What Happened with the Christians of North Africa and Levant?
|Occurred to them|||Followers of Christ|from among||Africa||Eastern Mediterranean region
北非和黎凡特的基督徒发生了什么?|发生了||||||||
Kuzey Afrika ve Levant'taki Hristiyanlarla ne oldu?|||||||||
qué|pasó|con|los|cristianos|de|norte|áfrica|y|levant
|||||||||Levant
|||||||||レバント
|się stało||||||||
Was geschah mit den Christen in Nordafrika und der Levante?
What Happened with the Christians of North Africa and Levant?
Qu'est-il arrivé aux chrétiens d'Afrique du Nord et du Levant ?
Cosa è successo ai cristiani del Nord Africa e del Levante?
北アフリカとレバントのキリスト教徒に何が起こったのか?
북아프리카와 레반트의 기독교인들은 어떻게 되었나요?
Kas nutiko Šiaurės Afrikos ir Levanto krikščionims?
Co się stało z chrześcijanami z Afryki Północnej i Lewantu?
O que aconteceu aos cristãos do Norte de África e do Levante?
Что случилось с христианами Северной Африки и Леванта?
Kuzey Afrika ve Levant Hıristiyanlarına Ne Oldu?
Що сталося з християнами Північної Африки та Леванту?
北非和黎凡特的基督徒发生了什么?
北非和黎凡特的基督徒怎么了?
¿Qué pasó con los cristianos de África del Norte y el Levante?
[Music]
[Música]
[Música]
we are at the end of the third century
|||||||үшінші|ғасыр
||||||||century
nosotros|estamos|en|el|fin|del|el|tercer|siglo
我們正處於第三世紀末
estamos al final del siglo III
the Roman Empire is at its biggest a
||||auf dem Höhepunkt|||
|||||its peak size||
el|romano|imperio|está|en|su|más grande|un
羅馬帝國正處於鼎盛時期
el Imperio Romano está en su máximo apogeo, una
well administrated structure with
|مدیریت شده||
|gut verwaltete Struktur||
efficiently managed|||
bien|administrada|estructura|con
管理良好的結構
estructura bien administrada con
institutions laws strong military and
Institutionen||||
instituciones|leyes|fuerte|militar|y
機構 法律 強大的軍事力量
instituciones leyes fuerte militar y
religion but with corruption migrators
||||مهاجران
|||Korruption in Religion|Korruptionsmigranten der Religion
|||Spiritual decay|corrupt religious leaders
religión|pero|con|corrupción|migrantes
||||移民
宗教但有腐敗移民
religión pero con corrupción migrantes
and other problems as well
||мәселелер||
y|otros|problemas|como|también
以及其他問題
y otros problemas también
religion in the Roman Empire compressed
|||||comprimată
|||||komprimiert
|||||compressed
||||Império|
religión|en|el|romano|imperio|comprimida
羅馬帝國的宗教被壓縮
religión en el Imperio Romano comprimió
the practices and beliefs in the Romans
|||cultural convictions|||
|||as práticas e crenças dos romanos|||
las|prácticas|y|creencias|en|los|romanos
羅馬人的習俗和信仰
las prácticas y creencias en los romanos
regarded as their own as well as the
angesehen als|||||||
considered|||Possession or belonging||||
自分たちのものとして考えた|||||||
considerado|como|su|propio|así como|bien|como|el
considerada|||própria||||
被視為自己的以及
considerados como propios así como los
many cults imported to Rome or practices
|Kulte|||||
|cultos|||||
muchas|cultos|importados|a|roma|o|prácticas
許多邪教或習俗傳入羅馬
muchos cultos importados a Roma o prácticas
of other people and provinces the
||||Provinzen|
||||provinces|
de|otras|personas|y|provincias|las
de otros pueblos y provincias la
religion could be interpreted as
|||interpretiert werden als|
religión|podría|ser|interpretada|como
religión podría interpretarse como
polytheistic the presence of Greeks on
polytheistisch||Anwesenheit||Griechen|
polytheistic||||Greek deities present|
politeísta|la|presencia|de|griegos|en
politeísta la presencia de griegos en
the Italian peninsula from the beginning
||italienische Halbinsel Anfang|||
la|península italiana|península|desde|el|principio
義大利半島從一開始
la península itálica desde el principio
of their historical period influenced
de|su|histórica|periodo|influenciado
他們的歷史時期的影響
de su período histórico influyó
Roman culture introducing some religious
romana|cultura|introduciendo|algunas|religiosas
羅馬文化引進了一些宗教
en la cultura romana introduciendo algunas prácticas religiosas
practices that became as fundamental as
prácticas|que|se volvieron|tan|fundamentales|como
que se volvieron tan fundamentales como
the cult of Apolo
|||آپولو
|der Kult Apollons||
el|culto|de|Apolo
對阿波羅的崇拜
el culto a Apolo
the Romans looked for common ground
||||shared understanding|shared understanding
los|romanos|buscaron|por|común|terreno
羅馬人找共同點
los romanos buscaron un terreno común
between their major gods and those of
entre|sus|principales|dioses|y|aquellos|de
他們的主神和那些主神之間
entre sus principales dioses y los de
the Greeks adapting Greek myths and
||anpassen|||
los|griegos|adaptando|griegos|mitos|y
los griegos, adaptando mitos griegos y
iconography for Latin literature and
تصویرنگاری||||
Ikonographie der lateinischen Literatur||||
Symbolic imagery||||
iconografía|para|literatura latina|literatura|y
iconografia||||
拉丁文學的圖像學和
iconografía para la literatura latina y
Roman art as the Etruscans had the
||||etruscos||
arte|arte|como|los|etruscos|tenían|
伊特魯裡亞人的羅馬藝術
el arte romano, como lo habían hecho los etruscos.
Romans thought of themselves as highly
|||of their identity||
romanos|pensaban|de|sí mismos|como|altamente
羅馬人自認地位高
Los romanos se consideraban muy
religious and attributed their success
||zugeschrieben||
religioso|y|atribuyeron|su|éxito
religiösen und führten ihren Erfolg zurück
宗教並將他們的成功歸功於
religiosos y atribuían su éxito
as a world power to their collective Pia
|||||||پیا
||||||kollektiven Pia|
|||||||collective strength
como|una|potencia|mundial|a|su|colectiva|Pia
als Weltmacht auf ihre kollektive Pia zurückzuführen
作為他們集體 Pia 的世界強國
como potencia mundial a su Pia colectiva
T in maintaining good relations with the
The importance||keeping up||||
T|en|mantener|buenas|relaciones|con|los
beim Aufrechterhalten guter Beziehungen mit den
與T保持良好關係
en mantener buenas relaciones con los
gods
dioses
dioses
one way that Rome promoted stability
una|manera|que|Roma|promovió|estabilidad
羅馬促進穩定的一種方式
una forma en que Roma promovió la estabilidad
among diverse peoples was by supporting
within|||||
entre|diversos|pueblos|fue|por|apoyar
不同民族之間的關係是透過支持
entre diversos pueblos fue apoyando
their religious heritage inscriptions
||religiöses Erbe|religiöse Erbeinschriften
||herança|inscrições
su|religiosa|herencia|inscripciones
他們的宗教遺產銘文
su herencia religiosa.
throughout the Empire record the
across the entire||||
a lo largo de|el|Imperio|registra|el
ao longo de|||registro|
整個帝國的記錄
Las inscripciones a lo largo del Imperio registran el
side-by-side worship of local and Roman
|||adoración|de|local|y|romana
|||culto||||
當地和羅馬的並行崇拜
culto simultáneo de deidades locales y romanas.
gods including dedications made by
||تقدیمات||
|incluindo|||
dioses|incluyendo|dedicatorias|hechas|por
諸神,包括所做的奉獻
dioses incluyendo las dedicaciones hechas por
Romans to local gods
romanos|a|locales|dioses
羅馬人對當地神靈的崇拜
los romanos a dioses locales
Christianity started in Judea a province
el cristianismo|comenzó|en|Judea|una|provincia
基督教起源於猶太省
el cristianismo comenzó en Judea una provincia
of the Empire as a religious sect in the
||||||Sekte||
||||||sect||
del|el|Imperio|como|una|religiosa|secta|en|el
帝國作為宗教派別
del Imperio como una secta religiosa en el
1st century AD the new religions spread
||||||gained followers rapidly
primer|siglo|dC|las|nuevas|religiones|se expandieron
siglo I d.C. las nuevas religiones se expandieron
out of Jerusalem as more and more people
fuera|de|jerusalén|a medida que|más|y|más|personas
fuera de Jerusalén a medida que más y más personas
became followers important places for
se convirtieron|seguidores|importantes|lugares|para
se convirtieron en seguidores de lugares importantes para
Christians started to exist in Antioch
|||||Syrian city
|||||Antioquia
cristianos|comenzaron|a|existir|en|antioquía
los cristianos comenzaron a existir en Antioquía
and across the Levant and even in Egypt
|||Levantine Region||||
y|a través de|el|Levante|y|incluso|en|Egipto
y en todo el Levante e incluso en Egipto
especially in Alexandria in the next
especialmente|en|Alejandría|en|el|próximo
especialmente en Alejandría en el siguiente
centuries in the empire as well as
siglos|en|el|imperio|así|bien|como
siglos en el imperio así como
beyond the new cult grew more and more
|||cult|expanded|||
más allá de|el|nuevo|culto|creció|más|y|más
más allá del nuevo culto creció más y más
conflicts and persecutions existed with
||Verfolgungen||
||persecutions||
||迫害||
conflictos|y|persecuciones|existieron|con
existen conflictos y persecuciones con
martyrdoms occurring most often under
شهادت||||
Märtyrertode unter|auftreten|||
sacrificial deaths under||||
martirio|ocurriendo|más|a menudo|bajo
martirios ocurriendo más a menudo bajo
the authority of local officials the
la|autoridad|de|locales|funcionarios|
la autoridad de funcionarios locales el
Christian communities in North Africa
comunidades cristianas|comunidades|en|norte|áfrica
Las comunidades cristianas en el norte de África
were among the earliest in the world
"existed as"|part of||first to exist|||
fueron|entre|los|más tempranos|en|el|mundo
fueron de las más antiguas del mundo
legend has it that Christianity was
la leyenda|tiene|eso|que|el cristianismo|fue
la leyenda dice que el cristianismo fue
brought from Jerusalem to Alexandria on
transported from|||||
traído|de|Jerusalén|a|Alejandría|en
traído de Jerusalén a Alejandría en
the egyptian coast by mark one of the
||Egyptian shoreline||highlight|||
la|egipcia|costa|por|mark|uno|de|los
la costa egipcia por Marcos, uno de los
four evangelists in 60 ad in the early
|福音書記者|||||
cuatro|evangelistas|en|dc|en|los|primeros
cuatro evangelistas en 60 d.C. en el temprano
4th century Constantine the first became
fourth|||||
siglo IV|siglo|Constantino|el|primero|se convirtió
siglo IV Constantino el primero se convirtió
the first emperor to convert to
||Kaiser||konvertieren zu|
el|primer|emperador|a|convertirse|a
en el primer emperador en convertirse al
Christianity which became the dominant
||||dominierend
cristianismo|la cual|se convirtió|la|dominante
cristianismo, que se convirtió en la religión
religion of the empire by the fifth
religión|del|el|imperio|por|el|quinto
dominante del imperio para el quinto
century many causes have been seen as
siglo|muchas|causas|han|sido|vistas|como
siglo muchas causas han sido vistas como
deleting the decline of Christianity and
Löschen von Rückgang||Rückgang|||
||||o declínio do Cristianismo e|
eliminando|la|declinación|del|cristianismo|y
el declive del cristianismo y
Maghreb one of them is the constant wars
مغرب|||||||
Northwest Africa|||||||
Magreb|uno|de|ellos|es|las|constantes|guerras
Magreb una de ellas son las constantes guerras
and conquests as well as persecutions in
|Eroberungen|||||bei
|territorial gains||||persecutions|
y|conquistas|como|bien|como|persecuciones|en
i podboje, jak również prześladowania w
y conquistas así como persecuciones en
addition many Christians also migrated
zusätzlich||||
furthermore||||
además|muchos|cristianos|también|migraron
adición muchos cristianos también migraron
to Europe the church at that time lacked
|||||||fehlte es an
|||religious institution||||was missing
a|europa|la|iglesia|en|ese|tiempo|carecía
en Europa, la iglesia en ese momento carecía
the backbone of a monastic tradition and
|Rückgrat|||klösterlich||
|central support structure|||||
la|columna vertebral|de|una|monástica|tradición|y
del respaldo de una tradición monástica y
was still suffering from the aftermath
|||||Nachwirkungen
||enduring the effects|||lingering effects
estaba|todavía|sufriendo|de|las|consecuencias
todavía estaba sufriendo las secuelas
of heresies but anyway there are reports
|بدعتها|||||
|Häresien|||||
|heresies|||||
de|herejías|pero|de todos modos|hay|hay|informes
de las herejías, pero de todos modos hay informes
saying that many Christians existed in
diciendo|que|muchos|cristianos|existieron|en
que dicen que muchos cristianos existían en
North Africa but how did this religion
norte|áfrica|pero|cómo|(verbo auxiliar)|esta|religión
Norte de África, pero ¿cómo se expandió esta religión?
expand more and more in the areas where
expande|más|y|más|en|las|áreas|donde
cada vez más en las áreas donde
Romans ruled diminished fast over time
|herrschten||||
||gradually weakened|||
romanos|gobernaron|disminuyó|rápidamente|sobre|el tiempo
el dominio de los romanos disminuyó rápidamente con el tiempo,
being embraced by less than 10% of the
|angenommen von weniger|||||
|adopted by|||||
siendo|abrazado|por|menos|de|de|los
siendo adoptada por menos del 10% de la
population in North Africa today birth
población|en|norte|áfrica|hoy|nacimiento
población en el norte de África hoy en día?
of Islam rapid expansion the few
del|islam|rápida|expansión|los|pocos
de la rápida expansión del Islam, los pocos
populations of North Africa were
poblaciones|de|norte|áfrica|estaban
poblaciones de África del Norte fueron
expelled are converted to Islam
forced to convert||||
expulsados|son|convertidos|al|islam
expulsadas o convertidas al Islam
population growth and expansion of Islam
|Increase||||
población|crecimiento|y|expansión|de|islam
crecimiento de la población y expansión del Islam
more and more before the birth of Islam
más|y|más|antes|el|nacimiento|de|islam
cada vez más antes del nacimiento del Islam
Arabs followed a pre-islamic local
árabes|siguieron|una|||local
Los árabes seguían un local preislámico
polytheism it's believed that Islam
polytheism||||
politeísmo|se|cree|que|islam
politeísmo, se cree que el Islam
originated Arabia at the start of the
se originó|Arabia|en|el|inicio|de|el
se originó en Arabia a principios del
seventh century few centuries after
||several||
séptimo|siglo|pocos|siglos|después
siglo séptimo, unos siglos después de que
Christianity started spread in the new
el cristianismo|comenzó|a difundirse|en|el|nuevo
el cristianismo comenzara a expandirse en el nuevo
religion however it was considered that
|nevertheless||||
religión|sin embargo|se|consideraba|considerado|que
la religión sin embargo se consideró que
it did not start at that moment but was
eso|(verbo auxiliar)|no|comenzó|en|ese|momento|sino|estaba
no comenzó en ese momento sino que
believed to be the original faith of
creído|ser|la|la|original|fe|de
se creía que era la fe original de
others whom they regard as prophets such
|who are considered||||inspired messengers|like them
otros|a quienes|ellos|consideran|como|profetas|tales
otros a quienes consideran profetas como
as Jesus David Moses Abraham and
como|Jesús|David|Moisés|Abraham|y
Jesús, David, Moisés, Abraham y
the presence of Islam in Africa can be
la|presencia|de|islam|en|áfrica|puede|ser
la presencia del Islam en África puede ser
traced to the seventh century on May 6
dated back to||||||
rastreado|hasta|el|séptimo|siglo|el|mayo
rastreada hasta el siglo séptimo el 6 de mayo
14 ma man advised a number of his early
ma|hombre|aconsejó|un|número|de|sus|primeros
14 ma man aconsejó a varios de sus primeros
disciples who were facing persecution by
||||persecution|
弟子|||||
discípulos|que|estaban|enfrentando|persecución|por
discípulos que estaban enfrentando persecución por
the polytheistic inhabitants of the
the||||
los|politeístas|habitantes|de|los
los habitantes politeístas de la
Mecca to seek refuge across the Red Sea
meca|para|buscar|refugio|a través del|el|mar rojo|mar
La Meca para buscar refugio a través del Mar Rojo
of auxin is LOM spread through military
|آکسین||LOM|||
|auxina||LOM|||
de|auxina|está|LOM|esparcida|a través de|militar
de auxina es LOM extendido a través de lo militar
conquest trade pilgrimage and
||pelerinaj|
conquista|comercio|peregrinación|y
conquista comercio peregrinación y
missionaries Arab Muslim forces
misionarii|||
misioneros|árabe|musulmanes|fuerzas
misioneros fuerzas árabes musulmanas
conquered vast territories and built
conquistó|vastas|territorios|y|construyó
conquistaron vastos territorios y construyeron
Imperial structures over time most of
estructuras|imperiales|a través de|el tiempo|la mayoría|de
Las estructuras imperiales a lo largo del tiempo la mayoría de
the significant expansion occurred
|semnificativă|expansiune|a avut loc
la|significativa|expansión|ocurrió
la expansión significativa ocurrió
during the reign of rashidun from 632 to
||||راشدین||
||rule||Rightly Guided Caliphs||
||||Rashidun||
durante|el|reinado|de|rashidun|desde|hasta
durante el reinado de los rashidun desde 632 hasta
661 which was the reign of the first
|||治世|||
la cual|fue|el|reinado|de|el|primero
661 que fue el reinado de los primeros
four successors of Muhammad the first
|succesori||||
cuatro|sucesores|de|Muhammad|el|primero
cuatro sucesores de Muhammad el primero
Caliphate the ratchet and Caliphate was
||چرخ دنده|||
califato|la|carraca|y|califato|fue
El califato y el califato fue
established immediately after Muhammad's
|imediatamente||
establecido|inmediatamente|después de|Muhammad
establecido inmediatamente después de la muerte de Muhammad en 632, esta dinastía se
death in 632 this dynasty is
muerte|en|esta|dinastía|es
caracteriza por un período de 25 años de
characterized by a 25-year period of
caracterizado|por|un|25 años|período|de
rápida expansión militar, luchando tanto
rapid military expansion fighting both
rápida|militar|expansión|combatiendo|ambos
the Sassanid Empire and the Byzantine
|Sasanian||||
el|sasánida|imperio|y|el|bizantino
el Imperio Sasánida y el Bizantino
Empire by the 650s the Caliphate in
|||||Caliphate|
imperio|para|los|650|el|califato|en
Imperio para los años 650, el Califato en
addition to the Arabian Peninsula had
||||Peninsula|
adición|a|la|árabe|península|tenía
adición a la Península Arábiga había
subjugated the Levant to the
subjugated||||
subyugó|el|Levante|a|el
subyugado el Levante hasta el
Transcaucasus in the north north africa
قفقاز|||||
Incorrect context|||||
transcaucasia|en|el|norte|norte|áfrica
Transcáucaso en el norte de África
from egypt to present-day tunisia in the
de|egipto|a|||tunisia|en|el
desde Egipto hasta la actual Túnez en el
west and the Iranian plateau to parts of
oeste|y|la|iraní|meseta|a|partes|de
oeste y la meseta iraní hasta partes de
Central Asia and South Asia in the East
Asia|Asia|y|Asia|Asia|en|el|este
Asia Central y el sur de Asia en el este
it is not known for sure how they had
eso|es|no|conocido|por|seguro|cómo|ellos|tuvieron
no se sabe con certeza cómo tuvieron
success against these two important
éxito|contra|estos|dos|importantes
éxito contra estos dos importantes
powerful empires one reason could be
poderosos|imperios|una|razón|podría|ser
los imperios poderosos una razón podría ser
that the Byzantines and the sassanids
que|los|bizantinos|y|los|sasánidas
que los bizantinos y los sasánidas
were rivals and possibly had a weak
eran|rivales|y|posiblemente|tenían|una|débil
eran rivales y posiblemente tenían un punto débil
point due to their fights in 641 during
punto|debido|a|sus|peleas|en|durante
debido a sus luchas en 641 durante
the reign of caliph Umar even al-kitab
||||عمر|||کتاب
|||Caliph||||
el|reinado|de|califa|Umar|incluso||
el reinado del califa Umar incluso al-kitab
Muslim troops took over current Egypt
|troops||||
musulmanes|tropas|tomaron|control|actual|Egipto
Las tropas musulmanas tomaron el control de la actual Egipto
and conquered current Libya the
y|conquistó|actual|libia|la
y conquistaron la actual Libia el
following year Muslims then expanded to
||muçulmanos|||
siguiente|año|musulmanes|luego|expandieron|a
año siguiente. Los musulmanes luego se expandieron a
current Tunisia 647 during the reign of
actual|Túnez|durante|el|reinado|de
la actual Túnez en 647 durante el reinado de
the third Muslim caliph Uthman upon the
|||terceiro califa muçulmano Uthman|terceiro califa muçulmano Uthman||
el|tercer|musulmán|califa|Uthman|sobre|el
el tercer califa musulmán Uthman.
conquest of North Africa continued under
conquista|de|norte|áfrica|continuó|bajo
la conquista del norte de África continuó bajo
the Umayyad dynasty which annex parts of
la|omeya|dinastía|la cual|anexa|partes|de
la dinastía omeya que anexó partes de
Algeria around 680 C II and Morocco the
argelia|alrededor|C|II|y|marruecos|el
Argelia alrededor del 680 d.C. y Marruecos el
following year beginning with the
siguiente|año|comienzo|con|el
año siguiente comenzando con los
Umayyads the title of the caliph became
omeyas|el|título|del|el|califa|se convirtió
omeyas, el título de califa se convirtió en
hereditary and the Empire expanded
|||império|expandido
hereditary||||
hereditario|y|el|Imperio|se expandió
hereditario y el Imperio se expandió
hugely more and more people converted to
significantly||||||
enormemente|más|y|más|personas|se convirtieron|a
cada vez más y más personas se convirtieron a
Islam which became a way of life for
islam|la cual|se convirtió|un|manera|de|vida|para
el Islam, que se convirtió en un estilo de vida para
many unlike the Coptic Church in Egypt
muchos|a diferencia de|la|copta|iglesia|en|Egipto
muchos, a diferencia de la Iglesia Copta en Egipto
or the Syrian and Armenian churches
o|las|sirias|y|armenias|iglesias
o las iglesias siria y armenia
another part of the Middle East the
otra|parte|del|medio||oriente|
otra parte del Medio Oriente el
North African church did not
norte|africana|iglesia|(verbo auxiliar)|no
la iglesia norteafricana no
successfully survive
exitosamente|sobrevivir
sobrevivió con éxito
the Latin speaking Church centered in
||||based in|
||||centrată|
la|latina|que habla|iglesia|centrada|en
||||centrada|
la Iglesia de habla latina centrada en
urban areas had made no significant
urbane|||||
áreas urbanas|áreas|habían|hecho|ninguna|significativa
áreas urbanas no había hecho ningún significativo
inroads into rural areas also it's
Advances into|||||
progrese|||||
avances|en|áreas rurales|áreas|también|es
avanços|||||
infiltraciones en áreas rurales también es
believed that no major actions were made
creía|que|ninguna|importantes|acciones|fueron|hechas
se cree que no se tomaron acciones importantes
to expand Christianity to the local
||expandir o Cristianismo local|||local
para|expandir|cristianismo|a|los|locales
para expandir el cristianismo a los locales
people
personas
pueblo
Berbers the dominant indigenous
|||indigenous
los berberes|los|dominantes|indígenas
beréberes, los indígenas dominantes
population more Christians of North
población|más|cristianos|del|norte
población más cristianos del norte
Africa came in towns already Christian
áfrica|llegó|en|pueblos|ya|cristianos
África llegó a ciudades ya cristianas
and made little attempt to in vandalize
||||||خرابکاری
|||efort|||
||||||vandalize
y|hizo|poco|intento|a|en|vandalizar
y hizo poco intento de vandalizar
pagan territory in the caliphates non
păgân||||califate|
pagan||||Islamic states|
pagano|territorio|en|los|califatos|no
territorio pagano en los califatos no
Arab people started to convert more and
árabe|personas|comenzaron|a|convertirse|más|y
la gente árabe comenzó a convertirse más y
more to Islam this happened during the
más|a|islam|esto|sucedió|durante|el
más al islam, esto ocurrió durante el
Umayyad period and then especially
omeya|período|y|luego|especialmente
período omeya y luego especialmente
during more politically multicultural
durante|más|políticamente|multicultural
durante un período políticamente multicultural
ave acid period which saw the Muslim
ave|ácido|período|el cual|vio|el|musulmán
ácido|ácido|||||
que vio a la población musulmana
population grow from mid ninth century
población|creció|desde|mediados|noveno|siglo
crecer desde mediados del siglo IX
to the end of the 11th century and
hacia|el|fin|del|el|undécimo|siglo|y
hasta el final del siglo XI y
becoming the major religion in the area
convirtiéndose|la|principal|religión|en|la|área
convirtiéndose en la religión principal en la zona
also even so large minorities of
||||minorities|
también|incluso|tan|grandes|minorías|de
también, incluso así, grandes minorías de
Christians continued to live in the
||to|||
cristianos|continuaron|a|vivir|en|el
cristianos continuaron viviendo en el
abasa
عباس
a abasa
abasa
abasa
Syria may have had Christian majority
Siria|puede que|haber|tenido|cristiana|mayoría
Siria pudo haber tenido una mayoría cristiana
within its modern borders until the
dentro de|sus|modernas|fronteras|hasta|el
dentro de sus fronteras modernas hasta el
Mongol invasions of the 13th century the
mongolas|invasiones|de|el|siglo XIII|siglo|
las invasiones mongolas del siglo XIII, las
divisions of the church the internal
divisions|||||
divisiones|de|la|iglesia|la|interna
divisiones de la iglesia, los problemas internos
problems the sparsely populated harsh
||thinly|populated|severe or difficult
problemas|los|escasamente|poblados|duros
y la escasa población en condiciones difíciles.
regions in which people lived combined
regiones|en|las cuales|personas|vivieron|combinadas
regiones en las que vivían las personas combinadas
with the fall of the Byzantine Empire
con|la|caída|del|el|bizantino|imperio
con la caída del Imperio Bizantino
and their defeat in North Africa and
||loss||||
||derrota||||
y|su|derrota|en|norte|áfrica|y
y su derrota en el norte de África y
LaVon
لاون
LaVon
LaVon
LaVon
created the situation for Christianity
creó|la|situación|para|cristianismo
creó la situación para el cristianismo
to be expelled from this region not
||expelled||||
ser|expulsado|expulsado|de|esta|región|no
ser expulsados de esta región no
totally but the Christian population
totalmente|pero|la|cristiana|población
totalmente, pero la población cristiana
represented fewer people every year also
representaron|menos|personas|cada|año|también
representaba menos personas cada año, también
other reasons would be responsible for
otras|razones|serían|responsables||de
otras razones serían responsables de
this - along with the fall of the
esto|junto|con|la|caída|de|la
esto - junto con la caída de la
Byzantines in the region and the huge
Byzantines||||||very large
bizantinos|en|la|región|y|el|enorme
Los bizantinos en la región y la enorme
expansion of Arabs local people were
expansión|de|árabes|locales|personas|estaban
expansión de los árabes influenciaron mucho a la gente local
high influenced by the new culture
alta|influenciada|por|la|nueva|cultura
que fue muy influenciada por la nueva cultura
traditions and by the new religion
tradiciones|y|por|la|nueva|religión
tradiciones y por la nueva religión
various taxes were put on people in this
varios|impuestos|fueron|impuestos|a|las personas|en|esto
se impusieron varios impuestos a la gente en este
time there were taxes for non Arabs
|||Non-Arab levies|||
tiempo|allí|había|impuestos|para|no|árabes
en ese momento había impuestos para los no árabes
there were taxes for non-muslims
|||||não muçulmanos
había|(verbo auxiliar)|impuestos|para||
había impuestos para los no musulmanes
probably some pagan or Christian people
||pagan|||
probablemente|algunas|paganas|o|cristianas|personas
probablemente algunas personas paganas o cristianas
chose to convert to the new religion for
eligió|a|convertirse|a|la|nueva|religión|por
decidieron convertirse a la nueva religión por
more benefits local Catholicism came
más|beneficios|local|catolicismo|llegaron
más beneficios que ofrecía el catolicismo local
under pressure when the Muslim regimes
|||||governments
bajo|presión|cuando|los|musulmanes|regímenes
bajo presión cuando los regímenes musulmanes
of the almohads and the Almoravids came
||الموحدین|||الموحدون|
||Muslim dynasties||||
de|los|almohades|y|los|almorávides|vinieron
de los almohades y los almorávides llegaron
into power and the record shows demands
||||||requirements
||||||cereri
en|poder|y|el|registro|muestra|demandas
al poder y el registro muestra demandas
made that the local Christians of Tunis
||||||تونس
hicieron|que|los|locales|cristianos|de|Túnez
hechas para que los cristianos locales de Túnez
convert to Islam
convertir|a|islam
se convirtieran al islam
other caliphates existed in the
otros|califatos|existieron|en|los
otros califatos existieron en el
muslim-majority became more and more
||se volvió|más|y|más
la mayoría musulmana se volvió cada vez más
stable as the population grew more and
||||increased||
estable|a medida que|la|población|creció|más|y
estável||||||
estable a medida que la población crecía más y
more Muslim kingdoms continued to
||reinos||
más|musulmanes|reinos|continuaron|a
más reinos musulmanes continuaron
dominate the region for centuries to
dominar|la|región|por|siglos|para
dominando la región durante siglos para
come
ven
vienen
as many people embrace this religion
|||adopt||
|||abraçam||
tantas|muchas|personas|abrazan|esta|religión
a medida que muchas personas abrazan esta religión
beyond the former borders of the
outside|||||
||além dos antigos limites da|||
más allá de|las|antiguas|fronteras|de|las
más allá de las antiguas fronteras de los
caliphates deep into the African
califatos|profundamente|en|el|africano
califatos, profundamente en el continente africano
continent India and even Southeast Asia
||||Southeast Asia|
||||sudeste|
continente|India|y|incluso|sudeste|Asia
la India e incluso el sudeste asiático
as a region stays more under an
como|una|región|permanece|más|bajo|un
a medida que una región permanece más bajo un
influence as the time goes by the
influencia|a medida que|el|tiempo|pasa|por|
influencia a medida que pasa el tiempo, la
influence becomes stronger under Mamluks
||||Mameluci
|||sob|
influencia|se vuelve|más fuerte|bajo|los mamelucos
influencia se vuelve más fuerte bajo los mamelucos
and the ottomans as well muslims thrived
||||||au prosperat
||||||prospered
||otomanos||||
y|los|otomanos|también|bien|musulmanes|prosperaron
y los otomanos, así como los musulmanes prosperaron
even so in the 19th and 20th centuries
aun|así|en|los|diecinueve|y|veinte|siglos
incluso en los siglos XIX y XX.
European powers had colonies in these
europeas|potencias|tenían|colonias|en|estas
Las potencias europeas tenían colonias en estos
territories and many colonists settled
|||colonists|
territorios|y|muchos|colonos|se establecieron
territorios y muchos colonos se establecieron
there wasn't a large impact the majority
||||impact||
allí|no hubo|un|gran|impacto|la|mayoría
no hubo un gran impacto, la mayoría
embraced Islam centuries ago and the
abrazó|islam|siglos|hace|y|el
abraçou|||||
abrazó el Islam hace siglos y el
ascent wasn't so put on religion as it
ascent|||||||
ascent|||||||
ascenso|no fue|tan|puesto|en|religión|como|eso
ascenso no se centró tanto en la religión como lo
was in the 6th or 7th centuries today in
estaba|en|el|sexto|o|séptimo|siglos|hoy|en
estaba en los siglos VI o VII hoy en
this part of the world large communities
esta|parte|del|el|mundo|grandes|comunidades
esta parte del mundo existen grandes comunidades
of Christians exist in Syria Lebanon and
de|cristianos|existen|en|Siria|Líbano|y
de cristianos en Siria, Líbano y
Egypt be sure to subscribe to our
egipto|(verbo auxiliar)|seguro|a|suscribirse|a|nuestro
Egipto, asegúrate de suscribirte a nuestro
channel for more history videos and
canal|para|más|historia|videos|y
canal para más videos de historia y
click the bell button
haz_click|el|botón_de_la_campana|botón
haz clic en el botón de la campana
also we cannot end this video without
también|nosotros|podemos|terminar|este|video|sin
también no podemos terminar este video sin
thanking our few but very generous
agradeciendo|nuestros|pocos|pero|muy|generosos
agradecer a nuestros pocos pero muy generosos
supporters on patreon your support is
los patrocinadores|en|patreon|su|apoyo|es
patrocinadores en patreon tu apoyo es
much appreciated and it helps our work a
mucho|apreciado|y|eso|ayuda|nuestro|trabajo|un
muy apreciado y ayuda a nuestro trabajo a
lot you can pledge your support by
|||promite|||
|||pledge|||
|||apoiar|seu|apoiar|
mucho|tú|puedes|prometer|tu|apoyo|por
mucho que puedes comprometer tu apoyo al
accessing the link down in the
accesând|||||
accediendo|el|enlace|abajo|en|el
acceder al enlace que está abajo en la
description thanks for your
descripción|gracias|por|tu
descripción gracias por tu
consideration
consideración
consideración
you
tú
tú
SENT_CWT:ANplGLYU=5.85 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.28
es:ANplGLYU
openai.2025-01-22
ai_request(all=276 err=0.00%) translation(all=230 err=0.43%) cwt(all=1398 err=1.43%)