×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

English in 1 Minute, What vs Which - English In A Minute

What vs Which - English In A Minute

Hello again, everyone.

Tom here for BBC Learning English.

Today, I'm going to explain the difference between

what and which in questions.

'What' is used to ask a question which has a lot

of possible answers.

Consider the question:

What do you want to eat for lunch?

Here, there are no choices to limit your reply.

You could choose anything you want.

We use 'which' when we have options to choose from.

So, here we have two choices

– a sandwich and a melon.

So I can say: Which do you want to eat?

The sandwich or the melon?

Now, next time you need to ask a question,

you'll know which word to use.

'What' for anything and 'which' when you have a choice.

What vs Which - English In A Minute Was vs. Was - English In A Minute What vs Which - English In A Minute What vs Which - Inglés en un minuto What vs Which - L'anglais en une minute What vs Which - Inglese in un minuto What vs Which - English In A Minute What vs Which - 1분 안에 영어 What vs Which - Angielski w minutę What vs Which - Inglês Num Minuto What vs Which - Английский за минуту Kaj proti kateri - Angleščina v minuti What vs Which - Engelska på en minut What vs Which - English In A Minute What vs Which - англійська за хвилину What vs Which - 一分钟英语 What vs Which - 一分鍾英語

Hello again, everyone. Hello again, everyone. Witam ponownie, wszyscy. Еще раз всем привет. Herkese tekrar merhaba.

Tom here for BBC Learning English. Tom here for BBC Learning English. Tom tutaj dla BBC Learning English.

Today, I'm going to explain the difference between Dzisiaj wyjaśnię różnicę między Сегодня я собираюсь объяснить разницу между

what and which in questions. co i co w pytaniach. что и что в вопросах. ne ve hangi sorularında.

'What' is used to ask a question which has a lot What」は、次のような質問をするときに使われる。 „Co” służy do zadawania pytania, które ma dużo 'What' используется для того, чтобы задать вопрос, который имеет множество "Kaj" se uporablja za postavljanje vprašanja, ki ima veliko 'Ne' çok fazla anlamı olan bir soru sormak için kullanılır. "Що" використовується для того, щоб поставити питання, яке має багато 'Cái gì' được dùng để hỏi một câu hỏi có nhiều

of possible answers. 可能な答えの możliwych odpowiedzi. возможных ответов. možnih odgovorov. olası cevaplar. về những câu trả lời có thể có.

Consider the question: Betrachten Sie die Frage: という質問を考えてみよう: Zastanów się nad pytaniem: Рассмотрим вопрос: Razmislite o vprašanju: Şu soruyu düşünün: Подумай над питанням:

What do you want to eat for lunch? Was möchtest du zu Mittag essen? ランチに何を食べたい? Что вы хотите съесть на обед? Öğle yemeğinde ne yemek istersin? Що ви хочете з'їсти на обід?

Here, there are no choices to limit your reply. Hier gibt es keine Auswahlmöglichkeiten, um Ihre Antwort einzuschränken. Aquí, no hay opciones para limitar su respuesta. ここでは、返答を制限する選択肢はない。 Tutaj nie ma możliwości ograniczenia odpowiedzi. Здесь нет вариантов, ограничивающих ваш ответ. Tu ni možnosti za omejitev odgovora. Burada, yanıtınızı sınırlandıracak hiçbir seçenek yoktur. Ở đây, không có lựa chọn nào để giới hạn câu trả lời của bạn.

You could choose anything you want. Puedes elegir lo que quieras. 何を選んでもいい。 Możesz wybrać wszystko, co chcesz. Вы можете выбрать все, что захотите. İstediğiniz her şeyi seçebilirsiniz.

We use 'which' when we have options to choose from. Usamos 'cuál' cuando tenemos opciones para elegir. 選択肢があるときに「which」を使う。 Używamy „który”, gdy mamy opcje do wyboru. Мы используем "который", когда у нас есть варианты на выбор. Izraz "ki" uporabljamo, kadar imamo na izbiro več možnosti. Aralarından seçim yapabileceğimiz seçenekler olduğunda 'which' kelimesini kullanırız. Ми використовуємо "який", коли у нас є варіанти на вибір. Chúng ta sử dụng ' which' khi chúng ta có các lựa chọn để lựa chọn.

So, here we have two choices そこで、2つの選択肢がある。 Więc tutaj mamy dwie możliwości Итак, у нас есть два варианта Yani, burada iki seçeneğimiz var Отже, у нас є два варіанти

– a sandwich and a melon. - サンドイッチとメロン。 – kanapkę i melon. - сэндвич и дыню. - bir sandviç ve bir kavun. - бутерброд і диню. – một chiếc bánh sandwich và một quả dưa.

So I can say: Which do you want to eat? だから言えるんだ:どっちが食べたい? Mogę więc powiedzieć: co chcesz zjeść? Так что я могу сказать: Что ты хочешь съесть? Zato lahko rečem: Kaj želite jesti? Yani diyebilirim ki: Hangisini yemek istersiniz? Vì vậy tôi có thể nói: Bạn muốn ăn món nào?

The sandwich or the melon? Kanapka czy melon? Сэндвич или дыня?

Now, next time you need to ask a question, Now, next time you need to ask a question, Teraz następnym razem, gdy będziesz musiał zadać pytanie, В следующий раз, когда вам нужно будет задать вопрос, Şimdi, bir dahaki sefere bir soru sormanız gerektiğinde,

you'll know which word to use. вы будете знать, какое слово использовать. hangi kelimeyi kullanacağınızı bilirsiniz. ви знатимете, яке слово вжити.

'What' for anything and 'which' when you have a choice. 'Qué' para cualquier cosa y 'cuál' cuando tienes una opción. „Co” za cokolwiek i „co”, gdy masz wybór. 'What' для чего-либо и 'which', когда у вас есть выбор. Herhangi bir şey için 'ne' ve bir seçeneğiniz olduğunda 'hangi'. "Що" для будь-чого і "який", коли у вас є вибір.