Poverty & Our Response to It: Crash Course Philosophy #44
الفقر|ردنا|استجابة|إلى|له|دورة|دراسية|فلسفة
Armut und unsere Antwort darauf: Crashkurs Philosophie #44
La pobreza y nuestra respuesta: Curso acelerado de filosofía nº 44
빈곤과 이에 대한 우리의 대응: 크래시 코스 철학 #44
Pobreza e a nossa resposta: Curso Rápido de Filosofia #44
Бедность и наша реакция на нее: Краткий курс философии #44
Бідність і наша відповідь на неї: прискорений курс філософії №44
贫困及其应对措施:哲学速成班#44
貧窮及其應對措施:哲學速成班#44
الفقر واستجابتنا له: دورة فلسفية سريعة #44
UNICEF estimates that 12 children who live in extreme poverty die, every minute of every day.
اليونيسف|تقدر|أن|طفلًا|الذين|يعيشون|في|شديد|فقر|يموتون|كل|دقيقة|من|كل|يوم
UNICEF schat dat er per minuut 12 kinderen die in extreme armoede leven, doodgaan.
A UNICEF estima que a cada minuto, todos os dias, 12 crianças que vivem em extrema pobreza morrem.
تقدر اليونيسف أن 12 طفلاً يعيشون في فقر مدقع يموتون، كل دقيقة من كل يوم.
They die because they don't have access to clean water.
هم|يموتون|لأن|هم|لا|لديهم|وصول|إلى|مياه|نظيفة
Ze gaan dood omdat ze geen toegang tot schoon water hebben.
Elas morrem porque não têm acesso a água potável.
يموتون لأنهم لا يحصلون على مياه نظيفة.
They die because they don't have enough to eat.
هم|يموتون|لأن|هم|لا|لديهم|ما يكفي|إلى|طعام
Ze gaan dood omdat ze niet genoeg te eten hebben
Elas morrem porque não têm o suficiente para comer.
يموتون لأنهم لا يحصلون على ما يكفي من الطعام.
They die of malaria, or of intestinal worms – something we don't even let our pets suffer from.
هم|يموتون|بسبب|الملاريا|أو||المعوية|الديدان|شيء|نحن|لا|حتى|نسمح|لقططنا|الحيوانات الأليفة|تعاني|من
||||||腸の|寄生虫|||||||||
Ze gaan dood aan malaria, of aan wormen - iets waar we niet eens onze huisdieren aan laten lijden.
Morrem de malária, ou de vermes intestinais - coisas que não permitimos nem nos nossos animais de estimação.
يموتون من الملاريا، أو من الديدان المعوية - شيء لا نسمح حتى لحيواناتنا الأليفة بالمعاناة منه.
It's a horrifying truth, and what's maybe even more horrifying is that these deaths are easily preventable.
إنها|حقيقة|مروعة|حقيقة|و|ما هو|ربما|حتى|أكثر|رعبا|هو|أن|هذه|الوفيات|هي|بسهولة|قابلة للتجنب
||||||||||||||||préventables
Het is een verschrikkelijke waarheid, en misschien nog verschrikkelijker is dat deze sterfgevallen makkelijk te voorkomen zijn.
É uma verdade horrível, e mais horrível ainda é como essas mortes são facilmente preveníveis.
إنها حقيقة مروعة، وما هو ربما أكثر رعبًا هو أن هذه الوفيات يمكن تجنبها بسهولة.
For $3, a child could get a mosquito net for her bed that would protect her from malaria.
مقابل|طفلا|طفل|يمكن أن|يحصل على|شبكة|ناموسية|شبكة|ل|سريرها|سرير|التي|ست|تحمي|لها|من|الملاريا
Por 3 dólares, una niña podía conseguir una mosquitera para su cama que la protegiera del paludismo.
Voor $3 kan een kind een muskietennet voor haar bed krijgen, dat haar beschermt tegen malaria.
Com três dólares, uma criança consegue um mosquiteiro que a protegeria da malária.
مقابل 3 دولارات، يمكن لطفلة أن تحصل على شبكة ناموسية لسريرها تحميها من الملاريا.
To cure her of intestinal worms, a dose of medicine costs less than 50 cents.
ل|علاج|لها|من|المعوية|الديدان|جرعة|جرعة|من|دواء|تكلف|أقل|من|سنتا
Om haar van wormen te genezen kost een dosis medicijnen minder dan 50 cent.
Para curá-la dos vermes intestinais, a medicação custa menos de 50 centavos.
لعلاجها من الديدان المعوية، تكلف جرعة من الدواء أقل من 50 سنتًا.
As for food, you could probably feed her with the loose change in your pocket.
بالنسبة|ل|الطعام|أنت|يمكن|على الأرجح|إطعام|لها|بـ|الفكة|الصغيرة|النقود|في|جيبك|جيب
||||||||||||||pocket
||||||||||monnaie||||
Wat voedsel betreft, zou je haar waarschijnlijk kunnen voeden met het kleingeld in je zak.
Quanto à comida, você provavelmente poderia alimentá-la com os trocados que tem no bolso.
أما بالنسبة للطعام، يمكنك على الأرجح إطعامها بالفكة الموجودة في جيبك.
We have this money.
نحن|لدينا|هذا|المال
Wij hebben dit geld.
Nós temos este dinheiro.
لدينا هذا المال.
I definitely have it, you probably do.
أنا|بالتأكيد|لدي|إياه|أنت|على الأرجح|لديك
Ik heb het zeker, jij waarschijnlijk ook.
Eu tenho com certeza, e você provavelmente tem.
أنا بالتأكيد أملكه، وأنت على الأرجح تملكه.
So, why are all of these children dying?
إذن|لماذا|يكون|جميع|من|هؤلاء|الأطفال|يموتون
Waarom gaan al deze kinderen dan dood?
Então, por que é que todas essas crianças estão morrendo?
إذًا، لماذا يموت كل هؤلاء الأطفال؟
[Theme Music]
موسيقى|موسيقى]
[Themamuziek]
[Música]
[موسيقى الموضوع]
The United States is an affluent country; we have enough money to easily stop world poverty – just end it.
الولايات|المتحدة|الأمريكية|هي|دولة|غنية|بلد|نحن|لدينا|ما يكفي من|المال|ل|بسهولة|إنهاء|الفقر|الفقر|فقط|إنهاء|له
|||||裕福な|||||||||||||
|||||aisé|||||||||||||
De Verenigde Staten zijn een rijk land; we hebben genoeg geld om simpelweg wereldarmoede te stoppen - gewoon te beëindigen.
Os Estados Unidos são um país rico; têm dinheiro suficiente para facilmente acabar com a pobreza no mundo - acabar com ela de uma vez por todas.
الولايات المتحدة دولة غنية؛ لدينا ما يكفي من المال لإنهاء الفقر في العالم بسهولة - فقط أنهه.
But, why should we?
لكن|لماذا|يجب أن|نحن
Maar waarom zouden we?
Mas, por que é que deveríamos fazê-lo?
لكن، لماذا يجب علينا؟
Why should I give any of my hard-earned money to strangers I will never meet?
لماذا|يجب أن|أنا|أعطي|أي|من|مالي|||المال|ل|غرباء|أنا|سأ|أبداً|ألتقي
||||||||earned|||||||
Waarom zou ik mijn zuurverdiende geld geven aan vreemdelingen die ik nooit zal ontmoeten?
Por que eu deveria dar parte de meu suado dinheiro a estranhos que nunca vou conhecer?
لماذا يجب أن أعطي أيًا من مالي الذي كسبته بشق الأنفس لأشخاص غرباء لن ألتقي بهم أبدًا؟
What entitles them to a portion of what I have?
ماذا|يخول|لهم|إلى|جزء|حصة|من|ما|أنا|أملك
|entitles||||||||
Wat geeft ze het recht op een deel van wat ik heb?
O que lhes dá direito a uma porção do que tenho?
ما الذي يخولهم للحصول على جزء مما أملك؟
Thinking about world poverty, and whether we have an obligation to do something to stop it, really comes down to questions of obligation.
التفكير|في|العالمي|الفقر|و|ما إذا|نحن|لدينا|التزام|واجب|إلى|فعل|شيء|ل|إيقاف|ذلك|حقًا|يأتي|إلى|إلى|أسئلة|عن|التزام
Nadenken over wereldarmoede, en of we verplicht zijn iets te doen om het te stoppen, komt eigenlijk neer op vragen over plicht.
Pensar sobre a pobreza mundial e se temos obrigação de fazer algo para pará-la na verdade se resume a questões de obrigação.
التفكير في فقر العالم، وما إذا كان لدينا التزام لفعل شيء لوقفه، يعود حقًا إلى أسئلة الالتزام.
Most of us don't know anyone who's living in extreme, life-threatening poverty.
معظم|من|نحن|لا|نعرف|أي شخص|الذي|يعيش|في|شديد|||فقر
De meesten van ons kennen niemand die in extreme, levensbedreigende armoede leeft.
A maioria de nós não conhece quem está vivendo em pobreza extrema.
معظمنا لا يعرف أي شخص يعيش في فقر مدقع يهدد الحياة.
The victims of that kind of poverty aren't our family, or our friends.
ضحايا|ضحايا|من|ذلك|نوع|من|فقر|ليسوا|عائلتنا|عائلتنا|أو|أصدقائنا|أصدقائنا
|犠牲者|||||||||||
Slachtoffers van dat soort armoede zijn niet onze familie of onze vrienden.
As vítimas desse tipo de pobreza não são da nossa família ou nossos amigos.
ضحايا هذا النوع من الفقر ليسوا عائلتنا، أو أصدقائنا.
So, according to an ethics of care, as we discussed last time, we have no real obligation to those people.
لذلك|وفقًا|إلى|أخلاقيات|الأخلاق|من|الرعاية|كما|نحن|ناقشنا|الماضي|مرة|نحن|لدينا|لا|حقيقية|التزام|تجاه|أولئك|الناس
Dus, volgens zorgethiek, zoals we laatst besproken hebben, hebben we geen plicht jegens die mensen.
Assim, de acordo com uma ética do cuidado, como discutimos na última vez, não temos qualquer real obrigação para com essas pessoas.
لذا، وفقًا لأخلاقيات الرعاية، كما ناقشنا في المرة الماضية، ليس لدينا التزام حقيقي تجاه هؤلاء الأشخاص.
Or if we do, it's much, much less than the obligation we have to those who are near and dear to us.
أو|إذا|نحن|فعلنا|فإنه|كثير|أكثر|أقل|من|الالتزام|التزام|نحن|لدينا|تجاه|أولئك|الذين|هم|قريبون|و|أعزاء|علينا|نحن
Of als we dat wel hebben, is het veel, veel minder dan de plicht die we hebben jegens onze dierbaren.
Ou se temos, é muito, muito menos do que a obrigação que temos com aqueles que são próximos a nós.
أو إذا كان لدينا، فهو أقل بكثير من الالتزام الذي لدينا تجاه من هم قريبون وعزيزون علينا.
So, many people argue that we simply don't have any obligation to help strangers in need.
لذلك|العديد|الناس|يجادلون|أن|نحن|ببساطة|لا|لدينا|أي|التزام|تجاه|مساعدة|الغرباء|في|حاجة
Dus, veel mensen vinden dat we simpelweg niet verplicht zijn om vreemdelingen in nood te helpen.
Assim, muitas pessoas argumentam que nós simplesmente não temos qualquer obrigação de ajudar estranhos em necessidade.
لذا، يجادل العديد من الناس بأننا ببساطة ليس لدينا أي التزام لمساعدة الغرباء المحتاجين.
We didn't make them poor, and we never agreed to help them.
نحن|لم|نجعل|لهم|فقراء|و|نحن|أبدا|اتفقنا|على|مساعدة|لهم
Wij hebben ze niet arm gemaakt, en we hebben nooit toegestemd ze te helpen.
Nós não os tornamos pobres, e nunca concordamos em ajudá-los.
لم نجعلهم فقراء، ولم نتفق أبدًا على مساعدتهم.
So if we do choose to help, that's great, but such actions are supererogatory – they go above and beyond the call of moral duty.
|||||||||||||supererogatory||||||||||
لذلك|إذا|نحن|نفعل|نختار|أن|نساعد|ذلك|رائع|لكن|مثل هذه|الأفعال|هي|فوق الواجب|هي|تذهب|فوق|و|أبعد|ال|نداء|من|الأخلاقي|الواجب
|||||||||||||超越的||||||||||
|||||||||||||surérogatoires||||||||||
Dus als we ervoor kiezen wel te helpen, is dat mooi, maar zulke acties zijn overdadig - ze gaan boven wat er moreel van ons gevraagd wordt.
Então, se escolhermos ajudar, isso é ótimo, mas tais ações são "extras"- elas vão acima e além do chamado dever moral.
لذا إذا اخترنا المساعدة، فهذا رائع، لكن مثل هذه الأفعال تعتبر فوق الواجب – فهي تتجاوز ما يتطلبه الواجب الأخلاقي.
In this view, giving money to charity is like getting moral extra credit –
في|هذه|الرأي|إعطاء|المال|إلى|الجمعيات الخيرية|هو|مثل|الحصول على|الأخلاقي|إضافي|رصيد
In deze zienswijze is geld aan het goede doel geven alsof je extra morele punten krijgt.
Neste ponto de vista, dar dinheiro para a caridade é como obter crédito moral extra -
في هذا الرأي، فإن التبرع بالمال للجمعيات الخيرية يشبه الحصول على نقاط إضافية أخلاقية –
if you do it, you can go ahead and pat yourself on the back, but if you don't, you have no reason to feel bad about it.
إذا|أنت|فعلت|ذلك|يمكنك|أن|تذهب|قدماً|و|تضرب|نفسك|على|ال|ظهر|لكن|إذا|أنت|لم تفعل|لديك|سبب|لا|سبب|أن|تشعر|سيئ|بشأن|ذلك
Als je het doet mag je jezelf een schouderklopje geven, maar als je het niet doet is er geen reden om je slecht te voelen.
se você fizer, pode ir em frente e se dar um tapinha nas costas, mas se você não fizer, não tem nenhuma razão para se sentir mal com isso.
إذا قمت بذلك، يمكنك أن تضع يدك على كتفك، لكن إذا لم تفعل، فلا يوجد لديك سبب للشعور بالسوء حيال ذلك.
Contemporary Australian philosopher Peter Singer thinks differently, however.
المعاصر|الأسترالي|الفيلسوف|بيتر|سينجر|يعتقد|بشكل مختلف|ومع ذلك
De moderne Australische filosoof Peter Singer denkt er echter anders over.
O filósofo contemporâneo australiano Peter Singer pensa diferente, no entanto.
ومع ذلك، فإن الفيلسوف الأسترالي المعاصر بيتر سينجر يفكر بشكل مختلف.
To see how, let's head over to the Thought Bubble for some Flash Philosophy.
إلى|أرى|كيف|دعنا|نتوجه|إلى|إلى|الفقاعة|الفكر|الفقاعة|من أجل|بعض|فلسفة|فلسفة
Laten we naar de Thought Bubble gaan voor wat Flash Philosophy om te zien hoe.
Para ver como, vamos à Bolha do Pensamento para um pouco de Filosofia Flash.
لنرى كيف، دعنا نتوجه إلى فقاعة الأفكار لبعض الفلسفة السريعة.
Singer offers a thought experiment that has seen many variations over the years, but a basic version goes like this:
سينجر|يقدم|تجربة|فكرية|تجربة|التي|لديها|شهدت|العديد|من التغييرات|على|مر السنين|السنوات|لكن|نسخة|أساسية|نسخة|تذهب|مثل|هذا
Singer biedt een gedachte-experiment dat vele variaties heeft gezien gedurende de jaren, maar een eenvoudige versie gaat zo:
Singer oferece um experimento mental que tem tido muitas variações ao longo dos anos, mas uma versão básica é a seguinte:
يقدم المغني تجربة فكرية شهدت العديد من التغييرات على مر السنين، لكن النسخة الأساسية تسير على النحو التالي:
Imagine you're walking to class, feeling pretty good about how great you look in your brand new $200 shoes.
تخيل|أنت|تمشي|إلى|الصف|تشعر|جيدًا|جيد|بشأن|كيف|رائع|أنت|تبدو|في|حذائك|الجديد|الجديد|أحذية
Stel je voor dat je naar school loopt, en vindt dat je er goed uitziet in je splinternieuwe schoenen van $200.
Imagine que você está indo para a aula se sentindo muito bem sobre o quão legal você parece com seus novíssimos tênis de 200 dólares.
تخيل أنك تسير إلى الفصل، وتشعر بشعور جيد حول مدى روعتك في حذائك الجديد الذي يكلف 200 دولار.
And soon you pass by a shallow pond.
و|قريبًا|أنت|تمر|بجانب|بركة|ضحلة|بركة
||||||superficiel|
En je loopt langs een ondiepe vijver.
Você passa por uma lagoa rasa.
وسرعان ما تمر بجانب بركة ضحلة.
Suddenly, you notice a small child, flailing in the water.
فجأة|أنت|تلاحظ|طفلاً|صغيراً|طفل|يتخبط|في|الماء|
||||||もがいている|||
Opeens merk je een klein kind op, spartelend in het water.
De repente, você percebe uma criança pequena se agitando na água.
فجأة، تلاحظ طفلاً صغيراً، يتخبط في الماء.
No one else is around.
لا|أحد|آخر|موجود|حول
Er is niemand anders in de buurt.
Ninguém mais está por perto.
لا يوجد أحد آخر حوله.
The pond is shallow, but the child has lost her footing, and she can't get her head above water.
البركة|بركة|هي|ضحلة|لكن|الطفل|طفل|لديه|فقد|توازنها|توازن|و|هي|لا تستطيع|أن ترفع|رأسها|رأس|فوق|الماء
||||||||||pied||||||||
De vijver is ondiep, maar het kind kan er niet staan en ze krijgt haar hoofd niet boven water.
A lagoa é rasa, mas a criança perdeu o equilíbrio, e não consegue por a cabeça fora d'água.
البحيرة ضحلة، لكن الطفلة فقدت توازنها، ولا تستطيع رفع رأسها فوق الماء.
As you watch, the flailing stops.
بينما|أنت|تشاهد|التخبط|يتوقف|يتوقف
||||agitation|
Terwijl je toekijkt, stopt het spartelen.
Você percebe que a agitação parou.
بينما تراقب، يتوقف التخبط.
You realize there's very little time.
أنت|تدرك|هناك|جداً|قليل|وقت
Je realiseert je dat er weinig tijd is.
Você percebe que há muito pouco tempo.
أنت تدرك أن الوقت ضيق جداً.
You could easily wade into the water and pull her to safety.
|||wade||||||||
أنت|تستطيع|بسهولة|تخوض|في|الماء||و|تسحب|لها|إلى|أمان
|||渡る||||||||
|||marcher||||||||
Je kan makkelijk het water inlopen en haar in veiligheid brengen.
Você poderia facilmente entrar na água e salvá-la.
يمكنك بسهولة أن تتقدم إلى الماء وتسحبها إلى بر الأمان.
But if you take the time to remove your shoes, it'll be too late.
لكن|إذا|أنت|أخذت|الوقت||ل|تخلع|حذائك|الأحذية|سيكون||متأخراً|
Maar als je de tijd neemt om je schoenen uit te doen, zal het te laat zijn.
Mas se você parar pra retirar seus sapatos, será tarde demais.
لكن إذا أخذت الوقت لخلع حذائك، سيكون قد فات الأوان.
You know the muddy water will ruin your new purchase.
أنت|تعرف|الماء|الوحل||سوف|يدمر|مشترياتك|الجديدة|
|||muddy||||||
|||sale|||ruiner|||
Je weet dat het modderige water je nieuwe aankoop zal verpesten.
Você sabe que a água barrenta vai arruinar a sua nova aquisição.
أنت تعرف أن الماء الموحل سيفسد مشترياتك الجديدة.
So what do you do?
إذن|ماذا|تفعل|أنت|تفعل
Dus wat doe je?
Então o que você faz?
ماذا تفعل؟
Singer's pretty sure that we'd all give the same answer:
المغني|جداً|متأكد|أن|نحن سن|جميعاً|نعطي|نفس|نفس|جواب
Singer is er vrij zeker van dat we allemaal het zelfde antwoord zouden geven:
Singer tem certeza que nós daríamos a mesma resposta:
المغني متأكد من أننا جميعًا سنعطي نفس الإجابة:
Shoes are replaceable; that child's life is not.
الأحذية|هي|قابلة للاستبدال|أن|حياة الطفل|حياة|هي|ليست
||replaceable|||||
||remplaçables|||||
Schoenen zijn vervangbaar; het leven van dat kind niet.
Sapatos são substituíveis; a vida dessa criança não é.
الأحذية قابلة للاستبدال؛ حياة ذلك الطفل ليست كذلك.
So, none of us would think twice about running in to save her.
إذن|لا أحد|من|نحن|سوف|نفكر|مرتين|في|الجري|إلى|لإنقاذ|إنقاذ|لها
Dus niemand zou er over twijfelen om haar te redden.
Então, nenhum de nós pensaria duas vezes antes de correr para salvá-la.
لذا، لن يفكر أي منا مرتين قبل الدخول لإنقاذها.
But what exactly would be wrong if you decided not to save the child?
لكن|ماذا|بالضبط|سيكون|يكون|خطأ|إذا|أنت|قررت|لا|أن|تنقذ|الطفل|
Maar wat zou er eigenlijk verkeerd aan zijn als je besloot het kind niet te redden?
Mas o que exatamente seria errado se você decidisse não salvar a criança?
لكن ما الذي سيكون خاطئًا بالضبط إذا قررت عدم إنقاذ الطفل؟
Singer says it comes down to costs and benefits.
سينجر|يقول|ذلك|يأتي|إلى|إلى|التكاليف|والفوائد|
Singer dice que todo se reduce a costes y beneficios.
Singer zegt dat het neerkomt op kosten en baten.
Singer diz que se resume a custos e benefícios.
يقول سينجر إن الأمر يتعلق بالتكاليف والفوائد.
The cost of your shoes is so low, compared to the value of the child's life, that it would be appalling not to make that sacrifice to value shoes over a person's life.
تكلفة|تكلفة|من|حذائك|الأحذية|هي|منخفضة|منخفضة|مقارنة|إلى|قيمة|قيمة|من|حياة|الطفل|حياة|أن|ذلك|سيكون|يكون|مروعًا|عدم|أن|تصنع|ذلك|تضحية|من أجل|تقدير|الأحذية|على|حياة|شخص|حياة
||||||||||||||||||||ひどい|||||犠牲|||||||
||||||||||||||||||||épouvantant||||||||||||
De kosten van je schoenen zijn zo laag vergeleken met de waarde van het leven van het kind, dat het verschrikkelijk zou zijn om dat offer niet te maken, om meer waarde te hechten aan schoenen dan aan een mensenleven.
O custo de seus sapatos é tão baixo comparado com o valor da vida da criança que seria espantoso não fazer esse sacrifício por dar mais valor a sapatos do que a vida de uma pessoa.
تكلفة حذائك منخفضة جدًا، مقارنة بقيمة حياة الطفل، لدرجة أنه سيكون من المروع عدم تقديم هذا التضحية لتقدير الأحذية على حياة شخص.
But here's the thing: we know children are dying right now – 12 every minute – and yet we do nothing.
لكن|ها هي|الشيء|الأمر|نحن|نعلم|الأطفال|في حالة|موت|الآن|الآن|كل|دقيقة|ومع ذلك|ومع ذلك|نحن|نفعل|لا شيء
Maar het punt is: we weten dat kinderen op dit moment doodgaan - 12 per minuut - en toch doen we niets.
Mas olha só: sabemos que crianças estão morrendo agora - 12 a cada minuto - e ainda assim não fazemos nada.
لكن إليك الأمر: نحن نعلم أن الأطفال يموتون الآن - 12 كل دقيقة - ومع ذلك لا نفعل شيئًا.
So what's the difference, Singer asks, between a life in front of us and a life halfway around the world?
إذن|ما هو|الفرق|الفرق|سينجر|يسأل|بين|حياة|حياة|أمام|أمام|من|نحن|و|حياة|حياة|في منتصف|حول|العالم|العالم
Dus wat is het verschil, vraagt Singer, tussen een leven recht voor ons en een leven aan de andere kant van de wereld?
Então, qual é a diferença, Singer pergunta, entre uma vida na nossa frente e uma do outro lado do mundo?
ما الفرق، يسأل سينجر، بين حياة أمامنا وحياة في نصف الكرة الآخر؟
A life is a life, and both the child in the pond and the child dying of malaria are equally innocent.
حياة|حياة|هي|حياة|حياة|و|كلا|الطفل|الطفل|في|بركة|بركة|و|الطفل|الطفل|الذي يموت|من|الملاريا|هما|على حد سواء|بريئان
Een leven is een leven, en zowel het kind in de vijver als het kind dat doodgaat aan malaria zijn even onschuldig.
Uma vida é uma vida, e tanto a criança na lagoa quanto a criança morrendo de malária são igualmente inocentes.
الحياة حياة، وكلا الطفلين في البركة والطفل الذي يموت من الملاريا بريء بنفس القدر.
If we do wrong in failing to save the child in the pond, Singer argues we do equally wrong in failing to save some of those children who we know are dying right now.
إذا|نحن|نفعل|خطأ|في|الفشل|في|إنقاذ|الطفل|الطفل|في|بركة|بركة|سينجر|يجادل|نحن|نفعل|على حد سواء|خطأ|في|الفشل|في|إنقاذ|بعض|من|أولئك|الأطفال|الذين|نحن|نعلم|هم|يموتون|الآن|الآن
|||||failing||||||||||||||||||||||||||||
Als het verkeerd is om het kind in de vijver niet te redden, dan is het volgens Singer even verkeerd om niet het leven te redden van kinderen waarvan we weten dat ze nu doodgaan.
Se erramos em não salvar a criança na lagoa, Singer argumenta que fazemos igualmente errado ao não salvar algumas dessas crianças que sabemos que estão morrendo agora.
إذا أخطأنا في عدم إنقاذ الطفل في البركة، يجادل سينجر أننا نخطئ بنفس القدر في عدم إنقاذ بعض هؤلاء الأطفال الذين نعلم أنهم يموتون الآن.
Thanks, Thought Bubble.
شكراً|فكرة|فقاعة
Bedankt, Thought Bubble.
Obrigado, Bolha do Pensamento.
شكرًا، فقاعة الفكر.
Singer argues that, if you can prevent great harm, at a little cost to yourself, you should do it.
سينجر|يجادل|أن|إذا|كنت|تستطيع|منع|عظيم|ضرر|بتكلفة|صغيرة|صغيرة|تكلفة|لنفسك||يجب عليك|يجب|فعل|ذلك
Singer zegt dat als je groot lijden kan voorkomen voor een kleine eigen prijs, dat je het zou moeten doen.
Singer argumenta que, se você pode evitar grandes danos,com um pequeno custo para si mesmo, você deve fazê-lo.
يجادل المغني أنه إذا كان بإمكانك منع ضرر كبير، بتكلفة قليلة على نفسك، يجب عليك القيام بذلك.
And when you look at it like that, it's hard to disagree with him.
و|عندما|تنظر|تنظر|إلى|ذلك|مثل|ذلك|من الصعب|صعب|أن|تختلف|مع|معه
En als je er zo naar kijkt, is het moeilijk hem ongelijk te geven.
E quando você olha desse jeito, é difícil discordar com dele.
وعندما تنظر إلى الأمر بهذه الطريقة، من الصعب أن تختلف معه.
But his thought experiment points out some huge inconsistencies in our moral thinking.
لكن|تجربته|الفكرية|التجريبية|تشير|إلى|بعض|هائلة|تناقضات|في|تفكيرنا|الأخلاقي|التفكير
Maar zijn gedachte-experiment laat zien dat er grote tegenstrijdigheden in ons moreel denken zitten.
Mas seus experimentos mentais revelam algumas grandes inconsistências na nossa moralidade.
لكن تجربته الفكرية تشير إلى بعض التناقضات الكبيرة في تفكيرنا الأخلاقي.
Most of us don't feel the weight of obligation to help dying children we can't see, but at the same time we think we would have an obligation to help a dying child in front of us.
معظم|من|ا|لا|يشعرون|ب|ثقل|من|الالتزام|ب|مساعدة|الأطفال|الأطفال|الذين|لا نستطيع|رؤيتهم|لكن|في|نفس|الوقت||نحن|نعتقد|أننا|سنكون|لدينا|التزام|الالتزام|ب|مساعدة|طفل|مريض|طفل|أمام||من|ا
De meeste mensen voelen zich niet verplicht om kinderen te helpen die we niet zien, maar tegelijkertijd vinden we dat we wel de plicht zouden hebben om een kind dat doodgaat voor onze neus te helpen.
A maioria de nós não sente o peso da obrigação de ajudar crianças morrendo que não podemos ver, ao mesmo tempo que pensamos que teríamos a obrigação de ajudar uma criança morrendo na frente de nós.
معظمنا لا يشعر بعبء الالتزام لمساعدة الأطفال المحتضرين الذين لا يمكننا رؤيتهم، ولكن في نفس الوقت نعتقد أنه سيكون لدينا التزام لمساعدة طفل محتضر أمامنا.
What does it matter whether we can see the child or not?
ماذا|يفعل|ذلك|يهم|سواء|نحن|نستطيع|رؤية|الطفل||أو|لا
Wat maakt het uit of we het kind wel of niet kunnen zien?
O que importa se podemos ver a criança ou não?
ما الفرق إذا كنا نستطيع رؤية الطفل أم لا؟
Some people argue the difference is that, in the thought experiment, there's no one else around.
بعض|الناس|يجادلون|الفرق|الاختلاف|هو|أن|في|تجربة|الفكرية|التجريبية|لا يوجد|أحد|شخص|آخر|حول
Sommige mensen zeggen dat het verschil is dat er, in het gedachte-experiment, niemand in de buurt is.
Algumas pessoas argumentam que a diferença é que, no exemplo anterior, não há ninguém por perto.
يجادل بعض الناس بأن الفرق هو أنه في تجربة الفكر، لا يوجد أحد آخر حول.
You're the only one who can help, so you must.
أنت|الوحيد|الوحيد|شخص|الذي|يستطيع|المساعدة|لذلك|يجب عليك|يجب
Jij bent de enige die kan helpen, dus moet je ook.
Você é o único que pode ajudar; então você deve.
أنت الشخص الوحيد الذي يمكنه المساعدة، لذا يجب عليك.
But what if there were many people standing around that pond, but no one else was willing to save the child?
لكن|ماذا|إذا|كان|يوجد|العديد|الناس|واقفين|حول|تلك|البركة|لكن|أحد|شخص|آخر|كان|راغب|في|إنقاذ|الطفل|
Maar wat als er veel mensen rond de vijver stonden, maar niemand anders wilde het kind redden?
Mas e se houvessem muitas pessoas em pé em torno dessa lagoa, mas ninguém disposto a salvar a criança?
لكن ماذا لو كان هناك العديد من الأشخاص يقفون حول البركة، لكن لم يكن هناك أحد آخر مستعد لإنقاذ الطفل؟
Would that then make your inaction more excusable? Why would it?
هل|ذلك|إذن|يجعل|عدم|الفعل|أكثر|عذرًا|لماذا|سوف|ذلك
|||||||excusable|||
Zou dat je nalatigheid rechtvaardigen? Waarom zou het?
Aquilo significaria que a sua inação foi mais desculpável? Por que seria?
هل سيجعل ذلك عدم تصرفك أكثر تبريراً؟ لماذا سيكون كذلك؟
Singer argues that it doesn't matter what everyone else is doing.
سينجر|يجادل|أن|ذلك|لا|يهم|ماذا|الجميع|الآخرون|يكون|يفعلون
Singer zegt dat het niet uitmaakt wat anderen doen.
Singer argumenta que não importa o que todo mundo está fazendo.
يجادل سينجر بأنه لا يهم ما يفعله الآخرون.
You are in control of you, and of your actions.
أنت|تكون|في|السيطرة|على|نفسك|و|على|أفعالك|أفعالك
Jij hebt controle over jezelf en je acties.
Você está no controle de você e de suas ações.
أنت تتحكم في نفسك، وفي أفعالك.
So if you see a need, and you know you can help, you must, even if there are others who could, but don't.
لذا|إذا|أنت|ترى|حاجة|حاجة|و|أنت|تعرف|أنت|تستطيع|المساعدة|أنت|يجب|حتى|إذا|هناك|يوجد|آخرون|الذين|يستطيعون|لكن|لا يفعلون
Dus als je nood ziet, en je weet dat je kan helpen, dan moet je ook, zelfs als er anderen zijn die zouden kunnen helpen maar dat niet doen.
Então, se você vê uma necessidade, e você sabe que pode ajudar, você deve, mesmo se há outros que podem, mas não o fazem.
لذا إذا رأيت حاجة، وتعرف أنك تستطيع المساعدة، يجب عليك ذلك، حتى لو كان هناك آخرون يمكنهم، لكنهم لا يفعلون.
Now, is it fair for you to have to bear the burden of helping, while others sit idly by?
الآن|هل|ذلك|عادل|لك|أنت|أن|تملك|أن|تتحمل|العبء|عبء|من|المساعدة|بينما|الآخرون|يجلسون|بلا عمل|بجانب
|だ||||||||||||||||何もせずに|
|||||||||porter||||||||inactif|
Is het nu eerlijk dat jij de last van het helpen moet dragen, terwijl anderen nietsdoen?
Agora, é justo para você ter de suportar o fardo de ajudar, enquanto outros ficam de braços cruzados?
الآن، هل من العدل أن تتحمل عبء المساعدة، بينما يجلس الآخرون بلا حراك؟
No. It's not fair at all.
لا|إنه|ليس|عادل|على|الإطلاق
Nee. Dat is helemaal niet eerlijk.
Não. Não é nada justo.
لا. ليس من العدل على الإطلاق.
But fair doesn't really matter in this case.
لكن|العدل|لا|حقًا|يهم|في|هذه|الحالة
|fair||||||
Maar eerlijk is niet belangrijk in dit geval.
Mas "justo" não importa neste caso.
لكن العدل لا يهم حقًا في هذه الحالة.
What matters is whether or not you choose to take action, to prevent great harm at little cost to yourself.
ما|يهم|هو|سواء|أو|لا|أنت|تختار|أن|تأخذ|إجراء|لمنع|منع|كبير|ضرر|بتكلفة|قليلة|تكلفة|على|نفسك
Waar het om gaat is of je ervoor kiest om te handelen, om groot lijden te voorkomen voor een kleine eigen prijs.
O que importa é se você optou ou não por agir, por prevenir grandes danos com pouco custo para si mesmo.
ما يهم هو ما إذا كنت تختار اتخاذ إجراء، لمنع ضرر كبير بتكلفة قليلة على نفسك.
Whether you alone watch the child drown, or you and a crowd of people watch her drown,
سواء|أنت|وحدك|تشاهد|ال|طفل|يغرق|أو|أنت|و|حشد|من الناس|من|الناس|تشاهدون|هي|تغرق
Of je nu alleen toekijkt hoe het kind verdrinkt, of dat je met een groep mensen toekijkt hoe ze verdrinkt,
Seja você sozinho assistindo à criança se afogar, ou você e uma multidão verem ela se afogar,
سواء كنت وحدك تشاهد الطفل يغرق، أو أنت وجمهور من الناس تشاهدونها تغرق،
either way, you've failed spectacularly as a moral agent.
إما|طريقة|لقد|فشلت|بشكل مذهل|ك|وكيل|أخلاقي|عامل
in beide gevallen heb je spectaculair gefaald als moreel agent.
de qualquer forma, você falhou espetacularmente como um agente moral.
في كلتا الحالتين، لقد فشلت بشكل مذهل كوكيل أخلاقي.
And Singer says the same goes for world poverty.
و|سينجر|يقول|نفس|الشيء|ينطبق|على|الفقر|العالمي
En Singer zegt dat hetzelfde geldt voor wereldarmoede.
E Singer diz que o mesmo vale para a pobreza mundial.
ويقول سينجر إن الأمر نفسه ينطبق على الفقر العالمي.
If everyone in America donated just 1% of their income to help people in extreme poverty,
إذا|الجميع|في|أمريكا|تبرع|فقط|من|دخلهم|إلى|لمساعدة|الناس|في|الفقر|المدقع|
Als iedereen in Amerika slechts 1% van hun inkomen zou doneren om mensen in extreme armoede te helpen,
Se todos nos Estados Unidos doassem apenas 1% de sua renda para ajudar as pessoas em situação de pobreza extrema,
إذا تبرع الجميع في أمريكا بنسبة 1% فقط من دخلهم لمساعدة الناس في الفقر المدقع،
we could save so many lives.
نحن|يمكن|إنقاذ|الكثير|العديد|الأرواح
konden we zo veel levens redden.
poderíamos salvar muitas vidas.
يمكننا إنقاذ العديد من الأرواح.
Now, we know that everyone isn't going to do that, but according to Singer, each of us is responsible for our failure to help, regardless of what everyone else is doing.
الآن|نحن|نعرف|أن|الجميع|ليس|ذاهب|إلى|فعل|ذلك|لكن|وفقًا|إلى|سينجر|كل|من|منا|هو|مسؤول|عن|فشلنا|فشل|في|مساعدة|بغض النظر|عن|ما|الجميع|الآخر|هو|فاعل
We weten dat niet iedereen dat gaat doen, maar volgens Singer is iedereen verantwoordelijk voor zijn nalatigheid, ongeacht wat anderen doen.
Agora, sabemos que nem todo mundo fará isso, mas segundo Singer, cada um de nós é responsável por nossa falha em ajudar, independentemente do que todo mundo está fazendo.
الآن، نعلم أن الجميع لن يفعل ذلك، ولكن وفقًا لسينجر، فإن كل واحد منا مسؤول عن فشلنا في المساعدة، بغض النظر عما يفعله الآخرون.
Now, 20th century American philosopher and ecologist Garrett Hardin took issue with much of Singer's reasoning.
الآن|العشرين|القرن|الأمريكي|الفيلسوف|و|عالم البيئة|غاريت|هاردين|أخذ|قضية|مع|الكثير|من|سينجر|المنطق
|||||||||took||||||
De 20e-eeuwse Amerikaanse filosoof en ecoloog Garrett Hardin maakte bezwaar tegen veel van Singers redeneringen.
Agora, o filósofo americano e ecologista do século 20, Garrett Hardin, se incomodou com boa parte do raciocínio de Singer.
الآن، الفيلسوف الأمريكي وعالم البيئة غاريت هاردين في القرن العشرين اعترض على الكثير من منطق سينجر.
Instead, he offered what's known as the lifeboat analogy.
بدلاً من ذلك|هو|قدم|ما هو|المعروف|ك|التشبيه|قارب النجاة|الاستعارة
|||||||lifeboat|
In plaats daarvan bood hij wat bekend staat als de lifeboat analogy.
Em vez disso, ele ofereceu o que é conhecido como a analogia do barco salva-vidas.
بدلاً من ذلك، قدم ما يُعرف بتشبيه قارب النجاة.
Imagine, Hardin said, that 50 people are on a lifeboat, with room for 10 more, and 100 people are in the water, begging to be let aboard.
Stel je voor, zei Hardin, dat er 50 mensen in een reddingsboot zijn, met ruimte voor nog 10 mensen, en 100 mensen in het water, die smeken om aan boord te komen.
Imagine, Hardin disse, que 50 pessoas estão em um barco salva-vidas, com espaço para mais 10, e 100 pessoas estão na água, implorando para entrar.
تخيل، قال هاردين، أن هناك 50 شخصًا في قارب نجاة، مع مساحة لـ 10 أشخاص آخرين، و100 شخص في الماء، يتوسلون ليتم السماح لهم بالصعود.
Hardin said that if we understand that all life is equally valuable, then we have to admit all 100 of them.
Hardin zei dat als we elk leven even kostbaar achten, dan moeten we ze alle 100 toelaten.
Hardin disse que se nós entendemos que toda a vida é igualmente valiosa, então temos de resgatar todas as 100 pessoas.
قال هاردين إنه إذا فهمنا أن كل حياة لها قيمة متساوية، فعلينا أن نقبل جميع الـ 100 منهم.
But of course, that would be too many for the boat.
Maar dat zou natuurlijk te veel zijn voor de boot.
Mas é claro que isso seria demais para o barco.
لكن بالطبع، سيكون ذلك كثيرًا جدًا للقارب.
It would sink, and then we'd all die.
Hij zou zinken, en dan gaan we allemaal dood.
Ele afundaria, e depois nós todos morreríamos.
سوف يغرق، ثم سنموت جميعًا.
So maybe we only allow 10 people on board.
لذلك|ربما|نحن|فقط|نسمح|أشخاص|على|متن
Dus misschien laten we maar 10 mensen toe aan boord.
Então talvez nós só permitíssemos mais 10 pessoas a bordo.
لذا ربما نسمح فقط لـ 10 أشخاص بالصعود على متن السفينة.
But which 10? How do we make that decision?
لكن|أي|كيف|نفعل|نحن|نتخذ|ذلك|قرار
Maar welke 10? Hoe maken we die keuze?
Mas quais 10? Como tomamos essa decisão?
لكن أي 10؟ كيف نتخذ هذا القرار؟
Even if we had some way to choose between lives, Hardin argued that filling our boat to capacity is still the wrong answer.
حتى|إذا|نحن|كان لدينا|بعض|وسيلة|ل|نختار|بين|الأرواح|هاردين|جادل|أن|ملء|قاربنا|قارب|إلى|السعة|هو|لا يزال|الجواب|الخطأ|جواب
|||||||||||||filling|||||||||
Zelfs als we tussen levens zouden kunnen kiezen, zegt Hardin dat het verkeerd is om de boot volledig te vullen.
Mesmo se tivéssemos alguma forma de escolher entre vidas, Hardin argumenta que preencher o barco até o limite ainda é a resposta errada.
حتى لو كان لدينا طريقة لاختيار بين الأرواح، جادل هاردين بأن ملء قاربنا إلى سعته لا يزال هو الجواب الخاطئ.
By leaving those 10 spaces empty, we'd have more resources for those on board, maximizing their chances of survival.
من خلال|ترك|تلك|أماكن|فارغة|نحن سنكون|لدينا|المزيد|موارد|لـ|أولئك|على|متن|تعظيم|فرصهم|فرص|لـ|البقاء على قيد الحياة
Door die 10 plaatsen onbezet te laten, hebben we meer middelen voor degenen aan boord, wat hun kans om te overleven maximaliseert.
Ao deixar os 10 espaços vazios, teremos mais recursos para as pessoas a bordo, maximizando suas chances de sobrevivência.
من خلال ترك تلك المساحات العشر فارغة، سيكون لدينا المزيد من الموارد لأولئك على متن السفينة، مما يزيد من فرصهم في البقاء.
Those people in the water are doomed, Hardin said.
أولئك|الناس|في|الماء||يكونون|محكوم عليهم|هاردين|قال
||||||condamnés||
De mensen in het water zijn gedoemd, zegt Hardin.
Aquelas pessoas na água estão condenadas, Hardin disse.
هؤلاء الأشخاص في الماء محكوم عليهم بالفشل، قال هاردين.
They're doomed because they don't have a boat, and they need a boat of their own if they're going to make it.
هم|محكوم عليهم|لأن|هم|لا|لديهم|قارب||و|هم|يحتاجون|قارب||خاص|بهم|الخاص|إذا|هم|ذاهبون|إلى|الوصول|إلى
Ze zijn gedoemd omdat ze geen boot hebben, en ze hebben een eigen boot nodig om te overleven.
Elas estão condenadas porque não têm um barco, e elas precisam de um barco próprio para sobreviver.
إنهم محكوم عليهم بالفشل لأنهم لا يملكون قاربًا، ويحتاجون إلى قارب خاص بهم إذا كانوا سيستطيعون النجاة.
Helping a few of them out doesn't really solve any problems.
مساعدة|بعض|قليل|من|هم|خارج|لا|حقًا|يحل|أي|مشاكل
Ze helpen lost eigenlijk geen problemen op.
Ajudar alguns deles realmente não resolve quaisquer problemas.
مساعدة بعضهم لا تحل أي مشاكل حقًا.
If anything, it draws out their suffering.
إذا|أي شيء|فإنه|يطيل|من|معاناتهم|المعاناة
si|||tire|de||
En todo caso, aumenta su sufrimiento.
S'il y a quelque chose, cela fait ressortir leur souffrance.
Het verlengd hun lijden allen maar.
Talvez até prolongue seu sofrimento.
إذا كان هناك شيء، فإن ذلك يطيل معاناتهم.
OK. Here's the thing about this analogy:
حسناً|إليك|الشيء|الأمر|حول|هذه|التشبيه
D'accord. Voici ce qu'il faut retenir de cette analogie :
Ok. Dit is het punt van deze analogie:
Ok. A ideia da analogia é esta:
حسناً. إليك الأمر حول هذه الاستعارة:
The lucky people in the lifeboat?
الأشخاص|المحظوظين|الناس|في|القارب|النجاة
Les gens chanceux dans le canot de sauvetage ?
De gelukkige mensen in de reddingsboot?
As pessoas de sorte no barco salva-vidas?
الأشخاص المحظوظون في قارب النجاة؟
Hardin said: That's a nation.
هاردين|قال|ذلك|أمة|
Hardin zei: Dat is een natie.
Hardin disse: Isso é uma nação.
قال هاردين: هذه أمة.
And the people in the water?
و|الأشخاص|الناس|في|الماء|
En de mensen in het water?
E as pessoas na água?
وأما الأشخاص في الماء؟
They're other nations, ones living in such extreme poverty that they don't have their own boats.
هم|آخرون|أمم|الذين|يعيشون|في|مثل|شديد|فقر|حتى|هم|لا|لديهم|قواربهم|الخاصة|
Dat zijn andere naties, degene die in zulke extreme armoede leven dat ze geen eigen boten hebben.
Eles são outras nações, que vivem em tanta extrema pobreza que eles não têm seus próprios barcos.
هناك دول أخرى، تعيش في فقر مدقع لدرجة أنها لا تملك قوارب خاصة بها.
The boat in this case represents a strong social structure, a safety net that provides for its citizens.
القارب|قارب|في|هذه|الحالة|يمثل|هيكل|قوي|اجتماعي|هيكل|شبكة|أمان|شبكة|التي|توفر|لم|مواطنيها|مواطنين
De boot stelt in dit geval een sterke sociale structuur voor, een vangnet dat zorgt voor zijn burgers.
O barco aqui representa uma forte estrutura social, uma rede de segurança que provê seus cidadãos.
القارب في هذه الحالة يمثل هيكلًا اجتماعيًا قويًا، شبكة أمان توفر لمواطنيها.
Hardin said that, just as the duty of a ship captain is to its passengers, a nation's obligations are to its citizens.
هاردين|قال|أن|فقط|كما|الواجب|واجب|على|قبطان|سفينة|قبطان|هو|تجاه|ركابها|ركاب|التزامات|أمة|التزامات|هي|تجاه|مواطنيها|مواطنين
Hardin zei dat, net als een kapitein verplicht is jegens zijn passagiers, een natie is verplicht tegenover zijn burgers.
Hardin disse que, assim como o dever de um capitão de navio para com seus passageiros, as obrigações de uma nação são para com seus cidadãos.
قال هاردين إنه، تمامًا كما أن واجب قائد السفينة هو تجاه ركابها، فإن التزامات الدولة هي تجاه مواطنيها.
So a nation should never risk the well-being of its citizenry in order to help members of another nation.
لذلك|أمة|أمة|يجب|أبدا|أن تخاطر|الرفاهية|||على|مواطنيها|مواطنين|من أجل|من أجل|أن|تساعد|أعضاء|على|أمة أخرى|أمة
|||||||||||国民||||||||
Dus een natie mag nooit het welzijn van haar burgers in gevaar brengen om de leden van een andere natie te helpen.
Assim, uma nação nunca deve arriscar o bem-estar dos seus cidadãos, a fim de ajudar os membros de outra nação.
لذا يجب على الدولة ألا تعرض رفاهية مواطنيها للخطر من أجل مساعدة أعضاء من دولة أخرى.
Of course, some nations don't have the resources to help their citizens.
من|course|بعض|الأمم|لا|لديهم|الموارد|الموارد|ل|مساعدة|مواطنيهم|المواطنين
Natuurlijk hebben sommige naties niet de middelen om hun burgers te helpen.
Claro, algumas nações não têm recursos para ajudar seus cidadãos.
بالطبع، بعض الدول لا تملك الموارد لمساعدة مواطنيها.
In others, people live under governments that are actively exploiting them, rather than protecting them.
في|أخرى|الناس|يعيشون|تحت|حكومات|التي|تكون|بنشاط|يستغلون|هم|بدلاً|من|حمايتهم|
In andere naties leven mensen onder regeringen die hen actief uitbuiten, in plaats van ze te beschermen.
Em outras, as pessoas vivem sob governos que estão as explorando ativamente, ao invés de protegê-las.
في دول أخرى، يعيش الناس تحت حكومات تستغلهم بنشاط، بدلاً من حمايتهم.
But Hardin said, that's not our fault.
لكن|هاردين|قال|ذلك ليس|ليس|خطأنا|خطأ
Maar volgens Hardin is dat niet onze schuld.
Mas Hardin disse, isso não é nossa culpa.
لكن هاردين قال، هذا ليس خطأنا.
And to give aid to people who don't even have a boat, well, that's throwing away resources.
و|ل|إعطاء|المساعدة|ل|الناس|الذين|لا|حتى|لديهم|قارب|قارب|حسنًا|ذلك|إلقاء|بعيدًا|الموارد
En om mensen te helpen die niet eens een eigen boot hebben, nou, dat is het weggooien van middelen.
E dar auxílio a pessoas que não têm sequer um barco, bem, é jogar recursos fora.
وإعطاء المساعدة لأشخاص ليس لديهم حتى قارب، حسنًا، هذا إهدار للموارد.
Who cares if your mosquito net saves a child from malaria, when that child will still be living in inescapable poverty?
من|يهتم|إذا|شبكتك|البعوض|الشبكة|تنقذ|طفلاً|طفل|من|الملاريا|عندما|ذلك|الطفل|سوف|لا يزال|يكون|يعيش|في|لا مفر منه|الفقر
|||||||||||||||||||inévitable|
Wat maakt het uit dat je muskietennet een kind tegen malaria beschermt, als dat kind toch in onontkoombare armoede leeft?
Quem se importa se o seu mosquiteiro salva uma criança de malária, quando essa criança ainda estará vivendo em pobreza inevitável?
من يهتم إذا كانت شبكة البعوض الخاصة بك تنقذ طفلاً من الملاريا، عندما لا يزال هذا الطفل يعيش في فقر لا مفر منه؟
The real problem, according to Hardin, is overpopulation.
المشكلة|الحقيقية|مشكلة|وفقًا|إلى|هاردين|هي|الزيادة السكانية
|||||||過剰人口
Het echte probleem is, volgens Hardin, overbevolking.
O verdadeiro problema, diz Hardin, é a superpopulação.
المشكلة الحقيقية، وفقًا لهاردين، هي الزيادة السكانية.
And the hard truth is, if a nation has more citizens than it can support – just like a lifeboat that's filled beyond capacity – no amount of aid will solve that problem.
و|الحقيقة|الصعبة|الحقيقة|هي|إذا|أمة|دولة|لديها|المزيد|المواطنين|من|يمكنها|تستطيع|دعم|فقط|مثل|قارب|قارب النجاة|الذي|ممتلئ|عن|السعة|لا|كمية|من|المساعدة|سوف|تحل|تلك|المشكلة
|||||||нація|||||||||||||||||||||||
En de harde waarheid is, als een natie meer burgers heeft dan ze kan dragen - net als een reddingsboot die overvol is - dan bestaat er geen hulp die dat probleem kan oplossen.
E a dura verdade é que, se um país tem mais cidadãos do que ele pode suportar - tal como um bote salva-vidas superlotado - nenhum montante de ajuda vai resolver esse problema.
والحقيقة الصعبة هي أنه إذا كان لدى الأمة عدد من المواطنين أكثر مما يمكنها دعمه - تمامًا مثل قارب النجاة الذي امتلأ عن طاقته - فلن تحل أي كمية من المساعدات هذه المشكلة.
So, quite counter-intuitively, Hardin said the most compassionate response is to do nothing.
لذا|إلى حد كبير|||هاردين|قال|الاستجابة|الأكثر|تعاطفًا|استجابة|هي|أن|تفعل|لا شيء
|||直感的に||||||||||
Dus, Hardin zei verrassend genoeg dat niets doen het meest barmhartig is.
Assim, contra-intuitivamente, Hardin disse que a resposta mais compassiva é não fazer nada.
لذا، وبشكل غير بديهي تمامًا، قال هاردين إن أكثر رد فعل إنساني هو عدم القيام بأي شيء.
Yes, people will die, but if aid were to stop, Hardin said, populations would be reduced to a point where nations would be able to be sustain themselves.
نعم|الناس|سوف|يموتون|لكن|إذا|المساعدات|كانت|أن|تتوقف|هاردين|قال|السكان|سوف|تكون|مخفضة|إلى|نقطة||حيث|الأمم|سوف|تكون|قادرة|على||إعالة|أنفسهم
Ja, mensen zullen sterven, maar als hulp stopt, zouden bevolkingen gereduceerd worden tot een punt waar naties zichzelf zouden kunnen onderhouden.
Sim, as pessoas morrerão, mas se a ajuda parasse - Hardin disse - as populações seriam reduzidas a um ponto em que as nações poderiam se autossustentar.
نعم، سيفقد الناس حياتهم، ولكن إذا توقفت المساعدات، قال هاردين، ستنخفض أعداد السكان إلى نقطة حيث ستتمكن الدول من الاعتماد على نفسها.
Now, there are at least two pretty immediate responses to this line of thinking.
الآن|هناك|يوجد|على|الأقل|اثنين|جداً|فوريين|ردود|على|هذا|خط|من|تفكير
Er zijn minstens twee directe antwoorden op deze manier van denken.
Agora, há pelo menos duas respostas imediatas a esta linha de pensamento.
الآن، هناك على الأقل ردين فوريين على هذا النوع من التفكير.
First, the lifeboat analogy breaks down when you realize that the problem really has nothing to do with the scarcity of resources.
|||||||||||||||||||不足||資源
أولاً|التشبيه|قارب النجاة|الاستعارة|ينكسر|إلى أسفل|عندما|أنت|تدرك|أن|المشكلة|المشكلة|حقاً|لها|لا شيء|مع|علاقة|مع|ندرة|ندرة|من|الموارد
||||зривається|||||||||||||||||
|||||||||||||||||||rareté||
Ten eerste houdt de reddingsbootanalogie geen stand als je bedenkt dat het probleem eigenlijk niks te maken heeft met met schaarsheid van middelen.
Em primeiro lugar, a analogia do barco salva-vidas falha quando se percebe que o problema, na realidade, não tem nada a ver com a escassez de recursos.
أولاً، تنكسر تشبيه قارب النجاة عندما تدرك أن المشكلة لا تتعلق حقًا بنقص الموارد.
In the real world, there are plenty of resources to go around – they're just distributed extremely unevenly.
||||||||||||||||unevenly
في|العالم|الحقيقي|العالم|هناك|يوجد|الكثير|من|الموارد|على|الذهاب|حول|هم فقط|فقط|موزعة|بشكل|غير متساوي
|||||||||||||||非常に|不均等に
||||||||||||||||de manière très inégale
In de echte wereld zijn er meer dan genoeg middelen - ze zijn gewoon extreem oneven verdeeld.
No mundo real, há abundância de recursos disponíveis - eles apenas são distribuídos extremamente desigual.
في العالم الحقيقي، هناك الكثير من الموارد المتاحة – إنها فقط موزعة بشكل غير متساوٍ للغاية.
So it seems that Hardin has committed what's known as the either/or fallacy.
لذلك|يبدو|يبدو|أن|هاردين|قد|ارتكب|ما هو|معروف|ب|الخطأ|||مغالطة
|||||||||||||誤謬
|||||||||||||fallacy
Así que parece que Hardin ha cometido lo que se conoce como la falacia de o lo uno o lo otro.
Het lijkt er dus op dat Hardin een drogreden begaat, namelijk het vals dilemma.
Assim, parece que Hardin cometeu o que é conhecido como a "falácia da falsa dicotomia".
يبدو أن هاردين قد ارتكب ما يُعرف بمغالطة إما/أو.
He said, either protect yourself, or help others, but with the amount of wealth we have, we could actually, and easily, do both.
هو|قال|إما|احمِ|نفسك|أو|ساعد|الآخرين|لكن|مع|كمية|كمية|من|الثروة|نحن|لدينا|نحن|يمكننا|فعلاً|و|بسهولة|أن نفعل|كليهما
Hij zei, óf je helpt jezelf, óf je helpt anderen, maar met de welvaart die we hebben zouden we eigenlijk gemakkelijk beide kunnen doen.
Ele disse: "ou se proteja ou ajude os outros"; mas, com a quantidade de riqueza que temos, na verdade, poderíamos, e facilmente, fazer ambos.
قال، إما أن تحمي نفسك، أو تساعد الآخرين، ولكن مع كمية الثروة التي لدينا، يمكننا في الواقع، وبسهولة، القيام بالأمرين.
Second, Hardin cast his analogy in terms of nations, but that scale is totally arbitrary.
ثانياً|هاردين|صاغ|تشبيهه|تشبيه|في|مصطلحات|عن|الأمم|لكن|تلك|المقياس|هو|تماماً|عشوائي
Ten tweede spreekt Hardin in zijn analogie in termen van naties, maar die schaal is totaal willekeurig.
Em segundo lugar, Hardin lançou sua analogia em termos de nações, mas esta escala é totalmente arbitrária.
ثانياً، قدم هاردين تشبيهه من حيث الدول، لكن هذا المقياس عشوائي تماماً.
Any argument you could give for caring about your nation over others could also be given for caring about your state over others, or your city, or even your family.
أي|حجة|يمكنك|يمكن|أن تعطي|من أجل|الاهتمام|بـ|أمتك|أمتك|على|الآخرين|يمكن|أيضاً|أن تكون|معطاة|من أجل|الاهتمام|بـ|ولايتك|ولايتك|على|الآخرين|أو|مدينتك|مدينتك|أو|حتى|عائلتك|عائلتك
Elk argument dat je kan geven voor het voortrekken van je eigen natie kan ook gegeven worden voor het voortrekken van je staat, je stad of zelfs je familie.
Qualquer argumento que você poderia dar para se preocupar com sua nação acima de outras também pode ser dada para se preocupar com seu estado sobre os outros, ou sua cidade, ou até mesmo sua família.
يمكن تقديم أي حجة تعطيها للاهتمام بدولتك على حساب الآخرين، أيضاً للاهتمام بولايتك على حساب الآخرين، أو مدينتك، أو حتى عائلتك.
And you might say, darn right I care about my family more than yours!
و|أنت|قد|تقول|حقًا|صحيح|أنا|أهتم|بـ|عائلتي|عائلتي|أكثر|من|عائلتك
||||sûr|||||||||
En je kunt zeggen, zeker weten geef ik meer om mijn familie dan om de jouwe!
E você pode dizer: "óbvio que me importo mais com minha família do que a sua!"
وقد تقول، بالتأكيد أهتم بعائلتي أكثر من عائلتك!
But be careful, because: Isn't that just like arguing that you only have to pull that kid out of the water if she happens to be related to you?
لكن|كن|حذرًا|لأن|أليس|ذلك|فقط|مثل|الجدال|أن|أنت|فقط|لديك|أن|تسحب|تلك|الفتاة|خارج|من|الماء||إذا|هي|حدث|أن|تكون|مرتبطة|بـ|أنت
mais||||||||||||||||||||||||||liée||
Mais attention, parce que : n'est-ce pas comme arguer que vous ne devez sortir cet enfant de l'eau que si elle s'avère être de votre famille ?
Maar wees voorzichtig, want: is dat niet hetzelfde als redeneren dat je alleen dat kind uit het water hoeft te redden als ze toevallig familie van je is?
Mas cuidado, porque isso não seria como dizer que você só tiraria aquela criança da água se ela fosse parente sua?
لكن كن حذرًا، لأن: أليس من الغريب أن تجادل بأنك يجب أن تسحب تلك الفتاة من الماء فقط إذا كانت مرتبطة بك؟
Morality calls for us to not draw arbitrary lines when it comes to who deserves help and who doesn't.
الأخلاق|تدعو|إلى|نحن|أن|لا|نرسم|عشوائية|خطوط|عندما|يتعلق|يأتي|إلى|من|يستحق|المساعدة|و|من|لا يستحق
La moralité nous appelle à ne pas tracer des lignes arbitraires en ce qui concerne ceux qui méritent de l'aide et ceux qui ne le méritent pas.
Moraliteit vraagt van ons dat we geen willekeurige grenzen stellen op het gebied van wie hulp verdient en wie niet.
A moralidade nos convoca a não desenhar arbitrariamente limites quanto a quem merece ajuda e quem não.
تدعو الأخلاق إلى عدم رسم خطوط تعسفية عندما يتعلق الأمر بمن يستحق المساعدة ومن لا يستحق.
A lot of people, like Singer, think that the only non-arbitrary line is to say that there's really only one boat, and we're all in it, so we've all got to help. Everyone.
الكثير|من|من|الناس|مثل|سينجر|يعتقدون|أن|الخط|الوحيد|||هو||أن|نقول|أن|هناك|حقًا|واحد|قارب|و||نحن|جميعًا|في|فيه|لذا|نحن|جميعًا|يجب|أن|نساعد|الجميع
Beaucoup de gens, comme Singer, pensent que la seule ligne non-arbitraire est de dire qu'il n'y a vraiment qu'un seul bateau, et que nous sommes tous à bord, donc nous devons tous aider. Tout le monde.
Veel mensen, zoals Singer, vinden dat de enige niet-willekeurige grens is om te zeggen dat er eigenlijk maar één boot is, waar we allemaal in zitten, dus we moeten allemaal helpen. Iedereen.
Muitas pessoas, como Singer, acham que a única linha não-arbitrária é dizer que há realmente apenas um barco, e estamos todos nele, de modo que todos nós temos de ajudar. Todos.
يعتقد الكثير من الناس، مثل سينجر، أن الخط الوحيد غير التعسفي هو القول بأنه لا يوجد سوى قارب واحد، ونحن جميعًا فيه، لذا يجب علينا جميعًا المساعدة. الجميع.
So, what do you think? Are you in your own boat?
إذن|ماذا|تفعل|أنت|تعتقد|هل|أنت|في|قاربك|الخاص|قارب
Dus, wat denk jij? Zit je in je eigen boot?
Então, o que você acha? Você está em seu próprio barco?
فما رأيك؟ هل أنت في قاربك الخاص؟
One thing that might help you answer that question is the topic of our next – and next to last – lesson: the value of human life.
واحدة|شيء|الذي|قد|يساعد|أنت|الإجابة|على|سؤال|هو|الموضوع|موضوع|عن|درسنا|التالي|و|قبل|إلى|الأخير|درس|قيمة|قيمة|عن|الحياة|حياة
Iets dat kan helpen bij het beantwoorden van die vraag is het onderwerp van onze volgende - en een-na-laatste - les: de waarde van een mensenleven.
Uma coisa que pode ajudá-lo a responder a essa pergunta é o tema da nossa próxima - e penúltima - lição: o valor da vida humana.
أحد الأشياء التي قد تساعدك في الإجابة على هذا السؤال هو موضوع درسنا التالي - وقبل الأخير -: قيمة الحياة البشرية.
But today we talked about extreme poverty, and our responses to it.
لكن|اليوم|نحن|تحدثنا|عن|الفقر|فقر|و|ردودنا|ردود|إلى|عليه
Maar vandaag hebben we het gehad over extreme armoede, en ons antwoord daarop.
Mas hoje nós falamos sobre a pobreza extrema, e as nossas respostas a ela.
لكن اليوم تحدثنا عن الفقر المدقع، وردود أفعالنا تجاهه.
We considered Singer's argument that we have an obligation to prevent harm through poverty when we can, and we also looked at Hardin's lifeboat analogy.
نحن|اعتبرنا|سينجر|حجة|أن|نحن|لدينا|التزام|التزام|إلى|منع|الأذى|عبر|الفقر|عندما|نحن|نستطيع|و|نحن|أيضا|نظرنا|إلى|هاردين|قارب النجاة|تشبيه
||||||||||||||||||||||Hardin's||
We overwogen Singers argument dat we verplicht zijn lijden door armoede te voorkomen waar we kunnen, en we bekeken Hardins reddingsbootanalogie.
Consideramos o argumento de Singer de que temos a obrigação de prevenir os danos da pobreza quando podemos, e também analisamos a analogia do barco salva-vidas de Hardin.
نظرنا في حجة سينجر بأن لدينا التزامًا بمنع الأذى الناتج عن الفقر عندما نستطيع، كما نظرنا أيضًا في تشبيه هاردين لقارب النجاة.
Crash Course Philosophy is produced in association with PBS Digital Studios.
تحطم|دورة|فلسفة|هو|منتج|في|تعاون|مع|بي بي إس|رقمي|استوديوهات
Crash Course Philosophy wordt gemaakt in samenwerking met PBS Digital Studios
O Crash Course Filosofia é produzido em associação com a PBS Digital Studios.
تم إنتاج Crash Course Philosophy بالتعاون مع PBS Digital Studios.
You can head over to their channel to check out a playlist of the latest episodes from shows like:
يمكنك|تستطيع|التوجه|إلى|إلى|قناتهم|قناة|ل|التحقق|من|قائمة|تشغيل|من|أحدث|الحلقات|حلقات|من|برامج|مثل
Je kunt naar hun kanaal gaan om een afspeellijst te bekijken met de laatste afleveringen van shows als:
Você pode ir ao canal deles ver a playlist dos episódios mais recentes de séries como:
يمكنك التوجه إلى قناتهم للتحقق من قائمة تشغيل أحدث الحلقات من برامج مثل:
PBS Idea Channel, It's Okay to be Smart, and Physics Girl.
بي بي إس|فكرة|قناة|إنه|مقبول|أن|تكون|ذكي|و|فيزياء|فتاة
PBS Idea Channel, It's Okay to be Smart, and Physics Girl.
PBS Idea Channel, It's Okay to be Smart, e Physics Girl
PBS Idea Channel، It's Okay to be Smart، و Physics Girl.
This episode of Crash Course was filmed in the Doctor Cheryl C. Kinney Crash Course Studio
هذه|حلقة|من|تحطم|دورة|كانت|مصورة|في|استوديو|دكتور|شيريل|سي|كيني|تحطم|دورة|استوديو
Deze aflevering van Crash Course is gefilmd in de Doctor Cheryl C. Kinney Crash Course Studio
Este episódio de Crash Couse foi filmado no Dr. Cheryl C. Kinney Crash Course Studio
تم تصوير هذه الحلقة من Crash Course في استوديو Crash Course للدكتورة شيريل سي. كيني.
with the help of all of these awesome people and our equally fantastic graphics team is Thought Cafe.
مع|ال|مساعدة|من|جميع|من|هؤلاء|الرائعين|الناس|و|فريقنا|على حد سواء|الرائع|الرسوميات|الفريق|هو|كافيه|كافيه
met behulp van al deze geweldige mensen en ons even geweldige graphics team is Thought Cafe.
com a ajuda de todas essas pessoas incríveis e nossa igualmente fantástica equipe gráfica do Thought Cafe.
بمساعدة كل هؤلاء الأشخاص الرائعين وفريق الرسوميات الرائع لدينا، هو "ثوت كافيه".
ai_request(all=64 err=1.56%) translation(all=125 err=0.00%) cwt(all=1876 err=5.12%)
ar:B7ebVoGS:250516
openai.2025-02-07
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.03 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.86