam satu bahasa? in cui quasi tutti al mondo sono in grado di comunicare con una sola? なり つつ ある の に なぜ わざわざ 別の 言語 を 学ぶ のでしょう 전세계의 대부분의 사람들이 하나로 의사소통할 수 있게 될 텐데 말이죠. als binnenkort bijna iedereen ter wereld in één taal kan communiceren? nesten alle i verden er i stand til å kommunisere på engelsk? niemal wszyscy na świecie będą używać tylko jednego? ca aproape oricine va putea comunica în una singură? что почти все люди в мире смогут общаться на одном языке? keď skoro každý na svete bude hovoriť jedným jazykom? noktaya gelindiğinde, neden insanlar başka bir dil daha öğrenmek zahmetine girsin ki? що майже кожен зможе спілкуватися однією мовою? 世界上幾乎每個人都可以在一個地方進行交流?

I think there are a lot of reasons, Мисля, че има много причини, но първо искам да спомена една, Myslím, že je mnoho důvodů, Jeg synes der er mange grunde, Ich denke, es gibt viele Gründe. Νομίζω υπάρχουν πολλοί λόγοι, Creo que hay muchas razones, Mielestäni syitä on monia, Je pense qu'il y a de nombreuses raisons Nagyon sok indoka van, Saya rasa ada banyak alasan, 전 많은 이유가 있다고 생각하지만 Ik denk dat er veel redenen zijn. Myślę, że jest ku temu wiele powodów. Думаю, для этого есть много причин, Я думаю є багато причин,

but I first want to address لكن بدايةً أريد أن أتحدث عن però primer parlaré men først vil jeg tage fat på den, Zuerst wende ich mich αλλά πρώτα θέλω να αναφέρω pero primero quiero abordar اما پیش از اون میخوام بپردازم به mutta haluan ensiksi käsitellä mais je vais d'abord vous parler elsőként mégis azt hoznám fel, tapi pertama saya mau menyampaikan ma prima di tutto voglio esporvi まず 取り上げ たい の は 먼저 말씀드리고 싶은 것은 Maar eerst wil ik een argument bespreken men først vil jeg snakke om Najpierw chciałbym wspomnieć ten, dar vreau să vă vorbesc mai întâi но сначала я хочу коснуться той, ale prvý, ktorý chcem predstaviť, ama ilk değinmek istediğim але спочатку я хочу звернутися 但我首先要解決

the one that you're probably most likely to have heard of, أمرٍ ربما تكونون على دراية به، على الأغلب، която вероятно ви е най-позната, de la que probablement tots n'haureu sentit a parlar, o kterém jste pravděpodobně už slyšeli, som I højst sandsynligt har hørt før, dem Grund zu, von dem Sie am ehesten gehört haben, τον έναν, πιθανώς να τον έχετε ακούσει όλοι, lo que probablemente hayan escuchado más, موردی که به احتمال زیاد قبلاً دربارش شنیدید، sitä, jonka tunnette kenties parhaiten, de celle dont vous avez probablement le plus entendu parler, amelyet talán már mindenki hallott korábban, sesuatu yang mungkin sudah lazim, quella che probabilmente avrete già sentito 皆さん が 最も よく 耳 に さ れて いる 理由 です 여러분들이 아마 가장 많이 들어보셨을 법한 이유예요. dat jullie waarschijnlijk allemaal al eens gehoord hebben, den du sannsynligvis har hørt om, który z pewnością słyszeliście, despre primul de care probabil ați auzit, которая, скорее всего, вам отлично знакома, je ten, o ktorom ste pravdepodobne všetci počuli, belki sizin de duymuş olabileceğiniz до того, що ви, швидше за все, вже чули, 你可能最有可能聽說過的那個,

because actually it's more dangerous than you might think. защото е по-опасна, отколкото си мислите. protože je totiž nebezpečnější, než se zdá. for den er langt farligere end man måske tror weil es eigentlich gefährlicher ist als Sie vielleicht denken. γιατί βασικά είναι πιο επικίνδυνος απ' όσο νομίζετε. porque en realidad es más peligroso de lo que puedan pensar. koska ajatus on vaarallisempi kuin voisi kuvitella. parce qu'elle est plus dangereuse que ce que vous pouvez penser. lévén, hogy ez sokkal veszélyesebb, mint gondolnák. karena kemungkinan, itu lebih berbahaya dari perkiraan. この 理由 は 皆さん が 思う より ずっと 危険な んです 사실 이건 여러분의 생각보다 더 위험하거든요. want dat argument is gevaarlijker dan jullie misschien denken. bo jest bardziej niebezpieczny niż wam się wydaje. deoarece, de fapt, este mai periculos decât ați putea crede. потому что в ней на самом деле таится больший подвох, чем вы могли считать. тому що це небезпечніше, ніж ви думаєте.

And that is the idea والفكرة هي Това е представата, че езикът дава посока на мислите ви, I aquesta és la idea Jde o tvrzení, Det er idéen om Es ist das Konzept, Και αυτός είναι η ιδέα Y esa es la idea و اون اعتقاد به اینه که Ja se idea on, Je veux parler de l'idée E fölfogás szerint Dan itu adalah ide, Mi riferisco all'idea どんな もの か と 言う と 바로 이런 생각이죠. Ik bedoel hier het idee Og det er den tanken To teoria, Și acesta este ideea И это мысль о том, Totiž myšlienka, Ve işte bu fikir: Це думка про те,

that a language channels your thoughts, أن اللغة تساعد على إنسيابية أفكارك، segons la qual una llengua canalitza les idees, že jazyk tvaruje myšlenky. at sprog styrer dine tanker, dass eine Sprache Ihre Gedanken lenkt, ότι η γλώσσα μεταδίδει τις σκέψεις σας, de que una lengua canaliza sus pensamientos, یک زبان افکار شمارو هدایت میکنه، että kieli ohjaa ajattelua, qu'une langue filtre nos pensées, a nyelv önti formába a gondolatainkat, bahwa bahasa menyalurkan pikiranmu, che una certa lingua incanali i pensieri, 思考 は 言語 を 介して 伝わる もの な ので 언어가 생각을 전달하고 dat een taal je gedachten kanaliseert, på at et språk styrer tankene dine, że język odzwierciedla nasze myśli, că o limbă îți canalizează gândurile, что язык направляет образ мыслей, že jazyk vedie vaše myšlienky, Bir dille düşüncelerinizi aktarırsınız, що мова спрямовує ваші думки,

that the vocabulary and the grammar of different languages че лексиката и граматиката на различните езици Že slovní zásoba a gramatika jednotlivých jazyků at forskellige sprogs ordforråd og grammatik dass das Vokabular und die Grammatik anderer Sprachen ότι το λεξιλόγιο και η γραμματική διαφορετικών γλωσσών que el vocabulario y la gramática de diferentes idiomas että eri kielten sanasto ja kielioppi que le vocabulaire et la grammaire de différentes langues és a különböző nyelvek szókincse, valamint nyelvtana bahwa kata dan tata bahasa masing-masing bahasa 異なる 言語 の 語彙 や 文法 を 学ぶ こと で 각기 다른 언어의 어휘와 문법이 모든 이에게 dat de woordenschat en de grammatica van verschillende talen że słownictwo i gramatyka różnych języków că vocabularul și gramatica diferitor limbi что лексикон и грамматика разных языков що словник і граматика різних мов

gives everybody a different kind of acid trip, متحدث لنمط معين من حالات الهلوسة الدماغية، вкарват различните хора в някакъв транс, така да се каже. li dóna a cadascú un tipus diferent de "viatge d'àcid", člověku přivodí rozdílné psychedelické prožitky, skaber unikke verdener vi kan leve i, jedem sozusagen einen anderen Rausch verschafft. δίνουν σε όλους ένα διαφορετικό είδος ψευδαίσθησης, da a todos un tipo diferente de viaje alucinógeno, یه جورایی به هرکسی سرگیجه میده muovaavat kokemuksia erilaisiksi kuin erilaiset huumetripit, permet à tout le monde de faire différents trips d'acide, más-más kábszeres "utazást" nyújt mindenki számára, memberi pengalaman bahasa yang berbeda bagi setiap orang. diano a ognuno un trip di acidi diverso, 誰 も が ある 種 の トリップ 状態 に なれる 서로 다른 소위 환각 체험을 하게 만든다는 생각입니다. sprekers zogezegd een verschillende 'high' geven. gir alle en ulik LSD-rus, dają każdemu inny rodzaj kwasowego tripa, dă fiecăruia dintre noi o experiență psihologică diferită, позволяют каждому выйти, так сказать, dáva každému takpovediac iný zážitok. herkese farklı hayaller veya halüsinasyonlar дають кожному різний вид наркотичних галюцинацій, 給大家不一樣的酸之旅,

so to speak. إذا جاز التعبير. per dir-ho així. obrazně řečeno. kan man vel sige. ας πούμε. por así decirlo. شاید بشه اینجوری گفتش. niin sanotusti. si l'on veut. ha lehet így mondani. diciamo. そう 考える のです for å si det sånn. jeśli mogę tak to ująć. să spunem așa. в своего рода астрал. kazandırır. так би мовити. 可以這麼說。

That is a marvelously enticing idea, وهي فكرة مثيرة للغاية، Това е изключително завладяваща идея, но е малко рискована. És una idea meravellosament temptadora, Je to úžasně lákavá myšlenka, Det er en vidunderligt tillokkende idé Das ist eine grandiose Idee, Αυτή είναι μια πολύ δελεαστική ιδέα, Esa es una idea tentadoramente maravillosa, این ایده خیلی اغواکنندست، Idea on huikean jännittävä, C'est une idée très attrayante Ez bámulatosan vonzó ötlet, Itu adalah penyampaian ide yang indah, Che è un'idea meravigliosamente allettante とてつもなく 魅力 的に 聞こえ ます が 이건 굉장히 매력적인 생각이지만 Dat is een ontzettend verleidelijk idee, Dette er en forbløffende lokkende tanke, To bardzo pociągająca teoria, E o idee extrem de tentantă, Это удивительно заманчивая идея, Je to lákavá myšlienka, Bu çok cazip bir fikir Це дивовижно приваблива ідея, 這是一個非常誘人的想法,

but it's kind of fraught. ونوعاً مــا مخـــيفة. però és una mica perillosa. ale tak trochu podvod. men det er også lidt fup. aber sie ist belastet. αλλά είναι κάπως φορτωμένη. pero es un poco pesada. ولی یه کم نگران کنندست. mutta tavallaan pötyä. mais un peu fausse. de elég veszélyes. tapi berlebihan. ma è un'idea un po' densa. 実は 問題 あり な んです 다소 걱정스럽습니다. maar het is nogal problematisch. men det er bekymringsfullt. ale jest raczej naciągana. dar oarecum alunecoasă. но она проблематична. ale zároveň podvod. ama rahatsız edici. але, до певної міри, суперечлива. 但這有點令人擔憂。

So it's not that it's untrue completely. Не че е съвсем грешна. Trochu pravdy na tom ale přece jenom je. Det er ikke fordi det er helt usandt. Sie ist nicht komplett falsch. Δεν είναι εντελώς αναληθής, όμως. No es del todo falsa. Kyse ei ole siitä, että se olisi täysin epätosi. Ce n'est pas complètement faux. Nem igaz, hogy abszolút hamis. Bukan sepenuhnya salah. 이 생각이 완전히 거짓인 건 아니예요. Het is niet helemaal onwaar. Co nie znaczy, że to całkiem nieprawda. Și nu pentru că e total falsă. Хоть и нельзя сказать, что она полностью неверна. Вона не повністю відповідає дійсності. 所以這並不是說它完全不真實。

So for example, in French and Spanish فعلى سبيل المثال، في االفرنسة والإسبانية Например, във френския и испанския Per exemple, en francès i en espanyol Ve francouzštině a španělštině Altså, på fransk og spansk for eksempel So ist im Französischen und Spanischen Για παράδειγμα, στα Γαλλικά και τα Ισπανικά Por ejemplo, en francés y español یعنی مثلاً در فرانسوی و اسپانیایی Esimerkiksi ranskaksi ja espanjaksi Par exemple, en français et en espagnol, Pl. a francia vagy spanyol nyelvben Sebagai contoh dalam bahasa Prancis dan Spanyol, Per esempio, in francese e spagnolo 例えば フランス 語 と スペイン 語 で は 가령 프랑스어와 스페인어에서 In het Frans of Spaans, bijvoorbeeld, For eksempel, på fransk og spansk Na przykład we francuskim i hiszpańskim De exemplu, în franceză și spaniolă Например, во французском и испанском Napríklad vo francúžštine a španielčine Mesela, Fransızca ve İspanyolcada masa kelimesi, Наприклад, у Франції та Іспанії

the word for table is, for some reason, marked as feminine. لسبب ما كلمة طاولة هي إسم مؤنث. думата за "маса" по някаква причина е в женски род. la paraula "taula" és, per algun motiu, una paraula femenina. má například slovo "stůl" z nějakého důvodu ženský rod. er ordet for bord, af en eller anden grund, markeret for hunkøn. das Wort für Tisch aus irgendeinem Grund weiblich. η λέξη τραπέζι, για κάποιο λόγο, κατατάσσεται ως θηλυκή. la palabra de mesa esta, por alguna razón, marcada como femenina. کلمه مربوط به واژه میز به دلیلی مؤنثه. 'pöytä' on jostain syystä sanana feminiini. pour une quelconque raison, le mot « table » est féminin. az asztal szó nőnemű, valami okból kifolyólag. kata meja, dianggap sebagai feminim. la parola per tavolo è, per qualche ragione, femminile. 「 テーブル 」 を 意味 する 単語 は なぜ か 女性 名詞 である と さ れて い ます 테이블이란 단어는 어째서인지 여성으로 표시됩니다. is het woord voor 'tafel' om de een of andere reden vrouwelijk. er ordet for "bord" av en eller annen grunn hunkjønn. z jakiegoś powodu "stół" ma rodzaj żeński. cuvântul pentru masă este, dintr-un anumit motiv, de gen feminin. «стол» почему-то слово женского рода: je slovo stôl z nejakého dôvodu ženského rodu. bir sebepten ötürü dişil olarak kullanılır. слово "стіл", з якихось причин, жіночого роду. 出於某種原因,table 這個詞被標記為女性。

So, "la table," "la mesa," you just have to deal with it. وعليه، عند إستخدامك لتلك الكلمة باللغتين. "La table", "la mesa," това е положението. Doncs, "la table", "la mesa", és així i punt. Takže "la table", "la mesa", prostě se s tím musíte vyrovnat. Så, "la table,", "la mesa," det skal man bare leve med. Also, "la table", "la mesa", damit muss man sich einfach abgeben. «La table», «la mesa», απλώς το μαθαίνεις. Por lo tanto, "la table", "la mesa", solo tienes que lidiar con ello. پس باید با کلمات "la table" و "la mesa" کنار بیاین. "La table", "la mesa", on vain siedettävä tämä. Donc on dit « la table », « la mesa ». C'est comme ça, c'est tout. Tehát: "la table", "la mesa" így kell használnunk, és kész. Jadi "la table", "la mesa", memang begitu. Quindi, "la table", "la mesa", c'è solo da accettarlo e basta. 女性 定 冠 詞 を 付けて 「 la table 」「 la mesa 」 と 言わ ない と いけ ませ ん "la table," "la mesa," 그냥 받아 들여야죠. Dus: 'la table', 'la mesa'. Dat moet je gewoon zo accepteren. Så "la table", "la mesa", det må du bare godta. Więc „la table”, „la mesa”, tak po prostu jest. Deci, „la table”, „la mesa”, trebuie doar să le accepți. «la table», «la mesa». Нужно просто принять это. Takže „la table,“ „la mesa,“ s tým sa musíte zmieriť. Yani, "la table", "la mesa," bunu bu şekilde öğrenmek zorundasın. Отже, "la table," "la mesa" - до цього треба просто звикнути. 所以,“la table”、“la mesa”,你只需要處理它。

It has been shown يتـــبين أنه Доказано е, че ако един от двата езика ви е роден, S'ha demostrat Ukázalo se, Det er blevet vist Es zeigte sich, Έχει αποδειχθεί Se ha demostrado شواهد نشود میدن On osoitettu, Il a été démontré Kimutatták, Itu menunjukkan, È stato mostrato 従って 그리고 여러분이 Er is aangetoond, Det har blitt vist Okazało się, A fost demonstrat Было выявлено, Bolo dokázané, Bu şunu gösterir, Дослідження показали: 已經顯示

that if you are a speaker of one of those languages في حال كنت أنت أحد الناطقين بهاتين اللغتين que si ets parlant d'una d'aquestes llengües že když jste mluvčím jednoho z těchto dvou jazyků at hvis du taler et af de sprog, dass Sie, falls Sie eine dieser Sprachen sprechen ότι αν είσαι ομιλητής μίας από αυτές τις γλώσσες que si uno habla una de esas lenguas که اگر شما گویشور یکی از این زبان ها باشد että jos puhuu näitä kieliä que si vous parlez l'une de ces langues hogyha ezen nyelvek egyike az anyanyelvünk, jika Anda berbicara dalam salah satu bahasa itu, che se parli una di quelle lingue フランス 語 か スペイン 語 を 話す 人 に 이 중 한 언어의 사용자이고 dat als je één van die talen spreekt at hvis du snakker et av de språkene, że jeśli jesteś użytkownikiem jednego z tych języków că dacă ești un vorbitor al uneia din aceste limbi что если носителей одного из тех языков že ak rozprávate jedným z uvedených jazykov bu dillerden birinin konuşuyorsanız коли мовця однієї з тих мов

and you happen to be asked وطلب منك أحدهم أن تتخيل كيف يكون الوضع и ви попитат как си представяте, че би говорила една маса, i et pregunten a někdo se vás zeptá, og nogen skulle spørge dig, und gefragt werden, και τύχει να σε ρωτήσουν y se nos pregunta و اگر یه وقتی ازتون بپرسن ja kysytään, et qu'on vous demande s megkérdeznek bennünket, dan Anda ditanyai, e ti viene chiesto テーブル が 「 話す 」 ところ を 테이블이 말하고 있다는 걸 en aan jou wordt gevraagd og noen spør deg i ktoś cię poprosi, și se întâmplă să fii întrebat спросить, каким голосом, по их мнению, a niekto vás požiada, ve bir masanın konuştuğunu запитали, 你碰巧被問到

how you would imagine a table talking, إن تم تجسيم الطاولة لتصبح قادرة على التحدث com t'imaginaries una taula parlant, jak byste si představovali, že asi mluví stůl, hvordan du forestiller dig et bord lyder når det taler wie Sie sich vorstellen, wie ein Tisch spricht, πώς φαντάζεσαι ένα τραπέζι να μιλάει, cómo se imaginaría una mesa hablando, چطور صحبت کردن یه میز روتصور میکنید miten pöydän kuvittelisi puhuvan, d'imaginer la façon dont une table parle, hogyan képzelünk el egy beszélő asztalt, bagaimana mungkin membayangkan sebuah meja berbicara, come immagineresti un tavolo che parla 想像 して もらった と したら 생각해보라고 부탁 받는다면 hoe je je een sprekende tafel voorstelt, hvordan du forestiller deg at et bord snakker, abyś wyobraził sobie gadający stół, cum ți-ai imagina o masă vorbitoare, мог бы говорить стол, в ответ очень часто, aby by ste si predstavili stôl rozprávať, nasıl hayal edeceğiniz size sorulursa, як би він уявив стіл, який говорить, 你會如何想像一張桌子在說話,

then much more often than could possibly be an accident, سيكون تشابه الردود ليس مجرد مصادفة، твърде много, за да е статистическа грешка, amb molta més freqüència que si fos coincidència, tak velice často, víc než kdyby to byla náhoda, så vil det ske oftere, end hvad der kan tilskrives tilfældighed, dass häufiger als womöglich zufällig τότε πολύ πιο συχνά από το να μπορούσε να είναι τυχαίο, entonces con mayor frecuencia de lo que podría ser un accidente, که اکثر مواقع ممکنه یه اتفاق باشه useammin kuin voisi ajatella tapahtuvan sattuman vaikutuksesta plus souvent qu'autrement, akkor sokkal gyakrabban, semmint véletlenül fogja maka biasanya, allora molto più spesso di quanto potrebbe essere dato dal caso 単なる 偶然で は なく かなり の 確率 で 우연의 확률보다 훨씬 더 자주 dat veel vaker dan door toeval kan worden verklaard, så, mye oftere enn at det kunne være tilfeldig, częściej niż wskazywałoby to na przypadek, atunci mai des decât accidental, из-за чего результаты выходят за рамки статистической погрешности, tak v príliš veľa prípadoch na to, aby to bola náhoda, rastlantıdan çok daha sık тоді набагато частіше, ніж просто випадково, 那麼更多的可能是事故,

a French or a Spanish speaker إذ يقول متحدث الفرنسية أو الإسبانية френско и испаноговорящи казват, че масата би говорила un parlant d'espanyol o francès francouzský nebo španělský mluvčí řekne, at en der taler fransk eller spansk ein Sprecher dieser Sprachen angibt, ένας Γάλλος ή ένας Ισπανός ομιλητής un franco o un hispanoparlante یه گویشور فرانسوی یا اسپانیایی ranskan tai espanjan puhuja un francophone ou un hispanophone egy spanyol vagy francia anyanyelvű penutur Bahasa Prancis atau Spanyol un madrelingua francese o spagnolo テーブル は 프랑스어나 스페인어 사용자들이 een Frans- of Spaanstalige dan zal zeggen svarer fransk- eller spansktalende Francuz czy Hiszpan un vorbitor francez sau spaniol французы и испанцы сообщают, Fransızca veya İspanyolca konuşan француз чи іспанець

says that the table would talk with a high and feminine voice. že stůl by mluvil vysokým ženským hlasem. siger at bordet ville tale med en lys og feminin stemme. dass der Tisch mit einer hohen und weiblichen Stimme sprechen würde. λέει ότι ένα τραπέζι θα μιλούσε με λεπτή και γυναικεία φωνή. dice que la mesa hablaría con una voz aguda y femenina. sanoo, että pöytä puhuisi korkealla naisäänellä. dira qu'une table aurait une voix aiguë et féminine. azt állítani, hogy az asztal magas, női hangon beszél. mengatakan bahwa meja akan berbicara dengan suara tinggi dan feminim. 이 테이블은 높은 여성 목소리로 말할 거라고 대답한다고 해요. dat een tafel spreekt met een hoge, vrouwelijke stem. powiedziałby, że stół mówi wysokim, kobiecym głosem. spune că masa ar vorbi cu o voce înaltă și feminină. что стол говорил бы высоким женским голосом. že si stôl predstavujú hovoriť vysokým ženským hlasom. відповідав, що стіл говорив би високим і жіночим голосом. 說桌子會用一種高亢而女性化的聲音說話。

So if you're French or Spanish, to you, a table is kind of a girl, لذا فستعامل الطاولة شأنها شأن الأنثى, إن كنت ناطقاً بالفرنسية أو الاسبانية. Ако сте французин или испанец, масата е момиче, O sigui, que si ets francès o espanyol, per a tu, una taula és com una noia, Takže když jste Francouz nebo Španěl, stůl je pro vás tak trochu dívka, Så hvis du er fransk eller spansk, ser du et bord lidt som noget piget, Als Franzose oder Spanier ist ein Tisch für Sie irgendwie ein Mädchen, Οπότε αν είστε Γάλλος ή Ισπανός, για εσάς το τραπέζι είναι ένα είδος κοριτσιού, Así que si Ud. es francés o español, verá a la mesa como una especie de chica, یعی اگر شما فرانسوی یا اسپانیایی باشید میز براتون یه جورایی مثل دختر میمونه، Ranskalaiselle tai espanjalaiselle pöytä on siis tyttömäinen, Donc, pour eux, une table est un peu comme une fille, Tehát, a francia vagy spanyol az asztalt nőnek képzeli, Jika Anda orang Prancis atau Spanyol, sebuah meja adalah sebuah anak perempuan, Quindi, se sei francese o spagnolo, per te il tavolo è una sorta di ragazza, フランス 人 や スペイン 人 に とって は テーブル は 女の子 みたいな もの で 따라서 여러분이 프랑스인이나 스페인인라면, 테이블은 일종의 Dus voor jou als Frans- of Spaanstalige is een tafel een soort meisje. Så hvis du er fransk eller spansk, så er et bord ei slags jente for deg, Jeśli jesteś Francuzem czy Hiszpanem, stół to dla ciebie dziewczyna, Așa că dacă ești francez sau spaniol, pentru tine, o masă e ca o fată, Поэтому, если вы француз или испанец, для вас стол — в некотором роде девочка, Takže, keď ste Francúz alebo Španiel, stôl je pre vás vlastne dievča, Yani Fransızca veya İspanyolca konuşan biri iseniz Отож, якщо ви француз чи іспанець, то для вас стіл, так би мовити, є дівчиною,

as opposed to if you are an English speaker. което не е така при англоговорящите. Кой не обича такива данни? na rozdíl od toho, když jste mluvčí angličtiny. men ikke hvis du er engelsk. im Gegensatz dazu, wenn Sie Englischsprecher sind. αντίθετα με τους ομιλητές της Αγγλικής. a diferencia de si es angloparlante. toisin kuin englannin puhujalle. nem úgy, mint egy angol anyanyelvű. yang berbeda dengan penutur Inggris. 여자아이인 거죠. 영어사용자일 때에 비해서 말입니다. Voor een Engelstalige is dit niet zo. w przeciwieństwie do Anglika. ceea ce e diferit dacă ai fi un vorbitor de engleză. якщо ж ви англієць - усе навпаки. 相反,如果您是說英語的人。

It's hard not to love data like that, يصعب ألا تهتم بمعلومة كهذه، És difícil no valorar aquestes dades, Je těžké nezbožňovat takové údaje Sådan nogle resultater er jo spændende Es ist schwer solche Daten nicht zu mögen Πώς να μην λατρεύεις τέτοια δεδομένα, Es difícil no amar datos como estos, واقعاً نمیشه عاشق چنین اطلاعاتی نشد، Kukapa ei pitäisi tällaisesta tiedosta, Ces résultats sont intéressants, Kedveljük az ilyen tényeket, Data seperti itu sangat menarik, こうした データ は 誰 も が 好きで 이런 데이터를 좋아하지 않기는 힘들죠. Ikke lett å ikke like slike resultater Uwielbiam takie badania, E greu să nu-ți placă lucruri de acest gen Кому не понравятся подобные сведения? Je ťažké nemilovať fakty ako tento, Böyle bilgileri sevmemek çok zordur Класні дані, 很難不喜歡這樣的數據,

and many people will tell you that that means Според много хора това значи, че мирогледът ви е друг, a spousta lidí vám řekne, že to znamená, og mange mennesker vil sige at det betyder und viele werden Ihnen sagen, das bedeutet, και πολλοί θα σου πουν ότι αυτό σημαίνει y mucha gente dirá que eso significa ja monen mielestä se tarkoittaa, et beaucoup vous diront que cela signifie és sokan ezt úgy értelmezik, dan banyak orang akan mengatakan, 그리고 많은 사람들은 이것이 이 언어 중 en veel mensen zullen je vertellen wiele osób twierdzi, że to oznacza, și multă lume îți va spune că asta înseamnă Многие придут к заключению, что если вы говорите і багато людей казатимуть що це означає,

that there's a worldview that you have if you speak one of those languages. الشائع عنك كونك أحد ناطقي هاتين اللغتين že s určitým jazykem je spojený i určitý pohled na svět. at du har et specielt verdenssyn, hvis du taler et af de her sprog. dass Sie ein bestimmtes Weltbild haben, wenn sie eine dieser Sprachen sprechen. ότι υπάρχει μια οπτική του κόσμου όταν μιλάς μία από αυτές τις γλώσσες. que hay una visión del mundo si hablan uno de esos idiomas. اینه که اگر به یکی از این زبان ها صحیت میکنید جهان بینی خاصی دارید. että on tietty maailmankuva, jos puhuu noita kieliä. que parler ces langues vous donne une certaine vision du monde. hogy minden általunk beszélt nyelv egy-egy világnézetet jelent. bahwa jika berbicara dalam salah satu bahasa itu, gambaran dunia muncul. che c'è una certa visione del mondo se parli una di quelle lingue. 特定の 言語 を 話す こと で 持てる 世界 観 が ある こと を 示す もの だ と いう こと です 하나를 말할 때 가지게 될 세계관이 있다는 걸 의미한다고 말할 거예요. dat dit betekent dat je wereldbeeld wordt bepaald door de taal die je spreekt. at du har et visst verdensbilde hvis du snakker et av de språkene. że masz konkretne spojrzenie na świat, jeśli mówisz jednym z tych języków. că ai o viziune asupra lumii dacă vorbești una din aceste limbi. на одном из тех языков, у вас другое мироощущение. že máte iný pohľad na svet, ak hovoríte jedným z týchto jazykov. birçok kişi size bunun bir dünya görüşüne sahip olduğunuz anlamına geldiğini söyler. що якщо ви говорите однією з цих мов, то маєте певний світогляд. 如果你說其中一種語言,你就會擁有一種世界觀。

But you have to watch out, Ale na tohle pozor, Men man skal passe på, Man muss aber Acht geben, Αλλά πρέπει να προσέχετε, Pero deben ser cuidadosos, Pitää olla varuillaan, Mais il faut faire attention. Viszont vigyáznunk kell, Tapi harus hati hati, 하지만 조심해야 합니다. Maar hier moet je mee oppassen. Ale trzeba uważać, Dar trebuie să ai grijă, Но нужно быть осторожными, Але будьте уважні -

because imagine if somebody put us under the microscope, لأنه إن تخيلنا أن أحدهم قرر أن يجري علينا اختباراً، imagineu si algú ens posés sota un microscopi protože představte si, že by nás někdo dal pod mikroskop. for forestil dig at nogen putter os under mikroskop, denn stellen Sie sich vor, man näme uns unter die Lupe, γιατί φανταστείτε αν κάποιος μας έβαζε κάτω από το μικροσκόπιο, porque imagínese si alguien nos pone bajo el microscopio, چون تصور کنید اگر مارو بذارن زیر میکروسکوپ، koska joku voisi laittaa myös meidät mikroskoopin alle, Imaginez si on nous observait au microscope, hisz képzeljük el, ha valaki mikroszkóp alá tenne minket, karena bayangkan jika seseorang meletakkan kita di bawah mikroskop, perché immaginate se qualcuno ci mettesse sotto al microscopio, もし 私 たち の ような 英語 を 母 語 と して 話す 人 を 왜냐하면 어떤 사람이 우리를 현미경에 아래에 넣는다고 생각 해보세요. Want stel je eens voor dat iemand ons onder de microscoop zou leggen, tenk om noen så på oss i mikroskopet, wyobraźcie sobie, że ktoś bada nas pod mikroskopem, deoarece imaginează-ți că cineva ne studiază la microscop, ведь представьте, что было бы, если кто-то стал пристально изучать pretože si predstavte, že sa vás niekto začne vypytovať, çünkü birileri de biz ana dili İngilizce olanları уявіть, що хтось розглядає нас під мікроскопом, 因為想像一下如果有人把我們放在顯微鏡下,

the us being those of us who speak English natively. نحن معشر الناطقون بالإنجليزية. тези, за чиито английският е роден. Какъв е английският мироглед? amb nosaltres em refereixo als angloparlants. Nás myslím ty, kteří máme rodný jazyk angličtinu. med os mener jeg os med engelsk som modersmål. uns, die Englisch als Muttersprache sprechen. por nos pone digo los que hablamos inglés nativo. منظورم اون دسته از ماست که انگلیسی زبان مادریمونه. siis meidät, jotka olemme englannin natiivipuhujia. « nous » étant ici les anglophones de naissance, az angol anyanyelvűeket. mereka yang bahasa ibunya bahasa Inggris. intendo noi che parliamo inglese da madrelingua. 冷静に 分析 して みた と したら ? 여기서 우리는 영어 원어민을 말합니다. en met 'ons' bedoel ik mensen die Engels als moedertaal hebben: vi som snakker engelsk. Czyli osoby, dla których angielski to naturalny język. pe no, cei care vorbesc engleza nativ. тех из нас, кто говорит на английском с рождения: niekto z tých, kto hovorí anglicky od narodenia. böyle mikroskopik bir şekilde inceliyor olabilir. усіх нас, хто говорить англійською як рідною мовою.

What is the worldview from English? فما الذي يظنه الآخرون بشأننا؟ Quina és la forma de veure la vida des de l'anglès? Jaký je pohled na svět skrz angličtinu? Hvilke verdenssyn får man fra Engelsk? Was ist das Weltbild des Englische Ποια είναι η οπτική του κόσμου των Αγγλικών; ¿Cuál es la visión del mundo en inglés? جهان از چشم زبان انگلیسی چه شکلیه؟ Mikä on englannin maailmankuva? quelle est la vision du monde d'un anglophone ? Milyen a világnézete egy angolnak? Bagaimana gambaran dunia dari bahasa Inggris? Qual è la visione del mondo dal punto di vista dell'inglese? 英語 から 生まれる 世界 観 って 何 です か ? 영어의 관점에서 보는 세계관은 뭘까요? wat is het Engelstalige wereldbeeld? Hvilket verdensbilde har engelsk? Jaka jest perspektywa świata z punktu widzenia angielskiego? Care este viziunea asupra lumii, din engleză? как видит мир англичанин? Aký je pohľad na svet z angličtiny? İngilizcenin dünya görüşü nedir? Яке світосприйняття походить з англійської мови?

So for example, let's take an English speaker. لنأخذ نماذج لأشخاص ناطقين بالانجليزية. Да вземем един англоговорящ. Per exemple, agafem un angloparlant. Takže si vezmeme třeba nějakého anglického mluvčího. Så for eksempel, lad os tage en engelsktalende person. Nehmen wir etwa einen Englischsprecher. Για παράδειγμα, ας πάρουμε έναν ομιλητή της Αγγλικής. Por ejemplo, tomemos un angloparlante. خوب برای مثال یه انگلیسی زبان رو در نظر بگیرید. Tarkastellaan siis englanninpuhujaa. Prenons des exemples. Nézzünk pl. egy angolul beszélőt Contohnya, penutur bahasa Inggris. Per esempio, prendiamo un nativo inglese. ある 英語 話 者 を 例 に とって 考えて み ましょう 영어 사용자를 예로 볼게요. Laten we een Engelstalige als voorbeeld nemen. Ta for eksempel en engelsktalende. Użytkownik języka angielskiego. Deci, de exemplu, să luăm un vorbitor de engleză. Давайте возьмём для примера носителей английского. Tak si, napríklad, vezmime anglicky hovoriaceho. Örneğin, bir İngilizce konuşmacı ele alalım. Наприклад, візьмемо англійського мовця.

Up on the screen, that is Bono. Този на екрана е Боно. Na plátně je Bono. Deroppe på skærmen ser I Bono. Auf der Leinwand sehen wir Bono. Arriba en la pantalla, este es Bono. Ylhäällä on Bono. Voici Bono, sur l'écran. ott a képernyőn, ő Bono. Gambar di atas, dia adalah Bono. 여기 화면에 이 사람은 보노이죠. De man op het scherm is Bono. Na górze ekranu mamy Bono. Sus pe ecran este Bono. Сейчас вы видите Боно. Вгорі на екрані - Боно.

He speaks English. وهو من الناطقين بالانجليزية. Той говори английски. Предполагам, че той има мироглед. Parla anglès. Ten mluví anglicky. Han taler engelsk. Er spricht Englisch. Μιλάει Αγγλικά. Habla inglés. انگلیسی صحبت میکنه. Hän puhuu englantia. Il parle anglais. Beszél angolul. Dia berbicara bahasa Inggris. Parla inglese. ボノ は 英語 を 話し ます ね 그는 영어 사용자예요. Bono spreekt Engels. Han snakker engelsk. Mówi po angielsku. Vorbește engleză. Он говорит по-английски. Hovorí anglicky. İngilizce konuşuyor. Він розмовляє англійською.

I presume he has a worldview. أظن أن انجليزيته تعكس دلالة معينة للعالم. Suposo que tindrà una forma de veure la vida. Předpokládám, že má nějaký pohled na svět. Jeg går ud fra han har et verdenssyn. Ich gehe davon aus, dass er ein Weltbild hat. Φαντάζομαι πως έχει μια οπτική του κόσμου. Presumo que tiene una visión del mundo. بنظر من جهان بینیه خودشو داره. Oletan, että hänellä on maailmankuva. Feltételezem, van egyfajta világnézete. Saya anggap dia mempunyai gambaran dunia. Presumo abbia una certa visione del mondo. 確かに 彼 は ある 世界 観 を 持って いる と 思い ます 그는 세계관을 가지고 있을 거라 추측됩니다. Ik neem aan dat hij een bepaald wereldbeeld heeft. Jeg antar at han har et verdensbilde. Myślę, że ma swój pogląd na świat. Presupun că are o viziune asupra lumii. Предполагаю, у него есть какое-то мировосприятие. Predpokladám, že má pohľad na svet. Bir dünya görüşü olduğunu varsayalım. Я вважаю, що у нього є світогляд.

Now, that is Donald Trump. وأقدم لكم دونالد ترامب. Ara, aquest és Donald Trump. Tohle je Donald Trump. Det her er Donald Trump. Das ist Donald Trump. Αυτός τώρα είναι ο Ντόναλντ Τραμπ. Ahora, este es Donald Trump. خوب، اون هم دونالد ترامپه. Tämä on Donald Trump. Maintenant, voici Donald Trump. Oké, ő Donald Trump. Dia adalah Donald Trump. Ora, ecco Donald Trump. では こちら の ドナルド ・ トランプ 이제, 이 사람은 도널드 트럼프죠. En dat is Donald Trump. Og her er Donald Trump. A to Donald Trump. Acum, acela este Donald Trump. А вот на экране Дональд Трамп. A toto je Donald Trump. Bu da Donald Trump. Це Дональд Трамп.

In his way, باسلوبه الخاص По свой начин, и той говори английски. A la seva manera, Svým způsobem Han taler på sin vis Auf seine Weise Με τον τρόπο του, μιλάει και αυτός Αγγλικά. En este orden de ideas, اون هم به شیوه مخصوصش، Omalla tavallaan Il parle aussi anglais... A maga módján Dengan gayanya, A suo modo, 彼 だって いちおう 자신만의 방식으로 Hij spreekt ook Engels -- På sin egen måte Na swój sposób În felul lui, Он, по-своему, Svojím vlastným spôsobom Kendi çapında, Він також

he speaks English as well. هو يتشــدق بالإنجليزية أيضاً. també parla anglès. mluví taky anglicky. også en slags engelsk. spricht er auch Englisch. él habla inglés también. انگلیسی صحبت میکنه. hänkin puhuu englantia. à sa façon. ő is jól beszél angolul. dia berbicara bahasa Inggris juga. anche lui parla inglese. 英語 を 話し ます よ ね 그 또한 영어를 사용하죠. op zijn eigen manier dan. snakker han også engelsk. także mówi po angielsku. și el vorbește engleză. тоже говорит на английском. tiež hovorí anglicky. o da İngilizce konuşuyor. розмовляє англійською.

(Laughter) (ضحك) (Riures) (Smích) (Latter) (Lachen) (Γέλια) (Risas) (خنده حضار) (Naurua) (Rires) (Nevetés) (Tertawa) (Risate) ( 笑 ) (웃음) (Gelach) (Latter) (Śmiech) (Râsete) (Смех) (smiech) (Kahkaha) (Сміх)

And here is Ms. Kardashian, А това е г-ца Кардашиян, и тя също е англоговоряща. A tady je Kim Kardashian Og her er Fru Kardashian, Das ist Frau Kardashian, Εδώ είναι η Δεσποινίς Καρντάσιαν, Y aquí la Sra. Kardashian, Ja tämä on neiti Kardashian, Et pour finir, voici Mlle Kardashian. Ő pedig Ms. Kardashian, Ini Nona Kardashian, 그리고 이 분은 카다시안 입니다. En dit is mevrouw Kardashian, A to pani Kardashian, Și aici este doamna Kardashian А вот мисс Кардашян, І тут є пані Кардашян,

and she is an English speaker, too. وهي أيضاً ناطقة باللغة الانجليزية. que també és angloparlant. a ta taky mluví anglicky. og hun taler også engelsk. die auch Englisch spricht. η οποία μιλάει επίσης Αγγλικά. y es angloparlante, también. که اون هم انگلیسی صحبت میکنه. myös englanninpuhuja. Elle aussi parle anglais. aki szintén angol anyanyelvű. dan dia juga berbicara Inggris. e anche lei parla inglese, ovviamente. 彼女 も 英語 を 話し ます 이 분도 영어 사용자이죠. zij is ook een Engelsspreker. som også snakker engelsk. ona też jest użytkowniczką angielskiego. și ea este o vorbitoare de engleză. она также говорит на этом языке. a ona takisto hovorí anglicky. o da İngilizce konuşuyor. і вона англомовна також.

So here are three speakers of the English language. لدينا هنا ثلاث نماذج لناطقين بالانجليزية. Ето ви трима англоговорящи. Doncs aquí tenim tres persones angloparlants. Takže máme tři lidi, kteří mluví anglicky. Så her har vi tre personer der alle taler engelsk. Hier haben wir drei Sprecher der englischen Sprache. Υπάρχουν λοιπόν τρεις ομιλητές της Αγγλικής γλώσσας. Así que aquí hay tres angloparlantes. خوب اینجا سه انگلیسی زبان رو داریم. He kolme puhuvat englantia. Voilà donc trois anglophones. Ők hárman mind angol anyanyelvűek. Sekarang ada tiga penutur bahasa Inggris. Ecco tre madrelingua inglesi. さて 英語 話 者 が 3 人 そろい ました 여기 세 명의 영어 사용자가 있어요. Dus dit zijn drie Engelstaligen. Her er tre engelsktalende. Mamy trzech użytkowników tego języka. Deci aici sunt 3 vorbitori de limbă engleză. Итак, перед нами три носителя английского языка. Takže to sú traja, ktorí hovoria anglicky. İşte İngilizce konuşan üç kişi. Отож є три мовці.

What worldview do those three people have in common? ما هي الميزة المشتركة بين هؤلاء على حسب وجهة نظر غير الناطقين بالانجليزية؟ Какво общо имат мирогледите им? Quina forma de veure la vida tenen aquests tres en comú? Jaký mají tihle tři společný pohled na svět? Hvilket verdenssyn har de til fælles? Welches Weltbild haben diese drei Personen gemeinsam? Ποια κοινή οπτική του κόσμου έχουν αυτοί οι τρεις άνθρωποι; ¿Qué visión del mundo tienen en común esas tres personas? جهان بینیه مشترک این سه نفر چیه؟ Mikä on heidän yhteinen maailmankuvansa? Quelle vision du monde ces trois personnes ont-elles en commun ? Mi a közös e három személy világnézetében? Apakah gambaran dunia mereka sama? Che visione del mondo hanno in comune queste tre persone? 彼ら が 共通 して 持って いる 世界 観 って 何 でしょう ? 이 세 사람이 공통적으로 가진 세계관은 뭔가요? Welk wereldbeeld hebben deze drie mensen gemeen? Hvilket verdensbilde har disse tre til felles? Jakie spojrzenie na świat dzielą? Ce viziune asupra lumii au în comun acești 3 oameni? Какое мироощущение они все разделяют? Aký pohľad na svet majú títo traja spoločný? Bu üç insanın dünyaya bakış açısı ne kadar ortak? Який світогляд у цих трьох людей?

What worldview is shaped through the English language that unites them? وماهي الفكرة الموحدة التي شكلها العالم عن هؤلاء الثلاثة كناطقين بالانجليزية؟ Какъв мироглед оформя английският, който е общ за тримата? Quina forma de veure la vida es forma a partir de la llengua que els uneix? Jaký pohled na svět ovlivněný angličtinou je spojuje? Hvilket verdenssyn skabt gennem det engelske sprog har de til fælles? Welches Weltbild wird durch das Englische gestaltet, dass sie vereint? Ποια οπτική του κόσμου σχηματίζεται μέσω των Αγγλικών που τους ενώνουν; ¿Qué visión del mundo está conformada a través del idioma inglés que los une? کدوم جهان بینیه ناشی از انگلیسی عامل بهم پیوستن این سه نفره؟ Millainen maailmankuva syntyy heitä yhdistävästä englannista? Quelle vision du monde est créée par l'anglais qu'ils parlent tous ? Az angol nyelv révén miféle világnézet egyesíti őket? Kesamaan gambaran apa yang dimiliki ketiganya? Che visione del mondo è plasmata dalla lingua inglese che li unisce? 3 人 を つなぐ 英語 と いう 言語 を 通じて 形づくら れる 世界 観 と は 何 か って ? 이들을 통일시키는 영어를 통해 어떤 세계관이 형성됐을까요? Welk wereldbeeld, gevormd door het Engels, verenigt hen? Hvilket verdensbilde blir formet av det engelske språket som forener dem? Jaką perspektywę kształtuje angielski, która jest dla nich wspólna? Ce viziune asupra lumii care îi unește este formată prin engleză? Какой взгляд на мир определяется английским языком, что их объединяет? Ktorý pohľad na svet tvorený angličtinou ich spája? Onları birleştiren İngiliz dili ile şekillenen dünya görüşü nedir? Який світогляд, сформований через англійську мову, об'єднує їх?

It's a highly fraught concept. وذلك مفهوم غريب، لذا ظهر اجماع تدريجي Това е доста проблематична идея. És un concepte dubtós. Je to vážně podvodný koncept. Det er et meget ladet koncept. Es ist ein stark belastetes Konzept. Είναι ένα υψηλά φορτωμένο πλαίσιο. Es un concepto muy connotado. واقعاً مفعوم گشترده و گیج کننده ایه. Käsite on hutera. C'est un concept très compliqué. Ez elég kétséges fölfogás. Ini adalah konsep yang merepotkan. È un concetto molto denso. これ は 非常に 問題 の ある 考え 方 な んです 굉장히 걱정스러운 개념이죠. Het is een zeer beladen concept. Dette er et problematisk konsept. To mocno naciągany koncept. Este un concept foarte alunecos. Это весьма проблематичная идея. Je to vysoko falošná predstava. Oldukça sorunlu bir kavram. Це дуже важкі поняття.

And so gradual consensus is becoming that language can shape thought, بأن اللغة تساعد على تشكيل الأفكار. S'està arribant a un consens que afirma que la llengua pot modelar el pensament, Pomalu se tedy veřejnost shoduje na tom, že jazyk může formovat myšlení, Og derfor, opstår der gradvist enighed om at sprog kan forme tanker, Allmählich ist man sich einig, dass Sprache Gedanken gestalten kann, Έτσι υπάρχει η παγκόσμια συναίνεση ότι η γλώσσα μπορεί να σχηματίσει σκέψη, Paulatinamente se llega al consenso de que el lenguaje da forma al pensamiento, خوب اتفاق نظری که وجود داره اینه که زبان میتونه افکار ما رو شکل بده، Ja niinpä konsensus on, että kieli voi ohjata ajattelua, On arrive graduellement à un consensus : la langue peut conditionner nos pensées, Lassacskán egyetértünk abban, hogy a nyelv gondolatformálóvá válhat, Secara umum bahasa bisa membentuk pikiran, Così sta diventando di pubblico dominio che il linguaggio può plasmare il pensiero 言語 が 思考 を 形づくる と いう 考え が 徐々に 一般 的に なり つつ あり ます が 언어가 생각을 형성하는 것은 점진적인 현상이지만 Langzamerhand ontwikkelt zich de consensus dat taal gedachten vorm kan geven, Det er større og større enighet om at språk kan forme tanken, Stopniowo dochodzimy do zgody, że język może kształtować myśli, Și așa, treptat se ajunge la consensul că limba poate da o formă gândirii, Постепенно все приходят к пониманию, что язык может обуславливать мысли, A tak narastá postupná dohoda, že jazyk dokáže formovať myšienku, Kademeli bir fikir birliği dili düşünce şekli haline getirebiliyor, І поступово виникає консенсус, що мова може формувати думку,

but it tends to be in rather darling, obscure psychological flutters. ولكنها أفكار تشكل اضطراباً نفسياً غامضاً. но в по-скоро деликатни, неясни психологически измерения. però sol ser en l'àmbit d'una psicologia obscura i predilecta. ale spíše v milých nejasných psychologických maličkostech. men det er som regel på lidt obskure, enestående bidder af sproget. aber es neigt dazu, eine unverständliche, psychologische Spekulation zu sein. αλλά τείνει να είναι σε κάπως ακατανόητα ψυχολογικά φτερουγίσματα. pero tiende a ser más bien en oscuros aleteos psicológicos. اما این امر منجر به اختلالات مبهم روانی می شه. mutta se tekee sen hämäräperäisesti, pikku murusina. mais il ne s'agit que de légères et obscures variations psychologiques. de főként inkább kedves, homályos lelki csapongásokká. tapi ini cenderung faktor psikologi. ma tende a farlo sfarfallando nella più bella e oscura psicologia. 何となく そう 考えて いる だけ で 確固たる もの が ない こと も 多く 이건 오히려 멋스럽고 모호한 심리적 움직임입니다. maar dan wel op een nogal gevoelige, obscuur psychologische manier. men det gjelder for små, uklare, psykologiske mekanismer. ale zdaje się to być tylko psychologiczną mrzonką. dar tinde să fie mai degrabă o agitație psihologică obscură. но, как правило, это проявляется в тонких и неясных психологических аспектах. ale je skôr milým, schovaným psychologickým rozrušením. ama bu üstü kapalı psikolojik tahliller içinde gerçekleşiyor. проте це відбувається на тонкому, психологічному рівні.

It's not a matter of giving you a different pair of glasses on the world. Не е като да ви дава нов поглед върху света. Neznamená to, že svět uvidíte přes úplně jiné brýle. Det er ikke fordi man får forskellige briller at se verden med. Es geht nicht darum, Ihnen einen neuen Blick auf die Welt zu geben. Δεν έχει να κάνει με το ότι βλέπετε τον κόσμο με άλλο μάτι. No es una cuestión de darle un par diferente gafas del mundo. Ei siis niin, että se antaisi erilaiset maailman silmälasit. Il ne s'agit pas d'une autre paire de lunettes avec laquelle regarder le monde. Nem nyújt más világszemléletet. Bukan faktor sudut pandang yang berbeda. 世界 に 関する 違った 見方 を 与えて くれる と いう 趣旨 で は あり ませ ん 세상을 보는 다른 한 쌍의 안경을 주는 것이 아니예요. Het is niet simpelweg een kwestie van 'een andere bril opzetten'. Nie chodzi tu o zakładanie innej pary okularów. Nu este vorba că cineva îți dă o pereche de ochelari ca să vezi lumea. Это не значит, что иностранный язык даёт вам другой взгляд на мир. Це не означає, що вам дають іншу пару окулярів.

Now, if that's the case, وإذا كان الأمر كذلك، В такъв случай защо да изучаваме чужди езици? Si fos el cas, Když to tak je, proč se tedy Hvis man ikke får nye briller, Wäre das der Fall, Αν είναι έτσι λοιπόν, Ahora bien, si ese es el caso, خوب، اگه اینجوری باشه، Jos näin on, Toutefois, s'il en est ainsi, Ha ez a helyzet, Jika itu masalahnya, Ora, se questo è il caso, さて それ ならば 만약 그렇다면 Als dit zo is, Så, hvis det er tilfellet, Skoro tak stoją sprawy, Acum, dacă e așa, В таком случае Tak ak je to tak, Şimdi bu durumda, І якщо це справді так,

then why learn languages? لما يتعين علينا اكتساب اللغات الأخرى؟ per què aprendre llengües? učit cizí jazyky? hvorfor skal man så lære nye sprog? warum sollte man Sprachen lernen? τότε γιατί να μαθαίνουμε γλώσσες; entonces ¿por qué aprender idiomas? چه لزومی داره که زبان یاد بگیریم؟ miksi opetella kieliä? pourquoi apprendre une autre langue ? akkor miért tanuljunk nyelveket? mengapa belajar bahasa? perché mai imparare una lingua? なぜ 外国 語 を 学ぶ んでしょう ? 언어는 왜 배우나요? waarom zou je dan een andere taal leren? hvorfor skal man lære språk? to dlaczego uczymy się języków? atunci de ce să mai înveți limbi străine ? зачем вообще учить языки? prečo sa potom učíme jazyky? o zaman neden dil öğreniyorsunuz? тоді навіщо вчити мови?

If it isn't going to change the way you think, إن كان ذلك لايساعد على تغيير طريقة تفكيرك، Ако няма промени в мисленето ви, какви са другите причини? Si no canviarà la forma de pensar, Když to nezmění způsob, jakým uvažujeme, Hvis det ikke kommer til at ændre måden du tænker, Wenn es nicht ändert, wie Sie denken, Αν δεν πρόκειται να αλλάξουν τον τρόπο που σκέφτεστε, Si no va a cambiar su forma de pensar, اگر قرار نباشه طرز فکر شمارو عوض کنه، Jos se ei muuta ajattelutapaa, Si cela ne change pas notre manière de penser, Ha nem fogja megváltoztatni a gondolkodásmódunkat, Jika tidak akan mengubah cara pikir, Se non sarà in grado di cambiare il modo in cui pensi, 私 たち の 考え 方 を 変えて くれる もの で は ない なら 생각하는 방식을 바꾸지 않는다면 Als het je manier van denken niet verandert, Hvis det ikke forandrer måten du tenker på, Jeśli nie ma to zmienić waszego sposobu myślenia, Dacă nu va schimba modul tău de gândire Если это не поменяет ваш способ мышления, Ak to nezmení spôsob, akým myslíme, Düşünce şekliniz değişmeyecekse, Якщо це не змінює вашого способу мислення.

what would the other reasons be? jaké jsou jiné důvody? Hvad kunne der så være af grunde? was sind dann die anderen Gründe? τότε τι άλλοι λόγοι υπάρχουν; ¿cuáles serían las otras razones? mitä muita syitä olisi? quelle raison avons-nous ? milyen más indoka lehet? apa yang menjadi alasannya? 他の理由は何でしょうか? 다른 이유는 무엇일까요? welke andere redenen zijn er dan wel? to jakie są inne powody? care ar fi celelalte motive? то какие ещё есть причины для этого? Якими можуть бути інші причини?

There are some. ثمة الكثير من الأسباب. Има няколко причини. Едната е... Hi ha unes quantes. Pár jich přece jen je. Der er et par stykker. Es gibt welche. Υπάρχουν μερικοί. Hay algunas. چند دلیل وجود داره. Syitä löytyy. Il y en a quelques-unes. Van rá néhány indok. Ada beberapa alasan. Ce ne sono alcune. いく つ か あり ます 몇 개 있습니다. Er zijn verschillende redenen. Det er et par stykker. Jest kilka. Sunt câteva. Их несколько. Je ich niekoľko. İşte birkaçı: Є кілька.

One of them is that if you want to imbibe a culture, Jedním z nich je, že pokud chcete nasávat cizí kulturu, En af dem er, at hvis du vil tilegne dig en kultur, Einer davon ist, wenn Sie eine Kultur verstehen, Ένας από αυτούς είναι ότι εαν θέλετε να μάθετε μια κουλτούρα, Una de ellas es que si uno quiere empaparse de una cultura, Jos haluaa omaksua kulttuurin, L'une d'elle est que si l'on désire s'imprégner d'une culture, Az egyik: ha egy kultúrát szeretnénk elsajátítani, Salah satunya, jika belajar budaya, 그중 하나는 여러분이 한 문화를 흡수하고 싶을 때 Eén reden is dat als je je wilt identificeren met een cultuur, Po pierwsze, jeśli chcecie upajać się kulturą, Unul dintre ele este că dacă vrei să asimilezi o cultură Во-первых, если вы захотите полностью постичь культуру, Одна з них - якщо ви хочете сприймати культуру,

if you want to drink it in, if you want to become part of it, إن أردت أن تتشربها، وإن تصبح جزءاً أصيلاً منها، да я погълнете, да станете част от нея, si vols beure-te-la, si vols convertir-te en part d'aquesta, když se do ní chcete ponořit a stát se její součástí, hvis du vil omsluttes af den, være en del af den, sie absorbieren und Teil davon werden möchten, αν θέλετε να την απορροφήσετε, αν θέλετε να γίνετε μέρος της, si quiere beber en ella, si quiere formar parte de ella, اگر بخواهید اون رو هضم کنید، اگر بخواهید بخشی از اون باشید، tulla läpikotaisin osaksi sitä, si l'on veut y plonger, si l'on veut devenir une partie d'elle, ha magunkba szeretnénk szívni, ha részévé szeretnénk válni, jika ingin mendalaminya, jika ingin menjadi bagiannya, se vuoi berla, se vuoi diventarne parte, しっかり と 味わい その 一部 に なり たい と いう とき 여러분이 흡수하고 싶고 그 문화의 일부분이 되고 싶다면 als je die echt wilt ervaren, er deel van wilt worden, hvis du vil helle den i deg, hvis du vil bli en del av den, chłonąć ją, stać się jej częścią, Dacă vrei să o absorbi, dacă vrei să devii o parte din ea, захотите пропитаться ею, стать её частью, ak ju chcete nasať, ak sa chcete stať jej súčasťou, onu yalayıp yutmak isterseniz, onun bir parçası olmak isterseniz, поринути в неї, стати її частиною,

then whether or not the language channels the culture -- فسواء كانت الفكرة صحيحة أم لا بأن اللغة هي التي تغذي الثقافة -- без значение дали езикът направлява културата, което е спорно, aleshores, tan si la llengua canalitza la cultura o no, tak ať už jazyk ovlivňuje kulturu nebo ne - så uanset om sproget styrer kulturen -- denn egal, ob Sprache die Kultur lenkt, τότε είτε η γλώσσα εκπέμπει την κουλτούρα είτε όχι - entonces se quiera o no, el lenguaje canaliza la cultura خواه نا خواه این زبانه که شما رو به اون فرهنگ وصل میکنه، silloin riippumatta siitä, kanavoiko kieli kulttuuria -- alors, que la langue conditionne la culture ou non, akkor mindegy, hogy a nyelv irányítja-e a kultúrát vagy sem, apakah bahasa adalah bagian dari budaya -- allora sia che il linguaggio incanali o no la cultura, 言語 が 文化 を 伝える もの か は さておき — 언어가 문화를 전달하고 말고는 dan, of taal de cultuur nu kanaliseert of niet så uansett om språket styrer tanken eller ikke - wtedy, chcąc nie chcąc, język jest nośnikiem kultury... atunci indiferent dacă limba canalizează cultura sau nu-- то, независимо от того, определяет ли язык культуру, tak či jazyk vedie alebo nevedie cez kultúru – o halde o kültürün dil kanalları то, байдуже, впливає мова на культуру чи ні -

and that seems doubtful -- وهو ما لم يتم التأكد من صحته بعد -- i sembla dubtós, a to je diskutabilní - selvom det virker usandsynligt -- und das ist zweifelhaft, και αυτό είναι αμφίβολο - --y que parece dudoso-- و قطعی بنظر نمیاد، mikä olisi epäilyttävää -- et cela semble peu probable, – és ez kétesnek tűnik –, itu tidak dapat dipungkiri -- e questo sembra dare adito a dubbi, それ 自体 も 怪しい です が ― 확신이 생기지 않죠. -- en ik betwijfel dat -- og det er tvilsomt - i to wydaje się wątpliwe. și asta pare îndoielnic -- что кажется сомнительным, a to sa zdá byť pochybné – gözüksün veya gözükmesin, а в цьому є сумніви -

if you want to imbibe the culture, فإن أردت أن تتشرب ثقافة قومٍ ما، ако искате да попиете културата, трябва да владеете езика, si vols absorbir una cultura, když chcete nasávat kulturu, hvis du vil tilegne dig kulturen wenn Sie die Kultur verstehen möchten, αν θέλετε να αφομοιώσετε την κουλτούρα, si uno quiere empaparse de cultura, اگر بخواید فرهنگی رو بپذیرید، jos haluaa omaksua kulttuurin, si l'on veut s'imprégner de la culture, ha magunkba szeretnénk szívni a kultúrát, jika ingin mempelajari budaya, se vuoi assorbire una cultura, その 文化 を 受け入れる に は 문화를 흡수하고 싶다면 als je je in een cultuur wilt inleven, hvis du vil tilegne deg en kultur, Jeśli chcecie chłonąć kulturę, dacă vrei să asimilezi cultura, если вы захотите познать общество, ak chcete spoznať kultúru, eğer kültürü öğrenmek istiyorsanız, якщо ви хочете прийняти культуру,

you have to control to some degree يتعين عليك أن تتعامل بطريقة أو باخرى has de controlar en certa manera musíte do určité míry ovládat jazyk, må du til en vis grad mestre det sprog müssen Sie die Sprache ansatzweise beherrschen, πρέπει να ελέγχετε σε κάποιο βαθμό tiene que manejar hasta cierto punto باید تا حدی زبانی که täytyy jossain määrin hallita il faut maîtriser jusqu'à un certain point bizonyos mértékig uralnunk kell Anda harus mengendalikan devi prima in qualche modo controllare その 文化 が 営ま れる 言語 を 그 문화 안에서 우연히 발생하는 dan moet je tot op bepaalde hoogte må du til en viss grad mestre musicie w pewnym stopniu opanować trebuie să controlezi până la o anumită măsură вам придётся в той или иной степени musíte ovládať aspoň istú úroveň bir dereceye kadar kültürün то маєте контролювати до певної міри

the language that the culture happens to be conducted in. مع اللغة المستخدمة في تلك الثقافة. la llengua mitjançant la qual es transmet la cultura. který ji tvoří. som kulturen nu engang udtrykker sig i. mit der diese Kultur geführt wird. τη γλώσσα μέσω της οποίας μεταδίδεται η κουλτούρα. el lenguaje en el que ocurre que se realiza esa cultura. در اون فرهنگ رایج هست را تحت کنترل داشته باشید. kieli, johon tuo kulttuuri liittyy. la langue de cette culture. az adott kultúrában használatos nyelvet, bahasa yang membentuk budaya. il linguaggio in cui quella cultura è trasmessa. ある 程度 マスター する 必要 が ある と いう こと です 그 언어를 어느 정도 통제해야 합니다. de taal beheersen waarin die cultuur plaatsvindt. det språket kulturen uttrykker seg i. język, którym przypadkiem ta kultura jest władana. limba care se întâmplă să fie inclusă în acea cultură. использовать язык, на котором в нём говорят. jazyka danej kultúry. yaşandığı dile hakim olmanız gerekiyor. мову, в якій ця культура існує.

There's no other way. ولا مجال غير ذلك. No hi ha una altra manera. Jinak to nejde. Sådan er det bare. Daran führt kein Weg vorbei. Δεν υπάρχει άλλος τρόπος. No hay otra manera. راه دیگه ای نیست. Ei ole muuta tapaa. Il n'y a pas d'autre façon. Nincs más mód rá. Tidak ada cara lain. Non ci sono altri modi. そう する しか ない のです 다른 방식은 없어요. Er is geen andere manier. Sånn er det bare. Nie ma innego sposobu. Nu există o altă cale. Другого способа нет. Nie je žiadna iná cesta. Başka yolu yok. Іншого виходу немає.

There's an interesting illustration of this. ثمة مثال مثير للاهتمام لتوضيح ذلك. Има интересен пример за това. Hi ha una il·lustració interessant sobre això. K tomuhle existuje zajímavá ukázka. Der findes et interessant eksempel. Dafür gibt es eine interessante Veranschaulichung. Υπάρχει μια ενδιαφέρουσα απεικόνιση όλου αυτού. Hay una interesante ilustración de esto. توضیح جالبی در مورد این موضوع است. Tätä on havainnollistettu mielenkiintoisesti. Il existe une représentation intéressante de cela. Van egy érdekes példám erről. Ada ilustrasi yang menarik. C'è un'interessante illustrazione a riguardo. この こと が よく 分かる 面白い 例 が あり ます 이에 대한 흥미로운 묘사가 하나 있어요. Hier is een interessant voorbeeld van. Det finnes et interessant, skildrende eksempel. Można to zilustrować w ciekawy sposób. Există despre asta o ilustrare interesantă. Есть интересный пример. Existuje zaujímavá ilustrácia tejto situácie. Bunun ilginç bir gösterimi var. Є цікаві приклади з цього приводу.

I have to go slightly obscure, but really you should seek it out. ربما يكون حديثي غامضاً بعض الشىء، ولكن يتعين عليكم أن تكتشفوا الأمر بأنفسكم. Трябва да отида малко по-надалече, но наистина трябва да го потърсите. He d'anar un xic per l'obscur, però, de debò, deuríeu buscar-ho. Musím trošku mlžit, ale opravdu byste si to měli najít. Jeg går lige lidt ud af en tangent, men I bør virkelig tjekke det ud. Ich muss es ein wenig kürzen, aber Sie sollten es wirklich nachschlagen. Θα το πάω λίγο ασαφώς, αλλά πρέπει να το αναζητήσετε. Tengo que ir un poco oscuro, pero en realidad deberían buscarla. من باید یکم گنگ حرف بزنم و شما خودتون به دنبال هدفم بگردید. Outoon esimerkkiini kannattaa perehtyä. Je dois devenir un peu obscur, mais vous devriez y jeter un œil. Egy kicsit homályosnak kell lennem, de járjanak csak utána. Agak tidak biasa, tapi Anda akan memahaminya. Devo andare un po' sull'oscuro, ma davvero, ne vale la pena. 少し ぼかさ ない と いけ ませ ん が きっと ご 理解 いただける でしょう 살짝 애매모호할 수 있지만 찾으려고 노력하셔야 해요. Het is een nogal obscuur voorbeeld, maar je moet het echt eens opzoeken. Det er litt på siden, men dere burde sjekke det ut. Nie będę zdradzać szczegółów, ale powinniście to sprawdzić. Trebuie să fiu ușor neclar, dar chiar ar trebui să căutați. Я сейчас буду говорить немного неясно, но вы должны понять, о чём речь. Musím to trocha zaobaliť ale naozaj mali by ste si to vyhľadať. Biraz yüzeysel anlatmak zorundayım, isterseniz araştırabilirsiniz. Раджу їх пошукати.

There's a movie by the Canadian film director Denys Arcand -- ثمة فيلم للمخرج الكندي ديني أركاند -- Има филм на канадския режисьор Дени Аркан, Hi ha una pel·lícula d'un director de cine canadenc, Denys Arcand, Kanadský režisér Denys Arcand natočil jeden film - Der er en film af den canadiske instruktør Denys Arcand -- Es gibt einen Film des kanadischen Regisseurs Denys Arcand, Υπάρχει μια ταινία του Καναδού σκηνοθέτη Ντενί Αρκάν -- Hay una película del director de cine canadiense Denys Arcand یه فیلمی هست که یه کارگردانه کانادایی به اسم دنیز آرکاند ساخته.. Kanadalaisohjaaja Denys Arcandilta on eräs elokuva -- C'est un film du réalisateur canadien Denys Arcand, Arcand Denys kanadai filmrendező egyik műve – Ada sebuah film Canada, sutradaranya: Denys Arcand -- C'è un film del regista canadese Denys Arcand, カナダ の ドゥニ ・ アルカン 監督 の ある 映画 の お 話 です 캐나다 영화 감독 데니 알콩이 만든 영화가 있어요. Er is een film van de Canadese regisseur Denys Arcand Det er en film av den kanadiske filmregissøren Denys Arcand, Jest taki film kanadyjskiego reżysera, Denysa Arcanda... Există un film regizat de canadianul Denys Arcand-- Есть один фильм, снятый канадским режиссёром Дени Арканом. Existuje film od kanadského režiséra Denysa Arcanda – Eğer bakmak isterseniz Kanadalı film yönetmeni Denys Arcand'ın Отож, у фільмі режисера Дені Аркана -

read out in English on the page, "Dennis Ar-cand," مكتوب بالإنجليزية على الفيلم بهذه الطريقة "دينيس أر-كاند" на английски се чете "Денис Арканд", ако искате да го видите. a la pàgina posa en anglès "Dennis Ar-cand", píše se to "Denys Arcand", eller måske skal jeg sige "Dennis Ar-cand" -- gesprochen "Denys Ar-cand" -- που διαβάζεται στα Αγγλικά στη σελίδα, «Ντένις Άρ-καντ», --leer en inglés en la página, "Dennis Ar-cand"--, اما اگر بخواین دنبال اسمش بگردید باید voit lukea siitä englanniksi sivulta "Dennis Ar-cand", à prononcer en anglais « Denisse Ar-cande », nevét angolul "Dennis Ar-cand"-nak ejtjük, dalam bahasa Inggris, "Dennis Ar-cand", letto in inglese "Dennis Ar-cand", ちなみに 監督 の 名前 は 英語 で は 「 デニス ・ アルカンド 」 に なり ます 영어로 발음하면 "데니스 알-캔드"가 되죠. -- dit spel je D-E-N-Y-S A-R-C-A-N-D, eller skal jeg si Dennis Ar-cand, Przeczytajcie po angielsku na stronie, "Dennis Ar-cand," citit în engleză pe pagină, "Dennis Ar-cand", На английском его имя пишется как «Dennis Arcand», čítajte na stránke v angličtine „Dennis Ar-cand,“ - İngilizce okunuşu Dennis Ar-cand - читайте англійською на сторінці "Дені Ар-кан",

if you want to look him up. إن رغبتم في اجراء بحث بشأنه. per si voleu buscar-lo. jestli si ho chcete najít. Hvis I vil slå ham op. αν θέλετε να τον ψάξετε. si quieren buscarlo. دنیس آر- کاند رو جستجو کنید jos haluat tutustua. si vous voulez le chercher. ha utána szeretnének nézni. jika Anda ingin melihatnya. se volete cercarlo. 혹시 찾아보고 싶으실까봐요. mocht je hem willen opzoeken. hvis du vil slå ham opp. jeśli chcecie wiedzieć więcej. dacă vreți să-l căutați. если вы захотите поискать его. ak si ho chcete vyhľadať. bir filmi var. якщо ви захочете пошукати інформацію про нього.

He did a film called "Jesus of Montreal." أخرج فيلماً أطلق عليه "مسيح مونتريال". Филмът се казва "Исус от Монреал". Va fer una pel·lícula que es deia "Jesús de Montreal". Ten film se jmenuje "Ježíš z Montreálu". Han har lavet en film der hedder "Jesus of Montreal," Er produzierte den Film "Jesus von Montreal". Έκανε μια ταινία που λεγόταν «Ο Ιησούς του Μόντρεαλ». Hizo una película llamada "Jesús de Montreal". اسم فیلمی که ساخته " مسیح مونترآل" بود Hän ohjasi elokuvan "Montrealin Jeesus." Son film s'appelle « Jesus of Montreal ». Megalkotta "A montreali Jézus" c. filmet. Dia membuat film "Jesus of Montreal". Ha ideato un film dal titolo "Gesù di Montreal". 彼 の 映画 『 モントリオール の ジーザス 』 で は 그는 "몬트리올의 예수"라는 영화를 만들었어요. Hij heeft een film gemaakt met de titel 'Jesus of Montreal'. Han har laget filmen "Jesus of Montreal". Nakręcił film "Jezus z Montrealu". El a făcut un film care se numește "Iisus din Montreal." Он снял фильм «Иисус из Монреаля». Film sa volá „Ježiš z Montrealu“. "Jesus of Montreal" adlı bir film çekti. Він зняв фільм "Ісус із Монреаля".

And many of the characters تتسم معظم شخصيات الفيلم Много от персонажите са жизнени, I molts dels personatges A mnoho z postav v tom filmu og mange af karaktererne er Viele der Charaktere Πολλοί από τους χαρακτήρες του Y muchos de los personajes و اکثر شخصیت های فیلم Monet elokuvan hahmoista Plusieurs personnages Sok szereplő a filmjében Dan banyak tokohnya Molti dei personaggi 登場 人物 の 多く が 많은 캐릭터들은 Veel van zijn personages Mange av karakterene Wiele postaci Și multe dintre personaje И многие персонажи — A mnohé z postáv Fransız-Kanadalı karakterlerin çoğunu І багато героїв -

are vibrant, funny, passionate, interesting French-Canadian, بالحيوية والظرافة والشغف وينحدرون من أصول فرنسية كندية. són enèrgiques, divertides, apassionades, franc-canadenques, jsou živé, vtipné, vášnivé, zajímavé Kanaďanky francouzského původu, livlige, sjove, passionerede spændende fransk-canadiske sind lebhafte, witzige, leidenschaftliche interessante, frankokanadische, είναι ζωντανές, αστείες, παθιασμένες, ενδιαφέρουσες Γαλλο-Καναδές, son vibrantes, divertidos, apasionados, interesantes franco-canadienses, پر جنب و جوش، بامزه، پرشور، و جذاب کانادایی-فرانسوی بودند. ovat vivahteikkaita ja hauskoja Kanadan ranskankielisiä, sont des femmes canadiennes vives, amusantes, passionnées, intéressantes vibráló, vicces, szenvedélyes, érdekes, bersemangat, lucu, ekspresif, campuran Kanada-Prancis yang menarik, sono vibranti, divertenti, appassionate, interessanti donne franco-canadesi, 活発 陽気 で 情熱 的な 面白い フランス 系 カナダ 人 で 활기차고, 웃기고, 열정 넘치고 흥미로운 프랑스-캐나다인인 zijn levendige, grappige, gepassioneerde, interessante, Frans-Canadese er livlige, morsomme, engasjerte, interessante fransk-kanadiske, to dynamiczni, zabawni, pełni pasji, ciekawi francuskojęzyczni Kanadyjczycy. sunt canadiene franceze vorbitoare de franceză, энергичные, забавные, пылкие, интересные франкоканадки, sú energické, vtipné, vášnivé, zaujímavé, francúzsko-kanadské, canlı, komik, tutkulu, ilginç яскраві, смішні, пристрасні, цікаві франко-канадці.

French-speaking women. ثمة امرأة تتحدث الفرنسية. dones francòfones. které mluví francouzsky. fransk talender kvinder. Französischsprecherinnen. Γαλλόφωνες γυναίκες. mujeres francoparlantes. و زنان فرانسوی زبان بودند. ranskaa puhuvia naisia. qui parlent français. wanita berbahasa Prancis. donne che parlano francese. フランス 語 を 話す 女性 です 프랑스어를 사용하는 여성입니다. Franssprekende vrouwen. fransktalende damer. Kobiety mówiące po francusku. vibrante, amuzante, pasionale. говорящие по-французски. francúzsky hovoriace ženy. Французькі жінки.

There's one scene closest to the end, ففي المشهد الأقرب للنهاية، Hi ha una escena cap al final, Ke konci je jedna scéna, Der er en scene i slutningen, In einer Szene am Ende Υπάρχει μια σκηνή προς το τέλος, Hay una escena cercana al final, یکی از صحنه های اخر فیلم Elokuvan loppupuolella on kohtaus, Il y a une scène vers la fin, Van egy jelenet a vége felé, Di akhir film ada satu adegan, C'è una scena, vicino alla fine, 映画 の 終盤 に ある シーン で 영화의 끝무렵에 이런 장면이 있어요. Er is één scene aan het einde, Det er en scene mot slutten av filmen, Pod koniec jest scena, Există o scenă spre final, Близко к концу есть сцена, в которой Je tam jedna scéna na konci, Filmin sonlarına doğru bir arkadaşlarını Наприкінці фільму є сцена,

where they have to take a friend to an Anglophone hospital. حين أضطروا لنقل صديقاً إلى مستشفى أنجلوفون. където отвеждат приятел в англофонска болница. on han de dur un amic a un hospital de parla anglesa. kdy musí vzít kamaráda do anglofonní nemocnice. hvor de skal tage en ven til et engelsksproget hospital. müssen sie einen Freund in ein anglofones Krankenhaus bringen. που πρέπει να πάνε έναν φίλο τους σε ένα αγγλόφωνο νοσοκομείο. donde tienen que llevar a un amigo a un hospital angloparlante. که آنها باید یکی از دوستانشون رو به بیمارستان آنگلوفون ببرن jossa he vievät ystävän englanninkieliseen sairaalaan. où elles doivent amener un ami à un hôpital anglophone. amikor el kell vinniük társukat egy angol nyelvű kórházba. mereka membawa teman mereka ke rumah sakit Anglophone. in cui devono portare un amico in un ospedale anglofono. そんな 女性 たち が ある 友人 を 英語 対応 の 病院 に 連れて 行き ます 이들이 한 친구를 앵글로폰 병원으로 데려가야 했죠. waarin ze een vriend naar een Engelstalig ziekenhuis brengen. hvor de må ta med en venn til et engelsktalende sykehus. gdzie muszą zawieźć kogoś do angielskiego szpitala. în care trebuie să-și ducă prietena la un spital anglofon. им нужно доставить друга в больницу, где все говорят по-английски. keď musia zobrať priateľku do anglofónnej nemocnice. İngilizce konuşulan bir hastaneye götürmek zorunda kalıyorlar. де вони везуть друга до англомовної лікарні.

In the hospital, they have to speak English. ففي المشفى كان عليهم التخاطب بالإنجليزية. В болницата се говори английски. Те го владеят, но не им е роден. A l'hospital han de parlar anglès. Musí tam mluvit anglicky. Her er de nødt til at tale engelsk. Im Krankenhaus müssen sie Englisch sprechen. Στο νοσοκομείο, πρέπει να μιλήσουν Αγγλικά. En el hospital, tienen que hablar inglés. در بیمارستان باید انگلیسی صحبت می کردند Heidän on puhuttava englantia. À l'hôpital, elles doivent parler anglais. Ott angolul kell beszélniük. Mereka harus bicara bahasa Inggris. All'ospedale, devono parlare inglese. その 病院 で は 英語 で 話さ ない と いけ ませ ん 이 병원에서 그들은 영어로 말해야 해요. In het ziekenhuis moeten ze Engels spreken. På sykehuset må de snakke engelsk. Tam muszą mówić po angielsku. În spital, ele trebuie să vorbească engleza. Там они должны разговаривать на этом языке. V nemocnici musia hovoriť anglicky. Hastanede İngilizce konuşmak zorundalar. У лікарні вони мають говорити англійською.

Now, they speak English but it's not their native language, فهم يتحدثون الإنجليزية، ولكنهم لا يتقنونها كلغتهم الاصلية. Parlen anglès, però no és la seva llengua materna, Ony anglicky umí, ale není to jejich rodný jazyk, Det kan de også godt, men det er ikke deres modersmål, Sie sprechen Englisch, aber es ist nicht ihre Muttersprache, Μιλάνε Αγγλικά αλλά δεν είναι η μητρική τους γλώσσα, Ahora, hablan inglés, pero no es su lengua materna, الانم اونها انگلیسی صحبت می کنند اما زبان بومی اونها نیست. He kylläkin puhuvat englantia, mutta eivät äidinkielenään, Elles le parlent, mais ce n'est pas leur langue maternelle. Tudnak angolul, de nem az anyanyelvük, Mereka bisa bahasa Inggris, tapi itu bukan bahasa ibunya, Ora, loro parlano inglese, ma non è la loro lingua madre, 英語 は 話せる 人 たち な のです が 母 語 で は ない ので 이제, 그들은 영어로 말하지만 영어는 모국어가 아니죠. Ze spreken Engels, maar het is niet hun moedertaal, De kan snakke engelsk, men det er ikke morsmålet deres, To nie jest ich język narodowy, Dar, ele vorbesc engleza dar nu este limba lor nativă, Так они и поступают, но это не их родной язык, Hovoria anglicky, ale nie je to ich rodný jazyk, İngilizce konuşuyorlar ama ana dilleri değil, Вони говорять англійською, але це не їхня рідна мова,

they'd rather not speak English. وهم لا يفضلون التخاطب بالانجليزية. Предпочитат да не говорят английски. Говорят го бавно, с акцент, preferirien no parlar anglès. takže ho moc nechtějí používat. De ville hellere være fri. daher sprechen sie es nicht gerne. θα προτιμούσαν να μην τα μιλάνε. prefieren no hablar en inglés. و ترجیح میدهند که انگلیسی حرف نزنند siis he eivät puhu sitä mielellään. Elles préféreraient ne pas le parler. ezért inkább nem használják. mereka enggan berbahasa Inggris. preferirebbero non parlare inglese. できれば 英語 は 避け たい わけです 영어로는 말하고 싶어하지 않아요. ze spreken liever geen Engels. de foretrekker å ikke snakke det. wolałyby nie mówić po angielsku. mai degrabă nu ar vorbi engleza. они обычно предпочитают им не пользоваться. radšej by nehovorili anglicky. і вони воліють нею не розмовляти.

And they speak it more slowly, إذ كانوا يتحدثون الانجليزية بصعوبة، I el parlen més a poc a poc, V angličtině mluví pomaleji, Og de taler langsommere, Sie sprechen es langsamer, Και τα μιλάνε πιο αργά, Y hablan más despacio, خیلی آروم انگلیسی حرف میزنند He puhuvat sitä hitaammin, Lassabban beszélik, Perkataannya makin melambat, Quindi lo parlano più lentamente, 彼女 たち の 英語 は ゆっくり で 굉장히 천천히 말하죠. Ze spreken het langzamer, ze hebben een accent, De snakker mye saktere, Mówią wolniej, Și o vorbesc mai încet, A hovoria angicky pomalšie, Yavaş ve aksanlı konuşuyorlar Вони розмовляють нею повільніше,

they have accents, they're not idiomatic. وبلكنة غريبة، لا تنم عن اجادتهم للغة tenen accents, no són idiomàtics. mají cizí přízvuk, neznají ustálené fráze. de har accent, de er ikke idiomatiske. haben Akzente, sind nicht idiomatisch. έχουν προφορά, δεν χρησιμοποιούν ιδιωματισμούς. tienen acentos, no son idiomáticas. لهجه دارند، از اصطلاحات استفاده نمیکنند. aksentilla ja epäidiomaattisesti. elles ont un accent, ce n'est pas naturel. akcentussal, nem idiomatikusan. mereka punya aksen, ungkapannya tidak sama. hanno accenti, non sono idiomatiche. 訛って いて 表現 も 自然で は あり ませ ん 발음이 다르고 관용표현이 없어요. de har aksenter, de er ikke idiomatiske. mają akcent, nie używają idiomów. au accente, nu o vorbesc corect. с акцентом, простыми словами. majú prízvuk a hovoria jednoducho. ve deyim kullanmıyorlar. з акцентом, без фразеологізмів.

Suddenly these characters that you've fallen in love with وهكذا يتحول أبطال القصة الذين أبديتم تعاطفاً معهم De sobte, aquests personatges de qui t'has enamorat Najednou se tyhle postavy, které jste si zamilovali, De her karakterer som du har forelsket dig i, Da werden die Charaktere, in die man sich verliebt hat Ξαφνικά αυτοί οι χαρακτήρες τους οποίους έχεις ερωτευτεί De repente, estos personajes que se han enamorado ناگهان این شخصیت هایی که شما عاشقشون شدید Yhtäkkiä näistä ihastuttavista hahmoista A figurák, akikbe már beleszerettünk, Tiba tiba tokoh yang membuat orang jatuh cinta ini, Improvvisamente, questi personaggi di cui ti sei innamorato すると 愛す べき 登場 人物 が 一転 して 갑자기 여러분들이 좋아하게 된 이 캐릭터들은 Opeens zijn deze personages waar je van bent gaan houden Plutselig blir karakterene som du har blitt så glad i, Nagle te postacie, w których się zakochaliście, Brusc aceste personaje de care v-ați îndrăgostit Уже полюбившиеся персонажи Odrazu tieto postavy, do ktorých ste sa zamilovali, Birden bire sevdiğiniz bu karakterler Раптом ті персонажі, в яких ти закохався,

become husks of themselves, they're shadows of themselves. بشكل مفاجئ إلى شخصيات متقوقعة على على نفسها، وهم يمثلون ظلاً لمجتمع آخر. стават едни сенки на себе си. es tanquen en si mateixos, són les seves pròpies ombres. změní ve svůj pouhý stín. er pludselige tomme skaller af sig selv, skygger af sig selv. Schatten ihrer selbst. μπαίνουν στο καβούκι τους, γίνονται σκιές του εαυτού τους. se convierten en cáscaras de sí mismos, son sombras de sí mismos. به پوسته خودشون تبدیل می شوند، آنها سایه های خودشون هستند. tulee pelkkiä ihmiskuoria, varjoja entisestä itsestään. deviennent des ombres d'elles-mêmes. teljesen üressé, önmaguk árnyékává válnak. menjadi lemah, mereka menjadi tak berdaya. diventano caricature di se stesse, ombre di se stesse. 張り ぼ て の ように 見え 存在 感 に も 陰り が 出て しまう わけです 그들 스스로의 껍질이 되고 그림자가 되어버려요. niet meer dan een lege huls, ze zijn schimmen van zichzelf. tomme skall av seg selv, skygger av seg selv. stają się cieniami samych siebie. devin propriile lor coji, sunt propriile lor umbre. внезапно становятся серыми и плоскими, буквально тенями самих себя. sa stanú len časťou seba, sú svojím tieňom. aslında kendilerinin kabukları ve kendilerinin gölgeleri. стають лушпинням, тінями самих себе.

To go into a culture معايشة ثقافة ما والتعامل مع أصحابها Да се впуснеш в една култура и само да гребеш от повърхността, Anar a una cultura Když přijdete do cizí kultury Når man møder en kultur, Wenn man in eine Kultur eintaucht Εισχωρώντας σε μια κουλτούρα Entrar en una cultura برای راه یافتن به یک فرهنگ Jos tutustuu kulttuuriin Avoir accès à une culture Belemerülni egy kultúrába, Saat masuk dalam sebuah budaya, Entrare in una cultura ある 文化 の 中 に 入って 行って も 문화에 들어간다는 것 Als je een cultuur binnentreedt, Når man møter en kultur, Wnikając w daną kulturę Să studiezi o cultură Погрузиться в общество Dostať sa do kultúry Bir kültürğn içine girmek Поринути в культуру

and to only ever process people through that kind of skrim curtain بشكل سطحي دون تجاوز حاجز اللغة i processar a les persones només a travès d'una cortina opaca a budete vnímat lidi přes takovou silnou bariéru, og kun oplever folk gennem sådan et filter und die Menschen nur durch diesen Schleier verarbeitet, και αξιολογώντας τους ανθρώπους μέσα από αυτού του είδους το κριτήριο y procesar solo la gente a través de ese tipo de cortina opaca و فقط برای پردازش مردم از طریق لایه درونی آنها ja havainnoi ihmisiä vain tällaisen verhon takaa, et ne pouvoir comprendre les gens qu'à travers ce type de filtre az embereket mintegy fátylon át vizsgálva, dan memproses orang melalui pertunjukan sederhana itu, e anche solo per esaminare le persone attraverso quella cortina そうした レース の カーテン 越し に 人々 を 捉えて いて は 그리고 그런 화면 커튼을 통해서만 사람들을 이해하는 것은 maar de mensen alleen ontmoet door een soort horgordijn, og kun opplever folk gjennom et slikt filter, tylko po to, by zmieniać ludzi, przekraczając tę cienką granicę, și să interacționezi cu oamenii prin acest tip de perdea din pânză и попытаться понять людей через такое вот мутное стекло — a vnímať ľudí len cez závoj ve yalnızca bu tür bir perde ile insanları analiz etmek і сприймати людей тільки через таку завісу -

is to never truly get the culture. ذلك ليس اكتساب ثقافة بالمعنى الحقيقي. означава въобще да не разбереш културата. significa que mai s'entendrà la cultura de debò. nikdy tu kulturu nepochopíte. forstår man aldrig rigtig kulturen. versteht man die Kultur nie richtig. δεν θα καταλάβετε ποτέ αληθινά την κουλτούρα. es no asimilar nunca de verdad la cultura. تنها راه این است که فرهنگ را به طور کامل نپذیری kulttuuri jää kokematta. signifie ne jamais y avoir accès pleinement. nem jelenti azt, hogy helyesen értjük a kultúrájukat. maka pengalaman budaya tak akan optimal. non equivale a capire davvero una cultura. 決して 文化 を 真に 理解 する こと に は なり ませ ん 결코 진정으로 그 문화를 이해하는 것이 아니예요. kun je die cultuur nooit écht begrijpen. så forstår du ikke helt kulturen. to tak naprawdę nigdy się jej nie zgłębi. înseamnă să nu înțelegi cu-adevărat cultura. значит никогда не познать его по-настоящему. vám nedovolí ozaj pochopiť kultúru. o kültürü asla anlamamaktır. означає так і не відчути культури по-справжньому.

And so to the extent that hundreds of languages will be left, وهو ما أدى لتجاهل مئات اللغات، Ако останат стотици езици, една от причините да ги учим, I si es diu que centenars de llengües es perdran, Jedním z důvodů, proč se učit nějaký z těch stovek jazyků, Så hvis kun nogle hundrede sprog vil være tilbage, Insoweit hunderte Sprachen übrig bleiben, Άρα μένοντας μόνο εκατοντάδες γλώσσες, Y así, conforme cientos de idiomas sean abandonados, و بنابراین تا جایی که صدها زبان باقی می مانند، Joten sikäli kun satoja kieliä yhä on olemassa, Donc, s'il reste encore des centaines de langues, A nyelvek kihalásának mértéke lehet Jika hanya akan tersisa ratusan bahasa, Nella misura in cui centinaia di lingue verranno abbandonate, 数 百 の 言語 が 生き残る と して 수백 개의 언어만이 남겨질 상황에서 Dus als er nog maar een paar honderd talen overblijven, Hvis noen hundre språk vil være igjen, Ponieważ setki języków znikną, Așa deci, în măsura în care sute de limbi vor fi lăsate, Так что если останутся лишь несколько сотен языков, A pretože stovky jazykov budú zanechané, Böylece yüzlerce dilin kalacağı uzamda, Отож, враховуючи те, що з часом залишиться тільки сотня мов,

one reason to learn them وقد كان يتعين اكتسابها un motiu per aprendre-les které tu zůstanou, er én grund til at lære dem, ένας λόγος να τις μάθουμε una razón para aprenderlos یک دلیل برای یادگیری این زبانها yksi syy opetella niitä une raison de les apprendre, una ragione per impararle それ ら を 学ぶ 理由 の ひと つ は 언어를 배워야할 하나의 이유는 is één reden om ze te leren dat ze een 'toegangskaartje' zijn er en grunn til å lære dem to powodem, by się ich uczyć, un motiv ca să le învățăm первая причина учить их такова: dôvod, prečo sa ich učiť je, їх треба вивчати хоча б тому,

is because they are tickets to being able to participate لأنها تعتبر وسيلة لتسهيل عملية المشاركة е, защото са пропуск за участие в културата на народа, és perquè són els tiquets que ens permetran participar je ten, že fungují jako vstupenka do kultury lidí, at de er billetter til at kunne deltage dass sie Eintrittskarten sind, um an der Kultur der Menschen, είναι γιατί είναι το εισιτήριο για να μπορέσουμε να συμμετάσχουμε es que son entradas para poder participar این است که آنها بلیطهایی هستند که انسان را قادر می کنند که on se, että ne ovat pääsylippuja osallisuuteen c'est qu'elles sont les outils permettant de s'imprégner hisz ez a belépőjegy karena bahasa adalah tiket untuk berpartisipasi è che esse sono i biglietti per partecipare 言語 能力 は すなわち その 言語 を 話す 人 たち の 文化 に 그 언어를 말하는 사람들의 문화에 참여할 수 있게 되는 티켓이기 때문입니다. at de er billetter til å kunne delta jest fakt, że są biletami, dzięki którym możemy uczestniczyć este deoarece ele sunt bilete care fac posibilă participarea каждый из них — билет, который позволяет že sú lístkami k zúčastneniu sa sadece o dilin kodları sayesinde, що вони є квитками, які дарують вам змогу долучитися до

in the culture of the people who speak them, بالتكوين الثقافي الخاص بناطقي تلك اللغات، en la cultura de les persones que les parlen, kteří jimi mluví, i kulturen der tilhører dem der taler sproget, die sie sprechen, teilzunehmen, στην κουλτούρα των ανθρώπων που τις μιλάνε, en la cultura de las personas que los hablan, در فرهنگ مردمی که به آن زبان صحبت می کنند وارد بشوند، niitä puhuvien ihmisten kulttuureihin, dalam budaya orang yang diajak bicara, alla cultura di chi le parla 参加 する ため の チケット だ から です i kulturen til de som snakker språkene, w kulturze osób, które nim władają, în cultura oamenilor care o vorbesc, стать частью общества, в котором на нём говорят, na kultúre ľudí, ktorí nimi hovoria, культури людей, які ними говорять,

just by virtue of the fact that it is their code. وذلك بحكم أنها وسيلة التواصل معهم. només pel fet que és el seu codi. už jen díky tomu, že to je jejich kód. udelukkende fordi det er deres kode. allein dadurch, dass es ihr Kodex ist. εξαιτίας του γεγονότος ότι είναι ο κώδικας τους. simplemente en virtud del hecho de que es su código. فقط با قبول این واقعیت که اسم شب آنها همین است. koska se on avain ihmisten koodiin. simplement parce qu'il s'agit de leur code. ez az emberi kapcsolatteremtés kódja. semata-mata karena itu adalah kode mereka. in virtù del fatto che è il loro codice. ただ それ が 彼ら の ルール だ から と いう だけ です 이것이 그들의 코드라는 사실에 대한 미덕인 거죠. bare fordi det er koden deres. z racji tego, że to ich kod. doar prin virtutea faptului că este codul lor. просто в силу того, что это — его код. len kvôli faktu, že sú tak nastavení. dilin bir bilet niteliği taşımasıdır. адже це їхній код.

So that's one reason. وذلك هو السبب الأول Това е една причина. Doncs aquesta és una raó. Takže to je první důvod. Så det er én grund. Das ist ein Grund. Αυτός είναι ένας λόγος. Esa es una razón. پس این یک دلیل است. Se on yksi syy. Voilà une raison. Ez volt az első ok. Jadi itu alasan pertama. Quindi ecco una ragione. これ が 1 つ 目 の 理由 です 따라서 이것이 그 이유예요. Dus dat is één reden. Så det er en grunn. To jeden z powodów. Așa că acesta e un motiv. Это первая причина. Tak to je jeden dôvod. Bu birinci sebebi. Отож, це одна причина.

Second reason: والسبب الثاني: Втора причина - доказано е, че ако говорите два езика, La segona: Druhý důvod: Grund nr. 2 Der zweite Grund: Δεύτερος λόγος: Segunda razón: دومین دلیل Toinen syy: Deuxième raison. A második ok: Alasan kedua: Seconda ragione: 2 つ 目 の 理由 は 두 번째 이유: Tweede reden: Grunn nummer to: Drugi jest taki, Al doilea motiv: Вторая причина: Ďalší dôvod: İkinci sebebi: Друга причина:

it's been shown أثبتت الدراسات s'ha demostrat ukázalo se, Det er blevet vist, Es zeigte sich, έχει αποδειχθεί se ha demostrado شواهد نشان می دهد on osoitettu, Il a été démontré Kimutatták, riset menunjukkan, è stato dimostrato よく 言わ れる ように 여러분이 het is aangetoond Det har blitt vist udowodniono, a fost demonstrat было доказано, что если вы говорите на двух языках, bolo dokázané, Eğer iki dil konuşuyorsanız, було доведено:

that if you speak two languages, dementia is less likely to set in, أنه إذا كنت قادر على التخاطب بلغتين، تكون أقل عرضة للاصابة بمرض الخرف، que si es parla dues llengües, és menys probable patir demència, že když mluvíte dvěma jazyky, zmenšuje to pravděpodobnost onemocnění demencí at hvis du taler to sprog, er der mindre chance for at få demens, dass wenn man zwei Sprachen spricht, seltener an Demenz erkrankt ότι αν μιλάς δύο γλώσσες δύσκολα θα πάθεις άνοια que si uno habla dos idiomas, la demencia es menos probable, که اگر شما به دو زبان صحبت کنید، احتمال گرفتاری به زوال عقل کمتر خواهد بود، että jos puhuu kahta kieltä, dementian todennäköisyys laskee que si l'on parle deux langues, le risque de souffrir de démence diminue, ha két nyelvet beszélünk, kisebb az esélyünk az elmebajra, bahwa jika berbicara dua bahasa, kemungkinan penyakit demensia berkurang, che se parli due lingue, sei meno soggetto a demenza 2 ヶ国 語 が 話せれば 認知 症 に なり にくく 이중언어 사용자라면 치매가 발생할 가능성이 낮고 dat je minder kans hebt op dementie als je twee talen spreekt at hvis du snakker to språk ,er sannsynligheten mindre for å bli dement, że jeśli mówi się dwoma językami, rzadziej zapada się na demencję că dacă vorbești 2 limbi, este mai puțin probabil să capeți demență že ak hovoríte dvoma jazykmi, je nižšia šanca k výskytu demencie bunama ihtimalinizin az olduğunu що якщо ви розмовляєте двома мовами, деменція рідше вживається,

and that you are probably a better multitasker. كما تكون شخصاً قادراً على أداء مهام متعددة في وقت واحد. и че вероятно сте по-добри в мултитаскинга. i és provable que es puguin fer mil coses a la vegada. a zároveň se také zřejmě umíte lépe soustředit na více věcí naráz. og du er sikkert bedre til at multitaske. und dass man wahrscheinlich besser im Multitasking ist. και πιθανώς να είσαι καλύτερος στο να κάνεις πολλά πράγματα ταυτόχρονα. y que probablemente se es un mejor multitarea. و احتمالا شما یک آدم چندبعدی (وجهی) بهتری خواهید شد. ja on todennäköisemmin parempi moniajossa. et notre capacité à faire plusieurs choses en même temps augmente. valamint képesek leszünk egyszerre több feladatot jobban elvégezni. dan cekatan melakukan beberapa aktivitas secara bersamaan. e probabilmente hai qualità di multitasking. 並行 作業 が うまく なる と いう こと です 멀티태스킹을 더 잘 할 가능성도 있어요. en dat je waarschijnlijk een betere multitasker bent. og at du mest sannsynlig er flinkere til å gjøre flere ting på en gang. i człowiek lepiej radzi sobie z kilkoma zadaniami na raz. și probabil că te descurci mai bine făcând mai multe lucruri simultan. и вы наверняка лучше справляетесь с несколькими задачами одновременно. a pravdepodobne ste dobrí v robení viacerých vecí naraz. ve daha iyi bir çoklu görev yapıcısı olduğunuzu gösterir. і, ймовірно, краще виконуєте кілька завдань одночасно.

And these are factors that set in early, Тези черти се развиват в ранна възраст, A tyhle faktory se projevují už brzo, Og det er faktorer der begynder tidligt, Diese Faktoren setzen früh ein, Αυτοί είναι παράγοντες που εγκαθίστανται νωρίς Y estos son factores que se establecen temprano, Vaikutus alkaa varhain, Ezek korán föllépő tényezők; Inilah faktor yang sudah banyak diketahui, 그리고 이것은 초기에 시작되는 요소들이고 Deze invloeden beginnen vroeg, Te czynniki są istotne we wczesnych latach, Și aceștia sunt factori care își fac apariția devreme, Это определяется в раннем возрасте, Ці характеристики визначаються з самого малку,

and so that ought to give you some sense و التي بدورها تعطيكم بعض الشعور можете да прецените кога да пратите децата си на чужд език. per això hauria de ser coherent takže byste měli zvážit, hvilket burde give dig en idé om, was Ihnen ein Gefühl dafür geben sollte, και πρέπει να σας δώσουν μια αίσθηση y por lo que debería darle algún sentido پس این باید به شما یک درکی را بدهد joten tästä voi päätellä, Ils peuvent donc vous indiquer figyelembe kellene őket vennünk dan mungkin mudah diterima, e questo dovrebbe farvi capire いつ から 子ども に 新しい 言語 を 따라서 언제 여러분의 자녀들에게 dus dat zou je een idee moeten geven det burde gi deg en idé pamiętajcie o tym, astfel încât trebuie să-ți dea o anumită idee и теперь вы понимаете, a preto by ste mali porozmýšľať, sizin farklı bir dili benimsemeniz için тому ви тепер розумієте,

of when to give junior or juniorette lessons in another language. عندما تعطي مبتدئ دروسا في لغة أخرى quan pensem en donar classes en un altre idioma als més joves. kdy začít dávat svému potomkovi lekce dalšího jazyka. hvornår du skal starte med at give junior eller juniorinden, timer i et andet sprog. wann Sie den Kindern Fremdsprachunterricht geben sollten. του πότε να ξεκινήσετε μαθήματα για άλλη γλώσσα. a cuando se dan lecciones de otro idioma para niños o jóvenes. که چه زمانی باید به بچه ها زبان دیگری را آموخت. milloin kielen opetus kannattaa aloittaa lapsuusiässä. quand commencer à enseigner une autre langue à votre enfant. fiatalok idegennyelv-tanításakor. jika belajar bahasa lain sejak kecil. quando cominciare a prendere lezioni di un'altra lingua. 学ば せる べき か ヒント を 与えて くれる でしょう 외국어를 가르쳐야 하는지 어느 정도 알려주죠. van wanneer Pietje en Marietje hun eerste vreemde-taalles moeten krijgen. om når du kan gi barna dine språktimer. ucząc syna czy córkę obcego języka. despre când să-i pui copilul să învețe o altă limbă. когда стоит отправлять детей учить иностранный язык. kedy sa vaše deti začnú učiť druhý jazyk. siz daha ana okuluna giderken bu eğitim verilmeye başlanmalıdır. чому варто вчити дітей іноземної мови.

Bilingualism is healthy. ازدواجية اللغة مفيدة Многоезичността е полезна. El bilingüisme és saludable. Vícejazyčnost je zdravá. Det er sundt at være flersproget. Zweisprachigkeit ist gesund. Η διγλωσσία είναι υγιής. El bilingüismo es saludable. دوزبانه بودن سلامت را به همراه دارد. Kaksikielisyys on tervettä. Le bilinguisme fait du bien. A kétnyelvűség egészséges. Bilingual itu sehat. Il bilinguismo è salutare. 2 ヶ国 語 を 使う こと は 健全な んです 이중언어는 건강해요. Tweetaligheid is gezond. Tospråklighet er sunt. Dwujęzyczność jest zdrowa. Bilingvismul este sănătos. Билингвизм полезен для здоровья. Bilingvalizmus je zdravý. İki dilli olmak sağlıklıdır. Двомовність - корисна для здоров'я.

And then, third -- والآن، ثالثاً -- И трето - езиците са голям купон. I ara, la tercera: A potom, zatřetí, Og, for det tredje, Drittens -- Και τρίτον -- Y luego, tercero, و سپس، سومین دلیل..... Ja lopuksi, kolmas syy - Puis, la troisième raison. A harmadik ok: Dan yang ketiga -- E, terza ragione, そして 3 つ 目 그리고 세 번째 Ten derde: En tredje grunn: A po trzecie... Și apoi, al treilea -- Третья причина: A potom tretí dôvod – Gelelim üçücü nedene, І третя причина -

languages are just an awful lot of fun. تعلم اللغات به الكثير من جوانب الاستمتاع. les llengües són molt divertides. jazyky jsou prostě hrozná sranda. er sprog bare frygteligt sjovt. Sprachen machen einfach eine Menge Spaß. οι γλώσσες έχουν τόσο πολύ πλάκα. los idiomas ofrecen un montón de diversión. زبانها خیلی جذاب و هیجان انگیزند. kielet ovat todella hauskoja. Simplement parce que les langues sont amusantes. A nyelvek roppant szórakoztatók. Bahasa adalah sesuatu yang seru. le lingue sono divertenti. 言語 は ただただ 楽しい んです 언어는 그냥 정말 너무 재미있어요. talen zijn gewoon ontzettend leuk. Språk er bare utrolig artig. języki to ogromna zabawa. limbile sunt pur și simplu o distracție grozavă. иностранные языки — это ужасно интересно. jazyky sú proste zábava. diller inanılmaz eğlencelidir. вчити мови страшенно весело.

Much more fun than we're often told. التي لم يسبق لك أن سمعت عنها. Много по-забавни, отколкото мислим. Например, арабския: Molt més divertides del que es diu. Mnohem víc než se normálně říká. Meget sjovere end folk tit siger. Mehr als man uns oft erzählt. Πιο πολύ πλάκα από ότι μας λένε. Mucho más divertido que lo que se dice. خیلی بیشتر از آنچه به ما گفته شده. Hauskempia kuin luullaan. Beaucoup plus que ce que l'on nous dit. Jóval inkább, mint hisszük. Jauh lebih menyenangkan dari kata orang. 言わ れて いる より ずっと 面白い です 우리가 들어본 것보다 훨씬 더 재미있어요. Veel leuker dan ons vaak wordt verteld. Mye morsommere enn man ofte tror. Omnoho viac ako častokrát počujeme. Значно веселіше, ніж кажуть.

So for example, Arabic: "kataba," he wrote, Například v arabštině "kataba" znamená "napsal", Så, for eksempel, Arabisk: "kataba," han skrev, So heißt im Arabischen "kataba" er schrieb, Για παράδειγμα, στα αραβικά «kataba», σημαίνει αυτός έγραψε, Así, por ejemplo, en árabe: "kataba" él escribió, Esimerkiksi arabiaksi "kataba", hän kirjoitti, Par exemple, en arabe : « kataba » signifie « il a écrit », Például az arab: "kataba": ő írta; Contohnya, dalam bahasa Arab "kataba" = dia menulis, たとえば、アラビア語:「カタバ」と彼は書いています。 예컨대, 아랍어 "kataba"는 그가 썼다는 의미고요. Bijvoorbeeld, in het Arabisch: 'kataba' - hij schreef, Na przykład po arabsku "kataba" znaczy on napisał, De exemplu, în arabă:”kataba”, el a scris, Например, по-арабски «kataba» — «он написал», Наприклад, арабською "kataba" - він писав,

"yaktubu," he writes, she writes. "يَكْتُبُ" تعني هو يكتب، هي تكتب. "yaktubu", ell escriu, ella escriu. "yaktubu" znamená "on nebo ona píše", "yaktubu," han skriver, hun skriver, "yaktubu", er schreibt, sie schreibt. «yaktubu» αυτός γράφει, αυτή γράφει. "Yaktubu", él escribe, ella escribe. ؛یکتب؛، او (دختر یا پسر) می نویسد. "yaktubu", hän kirjoittaa. « yaktubu », il ou elle écrit, "jaktubu": egy nő, lány írja. "yaktubu" = dia menulis. "yaktubu", egli scrive, lei scrive. 「 yaktubu 」 は 「 彼 は 書く 」「 彼女 は 書く 」 "yaktubu"는 그가 쓴다, 그녀가 쓴다. 'yaktubu' - hij of zij schrijft, "yaktubu" - "han skriver", "hun skriver" "yaktubu" on pisze, ona pisze. ”yaktubu”, el scrie, ea scrie. «yaktubu» — «он (она) пишет». „yaktubu,“ on píše, ona píše. "yaktubu", 'o yazı yazar' demektir. "yaktubu" - він пише, вона пише.

"Uktub," write, in the imperative. صغة الأمر منها أُكْتُب. "Уктуб" - "пише" в императив. Какво общо имат тези форми? "Uktub", escriu, en imperatiu. "uktub" je "piš", rozkaz. "uktub," skriv i bydeform. "Uktub", der Imperativ, schreib. «Uktub», γράψε, στην προστακτική. "Uktub," escribir, en el imperativo. ؛اکتب؛، بنویس در حالت امری. "Uktub", kirjoita, käskymuoto. « Uktub », écrire, à l'impératif. "Uktub": fölszólítás – írd! "Uktub" = menulis, bentuk kata perintah. "Uktub", scrivi, in imperativo. 「 Uktub 」 は 「 書け 」 を 意味 し ます "Uktub"는 써라, 명령법이고요. 'uktub' - schrijf, in de gebiedende wijs. "Uktub" - imperativ, "skriv!" "Uktub" pisz, tryb rozkazujący. ”Uktub”, imperativul: scrie! «Uktub» — пишите, повелительное наклонение. „Uktub,“ píš! "Uktub" ise emir kipinde 'yaz' demektir. "Uktub" - пиши, в наказовому способі.

What do those things have in common? ما اللذي يتكرر عند تصريف هذا الفعل؟ Què tenen en comú? Co má spolu všechno tohle společného? Hvad har de ting til fælles? Was haben diese Wörter gemeinsam? Τι κοινό έχουν όλα αυτά; ¿Qué tienen esas cosas tienen en común? همه اینها چه چیز مشترکی دارند؟ Mitä näitä yhdistää? Qu'est-ce que ces choses ont en commun ? Mi a közös bennük? Apa kesamaan ketiga hal tersebut? Cos'hanno in comune quelle cose? これ ら の 単語 の 共通 点 は ? 이 단어의 공통점은 뭘까요? Wat hebben deze woorden gemeen? Hva har alle de ordene til felles? Co mają ze sobą wspólnego? Ce au în comun aceste lucruri? Что у этих слов общего? Čo majú tieto veci spoločné? Bu kelimelerin ortak noktaları nelerdir? Що спільного мають ці речі?

All those things have in common تظهر في عملية تصريف الفعل أن الأحرف الساكنة Общото между тях е, че съгласните стоят в средата като стожери. Tots aquests verbs tenen en comú Všechny tvary mají společné souhlásky, De har alle det til fælles, Sie haben alle gemein, Όλα αυτά έχουν κοινό Todas esas cosas tienen en común تمام اینها مشترک هستند در Yhteistä näille ovat Ces choses ont en commun Mindegyik szó közös eleme Ketiganya mempunyai kesamaan. Tutte quelle cose hanno in comune 実は これ ら に 共通 する の は 이 모든 단어들은 Ze hebben gemeen De har til felles Wszystkie te wyrazy mają Toate aceste lucruri au în comun У всех них одинаковые согласные, Všetko, čo majú spoločné, Bütün kelimelerin ortak noktası, Спільне в них те, що

the consonants sitting in the middle like pillars. تظل كما هي عليه في وسط الكلمة كالدعامة. les consonants que queden enmig com si foren pilars. stojící uprostřed slov jako pilíře. at konsonanterne står i midten som grundpiller. dass die Konsonanten wie Säulen in der Mitte stehen. τα σύμφωνα που κάθονται στην μέση σαν κολώνες. las consonantes que se sientan en el medio como pilares. حروف بی صدایی که در وسط مانند ستون نشسته اند. konsonantit, jotka ovat keskellä pilarin tapaan. les consonnes au milieu, telles des piliers. a közepükön lévő mássalhangzók; mintha valami oszlopok lennének. Konsonannya ada di tengah seperti pilar. le consonanti che siedono nel mezzo, come pilastri. 柱 の ごとく 真ん中 に ある 子音 な んです 자음이 중간에 기둥처럼 서 있다는 점이 공통되죠. dat de medeklinkers in het midden staan, als een soort pilaren. at konsonantene i midten er som grunnsteiner. wspólne spółgłoski, tkwiące w środku jak filary. consoanele care stau în mijloc ca stâlpii. которые находятся в центре слов, будто опоры. je postavenie spoluhlások v strede vo forme stĺpov. sabit sütunlar gibi kelimelerin içindeki ünsüzlerdir. приголосні стоять посередині слів, як стовпи.

They stay still, لا تغير موقعها، Не мърдат, а гласните танцуват около тях. Es queden allà, Stojí nehnutě De står stiller, Sie sind bewegungslos Κάθονται ακίνητα, Se quedan quietas, آنها بی حرکت قرار گرفته اند. Ne pysyvät paikoillaan, Elles sont immuables, Lecövekeltek, Tidak berubah, Stanno lì ferme, 微動 だに し ない 子音 자음은 가만히 있고 Zij staan stil De står stille, Nie zmieniają pozycji, Ele stau drepte, Они остаются на месте, Nepohnú sa Onlar sabit duruyorlar Вони стоять нерухомо,

and the vowels dance around the consonants. فيما تتحرك أحرف العلة بتاغم حول الأحرف الساكنة. i les vocals van ballant al voltant de les consonants. a kolem nich tančí samohlásky. og vokalerne danser rundt om konsonanterne. und die Vokale tanzen um die Konsonanten. και τα φωνήεντα χορεύουν γύρω τους. y los vocales bailan alrededor de las consonantes. و حروف صدادار دور حروف بی صدا می رقصند. ja vokaalit tanssivat konsonanttien ympärillä. et les voyelles dansent autour d'elles. a magánhangzók pedig köröttük cikáznak. dan huruf vokal ada di antara konsonan. e le vocali ballano intorno alle consonanti. その まわり で 母音 が 踊って い ます 모음이 자음 주변에서 춤추는 거죠. en de klinkers dansen om de medeklinkers heen. og vokalene danser rundt konsonantene. a samogłoski tańczą wokół spółgłosek. și vocalele dansează în jurul consoanelor. а гласные танцуют вокруг них. a samohlásky tancujú okolo nich. ve sesli harfler ünsüzlerin etrafında dans ediyor. а голосні танцюють навколо приголосних.

Who wouldn't want to roll that around in their mouths? من ذا الذي لا يرغب بترديد ذلك بلسانه؟ Кой не би искал да си преплете езика така? Qui no voldria pronunciar aquestes paraules amb la boca? Kdo by nechtěl něco takového vypustit z pusy? Hvem ville ikke gerne svinge dét rundt i deres mund? Wer würde das nicht gerne im Mund herumrollen? Ποιος δεν θα ήθελε να τα γυρίσει στο στόμα του; ¿Quién no querría rodarlas en torno a su boca? کی دوست نداره که این کلمات در دهانش بچرخد؟ Kukapa ei tahtoisi pyöritellä niitä suussaan? Qui ne voudrait pas faire rouler ces sons dans sa bouche ? Ki nem szeretne velük játszadozni, miközben szavakat képez? Siapa yang tak ingin mengucapkannya? Chi non vorrebbe rigirarle nella propria bocca? 誰 だって 口 を 動かして 発音 して みたいでしょう 누가 이 단어를 입 안에서 안 굴려 보고 싶겠어요. Wie wil dat nu niet in zijn mond laten rondrollen? Hvem kunne vel ikke tenke seg å svinge det rundt i munnen sin? Kto nie chciałby pożonglować nimi w ustach? Cine n-ar vrea să le rostogolească-n gură? Кому бы не хотелось покатать эти слова на языке? Komu by sa to nepáčilo vyslovovať? Kim onları ağzında yuvarlamak istemez ki? Хто б не хотів влаштувати їм танці у власному роті?

You can get that from Hebrew, Същото е при иврита, при амхарския - основният език в Етиопия. Najdete to v hebrejštině Du kan få det fra hebraisk, Das haben Sie im Hebräischen Αυτό το βρίσκετε στα Εβραϊκά, Lo verá en el hebreo, Sama ilmiö löytyy hepreasta, C'est aussi le cas pour l'hébreu, Megtaláljuk a héber nyelvben, 이는 히브리어에서도 볼 수 있어요. Hetzelfde gebeurt in het Hebreeuws To samo jest w hebrajskim, Poți face asta în ebraică, Так же и в иврите, Таке є в івриті,

you can get that from Ethiopia's main language, Amharic. ويمكن ايجادها باللغة الإثيوبية الرسمية، الأمهرية. el mateix passa amb la llengua oficial d'Etiòpia, amhàric. i v hlavním etiopském jazyku amharštině. du kan få det fra Etiopiens hovedsprog, Amharisk. und in der Hauptsprache Ethiopiens, Amharic. το βρίσκετε στην κύρια γλώσσα της Αιθιοπίας, τα Αμχαρικά. lo verá en el lenguaje principal de Etiopía, el amárico. شما در زبان اصلی اتیوپی ها، امهری، هم این رفتار را می بینید. tai Etiopian pääkielestä, amharasta. et pour la langue majoritaire en Éthiopie, l'amharique. vagy Etiópia fő nyelvében, az amharában. dalam bahasa utama Etopia, bahasa Amharic. nel linguaggio principale dell'Etiopia, l'Amharic. エチオピア で 広く 話さ れる アムハラ 語 も そう です 에티오피아의 주 언어인 암하라 어에서도 볼 수 있고요. en in het Amharisch, de grootste taal van Ethiopië. du kan få det fra Etiopias hovedspråk, amharisk. w głównym języku Etiopii, amharskim. poți face asta în limba de bază a Etiopiei, amharica. и в государственном языке Эфиопии — амхарском. v amharčine, hlavnom jazyku Etiópie. Etiyopya'nın ana dili olan Amharcada da. а ще в основній мові Ефіопії - амхарській.

That's fun. وهو أمر مثير. Това е забавно. Езиците имат и различни словореди. És divertit. Je to sranda. Det er sjovt. Das macht Spaß. Είναι αστείο. Eso es gracioso. جالبه! Se on hauskaa. C'est amusant. Szórakoztató. Itu seru. È divertente. 楽しい んです 재미있죠. Dat is toch leuk! Det er morsomt. To zabawne. E distractiv. Это увлекательно. Je to zábava. Bu eğlenceli. Кумедно.

Or languages have different word orders. ترتيب أقسام الكلام بالجملة يختلف من لغة لأخرى، O les llengües ordenen les paraules de forma diferent. Jazyky taky mají různý pořádek slov ve větě. Eller, sprog har forskellige ordfølger. Manche Sprachen haben auch andere Wortfolgen. Ή γλώσσες που έχουν διαφορετική σειρά λέξεων. O las lenguas que tienen diferentes órdenes de palabras. یا زبانهای مختلف، قواعد متفاوت دارند. Kielissä on myös eri sanajärjestykset. Les langues ont aussi différents ordres de mots. A nyelvek szórendje eltérő. Masing-masing bahasa memiliki susunan kata yang berbeda. Oppure, le lingue hanno differenti ordini per le parole. さらに は 言語 に よって 語 順 も 違い ます 또 언어는 서로 다른 어순을 가지고 있어요. Of talen hebben andere woordvolgordes. Eller - ord har ulik rekkefølge på forskjellige språk. Nasze języki mają różne szyki zdań. Sau limbile au topică diferită. Ещё в языках разный порядок слов. Jazyky majú odlišné poradie slov. Bir de dillerin farklı sözcük düzenleri var. Або ж коли мови мають різний порядок слів.

Learning how to speak with different word order Да се научиш да говориш с друг словоред Naučit se mluvit s jiným pořádkem slov At lære at tale med forskellig ordfølge, Eine Sprache mit anderer Wortfolge zu lernen, Μαθαίνοντας να μιλάτε με διαφορετική σειρά Aprender con diferente orden de las palabras Erilaisten sanajärjestysten opettelu Apprendre à parler avec un ordre de mots différent, Megtanulni más-más szórenddel beszélni olyan, Belajar mengucapkannya dengan susunan kata yang berbeda 다른 어순으로 말하는 법을 배우는 것은 Leren te spreken met een andere woordvolgorde, Uczenie się, jak mówić z innym szykiem zdania Учиться говорить, ставя слова в другом порядке, Вивчати, як розмовляти мовами з різним порядком слів -

is like driving on the different side of a street if you go to certain country, قيادة سيارتك على الاتجاه المخالف من الطريق بدولة اجنبية تتبع نظام مرور مغاير لدولتك، és com conduir per l'altre carril si vas a certs països, je jako řídit v zahraničí na opačné straně silnice er som at lære at køre i den forkerte side af vejen når du rejser til nogle lande, ist, als würde man im Ausland auf der anderen Straßenseite fahren, είναι σαν να οδηγείτε σε διαφορετική πλευρά του δρόμου σε συγκεκριμένες χώρες, es como conducir en diferentes lados de una calle si vas a cierto país, مانند رانندگی در خط مخالف در بعضی کشورها است. on kuin ajaisi tien väärällä puolella, kun menee uuteen maahan, c'est comme conduire sur le coté opposé de la rue dans certains pays mint bizonyos országokban az ellenkező sávon vezetni, bagai menyetir di sisi jalan yang berbeda, saat mengunjungi negara lain, è come guidare sul lato opposto della strada quando vai in un certo Paese 外国 に 行って 道路 の 反対 側 を 運転 したり 어떤 나라에 갔을 때 반대편 길로 운전해야하는 것과 같아요. is net als in het buitenland aan de andere kant van de weg rijden, er som å kjøre på den andre siden av veien når du drar til noen land, to jak jeżdżenie autem za granicą po przeciwnej stronie ulicy e ca șofatul pe partea cealaltă a străzii, într-o altă țară, похоже на езду в стране, где принято левостороннее движение, je ako jazdiť na druhej strane cesty, ak idete do určitej krajiny, bir ülkeye giderseniz bir sokağın farklı tarafında araba kullanmak gibidir це наче їхати за кермом на іншій стороні вулиці в певних країнах,

or the feeling that you get when you put Witch Hazel around your eyes أو شعورك بالوخز عندما تضع مستحضر بندق الساحرة على عينيك Това е като сърбежа, когато чистиш около очите си с дезинфектант. o la sensació que tens quan et poses una flor al voltant dels ulls nebo jako pocit, když si dáte vilín kolem očí eller den følelse du får når du putter troldnød rundt om øjnene oder wie das Kribbeln, das man fühlt, wenn man sich Zaubernuss ή το αίσθημα που έχετε όταν βάζετε αμαμήλη γύρω από τα μάτια σας o la sensación que se tiene cuando se pone hamamelis alrededor de los ojos انگار که شما فندق جادویی روی چشمتون گذاشتید که پف نکند tai kuin laittaisi taikapähkinää silmien ympärille ou comme quand on met de l'hamamélis autour de nos yeux, vagy szemünkbe varázsmogyorót cseppenteni, atau perasaan saat meletakkan daun Witch Hazel di mata, o la sensazione che provi quando metti il Witch Hazel intorno agli occhi 土地 の 薬草 を 目 の まわり に つけた とき ヒリヒリ する ような 感覚 と 혹은 눈 주변에 물파스 바른 것처럼 of dat tintelende gevoel wanneer je tijgerbalsem op je huid smeert. eller følelsen du får når du putter trollhassel rundt øynene lub to uczucie, gdy nakładasz wyciąg z oczaru wokół oczu sau senzația pe care o ai când pui hamamelis în jurul ochilor или на покалывание, возникающее после того, как вы нанесёте на глаза alebo ten pocit ak si dáte okolo očí liečivú masť veya Witch Hazel'i gözlerinizin etrafına sürdüğünüzdeki або ж нанести навколо очей маску

and you feel the tingle. وترتعش أوصالك. i sents el formigueig. a cítíte, jak to brní. og det kilder. um die Augen schmiert. και νιώθετε το τσούξιμο. y se siente el cosquilleo. و احساس سوزش دارید. ja tuntee sen kutittavan. et que l'on sent un fourmillement. majd érezni a bizsergést. terasa adanya sensasi. e li senti pizzicare. 似て い ます 따끔거리는 느낌을 받는 것과 같죠. og det kiler. i zaczynasz czuć mrowienie. și simți furnicături. жидкость с экстрактом гамамелиса. a cítite chvenie. verdiği kaşıntı hissine benzer. і відчувати пощипування.

A language can do that to you. اللغة كفيلة بفعل كل ذلك. Езикът те кара да се чувстваш така. Например, Una llengua et pot donar aquesta sensació. Tohle vám dokáže jazyk udělat. Et sprog kan gøre det samme ved dig. Eine Sprache kann das auslösen. Η γλώσσα μπορεί να σας το κάνει αυτό. Una lengua puede provocar eso. یک زبان ممکن است این بلا را سر شما بیاورد. Kieli toimii samoin. Une langue peut faire cela. Egy nyelv meg tudja mindezt adni nekünk. Suatu bahasa juga bisa terasa seperti itu. Una lingua può fare lo stesso. 言語 で それ が できる のです 언어가 여러분께 그렇게 할 수 있어요. Dat is wat taal kan doen. Et språk kan gjøre det med deg. Język może to sprawić. O limbă îți poate face asta. Иностранный язык может заставить вас ощутить нечто подобное. A to vám môže sposobiť jazyk. Bir dil bunu yapabilir. Мова може дати вам ті ж відчуття.

So for example, فعلى سبيب المثال، Per exemple, Tak například Så, for eksempel, Zum Beispiel, Για παράδειγμα, Así, por ejemplo, برای مثال، Esimerkiksi Par exemple, Például Contohnya, Quindi, per esempio, ですから 例えば 예를 들어서 Dus bijvoorbeeld, For eksempel, Na przykład, Deci, de exemplu, Tak napríklad, Örneğin, Наприклад,

"The Cat in the Hat Comes Back," "Kocour v klobouku se vrací", "The Cat in the Hat Comes Back," "The Cat in the Hat Comes Back", "El gato en el sombrero vuelve de nuevo", "The Cat in the Hat Comes Back", « The Cat in the Hat Comes Back », a Kalapos macska c. könyvet "The Cat in the Hat Comes Back," "더 캣 인 더 햇" in 'De kat met de hoed komt terug', "Kot Prot znów gotów do psot", „Pisica din pălărie”, «Кот в шляпе возвращается» — "Кіт в капелюху повертається".

a book that I'm sure we all often return to, kniha, ke které se jistě všichni často vracíme, en bog jeg er sikker på vi alle ofte genlæser, ein Buch, das wir gerne wieder lesen, ένα βιβλίο στο οποίο επιστρέφουμε όλοι συχνά, un libro que estoy seguro que todos vemos a menudo, tuttu kirja meille useimmille, un livre que, j'en suis sûr, on relit tous souvent, gyakran újraolvassuk, sebuah buku yang pasti Anda tahu, 우리 모두가 다시 읽어본 책이죠. een kinderboek dat we vast allemaal regelmatig teruglezen, książka, do której często wracamy, o carte la care sunt sigur că toți ne întoarcem des, книга, которую, я уверен, мы все часто перечитываем, Книжка, до якої ми часто повертаємось,

like "Moby Dick." مثله مثل رواية "موبي ديك". com "Moby Dick". jako k Moby Dickovi. ligesom "Moby Dick." wie "Moby Dick". όπως στο «Μόμπυ Ντικ». así como "Moby Dick". مثل موبی دیک. kuten "Moby Dick". comme « Moby Dick ». mint a Moby Dicket. seperti halnya "Moby Dick." come "Moby Dick". 『 白 鯨 』 みたいに ね "모비딕"처럼요. net als 'Moby Dick', eller "Moby Dick". jak do "Moby Dicka". ca „Moby Dick”. как и «Моби Дика». tak ako ku Bielej veľrybe. tıpkı "Moby Dick" gibi. така як "Мобі Дік".

One phrase in it is, "Do you know where I found him? احدى تعابيره "أخبرني كيف لي أن أعثر عليه؟ Там има една фраза: "Знаеш ли къде го открих? Una frase del llibre diu: "Saps on el vaig trobar? Je tam věta "Víš, kde jsem ho našel? Et stykke derfra er: "Ved du hvor jeg fandt ham?" Ein Satz darin ist: "Weißt du, wo ich ihn gefunden habe? Μια φράση σε αυτό λέει, «Ξέρεις πού τον βρήκα»; Una frase es, "¿Sabe dónde lo encontré? یک عبارت در این کتاب اینست، ؛می دونی کجا می تونم پیداش کنم؟ Yksi sen fraaseista kuuluu: "Tiedätkö mistä löysin hänet? Une des phrases est : « Tu sais où je l'ai trouvé ? Egy részlet a könyvből: "Tudod, hogy hol találtam meg? Satu kalimat, "Di mana mencari dia? Una frase del libro è: "Sai dove l'ho trovato? その 本 に こんな セリフ が 出て き ます 「 どこ で 猫 を 見つけた と 思う ? 여기 있는 한 구절은 "내가 어디서 그를 찾았는지 아니? staat de zin: "Weet jij waar ik hem gevonden heb? En setning der er: "Vet du hvor jeg fant ham? Jedno zdanie brzmi tak. "Wiesz, gdzie go znalazłem? O frază din ea este: „Știi unde l-am găsit? Там есть слова: «Знаешь, где его нашёл? Jedna veta z nej znie: „Viete, kde som ho našiel? İçinden bir alıntı: "Onu nerede bulduğumu biliyor musun? Цитати звідти: "Ти знаєш, де я знайшов його?

Do you know where he was? He was eating cake in the tub, Знаеш ли къде беше? Ядеше във ваната торта, и още как!" Víš, kde byl? Jedl dort ve vaně, Ved du hvor han var? Han spiste kage i badekaret, Weißt du, wo er war? Er war Kuchen essen in der Wanne, «Ξέρεις πού ήταν; Έτρωγε τούρτα στην μπανιέρα, ¿Sabe dónde estaba? Estaba comiendo pastel en la bañera, Tiedätkö, missä hän oli? Hän söi kakkua ammeessa, Tudod, hol volt? Süteményt evett a kádban, Di mana dia? Dia sedang makan kue di bak mandi. 그가 어디에 있었는지 아니? 그는 욕조에서 케이크를 먹고 있었어. Weet jij waar hij was? Hij at taart in het bad. Wiesz, gdzie on był? Jadł ciasto siedząc w pudełku. Știi unde era? Mânca tort în cadă. Он зачем-то в душ пошёл. Сидя в ванной ел пирог. Ти знаєш, де він був? Він їв торт у ванній.

Yes he was!" أجل لقد كان هناك!" Sí, n'estava!" vážně!" Ja han gjorde!" Ja, das war er!" Ναι το έκανε»! Ωραία. ¡Sí, era él!". بله، اونجا بود!؛ Jo vain!" Oui, vraiment ! » Igen, ott!" Ya, betul!" ecco dov'era!" 本当だ よ 」 응, 그랬어!" Eerlijk waar!" ja, det gjorde han!" O tak! Da, asta făcea!” Да. Он мог». veru tak!“ Evet oradaydı!" Так, він там був!"

Fine. Now, if you learn that in Mandarin Chinese, فاذا رغبت أن تعلم تلك الجمل باللغة الصينية، حينها Bé, si ho digueres en xinès mandarí, Dobře. Když se to učíte ve standardní čínštině, Okay, men, hvis du skal lære det på Mandarin, Gut. Wenn Sie das in Chinesisch (Mandarin) lernen, Bien. Ahora, si lo aprende en chino mandarín, بسیار خوب،‌حالا اگر شما همین را به زبان چینی یاد بگیرید، Jos tuon haluaa sanoa mandariinikiinaksi, Or, si l'on apprend cela en mandarin, Remek. Ha ismerős ez kínai mandarin nyelven, Jika dipelajari dalam bahasa Mandarin, Ecco. Ora, se lo imparate in cinese mandarino, さて これ を 中国 語 で 習得 する と なったら 좋아요. 이제 이걸 여러분이 만다린 중국어로 배운다면 Goed. Maar als je dat in het Mandarijn moet leren Ok. Hvis du lærer mandarin, Super. Ale ucząc się tego w chińskim mandaryńskim, Bine. Acum, dacă înveți asta în chineza mandarină, Если вы захотите выучить их на севернокитайском, Fajn. V mandarínskej čínštine by ste povedali: Eğer Mandarin Çincesi öğrenecek olursanız Добре. Тепер, якщо ви вивчаєте китайську,

then you have to master, يتعين أن تقولها بهذا الشكل، seria així, tak musíte říct: skal du beherske, müssen Sie das beherrschen: τότε πρέπει να μάθετε, entonces tiene que dominar, شما خیلی عالی هستید، pitää opetella sanomaan: on doit apprendre : akkor bizonyára ez is: maka Anda harus menguasai, allora dovrete imparare: こんな 文 の 練習 が 必要です 이걸 배우셔야해요. dan lees je: så må du beherske musielibyście opanować to tak: atunci trebuie să măiestrești: вам придётся запоминать это: ve ustalaşırsanız: то маєте розповідати цей вірш так:

"You can know, I did where him find? بإمكانك أن تعلم؟ فعلت أين هو أجد؟ "Знаеш, къде аз открих го? Във ваната торта ядеше, "Pots saber, vaig on trobar-lo? "Můžeš vědět, já kde ho našel? "Du kan vide, jeg gjorde hvor ham finde? "Du kannst wissen, ich hab wo ihn gefunden? «Μπορείς να ξέρεις, πού βρήκα τον»; "¿Usted puede saberlo, ¿yo supe donde lo encontré? ؛حالا شما می تونید،‌ "Sinä voi tietää, minä mistä hän löytää? « Tu peux savoir, j'ai où lui trouvé ? "Te tudhatod, én meg hol őt találtam? "Kau bisa tahu, aku di mana mencarinya? "Tu puoi sapere, dove lo trovai? 「 わかる どこ で 見つけた 猫 を ? "넌 알 수 있어, 내가 어디서 그를 찾았는지 "Jij kan weten ik waar hem vond? "Du kan vite, jeg hvor ham fant? "Możesz wiedzieć, znalazłem gdzie go ja? „Tu poți ști, eu unde l-am găsit? «Можешь знать, я где его нашёл? „Ty môžeš vedieť ja kde som ho našiel? "Bilirsin, onu nerede buldum? "Ви можете знати, де знайшов я його?

He was tub inside gorging cake, هو كان الحوض داخل يلتهم الكعك، Estava bany dins ataconant-se pastís, Byl vana uvnitř hltající dort, han var badekar inde i smaske kage, Er hat Wanne in verschlungen Kuchen, «Ήταν μπανιέρα μέσα τρώγοντας τούρτα, Él estaba en la bañera hartándose de torta, او حمامی بود که درون کیک پر از مخلفات جا داشت، Hän oli amme sisällä ahmia kakku, Il était la baignoire dans mangeant gâteau. Ő volt kád belül zabálva sütemény, Dia di bak mandi mengunyah kue. Egli era vasca dentro rimpinzandosi di torta, 猫 は お 風呂 かぶり つく ケーキ の 中 그는 욕조 안에서 케이크를 먹고 있었어. Hij was bad binnen vreten taart, Han var badekar inni sluke kake, Był w pudełku środku, pożerając ciasto. El era cadă înăuntru îmbuibând tort, Он мылся в объедающемся торте. On bol vaňa dnu napchával sa koláčom, O içindeydi küvet kek tıkınıyor. Він у ванній був, торт наминав,

No mistake gorging chewing!" لا عيب في الإلتهام، المضغ!" فالترتيب И дъвчеше как още!" Това е толкова приятно. Cap error, ataconant-se mastegant!" Bez chyby hltal žvýkal!" ikke fejl, smaske tygge!" kein Fehler verschlungen kauen!" Κανένα λάθος τρώγοντας μασούσε»! ¡No hay error mascando"! اشتباهی در کار نیست، جویدن مخلفات!" Ei erehdystä ahmia pureskella!" Pas de doute, mangeant ! » Nincs hiba zabálva rágcsálva!" Tak salah, mengunyah-ngunyah!" Senza dubbio rimpinzandosi e masticando!" 間違い ない かぶり つき かんで いる 」 먹고 씹는 데에 실수없이!" geen fout, vreten kauwen!" ingen feil sluke tygge!" Nicio greșeală îmbucând mestecând!” Без сомнений, торт жевал с аппетитом!» Žiadna chyba, napchával sa koláčom!“ Hata yok tıkınıyor çiğniyordu!' olur. Не помилився я, наминав, жував!"

That just feels good. المعكوس بالصيني ممتع. És agradable, això. To prostě zní dobře. Det føles bare godt, Das fühlt sich gut an. Έχει τόσο ωραία αίσθηση. Eso se siente bien. خیلی حس خوبیه. Tuo vain tuntuu hyvältä. On se sent bien. Ez így van rendben. Itu sudah bagus. Suona bene. これ 言えたら 気分 良い で すね 정말 기분 좋네요. Dat voelt toch fijn. Det føles bra! Wspaniałe uczucie! Sună bine. Мне это нравится. To je proste dobrý pocit. Gerçekten güzel bir his. Клас.

Imagine being able to do that for years and years at a time. تخيل أنك تتحدث الصينية بهذا الشكل لسنوات عديدة. Представете си да го правите в продължение на години. Imagineu-vos poder fer això, durant anys i anys alhora. Představte si, že tohle můžete kousek po kousku dělat roky. forestil dig at være i stand til at snakke sådan år ind og år ud. Stellen Sie sich vor, dass über Jahre am Stück zu können. Φανταστείτε να μπορείτε να το κάνετε για πολλά χρόνια κάθε φορά. Imagine que es capaz de hacer eso a la vez durante años y años. تصورکن که بتونی این کار را طی سالها و سالها همزمان انجام بدهی. Kuvittele, että noin voisi tehdä vuosi toisensa perään. Imaginez pouvoir faire cela année après année. Képzeljék el, hogy ezt többször megtehetik hosszú időn keresztül. Bayangkan jika bisa dilakukan bertahun tahun. Immaginate di essere in grado di farlo per anni e anni in un momento. 何 年 も 何 年 も ぶっ続け で こんな 風 に 楽しめる なんて 良い でしょう 한번에 하나씩 수년동안 이걸 할 수 있다고 생각해보세요. Stel je voor dat je dat jarenlang kan doen! Forestill deg å kunne gjøre det, år etter år. Wyobraźcie sobie robić tak przez całe lata na bieżąco. Imaginează-ți să fii capabil de asta la un moment dat, ani în șir. Представьте, что можете заниматься этим в течение многих лет. Predstavte si robiť to po celé roky. Bunu yıllarca yapabildiğinizi düşünün. Уявіть, що ви могли б цим займатися роками.

Or, have you ever learned any Cambodian? Някой да е учил камбоджански? Nebo učil se někdy někdo z vás kambodžsky? Eller, har I lært lidt cambodiansk? Haben Sie je ein bisschen Kambodschanisch gelernt? Ή έχετε μάθει ποτέ Καμποτζιανά; O, ¿han aprendido algo de camboyano? Tai oletko opiskellut khmerin kieltä? Avez-vous déjà appris le cambodgien ? Tanultak kambodzsaiul? Pernahkah belajar bahasa Kamboja? 혹은 캄보디아어 배워보신 적 있나요? Heb je wel eens Cambodjaans geleerd? A czy kiedyś uczyliście się kambodżańskiego? Sau, ați învățat vreodată cambodiana? А вы когда-нибудь учили кхмерский? Ви коли-небудь вивчали камбоджійську?

Me either, but if I did, وأنا أيضاً لم اتعلمها، لكني إن قمت بذلك، И аз не съм, но ако бях, Jo tampoc, però si ho hagués fet, Já taky ne, ale kdyby ano, Heller ikke mig, men hvis jeg havde, Ich auch nicht, aber hätte ich, Ούτε κι εγώ, αλλά αν το έκανα, Yo tampoco, pero si lo hiciera, منم همینطور، اما اگر من یاد گرفته بودم، En minäkään, mutta jos opiskelisin, Moi non plus, mais si je l'avais fait, Én sem, de ha igen, Saya juga belum, tapi jika sudah, Neanche io, ma se lo facessi, 私 も ない のです が もし 話せたら 저도 없지만 제가 배운다면 Ik ook niet, maar als ik dat zou doen Ikke jeg heller, men hvis jeg lærte det, Ja też nie, ale gdybym się uczył, Nici eu, dar dacă aș fi făcut-o, И я нет, но если бы осваивал его, Ja tiež nie, ale keby, Ben de öğrenmedim, ama öğrenseydim, Я також ні, але якби вивчав,

I would get to roll around in my mouth not some baker's dozen of vowels أود أن أردد بلساني ليس فقط أحرف العلة الثلاث عشر щях да си суча езика около не 13 гласни, като в английския, podria pronunciar amb la boca no només tretze vocals nepřevaloval bych v puse jen nějakých třináct samohlásek, ville jeg få chancen for smage på, ikke bare de små 13 vokaler, würde ich in meinem Mund mehr als die 13 Vokale herumrollen, θα έπρεπε να γυρίσω στο στόμα μου όχι καμιά δωδεκαριά φωνήεντα me gustaría llegar a rodar en mi boca no una docena de vocales horneadas من می بایست زبانم را در دهان می چرخاندم نه دوجین هایی از حروف صدا دار را saisin pyöritellä suussani useampaa kuin pariakymmentä vokaalia, je roulerais dans ma bouche non pas une douzaine de voyelles, nemcsak 13 magánhangzóval játszadoznék szóformáláskor, saya akan memutar lidah, bukan dengan puluhan huruf vokal, potrei rigirarmi in bocca non qualche scarsa vocale, 口 の 中 で たかだか 14 種類 程度 の 英語 の 母音 どころ で は なく 영어처럼 열 세개의 모음을 제 입 속에서 굴려야 dan zou ik niet een stuk of tien klinkers in mijn mond kunnen laten rollen, kunne jeg spinne ikke bare tolv vokaler rundt i munnen, musiałbym rolować w ustach nie byle tuzinem samogłosek, ar fi trebuit să-mi rostogolesc în gură nu doar câteva duzine de vocale должен был бы гонять во рту не тринадцать гласных, nepoužíval by som 12 samohlások Sesli harflerle adeta oynardım, то б вимовляв не якийсь там нещасний десяток голосних,

like English has, jako má angličtina, som engelsk har, die das Englische hat, όπως στα Αγγλικά, como tiene el inglés, joita englannissa on, comme en anglais, mint az angolban, 英語のように、 하는 게 아니라 zoals in het Engels, jak w angielskim, ca în engleză, как в английском, як в англійській мові,

but a good 30 different vowels وانما أحرف علة مختلفة عددها ثلاثين حرفاً а цели 30 различни гласни, sinó unes 30 de diferents, ale rovnou třicet, men op mod 30 forskellige vokaler, nämlich gute 30 verschiedene Vokale, αλλά 30 διαφορετικά φωνήεντα sino unas 30 vocales diferentes اما ۳۰ حرف صدادار دار متفاوت و خوب jopa 30 eri vokaalia, mais plutôt 30 voyelles différentes, hanem legalább 30 magánhangzóval, tapi ada 30 huruf vokal, ma ben 30 diverse vocali 30 は 優に 超える 母音 を 30개의 다른 모음이어야 해요. maar meer dan dertig, men hele 30 ulike vokaler ale aż 30 różnymi samogłoskami, ci 30 de vocale diferite а целых 30 разных гласных звуков, ale dobrých 30 rozličných samohlások, Komboçya lehçesinde а цілих 30 різних голосних,

scooching and oozing around in the Cambodian mouth خروج الأصوات أثناء النطق باللغة الكمبودية лавиращи и лъкатушещи в камбоджанската уста ballant i brunzint a la boca cambodjana které víří v pusách Kambodžanů som læsker og fryder den cambodianske mund, die im kambodschanischen Mund schwirren να κινούνται μέσα στο καμποτζιανό στόμα rumiándolas y soltándolas por boca camboyana در دهان یک کامبوجی خلق می شوند و تراوش می کنند، jotka sujahtelevat khmerinpuhujan suusta qui circulent dans les bouches cambodgiennes amik kambodzsai szájban rajzanak, yang berputar-putar dalam mulut orang Kamboja, che sgocciolano e colano dalla bocca khmer カンボジア 人 の ように 滑らかに にじみ出 せる のです 캄보디아인 입에서 굴러다니고 새어나오는 거죠. want die zoemen en vliegen rond in een Cambodjaanse mond, som flyttes og renner fram og tilbake i den kambodsjanske munn przesuwającymi się i przeciekającymi przez kambodżańskie usta, curgând sau ghemuindu-se în gura cambodiană снующих и гудящих во рту камбоджийца, víriacich samohlások v ústach Kamboďana kovandaki arı sesleri gibi ağızda yayılarak söylenen які крутяться і вирують у ротах камбоджійців,

like bees in a hive. شبيه بصوت طنين النحل بالخلية. като пчели в кошер. На това е способен езикът. com abelles en un eixam. jako včely v úlu. som lækre delikatesser. wie Bienen im Stock. σαν μέλισσες στη κυψέλη. como abejas en una colmena. مثل زنبور ها در کندو. kuin ampiaiset pesässään. comme des abeilles dans une ruche. mint méhek a kaptárban. bagai kumpulan lebah. come api in un alveare. 巣箱 の ミツバチ の ように です 벌집의 벌처럼요. als bijen in een bijenkorf. som bier i en bikube. niczym pszczoły w ulu. ca albinele în stup. как пчёлы в улье. ako včely v úli. 30 farklı sesli harf var. як бджоли у вулику.

That is what a language can get you. ذلك هو الشعور عند تعلم اللغة. Això és el que et pot oferir una llengua. Tohle všechno vám může dát cizí jazyk. Det er hvad sprog kan give dig. Das kann Ihnen eine Sprache liefern. Αυτό μπορεί να σας το φέρει μια γλώσσα. Eso es lo que se puede obtener de una lengua. این است آنچه یک زبان می تواند به شما بدهد. Tähän kieli pystyy. Voilà ce qu'une langue peut nous donner. Ezt nyújthatja egy nyelv. Itulah manfaat bahasa bagi Anda. Ecco cosa vi può dare una lingua. これ こそ 言語 の 力 です 그것이 바로 언어가 여러분께 줄 수 있는 것입니다. Dat is wat een taal voor je kan doen. Dette er det språk kan gi deg. To może dać ci język. Asta poate face o limbă. Вот что может вам дать иностранный язык. To je to, čo jazyk dokáže spôsobiť. Bu dil sizi yorabilir. Ось що таке вивчати мову.

And more to the point, إضافة إلى ذلك، Освен това, никога не е било по-лесно сам да научиш чужд език. I més concretament, Navíc žijeme v době, Og hvis det ikke er nok, Und noch wichtiger, Y más al punto, vivimos en una épóca و نکته دیگر، Kaiken tämän lisäksi Et encore mieux, Az érveket gazdagítva: Hal lain lagi, E inoltre, もっと 言う なら 요약하자면 우리는 Praktisch gezien leven we in een tijd For å komme til poenget - Do rzeczy, Și mai mult decât atât, Более того, Ba čo viac, Ancak daha da önemlisi, І ще одне:

we live in an era when it's never been easier to teach yourself another language. دخلنا في مرحلة لم يكن قبلها من السهل أن تتعلم بنفسك لغة جديدة. vivim en una era on mai ha sigut tan fàcil auto-ensenyar-se una llengua. kdy nikdy nebylo jednodušší se naučit cizí jazyk sám. lever vi i en tid, hvor det aldrig har været nemmere at lære sig selv nye sprog. es war nie leichter sich eine Sprache selbst beizubringen. ζούμε σε μια εποχή που ποτέ δεν ήταν πιο εύκολο να διδαχθείς μια άλλη γλώσσα. en la que es más fácil que nunca aprender por propia cuenta otro idioma. ما در دوره ای زندگی می کنیم که هیچگاه به اندازه الان فراگیری خودخوان زبان بیگانه آسان نبوده. kielen oppiminen on nyt helpompaa kuin koskaan. nous vivons à une époque où apprendre une autre langue par soi-même est très facile. manapság nyelveket tanulni igazán gyerekjáték. kita tinggal di masa saat mempelajari bahasa lain lebih mudah. viviamo in un'era in cui imparare da soli una lingua non è mai stato così facile. 今 ほど 外国 語 の 独学 が し やすい 時代 は あり ませ ん 외국어를 독학하기가 이렇게 쉬웠던 적이 없는 시대에 살고 있어요. waarin het gemakkelijker is dan ooit om jezelf een andere taal te leren. vi lever i en tid hvor det aldri har vært lettere å lære et språk på egen hånd. żyjemy w czasach, gdzie nigdy nie było łatwiej uczyć się innego języka. noi trăim în era când nu a fost niciodată mai ușor să înveți autodidact altă limbă. сейчас выучить другой язык просто как никогда. žijeme v dobe, v ktorej je ľahké naučiť sa ďalší jazyk. kendi kendimize dil öğrenmenin bu kadar kolay olduğu bir çağ yaşanmadı. ми живемо в епоху, коли вивчити іноземну мову ще ніколи не було так легко.

It used to be that you had to go to a classroom, إذ كان يتعيك عليك حضور دروس اللغة، Преди ходехме в класна стая и там стоеше един усърден, Normalment, s'havia d'anar a classe, Dřív jste museli jít do třídy Man plejede at skulle finde et klasselokale Man musste sonst in einen Klassenraum gehen, Παλιά έπρεπε να πας σε μια τάξη, Antes tocaba ir a un salón de clase, قبلا شما می بایست به کلاس درس می رفتین، Ennen piti mennä oppitunnille, Avant, nous devions aller en classe Valaha ehhez iskolába kellett járnunk, Dulu harus pergi ke sekolah untuk mempelajarinya, 昔 は 教室 に 通わ ない と いけ ませ ん でした 한때는 교실에 가야 했죠. Vroeger moest je naar een klaslokaal Før måtte du oppsøke en skole, Kiedyś trzeba było iść do klasy, Înainte trebuia să mergi într-o clasă Раньше было необходимо ходить на занятия в класс, Predtým sa chodilo na hodiny Eskiden bir okula gitmek zorundaydınız, Раніше вам доводилося йти в клас,

and there would be some diligent teacher -- تحت اشراف اساتذة مثابرين -- on hi hauria un professor diligent, a tam byl nějaký svědomitý - og der ville være en flittig lærer -- wo ein fleißiger Lehrer war -- που θα βρισκόταν ένας επιμελής δάσκαλος - y habría algún maestro diligente, و با معلم های سخت گیر سر و کله می زدید ...... jossa oli uuttera opettaja -- et devions écouter un enseignant assidu, ott voltak a szorgos tanáraink, di sana ada guru yang rajin -- そこ に は 勤勉な 先生 や 부지런한 선생님도 계시고 en daar stond dan een ijverige leraar hvor det befant seg en iherdig lærer - gdzie byłby wymagający nauczyciel, și acolo putea fi un profesor studios – где сидел какой-нибудь старательный учитель — so snaživým učiteľom – orada itinalı bir öğretmen olurdu, і там був старанний вчитель,

some genius teacher in there -- بعضهم اساتذة مرموقين -- един гениален учител, но той беше там в определено време un professor brillant, nějaký geniální učitel, en genial lærer i skolen -- zeitweise ein genialer Lehrer -- κάποιος ευφυής δάσκαλος - algún maestro genio allí, با معلم های نابغه آنجا..... opettajanero jossain tuolla -- certains étaient géniaux, néha egészen zseniálisak, ada guru yang genius -- qualche insegnante geniale, qui, 天才 的な 先生 が いる もの です が 천재적인 선생님도 계시고 -- een geweldig slimme leraar -- en særdeles dyktig lærer - na pewno genialny nauczyciel, vreun profesor geniu – гениальный учитель, — но он был там nejakým géniom, – çok zeki bir öğretmen обдарований наставник,

but that person was only in there at certain times إلا أن وجود الاستاذ كان ضرورياً فقط لحينٍ من الزمن però aquesta persona només estava en certs moments který tam ale byl jen v konkrétní časy, Men læren var kun tilstede på bestemte tider aber diese Person war nur zu bestimmten Zeiten da, αλλά αυτός ο άνθρωπος ήταν εκεί μόνο συγκεκριμένες φορές pero estaba allí solamente en ciertos momentos اما آن شخص فقط یک ساعات به خصوصی آنجا بود mutta opettaja oli siellä vain tiettyinä aikoina, mais ils n'étaient là qu'à certaines heures de a tanár csak megadott időben volt jelen; tapi cuma ada di sana pada jam tertentu, ma sarebbe stato lì solo a certe ore 決まった とき に しか い ない ので 하지만 그 사람은 그곳에 특정 시간에만 있고 maar die persoon was er maar af en toe men han var der bare noen ganger, ale pojawiał się tam sporadycznie, dar acea persoană era acolo doar la anumite ore лишь в определённые часы, и приходилось ale tá osoba tam nebola stále ama sadece belli zamanlarda orda olurdu але ж він працював у конкретні години,

and you had to go then, ولا يمكنك التعلم من دونه، и трябваше да ходиш точно тогава, иначе нямаше да го има. i s'havia d'anar aleshores kdy bylo třeba přijít taky hvor du kunne komme zu denen man hingehen musste, και έπρεπε να πηγαίνεις τότε, y entonces tenía que ir, و در همان زمان می بایست به آنجا می رفتی، jolloin oli pakko mennä, et nous devions y aller à ces moments précis, igazodnunk kellett hozzá. kemudian Anda harus pulang, 教室 に 行く と いって も 그 시간에만 가야했죠. en je moest op het goede moment gaan og du kunne bare komme da, wy musielibyście wtedy tam być, și trebuia să mergi atunci, посещать его именно в то время, a museli ste tam ísť і ви мали ходити

and then was not most times. وذلك لم يكن في معظم الحالات. i "aleshores" no era molta estona. a to nebylo moc často. og den tid var begrænset. και μετά δεν ήταν περισσότερες φορές. y entonces no era muchas veces. و بیشتر اوقات هم در دسترس نبود. ja "tiettyinä aikoina" ei ollut usein. Néha elmaradt az óra. kelas itu juga jarang. che non era la maggior parte del tempo. 時間 は 限ら れる わけです 그리고 그 시간은 많지 않았고요. en dat moment kwam niet heel vaak. og den tiden var begrenset. și asta nu se întâmpla foarte des. a to nie raz. o zaman size bir türlü uymazdı. саме в той, конкретний час.

You had to go to class. حيث كان يتعين عليك حضور الدرس. S'havia d'anar a classe. Museli jste chodit do kurzu. Du måtte gå i skole. Man musste zum Kurs gehen. Έπρεπε να πας σε τάξη. Había que ir a clase. تو باید به کلاس می رفتی. Tunnille oli pakko mennä. Nous devions aller en classe. Nyelvtanfolyamra kellett járnunk. Anda harus hadir di kelas. Saresti dovuto andare a lezione. とにかく 語学 と いえば 教室 でした 수업에 가야 했어요. Je moest naar school. Du måtte komme til timen. Trzeba było chodzić na zajęcia. Trebuia să mergi la cursuri. Вы должны были ходить на занятия. Museli ste chodiť na hodiny. Okula gitmek zorundaydınız. Ви повинні були йти до класу.

If you didn't have that, you had something called a record. وإن لم تقم بذلك، يمكن استخدام ما يعرف اسطوانة التسجيل. Другият вариант беше т.нар. плоча. Аз съм учил на такава. Si no es tenien classes, es tenia una gravació. Když ne, tak jste se učili z magnetofonu. Hvis ikke det var muligt, havde du noget der hed en plade Falls man das nicht hatte, hatte man einen Rekorder. Αν δεν είχατε αυτό, είχατε κάτι που ονομαζόταν δίσκος. Si no era eso, que tenía algo llamado disco. در غیر اینصورت، باید از یک یک نوار صفحه استفاده می کردی. Jos se ei sopinut, piti kuunnella nauhoitusta. Sinon, il y avait des enregistrements. Ha az nem volt, ott volt a lemez. Jika tidak, Anda bisa menggunakan rekaman, Se non l'avessi fatto, avresti avuto la registrazione. それ が でき なければ 「 レコード 」 なる もの を 使い ました 수업이 없다면 레코드라는 게 있었죠. En als die er niet was dan was er nog de lp. Hvis du ikke dro på en skole, hadde du LP-plater. Jeśli nie było zajęć, korzystało się z tak zwanych nagrań. Dacă nu aveai asta, aveai ceva care se numea placă. Если такой возможности не было, выручала такая вещь, как пластинка. Ak nie, tak ste vlastnili niečo zvané nahrávka. Okul yoksa kayıtlar vardı. Якщо у вас не було такого - ви мали грампластинку.

I cut my teeth on those. أجز عليها بأسناني. Amb aquests em sortiren les dents. Tak jsem začínal i já. Sådan trådte jeg mine barnesko. Das war mein Einstieg. Έκοψα τα δόντια μου με τέτοια. Yo adquirí experiencia en ellos. من دندانم را به همین علت از دست دادم. Purin niiden takia hampaani halki. J'y ai fait mes premières armes. Én is így kezdtem a nyelvtanulást. seperti saya. Mi ci sono fatto le ossa su quelle. 昔 の 私 は それ で 練習 を し ました 저도 이가 나간 적 있어요. Dat was mijn eerste ervaring. Jeg lærte meg språk med det. Zjadłem na nich zęby. Eu așa am început. Я на них собаку съел. S tými som sa potrápil. Gençken ben de denemiştim. Я 'їв зуби на цьому.

There was only so much data on a record, كانت تحوي الكثير من البيانات المسجلة، Hi havia massa informació en una gravació, Na tu desku se vešlo jenom malé množství materiálu. Optagelserne på en plade kunne kun have en vis længe, Es war immer nur ein Teil auf dem Plattenspieler Δεν υπήρχαν πολλά δεδομένα στο δίσκο, Solo que había tal cantidad de datos en un disco, حجم وسیعی از بانک های اطلاعاتی روی صفحه Nauhoitteella oli vain tietty määrä dataa, Toutefois, ils ne contenaient que certaines informations, Sok minden volt egy ilyen lemezen, Ada banyak data dalam rekaman, Erano così piene di dati, レコード 1 枚 に 入る データ に は 限り が あり ました 레코드에는 너무 많은 데이터만이 있죠. Maar er stond slechts een beperkte hoeveelheid informatie Det var så mye innhold på en sånn plate, Było tylko tyle danych na nagraniu Era așa de multă informație pe o placă, На пластинке, на кассете и даже на древнем носителе, Na nahrávkach bolo len málo informácií, Bir kayıt, kaset veya CD olarak bilinen На пластинці була певна кількість записів,

or a cassette, أو استخدام شريط كاسيت، o un casset, Nebo na kazetu. eller på kassette bånd, oder einer Kassette ή σε μια κασέτα, o un casete, یا نوار کاست بود، tai kasetilla, tout comme les cassettes, vagy kazettán, atau sebuah kaset, così come le cassette, それ は カセット でも 혹은 카세트요. op een lp of een cassettebandje eller en kassett, czy kasecie, sau o casetă, известном как CD-диск, alebo potom na kazetách, antika nesnede або на касеті,

or even that antique object known as a CD. أو استخدام الشيء العتيق المعروف باسم، سي دي. o inclús aquest antic objecte que es diu CD. Nebo dokonce na tu starožitnost zvanou CD. eller på antikviteten vi kalder en CD oder der altertümlichen CD. ή σε αυτό το παλιό πράγμα, γνωστό ως CD. o incluso que objeto antiguo conocido como CD. یا روی آن وسیله ناب و عالی به نام سی دی. tai CD-nimisellä muinaisesineellä. ou cet objet ancien qu'on appelle CD. vagy a CD nevű régi kütyün. atau barang antik bernama CD. o quegli antichi oggetti chiamati CD. 今や 骨董 品 と 化した 「 CD 」 なる もの でも 同じです CD라고 알려진 골동품 조차도요. eller den antikke greia som heter CD. czy nawet na zabytkowym dziś CD. sau chiar acel obiect antic cunoscut ca CD. количество информации было ограничено. alebo aj ten starožitný predmet zvaný CD. çok fazla bilgi vardı. чи навіть на древньому об'єкті, відомому як компакт-диск.

Other than that you had books that didn't work, وبخلاف ذلك، لديك كتباً لم تكن تجدي نفعاً. Имаше и книги, но с тях просто не се получаваше. A part dels llibres que no servien per res, Kromě toho jste ještě měli knihy, které nefungovaly, Ellers havde man bøger, som ikke virkede, Ansonsten hatte man Bücher, die nicht funktionierten, Εκτός από αυτά είχατε βιβλία που δεν βοηθούσαν, Aparte de eso tenías libros que no funcionaban, به غیر از آن، شما کتاب داشتید اما اینها فایده نداشت، Sen lisäksi oli kirjoja, joista ei ollut mihinkään, Sinon, il y avait des livres qui ne marchaient pas. Voltak könyvek is, de velük se ment, Atau buku-buku yang tidak berguna, Oltre a quelli avresti avuto libri che non funzionavano, ほか に 「 本 」 も あり ました が 役 に 立た ず 그것 외에도 책이 있었죠. 효과는 없었고요. Verder waren er nog boeken die niet werkten, Ellers hadde du bøker som ikke fungerte, Oprócz tego były podręczniki, które nie działały, În afară de asta, aveam cărți care nu funcționau, Кроме них существовали книги, которые не помогали. Alebo ste mali knihy, to však nefungovalo, Bunlardan başka işe yaramayan kitaplarınız vardı Крім цього, у вас були книжки, з яких було мало користі.

that's just the way it was. هكذا كانت الأمور من قبل. així és com era la cosa. a tak to prostě bylo. det var bare sådan det var. das war einfach so. de la forma en que estaban. آن روشها قدیمی بود. niin se vain menee. Voila comment c'était. pusztán az irányt adta meg. itulah cara masa lalu. era così che andava sempre. まあ そんな もの でした 그냥 그렇게 해왔죠. zo was het nu eenmaal. sånn var det bare. tak to było. așa era pe atunci. Вот так оно всё и было. tak to proste je. bu sadece bir yöntemdi. Все виглядало саме так.

Today you can lay down -- أما اليوم فيمكنك الاستلقاء جانباً -- Днес можеш да полегнеш удобно в хола си, Avui en dia es pot estar tirat, Dneska si můžete lehnout - I dag kan du ligge ned, Heutzutage kann man sich zurücklehnen -- Σήμερα μπορείτε να ξαπλώσετε - Hoy en día se puede tumbar امروزه تو می توانی لم بدهی..... Nyt voi maata pötkötellä -- Aujourd'hui, on peut s'étendre, Manapság lefekhetünk Sekarang Anda bisa santai, Oggi invece puoi sdraiarti 今では 寝 転がって 오늘날 여러분은 Vandaag de dag kun je gewoon gaan liggen -- I dag kan du legge deg ned, Dziś możecie się położyć... Astăzi te poți întinde – Сегодня можно разлечься Dnes si môžete ľahnúť Bugün oturma odasında Сьогодні ви можете прилягти -

lie on your living room floor, على الأرضية بغرفة المعيشة، tirat al terra de la sala d'estar, třeba na podlahu v obýváku, på gulvet i din stue, man liegt auf dem Fußboden im Wohnzimmer, να ξαπλώσετε στο πάτωμα του σαλονιού σας, --tumbar en el piso de su sala-- روی زمین اتاق نشیمن دراز بکشی، maata olohuoneessaan se coucher sur le plancher du salon, a nappalink padlójára, rebahan di lantai ruang keluarga, sul pavimento della tua sala, リビングルーム で ゴロゴロ し つつ 방 바닥에 누워서 gewoon op de vloer van je woonkamer, legge deg på stuegulvet, na podłodze w salonie, pe podeaua din sufragerie, на полу в гостиной, na podlahu v obývačke, arkanıza yaslanıp лягти на підлогу у вітальні,

sipping bourbon, تحتسي مشروباً، пийвайки бърбън, и да научиш всеки език, който желаеш, bevent bourbon, upíjet bourbon mens du drikker bourbon, schlürft Bourbon πίνοντας ουίσκι, bebiendo wiski آرام بوربن بنوشی، bourbonia siemaillen siroter du bourbon, s bourbont kortyolgatva minum coklat, sorseggiando bourbon ウイスキー を すすり ながら 버번 위스키를 홀짝이며 een glas whiskey drinken drikke bourbon, popijając whisky, sorbind bourbon – потягивать бурбон popíjať bourbon çayınızı yudumlarken попиваючи бурбон,

and teach yourself any language that you want to a s pomocí skvělých sad jako je Rosetta Stone og lære dig selv lige det sprog du har lyst til, und bringt sich selbst irgendeine Sprache bei y aprender solo cualquier idioma que desee ja opetella mitä tahansa kieltä et apprendre toutes les langues qu'on veut kedvünkre tanulhatunk nyelveket dan belajar bahasa apa pun yang Anda mau 원하는 어떠한 언어도 스스로에게 배울 수 있어요. en jezelf iedere taal leren die je wilt ucząc się dowolnego języka și să înveți singur orice limbă ai vrea и самостоятельно учить любой язык, какой захочется, і вивчати мову, яку забажаєте

with wonderful sets such as Rosetta Stone. تشكيلات رائعة من المواقع الالكترونية مثل روزيتا ستون. чрез инструменти като "Розета Стоун". amb lliçons meravelloses com les de Rosetta Stone. se učit jakýkoliv jazyk chcete. med skønne systemer, såsom Rosetta Stone. mit wunderbaren Kollektionen, wie Rosetta Stone. με υπέροχα σετ όπως αυτά της Rosetta Stone. con conjuntos maravillosos como piedras Roseta. با مجموعه های آموزشی از قبیل روزتا استون. mahtavilla apuvälineillä kuten Rosetta Stonella. avec des logiciels tels Rosetta Stone. pl. a remek Rosetta Stone nevű csomag segítségével. dengan materi belajar bahasa dalam aplikasi Rosetta Stone. con set favolosi come Rosetta Stone. 「 ロゼッタストーン 」 など 素晴らしい 教材 が あり ます から ね 로제타 스톤 같은 훌륭한 프로그램으로 말이죠. met geweldige hulpmiddelen zoals Rosetta Stone. med metoder som Rosetta Stone. za pomocą cudownych aplikacji, takich jak Rosetta Stone. cu seturi minunate cum ar fi Rosetta Stone. с помощью чудесных программ вроде Rosetta Stone. s kurzmi ako napríklad „Rosetta Stone“. istediğiniz bir dili öğretebilirsiniz. з чудовими програмами, такими як Rosetta Stone.

I highly recommend the lesser known Glossika as well. أيضاً اوصيكم بتصفح الموقع الأقل شهرة لتعلم اللغات، غلوسيكا. Препоръчвам и "Глосика". Recomano també el menys conegut Glossika. Doporučuji taky ještě o něco méně známý materiál Glossika. Jeg kan også varmt anbefale det mindre kendte Glossika. Ich kann vorallem das weniger bekannte Glossika empfehlen. Σας συστήνω ανεπιφύλακτα τα λιγότερο γνωστα Glossika επίσης. Lo recomiendo encarecidamente el menos conocido Glossika también. من قویا مجموعه آموزشی گلوسیکا را که شهرت کمتری دارد را نیز توصیه می کنم. Suosittelen myös vähemmän tunnettua Glossikaa. Je vous recommande Glossika aussi, un peu moins connu. Különösen ajánlom a kevésbé ismert Glossika nyelvkurzust. Saya juga merekomendasikan Glossika. Raccomando caldamente anche Glossika, meno noto. 認知 度 は 低い です が 「 Glossika 」 も かなり お 勧め です 덜 알려진 글로시카도 강력 추천 합니다. Ik kan het minder bekende Glossika ook aanraden. Jeg anbefaler på det sterkeste Glossika, som er mindre kjent. Bardzo polecam też mniej znaną Glossikę. Recomand de asemenea foarte mult mai puțin cunoscuta Glossika. Ещё я очень рекомендую воспользоваться менее известным курсом Glossika. Odporúčam tiež menej známe kurzy pod názvom Glossika. Daha az bilinen Glossika'yı da şiddetle tavsiye ederim. Я дуже рекомендую менш відому програму Glossika.

You can do it any time, يمكنك فعل ذلك وقتما تشاء. Може да учите по всяко време, по-дълго и по-качествено. Es pot fer a totes hores, Můžete se učit kdy chcete, Du kan gøre det Das kann man jederzeit machen, Το κάνετε οποτεδήποτε, En cualquier momento, شما می توانید هر وقت بخواهید زبان یاد بگیرید. Voit opiskella milloin vain Vous pouvez pratiquer n'importe quand Bármikor dolgozhatnak vele, Bisa dilakukan kapan saja, Puoi farlo quando vuoi, いつでも できる ので 언제든 할 수 있어요. Het kan op ieder moment Du kan gjøre det når du vil, Możecie to robić w dowolnym czasie, O poți face oricând, Можно учиться когда угодно, Môžete to robiť kedykoľvek, İstediğiniz zaman yapabilirsiniz, Ви можете займатися в будь-який час,

therefore you can do it more and better. لذا بامكانك أن تقوم بذلك أكثر وبأفضل طريقة. i conseqüentment es pot fer més sovint i millor. takže se můžete učit víc a lépe. når som helst, derfor kan du gøre det mere og bedre οπότε μπορείτε να το κάνετε περισσότερο και καλύτερα. se puede hacer más y mejor. بنابراین شما می توانید بهتر و بیشتر تمرین کنید. ja siksi voit oppia enemmän ja paremmin. így jobb eredményt érhetnek el. bisa sesering mungkin, sehingga cepat bisa. quindi puoi farlo più di frequente e meglio. 学習 の 量 も 質 も 高まり ます 따라서 더 많이 더 잘 할 수 있어요. derfor kan du gjøre det oftere og bedre. prin urmare o poți face mai mult și mai bine. a preto viac a lepšie. bu nedenle daha çok ve daha iyi yapabilirsiniz. тому можете працювати ефективніше й більше.

You can give yourself your morning pleasures in various languages. بإمكانك أن تجد السلوى الصباحية بنفسك عبر تعلم العديد من اللغات. Et pots donar els plaers matinals en diferents llengües Můžete si dopřát svou oblíbenou četbu v různých jazycích. Du kan nyde din morgenunderholdning på forskellige sprog. Man kann seine Lieblingslektüren in verschiedenen Sprachen lesen. Uds. mismos pueden darse sus placeres de la mañana en varios idiomas. شما می توانید با زبانهای مختلف به روز خودتان شادی را ارمغان بیاورید. Voit hemmotella itseäsi aamuisin eri kielillä. A reggeli csemegét több nyelven élvezhetjük. Setiap pagi, Anda bisa membiasakan diri dalam banyak bahasa. Puoi prenderti i tuoi piaceri mattutini in varie lingue. 朝 の 習慣 を 様々な 言語 で 楽しむ こと も でき ます 다양한 언어로 아침의 즐거움을 스스로에게 줄 수 있죠. Je kunt iedere ochtend van andere talen genieten. Du kan kose deg om morgenen på flere språk. Możecie sprawiać sobie poranne przyjemności w różnych językach. Îți poți oferi plăcerile dimineții în diferite limbi. Вы можете радовать себя по утрам чем-то связанным с иностранными языками, Môžete robiť svoje ranné rituály v rozličných jazykoch. Sabah zevklerinizi çeşitli dillerde yapabilirsiniz. Можете собі щоранку дарувати задоволення різними мовами.

I take some "Dilbert" in various languages every single morning; فأنا أجد السلوى في كل صباح عبر اللغات المختلفة: Чета Дилбърт комикси на различен език всяка сутрин. Jo llegeixo tires còmiques de "Dilbert" en diferents llengües cada matí; Já sám si každé ráno v různých jazycích čtu "Dilbert", Jeg snupper lidt "Dilbert" på forskellige sprog hver eneste morgen; Ich lese jeden Morgen "Dilbert" in verschiedenen Sprachen; Διαβάζω μερικά κόμικ Ντίλμπερτ σε διάφορες γλώσσες κάθε πρωί, Tomen algo de "Dilbert" en varios idiomas cada mañana; من هر روز صبح مجموعه "دیلبرت" از زبانهای مختلف را با خودم می برم. Lueskelen "Dilbertiä" eri kielillä joka ikinen aamu. Je lis quelques « Dilbert » dans plusieurs langues chaque matin ; Én reggelente más-más nyelven olvasok Dilbert képregényt; Saya membaca komik " Dilbert" dalam berbagai bahasa setiap pagi. Mi leggo un po' di "Dilbert" in varie lingue ogni mattina; 私 は 毎朝 欠かさ ず いろんな 言語 で 『 ディルバート 』 を 楽しみ ます 매일 아침 전 다양한 언어로 "딜버트"를 봅니다. Ik consumeer 's ochtends altijd wat 'Dilbert' in verschillende talen. Jeg leser Dilbert på forskjellige språk hver morgen. Czytam komiks "Dilbert" co rano w rożnych językach, Eu iau niște „Dilbert” în diferite limbi în fiecare dimineață; это поможет улучшить ваши навыки. Ja čítam Dilberta v rozličných jazykoch každé ráno. Ben her sabah çeşitli dillerde "Dilbert" alıyorum. Я щоранку читаю комікс про Ділберта різними мовах;

it can increase your skills. اللغة تساعد على تنمية قدراتك. Преди 20 години беше невъзможно, això pot millorar les habilitats. to taky pomáhá zlepšit znalosti. sådan kan man blive bedre. das steigert Ihre Fähigkeiten. αυξάνει τις ικανότητές σας. pueden aumentar sus habilidades. آن می تواند مهارت ها و توانایی شما را افزایش بدهد. Se kehittää taitojasi. cela peut augmenter vos compétences. ami javíthatja a készségeinket. Kemampuan kita bisa meningkat. aumenta le tue capacità. 言語 能力 も 上がり ます よ 실력을 향상시킬 수 있어요. Het verbetert je vaardigheden. Det kan øke ferdighetene dine. to zwiększy wasze umiejętności. îți dezvoltă abilitățile. на разных языках. Pomáha to zvýšiť vaše schopnosti. Bu yeteneklerinizi artırabilir. це вдосконалює мої навички.

Couldn't have done it 20 years ago لم يكن القيام بذلك ممكناً قبل 20 عاماً. No ho hagués pogut fer fa 20 anys Nemohli jste to udělat před dvaceti lety, Det kunne ikke ske for 20 år siden Das ging vor 20 Jahren nicht, Πριν από 20 χρόνια θα ήταν αδύνατον No podría haberlo hecho hace 20 años این کار را بیست سال پیش نمی شد انجام داد. Ei olisi onnistunut 20 vuotta sitten, Ce n'était pas possible il y a 20 ans. 20 éve a gondolat, Andai bisa dilakukan 20 tahun yang lalu, Non avrei potuto farlo vent'anni fa 20 年 前 に は でき なかった こと です 20년 전에는 할 수 없었죠. Dat kon twintig jaar geleden niet, Kunne ikke gjort det for 20 år siden Nie mogłem tego robić 20 lat temu, Nu puteam s-o fac cu 20 de ani în urmă Такое было невозможно 20 лет назад, Pred dvadsiatimi rokmi to nebolo možné, 20 yıl önce, Мені б це не вдалося 20 років тому,

when the idea of having any language you wanted когато идеята, че можеш да имаш всеки език в телефона в джоба си, kdy představa, da tanken om at have lige det sprog du kunne tænke dig als die Idee, jede mögliche Sprache όταν η ιδέα του να έχεις όποια γλώσσα ήθελες cuando la idea de tener cualquier idioma que quería jolloin ajatus siitä, että haluamasi kieli L'idée d'avoir n'importe quelle langue hogy nyelveket tanulhatunk saat ide mempunyai banyak bahasa 自分 が 好きな 言語 どれ でも 어떠한 언어든 원하면 주머니에 가질 수 있다는 생각 toen het idee om iedere taal die je wilde pomysł posiadania dowolnego języka când ideea de a avea orice limbă îți dorești когда мысль о том, чтобы материалы для изучения любого языка коли ідея про будь-яку мову,

in your pocket, بوجودها في جيبك، a la butxaca, že máte jakýkoliv jazyk v kapse, i din lomme, in der Hosentasche auf dem Handy zu haben στην τσέπη σου, en su bolsillo, را در جیب خودت داشته باشی. olisi taskuissasi dans votre poche a zsebben hordott dari dalam saku Anda, nella tua tasca ポケット に 入れて 持ち歩き in je zak te hebben, op je telefoon, i lomma di, w kieszeni, în buzunar, умещались в кармане, vo vrecku, istediğiniz bir dile що лежить у вашій кишені

coming from your phone, لانها محفوظة على هاتفك الجوال، dins del mòbil, v mobilu, direkte fra din telefon, στο τηλέφωνό σου, procedente de su teléfono, از طریق تلفن همراهت، tai tulisi kännykästäsi, à partir de votre téléphone, mobiltelefonunkról, dari telepon genggam Anda, sul tuo telefono, 電話 から 情報 を 得る なんて 휴대폰에서 나온다는 생각은 tilgjengelig på telefonen din, w swoim telefonie, venind din telefon, в мобильном телефоне, vychádzajúceho z vášho telefónu і приходить просто з вашого телефону,

would have sounded like science fiction to very sophisticated people. كانت فكرة يراها العصريون أنفسهم ضرباً من الخيال العلمي. звучеше като фантастика на много интелигентни хора. hauria sonat a ciència ficció per als més sofisticats. zněla jako sci-fi i velmi vzdělaným lidem. ville have lydt som science fiction, for selv de mest sofistikerede folk. wie Science-Fiction klang. θα ακουγόταν σαν επιστημονική φαντασία στους πολύ εκλεπτυσμένους ανθρώπους. habría sonado a ciencia ficción a la gente muy sofisticada. مانند داستانهای علمی تخیلی خیلی پیچیده به نظر می رسید. olisi ollut science fictionia hyvin sivistyneillekin ihmisille. aurait semblé être de la science-fiction même pour les plus erudits. sci-finek hangzott volna. pasti terdengar bagai fiksi sains bagi kaum jetset. sarebbe suonata come fantascienza alle persone più sofisticate. 当時 なら どんな 聡明な 人 でも サイエンス ・ フィクション だ と 言った でしょう 세련된 사람들에게 SF 같이 들릴 법헀던 때죠. nog als science fiction klonk, zelfs voor ontwikkelde mensen. ville hørt ut som noe science fiction- aktig for sofistikerte mennesker. brzmiałby jak science-fiction dla wykształconych ludzi. ar fi sunat științifico-fantastic pentru oamenii foarte sofisticați. даже самым знающим и продвинутым казалась фантастической. by znela ako sci-fi aj veľmi vyspelým ľudom. bu fikir kültürlü insanlara bilim kurgu gibi gelirdi. звучала б як наукова фантастика для геніїв.

So I highly recommend لذا أوصيكم Силно препоръчвам да научите различен език от английския, Així doncs, recomano Takže opravdu doporučuji, Jeg vil varmt anbefale, Ich empfehle stark, Οπότε σας συστήνω ανεπιφύλακτα Así que recomiendo بنابراین من به شدت توصیه می کنم Suosittelen lämpimästi, Alors, je vous conseille fortement Különösen ajánlom Jadi, sangat saya sarankan Quindi consiglio vivamente 皆さん に ぜひ お 勧め し ます 따라서 전 여러분이 스스로에게 Dus ik raad jullie van harte aan Så jeg anbefaler på det sterkeste Bardzo polecam Așa că eu recomand foarte mult Поэтому я очень советую вам Takže naozaj odporúčam, Bu nedenle ana dilimizden farklı diller öğrenmenizi Тому я дуже рекомендую

that you teach yourself languages other than the one that I'm speaking, أن تسعوا لتعليم أنفسكم لغات بخلاف التي أتحدثها أمامكم، que us auto-ensenyeu llengües a part de la que estic utilitzant, abyste se začali učit i jiné jazyky než angličtinu, at du lærer dig selv andre sprog, end det jeg taler nu, dass Sie sich Sprachen zusätzlich zum Englischen beibringen, να διδάσκεστε γλώσσες διαφορετικές από αυτή που σας μιλάω, que aprendan idiomas distintos al que estoy hablando, زبانی به غیر از آنچه من الان مشغول صحبت کردن آن هستم را به صورت خودخوان یاد بگیرید، että alat opetella jotain kieltä, joka on muu kuin juuri puhumani, d'apprendre par vous-même une autre langue que celle que je parle, az angolon kívül más nyelv megtanulását, untuk mempelajari bahasa selain bahasa Inggris. di imparare altre lingue oltre a quella che sto parlando ora, ここ で 私 が 話して いる 言語 以外 の 言語 を 学んで みて ください 제가 지금 말하고 있는 언어 외의 언어를 배울길 강력 추천합니다. om jezelf een andere taal aan te leren dan die taal die ik nu spreek. at du lærer andre språk på egen hånd enn det jeg er i ferd med å snakke, uczyć się języków innych niż ja teraz używam, să înveți singur alte limbi decât cea pe care o vorbesc eu, изучать языки в дополнение к тому, на котором вы говорите, aby ste sa učili iné jazyky, než akým teraz hovorím, şiddetle tavsiye ediyorum, вивчати інші мови, крім тої, якою я говорю,

because there's never been a better time to do it. لأنه لن يكون هناك وقت أفضل لفعل ذلك. защото не е имало по-добро време за това. perquè mai ha sigut millor moment que ara per fer-ho. protože nikdy nebyl lepší čas to udělat. for det har aldrig været nemmere end det er nu. weil es noch nie eine bessere Zeit dafür gab. porque nunca ha habido un mejor momento para hacerlo. زیرا هیچ زمانی بهتر از آلان برای یادگیری نیست. koska juuri nyt on siihen paras aika. parce qu'il n'y a jamais eu un meilleur moment pour le faire. hisz soha jobbkor, mint most. Tidak ada kata terlambat. perché non c'è mai stato un momento migliore per farlo. 今 ほど 学ぶ の に 適した 時代 は あり ませ ん 이걸 하기에 더 나은 시기는 없었거든요. Er is nooit een betere tijd geweest om het te doen. fordi det har aldri vært et bedre tidspunkt å lære det på. bo to najlepszy czas na to. deoarece nu o fost niciodată un timp mai bun ca s-o faci. потому что лучшей возможности заняться этим ещё никогда не было. lebo na to nebol nikdy lepší čas. çünkü bunu yapmanın daha iyi zamanı olmadı. бо ще ніколи не було ліпшої нагоди для цього.

It's an awful lot of fun. Много е забавно. Няма да промени мисленето ви, Je to vážně zábava. Det er virkelig sjovt. Es macht verdammt viel Spaß. Είναι πολύ αστείο. Es un montón de diversión. Se on kamalan kivaa. C'est tellement amusant. Roppant szórakoztató. Itu sangat seru. 정말 재미있어요. Het is ontzettend leuk. To ogromna zabawa. Este o distracție grozavă. Это ужасно весело. Це страшенно весело.

It won't change your mind, تعلمها لن يغير من مفاهيمك، No us canviarà les idees, Nezmění to sice vaše myšlení, Det vil ikke ændre din hjerne, Es wird Ihre Denkweise nicht ändern, Δεν θα σας αλλάξει το μυαλό, No va a cambiar su forma de pensar, زبانهای مختلف افکار شما را تغییر نخواهد داد، Se ei muuta mieltäsi, Cela ne changera pas votre mentalité, Nem változtatja meg a gondolkodásukat, Itu tidak akan mengubah pikiran Anda, Non cambierà la vostra mente forse, 心 を 「 変える 」 こと は でき ませ ん が 여러분의 마음을 바꾸진 않겠지만 Het zal je hersenen niet veranderen, Det vil ikke forandre tankesettet ditt Nie zmieni waszego umysłu, Nu-ți va schimba mintea, Это не изменит ваше мышление, Nezmení to vašu myseľ, Fikilerinizi değiştirmez Це не змінить вашого способу мислення,

but it will most certainly blow your mind. ولا محالة تعلمها يفتح الآفاق، но определено ще ви шашне. Благодаря ви много. però farà volar la vostra imaginació. ale budete z toho unešení. men det vil være en vild oplevelse. aber es wird Sie umwerfen. αλλά σίγουρα θα σας ενθουσιάσει. pero con toda seguridad, impulsará su forma de pensar. اما بی شک بر افکار شما بسیار تاثیر می گذارد. mutta se räjäyttää tajuntasi. mais ça va certainement vous épater. hanem bizonyosan meghökkenti önöket. tapi pasti akan memperkaya pikiran Anda. ma vi lascerà certamente sbalorditi. 心底 「 ぶ っ 飛ぶ 」 ような 発見 が 待って いる こと 請け合い です 확실히 놀라게 할 겁니다. maar er gaat zeker een wereld voor je open. men det vil gi deg bakoversveis. ale z pewnością powali was na kolana. dar te va uimi cu siguranță. но, определённо, приведёт вас в восторг. ale určite vás to nadchne. ama aklınızı başınızdan alır. зате, безумовно, розпалить ваш розум.

Thank you very much. شكراً جزيلاً. Moltes gràcies. Moc vám děkuji. Mange tak. Vielen Dank. Σας ευχαριστώ πολύ. Muchas gracias. خیلی ممنونم Kiitos paljon. Merci beaucoup. Köszönöm szépen. Terima kasih banyak. Grazie mille. ありがとう ございました 감사합니다. Heel erg bedankt. Tusen takk. Dziękuję bardzo. Mulțumesc foarte mult. Большое спасибо. Ďakujem veľmi pekne. Çok teşekkür ederim. Дуже дякую.

(Applause) (Aplaudiments) (Potlesk) (Klapsalver) (Applaus) (Χειροκρότημα) (Aplausos) (تشویق تماشاچیان) (Taputuksia) (Applaudissements) (Taps) (Tepuk tangan) (Applausi) ( 拍手 ) (박수) (Applaus) (Applaus) (Brawa) (Aplauze) (Аплодисменты) (potlesk) (Alkış) (Оплески)