×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Oxford Online English, Talking About Your Hometown - Spoken English Lesson

Talking About Your Hometown - Spoken English Lesson

Hi, I'm Gina. Welcome to Oxford Online English!

Where do you live? Do you live in a small town, a big city, or a remote village? What's it like?

In this lesson, you can learn how to describe your hometown in English.

Let's start with some basic English vocabulary You can use to talk about your hometown. Part one: introducing your hometown.

Let's start with a simple sentence.

"I live in a ."

What could you say? You could say something like:

"I live in a city"; "I live in a town"; "I live in a village."

That's a good start, but it's very basic. Let's add a bit more detail.

What's it called? How big is it?

"I live in Paris. It's the capital city"; "I live in Shanghai. It's a huge city";

"I live in a small town. It's called Banbury"; "I live in Manarola, which is a tiny village by the sea."

Better! You should always try to add more details when you speak. What about you? Where do you live? Can you make one or two sentences like this? Pause the video and practice!

Okay, let's move on. We need to make our answers more detailed and interesting. Part two: adding background and details.

Think about these questions:

What's your hometown famous for? Can you think of some words you could use to describe your hometown?

How long have you lived there?

Add these ideas to your answer to make it longer and more detailed. For example:

"I live in Paris, the capital city. It's famous for its landmarks such as the Eiffel Tower, Notre Dame Cathedral or the Louvre. It's also well-known for its food, of course!"

"I live in Shanghai. It's a huge, bustling, international city.

People from all over the world live and work there."

"I live in a small town called Banbury. I've been living there for about five years, since I finished university.

It's a pretty sleepy place, to be honest."

Let's look at some useful vocabulary from these examples: Which you can use when you speak.

We said:

Paris is famous for its landmarks such as the Eiffel Tower.

Landmarks are famous places or buildings, like the Eiffel Tower in Paris, the Sydney

Opera House or Christ the Redeemer in Rio.

Does your hometown have any famous landmarks? What are they called in English?

Next, we said:

"Shanghai is a bustling city."

Do you know what this means?

It means there's a lot of activity.

There are lots of people, lots of traffic, lots of life and energy.

Is your city bustling or sleepy? If a town is sleepy there's not much activity and things are quiet. What about your hometown. Look at our questions again: What's your hometown famous for? Can you think of some words you could use to describe your hometown?

How long have you lived there?

What could you say about your hometown? Pause the video and try to make 2-3 sentences. Okay? Let's look at our next point.

Part three: Saying what you like about your hometown.

What's good about your hometown? What do you like most about it? Different people like different things in a city or town.

Let's look at some example sentences which express positive feelings: "I love living in Paris. It's got such a rich culture and there's always something interesting going on."

"Shanghai's a great place to live. It's a real 24-hour city and you can meet people from all over the world." "Living in Banbury suits me. It's a quiet place and it's small enough that you can get to know your neighbours and have a sense of community."

What's important for you?

Do you want to live somewhere with a rich culture and a sense of history,

or do you prefer more modern, international cities?

Would you rather live somewhere larger and more energetic,

or somewhere smaller and more peaceful?

Think about these ideas. You'll need them in a minute!

Let's look at some useful language from our examples:

"I love living in _"; "_'s a great place to live"; "Living in _ suits me."

Of course, you can change these to say what you want to:

"I quite like living in _"; "I really like living in ";

"I suppose I don't mind living in ."

We also saw some useful phrases in our examples:

"It's got such a rich culture"; "There's always something interesting going on";

"It's a real 24-hour city"; "You can meet people from all over the world"; "It's small enough that you can get to know your neighbours"

and have a sense of community

What does that last phrase mean?

If you have a sense of community,

it means people know their neighbours and feel like they belong to a wider community. Smaller towns and villages often have a better sense of community,

perhaps because people have more time to talk to each other and do things together.

What about your hometown? Could you use any of these phrases to describe where you live? Next, what if you don't like something about your hometown?

Part four: saying what you dislike.

Let's look at some examples which express negative feelings:

"Paris is great, but the cost of living is really high. That can be quite stressful because you're always thinking about money and how to make ends meet." "Shanghai's an exciting place, but it's really crowded

and it can be exhausting to live there.

Air quality can be an issue, particularly in the summer."

"Banbury's nice, but sometimes I find it a bit boring.

There's not much nightlife

and sometimes it feels a bit cut off from the wider world."

When talking about things you don't like about your hometown.

You can use adjectives like, 'stressful', 'crowded', 'boring'.

You can make your answer more interesting by using phrases.

We saw some useful ones in our examples:

"The cost of living is really high"; "

You're always thinking about how to make ends meet."

Meaning: you're always thinking about how to pay for your basic living costs. "It can be exhausting to live there";

"Air quality can be an issue"; "

There's not much nightlife"; "

It feels a bit cut off from the wider world."

Meaning: you feel like you're far away from people, culture and activity.

Could you use any of these phrases to describe your hometown?

Remember that you can also change the phrases to fit your ideas. For example:

"Traffic can be an issue";

"There's not much for young people to do";

"It can be very stressful to live here."

Okay, what about you? Try to make 3-4 sentences. Say what you like and dislike about your hometown.

Use the key words and phrases from parts 3 and 4.

Go on, pause the video and practice!

Okay? We have one more thing to do:

Part five: describing how it's changed over time.

What was your hometown like ten, twenty or fifty years ago?

How has it changed?

How has it changed over time?

Some places change very fast; other places never seem to change at all!

Talking about changes can add interesting and useful information to your description.

Let's look:

"Paris has changed a lot in the last twenty years.

It's much more international and much more expensive than it used to be.

However, the soul of the city is still there.

Paris will always be Paris!"

"Shanghai is almost unrecognisable compared to twenty or thirty years ago.

The city has expanded so much, both physically and economically.

It's amazing when you see old photos of the city;

things are so different now!"

"Banbury hasn't changed much as a place in the last twenty years,

but the mix of people is a bit different nowadays.

The population used to be older and mostly English,

whereas now there are more young people living here, including many people from other parts of Europe."

Again, these examples contain a lot of useful language you can use to talk about your hometown.

For example:

" has changed a lot in the last twenty years";

" is almost unrecognisable compared to twenty years ago"

; hasn't changed much as a place in the last twenty years."

Which of these sentences is true for your hometown? Can you add details to explain why?

For example:

"It's much more than it used to be"; "The city has so much"; "

The is a bit different nowadays."

Now, you've seen a lot of useful language you can use to talk about your hometown.

Let's put everything together and practice making a longer answer.

Part six: review.

Do you remember all the points we talked about? We covered:

Introducing your hometown, adding background and details, talking about what you like or dislike about it,

talking about how it's changed over time.

Follow these points and you can make a long, detailed answer to describe your hometown.

For example:

"I live in St Petersburg.

It's the second largest city in Russia,

and it's a beautiful place to live.

I've lived here all my life and I can't imagine living anywhere else!

It has such a rich culture,

I think partly because the city's history is a mix of European and Russian influences.

I think that's why I like it here—it's a unique place.

Traffic can be an issue in the city centre, but public transport is very good.

The city hasn't changed much in the last twenty years,

although there are certainly more and more tourists these days!"

Could you make an answer like this?

Let's do one more example first.

I'll tell you about my hometown:

"I'm from Denver, the capital of Colorado.

It's near the Rocky Mountains, so the surrounding area is quite beautiful.

I've been living here for about three years.

I really like Denver because it's a young city with lots of energy,

but if you need a break it's easy to drive to the mountains and find a quiet place to relax.

The only real disadvantage is that winter can be seriously cold!

Denver's changed quite a lot in the last twenty years

Many people are moving here to work.

Unfortunately, the cost of living has also gone up quite a lot."

Okay, now it's definitely your turn! Talk about your hometown. Make a longer answer

like these ones.

If you want, you can post your answer in the video comments. We'll give you feedback

on your English.

That's the end of the lesson. I hope you learned something useful!

If you want to see more of our free English lessons, check out our website: Oxford Online

English dot com.

Thanks for watching, and see you next time!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Talking About Your Hometown - Spoken English Lesson reden|über|deine|Heimatstadt|gesprochen|Englisch|Lektion 谈论|关于|你的|家乡|口语的|英语|课 говорить|о|твоем|родном городе|разговорный|английский|урок Hablando|de|tu|ciudad natal|hablado|inglés|lección صحبت کردن|درباره|زادگاه|زادگاه|گفتاری|انگلیسی|درس Kalbėjimas|Apie|Tavo|Gimtasis miestas|Kalbėtas|Anglų|Pamoka konuşmak|hakkında|senin|memleketin|konuşulan|İngilizce|ders falando|sobre|sua|cidade natal|falada|inglês|lição ||||Oral communication||Lesson parler|de|ta|ville natale|parlé|anglais|leçon nói|về|quê hương của bạn|quê hương|nói|tiếng Anh|bài học 話すこと|について|あなたの|故郷|話された|英語|レッスン parlare|di|tua|città natale|parlato|inglese|lezione mluvení|o|tvém|rodném městě|mluvený|anglický|lekce الحديث|عن|مسقط|hometown|المحادثة|الإنجليزية|الدرس 이야기하는|에 대한|너의|고향|말하기|영어|수업 Talking About Your Hometown - Spoken English Lesson Berbicara Tentang Kampung Halaman Anda - Pelajaran Bahasa Inggris Lisan Praten over je thuisstad - Gesproken Engelse les Mówienie o swoim rodzinnym mieście - lekcja mówionego angielskiego Говоримо про рідне місто - урок розмовної англійської мови 談論你的家鄉 - 英語口語課 Kalbėjimas apie savo gimtąjį miestą - Anglų kalbos pamoka Parlare della tua città natale - Lezione di inglese parlato Mluvení o vašem rodném městě - Lekce mluvené angličtiny Hablando sobre tu ciudad natal - Lección de inglés hablado التحدث عن مسقط رأسك - درس اللغة الإنجليزية المحكية 故郷について話す - スポークンイングリッシュレッスン 谈论你的家乡 - 口语英语课 Falando Sobre Sua Cidade Natal - Aula de Inglês Falado Memleketiniz Hakkında Konuşmak - Konuşma İngilizcesi Dersi Über deine Heimatstadt sprechen - Englischunterricht Говорим о вашем родном городе - Урок разговорного английского صحبت درباره زادگاهتان - درس زبان انگلیسی گفتاری 고향에 대해 이야기하기 - 영어 회화 수업 Parler de votre ville natale - Leçon d'anglais parlé Nói về quê hương của bạn - Bài học tiếng Anh giao tiếp

Hi, I'm Gina. Welcome to Oxford Online English! hi|ich bin|Gina|willkommen|zu|Oxford|Online|Englisch 嗨|我是|吉娜|欢迎|来到|牛津|在线|英语 привет|я есть|Джина|добро пожаловать|в|Оксфорд|онлайн|английский Hola|soy|Gina|bienvenido|a|Oxford|en línea|inglés سلام|من هستم|جینا|خوش آمدید|به|آکسفورد|آنلاین|انگلیسی Labas|aš esu|Gina|Sveiki atvykę|į|Oksfordo|Internetinį|Anglų merhaba|ben 'yım|Gina|hoş geldin|-e|Oxford|çevrimiçi|İngilizce oi|eu sou|Gina|bem-vinda|a|Oxford|online|inglês ||Gina|||Oxford Online School|on the internet| salut|je suis|Gina|bienvenue|à|Oxford|en ligne|anglais chào|tôi là|Gina|chào mừng|đến|Oxford|trực tuyến|tiếng Anh こんにちは|私は|ジーナ|ようこそ|に|オックスフォード|オンライン|英語 ciao|io sono|Gina|benvenuta|a|Oxford|online|inglese Ahoj|jsem|Gina|vítejte|do|Oxford|online|anglický مرحبا|أنا|جينا|مرحبا بك|في|أكسفورد|عبر الإنترنت|الإنجليزية 안녕|나는|지나|환영합니다|에|옥스포드|온라인|영어 Sveiki, aš esu Gina. Sveiki atvykę į Oxford Online English! Ciao, sono Gina. Benvenuto su Oxford Online English! Ahoj, já jsem Gina. Vítejte na Oxford Online English! Hola, soy Gina. ¡Bienvenido a Oxford Online English! مرحبًا، أنا جينا. مرحبًا بك في أكسفورد أونلاين إنجليش! こんにちは、私はジーナです。オックスフォードオンラインイングリッシュへようこそ! 嗨,我是吉娜。欢迎来到牛津在线英语! Oi, eu sou a Gina. Bem-vindo ao Oxford Online English! Merhaba, ben Gina. Oxford Online English'e hoş geldiniz! Hallo, ich bin Gina. Willkommen bei Oxford Online English! Привет, я Джина. Добро пожаловать в Oxford Online English! سلام، من جینا هستم. به آکسفورد آنلاین انگلیش خوش آمدید! 안녕하세요, 저는 지나입니다. 옥스포드 온라인 영어에 오신 것을 환영합니다! Salut, je suis Gina. Bienvenue sur Oxford Online English ! Chào, tôi là Gina. Chào mừng bạn đến với Oxford Online English!

Where do you live? Do you live in a small town, a big city, or a remote village? wo|tust|du|leben|tust|du|leben|in|einer|kleinen|Stadt|einer|großen|Stadt|oder|einem|abgelegenen|Dorf 哪里|助动词|你|住|助动词|你|住|在|一个|小|城镇|一个|大|城市|或者|一个|偏远|村庄 где|вспомогательный глагол|ты|живешь|вспомогательный глагол|ты|живешь|в|маленьком|маленьком|городе|большом|большом|городе|или|удаленном|удаленном|селе dónde|verbo auxiliar|tú|vives|verbo auxiliar|tú|vives|en|un|pequeño|pueblo|una|grande|ciudad|o|un|remoto|pueblo کجا|فعل کمکی|تو|زندگی می‌کنی|آیا|تو|زندگی می‌کنی|در|یک|کوچک|شهر|یک|بزرگ|شهر|یا|یک|دورافتاده|روستا Kur|(veiksmažodis)|tu|gyveni|(veiksmažodis)|tu|gyveni|(į)|(neapibrėžtinis įvardis)|mažame|miestelyje|(neapibrėžtinis įvardis)|dideliame|mieste|arba|(neapibrėžtinis įvardis)|atokioje|kaime nerede|yardımcı fiil|sen|yaşıyorsun|yardımcı fiil|sen|yaşıyorsun|-de|bir|küçük|kasaba|bir|büyük|şehir|veya|bir|uzak|köy onde|você|você|mora|você|você|mora|em|uma|pequena|cidade|uma|grande|cidade|ou|uma|remota|vila ||||||||||||||||isolated or distant|rural community ||||||||||||||||odległej|wieś où|auxiliaire|tu|vis|auxiliaire|tu|vis|dans|une|petite|ville|une|grande|ville|ou|un|éloigné|village nơi|trợ động từ|bạn|sống|trợ động từ|bạn|sống|ở|một|nhỏ|thị trấn|một|lớn|thành phố|hoặc|một|hẻo lánh|làng どこ|助動詞|あなたは|住んでいる|助動詞|あなたは|住んでいる|に|一つの|小さな|町|一つの|大きな|都市|または|一つの|遠い|村 dove|verbo ausiliare|tu|vivi|verbo ausiliare|tu|vivi|in|una|piccola|città|una|grande|città|o|un|remoto|villaggio kde|děláš|ty|žiješ|děláš|ty|žiješ|v|malém|malém|městě|velkém|velkém|městě|nebo|odlehlém|odlehlém|vesnici أين|تستخدم للسؤال|أنت|تعيش|تستخدم للسؤال|أنت|تعيش|في|مدينة|صغيرة|بلدة|مدينة|كبيرة|مدينة|أو|قرية|نائية|قرية 어디|조동사|너는|살고 있니|조동사|너는|살고 있니|에|하나의|작은|마을|하나의|큰|도시|또는|하나의|외딴|마을 Di mana Anda tinggal? Apakah Anda tinggal di kota kecil, kota besar, atau desa terpencil? Kur tu gyveni? Ar gyveni mažame miestelyje, didmiestyje ar atokioje kaimo vietovėje? Dove vivi? Vivi in una piccola città, in una grande città o in un villaggio remoto? Kde bydlíte? Bydlíte v malém městě, velkém městě nebo v odlehlé vesnici? ¿Dónde vives? ¿Vives en un pueblo pequeño, una gran ciudad o una aldea remota? أين تعيش؟ هل تعيش في بلدة صغيرة، مدينة كبيرة، أم قرية نائية؟ あなたはどこに住んでいますか?小さな町、大きな都市、または遠い村に住んでいますか? 你住在哪里?你住在一个小镇、大城市还是偏远的村庄? Onde você mora? Você mora em uma cidade pequena, uma grande cidade ou uma vila remota? Nerede yaşıyorsunuz? Küçük bir kasabada, büyük bir şehirde mi yoksa uzak bir köyde mi yaşıyorsunuz? Wo wohnst du? Wohnst du in einer kleinen Stadt, einer großen Stadt oder in einem abgelegenen Dorf? Где вы живете? Вы живете в маленьком городе, большом городе или в удаленной деревне? شما کجا زندگی می‌کنید؟ آیا در یک شهر کوچک، یک شهر بزرگ یا یک روستای دورافتاده زندگی می‌کنید؟ 어디에 사세요? 작은 마을, 큰 도시, 아니면 외딴 마을에 사세요? Où habitez-vous ? Habitez-vous dans une petite ville, une grande ville ou un village reculé ? Bạn sống ở đâu? Bạn sống trong một thị trấn nhỏ, một thành phố lớn, hay một ngôi làng hẻo lánh? What's it like? wie ist|es|wie 什么是|它|像 каково|это|как qué es|eso|como چه چیزی است|آن|مانند Kaip|tai|atrodo ne|o|gibi como é|isso|como quelle est|cela|comme cái gì là|nó|như thế nào それは何|それ|のような che cosa è|esso|come jaké|to|je ما هو|هو|مثل 무엇이|그것이|같은지 Seperti apa rasanya? Koks jis? Com'è? Jaké to je? ¿Cómo es? كيف هي الحياة هناك؟ どんな感じですか? 那里的情况怎么样? Como é? Nasıldır? Wie ist es dort? Каково это? این مکان چه شکلی است؟ 어떤 느낌인가요? Comment c'est ? Nó như thế nào?

In this lesson, you can learn how to describe your hometown in English. in|dieser|Lektion|du|kannst|lernen|wie|zu|beschreiben|deine|Heimatstadt|in|Englisch 在|这个|课|你|可以|学习|如何|去|描述|你的|家乡|用|英语 в|этом|уроке|вы|можете|узнать|как|чтобы|описать|ваш|родной город|на|английском en|esta|lección|tú|puedes|aprender|cómo|a|describir|tu|ciudad natal|en|inglés در|این|درس|شما|می‌توانید|یاد بگیرید|چگونه|به|توصیف کردن|زادگاهتان|زادگاه|به|انگلیسی Šioje|šioje|pamokoje|tu|gali|išmokti|kaip|apibūdinti|apibūdinti|tavo|gimtąjį miestą|angliškai|angliškai bu|bu|ders|sen|-ebilirsin|öğrenmek|nasıl|-mek|tanımlamak|senin|memleketin|de|İngilizce nesta|esta|lição|você|pode|aprender|como|a|descrever|sua|cidade natal|em|inglês ||||||||talk about|||| dans|cette|leçon|tu|peux|apprendre|comment|à|décrire|ta|ville natale|en|anglais trong|bài|học|bạn|có thể|học|cách|để|mô tả|quê hương|quê hương|bằng|tiếng Anh この|この|レッスン|あなたは|できる|学ぶ|どのように|〜すること|描写する|あなたの|故郷|で|英語 in|questa|lezione|tu|puoi|imparare|come|a|descrivere|tua|città natale|in|inglese v|této|lekci|ty|můžeš|naučit|jak|k|popsat|tvou|rodné město|v|angličtině في|هذه|الدرس|يمكنك|أن|تتعلم|كيف|أن|تصف|مسقطك|المدينة|بـ|الإنجليزية 이|이|수업|너는|할 수 있다|배우다|어떻게|~하는 것|묘사하다|너의|고향|~에서|영어로 Dalam pelajaran ini, Anda dapat belajar bagaimana mendeskripsikan kota asal Anda dalam bahasa Inggris. Šioje pamokoje galite išmokti, kaip apibūdinti savo gimtąjį miestą anglų kalba. In questa lezione, puoi imparare a descrivere la tua città natale in inglese. V této lekci se můžete naučit, jak popsat své rodné město v angličtině. En esta lección, puedes aprender a describir tu ciudad natal en inglés. في هذا الدرس، يمكنك أن تتعلم كيفية وصف مسقط رأسك باللغة الإنجليزية. このレッスンでは、あなたの故郷を英語で説明する方法を学ぶことができます。 在这节课中,你可以学习如何用英语描述你的家乡。 Nesta lição, você pode aprender a descrever sua cidade natal em inglês. Bu derste, memleketinizi İngilizce olarak nasıl tanımlayacağınızı öğrenebilirsiniz. In dieser Lektion kannst du lernen, wie du deine Heimatstadt auf Englisch beschreiben kannst. В этом уроке вы можете научиться описывать свой родной город на английском. در این درس، می‌توانید یاد بگیرید که چگونه زادگاه خود را به زبان انگلیسی توصیف کنید. 이 수업에서는 고향을 영어로 설명하는 방법을 배울 수 있습니다. Dans cette leçon, vous pouvez apprendre à décrire votre ville natale en anglais. Trong bài học này, bạn có thể học cách mô tả quê hương của mình bằng tiếng Anh.

Let's start with some basic English vocabulary You can use to talk about your hometown. Lass uns|anfangen|mit|einigen|grundlegenden|englischen|Vokabeln|du|kannst|verwenden|um|sprechen|über|deine|Heimatstadt 让我们|开始|从|一些|基础|英语|词汇|你|可以|使用|去|谈论|关于|你的|家乡 давайте|начнем|с|некоторым|базового|английского|словарного запаса|вы|можете|использовать|чтобы|говорить|о|вашем|родном городе vamos|a empezar|con|un poco de|básico|inglés|vocabulario|tú|puedes|usar|para|hablar|sobre|tu|ciudad natal بیایید|شروع کنیم|با|چند|پایه|انگلیسی|واژگان|شما|می‌توانید|استفاده کنید|برای|صحبت کردن|درباره|زادگاهتان|زادگاه Pradėkime|pradėti|su|šiek tiek|pagrindinė|anglų|žodynas|Tu|gali|naudoti|kalbėti|kalbėti|apie|tavo|gimtąjį miestą hadi|başlayalım|ile|bazı|temel|İngilizce|kelime dağarcığı|sen|-abilirsin|kullanmak|-mek|konuşmak|hakkında|senin|memleketin vamos|começar|com|algumas|básicas|inglês|vocabulário|você|pode|usar|para|falar|sobre|sua|cidade natal ||||simple and essential|||||||||| ||||||słownictwa|||||||| commençons|commencer|par|un peu de|de base|anglais|vocabulaire|tu|peux|utiliser|pour|parler|de|ta|ville natale hãy|bắt đầu|với|một số|cơ bản|tiếng Anh|từ vựng|bạn|có thể|sử dụng|để|nói|về|quê hương|quê hương 〜しましょう|始める|〜から|いくつかの|基本的な|英語の|語彙|あなたは|できる|使う|〜するために|話す|について|あなたの|故郷 iniziamo|iniziare|con|alcune|base|inglese|vocaboli|tu|puoi|usare|per|parlare|di|tua|città natale pojďme|začít|s|nějakými|základními|anglickými|slovní zásobou|ty|můžeš|použít|k|mluvit|o|tvém|rodném městě دعونا|نبدأ|بـ|بعض|الأساسية|الإنجليزية|المفردات|يمكنك|أن|أن تستخدم|لـ|تتحدث|عن|مسقطك|المدينة ~하자|시작하다|~로|몇몇의|기본적인|영어|어휘|너는|할 수 있다|사용하다|~하기 위해|이야기하다|~에 대해|너의|고향 Pradėkime nuo pagrindinio anglų kalbos žodyno, kurį galite naudoti kalbėdami apie savo gimtąjį miestą. Iniziamo con un po' di vocabolario inglese di base che puoi usare per parlare della tua città natale. Začněme s několika základními anglickými slovy, která můžete použít k mluvení o svém rodném městě. Comencemos con un vocabulario básico en inglés que puedes usar para hablar sobre tu ciudad natal. لنبدأ ببعض المفردات الأساسية باللغة الإنجليزية التي يمكنك استخدامها للحديث عن مسقط رأسك. 故郷について話すために使える基本的な英語の語彙から始めましょう。 让我们从一些基本的英语词汇开始,你可以用来谈论你的家乡。 Vamos começar com algum vocabulário básico em inglês que você pode usar para falar sobre sua cidade natal. Memleketiniz hakkında konuşmak için kullanabileceğiniz bazı temel İngilizce kelimelerle başlayalım. Lass uns mit einigen grundlegenden englischen Vokabeln beginnen, die du verwenden kannst, um über deine Heimatstadt zu sprechen. Давайте начнем с основного английского словарного запаса, который вы можете использовать для разговора о своем родном городе. بیایید با برخی از واژگان پایه انگلیسی که می‌توانید برای صحبت درباره زادگاه خود استفاده کنید، شروع کنیم. 고향에 대해 이야기할 때 사용할 수 있는 기본 영어 어휘부터 시작해 보겠습니다. Commençons par quelques mots de vocabulaire anglais de base que vous pouvez utiliser pour parler de votre ville natale. Hãy bắt đầu với một số từ vựng tiếng Anh cơ bản mà bạn có thể sử dụng để nói về quê hương của mình. Part one: introducing your hometown. Teil|eins|vorstellen|deine|Heimatstadt 部分|一|介绍|你的|家乡 часть|первая|представление|вашего|родного города الجزء|الأول|تقديم|مسقطك|المدينة parte|uno|introduciendo|tu|ciudad natal بخش|اول|معرفی کردن|زادگاهتان|زادگاه Dalis|viena|pristatant|tavo|gimtasis miestas bölüm|bir|tanıtma|senin|memleketin parte|um|introduzindo|sua|cidade natal ||przedstawienie|| partie|un|introduction|ta|ville natale phần|một|giới thiệu|quê hương|quê hương 部分|一|紹介すること|あなたの|故郷 parte|uno|introducendo|tua|città natale část|jedna|představování|tvého|rodného města Section||Presenting|| 부분|하나|소개하는|너의|고향 Bagian pertama: memperkenalkan kota asal Anda. Pirmoji dalis: pristatome savo gimtąjį miestą. Parte uno: presentare la tua città natale. První část: představování vašeho rodného města. Parte uno: presentando tu ciudad natal. الجزء الأول: تقديم مسقط رأسك. 第1部:故郷の紹介。 第一部分:介绍你的家乡。 Parte um: apresentando sua cidade natal. Birinci kısım: memleketinizi tanıtma. Teil eins: Deine Heimatstadt vorstellen. Часть первая: представление вашего родного города. قسمت اول: معرفی زادگاه شما. 1부: 고향 소개하기. Partie un : présenter votre ville natale. Phần một: giới thiệu về quê hương của bạn.

Let's start with a simple sentence. Lass uns|anfangen|mit|einem|einfachen|Satz 让我们|开始|从|一个|简单|句子 давайте|начнем|с|простого|простого|предложения vamos|a empezar|con|una|simple|oración بیایید|شروع کنیم|با|یک|ساده|جمله Pradėkime|pradėti|su|paprasta|paprasta|sakiniu hadi|başlayalım|ile|bir|basit|cümle vamos|começar|com|uma|simples|frase |||||Begin simply. commençons|commencer|par|une|simple|phrase hãy|bắt đầu|với|một|đơn giản|câu 〜しましょう|始める|〜から|一つの|簡単な|文 iniziamo|iniziare|con|una|semplice|frase pojďme|začít|s|jednou|jednoduchou|větou دعونا|نبدأ|بـ|جملة|بسيطة|جملة ~하자|시작하다|~로|하나의|간단한|문장 Pradėkime nuo paprasto sakinio. Iniziamo con una frase semplice. Začněme s jednoduchou větou. Comencemos con una oración simple. لنبدأ بجملة بسيطة. 簡単な文から始めましょう。 让我们从一个简单的句子开始。 Vamos começar com uma frase simples. Basit bir cümleyle başlayalım. Lass uns mit einem einfachen Satz beginnen. Давайте начнем с простого предложения. بیایید با یک جمله ساده شروع کنیم. 간단한 문장부터 시작해 보겠습니다. Commençons par une phrase simple. Hãy bắt đầu với một câu đơn giản.

"I live in a ________." ich|lebe|in|einer 我|住|在|一个 я|живу|в| yo|vivo|en|una من|زندگی می‌کنم|در|یک Aš|gyvenu|| ben|yaşıyorum|-de|bir eu|vivo|em|uma je|vis|dans|une tôi|sống|ở|một 私|住んでいる|に|一つの io|vivo|in|una já|žiji|v| أنا|أعيش|في|مدينة 나는|살고|~에|하나의 "Aš gyvenu ." "Vivo in un ." "Žiji v ." "Vivo en un ." "أعيش في ." "私は . に住んでいます。" "我住在一个 ." "Eu moro em um ." "Bir ." "Ich lebe in einem ." "Я живу в ." "من در یک . زندگی می‌کنم." "나는 .에 살고 있습니다." "Je vis dans un ." "Tôi sống ở một ."

What could you say? You could say something like: was|könntest|du|sagen|du|könntest|sagen|etwas|wie 什么|可以|你|说|你|可以|说|一些|像 что|мог|ты|сказать|ты|мог|сказать|что-то|вроде qué|podrías|tú|decir|tú|podrías|decir|algo|como چه|می‌توانستی|تو|بگویی|تو|می‌توانستی|بگویی|چیزی|مانند Ką|galėtum|tu|pasakyti|Tu|galėtum|pasakyti|kažką|panašaus ne|-ebilirsin|sen|söylemek|sen|-ebilirsin|söylemek|bir şey|gibi o que|poderia|você|dizer|você|poderia|dizer|algo|como quoi|pourrais|tu|dire|tu|pourrais|dire|quelque chose|comme cái gì|có thể|bạn|nói|bạn|có thể|nói|điều gì|như 何を|できる|あなた|言う|あなたは|できる|言う|何か|のような cosa|potresti|tu|dire|tu|potresti|dire|qualcosa|come co|mohl|ty|říct|ty|mohl|říct|něco|jako ماذا|يمكن|أنت|أن تقول|أنت|يمكن|أن تقول|شيئًا|مثل 무엇을|~할 수 있었니|너는|말할|너는|~할 수 있었니|말할|무언가|처럼 Ką galėtumėte pasakyti? Galėtumėte pasakyti kažką panašaus į: Cosa potresti dire? Potresti dire qualcosa come: Co byste mohli říct? Mohli byste říct něco jako: ¿Qué podrías decir? Podrías decir algo como: ماذا يمكنك أن تقول؟ يمكنك أن تقول شيئًا مثل: 何と言えますか?次のように言うことができます: 你可以说些什么?你可以说类似于: O que você poderia dizer? Você poderia dizer algo como: Ne diyebilirsin? Şöyle bir şey diyebilirsin: Was könntest du sagen? Du könntest etwas sagen wie: Что вы могли бы сказать? Вы могли бы сказать что-то вроде: چه چیزی می‌توانی بگویی؟ می‌توانی چیزی شبیه به این بگویی: 뭐라고 말할 수 있을까요? 다음과 같이 말할 수 있습니다: Que pourriez-vous dire ? Vous pourriez dire quelque chose comme : Bạn có thể nói gì? Bạn có thể nói điều gì đó như:

"I live in a city"; "I live in a town"; "I live in a village." ich|lebe|in|einer|Stadt|ich|lebe|in|einer|Kleinstadt|ich|lebe|in|einem|Dorf 我|住|在|一个|城市|我|住|在|一个|镇|我|住|在|一个|村庄 я|живу|в||город|я|живу|в||поселок|я|живу|в||деревня yo|vivo|en|una|||vivo|en|un|||vivo|en|una|aldea من|زندگی می‌کنم|در|یک|شهر|من|زندگی می‌کنم|در|یک|شهرک|من|زندگی می‌کنم|در|یک|روستا Aš|gyvenu|(į)|(vienas)|mieste|||||miestelyje|||||kaime ben|yaşıyorum|-de|bir|şehir|ben|yaşıyorum|-de|bir|kasaba|ben|yaşıyorum|-de|bir|köy eu|vivo|em|uma|||vivo|em|uma|||vivo|em|uma|vila ||||||||||||||wiosce je|vis|dans|une|ville|je|vis|dans|une|bourg|je|vis|dans|un|village 私|住んでいる|に|一つの|都市|私|住んでいる|に|一つの|町|私|住んでいる|に|一つの|村 |||một|||||một|||||| io|vivo|in|una|città|io|vivo|in|una|paese|io|vivo|in|un|villaggio já|žiji|v||město|já|žiji|v||město|já|žiji|v||vesnice أنا|أعيش|في|مدينة||أنا|أعيش|في|بلدة||أنا|أعيش|في|قرية| 나는|살고|~에|하나의|||살고|~에|하나의|||살고|~에|하나의|마을 "Aš gyvenu mieste"; "Aš gyvenu miestelyje"; "Aš gyvenu kaime." "Vivo in una città"; "Vivo in un paese"; "Vivo in un villaggio." "Žiji ve městě"; "Žiji v obci"; "Žiji ve vesnici." "Vivo en una ciudad"; "Vivo en un pueblo"; "Vivo en una aldea." "أعيش في مدينة"; "أعيش في بلدة"; "أعيش في قرية." "私は都市に住んでいます"; "私は町に住んでいます"; "私は村に住んでいます。" "我住在一个城市"; "我住在一个镇"; "我住在一个村庄。" "Eu moro em uma cidade"; "Eu moro em uma vila"; "Eu moro em um povoado." "Bir şehirde yaşıyorum"; "Bir kasabada yaşıyorum"; "Bir köyde yaşıyorum." "Ich lebe in einer Stadt"; "Ich lebe in einer Gemeinde"; "Ich lebe in einem Dorf." "Я живу в городе"; "Я живу в поселке"; "Я живу в деревне." "من در یک شهر زندگی می‌کنم"؛ "من در یک شهرک زندگی می‌کنم"؛ "من در یک روستا زندگی می‌کنم." "나는 도시에서 살고 있습니다"; "나는 마을에서 살고 있습니다"; "나는 마을에서 살고 있습니다." "Je vis dans une ville" ; "Je vis dans une bourgade" ; "Je vis dans un village." "Tôi sống ở một thành phố"; "Tôi sống ở một thị trấn"; "Tôi sống ở một ngôi làng."

That's a good start, but it's very basic. Let's add a bit more detail. Itu adalah awal yang baik, tetapi sangat mendasar. Mari kita tambahkan sedikit lebih banyak detail. Tai geras pradžia, bet tai labai pagrindinė. Pridėkime šiek tiek daugiau detalių. È un buon inizio, ma è molto basilare. Aggiungiamo un po' più di dettaglio. To je dobrý začátek, ale je to velmi základní. Přidejme trochu více detailů. Eso es un buen comienzo, pero es muy básico. Vamos a añadir un poco más de detalle. هذا بداية جيدة، لكنها بسيطة جدًا. دعنا نضيف بعض التفاصيل. それは良いスタートですが、非常に基本的です。もう少し詳細を加えましょう。 这很好,但很基础。让我们添加更多细节。 Isso é um bom começo, mas é muito básico. Vamos adicionar um pouco mais de detalhe. Bu iyi bir başlangıç, ama çok temel. Biraz daha detay ekleyelim. Das ist ein guter Anfang, aber es ist sehr grundlegend. Lass uns ein wenig mehr Detail hinzufügen. Это хорошее начало, но это очень просто. Давайте добавим немного больше деталей. این یک شروع خوب است، اما بسیار پایه‌ای است. بیایید کمی جزئیات بیشتری اضافه کنیم. 좋은 시작이지만, 매우 기본적입니다. 좀 더 자세한 내용을 추가해 봅시다. C'est un bon début, mais c'est très basique. Ajoutons un peu plus de détails. Đó là một khởi đầu tốt, nhưng nó rất cơ bản. Hãy thêm một chút chi tiết nữa.

What's it called? How big is it? es|es|heißt|wie|groß|ist|es 什么|它|叫|多么|大|是|它 что|это|называется|как|большой|есть|это qué|eso|se llama|cuán|grande|es|eso چه چیزی|آن|نامیده می‌شود|چقدر|بزرگ|است|آن Kaip|tai|vadinama|Kiek|didelis|yra|tai ne|o|adlandırılıyor|ne kadar|büyük|dir| o que|isso|é chamado|||| ||nazywa|||| ça s'appelle|ça|appelé|combien|grand|est|ça cái gì|nó|được gọi|bao nhiêu|lớn|thì| それは何|それ|呼ばれている|どれくらい|大きい|です|それ come|si|chiama|quanto|grande|è|esso co|to|nazývá|jak|velký|je|to ما هو|ذلك|يسمى|كم|كبير|هو|ذلك 그것은|그것|불리는|얼마나|큰|인가|그것 Kaip jis vadinasi? Kiek jis didelis? Come si chiama? Quanto è grande? Jak se to jmenuje? Jak velké to je? ¿Cómo se llama? ¿Qué tan grande es? ما اسمه؟ كم حجمه؟ 何と呼ばれていますか?どれくらいの大きさですか? 它叫什么?有多大? Como se chama? Qual é o tamanho? Buna ne denir? Ne kadar büyük? Wie heißt es? Wie groß ist es? Как это называется? Какой у него размер? این چه نام دارد؟ اندازه‌اش چقدر است؟ 이건 뭐라고 불리나요? 얼마나 큰가요? Comment ça s'appelle ? Quelle taille fait-il ? Nó gọi là gì? Nó lớn bao nhiêu?

"I live in Paris. It's the capital city"; "I live in Shanghai. It's a huge city"; ich|lebe|in|Paris|es ist|die|Hauptstadt|Stadt|ich|lebe|in|Shanghai|es ist|eine|riesige|Stadt 我|住|在|巴黎|它是|这个|首都|城市|我|住|在|上海|它是|一个|巨大的|城市 я|живу|в|Париже|это|столица||город|я|живу|в|Шанхае|это|огромный||город yo|vivo|en|París|es|la|capital|ciudad|yo|vivo|en|Shanghái|es|una|enorme|ciudad من|زندگی می‌کنم|در|پاریس|آن|پایتخت|شهر|||||شانگهای|آن|یک|بزرگ|شهر Aš|gyvenu|(į)|Paryžiuje|Tai yra|(nėra)|sostinė|miestas|Aš|gyvenu|(į)|Šanchajuje|Tai yra|(nėra)|didelis|miestas ben|yaşıyorum|de|Paris|o|başkent|şehir||ben|yaşıyorum|de|Şanghay|o|büyük|şehir| eu|vivo|em|Paris|é|a|capital|cidade|eu|vivo|em|Xangai|é|uma|enorme|cidade |||the capital city|||main city|||||a major metropolis|||| je|vis|à|Paris|c'est|la|capitale|ville|je|vis|à|Shanghai|c'est|une|énorme|ville tôi|sống|ở|Paris|nó là|thành phố|thủ đô|thành phố|tôi|sống|ở|Thượng Hải|nó là|một|lớn|thành phố 私は|住んでいる|に|パリ|それは|その|首都|都市|私は|住んでいる|に|上海|それは|大きな|巨大な|都市 io|vivo|a|Parigi|essa è|la|capitale|città|io|vivo|a|Shanghai|essa è|una|enorme|città já|žiji|v|Paříži|to je|hlavní|město|město|já|žiji|v|Šanghaji|to je|obrovské|město|město أنا|أعيش|في|باريس|إنها|العاصمة||المدينة|أنا|أعيش|في|شنغهاي|إنها|مدينة|ضخمة| 나는|살고 있다|에|파리|그것은|그|수도|도시|||||||| "Saya tinggal di Paris. Ini adalah ibu kota"; "Saya tinggal di Shanghai. Itu adalah kota yang sangat besar"; "Aš gyvenu Paryžiuje. Tai sostinė"; "Aš gyvenu Šanchajuje. Tai didelis miestas"; "Vivo a Parigi. È la capitale"; "Vivo a Shanghai. È una città enorme"; "Žiji v Paříži. Je to hlavní město"; "Žiji v Šanghaji. Je to obrovské město"; "Vivo en París. Es la ciudad capital"; "Vivo en Shanghái. Es una ciudad enorme"; "أعيش في باريس. إنها العاصمة"; "أعيش في شنغهاي. إنها مدينة كبيرة"; 「私はパリに住んでいます。首都です。」; 「私は上海に住んでいます。大きな都市です。」; "我住在巴黎。它是首都";"我住在上海。它是一个大城市"; "Eu moro em Paris. É a capital"; "Eu moro em Xangai. É uma cidade enorme"; "Ben Paris'te yaşıyorum. Burası başkent"; "Ben Şanghay'da yaşıyorum. Burası dev bir şehir"; "Ich lebe in Paris. Es ist die Hauptstadt"; "Ich lebe in Shanghai. Es ist eine riesige Stadt"; "Я живу в Париже. Это столица"; "Я живу в Шанхае. Это огромный город"; "من در پاریس زندگی می‌کنم. این پایتخت است"؛ "من در شانگهای زندگی می‌کنم. این یک شهر بزرگ است"؛ "나는 파리에 살고 있어요. 그것은 수도입니다"; "나는 상하이에 살고 있어요. 그것은 거대한 도시입니다"; "J'habite à Paris. C'est la ville capitale"; "J'habite à Shanghai. C'est une énorme ville"; "Tôi sống ở Paris. Đó là thủ đô"; "Tôi sống ở Thượng Hải. Đó là một thành phố lớn";

"I live in a small town. It's called Banbury"; "I live in Manarola, which is a tiny village by the sea." ich|lebe|in|einer|kleinen|Stadt|es ist|heißt|Banbury|ich|lebe|in|Manarola|das|ist|ein|winziges|Dorf|am|dem|Meer 我|住|在|一个|小|镇|它是|叫|班伯里|我|住|在|马纳罗拉|这是|是|一个|微小的|村庄|在|这个|海 я|живу|в|маленьком||городе|это|называется|Бэнбери|я|живу|в|Манароле|который|есть|крошечная||деревня|у|моря| yo|vivo|en|un|pequeño|pueblo|se llama|llamado|Banbury|yo|vivo|en|Manarola|que|es|una|diminuto|aldea|junto|el|mar من|زندگی می‌کنم|در|یک|کوچک|شهر|آن|نامیده می‌شود|بانبری|من|زندگی می‌کنم|در|مانارولا|که|است|یک|کوچک|روستا|کنار|دریا| Aš|gyvenu|||mažame|mieste|Jis|vadinamas|Banbury|Aš|gyvenu||Manarola|kuris|yra||mažas|kaimas|prie||jūros ben|yaşıyorum|de|küçük|kasaba||o|adlandırılıyor|Banbury|ben|yaşıyorum|de|Manarola|ki|dir|minik|köy||yanında|deniz| eu|vivo|em|uma|pequena|cidade|é|chamada|Banbury|eu|vivo|em|Manarola|que|é|uma|minúscula|vila|à|o|mar ||||||||small town||||tiny seaside village||||||||coastline ||||||||||||||||||||morze je|vis|dans|une|petite|ville|c'est|appelé|Banbury|je|vis|à|Manarola|qui|est|un|minuscule|village|au bord de|la|mer tôi|sống|ở|một|nhỏ|thị trấn|nó là|được gọi|Banbury|tôi|sống|ở|Manarola|mà|thì|một|nhỏ|làng|bên|biển|biển 私は|住んでいる|に|小さな|小さな|町|それは|呼ばれている|バンベリー|私は|住んでいる|に|マナローラ|それは|です|小さな|小さな|村|のそばに|海の|海 io|vivo|in|una|piccola|città|essa è|si chiama|Banbury|io|vivo|in|Manarola|che|è|un|piccolissimo|villaggio|vicino|al|mare já|žiji|v|malém|městě|město|to je|nazývá|Banbury|já|žiji|v|Manarole|která|je|malá|vesnice|vesnice|u|| أنا|أعيش|في|مدينة|صغيرة|بلدة|إنها|تسمى|بانبري|أنا|أعيش|في|مانارولا|التي|هي|قرية|صغيرة|قرية|بجانب|البحر| 나는|살고 있다|에|하나의|작은|마을|그것은|불리는|||살고 있다|에|마나롤라|그것은|인가|하나의|작은|마을|옆에|그|바다 "Saya tinggal di sebuah kota kecil. Namanya Banbury"; "Saya tinggal di Manarola, sebuah desa kecil di tepi laut." "Aš gyvenu mažame miestelyje. Jis vadinasi Banbury"; "Aš gyvenu Manaroloje, kuri yra maža kaimelis prie jūros." "Vivo in una piccola città. Si chiama Banbury"; "Vivo a Manarola, che è un piccolo villaggio sul mare." "Žiji v malém městě. Jmenuje se Banbury"; "Žiji v Manarole, což je malá vesnice u moře." "Vivo en un pueblo pequeño. Se llama Banbury"; "Vivo en Manarola, que es un pequeño pueblo junto al mar." "أعيش في بلدة صغيرة. اسمها بانبري"; "أعيش في مانارولا، وهي قرية صغيرة بجانب البحر." 「私は小さな町に住んでいます。バンバリーと呼ばれています。」; 「私は海のそばにある小さな村、マナローラに住んでいます。」 "我住在一个小镇。它叫班伯里";"我住在马纳罗拉,这是一个海边的小村庄。" "Eu moro em uma cidade pequena. Chama-se Banbury"; "Eu moro em Manarola, que é uma vila minúscula à beira-mar." "Ben küçük bir kasabada yaşıyorum. Adı Banbury"; "Ben deniz kenarındaki minik bir köyde yaşıyorum, adı Manarola." "Ich lebe in einer kleinen Stadt. Sie heißt Banbury"; "Ich lebe in Manarola, einem winzigen Dorf am Meer." "Я живу в маленьком городке. Он называется Банбери"; "Я живу в Манароле, это крошечная деревня у моря." "من در یک شهر کوچک زندگی می‌کنم. نامش بنبری است"؛ "من در مانارولا زندگی می‌کنم، که یک روستای کوچک در کنار دریا است." "나는 작은 마을에 살고 있어요. 그것은 반버리라고 불립니다"; "나는 바다 옆에 있는 작은 마을인 마나라올라에 살고 있어요." "J'habite dans une petite ville. Elle s'appelle Banbury"; "J'habite à Manarola, qui est un petit village au bord de la mer." "Tôi sống ở một thị trấn nhỏ. Nó gọi là Banbury"; "Tôi sống ở Manarola, một ngôi làng nhỏ bên bờ biển."

Better! You should always try to add more details when you speak. besser|du|solltest|immer|versuchen|zu|hinzufügen|mehr|Details|wenn|du|sprichst 更好|你|应该|总是|尝试|去|添加|更多|细节|当|你|说话 лучше|ты|должен|всегда|стараться|инфинитив|добавлять|больше|деталей|когда|ты|говоришь mejor|tú|deberías|siempre|intentar|a|agregar|más|detalles|cuando|tú|hablas بهتر|تو|باید|همیشه|تلاش کن|به|اضافه کردن|بیشتر|جزئیات|وقتی که|تو|صحبت می‌کنی Geriau|Tu|turėtum|visada|stengtis|(never)|pridėti|daugiau|detalių|kai|tu|kalbi daha iyi|sen|-malısın|her zaman|denemek|-mek|eklemek|daha fazla|ayrıntılar|-dığında|sen|konuştuğunda melhor|você|deve|sempre|tentar|a|adicionar|mais|detalhes|quando|você|fala ||||||||specifics||| mieux|tu|devrais|toujours|essayer|de|ajouter|plus|de détails|quand|tu|parles tốt hơn|bạn|nên|luôn|cố gắng|để|thêm|nhiều|chi tiết|khi|bạn|nói より良い|あなたは|すべき|いつも|試みる|すること|追加する|もっと|詳細|いつ|あなたが|話すとき meglio|tu|dovresti|sempre|provare|a|aggiungere|più|dettagli|quando|tu|parli lépe|ty|měl bys|vždy|zkusit|to|přidat|více|podrobností|když|ty|mluvíš أفضل|أنت|يجب عليك|دائماً|أن تحاول|أن|تضيف|المزيد|التفاصيل|عندما|تتحدث| 더 좋다|너는|해야 한다|항상|시도하다|을|추가하다|더 많은|세부사항|~할 때|너가|말하다 Lebih baik! Anda harus selalu mencoba menambahkan lebih banyak detail saat berbicara. Geriau! Visada turėtumėte stengtis pridėti daugiau detalių, kai kalbate. Meglio! Dovresti sempre cercare di aggiungere più dettagli quando parli. Lepší! Měli byste se vždy snažit přidat více detailů, když mluvíte. ¡Mejor! Siempre deberías intentar agregar más detalles cuando hables. أفضل! يجب عليك دائمًا محاولة إضافة المزيد من التفاصيل عندما تتحدث. 良いですね!話すときは常にもっと詳細を加えるようにしましょう。 更好!你说话时应该尽量添加更多细节。 Melhor! Você sempre deve tentar adicionar mais detalhes quando fala. Daha iyi! Konuşurken her zaman daha fazla detay eklemeye çalışmalısın. Besser! Du solltest immer versuchen, mehr Details hinzuzufügen, wenn du sprichst. Лучше! Вам всегда следует стараться добавлять больше деталей, когда вы говорите. بهتر! شما همیشه باید سعی کنید جزئیات بیشتری را هنگام صحبت کردن اضافه کنید. 더 좋네요! 말할 때 항상 더 많은 세부사항을 추가하려고 노력해야 해요. Mieux ! Vous devriez toujours essayer d'ajouter plus de détails lorsque vous parlez. Tốt hơn! Bạn nên luôn cố gắng thêm nhiều chi tiết hơn khi bạn nói. What about you? Where do you live? Can you make one or two sentences like this? was|über|dich|wo|tust|du|leben|kannst|du|machen|einen|oder|zwei|Sätze|wie|diesen 什么|关于|你|哪里|助动词|你|住|能|你|写|一个|或者|两个|句子|像|这样 что|насчет|тебя|где|вспомогательный глагол|ты|живешь|можешь|ты|сделать|одно|или|два|предложения|такие|это qué|de|tú|dónde|verbo auxiliar|tú|vives|puedes|tú|hacer|una|o|dos|oraciones|como|esta چه|درباره|تو|کجا|فعل کمکی|تو|زندگی می‌کنی|می‌توانی|تو|بسازی|یک|یا|دو|جمله‌ها|مانند|این Ką|apie|tu|Kur|(veiksmažodis)|tu|gyveni|Gali|tu|padaryti|vieną|arba|dvi|sakinius|panašius|šį ne|hakkında|sen|nerede|yapıyorsun|sen|yaşıyorsun|-abilirsin|sen|yapmak|bir|veya|iki|cümle|gibi|bu o|sobre|você|onde|verbo auxiliar|você|mora|pode|você|fazer|uma|ou|duas|frases|como|esta |||||||||||||Where are you?|| quoi|à propos de|toi|où|fais|tu|vis|peux|tu|faire|une|ou|deux|phrases|comme|ça cái gì|về|bạn|ở đâu|thì|bạn|sống|có thể|bạn|làm|một|hoặc|hai|câu|như|thế này 何|について|あなた|どこ|する|あなた|住んでいる|できる|あなた|作る|1つ|または|2つ|文|のような|これ che|riguardo a|te|dove|verbo ausiliare|tu|vivi|verbo ausiliare|tu|fare|una|o|due|frasi|come|questa co|o|tobě|kde|děláš|ty|žiješ|můžeš|ty|udělat|jednu|nebo|dvě|věty|jako|tato ماذا|عن|أنت|أين|تفعل|أنت|تعيش|هل تستطيع|أنت|أن تصنع|جملة واحدة|أو|جملتين|جمل|مثل|هذه 무엇|~에 대한|너는|어디|~하는가|너는|살고|~할 수 있니|너는|만들다|하나|또는|두|문장들|~와 같은|이것 Bagaimana denganmu? Di mana Anda tinggal? Dapatkah Anda membuat satu atau dua kalimat seperti ini? O kaip tu? Kur tu gyveni? Ar gali padaryti vieną ar dvi tokias sakinius? E tu? Dove vivi? Puoi fare una o due frasi come questa? A co ty? Kde bydlíš? Můžeš napsat jednu nebo dvě věty takové? ¿Y tú? ¿Dónde vives? ¿Puedes hacer una o dos oraciones como esta? ماذا عنك؟ أين تعيش؟ هل يمكنك أن تكتب جملة أو جملتين مثل هذه؟ あなたはどうですか?どこに住んでいますか?このような文を一つか二つ作れますか? 你呢?你住在哪里?你能像这样写一两句话吗? E você? Onde você mora? Você pode fazer uma ou duas frases assim? Ya sen? Nerede yaşıyorsun? Bunun gibi bir veya iki cümle kurabilir misin? Was ist mit dir? Wo wohnst du? Kannst du ein oder zwei Sätze wie diesen bilden? А как насчет тебя? Где ты живешь? Можешь составить одно или два предложения подобного рода? شما چطور؟ کجا زندگی می‌کنید؟ آیا می‌توانید یک یا دو جمله مانند این بسازید؟ 당신은 어때요? 어디에 살고 있나요? 이런 식으로 한두 문장을 만들어 볼 수 있나요? Et vous ? Où habitez-vous ? Pouvez-vous faire une ou deux phrases comme ça ? Còn bạn thì sao? Bạn sống ở đâu? Bạn có thể tạo một hoặc hai câu như thế này không? Pause the video and practice! Pausiere|das|Video|und|übe 暂停|这个|视频|和|练习 поставь на паузу|видео||и|практикуйся pausa|el|video|y|practica متوقف کن|ویدیو||و|تمرین کن Sustabdyk|(nėra atitikmens)|vaizdo įrašą|ir|praktikuok duraklat|videoyu||ve|pratik yap pause|o|vídeo|e|pratique ||||try it ||||ćwicz mets sur pause|la|vidéo|et|pratique tạm dừng|video||và|luyện tập 一時停止する|その|ビデオ|そして|練習する pausa|il|video|e|pratica pozastav|to|video|a|procvičuj أوقف|الفيديو||و|تدرب 일시 정지하다|그|비디오|그리고|연습하다 Jeda video dan berlatihlah! Sustokite vaizdo įrašą ir praktikuokite! Metti in pausa il video e pratica! Pozastav video a procvičuj! ¡Pausa el video y practica! أوقف الفيديو وتدرب! ビデオを一時停止して練習しましょう! 暂停视频并练习! Pause o vídeo e pratique! Videoyu duraklat ve pratik yap! Pausiere das Video und übe! Приостанови видео и попрактикуйся! ویدیو را متوقف کنید و تمرین کنید! 비디오를 일시 정지하고 연습하세요! Mettez la vidéo sur pause et entraînez-vous ! Dừng video lại và thực hành!

Okay, let's move on. We need to make our answers more detailed and interesting. خوب|بیایید|حرکت کنیم|به جلو|ما|نیاز داریم|به|ساختن|پاسخ‌های|پاسخ‌ها|بیشتر|دقیق|و|جالب được rồi|hãy|di chuyển|tiếp tục|chúng ta|cần|để|làm|câu trả lời của chúng ta|câu trả lời|hơn|chi tiết|và|thú vị d'accord|faisons|avançons|sur|nous|avons besoin de|de|rendre|nos|réponses|plus|détaillées|et|intéressantes 알겠어|우리 ~하자|이동하다|계속해서|우리|필요하다|~하는 것|만들다|우리의|대답들|더|상세한|그리고|흥미로운 Oke, mari kita lanjutkan. Kita harus membuat jawaban kita lebih rinci dan menarik. Gerai, tęskime. Turime padaryti savo atsakymus detalesnius ir įdomesnius. Va bene, passiamo oltre. Dobbiamo rendere le nostre risposte più dettagliate e interessanti. Dobře, pojďme dál. Musíme naše odpovědi udělat podrobnější a zajímavější. Está bien, sigamos. Necesitamos hacer nuestras respuestas más detalladas e interesantes. حسناً، دعنا ننتقل. نحتاج إلى جعل إجاباتنا أكثر تفصيلاً وإثارة للاهتمام. さて、次に進みましょう。私たちの答えをもっと詳細で興味深いものにする必要があります。 好的,我们继续。我们需要让我们的回答更详细和有趣。 Ok, vamos continuar. Precisamos tornar nossas respostas mais detalhadas e interessantes. Tamam, devam edelim. Cevaplarımızı daha ayrıntılı ve ilginç hale getirmemiz gerekiyor. Okay, lass uns weitermachen. Wir müssen unsere Antworten detaillierter und interessanter gestalten. Хорошо, давай продолжим. Нам нужно сделать наши ответы более подробными и интересными. خوب، بیایید ادامه دهیم. ما باید پاسخ‌های خود را دقیق‌تر و جالب‌تر کنیم. 좋아요, 계속 진행합시다. 우리의 대답을 더 자세하고 흥미롭게 만들어야 합니다. D'accord, passons à autre chose. Nous devons rendre nos réponses plus détaillées et intéressantes. Được rồi, chúng ta hãy tiếp tục. Chúng ta cần làm cho câu trả lời của mình chi tiết và thú vị hơn. Part two: adding background and details. Teil|zwei|Hinzufügen|Hintergrund|und|Details 部分|二|添加|背景|和|细节 часть|два|добавление|фона|и|деталей parte|dos|añadiendo|contexto|y|detalles بخش|دو|افزودن|زمینه|و|جزئیات Dalis|du|pridėjimas|fonas|ir|detalės bölüm|iki|ekleme|arka plan|ve|detaylar parte|dois|adicionando|contexto|e|detalhes |||context or setting|| partie|deux|ajoutant|contexte|et|détails phần|hai|thêm|bối cảnh|và|chi tiết 部分|二|追加すること|背景|そして|詳細 parte|due|aggiungere|contesto|e|dettagli část|dvě|přidávání|pozadí|a|detaily جزء|الثاني|إضافة|خلفية|و|تفاصيل 부분|두|추가하기|배경|그리고|세부사항들 Antroji dalis: pridėti foną ir detales. Parte due: aggiungere contesto e dettagli. Druhá část: přidání pozadí a detailů. Parte dos: añadiendo contexto y detalles. الجزء الثاني: إضافة خلفية وتفاصيل. パート2:背景と詳細を追加する。 第二部分:添加背景和细节。 Parte dois: adicionando contexto e detalhes. İkinci kısım: arka plan ve detay ekleme. Teil zwei: Hintergrund und Details hinzufügen. Часть вторая: добавление фона и деталей. قسمت دوم: افزودن پس‌زمینه و جزئیات. 두 번째 부분: 배경과 세부사항 추가하기. Deuxième partie : ajouter des informations de fond et des détails. Phần hai: thêm bối cảnh và chi tiết.

Think about these questions: denke|über|diese|Fragen 想|关于|这些|问题 думай|о|этих|вопросах piensa|en|estas|preguntas فکر کن|درباره|این|سوالات Pagalvok|apie|šiuos|klausimus düşün|hakkında|bu|sorular pense|sobre|estas|perguntas pense|à|ces|questions nghĩ|về|những|câu hỏi 考える|について|これらの|質問 pensa|a|queste|domande mysli|na|tyto|otázky فكر|في|هذه|الأسئلة 생각하다|에 대해|이|질문들 Pagalvokite apie šiuos klausimus: Pensa a queste domande: Zamyslete se nad těmito otázkami: Piensa en estas preguntas: فكر في هذه الأسئلة: これらの質問について考えてみてください: 想想这些问题: Pense sobre estas perguntas: Bu soruları düşün: Denken Sie über diese Fragen nach: Подумайте над этими вопросами: به این سوالات فکر کنید: 이 질문들에 대해 생각해 보세요: Pensez à ces questions : Hãy nghĩ về những câu hỏi này:

What's your hometown famous for? Can you think of some words you could use to describe your hometown? was ist|deine|Heimatstadt|berühmt|für|kannst|du|denken|an|einige|Wörter|die du|könntest|verwenden|um|beschreiben||Heimatstadt 什么是|你的|家乡|著名|因为|能|你|想|到|一些|词|你|可以|使用|来|描述|你的|家乡 что есть|твой|родной город|знаменит|за|можешь|ты|думать|о|некоторых|словах|ты|мог бы|использовать|чтобы|описать|твой|родной город qué es|tu|ciudad natal|famosa|por|puedes|tú|pensar|de|algunas|palabras|tú|podrías|usar|para|describir|tu|ciudad natal چه چیزی است|زادگاه|زادگاه|معروف|برای|می‌توانی|تو|فکر کنی|درباره|چند|کلمات|تو|می‌توانستی|استفاده کنی|برای|توصیف|زادگاه|زادگاه Kuo|tavo|gimtasis miestas|garsus|dėl|Ar|tu|galvoji|apie|keletą|žodžių|tu|galėtum|naudoti|apibūdinti|apibūdinti|tavo|gimtasis miestas ne|senin|memleketin|ünlü|için|-ebilmek|sen|düşün|hakkında|bazı|kelimeler|sen|-ebilirdin|kullanmak|-mek için|tanımlamak|senin|memleketin o que é|sua|cidade natal|famosa|por|pode|você|pensar|em|algumas|palavras|você|poderia|usar|para|descrever|sua|cidade natal quelle est|ta|ville natale|célèbre|pour|peux|tu|penser|à|quelques|mots|tu|pourrais|utiliser|pour|décrire|ta|ville natale cái gì là|quê hương của bạn|quê hương|nổi tiếng|vì|có thể|bạn|nghĩ|về|một số|từ|bạn|có thể|sử dụng|để|mô tả|quê hương của bạn|quê hương 何が|あなたの|故郷|有名|で|できる|あなたは|考える|の|いくつかの|言葉|あなたが|できた|使う|ために|描写する|あなたの|故郷 cosa è|la tua|città natale|famosa|per|puoi|tu|pensare|a|alcune|parole|tu|potresti|usare|per|descrivere||città natale co je|tvé|rodné město|slavné|pro|můžeš|ty|myslet|na|nějaká|slova|ty|mohl|použít|k|popsat|tvé|rodné město ما هو|مدينتك|مسقط الرأس|مشهورة|بـ|هل|تستطيع|تفكر|في|بعض|الكلمات|تستطيع|يمكنك|استخدام|لـ|وصف||مسقط الرأس 무엇이|너의|고향|유명한|에 대해|할 수 있니|너는|생각하다|의|몇몇|단어들|너는|할 수 있었던|사용하다|을|설명하다|너의|고향 Apa yang terkenal dari kota asal Anda? Dapatkah Anda memikirkan beberapa kata yang dapat Anda gunakan untuk menggambarkan kota asal Anda? Kuo garsėja jūsų gimtasis miestas? Ar galite sugalvoti keletą žodžių, kuriais galėtumėte apibūdinti savo gimtąjį miestą? Per cosa è famosa la tua città natale? Riesci a pensare ad alcune parole che potresti usare per descrivere la tua città natale? Čím je vaše rodné město proslulé? Můžete si vzpomenout na nějaká slova, kterými byste mohli popsat své rodné město? ¿Por qué es famosa tu ciudad natal? ¿Puedes pensar en algunas palabras que podrías usar para describir tu ciudad natal? ماذا تشتهر به مسقط رأسك؟ هل يمكنك التفكير في بعض الكلمات التي يمكنك استخدامها لوصف مسقط رأسك؟ あなたの故郷は何で有名ですか?故郷を表現するために使える言葉をいくつか考えられますか? 你的家乡以什么闻名?你能想到一些词来描述你的家乡吗? Pelo que sua cidade natal é famosa? Você consegue pensar em algumas palavras que poderia usar para descrever sua cidade natal? Memleketin ne ile ünlü? Memleketini tanımlamak için kullanabileceğin bazı kelimeleri düşünebilir misin? Wofür ist Ihre Heimatstadt bekannt? Können Sie einige Wörter finden, um Ihre Heimatstadt zu beschreiben? Чем знаменит ваш родной город? Можете ли вы придумать несколько слов, чтобы описать ваш родной город? شهر زادگاه شما به چه چیزی معروف است؟ آیا می‌توانید چند کلمه برای توصیف شهر زادگاهتان به ذهنتان برسد؟ 당신의 고향은 무엇으로 유명한가요? 고향을 설명하는 데 사용할 수 있는 몇 가지 단어를 생각해 볼 수 있나요? Qu'est-ce qui rend votre ville natale célèbre ? Pouvez-vous penser à quelques mots que vous pourriez utiliser pour décrire votre ville natale ? Thị trấn của bạn nổi tiếng về điều gì? Bạn có thể nghĩ ra một số từ để mô tả về thị trấn của bạn không?

How long have you lived there? wie|lange|hast|du|gelebt|dort 多久|长|你有|你|住过|在那里 как|долго|ты|ты|жил|там cuánto|tiempo|has|tú|vivido|allí چقدر|مدت|داشته‌ای|تو|زندگی کرده‌ای|آنجا Kaip|ilgai|(veiksmažodis)|tu|gyveni|ten ne kadar|uzun|sahip olmak|sen|yaşadın|orada quanto|tempo|tem|você|vivido|lá combien|longtemps|as|tu|vécu|là bao lâu|lâu|đã|bạn|sống|ở đó どのように|長く|持っている|あなたは|住んでいる|そこに quanto|a lungo|hai|tu|vissuto|lì jak|dlouho|máš|ty|žil|tam كم|طويلاً|قد|أنت|عشت|هناك 얼마나|오랫동안|해왔니|너는|살았던|그곳에 Sudah berapa lama Anda tinggal di sana? Kiek laiko ten gyvenate? Da quanto tempo vivi lì? Jak dlouho tam žijete? ¿Cuánto tiempo has vivido allí? كم من الوقت عشت هناك؟ そこにどのくらい住んでいますか? 你在那儿住了多久? Há quanto tempo você mora lá? Orada ne kadar süredir yaşıyorsun? Wie lange leben Sie dort? Как долго вы там живете? چقدر در آنجا زندگی کرده‌اید؟ 거기서 얼마나 오래 살았나요? Depuis combien de temps y vivez-vous ? Bạn đã sống ở đó bao lâu?

Add these ideas to your answer to make it longer and more detailed. For example: füge hinzu|diese|Ideen|zu|deiner|Antwort|um|machen|sie|länger|und|mehr|detailliert|zum|Beispiel 添加|这些|想法|到|你的|回答|来|使|它|更长|和|更|详细|例如| добавь|эти|идеи|в|твой|ответ|чтобы|сделать|его|длиннее|и|более|детализированным|например| agrega|estas|ideas|a|tu|respuesta|para|hacer|eso|más largo|y|más|detallado|por|ejemplo اضافه کن|این|ایده‌ها|به|پاسخ|پاسخ|برای|ساختن|آن|طولانی‌تر|و|بیشتر|دقیق‌تر|برای|مثال Pridėkite|šias|idėjas|prie|jūsų|atsakymo|kad|padarytumėte|jį|ilgesnį|ir|daugiau|detalesnį|Pavyzdžiui|pavyzdys ekle|bu|fikirler|-e|senin|cevabın|-mek için|yapmak|onu|daha uzun|ve|daha|ayrıntılı|örneğin| adicione|estas|ideias|a|sua|resposta|para|tornar|a|mais longa|e|mais|detalhada|por|exemplo ||concepts|||||||||||| ajoute|ces|idées|à|ta|réponse|pour|rendre|cela|plus long|et|plus|détaillé|par exemple| thêm|những|ý tưởng|vào|câu trả lời của bạn||để|làm|nó|dài hơn|và|hơn||| 加える|これらの|アイデア|に|あなたの|答え|ために|作る|それを|より長く|そして|より|詳細に|例えば| aggiungi|queste|idee|alla|tua|risposta|per|rendere|essa|più lunga|e|più|dettagliata|per|esempio přidej|tyto|nápady|k|tvé|odpovědi|k|udělat|ji|delší|a|více|podrobnou|například| أضف|هذه|الأفكار|إلى|إجابتك||لـ|تجعل|إياها|أطول|و|أكثر|تفصيلاً|على سبيل المثال| 추가하다|이|아이디어들|에|너의|대답|을|만들다|그것을|더 길게|그리고|더|자세한|예를 들어| Tambahkan ide-ide ini pada jawaban Anda untuk membuatnya lebih panjang dan lebih rinci. Sebagai contoh: Pridėkite šias idėjas prie savo atsakymo, kad jis būtų ilgesnis ir detalesnis. Pavyzdžiui: Aggiungi queste idee alla tua risposta per renderla più lunga e dettagliata. Ad esempio: Přidejte tyto myšlenky do své odpovědi, aby byla delší a podrobnější. Například: Agrega estas ideas a tu respuesta para hacerla más larga y detallada. Por ejemplo: أضف هذه الأفكار إلى إجابتك لجعلها أطول وأكثر تفصيلاً. على سبيل المثال: これらのアイデアをあなたの答えに追加して、より長く、詳細にしてください。例えば: 把这些想法加到你的回答中,使其更长更详细。例如: Adicione essas ideias à sua resposta para torná-la mais longa e detalhada. Por exemplo: Cevabını daha uzun ve daha ayrıntılı hale getirmek için bu fikirleri ekle. Örneğin: Fügen Sie diese Ideen zu Ihrer Antwort hinzu, um sie länger und detaillierter zu machen. Zum Beispiel: Добавьте эти идеи в ваш ответ, чтобы сделать его длиннее и более детализированным. Например: این ایده‌ها را به پاسخ خود اضافه کنید تا آن را طولانی‌تر و دقیق‌تر کنید. به عنوان مثال: 이 아이디어들을 당신의 대답에 추가하여 더 길고 자세하게 만드세요. 예를 들어: Ajoutez ces idées à votre réponse pour la rendre plus longue et plus détaillée. Par exemple : Thêm những ý tưởng này vào câu trả lời của bạn để làm cho nó dài hơn và chi tiết hơn. Ví dụ:

"I live in Paris, the capital city. It's famous for its landmarks such as the Eiffel Tower, ich|lebe|in|Paris|die|Hauptstadt|Stadt|es ist|berühmt|für|seine|Wahrzeichen|wie|zum Beispiel|den|Eiffelturm|Turm 我|住|在|巴黎|这|首都|城市|它是|著名|因为|它的|地标|如|像|埃菲尔||塔 я|живу|в|Париже||столице|город|это|знаменитый|за|свои|достопримечательности|такие|как||Эйфелева|башня |||||||||||monumentos||||| من|زندگی می‌کنم|در|پاریس||پایتخت|شهر|این|معروف است|به خاطر|آن|جاذبه‌های|مانند|مانند||ایفل|برج ben|yaşıyorum|-de|Paris|-i|başkent|şehir|o|ünlü|için|onun|simgeleri|gibi|olarak|-i|Eyfel|Kulesi eu|vivo|em|Paris|a|capital|cidade|é|famosa|por|suas|atrações|como|a|a|Torre|Eiffel |||||||||||пам'ятки||||| je|vis|à|Paris|la|capitale|ville|c'est|célèbre|pour|ses|monuments|tels|que|la|Eiffel|Tour tôi|sống|ở|Paris|thành phố|thủ đô|thành phố|nó thì|nổi tiếng|vì|những|địa danh|như|là|tháp|Eiffel|Tháp 나|살고 있다|에|파리|그|수도|도시|그것은|유명하다|을 위해|그것의|랜드마크|예를 들어|같은|그|에펠|탑 "Saya tinggal di Paris, ibu kota Prancis. Kota ini terkenal dengan landmarknya seperti Menara Eiffel, "Aš gyvenu Paryžiuje, sostinėje. Jis garsėja savo žymiais objektais, tokiais kaip Eifelio bokštas, "Vivo a Parigi, la capitale. È famosa per i suoi monumenti come la Torre Eiffel, "Žiji v Paříži, hlavním městě. Je známá svými památkami, jako je Eiffelova věž, "Vivo en París, la ciudad capital. Es famosa por sus monumentos como la Torre Eiffel, "أعيش في باريس، عاصمة المدينة. إنها مشهورة بمعالمها مثل برج إيفل، "私はパリに住んでいます。パリは首都で、エッフェル塔や "我住在巴黎,首都。它以埃菲尔铁塔等地标而闻名, "Eu moro em Paris, a capital. É famosa por seus marcos, como a Torre Eiffel, "Paris'te yaşıyorum, başkent. Eyfel Kulesi gibi simge yapılarıyla ünlüdür, "Ich lebe in Paris, der Hauptstadt. Es ist berühmt für seine Wahrzeichen wie den Eiffelturm, "Я живу в Париже, столице. Он знаменит своими достопримечательностями, такими как Эйфелева башня, "من در پاریس، پایتخت فرانسه زندگی می‌کنم. این شهر به خاطر جاذبه‌هایش مانند برج ایفل، "나는 파리, 수도에 살고 있습니다. 에펠탑과 같은 랜드마크로 유명합니다, "Je vis à Paris, la ville capitale. Elle est célèbre pour ses monuments tels que la Tour Eiffel, "Tôi sống ở Paris, thủ đô của nước Pháp. Nó nổi tiếng với các địa danh như Tháp Eiffel, Notre Dame Cathedral or the Louvre. It's also well-known for its food, of course!" Paryžiaus Dievo Motinos katedra arba Luvras. Žinoma, jis taip pat garsėja savo maistu! la Cattedrale di Notre Dame o il Louvre. È anche molto conosciuta per il suo cibo, ovviamente!" katedrála Notre Dame nebo Louvre. Je také dobře známá svou kuchyní, samozřejmě!" la Catedral de Notre Dame o el Louvre. ¡También es muy conocida por su comida, por supuesto!" وكاتدرائية نوتردام أو متحف اللوفر. وهي معروفة أيضًا بالطعام، بالطبع!" ノートルダム大聖堂、ルーヴル美術館などのランドマークで有名です。もちろん、食べ物でも有名です!" 还有巴黎圣母院或卢浮宫。当然,它也以美食而闻名!" a Catedral de Notre Dame ou o Louvre. Também é bem conhecida pela sua comida, claro!" Notre Dame Katedrali veya Louvre. Elbette yemekleriyle de tanınır!" die Kathedrale Notre-Dame oder den Louvre. Es ist natürlich auch bekannt für sein Essen!" собор Нотр-Дам или Лувр. Он также известен своей кухней, конечно!" کلیسای نوتردام یا موزه لوور مشهور است. البته به خاطر غذاهایش هم معروف است!" 노트르담 대성당이나 루브르 박물관도 있습니다. 물론 음식으로도 잘 알려져 있습니다!" la cathédrale Notre-Dame ou le Louvre. Elle est également bien connue pour sa cuisine, bien sûr !" Nhà thờ Đức Bà hoặc Bảo tàng Louvre. Nó cũng nổi tiếng với ẩm thực của mình, tất nhiên rồi!"

"I live in Shanghai. It's a huge, bustling, international city. ich|lebe|in|Shanghai|es ist|eine|riesige|pulsierende|internationale|Stadt |||||||繁忙|| я|живу|в|Шанхае|это||огромный|шумный|международный|город |||||||bulliciosa|| من|زندگی می‌کنم|در|شانگهای|این|یک|بزرگ|شلوغ|بین‌المللی|شهر ben|yaşıyorum|-de|Şanghay|o|bir|büyük|hareketli|uluslararası|şehir eu|vivo|em|Xangai|é|uma|enorme|movimentada|internacional|cidade |||||||tętniące życiem|| je|vis|à|Shanghai|c'est|une|énorme|animée|internationale|ville tôi|sống|ở|Thượng Hải|nó thì|một|lớn|nhộn nhịp|quốc tế|thành phố |살고 있다|||||||| 「我住在上海。這是一座巨大、繁華的國際城市。 "Aš gyvenu Šanchajuje. Tai didelis, triukšmingas, tarptautinis miestas. "Vivo a Shanghai. È una grande, vivace città internazionale. "Žiji v Šanghaji. Je to obrovské, rušné, mezinárodní město. "Vivo en Shanghái. Es una ciudad enorme, bulliciosa e internacional. "أعيش في شنغهاي. إنها مدينة ضخمة ومزدحمة دوليًا. "私は上海に住んでいます。上海は巨大で賑やかな国際都市です。 "我住在上海。它是一个巨大的、繁忙的国际城市。 "Eu moro em Xangai. É uma cidade enorme, movimentada e internacional. "Şanghay'da yaşıyorum. Büyük, hareketli, uluslararası bir şehir. "Ich lebe in Shanghai. Es ist eine riesige, pulsierende, internationale Stadt. "Я живу в Шанхае. Это огромный, шумный, международный город. "من در شانگهای زندگی می‌کنم. این یک شهر بزرگ، شلوغ و بین‌المللی است. "나는 상하이에 살고 있습니다. 거대한, 분주한 국제 도시입니다. "Je vis à Shanghai. C'est une immense ville internationale animée. "Tôi sống ở Thượng Hải. Đây là một thành phố lớn, nhộn nhịp và quốc tế.

People from all over the world live and work there." des gens|de|partout|dans|le|monde|vivent|et|travaillent|là mọi người|từ|khắp|nơi|thế giới|thế giới|sống|và|làm việc|ở đó |||со всего|||||| Žmonės iš viso pasaulio gyvena ir dirba ten." Persone da tutto il mondo vivono e lavorano lì." Lidé z celého světa tam žijí a pracují." ¡Personas de todo el mundo viven y trabajan allí!" يعيش ويعمل فيها أشخاص من جميع أنحاء العالم." 世界中の人々がここに住み、働いています。" 来自世界各地的人们在这里生活和工作。" Pessoas de todo o mundo vivem e trabalham lá." Dünyanın dört bir yanından insanlar burada yaşıyor ve çalışıyor." Menschen aus der ganzen Welt leben und arbeiten dort." Там живут и работают люди со всего мира." مردم از سرتاسر جهان در آنجا زندگی و کار می‌کنند." 전 세계의 사람들이 그곳에서 살고 일합니다." Des gens du monde entier y vivent et y travaillent." Người dân từ khắp nơi trên thế giới sống và làm việc ở đó."

"I live in a small town called Banbury. I've been living there for about five years, ich|lebe|in|einer|kleinen|Stadt|genannt|Banbury|ich habe|bin|leben|dort|seit|etwa|fünf|Jahre 我|住|在|一个|小|城镇|叫做|班伯里|我已经|一直|住|在那里|大约|大约|五|年 я|живу|в|маленьком|маленьком|городе|называемом|Банбери|я|был|живущим|там|в течение|около|пяти|лет yo|vivo|en|un|pequeño|pueblo|llamado|Banbury|he|estado|viviendo|allí|por|alrededor de|cinco|años من|زندگی می‌کنم|در|یک|کوچک|شهر|به نام|بانبری|من کرده‌ام|بوده‌ام|زندگی کردن|آنجا|به مدت|حدود|پنج|سال Aš|gyvenu|||mažame|mieste|vadinamame|Banbury|Aš|buvau|gyvenantis|ten|apie|penkerius|penkerius|metus ben|yaşıyorum|de|bir|küçük|kasaba|adında|Banbury|ben -miş|oldum|yaşıyorum|orada|-dir|yaklaşık|beş|yıl eu|moro|em|uma|pequena|cidade|chamada|Banbury|eu tenho|estado|morando|lá|por|cerca de|cinco|anos ||||||named||||||||| je|vis|dans|une|petite|ville|appelée|Banbury|j'ai|été|vivant|là|depuis|environ|cinq|ans tôi|sống|ở|một|nhỏ|thị trấn|tên là|Banbury|tôi đã|sống|sống|ở đó|khoảng|khoảng|năm|năm 私は|住んでいる|に|一つの|小さな|町|と呼ばれる|バンバリー|私は~してきた|住んでいる|住んでいる|そこに|~の間|約|5|年 io|vivo|in|una|piccola|città|chiamata|Banbury|io ho|stato|vivendo|lì|per|circa|cinque|anni já|žiji|v|malém|malém|městě|nazvaném|Banbury|já jsem|byl|žijící|tam|po|asi|pět|let أنا|أعيش|في|مدينة|صغيرة|بلدة|اسمها|بانبري|لقد|كنت|أعيش|هناك|لمدة|حوالي|خمس|سنوات 나|살고 있다|에|하나의|작은|마을|라고 불리는|반버리|나는 ~해왔다|~해온|살고 있는|그곳에|동안|약|다섯|년 "Aš gyvenu mažame miestelyje, vadinamame Banbury. Ten gyvenu apie penkerius metus, "Vivo in una piccola città chiamata Banbury. Ci vivo da circa cinque anni, "Žiji v malém městě zvaném Banbury. Žiji tam asi pět let, "Vivo en un pequeño pueblo llamado Banbury. He estado viviendo allí durante unos cinco años, "أعيش في بلدة صغيرة تُدعى بانبري. لقد عشت هناك لمدة خمس سنوات تقريبًا، "私はバンバリーという小さな町に住んでいます。大学を卒業してから約5年間、そこに住んでいます。 "我住在一个叫班伯里的小镇。我在那儿住了大约五年, "Eu moro em uma pequena cidade chamada Banbury. Eu moro lá há cerca de cinco anos, "Banbury adında küçük bir kasabada yaşıyorum. Orada yaklaşık beş yıldır yaşıyorum, "Ich lebe in einer kleinen Stadt namens Banbury. Ich wohne dort seit etwa fünf Jahren, "Я живу в маленьком городке под названием Банбери. Я живу там уже около пяти лет, "من در یک شهر کوچک به نام بنبری زندگی می‌کنم. من حدود پنج سال است که در آنجا زندگی می‌کنم، "나는 반버리라는 작은 마을에 살고 있습니다. 대학을 졸업한 지 약 5년이 되었어요. "Je vis dans une petite ville appelée Banbury. J'y vis depuis environ cinq ans, "Tôi sống ở một thị trấn nhỏ tên là Banbury. Tôi đã sống ở đó khoảng năm năm, since I finished university. seit|ich|abgeschlossen|Universität 自从|我|完成|大学 с тех пор как|я|закончил|университет desde que|yo|terminé|universidad از زمانی که|من|تمام کردم|دانشگاه nuo|aš|baigiau|universitetą -den beri|ben|bitirdim|üniversite desde|eu|terminei|a universidade ||completed my degree| depuis que|je|j'ai terminé|université kể từ khi|tôi|tốt nghiệp|đại học ~以来|私は|卒業した|大学 da quando|io|ho finito|università od té doby co|já|jsem dokončil|univerzitu منذ|أنا|أنهيت|الجامعة ~이래로|나|졸업했다|대학교 nuo tada, kai baigiau universitetą. da quando ho finito l'università. od té doby, co jsem dokončil univerzitu. desde que terminé la universidad. منذ أن أنهيت الجامعة. 正直なところ、かなり静かな場所です。" 自从我大学毕业以来。 desde que terminei a universidade. üniversiteyi bitirdiğimden beri. seit ich die Universität abgeschlossen habe. с тех пор как закончил университет. از زمانی که دانشگاه را تمام کردم. 대학교를 마친 이후로요. depuis que j'ai terminé l'université. kể từ khi tôi tốt nghiệp đại học.

It's a pretty sleepy place, to be honest." es ist|ein|ziemlich|schläfriger|Ort|um|sein|ehrlich 它是|一个|相当|昏昏欲睡的|地方|去|是|诚实的 это|довольно|довольно|сонное|место|чтобы|быть|честным es|un|bastante|tranquilo|lugar|para|estar|honesto این|یک|نسبتاً|خواب‌آلود|مکان|برای|بودن|صادقانه Tai yra|vienas|gana|mieguistas|vieta|būti|būti|sąžiningas o -dır|bir|oldukça|uykulu|yer|-mek için|olmak|dürüst é|um|bastante|sonolento|lugar|para|ser|honesto |||quiet and dull|||| c'est|un|assez|endormi|endroit|à|être|honnête nó là|một|khá|yên tĩnh|nơi|để|là|thành thật それは|一つの|かなり|静かな|場所|~するための|あること|正直に言うと è|un|piuttosto|sonnacchiosa|luogo|a|essere|onesto to je|docela|docela|ospalé|místo|aby|být|upřímný إنها|مكان|جميل|هادئ|مكان|لكي|تكون|صادق 그것은|하나의|꽤|조용한|장소|~하기 위해|존재하다|솔직히 老實說,這是一個非常昏昏欲睡的地方。” Tai gana mieguista vieta, tiesą sakant. È un posto piuttosto tranquillo, a dire il vero." Je to docela ospalé místo, abych byl upřímný." Es un lugar bastante tranquilo, para ser honesto." إنها مكان هادئ جدًا، بصراحة." これらの例からの便利な語彙を見てみましょう:話すときに使えるものです。 说实话,这地方挺安静的。" É um lugar bem tranquilo, para ser honesto." Açıkçası, oldukça sakin bir yer." Es ist ein ziemlich ruhiger Ort, um ehrlich zu sein." Это довольно тихое место, если честно." این مکان به طور صادقانه، جایی نسبتاً خواب‌آلود است." 솔직히 말해서, 꽤 조용한 곳이에요." C'est un endroit plutôt tranquille, pour être honnête." Nó là một nơi khá yên tĩnh, thật lòng mà nói."

Let's look at some useful vocabulary from these examples: Which you can use when you speak. allons|regarder|à|quelques|utiles|vocabulaire|de|ces|exemples|que|vous|pouvez|utiliser|quand|vous|parlez hãy|nhìn|vào|một số|hữu ích|từ vựng|từ|những|ví dụ|mà|bạn|có thể|sử dụng|khi|bạn|nói Mari kita lihat beberapa kosakata yang berguna dari contoh-contoh berikut: Yang dapat Anda gunakan saat berbicara. Pažvelkime į naudingą žodyną iš šių pavyzdžių: kurį galite naudoti kalbėdami. Diamo un'occhiata ad alcune parole utili da questi esempi: che puoi usare quando parli. Podívejme se na užitečná slova z těchto příkladů: Která můžete použít, když mluvíte. Veamos un poco de vocabulario útil de estos ejemplos: que puedes usar cuando hablas. دعنا نلقي نظرة على بعض المفردات المفيدة من هذه الأمثلة: والتي يمكنك استخدامها عند التحدث. 让我们看看这些例子中的一些有用词汇:你可以在说话时使用。 Vamos olhar para algum vocabulário útil desses exemplos: Que você pode usar quando fala. Bu örneklerden bazı yararlı kelimelere bakalım: Konuşurken kullanabileceğiniz. Lass uns einige nützliche Vokabeln aus diesen Beispielen anschauen: Die du verwenden kannst, wenn du sprichst. Давайте посмотрим на полезную лексику из этих примеров: которую вы можете использовать, когда говорите. بیایید نگاهی به برخی از واژگان مفید از این مثال‌ها بیندازیم: که می‌توانید هنگام صحبت کردن از آن‌ها استفاده کنید. 이 예문에서 유용한 어휘를 살펴보겠습니다: 당신이 말할 때 사용할 수 있는. Regardons quelques vocabulaire utile de ces exemples : Que vous pouvez utiliser lorsque vous parlez. Hãy xem một số từ vựng hữu ích từ những ví dụ này: Bạn có thể sử dụng khi bạn nói.

We said: wir|sagten мы|сказали ما|گفتیم biz|söyledik nós|dissemos nous|avons dit chúng tôi|đã nói 우리가|말했다 Mes sakėme: Abbiamo detto: Řekli jsme: Dijimos: قلنا: 私たちは言った: 我们说: Nós dissemos: Şunu söyledik: Wir sagten: Мы сказали: ما گفتیم: 우리는 말했다: Nous avons dit : Chúng tôi đã nói:

Paris is famous for its landmarks such as the Eiffel Tower. Paris|ist|berühmt|für|seine|Wahrzeichen|wie|den||Eiffelturm| Париж|является|знаменит|за|свои|достопримечательности|такие|как|Эйфелева||башня پاریس|است|معروف|برای|نشانه های|جاذبه های|مانند|مانند|برج|ایفل|برج Paris|-dir|ünlü|için|onun|simgeleri|gibi|olarak||Eiffel|Kulesi Paris|é|famosa|por|suas|atrações|como|a|a|Eiffel|Torre Paris|est|célèbre|pour|ses|monuments|tels|que|la|Eiffel|Tour Paris|thì|nổi tiếng|vì|những|địa danh|như|là|tháp|Eiffel|Tower 파리|이다|유명한|~때문에|그것의|랜드마크|예를 들어|~와 같은|그|에펠|탑 Paris terkenal dengan landmarknya seperti Menara Eiffel. Paryžius garsėja savo žymiais objektais, tokiais kaip Eifelio bokštas. Parigi è famosa per i suoi monumenti come la Torre Eiffel. Paříž je známá svými památkami, jako je Eiffelova věž. París es famoso por sus monumentos como la Torre Eiffel. باريس مشهورة بمعالمها مثل برج إيفل. パリはエッフェル塔などのランドマークで有名です。 巴黎以埃菲尔铁塔等地标而闻名。 Paris é famosa por seus pontos turísticos, como a Torre Eiffel. Paris, Eyfel Kulesi gibi simge yapılarıyla ünlüdür. Paris ist berühmt für seine Wahrzeichen wie den Eiffelturm. Париж знаменит своими достопримечательностями, такими как Эйфелева башня. پاریس به خاطر جاذبه‌های گردشگری‌اش مانند برج ایفل مشهور است. 파리는 에펠탑과 같은 랜드마크로 유명하다. Paris est célèbre pour ses monuments tels que la Tour Eiffel. Paris nổi tiếng với các địa danh như Tháp Eiffel.

Landmarks are famous places or buildings, like the Eiffel Tower in Paris, the Sydney Wahrzeichen|sind|berühmte|Orte|oder|Gebäude|wie|das|Eiffelturm|Turm|in|Paris|das|Sydney |||||||||||||悉尼 достопримечательности|являются|известными|местами|или|зданиями|такие как|Эйфелева||башня|в|Париже|Сиднейский| جاذبه ها|هستند|معروف|مکان ها|یا|ساختمان ها|مانند|خانه|||||نجات دهنده| simgeler|-dir|ünlü|yerler|veya|binalar|gibi||Eiffel|Kulesi|-de|Paris||Sydney atrações|são|famosas|lugares|ou|edifícios|como|a|Eiffel|Torre|em|Paris|a|Sydney Les monuments|sont|célèbres|lieux|ou|bâtiments|comme|la|Eiffel|Tour|à|Paris|la|Sydney địa danh|thì|nổi tiếng|nơi|hoặc|tòa nhà|như|tháp|Eiffel|Tower|ở|Paris|nhà hát|Sydney 랜드마크들|~이다|유명한|장소들|또는|건물들|~처럼|그|에펠|탑|~에|파리|그|시드니 Landmark adalah tempat atau bangunan yang terkenal, seperti Menara Eiffel di Paris, Sydney Žymūs objektai yra garsios vietos ar pastatai, tokie kaip Eifelio bokštas Paryžiuje, Sidnėjaus. I monumenti sono luoghi o edifici famosi, come la Torre Eiffel a Parigi, l'Opera di Sydney Památky jsou známá místa nebo budovy, jako je Eiffelova věž v Paříži, Sydney Los monumentos son lugares o edificios famosos, como la Torre Eiffel en París, la Ópera de Sydney المعالم هي أماكن أو مباني مشهورة، مثل برج إيفل في باريس، دار الأوبرا في سيدني ランドマークとは、有名な場所や建物のことで、パリのエッフェル塔、シドニーのオペラハウス、リオのクリスト・ヘデントールなどがあります。 地标是著名的地方或建筑,比如巴黎的埃菲尔铁塔,悉尼的 Pontos turísticos são lugares ou edifícios famosos, como a Torre Eiffel em Paris, a Sydney Simge yapılar, Paris'teki Eyfel Kulesi, Sydney'deki Opera Binası veya Rio'daki Kurtarıcı İsa gibi ünlü yerler veya binalardır. Wahrzeichen sind berühmte Orte oder Gebäude, wie der Eiffelturm in Paris, das Sydney Достопримечательности — это известные места или здания, такие как Эйфелева башня в Париже, Сиднейская جاذبه‌های گردشگری مکان‌ها یا ساختمان‌های معروفی هستند، مانند برج ایفل در پاریس، خانه اپرای سیدنی یا مسیح نجات‌دهنده در ریودوژانیرو. 랜드마크는 유명한 장소나 건물로, 파리의 에펠탑, 시드니 오페라 하우스, 리오의 그리스도 구세주와 같은 것들이다. Les monuments sont des lieux ou des bâtiments célèbres, comme la Tour Eiffel à Paris, l'Opéra de Sydney Các địa danh là những nơi hoặc tòa nhà nổi tiếng, như Tháp Eiffel ở Paris, Nhà hát Opera Sydney

Opera House or Christ the Redeemer in Rio. |||||Спаситель|| Opera House atau Christ the Redeemer di Rio. Opera Binası veya Rio'daki Kurtarıcı İsa. Operos teatras arba Kristus Išganytojas Rio. یا مجسمه مسیح نجات‌دهنده در ریودوژانیرو. o il Cristo Redentore a Rio. Opera House nebo Kristus Spasitel v Riu. o el Cristo Redentor en Río. أو المسيح الفادي في ريو. 歌剧院或里约热内卢的基督救世主。 Opera House ou o Cristo Redentor no Rio. Opernhaus oder Christus der Erlöser in Rio. опера или Христос-Искупитель в Рио. ou le Christ Rédempteur à Rio. hoặc Tượng Chúa Cứu Thế ở Rio.

Does your hometown have any famous landmarks? What are they called in English? hat|deine|Heimatstadt|hat|irgendwelche|berühmte|Sehenswürdigkeiten|was|sind|sie|genannt|auf|Englisch 是否|你的|家乡|有|任何|著名的|地标|什么|是|它们|被称为|在|英语 ли|твой|родной город|имеет|какие-либо|знаменитые|достопримечательности|что|есть|они|называются|на|английском tu|ciudad|natal|tiene|algún|famoso|monumentos|qué|son|ellos|llamados|en|inglés آیا|زادگاه|زادگاه|دارد|هیچ|مشهور|جاذبه‌های|چه|هستند|آنها|نامیده می‌شوند|به|انگلیسی mı|senin|memleketin|var mı|herhangi|ünlü|simgeleri|ne|dir|onlar|adlandırılır|içinde|İngilizce sua|sua|cidade natal|tem|alguma|famosa|atração|o que|são|elas|chamadas|em|inglês est-ce que|ta|ville natale|a|des|célèbres|monuments|quels|sont|ils|appelés|en|anglais có|của bạn|quê hương|có|bất kỳ|nổi tiếng|địa danh|gì|thì|chúng|được gọi|bằng|tiếng Anh ですか|あなたの|故郷|ありますか|何かの|有名な|名所|何|ですか|それらは|呼ばれています|で|英語で هل|مدينتك|مسقط الرأس|تحتوي|على أي|مشهورة|معالم|ماذا|هي|هم|تسمى|في|الإنجليزية ~인가요|당신의|고향|가지고 있다|어떤|유명한|랜드마크|무엇|~이다|그것들은|불리는|~에서|영어로 Apakah kota asal Anda memiliki landmark yang terkenal? Apa sebutannya dalam bahasa Inggris? Ar tavo gimtasis miestas turi kokių nors žymių vietų? Kaip jos vadinamos anglų kalba? La tua città natale ha dei monumenti famosi? Come si chiamano in inglese? Má vaše rodné město nějaké slavné památky? Jak se jim říká anglicky? ¿Tu ciudad natal tiene algún monumento famoso? ¿Cómo se llaman en inglés? هل تحتوي مدينتك على معالم مشهورة؟ ما هي أسماؤها باللغة الإنجليزية؟ あなたの故郷には有名なランドマークがありますか?それらは英語で何と呼ばれていますか? 你的家乡有名胜古迹吗?它们用英语叫什么? Sua cidade natal tem algum marco famoso? Como eles são chamados em inglês? Memleketinizde ünlü simgeler var mı? Onlara İngilizce ne deniyor? Hat deine Heimatstadt berühmte Sehenswürdigkeiten? Wie heißen sie auf Englisch? Есть ли в вашем родном городе какие-либо знаменитые достопримечательности? Как они называются на английском? آیا شهر زادگاه شما مکان‌های معروفی دارد؟ آنها به انگلیسی چه نامیده می‌شوند؟ 당신의 고향에는 유명한 랜드마크가 있나요? 그들은 영어로 무엇이라고 불리나요? Votre ville natale a-t-elle des monuments célèbres ? Comment s'appellent-ils en anglais ? Thành phố quê hương của bạn có những địa danh nổi tiếng nào không? Chúng được gọi là gì bằng tiếng Anh?

Next, we said: als nächstes|wir|sagten 接下来|我们|说 затем|мы|сказали siguiente|nosotros|dijimos بعد|ما|گفتیم sonra|biz|söyledik próximo|nós|dissemos ensuite|nous|avons dit tiếp theo|chúng tôi|đã nói 次に|私たちは|言いました بعد ذلك|نحن|قلنا 다음에|우리는|말했다 Kitas, mes pasakėme: Poi, abbiamo detto: Dále jsme řekli: A continuación, dijimos: بعد ذلك، قلنا: 次に、私たちは言いました: 接下来,我们说: Em seguida, dissemos: Sonra şunları söyledik: Als nächstes sagten wir: Далее мы сказали: بعد گفتیم: 다음으로, 우리는 말했습니다: Ensuite, nous avons dit : Tiếp theo, chúng tôi đã nói:

"Shanghai is a bustling city." Shanghai|ist|eine|pulsierende|Stadt 上海|是|一个|繁忙的|城市 Шанхай|есть|один|шумный|город Shanghai|es|una|bulliciosa|ciudad شانگهای|است|یک|شلوغ|شهر Şanghay|dir|bir|hareketli|şehir Xangai|é|uma|movimentada|cidade |||жваве| |||tętniące życiem| Shanghai|est|une|animée|ville Thượng Hải|là|một|nhộn nhịp|thành phố 上海|です|一つの|賑やかな|都市 شنغهاي|هي|مدينة|صاخبة|مدينة 상하이|~이다|하나의|분주한|도시 "Shanghai adalah kota yang ramai." "Šanchajus yra judrus miestas." "Shanghai è una città vivace." "Šanghaj je rušné město." "Shanghái es una ciudad bulliciosa." "شنغهاي مدينة صاخبة." "上海は賑やかな都市です。" “上海是一个繁忙的城市。” "Xangai é uma cidade movimentada." "Şanghay hareketli bir şehirdir." "Shanghai ist eine pulsierende Stadt." "Шанхай - это шумный город." "شانگهای یک شهر پرجنب و جوش است." "상하이는 분주한 도시입니다." "Shanghai est une ville animée." "Thượng Hải là một thành phố nhộn nhịp."

Do you know what this means? hast|du|weißt|was|dies|bedeutet 是否|你|知道|什么|这|意思 ли|ты|знаешь|что|это|значит verbo auxiliar|tú|sabes|qué|esto|significa آیا|تو|می‌دانی|چه|این|معنی می‌دهد yapıyor musun|sen|biliyor musun|ne|bu|anlamına geliyor você|você|sabe|o que|isso|significa est-ce que|tu|sais|ce que|cela|signifie có|bạn|biết|gì|điều này|có nghĩa ですか|あなたは|知っていますか|何|これ|意味しますか هل|أنت|تعرف|ماذا|هذا|يعني ~하니|너는|알고 있니|무엇|이것|의미한다 Apakah Anda tahu apa artinya ini? Ar žinai, ką tai reiškia? Sai cosa significa? Víš, co to znamená? ¿Sabes lo que significa esto? هل تعرف ماذا يعني هذا؟ これが何を意味するか知っていますか? 你知道这是什么意思吗? Você sabe o que isso significa? Bunun ne anlama geldiğini biliyor musunuz? Weißt du, was das bedeutet? Вы знаете, что это значит? آیا می‌دانید این به چه معناست؟ 이것이 무슨 뜻인지 아세요? Savez-vous ce que cela signifie ? Bạn có biết điều này có nghĩa là gì không?

It means there's a lot of activity. es|bedeutet|es gibt|viel|Menge|an|Aktivität 它|意思是|有|一|很多|的|活动 это|значит|есть|много|много|активности|активности eso|significa|hay|una|mucho|de|actividad این|معنی می‌دهد|وجود دارد|یک|مقدار|از|فعالیت Tai|reiškia|yra|daug|daug|veiklos|veiklos bu|anlamına geliyor|var|bir|çok|-den|aktivite isso|significa|há|uma|muita|de|atividade cela|signifie|il y a|beaucoup de|beaucoup|d'|activité điều đó|có nghĩa là|có|một|nhiều|của|hoạt động それ|意味する|そこにある|一つの|多く|の|活動 questo|significa|c'è|una|molto|di|attività to|znamená|tam je|hodně|spousta|aktivity| ذلك|يعني|هناك|الكثير|الكثير|من|النشاط 그것|의미한다|there is|많은|많은|의|활동 Ini berarti ada banyak aktivitas. Tai reiškia, kad yra daug veiklos. Significa che c'è molta attività. To znamená, že je tu spousta aktivity. Significa que hay mucha actividad. هذا يعني أن هناك الكثير من النشاط. それは多くの活動があることを意味します。 这意味着有很多活动。 Isso significa que há muita atividade. Bu, çok fazla aktivite olduğu anlamına geliyor. Es bedeutet, dass viel Aktivität herrscht. Это означает, что здесь много активности. این به این معنی است که فعالیت زیادی وجود دارد. 활동이 많다는 의미입니다. Cela signifie qu'il y a beaucoup d'activité. Điều đó có nghĩa là có rất nhiều hoạt động.

There are lots of people, lots of traffic, lots of life and energy. Es gibt|gibt|viele|an|Menschen|||Verkehr|||Leben|und|Energie 有|是|很多|的|人|||交通|||生活|和|精力 там|есть|много|людей|людей|много|трафика|трафика|много|жизни|жизни|и|энергии allí|hay|muchas|de|personas|||tráfico|||vida|y|energía وجود دارد|هستند|زیاد|از|مردم|||ترافیک|||زندگی|و|انرژی Yra|yra|daug|(neturi vertimo)|žmonių|daug|(neturi vertimo)|eismo|daug|(neturi vertimo)|gyvenimo|ir|energijos var|var|çok|-den|insan|||trafik|||yaşam|ve|enerji há|são|muitas|de|pessoas|muito|de|tráfego|muita|de|vida|e|energia ||many|||||vehicle movement|||||vitality il y a|il y a|beaucoup|de|gens|||circulation|||vie|et|énergie có|có|nhiều|của|người|||giao thông|||cuộc sống|và|năng lượng そこに|いる|多く|の|人々|||交通|||生活|と|エネルギー ci|sono|molte|di|persone|||traffico|||vita|e|energia tam|jsou|spousta|lidí||||dopravy|||života|a|energie هناك|يوجد|الكثير|من|الناس|||حركة المرور|||الحياة|و|الطاقة 거기에는|있다|많은|의|사람들|||교통|||삶|그리고|에너지 Ada banyak orang, banyak lalu lintas, banyak kehidupan dan energi. Yra daug žmonių, daug eismo, daug gyvenimo ir energijos. Ci sono molte persone, molto traffico, molta vita ed energia. Je tu spousta lidí, spousta dopravy, spousta života a energie. Hay muchas personas, mucho tráfico, mucha vida y energía. هناك الكثير من الناس، والكثير من الحركة، والكثير من الحياة والطاقة. たくさんの人々、たくさんの交通、たくさんの生活とエネルギーがあります。 有很多人,很多交通,很多生活和活力。 Há muitas pessoas, muito tráfego, muita vida e energia. Birçok insan, çok fazla trafik, çok fazla yaşam ve enerji var. Es gibt viele Menschen, viel Verkehr, viel Leben und Energie. Здесь много людей, много движения, много жизни и энергии. افراد زیادی وجود دارند، ترافیک زیادی وجود دارد، زندگی و انرژی زیادی وجود دارد. 사람도 많고, 교통도 많고, 삶과 에너지도 많습니다. Il y a beaucoup de gens, beaucoup de circulation, beaucoup de vie et d'énergie. Có rất nhiều người, rất nhiều phương tiện giao thông, rất nhiều cuộc sống và năng lượng.

Is your city bustling or sleepy? If a town is sleepy there's not much activity and things are quiet. ist|deine|Stadt|geschäftig|oder|schläfrig|wenn|eine|Stadt|ist|schläfrig|es gibt|nicht|viel|Aktivität|und|Dinge|sind|ruhig 是|你的|城市|繁忙的|还是|安静的|如果|一个|小镇|是|安静的|有|不|多|活动|和|事情|是|安静的 является|ваш|город|шумным|или|тихим|если|город|город|является|тихим|есть|не|много|активности|и|дела|есть|тихими es|tu|ciudad|bulliciosa|o|tranquila|si|un|pueblo|está|tranquilo|hay|no|mucha|actividad|y|las cosas|están|quietas آیا هست|شهر شما|شهر|شلوغ|یا|ساکت|اگر|یک|شهر|هست|ساکت|وجود دارد|نه|زیاد|فعالیت|و|چیزها|هستند|آرام Ar|tavo|miestas|judrus|ar|ramus|Jei|(neturi vertimo)|miestelis|yra|ramus|ten yra|ne|daug|veiklos|ir|dalykai|yra|tylūs mı|senin|şehir|hareketli|yoksa|sakin|eğer|bir|kasaba|ise|sakin|var|değil|çok|aktivite|ve|şeyler|var|sessiz é|sua|cidade|agitada|ou|sonolenta|se|uma|cidade|é|sonolenta|há|não|muita|atividade|e|as coisas|estão|quietas ||||||||||||||||||calm and peaceful est|ta|ville|animée|ou|endormie|si|une|ville|est|endormie|il y a|pas|beaucoup de|activité|et|choses|sont|calmes có phải|của bạn|thành phố|nhộn nhịp|hay|yên tĩnh|nếu|một|thị trấn|có|yên tĩnh|có|không|nhiều|hoạt động|và|mọi thứ|thì|yên tĩnh ですか|あなたの|都市|賑やか|それとも|静か|もし|一つの|町|です|静か|そこにある|ない|多くの|活動|と|物事|です|静か è|tua|città|vivace|o|tranquilla|se|una|città|è|tranquilla|c'è|non|molta|attività|e|cose|sono|tranquille je|tvé|město|rušné|nebo|ospalé|pokud|město||je|ospalé|tam není|ne|moc|aktivity|a|věci|jsou|tiché هل|مدينتك|المدينة|صاخبة|أم|هادئة|إذا|مدينة|المدينة|كانت|هادئة|هناك|ليس|الكثير|النشاط|و|الأمور|تكون|هادئة ~인가|너의|도시|분주한|아니면|조용한|만약 ~라면|한|마을|~이다|조용한|there is|~않다|많은|활동|그리고|것들|~이다|조용한 Apakah kota Anda ramai atau sepi? Jika sebuah kota sepi, maka tidak ada banyak aktivitas dan keadaan menjadi tenang. Ar jūsų miestas yra judrus ar mieguistas? Jei miestas yra mieguistas, tai veiklos nėra daug ir viskas tylu. La tua città è vivace o sonnolenta? Se una città è sonnolenta, non c'è molta attività e le cose sono tranquille. Je vaše město rušné nebo ospalé? Pokud je město ospalé, není tu moc aktivity a je tu klid. ¿Es tu ciudad bulliciosa o tranquila? Si un pueblo es tranquilo, no hay mucha actividad y las cosas están en silencio. هل مدينتك نشطة أم هادئة؟ إذا كانت المدينة هادئة، فلا يوجد الكثير من النشاط والأمور هادئة. あなたの街は賑やかですか、それとも静かですか?町が静かであれば、あまり活動がなく、物事は静かです。 你的城市是繁忙还是安静?如果一个城镇很安静,就没有太多活动,事情也很安静。 Sua cidade é agitada ou tranquila? Se uma cidade é tranquila, não há muita atividade e as coisas estão calmas. Şehriniz hareketli mi yoksa sakin mi? Eğer bir kasaba sakin ise, çok fazla aktivite yoktur ve her şey sessizdir. Ist deine Stadt geschäftig oder schläfrig? Wenn eine Stadt schläfrig ist, gibt es nicht viel Aktivität und es ist ruhig. Ваш город шумный или спокойный? Если город спокойный, то активности не так много, и все тихо. آیا شهر شما شلوغ است یا ساکت؟ اگر یک شهر ساکت باشد، فعالیت زیادی وجود ندارد و همه چیز آرام است. 당신의 도시는 분주한가요, 아니면 조용한가요? 만약 한 마을이 조용하다면 활동이 많지 않고 조용합니다. Votre ville est-elle animée ou endormie ? Si une ville est endormie, il n'y a pas beaucoup d'activité et les choses sont calmes. Thành phố của bạn có nhộn nhịp hay yên tĩnh? Nếu một thị trấn yên tĩnh thì không có nhiều hoạt động và mọi thứ rất im ắng. What about your hometown. Look at our questions again: was|über|deine|Heimatstadt|schau|dir an|unsere|Fragen|nochmal 什么|关于|你的|家乡|看|在|我们的|问题|再次 что|насчет|вашего|родного города|посмотрите|на|наши|вопросы|снова qué|acerca de|tu|ciudad natal|mira|a|nuestras|preguntas|otra vez چه|درباره|زادگاه شما|زادگاه|نگاه کن|به|سوالات ما|سوالات|دوباره Ką|apie|tavo|gimtąjį miestą|Pažvelk|į|mūsų|klausimus|vėl ne|hakkında|senin|memleket|bak|-e|bizim|sorular|tekrar o que|sobre|sua|cidade natal|olhe|para|nossas|perguntas|novamente quoi|à propos de|ta|ville natale|regarde|à|nos|questions|encore cái gì|về|quê hương của bạn|quê hương|nhìn|vào|các|câu hỏi|lại 何|について|あなたの|故郷|見てください|に|私たちの|質問|再び che|riguardo|tua|città natale|guarda|a|le nostre|domande|di nuovo co|ohledně|tvého|rodného města|podívej se|na|naše|otázky|znovu ماذا|عن|مسقط رأسك|المدينة|انظر|إلى|أسئلتنا|الأسئلة|مرة أخرى 무엇|~에 대해서는|너의|고향|보라|~을|우리의|질문들|다시 Bagaimana dengan kampung halaman Anda. Lihat kembali pertanyaan kami: O kaip su jūsų gimtuoju miestu. Pažvelkite į mūsų klausimus dar kartą: E la tua città natale. Rivedi le nostre domande: A co vaše rodné město? Podívejte se znovu na naše otázky: ¿Qué hay de tu ciudad natal? Mira nuestras preguntas de nuevo: ماذا عن مسقط رأسك. انظر إلى أسئلتنا مرة أخرى: あなたの故郷はどうですか。もう一度私たちの質問を見てみましょう: 你的家乡怎么样?再看看我们的问题: E quanto à sua cidade natal. Olhe para nossas perguntas novamente: Peki ya memleketiniz? Sorularımıza bir kez daha bakın: Wie steht es um deine Heimatstadt? Schau dir unsere Fragen noch einmal an: А как насчет вашего родного города? Посмотрите на наши вопросы снова: شهر زادگاه شما چطور؟ دوباره به سوالات ما نگاه کنید: 당신의 고향은 어떤가요? 우리의 질문을 다시 살펴보세요: Qu'en est-il de votre ville natale ? Regardez à nouveau nos questions : Còn quê hương của bạn thì sao. Hãy xem lại các câu hỏi của chúng tôi: What's your hometown famous for? Can you think of some words you could use to describe your hometown? was|deine|Heimatstadt|berühmt|für|kannst|du|denken|an|einige|Wörter|die|könntest|verwenden|um|beschreiben|deine|Heimatstadt 什么是|你的|家乡|著名|因为|能|你|想|到|一些|词|你|可以|使用|来|描述|你的|家乡 что|твой|родной город|знаменит|за|можешь|ты|подумать|о|некоторых|словах|ты|мог бы|использовать|чтобы|описать|твой|родной город qué|tu|ciudad natal|famosa|por|puedes|tú|pensar|de|algunas|palabras|tú|podrías|usar|para|describir|tu|ciudad natal چه چیزی|زادگاهت|زادگاه|معروف|برای|می‌توانی|تو|فکر کنی|به|چند|کلمات|تو|می‌توانستی|استفاده کنی|برای|توصیف|زادگاهت|زادگاه ne|senin|memleketin|ünlü|için|-abilirmisin|sen|düşünmek|hakkında|bazı|kelimeler|sen|-ebilirsin|kullanmak|için|tanımlamak|senin|memleketin qual é|sua|cidade natal|famosa|por|pode|você|pensar|em|algumas|palavras|você|poderia|usar|para|descrever|sua|cidade natal quelle est|ta|ville natale|célèbre|pour|peux|tu|penser|à|quelques|mots|tu|pourrais|utiliser|pour|décrire|ta|ville natale cái gì|của bạn|quê hương|nổi tiếng|vì|có thể|bạn|nghĩ|về|một số|từ|bạn|có thể|sử dụng|để|mô tả|quê hương| 何が|あなたの|出身地|有名|で|できる|あなたは|考える|の|いくつかの|言葉|あなたが|できた|使う|ために|描写する|あなたの|出身地 co|tvé|rodné město|slavné|pro|můžeš|ty|myslet|na|nějaká|slova|ty|mohl|použít|k|popsat|tvé|rodné město ما هو|مسقطك|المدينة|مشهورة|بـ|هل|تستطيع|تفكر|في|بعض|الكلمات|التي|يمكنك|استخدامها|لـ|وصف|مسقطك|المدينة 무엇이|너의|고향|유명한|~로|~할 수 있니|너는|생각하다|~에 대한|몇몇의|단어들|너는|~할 수 있었던|사용하다|~하기 위해|설명하다|너의|고향 Apa yang terkenal dari kota asal Anda? Dapatkah Anda memikirkan beberapa kata yang dapat Anda gunakan untuk menggambarkan kota asal Anda? Kuo garsėja jūsų gimtasis miestas? Ar galite sugalvoti keletą žodžių, kuriais galėtumėte apibūdinti savo gimtąjį miestą? Per cosa è famosa la tua città natale? Puoi pensare ad alcune parole che potresti usare per descrivere la tua città natale? Čím je vaše rodné město proslulé? Můžete si vzpomenout na nějaká slova, kterými byste mohli popsat své rodné město? ¿Por qué es famosa tu ciudad natal? ¿Puedes pensar en algunas palabras que podrías usar para describir tu ciudad natal? ما الذي تشتهر به مسقط رأسك؟ هل يمكنك التفكير في بعض الكلمات التي يمكنك استخدامها لوصف مسقط رأسك؟ あなたの故郷は何で有名ですか?故郷を表現するために使える言葉をいくつか考えられますか? 你的家乡以什么闻名?你能想到一些词来描述你的家乡吗? O que a sua cidade natal é famosa? Você consegue pensar em algumas palavras que poderia usar para descrever sua cidade natal? Memleketin ne ile ünlü? Memleketini tanımlamak için kullanabileceğin bazı kelimeleri düşünebilir misin? Wofür ist deine Heimatstadt bekannt? Kannst du einige Wörter nennen, die du verwenden könntest, um deine Heimatstadt zu beschreiben? Чем знаменит твой родной город? Можешь ли ты придумать несколько слов, чтобы описать свой родной город? شهر زادگاه شما به چه چیزی معروف است؟ آیا می‌توانید چند کلمه برای توصیف شهر زادگاهتان فکر کنید؟ 당신의 고향은 무엇으로 유명합니까? 고향을 설명하는 데 사용할 수 있는 몇 가지 단어를 생각해 볼 수 있습니까? Qu'est-ce que votre ville natale est célèbre pour ? Pouvez-vous penser à quelques mots que vous pourriez utiliser pour décrire votre ville natale ? Thị trấn của bạn nổi tiếng về điều gì? Bạn có thể nghĩ ra một số từ để mô tả thị trấn của bạn không?

How long have you lived there? wie|lange|hast|du|gelebt|dort 多久|长|你有|你|住过|在那里 как|долго|ты|ты|жил|там cuántos|largo|has|tú|vivido|allí چقدر|مدت|داشته‌ای|تو|زندگی کرده‌ای|آنجا ne kadar|uzun|-dın|sen|yaşadın|orada quanto|tempo|tem|você|vivido|lá combien|longtemps|as|tu|vécu|là bao lâu|dài|đã|bạn|sống|ở đó どのくらい|長く|持っている|あなたは|住んでいる|そこに jak|dlouho|máš|ty|žil|tam كم|طويلاً|قد|أنت|عشت|هناك 얼마나|오랫동안|~해왔니|너는|살았던|그곳에 Kiek laiko tu ten gyveni? Da quanto tempo vivi lì? Jak dlouho tam žijete? ¿Cuánto tiempo has vivido allí? كم من الوقت عشت هناك؟ そこにどのくらい住んでいますか? 你在那儿住了多久? Há quanto tempo você mora lá? Orada ne kadar zamandır yaşıyorsun? Wie lange lebst du dort? Как долго ты там живешь? چقدر در آنجا زندگی کرده‌اید؟ 거기서 얼마나 살았습니까? Depuis combien de temps y vivez-vous ? Bạn đã sống ở đó bao lâu rồi?

What could you say about your hometown? Pause the video and try to make 2-3 sentences. was|könntest|du|sagen|über|deine|Heimatstadt|pausiere|das|Video|und|versuche|zu|machen|Sätze 什么|可以|你|说|关于|你的|家乡|暂停|视频||和|尝试|来|造|句子 что|мог|ты|сказать|о|твоем|родном городе|поставь на паузу|видео||и|попробуй|чтобы|составить|предложения qué|podrías|tú|decir|sobre|tu|ciudad natal|pausa|el|video|y|trata|de|hacer|oraciones چه چیزی|می‌توانستی|تو|بگویی|درباره|زادگاهت|زادگاه|متوقف کن|ویدیو||و|سعی کن|به|بسازی|جمله ne|-abilirsin|sen|söylemek|hakkında|senin|memleketin|duraklat|videoyu||ve|dene|için|oluşturmak|cümle o que|poderia|você|dizer|sobre|sua|cidade natal|pause|o|vídeo|e|tente|a|fazer|frases que|pourrais|tu|dire|sur|ta|ville natale|mets sur pause|la|vidéo|et|essaie|de|faire|phrases cái gì|có thể|bạn|nói|về|quê hương||tạm dừng|video||và|cố gắng|để|tạo|câu 何を|できる|あなたは|言う|について|あなたの|出身地|一時停止する|この|動画|そして|試す|ために|作る|文 co|mohl|ty|říct|o|tvém|rodném městě|pozastav|to|video|a|zkusit|k|udělat|věty ماذا|يمكنك|أن|أن تقول|عن|مسقطك|المدينة|أوقف|الفيديو||و|حاول|أن|تصنع|جمل 무엇을|~할 수 있었던|너는|말하다|~에 대해|너의|고향|일시정지하다|그|비디오|그리고|시도하다|~하기 위해|만들다|문장들 Ką galėtum pasakyti apie savo gimtąjį miestą? Sustabdyk vaizdo įrašą ir bandyk sukurti 2-3 sakinius. Cosa potresti dire sulla tua città natale? Metti in pausa il video e prova a fare 2-3 frasi. Co byste mohli říct o svém rodném městě? Zastavte video a zkuste vytvořit 2-3 věty. ¿Qué podrías decir sobre tu ciudad natal? Pausa el video e intenta hacer 2-3 oraciones. ماذا يمكنك أن تقول عن مسقط رأسك؟ توقف عن الفيديو وحاول أن تصنع 2-3 جمل. 故郷について何を言えますか?ビデオを一時停止して、2-3文作ってみてください。 你能说说你的家乡吗?暂停视频,试着写2-3个句子。 O que você poderia dizer sobre sua cidade natal? Pause o vídeo e tente fazer 2-3 frases. Memleketin hakkında ne söyleyebilirsin? Videoyu durdur ve 2-3 cümle kurmaya çalış. Was könntest du über deine Heimatstadt sagen? Pausiere das Video und versuche, 2-3 Sätze zu bilden. Что ты можешь сказать о своем родном городе? Поставь видео на паузу и попробуй составить 2-3 предложения. در مورد شهر زادگاهتان چه می‌توانید بگویید؟ ویدیو را متوقف کنید و سعی کنید ۲-۳ جمله بسازید. 고향에 대해 무엇을 말할 수 있습니까? 비디오를 일시 정지하고 2-3개의 문장을 만들어 보세요. Que pourriez-vous dire sur votre ville natale ? Mettez la vidéo sur pause et essayez de faire 2-3 phrases. Bạn có thể nói gì về thị trấn của bạn? Dừng video lại và cố gắng tạo 2-3 câu. Okay? Let's look at our next point. okay|lass uns|schauen|auf|unseren|nächsten|Punkt 好的|让我们|看|在|我们的|下一个|观点 хорошо|давай|посмотрим|на|наш|следующий|пункт está bien|vamos|a ver|a|nuestro|siguiente|punto خوب|بیایید|نگاه کنیم|به|نقطه|بعدی| tamam|hadi|bakalım|üzerine|bizim|sonraki|nokta ok|vamos|olhar|para|nosso|próximo|ponto d'accord|regardons||à|notre|prochain|point được rồi|hãy|nhìn|vào|điểm|tiếp theo|điểm わかった|しよう|見る|に|私たちの|次の|ポイント v pořádku|pojďme|podívat|na|naše|další|bod حسناً|لننظر||إلى|نقطتنا|التالية|النقطة 알겠어|~하자|보다|~에|우리의|다음|포인트 Gerai? Pažvelkime į mūsų kitą punktą. Va bene? Diamo un'occhiata al nostro prossimo punto. Dobře? Podívejme se na náš další bod. ¿Está bien? Veamos nuestro siguiente punto. حسناً؟ دعنا نلقي نظرة على نقطتنا التالية. いいですか?次のポイントを見てみましょう。 好的?我们来看下一个要点。 Certo? Vamos olhar nosso próximo ponto. Tamam mı? Şimdi bir sonraki noktaya bakalım. Okay? Lass uns unseren nächsten Punkt ansehen. Хорошо? Давайте перейдем к следующему пункту. خوب؟ بیایید به نکته بعدی نگاه کنیم. 알겠습니까? 다음 포인트를 살펴봅시다. D'accord ? Regardons notre prochain point. Được chứ? Hãy xem điểm tiếp theo của chúng ta.

Part three: Saying what you like about your hometown. Teil|drei|sagen|was|du|magst|über|deine|Heimatstadt 部分|三|说|什么|你|喜欢|关于|你的|家乡 часть|три|говорить|что|ты|нравится|о|твоем|родном городе parte|tres|diciendo|qué|tú|gustas|de|tu|ciudad natal بخش|سوم|گفتن|چه|تو|دوست داری|درباره|زادگاهت|زادگاه bölüm|üç|söylemek|ne|sen|seversin|hakkında|senin|memleketin parte|três|dizendo|o que|você|gosta|de|sua|cidade natal partie|trois|dire|ce que|tu|aimes|à propos de|ta|ville natale phần|ba|nói|những gì|bạn|thích|về|quê hương|quê hương 部分|三|言うこと|何|あなた|好き|について|あなたの|故郷 جزء|ثلاثة|قول|ما|أنت|تحب|عن|مدينتك|مسقط الرأس 부분|셋째|말하기|무엇|당신이|좋아하는|에 대해|당신의|고향 Trečioji dalis: Pasakyk, kas tau patinka apie tavo gimtąjį miestą. Parte tre: Dire cosa ti piace della tua città natale. Třetí část: Říkat, co se ti líbí na tvém rodném městě. Parte tres: Diciendo lo que te gusta de tu ciudad natal. الجزء الثالث: قول ما تحبه عن مسقط رأسك. パート3:故郷について好きなことを言う。 第三部分:说说你对家乡的喜爱。 Parte três: Dizer o que você gosta sobre sua cidade natal. Üçüncü bölüm: Memleketiniz hakkında sevdiğiniz şeyleri söylemek. Teil drei: Sagen, was Ihnen an Ihrer Heimatstadt gefällt. Часть третья: Говорим о том, что вам нравится в вашем родном городе. قسمت سوم: گفتن اینکه چه چیزی را در مورد زادگاهتان دوست دارید. 3부: 고향에 대해 좋아하는 것을 말하기. Partie trois : Dire ce que vous aimez de votre ville natale. Phần ba: Nói về những điều bạn thích ở quê hương của bạn.

What's good about your hometown? What do you like most about it? Was ist|gut|an|deiner|Heimatstadt|Was|tust|du|magst|am meisten|an|ihr 什么是|好|关于|你的|家乡|什么|助动词|你|喜欢|最||它 что есть|хорошего|о|твоем|родном городе|что|ты|ты|нравится|больше всего|о|нем qué es|bueno|de|tu|ciudad natal|qué|verbo auxiliar|tú|gustas|más|de|eso چه چیزی|خوب|درباره|زادگاهت|زادگاه|چه|می|تو|دوست داری|بیشتر|درباره|آن ne|iyi|hakkında|senin|memleketin|ne|yaparsın|sen|seversin|en çok|hakkında|o o que é|bom|sobre|sua|cidade natal|o que|você|você|gosta|mais|sobre|ela Qu'est-ce qui est|bon|à propos de|ta|ville natale|Qu'est-ce que|tu|tu|aimes|le plus|à propos de|elle cái gì là|tốt|về|quê hương|quê hương|cái gì|bạn|bạn|thích|nhất|về|nó 何が|良い|について|あなたの|故郷|何|する|あなた|好き|最も|について|それ ما هو|الجيد|عن|مدينتك|مسقط الرأس|ماذا|تفعل|أنت|تحب|أكثر||عنها 무엇이|좋은|에 대해|당신의|고향|무엇|당신은|당신이|좋아하는|가장|에 대해|그것 Kas gerai tavo gimtajame mieste? Kas tau labiausiai patinka? Cosa c'è di buono nella tua città natale? Cosa ti piace di più? Co je dobré na tvém rodném městě? Co se ti na něm líbí nejvíc? ¿Qué es bueno en tu ciudad natal? ¿Qué es lo que más te gusta de ella? ما الجيد في مسقط رأسك؟ ما الذي تحبه أكثر فيه؟ 故郷の良いところは何ですか?最も好きなところは何ですか? 你家乡的好在哪里?你最喜欢它的什么? O que é bom na sua cidade natal? O que você mais gosta nela? Memleketinizde ne güzel? Onun hakkında en çok neyi seviyorsunuz? Was ist gut an Ihrer Heimatstadt? Was gefällt Ihnen am meisten daran? Что хорошего в вашем родном городе? Что вам в нем нравится больше всего? چه چیزی در مورد زادگاهتان خوب است؟ شما بیشتر از چه چیزی در آن لذت می‌برید؟ 고향의 좋은 점은 무엇인가요? 그 중에서 가장 좋아하는 것은 무엇인가요? Qu'est-ce qui est bien dans votre ville natale ? Qu'est-ce que vous aimez le plus à son sujet ? Điều gì tốt về quê hương của bạn? Bạn thích điều gì nhất ở đó? Different people like different things in a city or town. verschiedene|Menschen|mögen|verschiedene|Dinge|in|einer|Stadt|oder|Dorf 不同的|人们|喜欢|不同的|东西|在|一个|城市|或者|镇 разные|люди|нравятся|разные|вещи|в|городе||или|поселке diferentes|personas|gustan|diferentes|cosas|en|una|ciudad|o|pueblo مختلف|مردم|دوست دارند|مختلف|چیزها|در|یک|شهر|یا|روستا farklı|insanlar|sever|farklı|şeyler|içinde|bir|şehir|veya|kasaba diferentes|pessoas|gostam|diferentes|coisas|em|uma|cidade|ou|vila différentes|personnes|aiment|différentes|choses|dans|une|ville|ou|bourgade khác nhau|mọi người|thích|khác nhau|điều|trong|một|thành phố|hoặc|thị trấn 異なる|人々|好き|異なる|物|に|一つの|都市|または|町 مختلف|الناس|يحبون|مختلف|أشياء|في|مدينة||أو|بلدة 다른|사람들|좋아하다|다양한|것들|에서|하나의|도시|또는|마을 Setiap orang menyukai hal-hal yang berbeda di sebuah kota. Skirtingi žmonės mėgsta skirtingus dalykus mieste ar miestelyje. Persone diverse amano cose diverse in una città o in un paese. Různí lidé mají rádi různé věci ve městě nebo obci. Diferentes personas gustan de diferentes cosas en una ciudad o pueblo. يحب الناس المختلفون أشياء مختلفة في مدينة أو بلدة. 人によって、街や町で好きなものは異なります。 不同的人在城市或城镇中喜欢不同的事物。 Pessoas diferentes gostam de coisas diferentes em uma cidade ou vila. Farklı insanlar bir şehirde veya kasabada farklı şeyleri sever. Verschiedene Menschen mögen unterschiedliche Dinge in einer Stadt oder Gemeinde. Разные люди любят разные вещи в городе или поселке. افراد مختلف چیزهای مختلفی را در یک شهر یا شهرستان دوست دارند. 사람마다 도시나 마을에서 좋아하는 것이 다릅니다. Différentes personnes aiment différentes choses dans une ville ou un village. Mỗi người thích những điều khác nhau ở một thành phố hoặc thị trấn.

Let's look at some example sentences which express positive feelings: Lass uns|schauen|auf|einige|Beispielsätze||die|ausdrücken|positive|Gefühle 让我们|看|在|一些|示例|句子|这些|表达|积极的|感受 давайте|посмотрим|на|некоторые|примеры|предложения|которые|выражают|положительные|чувства let us|veamos|a|unas|ejemplo|oraciones|que|expresan|positivas|sentimientos بیایید|نگاه کنیم|به|چند|مثال|جملات|که|بیان می کنند|مثبت|احساسات hadi|bakalım|-e|bazı|örnek|cümleler|ki|ifade eder|olumlu|duygular vamos|olhar|para|algumas|exemplo|frases|que|expressam|positivas|sentimentos allons|regarder|à|quelques|exemples|phrases|qui|expriment|positives|sentiments hãy|nhìn|vào|một số|ví dụ|câu|mà|diễn đạt|tích cực|cảm xúc さあ~しよう|見る|に|いくつかの|例|文|どれ|表現する|ポジティブな|感情 دعونا|ننظر|إلى|بعض|أمثلة|جمل|التي|تعبر|إيجابية|مشاعر 우리 ~하자|보자|에|몇몇|예시|문장들|~하는|표현하다|긍정적인|감정들 Mari kita lihat beberapa contoh kalimat yang mengekspresikan perasaan positif: Pažvelkime į keletą pavyzdinių sakinių, kurie išreiškia teigiamas emocijas: Diamo un'occhiata ad alcune frasi di esempio che esprimono sentimenti positivi: Podívejme se na několik příkladových vět, které vyjadřují pozitivní pocity: Veamos algunas oraciones de ejemplo que expresan sentimientos positivos: دعونا نلقي نظرة على بعض الجمل المثال التي تعبر عن مشاعر إيجابية: ポジティブな感情を表現するいくつかの例文を見てみましょう: 让我们来看一些表达积极情感的例句: Vamos olhar algumas frases de exemplo que expressam sentimentos positivos: Olumlu duyguları ifade eden bazı örnek cümlelere bakalım: Lassen Sie uns einige Beispielsätze ansehen, die positive Gefühle ausdrücken: Давайте посмотрим на несколько примеров предложений, которые выражают положительные чувства: بیایید به برخی از جملات نمونه نگاه کنیم که احساسات مثبت را بیان می‌کنند: 긍정적인 감정을 표현하는 몇 가지 예문을 살펴보겠습니다: Regardons quelques phrases d'exemple qui expriment des sentiments positifs : Hãy xem một số câu ví dụ thể hiện cảm xúc tích cực: "I love living in Paris. It's got such a rich culture and there's always something interesting going on." ich|liebe|leben|in|Paris|es ist|hat|so|eine|reiche|Kultur|und|es gibt|immer|etwas|interessantes|geht|los 我|爱|生活|在|巴黎|它是|有|如此|一个|丰富|文化|和|有|总是|某事|有趣|发生|在进行 я|люблю|жить|в|Париже|это|имеет|такую|богатую|богатую|культуру|и|всегда есть|всегда|что-то|интересное|происходящее|на من|دوست دارم|زندگی کردن|در|پاریس|این|دارد|چنین|یک|غنی|فرهنگ|و|همیشه هست|همیشه|چیزی|جالب|در حال رفتن|بودن ben|seviyorum|yaşamayı|-de|Paris'te|o|sahip|çok|bir|zengin|kültür|ve|orada var|her zaman|bir şey|ilginç|olan|olan eu|amo|viver|em|Paris|isso é|tem|tanta|uma|rica|cultura|e|há|sempre|algo|interessante|acontecendo|em je|aime|vivre|à|Paris|c'est|a|une||riche|culture|et|il y a|toujours|quelque chose|d'intéressant|se passant|à 私|愛している|住むこと|に|パリ|それは|持っている|とても|一つの|豊かな|文化|そして|いつもある|いつも|何か|興味深い|起こっている|いる tôi|yêu|sống|ở|Paris|nó|có|thật|một|phong phú|văn hóa|và|có|luôn|điều gì|thú vị|đang diễn ra|trên 나|사랑하다|사는 것|에|파리|그것은|가지고 있다|매우|하나의|풍부한|문화|그리고|항상 있다|항상|무언가|흥미로운|진행되고 있는|있는 "Man patinka gyventi Paryžiuje. Ten yra tokia turtinga kultūra ir visada vyksta kažkas įdomaus." "Amo vivere a Parigi. Ha una cultura così ricca e c'è sempre qualcosa di interessante che accade." "Miluji život v Paříži. Má tak bohatou kulturu a vždy se tam děje něco zajímavého." "Me encanta vivir en París. Tiene una cultura tan rica y siempre hay algo interesante sucediendo." "أحب العيش في باريس. لديها ثقافة غنية وهناك دائمًا شيء مثير للاهتمام يحدث." "私はパリに住むのが大好きです。豊かな文化があり、常に興味深いことが起こっています。" "我爱住在巴黎。这里有丰富的文化,总是有有趣的事情发生。" "Eu amo viver em Paris. Tem uma cultura tão rica e sempre há algo interessante acontecendo." "Paris'te yaşamayı seviyorum. Çok zengin bir kültürü var ve her zaman ilginç bir şeyler oluyor." "Ich liebe es, in Paris zu leben. Es hat eine so reiche Kultur und es gibt immer etwas Interessantes zu erleben." "Я люблю жить в Париже. Здесь такая богатая культура, и всегда происходит что-то интересное." "من عاشق زندگی در پاریس هستم. اینجا فرهنگ بسیار غنی‌ای دارد و همیشه چیزهای جالبی در حال اتفاق است." "나는 파리에서 사는 것을 좋아해. 풍부한 문화가 있고 항상 흥미로운 일이 일어나." "J'adore vivre à Paris. C'est une ville avec une culture si riche et il y a toujours quelque chose d'intéressant qui se passe." "Tôi yêu sống ở Paris. Nó có một nền văn hóa phong phú và luôn có điều gì đó thú vị diễn ra."

"Shanghai's a great place to live. It's a real 24-hour city and you can meet people from all over the world." Shanghais|ein|großartiger|Ort|um|leben|es ist|eine|echte|24-Stunden|Stadt|und|du|kannst|treffen|Menschen|aus|aller|über|die|Welt 上海是|一个|很棒|地方|去|生活|它是|一个|真正|24小时|城市|和|你|能|认识|人|来自|所有|各地|的|世界 Шанхай это|отличное|отличное|место|для|жизни|это|настоящий|настоящий|круглосуточный|город|и|ты|можешь|встретить|людей|со|всего|мира|| شانگهای|یک|عالی|مکان|برای|زندگی کردن|این|یک|واقعی|24 ساعته|شهر|و|تو|می‌توانی|ملاقات کنی|مردم|از|همه|نقاط|جهان| Şanghay|bir|harika|yer|-e|yaşamak|o|bir|gerçek|24 saat|şehir|ve|sen|-ebilirsin|tanışmak|insanlarla|-den|tüm|üzeri|dünyanın|dünya Xangai é|uma|ótima|lugar|para|viver|isso é|uma|verdadeira|24 horas|cidade|e|você|pode|conhecer|pessoas|de|todo|o|mundo| Shanghai est|une|super|endroit|à|vivre|c'est|une|vraie|24 heures|ville|et|tu|peux|rencontrer|des gens|venant de|partout|dans|le|monde 上海は|一つの|素晴らしい|場所|するための|住む|それは|一つの|本当の|24時間|都市|そして|あなたは|できる|会う|人々|から|全ての|各地の|世界の|世界 Thượng Hải là|một|tuyệt vời|nơi|để|sống|nó|một|thực sự|24 giờ|thành phố|và|bạn|có thể|gặp|mọi người|từ|khắp|trên|thế giới| 상하이는|하나의|훌륭한|장소|~할|살다|그것은|하나의|진정한|24시간|도시|그리고|당신은|~할 수 있다|만나다|사람들|~에서|모든|곳곳에|그|세계 "Šanchajus yra puiki vieta gyventi. Tai tikra 24 valandų miestas, kur gali sutikti žmonių iš viso pasaulio." "Shanghai è un ottimo posto dove vivere. È una vera città 24 ore su 24 e puoi incontrare persone da tutto il mondo." "Šanghaj je skvělé místo k životu. Je to skutečné město 24 hodin denně a můžete potkat lidi z celého světa." "Shanghái es un gran lugar para vivir. Es una verdadera ciudad de 24 horas y puedes conocer gente de todo el mundo." "شنغهاي مكان رائع للعيش. إنها مدينة حقيقية تعمل على مدار 24 ساعة ويمكنك مقابلة أشخاص من جميع أنحاء العالم." "上海は住むのに素晴らしい場所です。24時間の都市で、世界中の人々と出会うことができます。" "上海是个很好的居住地。它是真正的24小时城市,你可以遇到来自世界各地的人。" "Xangai é um ótimo lugar para viver. É uma verdadeira cidade 24 horas e você pode conhecer pessoas de todo o mundo." "Şanghay harika bir yaşam yeri. Gerçek bir 24 saat şehri ve dünyanın dört bir yanından insanlarla tanışabilirsiniz." "Shanghai ist ein großartiger Ort zum Leben. Es ist eine echte 24-Stunden-Stadt und man kann Menschen aus der ganzen Welt treffen." "Шанхай - отличное место для жизни. Это настоящий город, который никогда не спит, и здесь можно встретить людей со всего мира." "شانگهای جای فوق‌العاده‌ای برای زندگی است. این یک شهر واقعی ۲۴ ساعته است و می‌توانید با افرادی از سرتاسر جهان ملاقات کنید." "상하이는 살기 좋은 곳이야. 진정한 24시간 도시이고 전 세계 사람들을 만날 수 있어." "Shanghai est un excellent endroit où vivre. C'est une vraie ville 24 heures sur 24 et vous pouvez rencontrer des gens du monde entier." "Thượng Hải là một nơi tuyệt vời để sống. Đây thực sự là một thành phố 24 giờ và bạn có thể gặp gỡ mọi người từ khắp nơi trên thế giới." "Living in Banbury suits me. It's a quiet place leben|in|Banbury|passt|mir|es ist|ein|ruhiger|Ort 生活|在|班伯里|适合|我|它是|一个|安静|地方 жизнь|в|Банбери|подходит|мне|это|тихое|тихое|место زندگی کردن|در|بانبری|مناسب است|برای من|این|یک|آرام|مکان yaşamak|-de|Banbury'de|yakışıyor|bana|o|bir|sessiz|yer viver|em|Banbury|combina|comigo|isso é|um|tranquilo|lugar vivre|à|Banbury|convient|à moi|c'est|un|calme|endroit 住むこと|に|バンベリー|合っている|私に|||| sống|ở|Banbury|phù hợp|với tôi|nó|một|yên tĩnh|nơi 사는 것|에|반버리|맞다|나에게|그것은|하나의|조용한|장소 "Gyvenimas Banbury man tinka. Tai rami vieta. "Vivere a Banbury mi si addice. È un posto tranquillo "Život v Banbury mi vyhovuje. Je to klidné místo "Vivir en Banbury me conviene. Es un lugar tranquilo "العيش في بانبري يناسبني. إنه مكان هادئ "バンバリーに住むのは私に合っています。静かな場所です "住在班伯里很适合我。这里很安静, "Viver em Banbury me agrada. É um lugar tranquilo "Banbury'de yaşamak bana uygun. Sessiz bir yer "In Banbury zu leben, passt zu mir. Es ist ein ruhiger Ort "Жить в Банбери мне подходит. Это тихое место "زندگی در بنبری برای من مناسب است. اینجا جای آرامی است "반버리에서 사는 것이 나에게 맞아. 조용한 곳이야 "Vivre à Banbury me convient. C'est un endroit calme "Sống ở Banbury phù hợp với tôi. Đây là một nơi yên tĩnh and it's small enough that you can get to know your neighbours and have a sense of community." und|es ist|klein|genug|dass|du|kannst|kennenlernen|zu|wissen|deine|Nachbarn|und|haben|ein|Gefühl|von|Gemeinschaft 和|它是|小|足够|以至于|你|能|认识|到|了解|你的|邻居|和|有|一个|感觉|的|社区 и|это|маленькое|достаточно|чтобы|ты|можешь|познакомиться|с|знать|твоими|соседями|и|иметь|чувство|чувство|сообщества|сообщества |||||||||||||||sentido|| و|این|کوچک|به اندازه کافی|که|تو|می‌توانی|آشنا شوی|با|بشناسی|همسایگان||و|داشته باشی|یک|حس|از|جامعه ve|o|küçük|kadar|ki|sen|-abilirsin|almak|-e|tanımak|senin|komşularını|ve|sahip olmak|bir|hissiyat|-e|topluluk e|isso é|pequeno|o suficiente|que|você|pode|conhecer|a|saber|seus|vizinhos|e|ter|um|senso|de|comunidade et|c'est|petit|assez|pour que|tu|peux|faire|à|connaître|tes|voisins|et|avoir|un|sentiment|de|communauté そして|それは|小さい|十分に|それで|あなたは|できる|知る|するために|知る|あなたの|隣人|そして|持つ|一つの|感覚|の|コミュニティ và|nó|nhỏ|đủ|để|bạn|có thể|biết|đến|quen|hàng xóm||và|có|một|cảm giác|về|cộng đồng 그리고|그것은|작다|충분히|~할 정도로|당신은|~할 수 있다|알다|~에|알다|당신의|이웃들|그리고|가지다|하나의|감각|~의|공동체 dan cukup kecil sehingga Anda dapat mengenal tetangga Anda dan memiliki rasa kebersamaan." 而且它足夠小,你可以認識你的鄰居並有一種社區意識。” ir jis pakankamai mažas, kad galėtumėte pažinti savo kaimynus ir turėti bendruomenės jausmą." ed è abbastanza piccolo da poter conoscere i tuoi vicini e avere un senso di comunità." a je dost malé na to, abyste se mohli seznámit se svými sousedy a mít pocit komunity." y es lo suficientemente pequeño como para que puedas conocer a tus vecinos y tener un sentido de comunidad." وهو صغير بما يكفي لتتمكن من التعرف على جيرانك والشعور بالانتماء إلى المجتمع." 近所の人々を知ることができ、コミュニティの感覚を持つには十分小さいです。" 而且地方小到你可以认识邻居,感受到社区的氛围。" e é pequeno o suficiente para que você possa conhecer seus vizinhos e ter um senso de comunidade." ve komşularınızı tanıyacak kadar küçük, bu da bir topluluk hissi yaratıyor." und es ist klein genug, dass man seine Nachbarn kennenlernen und ein Gemeinschaftsgefühl haben kann." и оно достаточно маленькое, чтобы ты мог узнать своих соседей и почувствовать общность." و به اندازه‌ای کوچک است که می‌توانید همسایگان خود را بشناسید و حس جامعه داشته باشید." 이웃들과 친해질 수 있을 만큼 작고 공동체 의식을 느낄 수 있어." et c'est assez petit pour que vous puissiez connaître vos voisins et avoir un sens de la communauté." và nó đủ nhỏ để bạn có thể làm quen với hàng xóm và có cảm giác cộng đồng."

What's important for you? was|wichtig|für|dich 什么|重要|对于|你 что|важно|для|тебя qué|importante|para|ti چه چیزی|مهم|برای|تو Kas|svarbu|tau|tu ne|önemli|için|senin o que é|importante|para|você Qu'est-ce que|important|pour|toi cái gì|quan trọng|đối với|bạn 何が|重要|あなたにとって|あなたは che cosa|importante|per|te co je|důležité|pro|tebe ما هو|المهم|بالنسبة|لك 무엇이|중요한|에게|당신에게 Apa yang penting bagi Anda? Kas jums svarbu? Cosa è importante per te? Co je pro vás důležité? ¿Qué es importante para ti? ما هو المهم بالنسبة لك؟ あなたにとって重要なことは何ですか? 对你来说,什么是重要的? O que é importante para você? Sizin için önemli olan nedir? Was ist Ihnen wichtig? Что для вас важно? چه چیزی برای شما مهم است؟ 당신에게 중요한 것은 무엇인가요? Qu'est-ce qui est important pour vous ? Điều gì quan trọng đối với bạn?

Do you want to live somewhere with a rich culture and a sense of history, willst|du|möchtest|zu|leben|irgendwo|mit|einer|reichen|Kultur|und|einem|Gefühl|von|Geschichte 助动词|你|想要|去|生活|某个地方|有|一个|丰富|文化|和|一个|感觉|的|历史 ли|ты|хочешь|инфинитивный маркер|жить|где-то|с|богатой|богатой|культурой|и|чувством|чувством|истории|истории verbo auxiliar|tú|quieres|a|vivir|en algún lugar|con|una|rica|cultura|y|un|sentido|de|historia آیا|تو|می‌خواهی|به|زندگی کنی|جایی|با|یک|غنی|فرهنگ|و|یک|حس|از|تاریخ (veiksmažodis)|tu|nori|(neverčiamas žodis)|gyventi|kažkur|su|(neverčiamas žodis)|turtinga|kultūra|ir|(neverčiamas žodis)|jausmas|(neverčiamas žodis)|istorija mı|sen|istiyor musun|-mek|yaşamak|bir yer|ile|bir|zengin|kültür|ve|bir|hissi|-in|tarih verbo auxiliar|você|quer|a|viver|em algum lugar|com|uma|rica|cultura|e|um|sentido|de|história |||||a place|||||||||past events Est-ce que|tu|veux|à|vivre|quelque part|avec|une|riche|culture|et|un|sens|de|histoire trợ động từ|bạn|muốn|để|sống|nơi nào đó|với|một|phong phú|văn hóa|và|một|cảm giác|về|lịch sử する|あなたは|欲しい|〜すること|住む|どこか|〜を持つ|1つの|豊かな|文化|と|1つの|感覚|の|歴史 verbo ausiliare|tu|vuoi|a|vivere|da qualche parte|con|una|ricca|cultura|e|un|senso|di|storia pomocné sloveso|ty|chceš|k|žít|někde|s|bohatou|bohatou|kulturou|a|smyslem|smyslem|historie|historií هل|أنت|تريد|أن|تعيش|في مكان|مع|ثقافة|غنية||و|شعور|إحساس|بالتاريخ|تاريخ ~하나요|당신은|원하나요|~에|살다|어딘가에|~이 있는|하나의|풍부한|문화와|그리고|하나의|감각|의|역사 Apakah Anda ingin tinggal di suatu tempat yang kaya akan budaya dan sejarah, Ar norite gyventi vietoje, kur yra turtinga kultūra ir istorijos jausmas, Vuoi vivere in un posto con una cultura ricca e un senso di storia, Chcete žít někde s bohatou kulturou a pocitem historie, ¿Quieres vivir en un lugar con una rica cultura y un sentido de la historia, هل تريد أن تعيش في مكان ذو ثقافة غنية وإحساس بالتاريخ, 豊かな文化と歴史を感じられる場所に住みたいですか? 你想住在一个有丰富文化和历史感的地方, Você quer viver em algum lugar com uma cultura rica e um senso de história, Zengin bir kültüre ve tarih duygusuna sahip bir yerde mi yaşamak istersiniz, Möchten Sie an einem Ort leben, der eine reiche Kultur und ein Gefühl für Geschichte hat, Хотите ли вы жить в месте с богатой культурой и чувством истории, آیا می‌خواهید در جایی با فرهنگ غنی و حس تاریخ زندگی کنید, 풍부한 문화와 역사적 감각이 있는 곳에 살고 싶으신가요, Voulez-vous vivre dans un endroit avec une riche culture et un sens de l'histoire, Bạn có muốn sống ở một nơi có nền văn hóa phong phú và cảm giác lịch sử,

or do you prefer more modern, international cities? oder|willst|du|bevorzugen|modernere||internationale|Städte 或者|助动词|你|更喜欢|更|现代|国际|城市 или|ли|ты|предпочитаешь|более|современные|международные|города o|verbo auxiliar|tú|prefieres|más|modernas|internacionales|ciudades یا|آیا|تو|ترجیح می‌دهی|بیشتر|مدرن|بین‌المللی|شهرها arba|(veiksmažodis)|tu|renkiesi|daugiau|modernių|tarptautinių|miestų yoksa|mı|sen|tercih ediyor musun|daha|modern|uluslararası|şehirler ou|verbo auxiliar|você|prefere|mais|modernas|internacionais|cidades |||favor||contemporary|| |||||nowoczesne|| ou|Est-ce que|tu|préfères|plus|modernes|internationales|villes hoặc|trợ động từ|bạn|thích|hơn|hiện đại|quốc tế|thành phố または|する|あなたは|好む|より|現代的な|国際的な|都市 oppure|verbo ausiliare|tu|preferisci|più|moderne|internazionali|città nebo|pomocné sloveso|ty|preferuješ|více|moderní|mezinárodní|města أو|هل|أنت|تفضل|أكثر|حداثة|دولية|مدن 아니면|~하나요|당신은|선호하나요|더|현대적인|국제적인|도시들 atau Anda lebih suka kota yang lebih modern dan internasional? ar labiau mėgstate modernesnius, tarptautinius miestus? o preferisci città più moderne e internazionali? nebo dáváte přednost modernějším, mezinárodním městům? o prefieres ciudades más modernas e internacionales? أم تفضل المدن الحديثة والدولية؟ それとも、もっと現代的で国際的な都市を好みますか? 还是更喜欢现代化的国际城市? ou prefere cidades mais modernas e internacionais? yoksa daha modern, uluslararası şehirleri mi tercih edersiniz? oder ziehen Sie modernere, internationale Städte vor? или предпочитаете более современные, международные города? یا شهرهای مدرن و بین‌المللی را ترجیح می‌دهید؟ 아니면 더 현대적이고 국제적인 도시를 선호하시나요? ou préférez-vous des villes plus modernes et internationales ? hay bạn thích những thành phố hiện đại, quốc tế hơn?

Would you rather live somewhere larger and more energetic, würdest|du|lieber|leben|irgendwo|größer|und|energetisch| 助动词|你|宁愿|生活|某个地方|更大|和|更|充满活力 бы|ты|скорее|жить|где-то|большем|и|более|энергичным verbo auxiliar|tú|preferirías|vivir|en algún lugar|más grande|y|más|enérgico آیا|تو|ترجیح می‌دهی|زندگی کنی|جایی|بزرگتر|و|بیشتر|پرانرژی Norėtum|tu|labiau|gyventi|kažkur|didesniame|ir|labiau|energingame -acak mısın|sen|daha çok|yaşamak|bir yer|daha büyük|ve|daha|enerjik verbo auxiliar|você|preferiria|viver|em algum lugar|maior|e|mais|energética ||prefer to|||more spacious|||lively and active Est-ce que|tu|préférerais|vivre|quelque part|plus grand|et|plus|énergique sẽ|bạn|thích hơn|sống|nơi nào đó|lớn hơn|và|năng động|năng động 〜だろうか|あなたは|むしろ|住む|どこか|より大きな|と|より|エネルギッシュな verbo ausiliare|tu|piuttosto|vivere|da qualche parte|più grande|e|più|energetiche pomocné sloveso|ty|raději|žít|někde|větší|a|více|energická هل|أنت|تفضل|تعيش|في مكان|أكبر|و|أكثر|حيوية ~할까요|당신은|차라리|살다|어딘가에|더 큰|그리고|더|활기찬 Apakah Anda lebih suka tinggal di tempat yang lebih besar dan lebih energik, Ar labiau norėtumėte gyventi didesnėje ir energingesnėje vietoje, Preferiresti vivere in un posto più grande e più energico, Raději byste žili někde větším a energičtějším, ¿Preferirías vivir en un lugar más grande y enérgico, هل تفضل العيش في مكان أكبر وأكثر حيوية, それとも、もっと大きくて活気のある場所に住みたいですか? 你更愿意住在一个更大、更有活力的地方, Você prefere viver em um lugar maior e mais energético, Daha büyük ve enerjik bir yerde mi yaşamak istersiniz, Würden Sie lieber an einem größeren und lebhafteren Ort leben, Вы бы предпочли жить в более крупном и энергичном месте, آیا دوست دارید در جایی بزرگتر و پرانرژی‌تر زندگی کنید, 더 크고 활기찬 곳에 사는 것이 더 좋으신가요, Préféreriez-vous vivre dans un endroit plus grand et plus énergique, Bạn có muốn sống ở một nơi lớn hơn và năng động hơn,

or somewhere smaller and more peaceful? oder|irgendwo|kleiner|und|mehr|friedlicher 或者|某个地方|更小的|和|更|安静的 или|где-то|меньший|и|более|спокойный o|algún lugar|más pequeño|y|más|tranquilo یا|جایی|کوچکتر|و|بیشتر|آرام arba|kažkur|mažesnio|ir|labiau|ramus veya|bir yer|daha küçük|ve|daha|huzurlu ou|algum lugar|menor|e|mais|pacífico ||less busy place|||calm and quiet ou|quelque part|plus petit|et|plus|paisible hoặc|nơi nào đó|nhỏ hơn|và|hơn|yên bình または|どこか|より小さく|そして|より|静かな o|da qualche parte|più piccolo|e|più|tranquillo nebo|někde|menší|a|více|klidné أو|مكان ما|أصغر|و|أكثر|هدوءا 또는|어딘가|더 작은|그리고|더|평화로운 atau di tempat yang lebih kecil dan lebih damai? arba kažkur mažesniame ir ramiau? o in un posto più piccolo e tranquillo? nebo někde menším a klidnějším? ¿o en algún lugar más pequeño y tranquilo? أو في مكان أصغر وأكثر هدوءًا؟ それとももっと小さくて静かな場所ですか? 或者在某个更小更宁静的地方? ou em algum lugar menor e mais pacífico? ya da daha küçük ve daha huzurlu bir yer mi? oder irgendwo kleiner und friedlicher? или где-то поменьше и спокойнее? یا جایی کوچکتر و آرامتر؟ 아니면 더 작고 평화로운 곳? ou quelque part plus petit et plus paisible ? hoặc một nơi nào đó nhỏ hơn và yên bình hơn?

Think about these ideas. You'll need them in a minute! Denk|über|diese|Ideen|Du wirst|brauchen|sie|in|einer|Minute 想|关于|这些|想法|你将会|需要|它们|在|一|分钟 думай|о|этих|идеях|ты будешь|нуждаться|в них|через|минуту| piensa|en|estas|ideas|tú vas a|necesitar|ellos|en|un|minuto فکر کن|درباره|این|ایده‌ها|تو خواهی|نیاز|آنها|در|یک|دقیقه Pagalvok|apie|šias|idėjas|Tu|reikės|jų|per|minutę| düşün|hakkında|bu|fikirler|You will|ihtiyaç duyacaksın|onlara|içinde|bir|dakika pense|sobre|essas|ideias|você vai|precisar|delas|em|um|minuto Pense|à|ces|idées|tu vas|avoir besoin|d'elles|dans|une|minute nghĩ|về|những|ý tưởng|bạn sẽ|cần|chúng|trong|một|phút 考えて|について|これらの|アイデア|あなたは~するだろう|必要|それらを|中で|一つの|分 pensa|a|queste|idee|tu avrai|bisogno|di esse|in|un|minuto přemýšlej|o|těchto|nápadech|Ty budeš|potřebovat|je|za|minutu| فكر|في|هذه|الأفكار|سوف|تحتاج|إليها|في|دقيقة|دقيقة 생각해봐|에 대해|이|아이디어들|너는 ~할 것이다|필요하다|그것들을|에|한|순간 Pikirkan tentang ide-ide ini. Anda akan membutuhkannya sebentar lagi! Pagalvokite apie šias idėjas. Jums jų prireiks po minutės! Pensa a queste idee. Ne avrai bisogno tra un minuto! Zamyslete se nad těmito nápady. Budete je potřebovat za chvíli! ¡Piensa en estas ideas. Las necesitarás en un minuto! فكر في هذه الأفكار. ستحتاجها بعد قليل! これらのアイデアについて考えてみてください。すぐに必要になりますよ! 想想这些想法。你马上就需要它们! Pense nessas ideias. Você vai precisar delas em um minuto! Bu fikirleri düşün. Bir dakika içinde onlara ihtiyacın olacak! Denke über diese Ideen nach. Du wirst sie gleich brauchen! Подумайте над этими идеями. Они вам понадобятся через минуту! به این ایده‌ها فکر کن. به آنها در یک دقیقه نیاز خواهی داشت! 이 아이디어들에 대해 생각해 보세요. 곧 필요할 거예요! Réfléchissez à ces idées. Vous en aurez besoin dans une minute ! Hãy suy nghĩ về những ý tưởng này. Bạn sẽ cần chúng trong một phút!

Let's look at some useful language from our examples: Lass uns|schauen|auf|einige|nützliche|Sprache|aus|unseren|Beispielen 让我们|看|在|一些|有用的|语言|来自|我们的|例子 давайте|посмотрим|на|некоторый|полезный|язык|из|наших|примеров vamos a|ver|a|un poco de|útil|lenguaje|de|nuestros|ejemplos بیایید|نگاه کنیم|به|برخی|مفید|زبان|از|مثال‌های|مثال‌ها Pažiūrėkime|žiūrėti|į|keletą|naudingų|kalbos|iš|mūsų|pavyzdžių hadi|bakalım|-e|bazı|yararlı|dil|-den|bizim|örnekler vamos|olhar|para|algumas|úteis|expressões|de|nossos|exemplos |||||język||| allons|regarder|à|un peu de|utile|vocabulaire|de|nos|exemples hãy|nhìn|vào|một số|hữu ích|ngôn ngữ|từ|ví dụ của chúng ta| 私たち~しよう|見てみよう|に|いくつかの|有用な|言語|から|私たちの|例 vediamo|guardare|a|alcuni|utili|linguaggio|dai|nostri|esempi pojďme|podívat|na|nějaký|užitečný|jazyk|z|našich|příkladů دعونا|ننظر|إلى|بعض|مفيدة|اللغة|من|أمثلة|أمثلة ~하자|보자|에|몇몇|유용한|표현|에서|우리의|예시들 Mari kita lihat beberapa bahasa yang berguna dari contoh-contoh kita: Pažvelkime į naudingą kalbą iš mūsų pavyzdžių: Diamo un'occhiata ad alcune espressioni utili dai nostri esempi: Podívejme se na nějaký užitečný jazyk z našich příkladů: Veamos algunos lenguajes útiles de nuestros ejemplos: دعنا نلقي نظرة على بعض اللغة المفيدة من أمثلتنا: 例からいくつかの便利な言語を見てみましょう: 让我们看看我们例子中的一些有用语言: Vamos olhar algumas expressões úteis dos nossos exemplos: Örneklerimizden bazı faydalı dil ifadelerine bakalım: Lass uns einige nützliche Formulierungen aus unseren Beispielen ansehen: Давайте посмотрим на полезные фразы из наших примеров: بیایید به برخی از زبان‌های مفید از مثال‌های ما نگاهی بیندازیم: 우리의 예시에서 유용한 언어를 살펴봅시다: Regardons quelques expressions utiles de nos exemples : Hãy xem một số ngôn ngữ hữu ích từ các ví dụ của chúng ta:

"I love living in _______"; "_______'s a great place to live"; "Living in _______ suits me." ich|liebe|leben|in|es ist|ein|großartiger|Ort|um|leben|Leben|in|passt|mir 我|喜欢|生活|在|是|一个|很棒的|地方|去|生活|生活|在|适合|我 я|люблю|жить|в|это|отличное||место|для|жизни|жизнь|в|подходит|мне yo|amo|vivir|en|es|un|gran|lugar|para|vivir|vivir|en|se adapta|mí من|دوست دارم|زندگی کردن|در|است|یک|عالی|مکان|برای|زندگی کردن|زندگی کردن|در|مناسب است|برای من Aš|myliu|gyvenimas|mieste|yra|puikus|puikus|vieta|gyventi|gyventi|Gyvenimas|mieste|tinka|man ben|seviyorum|yaşamayı|-de|-dir|bir|harika|yer|-e|yaşamak|yaşamak|-de|yakışıyor|bana eu|amo|viver|em||um|ótimo|lugar|para|||em|combina|comigo je|aime|vivre|dans|c'est|un|super|endroit|pour|vivre|vivre|dans|convient|à moi tôi|yêu|sống|ở|là|một|tuyệt vời|nơi|để|sống|sống|ở|phù hợp|với tôi 私|愛している|住むこと|に|の|一つの|素晴らしい|場所|住むための|住むこと|住むこと|に|合っている|私に io|amo|vivere|in||un|grande|posto|da|||in|si addice|a me já|miluji|žít|v||skvělé|místo||k|||v||mi أنا|أحب|العيش|في|هو|مكان|رائع|مكان|لل|العيش|العيش|في|يناسب|لي 나는|사랑하다|사는 것|에|~은|한|훌륭한|장소|~할|살다|사는 것||어울리다|나에게 "Saya senang tinggal di _"; "_ adalah tempat yang tepat untuk tinggal"; "Tinggal di _ cocok untuk saya." "Man patinka gyventi _"; "_ yra puiki vieta gyventi"; "Gyvenimas _ man tinka." "Adoro vivere in _"; "_ è un ottimo posto dove vivere"; "Vivere in _ mi si addice." "Miluji život v _"; "_'je skvělé místo k životu"; "Život v _ mi vyhovuje." "Me encanta vivir en _"; "_ es un gran lugar para vivir"; "Vivir en _ me conviene." "أحب العيش في _"؛ "_ مكان رائع للعيش"؛ "العيش في _ يناسبني." "私は_に住むのが大好きです"; "_は住むのに素晴らしい場所です"; "_に住むのは私に合っています。" "我喜欢住在_";"_是个很好的居住地方";"住在_适合我。" "Eu amo viver em _"; "_ é um ótimo lugar para viver"; "Viver em _ combina comigo." "_ 'de yaşamayı seviyorum"; "_ yaşamak için harika bir yer"; "_ 'de yaşamak bana uygun." "Ich liebe es, in _ zu leben"; "_ ist ein großartiger Ort zum Leben"; "In _ zu leben passt zu mir." "Мне нравится жить в _"; "_ - отличное место для жизни"; "Жить в _ мне подходит." "من عاشق زندگی در _ هستم"؛ "_ جای فوق‌العاده‌ای برای زندگی است"؛ "زندگی در _ به من می‌خورد." "나는 _에 사는 것을 좋아해"; "_는 살기 좋은 곳이야"; "_에 사는 것이 나에게 맞아." "J'adore vivre à _" ; "_ est un endroit génial pour vivre" ; "Vivre à _ me convient." "Tôi thích sống ở _"; "_ là một nơi tuyệt vời để sống"; "Sống ở _ phù hợp với tôi."

Of course, you can change these to say what you want to: von|natürlich|du|kannst|ändern|diese|um|sagen|was|du|willst|zu 当然|当然|你|可以|改变|这些|为了|说|什么|你|想要|的 конечно|курс|ты|можешь|изменить|эти|чтобы|сказать|что|ты|хочешь|чтобы por|supuesto|tú|puedes|cambiar|estos|a|decir|lo que|tú|quieres|a البته|البته|تو|می‌توانی|تغییر بدهی|این‌ها|به|بگویی|چه|تو|می‌خواهی|به Žinoma|kursas|tu|gali|pakeisti|šiuos|kad|pasakytum|ką|tu|nori|kad elbette|kurs|sen|-abilirsin|değiştirmek|bunları|-e|söylemek|ne|sen|istiyorsun|-e de|curso|você|pode|mudar|isso|para|dizer|o que|você|quer|a de|bien sûr|tu|peux|changer|ces|pour|dire|ce que|tu|veux|à tất nhiên|khóa học|bạn|có thể|thay đổi|những cái này|để|nói|những gì|bạn|muốn|để もちろん|もちろん|あなた|できる|変える|これらを|に|言う|何を|あなた|欲しい|に di|certo|tu|puoi|cambiare|questi|a|dire|cosa|tu|vuoi|a samozřejmě|kurz|ty|můžeš|změnit|tyto|na|říct|co|ty|chceš|na من|بالطبع|أنت|يمكنك|تغيير|هذه|إلى|قول|ما|أنت|تريد|إلى 물론|물론|당신은|할 수 있다|바꾸다|이것들을|~로|말하다|무엇을|당신이|원하다|~로 Tentu saja, Anda dapat mengubahnya untuk mengatakan apa yang Anda inginkan: Žinoma, galite tai pakeisti, kad pasakytumėte, ką norite: Certo, puoi cambiarli per dire quello che vuoi: Samozřejmě, můžete to změnit na to, co chcete: Por supuesto, puedes cambiar esto para decir lo que quieras: بالطبع، يمكنك تغيير هذه لتقول ما تريد: もちろん、これらをあなたが言いたいことに変更できます: 当然,你可以把这些改成你想说的: Claro, você pode mudar isso para dizer o que quiser: Tabii ki, bunları istediğiniz gibi değiştirebilirsiniz: Natürlich kannst du diese so ändern, dass sie das sagen, was du möchtest: Конечно, вы можете изменить это, чтобы сказать то, что хотите: البته، می‌توانید این‌ها را تغییر دهید تا بگویید چه چیزی می‌خواهید: 물론, 당신은 이것들을 원하는 대로 바꿀 수 있습니다: Bien sûr, vous pouvez les changer pour dire ce que vous voulez : Tất nhiên, bạn có thể thay đổi những điều này để nói những gì bạn muốn:

"I quite like living in _______"; "I really like living in ________"; ich|ziemlich|mag|leben|in|ich|wirklich|mag|leben|in 我|相当|喜欢|生活|在||非常|喜欢|生活|在 я|довольно|нравится|жить|в|я|действительно|нравится|жить|в yo|bastante|gusto|viviendo|en||||| من|کاملاً|دوست دارم|زندگی کردن|در|من|واقعاً|دوست دارم|زندگی کردن|در Aš|gana|patinka|gyvenimas|mieste|Aš|tikrai|patinka|gyvenimas|mieste ben|oldukça|sevmek|yaşamak|içinde|ben|gerçekten|sevmek|yaşamak|içinde eu|bastante|gosto|viver|em||realmente|gosto|viver|em je|assez|aime|vivre|dans|je|vraiment|aime|vivre|dans tôi|khá|thích|sống|ở|tôi|thật sự|thích|sống|ở 私は|かなり|好き|住むこと|に|私は|本当に|好き|住むこと|に io|abbastanza|mi piace|vivere|in|io|davvero|mi piace|vivere|in já|docela|mám rád|žít|v|já|opravdu|mám rád|žít|v أنا|جداً|أحب|العيش|في|أنا|حقاً|أحب|العيش|في 나는|꽤|좋아하다|사는 것|~에||||| "Saya cukup suka tinggal di _"; "Saya sangat suka tinggal di "; "Man gana patinka gyventi _"; "Man tikrai patinka gyventi "; "Mi piace abbastanza vivere a _"; "Mi piace davvero vivere a "; "Docela se mi líbí žít v _"; "Opravdu se mi líbí žít v "; "Me gusta bastante vivir en _"; "Realmente me gusta vivir en "; "أنا أحب العيش في _"؛ "أنا حقًا أحب العيش في "; "私は_に住むのがかなり好きです"; "私は本当に住むのが好きです"; "我很喜欢住在_";"我真的很喜欢住在"; "Eu gosto bastante de viver em _"; "Eu realmente gosto de viver em "; "_ 'de yaşamayı oldukça seviyorum"; "'de yaşamayı gerçekten seviyorum"; "Ich mag es ganz gut, in _ zu leben"; "Ich lebe wirklich gerne in "; "Мне довольно нравится жить в _"; "Мне действительно нравится жить в "; "من واقعاً از زندگی در _ خوشم می‌آید"؛ "من واقعاً از زندگی در _ خوشم می‌آید"؛ "나는 _에 사는 것을 꽤 좋아한다"; "나는 ~에 사는 것을 정말 좋아한다"; "J'aime assez vivre à _" ; "J'aime vraiment vivre à "; "Tôi khá thích sống ở _"; "Tôi thực sự thích sống ở ";

"I suppose I don't mind living in ________." ich|nehme an|ich|nicht|stört|leben|in 我|假设|我|不|介意|生活|在 я|предполагаю|я|не|возражаю|жить|в yo|supongo|yo|no|me importa|viviendo|en من|فرض می‌کنم|من|نمی|اهمیتی نمی‌دهم|زندگی کردن|در Aš|manau|Aš|ne|priešinsiuosi|gyventi|mieste ben|varsayıyorum|ben|değil|umursamak|yaşamak|içinde eu|suponho|eu|não|me importo|viver|em |I guess||||| |zakładam|||mam nic przeciwko|| je|suppose|je|ne|dérange|vivre|dans tôi|cho rằng|tôi|không|phiền|sống|ở 私は|思う|私は|ない|気にしない|住むこと|に io|suppongo|io|non|mi dispiace|vivere|in já|předpokládám|já|ne|vadí|žít|v أنا|أظن|أنا|لا|أمانع|العيش|في 나는|생각하다|나는|~하지 않다|개의치 않다|사는 것|~에 "Saya kira saya tidak keberatan tinggal di ." "Manau, kad man nesvarbu gyventi ." "Suppongo che non mi dispiaccia vivere a ." "Myslím, že mi nevadí žít v ." "Supongo que no me importa vivir en ." "أعتقد أنني لا أمانع العيش في ." "私は_に住むことは気にしないと思います。" "我想我不介意住在。" "Eu suponho que não me importo de viver em ." "Sanırım 'de yaşamaya karşı bir itirazım yok." "Ich nehme an, es macht mir nichts aus, in . zu leben." "Я полагаю, что не против жить в ." "فکر می‌کنم از زندگی در _ ناراحت نیستم." "나는 ~에 사는 것이 괜찮다고 생각한다." "Je suppose que ça ne me dérange pas de vivre à ." "Tôi nghĩ là tôi không phiền khi sống ở ."

We also saw some useful phrases in our examples: wir|auch|sahen|einige|nützliche|Phrasen|in|unseren|Beispielen 我们|也|看到了|一些|有用的|短语|在|我们的|例子 мы|также|увидели|некоторые|полезные|фразы|в|наших|примерах nosotros|también|vimos|unas|útiles|frases|en|nuestro|ejemplos ما|همچنین|دیدیم|چند|مفید|عبارات|در|مثال‌های|مثال‌ها Mes|taip pat|matėme|keletą|naudingų|frazių|mūsų||pavyzdžiuose biz|ayrıca|gördük|bazı|yararlı|ifadeler|içinde|bizim|örnekler nós|também|vimos|algumas|úteis|frases|em|nossos|exemplos nous|aussi|avons vu|quelques|utiles|phrases|dans|nos|exemples chúng tôi|cũng|đã thấy|một số|hữu ích|cụm từ|trong|ví dụ của chúng tôi| 私たちは|も|見た|いくつかの|有用な|フレーズ|に|私たちの|例の中で noi|anche|abbiamo visto|alcune|utili|frasi|nei|nostri|esempi my|také|viděli jsme|nějaké|užitečné|fráze|v|našich|příkladech نحن|أيضاً|رأينا|بعض|مفيدة|عبارات|في|أمثلة|أمثلة 우리는|또한|보았다|몇몇의|유용한|구문|~에서|우리의|예시들 Kami juga melihat beberapa frasa yang berguna dalam contoh-contoh kami: Taip pat matėme keletą naudingų frazių mūsų pavyzdžiuose: Abbiamo anche visto alcune frasi utili nei nostri esempi: Také jsme viděli několik užitečných frází v našich příkladech: También vimos algunas frases útiles en nuestros ejemplos: لقد رأينا أيضًا بعض العبارات المفيدة في أمثلتنا: 例の中でいくつかの便利なフレーズも見ました: 我们在例子中也看到了一些有用的短语: Nós também vimos algumas frases úteis em nossos exemplos: Örneklerimizde bazı faydalı ifadeler de gördük: Wir haben auch einige nützliche Phrasen in unseren Beispielen gesehen: Мы также увидели несколько полезных фраз в наших примерах: ما همچنین برخی عبارات مفید را در مثال‌های خود دیدیم: 우리는 또한 예제에서 몇 가지 유용한 구문을 보았습니다: Nous avons également vu quelques phrases utiles dans nos exemples : Chúng ta cũng đã thấy một số cụm từ hữu ích trong các ví dụ của mình:

"It's got such a rich culture"; "There's always something interesting going on"; es|hat|so|eine|reiche|Kultur|es gibt|immer|etwas|Interessantes|geht|ab 它|有|如此|一个|丰富的|文化|有|总是|某事|有趣的|正在发生|在进行中 это|имеет|такую|богатую|богатую|культуру|есть|всегда|что-то|интересное|происходящее|в ||tal||||||||| این|دارد|چنین|یک|غنی|فرهنگ|همیشه وجود دارد|همیشه|چیزی|جالب|در حال وقوع|در o|sahip|böyle|bir|zengin|||her zaman|bir şey|ilginç|olan|devam eden isso|tem|uma|rica|rica|||sempre|algo|interessante|acontecendo|em; ça|a|une|une|riche|culture|il y a|toujours|quelque chose|d'intéressant|qui se passe|à nó|có|thật|một|phong phú|văn hóa|có|luôn|điều gì|thú vị|đang diễn ra|trên それは|持っている|とても|一つの|豊かな|文化|そこには|いつも|何か|興味深い|行われている|いる 그것은|가지다|매우|하나의|풍부한|문화|항상 있다|항상|무언가|흥미로운|진행되고 있는|있는 إنها|تمتلك|مثل|ثقافة|غنية||هناك|دائمًا|شيء|مثير|يحدث|في "Memiliki budaya yang kaya"; "Selalu ada sesuatu yang menarik"; "Ji turi tokią turtingą kultūrą"; "Visada vyksta kažkas įdomaus"; "Ha una cultura così ricca"; "C'è sempre qualcosa di interessante che accade"; "Má tak bohatou kulturu"; "Vždy se tu děje něco zajímavého"; "Tiene una cultura tan rica"; "Siempre hay algo interesante sucediendo"; "لديها ثقافة غنية جداً"; "هناك دائماً شيء مثير يحدث"; 「とても豊かな文化があります」;「常に興味深いことが起こっています」; "这里有丰富的文化"; "总有有趣的事情发生"; "Tem uma cultura tão rica"; "Sempre há algo interessante acontecendo"; "Böyle zengin bir kültürü var"; "Her zaman ilginç bir şeyler oluyor"; "Es hat eine so reiche Kultur"; "Es gibt immer etwas Interessantes zu erleben"; "У него такая богатая культура"; "Всегда происходит что-то интересное"; "این فرهنگ بسیار غنی دارد"؛ "همیشه چیز جالبی در حال اتفاق است"; "그곳은 정말 풍부한 문화가 있어요"; "항상 흥미로운 일이 일어나고 있어요"; "C'est une culture si riche"; "Il y a toujours quelque chose d'intéressant qui se passe"; "Nó có một nền văn hóa phong phú"; "Luôn có điều gì đó thú vị đang diễn ra";

"It's a real 24-hour city"; "You can meet people from all over the world"; es ist|eine|echte|24-Stunden|Stadt|du|kannst|treffen|Menschen|aus|allen|über|die|Welt 它|一个|真实的|24小时的|城市|你|能|见到|人们|来自|所有|各地|的|世界 это|настоящий|настоящий|круглосуточный|город|ты|можешь|встретить|людей|из|со|всего|мира| این|یک|واقعی|24 ساعته|شهر|شما|می‌توانید|ملاقات کنید|مردم|از|تمام|نقاط|جهان| o|bir|gerçek|24 saat|||-ebilirsin|tanışmak|insanlar|-den|her|yerinden|dünyanın|dünya isso|uma|verdadeira|24 horas|||pode|conhecer|pessoas|de|todo|o|mundo;| c'est|une|vraie|24 heures|ville|tu|peux|rencontrer|des gens|venant de|partout|dans|le|monde nó|một|thực sự|24 giờ|thành phố|bạn|có thể|gặp|mọi người|từ|khắp|trên|thế giới| それは|一つの|本当の|24時間|都市|あなたは|できる|会う|人々|から|全ての|各地の|世界の|世界 그것은|하나의|진정한|24시간|도시|당신은|할 수 있다|만나다|사람들|~에서|모든|곳곳의|세계| إنها|مدينة|حقيقية|24 ساعة|مدينة|يمكنك||مقابلة|أشخاص|من|جميع|أنحاء|العالم| "Tai tikra 24 valandų miestas"; "Galite sutikti žmonių iš viso pasaulio"; "È una vera città che vive 24 ore su 24"; "Puoi incontrare persone da tutto il mondo"; "Je to skutečné město 24 hodin denně"; "Můžete potkat lidi z celého světa"; "Es una verdadera ciudad de 24 horas"; "Puedes conocer gente de todo el mundo"; "إنها مدينة حقيقية تعمل على مدار 24 ساعة"; "يمكنك مقابلة أشخاص من جميع أنحاء العالم"; 「本当に24時間の都市です」;「世界中の人々に出会えます」; "这是一个真正的24小时城市"; "你可以遇到来自世界各地的人"; "É uma verdadeira cidade 24 horas"; "Você pode conhecer pessoas de todo o mundo"; "Gerçek bir 24 saat şehri"; "Dünyanın dört bir yanından insanlarla tanışabilirsin"; "Es ist eine echte 24-Stunden-Stadt"; "Man kann Menschen aus der ganzen Welt treffen"; "Это настоящий город, который живет 24 часа"; "Вы можете встретить людей со всего мира"; "این یک شهر واقعی ۲۴ ساعته است"؛ "شما می‌توانید با افرادی از سرتاسر جهان ملاقات کنید"; "진정한 24시간 도시예요"; "전 세계의 사람들을 만날 수 있어요"; "C'est une vraie ville qui vit 24 heures sur 24"; "Vous pouvez rencontrer des gens du monde entier"; "Đây là một thành phố 24 giờ thực sự"; "Bạn có thể gặp gỡ mọi người từ khắp nơi trên thế giới"; "It's small enough that you can get to know your neighbours" es ist|klein|genug|dass|du|kannst|kennenlernen|zu|wissen|deine|Nachbarn 它|小|足够|以至于|你|能|认识|到|了解|你的|邻居 это|маленький|достаточно|чтобы|ты|можешь|познакомиться|с|знать|своих|соседей این|کوچک|به اندازه‌ای|که|شما|می‌توانید|آشنا شوید|با|بشناسید|همسایگان|همسایگان o|küçük|kadar|ki|sen|-ebilirsin|ulaşmak|-e|tanımak|senin|komşular isso|pequena|o suficiente|que|você|pode|conhecer|a|conhecer|seus|vizinhos c'est|petite|assez|pour que|tu|peux|connaître|à|connaître|tes|voisins nó|nhỏ|đủ|để|bạn|có thể|biết|đến|quen|hàng xóm| それは|小さい|十分に|それで|あなたは|できる|知る|まで|知る|あなたの|隣人 그것은|작다|충분히|~할 수 있는|당신은|할 수 있다|알다|~에|알다|당신의|이웃들 إنها|صغيرة|بما فيه الكفاية|حتى|يمكنك||التعرف|على|معرفة|جيرانك| "Tai pakankamai mažas, kad galėtumėte susipažinti su savo kaimynais" "È abbastanza piccola da poter conoscere i tuoi vicini" "Je to dost malé na to, abyste se mohli seznámit se svými sousedy" "Es lo suficientemente pequeña como para que puedas conocer a tus vecinos" "إنها صغيرة بما يكفي لتتعرف على جيرانك" 「近所の人々を知ることができるほど小さいです」 "这里足够小,你可以认识你的邻居" "É pequeno o suficiente para que você possa conhecer seus vizinhos" "Komşularını tanıyacak kadar küçük" "Es ist klein genug, dass man seine Nachbarn kennenlernen kann" "Он достаточно мал, чтобы вы могли узнать своих соседей" "اینقدر کوچک است که می‌توانید همسایگان خود را بشناسید" "이웃을 알 수 있을 만큼 작아요" "C'est assez petit pour que vous puissiez connaître vos voisins" "Nó đủ nhỏ để bạn có thể làm quen với hàng xóm của mình"

and have a sense of community und|haben|ein|Gefühl|von|Gemeinschaft 和|有|一个|感觉|的|社区 и|иметь|чувство|чувство|общности|общности و|دارید|یک|حس|از|جامعه ve|sahip olmak|bir|his|-e|topluluk e|ter|um|senso|de|comunidade et|avoir|un|sentiment|de|communauté và|có|một|cảm giác|về|cộng đồng そして|持つ|一つの|感覚|の|コミュニティ 그리고|가지다|하나의|감각|~의|공동체 و|لديك|شعور|إحساس|بـ|مجتمع ir turėti bendruomenės jausmą e avere un senso di comunità a mít pocit komunity y tener un sentido de comunidad ولديك شعور بالمجتمع そしてコミュニティの感覚があります 并且有一种社区感 e ter um senso de comunidade ve bir topluluk hissine sahip und ein Gefühl von Gemeinschaft haben. и ощущать чувство общности و حس جامعه را داشته باشید 그리고 공동체 의식을 느낄 수 있어요 et avoir un sens de la communauté và có cảm giác cộng đồng

What does that last phrase mean? was|tut|diese|letzte|Phrase|bedeuten 什么|表示|那个|最后|短语|意思是 что|делает|та|последняя|фраза|значит qué|hace|esa|última|frase|significa چه|می‌کند|آن|آخرین|عبارت|معنی می‌دهد Ką|reiškia|ta|paskutinė|frazė|reikšti ne|yapar|o|son|ifade|anlamına gelir o que|faz|aquela|última|frase|significa ||||Sure, please provide the specific phrase you would like translated in context.| que|ça|cette|dernière|phrase|signifie cái gì|trợ động từ|cái đó|cuối cùng|cụm từ|có nghĩa 何|する|その|最後の|フレーズ|意味する che|fa|quella|ultima|frase|significa co|dělá|ta|poslední|fráze|znamená ماذا|يفعل|تلك|الأخيرة|العبارة|تعني 무엇|~을 하다|그|마지막|구절|의미하다 Ką reiškia paskutinė frazė? Cosa significa quell'ultima frase? Co znamená ta poslední fráze? ¿Qué significa esa última frase? ماذا تعني تلك العبارة الأخيرة؟ その最後のフレーズは何を意味しますか? 最后那句话是什么意思? O que significa essa última frase? Son cümle ne anlama geliyor? Was bedeutet dieser letzte Satz? Что означает эта последняя фраза? عبارت آخر چه معنایی دارد؟ 마지막 문구는 무슨 뜻인가요? Que signifie cette dernière phrase ? Câu cuối cùng đó có nghĩa là gì?

If you have a sense of community, wenn|du|hast|ein|Gefühl|von|Gemeinschaft 如果|你|有|一个|感觉|的|社区 если|ты|имеешь|чувство||общности| si|tú|tienes|un|sentido|de|comunidad اگر|تو|داری|یک|حس|از|جامعه Jei|tu|turi|vieną|jausmą|apie|bendruomenę eğer|sen|sahipsen|bir|his|-in|topluluk se|você|tem|um|senso|de|comunidade si|tu|as|un|sens|de|communauté nếu|bạn|có|một|cảm giác|về|cộng đồng もし|あなたが|持っている|一つの|感覚|の|コミュニティ se|tu|hai|un|senso|di|comunità pokud|ty|máš|nějaký|smysl|pro|komunitu إذا|كنت|لديك|شعور|إحساس|بـ|مجتمع 만약 ~라면|당신이|가지다|하나의|감각|~의|공동체 Jei turite bendruomenės jausmą, Se hai un senso di comunità, Pokud máte pocit komunity, Si tienes un sentido de comunidad, إذا كان لديك شعور بالمجتمع, もしあなたがコミュニティの感覚を持っているなら、 如果你有社区意识, Se você tem um senso de comunidade, Eğer bir topluluk hissine sahipsen, Wenn Sie ein Gemeinschaftsgefühl haben, Если у вас есть чувство общности, اگر شما حس جامعه داشته باشید, 공동체 의식이 있다면, Si vous avez un sens de la communauté, Nếu bạn có cảm giác cộng đồng,

it means people know their neighbours and feel like they belong to a wider community. es|bedeutet|Menschen|kennen|ihre|Nachbarn|und|fühlen|wie|sie|gehören|zu|einer|größeren|Gemeinschaft 这|意思是|人们|认识|他们的|邻居|和|感觉|像|他们|属于|到|一个|更广泛|社区 это|значит|люди|знают|своих|соседей|и|чувствуют|как|они|принадлежат|к|более|широкой|общности eso|significa|las personas|conocen|sus|vecinos|y|sienten|como|ellos|pertenecen|a|una|más amplia|comunidad این|معنی می‌دهد|مردم|می‌شناسند|همسایگانشان||و|احساس می‌کنند|مانند|آنها|تعلق دارند|به|یک|وسیع‌تر|جامعه tai|reiškia|žmonės|žino|savo|kaimynus|ir|jaučiasi|tarsi|jie|priklauso|prie|platesnės|platesnės|bendruomenės bu|anlamına gelir|insanlar|bilir|kendi|komşularını|ve|hisseder|gibi|onlar|ait|-e|daha geniş|geniş|topluluk isso|significa|as pessoas|conhecem|seus|vizinhos|e|sentem|como|elas|pertencem|a|uma|mais ampla|comunidade ||||||||||feel connected to|||larger or broader| cela|signifie|les gens|connaissent|leurs|voisins|et|se sentent|comme|ils|appartiennent|à|une|plus large|communauté điều đó|có nghĩa là|mọi người|biết|hàng xóm của họ||và|cảm thấy|như|họ|thuộc về|vào|một|rộng lớn hơn|cộng đồng それは|意味する|人々が|知っている|彼らの|隣人|そして|感じる|のように|彼らが|属している|に|一つの|より広い|コミュニティ esso|significa|le persone|conoscono|i loro|vicini|e|si sentono|come|essi|appartengono|a|una|più ampia|comunità to|znamená|lidé|znají|své|sousedy|a|cítí|jako|oni|patří|do|nějaké|širší|komunitě ذلك|يعني|الناس|يعرفون|جيرانهم|الجيران|و|يشعرون|كما|هم|ينتمون|إلى|مجتمع|أوسع| 그것은|의미하다|사람들|알다|그들의|이웃|그리고|느끼다|~처럼|그들이|소속되다|~에|하나의|더 넓은|공동체 tai reiškia, kad žmonės pažįsta savo kaimynus ir jaučiasi priklausantys platesnei bendruomenei. significa che le persone conoscono i loro vicini e si sentono parte di una comunità più ampia. znamená to, že lidé znají své sousedy a cítí se jako součást širší komunity. significa que las personas conocen a sus vecinos y sienten que pertenecen a una comunidad más amplia. فهذا يعني أن الناس يعرفون جيرانهم ويشعرون أنهم ينتمون إلى مجتمع أوسع. それは人々が隣人を知り、より広いコミュニティに属していると感じることを意味します。 这意味着人们认识他们的邻居,并且觉得自己属于更广泛的社区。 isso significa que as pessoas conhecem seus vizinhos e sentem que pertencem a uma comunidade maior. bu, insanların komşularını tanıdığı ve daha geniş bir topluluğa ait hissettiği anlamına gelir. bedeutet das, dass die Menschen ihre Nachbarn kennen und das Gefühl haben, zu einer größeren Gemeinschaft zu gehören. это означает, что люди знают своих соседей и чувствуют себя частью более широкой общины. این به این معنی است که مردم همسایگان خود را می‌شناسند و احساس می‌کنند که به یک جامعه بزرگتر تعلق دارند. 사람들이 이웃을 알고 더 넓은 공동체에 속해 있다고 느낀다는 뜻입니다. cela signifie que les gens connaissent leurs voisins et se sentent appartenir à une communauté plus large. điều đó có nghĩa là mọi người biết hàng xóm của họ và cảm thấy như họ thuộc về một cộng đồng rộng lớn hơn. Smaller towns and villages often have a better sense of community, kleinere|Städte|und|Dörfer|oft|haben|ein|besseres|Gefühl|von|Gemeinschaft 较小的|城镇|和|村庄|通常|有|一个|更好的|感觉|的|社区 меньшие|города|и|деревни|часто|имеют|лучшее|лучшее|чувство|общности| más pequeñas|ciudades|y|pueblos|a menudo|tienen|un|mejor|sentido|de|comunidad شهرهای کوچک‌تر|شهرها|و|روستاها|اغلب|دارند|یک|بهتر|حس|از|جامعه Mažesni|miestai|ir|kaimai|dažnai|turi|vieną|geresnį|jausmą|apie|bendruomenę daha küçük|kasabalar|ve|köyler|sık sık|sahiptir|bir|daha iyi|his|-in|topluluk menores|cidades|e|vilarejos|frequentemente|têm|um|melhor|senso|de|comunidade |||small communities||||||| plus petites|villes|et|villages|souvent|ont|un|meilleur|sens|de|communauté nhỏ hơn|thị trấn|và|làng|thường|có|một|tốt hơn|cảm giác|về|cộng đồng 小さな|町|そして|村|よく|持っている|一つの|より良い|感覚|の|コミュニティ più piccoli|paesi|e|villaggi|spesso|hanno|un|migliore|senso|di|comunità menší|města|a|vesnice|často|mají|nějaký|lepší|smysl|pro|komunitu أصغر|المدن|و|القرى|غالبًا|لديهم|شعور||إحساس|بـ|مجتمع 더 작은|마을들|그리고|마을들|종종|가지다|하나의|더 나은|감각|~의|공동체 Mažesni miestai ir kaimai dažnai turi geresnį bendruomeniškumo jausmą, Le città più piccole e i villaggi spesso hanno un migliore senso di comunità, Menší města a vesnice často mají lepší pocit komunity, Las ciudades más pequeñas y los pueblos a menudo tienen un mejor sentido de comunidad, غالبًا ما تكون المدن الصغيرة والقرى لديها شعور أفضل بالمجتمع, 小さな町や村は、しばしばより良いコミュニティの感覚を持っています。 小城镇和村庄通常有更强的社区意识, Cidades menores e vilarejos geralmente têm um melhor senso de comunidade, Küçük kasabalar ve köyler genellikle daha iyi bir topluluk hissine sahiptir, Kleinere Städte und Dörfer haben oft ein besseres Gemeinschaftsgefühl, Меньшие города и деревни часто имеют лучшее чувство общности, شهرهای کوچک و روستاها معمولاً حس بهتری از جامعه دارند, 작은 도시와 마을은 종종 더 나은 공동체 의식을 가지고 있습니다. Les petites villes et les villages ont souvent un meilleur sens de la communauté, Các thị trấn và làng nhỏ thường có cảm giác cộng đồng tốt hơn,

perhaps because people have more time to talk to each other and do things together. vielleicht|weil|Menschen|haben|mehr|Zeit|um|reden|zu|einander|anderen|und|tun|Dinge|zusammen 也许|因为|人们|有|更多|时间|去|说|对|每个|其他人|和|做|事情|一起 возможно|потому что|люди|имеют|больше|времени|чтобы|говорить|с|друг|с другом|и|делать|вещи|вместе شاید|زیرا|مردم|دارند|بیشتر|زمان|برای|صحبت کردن|به|هر|یکدیگر|و|انجام دادن|کارها|با هم belki|çünkü|insanlar|sahip|daha fazla|zaman|-mek için|konuşmak|-e|her|biri|ve|yapmak|şeyler|birlikte talvez|porque|as pessoas|têm|mais|tempo|para|falar|para|cada|um ao outro|e|fazer|coisas|juntas peut-être|parce que|les gens|ont|plus|de temps|à|parler|à|chacun|autre|et|faire|des choses|ensemble có lẽ|vì|mọi người|có|nhiều hơn|thời gian|để|nói|với|nhau|khác|và|làm|việc|cùng nhau 아마도|때문에|사람들|가지다|더 많은|시간|~할|이야기하다|~에게|서로|다른|그리고|하다|일들|함께 galbūt todėl, kad žmonės turi daugiau laiko kalbėtis tarpusavyje ir kartu daryti dalykus. forse perché le persone hanno più tempo per parlare tra di loro e fare cose insieme. možná proto, že mají lidé více času si navzájem povídat a dělat věci společně. quizás porque la gente tiene más tiempo para hablar entre sí y hacer cosas juntos. ربما لأن الناس لديهم المزيد من الوقت للتحدث مع بعضهم البعض والقيام بأشياء معًا. おそらく、人々が互いに話したり、一緒に何かをする時間が増えたからです。 也许是因为人们有更多时间互相交谈和一起做事情。 talvez porque as pessoas tenham mais tempo para conversar umas com as outras e fazer coisas juntas. belki de insanlar birbirleriyle konuşmak ve birlikte şeyler yapmak için daha fazla zamana sahip oldukları içindir. Vielleicht, weil die Menschen mehr Zeit haben, um miteinander zu reden und Dinge zusammen zu unternehmen. возможно, потому что у людей больше времени поговорить друг с другом и делать что-то вместе. شاید به این دلیل که مردم زمان بیشتری برای صحبت با یکدیگر و انجام کارهای مشترک دارند. 아마도 사람들이 서로 이야기하고 함께 할 시간이 더 많기 때문일 것입니다. peut-être parce que les gens ont plus de temps pour se parler et faire des choses ensemble. có lẽ vì mọi người có nhiều thời gian hơn để nói chuyện với nhau và làm những việc cùng nhau.

What about your hometown? Could you use any of these phrases to describe where you live? was|über|deine|Heimatstadt|könntest|du|verwenden|irgendeine|von|diesen|Ausdrücken|um|beschreiben|wo|du|lebst 什么|关于|你的|家乡|能|你|使用|任何|的|这些|短语|去|描述|哪里|你|住 что|о|твоем|родном городе|мог|ты|использовать|любые|из|этих|фраз|чтобы|описать|где|ты|живешь چه|درباره|زادگاه|زادگاه|می‌توانی|تو|استفاده کنی|هیچ|از|این|عبارات|برای|توصیف کردن|جایی که|تو|زندگی می‌کنی ne|hakkında|senin|memleketin|-ebilirsin|sen|kullanmak|herhangi|-den|bu|ifadeler|-mek için|tanımlamak|nerede|sen|yaşıyorsun o que|sobre|sua|cidade natal|poderia|você|usar|alguma|de|essas|frases|para|descrever|onde|você|mora quoi|à propos de|ta|ville natale|pourrais|tu|utiliser|l'une|de|ces|phrases|pour|décrire|où|tu|vis cái gì|về|quê hương của bạn|quê hương|bạn có thể|bạn|sử dụng|bất kỳ|của|những|cụm từ|để|mô tả|nơi|bạn|sống 무엇|~에 대한|너의|고향|~할 수 있니|너는|사용하다|어떤|~의|이러한|표현들|~하기 위해|설명하다|어디|너는|살다 O kaip su tavo gimtuoju miestu? Ar galėtum naudoti kurią nors iš šių frazių apibūdinti, kur gyveni? E la tua città natale? Potresti usare alcune di queste frasi per descrivere dove vivi? A co tvé rodné město? Mohl bys použít některé z těchto frází k popisu místa, kde žiješ? ¿Qué hay de tu ciudad natal? ¿Podrías usar alguna de estas frases para describir dónde vives? ماذا عن مسقط رأسك؟ هل يمكنك استخدام أي من هذه العبارات لوصف المكان الذي تعيش فيه؟ あなたの故郷はどうですか?これらのフレーズを使って、あなたの住んでいる場所を説明できますか? 你的家乡怎么样?你能用这些短语来描述你住的地方吗? E quanto à sua cidade natal? Você poderia usar alguma dessas frases para descrever onde você mora? Peki ya senin memleketin? Yaşadığın yeri tanımlamak için bu ifadelerden herhangi birini kullanabilir misin? Wie sieht es mit deiner Heimatstadt aus? Könntest du einige dieser Phrasen verwenden, um zu beschreiben, wo du lebst? А как насчет вашего родного города? Можете ли вы использовать какие-либо из этих фраз, чтобы описать, где вы живете? شهر زادگاه شما چطور؟ آیا می‌توانید از این عبارات برای توصیف جایی که زندگی می‌کنید استفاده کنید؟ 당신의 고향은 어떤가요? 당신이 사는 곳을 설명하기 위해 이러한 구문을 사용할 수 있을까요? Et votre ville natale ? Pourriez-vous utiliser l'une de ces phrases pour décrire où vous vivez ? Còn quê hương của bạn thì sao? Bạn có thể sử dụng bất kỳ cụm từ nào trong số này để mô tả nơi bạn sống không? Next, what if you don't like something about your hometown? als nächstes|was|wenn|du|nicht|magst|etwas|an|deiner|Heimatstadt 接下来|什么|如果|你|不|喜欢|某事|关于|你的|家乡 дальше|что|если|ты|не|нравится|что-то|о|твоем|родном городе بعد|چه|اگر|تو|نمی‌خواهی|دوست داشتن|چیزی|درباره|زادگاه|زادگاه sonraki|ne|eğer|sen|-mezsen|sevmek|bir şey|hakkında|senin|memleketin próximo|o que|se|você|não|gosta|algo|sobre|sua|cidade natal ensuite|quoi|si|tu|ne|aimes|quelque chose|à propos de|ta|ville natale tiếp theo|cái gì|nếu|bạn|không|thích|điều gì|về|quê hương của bạn|quê hương 다음으로|무엇|만약|너는|~하지 않다|좋아하다|어떤 것|~에 대한|너의|고향 Ką daryti, jei tau nepatinka kažkas tavo gimtajame mieste? E se non ti piace qualcosa della tua città natale? Co když se ti na tvém rodném městě něco nelíbí? A continuación, ¿qué pasa si no te gusta algo de tu ciudad natal? ماذا لو كنت لا تحب شيئًا ما في مسقط رأسك؟ 次に、故郷の何かが気に入らない場合はどうしますか? 接下来,如果你对家乡的某些事情不喜欢呢? A seguir, e se você não gostar de algo na sua cidade natal? Sonra, memleketinle ilgili hoşlanmadığın bir şey varsa ne olacak? Was ist, wenn dir etwas an deiner Heimatstadt nicht gefällt? А что, если вам что-то не нравится в вашем родном городе? بعد، اگر چیزی در مورد شهر زادگاهتان را دوست نداشته باشید چه؟ 다음으로, 고향에 대해 마음에 들지 않는 것이 있다면 어떻게 할까요? Ensuite, que faire si vous n'aimez pas quelque chose à propos de votre ville natale ? Tiếp theo, nếu bạn không thích điều gì đó về quê hương của bạn thì sao?

Part four: saying what you dislike. Teil|vier|sagen|was|du|nicht magst 部分|四|说|什么|你|不喜欢 часть|четыре|сказать|что|ты|не нравится |||||desagrado بخش|چهار|گفتن|چه|تو|دوست نداشتن bölüm|dört|söylemek|ne|sen|hoşlanmamak parte|quatro|dizendo|o que|você|não gosta partie|quatre|dire|ce que|tu|n'aimes pas phần|bốn|nói|cái gì|bạn|không thích 부분|네 번째|말하기|무엇|너는|싫어하다 Ketvirta dalis: sakyti, kas tau nepatinka. Parte quattro: dire cosa non ti piace. Část čtyři: říkat, co se ti nelíbí. Parte cuatro: diciendo lo que no te gusta. الجزء الرابع: قول ما لا يعجبك. パート4:嫌いなことを言う。 第四部分:说出你不喜欢的事情。 Parte quatro: dizendo o que você não gosta. Dördüncü bölüm: hoşlanmadığın şeyleri söylemek. Teil vier: sagen, was dir nicht gefällt. Часть четвертая: говорить о том, что вам не нравится. قسمت چهارم: گفتن اینکه چه چیزی را دوست ندارید. 4부: 당신이 싫어하는 것을 말하기. Partie quatre : dire ce que vous n'aimez pas. Phần bốn: nói về những điều bạn không thích.

Let's look at some examples which express negative feelings: lass uns|schauen|auf|einige|Beispiele|die|ausdrücken|negative|Gefühle 让我们|看|在|一些|例子|这些|表达|消极|感受 давайте|посмотрим|на|некоторые|примеры|которые|выражают|негативные|чувства vamos|mirar|a|unos|ejemplos|que|expresan|negativos|sentimientos بیایید|نگاه کنیم|به|چند|مثال‌ها|که|بیان می‌کنند|منفی|احساسات Pažiūrėkime|žiūrėti|į|keletą|pavyzdžių|kurie|išreiškia|neigiamas|jausmus Haydi|bakalım|-e|bazı|örnekler|ki|ifade eden|negatif|duygular vamos|olhar|para|alguns|exemplos|que|expressam|negativos|sentimentos |||||||unpleasant| regardons|regarder|à|quelques|exemples|qui|expriment|négatifs|sentiments hãy|nhìn|vào|một số|ví dụ|mà|diễn tả|tiêu cực|cảm xúc さあ|見てみよう|に|いくつかの|例|どれが|表現する|否定的な|感情 vediamo|guardare|a|alcuni|esempi|che|esprimono|negative|sentimenti pojďme|podívat|na|nějaké|příklady|které|vyjadřují|negativní|pocity دعونا|ننظر|إلى|بعض|أمثلة|التي|تعبر|سلبية|مشاعر ~하자|보다|~에|몇몇|예시들|~인|표현하는|부정적인|감정들 Pažvelkime į keletą pavyzdžių, kurie išreiškia neigiamas emocijas: Diamo un'occhiata ad alcuni esempi che esprimono sentimenti negativi: Podívejme se na některé příklady, které vyjadřují negativní pocity: Veamos algunos ejemplos que expresan sentimientos negativos: لننظر إلى بعض الأمثلة التي تعبر عن المشاعر السلبية: いくつかの否定的な感情を表現する例を見てみましょう: 让我们看一些表达负面情绪的例子: Vamos olhar para alguns exemplos que expressam sentimentos negativos: Olumsuz duyguları ifade eden bazı örneklere bakalım: Lass uns einige Beispiele ansehen, die negative Gefühle ausdrücken: Давайте рассмотрим несколько примеров, которые выражают негативные чувства: بیایید به برخی از مثال‌ها نگاه کنیم که احساسات منفی را بیان می‌کنند: 부정적인 감정을 표현하는 몇 가지 예를 살펴보겠습니다: Regardons quelques exemples qui expriment des sentiments négatifs : Hãy xem một số ví dụ thể hiện cảm xúc tiêu cực:

"Paris is great, but the cost of living is really high. That can be quite stressful Paris|ist|großartig|aber|die|Kosten|des|Lebens|ist|wirklich|hoch|das|kann|sein|ziemlich|stressig 巴黎|是|很棒|但是|生活|成本|的|生活|是|真|高|那|可以|是|相当|有压力的 Париж|есть|замечательным|но|стоимость|жизни|жизни|действительно|есть|действительно|высокой|это|может|быть|довольно|стрессовым París|es|genial|pero|el|costo|de|vida|es|realmente|alto|eso|puede|ser|bastante|estresante پاریس|است|عالی|اما|هزینه|هزینه|زندگی|زندگی|است|واقعاً|بالا|این|می‌تواند|باشد|نسبتاً|استرس‌زا Paryžius|yra|puikus|bet|(nenurodytas daiktavardis)|kaina|(priešdėlis)|gyvenimo|yra|tikrai|aukšta|Tai|gali|būti|gana|stresuojantis Paris|-dir|harika|ama|-in|maliyet|-in|yaşam|-dir|gerçekten|yüksek|bu|-abilir|-dir|oldukça|stresli Paris|é|ótimo|mas|o|custo|de|vida|é|realmente|alto|isso|pode|ser|bastante|estressante |||||expense|||||||||| Paris|est|génial|mais|le|coût|de|la vie|est|vraiment|élevé|cela|peut|être|assez|stressant Paris|thì|tuyệt vời|nhưng|chi phí|chi phí|của|sinh sống|thì|thực sự|cao|điều đó|có thể|thì|khá|căng thẳng パリ|は|素晴らしい|しかし|の|生活費|の|生活|は|本当に|高い|それは|できる|である|かなり|ストレスが多い Parigi|è|fantastica|ma|il|costo|di|vita|è|davvero|alto|questo|può|essere|abbastanza|stressante Paříž|je|skvělá|ale|náklady|náklady|na|život|je|opravdu|vysoké|to|může|být|docela|stresující باريس|هي|رائعة|لكن|تكلفة|المعيشة|من|العيش|هي|حقًا|مرتفعة|ذلك|يمكن|أن يكون|إلى حد كبير|مرهق 파리|~이다|멋진|하지만|그|비용|~의|생활|~이다|정말|높은|그것은|~할 수 있다|~이다|꽤|스트레스 받는 "Paryžius yra puikus, bet pragyvenimo kaina tikrai aukšta. Tai gali būti gana stresinga. "Parigi è fantastica, ma il costo della vita è davvero alto. Questo può essere piuttosto stressante "Paříž je skvělá, ale náklady na život jsou opravdu vysoké. To může být docela stresující "París es genial, pero el costo de vida es realmente alto. Eso puede ser bastante estresante "باريس رائعة، لكن تكلفة المعيشة مرتفعة حقًا. يمكن أن يكون ذلك مرهقًا. 「パリは素晴らしいですが、生活費が本当に高いです。それはかなりストレスになります。」 "巴黎很棒,但生活成本真的很高。这可能会让人感到相当压力。 "Paris é ótima, mas o custo de vida é realmente alto. Isso pode ser bastante estressante "Paris harika, ama yaşam maliyeti gerçekten yüksek. Bu oldukça stresli olabilir "Paris ist großartig, aber die Lebenshaltungskosten sind wirklich hoch. Das kann ziemlich stressig sein "Париж великолепен, но стоимость жизни действительно высокая. Это может быть довольно стрессово "پاریس عالی است، اما هزینه زندگی واقعاً بالاست. این می‌تواند بسیار استرس‌زا باشد "파리는 멋지지만, 생활비가 정말 비쌉니다. 그건 꽤 스트레스를 줄 수 있습니다. "Paris est génial, mais le coût de la vie est vraiment élevé. Cela peut être assez stressant "Paris thì tuyệt vời, nhưng chi phí sinh hoạt thực sự rất cao. Điều đó có thể gây ra nhiều căng thẳng because you're always thinking about money and how to make ends meet." weil|du bist|immer|denkst|an|Geld|und|wie|um|verdienen|Ende|auskommen 因为|你总是|总是|思考|关于|钱|和|如何|去|赚|收入|满足生活需求 потому что|ты всегда|всегда|думаешь|о|деньгах|и|как|чтобы|зарабатывать|концы|сводить porque|tú eres|siempre|pensando|en|dinero|y|cómo|a|hacer|fines|coincidir زیرا|شما همیشه|همیشه|فکر می‌کنید|درباره|پول|و|چگونه|به|به دست آوردن|انتهاها|رسیدن به nes|tu|visada|galvoji|apie|pinigus|ir|kaip|(neverta)|uždirbti|galus|sudurti çünkü|sen -sin|her zaman|düşünüyor|hakkında|para|ve|nasıl|-e|kazanmak|sonlar|buluşmak porque|você está|sempre|pensando|sobre|dinheiro|e|como|a|fazer|as|chegar |||||financial concerns|||||cover expenses| parce que|tu es|toujours|en train de penser|à|l'argent|et|comment|à|gagner|fins|joindre bởi vì|bạn thì|luôn|nghĩ|về|tiền|và|cách|để|kiếm|kết thúc|gặp nhau なぜなら|あなたは|いつも|考えている|について|お金|と|どのように|すること|作る|収支|合わせる perché|sei|sempre|pensando|a|soldi|e|come|a|guadagnare|fine|incontrare protože|ty jsi|vždy|přemýšlející|o|penězích|a|jak|k|vydělat|konce|vycházet لأن|أنت|دائمًا|تفكر|في|المال|و|كيفية|أن|تكسب|النهايات|تلتقي 왜냐하면|너는 ~이다|항상|생각하는|~에 대해|돈|그리고|어떻게|~하는|만드는|생계|맞추다 тому що ти завжди думаєш про гроші та як звести кінці з кінцями». 因為你總是想著錢以及如何維持收支平衡。” Nes visada galvoji apie pinigus ir kaip sudurti galą su galu." perché stai sempre pensando ai soldi e a come arrivare a fine mese." protože neustále přemýšlíte o penězích a o tom, jak vyjít s penězi." porque siempre estás pensando en el dinero y en cómo llegar a fin de mes." لأنك دائمًا تفكر في المال وكيفية تدبير الأمور." 「なぜなら、常にお金のことや生活費をどうやって賄うかを考えているからです。」 因为你总是在想着钱和如何维持生计。" porque você está sempre pensando em dinheiro e como fazer o orçamento funcionar." çünkü sürekli para ve geçinmenin yollarını düşünüyorsun." weil man ständig an Geld und daran denkt, wie man über die Runden kommt." потому что вы всегда думаете о деньгах и о том, как свести концы с концами." چون شما همیشه در مورد پول و چگونگی تأمین مخارج فکر می‌کنید." 왜냐하면 항상 돈과 생계를 유지하는 방법에 대해 생각하고 있기 때문입니다." car vous pensez toujours à l'argent et à la façon de joindre les deux bouts." bởi vì bạn luôn phải suy nghĩ về tiền bạc và cách để trang trải cuộc sống." "Shanghai's an exciting place, but it's really crowded Shanghais|ein|aufregender|Ort|aber|es ist|wirklich|überfüllt 上海是|一个|令人兴奋的|地方|但是|它是|真|拥挤的 Шанхай|это|захватывающее|место|но|оно|действительно|многолюдное Shanghái es|un|emocionante|lugar|pero|está|realmente|lleno شانگهای|یک|هیجان‌انگیز|مکان|اما|آن|واقعاً|شلوغ است Şanghay|bir|heyecan verici|yer|ama|o -dir|gerçekten|kalabalık Xangai é|um|emocionante|lugar|mas|é|realmente|lotado Shanghai est|un|excitant|endroit|mais|c'est|vraiment|bondé Shanghai thì|một|thú vị|địa điểm|nhưng|nó thì|thực sự|đông đúc 上海は|一つの|エキサイティングな|場所|しかし|それは|本当に|混雑している Šanghaj je|vzrušující|vzrušující|místo|ale|je|opravdu|přeplněné شانغهاي هي|مكان|مثير||لكن|هو|حقًا|مزدحم 상하이는|하나의|흥미로운|장소|하지만|그것은 ~이다|정말|붐비는 "Šanchajus yra jaudinanti vieta, bet ten tikrai perpildyta. "Shanghai è un posto emozionante, ma è davvero affollato. "Šanghaj je vzrušující místo, ale je opravdu přeplněné. "Shanghái es un lugar emocionante, pero está realmente lleno de gente. "شنغهاي مكان مثير، لكنها مزدحمة حقًا. 「上海は刺激的な場所ですが、本当に混雑しています。」 "上海是个令人兴奋的地方,但真的很拥挤。" "Xangai é um lugar emocionante, mas é realmente lotado. "Şanghay heyecan verici bir yer, ama gerçekten kalabalık. "Shanghai ist ein aufregender Ort, aber es ist wirklich überfüllt. "Шанхай - это захватывающее место, но оно действительно переполнено. "شانگهای مکان هیجان‌انگیزی است، اما واقعاً شلوغ است. "상하이는 흥미로운 곳이지만, 정말 붐빕니다." "Shanghai est un endroit excitant, mais c'est vraiment bondé. "Thượng Hải là một nơi thú vị, nhưng thực sự rất đông đúc.

and it can be exhausting to live there. und|es|kann|sein|anstrengend|zu|leben|dort 和|它|可以|是|令人疲惫的|去|生活|在那里 и|это|может|быть|утомительным|чтобы|жить|там y|eso|puede|ser|agotador|para|vivir|allí و|آن|می‌تواند|باشد|خسته‌کننده|برای|زندگی کردن|آنجا ve|onu|-ebilir|olmak|yorucu|-mek|yaşamak|orada e|isso|pode|ser|exaustivo|para|viver|lá ||||wyczerpujące||| et|cela|peut|être|épuisant|de|vivre|là-bas và|nó|có thể|thì|mệt mỏi|để|sống|ở đó そして|それ|できる|である|疲れる|すること|住む|そこに a|to|může|být|vyčerpávající|k|žít|tam و|ذلك|يمكن|أن يكون|مرهق|ل|العيش|هناك 그리고|그것이|~할 수 있다|이다|힘든|~하는 것|살다|거기에서 Ir gyventi ten gali būti varginančiai." e può essere estenuante viverci. a může být vyčerpávající tam žít. y puede ser agotador vivir allí. ويمكن أن يكون العيش هناك مرهقًا. そこに住むのは疲れることがあります。 在那里生活可能会很累人。 e pode ser exaustivo viver lá. ve orada yaşamak yorucu olabilir. und es kann anstrengend sein, dort zu leben. и жить там может быть утомительно. و زندگی در آنجا می‌تواند خسته‌کننده باشد. 그리고 그곳에 사는 것은 힘들 수 있습니다. et cela peut être épuisant d'y vivre. và sống ở đó có thể rất mệt mỏi.

Air quality can be an issue, particularly in the summer." Luft|Qualität|kann|sein|ein|Problem|besonders|in|dem|Sommer 空气|质量|可以|是|一个|问题|特别|在|夏天| Воздух|качество|может|быть|проблемой|проблема|особенно|в|летнее|время aire|calidad|puede|ser|un|problema|particularmente|en|el|verano هوا|کیفیت|می‌تواند|باشد|یک|مشکل|به‌ویژه|در|تابستان| hava|kalitesi|-abilir|olmak|bir|sorun|özellikle|-de|yaz|yaz ar|qualidade|pode|ser|um|problema|particularmente|em|o|verão La|qualité|peut|être|un|problème|particulièrement|en|l'|été không khí|chất lượng|có thể|thì|một|vấn đề|đặc biệt|vào|mùa|hè 空気|質|できる|である|一つの|問題|特に|の中で|夏| vzduch|kvalita|může|být|problém|problém|zejména|v|létě| الهواء|الجودة|يمكن|أن يكون|مشكلة|قضية|خصوصًا|في|الصيف| 공기|질|~할 수 있다|이다|하나의|문제|특히|~에서|여름에| Oro kokybė gali būti problema, ypač vasarą. La qualità dell'aria può essere un problema, soprattutto in estate." Kvalita vzduchu může být problém, zejména v létě." La calidad del aire puede ser un problema, particularmente en verano. يمكن أن تكون جودة الهواء مشكلة، خاصة في الصيف. 特に夏には、空気の質が問題になることがあります。 空气质量可能是个问题,特别是在夏天。 A qualidade do ar pode ser um problema, especialmente no verão." Hava kalitesi bir sorun olabilir, özellikle yaz aylarında. Die Luftqualität kann ein Problem sein, besonders im Sommer. Качество воздуха может быть проблемой, особенно летом. کیفیت هوا می‌تواند یک مشکل باشد، به‌ویژه در تابستان. 특히 여름에는 공기 질이 문제가 될 수 있습니다. La qualité de l'air peut être un problème, en particulier en été." Chất lượng không khí có thể là một vấn đề, đặc biệt là vào mùa hè."

"Banbury's nice, but sometimes I find it a bit boring. Banbury ist|schön|aber|manchmal|ich|finde|es|ein|bisschen|langweilig 班伯里是|好的|但是|有时|我|觉得|它|有点|有点|无聊的 Банбери|приятный|но|иногда|я|нахожу|это|немного|скучным| Banbury es|agradable|pero|a veces|yo|encuentro|eso|un|poco|aburrido بانبری زیباست|زیبا|اما|گاهی|من|می‌یابم|آن|یک|کمی|کسل‌کننده Banbury|güzel|ama|bazen|ben|buluyorum|onu|biraz|sıkıcı| Banbury é|agradável|mas|às vezes|eu|acho|isso|um|pouco|chato Banbury est|agréable|mais|parfois|je|trouve|cela|un|peu|ennuyeux Banbury thì|đẹp|nhưng|đôi khi|tôi|thấy|nó|một|chút|buồn chán バンベリーは|素敵|しかし|時々|私|思う|それ|一つの|少し|退屈 Banbury je|hezké|ale|někdy|já|nacházím|to|trochu|trochu|nudné بانبري|لطيفة|لكن|أحيانًا|أنا|أجد|ذلك|||مملة Banbury는|좋은|그러나|가끔|나는|찾다|그것을|하나의|약간|지루한 Banbury yra malonus, bet kartais man jis atrodo šiek tiek nuobodus. "Banbury è carina, ma a volte la trovo un po' noiosa. "Banbury je hezké, ale někdy mi přijde trochu nudné. Banbury es agradable, pero a veces lo encuentro un poco aburrido. بانبري لطيفة، لكن أحيانًا أجدها مملة بعض الشيء. バンバリーは素敵ですが、時々少し退屈だと感じます。 班伯里很好,但有时我觉得有点无聊。 "Banbury é legal, mas às vezes acho um pouco chato. Banbury güzel, ama bazen biraz sıkıcı buluyorum. Banbury ist schön, aber manchmal finde ich es ein bisschen langweilig. "Банбери неплохой, но иногда я нахожу его немного скучным. بانبری خوب است، اما گاهی اوقات آن را کمی کسل‌کننده می‌یابم. 반버리는 괜찮지만, 가끔은 좀 지루하다고 느낍니다. "Banbury est agréable, mais parfois je le trouve un peu ennuyeux. "Banbury thì đẹp, nhưng đôi khi tôi thấy nó hơi nhàm chán.

There's not much nightlife es gibt|nicht|viel|Nachtleben 有|不|多|夜生活 там есть|не|много|ночной жизни hay|no|mucho|vida nocturna وجود دارد|نه|زیاد|زندگی شبانه var|değil|çok|gece hayatı há|não|muita|vida noturna Il y a|pas|beaucoup de|vie nocturne có|không|nhiều|cuộc sống về đêm そこにある|ない|多くの|ナイトライフ není|ne|moc|noční život هناك|ليس|الكثير|حياة ليلية ~가 있다|~않다|많은|밤문화 Nėra daug naktinio gyvenimo Non c'è molta vita notturna. Není tam moc nočního života. No hay mucha vida nocturna. لا يوجد الكثير من الحياة الليلية. 夜の娯楽はあまりありません。 夜生活不多。 Não há muita vida noturna. Gece hayatı pek yok. Es gibt nicht viel Nachtleben. Здесь не так много ночной жизни. زندگی شبانه چندانی وجود ندارد. 밤문화가 별로 없습니다. Il n'y a pas beaucoup de vie nocturne. Không có nhiều cuộc sống về đêm.

and sometimes it feels a bit cut off from the wider world." und|manchmal|es|fühlt sich|ein|bisschen|abgeschnitten|ab|von|der|weiteren|Welt 和|有时|它|感觉|一|有点|切|离开|从|更广阔|更广阔|世界 и|иногда|это|кажется|немного|немного|отрезанным|от|от|более|широкого|мира y|a veces|eso|se siente|un|poco|cortado|fuera|de|el|más amplio|mundo و|گاهی اوقات|آن|احساس می‌شود|یک|کمی|بریده|جدا|از|دنیای|وسیع‌تر|جهان ir|kartais|tai|jaučiasi|vienas|šiek tiek|atskirtas|nuo|iš|platesnio|platesnio|pasaulio ve|bazen|o|hissediyor|bir|biraz|kesik|dışarıda|-den|geniş|daha geniş|dünya e|às vezes|isso|parece|um|pouco|cortado|de|de|o|mais amplo|mundo |||seems|||isolated||||| et|parfois|cela|semble|un|peu|coupé|de|du|le|plus large|monde và|đôi khi|nó|cảm thấy|một|chút|cắt|rời xa|khỏi|thế|rộng lớn|thế giới そして|時々|それ|感じる|一つの|少し|切り離された|離れて|から|より広い|より広い|世界 e|a volte|esso|si sente|un|po'|tagliato|fuori|da|il|più ampio|mondo a|někdy|to|cítí|trochu|trochu|odříznutý|od|z|širší|širší|svět و|أحيانًا|ذلك|يشعر|شعور|قليلاً|مقطوع|عن|من|العالم|الأوسع|الخارجي 그리고|때때로|그것이|느껴진다|약간의|조금|잘린|떨어져|~로부터|더|넓은|세계 ir kartais jaučiuosi šiek tiek atskirtas nuo platesnio pasaulio. e a volte sembra un po' isolata dal mondo esterno." a někdy se cítí trochu odříznuté od širšího světa." y a veces se siente un poco aislado del mundo más amplio." وأحيانًا يبدو أنه مقطوع قليلاً عن العالم الخارجي. そして時々、より広い世界から少し切り離されているように感じます。 有时感觉有点与外界隔绝。 e às vezes parece um pouco isolada do mundo mais amplo." ve bazen daha geniş dünyadan biraz kopuk hissediyor. und manchmal fühlt es sich ein wenig von der weiteren Welt abgeschnitten an." и иногда кажется, что он немного отрезан от более широкого мира." و گاهی اوقات احساس می‌شود که کمی از دنیای وسیع‌تر جدا شده است. 그리고 가끔은 더 넓은 세상과 단절된 느낌이 듭니다." et parfois on se sent un peu coupé du monde extérieur." và đôi khi cảm thấy hơi tách biệt với thế giới rộng lớn hơn."

When talking about things you don't like about your hometown. Wenn|Sprechen|über|Dinge|du|nicht|magst|über|deine|Heimatstadt 当|谈论|关于|事情|你|不|喜欢|关于|你的|家乡 Когда|говоря|о|вещах|ты|не|нравятся|о|твоем|родном городе cuando|hablando|sobre|cosas|tú|no|gustan|sobre|tu|ciudad natal وقتی که|صحبت کردن|درباره|چیزها|شما|نمی|دوست دارید|درباره|زادگاهتان|زادگاه Kai|kalbama|apie|dalykus|tu|ne|patinka|apie|tavo|gimtąjį miestą -dığında|konuşmak|hakkında|şeyler|sen|değil|sevmek|hakkında|senin|memleketin quando|falar|sobre|coisas|você|não|gosta|sobre|sua|cidade natal Quand|en parlant|de|choses|tu|nepas|aimes|de|ta|ville natale khi|nói|về|những điều|bạn|không|thích|về|quê hương của bạn| ~する時|話すこと|について|物事|あなた|~しない|好き|について|あなたの|故郷 quando|parlando|di|cose|tu|non|piace|di|tua|città natale když|mluvíte|o|věcech|vy|ne|máte rádi|o|vašem|rodném městě عندما|الحديث|عن|أشياء|أنت|لا|تحب|عن|مدينتك|الأصلية ~할 때|이야기하는|~에 대해|것들|당신이|하지 않는|좋아하는|~에 대해|당신의|고향 Saat membicarakan hal-hal yang tidak Anda sukai dari kota asal Anda. Kalbant apie dalykus, kurie nepatinka apie tavo gimtąjį miestą. Quando parli di cose che non ti piacciono della tua città natale. Když mluvíte o věcech, které se vám nelíbí na vašem rodném městě. Al hablar sobre cosas que no te gustan de tu ciudad natal. عند الحديث عن الأشياء التي لا تعجبك في مسقط رأسك. 自分の故郷について嫌いなことを話すとき。 谈论你对家乡不喜欢的事情时。 Ao falar sobre coisas que você não gosta da sua cidade natal. Hoşlanmadığınız şeylerden bahsederken. Wenn man über Dinge spricht, die man an seiner Heimatstadt nicht mag. Когда говорите о вещах, которые вам не нравятся в вашем родном городе. زمانی که درباره چیزهایی که در مورد زادگاهتان دوست ندارید صحبت می‌کنید. 고향에 대해 싫어하는 것들에 대해 이야기할 때. En parlant des choses que vous n'aimez pas dans votre ville natale. Khi nói về những điều bạn không thích ở quê hương của mình.

You can use adjectives like, 'stressful', 'crowded', 'boring'. du|kannst|verwenden|Adjektive|wie|'stressig'|'überfüllt'|'langweilig' 你|可以|使用|形容词|像|有压力的|拥挤的|无聊的 ты|можешь|использовать|прилагательные|такие как|стрессовый|многолюдный|скучный tú|puedes|usar|adjetivos|como|'estresante'|'congestionada'|'aburrida' شما|می‌توانید|استفاده کنید|صفت‌ها|مانند|استرس‌زا|شلوغ|کسل‌کننده Tu|gali|naudoti|būdvardžius|tokius kaip|stresinį|perpildytą|nuobodų sen|-abilirsin|kullanmak|sıfatlar|gibi|stresli|kalabalık|sıkıcı você|pode|usar|adjetivos|como|'estressante'|'lotada'|'chata' |||Descriptive words|||packed with people| Tu|peux|utiliser|adjectifs|comme|stressant|bondé|ennuyeux bạn|có thể|sử dụng|tính từ|như|'căng thẳng'|'đông đúc'|'buồn chán' あなた|できる|使う|形容詞|のような|'ストレスの多い'|'混雑した'|'退屈な' tu|puoi|usare|aggettivi|come|stressante|affollata|noiosa vy|můžete|použít|přídavná jména|jako|stresující|přeplněné|nudné يمكنك|أن|تستخدم|الصفات|مثل|المجهد|المزدحم|الممل 당신은|할 수 있다|사용하다|형용사들|같은|스트레스 받는|붐비는|지루한 Anda dapat menggunakan kata sifat seperti, 'menegangkan', 'ramai', 'membosankan'. Galite naudoti būdvardžius, tokius kaip, 'įtemptas', 'perpildytas', 'nuobodus'. Puoi usare aggettivi come 'stressante', 'affollata', 'noiosa'. Můžete použít přídavná jména jako 'stresující', 'přeplněné', 'nudné'. Puedes usar adjetivos como, 'estresante', 'concurrido', 'aburrido'. يمكنك استخدام صفات مثل، 'مرهق'، 'مزدحم'، 'ممل'. 「ストレスが多い」、「混雑している」、「退屈」といった形容詞を使うことができます。 你可以使用形容词,比如‘压力大’,‘拥挤’,‘无聊’。 Você pode usar adjetivos como 'estressante', 'lotada', 'chata'. 'stresli', 'kalabalık', 'sıkıcı' gibi sıfatlar kullanabilirsiniz. Man kann Adjektive wie 'stressig', 'überfüllt', 'langweilig' verwenden. Вы можете использовать такие прилагательные, как 'стрессовый', 'переполненный', 'скучный'. می‌توانید از صفت‌هایی مانند 'استرس‌زا'، 'شلوغ'، 'خسته‌کننده' استفاده کنید. '스트레스가 많다', '혼잡하다', '지루하다'와 같은 형용사를 사용할 수 있습니다. Vous pouvez utiliser des adjectifs comme 'stressant', 'bondé', 'ennuyeux'. Bạn có thể sử dụng các tính từ như, 'căng thẳng', 'đông đúc', 'nhàm chán'.

You can make your answer more interesting by using phrases. du|kannst|machen|deine|Antwort|mehr|interessant|indem|verwenden|Phrasen 你|可以|使|你的|回答|更|有趣|通过|使用|短语 ты|можешь|сделать|свой|ответ|более|интересным|с помощью|использования|фраз tú|puedes|hacer|tu|respuesta|más|interesante|usando|usando|frases شما|می‌توانید|بسازید|پاسخ|جواب|بیشتر|جالب|با|استفاده کردن|عبارات Tu|gali|padaryti|tavo|atsakymą|labiau|įdomų|naudodamas|naudodamas|frazes sen|-abilirsin|yapmak|senin|cevap|daha|ilginç|-erek|kullanarak|ifadeler você|pode|tornar|sua|resposta|mais|interessante|usando|usando|frases Tu|peux|rendre|ta|réponse|plus|intéressante|en|utilisant|phrases bạn|có thể|làm|câu trả lời của bạn|câu trả lời|hơn|thú vị|bằng cách|sử dụng|cụm từ あなた|できる|作る|あなたの|答え|より|面白い|~することで|使うこと|フレーズ tu|puoi|rendere|la tua|risposta|più|interessante|usando||frasi vy|můžete|udělat|vaši|odpověď|více|zajímavou|tím|použitím|frází يمكنك|أن|تجعل|إجابتك|أكثر||إثارة|باستخدام||عبارات 당신은|할 수 있다|만들다|당신의|대답을|더|흥미롭게|~로|사용하여|구문들 Anda dapat membuat jawaban Anda lebih menarik dengan menggunakan frasa. Galite padaryti savo atsakymą įdomesnį naudodami frazes. Puoi rendere la tua risposta più interessante usando frasi. Můžete svou odpověď učinit zajímavější použitím frází. Puedes hacer tu respuesta más interesante usando frases. يمكنك جعل إجابتك أكثر إثارة للاهتمام باستخدام عبارات. フレーズを使うことで、あなたの答えをより興味深くすることができます。 你可以通过使用短语使你的回答更有趣。 Você pode tornar sua resposta mais interessante usando frases. Cevabınızı ifadeler kullanarak daha ilginç hale getirebilirsiniz. Man kann seine Antwort interessanter gestalten, indem man Phrasen verwendet. Вы можете сделать свой ответ более интересным, используя фразы. می‌توانید با استفاده از عبارات، پاسخ خود را جالب‌تر کنید. 구문을 사용하여 답변을 더 흥미롭게 만들 수 있습니다. Vous pouvez rendre votre réponse plus intéressante en utilisant des phrases. Bạn có thể làm cho câu trả lời của mình thú vị hơn bằng cách sử dụng các cụm từ.

We saw some useful ones in our examples: wir|sahen|einige|nützliche|davon|in|unseren|Beispielen 我们|看到了|一些|有用的|例子|在|我们的|例子 мы|увидели|некоторые|полезные|их|в|наших|примерах nosotros|vimos|unos|útiles|ejemplos|en|nuestros|ejemplos ما|دیدیم|برخی|مفید|آنها|در|مثالهای|ما Mes|matėme|keletą|naudingų|jų|mūsų||pavyzdžiuose biz|gördük|bazı|faydalı|olanları|içinde|bizim|örneklerimiz nós|vimos|alguns|úteis|aqueles|em|nossos|exemplos nous|avons vu|des|utiles|ceux|dans|nos|exemples chúng tôi|đã thấy|một số|hữu ích|cái đó|trong|ví dụ của chúng tôi| 私たち|見た|いくつかの|有用な|ものを|の中で|私たちの|例 noi|abbiamo visto|alcuni|utili|quelli|in|nostri|esempi my|jsme viděli|nějaké|užitečné|ty|v|našich|příkladech نحن|رأينا|بعض|مفيدة|منها|في|أمثلة|أمثلة 우리는|보았다|몇몇|유용한|것들|~에서|우리의|예시들 Kita sudah melihat beberapa yang berguna dalam contoh-contoh kami: Mūsų pavyzdžiuose matėme keletą naudingų: Abbiamo visto alcuni utili nei nostri esempi: Viděli jsme několik užitečných příkladů: Vimos algunos útiles en nuestros ejemplos: رأينا بعض الأمثلة المفيدة في أمثلتنا: 私たちは例の中でいくつかの有用なものを見ました: 我们在例子中看到了一些有用的表达: Vimos alguns úteis em nossos exemplos: Örneklerimizde bazı faydalı olanları gördük: Wir haben einige nützliche in unseren Beispielen gesehen: Мы увидели несколько полезных примеров: ما در مثال‌های خود برخی از موارد مفید را دیدیم: 우리는 우리의 예시에서 몇 가지 유용한 것들을 보았습니다: Nous avons vu quelques exemples utiles : Chúng tôi đã thấy một số ví dụ hữu ích:

"The cost of living is really high"; " die|Kosten|des|Lebens|ist|wirklich|hoch 这个|成本|的|生活|是|真|高 стоимость|жизни|жизни|действительно|высока|| el|costo|de|vivir|es|realmente|alto هزینه|زندگی|از|زندگی|است|واقعاً|بالا Gyvenimo|kaina||||tikrai|aukšta yaşam|maliyet|-in|yaşam|-dir|gerçekten|yüksek o|custo|de|vida|é|realmente|alto le|coût|de|la vie|est|vraiment|élevé cái|chi phí|của|sinh hoạt|thì|thực sự|cao その|価格|の|生活|である|本当に|高い il|costo|di|vita|è|davvero|alto náklady|náklady|na|život|je|opravdu|vysoké تكلفة|التكلفة|من|المعيشة|هي|حقًا|مرتفعة 그|비용|~의|생활|이다|정말|높다 "Gyvenimo išlaidos yra tikrai didelės"; " "Il costo della vita è davvero alto"; " "Náklady na život jsou opravdu vysoké"; " "El costo de vida es realmente alto"; " "تكلفة المعيشة مرتفعة حقًا"؛ " 「生活費は本当に高い」; 「 "生活成本真的很高"; "O custo de vida é realmente alto"; " "Yaşam maliyeti gerçekten yüksek"; " "Die Lebenshaltungskosten sind wirklich hoch"; " "Стоимость жизни действительно высокая"; " "هزینه‌های زندگی واقعاً بالا است"; " "생활비가 정말 비쌉니다"; " "Le coût de la vie est vraiment élevé" ; " "Chi phí sinh hoạt thực sự rất cao"; "

You're always thinking about how to make ends meet." du bist|immer|denkst|an|wie|um|machen|Enden|treffen 你总是|总是|思考|关于|如何|去|赚|收入|满足 ты всегда|всегда|думаешь|о том|как|чтобы|зарабатывать|концы|сводить tú eres|siempre|pensando|en|cómo|para|hacer|fines|llegar تو همیشه|همیشه|فکر میکنی|درباره|چطور|به|ساختن|انتهاها|رسیدن Tu|visada|galvoji|apie|kaip|(never translates)|uždirbti|galus|susitikti sen|her zaman|düşünüyor|hakkında|nasıl|-mek|kazanmak|sonlar|buluşmak você está|sempre|pensando|sobre|como|a|fazer|as contas|se encontrarem tu es|toujours|en train de penser|à|comment|à|faire|fins|joindre bạn thì|luôn|đang nghĩ|về|cách|để|kiếm|đầu|gặp あなたは|いつも|考えている|について|どのように|すること|作る|収支|合わせる tu sei|sempre|pensando|a|come|a|fare|estremi|incontrare ty jsi|vždy|přemýšlející|o|jak|k|udělat|konce|potkat أنت|دائمًا|تفكر|في|كيفية|أن|تجعل|النهايات|تلتقي 너는|항상|생각하고 있다|~에 대해|어떻게|~하는|만들다|끝|만나다 Visada galvoji, kaip sudurti galą su galu." Stai sempre pensando a come arrivare a fine mese." Vždy přemýšlíš o tom, jak vyjít s penězi." Siempre estás pensando en cómo llegar a fin de mes." أنت دائمًا تفكر في كيفية تدبير أمورك." あなたはいつも生活費をどうやってやりくりするかを考えています。」 "你总是在想着如何维持生计。" Você está sempre pensando em como fazer o dinheiro dar certo." Her zaman geçinmenin yollarını düşünüyorsun." "Du denkst immer darüber nach, wie du über die Runden kommst." "Ты всегда думаешь о том, как свести концы с концами." شما همیشه در حال فکر کردن به این هستید که چگونه می‌توانید هزینه‌ها را تأمین کنید." 당신은 항상 생계를 유지하는 방법에 대해 생각하고 있습니다." Vous pensez toujours à comment joindre les deux bouts." Bạn luôn nghĩ về cách để trang trải cuộc sống."

Meaning: you're always thinking about how to pay for your basic living costs. Bedeutung|du bist|immer|denkst|an|wie|um|bezahlen|für|deine|grundlegenden|Lebens|Kosten 意思|你是|总是|思考|关于|如何|去|支付|为了|你的|基本|生活|成本 Значение|ты всегда||думаешь|о том|как|чтобы|платить|за|твои|основные|жизненные|расходы significado|tú estás|siempre|pensando|en|cómo|para|pagar|por|tus|básicos|| معنی|تو هستی|همیشه|فکر میکنی|درباره|چطور|به|پرداختن|برای|هزینه های|اساسی|زندگی|هزینه ها |tu|visada|galvoji|apie|kaip|(never translates)|sumokėti|už|tavo|pagrindinius|gyvenimo|kaštus anlamı|sen|her zaman|düşünüyor|hakkında|nasıl|-mek|ödemek|için|senin|temel|yaşam|maliyetler significado|você está|sempre|pensando|sobre|como|a|pagar|por|seus|básicos|de vida|custos |||||||cover expenses|||||living expenses signification|tu es|toujours|en train de penser|à|comment|à|payer|pour|tes|de base|coûts|de vie nghĩa là|bạn thì|luôn|đang nghĩ|về|cách|để|trả|cho|chi phí|cơ bản|sinh hoạt|chi phí 意味|あなたは|いつも|考えている|について|どのように|すること|支払う|のために|あなたの|基本的な|生活|費用 significato|tu sei|sempre|pensando|a|come|a|pagare|per|i tuoi|fondamentali|spese|costi význam|ty jsi|vždy|přemýšlející|o|jak|k|platit|za|tvoje|základní|životní|náklady المعنى|أنت|دائمًا|تفكر|في|كيفية|أن|تدفع|ل|تكاليف|الأساسية|المعيشة|التكاليف 의미|너는|항상|생각하고 있다|~에 대해|어떻게|~하는|지불하다|~에 대한|너의|기본적인|생활|비용들 Reikšmė: visada galvoji, kaip sumokėti už savo pagrindines gyvenimo išlaidas. Significato: stai sempre pensando a come pagare i tuoi costi di vita di base. Význam: vždy přemýšlíš o tom, jak zaplatit své základní životní náklady. Significado: siempre estás pensando en cómo pagar tus costos básicos de vida. المعنى: أنت دائمًا تفكر في كيفية دفع تكاليف معيشتك الأساسية. 意味: あなたは常に基本的な生活費をどうやって支払うかを考えています。 意思是:你总是在想着如何支付基本生活费用。 Significado: você está sempre pensando em como pagar seus custos básicos de vida. Anlamı: her zaman temel yaşam masraflarını nasıl ödeyeceğini düşünüyorsun. Bedeutung: Du denkst immer darüber nach, wie du deine grundlegenden Lebenshaltungskosten bezahlen kannst. Значение: ты всегда думаешь о том, как оплатить свои основные жизненные расходы. معنی: شما همیشه در حال فکر کردن به این هستید که چگونه هزینه‌های اولیه زندگی خود را پرداخت کنید. 의미: 당신은 항상 기본적인 생활비를 지불하는 방법에 대해 생각하고 있습니다. Signification : vous pensez toujours à comment payer vos frais de subsistance de base. Nghĩa là: bạn luôn nghĩ về cách để chi trả cho các chi phí sinh hoạt cơ bản. "It can be exhausting to live there"; es|kann|sein|anstrengend|zu|leben|dort 它|可以|是|令人疲惫的|去|生活|那里 это|может|быть|утомительным|чтобы|жить|там eso|puede|ser|agotador|para|vivir|allí; آن|می‌تواند|باشد|خسته‌کننده|برای|زندگی کردن|آنجا bu|-ebilir|olmak|yorucu|-mek|yaşamak|orada isso|pode|ser|exaustivo|para|viver|lá; cela|peut|être|épuisant|de|vivre|là-bas nó|có thể|thì|mệt mỏi|để|sống|ở đó それ|できる|である|疲れる|すること|住む|そこに ذلك|يمكن|أن يكون|مرهق|أن|تعيش|هناك 그것|~할 수 있다|이다|힘든|~하는 것|살다|거기 "Ten gyventi gali būti varginančiai"; "Può essere estenuante vivere lì"; "Žít tam může být vyčerpávající"; "Puede ser agotador vivir allí"; "يمكن أن يكون العيش هناك مرهقًا"; "そこに住むのは疲れることがあります"; "住在那里可能会很累人"; "Pode ser exaustivo viver lá"; "Orada yaşamak yorucu olabilir"; "Es kann anstrengend sein, dort zu leben"; "Жить там может быть утомительно"; "زندگی در آنجا می‌تواند خسته‌کننده باشد"; "그곳에 사는 것은 힘들 수 있다"; "Il peut être épuisant de vivre là-bas"; "Sống ở đó có thể rất mệt mỏi";

"Air quality can be an issue"; " Luft|Qualität|kann|sein|ein|Problem 空气|质量|可以|是|一个|问题 воздух|качество|может|быть|проблемой|проблема aire|calidad|puede|ser|un|problema; هوا|کیفیت|می‌تواند|باشد|یک|مشکل hava|kalitesi|-abilir|olmak|bir|sorun ar|qualidade|pode|ser|um|problema; l'air|qualité|peut|être|un|problème không khí|chất lượng|có thể|thì|một|vấn đề 空気|質|できる|である|一つの|問題 الهواء|الجودة|يمكن|أن يكون|مشكلة|قضية 공기|질|~할 수 있다|이다|하나의|문제 "Oro kokybė gali būti problema"; " "La qualità dell'aria può essere un problema"; " "Kvalita vzduchu může být problém"; " "La calidad del aire puede ser un problema"; " "يمكن أن تكون جودة الهواء مشكلة"; " "空気の質が問題になることがあります"; " "空气质量可能是个问题"; "A qualidade do ar pode ser um problema"; " "Hava kalitesi bir sorun olabilir"; "Die Luftqualität kann ein Problem sein"; " "Качество воздуха может быть проблемой"; " "کیفیت هوا می‌تواند یک مشکل باشد"; " "공기 질이 문제일 수 있다"; " "La qualité de l'air peut être un problème"; " "Chất lượng không khí có thể là một vấn đề"; "

There's not much nightlife"; " es gibt|nicht|viel|Nachtleben 这里没有|不|多|夜生活 там есть|не|много|ночной жизни hay|no|mucha|vida nocturna; وجود ندارد|نه|زیاد|زندگی شبانه orada var|değil|çok|gece hayatı há|não|muita|vida noturna; il n'y a|pas|beaucoup de|vie nocturne có|không|nhiều|cuộc sống về đêm そこにはある|ない|あまり多くの|ナイトライフ ليس هناك|ليس|الكثير|حياة ليلية ~가 있다|아니다|많은|밤문화 "Nėra daug naktinio gyvenimo"; " "Non c'è molta vita notturna"; " "Není tam moc nočního života"; " "No hay mucha vida nocturna"; " "لا يوجد الكثير من الحياة الليلية"; " "ナイトライフはあまりありません"; " "夜生活不多"; "Não há muita vida noturna"; " "Gece hayatı pek yok"; "Es gibt nicht viel Nachtleben"; " "Ночной жизни там не так много"; " "زندگی شبانه چندانی وجود ندارد"; " "밤문화가 별로 없다"; " "Il n'y a pas beaucoup de vie nocturne"; " "Không có nhiều cuộc sống về đêm"; "

It feels a bit cut off from the wider world." es|fühlt sich|ein|bisschen|abgeschnitten|von|aus|der|weiteren|Welt 它|感觉|一种|有点|割|离开|从|更广泛的|更广泛的|世界 это|кажется|немного|немного|отрезанным|от|от|более|широкого|мира eso|se siente|un|poco|cortado|fuera|de|el|más amplio|mundo آن|احساس می‌شود|یک|کمی|بریده|دور|از|جهان|وسیع‌تر| bu|hissediyor|biraz|kesilmiş|kesilmiş|kapalı|-den|daha geniş|daha geniş|dünya isso|parece|um|pouco|cortado|de|do|o|mais amplo|mundo cela|semble|un|peu|coupé|de|du|le|plus large|monde nó|cảm thấy|một|chút|cắt|rời|khỏi|thế giới|rộng lớn| それ|感じる|一つの|少し|切り離された|離れて|から|より広い|広い|世界 ||||||||širšího| ذلك|يبدو|قليلاً|نوعاً ما|مقطوع|عن|من|العالم|الأوسع| 그것|느껴지다|약간의|조금|잘린|떨어져|~로부터|넓은|더 넓은|세계 "Atrodo, kad esi šiek tiek atskirtas nuo platesnio pasaulio." "Sembra un po' isolato dal resto del mondo." "Cítí se to trochu odříznuté od širšího světa." "Se siente un poco aislado del mundo en general." "يبدو أنه مقطوع قليلاً عن العالم الأوسع." "少し広い世界から切り離されているように感じます。" "感觉有点与外界隔绝。" "Parece um pouco isolado do mundo mais amplo." "Daha geniş dünyadan biraz kopuk hissediyor." "Es fühlt sich ein wenig abgeschnitten von der weiteren Welt an." "Кажется, что это немного отрезано от остального мира." "احساس می‌شود که کمی از دنیای بزرگتر جدا شده است." "조금 더 넓은 세상과 단절된 느낌이 든다." "On se sent un peu coupé du reste du monde." "Cảm giác như bị tách biệt một chút với thế giới rộng lớn hơn."

Meaning: you feel like you're far away from people, culture and activity. Bedeutung|du|fühlst|wie|du bist|weit|weg|von|Menschen|Kultur|und|Aktivität 意思|你|感觉|像|你是|远|离开|从|人们|文化|和|活动 значение|ты|чувствуешь|как будто|ты есть|далеко|вдали|от|людей|культуры|и|активности significado|tú|sientes|como|estás|lejos|lejos|de|personas|cultura|y|actividad معنی|تو|احساس می‌کنی|مانند|تو هستی|دور|دور|از|مردم|فرهنگ|و|فعالیت |tu|jautiesi|lyg|tu esi|toli|atokiai|nuo|žmonių|kultūros|ir|veiklos anlamı|sen|hissediyorsun|gibi|senin olduğunu|uzak|uzak|-den|insanlardan|kültürden|ve|aktiviteden significa|você|sente|como|você está|longe|de|de|pessoas|cultura|e|atividade signification|tu|ressens|comme|tu es|loin|éloigné|de|gens|culture|et|activité nghĩa|bạn|cảm thấy|như|bạn đang|xa|cách|khỏi|mọi người|văn hóa|và|hoạt động 意味|あなたは|感じる|のように|あなたはいる|遠く|離れて|から|人々|文化|と|活動 significato|tu|senti|come|sei|lontano|via|da|persone|cultura|e|attività význam|ty|cítíš|jako|jsi|daleko|pryč|od|lidí|kultury|a|aktivitě المعنى|أنت|تشعر|كأن|أنت|بعيد|بعيد|عن|الناس|الثقافة|و|النشاط 의미|너는|느끼다|~처럼|너는 ~이다|멀리|떨어져|~로부터|사람들|문화|그리고|활동 Reikšmė: jaučiatės, kad esate toli nuo žmonių, kultūros ir veiklos. Significato: ti senti lontano da persone, cultura e attività. Význam: cítíte se, jako byste byli daleko od lidí, kultury a aktivity. Significado: te sientes como si estuvieras lejos de las personas, la cultura y la actividad. المعنى: تشعر أنك بعيد عن الناس والثقافة والنشاط. 意味:人々、文化、活動から遠く離れていると感じる。 意思:你感觉自己远离人群、文化和活动。 Significado: você sente que está longe das pessoas, da cultura e da atividade. Anlamı: İnsanlardan, kültürden ve aktiviteden uzakmışsınız gibi hissediyorsunuz. Bedeutung: Du fühlst dich, als wärst du weit weg von Menschen, Kultur und Aktivitäten. Значение: вы чувствуете, что находитесь далеко от людей, культуры и активности. معنی: شما احساس می‌کنید که از مردم، فرهنگ و فعالیت‌ها دور هستید. 의미: 당신은 사람들이나 문화, 활동으로부터 멀리 떨어져 있다고 느낍니다. Signification : vous avez l'impression d'être loin des gens, de la culture et de l'activité. Ý nghĩa: bạn cảm thấy như mình đang xa cách với mọi người, văn hóa và hoạt động.

Could you use any of these phrases to describe your hometown? Könntest|du|verwenden|irgendeine|von|diesen|Phrasen|um|beschreiben|deine|Heimatstadt 能|你|使用|任何|的|这些|短语|来|描述|你的|家乡 мог бы|ты|использовать|любые|из|этих|фраз|чтобы|описать|твой|родной город podrías|tú|usar|alguna|de|estas|frases|para|describir|tu|ciudad natal می‌توانی|تو|استفاده کنی|هر|از|این|عبارات|برای|توصیف کردن|زادگاهت| Galėtum|tu|naudoti|bet kurią|iš|šių|frazių|apibūdinti|apibūdinti|tavo|gimtasis miestas -abilir misin|sen|kullanmak|herhangi|-den|bu|ifadeleri|-mek için|tanımlamak|senin|memleketini poderia|você|usar|alguma|de|essas|frases|para|descrever|sua|cidade natal pourrais|tu|utiliser|l'une|de|ces|phrases|pour|décrire|ta|ville natale có thể|bạn|sử dụng|bất kỳ|của|những|cụm từ|để|mô tả|quê hương của bạn| できる|あなたは|使う|いずれかの|の|これらの|フレーズ|するために|描写する|あなたの|故郷 potresti|tu|usare|alcune|di|queste|frasi|per|descrivere|tua|città natale mohl|ty|použít|jakékoli|z|těchto|frází|k|popsat|tvé|rodné město هل يمكن|أنت|أن تستخدم|أي|من|هذه|العبارات|لوصف|أن تصف|مسقط|بلدك ~할 수 있을까|너는|사용하다|어떤|~의|이|구절들|~하기 위해|설명하다|너의|고향 Ar galėtumėte naudoti kurią nors iš šių frazių apibūdinti savo gimtąjį miestą? Potresti usare alcune di queste frasi per descrivere la tua città natale? Můžete použít některou z těchto frází k popisu svého rodného města? ¿Podrías usar alguna de estas frases para describir tu ciudad natal? هل يمكنك استخدام أي من هذه العبارات لوصف مسقط رأسك؟ これらのフレーズを使って故郷を表現できますか? 你能用这些短语来描述你的家乡吗? Você poderia usar alguma dessas frases para descrever sua cidade natal? Bu ifadelerden herhangi birini memleketinizi tanımlamak için kullanabilir misiniz? Könntest du eine dieser Phrasen verwenden, um deine Heimatstadt zu beschreiben? Можете ли вы использовать какие-либо из этих фраз, чтобы описать свой родной город? آیا می‌توانید از هر یک از این عبارات برای توصیف زادگاه خود استفاده کنید؟ 이러한 구문 중 어떤 것을 사용하여 당신의 고향을 설명할 수 있을까요? Pourriez-vous utiliser l'une de ces phrases pour décrire votre ville natale ? Bạn có thể sử dụng bất kỳ cụm từ nào trong số này để mô tả quê hương của bạn không?

Remember that you can also change the phrases to fit your ideas. For example: Denk daran|dass|du|kannst|auch|ändern|die|Phrasen|um|anpassen|deine|Ideen|Zum|Beispiel 记住|那|你|可以|也|改变|这些|短语|来|适合|你的|想法|例如|例子 помни|что|ты|можешь|также|изменить|эти|фразы|чтобы|соответствовать|твоим|идеям|| recuerda|que|tú|puedes|también|cambiar|las|frases|para|ajustar|tus|ideas|por|ejemplo به یاد داشته باش|که|تو|می‌توانی|همچنین|تغییر دهی|این|عبارات|برای|متناسب کردن|ایده‌هایت|ایده‌ها|| Prisimink|kad|tu|gali|taip pat|pakeisti|tas|frazes|kad|atitiktų|tavo|idėjas|Pavyzdžiui|pavyzdys hatırla|ki|sen|-abilirsin|ayrıca|değiştirmek|bu|ifadeleri|-mek için|uydurmak|senin|fikirlerine|için|örneğin lembre-se|que|você|pode|também|mudar|as|frases|para|se adequar|suas|ideias|| |||||||||suit|||| souviens-toi|que|tu|peux|aussi|changer|les|phrases|pour|adapter|tes|idées|par exemple| nhớ rằng|rằng|bạn|có thể|cũng|thay đổi|những|cụm từ|để|phù hợp|ý tưởng của bạn||ví dụ|ví dụ 覚えておいて|ということ|あなたは|できる|も|変える|その|フレーズ|するために|合わせる|あなたの|アイデア|例えば|例 ricorda|che|tu|puoi|anche|cambiare|le|frasi|per|adattare|tue|idee|per|esempio pamatuj|že|ty|můžeš|také|změnit|ty|fráze|aby|vyhovovaly|tvým|myšlenkám|například|příklad تذكر|أن|أنت|يمكنك|أيضًا|تغيير|العبارات|العبارات|لتناسب|أن تناسب|أفكارك|أفكارك|على سبيل|المثال 기억하다|~라는 것을|너는|~할 수 있다|또한|바꾸다|그|구절들을|~하기 위해|맞추다|너의|생각들|| Ingatlah bahwa Anda juga dapat mengubah frasa agar sesuai dengan ide Anda. Sebagai contoh: Nepamirškite, kad taip pat galite pakeisti frazes, kad jos atitiktų jūsų idėjas. Pavyzdžiui: Ricorda che puoi anche modificare le frasi per adattarle alle tue idee. Ad esempio: Pamatujte, že můžete také změnit fráze, aby vyhovovaly vašim myšlenkám. Například: Recuerda que también puedes cambiar las frases para adaptarlas a tus ideas. Por ejemplo: تذكر أنه يمكنك أيضًا تغيير العبارات لتناسب أفكارك. على سبيل المثال: 自分の考えに合わせてフレーズを変更することもできることを忘れないでください。例えば: 记住,你也可以改变这些短语以适应你的想法。例如: Lembre-se de que você também pode mudar as frases para se adequar às suas ideias. Por exemplo: Ayrıca ifadeleri fikirlerinize uyacak şekilde değiştirebileceğinizi unutmayın. Örneğin: Denke daran, dass du die Phrasen auch an deine Ideen anpassen kannst. Zum Beispiel: Помните, что вы также можете изменить фразы, чтобы они соответствовали вашим идеям. Например: به یاد داشته باشید که می‌توانید عبارات را تغییر دهید تا با ایده‌های شما مطابقت داشته باشد. به عنوان مثال: 당신의 아이디어에 맞게 구문을 변경할 수도 있다는 것을 기억하세요. 예를 들어: N'oubliez pas que vous pouvez également modifier les phrases pour correspondre à vos idées. Par exemple : Hãy nhớ rằng bạn cũng có thể thay đổi các cụm từ để phù hợp với ý tưởng của bạn. Ví dụ:

"Traffic can be an issue"; Verkehr|kann|sein|ein|Problem 交通|可以|是|一个|问题 движение|может|быть|проблемой| el tráfico|puede|ser|un|problema ترافیک|می‌تواند|باشد|یک|مشکل Eismas|gali|būti|vienas|problema trafik|-abilir|olmak|bir|sorun trânsito|pode|ser|um|problema circulation|peut|être|un|problème giao thông|có thể|là|một|vấn đề 交通|できる|である|一つの|問題 traffico|può|essere|un|problema doprava|může|být|problém|problém الازدحام|يمكن أن|يكون|مشكلة|مشكلة 교통|~할 수 있다|~이다|하나의|문제 "Lalu lintas bisa menjadi masalah"; "Eismas gali būti problema"; "Il traffico può essere un problema"; "Doprava může být problém"; "El tráfico puede ser un problema"; "يمكن أن تكون حركة المرور مشكلة"; 「交通は問題になることがある」; “交通可能是个问题”; "O trânsito pode ser um problema"; "Trafik bir sorun olabilir"; "Verkehr kann ein Problem sein"; "Пробки могут быть проблемой"; "ترافیک می‌تواند یک مشکل باشد"; "교통이 문제일 수 있습니다"; "Le trafic peut être un problème"; "Giao thông có thể là một vấn đề";

"There's not much for young people to do"; es gibt|nicht|viel|für|junge|Leute|zu|tun 没有|不|多|给|年轻|人们|去|做 не|не|много|для|молодых|людей|чтобы|делать no|mucho|para|los|jóvenes|personas|infinitivo|hacer وجود دارد|نه|زیاد|برای|جوان|مردم|برای|انجام دادن orada|değil|çok|için|genç|insanlar|-mek|yapmak não há|muito|muito|para|jovens|pessoas|a|fazer il y a|ne|pas beaucoup|pour|jeunes|gens|de|faire không có|không|nhiều|cho|trẻ|người|để|làm そこにある|ない|多くの|のための|若い|人々|する|すること ليس هناك|ليس|الكثير|لـ|الشباب|الناس|أن|يفعلوا ~가 있다|아니다|많은|~을 위한|젊은|사람들|~할|할 것 "Tidak banyak yang bisa dilakukan oleh kaum muda"; "Jauniems žmonėms nėra daug ką veikti"; "Non c'è molto da fare per i giovani"; "Pro mladé lidi tu není moc co dělat"; "No hay mucho que hacer para los jóvenes"; "لا يوجد الكثير من الأنشطة للشباب"; 「若者ができることはあまりない。」 "年轻人没有太多可以做的事情"; "Não há muito o que os jovens fazerem"; "Gençler için yapılacak pek bir şey yok." "Es gibt nicht viel für junge Leute zu tun"; "Здесь не так много развлечений для молодежи"; "برای جوانان کار زیادی وجود ندارد"; "젊은 사람들이 할 수 있는 일이 많지 않다." "Il n'y a pas grand-chose à faire pour les jeunes." "Không có nhiều hoạt động cho giới trẻ."

"It can be very stressful to live here." es|kann|sein|sehr|stressig|zu|leben|hier 这|可以|是|非常|有压力的|去|生活|在这里 это|может|быть|очень|стрессовым|чтобы|жить|здесь eso|puede|ser|muy|estresante|infinitivo|vivir|aquí این|می‌تواند|باشد|خیلی|استرس‌زا|برای|زندگی کردن|اینجا bu|-ebilir|olmak|çok|stresli|-mek|yaşamak|burada isso|pode|ser|muito|estressante|a|viver|aqui cela|peut|être|très|stressant|de|vivre|ici điều đó|có thể|là|rất|căng thẳng|để|sống|ở đây それは|できる|である|とても|ストレスの多い|する|住む|ここに ذلك|يمكن|أن يكون|جدا|مرهق|أن|تعيش|هنا 그것|~할 수 있다|~이다|매우|스트레스가 많은|~하는|사는 것|여기 "Gyventi čia gali būti labai stresinga." "Vivere qui può essere molto stressante." "Žít tady může být velmi stresující." "Puede ser muy estresante vivir aquí." "يمكن أن يكون العيش هنا مرهقًا جدًا." 「ここに住むのはとてもストレスがたまることがある。」 "住在这里可能非常有压力。" "Pode ser muito estressante viver aqui." "Burada yaşamak çok stresli olabilir." "Es kann sehr stressig sein, hier zu leben." "Жить здесь может быть очень стрессово." "زندگی در اینجا می‌تواند بسیار استرس‌زا باشد." "여기 사는 것은 매우 스트레스를 받을 수 있다." "Vivre ici peut être très stressant." "Sống ở đây có thể rất căng thẳng."

Okay, what about you? Try to make 3-4 sentences. Say what you like and dislike about your hometown. okay|was|über|dich|versuche|zu|machen|Sätze|sage|was|du|magst|und|nicht magst|über|deine|Heimatstadt 好的|什么|关于|你|尝试|去|写|句子|说|什么|你|喜欢|和|不喜欢|关于|你的|家乡 хорошо|что|о|тебе|попробуй|чтобы|составить|предложения|скажи|что|ты|любишь|и|не любишь|о|твоем|родном городе está bien|qué|acerca de|ti|intenta|infinitivo|hacer|oraciones|di|lo que|tú|gustas|y|no gustas|sobre|tu|ciudad natal خوب|چه|درباره|تو|سعی کن|برای|ساختن|جمله|بگو|چه|تو|دوست داری|و|دوست نداری|درباره|زادگاهت| tamam|ne|hakkında|sen|dene|-mek|yapmak|cümle|söyle|ne|sen|seviyorsun|ve|sevmiyorsun|hakkında|senin|memleketin ok|o que|sobre|você|tente|a|fazer|frases|diga|o que|você|gosta|e|não gosta|sobre|sua|cidade natal d'accord|quoi|à propos de|toi|essaie|de|faire|phrases|dis|ce que|tu|aimes|et|n'aimes pas|à propos de|ta|ville natale được rồi|cái gì|về|bạn|hãy cố gắng|để|tạo ra|câu|hãy nói|cái gì|bạn|thích|và|không thích|về|quê hương của bạn| わかった|何|について|あなた|試してみて|する|作る|文|言って|何|あなた|好き|と|嫌い|について|あなたの|故郷 حسنا|ماذا|عن|أنت|حاول|أن|تصنع|جمل|قل|ماذا|أنت|تحب|و|تكره|عن|مسقط رأسك|مسقط الرأس 알겠어|무엇|~에 대해|너는|시도해봐|~하는|만드는|문장|말해봐|무엇|너는|좋아하는|그리고|싫어하는|~에 대해|너의|고향 Gerai, o kaip tu? Pabandyk pasakyti 3-4 sakinius. Pasakyk, kas tau patinka ir kas nepatinka tavo gimtajame mieste. Ok, e tu? Prova a fare 3-4 frasi. Dì cosa ti piace e cosa non ti piace della tua città natale. Dobře, co ty? Zkus napsat 3-4 věty. Řekni, co se ti líbí a co nelíbí na tvém rodném městě. Está bien, ¿y tú? Intenta hacer 3-4 oraciones. Di lo que te gusta y lo que no te gusta de tu ciudad natal. حسنًا، ماذا عنك؟ حاول أن تكتب 3-4 جمل. قل ما تحبه وما تكرهه في مسقط رأسك. さて、あなたはどうですか?3〜4文作ってみてください。故郷の好きなところと嫌いなところを言ってみてください。 好吧,你呢?试着写3-4句话。说说你喜欢和不喜欢你家乡的地方。 Ok, e você? Tente fazer 3-4 frases. Diga o que você gosta e não gosta da sua cidade natal. Tamam, ya sen? 3-4 cümle kurmaya çalış. Memleketinle ilgili sevdiğin ve sevmediğin şeyleri söyle. Okay, was ist mit dir? Versuche, 3-4 Sätze zu machen. Sage, was du an deiner Heimatstadt magst und was nicht. Хорошо, а что насчет тебя? Попробуй составить 3-4 предложения. Скажи, что тебе нравится и не нравится в твоем родном городе. خوب، شما چطور؟ سعی کنید ۳-۴ جمله بسازید. بگویید چه چیزی را در زادگاهتان دوست دارید و چه چیزی را دوست ندارید. 좋아요, 당신은 어때요? 3-4개의 문장을 만들어 보세요. 고향에 대해 좋아하는 것과 싫어하는 것을 말해보세요. D'accord, et vous ? Essayez de faire 3-4 phrases. Dites ce que vous aimez et n'aimez pas dans votre ville natale. Được rồi, còn bạn thì sao? Hãy cố gắng tạo ra 3-4 câu. Nói về những điều bạn thích và không thích về quê hương của bạn.

Use the key words and phrases from parts 3 and 4. benutze|die|Schlüssel|Wörter|und|Phrasen|aus|Teilen|und 使用|这些|关键词|单词|和|短语|来自|部分|和 используй|ключевые|слова|и|и|фразы|из|частей|и usa|las|clave|palabras|y|frases|de|partes|y استفاده کن|کلمات|کلیدی|و|و|||| kullan|ana|anahtar|kelimeler|ve|ifadeler|-den|bölümler|ve use|as|palavras|chave|e|frases|de|partes|e utilise|les|mots|clés|et|phrases|de|parties|et sử dụng|các|từ|từ|và|cụm từ|từ|phần| 使って|その|重要な|単語|と|フレーズ|の|部分|と استخدم|الكلمات|الرئيسية|والعبارات|و|من||الأجزاء|و 사용해|그|주요|단어|그리고|구문|~에서|부분|그리고 Naudok raktinius žodžius ir frazes iš 3 ir 4 dalių. Usa le parole chiave e le frasi delle parti 3 e 4. Použij klíčová slova a fráze z částí 3 a 4. Usa las palabras clave y frases de las partes 3 y 4. استخدم الكلمات والعبارات الرئيسية من الأجزاء 3 و 4. パート3と4のキーワードやフレーズを使ってください。 使用第3和第4部分的关键词和短语。 Use as palavras e frases-chave das partes 3 e 4. Bölüm 3 ve 4'teki anahtar kelimeleri ve ifadeleri kullan. Verwende die Schlüsselwörter und Phrasen aus den Teilen 3 und 4. Используй ключевые слова и фразы из частей 3 и 4. از کلمات و عبارات کلیدی بخش‌های ۳ و ۴ استفاده کنید. 3부와 4부의 핵심 단어와 구문을 사용하세요. Utilisez les mots et phrases clés des parties 3 et 4. Sử dụng các từ khóa và cụm từ từ phần 3 và 4.

Go on, pause the video and practice! geh|weiter|pausiere|das|Video|und|übe 继续|继续|暂停|这个|视频|和|练习 иди|дальше|поставь на паузу|видео||и|практикуйся ve|adelante|pausa|el|video|y|practica برو|ادامه بده|متوقف کن|ویدیو را||و|تمرین کن Eik|toliau|sustabdyk|tą|vaizdo|ir|praktikuok git|devam et|duraklat|videoyu|video|ve|pratik yap vá|em|pause|o|vídeo|e|pratique ||stop briefly|||| allez|on|mettez sur pause|la|vidéo|et|pratiquez đi|tiếp tục|tạm dừng|||và|thực hành 行く|続けて|一時停止する|その|ビデオ|そして|練習する vai|avanti|metti in pausa|il|video|e|pratica jdi|dál|pozastav|ten|video|a|procvičuj اذهب|استمر|أوقف|الفيديو||و|تدرب 가다|계속|일시정지하다|그|비디오|그리고|연습하다 Eik, sustabdyk vaizdo įrašą ir praktikuok! Vai avanti, metti in pausa il video e fai pratica! Pokračuj, pozastav video a procvičuj! ¡Vamos, pausa el video y practica! تابع، أوقف الفيديو وتمرن! さあ、ビデオを一時停止して練習しましょう! 继续,暂停视频并练习! Vá em frente, pause o vídeo e pratique! Devam et, videoyu duraklat ve pratik yap! Mach weiter, pausiere das Video und übe! Продолжай, поставь видео на паузу и попрактикуйся! برو جلو، ویدیو را متوقف کن و تمرین کن! 계속해, 비디오를 일시 정지하고 연습해! Allez-y, mettez la vidéo sur pause et entraînez-vous ! Tiếp tục, tạm dừng video và thực hành!

Okay? We have one more thing to do: okay|wir|haben|eine|weitere|Sache|zu|tun 好的|我们|有|一个|更多|事情|去|做 хорошо|у нас|есть|одна|еще|вещь|чтобы|сделать está bien|nosotros|tenemos|una|más|cosa|para|hacer خوبه|ما|داریم|یک|چیز دیگر|کار|برای|انجام دادن Gerai|Mes|turime|vieną|daugiau|dalyką|(never translated)|padaryti tamam|biz|var|bir|daha|şey|-e|yapmak tudo bem|nós|temos|uma|mais|coisa|para|fazer d'accord|nous|avons|une|autre|chose|à|faire được rồi|chúng ta|có|một|thêm|việc|để|làm わかった|私たち|持っている|1つ|もっと|こと|するための|する va bene|noi|abbiamo|una|ulteriore|cosa|da|fare v pořádku|my|máme|jednu|další|věc|k|udělání حسناً|نحن|لدينا|شيء|آخر|للقيام به|| 알겠어|우리는|가지다|하나|더|일|~할|하다 Oke? Ada satu hal lagi yang harus kita lakukan: Gerai? Turime dar vieną dalyką, kurį reikia padaryti: Va bene? Abbiamo un'altra cosa da fare: Dobře? Máme ještě jednu věc, kterou musíme udělat: ¿Está bien? Tenemos una cosa más que hacer: حسناً؟ لدينا شيء آخر لنفعله: いいですか?もう一つやることがあります: 好吧?我们还有一件事要做: Certo? Temos mais uma coisa a fazer: Tamam mı? Yapmamız gereken bir şey daha var: Okay? Wir haben noch eine Sache zu tun: Хорошо? У нас есть еще одно дело: باشه؟ ما یک کار دیگر داریم: 알겠어? 우리가 할 일이 하나 더 있어: D'accord ? Nous avons une chose de plus à faire : Được chứ? Chúng ta còn một việc nữa để làm:

Part five: describing how it's changed over time. Teil|fünf|beschreiben|wie|es ist|verändert|über|Zeit 部分|五|描述|如何|它的|改变|经过|时间 часть|пять|описывая|как|это|изменилось|за|время parte|cinco|describiendo|cómo|ha|cambiado|a través|del tiempo بخش|پنج|توصیف کردن|چطور|آن تغییر کرده|تغییر کرده|در طول|زمان Dalis|penkta|apibūdinant|kaip|jis|pasikeitė|per|laiką bölüm|beş|tanımlama|nasıl|o|değişti|boyunca|zaman Parte|cinco|descrevendo|como|tem|mudado|ao|tempo ||depicting|||Evolved|| partie|cinq|décrire|comment|cela a|changé|au cours de|temps phần|năm|mô tả|như thế nào|nó đã|thay đổi|trong suốt|thời gian パート|5|説明すること|どのように|それが|変わった|〜の間に|時間 parte|cinque|descrivere|come|è|cambiato|nel|tempo část|pět|popisování|jak|to|změnilo|během|času الجزء|الخامس|وصف|كيف|لقد|تغير|على|مر الزمن 부분|다섯|설명하는 것|어떻게|그것이|변했는지|~동안|시간 Penktoji dalis: aprašymas, kaip tai keitėsi laikui bėgant. Parte cinque: descrivere come è cambiato nel tempo. Část pět: popisování, jak se to v průběhu času změnilo. Parte cinco: describir cómo ha cambiado con el tiempo. الجزء الخامس: وصف كيف تغير على مر الزمن. パート5:時間の経過による変化の説明です。 第五部分:描述它是如何随着时间变化的。 Parte cinco: descrevendo como mudou ao longo do tempo. Beşinci bölüm: zamanla nasıl değiştiğini tanımlamak. Teil fünf: beschreiben, wie es sich im Laufe der Zeit verändert hat. Часть пятая: описываем, как это изменилось со временем. قسمت پنج: توصیف اینکه چگونه در طول زمان تغییر کرده است. 5부: 시간이 지남에 따라 어떻게 변했는지 설명하기. Partie cinq : décrire comment cela a changé au fil du temps. Phần năm: mô tả cách mà nó đã thay đổi theo thời gian.

What was your hometown like ten, twenty or fifty years ago? wie|war|deine|Heimatstadt|wie|zehn|zwanzig|oder|fünfzig|Jahre|her 什么|是|你的|家乡|像|十|二十|或者|五十|年|之前 каков|был|твой|родной город|как|десять|двадцать|или|пятьдесят|лет|назад qué|era|tu|ciudad natal|como|diez|veinte|o|cincuenta|años|atrás چه|بود|زادگاهت|زادگاه|شبیه|ده|بیست|یا|پنجاه|سال|پیش Koks|buvo|tavo|gimtasis miestas|atrodė|dešimt|dvidešimt|arba|penkiasdešimt|metų|prieš ne|idi|senin|memleket|gibi|on|yirmi|veya|elli|yıl|önce como|era|sua|cidade natal|era|dez|vinte|ou|cinquenta|anos|atrás ||||||two decades||five decades ago|| comment|était|votre|ville natale|comme|dix|vingt|ou|cinquante|années|il y a cái gì|đã|quê hương của bạn|quê hương|như thế nào|mười|hai mươi|hoặc|năm mươi|năm|trước đây 何|だった|あなたの|故郷|ような|10|20|または|50|年|前に come|era|tua|città natale|come|dieci|venti|o|cinquanta|anni|fa jaké|bylo|tvé|rodné město|jako|deset|dvacet|nebo|padesát|let|zpět ماذا|كان|مسقط رأسك|المدينة|مثل|عشر|عشرين|أو|خمسين|سنة|مضت 무엇|~였다|너의|고향|~같은|10|20|또는|50|년|전 Seperti apakah kampung halaman Anda sepuluh, dua puluh atau lima puluh tahun yang lalu? Koks buvo tavo gimtasis miestas prieš dešimt, dvidešimt ar penkiasdešimt metų? Com'era la tua città natale dieci, venti o cinquanta anni fa? Jaké bylo tvé rodné město před deseti, dvaceti nebo padesáti lety? ¿Cómo era tu ciudad natal hace diez, veinte o cincuenta años? كيف كانت مدينتك قبل عشر، عشرين أو خمسين عاماً؟ あなたの故郷は10年前、20年前、または50年前はどんな感じでしたか? 你家乡十年前、二十年前或五十年前是什么样的? Como era sua cidade natal há dez, vinte ou cinquenta anos? On, yirmi veya elli yıl önce memleketin nasıldı? Wie war deine Heimatstadt vor zehn, zwanzig oder fünfzig Jahren? Каков был твой родной город десять, двадцать или пятьдесят лет назад? شهر زادگاهت ده، بیست یا پنجاه سال پیش چه شکلی بود؟ 너의 고향은 10년, 20년, 50년 전 어땠어? À quoi ressemblait votre ville natale il y a dix, vingt ou cinquante ans ? Quê hương của bạn cách đây mười, hai mươi hoặc năm mươi năm như thế nào?

How has it changed? wie|hat|es|verändert 怎么|已经|它|改变 как|это|это|изменилось cómo|ha|eso|cambiado چگونه|دارد|آن|تغییر کرده است Kaip|(veiksmažodis 'turėti')|tai|pasikeitė nasıl|-di|o|değişti como|tem|isso|mudado comment|a|cela|changé như thế nào|đã|nó|thay đổi どのように|それは|それ|変わった come|ha|esso|cambiato jak|má|to|změnilo كيف|قد|هي|تغيرت 어떻게|~해왔다|그것이|변했는가 Kaip jis pasikeitė? Come è cambiato? Jak se to změnilo? ¿Cómo ha cambiado? كيف تغيرت؟ どのように変わりましたか? 它是如何变化的? Como isso mudou? Nasıl değişti? Wie hat es sich verändert? Как это изменилось? چگونه تغییر کرده است؟ 어떻게 변했나요? Comment cela a-t-il changé ? Nó đã thay đổi như thế nào?

How has it changed over time? wie|hat|es|verändert|über|Zeit 怎么|已经|它|改变|随着|时间 как|это|это|изменилось|на протяжении|времени cómo|ha|eso|cambiado|a|tiempo چگونه|دارد|آن|تغییر کرده است|در طول|زمان Kaip|(veiksmažodis 'turėti')|tai|pasikeitė|per|laiką nasıl|-di|o|değişti|boyunca|zaman como|tem|isso|mudado|ao longo de|tempo comment|a|cela|changé|au fil de|temps như thế nào|đã|nó|thay đổi|qua|thời gian どのように|それは|それ|変わった|過ぎて|時間 come|ha|esso|cambiato|nel|tempo jak|má|to|změnilo|během|času كيف|قد|هي|تغيرت|على مدى|الزمن 어떻게|~해왔다|그것이|변했는가|~동안|시간 Kaip jis keitėsi laikui bėgant? Come è cambiato nel tempo? Jak se to v průběhu času změnilo? ¿Cómo ha cambiado a lo largo del tiempo? كيف تغيرت مع مرور الوقت؟ 時間とともにどのように変わりましたか? 它随着时间是如何变化的? Como isso mudou ao longo do tempo? Zamanla nasıl değişti? Wie hat es sich im Laufe der Zeit verändert? Как это изменялось со временем? چگونه در طول زمان تغییر کرده است؟ 시간이 지남에 따라 어떻게 변했나요? Comment cela a-t-il changé au fil du temps ? Nó đã thay đổi theo thời gian như thế nào?

Some places change very fast; other places never seem to change at all! einige|Orte|verändern|sehr|schnell|andere|Orte|niemals|scheinen|zu|verändern|überhaupt|nicht 一些|地方|改变|非常|快|其他||从来不|似乎|去|改变|在|一点也不 некоторые|места|меняются|очень|быстро|другие|места|никогда|кажутся|инфинитивный союз|меняться|вообще|совсем algunos|lugares|cambian|muy|rápido|otros|lugares|nunca|parecen|a|cambiar|en|todo برخی|مکان‌ها|تغییر می‌کنند|بسیار|سریع|دیگر|مکان‌ها|هرگز|به نظر می‌رسند|به|تغییر کردن|در|اصلاً Kai kurie|vietos|keičiasi|labai|greitai|kitos|vietos|niekada|atrodo|(neturi vertimo)|keistis|(neturi vertimo)|visiškai bazı|yerler|değişir|çok|hızlı|diğer|yerler|asla|görünür|-mek|değişmek|-de|hiç alguns|lugares|mudam|muito|rápido|outros|lugares|nunca|parecem|a|mudar|de|tudo ||||rapidly||||appear to|||| certains|endroits|changent|très|rapidement|d'autres|endroits|jamais|semblent|à|changer|du|tout một số|địa điểm|thay đổi|rất|nhanh|những|địa điểm|không bao giờ|có vẻ|để|thay đổi|ở|chút nào いくつかの|場所は|変わる|とても|速く|他の|場所は|決して|見える|〜する|変わる|まったく|すべて alcuni|luoghi|cambiano|molto|velocemente|altri|luoghi|mai|sembrano|a|cambiare|a|tutto některé|místa|mění|velmi|rychle|jiná|místa|nikdy|zdají se|to|měnit|vůbec|všechny بعض|الأماكن|تتغير|جداً|بسرعة|أماكن أخرى|الأماكن|أبداً|تبدو|أن|تتغير|على|الإطلاق 어떤|장소들이|변한다|매우|빠르게|다른|장소들은|결코|보인다|~하는|변하는|전혀|모두 Beberapa tempat berubah dengan sangat cepat; beberapa tempat lain sepertinya tidak pernah berubah sama sekali! Kai kurios vietos keičiasi labai greitai; kitos vietos niekada, atrodo, nesikeičia! Alcuni luoghi cambiano molto rapidamente; altri luoghi sembrano non cambiare mai! Některá místa se mění velmi rychle; jiná místa se zdají nikdy neměnit! ¡Algunos lugares cambian muy rápido; otros lugares nunca parecen cambiar en absoluto! بعض الأماكن تتغير بسرعة كبيرة؛ أما أماكن أخرى فلا تبدو أنها تتغير على الإطلاق! ある場所は非常に速く変わりますが、他の場所は全く変わらないように見えます! 有些地方变化很快;而其他地方似乎从未改变! Alguns lugares mudam muito rápido; outros lugares parecem nunca mudar! Bazı yerler çok hızlı değişir; diğer yerler ise hiç değişmiyor gibi görünüyor! Einige Orte verändern sich sehr schnell; andere Orte scheinen sich überhaupt nicht zu verändern! Некоторые места меняются очень быстро; другие места, похоже, никогда не меняются! برخی مکان‌ها بسیار سریع تغییر می‌کنند؛ در حالی که برخی دیگر هرگز به نظر نمی‌رسد که تغییر کنند! 어떤 장소는 매우 빠르게 변하고, 다른 장소는 전혀 변하지 않는 것처럼 보입니다! Certains endroits changent très vite ; d'autres endroits ne semblent jamais changer du tout ! Một số nơi thay đổi rất nhanh; những nơi khác dường như không bao giờ thay đổi!

Talking about changes can add interesting and useful information to your description. das Sprechen|über|Veränderungen|kann|hinzufügen|interessante|und|nützliche|Informationen|zu|deiner|Beschreibung 谈论|关于|变化|可以|增加|有趣的|和|有用的|信息|到|你的|描述 разговор о|о|изменениях|может|добавить|интересную|и|полезную|информацию|к|вашему|описанию hablar|sobre|cambios|puede|agregar|interesante|y|útil|información|a|tu|descripción صحبت کردن|درباره|تغییرات|می‌تواند|اضافه کند|جالب|و|مفید|اطلاعات|به|تو|توصیف Kalbėjimas|apie|pokyčius|gali|pridėti|įdomios|ir|naudingos|informaciją|į|jūsų|aprašymą konuşmak|hakkında|değişiklikler|-ebilir|eklemek|ilginç|ve|faydalı|bilgi|-e|senin|tanım falar sobre|sobre|mudanças|pode|adicionar|interessantes|e|úteis|informações|para|sua|descrição ||||||||valuable details|||detailed account parler|de|changements|peut|ajouter|intéressant|et|utile|information|à|votre|description việc nói|về|sự thay đổi|có thể|thêm|thú vị|và|hữu ích|thông tin|vào|của bạn|mô tả 話すこと|について|変化は|できる|加える|興味深い|と|有用な|情報を|〜に|あなたの|説明に parlare|di|cambiamenti|può|aggiungere|interessanti|e|utili|informazioni|a|tua|descrizione mluvení|o|změnách|může|přidat|zajímavé|a|užitečné|informace|k|tvému|popisu الحديث|عن|التغيرات|يمكن أن|يضيف|مثير|و|مفيد|معلومات|إلى|وصفك|الوصف 이야기하는 것|~에 대한|변화들|~할 수 있다|추가하다|흥미로운|그리고|유용한|정보|~에|너의|설명 Berbicara tentang perubahan dapat menambah informasi yang menarik dan berguna untuk deskripsi Anda. Kalbėjimas apie pokyčius gali pridėti įdomios ir naudingos informacijos prie jūsų aprašymo. Parlare dei cambiamenti può aggiungere informazioni interessanti e utili alla tua descrizione. Mluvení o změnách může přidat zajímavé a užitečné informace k vašemu popisu. Hablar sobre cambios puede añadir información interesante y útil a tu descripción. التحدث عن التغييرات يمكن أن يضيف معلومات مثيرة ومفيدة لوصفك. 変化について話すことは、あなたの説明に興味深く有用な情報を追加することができます。 谈论变化可以为你的描述增加有趣和有用的信息。 Falar sobre mudanças pode adicionar informações interessantes e úteis à sua descrição. Değişikliklerden bahsetmek, tanımınıza ilginç ve faydalı bilgiler ekleyebilir. Über Veränderungen zu sprechen, kann interessante und nützliche Informationen zu deiner Beschreibung hinzufügen. Обсуждение изменений может добавить интересную и полезную информацию к вашему описанию. صحبت کردن درباره تغییرات می‌تواند اطلاعات جالب و مفیدی به توصیف شما اضافه کند. 변화에 대해 이야기하는 것은 당신의 설명에 흥미롭고 유용한 정보를 추가할 수 있습니다. Parler des changements peut ajouter des informations intéressantes et utiles à votre description. Nói về những thay đổi có thể thêm thông tin thú vị và hữu ích vào mô tả của bạn.

Let's look: Lass uns|schauen 让我们|看 давайте|посмотрим Vamos|a ver بیایید|نگاه کنیم Pažiūrėkime|žiūrėti hadi|bakalım vamos|olhar regardons|regardons hãy|nhìn さあ|見てみよう vediamo|guardare pojďme|se podívat |보자 دعونا|ننظر Mari kita lihat: Pažvelkime: Diamo un'occhiata: Podívejme se: Veamos: لننظر: 見てみましょう: 我们来看看: Vamos olhar: Bir bakalım: Lass uns schauen: Давайте посмотрим: بیایید نگاهی بیندازیم: 한번 보자: Regardons : Hãy cùng xem:

"Paris has changed a lot in the last twenty years. Paris|hat|sich verändert|ein|viel|in|den|letzten|zwanzig|Jahren 巴黎|已经|改变了|很多|多|在|过去的|二十|年|年 Париж|он имеет|изменился|много|сильно|за|последние|двадцать||лет París|ha|cambiado|mucho|en|los|últimos|veinte|años| پاریس|دارد|تغییر کرده|یک|خیلی|در|آخرین|بیست|سال|سال Paryžius|turi|pasikeitė|daug|daug|per|praėjusius|paskutinius|dvidešimt|metų Paris|-di|değişti|bir|çok|-de|son|son|yirmi|yıl Paris|tem|mudado|muito|muito|em|os|últimos|vinte|anos Paris|a|changé|beaucoup|beaucoup|dans|les|dernières|vingt|années Paris|đã|thay đổi|một|nhiều|trong|những|qua|hai mươi|năm パリ|持っている|変わった|一つの|たくさん|の中で|過去の|最後の|20|年間 Parigi|ha|cambiato|un|sacco|negli|ultimi|ultimi|venti|anni Paříž|má|změnila|hodně|hodně|v|posledních|posledních|dvaceti|letech باريس|قد|تغيرت|كثيرًا|كثيرًا|في|السنوات|العشرين|العشرين|الماضية 파리|~가 있다|변했다|많은|많이|~에서|지난|||년 "Paris telah banyak berubah dalam dua puluh tahun terakhir. "Paryžius per pastaruosius dvidešimt metų labai pasikeitė. "Parigi è cambiata molto negli ultimi vent'anni. "Paříž se za posledních dvacet let hodně změnila. "París ha cambiado mucho en los últimos veinte años. "لقد تغيرت باريس كثيرًا في العشرين عامًا الماضية. 「パリは過去20年で大きく変わりました。 “巴黎在过去二十年里变化很大。 "Paris mudou muito nos últimos vinte anos. "Paris son yirmi yılda çok değişti. "Paris hat sich in den letzten zwanzig Jahren stark verändert. "Париж изменился сильно за последние двадцать лет. "پاریس در بیست سال گذشته تغییرات زیادی کرده است. "파리는 지난 20년 동안 많이 변했다. "Paris a beaucoup changé au cours des vingt dernières années. "Paris đã thay đổi rất nhiều trong hai mươi năm qua.

It's much more international and much more expensive than it used to be. Es ist|viel|mehr|international|und|viel|mehr|teuer|als|es|gewohnt|zu|sein 它变得|更加|多|国际化|和|更加|多|昂贵|比|它|曾经|是|的 он стал|намного|более|международным|и|намного|более|дорогим|чем|он|был|в|быть es|mucho|más|internacional|y|mucho|más|caro|que|eso|solía|a|ser این|خیلی|بیشتر|بین المللی|و|||گران|از|آن|بود|به| Tai|daug|labiau|tarptautinis|ir|daug|labiau|brangus|nei|tai|buvo|iki|būti o|çok|daha|uluslararası|ve|çok|daha|pahalı|-den|o|-di|-ken|olmak isso é|muito|mais|internacional|e|muito|mais|caro|do que|isso|costumava|a|ser c'est|beaucoup|plus|international|et|beaucoup|plus|cher|que|ça|était|à|être nó thì|nhiều|hơn|quốc tế|và|||đắt|hơn|nó|đã từng|thì| それは|ずっと|より|国際的|そして|||高価|よりも|それが|使われていた|かつて|であった è|molto|più|internazionale|e|molto|più|costosa|di|essa|usata|a|essere je|mnohem|více|mezinárodní|a|mnohem|více|drahá|než|to|bylo|to| |매우|더|국제적인|그리고|||비싼|~보다|그것이|사용되었던|~하던|~이다 إنها|كثيرًا|أكثر|دوليًا|و|كثيرًا|أكثر|غلاءً|من|كانت|اعتادت|أن|تكون Jis tapo kur kas tarptautiškesnis ir kur kas brangesnis nei anksčiau. È molto più internazionale e molto più costosa di quanto non fosse prima. Je mnohem mezinárodnější a mnohem dražší, než bývala. Es mucho más internacional y mucho más caro de lo que solía ser. أصبحت أكثر دولية وأكثر تكلفة مما كانت عليه. 以前よりもずっと国際的で、ずっと高価になっています。 它变得更加国际化,也比以前贵得多。 É muito mais internacional e muito mais cara do que costumava ser. Artık çok daha uluslararası ve eskisinden çok daha pahalı. Es ist viel internationaler und viel teurer geworden als früher. Он стал гораздо более международным и гораздо более дорогим, чем раньше. این شهر اکنون بین‌المللی‌تر و بسیار گران‌تر از قبل است. 예전보다 훨씬 더 국제적이고 훨씬 더 비싸졌다. C'est beaucoup plus international et beaucoup plus cher qu'auparavant. Nó quốc tế hơn rất nhiều và đắt đỏ hơn so với trước đây.

However, the soul of the city is still there. jedoch|die|Seele|der||Stadt|ist|immer noch|da 然而|这座|灵魂|的|这座|城市|仍然|仍然|在 однако|душа|города|города||все еще|она есть|все еще|там sin embargo|el|alma|de|la|ciudad|está|todavía|allí با این حال|روح|روح|از|شهر|شهر|هست|هنوز|آنجا Tačiau|(nėra vertimo)|siela|(nėra vertimo)|(nėra vertimo)|miestas|yra|vis dar|ten ancak|şehrin|ruhu|-in|şehir||-dir|hala|orada no entanto|a|alma|de|a|cidade|está|ainda|lá ||essence|||||| cependant|l'|âme|de|la|ville|est|encore|là tuy nhiên|linh hồn||của|thành phố||vẫn|còn|ở đó しかし|その|魂|の|その|街|である|まだ|そこにある tuttavia|l'|anima|della|la|città|è|ancora|lì však|duše|duše|města|města|město|je|stále|tam ومع ذلك|روح|المدينة|من|المدينة|لا تزال|موجودة|لا تزال|هناك 그러나|그|영혼|~의|그|도시|~이다|여전히|거기에 Tačiau miesto siela vis dar yra čia. Tuttavia, l'anima della città è ancora lì. Nicméně, duše města je stále přítomná. Sin embargo, el alma de la ciudad todavía está ahí. ومع ذلك، لا تزال روح المدينة موجودة. しかし、街の魂はまだそこにあります。」 然而,这座城市的灵魂依然存在。” No entanto, a alma da cidade ainda está lá. Ancak, şehrin ruhu hala orada. Dennoch ist die Seele der Stadt immer noch da. Тем не менее, душа города все еще здесь. با این حال، روح شهر هنوز هم وجود دارد. 하지만 도시의 영혼은 여전히 남아 있다. Cependant, l'âme de la ville est toujours là. Tuy nhiên, linh hồn của thành phố vẫn còn đó.

Paris will always be Paris!" Paris|wird|immer|sein| 巴黎|将|永远|是|巴黎 Париж|будет|всегда|быть|Парижем París|siempre|será|será|París پاریس|خواهد|همیشه|بودن|پاریس Paryžius|(veiksmažodis ateities laikui)|visada|būti|Paryžius Paris|-ecek|her zaman|olmak| Paris|sempre|sempre|será|Paris Paris|verbe auxiliaire futur|toujours|être| Paris|sẽ|luôn|là|Paris パリ|未来形助動詞|いつも|である|パリ Parigi|sarà|sempre|essere|Parigi Paříž|bude|vždy|být|Paříž باريس|سوف|دائما|تكون|باريس 파리|~할 것이다|항상|이다|파리 Paryžius visada bus Paryžius! Parigi sarà sempre Parigi! Paříž bude vždy Paříží! ¡París siempre será París! باريس ستظل دائماً باريس! パリはいつでもパリです! 巴黎永远是巴黎! Paris sempre será Paris! Paris her zaman Paris olacak!" Paris wird immer Paris sein! «Париж всегда будет Парижем!» پاریس همیشه پاریس خواهد بود! 파리는 항상 파리입니다! Paris sera toujours Paris ! Paris sẽ luôn là Paris!

"Shanghai is almost unrecognisable compared to twenty or thirty years ago. Shanghai|ist|fast|unrecognizable|verglichen|mit|zwanzig|oder|dreißig|Jahren|her 上海|是|几乎|不可识别|与相比|到|二十|或|三十|年|前 Шанхай|есть|почти|неузнаваемым|по сравнению|с|двадцать|или|тридцать|лет|назад Shanghái|es|casi|irreconocible|comparado|con|veinte|o|treinta|años|atrás شانگهای|است|تقریباً|غیرقابل شناسایی|در مقایسه|با|بیست|یا|سی|سال|پیش Šanchajus|yra|beveik|neatpažįstamas|palyginti|su|dvidešimt|arba|trisdešimt|metų|prieš Şanghay|-dir|neredeyse|tanınmaz|karşılaştırıldığında|-e|yirmi|veya|otuz|yıl|önce Xangai|é|quase|irreconhecível|comparado|a|vinte|ou|trinta|anos|atrás |||drastically changed||||||| |||незпізнаваним||||||| |||nie do poznania||||||| Shanghai|être|presque|méconnaissable|comparé|à|vingt|ou|trente|années|il y a Thượng Hải|thì|gần như|không thể nhận ra|so sánh|với|hai mươi|hoặc|ba mươi|năm|trước 上海|現在形|ほとんど|認識できない|比較すると|に対して|20|または|30|年|前 Shanghai|è|quasi|irriconoscibile|rispetto|a|venti|o|trenta|anni|fa Šanghaj|je|téměř|nepoznatelná|ve srovnání|s|dvaceti|nebo|třiceti|lety|zpět شنغهاي|هي|شبه|غير قابلة للتعرف|مقارنة|ب|عشرين|أو|ثلاثين|سنة|مضت 상하이|이다|거의|알아볼 수 없는|비교했을 때|~에|20|또는|30|년|전 Šanchajus beveik nepažįstamas palyginus su prieš dvidešimt ar trisdešimt metų. Shanghai è quasi irriconoscibile rispetto a venti o trenta anni fa. Šanghaj je téměř k nepoznání ve srovnání s tím, jak vypadala před dvaceti nebo třiceti lety. "Shanghái es casi irreconocible en comparación con hace veinte o treinta años. شنغهاي تكاد تكون غير قابلة للتعرف عليها مقارنةً بما كانت عليه قبل عشرين أو ثلاثين عاماً. 上海は20年または30年前と比べてほとんど認識できないほどです。 上海与二三十年前几乎无法辨认。 Xangai é quase irreconhecível em comparação com vinte ou trinta anos atrás. "Şanghay yirmi veya otuz yıl öncesine kıyasla neredeyse tanınmaz hale geldi. Shanghai ist im Vergleich zu vor zwanzig oder dreißig Jahren fast unrecognizable. «Шанхай почти неузнаваем по сравнению с двадцатью или тридцатью годами назад. شانگهای تقریباً غیرقابل شناسایی است در مقایسه با بیست یا سی سال پیش. 상하이는 20년 또는 30년 전과 비교할 때 거의 알아볼 수 없습니다. Shanghai est presque méconnaissable par rapport à il y a vingt ou trente ans. Thượng Hải gần như không thể nhận ra so với hai mươi hoặc ba mươi năm trước.

The city has expanded so much, both physically and economically. Die|Stadt|hat|sich erweitert|so|viel|sowohl|physisch|als auch|wirtschaftlich 这|城市|已经|扩展|如此|多|既|在物理上|和|在经济上 этот|город|имеет|расширился|так|много|как|физически|и|экономически la|ciudad|ha|expandido|tanto|mucho|tanto|físicamente|y|económicamente این|شهر|دارد|گسترش یافته|خیلی|زیاد|هم|از نظر فیزیکی|و|از نظر اقتصادی Miestas|miestas|turi|išsiplėtė|taip|daug|tiek|fiziškai|ir|ekonomiškai Bu|şehir|-dir|genişledi|çok|fazla|hem|fiziksel olarak|ve|ekonomik olarak A|cidade|tem|se expandido|tanto|muito|tanto|fisicamente|e|economicamente |||grown significantly||||in physical size||financially la|ville|avoir|étendu|tellement|beaucoup|à la fois|physiquement|et|économiquement thành phố|thành phố|đã|mở rộng|rất|nhiều|cả|về mặt vật lý|và|về mặt kinh tế その|都市|現在完了形|拡大した|とても|多く|両方|物理的に|と|経済的に La|città|ha|si è espansa|così|tanto|sia|fisicamente|e|economicamente to|město|má|rozšířilo|tolik|moc|jak|fyzicky|a|ekonomicky المدينة|المدينة|لقد|توسعت|كثيرا|جدا|كل من|جسديا|و|اقتصاديا 그|도시|가지고 있다|확장되었다|매우|많이|양쪽 모두|물리적으로|그리고|경제적으로 Miasto tak bardzo się rozwinęło, zarówno fizycznie, jak i ekonomicznie. Miestas tiek fiziškai, tiek ekonomiškai labai išsiplėtė. La città si è espansa così tanto, sia fisicamente che economicamente. Město se rozrostlo jak fyzicky, tak ekonomicky. La ciudad se ha expandido tanto, tanto físicamente como económicamente. لقد توسعت المدينة كثيراً، سواء من الناحية المادية أو الاقتصادية. この都市は、物理的にも経済的にも非常に拡大しました。 这座城市在物理和经济上都扩展得如此之大。 A cidade se expandiu tanto, fisicamente quanto economicamente. Şehir hem fiziksel hem de ekonomik olarak o kadar büyüdü ki. Die Stadt hat sich sowohl physisch als auch wirtschaftlich so sehr erweitert. Город так сильно расширился, как физически, так и экономически. این شهر به شدت گسترش یافته است، هم از نظر فیزیکی و هم اقتصادی. 도시는 물리적으로나 경제적으로나 너무 많이 확장되었습니다. La ville s'est tellement développée, tant physiquement qu'économiquement. Thành phố đã mở rộng rất nhiều, cả về mặt vật lý lẫn kinh tế.

It's amazing when you see old photos of the city; Es ist|erstaunlich|wenn|du|siehst|alte|Fotos|von|der|Stadt 这很|令人惊讶|当|你|看到|旧|照片|的|这|城市 это|удивительно|когда|ты|видишь|старые|фотографии|города|| es|asombroso|cuando|tú|ves|viejas|fotos|de|la|ciudad این|شگفت‌انگیز است|وقتی که|شما|می‌بینید|قدیمی|عکس‌ها|از|این|شهر Tai|nuostabu|kai|tu|matai|senas|nuotraukas|apie|tą|miestą bu|şaşırtıcı|-dığında|sen|görürsün|eski|fotoğraflar|-in|şehrin| é|incrível|quando|você|vê|velhas|fotos|de|a|cidade ||||||old city pictures||| cela est|incroyable|quand|tu|vois|anciennes|photos|de|la|ville điều đó thì|tuyệt vời|khi|bạn|thấy|cũ|ảnh|về|thành phố|thành phố それは|驚くべき|〜する時|あなた|見る|古い|写真|の|その|都市 è|incredibile|quando|tu|vedi|vecchie|foto|della|la|città to je|úžasné|když|ty|vidíš|staré|fotografie|z|to|město إنه|مذهل|عندما|ترى|ترى|قديمة|صور|ل|المدينة|المدينة 그것은|놀랍다|~할 때|당신이|볼 때|오래된|사진|~의|그|도시 Nuostabu, kai pamatai senas miesto nuotraukas; È sorprendente quando vedi foto vecchie della città; Je to úžasné, když vidíte staré fotografie města; Es asombroso cuando ves fotos antiguas de la ciudad; إنه لأمر مذهل عندما ترى صوراً قديمة للمدينة؛ 古い写真を見ると驚くべきことです; 当你看到这座城市的旧照片时,真是令人惊叹; É incrível quando você vê fotos antigas da cidade; Şehrin eski fotoğraflarını gördüğünüzde harika. Es ist erstaunlich, wenn man alte Fotos der Stadt sieht; Это удивительно, когда смотришь на старые фотографии города; وقتی عکس‌های قدیمی شهر را می‌بینید، شگفت‌انگیز است؛ 도시의 옛 사진을 보면 놀랍습니다; C'est incroyable quand on voit de vieilles photos de la ville ; Thật tuyệt vời khi bạn nhìn thấy những bức ảnh cũ của thành phố;

things are so different now!" Dinge|sind|so|anders|jetzt 事情|是|如此|不同|现在 вещи|есть|так|разные|сейчас las cosas|están|tan|diferentes|ahora چیزها|هستند|خیلی|متفاوت|حالا dalykai|yra|taip|skirtingi|dabar şeyler|-dir|çok|farklı|şimdi coisas|são|tão|diferentes|agora les choses|sont|tellement|différentes|maintenant những thứ|thì|thật|khác|bây giờ 物事|である|とても|違う|今 cose|sono|così|diverse|ora věci|jsou|tak|odlišné|nyní الأشياء|هي|جداً|مختلفة|الآن 것들|~이다|매우|다르다|지금 dabar viskas taip skiriasi! le cose sono così diverse adesso! věci jsou teď tak odlišné! ¡las cosas son tan diferentes ahora! الأشياء مختلفة جداً الآن! 今は物事がとても違います! 现在一切都变得如此不同! as coisas estão tão diferentes agora! şeyler şimdi çok farklı! Die Dinge sind jetzt so anders! вещи сейчас так отличаются! وضعیت الان خیلی متفاوت است! 지금은 모든 것이 정말 다릅니다! les choses sont si différentes maintenant ! "Mọi thứ bây giờ khác biệt quá!"

"Banbury hasn't changed much as a place in the last twenty years, Banbury|hat nicht|verändert|viel|als|ein|Ort|in|den|letzten|zwanzig|Jahren 班伯里|没有|改变|很多|作为|一个|地方|在|过去的|最近的|二十|年 Банбери|не имеет|изменился|много|как|место||за|последние||двадцать|лет Banbury|no ha|cambiado|mucho|como|un|lugar|en|los|últimos|veinte|años بانبری|ندارد|تغییر کرده|زیاد|به عنوان|یک|مکان|در|آخرین|بیست|سال|سال Banbury|nėra|pasikeitęs|daug|kaip|vienas|vieta|per|praėjusius|paskutinius|dvidešimt|metų Banbury|-madı|değişti|çok|olarak|bir|yer|-de|son|son|yirmi|yıl Banbury|não|mudou|muito|como|um|lugar|em|os|últimos|vinte|anos |has not|||||||||| Banbury|n'a pas|changé|beaucoup|comme|un|endroit|dans|les|dernières|vingt|années Banbury|không có|thay đổi|nhiều|như|một|nơi|trong|hai|qua|hai mươi|năm バンベリー|はない|変わった|あまり|として|一つの|場所|に|過去の|最後の|20|年間 Banbury|non ha|cambiato|molto|come|un|posto|negli|ultimi|ultimi|venti|anni Banbury|ne|změnilo|moc|jako|místo||v|posledních|dvacet||let بانبري|لم|تتغير|كثيراً|كم|مكان||في|السنوات|الماضية|عشرين|عاماً 반버리|하지 않았다|변했다|많이|~로서|한|장소|~에서|지난|지난|20|년 "Banbury per pastaruosius dvidešimt metų kaip vieta daug nepasikeitė, "Banbury non è cambiata molto come luogo negli ultimi vent'anni, "Banbury se za posledních dvacet let jako místo moc nezměnil, "Banbury no ha cambiado mucho como lugar en los últimos veinte años, لم يتغير مكان بانبري كثيراً في العشرين عاماً الماضية، バンベリーは過去20年間、場所としてはあまり変わっていませんが、 在过去的二十年里,班伯里作为一个地方没有太大变化, Banbury não mudou muito como lugar nos últimos vinte anos, "Banbury son yirmi yılda yer olarak pek değişmedi, Banbury hat sich in den letzten zwanzig Jahren als Ort nicht viel verändert, "Банбери не изменился сильно как место за последние двадцать лет, اما بنبری در بیست سال گذشته به عنوان یک مکان چندان تغییر نکرده است, 반버리는 지난 20년 동안 장소로서 크게 변하지 않았습니다, "Banbury n'a pas beaucoup changé en tant que lieu au cours des vingt dernières années, "Banbury không thay đổi nhiều như một địa điểm trong hai mươi năm qua,

but the mix of people is a bit different nowadays. aber|die|Mischung|aus|Menschen|ist|ein|bisschen|anders|heutzutage 但是|这|混合|的|人|是|一种|有点|不同|现在 но|смесь||людей|людей|есть|немного|немного|другая|в настоящее время pero|la|mezcla|de|personas|es|un|poco|diferente|hoy en día اما|ترکیب|مخلوط|از|مردم|است|کمی|متفاوت|متفاوت|امروزه bet|tas|mišinys|iš|žmonių|yra|vienas|šiek tiek|skirtingas|šiandien ama|bu|karışım|-in|insanlar|-dir|biraz|farklı|farklı|günümüzde mas|a|mistura|de|pessoas|é|um|pouco|diferente|atualmente ||variety|||||||these days mais|le|mélange|de|personnes|est|un|peu|différent|de nos jours nhưng|sự|sự pha trộn|của|người|thì|một|chút|khác|ngày nay しかし|その|混合|の|人々|である|少し|ちょっと|違う|現在 ma|il|mix|di|persone|è|un|po'|diverso|oggigiorno ale|směs|mix|lidí|lidé|je|trochu|jiná|odlišná|v současnosti لكن|مزيج|من||الناس|هو|قليلاً|مختلف|مختلف|في الوقت الحاضر 하지만|그|혼합|~의|사람들|~이다|약간의|조금|다르다|요즘 bet žmonių mišinys dabar yra šiek tiek kitoks. ma il mix di persone è un po' diverso oggigiorno. ale směs lidí je dnes trochu jiná. pero la mezcla de personas es un poco diferente hoy en día. لكن مزيج الناس مختلف قليلاً في الوقت الحاضر. 人々の混ざり具合は最近少し違っています。 但现在人们的组成有点不同。 mas a mistura de pessoas é um pouco diferente hoje em dia. ama insanların karışımı günümüzde biraz farklı. aber die Mischung der Menschen ist heutzutage ein wenig anders. но смесь людей сейчас немного другая. اما ترکیب مردم امروزه کمی متفاوت است. 하지만 요즘 사람들의 조합은 조금 다릅니다. mais le mélange de personnes est un peu différent de nos jours. nhưng sự pha trộn của mọi người thì có chút khác biệt ngày nay.

The population used to be older and mostly English, Die|Bevölkerung|pflegte|zu|sein|älter|und|hauptsächlich|englisch 这个|人口|曾经|要|是|更老|和|大多数|英国人 население|население|раньше|было|быть|старше|и|в основном|английским la|población|solía|a|ser|mayor|y|mayormente|inglesa جمعیت|جمعیت|عادت داشت|به|بودن|پیرتر|و|عمدتاً|انگلیسی Gyventojai|populiacija|anksčiau|buvo|vyresni|vyresni|ir|daugiausia|anglų Bu|nüfus|-di|-e|-di|daha yaşlı|ve|çoğunlukla|İngiliz a|população|costumava|a|ser|mais velha|e|principalmente|inglesa |group of residents||||more elderly||primarily| la|population|avait l'habitude|de|être|plus âgée|et|principalement|anglaise dân số|dân số|đã từng|để|thì|già hơn|và|chủ yếu|người Anh その|人口|使われていた|かつて|であった|年配の|そして|主に|英国人の la|popolazione|usava|a|essere|più anziana|e|per lo più|inglese populace|populace|používala|k|být|starší|a|většinou|angličané السكان|كان|اعتاد|على|أن يكون|أكبر سناً|و|في الغالب|إنجليزاً 그|인구|~하곤 했다|~에|~이다|더 나이가 많은|그리고|대부분|영어인 Ludność była kiedyś starsza i w większości angielska, Anksčiau gyventojai buvo vyresni ir daugiausia anglai, La popolazione era più anziana e per lo più inglese, Populace byla dříve starší a převážně anglická, La población solía ser más vieja y mayormente inglesa, كان السكان في السابق أكبر سناً ومعظمهم إنجليز، 以前は人口が高齢でほとんどがイギリス人でした。 以前的人口主要是年长者,主要是英国人, A população costumava ser mais velha e principalmente inglesa, Nüfus daha yaşlı ve çoğunlukla İngilizdi, Die Bevölkerung war früher älter und hauptsächlich englisch. Население раньше было старше и в основном английским, جمعیت قبلاً پیرتر و عمدتاً انگلیسی بود, 인구는 예전에는 더 나이가 많고 대부분 영어를 사용하는 사람들이었습니다, La population était plus âgée et principalement anglaise, Dân số trước đây chủ yếu là người lớn tuổi và chủ yếu là người Anh,

whereas now there are more young people living here, including many people from other parts of Europe." während|jetzt|es|gibt|mehr|junge|Menschen|lebend|hier|einschließlich|viele|Menschen|aus|anderen|Teilen|von|Europa 而|现在|有|是|更多的|年轻|人|生活|在这里|包括|许多||来自|其他|地方|的|欧洲 тогда как|сейчас|там|есть|больше|молодых|людей|живущих|здесь|включая|многих||из|других|частей|Европы| mientras que|ahora|hay|hay|más|jóvenes|personas|viviendo|aquí|incluyendo|muchas|personas|de|otras|partes|de|Europa در حالی که|حالا|وجود دارد|هستند|بیشتر|جوان|مردم|زندگی کردن|اینجا|شامل|بسیاری||از|دیگر|بخش های|از|اروپا oysa|şimdi|orada|var|daha fazla|genç|insan|yaşayan|burada|dahil olmak üzere|birçok|insan|-den|diğer|bölgeler|-in|Avrupa enquanto que|agora|há|são|mais|jovens|pessoas|vivendo|aqui|incluindo|muitas|pessoas|de|outras|partes|da|Europa podczas gdy|||||||||||||||| tandis que|maintenant|il y a|a|plus de|jeunes|gens|vivant|ici|y compris|beaucoup de||venant de|d'autres|régions|d'|Europe trong khi|bây giờ|có|thì có|nhiều hơn|trẻ|người|sống|ở đây|bao gồm|nhiều||từ|các|vùng|của|châu Âu しかし|今|そこに|いる|もっと多くの|若い|人々|住んでいる|ここに|含めて|多くの|人々|からの|他の|地域|の|ヨーロッパ zatímco|||||||||||||||| بينما|الآن|هناك|يوجد|المزيد من|شباب|الناس|يعيشون|هنا|بما في ذلك|العديد من|الناس|من|أجزاء أخرى من|أوروبا|| 반면에|지금|존재하다|있다|더 많은|젊은|사람들|살고 있는|여기|포함하여|많은|사람들|출신의|다른|지역|의|유럽 o dabar čia gyvena daugiau jaunų žmonių, įskaitant daug žmonių iš kitų Europos dalių." mentre ora ci sono più giovani che vivono qui, inclusi molti provenienti da altre parti d'Europa." zatímco nyní zde žije více mladých lidí, včetně mnoha lidí z jiných částí Evropy." mientras que ahora hay más jóvenes viviendo aquí, incluyendo a muchas personas de otras partes de Europa." بينما الآن هناك المزيد من الشباب يعيشون هنا، بما في ذلك العديد من الأشخاص من أجزاء أخرى من أوروبا. 今では、他のヨーロッパの地域から来た多くの人々を含む、より多くの若者がここに住んでいます。 而现在这里有更多年轻人居住,包括许多来自欧洲其他地区的人。 enquanto agora há mais jovens vivendo aqui, incluindo muitas pessoas de outras partes da Europa." oysa şimdi burada daha fazla genç insan yaşıyor, bunlar arasında Avrupa'nın diğer bölgelerinden gelen birçok insan da var. während jetzt mehr junge Menschen hier leben, darunter viele Menschen aus anderen Teilen Europas." в то время как сейчас здесь живет больше молодых людей, включая многих людей из других частей Европы." در حالی که اکنون جوانان بیشتری در اینجا زندگی می‌کنند، از جمله بسیاری از افراد از سایر نقاط اروپا. "현재 여기에는 더 많은 젊은 사람들이 살고 있으며, 다른 유럽 지역에서 온 많은 사람들도 포함되어 있습니다." tandis qu'il y a maintenant plus de jeunes vivant ici, y compris de nombreuses personnes venant d'autres parties de l'Europe." trong khi bây giờ có nhiều người trẻ sống ở đây, bao gồm nhiều người từ các khu vực khác của châu Âu."

Again, these examples contain a lot of useful language you can use to talk about your hometown. Wieder|diese|Beispiele|enthalten|viel|Menge|an|nützlicher|Sprache|du|kannst|verwenden|um|sprechen|über|deine|Heimatstadt 再次|这些|例子|包含|一些|很多|的|有用的|语言|你|可以|使用|来|说|关于|你的|家乡 снова|эти|примеры|содержат|много|много|полезного|полезного|языка|вы|можете|использовать|чтобы|говорить|о|вашем|родном городе otra vez|estos|ejemplos|contienen|un|mucho|de|útil|lenguaje|tú|puedes|usar|para|hablar|sobre|tu|ciudad natal دوباره|این|مثال ها|شامل است|یک|مقدار|از|مفید|زبان|شما|می توانید|استفاده کنید|برای|صحبت کردن|درباره|زادگاه شما| tekrar|bu|örnekler|içeriyor|bir|çok|-den|yararlı|dil|sen|-abilirsin|kullanmak|-mek için|konuşmak|hakkında|senin|memleketin novamente|esses|exemplos|contêm|uma|quantidade|de|útil|linguagem|você|pode|usar|para|falar|sobre|sua|cidade natal encore|ces|exemples|contiennent|beaucoup de|lot|de|utile|langage|que vous|pouvez|utiliser|pour|parler|de|votre|ville natale lại nữa|những|ví dụ|chứa|một|nhiều|của|hữu ích|ngôn ngữ|bạn|có thể|sử dụng|để|nói|về|quê hương của bạn| 再び|これらの|例|含む|一つの|多く|の|有用な|言語|あなたが|できる|使う|ために|話す|について|あなたの|故郷 |||obsahují||||||||||||| مرة أخرى|هذه|الأمثلة|تحتوي على|الكثير من|الكثير||مفيدة|لغة|يمكنك|أن|تستخدم|ل|تتحدث|عن|مسقط رأسك| 다시|이러한|예시들|포함하다|하나의|많은|의|유용한|언어|당신이|할 수 있다|사용하다|~하기 위해|이야기하다|에 대해|당신의|고향 Sekali lagi, contoh-contoh ini mengandung banyak bahasa yang berguna yang dapat Anda gunakan untuk membicarakan kampung halaman Anda. Vėlgi, šie pavyzdžiai apima daug naudingos kalbos, kurią galite naudoti kalbėdami apie savo gimtąjį miestą. Ancora una volta, questi esempi contengono un sacco di linguaggio utile che puoi usare per parlare della tua città natale. Opět, tyto příklady obsahují spoustu užitečného jazyka, který můžete použít k mluvení o svém rodném městě. De nuevo, estos ejemplos contienen un lenguaje muy útil que puedes usar para hablar sobre tu ciudad natal. مرة أخرى، تحتوي هذه الأمثلة على الكثير من اللغة المفيدة التي يمكنك استخدامها للحديث عن مسقط رأسك. 再び、これらの例には、故郷について話すために使える多くの便利な言語が含まれています。 再说,这些例子包含了很多有用的语言,你可以用来谈论你的家乡。 Novamente, esses exemplos contêm uma linguagem muito útil que você pode usar para falar sobre sua cidade natal. Yine, bu örnekler, memleketiniz hakkında konuşmak için kullanabileceğiniz çok faydalı dil içeriyor. Diese Beispiele enthalten wieder viele nützliche Ausdrücke, die du verwenden kannst, um über deine Heimatstadt zu sprechen. Снова, эти примеры содержат много полезного языка, который вы можете использовать, чтобы говорить о своем родном городе. دوباره، این مثال‌ها شامل زبان مفیدی هستند که می‌توانید برای صحبت درباره زادگاهتان استفاده کنید. "다시 말해, 이러한 예시들은 고향에 대해 이야기할 때 사용할 수 있는 유용한 언어가 많이 포함되어 있습니다." Encore une fois, ces exemples contiennent beaucoup de vocabulaire utile que vous pouvez utiliser pour parler de votre ville natale. Một lần nữa, những ví dụ này chứa đựng nhiều ngôn ngữ hữu ích mà bạn có thể sử dụng để nói về quê hương của mình.

For example: Für|Beispiel 对于|例子 для|примера por|ejemplo برای|مثال için|örnek por|exemplo par|exemple cho|ví dụ のための|例 ل|مثال 예를 들어|예 Pavyzdžiui: Ad esempio: Například: Por ejemplo: على سبيل المثال: 例えば: 例如: Por exemplo: Örneğin: Zum Beispiel: Например: به عنوان مثال: "예를 들어:" Par exemple : Ví dụ:

"________ has changed a lot in the last twenty years"; hat|sich verändert|viel|Menge|in|den|letzten|zwanzig|Jahren 已经|改变|很多|很多|在|过去的|最近的|二十|年 изменился|изменился|много|много|за|последние|двадцать|лет| ha|cambiado|un|mucho|en|los|últimos|veinte|años دارد|تغییر کرده|یک|مقدار|در|آخرین|بیست|سال|سال ها -dir|değişti|çok|çok|-de|son|son|yirmi|yıl tem|mudado|muito|muito|em|os|últimos|vinte|anos a|changé|beaucoup de|lot|en|les|dernières|vingt|années đã|thay đổi|nhiều|nhiều|trong|những|hai mươi|năm|năm ある|変わった|一つの|多く|の中で|過去の|最後の|20|年間 قد|تغيرت|الكثير من|كثيرًا|في|السنوات|العشرين|الماضية| ~이 있다|변했다|많은|많이|에|지난|마지막|20|년 " per pastaruosius dvidešimt metų labai pasikeitė"; " è cambiata molto negli ultimi vent'anni"; " se v posledních dvaceti letech hodně změnilo"; " ha cambiado mucho en los últimos veinte años"; "لقد تغيرت كثيرًا في العشرين عامًا الماضية"; 「過去20年間で大きく変わった」; "在过去二十年里变化很大"; " mudou muito nos últimos vinte anos"; "son yirmi yılda çok değişti"; " hat sich in den letzten zwanzig Jahren stark verändert"; " изменился сильно за последние двадцать лет"; "در بیست سال گذشته تغییرات زیادی کرده است"; "지난 20년 동안 많이 변했습니다"; " a beaucoup changé au cours des vingt dernières années"; " đã thay đổi rất nhiều trong hai mươi năm qua";

"________ is almost unrecognisable compared to twenty years ago" fast||||||| есть|почти|неузнаваемый|по сравнению|с|двадцать|лет|назад است|تقریباً|غیرقابل شناسایی|مقایسه شده|با|بیست|سال|پیش -dir|neredeyse|tanınmaz|karşılaştırıldığında|-e|yirmi|yıl|önce é|quase|irreconhecível|comparado|a|vinte|anos|atrás ||nie do poznania||||| presque||méconnaissable|comparé|à|vingt|années|il y a gần như|không thể|nhận ra|so sánh|với|hai mươi|năm|trước 이다|거의|알아볼 수 없는|비교했을 때|에|20|년|전 " beveik neįmanoma atpažinti, palyginti su prieš dvidešimt metų" " è quasi irriconoscibile rispetto a vent'anni fa" " je téměř k nepoznání ve srovnání s před dvaceti lety" " es casi irreconocible en comparación con hace veinte años" " يكاد يكون غير قابل للتعرف عليه مقارنةً بما كان عليه قبل عشرين عامًا " "は20年前と比べてほとんど認識できないほどです。" "与二十年前相比几乎无法辨认" " é quase irreconhecível em comparação com vinte anos atrás" "yirmi yıl öncesine göre neredeyse tanınmaz hale geldi" " ist im Vergleich zu vor zwanzig Jahren fast unrecognizable" "почти неузнаваема по сравнению с двадцатью годами назад" " تقریباً غیرقابل شناسایی است در مقایسه با بیست سال پیش" "는 20년 전과 비교할 때 거의 알아볼 수 없을 정도입니다." " est presque méconnaissable par rapport à il y a vingt ans" " gần như không thể nhận ra so với hai mươi năm trước"

; ________ hasn't changed much as a place in the last twenty years." sich||||||den|||| не имеет|изменилось|сильно|как|место||за|последние|последние|двадцать|лет ندارد|تغییر کرده|زیاد|به عنوان|یک|مکان|در|آخرین|بیست|سال|سال -mamış|değişti|çok|olarak|bir|yer|-de|son|son|yirmi|yıl não tem|mudado|muito|como|um|lugar|em|os|últimos|vinte|anos pas|changé|beaucoup|en tant que||lieu|dans|les|dernières|vingt|années thay đổi|nhiều|như|một||địa điểm|trong|những|hai mươi|năm|qua 하지 않았다|변했다|많이|만큼|하나의|장소|에서|지난|지난|20|년 ; per pastaruosius dvidešimt metų kaip vieta nepasikeitė daug." ; non è cambiato molto come luogo negli ultimi vent'anni." ; za posledních dvacet let se jako místo moc nezměnilo." ; no ha cambiado mucho como lugar en los últimos veinte años." ؛ لم يتغير كثيرًا كمكان في العشرين عامًا الماضية. " ; 過去20年間、場所としてはあまり変わっていません。" ; 在过去二十年里作为一个地方变化不大。" ; não mudou muito como lugar nos últimos vinte anos." ; son yirmi yılda bir yer olarak pek değişmedi." ; hat sich als Ort in den letzten zwanzig Jahren nicht viel verändert." ; за последние двадцать лет как место почти не изменилось." ؛ در بیست سال گذشته به عنوان یک مکان تغییر چندانی نکرده است." ; 지난 20년 동안 장소로서 크게 변하지 않았습니다." ; n'a pas beaucoup changé en tant que lieu au cours des vingt dernières années." ; không thay đổi nhiều như một địa điểm trong hai mươi năm qua."

Which of these sentences is true for your hometown? Can you add details to explain why? |||||||||du|||um||| какое|из|этих|предложений|является|истинным|для|твоего|родного города|можешь|ты|добавить|детали|чтобы|объяснить|почему کدام|از|این|جملات|است|درست|برای|زادگاه|زادگاه|می‌توانی|تو|اضافه کنی|جزئیات|برای|توضیح بدهی|چرا hangisi|-in|bu|cümleler|-dir|doğru|için|senin|memleketin|-abilir misin|sen|eklemek|detaylar|-e|açıklamak|neden qual|de|estas|frases|é|verdadeira|para|sua|cidade natal|pode|você|adicionar|detalhes|para|explicar|por que laquelle|de|ces|phrases|est|vraie|pour|ta|ville natale|peux|tu|ajouter|détails|pour|expliquer|pourquoi trong số|những|câu|là|đúng|cho|về||quê hương của bạn|bạn có thể|thêm|chi tiết|để|giải thích|tại sao| 어떤|의|이|문장들|이다|사실인|에 대한|너의|고향|할 수 있니|너는|추가하다|세부사항|에|설명하다|왜 Manakah dari kalimat-kalimat berikut ini yang benar untuk kota asal Anda? Dapatkah Anda menambahkan detail untuk menjelaskan alasannya? Kuri iš šių sakinių tinka tavo gimtajam miestui? Ar gali pridėti detalių, kad paaiškintum kodėl? Quale di queste frasi è vera per la tua città natale? Puoi aggiungere dettagli per spiegare perché? Která z těchto vět platí pro vaše rodné město? Můžete přidat podrobnosti, abyste vysvětlili proč? ¿Cuál de estas oraciones es cierta para tu ciudad natal? ¿Puedes agregar detalles para explicar por qué? أي من هذه الجمل صحيح بالنسبة لبلدتك؟ هل يمكنك إضافة تفاصيل لشرح السبب؟ これらの文のうち、あなたの故郷に当てはまるのはどれですか?理由を説明するために詳細を追加できますか? 这些句子中哪一句适合你的家乡?你能添加细节来解释为什么吗? Qual dessas frases é verdadeira para sua cidade natal? Você pode adicionar detalhes para explicar por quê? Bu cümlelerden hangisi memleketin için doğru? Nedenini açıklamak için detay ekleyebilir misin? Welche dieser Sätze trifft auf deine Heimatstadt zu? Kannst du Details hinzufügen, um zu erklären, warum? Какая из этих фраз верна для вашего родного города? Можете добавить детали, чтобы объяснить почему? کدام یک از این جملات برای زادگاه شما درست است؟ آیا می‌توانید جزئیات بیشتری اضافه کنید تا توضیح دهید چرا؟ 이 문장 중 어느 것이 당신의 고향에 해당합니까? 이유를 설명하기 위해 세부사항을 추가할 수 있습니까? Laquelle de ces phrases est vraie pour votre ville natale ? Pouvez-vous ajouter des détails pour expliquer pourquoi ? Câu nào trong số này đúng với quê hương của bạn? Bạn có thể thêm chi tiết để giải thích tại sao?

For example: Pavyzdžiui: Ad esempio: Například: Por ejemplo: على سبيل المثال: 例えば: 例如: Por exemplo: Örneğin: Zum Beispiel: Например: به عنوان مثال: 예를 들어: Par exemple : Ví dụ:

"It's much more ________ than it used to be"; "The city has ________ so much"; " es ist|viel|mehr|als|es|gewohnt|zu|sein|die|Stadt|hat|so|viel 它是|更|多|比|它|过去|习惯|是|这个|城市|有|如此|多 это|гораздо|больше|чем|это|использовалось|чтобы|быть|этот|город|имеет|так|много es|mucho|más|que|eso|solía|a|||ciudad|tiene|tanto|mucho; این|خیلی|بیشتر|از|آن|بود|به|بودن|این|شهر|دارد|خیلی|زیاد bu|çok|daha|-den|o|kullanıldı|-e|olmak|şehir|şehir|sahip|çok|çok isso|muito|mais|do que|isso|costumava|a|||cidade|tem|tanto|muito; c'est|beaucoup|plus|que|ça|utilisé|à|être|la|ville|a|tellement|beaucoup nó là|nhiều|hơn|hơn|nó|đã từng|để|là|thành phố|thành phố|có|rất|nhiều それは|ずっと|もっと|〜より|それが|使われていた|かつて|であった|その|街は|持っている|とても|たくさんの ||víc|||||||||| إنه|كثير|أكثر|من|ذلك|اعتدت|على|أن تكون|المدينة|المدينة|لديها|كثير|من 그것은|훨씬|더|~보다|그것이|사용되었던|~하던|이다|그|도시|가지고 있다|그렇게|많은 "Tai daug daugiau nei anksčiau"; "Mieste yra tiek daug"; " "È molto di più di quanto non fosse prima"; "La città ha così tanto"; " "Je to mnohem víc, než to bývalo"; "Město má tolik"; " "Es mucho más de lo que solía ser"; "La ciudad tiene tanto"; " "إنه أكثر بكثير مما كان عليه من قبل"; "المدينة لديها الكثير"; " 「以前よりもずっと多い」; 「その街にはたくさんのものがある」; 「 "现在比以前好多了"; "这个城市有很多"; " "É muito mais do que costumava ser"; "A cidade tem tanto"; " "Artık eskisinden çok daha fazla"; "Şehirde çok şey var"; " "Es ist viel mehr als es früher war"; "Die Stadt hat so viel"; " "Это гораздо больше, чем было раньше"; "В городе так много"; " "این خیلی بیشتر از آنچه که قبلاً بود است"؛ "شهر خیلی چیزها دارد"؛ " "예전보다 훨씬 더 많아요"; "이 도시는 정말 많은 것을 가지고 있어요"; " "C'est beaucoup plus que ça ne l'était auparavant"; "La ville a tellement de choses"; " "Nó nhiều hơn rất nhiều so với trước đây"; "Thành phố có rất nhiều"; "

The________ is a bit different nowadays." die|ist|eine|bisschen|anders|heutzutage 这个|是|一种|有点|不同|现在 этот|есть|немного|немного|отличается|в настоящее время esto|es|un|poco|diferente|hoy en día این|است|یک|کمی|متفاوت|امروزه bu|-dir|bir|biraz|farklı|günümüzde o|é|um|pouco|diferente|atualmente la|est|un|peu|différente|de nos jours thành phố|là|một|chút|khác|ngày nay その|は|ちょっと|少し|違う|現在 الأمر|هو|قليلاً|مختلف|مختلف|في الوقت الحاضر 그|이다|약간의|조금|다르다|요즘 Dabar viskas šiek tiek kitaip." La situazione è un po' diversa al giorno d'oggi." Dnes je to trochu jiné." La es un poco diferente hoy en día." الوضع مختلف قليلاً في الوقت الحاضر." 今は少し違う。」 现在有点不同了。 A é um pouco diferente hoje em dia." Artık biraz farklı." Die ist heutzutage ein bisschen anders." Сейчас это немного по-другому." وضعیت کمی متفاوت است. 요즘은 좀 다릅니다." La ville est un peu différente de nos jours." Thì bây giờ có chút khác biệt."

Now, you've seen a lot of useful language you can use to talk about your hometown. jetzt|du hast|gesehen|viel|Menge|nützliche|nützliche|Sprache|du|kannst|verwenden|um|sprechen|über|deine|Heimatstadt 现在|你已经|看过|一些|很多|的|有用|语言|你|能|使用|来|说|关于|你的|家乡 сейчас|вы|видели|много|много|полезного|полезного|языка|вы|можете|использовать|чтобы|говорить|о|вашем|родном городе ahora|has|visto|un|mucho|de|útil|lenguaje|tú|puedes|usar|para|hablar|sobre|tu|ciudad natal حالا|شما داشته اید|دیده اید|یک|مقدار|از|مفید|زبان|شما|می توانید|استفاده کنید|برای|صحبت کردن|درباره|زادگاهتان| şimdi|sen|gördün|bir|çok|-den|yararlı|dil|sen|-abilirsin|kullanmak|-mek için|konuşmak|hakkında|senin|memleketin agora|você tem|visto|uma|grande quantidade|de|útil|linguagem|você|pode|usar|para|falar|sobre|sua|cidade natal maintenant|tu as|vu|beaucoup de|beaucoup|de|utile|vocabulaire|que tu|peux|utiliser|pour|parler|de|ta|ville natale bây giờ|bạn đã|thấy|một|nhiều|về|hữu ích|ngôn ngữ|bạn|có thể|sử dụng|để|nói|về|quê hương của bạn|quê hương 今|あなたは〜を持っている|見た|たくさんの|多くの||有用な|言語を|あなたは|できる|使う|〜するために|話す|について|あなたの|故郷 الآن|لقد|رأيت|الكثير|من||مفيد|لغة|يمكنك|يمكنك|استخدام|ل|التحدث|عن|مسقط رأسك|مسقط رأسك 이제|너는 ~을 해왔다는|보았다|많은|많은|의|유용한|언어|너는|~할 수 있다|사용하다|~하기 위해|이야기하다|~에 대해|너의|고향 Dabar jau matėte daug naudingos kalbos, kurią galite naudoti kalbėdami apie savo gimtąjį miestą. Ora, hai visto un sacco di linguaggio utile che puoi usare per parlare della tua città natale. Nyní jste viděli spoustu užitečného jazyka, který můžete použít k mluvení o svém rodném městě. Ahora, has visto mucho lenguaje útil que puedes usar para hablar sobre tu ciudad natal. الآن، لقد رأيت الكثير من اللغة المفيدة التي يمكنك استخدامها للحديث عن مسقط رأسك. さあ、故郷について話すのに役立つ多くの便利な言語を見てきましたね。 现在,你已经看到了很多有用的语言,可以用来谈论你的家乡。 Agora, você viu muita linguagem útil que pode usar para falar sobre sua cidade natal. Şimdi, memleketin hakkında konuşmak için kullanabileceğin birçok faydalı dil gördün. Jetzt hast du viele nützliche Ausdrücke gesehen, die du verwenden kannst, um über deine Heimatstadt zu sprechen. Теперь вы увидели много полезного языка, который можете использовать, чтобы говорить о своем родном городе. حالا، شما زبان مفیدی را دیده‌اید که می‌توانید برای صحبت درباره زادگاهتان استفاده کنید. 이제 고향에 대해 이야기할 때 사용할 수 있는 유용한 언어를 많이 보셨습니다. Maintenant, vous avez vu beaucoup de vocabulaire utile que vous pouvez utiliser pour parler de votre ville natale. Bây giờ, bạn đã thấy rất nhiều ngôn ngữ hữu ích mà bạn có thể sử dụng để nói về quê hương của mình.

Let's put everything together and practice making a longer answer. lass uns|zusammenstellen|alles|zusammen|und|üben|machen|eine|längere|Antwort 让我们|放|所有|一起|和|练习|制作|一个|更长|答案 давайте|соберем|все|вместе|и|практиковать|составление|более|длинного|ответа vamos|poner|todo|junto|y|practicar|haciendo|una|más larga|respuesta بیایید|قرار دهیم|همه چیز|با هم|و|تمرین کنیم|ساختن|یک|طولانی تر|پاسخ hadi|koymak|her şeyi|bir araya|ve|pratik yapmak|yapmak|daha uzun|uzun|cevap vamos|colocar|tudo|junto|e|praticar|fazendo|uma|mais longa|resposta mettons|mettre|tout|ensemble|et|pratiquer|faire|une|plus longue|réponse hãy|đặt|mọi thứ|cùng nhau|và|luyện tập|tạo ra|một|dài hơn|câu trả lời 〜しましょう|置く|すべてを|一緒に|そして|練習する|作ること|より長い|長い|答え دعنا|نضع|كل شيء|معًا|و|نتدرب|على صنع|إجابة|أطول|إجابة ~하자|놓다|모든 것|함께|그리고|연습하다|만드는|더 긴|긴|대답 Sudėkime viską kartu ir praktikuokime, kaip sukurti ilgesnį atsakymą. Mettiamo tutto insieme e pratichiamo a fare una risposta più lunga. Pojďme všechno spojit a procvičit si, jak vytvořit delší odpověď. Juntémoslo todo y practiquemos hacer una respuesta más larga. دعنا نجمع كل شيء معًا ونتدرب على تقديم إجابة أطول. では、すべてをまとめて、より長い答えを作る練習をしましょう。 让我们把所有内容放在一起,练习制作一个更长的回答。 Vamos juntar tudo e praticar fazendo uma resposta mais longa. Şimdi her şeyi bir araya getirelim ve daha uzun bir cevap vermeyi pratik edelim. Lass uns alles zusammenfassen und üben, eine längere Antwort zu formulieren. Давайте соберем все вместе и попрактикуемся в составлении более длинного ответа. بیایید همه چیز را کنار هم بگذاریم و تمرین کنیم تا یک پاسخ طولانی‌تر بسازیم. 모든 것을 모아서 더 긴 답변을 만드는 연습을 해봅시다. Mettons tout cela ensemble et pratiquons la création d'une réponse plus longue. Hãy tổng hợp mọi thứ lại và thực hành để tạo ra một câu trả lời dài hơn.

Part six: review. Teil|sechs|Überprüfung 部分|六|回顾 часть|шесть|обзор parte|seis|revisión بخش|شش|مرور Dalis|šeši|peržiūra bölüm|altı|gözden geçirme parte|seis|revisão partie|six|révision phần|sáu|ôn tập 部|六|振り返り parte|sei|revisione část|šest|přehled جزء|ستة|مراجعة 부분|여섯|복습 Šeštoji dalis: apžvalga. Parte sei: revisione. Část šest: shrnutí. Parte seis: revisión. الجزء السادس: المراجعة. 第六部:レビュー。 第六部分:复习。 Parte seis: revisão. Altıncı bölüm: gözden geçirme. Teil sechs: Überprüfung. Часть шестая: обзор. بخش ششم: مرور. 6부: 리뷰. Partie six : révision. Phần sáu: ôn tập.

Do you remember all the points we talked about? We covered: du|du|erinnerst|alle|die|Punkte|wir|gesprochen|über|wir|abgedeckt 助动词|你|记得|所有|这些|要点|我们|谈论|关于|我们|涵盖了 вспомогательный глагол|ты|помнишь|все|те|пункты|мы|говорили|о|мы|охватили verbo auxiliar|tú|recuerdas|todos|los|puntos|nosotros|hablamos|sobre||cubiertas آیا|تو|به یاد می‌آوری|تمام|آن|نکات|ما|صحبت کردیم|درباره|ما|پوشش دادیم Ar|tu|pameni|visus|(nėra)|punktus|mes|kalbėjome|apie|Mes|aptarėme yap|sen|hatırlıyor musun|tüm|-i|noktalar|biz|konuştuk|hakkında|biz|kapsadık verbo auxiliar|você|lembra|todos|os|pontos|nós|falamos|sobre|nós|cobrimos |||||key topics||discussed|||discussed fais-tu|tu|te souviens|tous|les|points|nous|avons parlé|de|nous|avons couvert bạn có|bạn|nhớ|tất cả|các|điểm|chúng tôi|đã nói|về|chúng tôi|đã đề cập する|あなた|覚えていますか|すべての|その|ポイント|私たち|話した|について|私たち|カバーした verbo ausiliare|tu|ricordi|tutti|i|punti|noi|parlato|di|noi|coperto pomocné sloveso|ty|pamatuješ|všechny|ty|body|my|mluvili|o|my|pokryli هل|أنت|تتذكر|كل|النقاط|النقاط|نحن|تحدثنا|عن|نحن|غطينا ~하니|너는|기억하니|모든|그|점들|우리가|이야기한|~에 대해|우리는|다룬 Ar prisimeni visus punktus, apie kuriuos kalbėjome? Mes aptarėme: Ricordi tutti i punti di cui abbiamo parlato? Abbiamo trattato: Pamatuješ si na všechny body, o kterých jsme mluvili? Pokryli jsme: ¿Recuerdas todos los puntos de los que hablamos? Cubrimos: هل تتذكر جميع النقاط التي تحدثنا عنها؟ لقد تناولنا: 私たちが話したすべてのポイントを覚えていますか?私たちは以下のことをカバーしました: 你还记得我们讨论过的所有要点吗?我们涵盖了: Você se lembra de todos os pontos que discutimos? Nós abordamos: Konuştuğumuz tüm noktaları hatırlıyor musun? Şunları kapsadık: Erinnerst du dich an alle Punkte, über die wir gesprochen haben? Wir haben behandelt: Помните все пункты, о которых мы говорили? Мы обсудили: آیا همه نکاتی که درباره‌شان صحبت کردیم را به یاد دارید؟ ما موارد زیر را پوشش دادیم: 우리가 이야기했던 모든 포인트를 기억하나요? 우리는 다음을 다루었습니다: Te souviens-tu de tous les points dont nous avons parlé ? Nous avons couvert : Bạn có nhớ tất cả các điểm mà chúng ta đã nói đến không? Chúng ta đã đề cập đến:

Introducing your hometown, adding background and details, talking about what you like or dislike about it, vorstellen|deine|Heimatstadt|hinzufügen|Hintergrund|und|Details|sprechen|über|was|du|magst|oder|nicht magst|über|sie 介绍|你的|家乡|添加|背景|和|细节|谈论|关于|什么|你|喜欢|或者|不喜欢|关于|它 представление|твоего|родного города|добавление|фона|и|деталей|разговор|о|что|ты|любишь|или|не любишь|о|нем introduciendo|tu|ciudad natal|añadiendo|contexto|y|detalles|hablando|sobre|lo que|tú|gustas|o|desagrada|sobre|eso معرفی|زادگاهت|زادگاه|افزودن|زمینه|و|جزئیات|صحبت کردن|درباره|چه|تو|دوست داری|یا|دوست نداری|درباره|آن Pristatymas|tavo|gimtasis miestas|pridėti|kontekstą|ir|detales|kalbėjimas|apie|kas|tu|patinka|arba|nepatinka|apie|jį tanıtma|senin|memleketin|ekleme|arka plan|ve|detaylar|konuşma|hakkında|ne|sen|seviyorsun|veya|sevmiyorsun|hakkında|o apresentando|sua|cidade natal|adicionando|contexto|e|detalhes|falando|sobre|o que|você|gosta|ou|não gosta|sobre|ela présenter|ta|ville natale|ajouter|contexte|et|détails|parler|de|ce que|tu|aimes|ou|n'aimes pas|à propos de|elle giới thiệu|quê hương của bạn|quê hương|thêm|bối cảnh|và|chi tiết|nói|về|cái gì|bạn|thích|hoặc|không thích|về|nó 紹介すること|あなたの|故郷|追加すること|背景|と|詳細|話すこと|について|何|あなた|好き|または|嫌い||それ introdurre|tua|città natale|aggiungere|contesto|e|dettagli|parlare|di|cosa|tu|piace|o|non piace|di| představování|tvého|rodného města|přidávání|pozadí|a|detaily|mluvení|o|co|ty|máš rád|nebo|nemáš rád|o|tom تقديم|مدينتك|مسقط الرأس|إضافة|خلفية|و|تفاصيل|الحديث|عن|ما|أنت|تحب|أو|تكره|عن|لها 소개하기|너의|고향|추가하기|배경|그리고|세부사항|이야기하기|~에 대해|무엇을|너가|좋아하는|또는|싫어하는|~에 대해|그것 Savo gimtojo miesto pristatymą, papildomų detalių ir fono pridėjimą, kalbėjimą apie tai, kas tau patinka ar nepatinka jame, Presentare la tua città natale, aggiungere contesto e dettagli, parlare di cosa ti piace o non ti piace di essa, Představení tvého rodného města, přidání pozadí a detailů, mluvení o tom, co se ti na něm líbí nebo nelíbí, Presentar tu ciudad natal, agregar antecedentes y detalles, hablar sobre lo que te gusta o no te gusta de ella, تقديم مسقط رأسك، إضافة خلفية وتفاصيل، الحديث عن ما تحبه أو تكرهه عنه, 故郷の紹介、背景や詳細の追加、好きなことや嫌いなことについて話すこと, 介绍你的家乡,添加背景和细节,谈论你喜欢或不喜欢的地方, Apresentando sua cidade natal, adicionando contexto e detalhes, falando sobre o que você gosta ou não gosta nela, Memleketini tanıtma, arka plan ve detaylar ekleme, onunla ilgili sevdiğin veya sevmediğin şeylerden bahsetme, Deine Heimatstadt vorzustellen, Hintergrundinformationen und Details hinzuzufügen, darüber zu sprechen, was du daran magst oder nicht magst, Представление вашего родного города, добавление фона и деталей, обсуждение того, что вам нравится или не нравится в нем, معرفی زادگاهتان، افزودن زمینه و جزئیات، صحبت درباره آنچه که دوست دارید یا دوست ندارید, 고향 소개, 배경 및 세부사항 추가, 고향에 대한 좋아하는 점과 싫어하는 점 이야기, Présenter ta ville natale, ajouter des informations et des détails, parler de ce que tu aimes ou n'aimes pas à son sujet, Giới thiệu về quê hương của bạn, thêm bối cảnh và chi tiết, nói về những gì bạn thích hoặc không thích về nó,

talking about how it's changed over time. sprechen|über|wie|es|verändert|im Laufe von|Zeit 谈论|关于|如何|它的|改变|随着|时间 разговор|о|как|он|изменился|за|время hablando|sobre|cómo|ha|cambiado|a través de|tiempo صحبت کردن|درباره|چطور|آن تغییر کرده|تغییر کرده|در طول|زمان kalbant|apie|kaip|jis|pasikeitė|per|laiką konuşma|hakkında|nasıl|o|değişti|boyunca|zaman falando|sobre|como|ela está|mudou|ao longo de|tempo parler|de|comment|elle a|changé|au cours de|temps nói|về|như thế nào|nó đã|thay đổi|trong suốt|thời gian 話すこと|について|どのように|それが|変わった|にわたって|時間 parlare|di|come|è|cambiata|nel|tempo mluvení|o|jak|to|změnilo|během|času الحديث|عن|كيف|لقد|تغيرت|على|مر الزمن 이야기하기|~에 대해|어떻게|그것이|변했는지|동안|시간 kalbėjimą apie tai, kaip jis keitėsi laikui bėgant. parlare di come è cambiata nel tempo. mluvení o tom, jak se v průběhu času změnilo. hablar sobre cómo ha cambiado con el tiempo. الحديث عن كيف تغيرت مع مرور الوقت. 時間の経過とともにどのように変わったかについて話すこと。 谈论它是如何随着时间变化的。 falando sobre como ela mudou ao longo do tempo. zamanla nasıl değiştiğinden bahsetme. darüber zu sprechen, wie sie sich im Laufe der Zeit verändert hat. обсуждение того, как он изменился со временем. صحبت درباره اینکه چگونه در طول زمان تغییر کرده است. 시간이 지남에 따라 어떻게 변했는지 이야기. parler de la façon dont elle a changé au fil du temps. nói về cách mà nó đã thay đổi theo thời gian.

Follow these points and you can make a long, detailed answer to describe your hometown. folge|diese|Punkte|und|du|kannst|machen|eine|lange|detaillierte|Antwort|um|beschreiben|deine|Heimatstadt 跟随|这些|要点|和|你|可以|制作|一个|长的|详细的|回答|来|描述|你的|家乡 следуйте|этим|пунктам|и|вы|можете|сделать|ответ|длинный|подробный|ответ|чтобы|описать|ваш|родной город sigue|estos|puntos|y|tú|puedes|hacer|una|larga|detallada|respuesta|para|describir|tu|ciudad natal دنبال کن|این|نکات|و|تو|می‌توانی|بسازی|یک|طولانی|مفصل|پاسخ|برای|توصیف کردن|زادگاهت|زادگاه Sekite|šiuos|punktus|ir|jūs|galite|padaryti|ilgą|ilgą|išsamų|atsakymą|apibūdinti|apibūdinti|jūsų|gimtąjį miestą takip et|bu|noktaları|ve|sen|-abilirsin|yapmak|bir|uzun|detaylı|cevap|-e|tanımlamak|senin|memleketin siga|estes|pontos|e|você|pode|fazer|uma|longa|detalhada|resposta|para|descrever|sua|cidade natal Śledź|||||||||||||| suivez|ces|points|et|vous|pouvez|faire|une|longue|détaillée|réponse|pour|décrire|votre|ville natale theo dõi|những|điểm|và|bạn|có thể|tạo ra|một|dài|chi tiết|câu trả lời|để|mô tả|quê hương của bạn|quê hương 従う|これらの|ポイント|そして|あなたは|できる|作る|一つの|長い|詳細な|答え|〜するための|描写する|あなたの|故郷 segui|questi|punti|e|tu|puoi|fare|una|lunga|dettagliata|risposta|per|descrivere|tua|città natale následuj|tyto|body|a|ty|můžeš|udělat|jeden|dlouhý|podrobný|odpověď|k|popsat|tvou|rodné město اتبع|هذه|النقاط|و|يمكنك|أن|تصنع|إجابة|طويلة|مفصلة|إجابة|لوصف|تصف|مسقط رأسك|مسقط الرأس 따라가다|이|점들|그리고|너는|할 수 있다|만들다|하나의|긴|자세한|대답|~에|설명하다|너의|고향 Sekite šiuos punktus ir galėsite pateikti ilgą, išsamų atsakymą, apibūdinantį jūsų gimtąjį miestą. Segui questi punti e puoi fornire una risposta lunga e dettagliata per descrivere la tua città natale. Dodržujte tyto body a můžete vytvořit dlouhou, podrobnou odpověď, která popisuje vaše rodné město. Sigue estos puntos y puedes hacer una respuesta larga y detallada para describir tu ciudad natal. اتبع هذه النقاط ويمكنك كتابة إجابة طويلة ومفصلة لوصف مسقط رأسك. これらのポイントに従えば、故郷を説明するための長く詳細な回答を作成できます。 遵循这些要点,你可以写出一篇长而详细的回答来描述你的家乡。 Siga estes pontos e você pode fazer uma resposta longa e detalhada para descrever sua cidade natal. Bu noktaları takip edin ve memleketinizi tanımlamak için uzun, detaylı bir cevap verebilirsiniz. Befolge diese Punkte und du kannst eine lange, detaillierte Antwort geben, um deine Heimatstadt zu beschreiben. Следуйте этим пунктам, и вы сможете составить длинный, подробный ответ, чтобы описать свой родной город. این نکات را دنبال کنید و می‌توانید یک پاسخ طولانی و مفصل برای توصیف زادگاه خود بنویسید. 이 포인트들을 따라가면 고향을 설명하는 긴, 자세한 답변을 만들 수 있습니다. Suivez ces points et vous pourrez donner une réponse longue et détaillée pour décrire votre ville natale. Hãy làm theo những điểm này và bạn có thể tạo ra một câu trả lời dài, chi tiết để mô tả quê hương của bạn.

For example: für|Beispiel 例如|例子 Например|пример por|ejemplo برای|مثال Pavyzdžiui|pavyzdys için|örnek por|exemplo par|exemple ví dụ|ví dụ 〜のために|例 per|esempio pro|příklad على سبيل|المثال 예를 들어|예 Pavyzdžiui: Ad esempio: Například: Por ejemplo: على سبيل المثال: 例えば: 例如: Por exemplo: Örneğin: Zum Beispiel: Например: به عنوان مثال: 예를 들어: Par exemple : Ví dụ:

"I live in St Petersburg. ich|wohne|in|St|Petersburg 我|住|在|圣|彼得堡 я|живу|в|Санкт|Петербург yo|vivo|en|San|Petersburgo من|زندگی می‌کنم|در|سنت|پترزبورگ Aš|gyvenu||Šv|Peterburge ben|yaşıyorum|de|Aziz|Petersburg eu|moro|em|São|Petersburgo ||within the boundaries of|Saint|St. Petersburg je|vis|à|Saint|Pétersbourg tôi|sống|ở|St|Petersburg 私は|住んでいる|に|セント|ピータースブルク io|vivo|in|San|Pietroburgo já|žiji|v|svatém|Petrohradu أنا|أعيش|في|سانت|بطرسبرغ 나는|살다|~에|세인트|피터스버그 "Aš gyvenu Sankt Peterburge. "Vivo a San Pietroburgo. "Žiji v Petrohradu. "Vivo en San Petersburgo. "أعيش في سانت بطرسبرغ. "私はサンクトペテルブルクに住んでいます。 "我住在圣彼得堡。 "Eu moro em São Petersburgo. "Ben St. Petersburg'da yaşıyorum. "Ich lebe in St. Petersburg. "Я живу в Санкт-Петербурге. "من در سن پترزبورگ زندگی می‌کنم. "저는 상트페테르부르크에 살고 있습니다. "J'habite à Saint-Pétersbourg. "Tôi sống ở St Petersburg.

It's the second largest city in Russia, es ist|die|zweitgrößte|größte|Stadt|in|Russland 它是|第二||大的|城市|在|俄罗斯 это|второй|крупнейший|город|город|в|России es|la|segunda|más grande|ciudad|en|Rusia این|بزرگترین|دومین|بزرگ|شهر|در|روسیه Tai|didžiausias|antras|didžiausias|miestas|Rusijoje|Rusija o|en|ikinci|büyük|şehir|de|Rusya é|a|segunda|maior|cidade|na|Rússia |||second biggest|||the country Russia c'est|la|deuxième|plus grande|ville|en|Russie nó là|thành phố|thứ hai|lớn nhất|thành phố|ở|Nga それは|最大の|第二の|大きな|都市|の中で|ロシア è|la|seconda|più grande|città|in|Russia je to|druhé||největší|město|v|Rusku إنها|المدينة|الثانية|الأكبر|مدينة|في|روسيا 그것은|가장|두 번째|큰|도시|~에서|러시아 Tai antras pagal dydį miestas Rusijoje, È la seconda città più grande della Russia, Je to druhé největší město v Rusku, Es la segunda ciudad más grande de Rusia, إنها ثاني أكبر مدينة في روسيا, ロシアで二番目に大きな都市です。 这是俄罗斯第二大城市, É a segunda maior cidade da Rússia, Burası Rusya'nın ikinci en büyük şehri, Es ist die zweitgrößte Stadt in Russland, Это второй по величине город в России, این دومین شهر بزرگ روسیه است, 러시아에서 두 번째로 큰 도시입니다, C'est la deuxième plus grande ville de Russie, Đây là thành phố lớn thứ hai ở Nga,

and it's a beautiful place to live. und|es ist|ein|schöner|Ort|zu|leben 和|它是|一个|美丽的|地方|去|生活 и|это|красивое||место|чтобы|жить y|es|un|hermoso|lugar|para|vivir و|این مکان|یک|زیبا|مکان|برای|زندگی کردن ir|tai yra|graži|graži|vieta|gyventi|gyventi ve|bu|bir|güzel|yer|-mek için|yaşamak e|é|um|lindo|lugar|para|viver et|c'est|un|beau|endroit|à|vivre và|nó là|một|đẹp|nơi|để|sống そして|それは|一つの|美しい|場所|〜すること|住む e|è|un|bello|posto|per|vivere a|to je|a|krásné|místo|k|žít و|إنه|مكان|جميل|مكان|لـ|العيش 그리고|그것은|하나의|아름다운|장소|~할|살다 ir tai nuostabi vieta gyventi. ed è un posto bellissimo in cui vivere. a je to krásné místo k životu. y es un lugar hermoso para vivir. وهو مكان جميل للعيش فيه. そして、ここは住むのに美しい場所です。 这是一个美丽的居住地。 e é um lugar lindo para viver. ve burada yaşamak için harika bir yer. und es ist ein schöner Ort zum Leben. и это прекрасное место для жизни. و این یک مکان زیبا برای زندگی است. 그리고 이곳은 살기 아름다운 곳입니다. et c'est un bel endroit où vivre. và đó là một nơi tuyệt đẹp để sống.

I've lived here all my life and I can't imagine living anywhere else! ich habe|gelebt|hier|mein ganzes|mein|Leben|und|ich|kann nicht|mir vorstellen|zu leben|irgendwo|anders 我已经|生活过|在这里|所有|我的|生命|和|我|不能|想象|生活|任何地方|其他地方 я|жил|здесь|всю|мою|жизнь|и|я|не могу|представить|жизнь|где-либо|еще he|vivido|aquí|toda|mi|vida|y|yo|no puedo|imaginar|viviendo|en ningún lugar|más من زندگی کرده‌ام|زندگی کرده‌ام|اینجا|تمام|زندگی|عمر|و|من|نمی‌توانم|تصور کنم|زندگی کردن|هر جا|دیگر Aš esu|gyvenau|čia|visą|mano|gyvenimą|ir|Aš|negaliu|įsivaizduoti|gyvenimo|niekur|kitur ben -dim|yaşadım|burada|tüm|benim|hayatım|ve|ben|-amam|hayal etmek|yaşamak|herhangi bir yer|başka eu tenho|vivido|aqui|toda|minha|vida|e|eu|não posso|imaginar|viver|em qualquer lugar|outro |||||||||||another place|another place j'ai|vécu|ici|toute|ma|vie|et|je|ne peux pas|imaginer|vivre|nulle part|ailleurs tôi đã|sống|ở đây|cả|đời sống|cuộc đời|và|tôi|không thể|tưởng tượng|sống|bất cứ nơi nào|khác 私は〜したことがある|住んできた|ここに|ずっと|私の|人生|そして|私は|できない|想像する|住むこと|どこでも|他の ho|vissuto|qui|tutta|mia|vita|e|io|non posso|immaginare|vivere|da nessuna parte|altro já jsem|žil|zde|celý|můj|život|a|já|nemohu|si představit|žít|kdekoli|jinak لقد|عشت|هنا|طوال|حياتي|حياة|و|أنا|لا أستطيع|أتخيل|العيش|في أي مكان|آخر I have의 축약형|살았다|여기|모든|나의|삶|그리고|나는|cannot의 축약형|상상하다|사는 것|어디든|다른 Aš čia gyvenu visą savo gyvenimą ir negaliu įsivaizduoti gyvenimo kur nors kitur! Vivo qui da tutta la mia vita e non riesco a immaginare di vivere altrove! Žiji tu celý svůj život a nedokážu si představit žít kdekoli jinde! He vivido aquí toda mi vida y no puedo imaginar vivir en ningún otro lugar! لقد عشت هنا طوال حياتي ولا أستطيع تخيل العيش في أي مكان آخر! 私はここで生まれ育ち、他のどこに住むことも想像できません! 我在这里生活了我的一生,无法想象住在其他地方! Eu vivi aqui toda a minha vida e não consigo imaginar viver em outro lugar! Bütün hayatım boyunca burada yaşadım ve başka bir yerde yaşamayı hayal edemiyorum! Ich habe hier mein ganzes Leben gelebt und kann mir nicht vorstellen, irgendwo anders zu leben! Я живу здесь всю свою жизнь и не могу представить, что живу где-то еще! من تمام عمرم را اینجا زندگی کرده‌ام و نمی‌توانم تصور کنم که در جای دیگری زندگی کنم! 저는 평생 이곳에 살았고 다른 곳에서 사는 것은 상상할 수 없습니다! J'ai vécu ici toute ma vie et je ne peux pas imaginer vivre ailleurs ! Tôi đã sống ở đây cả đời và tôi không thể tưởng tượng được việc sống ở nơi nào khác!

It has such a rich culture, Es|hat|so|eine|reiche|Kultur 它|有|如此|一个|丰富的|文化 это|имеет|такую|богатую|богатую|культуру eso|tiene|tal|una|rica|cultura این|دارد|چنین|یک|غنی|فرهنگ Ji|turi|tokia|viena|turtinga|kultūra bu|var|çok|bir|zengin|kültür isso|tem|uma|uma|rica|cultura ||so very||| cela|a|une||riche|culture nó|có|như vậy|một|phong phú|văn hóa それは|持っている|とても|一つの|豊かな|文化 esso|ha|così|una|ricca|cultura to|má|takovou|bohatou|kulturu| إنه|لديه|مثل|ثقافة|غنية| 그것은|가지고 있다|매우|하나의|풍부한|문화 Ji turi tokią turtingą kultūrą, Ha una cultura così ricca, Má tak bohatou kulturu, Tiene una cultura tan rica, لديها ثقافة غنية جداً, ここにはとても豊かな文化があります、 这里有着丰富的文化, Tem uma cultura tão rica, Çok zengin bir kültüre sahip, Es hat eine so reiche Kultur, Здесь такая богатая культура, این فرهنگ بسیار غنی دارد, 이곳은 매우 풍부한 문화를 가지고 있습니다, Il a une culture si riche, Nó có một nền văn hóa phong phú,

I think partly because the city's history is a mix of European and Russian influences. ich|denke|teilweise|weil|die|Stadtgeschichte|Geschichte|ist|ein|Mix|aus|europäischen|und|russischen|Einflüssen 我|认为|部分地|因为|这座|城市的|历史|是|一个|混合|的|欧洲的|和|俄罗斯的|影响 я|думаю|отчасти|потому что|история|города|история|является|смесью|смесь|из|европейских|и|русских|влияний yo|pienso|en parte|porque|la|ciudad|historia|es|una|mezcla|de|europea|y|| من|فکر می‌کنم|تا حدی|زیرا|تاریخ|شهر|تاریخ|است|یک|ترکیب|از|اروپایی|و|روسی|تأثیرات Manau|galvoju|iš dalies|nes|miesto||istorija|yra|mišinys|mišinys|iš|Europos|ir|Rusijos|įtakų ben|düşünüyorum|kısmen|çünkü|bu|şehrin|tarihi|-dir|bir|karışım|-in|Avrupa|ve|Rus|etkiler eu|penso|parcialmente|porque|a|da cidade|história|é|uma|mistura|de|europeias|e|russas|influências ||in part|||the city's||||||from Europe||Russian influences|cultural impacts je|pense|en partie|parce que|l'|ville|histoire|est|un|mélange|de|européennes|et|russes|influences tôi|nghĩ|một phần|vì|lịch sử của|thành phố|lịch sử|là|một|sự pha trộn|của|châu Âu|và|Nga|ảnh hưởng 私は|思う|部分的に|なぜなら|その|街の|歴史|である|一つの|混合|の|ヨーロッパの|と|ロシアの|影響 io|penso|in parte|perché|la|storia della città|storia|è|un|miscela|di|europee|e|russe|influenze já|myslím|částečně|protože|historie|města|historie|je|mix||z|evropských|a|ruských|vlivů أنا|أعتقد|جزئياً|لأن|تاريخ|المدينة|تاريخ|هو|مزيج|مزيج|من|أوروبي|و|روسي|تأثيرات 나는|생각하다|부분적으로|~때문에|그|도시의|역사|~이다|하나의|혼합|~의|유럽의|그리고|러시아의|영향 manau, kad iš dalies dėl to, kad miesto istorija yra Europos ir Rusijos įtakų mišinys. penso in parte perché la storia della città è un mix di influenze europee e russe. myslím, že částečně proto, že historie města je směsicí evropských a ruských vlivů. creo que en parte porque la historia de la ciudad es una mezcla de influencias europeas y rusas. أعتقد جزئياً لأن تاريخ المدينة هو مزيج من التأثيرات الأوروبية والروسية. それは部分的にこの街の歴史がヨーロッパとロシアの影響の混合だからだと思います。 我认为部分原因是这座城市的历史融合了欧洲和俄罗斯的影响。 acho que em parte porque a história da cidade é uma mistura de influências europeias e russas. bence kısmen şehrin tarihi Avrupa ve Rus etkilerinin bir karışımı olduğu için. ich denke, teilweise weil die Geschichte der Stadt eine Mischung aus europäischen und russischen Einflüssen ist. я думаю, что отчасти потому, что история города - это смесь европейских и русских влияний. فکر می‌کنم بخشی از آن به این دلیل است که تاریخ شهر ترکیبی از تأثیرات اروپایی و روسی است. 부분적으로 이 도시의 역사가 유럽과 러시아의 영향을 혼합한 것 때문이라고 생각합니다. je pense en partie parce que l'histoire de la ville est un mélange d'influences européennes et russes. Tôi nghĩ một phần là vì lịch sử của thành phố là sự pha trộn giữa ảnh hưởng châu Âu và Nga.

I think that's why I like it here—it's a unique place. ich|denke|das ist|warum|ich|mag|es|hier|es ist|ein|einzigartiger|Ort 我|认为|那是|为什么|我|喜欢|这里|这里|它是|一个|独特的|地方 я|думаю|это|почему|я|нравится|это|здесь|это|уникальное||место yo|pienso|eso es|por qué|yo|gusto|eso|aquí|es|un|único|lugar من|فکر می‌کنم|که آن|چرا|من|دوست دارم|آن|اینجا|که آن|یک|منحصر به فرد|مکان Aš|manau|tai yra|kodėl|Aš|patinka|tai|čia|tai yra|unikalus|unikalus|vieta ben|düşünüyorum|bu yüzden|neden|ben|seviyorum|onu|burada|burası|bir|benzersiz|yer eu|penso|que isso|por que|eu|gosto|disso|aqui|é|um|único|lugar je|pense|c'est|pourquoi|je|aime|ça|ici|c'est|un|unique|endroit tôi|nghĩ|đó là|tại sao|tôi|thích|nó|ở đây|nó là|một|độc đáo|nơi 私|思う|それが|なぜ|私|好き|それ|ここ|それは|一つの|独特な|場所 io|penso|che è|perché|io|mi piace|qui|qui|è|un|unico|posto já|myslím|to je|proč|já|mám rád|to|tady|to je|jedinečné||místo أنا|أعتقد|ذلك هو|لماذا|أنا|أحب|ذلك|هنا|إنه|مكان|فريد|مكان 나|생각하다|그것이 ~라는 것|이유|내가|좋아하다|그것을|여기|그것은 ~이다|하나의|독특한|장소 Manau, kad todėl man čia patinka—tai unikali vieta. Penso che sia per questo che mi piace qui—è un posto unico. Myslím, že proto se mi tu líbí - je to jedinečné místo. Creo que por eso me gusta aquí—es un lugar único. أعتقد أن هذا هو السبب في أنني أحب هذا المكان - إنه مكان فريد. ここが好きな理由はそれだと思います—独特な場所です。 我想这就是我喜欢这里的原因——这是一个独特的地方。 Eu acho que é por isso que eu gosto daqui—é um lugar único. Bence burayı sevmemin sebebi bu—eşsiz bir yer. Ich denke, das ist der Grund, warum ich es hier mag – es ist ein einzigartiger Ort. Я думаю, что именно поэтому мне здесь нравится — это уникальное место. فکر می‌کنم به همین دلیل است که اینجا را دوست دارم—این یک مکان منحصر به فرد است. 나는 그게 내가 여기 좋아하는 이유라고 생각해—여기는 독특한 장소야. Je pense que c'est pourquoi j'aime être ici—c'est un endroit unique. Tôi nghĩ đó là lý do tại sao tôi thích ở đây—đây là một nơi độc đáo.

Traffic can be an issue in the city centre, but public transport is very good. Verkehr|kann|sein|ein|Problem|in|dem|Stadt|Zentrum|aber|öffentliche|Verkehrsmittel|ist|sehr|gut 交通|可以|是|一个|问题|在|市|城市|中心|但是|公共|交通工具|是|非常|好的 движение|может|быть|проблемой||в|центре|города||но|общественный|транспорт|очень||хороший el tráfico|puede|ser|un|problema|en|el|ciudad|centro|pero|público|transporte|es|muy|bueno ترافیک|می‌تواند|باشد|یک|مشکل|در|مرکز|شهر||اما|عمومی|حمل و نقل|است|بسیار|خوب Eismas|gali|būti|vienas|problema|mieste|centras|miestas|centras|bet|viešasis|transportas|yra|labai|geras trafik|olabilir|olmak|bir|sorun|-de|şehir||merkezi|ama|toplu|ulaşım|çok||iyi o trânsito|pode|ser|um|problema|em|o|cidade|centro|mas|público|transporte|é|muito|bom ||||||||downtown area||for everyone|public transit||| la circulation|peut|être|un|problème|dans|le|centre||mais|les transports|en commun|est|très|bon giao thông|có thể|là|một|vấn đề|ở|trung tâm|thành phố||nhưng|công cộng|phương tiện|rất||tốt 交通|できる|である|一つの|問題|に|中心|都市|中心|しかし|公共の|交通機関|である|とても|良い traffico|può|essere|un|problema|in|il|città|centro|ma|pubblico|trasporto|è|molto|buono doprava|může|být|problém||v|centru|města||ale|veřejná|doprava|je|velmi|dobrá حركة المرور|يمكن أن|تكون|مشكلة|قضية|في|المركز|المدينة|المدينة|لكن|النقل|العام|هو|جداً|جيد 교통|~할 수 있다|이다|하나의|문제|~에서|그|도시|중심|그러나|대중의|교통수단|이다|매우|좋다 Eismas miesto centre gali būti problema, tačiau viešasis transportas yra labai geras. Il traffico può essere un problema nel centro città, ma i mezzi pubblici sono molto buoni. Doprava může být v centru města problém, ale veřejná doprava je velmi dobrá. El tráfico puede ser un problema en el centro de la ciudad, pero el transporte público es muy bueno. يمكن أن تكون حركة المرور مشكلة في وسط المدينة، لكن وسائل النقل العامة جيدة جداً. 市中心部では交通が問題になることがありますが、公共交通機関は非常に良いです。 市中心的交通可能是个问题,但公共交通非常好。 O tráfego pode ser um problema no centro da cidade, mas o transporte público é muito bom. Şehir merkezinde trafik bir sorun olabilir, ama toplu taşıma çok iyi. Der Verkehr kann im Stadtzentrum ein Problem sein, aber die öffentlichen Verkehrsmittel sind sehr gut. Пробки могут быть проблемой в центре города, но общественный транспорт здесь очень хороший. ترافیک می‌تواند در مرکز شهر یک مشکل باشد، اما حمل و نقل عمومی بسیار خوب است. 도심에서는 교통이 문제일 수 있지만, 대중교통은 매우 좋아. Le trafic peut être un problème dans le centre-ville, mais les transports en commun sont très bons. Giao thông có thể là một vấn đề ở trung tâm thành phố, nhưng phương tiện công cộng thì rất tốt.

The city hasn't changed much in the last twenty years, die|Stadt|hat nicht|verändert|viel|in|den|letzten|zwanzig|Jahren 这个|城市|没有|改变|很多|在|过去的|最近的|二十|年 город|не|не|изменился|сильно|за|последние|двадцать||лет la|ciudad|no ha|cambiado|mucho|en|los|últimos|veinte|años این|شهر|ندارد|تغییر کرده|زیاد|در|بیست|گذشته|سال|سال‌ها Miestas|miestas|ne|pasikeitė|daug|per|pastaruosius|paskutinius|dvidešimt|metų şehir|şehir|-madı|değişti|çok|-de|son|son|yirmi|yıl a|cidade|não|mudou|muito|em|os|últimos|vinte|anos la|ville|n'a pas|changé|beaucoup|dans|les|dernières|vingt|années thành phố|thành phố|không|thay đổi|nhiều|trong|hai mươi|năm||năm その|都市|していない|変わった|あまり|に|過去の|最後の|20|年 la|città|non ha|cambiato|molto|negli|ultimi|ultimi|venti|anni město|město|ne|změnilo|moc|v|posledních|posledních|dvaceti|letech المدينة|المدينة|لم|تتغير|كثيراً|في|السنوات|العشرين|الماضية|سنة 그|도시|하지 않았다|변했다|많이|~에서|지난|마지막|20|년 Miestas per pastaruosius dvidešimt metų daug nepasikeitė, La città non è cambiata molto negli ultimi vent'anni, Město se za posledních dvacet let moc nezměnilo, La ciudad no ha cambiado mucho en los últimos veinte años, لم تتغير المدينة كثيراً في العشرين عاماً الماضية، この街は過去20年間あまり変わっていませんが、 这座城市在过去二十年里变化不大, A cidade não mudou muito nos últimos vinte anos, Şehir son yirmi yılda pek değişmedi, Die Stadt hat sich in den letzten zwanzig Jahren nicht viel verändert, Город не изменился сильно за последние двадцать лет, شهر در بیست سال گذشته تغییر چندانی نکرده است, 이 도시는 지난 20년 동안 크게 변하지 않았어, La ville n'a pas beaucoup changé au cours des vingt dernières années, Thành phố không thay đổi nhiều trong hai mươi năm qua,

although there are certainly more and more tourists these days!" obwohl|es|gibt|sicherlich|mehr|und|mehr|Touristen|heutzutage|Tage 尽管|有|是|确实|更多|和|更多|游客|这些|天 хотя|там|есть|определенно|больше|и|больше|туристов|в|дни aunque|hay|hay|ciertamente|más|y|más|turistas|estos|días اگرچه|وجود دارد|هستند|قطعاً|بیشتر|و|بیشتر|گردشگران|این|روزها nors|ten|yra|tikrai|daugiau|ir|daugiau|turistų|šių|dienų -e rağmen|orada|var|kesinlikle|daha fazla|ve|daha fazla|turist|bu|günlerde embora|haja|sejam|certamente|mais|e|mais|turistas|estes|dias chociaż||||||||| |||||||visitors or travelers||at present bien que|il y ait|a|certainement|de plus en plus|et|de plus en plus|touristes|ces|jours mặc dù|có|có|chắc chắn|nhiều|và|hơn|du khách|những|ngày けれども|そこに|いる|確かに|もっと|と|もっと|観光客|この|日々 anche se|ci|sono|certamente|più|e|più|turisti|questi|giorni i když|tam|jsou|určitě|více|a|více|turistů|těchto|dnech على الرغم من أن|هناك|يوجد|بالتأكيد|المزيد|و|المزيد|السياح|هذه|الأيام 비록 ~일지라도|거기에|있다|확실히|더 많은|그리고|더 많은|관광객|요즘|날들 nors šiais laikais tikrai vis daugiau ir daugiau turistų! anche se ci sono sicuramente sempre più turisti al giorno d'oggi! i když v poslední době určitě přibývá turistů! ¡aunque ciertamente hay cada vez más turistas en estos días! على الرغم من أن هناك بالتأكيد المزيد والمزيد من السياح هذه الأيام! 最近は確かに観光客が増えてきています! 尽管这些天游客确实越来越多! embora certamente haja cada vez mais turistas hoje em dia! ama kesinlikle bu günlerde daha fazla turist var! obwohl es heutzutage sicherlich immer mehr Touristen gibt! хотя в наши дни, безусловно, становится все больше и больше туристов! هرچند که به طور قطع این روزها گردشگران بیشتری وجود دارند! 요즘은 확실히 관광객이 점점 더 많아지고 있어! bien qu'il y ait certainement de plus en plus de touristes ces jours-ci! mặc dù chắc chắn có ngày càng nhiều du khách hơn!

Could you make an answer like this? könntest|du|machen|eine|Antwort|wie|diese 能|你|做|一个|答案|像|这样 мог бы|ты|сделать|ответ|ответ|как|этот podrías|tú|hacer|una|respuesta|como|esta می‌توانی|تو|بسازی|یک|پاسخ|مانند|این Galėtum|tu|padaryti|vieną|atsakymą|kaip|šis -ebilmek|sen|yapmak|bir|cevap|gibi|bu poderia|você|fazer|uma|resposta|como|esta pourrais|tu|faire|une|réponse|comme|ça có thể|bạn|làm|một|câu trả lời|như|thế này できる|あなた|作る|一つの|答え|のような|これ potresti|tu|fare|una|risposta|come|questa mohl|ty|udělat|jeden|odpověď|jako|tohle يمكن|أنت|أن تصنع|جوابا|جواب|مثل|هذا ~할 수 있니|너|만들다|하나의|대답|~와 같은|이것 Ar galėtum padaryti atsakymą kaip šis? Potresti fare una risposta come questa? Mohl bys udělat odpověď jako je tato? ¿Podrías hacer una respuesta como esta? هل يمكنك أن تجعل إجابة مثل هذه؟ このような回答を作ってもらえますか? 你能做一个这样的回答吗? Você poderia fazer uma resposta assim? Buna benzer bir cevap verebilir misin? Könntest du eine Antwort wie diese machen? Можешь сделать ответ, как этот? آیا می‌توانید پاسخی مانند این بدهید؟ 이런 식으로 대답해 주실 수 있나요? Pourriez-vous faire une réponse comme celle-ci ? Bạn có thể đưa ra một câu trả lời như thế này không?

Let's do one more example first. Lass uns|machen|ein|weiteres|Beispiel|zuerst 让我们|做|一个|更多|例子|首先 давай|сделаем|один|еще|пример|сначала vamos a|hacer|un|más|ejemplo|primero بیایید|انجام دهیم|یک|دیگر|مثال|ابتدا Padarykime|daryti|vieną|daugiau|pavyzdį|pirmiausia hadi|yapalım|bir|daha|örnek|önce vamos|fazer|um|mais|exemplo|primeiro faisons|faire|un|autre|exemple|d'abord hãy|làm|một|thêm|ví dụ|trước tiên しよう|行う|一つ|もっと|例|最初に facciamo|fare|un|altro|esempio|prima pojďme|udělat|jeden|další|příklad|nejdřív دعنا|نفعل|واحد|آخر|مثال|أولا ~하자|하다|하나|더|예|먼저 Pirmiausia padarykime dar vieną pavyzdį. Facciamo prima un altro esempio. Nejprve udělejme ještě jeden příklad. Hagamos un ejemplo más primero. دعنا نقوم بمثال آخر أولاً. まずもう一つの例をやってみましょう。 我们先做一个例子。 Vamos fazer mais um exemplo primeiro. Önce bir örnek daha yapalım. Lass uns zuerst ein weiteres Beispiel machen. Сначала давай сделаем еще один пример. بیایید اول یک مثال دیگر بزنیم. 먼저 하나의 예를 더 들어봅시다. Faisons d'abord un autre exemple. Hãy làm một ví dụ nữa trước.

I'll tell you about my hometown: ich werde|erzählen|dir|über|meine|Heimatstadt 我将|告诉|你|关于|我的|家乡 я буду|расскажу|тебе|о|моем|родном городе yo|diré|tú|sobre|mi|ciudad natal من خواهم|بگویم|تو|درباره|زادگاه|زادگاه Aš|pasakysiu|tau|apie|mano|gimtąjį miestą ben -eceğim|söylemek|sana|hakkında|benim|memleketim eu vou|contar|você|sobre|minha|cidade natal je vais|dire|te|à propos de|ma|ville natale tôi sẽ|nói|bạn|về|quê hương của tôi|quê hương 私は~するつもり|教える|あなたに|について|私の|故郷 io|dirò|a te|riguardo|mia|città natale já budu|říkat|tobě|o|mém|rodném městě |말하다|너에게|~에 대해|나의|고향 سأ|أخبر|أنت|عن|مسقط|بلدي Pap pasakysiu apie savo gimtąjį miestą: Ti parlerò della mia città natale: Povím ti o svém rodném městě: Te hablaré sobre mi ciudad natal: سأخبرك عن مسقط رأسي: 私の故郷についてお話しします: 我来告诉你关于我的家乡: Vou te contar sobre minha cidade natal: Size memleketimden bahsedeceğim: Ich werde dir von meiner Heimatstadt erzählen: Я расскажу тебе о своем родном городе: من درباره زادگاهم به شما می‌گویم: 내 고향에 대해 이야기해 드릴게요: Je vais vous parler de ma ville natale : Tôi sẽ nói cho bạn về quê hương của tôi:

"I'm from Denver, the capital of Colorado. ich bin|aus|Denver|die|Hauptstadt|von|Colorado 我是|来自|丹佛|的|首都|的|科罗拉多州 я есть|из|Денвера|столицей|столица|штата|Колорадо yo soy|de|Denver|la|capital|de|Colorado من هستم|از|دنور|پایتخت|پایتخت|ایالت|کلرادو Aš|iš|Denveris||sostinė||Kolorado ben -im|-den|Denver|-ın|başkent|-in|Colorado eu sou|de|Denver|a|capital|de|Colorado ||Denver, Colorado|||| je suis|de|Denver|la|capitale|du|Colorado tôi là|từ|Denver|thủ đô|của||Colorado 私は~である|出身である|デンバー|の|首都|の|コロラド州 io sono|da|Denver|la|capitale|di|Colorado já jsem|z|Denveru|hlavní|město|státu|Colorado |~출신이다|덴버|~인|수도|~의|콜로라도 أنا|من|دنفر|عاصمة|عاصمة|ولاية|كولورادو "Aš esu iš Denverio, Kolorado sostinės. "Vengo da Denver, la capitale del Colorado." "Jsem z Denveru, hlavního města Colorada. "Soy de Denver, la capital de Colorado." "أنا من دنفر، عاصمة كولورادو. 「私はコロラド州の州都デンバー出身です。」 “我来自丹佛,科罗拉多州的首府。” "Eu sou de Denver, a capital do Colorado." "Ben Colorado'nun başkenti Denver'danım. "Ich komme aus Denver, der Hauptstadt von Colorado. "Я из Денвера, столицы Колорадо. "من از دنور، پایتخت کلرادو هستم. "저는 콜로라도의 주도인 덴버 출신입니다. "Je viens de Denver, la capitale du Colorado. "Tôi đến từ Denver, thủ đô của Colorado."

It's near the Rocky Mountains, so the surrounding area is quite beautiful. es ist|nahe|den|Rocky|Bergen|also|die|umliegende|Gegend|ist|ziemlich|schön 它是|在附近|这|洛基|山脉|所以|周围的|周围的|地区|是|相当|美丽的 это|рядом|с|Скалистыми|горами|поэтому|окрестности|окружающие|район|есть|довольно|красивый es|cerca|las|Rocosas|Montañas|así que|el|circundante|área|es|bastante|hermosa این|نزدیک|به|راکی|کوه‌ها|بنابراین|منطقه|اطراف|منطقه|است|نسبتاً|زیبا Tai|šalia||Roky|Kalnai|taigi||aplink|teritorija|yra|gana|graži o|yakın|Rocky||Dağları|bu yüzden|çevre|çevresindeki|alan|oldukça|oldukça|güzel isso|perto de|as|Rochosas|Montanhas|então|a|circundante|área|é|bastante|bonita |||Rocky Mountain||||nearby region|vicinity||| c'est|près de|les|Rocheuses|montagnes|donc|la|environnante|région|est|assez|belle nó|gần|những|Rocky|Núi|vì vậy|khu vực|xung quanh|khu vực|thì|khá|đẹp それは|近くに|ロッキー||山脈|だから|周囲の|周囲の|地域|は|とても|美しい è|vicino a|le|Rocciose|Montagne|quindi|l'|circostante|area|è|abbastanza|bella to je|blízko|těch|Rocky|hor|takže|ta|okolní|oblast|je|docela|krásná إنه|بالقرب من|جبال|روكي|مونس|لذلك|المنطقة|المحيطة|جميلة|هي|جداً|جميلة 그것은|근처에|그|로키|산맥|그래서|그|주변의|지역은|이다|꽤|아름답다 Tai netoli Rokio kalnų, todėl aplinka yra gana graži. È vicino alle Montagne Rocciose, quindi l'area circostante è piuttosto bella. Je to blízko Skalnatých hor, takže okolní krajina je docela krásná. Está cerca de las Montañas Rocosas, así que el área circundante es bastante hermosa. إنه بالقرب من جبال روكي، لذا فإن المنطقة المحيطة جميلة جداً. ロッキー山脈の近くにあるので、周囲の景色はとても美しいです。 它靠近落基山脉,所以周围的环境非常美丽。 É perto das Montanhas Rochosas, então a área ao redor é bastante bonita. Rocky Dağları'nın yakınında, bu yüzden çevre oldukça güzel. Es liegt in der Nähe der Rocky Mountains, daher ist die Umgebung ziemlich schön. Это рядом с Скалистыми горами, поэтому окружающая местность довольно красивая. این منطقه نزدیک کوه‌های راکی است، بنابراین منطقه اطراف بسیار زیباست. 록키 산맥 근처에 있어서 주변 경치가 매우 아름답습니다. C'est près des montagnes Rocheuses, donc la région environnante est assez belle. Nó gần dãy núi Rocky, vì vậy khu vực xung quanh khá đẹp.

I've been living here for about three years. ich habe|gewesen|leben|hier|seit|etwa|drei|Jahren 我已经|一直|生活|在这里|大约|大约|三|年 я|был|живущим|здесь|в течение|около|трех|лет he|estado|viviendo|aquí|por|alrededor|tres|años من|بوده‌ام|زندگی کردن|اینجا|به مدت|حدود|سه|سال |buvau|gyvenantis|čia|jau|apie|tris|metus ben -miş|yaşadım|yaşıyorum|burada|için|yaklaşık|üç|yıl eu tenho|estado|vivendo|aqui|por|cerca de|três|anos j'ai|été|vivant|ici|depuis|environ|trois|ans tôi đã|sống|sống|ở đây|khoảng|khoảng|ba|năm 私は|住んでいる|住んでいる|ここに|約|約|3|年間 ho|stato|vivendo|qui|per|circa|tre|anni já jsem|byl|žijící|zde|po|asi|tři|roky لقد|كنت|أعيش|هنا|لمدة|حوالي|ثلاث|سنوات 나는 ~해왔다|~해온|살고 있는|여기에서|동안|약|3|년 Aš čia gyvenu apie trejus metus. Vivo qui da circa tre anni. Žiji zde asi tři roky. He estado viviendo aquí durante unos tres años. لقد عشت هنا لمدة ثلاث سنوات تقريباً. 私はここに約3年間住んでいます。 我在这里住了大约三年。 Eu moro aqui há cerca de três anos. Burada yaklaşık üç yıldır yaşıyorum. Ich lebe hier seit etwa drei Jahren. Я живу здесь уже около трех лет. من حدود سه سال است که در اینجا زندگی می‌کنم. 저는 여기서 약 3년 동안 살고 있습니다. Je vis ici depuis environ trois ans. Tôi đã sống ở đây khoảng ba năm.

I really like Denver because it's a young city with lots of energy, ich|wirklich|mag|Denver|weil|es ist|eine|junge|Stadt|mit|viel|an|Energie 我|真正|喜欢|丹佛|因为|它是|一个|年轻的|城市|有|很多|的|活力 я|действительно|люблю|Денвер|потому что|это|молодой|город||с|множеством|энергии|энергии yo|realmente|gusto|Denver|porque|es|una|joven|ciudad|con|muchas|de|energía من|واقعاً|دوست دارم|دنور|زیرا|این|یک|جوان|شهر|با|زیاد|از|انرژی Aš|tikrai|patinka|Denveris|nes|jis yra|jauna|jauna|miestas|su|daug|energijos|energijos ben|gerçekten|seviyorum|Denver|çünkü|o|bir|genç|şehir|ile|çok|enerji| eu|realmente|gosto|Denver|porque|é|uma|jovem|cidade|com|muita|de|energia je|vraiment|aime|Denver|parce que|c'est|une|jeune|ville|avec|beaucoup|d'|énergie tôi|thật sự|thích|Denver|vì|nó là|một|trẻ|thành phố|với|nhiều|năng lượng| 私は|本当に|好き|デンバー|なぜなら|それは|若い|若い|都市|とともに|たくさんの|の|エネルギー io|davvero|mi piace|Denver|perché|è|una|giovane|città|con|molte|di|energia já|opravdu|mám rád|Denver|protože|to je|mladé||město|s|spoustou|energie| أنا|حقاً|أحب|دنفر|لأن|إنها|مدينة|شابة|مدينة|بها|الكثير|من|طاقة 나는|정말|좋아하다|덴버를|왜냐하면|그것은|하나의|젊은|도시로|~이 많은|많은|의|에너지 Man labai patinka Denveris, nes tai jaunas miestas, pilnas energijos, Mi piace molto Denver perché è una città giovane con molta energia, Opravdu se mi líbí Denver, protože je to mladé město s hodně energií, Realmente me gusta Denver porque es una ciudad joven con mucha energía, أنا أحب دنفر حقاً لأنها مدينة شابة مليئة بالطاقة، 私はデンバーが大好きです。なぜなら、エネルギーに満ちた若い街だからです。 我真的很喜欢丹佛,因为它是一个充满活力的年轻城市, Eu realmente gosto de Denver porque é uma cidade jovem com muita energia, Denver'ı gerçekten seviyorum çünkü genç bir şehir ve çok enerjik, Ich mag Denver wirklich, weil es eine junge Stadt mit viel Energie ist, Мне действительно нравится Денвер, потому что это молодой город с множеством энергии, من واقعاً دنور را دوست دارم زیرا این یک شهر جوان با انرژی زیاد است, 저는 덴버를 정말 좋아합니다. 왜냐하면 젊은 도시이고 에너지가 넘치기 때문입니다. J'aime vraiment Denver parce que c'est une ville jeune avec beaucoup d'énergie, Tôi thực sự thích Denver vì đây là một thành phố trẻ với nhiều năng lượng,

but if you need a break it's easy to drive to the mountains and find a quiet place to relax. aber|wenn|du|brauchst|eine|Pause|es ist|einfach|zu|fahren|zu|den|Bergen|und|finden|einen|ruhigen|Ort|um|entspannen 但是|如果|你|需要|一个|休息|它是|容易|去|开车|到|这些|山脉|和|找到|一个|安静的|地方|去|放松 но|если|ты|нуждаешься|на|перерыв|это|легко|в|поехать|к|горам|горам|и|найти|тихое|место||чтобы|отдохнуть pero|si|tú|necesitas|un|descanso|es|fácil|a|manejar|a|las|montañas|y|encontrar|un|tranquilo|lugar|para|relajarte اما|اگر|تو|نیاز داری|یک|استراحت|این|آسان|به|رانندگی کردن|به|کوه‌ها||و|پیدا کردن|یک|آرام|مکان|برای|استراحت کردن bet|jei|tu|reikia|vienas|pertrauka|tai yra|lengva|į|vairuoti|į|tas|kalnus|ir|rasti|vieną|ramų|vietą|kad|atsipalaiduotum ama|eğer|sen|ihtiyacın var|bir|mola|o|kolay|-mek|sürmek|-e|dağlara||ve|bulmak|bir|sessiz|yer|-mek|dinlenmek mas|se|você|precisar|uma|pausa|é|fácil|de|dirigir|para|as|montanhas|e|encontrar|um|tranquilo|lugar|para|relaxar |||||rest period||||travel by car||||||||||unwind mais|si|tu|as besoin|une|pause|c'est|facile|de|conduire|vers|les|montagnes|et|trouver|un|calme|endroit|pour|se détendre nhưng|nếu|bạn|cần|một|nghỉ ngơi|nó thì|dễ|để|lái xe|đến|những|núi|và|tìm|một|yên tĩnh|nơi|để|thư giãn しかし|もし|あなたが|必要|休憩|休憩|それは|簡単|に|車を運転する|へ|山々|山々|そして|見つける|静かな|静かな|場所|に|リラックスする ma|se|tu|hai bisogno|una|pausa|è|facile|a|guidare|verso|le|montagne|e|trovare|un|tranquillo|posto|per|rilassarsi ale|pokud|ty|potřebuješ|přestávku|přestávku|to je|snadné|k|řídit|do|těch|hor|a|najít|klidné||místo|k|odpočívat لكن|إذا|كنت|تحتاج|استراحة|استراحة|من السهل|من السهل|أن|تقود|إلى|الجبال|جبال|و|تجد|مكان|هادئ|مكان|أن|تسترخي 하지만|만약|당신이|필요하다|하나의|휴식이|그것은|쉽다|~하는 것|운전하다|~로|그|산들에|그리고|찾다|하나의|조용한|장소를|~하는 것|쉬다 bet jei reikia pertraukos, lengva nuvažiuoti į kalnus ir rasti ramų vietą atsipalaiduoti. ma se hai bisogno di una pausa è facile guidare verso le montagne e trovare un posto tranquillo per rilassarti. ale pokud potřebujete pauzu, je snadné dojet do hor a najít klidné místo k odpočinku. pero si necesitas un descanso, es fácil conducir hasta las montañas y encontrar un lugar tranquilo para relajarte. لكن إذا كنت بحاجة إلى استراحة، فمن السهل القيادة إلى الجبال والعثور على مكان هادئ للاسترخاء. しかし、休憩が必要な場合は、山にドライブして静かな場所を見つけるのが簡単です。 但如果你需要休息,开车去山上很容易,可以找到一个安静的地方放松。 mas se você precisar de uma pausa, é fácil dirigir até as montanhas e encontrar um lugar tranquilo para relaxar. ama bir mola vermeniz gerektiğinde dağlara gitmek ve dinlenmek için sessiz bir yer bulmak kolay. aber wenn du eine Pause brauchst, ist es einfach, zu den Bergen zu fahren und einen ruhigen Ort zum Entspannen zu finden. но если вам нужно отдохнуть, легко доехать до гор и найти тихое место для отдыха. اما اگر به استراحت نیاز دارید، به راحتی می‌توانید به کوه‌ها بروید و یک مکان آرام برای استراحت پیدا کنید. 하지만 휴식이 필요하다면 산으로 쉽게 차를 몰고 가서 조용한 곳에서 쉴 수 있습니다. mais si vous avez besoin d'une pause, il est facile de conduire jusqu'aux montagnes et de trouver un endroit calme pour se détendre. nhưng nếu bạn cần nghỉ ngơi, thật dễ dàng để lái xe đến núi và tìm một nơi yên tĩnh để thư giãn.

The only real disadvantage is that winter can be seriously cold! der|einzige|wirkliche|Nachteil|ist|dass|Winter|kann|sein|ernsthaft|kalt 这个|唯一|真实的|缺点|是|这个|冬天|可以|是|非常|冷的 единственный|только|настоящий|недостаток|есть|что|зима|может|быть|серьезно|холодной El|único|verdadero|desventaja|es|que|el invierno|puede|ser|seriamente|frío تنها|تنها|واقعی|عیب|است|که|زمستان|می‌تواند|باشد|به شدت|سرد Vienintelis|tikras|tikras|trūkumas|yra|kad|žiema|gali|būti|rimtai|šalta tek|sadece|gerçek|dezavantaj|-dir|ki|kış|-ebilir|-dir|ciddi şekilde|soğuk o|único|real|desvantagem|é|que|inverno|pode|ser|seriamente|frio |||drawback|||cold season|||extremely|chilly or freezing |||niedogodność||||||| le|seul|vrai|inconvénient|est|que|l'hiver|peut|être|sérieusement|froid cái|duy nhất|thực sự|bất lợi|thì|rằng|mùa đông|có thể|trở nên|nghiêm trọng|lạnh その|唯一の|本当の|不利な点|です|ということ|冬|できる|なる|本当に|寒い il|solo|reale|svantaggio|è|che|inverno|può|essere|seriamente|freddo ten|jedinou|skutečnou|nevýhodou|je|že|zima|může|být|vážně|studená ال|الوحيد|الحقيقي|العيب|هو|أن|الشتاء|يمكن أن|يكون|بشكل جدي|بارد 그|유일한|진짜의|단점|이다|~라는 것|겨울|~할 수 있다|이다|심각하게|춥다 Vienintelis tikras trūkumas yra tas, kad žiema gali būti labai šalta! L'unico vero svantaggio è che l'inverno può essere seriamente freddo! Jedinou skutečnou nevýhodou je, že zima může být opravdu studená! ¡La única desventaja real es que el invierno puede ser muy frío! العيب الحقيقي الوحيد هو أن الشتاء يمكن أن يكون بارداً جداً! 唯一の本当の欠点は、冬が非常に寒くなる可能性があることです! 唯一真正的缺点是冬天可能会非常寒冷! A única desvantagem real é que o inverno pode ser seriamente frio! Tek gerçek dezavantaj, kışın gerçekten soğuk olabilmesidir! Der einzige wirkliche Nachteil ist, dass der Winter ernsthaft kalt sein kann! Единственный настоящий недостаток в том, что зимой может быть очень холодно! تنها عیب واقعی این است که زمستان می‌تواند به شدت سرد باشد! 유일한 진짜 단점은 겨울이 정말 춥다는 것입니다! Le seul véritable inconvénient est que l'hiver peut être vraiment froid ! Nhược điểm thực sự duy nhất là mùa đông có thể rất lạnh!

Denver's changed quite a lot in the last twenty years Denvers|hat sich verändert|ziemlich|ein|viel|in|den|letzten|zwanzig|Jahren 丹佛的|改变了|相当|一|多|在|过去的|最近的|二十|年 Денвер изменился|изменился|довольно|много|за последние|в|последние|двадцать|лет| دنفر|تغيرت|كثيرًا|في|الكثير|في|السنوات|العشرين|الماضية| Denver ha|cambiado|bastante|un|mucho|en|los|últimos|veinte|años دنور|تغییر کرده|به شدت|یک|زیاد|در|آخرین|بیست|سال|سال Denveras|pasikeitė|gana|daug|daug|per|praėjusius|paskutinius|dvidešimt|metų Denver'ın|değişti|oldukça|bir|çok|içinde|son|son|yirmi|yıl Denver tem|mudado|bastante|uma|quantidade|em|os|últimos|vinte|anos Denver a|changé|assez|un|beaucoup|dans|les|dernières|vingt|années Denver đã|thay đổi|khá|một|nhiều|trong|những|cuối|hai mươi|năm デンバーは|変わった|かなり|一つの|多く|の中で|過去の|最後の|20|年 Denver è|cambiata|abbastanza|un|sacco|negli||ultimi|venti|anni Denver se|změnil|docela|hodně|hodně|v|posledních|dvaceti||letech Denver has||||||||| 덴버는|변했다|꽤|하나의|많이|~에서|지난|마지막의|20|년 Denveris per pastaruosius dvidešimt metų labai pasikeitė. Denver è cambiata molto negli ultimi vent'anni. Denver se za posledních dvacet let dost změnil. Denver ha cambiado bastante en los últimos veinte años. لقد تغيرت دنفر كثيراً في العشرين عاماً الماضية デンバーは過去20年でかなり変わりました。 在过去的二十年里,丹佛发生了很大的变化 Denver mudou bastante nos últimos vinte anos. Denver son yirmi yılda oldukça değişti. Denver hat sich in den letzten zwanzig Jahren ziemlich verändert. Денвер за последние двадцать лет сильно изменился. دنور در بیست سال گذشته تغییرات زیادی کرده است. 덴버는 지난 20년 동안 많이 변했습니다. Denver a beaucoup changé au cours des vingt dernières années. Denver đã thay đổi khá nhiều trong hai mươi năm qua.

Many people are moving here to work. viele|Menschen|sind|ziehen|hier|um|arbeiten 许多|人们|正在|移动|到这里|为了|工作 многие|люди|есть|переезжают|сюда|чтобы|работать muchas|personas|están|mudando|aquí|para|trabajar بسیاری|مردم|هستند|در حال حرکت|به اینجا|برای|کار کردن Daug|žmonių|yra|persikeliantys|čia|dirbti|dirbti birçok|insan|-dir|taşınıyor|buraya|-mek için|çalışmak muitas|pessoas|estão|se mudando|para cá|para|trabalhar beaucoup de|gens|sont|en train de déménager|ici|pour|travailler nhiều|người|thì|đang chuyển|đến đây|để|làm việc 多くの|人々|です|移動している|ここに|ために|働くこと molte|persone|stanno|trasferendosi|qui|per|lavorare Mnoho|lidí|jsou|stěhující|sem|aby|pracovali العديد من|الناس|يكونون|ينتقلون|إلى هنا|من أجل|العمل 많은|사람들|~이다|이사하고 있다|여기로|~하기 위해|일하다 Daugelis žmonių persikėlė čia dirbti. Molte persone si stanno trasferendo qui per lavorare. Mnoho lidí se sem stěhuje za prací. Mucha gente se está mudando aquí para trabajar. الكثير من الناس ينتقلون إلى هنا للعمل. 多くの人々がここに働くために引っ越しています。 许多人搬到这里工作。 Muitas pessoas estão se mudando para cá para trabalhar. Birçok insan burada çalışmak için taşınıyor. Viele Menschen ziehen hierher, um zu arbeiten. Многие люди переезжают сюда на работу. بسیاری از مردم برای کار به اینجا می‌آیند. 많은 사람들이 일하러 여기로 이사하고 있습니다. Beaucoup de gens déménagent ici pour travailler. Nhiều người đang chuyển đến đây để làm việc.

Unfortunately, the cost of living has also gone up quite a lot." leider|die|Kosten|des|Lebens|hat|auch|ist gestiegen|nach oben|ziemlich|ein|viel 不幸的是|这个|费用|的|生活|已经|也|上升|上|相当|一|多 к сожалению|стоимость|жизни|жизни|жизни|она|также|выросла|вверх|довольно|много| للأسف|تكلفة|المعيشة|من|المعيشة|قد|أيضًا|ارتفعت|إلى الأعلى|كثيرًا|في|الكثير desafortunadamente|el|costo|de|vida|ha|también|subido|arriba|bastante|un|mucho متاسفانه|هزینه|زندگی|زندگی||داشته|همچنین|رفته|بالا|به شدت|یک|زیاد Deja|(nėra vertimo)|gyvenimo|(nėra vertimo)|išlaikymo|(nėra vertimo)|taip pat|(nėra vertimo)|pakilęs|gana|(nėra vertimo)|daug ne yazık ki|yaşam|maliyet|-in|yaşam|-dir|ayrıca|gitti|yukarı|oldukça|bir|çok infelizmente|o|custo|de|vida|tem|também|ido|para cima|bastante|uma|quantidade malheureusement|le|coût|de|la vie|a|aussi|augmenté|en haut|assez|un|beaucoup không may|chi phí|chi phí|của|sinh hoạt|đã|cũng|tăng|lên|khá|nhiều|nhiều 残念ながら|その|生活費|の|生活|もっている|も|上がった|上に|かなり|一つの|多く sfortunatamente|il|costo|di|vita|ha|anche|aumentato|su|abbastanza|un|sacco Bohužel|náklady|náklady|na|život|má|také|šly|nahoru|docela|hodně|hodně Regrettably||||||||||| 불행히도|그|비용|~의|생활|~해왔다|또한|가버렸다|올라갔다|꽤|많이|많이 Deja, gyvenimo išlaidos taip pat labai išaugo. Sfortunatamente, anche il costo della vita è aumentato molto. Bohužel, náklady na život také výrazně vzrostly. Desafortunadamente, el costo de vida también ha aumentado bastante. للأسف، فإن تكلفة المعيشة قد ارتفعت أيضاً بشكل كبير. 残念ながら、生活費もかなり上がっています。 不幸的是,生活成本也上涨了很多。 Infelizmente, o custo de vida também aumentou bastante. Ne yazık ki, yaşam maliyeti de oldukça arttı. Leider sind auch die Lebenshaltungskosten ziemlich gestiegen. К сожалению, стоимость жизни также значительно возросла. متأسفانه، هزینه زندگی نیز به شدت افزایش یافته است. 불행히도, 생활비도 많이 올랐습니다. Malheureusement, le coût de la vie a également beaucoup augmenté. Thật không may, chi phí sinh hoạt cũng đã tăng lên khá nhiều.

Okay, now it's definitely your turn! Talk about your hometown. Make a longer answer okay|jetzt|es ist|definitiv|deine|Reihe|sprich|über|deine|Heimatstadt|gib|eine|längere|Antwort 好的|现在|它是|确定|你的|轮到你了|说|关于|你的|家乡|给|一个|更长|回答 хорошо|теперь|это|определенно|твой|очередь|говори|о|твоем|родном городе|сделай|ответ|длиннее|ответ خوب|حالا|این است|قطعاً|نوبت|نوبت|صحبت کن|درباره|زادگاه|زادگاه|بساز|یک|طولانی‌تر|پاسخ tamam|şimdi|bu|kesinlikle|senin|sırası|konuş|hakkında|senin|memleketin|yap|bir|daha uzun|cevap tudo bem|agora|é|definitivamente|sua|vez|fale|sobre|sua|cidade natal|faça|uma|mais longa|resposta d'accord|maintenant|c'est|définitivement|ton|tour|parle|de|ta|ville natale|fais|une|plus longue|réponse được rồi|bây giờ|nó là|chắc chắn|của bạn|lượt|nói|về|quê hương|quê hương|tạo ra|một|dài hơn|câu trả lời わかった|今|それは|確実に|あなたの|番|話して|について|あなたの|故郷|作って|一つの|より長い|答え 알겠어|지금|그것은|확실히|너의|차례|이야기해|에 대해|너의|고향|만들어|하나의|더 긴|대답 حسناً|الآن|إنه|بالتأكيد|دورك|دور|تحدث|عن|مدينتك|مسقط الرأس|اجعل|إجابة|أطول|إجابة Gerai, dabar tikrai tavo eilė! Pasakok apie savo gimtąjį miestą. Padaryk ilgesnį atsakymą Va bene, ora è sicuramente il tuo turno! Parla della tua città natale. Fai una risposta più lunga. Dobře, teď je to rozhodně tvoje řada! Mluv o svém rodném městě. Udělej delší odpověď ¡Está bien, ahora definitivamente es tu turno! Habla sobre tu ciudad natal. Da una respuesta más larga. حسناً، الآن حان دورك بالتأكيد! تحدث عن مسقط رأسك. اجعل الإجابة أطول. さて、今は確実にあなたの番です!故郷について話してください。もっと長い答えを作ってください 好吧,现在绝对轮到你了!谈谈你的家乡。给出一个更长的回答 Ok, agora definitivamente é a sua vez! Fale sobre sua cidade natal. Dê uma resposta mais longa. Tamam, şimdi kesinlikle senin sıran! Memleketinden bahset. Daha uzun bir cevap ver. Okay, jetzt bist du definitiv dran! Sprich über deine Heimatstadt. Gib eine längere Antwort. Хорошо, теперь точно ваша очередь! Поговорите о своем родном городе. Дайте более длинный ответ. خوب، حالا نوبت شماست! درباره زادگاهتان صحبت کنید. یک پاسخ طولانی‌تر بدهید. 좋아요, 이제 확실히 당신의 차례입니다! 고향에 대해 이야기해 보세요. 더 긴 답변을 만들어 보세요. D'accord, maintenant c'est définitivement ton tour ! Parle de ta ville natale. Donne une réponse plus longue. Được rồi, bây giờ chắc chắn là lượt của bạn! Hãy nói về quê hương của bạn. Hãy đưa ra một câu trả lời dài hơn.

like these ones. wie|diese|hier 像|这些|例子 как|эти|ответы مانند|این|ها gibi|bu|olanlar como|estas|aqui comme|celles|ci như|những|cái này のような|これらの|もの 처럼|이|것들 مثل|هذه|الإجابات kaip šie. come queste. jako tyto. como estas. مثل هذه. これらのように。 像这些一样。 como estas. Bunlar gibi. Wie diese hier. Как эти. مثل این‌ها. 이런 것처럼요. comme celles-ci. như những câu này.

If you want, you can post your answer in the video comments. We'll give you feedback wenn|du|willst|du|kannst|poste|deine|Antwort|in|die|Video|Kommentare|wir werden|geben|dir|Rückmeldung 如果|你|想要|你|可以|发布|你的|回答|在|视频||评论|我们会|给|你|反馈 если|ты|хочешь|ты|можешь|опубликовать|твой|ответ|в|комментариях|видео||мы|дадим|тебе|обратную связь |||||||||||comentarios|||| اگر|تو|می‌خواهی|تو|می‌توانی|ارسال کنی|پاسخ|پاسخ|در|کامنت‌های|ویدیو||ما خواهیم|خواهیم داد|تو|بازخورد eğer|sen|istersen|sen|-abilirsin|paylaş|senin|cevabını|de|video||yorumlar|biz|vereceğiz|sana|geri bildirim se|você|quiser|você|pode|postar|sua|resposta|em|os|vídeo|comentários|nós vamos|dar|a você|feedback si|tu|veux|tu|peux|poster|ta|réponse|dans|les|vidéo|commentaires|nous allons|donner|te|retour nếu|bạn|muốn|bạn|có thể|đăng|câu trả lời của bạn|câu trả lời|trong|các|video|bình luận|chúng tôi sẽ|cho|bạn|phản hồi もし|あなたが|欲しい|あなたは|できる|投稿する|あなたの|答え|に|その|動画|コメント|我々は|与える|あなたに|フィードバック 만약|너가|원한다면|너는|할 수 있다|게시하다|너의|대답|에|그|비디오|댓글|우리는 ~할 것이다|주다|너에게|피드백 إذا|كنت|تريد|يمكنك|أن|نشر|إجابتك|إجابة|في|تعليقات|الفيديو||سنقوم|إعطاء|لك|ملاحظات Jei norite, galite paskelbti savo atsakymą vaizdo įrašo komentaruose. Mes jums suteiksime atsiliepimą Se vuoi, puoi pubblicare la tua risposta nei commenti del video. Ti daremo un feedback Pokud chceš, můžeš svou odpověď zveřejnit v komentářích pod videem. Poskytneme ti zpětnou vazbu Si quieres, puedes publicar tu respuesta en los comentarios del video. Te daremos retroalimentación إذا أردت، يمكنك نشر إجابتك في تعليقات الفيديو. سنقدم لك ملاحظات もしよければ、ビデオのコメントにあなたの答えを投稿できます。私たちはあなたの英語についてフィードバックをします。 如果你愿意,可以在视频评论中发布你的回答。我们会给你反馈 Se você quiser, pode postar sua resposta nos comentários do vídeo. Nós daremos um feedback İstersen, cevabını video yorumlarında paylaşabilirsin. İngilizcen hakkında geri bildirim vereceğiz. Wenn du möchtest, kannst du deine Antwort in den Videokommentaren posten. Wir geben dir Feedback Если хотите, вы можете опубликовать свой ответ в комментариях к видео. Мы дадим вам обратную связь اگر می‌خواهید، می‌توانید پاسخ خود را در نظرات ویدیو ارسال کنید. ما به شما بازخورد می‌دهیم. 원하신다면, 비디오 댓글에 답변을 올릴 수 있습니다. 우리는 당신의 영어에 대한 피드백을 드릴 것입니다. Si tu veux, tu peux poster ta réponse dans les commentaires de la vidéo. Nous te donnerons des retours Nếu bạn muốn, bạn có thể đăng câu trả lời của mình trong phần bình luận video. Chúng tôi sẽ cho bạn phản hồi

on your English. zu|deinem|Englisch 关于|你的|英语 по поводу|твоего|английского درباره|زبان|انگلیسی hakkında|senin|İngilizcen sobre|seu|inglês sur|ton|anglais về|tiếng Anh của bạn|tiếng Anh に|あなたの|英語 에 대한|너의|영어 على|لغتك|الإنجليزية apie jūsų anglų kalbą. sul tuo inglese. na tvou angličtinu. sobre tu inglés. عن لغتك الإنجليزية. あなたの英語について。 关于你的英语。 sobre o seu inglês. . zu deinem Englisch. по вашему английскому. در مورد زبان انگلیسی‌تان. . sur ton anglais. về tiếng Anh của bạn.

That's the end of the lesson. I hope you learned something useful! das ist|das|Ende|der|die|Lektion|ich|hoffe|du|gelernt hast|etwas|nützlich 那是|这|结束|的|这|课|我|希望|你|学到了|一些|有用的 это|конец|урока||||я|надеюсь|вы|выучили|что-то|полезное eso|el|fin|de|la|lección|yo|espero|tú|aprendiste|algo|útil این|پایان|پایان|درس|درس|درس|من|امیدوارم|شما|یاد گرفتید|چیزی|مفید Tai yra|pamokos|pabaiga|||pamokos|Aš|tikiuosi|tu|išmokai|kažką|naudingo bu|dersin|sonu|||ders|ben|umarım|sen|öğrendin|bir şey|yararlı isso é|o|fim|da|a|lição|||||| to||||||||||| c'est|la|fin|de|la|leçon|je|espère|tu|as appris|quelque chose|d'utile đó là|cái|kết thúc|của|bài|học|tôi|hy vọng|bạn|đã học|điều gì|hữu ích それが|その|終わり|の|この|レッスン|私は|願っています|あなたが|学んだ|何か|有用な 그건|수업의|끝|의|수업|수업|나는|희망한다|당신이|배웠기를|무언가|유용한 quella è|la|fine|di|la|lezione|io|spero|tu|hai imparato|qualcosa|utile to je|konec|konce|lekce|doufám|lekce|já|doufám|ty|jsi se naučil|něco|užitečného that is|||||||wish|||| هذه|الدرس|نهاية|من|الدرس|الدرس|أنا|آمل|أنتم|تعلمتم|شيئًا|مفيدًا Tai pamokos pabaiga. Tikiuosi, kad išmokote kažką naudingo! Questo è la fine della lezione. Spero che tu abbia imparato qualcosa di utile! To je konec lekce. Doufám, že jste se naučili něco užitečného! Ese es el final de la lección. ¡Espero que hayas aprendido algo útil! هذا هو نهاية الدرس. آمل أن تكون قد تعلمت شيئًا مفيدًا! これでレッスンは終わりです。何か役に立つことを学べたことを願っています! 课程结束了。希望你学到了一些有用的东西! Esse é o fim da lição. Espero que você tenha aprendido algo útil! Dersin sonuna geldik. Umarım faydalı bir şeyler öğrenmişsinizdir! Das ist das Ende der Lektion. Ich hoffe, du hast etwas Nützliches gelernt! Это конец урока. Надеюсь, вы узнали что-то полезное! این پایان درس است. امیدوارم چیزی مفید یاد گرفته باشید! 수업이 끝났습니다. 유용한 것을 배웠기를 바랍니다! C'est la fin de la leçon. J'espère que vous avez appris quelque chose d'utile ! Đó là kết thúc bài học. Tôi hy vọng bạn đã học được điều gì đó hữu ích!

If you want to see more of our free English lessons, check out our website: Oxford Online wenn|du|willst|zu|sehen|mehr|von|unseren|kostenlosen|Englisch|Lektionen|schau|dir an|unsere|Webseite|Oxford|Online 如果|你|想要|去|看|更多|的|我们的|免费的|英语|课程|查看|出|我们的|网站|牛津|在线 если|вы|хотите||увидеть|больше|из|наших|бесплатных|английских|уроков|проверьте||наш|сайт|Оксфорд|Онлайн si|tú|quieres|a|ver|más|de|nuestro|gratis|inglés|lecciones|revisa|fuera|nuestro|sitio web|Oxford|Online اگر|شما|می‌خواهید|به|ببینید|بیشتر|از|درس‌های|رایگان|انگلیسی|درس‌ها|بررسی کنید|کنید|وب‌سایت|وب‌سایت|آکسفورد|آنلاین Jei|tu|nori|(veiksmažodis)|pamatyti|daugiau|iš|mūsų|nemokamų|anglų|pamokų|patikrink|(veiksmažodis)|mūsų|svetainę|Oksfordo|internete eğer|sen|istersen||görmek|daha fazla||bizim|ücretsiz|İngilizce|derslerimizi|kontrol et|dışarı|bizim|web sitemiz|Oxford|Online se|você|quiser|a|ver|mais|de|nossas|gratuitas|inglês|lições|confira|para|nosso|site|Oxford|Online |||||||||||visit||||| si|tu|veux|à|voir|plus|de|nos|gratuites|anglaises|leçons|consulte|notre||site|Oxford|Online nếu|bạn|muốn|để|xem|nhiều hơn|về|các|miễn phí|tiếng Anh|bài học|kiểm tra|ra|trang|web|Oxford|Online もし|あなたが|欲しい|〜すること|見る|もっと|の|私たちの|無料の|英語|レッスン|確認する|出す|私たちの|ウェブサイト|オックスフォード|オンライン se|tu|vuoi|a|vedere|più|di|nostre|gratuite|inglesi|lezioni|controlla|fuori|nostro|sito|Oxford|Online pokud|ty|chceš|k|vidět|více|z|našich|zdarma|anglických|lekcí|zkontroluj|ven|naše|webové stránky|Oxford|Online إذا|أنتم|تريدون|أن|تروا|المزيد|من|دروسنا|المجانية|الإنجليزية|الدروس|تحققوا|من|موقعنا|الموقع|أكسفورد|أونلاين 만약|당신이|원한다면|~하는 것을|보다|더 많은|의|우리의|무료의|영어|수업들|확인해봐|밖으로|우리의|웹사이트|옥스포드|온라인 Jei norite pamatyti daugiau mūsų nemokamų anglų kalbos pamokų, apsilankykite mūsų svetainėje: Oxford Online Se vuoi vedere altre delle nostre lezioni di inglese gratuite, visita il nostro sito web: Oxford Online Pokud chcete vidět více našich bezplatných anglických lekcí, podívejte se na naše webové stránky: Oxford Online Si quieres ver más de nuestras lecciones de inglés gratuitas, visita nuestro sitio web: Oxford Online إذا كنت ترغب في رؤية المزيد من دروسنا المجانية في اللغة الإنجليزية، تحقق من موقعنا على الإنترنت: أكسفورد أونلاين もっと無料の英語レッスンを見たい場合は、私たちのウェブサイトをチェックしてください:Oxford Online 如果你想看到更多我们的免费英语课程,请访问我们的网站:牛津在线 Se você quiser ver mais de nossas lições de inglês gratuitas, confira nosso site: Oxford Online Daha fazla ücretsiz İngilizce dersimizi görmek istiyorsanız, web sitemizi kontrol edin: Oxford Online Wenn du mehr von unseren kostenlosen Englischlektionen sehen möchtest, besuche unsere Website: Oxford Online Если вы хотите увидеть больше наших бесплатных уроков английского, посетите наш сайт: Oxford Online اگر می‌خواهید بیشتر از درس‌های رایگان زبان انگلیسی ما را ببینید، به وب‌سایت ما مراجعه کنید: Oxford Online 더 많은 무료 영어 수업을 보고 싶다면, 저희 웹사이트를 확인하세요: Oxford Online Si vous voulez voir plus de nos leçons d'anglais gratuites, consultez notre site web : Oxford Online Nếu bạn muốn xem thêm các bài học tiếng Anh miễn phí của chúng tôi, hãy truy cập trang web của chúng tôi: Oxford Online

English dot com. Englisch|Punkt|com 英语|点|com английский|точка|ком inglés|punto|com انگلیسی|نقطه|کام Anglų|taškas|komercinė İngilizce|nokta|com inglês|ponto|com |period or point| anglais|point|com tiếng Anh|chấm|com 英語|ドット|コム inglese|punto|com anglická|tečka|com الإنجليزية|نقطة|كوم 영어|점|컴 English dot com. English dot com. English dot com. English punto com. اللغة الإنجليزية دوت كوم. English dot com. 英语点com。 English ponto com. English dot com. English dot com. English dot com. English dot com. English dot com. English point com. English dot com.

Thanks for watching, and see you next time! danke|für|das Ansehen|und|bis|du|nächstes|Mal 谢谢|为了|观看|和|再见|你|下次|时间 спасибо|за|просмотр|и|увидимся|вы|в следующий|раз gracias|por|ver|y|ver|tú|siguiente|vez متشکرم|برای|تماشا کردن|و|می‌بینم|شما|دفعه|بعدی Ačiū|už|žiūrėjimą|ir|pamatysime|tave|kitą|kartą teşekkürler|için|izlemek|ve|görüşmek|sen|bir sonraki|sefer obrigado|por|assistir|e|vejo|você|próxima|vez merci|pour|avoir regardé|et|à bientôt|vous|prochaine|fois cảm ơn|vì|đã xem|và|gặp|bạn|lần|tới ありがとう|のために|視聴すること|そして|会う|あなたが|次の|時 grazie|per|aver guardato|e|vedere|tu|prossimo|volta díky|za|sledování|a|uvidíme|tě|příště|čas شكرًا|على|المشاهدة|و|أراكم|أنتم|القادمة|مرة 감사합니다|~에 대한|시청|그리고|보자|당신을|다음|때 Ačiū, kad žiūrėjote, ir iki kito karto! Grazie per aver guardato, e ci vediamo la prossima volta! Děkujeme za sledování a uvidíme se příště! ¡Gracias por ver, y nos vemos la próxima vez! شكرًا لمشاهدتك، ونراكم في المرة القادمة! ご覧いただきありがとうございます。また次回お会いしましょう! 感谢观看,下次再见! Obrigado por assistir, e até a próxima! İzlediğiniz için teşekkürler, bir sonraki sefere görüşmek üzere! Danke fürs Zuschauen und bis zum nächsten Mal! Спасибо за просмотр, до встречи в следующий раз! از تماشای شما متشکرم و تا دفعه بعد! 시청해 주셔서 감사합니다, 다음에 또 만나요! Merci de votre attention, et à la prochaine fois ! Cảm ơn bạn đã xem, hẹn gặp lại lần sau!

SENT_CWT:AFkKFwvL=8.85 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.65 SENT_CWT:AFkKFwvL=20.71 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.35 SENT_CWT:AFkKFwvL=4.6 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=213.49 SENT_CWT:AFkKFwvL=5.28 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.78 SENT_CWT:AFkKFwvL=12.56 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.02 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=13.34 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.43 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.51 PAR_CWT:AudnYDx4=9.29 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.98 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.45 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.52 PAR_CWT:AvJ9dfk5=9.46 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=9.73 PAR_CWT:AuedvEAa=11.63 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.37 PAR_CWT:AvJ9dfk5=96.5 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.81 PAR_CWT:AvJ9dfk5=1797 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.51 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.78 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.93 PAR_CWT:AuedvEAa=7.77 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.44 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.65 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=233.2 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.44 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=289.55 PAR_CWT:B7ebVoGS=9.58 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.67 PAR_CWT:AudnYDx4=102.15 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.96 PAR_CWT:B7ebVoGS=9.39 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.59 PAR_CWT:B7ebVoGS=9.4 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.68 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.92 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.03 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.82 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.78 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.23 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.07 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.95 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.96 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.67 lt:AFkKFwvL: ar:B7ebVoGS: zh-cn:B7ebVoGS: tr:B7ebVoGS: ru:B7ebVoGS: fa:B7ebVoGS: pt:AudnYDx4: it:AvJ9dfk5: ko:B7ebVoGS: es:AuedvEAa: cs:AvJ9dfk5: ja:B7ebVoGS: de:B7ebVoGS: fr:B7ebVoGS:250508 vi:B7ebVoGS:250526 openai.2025-02-07 ai_request(all=88 err=0.00%) translation(all=176 err=0.00%) cwt(all=1774 err=5.41%)