×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Aesop’s Fables, THE GOOSE THAT LAID THE GOLDEN EGGS

THE GOOSE THAT LAID THE GOLDEN EGGS A Man and his Wife had the good fortune to possess a Goose which laid a Golden Egg every day.

Lucky though they were, they soon began to think they were not getting rich fast enough, and, imagining the bird must be made of gold inside, they decided to kill it in order to secure the whole store of precious metal at once. But when they cut it open they found it was just like any other goose. Thus, they neither got rich all at once, as they had hoped, nor enjoyed any longer the daily addition to their wealth. Much wants more and loses all.


THE GOOSE THAT LAID THE GOLDEN EGGS الإوزة التي حملت البيض الذهبي A GALINHA DOS OVOS DE OURO A Man and his Wife had the good fortune to possess a Goose which laid a Golden Egg every day. كان من حسن حظ الرجل وزوجته امتلاك أوزة تضع بيضة ذهبية كل يوم. Um Homem e a sua Mulher tiveram a sorte de possuir uma Gansa que todos os dias punha um Ovo de Ouro.

Lucky though they were, they soon began to think they were not getting rich fast enough, and, imagining the bird must be made of gold inside, they decided to kill it in order to secure the whole store of precious metal at once. على الرغم من أنهم محظوظون ، إلا أنهم سرعان ما بدأوا يعتقدون أنهم لم يصبحوا أثرياء بالسرعة الكافية ، وتخيلوا أن الطائر يجب أن يكون مصنوعًا من الذهب في الداخل ، قرروا قتله لتأمين المخزن الكامل من المعدن الثمين مرة واحدة. Malgré leur chance, ils commencèrent bientôt à penser qu'ils ne s'enrichissaient pas assez vite et, imaginant que l'oiseau devait être fait d'or à l'intérieur, ils décidèrent de le tuer pour sécuriser tout le stock de métal précieux à la fois. 運が良かったのですが、彼らはすぐに金持ちになれないと考え始め、鳥の内部は金でできているに違いないと想像し、貴金属の貯蔵庫全体を一度に確保するために鳥を殺すことにしました。 But when they cut it open they found it was just like any other goose. ولكن عندما فتحوه وجدوا أنه مثل أي أوزة أخرى. しかし、彼らがそれを切り開くと、それは他のガチョウと同じであることがわかりました. Thus, they neither got rich all at once, as they had hoped, nor enjoyed any longer the daily addition to their wealth. وهكذا ، لم يصبحوا أغنياء دفعة واحدة ، كما كانوا يأملون ، ولم يعدوا يتمتعون بالإضافة اليومية لثروتهم. Ainsi, ils ne s’enrichissent pas tous en même temps, comme ils l’espéraient, ni ne profitent plus de l’ajout quotidien à leur richesse. したがって、彼らは望んでいたように一度に金持ちになることも、日々の富の増加を享受することもありませんでした。 따라서 그들은 바라던 대로 한 번에 부자가 되지도 않았고, 더 이상 매일의 부를 누리지 못했습니다. Assim, não enriqueceram de uma só vez, como esperavam, nem desfrutaram mais do acréscimo diário à sua riqueza. Much wants more and loses all. الكثير يريد المزيد ويفقد كل شيء. Beaucoup en veut plus et perd tout. もっと欲しがり、すべてを失います。 Muito quer mais e perde tudo.