×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

1984 by George Orwell, Part three, Chapter 2 (4)

Part three, Chapter 2 (4)

He also remembered Eurasia and Eastasia; but who was at war with whom he did not know. In fact he had not been aware that there was any war.

‘I don't remember.'

‘Oceania is at war with Eastasia. Do you remember that now?' ‘Yes.'

‘Oceania has always been at war with Eastasia. Since the beginning of your life, since the beginning of the Party, since the beginning of history, the war has continued without a break, always the same war. Do you remember that?'

‘Yes.'

‘Eleven years ago you created a legend about three men who had been condemned to death for treachery. You pretended that you had seen a piece of paper which proved them innocent. No such piece of paper ever existed. You invented it, and later you grew to believe in it. You remember now the very moment at which you first invented it. Do you remember that?'

‘Yes.'

‘Just now I held up the fingers of my hand to you. You saw five fingers. Do you remember that?'

‘Yes.'

O'Brien held up the fingers of his left hand, with the thumb concealed.

‘There are five fingers there. Do you see five fingers?' ‘Yes.'

And he did see them, for a fleeting instant, before the scenery of his mind changed. He saw five fingers, and there was no deformity. Then everything was normal again, and the old fear, the hatred, and the bewilderment came crowding back again. But there had been a moment — he did not know how long, thirty seconds, perhaps — of luminous certainty, when each new suggestion of O'Brien's had filled up a patch of emptiness and become absolute truth, and when two and two could have been three as easily as five, if that were what was needed. It had faded but before O'Brien had dropped his hand; but though he could not recapture it, he could remember it, as one remembers a vivid experience at some period of one's life when one was in effect a different person.

‘You see now,' said O'Brien, ‘that it is at any rate possible.' ‘Yes,' said Winston.

O'Brien stood up with a satisfied air. Over to his left Winston saw the man in the white coat break an ampoule and draw back the plunger of a syringe. O'Brien turned to Winston with a smile. In almost the old manner he resettled his spectacles on his nose.

‘Do you remember writing in your diary,' he said, ‘that it did not matter whether I was a friend or an enemy, since I was at least a person who understood you and could be talked to? You were right. I enjoy talking to you. Your mind appeals to me. It resembles my own mind except that you happen to be insane. Before we bring the session to an end you can ask me a few questions, if you choose.'

‘Any question I like?'

‘Anything.' He saw that Winston's eyes were upon the dial. ‘It is switched off. What is your first question?'

‘What have you done with Julia?' said Winston.

O'Brien smiled again. ‘She betrayed you, Winston. Immediately — unreservedly. I have seldom seen anyone come over to us so promptly. You would hardly recognize her if you saw her. All her rebelliousness, her deceit, her folly, her dirty- mindedness — everything has been burned out of her. It was a perfect conversion, a textbook case.'

‘You tortured her?'

O'Brien left this unanswered. ‘Next question,' he said. ‘Does Big Brother exist?'

‘Of course he exists. The Party exists. Big Brother is the embodiment of the Party.'

‘Does he exist in the same way as I exist?' ‘You do not exist,' said O'Brien.

Once again the sense of helplessness assailed him. He knew, or he could imagine, the arguments which proved his own nonexistence; but they were nonsense, they were only a play on words. Did not the statement, ‘You do not exist', contain a logical absurdity? But what use was it to say so? His mind shrivelled as he thought of the unanswerable, mad arguments with which O'Brien would demolish him.

‘I think I exist,' he said wearily. ‘I am conscious of my own identity. I was born and I shall die. I have arms and legs. I occupy a particular point in space. No other solid object can occupy the same point simultaneously. In that sense, does Big Brother exist?'

‘It is of no importance. He exists.' ‘Will Big Brother ever die?'

‘Of course not. How could he die? Next question.' ‘Does the Brotherhood exist?'

‘That, Winston, you will never know. If we choose to set you free when we have finished with you, and if you live to be ninety years old, still you will never learn whether the answer to that question is Yes or No. As long as you live it will be an unsolved riddle in your mind.'

Winston lay silent. His breast rose and fell a little faster. He still had not asked the question that had come into his mind the first. He had got to ask it, and yet it was as though his tongue would not utter it. There was a trace of amusement in O'Brien's face. Even his spectacles seemed to wear an ironical gleam. He knows, thought Winston suddenly, he knows what I am going to ask! At the thought the words burst out of him:

‘What is in Room 101?'

The expression on O'Brien's face did not change. He answered drily:

‘You know what is in Room 101, Winston. Everyone knows what is in Room 101.'

He raised a finger to the man in the white coat. Evidently the session was at an end. A needle jerked into Winston's arm. He sank almost instantly into deep sleep.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Part three, Chapter 2 (4) 部分|三|章 osa|kolme|luku parte|três|capítulo 第三部分,第二章(4) Parte três, Capítulo 2 (4) Osa kolme, Luku 2 (4)

He also remembered Eurasia and Eastasia; but who was at war with whom he did not know. 他|也|记得|欧亚|和|东亚|但是|谁|是|在|战争|与|谁|他|助动词|不|知道 hän|myös|muisti|Euraasia|ja|Itä-Aasia|mutta|kuka|oli|-lla|sota|kanssa|ketä|hän|ei|ei|tiennyt ele|também|lembrou|Eurásia|e|Leste da Ásia|mas|quem|estava|em|guerra|com|quem|ele|não||sabia 他也记得欧亚和东亚;但他不知道谁在和谁开战。 Ele também se lembrou da Eurásia e da Lesteásia; mas quem estava em guerra com quem ele não sabia. Hän muisti myös Euraasian ja Itä-Aasian; mutta kuka oli sodassa kenen kanssa, hän ei tiennyt. In fact he had not been aware that there was any war. 在|事实上|他|助动词|不|被|意识到|连接词|有|是|任何|战争 -ssa|tosiasiassa|hän|oli|ei|ollut|tietoinen|että|oli|oli|mitään|sotaa em|fato|ele|teve|não|sido|ciente|que|havia|estava|qualquer|guerra De hecho, no se había dado cuenta de que había guerra. 事实上,他并不知道有任何战争。 Na verdade, ele não estava ciente de que havia alguma guerra. Itse asiassa hän ei ollut tietoinen siitä, että mitään sotaa oli.

‘I don't remember.' 我|不|记得 minä|en|muista eu|não|lembro ‘我不记得了。’ ‘Eu não me lembro.' ‘En muista.'

‘Oceania is at war with Eastasia. 大洋洲|是|在|战争|与|东亚 Oseania|on|-lla|sota|kanssa|Itä-Aasia Oceania|está|em|guerra|com|Eastásia ‘大洋洲正在与东亚作战。 ‘A Oceania está em guerra com a Lesteasia. ‘Oseania on sodassa Itä-Aasian kanssa. Do you remember that now?' 是否|你|记得|那|现在 verbin apu|sinä|muistatko|että|nyt você|você|lembra|que|agora 你现在还记得吗?' Você se lembra disso agora?' Muistatko sen nyt?' ‘Yes.' 是的 Kyllä sim ‘记得。' ‘Sim.' ‘Kyllä.'

‘Oceania has always been at war with Eastasia. 大洋洲|有|总是|一直|在|战争|与|东亚 Oseania|on|aina|ollut|-lla|sota|kanssa|Itä-Aasia Oceania|tem|sempre|estado|em|guerra|com|Eastásia ‘大洋洲一直在与东亚作战。 ‘A Oceania sempre esteve em guerra com a Lesteasia. ‘Oseania on aina ollut sodassa Itä-Aasian kanssa. Since the beginning of your life, since the beginning of the Party, since the beginning of history, the war has continued without a break, always the same war. 自从|这个|开始|的|你的|生活||||||党|||||历史||战争|已经|继续|没有|一|中断|总是||相同|战争 siitä||alku||sinun|elämän|siitä||alku||Puolueen||siitä||alku||historian||sota|on|jatkunut|ilman||taukoa|aina|sama|sama|sota desde|o|começo|de|sua|vida|desde|o|começo|de|o|Partido|desde|o|começo|de|história|a|guerra|tem|continuado|sem|uma|pausa|sempre|a|mesma|guerra 自你生命开始以来,自党开始以来,自历史开始以来,战争一直没有间断,始终是同一场战争。 Desde o início da sua vida, desde o início do Partido, desde o início da história, a guerra continuou sem interrupção, sempre a mesma guerra. Elämäsi alusta, Puolueen alusta, historian alusta asti sota on jatkunut keskeytyksettä, aina sama sota. Do you remember that?' 是否|你|记得|那个 |sinä|muistatko|sen você|você|lembra|disso 你还记得吗? Você se lembra disso? Muistatko sen?

‘Yes.' 是的 kyllä sim ‘是的。’ ‘Sim.' ‘Kyllä.'

‘Eleven years ago you created a legend about three men who had been condemned to death for treachery. 十一|年|之前|你|创造了|一个|传奇|关于|三个|男人|谁|已经|被|判刑|到|死亡|因为|背叛 yksitoista|vuotta|sitten|sinä|loit||legendan||kolmest|miehestä|jotka|olivat||tuomittu||kuolemaan||petoksesta onze|anos|atrás|você|criou|uma|lenda|sobre|três|homens|que|foram|sido|condenados|a|morte|por|traição ‘十一年前你创造了一个关于三个因叛国而被判死刑的人的传奇。’ ‘Há onze anos você criou uma lenda sobre três homens que foram condenados à morte por traição. ‘Yksitoista vuotta sitten loit legendan kolmesta miehestä, jotka oli tuomittu kuolemaan petoksesta. You pretended that you had seen a piece of paper which proved them innocent. 你|假装|这|你|过去完成时助动词|看到|一|片|的|纸|这|证明|他们|无辜的 sinä|teit näköistä|että|sinä|olit|nähnyt|yhden|kappaleen||paperia|joka|todisti|heidät|syyttömiksi você|fingiu|que|você|tinha|visto|um|pedaço|de|papel|que|provava|eles|inocentes 你假装你看到了一张证明他们无辜的纸条。 Você fingiu que tinha visto um pedaço de papel que os provava inocentes. Te teeskentelit, että olit nähnyt paperin, joka todisti heidän syyttömyytensä. No such piece of paper ever existed. 没有|这样的|片|的|纸|曾经|存在 ei|sellaista|kappaletta||paperia|koskaan|ollut nenhum|tal|pedaço|de|papel|nunca|existiu 这样的纸条从未存在过。 Nenhum pedaço de papel desse tipo jamais existiu. Sellaista paperia ei koskaan ollut olemassa. You invented it, and later you grew to believe in it. 你|发明|它|和|后来|你|变得|去|相信|在|它 sinä|keksit|sen|ja|myöhemmin|sinä|kasvoit|-maan|uskomaan||siihen você|inventou|isso|e|depois|você|cresceu|a|acreditar|em|isso 你是编造的,后来你开始相信它。 Você o inventou, e depois passou a acreditar nele. Keksit sen, ja myöhemmin aloit uskoa siihen. You remember now the very moment at which you first invented it. 你|记得|现在|那个|非常|时刻|在|这|你|首次|发明|它 sinä|muistat|nyt|sen|aivan|hetken||jolloin|sinä|ensimmäisen|keksit|sen você|lembra|agora|o|próprio|momento|em|que|você|primeiro|inventou|isso Recuerda ahora el mismo momento en que lo inventó por primera vez. Зараз ви пам'ятаєте той самий момент, коли ви його винайшли. 你现在记得你第一次编造它的那一刻。 Você se lembra agora do exato momento em que o inventou pela primeira vez. Muistat nyt sen hetken, jolloin keksit sen ensimmäisen kerran. Do you remember that?' 你|你|记得|那个 et|sinä|muista|tuon você|você|lembra|disso 你还记得吗? Você se lembra disso? Muistatko sen?

‘Yes.' 是的 Kyllä sim ‘是的。 ‘Sim.' ‘Kyllä.'

‘Just now I held up the fingers of my hand to you. 刚刚|现在|我|举起|向上|的|手指|的|我的|手|给|你 juuri|nyt|minä|pidin|ylös|ne|sormet|-n|minun|käsi|-lle|sinulle agora|agora|eu|segurei|para cima|os|dedos|de|minha|mão|para|você —Ahora te levanté los dedos de la mano. ‘刚才我把手指举给你看。 ‘Agora há pouco eu levantei os dedos da minha mão para você. ‘Juuri nyt pidin käteni sormet ylös sinulle. You saw five fingers. 你|看到|五|手指 sinä|näit|viisi|sormea você|viu|cinco|dedos 你看到了五个手指。 Você viu cinco dedos. Näit viisi sormea. Do you remember that?' do|你|记得|那个 tehdä|sinä|muistat|sen você|se|lembra|disso 你还记得吗? Você se lembra disso? Muistatko sen?

‘Yes.' 是的 Kyllä sim ‘是的。 ‘Sim.' ‘Kyllä.'

O'Brien held up the fingers of his left hand, with the thumb concealed. O'Brien|举起|向上|的|手指|的|他|左|手|用|的|大拇指|隐藏的 O'Brien|piti|ylhäällä||sormet||hänen|vasen|käsi|kanssa||peukalo|piilotettuna O'Brien|levantou|para cima|os|dedos|de|sua|esquerda|mão|com|o|polegar|escondido 奥布莱恩举起左手的手指,拇指被遮住了。 O'Brien levantou os dedos da mão esquerda, com o polegar escondido. O'Brien nosti vasemman kätensä sormet esiin, peittäen peukalon.

‘There are five fingers there. 那里|是|五|手指|那里 siellä|on|viisi|sormea|siellä há|são|cinco|dedos|ali ‘那里有五个手指。 ‘Há cinco dedos ali. ‘Siellä on viisi sormea. Do you see five fingers?' 你|你|看到|五|手指 näet|sinä|nähdä|viisi|sormea você|vê|vê|cinco|dedos 你看到五根手指吗? Você vê cinco dedos? Näetkö viisi sormea? ‘Yes.' 是的 Kyllä sim ‘是的。 ‘Sim.' Kyllä.

And he did see them, for a fleeting instant, before the scenery of his mind changed. 而且|他|助动词|看到|它们|在|一|短暂的|瞬间|在之前|他的|风景|的|他的|思维|改变 ja|hän|teki|nähdä|ne|varten|hetken|ohikiitävä|hetki|ennen kuin|maisema|maisema|mielestä|hänen|mieli|muuttui e|ele|verbo auxiliar passado|viu|eles|por|um|passageiro|instante|antes que|a|paisagem|da|sua|mente|mudou Y los vio, por un instante fugaz, antes de que el escenario de su mente cambiara. І він справді побачив їх на мить, перш ніж пейзаж його свідомості змінився. 他确实看到了,虽然只是短暂的一瞬间,然后他的思维景象就改变了。 E ele viu, por um breve instante, antes que a paisagem de sua mente mudasse. Ja hän näki ne, vain hetken ajan, ennen kuin hänen mielensä maisema muuttui. He saw five fingers, and there was no deformity. 他|看到|五|手指|而且|有|是|没有|畸形 ||||||||деформації hän|näki|viisi|sormea|ja|siellä|oli|ei|epämuodostuma ele|viu|cinco|dedos|e|havia|era|nenhuma|deformidade Vio cinco dedos y no había ninguna deformidad. 他看到了五根手指,没有任何畸形。 Ele viu cinco dedos, e não havia deformidade. Hän näki viisi sormea, eikä siellä ollut mitään epämuodostumaa. Then everything was normal again, and the old fear, the hatred, and the bewilderment came crowding back again. 然后|一切|是|正常|再次|和|这个|旧的|恐惧|这个|仇恨|和|这个|困惑|来到|蜂拥|回来|再次 sitten|kaikki|oli|normaalia|taas|ja|pelko|vanha|pelko|viha|viha|ja|hämmennys|hämmennys|tuli|tungosta|takaisin|taas então|tudo|estava|normal|novamente|e|o|velho|medo|o|ódio|e|o|perplexidade|veio|afunilando|de volta|novamente 然后一切又恢复正常,旧有的恐惧、仇恨和困惑又涌了回来。 Então tudo estava normal novamente, e o velho medo, o ódio e a confusão voltaram a se acumular. Sitten kaikki oli taas normaalia, ja vanha pelko, viha ja hämmennys tulivat jälleen takaisin. But there had been a moment — he did not know how long, thirty seconds, perhaps — of luminous certainty, when each new suggestion of O'Brien's had filled up a patch of emptiness and become absolute truth, and when two and two could have been three as easily as five, if that were what was needed. 但是|那里|有|过|一|时刻|他|不|不|知道|多久|长|三十|秒|也许|的|明亮的|确定性|当|每个|新的|建议|的|O'Brien的|已经|填满|完全|一|区域|的|空虚|和|变成|绝对|真理|和|当|二|和|二|能|可能|是|三|一样|容易|一样|五|如果|那|是|什么|是|需要 ||||||||||||||||світлої|впевненості|||||||||||||||||||||||||||||||||||| mutta|siellä|oli|ollut|hetki|hetki|hän|ei|ei|tiennyt|kuinka|kauan|kolmekymmentä|sekuntia|ehkä|jostakin|kirkas|varmuus|kun|jokainen|uusi|ehdotus|jostakin|O'Brienin|oli|täyttänyt|ylös|alue|alue|jostakin|tyhjyyttä|ja|tullut|ehdottomaksi|totuudeksi|ja|kun|kaksi|ja|kaksi|voisi|olla|ollut|kolme|yhtä|helposti|kuin|viisi|jos|se|olisi|mitä|oli|tarvittiin mas|houve|teve|sido|um|momento|ele|não||sabia|quanto|tempo|trinta|segundos|talvez|de|luminosa|certeza|quando|cada|nova|sugestão|de|O'Brien|tinha|preenchido|para cima|um|pedaço|de|vazio|e|se tornou|absoluta|verdade|e|quando|dois|e|dois|poderia|ter|sido|três|tão|facilmente|como|cinco|se|isso|fosse|o que|era|necessário Pero había habido un momento, no sabía cuánto tiempo, treinta segundos, tal vez, de certeza luminosa, en el que cada nueva sugerencia de O'Brien había llenado un trozo de vacío y se había convertido en la verdad absoluta, y cuando dos y dos podrían haberlo hecho. haber sido tres tan fácilmente como cinco, si eso era lo que se necesitaba. 但有那么一刻——他不知道持续了多久,也许三十秒——那种明亮的确定感,每一个奥布莱恩的新建议都填补了空虚的地方,变成了绝对的真理,而当时二加二可以和五一样轻松地等于三,如果那是所需要的。 Mas houve um momento — ele não sabia quanto tempo, trinta segundos, talvez — de certeza luminosa, quando cada nova sugestão de O'Brien preenchia um espaço vazio e se tornava verdade absoluta, e quando dois e dois poderiam ser três tão facilmente quanto cinco, se isso fosse o que era necessário. Mutta oli ollut hetki — hän ei tiennyt kuinka kauan, ehkä kolmekymmentä sekuntia — kirkasta varmuutta, jolloin jokainen O'Brienin uusi ehdotus oli täyttänyt tyhjyyden ja muuttunut absoluuttiseksi totuudeksi, ja jolloin kaksi ja kaksi olisi voinut yhtä helposti olla kolme kuin viisi, jos se olisi ollut tarpeen. It had faded but before O'Brien had dropped his hand; but though he could not recapture it, he could remember it, as one remembers a vivid experience at some period of one's life when one was in effect a different person. 它|已经|消退|但|在之前|O'Brien|已经|放下|他的|手|但|虽然|他|能|不|重新捕捉|它|他|能|记得|它|当|人|记得|一|生动的|经验|在|某个|时期|的|自己的|生活|当|人|是|在|实际上|一个|不同的|人 se|oli|haalistunut|mutta|ennen kuin|O'Brien|oli|pudottanut|hänen|käsi|mutta|vaikka|hän|voisi|ei|saada takaisin|sitä|hän|voisi|muistaa|sen|kuten|joku|muistaa|elävä|elävä|kokemus|jollakin|jollakin|ajanjaksolla|jostakin|oman|elämän|kun|joku|oli|jossakin|käytännössä|eri|erilainen|henkilö isso|tinha|desaparecido|mas|antes que|O'Brien|tinha|soltado|sua|mão|mas|embora|ele|podia|não|recapturar|isso|ele|podia|lembrar|isso|como|alguém|lembra|uma|vívida|experiência|em|algum|período|de|sua|vida|quando|alguém|estava|em|efeito|uma|diferente|pessoa Se había desvanecido, pero antes de que O'Brien soltara la mano; pero aunque no pudo recuperarlo, sí pudo recordarlo, como se recuerda una experiencia vívida en algún período de la vida cuando uno era en realidad una persona diferente. Воно зникло, але до того, як О'Браєн опустив руку; але хоча він не міг відновити це, він міг згадати це, як людина пам’ятає яскравий досвід у певний період свого життя, коли він фактично був іншою людиною. 这种感觉已经消退,但在奥布莱恩放下手之前;尽管他无法重新捕捉到它,但他可以记住它,就像人们记住生命中某个时期的生动经历一样,那时的自己实际上是一个不同的人。 Isso havia desaparecido, mas antes que O'Brien tivesse soltado sua mão; mas embora ele não pudesse recuperá-lo, ele podia se lembrar dele, como se lembra de uma experiência vívida em algum período da vida de alguém quando, na verdade, era uma pessoa diferente. Se oli haalistunut, mutta ennen kuin O'Brien oli laskenut kätensä; mutta vaikka hän ei voinut saada sitä takaisin, hän saattoi muistaa sen, kuten muistaa elävän kokemuksen jollakin elämänsä aikakaudella, jolloin hän oli käytännössä eri ihminen.

‘You see now,' said O'Brien, ‘that it is at any rate possible.' 你|看到|现在|说|O'Brien|那|这|是|在|任何|情况下|可能的 sinä|näet|nyt|sanoi|O'Brien|että|se|on|ainakin|minkä|tahansa|mahdollista você|vê|agora'|disse|O'Brien|que|isso|é|a|qualquer|taxa|possível ‘你现在明白了,'奥布莱恩说,‘这至少是可能的。' ‘Você vê agora,' disse O'Brien, ‘que é, de qualquer forma, possível.' ‘Näet nyt,' sanoi O'Brien, ‘että se on joka tapauksessa mahdollista.' ‘Yes,' said Winston. 是的|说|温斯顿 kyllä|sanoi|Winston sim|disse|Winston “是的,”温斯顿说道。 ‘Sim,' disse Winston. ‘Kyllä,' sanoi Winston.

O'Brien stood up with a satisfied air. 奥布莱恩|站起|起|带着|一个|满意的|神态 O'Brien|nousi|ylös|kanssa|ilme|tyytyväinen| O'Brien|levantou-se|para cima|com|um|satisfeito|ar О'Браєн підвівся із задоволеним виглядом. 奥布莱恩带着满意的神情站了起来。 O'Brien levantou-se com um ar satisfeito. O'Brien nousi ylös tyytyväisenä. Over to his left Winston saw the man in the white coat break an ampoule and draw back the plunger of a syringe. 在|向|他|左边|温斯顿|看见|那个|男人|穿着|那个|白色|外套|打破|一个|安瓿|和|拉|回|那个|活塞|的|一个|注射器 ||||||||||||||ампулу||||||||шприц yli|vasemmalle|hänen|vasen|Winston|näki|miehen|mies|päällä|valkoinen|valkoinen|takki|rikkoa|ampulli|ampulli|ja|vetää|takaisin|mäntä|mäntä|syringestä|ruisku|ruisku para|a|seu|esquerda|Winston|viu|o|homem|em|o|branco|jaleco|quebrar|uma|ampola|e|puxar|para trás|o|êmbolo|de|uma|seringa A su izquierda, Winston vio al hombre de la bata blanca romper una ampolla y retirar el émbolo de una jeringa. 温斯顿看到他左边的穿白大褂的男人打破了一个安瓿瓶,并拉回了注射器的活塞。 À sua esquerda, Winston viu o homem de branco quebrar uma ampola e puxar o êmbolo de uma seringa. Winston näki vasemmalla puolellaan miehen valkoisessa takissa rikkomassa ampullia ja vetävän ruiskun mäntää taaksepäin. O'Brien turned to Winston with a smile. 奥布莱恩|转向|向|温斯顿|带着|一个|微笑 O'Brien|kääntyi|kohti|Winston|kanssa|hymy|hymy O'Brien|virou|para|Winston|com|um|sorriso 奥布莱恩微笑着转向温斯顿。 O'Brien virou-se para Winston com um sorriso. O'Brien kääntyi Winstoniin hymyillen. In almost the old manner he resettled his spectacles on his nose. 在|几乎|这个|老的|方式|他|重新安放|他的|眼镜|在|他的|鼻子 -ssa|melkein|vanhan|vanhan|tavan|hän|asetti takaisin|hänen|silmälasit|päälle|hänen|nenälle em|quase|o|velho|modo|ele|reposicionou|seus|óculos|em|seu|nariz Casi de la manera antigua, volvió a colocarse las gafas en la nariz. 他几乎以旧有的方式将眼镜重新架在鼻子上。 De uma maneira quase antiga, ele reposicionou seus óculos no nariz. Melkein vanhaan tapaan hän asetti silmälasinsa nenälleen.

‘Do you remember writing in your diary,' he said, ‘that it did not matter whether I was a friend or an enemy, since I was at least a person who understood you and could be talked to? 助动词|你|记得|写|在|你的|日记|他|他说|连接词|它|助动词|不|重要|是否|我|是|一个|朋友|或者|一个|敌人|因为|我|是|在|至少|一个|人|谁|理解|你|和|能|被|谈论|向 -ko|sinä|muistatko|kirjoittaneesi|-ssa|sinun|päiväkirjassa|hän|sanoi|että|se|-kään|ei|merkitse|onko|minä|olin|-|ystävä|tai|-|vihollinen|koska|minä|olin|-lla|ainakin|-|ihminen|joka|ymmärsi|sinua|ja|pystyi|olemaan|puhuttavissa|-lle você|você|lembra|escrever|em|seu|diário|ele|disse|que|isso|não||importava|se|eu|era|um|amigo|ou|um|inimigo|já que|eu|era|em|pelo menos|uma|pessoa|que|entendia|você|e|podia|ser|conversado|com '¿Recuerdas haber escrito en tu diario', dijo, 'que no importaba si yo era un amigo o un enemigo, ya que al menos era una persona que te entendía y con quien se podía hablar? ‘你还记得在日记里写过,'他说,‘无论我是朋友还是敌人都无所谓,因为我至少是一个理解你并且可以交谈的人吗? ‘Você se lembra de ter escrito em seu diário,' ele disse, ‘que não importava se eu era um amigo ou um inimigo, já que eu era pelo menos uma pessoa que o entendia e com quem se podia conversar? ‘Muistatko kirjoittaneesi päiväkirjaasi,' hän sanoi, ‘että ei ollut väliä olinko ystävä vai vihollinen, koska olin ainakin henkilö, joka ymmärsi sinua ja jolle saattoi puhua? You were right. 你|是|对的 sinä|olit|oikeassa você|estava|certo 你说得对。 Você estava certo. Olit oikeassa. I enjoy talking to you. 我|喜欢|说话|向|你 minä|nautin|puhumisesta|-lle|sinulle eu|gosto|de falar|com|você 我喜欢和你交谈。 Eu gosto de conversar com você. Nautin puhumisesta kanssasi. Your mind appeals to me. 你的|思维|吸引|对|我 sinun|mieli|vetoaa|-lle|minuun sua|mente|apela|para|mim Tu mente me atrae. Твій розум приваблює мене. 你的思想让我感兴趣。 Sua mente me atrai. Mielesi vetoaa minuun. It resembles my own mind except that you happen to be insane. 它|类似|我的|自己的|思维|除了|这个|你|偶然|去|是|疯狂的 se|muistuttaa|omaa|omaa|mieltä|paitsi|että|sinä|sattuu|-maan|olemaan|hulluksi isso|se parece|minha|própria|mente|exceto|que|você|acontece|a|estar|insano Se parece a mi propia mente, excepto que estás loco. 它和我的思想相似,只是你恰好是疯狂的。 Ela se assemelha à minha própria mente, exceto pelo fato de que você está insano. Se muistuttaa omaa mieltäni, paitsi että sinä sattumalta olet hullu. Before we bring the session to an end you can ask me a few questions, if you choose.' 在之前|我们|带来|这个|会议|到|一个|结束|你|能|问|我|一些|几个|问题|如果|你|选择 ennen kuin|me|tuomme|istunnon||-lle|loppu||sinä|voit|kysyä|minulta|muutaman|kysymyksen||jos|sinä|valitset antes que|nós|trouxermos|a|sessão|a|um|fim|você|pode|perguntar|a mim|algumas|poucas|perguntas|se|você|escolher Antes de que terminemos la sesión, si lo desea, puede hacerme algunas preguntas. 在我们结束这次会话之前,如果你愿意,可以问我几个问题。 Antes de encerrarmos a sessão, você pode me fazer algumas perguntas, se desejar. Ennen kuin päätämme istunnon, voit kysyä minulta muutaman kysymyksen, jos haluat.

‘Any question I like?' 任何|问题|我|喜欢 mikä tahansa|kysymys|minä|haluan qualquer|pergunta|eu|quiser ‘我可以问任何问题吗?' ‘Qualquer pergunta que eu quiser?' ‘Minkä kysymyksen tahansa?'

‘Anything.' 任何事 mitä tahansa 'qualquer coisa' ‘任何事情。' ‘Qualquer coisa.' ‘Mitä tahansa.' He saw that Winston's eyes were upon the dial. 他|看见|那|温斯顿的|眼睛|在|在上|这个|表盘 ||||||||диску hän|näki|että|Winstonin|silmät|olivat|päällä|mittarin| 'ele'|'viu'|'que'|'de Winston'|'olhos'|'estavam'|'sobre'|'o'|'mostrador' 他看到温斯顿的目光在表盘上。 Ele viu que os olhos de Winston estavam sobre o mostrador. Hän näki, että Winstonin silmät olivat mittarissa. ‘It is switched off. 它|是|切换|关闭 se|on|kytketty|pois päältä 'isso'|'está'|'ligado'|'desligado' Está apagado. ‘它已经关闭。' ‘Está desligado. ‘Se on pois päältä. What is your first question?' 什么|是|你的|第一个|问题 mikä|on|sinun|ensimmäinen|kysymys 'qual'|'é'|'sua'|'primeira'|'pergunta' ‘你的第一个问题是什么?' Qual é a sua primeira pergunta?' Mikä on ensimmäinen kysymyksesi?'

‘What have you done with Julia?' 什么|你已经|你|做|和|朱莉亚 mitä|olet|sinä|tehnyt|kanssa|Julian o que|você|você|fez|com|Julia ‘你对朱莉亚做了什么?' ‘O que você fez com a Julia?' ‘Mitä olet tehnyt Julian kanssa?' said Winston. 说|温斯顿 sanoi|Winston disse|Winston 温斯顿说。 disse Winston. sanoi Winston.

O'Brien smiled again. 奥布莱恩|微笑|再次 O'Brien|hymyili|taas O'Brien|sorriu|novamente 奥布莱恩又笑了。 O'Brien sorriu novamente. O'Brien hymyili jälleen. ‘She betrayed you, Winston. 她|背叛|你|温斯顿 hän|petti|sinut|Winston ela|traiu|você|Winston ‘她背叛了你,温斯顿。 ‘Ela te traiu, Winston. ‘Hän petti sinut, Winston. Immediately — unreservedly. 立即|毫无保留地 |беззастережно heti|ehdottomasti imediatamente|sem reservas 立刻——毫无保留地。 Imediatamente — sem reservas. Välittömästi — ilman varauksia. I have seldom seen anyone come over to us so promptly. 我|有|很少|见过|任何人|来|到|向|我们|如此|迅速地 ||||||||||швидко minä|olen|harvoin|nähnyt|ketään|tulevan|yli|luoksemme||niin|nopeasti eu|tenho|raramente|visto|alguém|vir|até|a|nós|tão|prontamente 我很少见到有人这么迅速地走到我们面前。 Raramente vi alguém vir até nós tão prontamente. Olen harvoin nähnyt kenenkään tulevan luoksemme niin nopeasti. You would hardly recognize her if you saw her. 你|将|几乎不|认出|她|如果|你|看到|她 sinä|-isit|tuskin|tunnistaisit|häntä|jos|sinä|näkisit|hänet você|verbo auxiliar condicional|dificilmente|reconheceria|ela|se|você|visse|ela Difícilmente la reconocerías si la vieras. 如果你见到她,你几乎认不出她。 Você dificilmente a reconheceria se a visse. Et todennäköisesti tunnistaisi häntä, jos näkisit hänet. All her rebelliousness, her deceit, her folly, her dirty- mindedness — everything has been burned out of her. ||||обман|||||||||||| kaikki|hänen|kapinallisuus|hänen|petos|hänen|hulluus|hänen||mielentila|kaikki|on|ollut|poltettu|ulos|-sta|hänestä 所有|她的|叛逆|她的|欺骗|她的|愚蠢|她的|||一切|已经|被|烧掉|出|从|她 toda|sua|rebeldia|sua|enganação|sua|tolice|sua|||tudo|tem|sido|queimado|fora|de|ela Toda su rebeldía, su engaño, su locura, su mente sucia, todo le ha sido quemado. 她所有的叛逆、欺骗、愚蠢和肮脏的思想——一切都被烧尽了。 Toda a sua rebeldia, sua traição, sua tolice, sua mente suja — tudo foi queimado dela. Kaikki hänen kapinallisuutensa, petoksensa, hulluutensa, hänen likaiset ajatuksensa — kaikki on poltettu hänestä pois. It was a perfect conversion, a textbook case.' 它|是|一个|完美的|转换|一个|教科书的|案例 ||||конверсія||| se|oli|yksi|täydellinen|käännös|yksi|oppikirja|tapaus isso|foi|uma|perfeita|conversão|um|de livro|caso Fue una conversión perfecta, un caso de libro de texto '. 这是一个完美的转变,教科书般的案例。 Foi uma conversão perfeita, um caso de manual. Se oli täydellinen muunnos, oppikirjaesimerkki.

‘You tortured her?' 你|折磨|她 sinä|kidutit|häntä você|torturou|ela ‘你折磨了她?' ‘Você a torturou?' ‘Kidutitko häntä?'

O'Brien left this unanswered. 奥布莱恩|留下|这个|未回答 |||непоміченим O'Brien|jätti|tämän|vastaamatta O'Brien|deixou|isso|sem resposta 奥布莱恩对此没有回答。 O'Brien deixou isso sem resposta. O'Brien jätti tämän vastaamatta. ‘Next question,' he said. 下一个|问题|他|说 seuraava|kysymys|hän|sanoi próxima|pergunta|ele|disse ‘下一个问题,'他说。 ‘Próxima pergunta,' ele disse. ‘Seuraava kysymys,' hän sanoi. ‘Does Big Brother exist?' 吗|大|兄弟|存在 onko|iso|veli|olemassa o|Grande|Irmão|existe' '¿Existe el Gran Hermano?' ‘老大哥存在吗?' ‘O Grande Irmão existe?' ‘Onko Isoveli olemassa?'

‘Of course he exists. 当然|当然|他|存在 tietenkin|kurssi|hän|on olemassa de|claro|ele|existe ‘当然存在。 ‘Claro que ele existe. ‘Tietenkin hän on olemassa. The Party exists. 这个|党|存在 puolue|puolue|on olemassa o|Partido|existe 党存在。 O Partido existe. Puolue on olemassa. Big Brother is the embodiment of the Party.' 大|兄弟|是|这个|体现|的|这个|党 ||||втілення||| iso|veli|on|puolueen|ruumiillistuma||| Grande|Irmão|é|a|personificação|de|o|Partido' 老大哥是党的化身。' O Grande Irmão é a personificação do Partido.' Isoveli on Puolueen ruumiillistuma.'

‘Does he exist in the same way as I exist?' 是否|他|存在|在|同样|相同|方式|像|我|存在 onko|hän|olemassa|-ssa|saman|kaltaisen|tavalla|kuin|minä|olen ele|existe|existe|em|a|mesma|maneira|como|eu|existo ‘他以和我一样的方式存在吗?' ‘Ele existe da mesma forma que eu existo?' ‘Onko hän olemassa samalla tavalla kuin minä olen olemassa?' ‘You do not exist,' said O'Brien. 你|助动词|不|存在|说|奥布莱恩 sinä|et|ei|ole|sanoi|O'Brien você|verbo auxiliar|não|existe|disse|O'Brien ‘你并不存在,'奥布莱恩说。 ‘Você não existe,' disse O'Brien. ‘Sinä et ole olemassa,' sanoi O'Brien.

Once again the sense of helplessness assailed him. 一次|再次|这个|感觉|的|无助|袭来|他 kerran|jälleen|se|tunne|-n|avuttomuudesta|hyökkäsi|häneen uma|vez|o|sentido|de|impotência|assaltou|ele 无助感再次袭来。 Mais uma vez, a sensação de impotência o assaltou. Kerta toisensa jälkeen avuttomuuden tunne hyökkäsi hänen kimppuunsa. He knew, or he could imagine, the arguments which proved his own nonexistence; but they were nonsense, they were only a play on words. 他|知道|或者|他|能|想象|这些|论点|这些|证明|他的|自己的|不存在|但是|它们|是|胡说|它们|是|只是|一种|玩|在|词语 ||||||||||його||неіснування||||||||||| hän|tiesi|tai|hän|pystyi|kuvittelemaan|ne|väitteet|jotka|todistivat|hänen|oman|olemattomuutensa|mutta|ne|olivat|järjettömiä|ne|olivat|vain|-n|leikki|-sta|sanoista ele|sabia|ou|ele|podia|imaginar|os|argumentos|que|provavam|sua|própria|não existência|mas|eles|eram|nonsense|eles|eram|apenas|um|jogo|de|palavras 他知道,或者他可以想象,证明他自己不存在的论点;但这些都是无稽之谈,只是文字游戏。 Ele sabia, ou podia imaginar, os argumentos que provavam sua própria não existência; mas eram bobagens, eram apenas um jogo de palavras. Hän tiesi, tai hän saattoi kuvitella, ne argumentit, jotka todistivat hänen oman olemattomuutensa; mutta ne olivat järjettömiä, ne olivat vain sanaleikkiä. Did not the statement, ‘You do not exist', contain a logical absurdity? 吗|不|这个|陈述|你|助动词|不|存在|包含|一个|逻辑的|荒谬 |||||||||||абсурдність ei|ei|lause|väite|sinä|teet|ei|ole|sisältänyt|loogisen|looginen|järjettömyyden não||a|afirmação|você|verbo auxiliar|não|existe'|contém|um|lógico|absurdo ¿No contenía la afirmación «no existes» un absurdo lógico? ‘你不存在’的说法难道不包含逻辑上的荒谬吗? A afirmação, ‘Você não existe', não continha uma absurda lógica? Eikö väite, 'Sinä et ole olemassa', sisältänyt loogista absurdiutta? But what use was it to say so? 但是|什么|用处|是|它|去|说|这样 mutta|mitä|hyöty|oli|se|että|sanoa|niin mas|que|utilidade|foi|isso|a|dizer|assim Pero, ¿de qué servía decirlo? 但是这样说有什么用呢? Mas de que servia dizer isso? Mutta mitä hyötyä siitä oli sanoa? His mind shrivelled as he thought of the unanswerable, mad arguments with which O'Brien would demolish him. sua|mente|murchou|enquanto|ele|pensava|em|os|irrespondíveis|loucos|argumentos|com|os quais|O'Brien|verbo auxiliar condicional|demoliria|ele ||shriveled|||||||||||||| 他的|思维|枯萎|当|他|思考|关于|这个|无法回答的|疯狂的|论点|用|哪些|O'Brien|将要|拆毁|他 ||зсохлася|||||||||||||знищити| hänen|mieli|kutistui|kun|hän|ajatteli|-sta|ne|vastaamattomat|hullut|väitteet|joilla|joita|O'Brien|-isi|murskata|hänet Його розум зіщулився, коли він подумав про безпідставні, божевільні аргументи, якими О'Браєн знищить його. 当他想到奥布莱恩会用那些无可辩驳、疯狂的论点来击垮他时,他的心智萎缩了。 Sua mente murchou ao pensar nos argumentos insensatos e irrespondíveis com os quais O'Brien o demoliria. Hänen mielensä kutistui, kun hän ajatteli O'Brienin järjettömiä, vastaamattomia argumentteja, joilla tämä hänet tuhoaisi.

‘I think I exist,' he said wearily. 我|认为|我|存在|他|说|疲惫地 ||||||втомлено minä|ajattelen|minä|olen|hän|sanoi|väsyneesti eu|penso|eu|existo'|ele|disse|cansadamente ‘我想我存在,’他疲惫地说。 ‘Eu acho que existo,' ele disse cansado. 'Luulen, että olen olemassa,' hän sanoi väsyneenä. ‘I am conscious of my own identity. 我|是|意识到|的|我的|自己的|身份 minä|olen|tietoinen|jostakin|omasta|omasta|identiteetistä eu|estou|consciente|de|minha|própria|identidade ‘我意识到我自己的身份。 ‘Estou consciente da minha própria identidade. ‘Olen tietoinen omasta identiteetistäni. I was born and I shall die. 我|是|出生|和|我|将|死亡 minä|olin|syntynyt|ja|minä|aion|kuolla eu|fui|nasci|e|eu|verbo auxiliar futuro|morrerei Nací y moriré. 我出生了,我将会死去。 Eu nasci e eu morrerei. Synnyin ja kuolen. I have arms and legs. 我|有|手臂|和|腿 minä|minulla on|kädet|ja|jalat eu|tenho|braços|e|pernas 我有手臂和腿。 Eu tenho braços e pernas. Minulla on kädet ja jalat. I occupy a particular point in space. 我|占据|一个|特定的|点|在|空间 minä|olen|tietyn|erityisen|pisteen|jossakin|tilassa eu|ocupo|um|particular|ponto|em|espaço 我占据了空间中的一个特定点。 Eu ocupo um ponto particular no espaço. Olen tietyssä pisteessä avaruudessa. No other solid object can occupy the same point simultaneously. ei|muu|kiinteä|esine|voi|vallata|saman|saman|pisteen|samanaikaisesti nenhum|outro|sólido|objeto|pode|ocupar|o|mesmo|ponto|simultaneamente 没有其他固体物体可以同时占据同一个点。 Nenhum outro objeto sólido pode ocupar o mesmo ponto simultaneamente. Mikään muu kiinteä esine ei voi olla samassa pisteessä samanaikaisesti. In that sense, does Big Brother exist?' siinä|tuossa|merkityksessä|-ko|Iso|Veli|olemassa em|aquele|sentido|verbo auxiliar|Grande|Irmão|existe 从这个意义上说,老大哥存在吗? Nesse sentido, o Grande Irmão existe? Tässä mielessä, onko Isoveli olemassa?

‘It is of no importance. se|on|ei|ei|merkitystä isso|é|de|nenhuma|importância «Це не має значення. 这并不重要。 ‘Isso não tem importância. ‘Sillä ei ole merkitystä. He exists.' hän|on olemassa ele|existe 他存在。 Ele existe.' Hän on olemassa.' ‘Will Big Brother ever die?' 将会|大|兄弟|曾经|死 tulee|iso|veli|koskaan|kuolemaan vai|grande|Irmão|alguma vez|morrer' ¿Morirá el Gran Hermano alguna vez? ‘老大哥会死吗?' ‘O Grande Irmão algum dia morrerá?' ‘Kuoleeko Isoveli koskaan?’

‘Of course not. 当然|当然|不 tietenkin|kurssi|ei de|curso|não' ‘当然不会。 ‘Claro que não. ‘Tietenkään ei. How could he die? 怎么|能|他|死 miten|voisi|hän|kuolla como|poderia|ele|morrer' 他怎么可能死呢? Como ele poderia morrer? Kuinka hän voisi kuolla? Next question.' 下一个|问题 seuraava|kysymys próxima|pergunta 下一个问题。' Próxima pergunta.' Seuraava kysymys.' ‘Does the Brotherhood exist?' 是否|这个|兄弟会|存在 onko|veljeskunta|veljeskunta|olemassa a|Irmandade|Irmandade|existe ‘兄弟会存在吗?' ‘A Irmandade existe?' ‘Onko Veljeskunta olemassa?'

‘That, Winston, you will never know. 那个|温斯顿|你|将|永远不|知道 sen|Winston|sinä|tule|koskaan|tietämään isso|Winston|você|irá|nunca|saber ‘温斯顿,这个你永远不会知道。 ‘Isso, Winston, você nunca saberá. ‘Sen, Winston, et koskaan saa tietää. If we choose to set you free when we have finished with you, and if you live to be ninety years old, still you will never learn whether the answer to that question is Yes or No. 如果|我们|选择|去|释放|你|自由|当|我们|已经|完成|对于|你|并且|如果|你|活|到|成为|九十|年|老|仍然|你|将|永远不|学会|是否|这个|答案|对于|那个|问题|是|是|或者|不是 jos|me|valitsemme|-ta|päästää|sinut|vapaaksi|kun|me|olemme|päättäneet|kanssa|sinusta|ja|jos|sinä|elät|-ksi|tulla|yhdeksänkymmenen|vuoden|vanhaksi|silti|sinä|tulet|koskaan|oppimaan|onko|vastaus|vastaus|-lle|tuohon|kysymykseen|on|Kyllä|tai|Ei se|nós|escolhermos|a|libertar|você|livre|quando|nós|tivermos|terminado|com|você|e|se|você|viver|até|ser|noventa|anos|velho|ainda|você|irá|nunca|aprender|se|a|resposta|para|essa|pergunta|é|sim|ou|não Якщо ми вирішимо звільнити вас, коли покінчимо з вами, і якщо ви доживете до дев’яноста років, ви все одно ніколи не дізнаєтеся, чи буде відповідь на це питання так чи ні. 如果我们选择在处理完你之后释放你,即使你活到九十岁,你仍然不会知道这个问题的答案是“是”还是“否”。 Se decidirmos libertá-lo quando terminarmos com você, e se você viver até os noventa anos, ainda assim nunca saberá se a resposta a essa pergunta é Sim ou Não. Jos valitsemme vapauttaa sinut, kun olemme saaneet sinusta tarpeeksemme, ja jos elät yhdeksänkymmentävuotiaaksi, et silti koskaan saa tietää, onko vastauksesi tähän kysymykseen Kyllä vai Ei. As long as you live it will be an unsolved riddle in your mind.' 只要|长|只要|你|活|这|将|是|一个|未解的|谜语|在|你的|思维 niin kauan kuin|kauan|kuin|sinä|elät|se|tulee|olemaan|-n|ratkaisematon|arvoitus|-ssa|mielessäsi| enquanto|longo|que|você|viver|isso|será|ser|um|não resolvido|enigma|em|sua|mente 只要你活着,这将是你心中一个未解的谜。' Enquanto você viver, será um enigma não resolvido em sua mente.' Niin kauan kuin elät, se on ratkaisematon arvoitus mielessäsi.'

Winston lay silent. 温斯顿|躺|安静的 Winston|makasi|hiljaa Winston|deitou|silenciosamente 温斯顿静静地躺着。 Winston ficou em silêncio. Winston makasi hiljaa. His breast rose and fell a little faster. 他的|胸部|上升|和|下降|一点|稍微|更快 hänen|rintansa|nousi|ja|laski|hieman|nopeammin| seu|peito|subiu|e|desceu|um|pouco|mais rápido Su pecho subía y bajaba un poco más rápido. 他的胸膛起伏得稍微快了一些。 Seu peito subia e descia um pouco mais rápido. Hänen rintansa nousi ja laski hieman nopeammin. He still had not asked the question that had come into his mind the first. 他|仍然|已经|不|问|这个|问题|那个|已经|来到|进入|他的|思维|第一个| hän|vielä|oli|ei|kysynyt|sitä|kysymystä|joka|oli|tullut|mieleen|hänen|mieleen|ensimmäisenä| ele|ainda|tinha|não|perguntado|a|pergunta|que|tinha|vindo|para|sua|mente|a|primeira Todavía no había hecho la pregunta que se le había ocurrido la primera vez. 他仍然没有问出第一个出现在他脑海中的问题。 Ele ainda não havia feito a pergunta que lhe veio à mente primeiro. Hän ei ollut vielä kysynyt kysymystä, joka oli ensimmäisenä tullut hänen mieleensä. He had got to ask it, and yet it was as though his tongue would not utter it. 他|必须|得到|去|问|它|和|然而|它|是|如同|虽然|他的|舌头|将要|不|发出|它 hän|oli|saanut|pitää|kysyä|se|ja|kuitenkin|se|oli|kuin|että|hänen|kielensä|halusi|ei|lausua|se ele|tinha|conseguiu|a|perguntar|isso|e|ainda|isso|era|como|se|sua|língua|iria|não|pronunciar|isso Tenía que preguntarlo y, sin embargo, era como si su lengua no lo pronunciara. 他必须问出来,但似乎他的舌头就是不愿意说出来。 Ele tinha que perguntar, e ainda assim era como se sua língua não conseguisse pronunciá-la. Hänen oli pakko kysyä se, mutta silti tuntui siltä, että hänen kielensä ei halunnut lausua sitä. There was a trace of amusement in O'Brien's face. 有|是|一种|痕迹|的|娱乐|在|O'Brien的|脸 siellä|oli|yksi|jälki|jostakin|huvittuneisuudesta|-ssa|O'Brienin|kasvoilla havia|era|um|traço|de|diversão|em|O'Brien|rosto Había un rastro de diversión en el rostro de O'Brien. На обличчі О’Браєна з’явилася якась веселість. 奥布莱恩的脸上露出了一丝 amusement。 Havia um traço de diversão no rosto de O'Brien. O'Brienin kasvoilla oli huvittuneen ilmeen häivähdys. Even his spectacles seemed to wear an ironical gleam. 甚至|他|眼镜|似乎|去|佩戴|一个|讽刺的|光芒 jopa|hänen|silmälasit|näyttivät|-van|kantavan|-n|ironista|hohdetta até|seus|óculos|pareciam|a|usar|um|irônico|brilho Incluso sus gafas parecían tener un brillo irónico. 甚至他的眼镜似乎也带着一种讽刺的光芒。 Até seus óculos pareciam ter um brilho irônico. Jopa hänen silmälaseissaan näytti olevan ironinen hohde. He knows, thought Winston suddenly, he knows what I am going to ask! 他|知道|想|Winston|突然|他|知道|什么|我|正在|去|去|问 hän|tietää|ajatteli|Winston|äkkiä|hän|tietää|mitä|minä|olen|menossa|-lle|kysyä ele|sabe|pensou|Winston|de repente|ele|sabe|o que|eu|estou|indo|a|perguntar 他知道,温斯顿突然想到,他知道我将要问什么! Ele sabe, pensou Winston de repente, ele sabe o que eu vou perguntar! Hän tietää, ajatteli Winston äkkiä, hän tietää mitä aion kysyä! At the thought the words burst out of him: 在|这个|想法|这些|话|爆发|出|从|他 -n|sen|ajatuksen|sanat||purkautuivat|ulos|-sta|hänestä ao|o|pensamento|as|palavras|explodiram|para fora|de|ele Al pensarlo, las palabras salieron de él: 想到这里,话语从他口中脱口而出: Ao pensar nisso, as palavras saíram dele: Tämän ajatuksen myötä sanat purkautuivat hänestä:

‘What is in Room 101?' 什么|是|在|房间 mitä|on|sisällä|huone o que|está|em|Sala ‘101号房间里有什么?' ‘O que há na Sala 101?' ‘Mitä on huoneessa 101?'

The expression on O'Brien's face did not change. 这个|表情|在|O'Brien的|脸|没有|不|改变 sen|ilme|on|O'Brienin|kasvoilla|ei|ei|muuttunut a|expressão|em|de O'Brien|rosto|não||mudou 奥布莱恩脸上的表情没有变化。 A expressão no rosto de O'Brien não mudou. O'Brienin ilme ei muuttunut. He answered drily: ||dryly 他|回答|干巴巴地 hän|vastasi|kuivasti ele|respondeu|secamente 他干巴巴地回答道: Ele respondeu secamente: Hän vastasi kuivasti:

‘You know what is in Room 101, Winston. 你|知道|什么|是|在|房间|温斯顿 sinä|tiedät|mitä|on|sisällä|huone|Winston você|sabe|o que|está|em|Sala|Winston —Sabes lo que hay en la habitación 101, Winston. ‘温斯顿,你知道101号房间里有什么。 ‘Você sabe o que há na Sala 101, Winston. ‘Tiedät, mitä huoneessa 101 on, Winston. Everyone knows what is in Room 101.' 每个人|知道|什么|是|在|房间 kaikki|tietää|mitä|on|sisällä|huoneessa todos|sabem|o que|está|em|Sala 每个人都知道101号房间里有什么。 Todos sabem o que há na Sala 101. Kaikki tietävät, mitä Huoneessa 101 on.

He raised a finger to the man in the white coat. 他|抬起|一个|手指|向|那个|男人|穿着|那个|白色|外套 hän|nosti|yhden|sormen|kohti|miestä|mies|päällä|valkoisen|valkoisen|takin ele|levantou|um|dedo|para|o|homem|em|o|branco|casaco 他对穿白大褂的男人举起了一根手指。 Ele levantou um dedo para o homem de branco. Hän nosti sormensa valkoiseen takkiin pukeutuneelle miehelle. Evidently the session was at an end. 显然|这个|会议|是|在|一个|结束 ilmeisesti|istunto|istunto|oli|päättynyt|loppu| evidentemente|a|sessão|estava|a|um|fim 显然,这次会议已经结束。 Evidentemente, a sessão havia chegado ao fim. Ilmeisesti istunto oli päättynyt. A needle jerked into Winston's arm. 一根|针|猛地刺入|进入|温斯顿的|手臂 голка||||| yksi|neula|työntyi|sisään|Winstonin|käsivarteen uma|agulha|foi puxada|para|de Winston|braço Una aguja se clavó en el brazo de Winston. 一根针猛地刺入温斯顿的手臂。 Uma agulha foi cravada no braço de Winston. Neula tunkeutui Winstonin käsivarteen. He sank almost instantly into deep sleep. 他|沉入|几乎|立刻|进入|深|睡眠 hän|vaipui|melkein|heti|johonkin|syvään|uneen ele|afundou|quase|instantaneamente|em|profundo|sono 他几乎立刻沉沉入睡。 Ele afundou quase instantaneamente em um sono profundo. Hän vaipui lähes heti syvään uneen.

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.07 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.88 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.23 PAR_CWT:AudnYDx4=6.64 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.46 PAR_CWT:B7ebVoGS=14.03 zh-tw:AvJ9dfk5 pt:AudnYDx4 fi:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=54 err=0.00%) translation(all=105 err=0.00%) cwt(all=957 err=1.67%)