×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

News in Levels, New ways to bury people – level 2

New ways to bury people – level 2

When someone dies, there are two ways that people usually follow for what to do with the dead body. One way is cremation, which means burning the body. The other way is burying the body in the ground.

Neither way is good for the environment. Cremation makes a lot of emissions, and burning in the ground takes up a lot of space. It also puts dangerous substances in the ground.

Natural Funeral is a US company which does water cremation and green burial. Water cremation is a process when workers put a dead body into water, and they mix it with some other substances. When the process ends, the body turns into a natural fertilizer.

Green burial is similar to composting. Workers put a dead body inside a special container with straw in it. They add some chemicals to help the composting. Both ways are legal in three US states, and the ways help the body return to nature where it came from.

Difficult words: emission (a gas or other substance which gets in the air and makes it dirty), fertilizer (a thing which people put in the ground to make plants grow better), compost (old plants, vegetables, or food which people put in the ground to help plants grow).

You can watch the original video in the Level 3 section.


New ways to bury people – level 2 Neue Wege, Menschen zu begraben - Stufe 2 Nuevas formas de enterrar a la gente - nivel 2 De nouvelles façons d'enterrer les gens - niveau 2 Nuovi modi di seppellire le persone - livello 2 人を埋葬する新しい方法 – レベル 2 Nowe sposoby grzebania ludzi - poziom 2 Novas formas de enterrar pessoas - nível 2 Новые способы захоронения людей — уровень 2 İnsanları gömmek için yeni yollar - seviye 2 Нові способи поховання людей - рівень 2 埋葬人的新方法——第 2 级 埋葬人員的新方法 – 2 級

When someone dies, there are two ways that people usually follow for what to do with the dead body. When someone dies, there are two ways that people usually follow for what to do with the dead body. Amikor valaki meghal, az emberek általában kétféleképpen döntenek arról, hogy mit tegyenek a holttesttel. 誰かが亡くなったとき、死体をどうするかについて人々が通常従う方法は2つあります。 Когда кто-то умирает, есть два способа, которым люди обычно следуют, что делать с мертвым телом. 当有人去世时,人们通常会遵循两种方法来处理尸体。 One way is cremation, which means burning the body. Одним из способов является кремация, то есть сжигание тела. The other way is burying the body in the ground.

Neither way is good for the environment. Neither way is good for the environment. Egyik mód sem jó a környezetnek. どちらにしても環境には良くありません。 Ни один из способов не является хорошим для окружающей среды. Cremation makes a lot of emissions, and burning in the ground takes up a lot of space. A hamvasztás sok károsanyag-kibocsátással jár, és a földben való elégetés sok helyet foglal el. 火葬は大量のガスを排出し、地中焼却は多くのスペースを占有します。 Кремация производит много выбросов, а сжигание в земле занимает много места. It also puts dangerous substances in the ground. また、地面に危険な物質を置きます。 Он также помещает опасные вещества в землю.

Natural Funeral is a US company which does water cremation and green burial. A Natural Funeral egy amerikai cég, amely vízi hamvasztást és zöld temetést végez. Natural Funeral は、水葬と緑葬を行う米国の会社です。 Natural Funeral — американская компания, занимающаяся водной кремацией и зеленым захоронением. Water cremation is a process when workers put a dead body into water, and they mix it with some other substances. A vízi hamvasztás olyan eljárás, amikor a munkások a holttestet vízbe teszik, és azt más anyagokkal keverik össze. 水火葬は、労働者が死体を水に入れ、それを他の物質と混合するプロセスです。 Водная кремация — это процесс, когда рабочие опускают труп в воду и смешивают ее с какими-то другими веществами. 水火化是指工人将尸体放入水中,并与其他物质混合的过程。 When the process ends, the body turns into a natural fertilizer. Когда процесс заканчивается, организм превращается в натуральное удобрение.

Green burial is similar to composting. 緑の埋葬は堆肥化に似ています。 Workers put a dead body inside a special container with straw in it. A munkások a holttestet egy speciális, szalmával töltött tartályba helyezik. Рабочие помещают труп в специальный контейнер с соломой. Робітники поклали труп у спеціальний контейнер із соломою. 工人们把一具尸体放在一个装有稻草的特殊容器里。 They add some chemicals to help the composting. Вони додають деякі хімікати, щоб допомогти компостуванню. Both ways are legal in three US states, and the ways help the body return to nature where it came from. どちらの方法も米国の 3 つの州で合法であり、これらの方法は身体が元の自然に戻るのを助けます。 Оба способа являются законными в трех штатах США, и способы помогают телу вернуться в природу, откуда оно пришло. Обидва способи є законними в трьох штатах США, і способи допомагають тілу повернутися до природи, звідки воно прийшло. 这两种方式在美国三个州都是合法的,而且这两种方式都能帮助身体回归自然。

Difficult words: emission (a gas or other substance which gets in the air and makes it dirty), fertilizer (a thing which people put in the ground to make plants grow better), compost (old plants, vegetables, or food which people put in the ground to help plants grow). Nehéz szavak: emisszió (gáz vagy más anyag, amely a levegőbe kerül és szennyezi azt), műtrágya (olyan dolog, amelyet az emberek a földbe tesznek, hogy a növények jobban nőjenek), komposzt (régi növények, zöldségek vagy élelmiszerek, amelyeket az emberek a földbe tesznek, hogy a növények növekedését segítsék). 難しい言葉:排出物(空気中に入り込んで汚れるガスまたはその他の物質)、肥料(植物をよりよく成長させるために人々が地面に置くもの)、堆肥(人々が置く古い植物、野菜、または食物)植物の成長を助けるために地面で)。 Важкі слова: викиди (газ або інша речовина, яка потрапляє в повітря і забруднює його), добриво (те, що люди кладуть у землю, щоб рослини краще росли), компост (старі рослини, овочі чи продукти, які люди кладуть) у землю, щоб допомогти рослинам рости).

You can watch the original video in the Level 3 section.