×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

English in 1 Minute, Like vs As - English In A Minute

Like vs As - English In A Minute

Hi! I'm Tim from BBC Learning English,

here to tell you about two words we use to say

that things are similar.

We use 'like' as a preposition

before a noun or pronoun, and it means 'similar to'.

He ran like the wind.

Not: He ran as the wind.

We use 'like', and not 'as', to compare appearances.

This house looks like a castle.

'As' can be used as a preposition.

It means 'in the role of'.

Dan,

as your friend I have to say you're not a good singer.

We often use 'as' to talk about people's jobs.

I work as an actor.

Be careful using 'like' and 'as'

because the meaning can change:

'As your brother, I'll try to help you'

means 'I actually am your brother'.

Change it to 'like', and it means

'I'm not your brother but I want to act in a similar way'.

Like vs As - English In A Minute Like vs As - Englisch in einer Minute Like vs As - Inglés en un minuto Like vs As - English In A Minute Like vs As - Inglese in un minuto Like vs As - イングリッシュ・イン・ア・ミニット Like vs As - 1분 안에 끝내는 영어 Like vs As - Angielski w minutę Like vs As - Inglês Num Minuto Like vs As - English In A Minute Like vs As - English In A Minute Like vs As - 一分钟英语 Like vs As - 一分鐘英語

Hi! I'm Tim from BBC Learning English,

here to tell you about two words we use to say kullandığımız iki kelimeden bahsetmek için buradayız.

that things are similar. que as coisas são semelhantes. şeylerin benzer olduğunu.

We use 'like' as a preposition Wir verwenden 'wie' als Präposition 'Gibi' kelimesini edat olarak kullanırız

before a noun or pronoun, and it means 'similar to'. vor einem Substantiv oder Pronomen und bedeutet "ähnlich wie". Bir isim veya zamirden önce gelir ve 'benzer' anlamına gelir.

He ran like the wind. Er rannte wie der Wind. Он бежал как ветер. Rüzgar gibi koştu. Він біг, як вітер.

Not: He ran as the wind. Nicht: Er lief wie der Wind. Нет: Он бежал как ветер. Değil: Rüzgar gibi koştu.

We use 'like', and not 'as', to compare appearances. Görünüşleri karşılaştırmak için 'gibi' değil 'gibi' kelimesini kullanırız. 我们用“like”而不是“as”来比较外观。

This house looks like a castle. Dieses Haus sieht aus wie ein Schloss. Bu ev bir kaleye benziyor.

'As' can be used as a preposition. As" kann als Präposition verwendet werden. 'As' edat olarak kullanılabilir.

It means 'in the role of'. Es bedeutet "in der Rolle von". Оно означает "в роли". "Rolünde" anlamına gelir.

Dan,

as your friend I have to say you're not a good singer. Als dein Freund muss ich sagen, dass du kein guter Sänger bist. как твой друг, я должен сказать, что ты плохой певец. Arkadaşınız olarak iyi bir şarkıcı olmadığınızı söylemek zorundayım.

We often use 'as' to talk about people's jobs. Wir verwenden häufig das Wort "als", um über die Arbeit von Menschen zu sprechen. İnsanların işleri hakkında konuşurken genellikle 'as' kelimesini kullanırız.

I work as an actor. Ich arbeite als Schauspieler. Я работаю актером. Aktör olarak çalışıyorum.

Be careful using 'like' and 'as' Seien Sie vorsichtig bei der Verwendung von "wie" und "als". 'Like' ve 'as' kullanımında dikkatli olun

because the meaning can change: weil sich die Bedeutung ändern kann:

'As your brother, I'll try to help you' Als dein Bruder werde ich versuchen, dir zu helfen. «Как твой брат, я постараюсь тебе помочь»

means 'I actually am your brother'. bedeutet: "Ich bin tatsächlich dein Bruder". "Ben aslında senin kardeşinim" demek.

Change it to 'like', and it means Ändern Sie es in "wie", und es bedeutet 'Beğen' olarak değiştirdiğinizde şu anlama gelir

'I'm not your brother but I want to act in a similar way'. Ich bin nicht dein Bruder, aber ich möchte mich ähnlich verhalten". Я не твой брат, но я хочу действовать так же". 'Ben senin kardeşin değilim ama benzer şekilde hareket etmek istiyorum'. “我不是你的兄弟,但我想以类似的方式行事”。