×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

English in 1 Minute, Too vs Very - English In A Minute

Too vs Very - English In A Minute

Hi, I'm Phil from BBC Learning English.

Today I'm going to tell you how to use 'too'

and 'very'. They are both intensifiers – but

they don't mean the same thing.

We use 'very'

to make an adjective, or an adverb

stronger. So we can say, "The building is

very old." That

could be a good thing - it's beautiful. Or it

could be a bad thing - it's falling down.

Or it might not matter. If we use 'too'

(with two Os), then it means it's a

problem. Could say, "It's too easy." It

means ‘it's a waste of time'.

It's a problem! It's not too difficult

– in fact, it's very easy. Just remember

that if we use ‘too', it's a problem.

Too vs Very - English In A Minute Too vs Very - Englisch in einer Minute Too vs Very - English In A Minute Demasiado vs Muy - Inglés en un minuto Too vs Very - English In A Minute Too vs Very - Inglese in un minuto Too vs Very - イングリッシュ・イン・ア・ミニット 너무 대 매우 - 1분 안에 영어 Too vs Very - Angielski w minutę Muito vs Muito - Inglês em um minuto Too vs Very - Английский за минуту Too vs Very - Engelska på en minut Too vs Very - English In A Minute Too vs Very - англійська за хвилину Too vs Very - 一分钟英语 Too vs Very - 一分鍾英語

Hi, I'm Phil from BBC Learning English. Hola, soy Phil de BBC Learning English. Olá, sou o Phil da BBC Learning English. Merhaba, ben BBC Learning English'ten Phil. 大家好,我是 BBC 英語學習頻道的 Phil。

Today I'm going to tell you how to use 'too' Hoy voy a contarte cómo utilizar 'too'. 今日は「too」の使い方を説明しよう。 Hoje vou dizer-lhe como utilizar "too" (também) Bugün size 'too' kelimesini nasıl kullanacağınızı anlatacağım 今天我要告诉你如何使用“太” 今天我就來教大家如何使用“too”

and 'very'. They are both intensifiers – but و"جدا". كلاهما مكثفات - ولكن und "sehr". Sie sind beide Intensivierungsmittel - aber と「とても」である。どちらも強化語である。 i "bardzo". Oba są intensyfikatorami - ale e muito'. Ambos são intensificadores – mas и "очень". Они оба являются интенсификаторами - но ve çok'. Her ikisi de yoğunlaştırıcıdır - ancak і "дуже". Вони обидва є підсилювачами - але và rất'. Cả hai đều là chất tăng cường - nhưng 而且很'。它们都是增强剂——但是 而且很'。它們都是增強器——但是

they don't mean the same thing. أنها لا تعني نفس الشيء. 同じ意味ではない。 nie oznaczają tego samego. eles não significam a mesma coisa. ne pomenita istega. aynı anlama gelmiyorlar. chúng không có nghĩa giống nhau 他们不是同一回事。 它們的意思不同。

We use 'very' 私たちは「very」を使う Usamos "muito Uporabljamo besedo 'zelo' Biz 'çok' kullanıyoruz 我們用“非常”

to make an adjective, or an adverb لجعل صفة، أو ظرف ein Adjektiv oder ein Adverb bilden hacer un adjetivo o un adverbio 形容詞、または副詞を作るために 형용사 또는 부사를 만들기 위해 zrobić przymiotnik lub przysłówek para fazer um adjectivo ou um advérbio narediti pridevnik ali prislov sıfat ya da zarf yapmak için để tạo một tính từ, hoặc một trạng từ 构成形容词或副词 做形容詞或副詞

stronger. So we can say, "The building is أقوى. لذلك يمكننا أن نقول: "المبنى هو より強く。つまり、「建物は 더 강해집니다. 따라서 "이 건물은 silniejszy. Możemy więc powiedzieć: "Budynek jest mais forte. Por isso, podemos dizer: "O edifício é daha güçlü. Yani diyebiliriz ki, "Bina mạnh mẽ hơn. Vì vậy chúng ta có thể nói, "Tòa nhà là 更强。所以我们可以说:“这座建筑是 更強。所以我們可以說:「這棟建築是

very old." That قديم جدًا." ذلك とても古い。」それ muito velho". Isso çok yaşlı." Bu 很老了。」那個

could be a good thing - it's beautiful. Or it يمكن أن يكون شيئًا جيدًا - إنه جميل. أو ذلك könnte eine gute Sache sein - es ist wunderschön. Oder es could be a good thing - it's beautiful. Or it podría ser algo bueno - es hermoso. O puede 良いことかもしれません-それは美しいです。またはそれ 는 좋은 일이 될 수도 있습니다. 아니면 może być dobrą rzeczą - jest piękna. Albo to pode ser uma coisa boa - é bonito. Ou então может быть хорошей - она прекрасна. Или iyi bir şey olabilir - çok güzel. Ya da може бути гарною річчю - вона прекрасна. Або це có thể là một điều tốt - nó thật đẹp. Hoặc nó 可能是一件好事 - 它很漂亮。或者它 可能是一件好事——它很美麗。或者它

could be a bad thing - it's falling down. يمكن أن يكون شيئًا سيئًا - إنه يسقط. könnte etwas Schlimmes sein - es stürzt ein. podría ser algo malo, se está cayendo. pourrait être une mauvaise chose - il est en train de s'effondrer. 悪いことかもしれません-それは落ちています。 가 떨어지는 것은 나쁜 일이 될 수 있습니다. może być złą rzeczą - spada. pode ser uma coisa ruim - está caindo. может быть плохой - она падает. kötü bir şey olabilir - düşüyor. може бути поганою річчю - він падає. có thể là một điều xấu - nó đang rơi xuống. 可能是一件坏事——它正在倒下。 可能是一件壞事——它正在掉下來。

Or it might not matter. If we use 'too' أو قد لا يهم. إذا استخدمنا "أيضا" Oder es spielt keine Rolle. Wenn wir 'zu' verwenden Or it might not matter. If we use 'too' O puede que no importe. Si usamos 'también' またはそれは問題ではないかもしれません。 'too'を使用する場合 아니면 상관없을 수도 있습니다. 'too'를 사용하는 경우 Albo to może nie mieć znaczenia. Jeśli użyjemy „też” Ou pode não importar. Se usarmos 'também' А может и не важно. Если мы используем «тоже» Morda pa to ni pomembno. Če uporabimo 'preveč' Ya da önemli olmayabilir. 'çok' kullanırsak Або це може не мати значення. Якщо ми використаємо "теж Hoặc nó có thể không quan trọng. Nếu chúng ta sử dụng 'quá' 或者它可能无关紧要。如果我们使用“太” 或者這可能並不重要。如果我們使用“太”

(with two Os), then it means it's a (مع اثنين من نظام التشغيل)، فهذا يعني أنه (con dos O), entonces significa que es un (2つのOで)、それはそれが (두 개의 O가 있는)이면, 이는 (com dois Os), significa que é um (с двумя О), то это означает, что это (z dvema Os), pomeni, da gre za (iki Os ile), o zaman bu bir (з двома Os), то це означає, що це (có hai chữ O) thì có nghĩa là một (有两个O),则表示它是一个 (有兩個 Os),那麼這意味著它是一個

problem. Could say, "It's too easy." It مشكلة. يمكن القول: "إنه أمر سهل للغاية". هو - هي problema. Podría decir: "Es demasiado fácil". Eso 問題。 「簡単すぎる」と言えます。それ problem. Można powiedzieć: „To zbyt proste”. To problema. Podem dizer: "É demasiado fácil." É проблема. Могли бы сказать: «Это слишком просто». Это problem. Lahko bi rekli: "Preveč enostavno je." To Sorun. "Bu çok kolay." diyebilirler. Bu проблема. Можеш сказати: "Це занадто просто". Це vấn đề. Có thể nói: “Việc đó quá dễ dàng”. Nó 問題。可以說「這太容易了」。它

means ‘it's a waste of time'. يعني "إنها مضيعة للوقت". bedeutet: "Es ist Zeitverschwendung". means ‘it's a waste of time'. significa 'es una pérdida de tiempo'. 「それは時間の無駄だ」という意味です。 oznacza „to strata czasu”. significa 'é uma perda de tempo'. означает «это пустая трата времени». pomeni 'izguba časa'. 'zaman kaybı' demektir. означає "марна трата часу". có nghĩa là 'thật lãng phí thời gian'. 意思是“这是浪费时间”。 意思是「這是浪費時間」。

It's a problem! It's not too difficult انها مشكلة! انها ليست صعبة للغاية ¡Es un problema! No es tan difícil それは問題だ!それほど難しくはありません 문제입니다! 그리 어렵지 않습니다. To jest problem! To nie jest zbyt trudne É um problema! Não é demasiado difícil Это проблема! это не так уж сложно To je problem! Ni pretežko Bu bir sorun! çok zor değil Це проблема! Це не так вже й складно Đó là một vấn đề! Nó không quá khó 這是一個問題!並不太難

– in fact, it's very easy. Just remember - في الواقع، الأمر سهل للغاية. تذكر فقط - Tatsächlich ist es sehr einfach. Denken Sie einfach daran - De hecho, es muy fácil. Recuerde –実際、それは非常に簡単です。覚えとけ – w rzeczywistości jest to bardzo proste. Tylko pamiętaj - de facto, é muito fácil. Basta lembrar-se – на самом деле это очень легко. Просто помни - Aslında çok kolay. Sadece hatırlayın - Насправді це дуже просто. Просто пам'ятай. - thực tế là nó rất dễ dàng. Chỉ cần nhớ – 事实上,这很容易。只要记住 – 事實上,這非常簡單。只要記住

that if we use ‘too', it's a problem. أنه إذا استخدمنا "أيضا"، فهذه مشكلة. dass es ein Problem ist, wenn wir "auch" verwenden. que si usamos 'también', es un problema. 'too'を使用すると、問題が発生します。 że jeśli użyjemy „zbyt”, to jest problem. que se usarmos "também", é um problema. что если мы используем «тоже», это проблема. eğer 'too' kullanırsak, bu bir problemdir. що якщо ми вживаємо "too", то це проблема. rằng nếu chúng ta sử dụng 'too' thì đó là một vấn đề. 如果我们使用“too”,那就有问题了。 如果我們使用“太”,那就有問題了。