×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Crash Course Philisophy 17-46, Metaethics: Crash Course Philosophy #32

Metaethics: Crash Course Philosophy #32

Is it wrong to steal to feed your family?

Is there such a thing as a good lie?

Questions like these are the domain of ethics – the branch of philosophy that studies morality, or right and wrong behavior.

But before we can parse questions like these, we need to go deeper – into metaethics, which studies the very foundations of morality itself.

Metaethics asks questions as basic as: what is morality?

What's its nature?

Like, is it an objective thing, out there in the world, waiting to be known?

Or is it more like a preference, an opinion, or just a bunch of cultural conventions?

There are lots of different metaethical views out there.

And one way to understand them is to put them to a test to see how they'd help you solve some thorny ethical problems.

Like a scenario where you have to steal food or lie for a good cause.

Or what about this: What if you set out to harm someone, but you ended up saving their life by accident?

[Theme Music]

Some people think that ethics is a kind of science, that it seeks to discover moral truths, whose existence is testable and provable.

But others believe the nature of morality is every bit as subjective as whether you prefer plain M&Ms;, or peanut. There's just no right answer.

Unless you have a peanut allergy.

So, you and your friend might totally agree on whether something is immoral or not, but you might disagree fervently about why.

For an example of a slippery moral scenario, let's just head straight over to the Thought Bubble for some Flash Philosophy.

A burglar plots to break into an old woman's house on a Sunday morning, a time when he knows she's always at church.

So one Sunday, he creeps up to her back window, and smashes it with a hammer.

But, after he looks inside, he sees that the old woman isn't at church.

She's in there, laying face-down on the floor.

The sight of her body scares the burglar, and he runs away.

He was down for a little bit of burglary, but getting nabbed for murder was NOT part of his plan.

But what the burglar didn't know was that the old woman wasn't dead.

She was unconscious, having passed out because of a carbon monoxide leak that would have killed her.

When the burglar broke the window, he let out some of the toxic gas, and let in fresh air, which allowed her to regain consciousness.

So, the burglar broke into the house with the intention of stealing from the woman, but, inadvertently, he saved her life.

Did the burglar do a good thing?

Does he deserve praise, even though he didn't intend to help the woman?

Likewise, does he still deserve blame, even though he didn't actually get around to stealing anything, and ended up saving the woman's life?

Thanks Thought Bubble!

Your answers to these questions will help you suss out where your moral sensibilities lie.

And why you answer the way you do will say a lot about what metaethical view you subscribe to.

One of the most widely held metaethical views is known as Moral Realism, the belief that there are moral facts, in the same way that there are scientific facts.

In this view, any moral proposition can only be true, or false.

And for a lot of us, our gut intuition tells us that there are moral facts.

Some things are just wrong, and others are indisputably right.

Like, a lot of people think that gratuitous violence is always wrong, and nurturing children is always right – no matter what.

But, you don't have to dig very deep into moral realism before you run into trouble.

Like for one thing, if there are moral facts, where do they come from?

How do we know what they are?

Are they testable, like scientific facts are?

Are they falsifiable?

And, if morality is based on facts, then why is there so much disagreement about what's moral and what's not, as opposed to science, where there's often more consensus?

This is what's known as the grounding problem.

The grounding problem of ethics is the search for a foundation for our moral beliefs, something solid that would make them true in a way that is clear, objective, and unmoving.

If you can't find a way to ground morality, you might be pushed toward another metaethical view: Moral Antirealism.

This is the belief that moral propositions don't refer to objective features of the world at all – that there are no moral facts.

So a moral anti-realist would argue that there's nothing about gratuitous violence that's inherently wrong.

Likewise, they'd say, if you look at the rest of the animal kingdom, sometimes nurturing your kids doesn't seem like it's that important.

So, maybe morality isn't the same for everyone.

But still, most people you know – including yourself – are committed to some form of moral realism.

And there are MANY forms.

So let's familiarize ourselves with some of its most popular flavors.

Some moral realists are Moral Absolutists.

Not only do they believe in moral facts, they believe there are some moral facts that don't change.

So, for them, if something is wrong, it's wrong regardless of culture or circumstance.

Moral facts apply as universally and as constantly as gravity or the speed of light.

If moral absolutism sounds too rigid, maybe Moral Relativism would appeal to you.

This view says that more than one moral position on a given topic can be correct.

And one of the most common forms of moral relativism is cultural relativism.

But there are actually two different things a person might mean when they talk about cultural relativism.

The more general kind is Descriptive Cultural Relativism.

This is simply the belief that people's moral beliefs differ from culture to culture.

No one really disputes that – it seems obviously true.

Like, some cultures believe that capital punishment is morally right, and other cultures believe it's morally wrong – that killing another human is inherently unethical.

But there's also Normative Cultural Relativism, which says that it's not our beliefs, but moral facts themselves that differ from culture to culture.

So in this view, capital punishment is morally correct in some cultures and is morally wrong in others.

Here, it's the moral fact of the matter that differs, based on culture.

Now, normative cultural relativism might sound pretty good to you; it does at first to a lot of people.

Because it seems like it's all about inclusiveness and tolerance.

Who am I to tell other cultures how they should live, right?

But this view actually has some pretty big flaws.

If every culture is the sole arbiter of what's right for it, that means no culture can actually be wrong.

It means Nazi culture actually was right, for the people living in that culture.

A dissenting German voice in, say, 1940, would have just been wrong, if it had claimed that Jewish people deserved to be treated the same as other Germans.

And what makes things even weirder is that, if normative cultural relativism is true, then the concept of moral progress doesn't make sense, either.

If what everyone is doing right now is right, relative to their own culture, then there's never any reason to change anything.

Problems like these make some people take a second look at the antirealist stance, which, remember, is the view that there just aren't any moral facts.

Just one flavor of moral antirealism is Moral Subjectivism.

This view says that moral statements can be true and false – right or wrong – but they refer only to people's attitudes, rather than their actions.

By this thinking, capital punishment is neither right nor wrong, but people definitely have preferences about it.

And those preferences key into personal attitudes, but not into actual, objective moral facts about the world.

Like, some people favor capital punishment, and think it's just.

Others oppose it and think it's unjust.

But it doesn't go any deeper than that.

There are no moral facts, only moral attitudes.

There are other varieties of both moral realism and antirealism, but this should give you an idea of the general, metaethical lay of the land.

And by now, it probably seems like I've given you a lot more problems than solutions.

So let's talk about the moral frameworks you'll use to navigate your way through all of these moral mazes.

These frameworks are known as ethical theories.

They're moral foundations that help you come up with consistent answers about right and wrong conduct.

All ethical theories have some kind of starting assumptions, which shouldn't be surprising, because really all of our beliefs rest on some basic, assumed beliefs.

For instance, natural law theory, which we'll study soon, relies on the starting assumption that God created the universe according to a well-ordered plan.

While another ethical theory, known as utilitarianism, relies on the starting assumption that all beings share a common desire to seek pleasure and avoid pain.

The starting assumptions of a theory can lead us to other beliefs, but if you reject those initial assumptions, the rest of the theory just doesn't follow.

Now, in addition to starting assumptions, ethical theories also consist of Moral Principles, which are the building blocks that make up the theories.

And these principles can be shared between more than one theory.

For instance, many ethical theories agree on the principle that it's wrong to cause unjustified suffering.

Some ethical theories hold the principle that any unjustified killing is wrong – and that includes animals – while other theories hold the principle that it's only wrong to unjustifiably kill humans.

But the thing about ethical theories is that most people don't identify with just one.

Instead, most people identify with principles from several theories that help them form their own moral views.

We're going to be spending several weeks learning about these ethical theories, and you'll probably find elements of some that you already believe, and others that you definitely disagree with.

But all of this accepting and rejecting will help you develop a new way to talk about – and think about – what are, for now, your gut moral intuitions.

Today we talked about metaethics.

We discussed three forms of moral realism and we learned the difference between descriptive and normative cultural relativism.

We also learned about moral subjectivism, which is a form of moral antirealism.

And we introduced the concept of an ethical theory.

Next time we're going to learn about the ethical theory known as the Divine Command Theory.

Crash Course Philosophy is produced in association with PBS Digital Studios.

You can head over to their channel and check out a playlist of the latest episodes from shows like:

Physics Girl, Shanks FX, and PBS Space Time.

This episode of Crash Course Philosophy was filmed in the Doctor Cheryl C. Kinney Crash Course Studio

with the help of all of these awesome people and our equally fantastic graphics team is Thought Cafe.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Metaethics: Crash Course Philosophy #32 元伦理学|碰撞|课程|哲学 метаэтика|авария|курс|философия metaetica|crash|corso|filosofia فرامعنایی|تصادف|دوره|فلسفه Métaéthique||| metaética|curso|curso|filosofía Metaethik: Crashkurs Philosophie #32 Métaéthique : Cours accéléré de philosophie n°32 메타윤리: 크래시 코스 철학 #32 Metaetyka: Crash Course Philosophy #32 Metaética: Curso Rápido de Filosofia #32 Metaetik: Crash Course Philosophy #32 Метаетика: Прискорений курс філософії #32 元伦理学:哲学速成班#32 Metaética: Curso Intensivo de Filosofía #32 元伦理学:哲学速成课程 #32 متافلسفه: دوره فشرده فلسفه #32 Metaetica: Corso Intensivo di Filosofia #32 Метаэтика: Курс философии #32

Is it wrong to steal to feed your family? 是|它|错|去|偷|去|喂养|你的|家人 ли|это|неправильно|инфинитивный союз|красть|чтобы|накормить|вашу|семью è|esso|sbagliato|a|rubare|per|nutrire|la tua|famiglia آیا|این|نادرست|برای|دزدی کردن|برای|تغذیه کردن|خانواده|خانواده ||||盗む|||| es|eso|malo|a|robar|para|alimentar|tu|familia هل السرقة من أجل إطعام عائلتك أمرٌ خاطئ؟ Is het verkeerd om te stelen zodat je je familie te eten kan geven? É errado roubar para alimentar sua família? ¿Es incorrecto robar para alimentar a tu familia? 为了养活你的家人,偷东西是错的吗? آیا دزدی برای تغذیه خانواده‌تان کار اشتباهی است؟ È sbagliato rubare per nutrire la tua famiglia? Неправильно ли красть, чтобы накормить свою семью?

Is there such a thing as a good lie? 是|有|这样的|一个|东西|作为|一个|好|谎言 ли|есть|такой|неопределенный артикль|вещь|как|неопределенный артикль|хороший|ложь è|c'è|tale|una||||buona|bugia آیا|وجود دارد|چنین|یک|چیز|به عنوان|یک|خوب|دروغ hay|algo|tal|una|cosa|como|una|buena|mentira هل يوجد مايسمى بالكذبة الجيدة؟ Bestaat er zoiets als een goede leugen? Existe "boa mentira"? ¿Existe algo como una buena mentira? 有没有所谓的善意谎言? آیا چیزی به نام دروغ خوب وجود دارد؟ Esiste una buona bugia? Существует ли такое понятие, как хорошая ложь?

Questions like these are the domain of ethics – the branch of philosophy that studies morality, or right and wrong behavior. 问题|像|这些|是|的|领域|的|伦理学|的|分支|的|哲学|那|研究|道德|或|正确|和|错误|行为 вопросы|такие как|эти|являются|областью|область|этики|этика|ветвью|ветвь|философии|философия|которая|изучает|мораль|или|правильное|и|неправильное|поведение domande|come|queste|sono|il|dominio|di|etica|il|ramo|di|filosofia|che|studia|moralità|o|giusto|e|sbagliato|comportamento سوالات|مانند|اینها|هستند|حوزه|قلمرو|از|اخلاق|شاخه|شاخه|از|فلسفه|که|مطالعه می کند|اخلاق|یا|درست|و|نادرست|رفتار preguntas|como|estas|son|el|dominio|de|ética|la|rama|de|filosofía|que|estudia|moralidad|o|correcto|y|incorrecto|comportamiento تقع تلك الأسئلة ضمن نطاق فلسفة الأخلاق -وهي من فروع الفلسفة التي تدرس الأخلاقيات، أو السلوك الجيد والسيئ. Vragen als deze behoren tot het domein van de ethiek - de tak van de filosofie die moraliteit bestudeert, of goed en fout gedrag. Perguntas como estas estão no domínio da ética - o ramo da filosofia que estuda a moralidade, ou a conduta certa ou errada. Preguntas como estas son el dominio de la ética, la rama de la filosofía que estudia la moralidad, o el comportamiento correcto e incorrecto. 像这样的问题属于伦理学的范畴——研究道德或对与错行为的哲学分支。 سوالاتی از این قبیل حوزه اخلاق هستند - شاخه‌ای از فلسفه که به مطالعه اخلاق، یا رفتار درست و نادرست می‌پردازد. Domande come queste appartengono al dominio dell'etica – il ramo della filosofia che studia la moralità, o il comportamento giusto e sbagliato. Вопросы подобного рода относятся к этике – отрасли философии, изучающей мораль, или правильное и неправильное поведение.

But before we can parse questions like these, we need to go deeper – into metaethics, which studies the very foundations of morality itself. 但是|在之前|我们|能|解析|问题|像|这些|我们|需要|去|走|更深入|进入|元伦理学|它|研究|这个|非常|基础|的|道德|本身 но|прежде чем|мы|можем|анализировать|вопросы|такие как|эти|мы|нужно|чтобы|идти|глубже|в|метаэтику|которая|изучает|самую|самую|основы|морали||самой ma|prima che|noi|possiamo|analizzare|domande|come|queste|noi|abbiamo bisogno|di|andare|più a fondo|in|metaetica|che|studia|i|stessi|fondamenti|di|moralità|stessa اما|قبل از اینکه|ما|می‌توانیم|تجزیه و تحلیل کنیم|سوالات|مانند|اینها|ما|نیاز داریم|به|برویم|عمیق‌تر|به|فرامتن‌شناسی|که|مطالعه می‌کند|پایه‌های|خود|بنیادهای|اخلاق|اخلاق|خود ||||||||||||||メタ倫理学|||||||| ||||analyser|||||||||||||||||| pero|antes|nosotros|podemos|analizar|preguntas|como|estas|nosotros|necesitamos|a|ir|más profundo|en|metaética|la cual|estudia|los|mismos|fundamentos|de|moralidad|sí mismo لكن وقبل أن نحلل أسئلة كتلك؛ نحن بحاجة إلى التعمق أكثر في فلسفة مابعد الأخلاق -التي تدرس القواعد الأساسية للأخلاق ذاتها. Maar voor we vragen als deze kunnen ontleden, moeten we dieper gaan - richting de meta-ethiek, die de fundamenten van de moraliteit bestudeert. Mas antes que possamos analisar questões como essas, precisamos ir mais fundo - na metaética, que estuda os próprios fundamentos da moralidade. Pero antes de que podamos analizar preguntas como estas, necesitamos profundizar: en la metaética, que estudia los mismos fundamentos de la moralidad. 但在我们能够解析这些问题之前,我们需要更深入地探讨——进入元伦理学,它研究道德本身的基础。 اما قبل از اینکه بتوانیم سوالاتی از این قبیل را تجزیه و تحلیل کنیم، باید عمیق‌تر برویم - به متااخلاق، که به مطالعه بنیادهای خود اخلاق می‌پردازد. Ma prima di poter analizzare domande come queste, dobbiamo andare più a fondo – nella metaetica, che studia le stesse fondamenta della moralità. Но прежде чем мы сможем анализировать такие вопросы, нам нужно углубиться – в метаэтику, которая изучает саму основу морали.

Metaethics asks questions as basic as: what is morality? 元伦理学|提出|问题|像|基本|一样|什么|是|道德 метаэтика|задает|вопросы|такими|основными|как|что|есть|мораль metaetica|pone|domande|tanto|fondamentali|come|che cosa|è|moralità فرامتن‌شناسی|می‌پرسد|سوالات|به اندازه|بنیادی|به اندازه|چه|است|اخلاق metaética|plantea|preguntas|tan|básicas|como|qué|es|moralidad فتسأل فلسفة مابعد الأخلاق أسئلةً أساسية مثل: ماهي الأخلاق؟ De meta-ethiek stelt vragen zo fundamenteel als: wat is moraliteit? Metaética faz perguntas básicas como: o que é a moralidade? La metaética plantea preguntas tan básicas como: ¿qué es la moralidad? 元伦理学提出了一些基本问题:什么是道德? متااخلاق سوالاتی به این سادگی می‌پرسد: اخلاق چیست؟ La metaetica pone domande fondamentali come: che cos'è la moralità? Метаэтика задает вопросы, такие как: что такое мораль?

What's its nature? 什么是|它的|本质 какова|ее|природа qual è|la sua|natura چیست|آن|ماهیت cuál es|su|naturaleza وما طبيعتها؟ Wat is haar natuur? Qual é a sua natureza? ¿Cuál es su naturaleza? 它的本质是什么? ماهیت آن چیست؟ Qual è la sua natura? Какова ее природа?

Like, is it an objective thing, out there in the world, waiting to be known? 像|是|它|一个|客观的|事物|在外|那里|在|这个|世界|等待|去|被|了解 например|есть|она|объективная|объективная|вещь|вне|там|в|мире||ждущая|чтобы|быть|известной come|è|essa|una|oggettiva|cosa|fuori|là|nel|mondo||in attesa|di|essere|conosciuta مانند|آیا است|آن|یک|عینی|چیز|بیرون|در|در|جهان|جهان|در حال انتظار|به|بودن|شناخته شده como|es|eso|una|objetiva|cosa|afuera|allí|en|el|mundo|esperando|a|ser|conocido هل هي شيء مجرد في هذا العالم بانتظار الإشارة إليه؟ Is het een objectief iets, bestaand in de wereld, wachtend om opgemerkt te worden? Tipo, é algo objetivo, lá fora no mundo, à espera de ser conhecido? ¿Es algo objetivo, que está ahí fuera en el mundo, esperando ser conocido? 比如,它是一个客观的事物,存在于世界上,等待被认识吗? آیا این یک چیز عینی است، که در جهان وجود دارد و منتظر است که شناخته شود؟ È una cosa oggettiva, là fuori nel mondo, in attesa di essere conosciuta? Это объективная вещь, существующая в мире, ожидающая, чтобы ее узнали?

Or is it more like a preference, an opinion, or just a bunch of cultural conventions? 或者|是|它|更|像|一个|偏好|一个|意见|或者|只是|一堆|一堆|的|文化的|习俗 или|это|это|более|похоже на|предпочтение|предпочтение|мнение|мнение|или|просто|куча|куча|культурных|культурных|конвенций oppure|è|esso|più|simile a|una|preferenza|un|opinione|oppure|solo|un|gruppo|di|culturali|convenzioni یا|است|این|بیشتر|شبیه|یک|ترجیح|یک|نظر|یا|فقط|یک|دسته|از|فرهنگی|کنوانسیون‌ها |||||||||||||||慣習 ||||||||||||tas||| o|es|eso|más|como|una|preferencia|una|opinión|o|solo|un|montón|de|culturales|convenciones أم هل هي بمثابة تفضيلات أو آراء معينة، أو ربما مجموعة أعرافٍ ثقافية؟ Of is het eerder een voorkeur, een mening, of gewoon een verzameling culturele conventies? Ou é mais como uma preferência, uma opinião, ou apenas um monte de convenções culturais? ¿O es más bien como una preferencia, una opinión, o simplemente un montón de convenciones culturales? 或者这更像是一种偏好、观点,或者只是一堆文化习俗? یا بیشتر شبیه یک ترجیح، یک نظر، یا فقط یک سری کنوانسیون‌های فرهنگی است؟ O è più simile a una preferenza, un'opinione, o solo un insieme di convenzioni culturali? Или это больше похоже на предпочтение, мнение или просто набор культурных конвенций?

There are lots of different metaethical views out there. 有|是|很多|的|不同的|元伦理的|观点|外面|那里 там|есть|много|различных|различных|метаэтических|взглядов|вне|там ci|sono|molti|di|diversi|metaetici|punti di vista|fuori|là آنجا|هستند|تعداد زیادی|از|مختلف|متااخلاقی|دیدگاه‌ها|بیرون|آنجا |||||metaethical||| hay|(verbo auxiliar)|muchas|de|diferentes|metaeticas|perspectivas|afuera|allí توجد الكثير من التوجهات لفلسفة مابعد الأخلاق في هذا العالم. Er zijn heel wat verschillende meta-ethische visies. Há muitos diferentes pontos de vista metaéticos por aí. Hay muchas opiniones metaéticas diferentes. 有很多不同的元伦理观点存在。 دیدگاه‌های متااخلاقی مختلفی وجود دارد. Ci sono molte diverse visioni metaetiche là fuori. Существует множество различных метаэтических взглядов.

And one way to understand them is to put them to a test to see how they'd help you solve some thorny ethical problems. 而且|一个|方法|去|理解|它们|是|去|放|它们|到|一个|测试|去|看|如何|它们会|帮助|你|解决|一些|棘手的|伦理的|问题 и|один|способ|чтобы|понять|их|это|чтобы|поставить|их|на|тест|тест|чтобы|увидеть|как|они бы|помогут|тебе|решить|некоторые|сложные|этические|проблемы e|un|modo|di|capire|essi|è|di|mettere|essi|a||prova|per|vedere|come|essi|aiuterebbero|te|risolvere|alcuni|spinosi|etici|problemi و|یک|راه|به|درک کردن|آنها|است|به|قرار دادن|آنها|به|یک|آزمایش|به|دیدن|چگونه|آنها خواهند|کمک کردن|به تو|حل کردن|برخی|دشوار|اخلاقی|مشکلات ||||||||||||||||||||いくつかの|厄介な|倫理的な| |||||||||||||||||||||épineux|| y|una|manera|para|entender|ellos|es|ponerlos|||para||||ver|cómo|ellos|ayudar|tú|resolver|algunos|espinosos|éticos|problemas والسبيل الوحيد لفهمها هو بوضعها في اختبار لنرى كيف ستساعدنا على حل بعض من المشاكل الأخلاقية الشائكة. En een manier om hen te begrijpen is om na te gaan hoe ze je zouden helpen om uit enkele netelige ethische situaties te geraken. E uma maneira de compreendê-los é testá-los para ver como eles te ajudariam a resolver alguns problemas éticos espinhosos. Y una forma de entenderlos es ponerlos a prueba para ver cómo te ayudarían a resolver algunos problemas éticos espinosos. 理解它们的一种方法是进行测试,看看它们如何帮助你解决一些棘手的伦理问题。 و یکی از راه‌های درک آن‌ها این است که آن‌ها را آزمایش کنید تا ببینید چگونه می‌توانند به شما در حل برخی از مشکلات اخلاقی دشوار کمک کنند. E un modo per capirle è metterle alla prova per vedere come ti aiuterebbero a risolvere alcuni problemi etici difficili. И один из способов понять их - подвергнуть их испытанию, чтобы увидеть, как они помогут вам решить некоторые сложные этические проблемы.

Like a scenario where you have to steal food or lie for a good cause. 像|一个|情境|在那里|你|必须|去|偷|食物|或者|说谎|为了|一个|好的|理由 как|сценарий|сценарий|где|ты|должен|чтобы|украсть|еду|или|солгать|за|хорошую|хорошую|причину come|uno|scenario|dove|tu|hai|di|rubare|cibo|oppure|mentire|per|una|buona|causa مانند|یک|سناریو|جایی که|تو|داری|به|دزدیدن|غذا|یا|دروغ گفتن|برای|یک|خوب|هدف como|un|escenario|donde|tú|tienes|que|robar|comida|o|mentir|por|una|buena|causa كموقف تضطر فيه لسرقة طعام أو الكذب من أجل سبب وجيه. Zoals een scenario waarbij je eten moet stelen, of moet liegen voor een goed doel. Como um caso onde você tenha que roubar comida ou mentir por uma boa causa. Como un escenario en el que tienes que robar comida o mentir por una buena causa. 比如一个场景,你必须为了一个好原因而偷食物或撒谎。 مانند سناریویی که در آن باید غذا را بدزدید یا برای یک هدف خوب دروغ بگویید. Come uno scenario in cui devi rubare del cibo o mentire per una buona causa. Например, сценарий, в котором вам нужно украсть еду или солгать ради благой цели.

Or what about this: What if you set out to harm someone, but you ended up saving their life by accident? 或者|什么|关于|这个|什么|如果|你|设置|出发|去|伤害|某人|但是|你|结束|最终|拯救|他们的|生命|通过|意外 или|что|насчет|этого|что|если|ты|установил|на|чтобы|навредить|кому-то|но|ты|закончил|в итоге|спасая|их|жизнь|случайно|случайно oppure|cosa|riguardo|a questo|che|se|tu|impostavi|a|per|danneggiare|qualcuno|ma|tu|finivi|a|salvare|la loro|vita|per|caso یا|چه|درباره|این|چه|اگر|تو|تنظیم|به راه افتادن|به|آسیب زدن|کسی|اما|تو|تمام کردی|به پایان رساندن|نجات دادن|زندگی|زندگی|به وسیله|تصادف ||||||||||nuire|||||||||| o|qué|acerca de|esto|qué|si|tú|decides|salir|a|hacer daño|alguien|pero|tú|terminas|por|salvar|su|vida|por|accidente أو .. ماذا عن هذا الموقف: ماذا لو خططت لإلحاق الضرر بأحدهم لكن الأمر انتهى بك إلى انقاذه عن غير قصد؟ Of wat hiermee: Wat als je iemand schade wil berokkenen, maar zodoende per ongeluk hun leven redt? Ou que tal esse: E se você armou para prejudicar alguém, mas acabou salvando sua vida por acidente? ¿O qué tal esto: ¿Qué pasaría si te propones hacer daño a alguien, pero terminas salvándole la vida por accidente? 或者这样想:如果你打算伤害某人,但你意外地拯救了他们的生命呢? یا این: اگر شما قصد داشتید به کسی آسیب بزنید، اما به طور تصادفی زندگی او را نجات دادید چه؟ O che ne dici di questo: E se tu avessi intenzione di fare del male a qualcuno, ma alla fine avessi salvato la sua vita per caso? Или что насчет этого: что если вы намеревались навредить кому-то, но случайно спасли ему жизнь?

[Theme Music] 主题|音乐 тема|музыка tema|musica تم|موسیقی tema]|música] [موسيقى الخلفية] [Muziek] [Tema musical] [Música de Tema] [主题音乐] [موسیقی تم] [Musica Tematica] [Тематическая музыка]

Some people think that ethics is a kind of science, that it seeks to discover moral truths, whose existence is testable and provable. 一些|人|认为|那|伦理学|是|一种|种类|的|科学|那|它|寻求|去|发现|道德|真理|其|存在|是|可测试的|和|可证明的 некоторые|люди|думают|что|этика|является|неким|видом|науки||что|она|стремится|к|открыть|моральные|истины|чье|существование|является|проверяемым|и|доказуемым alcune|persone|pensano|che|l'etica|è|una|sorta|di|scienza|che|essa|cerca|di|scoprire|morali|verità|la cui|esistenza|è|testabile|e|provabile برخی|مردم|فکر می‌کنند|که|اخلاق|است|یک|نوع|از|علم|که|آن|جستجو می‌کند|به|کشف کردن|اخلاقی|حقایق|که|وجود|است|قابل آزمایش|و|قابل اثبات algunas|personas|piensan|que|la ética|es|una|clase|de|ciencia|que|ella|busca|a|descubrir|morales|verdades|cuya|existencia|es|testable|y|demostrable يعتقد البعض أن الأخلاق نوع من العلوم، وأنه يسعى لاكتشاف الحقائق الأخلاقية، التي من ممكن اختبار وإثبات وجودها. Sommige mensen zien ethiek als een soort wetenschap, die naar morele waarheden zoekt wiens bestaan toetsbaar en bewijsbaar is. Algumas pessoas pensam que a ética é uma espécie de ciência, que procura descobrir as verdades morais, cuja existência é testável e demonstrável. Algunas personas piensan que la ética es una especie de ciencia, que busca descubrir verdades morales, cuya existencia es comprobable y demostrable. 有些人认为伦理是一种科学,它试图发现道德真理,这些真理的存在是可以测试和证明的。 برخی از مردم فکر می‌کنند که اخلاق نوعی علم است که به دنبال کشف حقایق اخلاقی است، که وجود آن‌ها قابل آزمایش و اثبات است. Alcune persone pensano che l'etica sia una sorta di scienza, che cerca di scoprire verità morali, la cui esistenza è testabile e dimostrabile. Некоторые люди считают, что этика — это своего рода наука, которая стремится открыть моральные истины, существование которых можно проверить и доказать.

But others believe the nature of morality is every bit as subjective as whether you prefer plain M&Ms;, or peanut. 但是|其他人|认为|这个|本质|的|道德|是|每|一点|像|主观的|像|是否|你|更喜欢|普通的|||或者|花生 но|другие|верят|что|природа|морали||является|каждой|частью|такой же|субъективной|как|предпочитаешь ли|ты|предпочитать|обычные|||или|с арахисом ma|altri|credono|la|natura|della|moralità|è|ogni|parte|quanto|soggettiva|quanto|se|tu|preferisci|normali|||o|arachidi اما|دیگران|باور دارند|طبیعت|ماهیت|از|اخلاق|است|هر|ذره‌ای|به اندازه|ذهنی|به اندازه|اینکه|تو|ترجیح می‌دهی|ساده|||یا|بادام‌زمینی ||||||||||||||||plain|||| pero|otros|creen|la|naturaleza|de|moralidad|es|cada|parte|tan|subjetiva|como|si|tú|prefieres|simples|||o|cacahuate بينما يعتقد آخرون أن طبيعة الأخلاق شخصية تمامًا، كمسألة تفضيلك لحلوى إم أند إمز بالشوكولاتة أو الفول السوداني. Maar anderen geloven dat de de aard van moraliteit net zo subjectief is als of je gewone M&M;'s of die met pinda verkiest. Mas outros acreditam que a natureza da moralidade é tão subjetiva como sua preferência por M&Ms; ou amendoins. Pero otros creen que la naturaleza de la moralidad es tan subjetiva como si prefieres M&Ms; normales o de cacahuate. 但其他人则认为,道德的本质和你是喜欢普通的M&M;还是花生的主观性一样。 اما دیگران معتقدند که ماهیت اخلاق به اندازه‌ای که آیا شما M&Ms; ساده را ترجیح می‌دهید یا بادام‌زمینی، ذهنی است. Ma altri credono che la natura della moralità sia altrettanto soggettiva quanto se preferisci M&Ms; normali o con arachidi. Но другие считают, что природа морали столь же субъективна, как и то, предпочитаете ли вы обычные M&Ms;, или с арахисом. There's just no right answer. 这有|只是|没有|正确|答案 нет|просто|никакого|правильного|ответа c'è|solo|nessuna|giusta|risposta وجود دارد|فقط|هیچ|درست|پاسخ hay|simplemente|ninguna|correcta|respuesta حيث لاتوجد لها إجابة صحيحة فحسب. Er is gewoon geen juist antwoord. Simplesmente não há resposta certa. Simplemente no hay una respuesta correcta. 没有绝对正确的答案。 هیچ پاسخ درستی وجود ندارد. Non c'è semplicemente una risposta giusta. Просто нет правильного ответа.

Unless you have a peanut allergy. 除非|你|有|一个|花生|过敏 если не|ты|имеешь|аллергия|на арахис|аллергия a meno che|tu|hai|una|arachide|allergia مگر اینکه|تو|داشته باشی|یک|بادام زمینی|آلرژی a menos que|tú|tengas|una|de cacahuate|alergia ما لم تكن تُعاني من حساسية الفول السوداني بالطبع! Tenzij je allergisch bent voor pinda's. A menos que você tenha alergia a amendoim. A menos que tengas alergia al cacahuate. 除非你有花生过敏。 مگر اینکه شما به بادام‌زمینی آلرژی داشته باشید. A meno che tu non abbia un'allergia alle arachidi. Если только у вас нет аллергии на арахис.

So, you and your friend might totally agree on whether something is immoral or not, but you might disagree fervently about why. 所以|你|和|你的|朋友|可能|完全|同意|关于|是否|某事|是|不道德|或者|不|但是|你|可能|不同意|热烈地|关于|为什么 так что|ты|и|твой|друг|может|совершенно|согласиться|на|ли|что-то|является|аморальным|или|нет|но|ты|может|не согласиться|горячо|о|почему quindi|tu|e|tuo|amico|potresti|totalmente|essere d'accordo|su|se|qualcosa|è|immorale|o|non|ma|tu|potresti|essere in disaccordo|ferventemente|su|perché بنابراین|تو|و|دوستت|دوست|ممکن است|کاملاً|موافق باشی|در مورد|اینکه|چیزی|هست|غیراخلاقی|یا|نه|اما|تو|ممکن است|مخالف باشی|با شدت|در مورد|چرا entonces|tú|y|tu|amigo|podrían|totalmente|estar de acuerdo|en|si|algo|es|inmoral|o|no|pero|tú|podrías|discrepar|fervientemente|sobre|por qué فقد تتفق تمامًا مع صديقك في ما إذا كان أمر ما غير أخلاقي أم لا، لكنكما قد تختلفان بشدة حول السبب. Je vriend en jij zijn het dus misschien volledig eens over of iets immoreel is of niet, maar het hevig oneens over waarom. Então, você e seu amigo podem concordar totalmente sobre se algo é imoral ou não, mas podem discordar com fervor sobre a razão. Así que tú y tu amigo podrían estar totalmente de acuerdo sobre si algo es inmoral o no, pero podrían discrepar fervientemente sobre el porqué. 所以,你和你的朋友可能完全同意某件事情是否不道德,但你们可能会在原因上激烈争论。 بنابراین، شما و دوستتان ممکن است کاملاً در مورد اینکه آیا چیزی غیراخلاقی است یا نه، توافق داشته باشید، اما ممکن است در مورد دلیل آن به شدت اختلاف نظر داشته باشید. Quindi, tu e il tuo amico potreste essere completamente d'accordo su se qualcosa sia immorale o meno, ma potreste dissentire ferventemente sul perché. Итак, вы и ваш друг можете полностью согласиться с тем, является ли что-то аморальным или нет, но вы можете сильно не соглашаться по поводу причин.

For an example of a slippery moral scenario, let's just head straight over to the Thought Bubble for some Flash Philosophy. 对于|一个|例子|的|一个|滑的|道德|情境|让我们|直接|前往|直|到|到|这个|思考|泡泡|为了|一些|快速|哲学 для|примера||из|скользкого|морального||сценария|давай|просто|направимся|прямо|к|к|пузырю|мысли|пузырь|для|немного|быстрой|философии per|un|esempio|di|uno|scivoloso|morale|scenario|lasciamo|solo|andare|dritto|verso|a|la|Thought|Bubble|per|un po' di|Flash|Filosofia برای|یک|مثال|از|یک|لغزنده|اخلاقی|سناریو|بیایید|فقط|برویم|مستقیم|به|به|حباب|فکر|حباب|برای|چند|سریع|فلسفه un|un|ejemplo|de|un|resbaladizo|moral|escenario|vamos a|simplemente|dirigirnos|directamente|hacia|a|la|Pensamiento|Burbuja|para|algo de|Rápida|Filosofía وكمثال على موقف أخلاقي غامض؛ سنتوجه مباشرة لفقاعة الأفكار لبعض من اللمحات الفلسفية. Voor een voorbeeld van een hachelijke morele situatie begeven we ons naar de Thought Bubble voor wat Flash Filosofie. Exemplificando um cenário moral escorregadio, vamos direto até a Bolha do Pensamento para um pouco de Filosofia Flash. Para un ejemplo de un escenario moral resbaladizo, vayamos directamente a la Burbuja de Pensamiento para un poco de Filosofía Rápida. 作为一个滑动的道德场景的例子,让我们直接去思维泡泡,进行一些快速哲学讨论。 برای مثال یک سناریوی اخلاقی لغزنده، بیایید مستقیماً به حباب فکر برویم برای فلسفه سریع. Per un esempio di uno scenario morale scivoloso, andiamo direttamente alla Thought Bubble per un po' di Flash Philosophy. В качестве примера скользкой моральной ситуации давайте сразу перейдем к Мысливому Облаку для немного Флэш-Философии.

A burglar plots to break into an old woman's house on a Sunday morning, a time when he knows she's always at church. 一个|小偷|策划|去|打破|进入|一个|老|女人|房子|在|一个|星期天|早上|一个|时间|当|他|知道|她总是|总是|在|教堂 неопределенный артикль|вор|планирует|инфинитивный союз|ломать|внутрь|неопределенный артикль|старая|женщины|дом|в|неопределенный артикль|воскресенье|утро|неопределенный артикль|время|когда|он|знает|она всегда|всегда|в|церкви un|ladro|trama|per|entrare|in|una|vecchia|donna|casa|in|una|domenica|mattina|un|momento|quando|lui|sa|lei è|sempre|in|chiesa یک|دزد|نقشه می‌کشد|به|شکستن|به داخل|یک|پیر|زن|خانه|در|یک|یکشنبه|صبح|زمانی||زمانی که|او|می‌داند|او همیشه|همیشه|در|کلیسا |burglar||||||||||||||||||||| un|ladrón|planea|entrar|forzar|en|una|anciana||casa|en|un|domingo|mañana|un|momento|cuando|él|sabe||siempre|en|iglesia خطّط لص ما لسرقة منزل امرأة مُسنة في صباح يوم الأحد، في وقت يعلم فيه بأنها ستكون في الكنيسة دائمًا. Een inbreker smeedt plannen om in te breken in het huis van een oud vrouwtje op een zondagochtend - een tijdstip wanneer ze altijd in de mis zit, weet hij. Um ladrão planeja invadir a casa de uma mulher idosa em uma manhã de domingo, quando ele sabe que ela está sempre na igreja. Un ladrón planea entrar en la casa de una anciana un domingo por la mañana, un momento en el que sabe que ella siempre está en la iglesia. 一个小偷计划在一个星期天早上闯入一位老妇人的家,那时他知道她总是在教堂里。 یک سارق نقشه می‌کشد تا در یک صبح روز یکشنبه به خانه یک زن سالخورده نفوذ کند، زمانی که می‌داند او همیشه در کلیساست. Un ladro trama di entrare nella casa di una vecchia donna una domenica mattina, un momento in cui sa che è sempre in chiesa. Грабитель планирует вломиться в дом старой женщины в воскресное утро, когда он знает, что она всегда в церкви.

So one Sunday, he creeps up to her back window, and smashes it with a hammer. 所以|一个|星期天|他|爬行|向上|到|她的|后面|窗户|和|打破|它|用|一个|锤子 так что|один|воскресенье|он|крадется|к|к|ее|заднему|окну|и|разбивает|его|с|неопределенный артикль|молотком così|una|domenica|lui|si avvicina|su|a|la sua|posteriore|finestra|e|rompe|essa|con|un|martello بنابراین|یک|یکشنبه|او|به آرامی نزدیک می‌شود|به|به|پنجره|پشتی|پنجره|و|می‌شکند|آن|با|یک|چکش ||||creeps||||||||||| |||||||||||叩く|||| ||||s'approche|||||||frappe|||| entonces|un|domingo|él|se acerca sigilosamente|hacia|a|su|trasera|ventana|y|rompe|la|con|un|martillo لذا تسلّل في يوم أحد ما لنافذة المنزل الخلفية، وحطّمها بالمطرقة. Een zekere zondag sluipt hij dus naar haar achterraam toe, en breekt het met een hamer. Então, um domingo, ele se arrasta até a janela dos fundos e a quebra com um martelo. Así que un domingo, se acerca a su ventana trasera y la rompe con un martillo. 于是有一个星期天,他悄悄地走到她的后窗,用锤子砸碎了它。 بنابراین یک روز یکشنبه، او به آرامی به سمت پنجره پشتی او می‌رود و آن را با چکش می‌شکند. Così, una domenica, si avvicina alla sua finestra sul retro e la rompe con un martello. И вот в одно воскресенье он подкрадывается к её заднему окну и разбивает его молотком.

But, after he looks inside, he sees that the old woman isn't at church. 但是|在之后|他|看|里面|他|看到|那|这位|老|女人|不在|在|教堂 но|после того как|он|смотрит|внутрь|он|видит|что|неопределенный артикль|старая|женщина|не находится|в|церкви ma|dopo che|lui|guarda|dentro|lui|vede|che|la|vecchia|donna|non è|in|chiesa اما|بعد از اینکه|او|نگاه می‌کند|به داخل|او|می‌بیند|که|آن|پیر|زن|نیست|در|کلیسا pero|después de que|él|mira|adentro|él|ve|que|la|anciana|mujer|no está|en|la iglesia لكن وبعدما نظر إلى داخل المنزل، رأى بأن المرأة لم تذهب للكنيسة. Nadat hij naar binnen kijkt, ziet hij echter dat het oud vrouwtje niet in de mis zit. Mas, depois que ele olha para dentro, ele vê que a idosa não está na igreja. Pero, después de mirar dentro, ve que la anciana no está en la iglesia. 但是,当他往里面看时,他发现老妇人并不在教堂里。 اما، بعد از اینکه به داخل نگاه می‌کند، می‌بیند که زن سالخورده در کلیسا نیست. Ma, dopo aver guardato dentro, vede che la vecchia donna non è in chiesa. Но, заглянув внутрь, он видит, что старая женщина не в церкви.

She's in there, laying face-down on the floor. 她在|在|那里|躺着|||在|地板|地板 она находится|в|там|лежит|||на|неопределенный артикль|полу lei è|dentro|lì|sdraiata|||su|il|pavimento او در آنجا|در|آنجا|دراز کشیده|||بر روی|زمین| ella está|allí|adentro|acostada|||en|el|suelo فقد كانت مُمدة على الأرض ورأسها للأسفل. Ze ligt binnen op de grond met haar gezicht naar beneden. Ela está lá, deitada no chão com o rosto para baixo. Ella está allí, tumbada boca abajo en el suelo. 她在里面,面朝下躺在地板上。 او در آنجا است، به صورت دمر روی زمین دراز کشیده. È lì dentro, sdraiata a faccia in giù sul pavimento. Она лежит там, лицом вниз на полу.

The sight of her body scares the burglar, and he runs away. 这个|视线|的|她的|身体|吓到|这个|小偷|和|他|跑|离开 этот|вид|на|её|тело|пугает|тот|вор|и|он|бежит|прочь la|vista|di|suo|corpo|spaventa|il|ladro|e|lui|corre|via آن|دیدن|از|بدنش|بدن|می‌ترساند|آن|دزد|و|او|می‌دود|دور la|vista|de|su|cuerpo|asusta|al|ladrón|y|él|corre|lejos خاف اللص من منظرها هذا فهرب. Het zien van haar lichaam doet de inbreker schrikken, en hij loopt weg. A visão do corpo dela assusta o ladrão, e ele foge. La vista de su cuerpo asusta al ladrón, y él sale corriendo. 她的身体让窃贼感到害怕,他逃跑了。 دیدن بدن او دزد را می‌ترساند و او فرار می‌کند. La vista del suo corpo spaventa il ladro, e lui scappa. Вид ее тела пугает грабителя, и он убегает.

He was down for a little bit of burglary, but getting nabbed for murder was NOT part of his plan. 他|是|被判刑|因为|一|小|一点|的|入室盗窃|但是|被抓|抓住|因为|谋杀|是|不|一部分|的|他的|计划 он|был|готов|к|небольшому|немного|кусочку|на|кража|но|быть пойманным|пойманным|за|убийство|было|не|частью|из|его|плана lui|era|giù|per|un|piccolo|po'|di|furto|ma|essere|preso|per|omicidio|era|non|parte|di|suo|piano او|بود|پایین|برای|یک|کمی|مقدار|از|سرقت|اما|گرفتار شدن|دستگیر شدن|به خاطر|قتل|بود|نه|بخشی|از|نقشه‌اش|برنامه |was|||||||burglary||||||||||| il||parti|||||||||arrêté|||||||| él|estuvo|metido|por|un|poco|rato|de|robo|pero|ser|atrapado|por|asesinato|fue|no|parte|de|su|plan فهو قد خطّط لجريمة سرقة صغيرة، لكن اعتقاله من أجل جريمة قتل لم يكن جزءً من خطته! Estaba involucrado en un pequeño robo, pero ser atrapado por asesinato NO era parte de su plan. Il était impliqué dans un petit vol, mais se faire attraper pour meurtre n'était PAS dans son plan. Hij was gekomen voor een inbraak, en opgepakt worden voor moord was geen onderdeel van zijn plan. Ele estava a fim de roubar, mas ser flagrado por homicídio não fazia parte do plano. 他只是想进行一点盗窃,但被抓到谋杀可不是他的计划。 او برای مدتی به دزدی مشغول بود، اما دستگیر شدن به خاطر قتل بخشی از نقشه‌اش نبود. Era sceso per un po' di furto, ma essere catturato per omicidio NON faceva parte del suo piano. Он собирался немного пограбить, но быть пойманным за убийство не входило в его планы.

But what the burglar didn't know was that the old woman wasn't dead. 但是|什么|这个|小偷|不|知道|是|那|这个|老|女人|不|死 но|что|тот|вор|не|знал|было|что|старая|старая|женщина|не была|мертва ma|ciò che|il|ladro|non|sapeva|era|che|la|vecchia|donna|non era|morta اما|چه چیزی|آن|دزد|نمی‌دانست|می‌دانست|بود|که|آن|پیر|زن|نبود|مرده pero|lo que|el|ladrón|no|sabía|era|que|la|anciana|mujer|no estaba|muerta لكن مالم يعلمه اللص أن المرأة لم تكن ميتة. Pero lo que el ladrón no sabía era que la anciana no estaba muerta. Mais ce que le cambrioleur ne savait pas, c'est que la vieille femme n'était pas morte. Wat de inbreker niet wist was dat het oud vrouwtje niet dood was. Mas o que o ladrão não sabia era que a idosa não estava morta. Estava inconsciente por causa de um vazamento de monóxido de carbono que a teria matado. 但窃贼不知道的是,这位老妇人并没有死。 اما آنچه دزد نمی‌دانست این بود که زن سالخورده مرده نیست. Ma quello che il ladro non sapeva era che la vecchia donna non era morta. Но грабитель не знал, что старая женщина не мертва.

She was unconscious, having passed out because of a carbon monoxide leak that would have killed her. 她|是|失去知觉|由于|失去|意识|因为|的|一|一氧|气体|漏|那|将要|可能|杀死|她 она|была|без сознания|так как|потеряла|сознание|потому что|из-за|утечки|угарного|газа||который|бы|должен был|убить|её lei|era|incosciente|avendo|passato|svenuta|perché|di|una|monossido|di carbonio|perdita|che|avrebbe|dovuto|ucciderla| او|بود|بی‌هوش|در حال|از دست دادن|به هوش|به خاطر|از|یک|کربن|مونوکسید|نشت|که|می‌خواست|داشته باشد|کشته|او ||||||||||monoxide|||||| |||||||||一酸化炭素||||||| ||||||||||monoxyde|||||| ella|estaba|inconsciente|habiendo|perdido|el conocimiento|porque|de|una|carbono|monóxido|fuga|que|habría|tenido|matado|ella بل كانت فاقدة للوعي، بسبب تسرب في أول أكسيد الكربون والذي كان سيتسبب بوفاتها. Estaba inconsciente, habiéndose desmayado debido a una fuga de monóxido de carbono que la habría matado. Elle était inconsciente, ayant perdu connaissance à cause d'une fuite de monoxyde de carbone qui aurait pu la tuer. Ze was bewusteloos, flauwgevallen door een CO-lek dat haar gedood zou hebben. 她失去了知觉,是因为一氧化碳泄漏而晕倒,这本可以要了她的命。 او بی‌هوش بود و به خاطر نشت مونوکسید کربن که می‌توانست او را بکشد، بی‌هوش شده بود. Era incosciente, svenuta a causa di una fuga di monossido di carbonio che l'avrebbe uccisa. Она была в бессознательном состоянии, потеряв сознание из-за утечки угарного газа, которая могла бы ее убить.

When the burglar broke the window, he let out some of the toxic gas, and let in fresh air, which allowed her to regain consciousness. 当|这个|小偷|打破|这个|窗户|他|让|出|一些|的|这个|有毒的|气体|和|让|进|新鲜的|空气|这|允许|她|去|恢复|意识 когда|этот|грабитель|разбил|окно|окно|он|выпустил|наружу|немного|из|токсичного|токсичный|газа|и|впустил|внутрь|свежий|воздух|который|позволило|ей|инфинитив|вернуть|сознание quando|il|ladro|ruppe|la|finestra|lui|lasciò|uscire|un po' di|di|il|tossico|gas|e|lasciò|entrare|fresco|aria|che|permise|a lei|di|riacquistare|coscienza وقتی که|آن|دزد|شکست|آن|پنجره|او|اجازه داد|بیرون|مقداری|از|آن|سمی|گاز|و|اجازه داد|وارد|تازه|هوا|که|اجازه داد|او|به|به دست آوردن|هوشیاری |||||||||||||||||||||||regagner| cuando|el|ladrón|rompió|la|ventana|él|dejó|salir|un poco de|del|el|tóxico|gas|y|dejó|entrar|aire fresco|aire|lo que|permitió|a ella|a|recuperar|conciencia لكن تحطيم اللص للنافذة سمح بخروج الغاز السام ودخول الهواء النقي للمنزل، وأيضًا باستعادتها لوعيها. Toen de inbreker het raam aan diggelen sloeg, liet hij het giftig gas vrij, en frisse lucht binnen, waardoor ze terug bij bewustzijn kwam. Quando ele quebrou a janela, soltou um pouco do gás tóxico, e deixou entrar ar fresco, o que a permitiu recuperar a consciência. Cuando el ladrón rompió la ventana, dejó escapar parte del gas tóxico y dejó entrar aire fresco, lo que le permitió recuperar la conciencia. 当窃贼打破窗户时,他释放出一些有毒气体,并让新鲜空气进入,这使她恢复了意识。 وقتی دزد پنجره را شکست، مقداری از گاز سمی خارج شد و هوای تازه وارد شد که به او اجازه داد به هوش بیاید. Quando il ladro ha rotto la finestra, ha fatto uscire parte del gas tossico e ha fatto entrare aria fresca, il che le ha permesso di riprendere conoscenza. Когда грабитель разбил окно, он выпустил часть токсичного газа и впустил свежий воздух, что позволило ей прийти в сознание.

So, the burglar broke into the house with the intention of stealing from the woman, but, inadvertently, he saved her life. 所以|这个|小偷|打破|进入|这个|房子|带着|这个|意图|的|偷|从|这个|女人|但是|不经意地|他|拯救|她|生命 так|этот|грабитель|вломился|в|дом|дом|с|намерением|намерение|из|украсть|у|женщины|женщина|но|непреднамеренно|он|спас|её|жизнь quindi|il|ladro|entrò|in|la|casa|con|l'|intenzione|di|rubare|da|la|donna|ma|involontariamente|lui|salvò|la|vita بنابراین|آن|دزد|شکست|به|آن|خانه|با|آن|نیت|برای|دزدی|از|آن|زن|اما|ناخواسته|او|نجات داد|او|زندگی ||||||||||||||||うっかり|||| ||||||||||||||||inadvertamment|||| entonces|el|ladrón|rompió|en|la|casa|con|la|intención|de|robar|de|la|mujer|pero|inadvertidamente|él|salvó|su|vida إذن، فلقد اقتحم اللص المنزل بنية سرقة المرأة، ولكنه أنقذ حياتها من غير قصد. De inbreker had dus de intentie om te stelen van de vrouw, maar redde per ongeluk haar leven. Assim, o ladrão invadiu a casa com a intenção de roubar a mulher, mas, inadvertidamente, salvou-lhe a vida. Así que, el ladrón entró en la casa con la intención de robarle a la mujer, pero, inadvertidamente, le salvó la vida. 所以,窃贼闯入房子是为了从女人那里偷东西,但他无意中拯救了她的生命。 بنابراین، دزد با نیت دزدی از زن به خانه وارد شد، اما به طور ناخواسته، جان او را نجات داد. Quindi, il ladro è entrato in casa con l'intenzione di rubare alla donna, ma, involontariamente, le ha salvato la vita. Таким образом, грабитель вломился в дом с намерением ограбить женщину, но, невольно, он спас ей жизнь.

Did the burglar do a good thing? 吗|这个|小偷|做|一个|好的|事情 ли|этот|грабитель|сделал|хорошую|хорошая|вещь ha|il|ladro|fatto|una|buona|cosa آیا|آن|دزد|انجام داد|یک|خوب|کار (verbo auxiliar)|el|ladrón|hacer|una|buena|cosa فهل مافعله اللص أمرٌ جيد؟ Verrichtte de inbreker een goede daad? O ladrão fez uma coisa boa? ¿Hizo algo bueno el ladrón? 窃贼做了一件好事吗? آیا دزد کار خوبی انجام داد؟ Il ladro ha fatto una cosa buona? Сделал ли грабитель что-то хорошее?

Does he deserve praise, even though he didn't intend to help the woman? 吗|他|值得|赞扬|即使|虽然|他|没有|打算|去|帮助|这个|女人 ли|он|заслуживает|похвалы|даже|хотя|он|не|намеревался|инфинитив|помочь|женщине|женщина deve|lui|meritare|lode|anche|se|lui|non|inteso|di|aiutare|la|donna آیا|او|شایسته است|ستایش|حتی|اگرچه|او|نکرد|قصد داشت|به|کمک|آن|زن |||éloges||||||||| (verbo auxiliar)|él|merece|elogio|incluso|aunque|él|no|pretende|a|ayudar|la|mujer هل يستحق الثناء على ذلك برغم أنه لم يقصد مساعدتها؟ Verdient hij lof, ook al had hij niet de intentie om de vrouw te helpen? Será que ele merece elogios, mesmo não almejando ajudar a mulher? ¿Merece elogios, aunque no tenía la intención de ayudar a la mujer? 尽管他并不打算帮助女人,他是否值得赞扬? آیا او شایسته ستایش است، حتی اگر قصد کمک به زن را نداشت؟ Merita lodi, anche se non intendeva aiutare la donna? Заслуживает ли он похвалы, даже несмотря на то, что не собирался помогать женщине?

Likewise, does he still deserve blame, even though he didn't actually get around to stealing anything, and ended up saving the woman's life? 同样|他是否|他|仍然|值得|指责|即使|虽然|他|没有|实际上|得到|周围|去|偷|任何东西|并且|结束|最终|拯救|这|女人|生命 также|ли|он|все еще|заслуживает|вину|даже|хотя|он|не|на самом деле|добрался|до|до|к краже|чего-либо|и|закончил|в итоге|спасением|жизни|женщины|жизни allo stesso modo|forma verbale ausiliare|lui|ancora|merita|colpa|anche|se|lui|non|realmente|riuscire|a|a|rubare|nulla|e|finito|a|salvare|la|donna|vita همچنین|آیا|او|هنوز|سزاوار|سرزنش|حتی|اگرچه|او|نکرد|در واقع|به دست آورد|دور|به|دزدیدن|چیزی|و|پایان یافت|در نهایت|نجات دادن|زندگی|زن|زندگی |||||blâme||||||||||||||||| igualmente|(verbo auxiliar)|él|todavía|merece|culpa|incluso|aunque|él|no|realmente|llegó|a|a|robar|nada|y|terminó|(verbo auxiliar)|salvando|la|mujer|vida أم هل مازال يستحق العقاب، برغم أنه لم يسرق شيئًا بل انتهى به الأمر إلى إنقاذها؟ En verdient hij nog steeds straf, ook al kwam hij niet aan stelen toe, en redde hij uiteindelijk zelfs het leven van het vrouwtje? Da mesma forma, ele ainda merece punição, mesmo não chegando a roubar nada, e acabando por salvar a vida da mulher? Del mismo modo, ¿merece aún ser culpado, aunque en realidad no llegó a robar nada y terminó salvando la vida de la mujer? 同样,即使他实际上并没有偷任何东西,并且最终拯救了那个女人的生命,他仍然值得被指责吗? آیا او هنوز هم سزاوار سرزنش است، حتی اگر واقعاً چیزی را دزدیده باشد و در نهایت جان زن را نجات داده باشد؟ Allo stesso modo, merita ancora di essere incolpato, anche se in realtà non è riuscito a rubare nulla e ha finito per salvare la vita della donna? Тем не менее, заслуживает ли он все еще вины, даже если он на самом деле не успел ничего украсть и в итоге спас жизнь женщины?

Thanks Thought Bubble! 谢谢|思想|泡泡 спасибо|мысль|пузырь grazie|pensiero|bolla متشکرم|فکر|حباب gracias|pensamiento|burbuja شكرًا لفقاعة الأفكار! Bedankt Thought Bubble! Valeu, Bolha do Pensamento! ¡Gracias Thought Bubble! 谢谢你,思维气泡! ممنون، حباب فکری! Grazie Thought Bubble! Спасибо, Thought Bubble!

Your answers to these questions will help you suss out where your moral sensibilities lie. 你的|答案|对于|这些|问题|将|帮助|你|理解|出|哪里|你的|道德|敏感性|位于 ваши|ответы|на|эти|вопросы|будут|помогут|вам|понять|где|где|ваши|моральные|чувства|лежат le tue|risposte|a|queste|domande|forma verbale ausiliare|aiuteranno|te|capire|fuori|dove|le tue|morali|sensibilità|si trovano پاسخ های شما|پاسخ ها|به|این|سوالات|خواهد|کمک|شما|درک|کردن|کجا|حس های|اخلاقی|حساسیت ها|قرار دارد |||||||||out||||sensibilities| ||||||||見抜く|||||感覚| ||||||||découvrir|||||| tus|respuestas|a|estas|preguntas|ayudarán|ayudar|a ti|descubrir|fuera|dónde|tus|morales|sensibilidades|están ستساعدك إجابتك على تلك الأسئلة على اكتشاف مكمَن حواسك الأخلاقية. Je antwoorden op deze vragen zullen je helpen uitpuzzelen waar je morele gevoeligheden liggen. Suas respostas a estas perguntas irão ajudá-lo a detectar onde suas sensibilidades morais estão. Tus respuestas a estas preguntas te ayudarán a descubrir dónde se encuentran tus sensibilidades morales. 你对这些问题的回答将帮助你理清自己的道德感在哪里。 پاسخ‌های شما به این سوالات به شما کمک می‌کند تا بفهمید حس اخلاقی شما کجاست. Le tue risposte a queste domande ti aiuteranno a capire dove si trovano le tue sensibilità morali. Ваши ответы на эти вопросы помогут вам понять, где находятся ваши моральные чувства.

And why you answer the way you do will say a lot about what metaethical view you subscribe to. 而且|为什么|你|回答|这个|方式|你|做|将|说|很多|多|关于|什么|元伦理|观点|你|订阅|到 и|почему|вы|отвечаете|так|образом|вы|делаете|будет|скажет|много|много|о|каком|метаэтическом|взгляде|вы|придерживаетесь|к e|perché|tu|rispondi|il|modo|tu|fai|forma verbale ausiliare|dirà|molto|molto|su|quale|metaetico|punto di vista|tu|aderisci|a و|چرا|شما|پاسخ می دهید|به|روشی|شما|می کنید|خواهد|گفتن|یک|زیاد|درباره|چه|متااخلاقی|نظریه|شما|پیوستن|به y|por qué|tú|respondes|la|manera|tú|lo haces|dirá|mucho|sobre|mucho|lo que|qué|metaética|perspectiva|tú|suscribes|a وستبين لك الطريقة التي أجبت بها الكثير عن الرؤية الفلسفية لمابعد الأخلاق التي تتبناها. En de reden waarom je een bepaald antwoord geeft, zegt veel over welke meta-ethische denkwijze je erop nahoudt. E o porquê você responde assim vai dizer muito sobre a qual visão metaética você adere. Y la forma en que respondes dirá mucho sobre qué punto de vista metaético suscribes. 而你回答的方式将会很大程度上反映出你所持有的元伦理观点。 و اینکه چرا به این شکل پاسخ می‌دهید، چیزهای زیادی درباره دیدگاه متااخلاقی که به آن اعتقاد دارید، می‌گوید. E il motivo per cui rispondi in un certo modo dirà molto su quale punto di vista metaetico segui. И то, почему вы отвечаете так, как вы отвечаете, многое скажет о том, к какому метаэтическому взгляду вы принадлежите.

One of the most widely held metaethical views is known as Moral Realism, the belief that there are moral facts, in the same way that there are scientific facts. 一个|的|最|最|广泛地|被持有的|元伦理的|观点|是|被称为|作为|道德|现实主义|这个|信念|认为|有|存在|道德的|事实|在|同样|相同|方式|那|有|存在|科学的|事实 один|из|самых|наиболее|широко|распространенных|метаэтических|взглядов|является|известным|как|моральный|реализм|вера|убеждение|что|существуют|есть|моральные|факты|в|том|таком|образом|что|существуют|есть|научные|факты uno|dei|più|ampiamente|diffusi|sostenuti|metaetici|punti di vista|è|conosciuto|come|morale|realismo|la|convinzione|che|ci|sono|morali|fatti|nella|stessa|modo|maniera|che|ci|sono|scientifici|fatti یکی|از|ترین|بسیار|به طور گسترده|پذیرفته شده|فرامetaethics|دیدگاه‌ها|است|شناخته شده|به عنوان|اخلاقی|واقع‌گرایی|این|باور|که|وجود دارد|هستند|اخلاقی|حقایق|در|همان|همان|روش|که|وجود دارد|هستند|علمی|حقایق una|de|las|más|ampliamente|sostenidas|metaéticas|visiones|es|conocida|como|Moral|Realismo|la|creencia|que|hay|existen|morales|hechos|de|la|misma|manera|que|hay|existen|científicas|hechos الواقعية الأخلاقية هي إحدى أكثر الرؤى الفلسفية انتشارًا لمابعد الأخلاق، وهي تعتقد بوجود الحقائق الأخلاقية مثلما توجد الحقائق العلمية. Een van de meest wijdverspreide meta-ethische visies staat bekend als Moreel Realisme, het geloof dat er morele feiten zijn, net zoals er wetenschappelijke feiten zijn. Uma das visões metaéticas mais difundidas é conhecida como Realismo Moral, a crença de que há fatos morais, da mesma forma que existem fatos científicos. Una de las visiones metaéticas más ampliamente sostenidas se conoce como Realismo Moral, la creencia de que existen hechos morales, de la misma manera que existen hechos científicos. 最广泛持有的元伦理观点之一被称为道德现实主义,即相信存在道德事实,就像存在科学事实一样。 یکی از دیدگاه‌های متااخلاقی که به طور گسترده‌ای پذیرفته شده است، به عنوان واقع‌گرایی اخلاقی شناخته می‌شود، اعتقاد به این که حقایق اخلاقی وجود دارند، به همان شیوه‌ای که حقایق علمی وجود دارند. Uno dei punti di vista metaetici più ampiamente sostenuti è conosciuto come Realismo Morale, la convinzione che ci siano fatti morali, nello stesso modo in cui ci sono fatti scientifici. Одним из самых широко распространенных метаэтических взглядов является моральный реализм, вера в то, что существуют моральные факты, так же как существуют научные факты.

In this view, any moral proposition can only be true, or false. 在|这个|观点|任何|道德的|命题|能|只|是|真|或|假 в|этом|взгляде|любое|моральное|утверждение|может|только|быть|истинным|или|ложным in|questa|visione|qualsiasi|morale|proposizione|può|solo|essere|vera|o|falsa در|این|دیدگاه|هر|اخلاقی|گزاره|می‌تواند|فقط|باشد|درست|یا|نادرست en|esta|vista|cualquier|moral|proposición|puede|solo|ser|verdadera|o|falsa ووفقًا لهذه الرؤية، فإن أي فرضية أخلاقية إما أن تكون صحيحة أو خاطئة. Volgens deze zienswijze, kan een morele propositie enkel waar of fout zijn. Neste ponto de vista, qualquer proposição moral só pode ser verdadeira ou falsa. Desde este punto de vista, cualquier proposición moral solo puede ser verdadera o falsa. 在这种观点中,任何道德命题只能是真或假。 در این دیدگاه، هر گزاره اخلاقی تنها می‌تواند درست یا نادرست باشد. In questa visione, qualsiasi proposizione morale può essere solo vera o falsa. Согласно этому взгляду, любое моральное утверждение может быть только истинным или ложным.

And for a lot of us, our gut intuition tells us that there are moral facts. 而且|对于|很多|多|的|我们|我们的|直觉|直觉|告诉|我们|认为|有|存在|道德的|事实 и|для|многих|многих|из|нас|наше|интуитивное|ощущение|говорит|нам|что|существуют|есть|моральные|факты e|per|molti|numero|di|noi|la nostra|istintiva|intuizione|dice|a noi|che|ci|sono|morali|fatti و|برای|بسیاری|زیاد|از|ما|شهود|درونی|شهود|می‌گوید|به ما|که|وجود دارد|هستند|اخلاقی|حقایق |||||||notre|||||||| y|para|un|mucho|de|nosotros|nuestra|intuición|intuición|nos dice|a nosotros|que|hay|son|morales|hechos وللعديد منا، فإن الحدس الغريزي هو ما يخبرنا بتلك الحقائق الأخلاقية. Voor velen onder ons, zegt ons buikgevoel ons dat er morele feiten zijn. E para muitos de nós, nosso instinto nos diz que há fatos morais. Y para muchos de nosotros, nuestra intuición nos dice que hay hechos morales. 对于我们很多人来说,我们的直觉告诉我们存在道德事实。 و برای بسیاری از ما، شهود درونی‌مان به ما می‌گوید که حقایق اخلاقی وجود دارند. E per molti di noi, la nostra intuizione ci dice che ci sono fatti morali. И для многих из нас наша интуиция подсказывает, что существуют моральные факты.

Some things are just wrong, and others are indisputably right. 一些|事情|是|只是|错的|和|其他|是|毫无疑问地|对的 некоторые|вещи|являются|просто|неправильными|и|другие|являются|бесспорно|правильными alcune|cose|sono|semplicemente|sbagliate|e|altre|sono|indiscutibilmente|giuste برخی|چیزها|هستند|فقط|نادرست|و|دیگر|هستند|به طور غیرقابل انکار|درست ||||||||undeniably| ||||||||indiscutablement| algunas|cosas|son|simplemente|incorrectas|y|otras|son|indiscutiblemente|correctas فبعض الأمور خاطئة فحسب، والأخرى صحيحة دون جدل. Sommige dingen zijn gewoon verkeerd, en andere zijn ontegensprekelijk juist. Algumas coisas são simplesmente erradas, e outros são indiscutivelmente certas. Algunas cosas son simplemente incorrectas, y otras son indiscutiblemente correctas. 有些事情就是错的,而其他事情无可争议地是对的。 برخی چیزها به سادگی نادرست هستند و برخی دیگر به طور غیرقابل انکاری درست هستند. Alcune cose sono semplicemente sbagliate, e altre sono indiscutibilmente giuste. Некоторые вещи просто неправильны, а другие бесспорно правильны.

Like, a lot of people think that gratuitous violence is always wrong, and nurturing children is always right – no matter what. 就是|一个|很多|的|人|认为|那|无谓的|暴力|是|总是|错的|和|抚养|孩子|是|总是|对的|不|重要|什么 типа|много|много|людей|людей|думают|что|безусловное|насилие|есть|всегда|неправильно|и|воспитание|детей|есть||правильно|не|важно|что tipo|un|sacco|di|persone|pensano|che|gratuita|violenza|è|sempre|sbagliata|e|allevare|bambini|è||giusto|non|importa|cosa مثل|یک|تعداد زیادی|از|مردم|فکر می‌کنند|که|بی‌دلیل|خشونت|است|همیشه|نادرست|و|پرورش|کودکان|است||درست|نه|مهم|چه |||||||無意味な||||||育てる||||||| |||||||gratuite||||||élever||||||| como|un|montón|de|personas|piensan|que|gratuita|violencia|es|siempre|mala|y|criar|niños|es|siempre|correcto|no|importa|qué وعلى سبيل المثال، يعتقد الكثير من الأشخاص بأن العنف غير المُبرر سلوك خاطئ دائمًا، ورعاية الأطفال سلوك صحيح دائمًا، مهما كانت المسألة. Vele mensen denken dat zinloos geweld altijd fout is, en zorg voor kinderen altijd juist - ongeacht de situatie. Tipo, muitas pessoas pensam que violência gratuita é sempre errada, e nutrir as crianças é sempre certo - não importa o quê. Como, muchas personas piensan que la violencia gratuita siempre es incorrecta, y que criar a los niños siempre es correcto, sin importar qué. 很多人认为无端的暴力总是错误的,而抚养孩子总是正确的——无论如何。 بسیاری از مردم فکر می‌کنند که خشونت بی‌دلیل همیشه اشتباه است و پرورش کودکان همیشه درست است - مهم نیست که چه. Molte persone pensano che la violenza gratuita sia sempre sbagliata e che nutrire i bambini sia sempre giusto, a prescindere da tutto. Многие люди считают, что безрассудное насилие всегда неправильно, а забота о детях всегда правильна — независимо от обстоятельств.

But, you don't have to dig very deep into moral realism before you run into trouble. 但是|你|不|有|去|挖|非常|深|进入|道德|现实主义|在之前|你|跑|遇到|麻烦 но|ты|не|имеешь|чтобы|копать|очень|глубоко|в|моральный|реализм|прежде чем|ты|сталкиваешься|с|проблемами ma|tu|non|hai|da|scavare|molto|profondo|in|morale|realismo|prima|tu|incontri|in|guai اما|تو|نمی‌کنی|داری|به|کندن|خیلی|عمیق|به|اخلاقی|واقع‌گرایی|قبل از اینکه|تو|می‌رسی|به|مشکل pero|tú|no|tienes|que|cavar|muy|profundo|en|moral|realismo|antes de que|tú|te encuentres|con|problemas لكنك لاتحتاج للتعمق أكثر في الواقعية الأخلاقية قبل أن تقع في المشاكل. Je moet echter niet diep graven in het moreel realisme alvorens je op problemen stuit. Mas, você não tem que cavar muito profundamente no realismo moral para ter problemas. Pero, no tienes que profundizar mucho en el realismo moral antes de encontrarte con problemas. 但是,你不需要深入道德现实主义就会遇到麻烦。 اما، شما نیازی به کندن عمیق در واقع‌گرایی اخلاقی ندارید تا با مشکل مواجه شوید. Ma non devi scavare molto a fondo nel realismo morale prima di imbattersi in problemi. Но вам не нужно углубляться в моральный реализм, чтобы столкнуться с проблемами.

Like for one thing, if there are moral facts, where do they come from? 就是|对于|一个|事情|如果|有|存在|道德|事实|哪里|助动词|它们|来|从 например|для|одной|вещи|если|есть|есть|моральные|факты|где|делают|они|приходят|из tipo|per|una|cosa|se|ci|sono|morali|fatti|dove|fanno|essi|vengono|da مثل|برای|یکی|چیز|اگر|وجود دارد|هستند|اخلاقی|حقایق|کجا|می‌کنند|آنها|می‌آیند|از como|por|una|cosa|si|hay|son|morales|hechos|de donde|vienen|ellos|vienen|de وكمثال على بعض منها مايلي، لو كان هناك وجود للحقائق الأخلاقية فمن أين أتت؟ Bijvoorbeeld, als er morele feiten zijn, waar komen die dan vandaan? Por exemplo, se existem fatos morais, de onde eles vêm? Como por ejemplo, si hay hechos morales, ¿de dónde vienen? 首先,如果存在道德事实,它们来自哪里? برای مثال، اگر حقایق اخلاقی وجود داشته باشند، آنها از کجا می‌آیند؟ Per esempio, se ci sono fatti morali, da dove provengono? Во-первых, если существуют моральные факты, откуда они берутся?

How do we know what they are? 如何|助动词|我们|知道|什么|它们|是 как|делают|мы|знаем|что|они|есть come|fanno|noi|sappiamo|cosa|esse|sono چگونه|می‌کنند|ما|می‌دانیم|چه|آنها|هستند cómo|(verbo auxiliar)|nosotros|sabemos|qué|ellos|son كيف لنا أن نعرف ماهي؟ Hoe weten we wat ze zijn? Como é que sabemos o que são? ¿Cómo sabemos cuáles son? 我们怎么知道它们是什么? چگونه می‌دانیم که آنها چه هستند؟ Come sappiamo quali sono? Как мы можем знать, что это такое?

Are they testable, like scientific facts are? 是|他们|可测试的|像|科学的|事实|是 ли|они|проверяемыми|как|научные|факты|являются sono|essi|testabili|come|scientifici|fatti|sono آیا|آنها|قابل آزمایش|مانند|علمی|حقایق|هستند son|ellos|comprobables|como|científicas|hechos|son هل هي حقائق قابلة للاختبار كالحقائق العلمية؟ Zijn ze toetsbaar, zoals wetenschappelijke feiten? Eles são testáveis, como os fatos científicos são? ¿Son comprobables, como lo son los hechos científicos? 它们是否可以被测试,就像科学事实一样? آیا آنها قابل آزمایش هستند، مانند حقایق علمی؟ Sono testabili, come lo sono i fatti scientifici? Можно ли их проверить, как научные факты?

Are they falsifiable? 是|他们|可证伪的 ли|они|опровержимыми sono|essi|falsificabili آیا|آنها|قابل رد ||falsifiables son|ellos|falsables هل هي حقائق قابلة للتفنيد؟ Zijn ze falsifieerbaar? Eles são falseáveis? ¿Son falsables? 它们是否可以被证伪? آیا آنها قابل رد هستند؟ Sono falsificabili? Можно ли их опровергнуть?

And, if morality is based on facts, then why is there so much disagreement about what's moral and what's not, as opposed to science, where there's often more consensus? 而且|如果|道德|是|基于|在|事实|那么|为什么|是|有|如此|多|不同意见|关于|什么是|道德的|和|什么是|不是|像|相对|于|科学|在那里|有|经常|更多|共识 и|если|мораль|является|основанной|на|фактах|тогда|почему|является|существует|так|много|разногласий|о|что есть|моральным|и|что есть|не|в отличие от|противопоставлено|на|науке|где|есть|часто|больше|согласия e|se|la moralità|è|basata|su|fatti|allora|perché|è|c'è|così|tanto|disaccordo|su|ciò che è|morale|e|ciò che è|non|come|opposto|a|scienza|dove|c'è|spesso|più|consenso و|اگر|اخلاق|است|مبتنی|بر|حقایق|پس|چرا|است|وجود دارد|اینقدر|زیاد|اختلاف|درباره|چه چیزی|اخلاقی|و|چه چیزی|نیست|همانطور که|در تضاد|با|علم|جایی که|وجود دارد|اغلب|بیشتر|توافق ||||||||||||||||||||||||||||合意 y|si|la moralidad|está|basada|en|hechos|entonces|por qué|hay|hay|tanto|mucha|desacuerdo|sobre|lo que es|moral|y|lo que es|no|como|opuesto|a|la ciencia|donde|hay|a menudo|más|consenso ولو أن الأخلاق مبنية على حقائق، فلماذا هناك الكثير من الخلافات حيال ماهو أخلاقي وماعكس ذلك؟ مقارنةً بالحقائق العلمية حيث يغلب عليها الإجماع بالرأي؟ En, als moraliteit gebaseerd is op feiten, waarom is er dan zo veel onenigheid over wat moreel is en wat niet, in tegenstelling tot wetenschap, waar er vaak meer consensus bestaat? E, se a moralidade é baseada em fatos, então por que há tanta divergência sobre o que é moral e o que não é, ao contrário da ciência, onde frequentemente há mais consenso? Y, si la moralidad se basa en hechos, ¿por qué hay tanto desacuerdo sobre lo que es moral y lo que no, a diferencia de la ciencia, donde a menudo hay más consenso? 如果道德是基于事实的,那么为什么在道德和非道德的问题上会有如此多的分歧,而在科学上却往往有更多的共识? و اگر اخلاق بر اساس حقایق است، پس چرا این همه اختلاف نظر در مورد اینکه چه چیزی اخلاقی است و چه چیزی نیست وجود دارد، در حالی که در علم، اغلب توافق بیشتری وجود دارد؟ E, se la moralità è basata sui fatti, perché c'è così tanto disaccordo su ciò che è morale e ciò che non lo è, a differenza della scienza, dove c'è spesso più consenso? И если мораль основана на фактах, то почему существует так много разногласий по поводу того, что является моральным, а что нет, в отличие от науки, где часто больше согласия?

This is what's known as the grounding problem. 这|是|什么是|被称为|作为|这个|基础|问题 это|есть|что есть|известное|как|проблема|обоснования|проблема questo|è|ciò che è|noto|come|il|fondamento|problema این|است|آنچه که|شناخته شده|به عنوان|مشکل|بنیاد|مشکل ||||||基礎付け| ||||||problème de fondement| esto|es|lo que se|conoce|como|el|problema de fundamentación|problema وهذه هي ماتُعرف بمشكلة التأسيس. Dit is wat gekend staat als het grondslagprobleem. Isto é o que é conhecido como o problema fundacional. Esto se conoce como el problema de fundamentación. 这被称为基础问题。 این چیزی است که به عنوان مشکل بنیادین شناخته می‌شود. Questo è ciò che è noto come il problema del fondamento. Это то, что называется проблемой основания.

The grounding problem of ethics is the search for a foundation for our moral beliefs, something solid that would make them true in a way that is clear, objective, and unmoving. 这个|基础|问题|的|伦理学|是|这个|寻找|为了|一个|基础|为了|我们的|道德|信念|某种东西|坚实的|使得|将会|使得|它们|真实的|以|一种|方式|使得|是|清晰的|客观的|和|不动摇的 этот|основание|проблема|этики||есть|поиск|поиск|для|фундамента|фундамента|для|наших|моральных|убеждений|что-то|твердое|что|бы|сделало|их|истинными|в|способе|способе|что|есть|ясным|объективным|и|неизменным il|fondamento|problema|di|etica|è|la|ricerca|per|una|fondamento|per|le nostre|morali|credenze|qualcosa|di solido|che|avrebbe|rendere|esse|vere|in|un|modo|che|è|chiaro|obiettivo|e|immutabile این|پایه‌گذاری|مشکل|از|اخلاق|است|جستجو|جستجو|برای|یک|بنیاد|برای|باورهای|اخلاقی|باورها|چیزی|محکم|که|خواهد|می‌کند|آنها|درست|به|یک|شیوه|که|است|واضح|عینی|و|ثابت el|problema|de|la|ética|es|la|búsqueda|por|una|fundamento|para|nuestras|creencias|morales|algo|sólido|que|haría|que|ellas|verdaderas|de|una|manera|que|es|clara|objetiva|y|firme فالمشكلة التأسيسية الأخلاقية هي في البحث عن أساس لمُعتقداتنا الأخلاقية، أساسٌ متين يجعل من تلك المُعتقدات أمرًا حقيقيًا بطريقة واضحة وموضوعية وثابتة. Het grondslagprobleem van de ethiek is de zoektocht naar een basis voor onze morele overtuigingen, iets solide dat hen waar zou maken op een duidelijke, objectieve, onveranderlijke manier. O problema fundacional da ética é a busca de uma base para nossas crenças morais, algo sólido que as faria verdade de uma forma clara, objetiva e inamovível. El problema de fundamentación de la ética es la búsqueda de una base para nuestras creencias morales, algo sólido que las haga verdaderas de una manera clara, objetiva e inamovible. 伦理学的基础问题是寻找我们道德信仰的基础,某种坚实的东西,使它们以清晰、客观和不动摇的方式真实存在。 مسئله بنیاد اخلاق، جستجوی یک پایه برای باورهای اخلاقی ماست، چیزی محکم که آنها را به گونه‌ای درست کند که واضح، عینی و ثابت باشد. Il problema di fondamento dell'etica è la ricerca di una base per le nostre credenze morali, qualcosa di solido che le renderebbe vere in un modo chiaro, obiettivo e immutabile. Проблема обоснования этики заключается в поиске фундамента для наших моральных убеждений, чего-то твердого, что сделало бы их истинными таким образом, который был бы ясным, объективным и неизменным.

If you can't find a way to ground morality, you might be pushed toward another metaethical view: Moral Antirealism. если|ты|не можешь|найти|способ|способ|чтобы|обосновать|мораль|ты|возможно|будешь|толкнут|к|другому|метаэтическому|взгляду|моральный|антиреализм se|tu|non puoi|trovare|un|modo|di|fondare|moralità|tu|potresti|essere|spinto|verso|un altro|metaetico|punto di vista|Morale|Antirealismo وإن لم تعثر على طريقة لتأسيس الأخلاق، فربما تتوجه نحو رؤية مابعد أخلاقية أخرى مثل: اللاواقعية الأخلاقية. Als je geen manier kan vinden om de moraliteit te gronden, word je misschien in de armen van een andere metha-ethische zienswijze gedreven: het Morele Antirealisme. Se você não consegue encontrar uma maneira de fundamentar a moralidade, você pode ser empurrado para outra visão metaética: Antirealismo Moral. Si no puedes encontrar una manera de fundamentar la moralidad, podrías ser empujado hacia otra visión metaética: el Antirrealismo Moral. 如果你找不到一种方法来奠定道德基础,你可能会被推向另一种元伦理观点:道德反现实主义。 اگر نتوانید راهی برای بنیادگذاری اخلاق پیدا کنید، ممکن است به سمت یک دیدگاه متااخلاقی دیگر سوق داده شوید: ضدواقع‌گرایی اخلاقی. Se non riesci a trovare un modo per fondare la moralità, potresti essere spinto verso un'altra visione metaetica: l'Antirealismo Morale. Если вы не можете найти способ обосновать мораль, вы можете быть склонны к другой метаэтической точке зрения: моральному антиреализму.

This is the belief that moral propositions don't refer to objective features of the world at all – that there are no moral facts. это|есть|убеждение|убеждение|что|моральные|предложения|не|ссылаются|на|объективные|характеристики|мира|что||вообще|вообще|что|есть|есть|нет|моральных|фактов questa|è|la|convinzione|che|morali|proposizioni|non|si riferiscono|a|obiettive|caratteristiche|del||mondo|affatto||che|ci|sono|nessun|morali|fatti وهي التي تقول بأن الفرضيات الأخلاقية لا تشير إلى خصائص مجردة للعالم إطلاقًا- وبأنه لاوجود للحقائق الأخلاقية. Dit is de overtuiging dat morele proposities helemaal niet naar de objectieve kenmerken van de wereld verwijzen - dat er geen morele feiten zijn. Esta é a crença de que as proposições morais não se referem a características objetivas do mundo - ou seja, não há fatos morais. Esta es la creencia de que las proposiciones morales no se refieren en absoluto a características objetivas del mundo, es decir, que no existen hechos morales. 这是一种信念,认为道德命题根本不指代世界的客观特征——即没有道德事实。 این باور است که گزاره‌های اخلاقی به هیچ ویژگی عینی از جهان اشاره نمی‌کنند - اینکه هیچ واقعیت اخلاقی وجود ندارد. Questa è la convinzione che le proposizioni morali non si riferiscano affatto a caratteristiche oggettive del mondo - che non ci siano fatti morali. Это вера в то, что моральные предложения вовсе не ссылаются на объективные характеристики мира – что не существует моральных фактов.

So a moral anti-realist would argue that there's nothing about gratuitous violence that's inherently wrong. так что|моральный|моральный|||бы|утверждал|что|нет|ничего|о|безвозмездной|насилии|что|по своей сути|неправильным quindi|un|morale|||avrebbe|argomenterebbe|che|non c'è|nulla|riguardo a|gratuita|violenza|che è|intrinsecamente|sbagliato لذا يجادل أتباع هذه الرؤية (اللاواقعيين الأخلاقيين) بعدم وجود شيء خاطئ في حد ذاته حول العنف غير المبرر. Een morele antirealist zou dus argumenteren dat er niets inherent verkeerd is met zinloos geweld. Assim, um anti-realista moral diria que não há nada na violência gratuita que seja inerentemente errado. Así que un anti-realista moral argumentaría que no hay nada en la violencia gratuita que sea inherentemente malo. 因此,道德反现实主义者会争辩说,毫无理由的暴力本身并没有什么错误。 بنابراین یک ضدواقع‌گرای اخلاقی استدلال می‌کند که هیچ چیز در مورد خشونت بی‌دلیل به طور ذاتی نادرست نیست. Quindi un antirealista morale argomenterebbe che non c'è nulla nella violenza gratuita che sia intrinsecamente sbagliato. Таким образом, моральный антиреалист будет утверждать, что в произвольном насилии нет ничего по своей сути неправильного.

Likewise, they'd say, if you look at the rest of the animal kingdom, sometimes nurturing your kids doesn't seem like it's that important. 同样地|they would|说|如果|你|看|在|这个|其余|的|这个|动物|王国|有时|抚养|你的|孩子|不|似乎|像|它是|那么|重要 также|они бы|говорят|если|ты|посмотришь|на|остальную|часть|животного|царства|королевства||иногда|забота|о своих|детях|не|кажется|как|это|так|важно allo stesso modo|essi direbbero|dire|se|tu|guardi|a|il|resto|del|regno|animale|animale|a volte|allevare|i tuoi|figli|non|sembra|come|esso è|così|importante همچنین|آنها خواهند|می‌گویند|اگر|تو|نگاه کنی|به|باقی|باقی|از|پادشاهی|حیوانات|پادشاهی|گاهی|پرورش دادن|فرزندانت|بچه‌هایت|نمی‌کند|به نظر می‌رسد|مانند|آن|آنقدر|مهم است de même|||||||||||animal|||élever|||||||| igualmente|ellos dirían|que|si|tú|miras|a|el|resto|del|el|reino animal|reino|a veces|criar|tus|hijos|no|parece|que|es|tan|importante وكما قالوا، لو نظرت إلى بقية الحيوانات فسترى بأن رعاية أطفالك أمرُ غير مهم للغاية. De même, ils diraient, si vous regardez le reste du royaume animal, parfois élever vos enfants ne semble pas si important. En als je naar de rest van het dierenrijk kijkt, opperen ze, lijkt zorgen voor je kinderen ook niet zo belangrijk. Da mesma forma, eles diriam, se você olhar para o resto do reino animal, por vezes alimentar seus filhos não parece tão importante. Del mismo modo, dirían que, si miras al resto del reino animal, a veces cuidar de tus hijos no parece tan importante. 同样,他们会说,如果你看看动物王国的其他部分,有时抚养孩子似乎并不是那么重要。 به همین ترتیب، آنها می‌گویند، اگر به بقیه پادشاهی حیوانات نگاه کنید، گاهی اوقات پرورش فرزندان‌تان به نظر نمی‌رسد که آنقدر مهم باشد. Allo stesso modo, direbbero, se guardi il resto del regno animale, a volte prendersi cura dei propri figli non sembra così importante. Точно так же они бы сказали, что если посмотреть на остальное животное царство, иногда забота о своих детях не кажется такой уж важной.

So, maybe morality isn't the same for everyone. 所以|也许|道德|不是|这个|相同|对于|每个人 так что|может быть|мораль|не|та|же|для|всех quindi|forse|la moralità|non è|la|stessa|per|tutti بنابراین|شاید|اخلاق|نیست|همان|یکسان|برای|همه entonces|tal vez|la moralidad|no es|la|igual|para|todos ربما الأخلاق ليست ذات الشيء للجميع. Donc, peut-être que la moralité n'est pas la même pour tout le monde. Misschien is moraliteit dus niet hetzelfde voor iedereen. Então, talvez a moralidade não é a mesma para todos. Así que, tal vez la moralidad no sea la misma para todos. 所以,也许道德对每个人来说并不相同。 پس، شاید اخلاق برای همه یکسان نباشد. Quindi, forse la moralità non è la stessa per tutti. Так что, возможно, мораль не одинакова для всех.

But still, most people you know – including yourself – are committed to some form of moral realism. 但是|仍然|大多数|人|你|认识|包括|你自己|是|致力于|于|某种|形式|的|道德|现实主义 но|все же|большинство|людей|ты|знаешь|включая|себя|являются|приверженными|к|какой-то|форме|морального|реализма|реализма ma|comunque|la maggior parte|delle persone|che|conosci|incluso|te stesso|sono|impegnati|a|una|forma|di|morale|realismo اما|با این حال|بیشتر|مردم|تو|می‌شناسی|شامل|خودت|هستند|متعهد|به|برخی|شکلی|از|اخلاقی|واقع‌گرایی pero|aún|la mayoría de|las personas|tú|conoces|incluyendo|a ti mismo|están|comprometidas|a|alguna|forma|de|moral|realismo لكن لايزال أغلب من تعرفهم -بما فيهم أنت- ملتزمين ببعض أنواع الواقعية الأخلاقية. Mais quand même, la plupart des gens que vous connaissez – y compris vous-même – s'engagent à une forme de réalisme moral. Toch zijn de meeste mensen die je kent - jezelf incluis waarschijnlijk - aanhangers van een bepaalde vorm van moreel realisme. Ainda assim, a maioria das pessoas que você conhece - incluindo você mesmo - estão comprometidos com alguma forma de realismo moral. Pero aun así, la mayoría de las personas que conoces, incluido tú mismo, están comprometidas con alguna forma de realismo moral. 但仍然,你认识的大多数人——包括你自己——都致力于某种形式的道德现实主义。 اما با این حال، بیشتر افرادی که می‌شناسید - از جمله خودتان - به نوعی از واقع‌گرایی اخلاقی متعهد هستند. Ma comunque, la maggior parte delle persone che conosci – incluso te stesso – è impegnata in qualche forma di realismo morale. Но все же, большинство людей, которых вы знаете – включая вас самих – привержены какой-то форме морального реализма.

And there are MANY forms. 而且|有|是|许多|形式 и|есть|есть|МНОГО|форм e|ci|sono|MOLTE|forme و|وجود دارد|هستند|MANY|اشکال y|hay|(verbo auxiliar)|muchas|formas ويوجد لها الكثير من الأنواع. En er zijn VELE vormen. E há muitas formas. Y hay MUCHAS formas. 而且有很多种形式。 و اشکال زیادی وجود دارد. E ci sono MOLTE forme. И существует МНОГО форм.

So let's familiarize ourselves with some of its most popular flavors. 所以|让我们|熟悉|我们自己|与|一些|的|它的|最|受欢迎的|风味 так|давайте|познакомимся|себя|с|некоторыми|из|его|самых|популярных|вкусов quindi|lasciamo|familiarizzarci|noi stessi|con|alcuni|dei|suoi|più|popolari|sapori بنابراین|بیایید|آشنا کنیم|خودمان را|با|برخی|از|آن|محبوب ترین|محبوب|طعم ها ||慣れ親しむ|||||||| entonces|vamos a|familiarizarnos|nosotros|con|algunos|de|sus|más|populares|sabores لذا لنتعرف على بعضٍ من أشهرها. Laten we ons daarom vertrouwd maken met enkele van haar meest populaire versies. Então, vamos nos familiarizar com algumas de suas espécies mais populares. Así que familiaricémonos con algunos de sus sabores más populares. 所以让我们熟悉一下它一些最受欢迎的口味。 پس بیایید با برخی از محبوب‌ترین طعم‌های آن آشنا شویم. Quindi familiarizziamoci con alcuni dei suoi gusti più popolari. Итак, давайте познакомимся с некоторыми из его самых популярных вкусов.

Some moral realists are Moral Absolutists. 一些|道德|现实主义者|是|道德|绝对主义者 некоторые|моральные|реалисты|являются|моральными|абсолютистами alcuni|morali|realisti|sono|morale|assolutisti برخی|اخلاقی|واقع گرایان|هستند|اخلاقی|مطلق گرایان |||||Absolutists ||リアリスト|||アブソリューティスト algunos|morales|realistas|son|moral|absolutistas فبعض الواقعية الأخلاقية تكون مُطلقة أخلاقيًا. Sommige morele realisten zijn Morele Absolutisten. Alguns realistas morais são absolutistas morais. Algunos realistas morales son Absolutistas Morales. 一些道德现实主义者是道德绝对主义者。 برخی از واقع‌گرایان اخلاقی، مطلق‌گرایان اخلاقی هستند. Alcuni realisti morali sono assolutisti morali. Некоторые моральные реалисты являются моральными абсолютистами.

Not only do they believe in moral facts, they believe there are some moral facts that don't change. 不|仅仅|助动词|他们|相信|在|道德|事实|他们|相信|有|存在|一些|道德|事实|那些|不|改变 не|только|вспомогательный глагол|они|верят|в|моральные|факты|они|верят|есть|есть|некоторые|моральные|факты|которые|не|меняются non|solo|fanno|essi|credono|in|morali|fatti|essi|credono|ci|sono|alcuni|morali|fatti|che|non|cambiano نه|تنها|فعل کمکی|آنها|باور دارند|به|اخلاقی|حقایق|آنها|باور دارند|وجود دارد|هستند|برخی|اخلاقی|حقایق|که|نه|تغییر می کنند no|solo|(verbo auxiliar)|ellos|creen|en|morales|hechos|ellos|creen|hay|(verbo auxiliar)|algunos|morales|hechos|que|no|cambian فهم لا يؤمنون بالحقائق الأخلاقية فحسب، بل أيضًا أن بعض الحقائق الأخلاقية لاتتغير مُطلقًا. Ze geloven niet alleen in morele feiten, maar ook dat bepaalde morele feiten niet veranderen. Eles não só acreditam em fatos morais mas também que existem alguns fatos morais que não mudam. No solo creen en hechos morales, creen que hay algunos hechos morales que no cambian. 他们不仅相信道德事实,还相信有一些道德事实是不会改变的。 آنها نه تنها به حقایق اخلاقی اعتقاد دارند، بلکه معتقدند که برخی از حقایق اخلاقی تغییر نمی‌کنند. Non solo credono nei fatti morali, ma credono che ci siano alcuni fatti morali che non cambiano. Они не только верят в моральные факты, но и в то, что существуют некоторые моральные факты, которые не меняются.

So, for them, if something is wrong, it's wrong regardless of culture or circumstance. 所以|对于|他们|如果|某事|是|错误的|它是|错误的|不管|的|文化|或|情况 так|для|них|если|что-то|является|неправильным|это|неправильным|независимо|от|культуры|или|обстоятельства quindi|per|loro|se|qualcosa|è|sbagliato|lo è|sbagliato|indipendentemente|da|cultura|o|circostanza بنابراین|برای|آنها|اگر|چیزی|باشد|نادرست|آن نادرست است|نادرست|بدون توجه|به|فرهنگ|یا|شرایط entonces|para|ellos|si|algo|está|mal|está|mal|independientemente|de|cultura|o|circunstancia وبالنسبة لهم، إذا كان أمر ما خاطئًا فهو خاطئ بغض النظر عن الثقافة أو الحالة. Als iets fout is, is het dat volgens hen dus ongeacht de cultuur of situatie. Então, para eles, se algo está errado, é errado independentemente da cultura ou circunstância. Así que, para ellos, si algo está mal, está mal independientemente de la cultura o la circunstancia. 因此,对他们来说,如果某件事情是错误的,那么无论文化或情况如何,它都是错误的。 بنابراین، برای آنها، اگر چیزی نادرست باشد، نادرست است، صرف نظر از فرهنگ یا شرایط. Quindi, per loro, se qualcosa è sbagliato, è sbagliato indipendentemente dalla cultura o dalla circostanza. Таким образом, для них, если что-то неправильно, это неправильно независимо от культуры или обстоятельств.

Moral facts apply as universally and as constantly as gravity or the speed of light. 道德|事实|适用|像|普遍地|和|像|||重力|或|这个|速度|的|光 моральные|факты|применяются|так|универсально|и|так|постоянно|как|гравитация|или|скорость|света|света| morali|fatti|si applicano|tanto|universalmente|e|tanto|costantemente|come|gravità|o|la|velocità|della|luce اخلاقی|حقایق|اعمال می‌شوند|به اندازه|جهانی|و|به اندازه|مداوم|به اندازه|جاذبه|یا|سرعت|نور|| hechos|morales|se aplican|tan|universalmente|y|tan|constantemente|como|gravedad|o|la|velocidad|de|luz فالحقائق الأخلاقية تُطبق كقانون كونيّ مستمر مثل الجاذبية أو سرعة الضوء. Morele feiten zijn zo universeel als de zwaartekracht of de lichtsnelheid. Fatos morais aplicam-se universalmente e constantemente como a gravidade ou a velocidade da luz. Los hechos morales se aplican de manera tan universal y constante como la gravedad o la velocidad de la luz. 道德事实的适用性与重力或光速一样普遍和恒定。 حقایق اخلاقی به طور جهانی و به طور مداوم به اندازه جاذبه یا سرعت نور اعمال می‌شوند. I fatti morali si applicano in modo universale e costante come la gravità o la velocità della luce. Моральные факты применимы так же универсально и постоянно, как гравитация или скорость света.

If moral absolutism sounds too rigid, maybe Moral Relativism would appeal to you. 如果|道德|绝对主义|听起来|太|僵硬|也许|道德|相对主义|将会|吸引|对|你 если|моральный|абсолютизм|звучит|слишком|жестким|возможно|моральный|релятивизм|бы|привлекал|к|тебе se|morali|assolutismo|suona|troppo|rigido|forse|morale|relativismo|potrebbe|attrarre|a|te اگر|اخلاقی|مطلق‌گرایی|به نظر می‌رسد|خیلی|سخت|شاید|اخلاقی|نسبی‌گرایی|می‌خواهد|جلب کند|به|شما si|moral|absolutismo|suena|demasiado|rígido|tal vez|moral|relativismo|podría|atraer|a|ti لو بدى لك أن النظرية المُطلقة الأخلاقية صارمة جدًا، فربما تروق لك النسبية الأخلاقية. Als moreel absolutisme te rigide klinkt voor jou, spreekt Moreel Relativisme je misschien wel aan. Se o Absolutismo Moral soa muito rígido, talvez o Relativismo Moral te atraia. Si el absolutismo moral suena demasiado rígido, tal vez el relativismo moral te atraiga. 如果道德绝对主义听起来太过僵化,也许道德相对主义会更吸引你。 اگر مطلق‌گرایی اخلاقی خیلی سخت‌گیرانه به نظر می‌رسد، شاید نسبی‌گرایی اخلاقی برای شما جذاب باشد. Se l'assolutismo morale ti sembra troppo rigido, forse il relativismo morale potrebbe attrarti. Если моральный абсолютизм кажется вам слишком жестким, возможно, моральный релятивизм вас заинтересует.

This view says that more than one moral position on a given topic can be correct. 这个|观点|说|那|更多|超过|一个|道德|立场|关于|一个|特定|主题|能|被|正确 эта|точка зрения|говорит|что|больше|чем|одна|моральная|позиция|по|данному|теме|может|может|быть|правильной questa|visione|dice|che|più|di|una|morale|posizione|su|un|dato|argomento|può|essere|corretta این|دیدگاه|می‌گوید|که|بیشتر|از|یک|اخلاقی|موضع|در|یک|مشخص|موضوع|می‌تواند|باشد|درست esta|perspectiva|dice|que|más|de|una|moral|posición|sobre|un|dado|tema|puede|ser|correcta تقول هذه الرؤية بأنه يوجد أكثر من موقف أخلاقي صحيح لمسألة ما. Deze opvatting stelt dat meer dan één moreel standpunt over een gegeven onderwerp juist kan zijn. Esta visão diz que mais de uma posição moral sobre um determinado assunto pode ser correta. Esta perspectiva dice que más de una posición moral sobre un tema dado puede ser correcta. 这种观点认为,在特定主题上,多个道德立场都可以是正确的。 این دیدگاه می‌گوید که بیش از یک موضع اخلاقی در مورد یک موضوع خاص می‌تواند درست باشد. Questa visione afferma che più di una posizione morale su un dato argomento può essere corretta. Эта точка зрения утверждает, что более одной моральной позиции по данной теме может быть правильной.

And one of the most common forms of moral relativism is cultural relativism. 而且|一个|的|最|常见|常见|形式|的|道德|相对主义|是|文化|相对主义 и|одна|из|самых|распространенных|форм|морального|релятивизма|релятивизма|релятивизм||| e|una|delle|più|comuni||forme|di|morale|relativismo|è|culturale|relativismo و|یکی|از|رایج‌ترین|اشکال|شکل‌ها|نسبی‌گرایی|از|اخلاقی|نسبی‌گرایی|است|فرهنگی|نسبی‌گرایی y|una|de|las|más|comunes|formas|de|moral|relativismo|es|cultural|relativismo أحد أهم وأشهر فئات النسبية الأخلاقية مايعرف بالنسبية الثقافية. Een van de meest voorkomende vormen van moreel relativisme is cultureel relativisme. E uma das formas mais comuns de relativismo moral é o relativismo cultural. Y una de las formas más comunes de relativismo moral es el relativismo cultural. 而道德相对主义最常见的形式之一是文化相对主义。 و یکی از رایج‌ترین اشکال نسبی‌گرایی اخلاقی، نسبی‌گرایی فرهنگی است. E una delle forme più comuni di relativismo morale è il relativismo culturale. И одной из самых распространенных форм морального релятивизма является культурный релятивизм.

But there are actually two different things a person might mean when they talk about cultural relativism. 但是|有|是|实际上|两个|不同的|事情|一个|人|可能|意思|当|他们|谈论|关于|文化的|相对主义 но|там|есть|на самом деле|два|разных|вещи|один|человек|может|значить|когда|они|говорят|о|культурном|релятивизме ma|ci|sono|in realtà|due|diversi|cose|una|persona|potrebbe|significare|quando|essi|parlano|di|culturale|relativismo اما|وجود دارد|هستند|در واقع|دو|متفاوت|چیزها|یک|فرد|ممکن است|منظور داشته باشد|وقتی که|آنها|صحبت می‌کنند|درباره|فرهنگی|نسبی‌گرایی pero|hay|son|en realidad|dos|diferentes|cosas|una|persona|podría|querer decir|cuando|ellos|hablan|sobre|cultural|relativismo لكن في الحقيقة يوجد نوعان مختلفان من النسبية الثقافية قد يقصدهما من يتحدث عنها: Er zijn echter twee verschillende dingen die een persoon zou kunnen bedoelen wanneer hij het over cultuur relativisme heeft. Mas há na verdade duas coisas diferentes que uma pessoa pode dizer quando falam sobre o relativismo cultural. Pero en realidad hay dos cosas diferentes que una persona podría querer decir cuando habla de relativismo cultural. 但当一个人谈论文化相对主义时,实际上可能有两种不同的意思。 اما در واقع دو چیز متفاوت وجود دارد که یک نفر ممکن است وقتی درباره نسبیت فرهنگی صحبت می‌کند، منظورش باشد. Ma ci sono in realtà due cose diverse che una persona potrebbe intendere quando parla di relativismo culturale. Но на самом деле есть две разные вещи, которые человек может иметь в виду, когда говорит о культурном релятивизме.

The more general kind is Descriptive Cultural Relativism. 这个|更|一般的|种类|是|描述性|文化的|相对主义 более||общий|вид|есть|описательный|культурный|релятивизм il|più|generale|tipo|è|descrittivo|culturale|relativismo نوع|بیشتر|عمومی|نوع|است|توصیفی|فرهنگی|نسبی‌گرایی la|más|general|tipo|es|descriptivo|cultural|relativismo أشهرها النسبية الثقافية الوصفية. De meer algemene soort is Beschrijvend Cultureel Relativisme. O tipo mais geral é o Relativismo Cultural Descritivo. El tipo más general es el Relativismo Cultural Descriptivo. 更一般的类型是描述性文化相对主义。 نوع عمومی‌تر آن، نسبیت فرهنگی توصیفی است. Il tipo più generale è il Relativismo Culturale Descrittivo. Более общий вид - это Описательный Культурный Релятивизм.

This is simply the belief that people's moral beliefs differ from culture to culture. 这个|是|简单地|这个|信念|那|人们的|道德的|信念|不同|从|文化|到|文化 это|есть|просто|вера|убеждение|что|человеческие|моральные|убеждения|различаются|от|культуры|до|культуры questo|è|semplicemente|la|convinzione|che|delle persone|morali|credenze|differiscono|da|cultura|a|cultura این|است|به سادگی|باور|اعتقاد|اینکه|مردم|اخلاقی|باورها|متفاوت است|از|فرهنگ|به|فرهنگ esto|es|simplemente|la|creencia|que|de las personas|morales|creencias|difieren|de|cultura|a|cultura وهي تؤمن ببساطة أن مُعتقدات الأشخاص الأخلاقية تختلف من ثقافة لأخرى. Dit is simpelweg het geloof dat de morele overtuigingen van mensen verschillen van cultuur tot cultuur. Isto é simplesmente a crença de que as crenças morais das pessoas diferem de cultura para cultura. Esta es simplemente la creencia de que las creencias morales de las personas difieren de una cultura a otra. 这只是相信人们的道德信念因文化而异。 این به سادگی باور به این است که باورهای اخلاقی مردم از فرهنگی به فرهنگ دیگر متفاوت است. Questa è semplicemente la convinzione che le credenze morali delle persone differiscano da cultura a cultura. Это просто вера в то, что моральные убеждения людей различаются от культуры к культуре.

No one really disputes that – it seems obviously true. 没有|人|真的|争论|那|它|似乎|明显地|真实的 никто|один|действительно|оспаривает|что|это|кажется|очевидно|истинным nessuno|uno|davvero|contesta|che|sembra|sembra|ovviamente|vero هیچ|کس|واقعاً|بحث می‌کند|که|این|به نظر می‌رسد|به وضوح|درست |||conteste||||| nadie|uno|realmente|disputa|eso|parece|obvio|obviamente|cierto لا أحد يختلف مع هذا -فهو يبدو أمرًا صحيحًا بوضوح. Niemand betwist dit echt - het lijkt vanzelfsprekend waar. Ninguém realmente contesta isso - parece uma verdade obvia. Nadie realmente lo disputa; parece obviamente cierto. 没有人真正对此提出异议——这似乎显而易见。 هیچ‌کس واقعاً با این موضوع مخالفت نمی‌کند - به نظر می‌رسد که این کاملاً درست است. Nessuno lo contesta realmente - sembra ovviamente vero. Никто на самом деле не оспаривает это - это кажется очевидной истиной.

Like, some cultures believe that capital punishment is morally right, and other cultures believe it's morally wrong – that killing another human is inherently unethical. 比如|一些|文化|认为|认为|资本|惩罚|是|道德上|正确|和|其他|文化|认为|它是|道德上|错误|认为|杀死|另一个|人|是|本质上|不道德的 например|некоторые|культуры|верят|что|смертная|казнь|является|морально|правильным|и|другие|культуры|верят|это|морально|неправильным|что|убийство|другого|человека|является|по своей сути|неэтичным tipo|alcune|culture|credono|che|capitale|pena|è|moralmente|giusta|e|altre|culture|credono|che è|moralmente|sbagliata|che|uccidere|un altro|essere umano|è|intrinsecamente|non etico مثل|بعضی|فرهنگ‌ها|باور دارند|که|مجازات|اعدام|است|از نظر اخلاقی|درست|و|دیگر|فرهنگ‌ها|باور دارند|این|از نظر اخلاقی|نادرست|که|کشتن|یک|انسان|است|ذاتاً|غیراخلاقی como|algunas|culturas|creen|que|pena|de muerte|es|moralmente|correcta|y|otras|culturas|creen|es|moralmente|incorrecta|que|matar|otro|ser humano|es|inherentemente|poco ético فمثلًا، تؤمن بعض الثقافات بأن عقوبة الإعدام أمر صحيح أخلاقيًا، وآخرون يرونه أمرًا خاطئًا أخلاقيًا -بما أن قتل إنسان آخر أمر غير أخلاقي في ذاته. Sommige culturen denken dat de doodstraf moreel juist is, andere dat het moreel fout is - dat een andere mens doden inherent onethisch is. Tipo, algumas culturas acreditam que a pena de morte é moralmente correta, e outras culturas acreditam que é moralmente errada - que matar outro ser humano é inerentemente antiético. Por ejemplo, algunas culturas creen que la pena de muerte es moralmente correcta, y otras culturas creen que es moralmente incorrecta; que matar a otro ser humano es inherentemente poco ético. 例如,一些文化认为死刑在道德上是正确的,而其他文化则认为这是道德上错误的——杀死另一个人本质上是不道德的。 برخی فرهنگ‌ها معتقدند که مجازات اعدام از نظر اخلاقی درست است و برخی دیگر معتقدند که این کار از نظر اخلاقی نادرست است - اینکه کشتن یک انسان دیگر به طور ذاتی غیر اخلاقی است. Alcune culture credono che la pena di morte sia moralmente giusta, mentre altre culture credono che sia moralmente sbagliata – che uccidere un altro essere umano sia intrinsecamente non etico. Некоторые культуры считают, что смертная казнь морально оправдана, а другие культуры считают, что это морально неправильно – что убийство другого человека по своей сути неэтично.

But there's also Normative Cultural Relativism, which says that it's not our beliefs, but moral facts themselves that differ from culture to culture. 但是|有|也|规范的|文化的|相对主义|这|说|认为|它是|不|我们的|信念|而是|道德的|事实|本身|认为|不同|从|文化|到|文化 но|есть|также|Нормативный|Культурный|Релятивизм|который|говорит|что|это|не|наши|убеждения|а|моральные|факты|сами|которые|различаются|от|культуры|к|культуре ma|c'è|anche|Normativo|Culturale|Relativismo|che|dice|che|non è|non|nostre|credenze|ma|morali|fatti|stessi|che|differiscono|da|cultura|a|cultura اما|وجود دارد|همچنین|هنجاری|فرهنگی|نسبی‌گرایی|که|می‌گوید|که|این|نه|باورهای ما|اعتقادات|بلکه|اخلاقی|واقعیت‌ها|خودشان|که|متفاوت است|از|فرهنگ|به|فرهنگ pero|hay|también|normativo|cultural|relativismo|el cual|dice|que|son|no|nuestras|creencias|sino|morales|hechos|ellos mismos|que|difieren|de|cultura|a|cultura لكن توجد أيضًا النسبية الثقافية المعيارية، والتي تقول بأن التي تختلف من ثقافة لأخرى ليست مُعتقداتنا إنما الحقائق الأخلاقية ذاتها. Er is echter ook Normatief Cultureel Relativisme, dat zegt dat het niet onze overtuigingen, maar de morele feiten zelf zijn die verschillen van cultuur tot cultuur. Mas há também o Relativismo Cultural Normativo, que diz que não são nossas crenças, mas os próprios fatos morais que diferem de cultura para cultura. Pero también existe el Relativismo Cultural Normativo, que dice que no son nuestras creencias, sino los hechos morales en sí mismos los que difieren de una cultura a otra. 但还有规范文化相对主义,它认为不是我们的信仰,而是道德事实本身在不同文化中是不同的。 اما همچنین نسبی‌گرایی فرهنگی هنجاری وجود دارد که می‌گوید این باورهای ما نیستند، بلکه حقایق اخلاقی خودشان هستند که از فرهنگی به فرهنگ دیگر متفاوتند. Ma c'è anche il Relativismo Culturale Normativo, che afferma che non sono le nostre credenze, ma i fatti morali stessi a differire da cultura a cultura. Но также существует Нормативный Культурный Релятивизм, который утверждает, что это не наши убеждения, а сами моральные факты различаются от культуры к культуре.

So in this view, capital punishment is morally correct in some cultures and is morally wrong in others. 所以|在|这个|观点|资本|惩罚|是|道德上|正确|在|一些|文化|和|是|道德上|错误|在|其他 так что|в|этом|взгляде|смертная|казнь|является|морально|правильной|в|некоторых|культурах|и|является|морально|неправильной|в|других quindi|in|questa|visione|capitale|pena|è|moralmente|corretta|in|alcune|culture|e|è|moralmente|sbagliata|in|altre بنابراین|در|این|دیدگاه|مجازات|اعدام|است|از نظر اخلاقی|درست|در|برخی|فرهنگ‌ها|و|است|از نظر اخلاقی|نادرست|در|دیگر ||||死刑||||||||||||| entonces|en|esta|perspectiva|pena de muerte|castigo|es|moralmente|correcto|en|algunas|culturas|y|es|moralmente|incorrecto|en|otras وبالنسبة لهذه الرؤية، فإن عقوبة الإعدام صحيحة أخلاقيًا في ثقافات ما وخاطئة أخلاقيًا في أخرى Volgens deze opvatting is de doodstraf moreel correct in sommige culturen en moreel fout in andere. Portanto, neste ponto de vista, a pena de morte é moralmente correta em algumas culturas e é moralmente errada em outras. Así que en esta perspectiva, la pena capital es moralmente correcta en algunas culturas y es moralmente incorrecta en otras. 因此,在这种观点下,死刑在某些文化中是道德上正确的,而在其他文化中是道德上错误的。 بنابراین در این دیدگاه، مجازات اعدام در برخی فرهنگ‌ها از نظر اخلاقی درست و در برخی دیگر از نظر اخلاقی نادرست است. Quindi, in questa visione, la pena di morte è moralmente corretta in alcune culture e moralmente sbagliata in altre. Таким образом, с этой точки зрения, смертная казнь морально оправдана в некоторых культурах и морально неправильно в других.

Here, it's the moral fact of the matter that differs, based on culture. 在这里|它是|这个|道德的|事实|的|这个|问题|认为|不同|基于|在|文化 здесь|это|тот|моральный|факт|о|деле||что|различается|основан|на|культуре qui|è|il|morale|fatto|della||questione|che|differisce|basato|su|cultura در اینجا|این|واقعیت|اخلاقی|حقیقت|از|موضوع|موضوع|که|متفاوت است|بر اساس|بر|فرهنگ aquí|es|el|moral|hecho|de|la|asunto|que|difiere|basado|en|cultura فهنا اختلفت الحقائق الأخلاقية لمسألة ما بناءً على الثقافة. Het is hier het morele feit dat verschilt, gebaseerd op de cultuur. Aqui, é o fato moral da questão que difere, baseado na cultura. Aquí, es el hecho moral de la cuestión lo que difiere, basado en la cultura. 在这里,问题的道德事实是基于文化而不同的。 در اینجا، حقیقت اخلاقی موضوع است که بر اساس فرهنگ متفاوت است. Qui, è il fatto morale della questione che differisce, in base alla cultura. Здесь различается моральный факт, основанный на культуре.

Now, normative cultural relativism might sound pretty good to you; it does at first to a lot of people. 现在|规范的|文化的|相对主义|可能|听起来|相当|好|对|你|它|确实|在|首先|对|很多|很多|的|人 теперь|нормативный|культурный|релятивизм|может|звучать|довольно|хорошо|для|тебя|это|действительно|на|первый|для|многих|много|из|людей ora|normativo|culturale|relativismo|potrebbe|sembrare|abbastanza|buono|a|te|esso|fa|all'inizio|inizialmente|a|molte|molti|di|persone حالا|هنجاری|فرهنگی|نسبی‌گرایی|ممکن است|به نظر رسیدن|نسبتاً|خوب|برای|تو|این|می‌کند|در|ابتدا|برای|یک|تعداد زیادی|از|مردم ahora|normativo|cultural|relativismo|podría|sonar|bastante|bien|a|ti|eso|lo hace|al|principio|a|un|mucho|de|personas ربما تروق لك نظرية النسبية الثقافية المعيارية كما فعلت للوهلة الأولى للعديد من الأشخاص Je vindt normatief cultureel relativisme misschien best goed klinken; dat vinden veel mensen aanvankelijk. Agora, o relativismo cultural normativo pode parecer muito bom para você; a primeira vista, parece ser para muita gente. Ahora, el relativismo cultural normativo puede sonar bastante bien para ti; a muchas personas les parece bien al principio. 现在,规范文化相对主义听起来可能对你很不错;对很多人来说,最初确实是这样。 حالا، نسبیت فرهنگی هنجاری ممکن است برای شما خیلی خوب به نظر برسد؛ در ابتدا برای بسیاری از مردم اینطور است. Ora, il relativismo culturale normativo potrebbe sembrarti piuttosto buono; all'inizio lo è per molte persone. Теперь нормативный культурный релятивизм может звучать довольно привлекательно для вас; в начале он действительно нравится многим людям.

Because it seems like it's all about inclusiveness and tolerance. 因为|它|似乎|像|它是|全部|关于|包容性|和|容忍 потому что|это|кажется|как|это|все|о|инклюзивности|и|терпимости perché|esso|sembra|come|esso è|tutto|riguardo a|inclusività|e|tolleranza زیرا|این|به نظر می‌رسد|مانند|این است|همه|درباره|فراگیری|و|تحمل |||||||inclusiveness|| |||||||inclusivité|| porque|eso|parece|que|es|todo|sobre|inclusividad|y|tolerancia لأنها تبدو وكأنها تتمحور حول الاندماج والتسامح. Het lijkt allemaal om inclusiviteit en tolerantie te gaan. Porque parece que é tudo sobre inclusão e tolerância. Porque parece que se trata de inclusión y tolerancia. 因为它似乎完全是关于包容和宽容的。 زیرا به نظر می‌رسد که همه چیز درباره شمولیت و تحمل است. Perché sembra che riguardi tutto l'inclusività e la tolleranza. Потому что кажется, что он полностью посвящен инклюзивности и терпимости.

Who am I to tell other cultures how they should live, right? 谁|是|我|去|告诉|其他|文化|如何|他们|应该|生活|对吧 кто|я|я|чтобы|сказать|другим|культурам|как|они|должны|жить|правильно chi|sono|io|per|dire|altre|culture|come|esse|dovrebbero|vivere|giusto کی|هستم|من|که|بگویم|دیگر|فرهنگ‌ها|چگونه|آنها|باید|زندگی کنند|درست quién|soy|yo|a|decir|otras|culturas|cómo|ellos|deben|vivir|verdad فمن أنا لأخبر الثقافات الأخرى بالطريقة التي يجب أن يعيشوا بها، أليس كذلك؟ Wie ben ik om andere culturen te vertellen hoe ze moeten leven, nietwaar? Quem sou eu para dizer às outras culturas como devem viver, certo? ¿Quién soy yo para decirle a otras culturas cómo deberían vivir, verdad? 我有什么资格告诉其他文化他们应该如何生活,对吧? من چه کسی هستم که به فرهنگ‌های دیگر بگویم چگونه باید زندگی کنند، درست است؟ Chi sono io per dire ad altre culture come dovrebbero vivere, giusto? Кто я такой, чтобы говорить другим культурам, как им жить, верно?

But this view actually has some pretty big flaws. 但是|这个|观点|实际上|有|一些|相当|大|缺陷 но|эта|точка зрения|на самом деле|имеет|некоторые|довольно|большие|недостатки ma|questa|visione|in realtà|ha|alcuni|abbastanza|grandi|difetti اما|این|دیدگاه|در واقع|دارد|برخی|نسبتاً|بزرگ|نقص‌ها ||||||||défauts pero|esta|vista|en realidad|tiene|unos|bastante|grandes|fallas لكن في الحقيقة تحمل هذه النظرية بعضًا من الأخطاء الفادحة Deze zienswijze heeft echter enkele grote mankementen. Mas este ponto de vista, na verdade, tem algumas grandes falhas. Pero esta visión en realidad tiene algunos defectos bastante grandes. 但这种观点实际上有一些相当大的缺陷。 اما این دیدگاه در واقع دارای برخی نقص‌های بزرگ است. Ma questo punto di vista ha in realtà alcune grandi lacune. Но у этой точки зрения на самом деле есть довольно серьезные недостатки.

If every culture is the sole arbiter of what's right for it, that means no culture can actually be wrong. 如果|每个|文化|是|唯一|唯一的|裁决者|的|什么是|正确|对于|它|那|意味着|没有|文化|能|实际上|被|错误 если|каждая|культура|является|единственным|единственным|арбитром|в|что есть|правильным|для|неё|это|значит|ни одна|культура|может|на самом деле|быть|неправильной se|ogni|cultura|è|il|solo|arbitro|di|ciò che è|giusto|per|essa|ciò|significa|nessuna|cultura|può|realmente|essere|sbagliata اگر|هر|فرهنگ|است|تنها|تنها|داور|در مورد|آنچه که|درست|برای|آن|آن|به این معنی است|هیچ|فرهنگی|نمی‌تواند|در واقع|باشد|نادرست ||||||arbiter||||||||||||| ||||||仲裁者||||||||||||| |||||seul|||||||||||||| si|cada|cultura|es|el|único|árbitro|de|lo que es|correcto|para|ella|eso|significa|ninguna|cultura|puede|realmente|estar|equivocada فلو أن كل ثقافة هي المُحكم الوحيد لما هو صحيح بالنسبة لها، فهذا يعني عدم وجود أي ثقافة من الممكن أن تكون خاطئة. Als elke cultuur de enige scheidsrechter is over wat goed voor haar is, betekent dit dat geen enkele cultuur verkeerd kan zijn. Se cada cultura é o único árbitro do que é certo para ela, isso significa que nenhuma cultura pode realmente estar errada. Si cada cultura es el único árbitro de lo que es correcto para ella, eso significa que ninguna cultura puede estar realmente equivocada. 如果每种文化都是其自身正确性的唯一裁决者,那么没有任何文化实际上可以是错误的。 اگر هر فرهنگ تنها داور آنچه برای خود درست است باشد، به این معنی است که هیچ فرهنگی نمی‌تواند واقعاً اشتباه باشد. Se ogni cultura è l'unico arbitro di ciò che è giusto per essa, ciò significa che nessuna cultura può essere effettivamente sbagliata. Если каждая культура является единственным арбитром того, что для нее правильно, это означает, что ни одна культура не может быть на самом деле неправой.

It means Nazi culture actually was right, for the people living in that culture. 这|意味着|纳粹|文化|实际上|是|正确|对于|这些|人们|生活在|在|那个|文化 это|значит|нацистская|культура|на самом деле|была|правильной|для|людей||живущих|в|той|культуре ciò|significa|nazista|cultura|realmente|era|giusta|per|le|persone|che vivevano|in|quella|cultura این|به این معنی است|نازی|فرهنگ|در واقع|بود|درست|برای|مردم||زندگی کردن|در|آن|فرهنگ eso|significa|nazi|cultura|de hecho|estaba|correcta|para|las|personas|viviendo|en|esa|cultura فهذا يعني أن الثقافة النازية صحيحة، لمن عاشوا فيها. Het betekent dat de nazi-cultuur in feite juist was voor de mensen die erin leefden. Significa que a cultura nazista realmente estava certa para quem nela vivia. Significa que la cultura nazi en realidad estaba en lo correcto, para las personas que vivían en esa cultura. 这意味着纳粹文化对于生活在那种文化中的人来说实际上是正确的。 این به این معنی است که فرهنگ نازی واقعاً برای افرادی که در آن فرهنگ زندگی می‌کردند، درست بود. Significa che la cultura nazista era effettivamente giusta, per le persone che vivevano in quella cultura. Это означает, что нацистская культура действительно была правой для людей, живущих в этой культуре.

A dissenting German voice in, say, 1940, would have just been wrong, if it had claimed that Jewish people deserved to be treated the same as other Germans. 一个|持不同意见的|德国|声音|在|比如|将会|有|只是|被|错误|如果|它|有|声称|那|犹太|人们|应该|被||对待|同样|一样|作为|其他|德国人 один|инакомыслящий|немецкий|голос|в|скажем|бы|имел|просто|был|неправильным|если|он|бы имел|утверждал|что|еврейские|люди|заслуживали|быть||обращенными|так же|как|как|другие|немцы una|dissenziente|tedesca|voce|nel|dire|avrebbe|avuto|semplicemente|stata|sbagliata|se|essa|avesse|affermato|che|ebraici|persone|meritavano|di|essere|trattate|allo|stesso|come|altri|tedeschi یک|مخالف|آلمانی|صدا|در|بگویید|می‌بود|داشته|فقط|بوده|نادرست|اگر|آن|می‌داشت|ادعا کرده|که|یهودی|مردم|شایسته بودند|به|بودن|رفتار شده|همان|همان|مانند|دیگر|آلمانی‌ها |異議を唱える||||||||||||||||||||||||| |dissidente||||||||||||||||||||||||| una|disidente|alemana|voz|en|digamos|habría|tenido|simplemente|estado|equivocada|si|ella|hubiera|afirmado|que|judíos|personas|merecían|ser||tratadas|las|mismas|como|otros|alemanes بينما الأصوات الألمانية المُقاومة للنازية لعام 1940 من الممكن أن تكون مخطئة، إذا زعمت بأن اليهود يستحقون معاملة كالألمانيين الآخرين. Een dissidente Duitse stem in 1940 zou gewoon verkeerd geweest zijn, als hij had beweerd dat Joodse mensen verdienden behandeld te worden op dezelfde manier als andere Duitsers. Uma voz alemã discordante, digamos, em 1940, teria sido apenas errada se ele afirmasse que o povo judeu merecia ser tratados da mesma forma como outros alemães. Una voz disidente alemana en, digamos, 1940, simplemente habría estado equivocada, si hubiera afirmado que los judíos merecían ser tratados igual que otros alemanes. 例如,在1940年的德国,持不同政见的声音如果声称犹太人应该和其他德国人一样受到对待,那就是错误的。 یک صدای مخالف آلمانی در، مثلاً، 1940، اگر ادعا می‌کرد که مردم یهودی باید به همان اندازه که سایر آلمانی‌ها مورد احترام قرار گیرند، فقط اشتباه بود. Una voce dissenziente tedesca, nel 1940, sarebbe stata semplicemente sbagliata, se avesse affermato che gli ebrei meritavano di essere trattati come gli altri tedeschi. Голос несогласия в Германии, скажем, в 1940 году, был бы просто неправ, если бы он утверждал, что евреи заслуживают такого же обращения, как и другие немцы.

And what makes things even weirder is that, if normative cultural relativism is true, then the concept of moral progress doesn't make sense, either. 而且|什么|使得|事情|更加|奇怪|是|那|如果|规范的|文化|相对主义|是|真实|那么|这个|概念|的|道德|进步|不|使得|有意义|也 и|что|делает|вещи|еще|страннее|является|что|если|нормативный|культурный|релятивизм|является|истинным|тогда|концепция|концепция|морального|морального|прогресса|не|делает|смысла|тоже e|ciò che|rende|le cose|ancora|più strane|è|che|se|normativo|culturale|relativismo|è|vero|allora|il|concetto|di|morale|progresso|non|fa|senso|nemmeno و|آنچه که|می‌سازد|چیزها|حتی|عجیب‌تر|است|که|اگر|هنجاری|فرهنگی|نسبی‌گرایی|است|درست|پس|مفهوم|مفهوم|از|اخلاقی|پیشرفت|نمی‌کند|می‌سازد|معنی| y|qué|hace|las cosas|aún|más raras|es|que|si|normativa|cultural|relativismo|es|verdadero|entonces|el|concepto|de|moral|progreso|no|tiene|sentido|tampoco ومما يجعل الأمور أكثر غرابة أنه إذا كانت النسبية الثقافية المعيارية صحيحة؛ فإن مفهوم التقدم الأخلاقي لا معنى له كذلك. En wat de zaken nog vreemder maakt, is dat, als normatief cultureel relativisme correct is, het concept van morele vooruitgang ook niet zinvol is. E o que torna as coisas ainda mais estranhas é que, se o relativismo cultural normativo é verdade, então o conceito de progresso moral não faz sentido também. Y lo que hace que las cosas sean aún más extrañas es que, si el relativismo cultural normativo es cierto, entonces el concepto de progreso moral tampoco tiene sentido. 更奇怪的是,如果规范文化相对主义是正确的,那么道德进步的概念也就没有意义了。 و آنچه اوضاع را حتی عجیب‌تر می‌کند این است که، اگر نسبی‌گرایی فرهنگی هنجاری درست باشد، پس مفهوم پیشرفت اخلاقی نیز منطقی ندارد. E ciò che rende le cose ancora più strane è che, se il relativismo culturale normativo è vero, allora il concetto di progresso morale non ha senso, nemmeno. И что делает ситуацию еще более странной, так это то, что если нормативный культурный релятивизм верен, то концепция морального прогресса также не имеет смысла.

If what everyone is doing right now is right, relative to their own culture, then there's never any reason to change anything. 如果|什么|每个人|是|正在做|正确的|现在|是|正确的|相对|于|他们的|自己的|文化|那么|有|从来没有|任何|理由|去|改变|任何事 если|что|все|есть|делающим|правильно|сейчас|есть|правильно|относительно|к|их|собственной|культуре|тогда|есть|никогда|никакой|причина|чтобы|менять|что-либо se|ciò che|tutti|sta|facendo|giusto|adesso|è|giusto|relativo|alla|propria|cultura||allora|non c'è|mai|alcun|motivo|per|cambiare|qualcosa اگر|آنچه|همه|هست|انجام می‌دهند|درست|اکنون|هست||نسبی|به|فرهنگ|خود||پس|هیچ|هرگز|دلیلی|برای|برای|تغییر|چیزی si|lo que|todos|está|haciendo|bien|ahora|es|correcto|relativo|a|su|propia|cultura|entonces|no hay|nunca|ninguna|razón|para|cambiar|nada فإذا كان مايفعله الجميع الآن صحيحًا بالنسبة إلى ثقافتهم؛ إذن لايوجد أي سبب يدعو لتغيير أي شيء. Als wat iedereen nu doet juist is, relatief aan hun eigen cultuur, dan is er nooit reden tot verandering. Se o que todo mundo está fazendo agora é certo, em relação à sua própria cultura, então nunca haverá qualquer razão para mudar algo. Si lo que todos están haciendo en este momento es correcto, en relación con su propia cultura, entonces nunca hay razón para cambiar nada. 如果每个人现在所做的事情在他们自己的文化中是正确的,那么就没有理由去改变任何事情。 اگر آنچه همه در حال حاضر انجام می‌دهند نسبت به فرهنگ خودشان درست است، پس هرگز دلیلی برای تغییر هیچ چیزی وجود ندارد. Se ciò che tutti stanno facendo in questo momento è giusto, rispetto alla propria cultura, allora non c'è mai motivo di cambiare nulla. Если то, что все делают сейчас, правильно относительно их собственной культуры, то никогда не будет причины что-либо менять.

Problems like these make some people take a second look at the antirealist stance, which, remember, is the view that there just aren't any moral facts. 问题|像|这些|使|一些|人|采取|一|第二|看|在|这个|反现实主义者|立场|哪个|记住|是|这个|观点|那|有|仅仅|不是|任何|道德|事实 проблемы|такие как|эти|заставляют|некоторых|людей|взглянуть|второй|взгляд|на|на|антиреалистическую|позицию|позицию|которая|помните|есть|точка|зрения|что|нет|просто|нет|никаких|моральных|фактов problemi|come|questi|fanno|alcune|persone|prendere|uno|secondo|sguardo|a|la|antirealista|posizione|che|ricorda|è|la|visione|che|non|semplicemente|ci sono|alcun|morali|fatti مشکلات|مانند|اینها|می‌سازند|برخی|افراد|می‌گیرند|یک|دومین|نگاه|به|موضع|ضدواقع‌گرایانه|ایستگاه|که|به یاد داشته باشید|هست|دیدگاه||که|وجود ندارد|فقط|نیستند|هیچ|اخلاقی|واقعیت‌ها ||||||||||||antirealist|stance|||||||||||| problemas|como|estos|hacen|algunas|personas|tomen|una|segunda|mirada|a|la|antirrealista|postura|la cual|recuerda|es|la|visión|que|hay|simplemente|no hay|ningunos|morales|hechos تقود المشاكل كهذه البعض إلى إعادة النظر إلى الموقف اللاواقعي، والذي إن كنت تتذكره، يزعم بعدم وجود حقائق أخلاقية على الإطلاق. Problemen als deze doen sommige mensen opnieuw in de richting van de antirealistische houding kijken, wat, herinner je, de opvatting is dat er geen morele feiten zijn. Problemas como estes fazem algumas pessoas reavaliar a posição anti-realista, que, lembre-se, é a visão de que simplesmente não há quaisquer fatos morais. Problemas como estos hacen que algunas personas reconsideren la postura antirrealista, que, recuerden, es la opinión de que simplemente no existen hechos morales. 像这样的问提使得一些人重新审视反现实主义的立场,记住,这种观点认为根本不存在任何道德事实。 مشکلاتی از این دست باعث می‌شود برخی افراد نگاهی دوباره به موضع ضدواقع‌گرایی بیندازند، که به یاد داشته باشید، دیدگاهی است که می‌گوید هیچ واقعیت اخلاقی وجود ندارد. Problemi come questi fanno sì che alcune persone riconsiderino la posizione antirealista, che, ricorda, è il punto di vista secondo cui non ci sono fatti morali. Проблемы, подобные этим, заставляют некоторых людей еще раз взглянуть на антиреалистическую позицию, которая, помните, является точкой зрения, что моральных фактов просто не существует.

Just one flavor of moral antirealism is Moral Subjectivism. 仅仅|一个|口味|的|道德|反现实主义|是|道德|主观主义 просто|один|вариант|морального|антиреализма|это||моральный|субъективизм solo|uno|tipo|di|morale|antirealismo|è|soggettivismo|soggettivismo فقط|یک|طعم|از|اخلاقی|ضدواقع‌گرایی|هست|اخلاقی|سوبژکتیویسم ||||||||Subjectivism ||||||||主観主義 solo|un|sabor|de|moral|antirrealismo|es|moral|subjetivismo فإحدى نظريات اللاواقعية الأخلاقية هي مايعرف بالموضوعية الأخلاقية. Een versie van het moreel antirealisme is het Moreel Subjectivisme. Só há uma espécie de anti-realismo moral, que é o Subjetivismo moral. Una de las variantes del antirrealismo moral es el subjetivismo moral. 道德反现实主义的一种形式是道德主观主义。 یکی از طعم‌های ضدواقع‌گرایی اخلاقی، موضوع‌گرایی اخلاقی است. Una sola variante dell'antirealismo morale è il Soggettivismo Morale. Одна из форм морального антиреализма - это моральный субъективизм.

This view says that moral statements can be true and false – right or wrong – but they refer only to people's attitudes, rather than their actions. 这个|观点|说|那|道德|陈述|可以|被|真|和|假|正确|或|错误|但|它们|指|仅仅|于|人们的|态度|而|不是|他们的|行动 эта|точка зрения|говорит|что|моральные|утверждения|могут|быть|истинными|и|ложными|правильными|или|неправильными|но|они|относятся|только|к|людей|отношениям|а не|чем|их|действиям questa|visione|dice|che|morali|affermazioni|possono|essere|vere|e|false|giuste|o|sbagliate|ma|esse|si riferiscono|solo|agli|atteggiamenti||piuttosto|che|alle|azioni این|دیدگاه|می‌گوید|که|اخلاقی|بیانات|می‌توانند|باشند|درست|و|نادرست|درست|یا|نادرست|اما|آنها|اشاره می‌کنند|فقط|به|نگرش‌های|نگرش‌ها|به جای|به|اعمال|اعمال ||||||可能|||||||||||||||||| esta|perspectiva|dice|que|morales|declaraciones|pueden|ser|verdaderas|y|falsas|correctas|o|incorrectas|pero|ellas|se refieren|solo|a|las actitudes de las personas|actitudes|en lugar de|que|sus|acciones والتي تقول بأن الجمل الأخلاقية من الممكن أن تكون صحيحة أو خاطئة -جيدة أو سيئة- لكنها تشير فقط إلى سلوك الأشخاص بدلًا عن تصرفاتهم. Deze opvatting stelt dat morele uitspraken waar of onwaar kunnen zijn - juist of fout - maar dat ze enkel verwijzen naar de attitudes van mensen, in plaats van hun handelingen. Esta visão diz que enunciados morais podem ser verdadeiros ou falsos - certo ou errado - mas eles se referem apenas a atitude das pessoas, ao invés de suas ações. Esta opinión dice que las afirmaciones morales pueden ser verdaderas o falsas – correctas o incorrectas – pero se refieren solo a las actitudes de las personas, en lugar de a sus acciones. 这种观点认为道德陈述可以是真或假——对或错——但它们仅仅指代人们的态度,而不是他们的行为。 این دیدگاه می‌گوید که بیانیه‌های اخلاقی می‌توانند درست و نادرست باشند – صحیح یا غلط – اما آنها فقط به نگرش‌های مردم اشاره دارند، نه به اعمالشان. Questo punto di vista afferma che le affermazioni morali possono essere vere o false – giuste o sbagliate – ma si riferiscono solo agli atteggiamenti delle persone, piuttosto che alle loro azioni. Эта точка зрения утверждает, что моральные утверждения могут быть истинными и ложными - правильными или неправильными - но они относятся только к отношениям людей, а не к их действиям.

By this thinking, capital punishment is neither right nor wrong, but people definitely have preferences about it. 通过|这种|思考|资本|惩罚|是|既不|正确|也不|错误|但是|人们|确定地|有|偏好|关于|它 по|этому|мышлению|смертная|казнь|есть|ни|правильной|ни|неправильной|но|люди|определенно|имеют|предпочтения|по поводу|этого da|questo|pensiero|capitale|pena|è|né|giusta|né|sbagliata|ma|le persone|sicuramente|hanno|preferenze|riguardo|ad essa با|این|تفکر|مجازات|اعدام|است|نه|درست|و نه|نادرست|اما|مردم|قطعاً|دارند|ترجیحات|درباره|آن por|este|pensamiento|pena|de muerte|es|ni|correcto|ni|incorrecto|sino que|las personas|definitivamente|tienen|preferencias|sobre|ello وبهذا الرأي، فإن عقوبة الإعدام ليست بأمر جيد أو سيئ، بل تتفاوت تفضيلات الأشخاص حيال هذا الأمر. Volgens dit denken is de doodstraf noch juist noch fout, maar hebben mensen er zeker voorkeuren over. Por este pensamento, a pena capital não é nem certo nem errado, mas as pessoas definitivamente têm preferências sobre o assunto. Según este pensamiento, la pena capital no es ni correcta ni incorrecta, pero definitivamente las personas tienen preferencias al respecto. 根据这种思维,死刑既不是对的也不是错的,但人们对它肯定有偏好。 با این تفکر، مجازات اعدام نه درست است و نه نادرست، اما مردم قطعاً در مورد آن ترجیحات دارند. Secondo questo ragionamento, la pena di morte non è né giusta né sbagliata, ma le persone hanno sicuramente delle preferenze al riguardo. Согласно этому мышлению, смертная казнь не является ни правильной, ни неправильной, но у людей определенно есть предпочтения по этому поводу.

And those preferences key into personal attitudes, but not into actual, objective moral facts about the world. 而且|那些|偏好|关键|进入|个人的|态度|但是|不|进入|实际的|客观的|道德|事实|关于|这个|世界 и|те|предпочтения|ключ|в|личные|установки|но|не|в|фактические|объективные|моральные|факты|о|мире| e|quelle|preferenze|si collegano|a|personali|atteggiamenti|ma|non|a|effettivi|oggettivi|morali|fatti|riguardo|il|mondo و|آن|ترجیحات|کلید|به|شخصی|نگرش‌ها|اما|نه|به|واقعی|عینی|اخلاقی|حقایق|درباره|جهان| y|esas|preferencias|se relacionan|con|personales|actitudes|pero|no|con|hechos|objetivos|morales|hechos|sobre|el|mundo وتلك التفضيلات هي المفتاح إلى السلوكيات الشخصية، لا إلى الحقائق الأخلاقية المجردة أو الواقعية. En deze voorkeuren zijn gebaseerd op persoonlijke attitudes, maar niet op objectieve, morele feiten over de wereld. E essas preferências se referem a atitudes pessoais, mas não para fatos morais objetivos reais sobre o mundo. Y esas preferencias se relacionan con actitudes personales, pero no con hechos morales objetivos sobre el mundo. 这些偏好与个人态度有关,但与世界上实际的、客观的道德事实无关。 و این ترجیحات به نگرش‌های شخصی مربوط می‌شود، اما به حقایق اخلاقی واقعی و عینی دربارهٔ جهان مربوط نیست. E quelle preferenze si collegano a atteggiamenti personali, ma non a fatti morali oggettivi reali sul mondo. И эти предпочтения связаны с личными установками, но не с фактическими, объективными моральными истинами о мире.

Like, some people favor capital punishment, and think it's just. 比如|一些|人们|支持|资本|惩罚|和|认为|它是|公正的 например|некоторые|люди|поддерживают|смертную|казнь|и|считают|это|справедливой ad esempio|alcune|persone|favoriscono|capitale|pena|e|pensano|che sia|giusta مثل|برخی|مردم|طرفداری می‌کنند|مجازات|اعدام|و|فکر می‌کنند|این|درست como|algunas|personas|favorecen|pena|de muerte|y|piensan|es|justa فمثلًا، يرى البعض بأن عقوبة الإعدام أمرٌ عادل. Sommige mensen zijn voorstander van de doodstraf, en vinden het rechtvaardig. Tipo, algumas pessoas apoiam a pena capital, e acham que isso é justo. Por ejemplo, algunas personas favorecen la pena de muerte y piensan que es justa. 比如,有些人支持死刑,认为它是公正的。 مثل اینکه، برخی افراد مجازات اعدام را ترجیح می‌دهند و فکر می‌کنند که عادلانه است. Ad esempio, alcune persone favoriscono la pena di morte e pensano che sia giusta. Некоторые люди поддерживают смертную казнь и считают ее справедливой.

Others oppose it and think it's unjust. 其他人|反对|它|和|认为|它是|不公正的 другие|противостоят|ей|и|считают|это|несправедливой altre|si oppongono|ad essa|e|pensano|che sia|ingiusta دیگران|مخالف هستند|آن|و|فکر می‌کنند|این|نادرست ||||||injuste otros|se oponen|a eso|y|piensan|que es|injusto وآخرين يعارضون ذلك بأنه ليس عدلًا. Anderen zijn ertegen en vinden het onrechtvaardig. Outros se opõem a ela e a acham injusta. Otros se oponen a ella y piensan que es injusta. 而另一些人反对,认为它是不公正的。 دیگران با آن مخالفند و فکر می‌کنند که ناعادلانه است. Altri si oppongono e pensano che sia ingiusta. Другие выступают против нее и считают ее несправедливой.

But it doesn't go any deeper than that. 但是|它|不|走|任何|更深|比|那个 но|это|не|идет|никакой|глубже|чем|это ma|esso|non|va|alcun|più profondo|di|quello اما|این|نمی|می‌رود|هیچ|عمیق‌تر|از|آن pero|eso|no|va|ningun|más profundo|que|eso لكنها لاتتعمق لأكثر من هذا. Maar dieper dan dat gaat het niet. Mas não passa daí. Pero no va más allá de eso. 但这并没有更深的含义。 اما این موضوع عمیق‌تر از این نمی‌شود. Ma non va oltre a questo. Но это не уходит глубже.

There are no moral facts, only moral attitudes. 这里|有|没有|道德的|事实|只有||态度 нет|есть|никаких|моральных|фактов|только|моральные|установки ci|sono|nessun|morale|fatti|solo||atteggiamenti وجود دارد|هستند|هیچ|اخلاقی|حقیقت‌ها|فقط||نگرش‌ها hay|(verbo auxiliar)|ninguna|moral|hechos|solo|moral|actitudes فلاوجود لحقائق أخلاقية إنما سلوكيات أخلاقية. Er zijn geen morele feiten, enkel morele attitudes. Não há fatos morais, somente atitudes morais. No hay hechos morales, solo actitudes morales. 没有道德事实,只有道德态度。 هیچ واقعیت اخلاقی وجود ندارد، فقط نگرش‌های اخلاقی وجود دارد. Non ci sono fatti morali, solo atteggiamenti morali. Нет моральных фактов, только моральные установки.

There are other varieties of both moral realism and antirealism, but this should give you an idea of the general, metaethical lay of the land. 这里|有|其他|种类|的|两者|道德的|现实主义|和|反现实主义|但是|这个|应该|给|你|一个|想法|关于|这个|一般的|元伦理的|布局|的|这个|领域 есть|есть|другие|разновидности|морального|как|морального|реализма|и|антиреализма|но|это|должно|дать|тебе|идею||о|общем||метаэтическом|состоянии|в|мире| ci|sono|altre|varietà|di|sia|morale|realismo|e|antirealismo|ma|questo|dovrebbe|dare|a te|un|'idea|di|il|generale|metaetico|panorama|di|la|terra وجود دارد|هستند|دیگر|انواع|از|هر دو|اخلاقی|واقع‌گرایی|و|ضدواقع‌گرایی|اما|این|باید|بدهد|به تو|یک|ایده|از|کلی|عمومی|فرامetaethics|وضعیت|از|زمین| ||||||||||||||||||||metaethical|lay||| hay|otras|variedades|de|tanto|realismo|moral|como|antirrealismo|pero||esto|debería|darte|una|idea|de|el|panorama|metaético|en|el|terreno|la|tierra هناك نظريات أخرى لكلا الواقعية واللاواقعية الأخلاقية، لكن ينبغي لماسبق أن يعطيك فكرة عامة عن فلسفة مابعد الأخلاق. Er zijn andere versies van zowel moreel realisme als antirealisme, maar dit zou je een idee moeten geven van het algemene meta-ethische landschap. Existem outras variedades tanto do realismo quanto do anti-realismo, mas isso deve dar-lhe uma idéia geral dos fundamentos da metaética. Hay otras variedades tanto de realismo moral como de antirrealismo, pero esto debería darte una idea del panorama metaético general. 还有其他种类的道德现实主义和反现实主义,但这应该能让你对一般的元伦理学有个大致的了解。 انواع دیگری از واقع‌گرایی اخلاقی و ضدواقع‌گرایی وجود دارد، اما این باید به شما ایده‌ای از وضعیت کلی و متااخلاقی بدهد. Ci sono altre varietà sia del realismo morale che dell'antirealismo, ma questo dovrebbe darti un'idea del panorama metaetico generale. Существуют и другие разновидности как морального реализма, так и антиреализма, но это должно дать вам представление о общем, метаэтическом состоянии дел.

And by now, it probably seems like I've given you a lot more problems than solutions. 而且|到|现在|它|可能|看起来|像|我已经|给了|你|一个|很多|更多|问题|比|解决方案 и|к|настоящему времени|это|вероятно|кажется|как|я|дал|тебе|много|много|больше|проблем|чем|решений e|ormai|adesso|esso|probabilmente|sembra|come|ho|dato|a te|un|sacco|più|problemi|che|soluzioni و|تا|حالا|این|احتمالاً|به نظر می‌رسد|مانند|من|داده‌ام|به تو|یک|مقدار|بیشتر|مشکلات|از|راه‌حل‌ها y|para|ahora|eso|probablemente|parece|que|he|dado|a ti|un|montón|más|problemas|que|soluciones ويبدو الآن كما لو أنني أعطيتك العديد من المشاكل بدلًا من الحلول. En het lijkt ondertussen waarschijnlijk dat ik je heel wat meer problemen heb bezorgd dan oplossingen. Até agora, provavelmente eu tenha lhe dado muito mais problemas do que soluções. Y para este momento, probablemente parezca que te he dado muchos más problemas que soluciones. 到现在为止,可能看起来我给你带来了更多的问题而不是解决方案。 و حالا، احتمالاً به نظر می‌رسد که من مشکلات بیشتری نسبت به راه‌حل‌ها به شما داده‌ام. E ormai, probabilmente sembra che ti abbia dato molti più problemi che soluzioni. И сейчас, вероятно, кажется, что я дал вам гораздо больше проблем, чем решений.

So let's talk about the moral frameworks you'll use to navigate your way through all of these moral mazes. 所以|让我们|谈论|关于|这些|道德|框架|你将|使用|来|导航|你的|方式|通过|所有|的|这些|道德|迷宫 так|давайте|поговорим|о|тех|моральных|рамках|вы будете|использовать|чтобы|ориентироваться|вашим|путем|через|все|из|этих|моральных|лабиринтов quindi|lasciamo|parlare|di|i|morali|quadri|tu li|userai|per|navigare|il tuo|modo|attraverso|tutti|di|questi|morali|labirinti پس|بیایید|صحبت کنیم|درباره|چارچوب‌های|اخلاقی|فکری|شما خواهید|استفاده کنید|برای|هدایت کردن|راه خود را|به|از میان|تمام|این|این|اخلاقی|معماها ||||||||||||||||||dilemmes entonces|hablemos|de|las|los|marcos|morales|tú|usarás|para|navegar|tu|camino|a través de|todos|de|estos|morales|laberintos فلنتحدث إذا عن الأُطر الأخلاقية التي ستساعدك على تجاوز كل تلك المتاهات الأخلاقية. Laten we het dus hebben over de morele kaders die je zal gebruiken om je weg uit deze morele doolhoven te vinden. Então, vamos falar sobre as estruturas morais que você vai usar para navegar no seu caminho através de todos esses labirintos morais. Así que hablemos de los marcos morales que usarás para navegar a través de todos estos laberintos morales. 那么我们来谈谈你将用来穿越这些道德迷宫的道德框架。 پس بیایید درباره چارچوب‌های اخلاقی که برای عبور از این هزارتوهای اخلاقی استفاده خواهید کرد صحبت کنیم. Quindi parliamo dei quadri morali che utilizzerai per orientarti attraverso tutti questi labirinti morali. Итак, давайте поговорим о моральных рамках, которые вы будете использовать, чтобы ориентироваться в этих моральных лабиринтах.

These frameworks are known as ethical theories. 这些|框架|是|被称为|作为|伦理|理论 эти|рамки|являются|известными|как|этическими|теориями questi|quadri|sono|conosciuti|come|etici|teorie این|چارچوب‌ها|هستند|شناخته شده|به عنوان|اخلاقی|نظریه‌ها estos|marcos|son|conocidos|como|éticas|teorías تعرف هذه الأُطر بالنظريات الأخلاقية. Deze kaders staan bekend als ethische theorieën. Essas estruturas são conhecidas como teorias éticas. Estos marcos se conocen como teorías éticas. 这些框架被称为伦理理论。 این چارچوب‌ها به عنوان نظریه‌های اخلاقی شناخته می‌شوند. Questi quadri sono conosciuti come teorie etiche. Эти рамки известны как этические теории.

They're moral foundations that help you come up with consistent answers about right and wrong conduct. 它们是|道德|基础|使得|帮助|你|得到|出|与|一致|答案|关于|正确|和|错误|行为 они являются|моральными|основами|которые|помогают|вам|приходить|к|с|последовательными|ответами|о|правильном|и|неправильном|поведении essi sono|morali|fondamenti|che|aiutano|te|a|a trovare|con|coerenti|risposte|su|giusto|e|sbagliato|comportamento آنها هستند|اخلاقی|بنیادها|که|کمک می‌کنند|شما|بیایید|به|با|سازگار|پاسخ‌ها|درباره|درست|و|نادرست|رفتار son|morales|fundamentos|que|ayudan|tú|llegar|a|con|consistentes|respuestas|sobre|correcto|y|incorrecto|conducta وهي الثوابت الأخلاقية التي ستساعدك على التوصل إلى أجابات مُتسقة حول السلوك الجيد والسيئ. Het zijn morele fundamenten die je helpen om consistente antwoorden over juist en fout gedrag te vinden. Eles são fundamentos morais que ajudam você a encontrar respostas consistentes sobre a conduta certa ou errada. Son fundamentos morales que te ayudan a llegar a respuestas consistentes sobre la conducta correcta e incorrecta. 它们是道德基础,帮助你对正确和错误的行为得出一致的答案。 آنها پایه‌های اخلاقی هستند که به شما کمک می‌کنند تا پاسخ‌های ثابتی درباره رفتار درست و نادرست پیدا کنید. Sono fondamenti morali che ti aiutano a trovare risposte coerenti riguardo a ciò che è giusto e sbagliato. Это моральные основы, которые помогают вам находить последовательные ответы на вопросы о правильном и неправильном поведении.

All ethical theories have some kind of starting assumptions, which shouldn't be surprising, because really all of our beliefs rest on some basic, assumed beliefs. 所有|伦理|理论|有|一些|种类|的|开始的|假设|这些|不应该|被|令人惊讶|因为|真的|所有|的|我们的|信念|依赖|于|一些|基本|假定|信念 все|этические|теории|имеют|некоторые|виды|из|начальных|предположений|которые|не должны|быть|удивительными|потому что|на самом деле|все|из|наших|убеждений|основываются|на|некоторых|основных|предполагаемых|убеждениях tutte|etiche|teorie|hanno|qualche|tipo|di|iniziali|assunzioni|che|non dovrebbero|essere|sorprendente|perché|davvero|tutte|di|le nostre|credenze|si basano|su|alcune|fondamentali|assunte|credenze تمام|اخلاقی|نظریه‌ها|دارند|برخی|نوعی|از|اولیه|فرضیات|که|نباید|باشد|شگفت‌انگیز|زیرا|واقعاً|تمام|از|باورهای|اعتقادات|استراحت می‌کنند|بر|برخی|بنیادی|فرض شده|باورها ||||||||hypothèses|||||||||||||||| todas|éticas|teorías|tienen|algún|tipo|de|iniciales|supuestos|los cuales|no deberían|ser|sorprendentes|porque|realmente|todas|de|nuestras|creencias|descansan|en|algunas|básicas|asumidas|creencias ولدى جميع النظريات الأخلاقية نوعٌ من الفرضيات الأساسية غير المُستغربة، بسبب أن مُعتقداتنا جميعها مبنية على بعض المُعتقدات الأساسية أو المُفترضة. Alle ethische theorieën hebben bepaalde beginveronderstellingen, wat niet verrassend zou mogen zijn, aangezien al onze overtuigen eigenlijk gebaseerd zijn op enkele veronderstelde basisovertuigingen. Todas as teorias éticas têm algum tipo de pressupostos de partida, o que não deveria ser surpreendente, porque realmente todas as nossas crenças fundam-se em algumas crenças básicas. Todas las teorías éticas tienen algún tipo de suposiciones iniciales, lo cual no debería ser sorprendente, porque en realidad todas nuestras creencias se basan en algunas creencias básicas asumidas. 所有伦理理论都有某种起始假设,这并不奇怪,因为实际上我们所有的信念都建立在一些基本的假设信念之上。 تمام نظریه‌های اخلاقی نوعی فرضیات اولیه دارند که نباید تعجب‌آور باشد، زیرا واقعاً تمام باورهای ما بر اساس برخی از باورهای اساسی و فرضی استوار است. Tutte le teorie etiche hanno qualche tipo di assunzioni di partenza, il che non dovrebbe sorprendere, perché in realtà tutte le nostre credenze si basano su alcune credenze di base, assunte. Все этические теории имеют какие-то исходные предположения, что не должно удивлять, потому что на самом деле все наши убеждения основаны на некоторых основных, предполагаемых верованиях.

For instance, natural law theory, which we'll study soon, relies on the starting assumption that God created the universe according to a well-ordered plan. 例如|例子|自然的|法律|理论|这个|我们将|学习|很快|依赖|在|这个|开始的|假设|这个|上帝|创造|这个|宇宙|根据|到|一个|||计划 например|пример|естественная|закон|теория|которую|мы будем|изучать|скоро|опирается|на|предположение|начальное|предположение|что|Бог|создал|вселенную|вселенную|согласно|к|хорошо|||плану per|esempio|naturale|legge|teoria|che|noi studieremo|studiare|presto|si basa|su|l'|iniziale|assunzione|che|Dio|ha creato|l'|universo|secondo|a|un|||piano برای|مثال|طبیعی|قانون|نظریه|که|ما خواهیم|مطالعه|به زودی|متکی است|بر|فرض|اولیه|فرض|که|خدا|خلق کرد|جهان|جهان|مطابق|به|یک|||طرح |||||||||s'appuie||||||||||||||| por|ejemplo|natural|ley|teoría|la cual|nosotros|estudiaremos|pronto|se basa|en|la|inicial|suposición|que|Dios|creó|el|universo|de acuerdo|a|un|||plan فمثلًا، تستند نظرية القوانين الطبيعية -التي سندرسها قريبًا- إلى فرضية مبدئية تقول بأن الإله خلق الكون وفقًا لنظام مُحكم. De theorie van het natuurrecht bijvoorbeeld, waar we ons binnenkort over buigen, baseert zich op de beginveronderstelling dat God het universum creëerde volgens een goed doordacht plan. Por exemplo, a teoria da lei natural, que vamos estudar em breve, assenta-se na premissa de que Deus criou o universo de acordo com um plano bem ordenado. Por ejemplo, la teoría de la ley natural, que estudiaremos pronto, se basa en la suposición inicial de que Dios creó el universo según un plan bien ordenado. 例如,我们很快将要学习的自然法理论,依赖于一个起始假设,即上帝按照一个良好有序的计划创造了宇宙。 به عنوان مثال، نظریه قانون طبیعی که به زودی مطالعه خواهیم کرد، بر اساس فرض اولیه‌ای است که خداوند جهان را طبق یک طرح منظم خلق کرده است. Ad esempio, la teoria del diritto naturale, che studieremo presto, si basa sull'assunzione iniziale che Dio ha creato l'universo secondo un piano ben ordinato. Например, теория естественного права, которую мы скоро изучим, основывается на предположении, что Бог создал вселенную согласно хорошо организованному плану.

While another ethical theory, known as utilitarianism, relies on the starting assumption that all beings share a common desire to seek pleasure and avoid pain. 而|另一个|伦理的|理论|被称为|作为|功利主义|依赖|在|这个|开始的|假设|这个|所有|存在|共享|一个|共同的|渴望|去|寻求|快乐|和|避免|痛苦 хотя|другая|этическая|теория|известная|как|утилитаризм|опирается|на|предположение|начальное|предположение|что|все|существа|разделяют|общее|общее|желание|к|искать|удовольствие|и|избегать|боль mentre|un'altra|etica|teoria|conosciuta|come|utilitarismo|si basa|su|l'|iniziale|assunzione|che|tutti|esseri|condividono|un|comune|desiderio|di|cercare|piacere|e|evitare|dolore در حالی که|دیگری|اخلاقی|نظریه|شناخته شده|به عنوان|فایده‌گرایی|متکی است|بر|فرض|اولیه|فرض|که|همه|موجودات|دارند|یک|مشترک|تمایل|به|جستجو کردن|لذت|و|اجتناب کردن|درد ||||||功利主義|||||||||||||||||| mientras|otra|ética|teoría|conocida|como|utilitarismo|se basa|en|la|inicial|suposición|que|todos|los seres|comparten|un|común|deseo|de|buscar|placer|y|evitar|dolor بينما تستند نظرية أخلاقية اخرى تُعرف بنظرية المنفعة، إلى فرضية مبدئية تقول بأن لدى جميع الكائنات رغبة مشتركة للسعي خلف المُتعة وتجنب الألم. Een andere ethische theorie, het utilitarisme, berust op de veronderstelling dat alle wezens een gemeenschappelijk verlangen bezitten om plezier na te streven en pijn te vermijden. Enquanto outra teoria ética, conhecida como o utilitarismo, assenta-se na premissa de que todos os seres compartilham um desejo comum de buscar o prazer e evitar a dor. Mientras que otra teoría ética, conocida como utilitarismo, se basa en la suposición inicial de que todos los seres comparten un deseo común de buscar el placer y evitar el dolor. 而另一种伦理理论,称为功利主义,依赖于一个起始假设,即所有生物都有共同的愿望去追求快乐和避免痛苦。 در حالی که نظریه اخلاقی دیگری به نام فایده‌گرایی بر اساس فرض اولیه‌ای است که همه موجودات یک خواسته مشترک برای جستجوی لذت و اجتناب از درد دارند. Mentre un'altra teoria etica, nota come utilitarismo, si basa sull'assunzione iniziale che tutti gli esseri condividono un desiderio comune di cercare il piacere e evitare il dolore. В то время как другая этическая теория, известная как утилитаризм, основывается на предположении, что все существа разделяют общее желание искать удовольствие и избегать боли.

The starting assumptions of a theory can lead us to other beliefs, but if you reject those initial assumptions, the rest of the theory just doesn't follow. 这个|开始的|假设|的|一个|理论|可以|导致|我们|到|其他|信念|但是|如果|你|拒绝|那些|初始的|假设|这个|剩下的|的|这个|理论|只是|不|跟随 предположения|начальные|предположения|теории|теории|теория|могут|привести|нас|к|другим|убеждениям|но|если|ты|отвергаешь|те|начальные|предположения|остальная|остальная|теории|теория||просто|не|следует le|iniziali|assunzioni|di|una|teoria|possono|portare|noi|a|altre|credenze|ma|se|tu|rifiuti|quelle|iniziali|assunzioni|il|resto|di|la|teoria|semplicemente|non|segue فرض|اولیه|فرض‌ها|یک|نظریه|نظریه|می‌توانند|منجر شوند|به ما|به|دیگر|باورها|اما|اگر|تو|رد کنی|آن|اولیه|فرض‌ها|بقیه|نظریه|یک|نظریه||فقط|نمی‌کند|پیروی کند las|iniciales|suposiciones|de|una|teoría|pueden|llevar|a nosotros|a|otras|creencias|pero|si|tú|rechazas|esas|iniciales|suposiciones|el|resto|de|la|teoría|simplemente|no|sigue قد تقودنا الفرضيات المبدئية لنظرية ما إلى مُعتقدات أخرى، لكن في حالة رفضك لهذه الفرضيات الأولية، فلن تتسق بقية النظرية معًا. De beginveronderstellingen van een theorie kunnen ons dus leiden tot andere overtuigingen, maar als je deze initiële veronderstellingen verwerpt, heeft de rest van de theorie ook niets om op te steunen. As premissas iniciais de uma teoria podem nos levar a outras crenças, mas se você rejeitar as suposições iniciais, o resto da teoria simplesmente não prossegue. Las suposiciones iniciales de una teoría pueden llevarnos a otras creencias, pero si rechazas esas suposiciones iniciales, el resto de la teoría simplemente no se sostiene. 一个理论的起始假设可以引导我们形成其他信念,但如果你拒绝这些初始假设,理论的其余部分就无法成立。 فرض‌های اولیه یک نظریه می‌توانند ما را به باورهای دیگری هدایت کنند، اما اگر آن فرض‌های اولیه را رد کنید، بقیه نظریه به سادگی پیروی نمی‌کند. Le assunzioni iniziali di una teoria possono portarci ad altre credenze, ma se rifiuti quelle assunzioni iniziali, il resto della teoria semplicemente non segue. Начальные предположения теории могут привести нас к другим убеждениям, но если вы отвергаете эти начальные предположения, остальная часть теории просто не следует.

Now, in addition to starting assumptions, ethical theories also consist of Moral Principles, which are the building blocks that make up the theories. 现在|在|除了|到|开始的|假设|伦理的|理论|也|由组成|的|道德的|原则|这些|是|这些|建筑|块|使得|组成|完成|这些|理论 сейчас|в|дополнение|к|начальным|предположениям|этические|теории|также|состоят|из|моральных|принципов|которые|являются|строительными|блоками|блоками|которые|составляют|из|теории|теории ora|in|aggiunta|a|iniziali|assunzioni|etiche|teorie|anche|consistono|di|morali|principi|che|sono|i|fondamenta|blocchi|che|formano|su|le|teorie حالا|در|علاوه|به|اولیه|فرض‌ها|اخلاقی|نظریه‌ها|همچنین|شامل می‌شوند|از|اصول|اخلاقی|که|هستند|بلوک‌های|ساخت|سازنده|که|می‌سازند|بالا|نظریه‌ها| ahora|en|adición|a|supuestos|supuestos|éticas|teorías|también|consisten|de|principios|morales|los cuales|son|los|bloques|bloques|que|forman|parte de|las|teorías تتألف النظريات الأخلاقية بالإضافة إلى الفرضيات الأولية من مبادئ أخلاقية أيضًا، وهي الأسس التي صُنعت منها النظريات. Bovenop deze beginveronderstellingen bestaan ethische theorieën ook uit Morele Principes/Beginselen, de bouwstenen van de theorieën. Além das premissas, teorias éticas também consistem em Princípios Morais, que são os tijolos que constroem as teorias. Ahora, además de las suposiciones iniciales, las teorías éticas también consisten en Principios Morales, que son los bloques de construcción que conforman las teorías. 现在,除了起始假设,伦理理论还包括道德原则,这些原则是构成理论的基石。 اکنون، علاوه بر فرض‌های اولیه، نظریه‌های اخلاقی همچنین شامل اصول اخلاقی هستند که بلوک‌های سازنده‌ای هستند که نظریه‌ها را تشکیل می‌دهند. Ora, oltre alle assunzioni iniziali, le teorie etiche consistono anche di Principi Morali, che sono i mattoni che compongono le teorie. Теперь, помимо начальных предположений, этические теории также состоят из моральных принципов, которые являются строительными блоками, составляющими теории.

And these principles can be shared between more than one theory. 和|这些|原则|可以|被|分享|在之间|更多|超过|一个|理论 и|эти|принципы|могут|быть|разделены|между|более|чем|одной|теорией e|questi|principi|possono|essere|condivisi|tra|più|di|una|teoria و|این|اصول|می‌توانند|باشند|به اشتراک گذاشته شوند|بین|بیشتر|از|یک|نظریه y|estos|principios|pueden|ser|compartidos|entre|más|de|una|teoría وقد توجد مبادئ مُشتركة بين النظريات. En deze beginselen kunnen gedeeld worden door meerdere theorieën. E esses princípios podem ser compartilhadas entre mais de uma teoria. Y estos principios pueden ser compartidos entre más de una teoría. 这些原则可以在多个理论之间共享。 و این اصول می‌توانند بین بیش از یک نظریه به اشتراک گذاشته شوند. E questi principi possono essere condivisi tra più di una teoria. И эти принципы могут быть общими для более чем одной теории.

For instance, many ethical theories agree on the principle that it's wrong to cause unjustified suffering. 对于|例子|许多|伦理的|理论|同意|在|这个|原则|认为|它是|错误的|去|造成|不合理的|痛苦 например|случай|многие|этические|теории|согласны|на|принципе||что|это|неправильно|инфинитивный союз|причинять|неоправданное|страдание per|esempio|molte|etiche|teorie|concordano|su|il|principio|che|è|sbagliato|di|causare|ingiustificato|sofferenza برای|مثال|بسیاری|اخلاقی|نظریه‌ها|توافق دارند|بر|اصل|اصل|که|این|نادرست|به|ایجاد کردن|غیرموجه|رنج por|ejemplo|muchas|éticas|teorías|están de acuerdo|en|el|principio|que|es|incorrecto|causar|causar|injustificado|sufrimiento فمثلًا، تتفق العديد من النظريات الأخلاقية على أن مبدأ التسبب بمعاناة غير مبررة أمرٌ خاطئ. Vele ethische theorieën zijn het bijvoorbeeld eens over het principe dat het verkeerd is om ongerechtvaardigd lijden te berokkenen. Por exemplo, muitas teorias éticas concordam com o princípio de que é errado causar sofrimento injustificado. Por ejemplo, muchas teorías éticas coinciden en el principio de que está mal causar sufrimiento injustificado. 例如,许多伦理理论都同意一个原则,即造成不公正的痛苦是错误的。 به عنوان مثال، بسیاری از نظریه‌های اخلاقی بر این اصل توافق دارند که ایجاد رنج غیرموجه نادرست است. Ad esempio, molte teorie etiche concordano sul principio che è sbagliato causare sofferenze ingiustificate. Например, многие этические теории согласны с принципом, что причинять неоправданные страдания неправильно.

Some ethical theories hold the principle that any unjustified killing is wrong – and that includes animals – while other theories hold the principle that it's only wrong to unjustifiably kill humans. 一些|伦理的|理论|持有|这个|原则|认为|任何|不合理的|杀戮|是|错误的|和|认为|包括|动物|而|其他|理论|持有|这个|原则|认为|它是|仅仅|错误的|去|不合理地|杀|人类 некоторые|этические|теории|придерживаются|принципа||что|любое|неоправданное|убийство|является|неправильным||что|включает|животных|в то время как|другие|теории|придерживаются|принципа||что|это|только|неправильно|инфинитивный союз|неоправданно|убивать|людей alcune|etiche|teorie|sostengono|il|principio|che|qualsiasi|ingiustificato|uccisione|è|sbagliato|e|che|include|animali|mentre|altre|teorie|sostengono|il|principio|che|è|solo|sbagliato|di|ingiustificatamente|uccidere|esseri umani برخی|اخلاقی|نظریه‌ها|دارند|اصل|اصل|که|هر|غیرموجه|کشتن|است|نادرست|و|که|شامل می‌شود|حیوانات|در حالی که|دیگر|نظریه‌ها|دارند|اصل|اصل|که|این|فقط|نادرست|به|غیرموجه|کشتن|انسان‌ها |||||||||||||||||||||||||||unjustifiably|| algunas|éticas|teorías|sostienen|el|principio|que|cualquier|injustificado|asesinato|es|malo|y|que|incluye|animales|mientras|otras|teorías|sostienen|el|principio|que|solo||malo|a|injustificadamente|matar|humanos بعضها تتبنى مبدأ أن أي قتل غير مُبرر أمر خاطئ -بما فيه قتل الحيوانات- بينما تتبنى أخرى مبدأ أن القتل غير المبرر أمر خاطئ للبشر فحسب. Sommige ethische theorieën hebben als principe dat eender welk ongerechtvaardigd doden verkeerd is - ook van dieren - terwijl andere theorieën het principe hanteren dat het enkel verkeerd in om ongerechtvaardigd mensen te doden. Algumas teorias éticas usam o princípio de que qualquer matança injustificada está errado - e isso inclui animais - enquanto outras teorias sustentam o princípio de que só é errado matar injustificadamente seres humanos. Algunas teorías éticas sostienen el principio de que cualquier asesinato injustificado está mal – y eso incluye a los animales – mientras que otras teorías sostienen el principio de que solo está mal matar injustificadamente a humanos. 一些伦理理论坚持任何不公正的杀戮都是错误的——这包括动物——而其他理论则认为只有不公正地杀害人类才是错误的。 برخی از نظریه‌های اخلاقی بر این اصل تأکید دارند که هر قتل غیرموجه‌ای نادرست است - و این شامل حیوانات نیز می‌شود - در حالی که نظریه‌های دیگر بر این اصل تأکید دارند که تنها کشتن غیرموجه انسان‌ها نادرست است. Alcune teorie etiche sostengono il principio che qualsiasi uccisione ingiustificata è sbagliata – e questo include gli animali – mentre altre teorie sostengono il principio che è sbagliato uccidere ingiustificatamente solo gli esseri umani. Некоторые этические теории придерживаются принципа, что любое неоправданное убийство неправильно – и это касается животных – в то время как другие теории считают, что неправильно убивать только людей без оправдания.

But the thing about ethical theories is that most people don't identify with just one. 但是|这个|事情|关于|伦理的|理论|是|认为|大多数|人|不|认同|与|仅仅|一个 но|дело||о|этических|теориях|есть|что|большинство|людей|не|идентифицируют|с|только|одной ma|la|cosa|riguardo a|etiche|teorie|è|che|la maggior parte|persone|non|si identificano|con|solo|una اما|چیز|چیز|درباره|اخلاقی|نظریه‌ها|است|که|بیشتر|مردم|نمی‌کنند|شناسایی|با|فقط|یک pero|la|cosa|sobre|éticas|teorías|es|que|la mayoría|personas|no|se identifican|con|solo|una لكن مايُميز النظريات الأخلاقية أن العديد من الأشخاص لايتبنون واحدة منها فقط. De meeste mensen identificeren zich niet met één bepaalde ethische theorie. Mas a questão sobre teorias éticas é que a maioria das pessoas não se identificam com apenas uma. Pero lo que pasa con las teorías éticas es que la mayoría de las personas no se identifican solo con una. 但关于伦理理论的事情是,大多数人并不只认同一种理论。 اما نکته در مورد نظریه‌های اخلاقی این است که بیشتر مردم فقط با یک نظریه شناسایی نمی‌شوند. Ma la cosa delle teorie etiche è che la maggior parte delle persone non si identifica solo con una. Но дело в том, что большинство людей не отождествляют себя только с одной этической теорией.

Instead, most people identify with principles from several theories that help them form their own moral views. 相反|大多数|人们|认同|与|原则|来自|几个|理论|这些|帮助|他们|形成|他们的|自己的|道德|观点 вместо|большинство|людей|идентифицируют|с|принципами|из|нескольких|теорий|которые|помогают|им|формировать|свои|собственные|моральные|взгляды invece|la maggior parte|delle persone|si identificano|con|principi|di|diverse|teorie|che|aiutano|loro|a formare|le proprie|proprie|morali|opinioni به جای آن|بیشتر|مردم|شناسایی می‌کنند|با|اصول|از|چندین|نظریه‌ها|که|کمک می‌کنند|به آنها|شکل دادن|دیدگاه‌های|خود|اخلاقی|دیدگاه‌ها en cambio|la mayoría de|las personas|se identifican|con|principios|de|varias|teorías|que|ayudan|a ellos|formar|sus|propias|morales|opiniones بل يتبنون مبادئ من نظريات عدة تساعدهم على خلق آرائهم الأخلاقية الخاصة. In de plaats daarvan identificeren de meeste mensen zich met principes van verschillende theorieën die hen helpen om hun eigen morele zienswijze te construeren. Em vez disso, a maioria das pessoas se identificam com os princípios de várias teorias que ajudam a formar os seus próprios pontos de vista morais. En cambio, la mayoría de las personas se identifican con principios de varias teorías que les ayudan a formar sus propias opiniones morales. 相反,大多数人会认同几种理论中的原则,这些原则帮助他们形成自己的道德观。 در عوض، بیشتر مردم با اصول چندین نظریه شناسایی می‌شوند که به آنها کمک می‌کند تا دیدگاه‌های اخلاقی خود را شکل دهند. Invece, la maggior parte delle persone si identifica con principi di diverse teorie che li aiutano a formare le proprie opinioni morali. Вместо этого большинство людей идентифицируют себя с принципами из нескольких теорий, которые помогают им формировать свои собственные моральные взгляды.

We're going to be spending several weeks learning about these ethical theories, and you'll probably find elements of some that you already believe, and others that you definitely disagree with. 我们要|正在|去|将要|花费|几个|周|学习|关于|这些|伦理|理论|和|你将|可能|发现|元素|的|一些|那些|你|已经|相信||其他|那些|你|肯定|不同意|与 мы собираемся|собираемся|инфинитив|быть|проводить|несколько|недель|изучая|о|этих|этических|теориях|и|вы|вероятно|найдете|элементы|некоторых|некоторых|которые|вы|уже|верите|и|другие|которые|вы|определенно|не согласны|с noi stiamo|andando|a|essere|passando|diverse|settimane|imparando|su|queste|etiche|teorie|e|tu probabilmente|probabilmente|troverai|elementi|di|alcune|che|tu|già|credi|e|altre|che|tu|sicuramente|non sei d'accordo| ما هستیم|در حال رفتن|به|خواهیم بود|صرف کردن|چندین|هفته‌ها|یادگیری|درباره|این|اخلاقی|نظریه‌ها|و|تو خواهی|احتمالاً|پیدا خواهی کرد|عناصر|از|برخی|که|تو|قبلاً|باور داری|و|دیگر|که|تو|قطعاً|مخالفی|با nosotros|vamos|a|estar|pasando|varias|semanas|aprendiendo|sobre|estas|éticas|teorías|y||probablemente|encontrar|elementos|de|algunos|que|tú|ya|crees|y|otros|que|tú|definitivamente|no estás de acuerdo|con وسنقضي عدة أسابيع نتعرف فيها على تلك النظريات الأخلاقية، وعلى الأرجح ستجد جزءًا من بعضها كنت قد آمنت به مسبقًا، وأخرى تختلف معها تمامًا. We gaan verscheidene weken spenderen aan het leren over deze ethische theorieën, en je zal waarschijnlijk elementen vinden van sommige waar je al in gelooft, en andere waar je het volledig oneens mee bent. Nós vamos passar várias semanas aprendendo sobre essas teorias éticas, e você provavelmente vai encontrar elementos de algumas que você já acredita, e outros com que você definitivamente não concorda. Vamos a pasar varias semanas aprendiendo sobre estas teorías éticas, y probablemente encontrarás elementos de algunas en las que ya crees, y otras con las que definitivamente no estás de acuerdo. 我们将花几周的时间学习这些伦理理论,你可能会发现其中一些元素与你已经相信的观点相符,而其他一些则是你绝对不同意的。 ما قرار است چندین هفته را به یادگیری درباره این نظریه‌های اخلاقی بگذرانیم و احتمالاً عناصر برخی از آنها را که قبلاً به آنها اعتقاد دارید، پیدا خواهید کرد و همچنین مواردی که قطعاً با آنها مخالفید. Trascorreremo diverse settimane a imparare su queste teorie etiche, e probabilmente troverai elementi di alcune che già credi, e altre con cui non sei d'accordo. Мы будем проводить несколько недель, изучая эти этические теории, и вы, вероятно, найдете элементы некоторых из них, в которые вы уже верите, и другие, с которыми вы определенно не согласны.

But all of this accepting and rejecting will help you develop a new way to talk about – and think about – what are, for now, your gut moral intuitions. 但是|所有|的|这些|接受|和|拒绝|将|帮助|你|发展|一种|新|方法|去|说|关于|和|思考|关于|什么|是|对于|现在|你的|直觉|道德|直觉 но|все|из|этого|принятия|и|отвержения|будет|поможет|вам|развить|новый|новый|способ|инфинитив|говорить|о|и|думать|о|что|есть|для|сейчас|ваши|интуитивные|моральные|интуиции ma|tutto|di|questo|accettare|e|rifiutare|aiuterà||te|a sviluppare|un|nuovo|modo|di|parlare|di|e|pensare|a|ciò che|sono|per|ora|le tue|istintive|morali|intuizioni اما|تمام|از|این|پذیرفتن|و|رد کردن|خواهد|کمک می‌کند|به تو|توسعه دادن|یک|جدید|روش|به|صحبت کردن|درباره|و|فکر کردن|درباره|چه|هستند|برای|حالا|شهود|درونی|اخلاقی|احساسات |||||||||||||||||||||||||intuitions|| pero|todo|de|esto|aceptar|y|rechazar|ayudará|ayudar|tú|desarrollar|una|nueva|manera|a|hablar|sobre|y|pensar|sobre|lo que|son|por|ahora|tus|instintivas|morales|intuiciones لكن كل هذا القبول والرّفض سيساعدك على تطوير طريقة جديدة للتحدث -والتفكير- عن ما نسميه الآن، حَدسك الأخلاقي الغريزي. Maar al dit accepteren en verwerpen zal je helpen om een nieuwe manier te ontwikkelen om te praten - en na te denken - over wat, voor jou, je morele intuïties zijn. Mas todo esse aceitar e rejeitar o ajudará a desenvolver uma nova maneira de falar - e pensar sobre - o que são, por enquanto, suas intuições morais. Pero toda esta aceptación y rechazo te ayudará a desarrollar una nueva forma de hablar sobre – y pensar sobre – cuáles son, por ahora, tus intuiciones morales instintivas. 但所有这些接受和拒绝的过程将帮助你发展一种新的方式来谈论——和思考——目前你内心的道德直觉。 اما تمام این پذیرش و رد کردن به شما کمک خواهد کرد تا یک روش جدید برای صحبت کردن و فکر کردن درباره آنچه که در حال حاضر، شهود اخلاقی شماست، توسعه دهید. Ma tutto questo accettare e rifiutare ti aiuterà a sviluppare un nuovo modo di parlare di – e pensare a – quelle che sono, per ora, le tue intuizioni morali istintive. Но все это принятие и отвержение поможет вам разработать новый способ говорить о – и думать о – том, что на данный момент является вашими инстинктивными моральными интуициями.

Today we talked about metaethics. 今天|我们|讨论|关于|元伦理学 сегодня|мы|говорили|о|метаэтике oggi|noi|abbiamo parlato|di|metaetica امروز|ما|صحبت کردیم|درباره|فرامتن‌اخلاق hoy|nosotros|hablamos|sobre|metaética تحدثنا اليوم عن فلسفة ما بعد الأخلاق. Vandaag hadden we het over meta-ethiek. Hoje falamos sobre metaética. Hoy hablamos sobre metaética. 今天我们讨论了元伦理学。 امروز درباره متااخلاق صحبت کردیم. Oggi abbiamo parlato di metaetica. Сегодня мы говорили о метаэтике.

We discussed three forms of moral realism and we learned the difference between descriptive and normative cultural relativism. 我们|讨论了|三种|形式|的|道德|现实主义|和|我们|学到了|这个|区别|在之间|描述性|和|规范性|文化|相对主义 мы|обсуждали|три|формы|морального|морального|реализма|и|мы|узнали|разницу|разницу|между|дескриптивным|и|нормативным|культурным|релятивизмом noi|abbiamo discusso|tre|forme|di|morale|realismo|e|noi|abbiamo imparato|la|differenza|tra|descrittivo|e|normativo|culturale|relativismo ما|بحث کردیم|سه|شکل‌ها|از|اخلاقی|واقع‌گرایی|و|ما|یاد گرفتیم|تفاوت|تفاوت|بین|توصیفی|و|هنجاری|فرهنگی|نسبی‌گرایی nosotros|discutimos|tres|formas|de|moral|realismo|y|nosotros|aprendimos|la|diferencia|entre|descriptivo|y|normativa|cultural|relativismo وناقشنا ثلاث فئات من الواقعية الأخلاقية وتعلمنا الاختلاف بين النسبية الثقافية الوصفية والمعيارية. We bespraken drie vormen van moreel realisme en we leerden het verschil tussen beschrijvend en normatief cultureel relativisme. Discutimos três formas de realismo moral e aprendemos a diferença entre o relativismo cultural descritivo e normativo. Discutimos tres formas de realismo moral y aprendimos la diferencia entre relativismo cultural descriptivo y normativo. 我们讨论了三种道德现实主义的形式,并学习了描述性文化相对主义和规范性文化相对主义之间的区别。 ما سه شکل از واقع‌گرایی اخلاقی را مورد بحث قرار دادیم و تفاوت بین نسبی‌گرایی فرهنگی توصیفی و هنجاری را یاد گرفتیم. Abbiamo discusso tre forme di realismo morale e abbiamo imparato la differenza tra relativismo culturale descrittivo e normativo. Мы обсудили три формы морального реализма и узнали разницу между дескриптивным и нормативным культурным релятивизмом.

We also learned about moral subjectivism, which is a form of moral antirealism. 我们|也|学到了|关于|道德|主观主义|这|是|一种|形式|的|道德|反现实主义 мы|также|узнали|о|моральном|субъективизме|который|является|формой|формой|морального|морального|антиреализма noi|anche|abbiamo imparato|riguardo a|morale|soggettivismo|che|è|una|forma|di|morale|antirealismo ما|همچنین|یاد گرفتیم|درباره|اخلاقی|موضوع‌گرایی|که|است|یک|شکل|از|اخلاقی|ضدواقع‌گرایی nosotros|también|aprendimos|sobre|moral|subjetivismo|la cual|es|una|forma|de|moral|antirrealismo وتعلمنا أيضًا عن الموضوعية الأخلاقية والتي هي فئة من اللاوقعية الأخلاقية. We leerden over moreel subjectivisme, wat een vorm van moreel anti-realisme is. Nós também aprendemos sobre o subjetivismo moral, que é uma forma de antirealismo moral. También aprendimos sobre el subjetivismo moral, que es una forma de antirrealismo moral. 我们还学习了道德主观主义,这是一种道德反现实主义的形式。 ما همچنین دربارهٔ موضوع‌گرایی اخلاقی یاد گرفتیم که شکلی از ضدواقع‌گرایی اخلاقی است. Abbiamo anche imparato sul soggettivismo morale, che è una forma di antirealismo morale. Мы также узнали о моральном субъективизме, который является формой морального антиреализма.

And we introduced the concept of an ethical theory. 而且|我们|介绍了|这个|概念|的|一个|伦理|理论 и|мы|ввели|концепцию|концепцию|этической||этической|теории e|noi|abbiamo introdotto|il|concetto|di|una|etica|teoria و|ما|معرفی کردیم|مفهوم|مفهوم|از|یک|اخلاقی|نظریه y|nosotros|introdujimos|el|concepto|de|una|ética|teoría ومقدمة عن مفهوم النظرية الأخلاقية. En we introduceerden het concept van een ethische theorie. E nós introduzimos o conceito de teoria ética. Y presentamos el concepto de una teoría ética. 我们介绍了伦理理论的概念。 و مفهوم نظریه اخلاقی را معرفی کردیم. E abbiamo introdotto il concetto di teoria etica. И мы ввели концепцию этической теории.

Next time we're going to learn about the ethical theory known as the Divine Command Theory. 下次|次|我们将要|正在|去|学习|关于|这个|伦理|理论|被称为|为|这个|神圣的|命令|理论 в следующий|раз|мы собираемся|собираемся|к|изучить|о|этической|этической|теории|известной|как|теории|Божественной|Заповеди|Теории prossima|volta|noi siamo|andiamo|a|imparare|riguardo a|la|etica|teoria|conosciuta|come|la|Divina|Comando|Teoria دفعه‌ی بعد|زمان|ما خواهیم|رفتن|به|یاد گرفتن|درباره|نظریه|اخلاقی|نظریه|شناخته شده|به عنوان|نظریه|الهی|فرمان|نظریه ||||||||倫理的な||||||命令| la próxima|vez|nosotros vamos a|aprender|sobre|aprender|la|la|ética|teoría|conocida|como|la|Divina|Mando|Teoría سنتعلم في المرة القادمة عن إحدى النظريات الأخلاقية والتي تعرف بنظرية الأمر الإلهي. Volgende keer zullen we leren over de ethische theorie gekend als de Goddelijke Beveltheorie. Da próxima vez vamos aprender sobre a teoria ética conhecida como a teoria dos mandamentos divinos. La próxima vez vamos a aprender sobre la teoría ética conocida como la Teoría del Mandato Divino. 下次我们将学习被称为神圣命令理论的伦理理论。 دفعه بعد قرار است دربارهٔ نظریه اخلاقی معروف به نظریه فرمان الهی یاد بگیریم. La prossima volta impareremo sulla teoria etica nota come Teoria del Comando Divino. В следующий раз мы будем изучать этическую теорию, известную как Теория Божественной Заповеди.

Crash Course Philosophy is produced in association with PBS Digital Studios. تصادف|دوره|فلسفه|است|تولید شده|در|همکاری|با|PBS|دیجیتال|استودیوها авария|курс|философия|является|произведён|в|ассоциации|с|PBS|цифровыми|студиями incidente|corso|filosofia|è|prodotto|in|associazione|con|PBS|digitale|studi أُنتج كراس كورس الفلسفة بالتعاون مع أستوديوهات بي بي إس الرقمية. Crash Course Filosofie wordt geproduceerd in samenwerking met PBS Digital Studios. Crash Course Filosofia é produzido em associação com PBS Digital Studios. Crash Course Philosophy es producido en asociación con PBS Digital Studios. 《速成哲学》是与PBS数字工作室合作制作的。 دوره Crash Course فلسفه در همکاری با استودیوهای دیجیتال PBS تولید شده است. Crash Course Philosophy è prodotto in associazione con PBS Digital Studios. Курс философии Crash Course производится в сотрудничестве с PBS Digital Studios.

You can head over to their channel and check out a playlist of the latest episodes from shows like: شما|می‌توانید|بروید|به|به|کانال آنها|کانال|و|بررسی کنید|کنید|یک|لیست پخش|از|آخرین|جدیدترین|قسمت‌ها|از|برنامه‌ها|مانند вы|можете|направиться|на|к|их|каналу|и|проверить|||плейлист|из|последних|последних|эпизодов|из|шоу|таких как tu|puoi|andare|oltre|al|loro|canale|e|controllare|fuori|una|playlist|di|gli|ultimi|episodi|di|programmi|come بإمكانك التوجه إلى قناتهم والاطلاع على أحدث حلقات البرامج مثل: Je kan een kijkje nemen op hun kanaal voor een afspeellijst van de laatste afleveringen van shows als Você pode ir direto pra o canal deles e conferir uma lista de reprodução dos mais recentes episódios de programas como: Puedes ir a su canal y revisar una lista de reproducción de los últimos episodios de programas como: 你可以前往他们的频道,查看最新剧集的播放列表,包括: شما می‌توانید به کانال آن‌ها بروید و یک لیست پخش از جدیدترین قسمت‌ها از برنامه‌هایی مانند: Puoi andare sul loro canale e controllare una playlist degli ultimi episodi di programmi come: Вы можете перейти на их канал и ознакомиться с плейлистом последних эпизодов таких шоу, как:

Physics Girl, Shanks FX, and PBS Space Time. فیزیک|دختر|شَنگز|FX|و|PBS|فضا|زمان физика|девушка|Шанкс|FX|и|PBS|космос|время fisica|ragazza|Shanks|FX|e|PBS|spazio|tempo فيزيكس قيرل، شانكس اف اكس، وبي بي اس سبيس تايم. Physics Girl, Shanks FX en PBS Space Time. Garota Física, Shanks FX, e PBS espaço tempo. Physics Girl, Shanks FX y PBS Space Time. 《物理女孩》,《Shanks FX》,和《PBS太空时间》。 Physics Girl، Shanks FX و PBS Space Time را بررسی کنید. Physics Girl, Shanks FX e PBS Space Time. Физика для девочек, Shanks FX и PBS Space Time.

This episode of Crash Course Philosophy was filmed in the Doctor Cheryl C. Kinney Crash Course Studio این|قسمت|از|تصادف|دوره|فلسفه|بود|فیلمبرداری شده|در|استودیو|دکتر|شریل|C|کینی|تصادف|دوره|استودیو этот|эпизод|из|Crash|курса|философии|был|снят|в||доктор|Шерил|C|Кинни|Crash|курсе|студии questo|episodio|di|Crash|corso|filosofia|è stato|girato|in|lo|dottore|Cheryl|C|Kinney|Crash|corso|studio صُورت هذه الحلقة من كراش كورس الفلسفة في استديو كراش كورس في دكتور شيرل سي كيني. Deze aflevering van Crash Course Filosofie werd gefilmd in de Doctor Cheryl C. Kinney Crash Course Studio Este episódio de Crash Course Filosofia foi filmado no estúdio Doctor Cheryl C. Kinney Crash Course. Este episodio de Crash Course Philosophy fue filmado en el Estudio Crash Course de la Doctora Cheryl C. Kinney. 这一集《速成哲学》是在谢丽尔·C·金尼博士的速成工作室拍摄的。 این قسمت از دوره Crash Course فلسفه در استودیو Crash Course دکتر شریل سی. کینی فیلم‌برداری شده است. Questo episodio di Crash Course Philosophy è stato girato nello Studio Crash Course della Dottoressa Cheryl C. Kinney. Этот эпизод курса философии Crash Course был снят в студии Doctor Cheryl C. Kinney Crash Course.

with the help of all of these awesome people and our equally fantastic graphics team is Thought Cafe. 和|这些|帮助|的|所有|的|这些|令人敬畏的|人|和|我们的|同样|极好的|图形|团队|是|思想|咖啡馆 с|помощью|помощью|всех|всех|этих|этих|потрясающих|людей|и|нашей|равно|фантастической|графической|командой|является|Thought|Cafe con|l'|aiuto|di|tutti|di|queste|fantastiche|persone|e|il nostro|altrettanto|fantastico|grafica|team|è|Thought|Cafe با|این|کمک|از|تمام|از|این|فوق العاده|مردم|و|تیم|به همان اندازه|فوق العاده|گرافیک|تیم|است|کافه|فکر con|la|ayuda|de|todas|de|estas|increíbles|personas|y|nuestro|igualmente|fantástico|gráficos|equipo|está|thought|café بمساعدة هؤلاء الرائعين وفريق الرسومات المُدهش ثوت كافي. ترجمة: فريق أُترجم @autrjim met de hulp van al deze geweldige mensen en ons evenzeer fantastisch grafisch team is Thought Cafe. Com a ajuda de todas estas pessoas incríveis e nossa igualmente fantástica equipe gráfica, a Thought Cafe. con la ayuda de todas estas personas increíbles y nuestro igualmente fantástico equipo de gráficos, Thought Cafe. 在所有这些了不起的人和我们同样出色的图形团队的帮助下,思维咖啡馆。 با کمک همه این افراد فوق‌العاده و تیم گرافیک فوق‌العاده‌مان، کافه فکر است. con l'aiuto di tutte queste persone fantastiche e del nostro altrettanto fantastico team grafico c'è Thought Cafe. с помощью всех этих замечательных людей и нашей не менее фантастической графической команды является Thought Cafe.

SENT_CWT:ANplGLYU=3.67 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.24 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.4 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.13 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.24 PAR_CWT:B7ebVoGS=13.45 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.8 PAR_CWT:B7ebVoGS=15.66 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.62 PAR_CWT:B7ebVoGS=11.64 es:ANplGLYU zh-tw:AvJ9dfk5 fa:B7ebVoGS it:B7ebVoGS ru:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=60 err=0.00%) translation(all=117 err=0.00%) cwt(all=1845 err=2.11%)