×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Principles for Success, Principles for Success: "Everything is a Machine" | Episode 5

Principles for Success: "Everything is a Machine" | Episode 5

- [Ray] Principles for Success:

An Ultra Mini-Series Adventure

in 30 minutes and in eight episodes.

Episode Five: Everything is a Machine.

Sometimes things happen that are hard to understand.

Life often feels so difficult and complicated.

It's too much to take in all at once.

My deep pain led me to reflect deeply on my circumstances.

It also led me to reflect on nature,

because it provides a guide for what's true.

So I thought a lot about how things work, which helped

to put me and my own circumstances in perspective.

I saw that at the Big Bang, all the laws and forces

of the universe were created and propelled forward,

interacting with each other as a perpetual motion machine

in which all the bits and pieces coalesce into machines

that work for awhile, fall apart,

and then coalesce into new machines.

This goes on into eternity.

I saw that everything is a machine.

The structure and evolution of galaxies,

the formation of our own solar system,

the makeup of Earth's geography and ecosystems,

our economies and markets, and each of us,

we individually are machines made up of different machines,

our circulatory system, our nervous system

that produce our thoughts, our dreams, our emotions,

and all the other aspects of our distinct characters.

All of these different machines evolve together through time

to produce the realities we encounter every day.

And I realized that I was just one tiny bit

in one nanosecond deciding what I should do.

While that perspective might sound very philosophical,

I found that it was very practical

because it showed me how I could deal

with my own realities in a better way.

For example, I observed that most everything happens

over and over again in slightly different ways,

some in obvious short term cycles that are easy to recognize

so we know how to deal with them, like the 24 hour day,

some so infrequently that they haven't occurred

in our lifetimes, and we're shocked when they do,

like the once in a hundred year storm,

and some we know exist but are encountering

for the first time, like the birth of our first child.

Most people mistakenly treat these situations

as being unique and deal with them without having

proper perspective or principles

to help them get through them.

I found that if instead of dealing with these events

as one offs, I could see each as just another one of those

and approach them in the same way

a biologist might approach an animal,

first identifying its species, then drawing on principles

for dealing with it appropriately.

Because I could see these events transpire in

pretty much the same ways over and over,

I could more clearly see the cause-effect relationships

that govern their behaviors, which allowed me to develop

better principles that I could express

in both words and algorithms.

I learned that while most everyone expects the future

to be a slightly modified version of the present,

it is typically very different.

That's because people are biased by recent history

and overlook events that haven't happened in a long time,

perhaps not even in their lifetime,

but they will happen again.

With that perspective, I realize that what I missed

when I mistakenly called for a Great Depression

was hidden in the patterns of history

and I could use my newfound knowledge of these patterns

to make better decisions in the future.

And when I thought about my challenge

balancing risk and reward, I realized

that risk and reward naturally go together.

I could see that to get the most out of life,

one has to take more risks and that knowing

how to appropriately balance risk and reward

is essential to having the best life possible.

Imagine you are faced with a choice

of having a safe boring life if you stay where you are

or having a fabulous one if you take the risk

of successfully crossing a dangerous jungle.

That is essentially the choice we all face.

For me, the choice was clear, but that doesn't mean

the path forward was without challenges.

I still needed to face two big barriers

that we all must face.

In episode six, I'll share some invaluable techniques

I learned about how to best do that.

Principles for Success: "Everything is a Machine" | Episode 5 Prinzipien für den Erfolg: "Alles ist eine Maschine" | Episode 5 Principios para el éxito: "Todo es una máquina" | Episodio 5 Principes de réussite : "Tout est une machine" | Episode 5 Principi di successo: "Tutto è una macchina" | Episodio 5 성공을 위한 원칙: "모든 것이 기계다" | 에피소드 5 Zasady sukcesu: "Wszystko jest maszyną" | Odcinek 5 Princípios para o Sucesso: "Tudo é uma Máquina" | Episódio 5 Принципы успеха: "Все есть машина"| Эпизод 5 Başarı Prensipleri: "Her Şey Bir Makinedir" | Bölüm 5 Принципи успіху: «Все є машина» | Епізод 5 成功原则:“一切都是机器”|第5集

- [Ray] Principles for Success: Grundlagen des Erfolgs: - [Ray Dalio] Principios para el éxito: - [Ray Dalio] Principe pour le Succès : - [Ray Dalio] Principi per il Successo: - [ Ray ] 成功 の 本質 : - Принципы успеха:

An Ultra Mini-Series Adventure Ein Ultra-Mini-Serien-Abenteuer in 30 Minuten - Una Ultra Mini-serie de Aventura en 30 minutos Une Ultra Mini-Série d'Aventures Una ultra-mini serie d'avventura in 30 minuti ウルトラミニシリーズアドベンチャー を Приключенческий ультра-мини-сериал

in 30 minutes and in eight episodes. en 30 Minutes et en 8 épisodes. 30 分 内 の 8 つ の エピソード で

Episode Five: Everything is a Machine. Folge 5: Alles ist eine Maschine. Episodio cinco: Todo es una máquina Épisode 8 : Chaque Chose est Une Machine. Episodio cinque: Tutto è una macchina. エピソード 5: 全て は マシーン である 5 серия: Все это - машина.

Sometimes things happen that are hard to understand. Manchmal geschehen Dinge, die schwer zu verstehen sind. Algunas veces pasan cosas que son difíciles de entender. Parfois, il arrive des choses difficiles à comprendre. A volte succedono cose difficili da capire. 時に 理解 し 難い 事 が 身 に 降りかかる 事 が あり ます Порой бывает трудно понять, что случилось. Іноді трапляються речі, які важко зрозуміти.

Life often feels so difficult and complicated. Das Leben wirkt of so schwierig und kompliziert, man kann La vida, a menudo, se siente tan difícil y complicada, La vie est souvent si difficile et compliquée, La vita spesso sembra difficile e complicata, 人生 は 難しく 複雑だ と 感じる 事 は しょっちゅう あり Жизнь иногда кажется такой сложной и проблемной, Життя часто здається таким важким і складним.

It's too much to take in all at once. nicht mit allem gleichzeitig fertig werden. es demasiado para asimilar todo a la vez. il est difficile de tout digérer à la fois. troppo per capirla a fondo. 全て 一度に 受け止める の は 不可能です и столько сразу всего наваливается. Це занадто багато, щоб прийняти все відразу.

My deep pain led me to reflect deeply on my circumstances. Mein tiefer Schmerz führte dazu, dass ich intensiv über Mi profundo dolor me llevó a reflexionar profundamente Ma douleur profonde m'a amené à réfléchir profondément Il mio profondo dolore mi portò a riflettere profondamente 私 の 痛み は 自分 の 置か れた 状況 に ついて 深く 向き合う 機会 を くれ ました Боль заставила глубоко задуматься о моих обстоятельствах. Мій глибокий біль змусив мене глибоко задуматися над моїми обставинами.

It also led me to reflect on nature, meine Umstände nachdachte und auch über die Natur También me llevó a reflexionar sobre la naturaleza, Cela m'a aussi amené à réfléchir sur la nature, Mi portò anche a riflette sulla natura, 状況 だけ で なく 本質 に ついて も Еще я думал о природе, Це також спонукало мене до роздумів про природу,

because it provides a guide for what's true. nachdachte, denn sie zeigt uns, was wahr ist. porque provee una guía sobre lo que es real. parce qu'elle fournit un guide pour le vérité. perché fornisce una guida su ciò che è vero. 何 が 真実な の か に ついて の ガイド を 貰い ました 무엇이 진실인지에 대한 가이드를 제공하기 때문입니다. поскольку именно она определяет то, что верно.

So I thought a lot about how things work, which helped Ich dachte viel darüber nach, wie alles funktioniert, und Entonces, yo pensé mucho en cómo las cosas funcionan, J'ai donc beaucoup réfléchi au mode de fonctionnement Pensai molto a come funzionano le cose, e ciò mi aiutò 物事 の 動き に ついて たくさん 考え 自分 自身 に ついて И вот я много думал о том, как все работает и как это

to put me and my own circumstances in perspective. das half mir, mich und meine Umstände richtig einzuordnen. lo cual ayudó ponerme a mi y mis propias circunstancias a mettere in prospettiva me e le mie circostanze. 自分 の 状況 に ついて 熟考 し ました привело меня к тем обстоятельствам в перспективе. щоб поглянути на себе та мої власні обставини.

I saw that at the Big Bang, all the laws and forces Ich sah, dass beim Urknall alle Gesetze und Kräfte des Yo vi eso en el Big Bang, todas las leyes J'ai vu cela, avec le Big Bang, Vidi che, nel Big Bang, tutte le leggi 私 は ビッグバン で すべて の 部品 と ピース が 合体 して Я увидел, что в момент Большого взрыва все законы Я бачив, що під час Великого вибуху всі закони і сили

of the universe were created and propelled forward, しばらく の 間 稼働 して 壊れ その後 新しい マシーン に 合体 する Всесвіту були створені та рухалися вперед,

interacting with each other as a perpetual motion machine en interaction les unes avec les autres 絶え間 ない モーション マシン と して взаємодіючи один з одним як вічний двигун

in which all the bits and pieces coalesce into machines bei dem alle Teile sich zu Maschinen verbinden, en donde todos los pedazos se fusionan dans laquelle toutes les pièces s'assemblent in cui tutti i pezzi si fondono 宇宙 の 秩序 と 力 が 創造 さ れ в котором биты и кусочки сливаются в якому всі шматочки об’єднуються в машини

that work for awhile, fall apart, 推し進め られ які працюють деякий час, розвалюються,

and then coalesce into new machines. sich erneut zu Maschinen verbinden. y después se fusionan en nuevas máquinas. puis s'assemblent dans de nouvelles machines. e poi si fondono in nuove macchine. 人々 を 繋ぎ合わせて いる と いう 事 に 気づき ました а потом формируют новые машины.

This goes on into eternity. Das geht in alle Ewigkeit so weiter. Esto pasa a la eternidad. Ceci continue pour l'éternité. Ciò avviene per l'eternità. この 法則 は 永遠に 続き ます И так все идет в вечность. Це продовжується у вічності.

I saw that everything is a machine. Ich sah, dass alles eine Maschine ist: Vi que todo era una máquina. J'ai vu que tout est une machine : Vidi che tutto è una macchina: 全て が マシーン だ と いう 事 が 分かった のです Я увидел, что все - это машины: Я побачив, що все це машина.

The structure and evolution of galaxies, Die Struktur und Evolution von Galaxien, La estructura y la evolución de las galaxias, la structure et l'évolution des galaxies, la struttura e l'evoluzione delle galassie, 構造 や 銀河 の 進化 структура эволюции галактик, Будова та еволюція галактик,

the formation of our own solar system, die Entstehung unseres eigenen Sonnensystems, la formación de nuestro propio sistema solar, la formation de notre propre système solaire, la formazione del nostro sistema solare, 私 たち の 太陽 系 の 配置 формирование нашей Солнечной системы, формування нашої власної сонячної системи,

the makeup of Earth's geography and ecosystems, die Zusammensetzung von Geografie und Ökosystemen der Erde, la composición de la geografía y ecosistemas de La Tierra, la composition de la géographie la geografia e degli ecosistemi della Terra, 地球 を 形成 する 地理 や 生態 系 образование Земли и ее экосистем, склад географії та екосистем Землі,

our economies and markets, and each of us, unsere Wirtschaft und Märkte und wir alle. nuestras economías y mercados, en todos nosotros. nos économies et nos marchés le nostre economie e i mercati, e ognuno di noi. 私 たち の 経済 や 市場 私 たち 自身 наша экономика и рынки, каждый из нас.

we individually are machines made up of different machines, 私 たち 個人 個人 は 異なる マシーン で 出来た マシーン な のです ми окремо є машинами, що складаються з різних машин,

our circulatory system, our nervous system unser Kreislaufsystem, unser Nervensystem, Nuestro sistema circulatorio, nuestro sistema nervioso, notre système circulatoire et notre système nerveux il nostro sistema circolatorio, il nostro sistema nervoso, 考え や 夢 や 感情 を 生み出す наша система кровообращения, наша нервная система, наша система кровообігу, наша нервова система

that produce our thoughts, our dreams, our emotions, die unsere Gedanken, Träume und Gefühle schaffen que producen nuestros pensamientos, nuestros sueños, qui produisent nos pensées, nos rêves, nos émotions, che produce i nostri pensieri, i nostri sogni, 私 たち の 循環 器 や 神経 系 которая производит мысли, наши мечты, эмоции які породжують наші думки, наші мрії, наші емоції,

and all the other aspects of our distinct characters. und alle anderen Aspekte unserer verschiedenen Charaktere. y todos los otros aspectos de nuestro carácter distintivo. et tous les autres aspects de nos caractères distincts. e tutti gli altri aspetti delle nostre diverse personalità. そして 異なる 特徴 の 他 の 全て の 部分 и все остальные аспекты наших разных характеров. і всі інші аспекти наших характерів.

All of these different machines evolve together through time Diese verschiedenen Maschinen Todas estas diferentes máquinas Toutes ces machines différentes Tutte queste diverse macchine 私 たち が 毎日 直面 する 現実 を 生み出す 為 に Все - из разных машин, Усі ці різні машини разом розвиваються з часом

to produce the realities we encounter every day. um die Wirklichkeiten zu schaffen, die uns täglich begegnen. para producir las realidades que encontramos todos los días. les réalités que nous rencontrons tous les jours. per produrre le realtà che incontriamo ogni giorno. それ ら の 異なる 全て の マシーン が 時 を 越えて 共に 進化 し ます для создания нашей ежедневной реальности. створювати реалії, з якими ми стикаємося щодня.

And I realized that I was just one tiny bit Mir wurde klar, dass ich nur ein kleines Teilchen war, Y me di cuenta que yo era sólo una pequeña parte, Et j'ai réalisé que c'était moi, pour un temps très court, E mi resi conto che ero solo una piccolissima parte 私 が 何 を す べき か 決める こと など たった 10億 分 の 1 秒 の 中 の И еще я понял, что я был просто крохотной частичкой І я зрозумів, що я лише крихітка

in one nanosecond deciding what I should do. das in einer Nanosekunde entschied, was ich tun sollte. en un nanosegundo, decidiendo lo que debería hacer. une nanoseconde, qui décidait de ce que je devrais faire. in un nanosecondo a decidere cosa fare. ごく 小さな 部分 だ と いう 事 に 気付いた のです 1 나노초 만에 무엇을 해야 할지 결정합니다. на одну наносекунду решающей, что мне делать. за одну наносекунду вирішити, що мені робити.

While that perspective might sound very philosophical, Diese Perspektive klingt vielleicht sehr philosophisch, Mientras esa perspectiva podría sonar muy filosófica, Bien que cette perspective puisse sembler Benché questa prospettiva sembri molto filosofica, この 見解 が 哲学 的だ と 思わ れる かも しれ ませ ん が Хотя такая перспектива может звучать несколько философски, Хоча така точка зору може звучати дуже філософськи,

I found that it was very practical aber ich fand sie sehr praktisch, encontré que era muy práctica, j'ai trouvé que c'était très pratique, scoprii che era molto pratica, 私 は 実践 的だ と 考えて い ます я решил, что она имеет и практический аспект,

because it showed me how I could deal denn sie zeigte mir, wie ich besser mit meiner porque me enseñó cómo yo podía tratar parce que cela m'a montré comment je pouvais confronter perché mi mostrò come potevo gestire なぜなら それ は 自分 の 現実 に より 良い 方法 で どのように 対処 する べき か поскольку показывает мне, как я мог бы поступить тому що це показало мені, як я можу поводитися

with my own realities in a better way. eigenen Wirklichkeit umgehen konnte. con mis propias realidades de una mejor manera. mes propres réalités d'une meilleure manière. le mie realtà in modo migliore. 教えて くれた から です со своей реальностью лучшим образом.

For example, I observed that most everything happens Beispielsweise beobachtete ich, dass fast alles Por ejemplo, observé que casi todo sucede Par exemple, j'ai observé que presque tout se répète Per esempio, osservai che praticamente tutto 例えば 物事 の ほとんど は 何度 も 何度 も Например, я видел, что почти все Наприклад, я помітив, що майже все трапляється

over and over again in slightly different ways, 少し 違った 形 で 起こり ます знову і знову дещо різними способами,

some in obvious short term cycles that are easy to recognize manches in kurzfristigen Zyklen, die man leicht erkennt, Algunos ciclos obvios a corto plazo certains dans des cycles à court terme évidents alcuni in cicli a breve termine facili da riconoscere 短 期間 の サイクル で 起こり Что-то в коротких циклах, которые легко распознать, деякі в очевидних короткочасних циклах, які легко розпізнати

so we know how to deal with them, like the 24 hour day, so dass wir damit umgehen können, etwa der 24-Stunden-Tag, así que sabemos cómo tratar con ellos, Nous savons donc comment procéder avec, così sappiamo come gestirli, come il giorno di 24 ore; どのように 対処 すれば 良い か 分かり いつでも 対処 でき ます и мы знаем, что с этим делать, например, 24-часовые сутки.

some so infrequently that they haven't occurred manches so selten, dass es in unserem Leben noch nicht Algunos con tan poca frecuencia que nunca han ocurrido Certains se produisent si rarement qu'on ne les a jamais vus alcuni così raramente che non sono avvenuti nel corso ほとんど 起こら ない ような 頻度 の 低い もの は 일부는 너무 드물게 발생하여 발생하지 않았습니다. Другие случаются редко или вовсе не случаются за всю жизнь деякі настільки рідко, що вони не траплялися

in our lifetimes, and we're shocked when they do, en toda la vida, dans nos vies et nous sommes choqués quand ils se produisent delle nostre vite e ci sorprendono quando lo fanno, 起こった 時 に ショック を 受け ます у нашому житті, і ми шоковані, коли вони це роблять,

like the once in a hundred year storm, etwa ein Jahrhundersturm, und manche, como la tormenta de una vez en cada cien años. comme la tornade qui a lieu une fois les cent ans ; come la tempesta che avviene ogni cento anni; 例えば 100 年 に 1 回 の 大 嵐 など например буря раз в столетие. як буря раз на сто років,

and some we know exist but are encountering von denen wir wissen, dass sie existieren, aber wir erleben Y algunos sabemos que existen, et certains événements qui, nous le savons, existent, e alcuni che sappiamo esistere, ma che incontriamo 初めて の 子供 の 出産 など Про некоторые мы знаем, что они бывают, но видим их а деякі, як ми знаємо, існують, але з ними стикаємося

for the first time, like the birth of our first child. sie zum ersten Mal, etwa die Geburt des ersten Kindes. per la prima volta, come la nascita del nostro primo figlio. 存在 は 知っていて も 初めて 直面 する ような もの も あり ます впервые, например, рождение первенца. вперше, як народження нашої першої дитини.

Most people mistakenly treat these situations Die meisten Menschen behandeln diese Situation La mayoría de las personas tratan erróneamente La plupart des gens traitent à tort ces situations La maggior patre della gente sbaglia ほとんど の 人 は Большинство людей по ошибке принимает такие ситуации Більшість людей помилково сприймають ці ситуації

as being unique and deal with them without having fälschlicherweise als einzigartig und reagieren comme étant uniques et y font face come se fossero uniche, e le gestisce 適切な 見解 や 本質 無し に как уникальные и воспринимает их як унікальні та мати справу з ними, не маючи

proper perspective or principles 間違った 方法 で そのような 状況 を

to help them get through them. 扱い 対処 し ます щоб допомогти їм пройти через них.

I found that if instead of dealing with these events Ich fand heraus, dass man diese Ereignisse, anstatt sie wie Encontré que si, en vez de tratar estos eventos como únicos, J'ai trouvé qu'au lieu de faire face à ces événements Ho scoperto che se, invece di gestire questi eventi このような 状況 へ の 対処 を Я понял, что если воспринимать такие события Я виявив, що якщо замість того, щоб мати справу з цими подіями

as one offs, I could see each as just another one of those Einzelfälle zu behandeln, wie den Teil einer Serie sehen en tant que pièces uniques, si je pourrais les voir chacun come cose singole, potessi vederli ognuno 一 回 きり と 思わず に 각각을 하나의 오프닝으로 볼 수 있습니다. не как единоразовые, а рассматривать просто как "одно из" як один із них, я міг бачити кожну як ще одну з них

and approach them in the same way konnte und mit ihnen so umgehen, Y abordarlos de la misma manera et les approcher de la même manière e approcciarmi a essi nello stesso modo 生物 学 者 の 動物 へ の アプローチ の ように и относиться соответственно, і підходити до них так само

a biologist might approach an animal, wie ein Biologe sich vielleicht einem Tier nähert en la que un biólogo podría abordar a un animal. qu'un biologiste pourrait approcher un animal : in cui un biologo si approccia a un animale, 多く の 中 の 一 つ と して 対処 する 方法 を 学び ました как, например, биологи классифицируют животное, біолог може підійти до тварини,

first identifying its species, then drawing on principles und erst dessen Spezies bestimmt und dann seine Grundsätze Primero identificando su especie, identifier d'abord l'espèce, puis s'appuyer sur prima identificando la specie, poi definendo dei principi 適切に 対処 する に は 먼저 종을 식별한 다음 원칙을 도출합니다. сначала определяют его вид, затем вырабатывают принципы спочатку визначення його видів, а потім спирання на принципи

for dealing with it appropriately. darauf anwendet, um richtig damit umzugehen. para abordarlo de la manera apropiada. per gestirlo in modo appropriato. まずは その 種類 を 特定 し 本質 の 上 に 描く 必要 が あり ます соответствующего подхода к нему. для належного поводження з ним.

Because I could see these events transpire in Da ich sah, dass sich diese Ereignisse Porque yo podía ver estos eventos transpirar Comme je pouvais voir ces événements se produire Poiché vedevo che questi eventi traspirano このような 状況 は 何度 も 同じで 起こる ため Поскольку я мог наблюдать, как происходят такие события, Тому що я бачив, як відбуваються ці події

pretty much the same ways over and over, ziemlich ähnlich immer und immer wieder ereignen, de la misma manera una y otra vez, à peu près de la même manière, encore et encore, pressoché allo stesso modo più e più volte, それ を 抑える 為 の 原因 や 効果 の в основном снова и снова, майже однаково знову і знову,

I could more clearly see the cause-effect relationships konnte ich das ihnen zugrundeliegende Verhältnis von Ursache podía, de manera más clara, je pourrais voir plus clairement riuscivo più chiaramente a vedere i rapporti causa-effetto 関係 性 は 明確に 見る 事 が でき ます я смог яснее увидеть причинно-следственные связи, Я міг чіткіше побачити причинно-наслідкові зв’язки

that govern their behaviors, which allowed me to develop und Wirkung deutlicher sehen, wodurch ich que gobiernan sus comportamientos, lo cual me permitió qui régissent leurs comportements, ce qui m'a permis che governano i loro comportamenti, e ciò mi permise それ に よって 言葉 や アルゴリズム で управляющие их поведением, что позволило мне які керують їх поведінкою, що дозволило мені розвиватися

better principles that I could express bessere Prinzipien entwickeln konnte, die ich sowohl desarrollar mejores principios que podía expresar de développer de meilleurs principes que je pourrais di sviluppare migliori principi che potevo esprimere 表現 できる ような разработать лучшие принципы, которые я могу выразить кращі принципи, які я міг би висловити

in both words and algorithms. in Worten wie auch in Algorithmen ausdrücken konnte. exprimer à la fois en mots et en algorithmes. sia con parole che con algoritmi. 00:16:05,970 --> 00:16:09,440 より 良い 本質 を 育てる 事 が 可能に なり ます как словами, так и алгоритмами.

I learned that while most everyone expects the future Ich lernte, dass zwar fast jedermann eine Zukunft erwartet, Aprendí que si bien la mayoría espera que el futuro J'ai appris que bien que tout le monde Imparai che mentre quasi tutti si aspettano che il futuro ほとんど の 人 は 将来 を Я узнал, что хотя большинство ожидает, что будущее Я дізнався, що майже всі очікують майбутнього

to be a slightly modified version of the present, die eine leicht abgewandelte Form der Gegenwart ist, sea una versión ligeramente modificada del presente, sia una versione leggermente modificata del presente, 現在 と 少し 違った バージョン で 予想 し ます が станет слегка измененным настоящим, бути трохи зміненою версією сьогодення,

it is typically very different. jedoch ist sie meist deutlich anders. es típicamente muy diferente. c'est typiquement très différent. normalmente è molto diverso. 大体 それ と は 全く 異なる もの に なり ます обычно оно очень отличается. зазвичай це дуже різне.

That's because people are biased by recent history Das liegt daran, dass Menschen durch die jüngste Geschichte Eso es porque la gente es parcial a la historia reciente C'est parce que les gens sont biaisés par l'histoire récente Questo avviene perché le persone sono prevenute それ は 人 は 最近 の 出来事 に よって 偏見 を 持って いる から で Это потому, что люди отталкиваются от недавней истории Це тому, що люди упереджені до недавньої історії

and overlook events that haven't happened in a long time, beeinflusst sind und Ereignisse übersehen, die lange nicht y pasa por alto eventos que no han pasado en mucho tiempo. et oublient les événements qui ne se sont pas produits e si lasciano sfuggire gli eventi che non avvengono 長い 間 起こって い ない 出来事 を 見落として いる から です и не рассматривают события в долговременной перспективе, і не помічати події, які не відбувалися давно,

perhaps not even in their lifetime, geschahen, vielleicht sogar, bevor sie geboren wurden, Quizás, ni siquiera, en su toda vida, depuis longtemps, peut-être même pas dans leur vie, もちろん これ まで に 起こって い ない 出来事 も です может даже не в их жизни, можливо навіть не за життя,

but they will happen again. aber sie werden wieder geschehen. pero van a pasar otra vez. mais ils vont se produire à nouveau. ma questi avverranno di nuovo. しかし 出来事 は また 起こり ます но это случится снова.

With that perspective, I realize that what I missed Damit wurde mir klar, dass das, was ich übersehen hatte, als Con esa perspectiva, me di cuenta que lo que me faltaba Avec cette perspective, j'ai réalisé que ce que j'ai omis Con questa prospettiva, mi resi conto che ciò che non avevo この 見解 で 行く と 私 が 誤って 大 恐慌 予言 した 時 に В такой перспективе я понял, что я кое-что упустил, З такої точки зору я розумію, що я пропустив

when I mistakenly called for a Great Depression ich fälschlicherweise eine große Krise vorhersagte, cuando a lo que le llamé, por error, una gran depresión quand j'ai appelé à tort une grande dépression considerato, sbagliando, credendo in una grande recessione 欠けて いた もの は 대공황을 잘못 불렀을 때 когда по ошибке называл это великой депрессией, коли я помилково закликав до Великої депресії

was hidden in the patterns of history in den Mustern der Geschichte verborgen war, estaba escondido en los patrones de la historia. était caché dans les modèles de l'histoire, era nascosto nelle trame della storia, 歴史 の パターン に 隠さ れて いた のです это был скрытый шаблон истории був прихований у візерунках історії

and I could use my newfound knowledge of these patterns und ich konnte mein neu erworbenes Wissen der Muster nutzen, Y podía usar mi nuevo conocimiento de estos patrones et je pourrais utiliser ma nouvelle connaissance e che potevo usare la mia nuova conoscenza di queste trame そして 私 は この 新しい 知識 を 使って и я смог применить вновь приобретенные знания этих шаблонов і я міг би використати свої нові знання про ці моделі

to make better decisions in the future. um künftig bessere Entscheidungen zu treffen. para tomar mejores decisiones en el futuro. per prendere decisioni migliori in futuro. 将来 より 良い 選択 を する 事 が 出来る のです для принятия лучших решений в будущем. приймати кращі рішення в майбутньому.

And when I thought about my challenge Als ich über meine Herausforderung nachdachte, Y cuando pensaba en mi reto Et quand j'ai pensé à mon défi d'équilibrer E quando pensai alla mia sfida そして 挑戦 や リスク と И когда я думал о своей задаче І коли я думав про свій виклик

balancing risk and reward, I realized Risiko und Belohnung abzuwägen, wurde mir klar, dass beide balanceando riesgo y recompensa, le risque et la récompense, j'ai réalisé que nel bilanciare rischio e premio, mi resi conto 報酬 の バランス を 考えた 時 위험과 보상의 균형을 맞추면서 깨달았습니다. балансировки риска и награды, я понял, что риск и награда балансуючи ризик і винагороду, я зрозумів

that risk and reward naturally go together. dass Risiko und Belohnung natürlich zusammengehören. me di cuenta que riesgo y recompensa le risque et la récompense リスク と 報酬 は 常に 共に ある 事 を 学び ました що ризик і винагорода природно поєднуються.

I could see that to get the most out of life, Ich verstand, dass man mehr Risiken eingehen muss, Yo podía ver que, para aprovechar la vida al máximo, Je pouvais voir que pour tirer le meilleur parti de la vie, Riuscii a vedere che, per ottenere il massimo dalla vita, 私 たち の 人生 でも それ を 見る 事 は 出来 ます 삶을 최대한 활용하기 위해 그렇게 하는 것이죠, Я смог увидеть это, чтобы достичь многого в жизни, Я бачив, що, щоб отримати максимум від життя,

one has to take more risks and that knowing um das Beste aus dem Leben herauszuholen, und dass es il faut prendre plus de risques bisogna correre più rischi, e che sapere リスク を 取って нужно принимать больше риска, нужно знать, потрібно більше ризикувати і це знати

how to appropriately balance risk and reward notwendig ist zu wissen, wie man Risiken und Belohnung y que sabiendo cómo balancear comment équilibrer correctement les risques et les récompenses come bilanciare correttamente rischio e premio 適切に リスク と 報酬 の バランス を 取れる 人 は как балансировать риск и награду, як правильно збалансувати ризик і винагороду

is essential to having the best life possible. richtig abwägt, um das bestmögliche Leben zu haben. es esencial para tener la mejor vida posible. est essentiel pour avoir la meilleure vie possible. è essenziale per avere la miglior vita possibile. 基本 的に あり 得る 最高の 人生 を 手 に し ます в частности, чтобы получить наилучшую возможную жизнь. необхідна для найкращого життя.

Imagine you are faced with a choice Stellen Sie sich vor, Sie hätten die Wahl, ein sicheres, Imagina que estás frente a una decisión Imaginez que vous étiez confronté au choix Immaginate di essere di fronte alla scelta 現状 から 動か ず に 安全で つまらない 人生 と Представьте, что вы стоите перед выбором Уявіть, що ви стоїте перед вибором

of having a safe boring life if you stay where you are langweiliges Leben zu führen, wenn Sie da bleiben, wo Sie de tener una vida segura y aburrida si te quedas donde estás d'avoir une vie en sécurité et ennuyeuse di avere una vita sicura e noiosa se restate dove siete, 危険 を 潜り抜けて иметь скучную безопасную жизнь, если останетесь где сейчас, мати безпечне нудне життя, якщо ти залишаєшся там, де ти є

or having a fabulous one if you take the risk sind, oder ein großartiges, wenn Sie das Risko eingehen, o de tener una vida fabulosa si tomas el riesgo ou avoir une vie fantastique si vous prenez le risque o averne una favolosa se correte il rischio リスク を 取った 素晴らしい 人生 の или незабываемую, если примете риск або мати неймовірний, якщо ви ризикнете

of successfully crossing a dangerous jungle. erfolgreich einen gefährlichen Dschungel zu durchqueren. de cruzar exitosamente una peligrosa jungla de traverser avec succès une jungle dangereuse. di attraversare con successo una giungla pericolosa. 2 つ の 選択肢 を 想像 して みて 下さい 위험한 정글을 성공적으로 건너는 데 성공했습니다. успешного преодоления джунглей. успішно перетнути небезпечні джунглі.

That is essentially the choice we all face. Dies ist im Prinzip die Wahl, vor der wir alle stehen. Esa es, esencialmente, la decisión que todos enfrentamos. C'est essentiellement le choix Di fatto, questa è la scelta che abbiamo di fronte tutti. これ は 人間 誰 も が 直面 する 選択 です Это очень существенный выбор, с которым все сталкиваются. По суті, це вибір, який стоїть перед нами.

For me, the choice was clear, but that doesn't mean Für mich war die Wahl klar, aber das heißt nicht, Para mi, la decisión estaba clara, pero eso no significa Pour moi, le choix était clair, mais cela ne veut pas dire Per me, la scelta era chiara, ma ciò non significa 私 に とって 選択 は 容易でした しかし だからといって Для меня выбор был ясен, но это не значило, Для мене вибір був зрозумілий, але це не означає

the path forward was without challenges. dass der Weg voran ohne Herausforderungen gewesen wäre. que el camino venía sin desafíos. que la voie à suivre était sans défis. che il percorso davanti a me fosse senza sfide. これ から 待つ 道 に 困難 が 無い 訳 で は あり ませ ん что путь пойдет без всяких трудностей. шлях вперед був без проблем.

I still needed to face two big barriers Ich musste noch die zwei größten Hürden angehen, denen Todavía tenía que enfrentar dos grandes barreras Je devais quand même faire face à deux grands obstacles Dovevo ancora affrontare due grandi barriere 私 でも みんな が 直面 する Я все еще надеялся столкнуться с двумя большими барьерами, Мені все ще потрібно було зіткнутися з двома великими бар’єрами

that we all must face. wir uns alle gegenübersehen. que todos tenemos que enfrentar. auxquels nous devons tous faire face. che dobbiamo affrontare tutti. 2 つ の 壁 に 直面 し なければ なり ませ ん でした с которыми все мы сталкиваемся. з якою ми всі повинні зіткнутися.

In episode six, I'll share some invaluable techniques In Folge 6 zeige ich Ihnen einige wertvolle Techniken, En el episodio seis, voy a compartir Dans l'épisode 6, je partagerai Nell'episodio sei condividerò alcune preziose tecniche エピソード 6 で は 私 が 学んで きた В шестой серии я расскажу о некоторых важных техниках, У шостому епізоді я поділюся деякими безцінними прийомами

I learned about how to best do that. die ich lernte, wie man das am besten macht. que aprendí acerca de cómo mejor hacer eso. que j'ai apprises pour avoir un meilleur résultat. che ho imparato su come fare questo al meglio. とても 有能な テクニック を 共有 し ます 이를 가장 잘 수행하는 방법에 대해 배웠습니다. которым я научился, чтобы сделать это наилучшим образом.