Part three, Chapter 2 (1)
часть|три|глава
parte|três|capítulo
osa|kolme|luku
Dritter Teil, Kapitel 2 (1)
Kolmas osa, Luku 2 (1)
Parte três, Capítulo 2 (1)
Часть третья, Глава 2 (1)
He was lying on something that felt like a camp bed, except that it was higher off the ground and that he was fixed down in some way so that he could not move.
он|был|лежащий|на|чем-то|что|казалось|как|кровать|походная||кроме|что|она|была|выше|от|земли||и|что|он|был|прикреплён|вниз|в|какой-то|способ|так|что|он|мог|не|двигаться
ele|estava|deitado|em|algo|que|parecia|como|uma|de acampamento|cama|exceto|que|isso|estava|mais alto|do|chão|chão|e|que|ele|estava|preso|para baixo|em|alguma|maneira|para que|que|ele|podia|não|se mover
hän|oli|makasi|päällä|jotain|joka|tuntui|kuin||leiri|sänky|paitsi|että|se|oli|korkeammalla|päältä||maasta|ja|että|hän|oli|kiinnitetty|alas|jollain|tavalla|tapa|jotta|että|hän|pystyi|ei|liikkumaan
Hän makasi jollakin, joka tuntui olevan retkipatja, paitsi että se oli korkeammalla maasta ja hänet oli kiinnitetty jotenkin niin, ettei hän voinut liikkua.
Ele estava deitado em algo que parecia uma cama de campanha, exceto que estava mais alto do chão e que ele estava preso de alguma forma para que não pudesse se mover.
Он лежал на чем-то, что ощущалось как раскладушка, за исключением того, что она была выше от земли и что он был зафиксирован каким-то образом, так что не мог двигаться.
Light that
свет|который
luz|que
valo|joka
Valo, joka
Uma luz que
Свет, который
seemed stronger than usual was falling on his face.
казался|сильнее|чем|обычно|был|падающий|на|его|лицо
parecia|mais forte|do que|usual|estava|caindo|em|seu|rosto
näytti|vahvemmalta|kuin|tavallinen|oli|putoamassa|päälle|hänen|kasvoille
näytti olevan tavallista voimakkaampaa, osui hänen kasvoihinsa.
parecia mais forte do que o normal estava caindo em seu rosto.
казался сильнее обычного, падал ему на лицо.
O'Brien was standing at his side, looking down at him intently.
||||||||||пильно
О'Брайен|был|стоящий|у|его|стороны|смотрящий|вниз|на|него|внимательно
O'Brien|estava|de pé|ao|seu|lado|olhando|para baixo|para|ele|intensamente
O'Brien|oli|seisomassa|ääressä|hänen|puolellaan|katsoen|alas|häneen|häntä|intensiivisesti
O'Brien seisoi hänen vieressään, katsoen häntä intensiivisesti.
O'Brien estava de pé ao seu lado, olhando para ele intensamente.
О'Брайен стоял у него на стороне, внимательно смотря на него.
At the other side of him stood a man in a white coat, holding a hypodermic syringe.
ääressä|hänen|toisella|puolellaan|ääressä|häntä|seisoi|eräs|mies|päällä|valkoisessa|valkoisessa|takissa|pitäen|eräs|ihonalainen|ruisku
|||||||||||||||hypodermic|
|||||||||||||||гіподермічний|шприц
на|другой|стороне||от|него|стоял|человек|мужчина|в|белом|белом|халате|держащий|гиподермический|гиподермический|шприц
em|o|outro|lado|de|ele|estava|um|homem|em|um|branco|jaleco|segurando|uma|hipodérmica|seringa
Al otro lado de él estaba un hombre con una bata blanca que sostenía una jeringa hipodérmica.
Hänen toisella puolellaan seisoi mies valkoisessa takissa, pitäen hypodermista ruiskua.
Do outro lado dele estava um homem de jaleco branco, segurando uma seringa hipodérmica.
С другой стороны стоял человек в белом халате, держащий шприц.
Even after his eyes were open he took in his surroundings only gradually.
даже|после|его|глаз|были|открытыми|он|воспринимал|в|его|окружение|только|постепенно
mesmo|depois que|seus|olhos|estavam|abertos|ele|levou|em|seu|arredores|apenas|gradualmente
jopa|jälkeen|hänen|silmät|olivat|auki|hän|otti|vastaan|ympäristönsä|ympäristönsä|vain|vähitellen
Incluso después de que sus ojos estuvieran abiertos, observó su entorno solo gradualmente.
Навіть після того, як його очі були розплющені, він лише поступово сприймав навколишнє.
Vaikka hänen silmänsä olivat auki, hän otti ympäristönsä vain vähitellen vastaan.
Mesmo depois de abrir os olhos, ele percebeu seu entorno apenas gradualmente.
Даже после того, как его глаза открылись, он постепенно осознавал свое окружение.
He had the impression of swimming up into this room from some quite different world, a sort of underwater world far beneath it.
он|имел|впечатление|впечатление|о|плавание|вверх|в|эту|комнату|из|какого-то|совершенно|другого|мира|своего рода|своего рода||подводного|мира|далеко|под ним|
ele|teve|a|impressão|de|nadar|para cima|em|este|quarto|de|algum|bastante|diferente|mundo|um|tipo|de|subaquático|mundo|longe|abaixo de|isso
hän|oli saanut|sen|vaikutelman|ääressä|uimisesta|ylös|sisään|tähän|huoneeseen|jostakin|eräästä|melko|erilaisesta|maailmasta|erään|lajin|ääressä|vedenalainen|maailma|kaukana|alla|siitä
Tuvo la impresión de haber entrado nadando en esta habitación desde un mundo muy diferente, una especie de mundo submarino muy por debajo de él.
Hänellä oli tunne, että hän ui tähän huoneeseen jostakin aivan erilaisesta maailmasta, eräänlaisesta vedenalaisesta maailmasta, joka oli kaukana sen alapuolella.
Ele teve a impressão de estar subindo para este quarto de algum mundo bem diferente, uma espécie de mundo subaquático muito abaixo dele.
У него было впечатление, что он выплывает в эту комнату из какого-то совершенно другого мира, своего рода подводного мира, находящегося далеко внизу.
How long he had been down there he did not know.
как|долго|он|он имел|был|вниз|там|он|он не делал|не|знал
quanto|tempo|ele|tinha|estado|para baixo|lá|ele|não|não|sabia
kuinka|kauan|hän|oli|ollut|alhaalla|siellä|hän|ei|ei|tiennyt
Kuinka kauan hän oli ollut siellä alhaalla, hän ei tiennyt.
Quanto tempo ele havia estado lá embaixo, ele não sabia.
Сколько времени он провел там, он не знал.
Since the moment when they arrested him he had not seen darkness or daylight.
с|того|момента|когда|они|арестовали|его|он|он имел|не|видел|темноту|или|дневной свет
desde|o|momento|quando|eles|prenderam|ele|ele|tinha|não|visto|escuridão|ou|luz do dia
siitä|hetkestä|hetkestä|kun|he|pidättivät|hänet|hän|oli|ei|nähnyt|pimeyttä|tai|päivänvaloa
Siitä hetkestä lähtien, kun he pidättivät hänet, hän ei ollut nähnyt pimeyttä tai päivänvaloa.
Desde o momento em que o prenderam, ele não havia visto escuridão ou luz do dia.
С момента, когда его арестовали, он не видел ни темноты, ни света.
Besides, his memories were not continuous.
|||||безперервними
кроме того|его|воспоминания|были|не|непрерывными
além disso|suas|memórias|eram|não|contínuas
lisäksi|hänen|muistot|olivat|ei|jatkuvia
Крім того, його спогади не були безперервними.
Lisäksi hänen muistonsa eivät olleet jatkuvia.
Além disso, suas memórias não eram contínuas.
Кроме того, его воспоминания были не непрерывными.
There had been times when consciousness, even the sort of consciousness that one has in sleep, had stopped dead and started again after a blank interval.
там|имелись|были|времена|когда|сознание|даже|то|род|из|сознания|которое|человек|имеет|во|сне|оно имело|остановилось|мертво|и|снова началось|снова|после|пустого|промежутка|времени
houve|tinha|sido|vezes|quando|consciência|até|a|tipo|de|consciência|que|se|tem|em|sono|tinha|parado|completamente|e|começou|novamente|após|um|em branco|intervalo
oli|oli|ollut|aikoja|kun|tietoisuus|jopa|sellainen|laatu|josta|tietoisuus|joka|ihminen|on|unessa||oli|pysähtynyt|täysin|ja|alkanut|uudelleen|jälkeen|tyhjän|tyhjän|välin
Hubo momentos en que la conciencia, incluso la clase de conciencia que uno tiene durante el sueño, se detuvo en seco y comenzó de nuevo después de un intervalo en blanco.
Були часи, коли свідомість, навіть та, яка є уві сні, завмирала й починалася знову після певного проміжку часу.
Oli ollut aikoja, jolloin tietoisuus, jopa sellainen tietoisuus, jota on unessa, oli pysähtynyt ja alkanut uudelleen tyhjän jakson jälkeen.
Houve momentos em que a consciência, mesmo o tipo de consciência que se tem durante o sono, parou abruptamente e recomeçou após um intervalo em branco.
Бывали моменты, когда сознание, даже такое, какое бывает во сне, останавливалось и снова начиналось после пустого интервала.
But whether the intervals were of days or weeks or only seconds, there was no way of knowing.
но|ли|эти|промежутки|были|из|дней|или|недель|или|только|секунд|там|был|никакого|способа|чтобы|узнать
mas|se|os|intervalos|eram|de|dias|ou|semanas|ou|apenas|segundos|havia|era|nenhuma|maneira|de|saber
mutta|oliko|ne|väli|olivat||päivistä|tai|viikoista|tai|vain|sekunneista|siellä|oli|ei|tapaa||tietää
Mutta olipa väli päivistä, viikoista tai vain sekunneista, ei ollut mitään tapaa tietää.
Mas se os intervalos eram de dias ou semanas ou apenas segundos, não havia como saber.
Но были ли промежутки в днях, неделях или всего лишь секундах, не было никакого способа узнать.
With that first blow on the elbow the nightmare had started.
з||||||||||
kanssa|sen|ensimmäisen|iskun|||kyynärpää|painajainen||oli|alkanut
com|aquele|primeiro|golpe|em|o|cotovelo|o|pesadelo|tinha|começado
с|тем|первым|ударом|по|локтю||этот|кошмар|имел|начался
Ensimmäisestä iskusta kyynärpäähän painajainen oli alkanut.
Com aquele primeiro golpe no cotovelo, o pesadelo havia começado.
С первым ударом по локтю начался кошмар.
Later he was to realize that all that then happened was merely a preliminary, a routine interrogation to which nearly all prisoners were subjected.
|||||||||||||попереднє|||допит|||||||піддавалися
позже|он|был|должен|осознать|что|все|что|тогда|произошло|было|лишь|предварительным|||рутинным|допросом|к которому|которому|почти|все|заключенные|были|подвергнуты
mais tarde|ele|foi|a|perceber|que|tudo|o que|então|aconteceu|era|meramente|uma|preliminar|uma|rotineira|interrogatório|a|que|quase|todos|prisioneiros|foram|submetidos
myöhemmin|hän|oli||ymmärtää|että|kaikki|mikä|silloin|tapahtui|oli|vain||ennakkovaihe||rutiini|kuulustelu||johon|melkein|kaikki|vangit|olivat|alistettu
Myöhemmin hän ymmärsi, että kaikki mitä silloin tapahtui, oli vain ennakkovaihe, rutiinikysely, johon lähes kaikki vangit alistettiin.
Mais tarde, ele perceberia que tudo o que aconteceu então era meramente um preliminar, um interrogatório de rotina ao qual quase todos os prisioneiros eram submetidos.
Позже он осознал, что все, что тогда произошло, было лишь предварительным, рутинным допросом, которому подвергались почти все заключенные.
There was a long range of crimes — espionage, sabotage, and the like — to which everyone had to confess as a matter of course.
|||||||шпигунство|||||||||||||||
там|был|длинный||ряд|из|преступлений|шпионаж|саботаж|и|подобное||к которым|которым|все|имели|должен|признаться|как|делая|вопрос|из|курса
havia|era|uma|longa|gama|de|crimes|espionagem|sabotagem|e|os|semelhantes|a|que|todos|tinha|a|confessar|como|uma|questão|de|curso
siellä|oli||pitkä|kirjo||rikoksia|vakoilu|sabotaasi|ja||kaltaiset||joihin|jokainen|oli||tunnustaa|||asia||itsestäänselvyys
Hubo una amplia gama de crímenes (espionaje, sabotaje y similares) a los que todos tenían que confesar como algo natural.
Був великий перелік злочинів — шпигунство, диверсія тощо, — у яких кожен мав зізнатися як само собою зрозуміле.
Oli pitkä lista rikoksia — vakoilu, sabotaasi ja niin edelleen — joista kaikkien oli tunnustettava itsestään selvyytenä.
Havia uma longa gama de crimes — espionagem, sabotagem e afins — aos quais todos tinham que confessar como uma questão de curso.
Существовал широкий спектр преступлений — шпионаж, саботаж и тому подобное — в которых каждый должен был признаться как в чем-то само собой разумеющемся.
The confession was a formality, though the torture was real.
||||формальність|||||
это|признание|было|формальностью|формальностью|хотя|пытка|пытка|была|реальной
a|confissão|foi|uma|formalidade|embora|a|tortura|foi|real
se|tunnustus|oli|yksi|muotoilu|vaikka|se|kidutus|oli|todellinen
Tunnustus oli muodollisuus, vaikka kidutus oli todellista.
A confissão era uma formalidade, embora a tortura fosse real.
Признание было формальностью, хотя пытки были реальными.
How many times he had been beaten, how long the beatings had continued, he could not remember.
||||||||||побиття||||||
сколько|много|раз|он|имел|был|избит|как|долго|избиения|избиения|продолжались|продолжались|он|мог|не|вспомнить
quantas|muitas|vezes|ele|teve|sido|espancado|quanto|tempo|as|surras|tinham|continuado|ele|pôde|não|lembrar
kuinka|monta|kertaa|hän|oli|ollut|lyöty|kuinka|kauan|ne|lyönnit|olivat|jatkuneet|hän|pystyi|ei|muistaa
Kuinka monta kertaa hänet oli lyöty, kuinka kauan lyönnit olivat jatkuneet, hän ei muistanut.
Quantas vezes ele havia sido espancado, quanto tempo as agressões haviam durado, ele não conseguia lembrar.
Сколько раз его били, как долго продолжались избиения, он не мог вспомнить.
Always there were five or six men in black uniforms at him simultaneously.
всегда|там|были|пять|или|шесть|мужчин|в|черных|формах|на|него|одновременно
sempre|havia|eram|cinco|ou|seis|homens|em|pretas|fardas|a|ele|simultaneamente
aina|siellä|oli|viisi|tai|kuusi|miestä|päällä|mustissa|uniforameissa|päällä|häntä|samanaikaisesti
Aina paikalla oli viisi tai kuusi miestä mustissa univormuissa samaan aikaan.
Sempre havia cinco ou seis homens em uniformes pretos atacando-o simultaneamente.
Всегда было пятеро или шестеро мужчин в черной форме, которые нападали на него одновременно.
Sometimes it was fists, sometimes it was truncheons, sometimes it was steel rods, sometimes it was boots.
|||кулаки|||||||||палки||||
иногда|это|было|кулаками|иногда|это|было|дубинками|иногда|это|было|стальными|прутьями|иногда|это|было|ботинками
às vezes|isso|era|punhos|às vezes|isso|era|cassetetes|às vezes|isso|era|de aço|varas|às vezes|isso|era|botas
joskus|se|oli|nyrkit|joskus|se|oli|pamput|joskus|se|oli|teräksiset|tangot|joskus|se|oli|saappaat
Joskus se oli nyrkkejä, joskus se oli pampuja, joskus se oli teräspalkkeja, joskus se oli saappaita.
Às vezes eram socos, às vezes eram cassetetes, às vezes eram barras de aço, às vezes eram botas.
Иногда это были кулаки, иногда дубинки, иногда стальные прутья, иногда ботинки.
There were times when he rolled about the floor, as shameless as an animal, writhing his body this way and that in an endless, hopeless effort to dodge the kicks, and simply inviting more and yet more kicks, in his ribs, in his belly, on his elbows, on his shins, in his groin, in his testicles, on the bone at the base of his spine.
oli|oli|aikoja|kun|hän|pyöri|ympäri|lattialla|lattia|niin|häpeämättömänä|kuin|eläimenä|eläin|vääntelehtien|hänen|kehoaan|tätä|suuntaa|ja|tuota|sisällä|loputtomassa|loputon|toivoton|ponnistus|että|väistää|potkuja|potkut|ja|yksinkertaisesti|kutsuen|lisää|ja|vielä|lisää|potkuja|kylkiinsä||kyljet|vatsaan||vatsa|kyynärpäilleen||kyynärpäät|sääriinsä||sääret|nivusiinsa||nivus|kiveksiinsä||kivekset|luulle|selkärangan|luiden|||pohja|||selkäranka
||||||||||||||writhing||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
||||||||||||||крутячи||||||||||||||||||||||||||||||||||||||ударів||||||||||||
там|были|времена|когда|он|катился|по|полу||как|бессовестный|как|животное||корчась|свое|тело|в эту|сторону|и|в ту|в|бесконечном|бесконечном|безнадежном|усилии|чтобы|уклониться|удары|удары|и|просто|приглашая|больше|и|еще|больше|удары|в|свои|ребра|в|свой|живот|на|свои|локти|на|свои|голени|в|своей|пах|в|свои|яички|на|кости|кость|на|основании|основание|||
havia|eram|vezes|quando|ele|rolava|pelo|o|chão|como|sem vergonha|como|um|animal|contorcendo|seu|corpo|esta|maneira|e|aquela|em|um|interminável|desesperado|esforço|para|desviar|os|chutes|e|simplesmente|convidando|mais|e|ainda|mais|chutes|em|suas|costelas|em|seu|barriga|em|seus|cotovelos|em|suas|canelas|em|sua|virilha|em|seus|testículos|em|o|osso|na||base|da|sua|coluna
Oli aikoja, jolloin hän pyöri lattialla, häpeilemättömänä kuin eläin, vääntäen kehoaan puolelta toiselle loputtomassa, toivottomassa yrityksessä väistää potkuja, ja yksinkertaisesti kutsuen lisää ja lisää potkuja kylkiinsä, vatsalleen, kyynärpäihinsä, sääriinsä, nivusiinsa, kiveksiinsä, selkärangan juuren luuhun.
Houve momentos em que ele rolava pelo chão, tão sem vergonha quanto um animal, contorcendo seu corpo para lá e para cá em um esforço interminável e sem esperança para evitar os chutes, e simplesmente convidando mais e mais chutes, nas costelas, na barriga, nos cotovelos, nas canelas, na virilha, nos testículos, no osso na base de sua coluna.
Бывали времена, когда он катался по полу, столь же бесстыдно, как животное, корчась телом то в одну, то в другую сторону в бесконечных, безнадежных попытках увернуться от ударов, и просто приглашая все новые и новые удары, в ребра, в живот, на локти, на голени, в пах, в яички, на кость в основании позвоночника.
There were times when it went on and on until the cruel, wicked, unforgivable thing seemed to him not that the guards continued to beat him but that he could not force himself into losing consciousness.
|||коли|||||||||підлий|||||||||||||||||||||||
там|были|времена|когда|это|продолжалось|на|и|на|пока|жестокое|жестокое|злое|непростительное|дело|казалось|ему|его|не|||||||||||||заставить|себя|в|потерю|сознания
havia|eram|vezes|quando|isso|ia|em|e|em|até que|a|cruel|maligno|imperdoável|coisa|parecia|a|ele|não|que|os|guardas|continuavam|a|bater|nele|mas|que|ele|podia|não|forçar|a si mesmo|a|perder|a consciência
oli|oli|aikoja|kun|se|meni|eteenpäin|ja|eteenpäin|kunnes|julma|julma|paha|anteeksiantamaton|asia|näytti|että|hänelle|ei|että|vartijat|vartijat|jatkoivat|että|hakkaamista|häntä|vaan|että|hän|pystyi|ei|pakottamaan|itseään|että|menettämään|tajunnan
Hubo momentos en que siguió y siguió hasta que la cosa cruel, malvada e imperdonable no le pareció que los guardias continuaran golpeándolo, sino que no podía obligarse a perder el conocimiento.
Були моменти, коли це тривало й тривало, аж поки йому не здавалося, що охоронці продовжують бити його, а те, що він не міг змусити себе втратити свідомість, здавалося жорстоким, злим, непробачним.
Oli aikoja, jolloin se jatkui ja jatkui, kunnes julma, paha, anteeksiantamaton asia tuntui hänestä olevan se, että vartijat jatkoivat hänen lyömistä, mutta että hän ei voinut pakottaa itseään menettämään tajuntaansa.
Houve momentos em que isso continuava e continuava até que a coisa cruel, malvada e imperdoável parecia para ele não que os guardas continuavam a bater nele, mas que ele não conseguia se forçar a perder a consciência.
Бывали времена, когда это продолжалось и продолжалось, пока жестокое, злое, непростительное не казалось ему не тем, что охранники продолжали его бить, а тем, что он не мог заставить себя потерять сознание.
There were times when his nerve so forsook him that he began shouting for mercy even before the beating began, when the mere sight of a fist drawn back for a blow was enough to make him pour forth a confession of real and imaginary crimes.
oli|oli|aikoja|kun|hänen|rohkeutensa|niin|hylkäsi|hänet|että|hän|alkoi|huutamaan|armoa|armo|jopa|ennen kuin|hakkaaminen|hakkaaminen|alkoi|kun|pelkkä|pelkkä|näky|nyrkki|nyrkki||vedetty|taakse|iskua|isku||oli|riittävä|että|sai|hänet|valamaan|ulos|tunnustuksen|tunnustus|todellisista|todellinen|ja|kuvitteellinen|rikokset
|||||||forsook||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
||||його|||покидало||||||||||||||||||||||||удар||||||||||||||
там|были|времена|когда|его|нервы|так|покинули|его|что|он|начал|кричать|за|милосердие|даже|до того|избиение|избиение|началось|когда|простой|простой|вид|кулака|кулак||отведенный|назад|для|удара|удар|было|достаточно|чтобы|заставить|его|изливать|вперед|признание|признание|о|реальных|и|мнимых|преступлениях
havia|eram|vezes|quando|seu|nervo|tão|abandonou|ele|que|ele|começou|a gritar|por|misericórdia|mesmo|antes que|a|surra|começasse|quando|a|mera|visão|de|um|punho|puxado|para trás|para|um|golpe|era|suficiente|para|fazer|ele|jorrar|para fora|uma|confissão|de|reais|e|imaginários|crimes
Oli aikoja, jolloin hänen rohkeutensa petti hänet niin, että hän alkoi huutaa armoa jo ennen kuin lyönti alkoi, kun pelkkä nyrkin vetäminen iskua varten riitti saamaan hänet tunnustamaan todellisia ja kuvitteellisia rikoksia.
Houve momentos em que seu nervo o abandonou tanto que ele começou a gritar por misericórdia mesmo antes da surra começar, quando a mera visão de um punho recuado para um golpe era suficiente para fazê-lo derramar uma confissão de crimes reais e imaginários.
Бывали времена, когда его нервы так его покидали, что он начинал кричать о пощаде еще до того, как начался удар, когда одно лишь зрелище кулака, отведенного для удара, было достаточно, чтобы он начал изливать признания о реальных и вымышленных преступлениях.
There were other times when he started out with the resolve of confessing nothing, when every word had to be forced out of him between gasps of pain, and there were times when he feebly tried to compromise, when he said to himself: ‘I will confess, but not yet.
|||||||||||||||||||||||||задиханнями||||||||він|||||||||||||||
там|были|другие|времена|когда|он|начал|с|с|решимостью|решимость|ничего|не признавать|ничего|когда|каждое|слово|должно было|чтобы|быть|вынужденным|из|из|него|между|вздохами|боли|боль|и|там|были|времена|когда|он|слабо|пытался|чтобы|пойти на компромисс|когда|он|сказал|себе||я|буду|признавать|но|не|еще
havia|eram|outras|vezes|quando|ele|começava|a|com|a|determinação|de|confessar|nada|quando|cada|palavra|tinha|que|ser|forçada|para fora|de|ele|entre|suspiros|de|dor|e|havia|eram|vezes|quando|ele|fracamente|tentava|a|comprometer|quando|ele|dizia|a|si mesmo|eu|vou|confessar|mas|não|ainda
oli|oli|muita|aikoja|kun|hän|alkoi|ulos|kanssa|päättäväisyydellä|päättäväisyys|että|tunnustaminen|ei mitään|kun|jokainen|sana|piti|että|olla|pakotettu|ulos|hänestä|hänestä|välillä|henkäyksistä|kivusta|kipu|ja|oli|oli|aikoja|kun|hän|heikosti|yritti|että|kompromissin tekeminen|kun|hän|sanoi|että|itselleen|minä|aion|tunnustaa|mutta|ei|vielä
Hubo otras ocasiones en las que comenzó con la determinación de no confesar nada, en las que hubo que forzar cada palabra entre jadeos de dolor, y hubo ocasiones en las que trató débilmente de transigir, cuando se dijo a sí mismo: 'Lo haré. confesar, pero todavía no.
Були й інші часи, коли він починав з рішучості ні в чому не зізнаватися, коли кожне слово доводилося витягувати з нього між видихами болю, і були часи, коли він слабко намагався піти на компроміс, коли він казав собі: «Я зроблю це». зізнайся, але ще ні.
Oli myös aikoja, jolloin hän aloitti päättäväisesti tunnustamatta mitään, jolloin jokainen sana oli pakotettava ulos hänen huohotuksensa keskellä kipua, ja oli aikoja, jolloin hän heikosti yritti tehdä kompromissin, kun hän sanoi itselleen: 'Tunnustan, mutta en vielä.
Houve outros momentos em que ele começou com a determinação de não confessar nada, quando cada palavra tinha que ser forçada para fora dele entre ofegos de dor, e houve momentos em que ele tentou fracamente fazer um compromisso, quando disse a si mesmo: ‘Eu vou confessar, mas não ainda.
Бывали и другие времена, когда он начинал с решимостью ничего не признавать, когда каждое слово приходилось вырывать из него между вздохами боли, и были времена, когда он слабо пытался пойти на компромисс, когда говорил себе: 'Я признаюсь, но не сейчас.'
I must hold out till the pain becomes unbearable.
я|должен|держать|до конца|пока|боль|боль|становится|невыносимой
eu|devo|segurar|firme|até que|a|dor|se torna|insuportável
minä|täytyy|pitää|kestää|kunnes|se|kipu|muuttuu|sietämättömäksi
Debo aguantar hasta que el dolor se vuelva insoportable.
Minun on kestettävä, kunnes kipu muuttuu sietämättömäksi.
Eu devo aguentar até a dor se tornar insuportável.
Я должен продержаться, пока боль не станет невыносимой.
Three more kicks, two more kicks, and then I will tell them what they want.'
три|еще|удара|два|||и|потом|я|буду|рассказывать|им|что|они|хотят
três|mais|chutes|dois|mais|chutes|e|então|eu|verbo auxiliar futuro|direi|a eles|o que|eles|querem
kolme|lisää|potkua|kaksi|lisää|potkua|ja|sitten|minä|aion|kertoa|heille|mitä|he|haluavat
Kolme potkua lisää, kaksi potkua lisää, ja sitten kerron heille mitä he haluavat.
Mais três chutes, mais dois chutes, e então eu direi a eles o que querem.
Еще три удара, два удара, и тогда я скажу им то, что они хотят.
Sometimes he was beaten till he could hardly stand, then flung like a sack of potatoes on to the stone floor of a cell, left to recuperate for a few hours, and then taken out and beaten again.
joskus|hän|oli|lyöty|kunnes|hän|pystyi|tuskin|seisomaan|sitten|heitetty|kuin|yksi|säkki|perunoita||päälle|kiven||lattia|lattia|selli|yksi|selli|jätetty|toipumaan|toipumaan|varten|muutama|tunti|tuntia|ja|sitten|otettu|ulos|ja|lyöty|uudelleen
||||||||||||||||||||||||||recuperate|||||||||||
||||||||||||||||||||||||||одужати|||||||||||
иногда|он|был|избит|до тех пор|он|мог|едва|стоять|потом|брошен|как|мешок|мешок|из|картошки|на|к|каменному|каменному|полу|в|камере|камере|оставлен|для|восстановления|на|несколько|часов||и|потом|взят|наружу|и|избит|снова
||||||||||||||||||||||||||dojść do siebie|||||||||||
às vezes|ele|foi|espancado|até que|ele|podia|mal|ficar em pé|então|lançado|como|um|saco|de|batatas|para|o||pedra|chão|de|uma|cela|deixado|a|recuperar|por|algumas|poucas|horas|e|então|levado|para fora|e|espancado|novamente
Joskus hänet hakattiin niin, että hän ei voinut melkein seistä, sitten heitettiin kuin perunasäkki kiven lattialle sellissä, jätettiin toipumaan muutamaksi tunniksi, ja sitten vietiin ulos ja hakattiin taas.
Às vezes ele era espancado até mal conseguir ficar de pé, então jogado como um saco de batatas no chão de pedra de uma cela, deixado para se recuperar por algumas horas, e depois tirado e espancado novamente.
Иногда его били до тех пор, пока он едва мог стоять, а затем бросали, как мешок с картошкой, на каменный пол камеры, оставляли восстанавливать силы на несколько часов, а потом снова вынимали и били.
There were also longer periods of recovery.
там|были|также|более длительные|периоды||
havia|foram|também|mais longos|períodos|de|recuperação
siellä|oli|myös|pidempiä|jaksoja|toipumista|toipuminen
Oli myös pidempiä toipumisaikoja.
Havia também períodos mais longos de recuperação.
Также были более длительные периоды восстановления.
He remembered them dimly, because they were spent chiefly in sleep or stupor.
hän|muisti|ne|hämärästi|koska|ne|olivat|vietetty|pääasiassa|-ssa|unessa|tai|horroksessa
|||слабо|||||||||сп'яніння
он|вспомнил|их|смутно|потому что|они|были|провели|главным образом|в|сне|или|ступоре
|||mgliście|||||||||otępienie
ele|lembrou|deles|vagamente|porque|eles|foram|passados|principalmente|em|sono|ou|estupor
Los recordaba vagamente, porque los pasaba principalmente en el sueño o el estupor.
Hän muisti ne hämärästi, koska ne kuluivat pääasiassa unessa tai horroksessa.
Ele os lembrava vagamente, porque foram passados principalmente em sono ou estupor.
Он смутно их помнил, потому что они в основном проходили во сне или в оцепенении.
He remembered a cell with a plank bed, a sort of shelf sticking out from the wall, and a tin wash-basin, and meals of hot soup and bread and sometimes coffee.
hän|muisti|yksi|selli|-lla|yksi|lauta|sänky|yksi|laatu|-n|hylly|työntäytyvä|ulos|-sta|seinä|seinä|ja|yksi|tina||pesuastia|ja|ateriat|-sta|kuuma|keitto|ja|leipä|ja|joskus|kahvi
||||||дошка|||||||||||і||||||||||||||
он|вспомнил|одну|камеру|с|одной|деревянной|кроватью|одну||из|||||||и|||||и||||||||иногда|кофе
||||||łóżko z des|||||||||||||||||||||||||
ele|lembrou|uma|cela|com|uma|de madeira|cama|uma|tipo|de|prateleira|saindo|para fora|da||parede|e|um|de metal|||e|refeições|de|quente|sopa|e|pão|e|às vezes|café
Recordó una celda con una cama de tablones, una especie de estante que sobresalía de la pared, un lavabo de hojalata y comidas a base de sopa caliente y pan y, a veces, café.
Він пам’ятав камеру з дощатим ліжком, такою собі полицею, що стирчала зі стіни, і жерстяним умивальником, і страви з гарячого супу, хліба та інколи кави.
Hän muisti sellin, jossa oli lankkuvuode, eräänlainen hylly, joka työntyi seinästä, ja tina pesuallas, sekä aterioita kuumaa keittoa ja leipää ja joskus kahvia.
Ele se lembrava de uma cela com uma cama de tábuas, uma espécie de prateleira saindo da parede, e uma bacia de metal, além de refeições de sopa quente e pão e, às vezes, café.
Он помнил камеру с деревянной кроватью, своего рода полкой, выступающей из стены, и жестяной умывальник, а также приемы пищи из горячего супа и хлеба, а иногда и кофе.
He remembered a surly barber arriving to scrape his chin and crop his hair, and businesslike, unsympathetic men in white coats feeling his pulse, tapping his reflexes, turning up his eyelids, running harsh fingers over him in search for broken bones, and shooting needles into his arm to make him sleep.
hän|muisti|yksi|äreä|parturi|saapuva|-lle|ajaa|hänen|leuka|ja|leikata|hänen|hiukset|ja|asialliset|myötätunnottomat|miehet|-ssa|valkoiset|takit|tunnustellen|hänen|pulssi|napauttaen|hänen|refleksit|kääntäen|ylös|hänen|silmäluomet|juosten|karkeat|sormet|yli|häneen|-ssa|etsintä|-lle|murtuneet|luut|ja|ampuminen|neulat|-lle|hänen|käsi|-lle|tehdä|hänet|nukkumaan
|||суровий|перукар|||поголити||||||||ділові|недоброзичливі||||||||||||||||||||||||||||||||||
он|вспомнил|одного|угрюмого|парикмахера|прибывающего|чтобы|побрить|его|подбородок|и|подстричь|его|волосы|и|деловитых|безразличных|мужчин|в|белых|халатах|щупающих|его|пульс|постукивающих|его|рефлексы|переворачивающих|вверх|его|веки|проводящих|грубыми|пальцами|по|нему|в|поисках|сломанных|сломанных|костей|и|вводящих|иглы|в|его|руку|чтобы|заставить|его|спать
||||fryzjer||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ele|lembrou|um|rabugento|barbeiro|chegando|para|raspar|seu|queixo|e|cortar|seu|cabelo|e|profissional|insensível|homens|em|brancos|jalecos|sentindo|seu|pulso|batendo|seus|reflexos|virando|para cima|suas|pálpebras|passando|ásperos|dedos|sobre|ele|em|busca|por|quebradas|ossos|e|injetando|agulhas|em|seu|braço|para|fazer|ele|dormir
Recordó a un barbero hosco que llegó para rascarse la barbilla y cortarse el pelo, y hombres de negocios, poco comprensivos, con batas blancas que le tomaban el pulso, golpeaban sus reflejos, levantaban los párpados, le pasaban dedos ásperos en busca de huesos rotos y le disparaban agujas. en su brazo para hacerlo dormir.
Він пам’ятав похмурого перукаря, який приходив, щоб пошкрябати йому підборіддя й підстригти волосся, а також ділових, несимпатичних чоловіків у білих халатах, які щупали йому пульс, стукали по рефлексах, піднімали повіки, проводили по ньому грубими пальцями, шукаючи зламаних кісток, і стріляли голками. йому в руку, щоб він заснув.
Hän muisti äreän parturin saapuvan ajamaan leukaansa ja leikkaamaan hiuksiaan, sekä asiallisia, myötätunnottomia miehiä valkoisissa takeissa, jotka tuntuivat hänen pulssiltaan, naputtivat hänen refleksinsä, käänsivät hänen silmäluomiaan, juoksivat karkeilla sormillaan hänen päällään etsien murtuneita luita, ja pistivät neuloja hänen käsivarteensa saadakseen hänet nukkumaan.
Ele se lembrava de um barbeiro carrancudo chegando para raspar seu queixo e cortar seu cabelo, e homens de branco, práticos e insensíveis, sentindo seu pulso, testando seus reflexos, levantando suas pálpebras, passando dedos ásperos sobre ele em busca de ossos quebrados, e injetando agulhas em seu braço para fazê-lo dormir.
Он помнил угрюмого барбера, который приходил, чтобы побрить его подбородок и подстричь волосы, и деловых, безжалостных мужчин в белых халатах, которые щупали его пульс, проверяли рефлексы, поднимали ему веки, проводили грубыми пальцами по его телу в поисках сломанных костей и втыкали иглы в его руку, чтобы заставить его заснуть.
The beatings grew less frequent, and became mainly a threat, a horror to which he could be sent back at any moment when his answers were unsatisfactory.
|побої|||||||||||||||||||||||||
удары|избиения|стали|менее|частыми|и|стали|главным образом|угрозой|угрозой|ужасом|ужасом|к|которому|он|мог|быть|отправленным|обратно|в|любой|момент|когда|его|ответы|были|неудовлетворительными
as|surras|cresceram|menos|frequentes|e|tornaram-se|principalmente|uma|ameaça|um|horror|a que|o qual|ele|poderia|ser|enviado|de volta|a|qualquer|momento|quando|suas|respostas|eram|insatisfatórias
ne|lyönnit|kasvoivat|vähemmän|tiheät|ja|muuttuivat|pääasiassa|uhka|uhka|kauhu|kauhu|-lle|johon|hän|saattoi|olla|lähetetty|takaisin|-ssa|milloin|hetki|kun|hänen|vastaukset|olivat|tyydyttämättömät
Las palizas se hicieron menos frecuentes y se convirtieron principalmente en una amenaza, un horror al que se le podía enviar de regreso en cualquier momento en que sus respuestas fueran insatisfactorias.
Lyönnit vähenivät harvinaisemmiksi ja muuttuivat pääasiassa uhkaksi, kauhuksi, johon hän saatettiin palauttaa milloin tahansa, kun hänen vastauksensa olivat tyydyttämättömiä.
As surras se tornaram menos frequentes e passaram a ser principalmente uma ameaça, um horror ao qual ele poderia ser enviado de volta a qualquer momento quando suas respostas fossem insatisfatórias.
Побои становились реже и в основном были угрозой, ужасом, к которому он мог быть возвращен в любой момент, если его ответы были неудовлетворительными.
His questioners now were not ruffians in black uniforms but Party intellectuals, little rotund men with quick movements and flashing spectacles, who worked on him in relays over periods which lasted — he thought, he could not be sure — ten or twelve hours at a stretch.
hänen|kysyjät|nyt|olivat|ei|roistot|-ssa|mustissa|uniforameissa|vaan|puolueen|älykkäät|pienet|pyöreät|miehet|-lla|nopeilla|liikkeillä|ja|vilkkuvilla|silmälaseilla|jotka|työskentelivät|-lla|hänelle|-ssa|vuoroissa|yli|aikajaksoissa|jotka|kesti|hän|ajatteli|hän|pystyi|ei|olla|varma|kymmenen|tai|kahdentoista|tunnin|-lla|yhden|putkeen
|||||||||||||rotund|||||||||||||||||||||||||||||||
|опитувачі||||бандити||||||інтелектуали||круглі|||||||||||||змінах||||||||||||десять||||||
его|допросчики|теперь|были|не|головорезы|в|черных|формах|но|партийные|интеллигенты|маленькие|круглые|мужчины|с|быстрыми|движениями|и|сверкающими|очками|которые|работали|над|ним|в|сменах|в течение|периодов|которые|длились|он|думал|он|мог|не|быть|уверенным|десять|или|двенадцать|часов|за|один|раз
|||||chuligani||||||||okrągłymi|||||||||||||||||||||||||||||||
sua|interrogadores|agora|eram|não|rufiões|em|pretas|uniformes|mas|do Partido|intelectuais|pequenos|rotundos|homens|com|rápidos|movimentos|e|brilhantes|óculos|que|trabalhavam|em|ele|em|revezamentos|durante|períodos|que|duravam|ele|pensava|ele|podia|não|ser|certo|dez|ou|doze|horas|a|um|tempo
Sus interrogadores no eran ahora rufianes con uniforme negro, sino intelectuales del Partido, hombrecitos rollizos de movimientos rápidos y anteojos centelleantes, que trabajaban con él en relevos durante períodos que duraban -pensó, no estaba seguro- de diez o doce horas seguidas. .
Тепер його допитувачами були не хулігани в чорних мундирах, а партійні інтелігенти, маленькі кругленькі чоловічки зі швидкими рухами та блискучими окулярами, які працювали над ним у естафетах протягом періодів, які тривали — він думав, він не міг бути впевнений — по десять чи дванадцять годин поспіль. .
Hänen kysyjät eivät nyt olleet mustissa univormuissa olevia roistoja, vaan puolueen älykköjä, pieniä pyöreitä miehiä, joilla oli nopeat liikkeet ja välkkyvät silmälasit, jotka työskentelivät hänen kanssaan vuoroissa, jotka kestivät - hän ajatteli, ei voinut olla varma - kymmenen tai kaksitoista tuntia kerrallaan.
Seus interrogadores agora não eram rufiões em uniformes pretos, mas intelectuais do Partido, homens pequenos e rotundos com movimentos rápidos e óculos brilhantes, que trabalhavam nele em turnos por períodos que duravam — ele pensava, não podia ter certeza — dez ou doze horas seguidas.
Его допросчики теперь были не головорезами в черной форме, а партийными интеллектуалами, маленькими круглыми мужчинами с быстрыми движениями и сверкающими очками, которые работали с ним по очереди в течение периодов, которые длились — он думал, он не мог быть уверен — десяти или двенадцати часов подряд.
These other questioners saw to it that he was in constant slight pain, but it was not chiefly pain that they relied on.
Estos otros interrogadores se aseguraron de que tuviera un ligero dolor constante, pero no era principalmente el dolor en lo que confiaban.
Ці інші запитувачі подбали про те, щоб він відчував постійний легкий біль, але вони покладалися не на головний біль.
Nämä muut kysyjät huolehtivat siitä, että hänellä oli jatkuvaa lievää kipua, mutta se ei ollut pääasiassa kipu, johon he luottivat.
Esses outros interrogadores se certificavam de que ele estivesse em constante leve dor, mas não era principalmente a dor em que eles se baseavam.
Эти другие допросчики следили за тем, чтобы он постоянно испытывал легкую боль, но они полагались не только на боль.
They slapped his face, wrung his ears, pulled his hair, made him stand on one leg, refused him leave to urinate, shone glaring lights in his face until his eyes ran with water; but the aim of this was simply to humiliate him and destroy his power of arguing and reasoning.
He läimäyttivät hänen kasvojaan, väänsivät hänen korviaan, vetivät hänen hiuksiaan, saivat hänet seisomaan yhdellä jalalla, kielsivät häneltä mahdollisuuden virtsata, loistivat häikäisevillä valoilla hänen kasvoihinsa, kunnes hänen silmänsä vuotivat vettä; mutta tämän tarkoitus oli yksinkertaisesti nöyryyttää häntä ja tuhota hänen kykyään argumentoida ja järkeillä.
Eles lhe davam tapas no rosto, torciam suas orelhas, puxavam seu cabelo, faziam-no ficar em uma perna só, negavam-lhe a permissão para urinar, brilhavam luzes ofuscantes em seu rosto até que seus olhos chorassem; mas o objetivo disso era simplesmente humilhá-lo e destruir seu poder de argumentar e raciocinar.
Они шлепали его по лицу, выкручивали ему уши, тянули за волосы, заставляли стоять на одной ноге, отказывали ему в праве на мочеиспускание, светили яркими огнями ему в лицо, пока его глаза не начинали слезиться; но цель этого заключалась просто в том, чтобы унизить его и разрушить его способность к аргументации и рассуждению.
Their real weapon was the merciless questioning that went on and on, hour after hour, tripping him up, laying traps for him, twisting everything that he said, convicting him at every step of lies and self-contradiction until he began weeping as much from shame as from nervous fatigue.
Heidän todellinen aseensa oli armoton kysely, joka jatkui ja jatkui, tunti tunnilta, kompastuttaen häntä, asettaen ansa häntä varten, vääntäen kaiken, mitä hän sanoi, tuomiten hänet joka askeleella valehtelijaksi ja itse-ristiriitaiseksi, kunnes hän alkoi itkeä yhtä paljon häpeästä kuin hermostuneesta väsyneisyydestä.
A verdadeira arma deles era o questionamento implacável que continuava e continuava, hora após hora, fazendo-o tropeçar, armando armadilhas para ele, distorcendo tudo o que ele dizia, condenando-o a cada passo por mentiras e autocontradições até que ele começasse a chorar tanto de vergonha quanto de fadiga nervosa.
Их настоящим оружием было безжалостное допрос, который продолжался и продолжался, час за часом, ставя его в затруднительное положение, подстраивая ловушки, искажая все, что он говорил, осуждая его на каждом шагу за ложь и самоопровержение, пока он не начал плакать больше от стыда, чем от нервного истощения.
Sometimes he would weep half a dozen times in a single session.
иногда|он|бы|плакать|половину|один|дюжину|раз|в|одной|единственной|сессии
às vezes|ele|verbo auxiliar condicional|chorava|meio|um|dúzia|vezes|em|uma|única|sessão
joskus|hän|-isi|itkeä|puoli|yksi|tusina|kertaa|-ssa|yhdessä|yksittäisessä|sessiossa
A veces lloraba media docena de veces en una sola sesión.
Іноді він плакав півдюжини разів за один сеанс.
Joskus hän itki puoli tusinaa kertaa yhdessä istunnossa.
Às vezes, ele chorava meia dúzia de vezes em uma única sessão.
Иногда он плакал полдюжины раз за одну сессию.
Most of the time they screamed abuse at him and threatened at every hesitation to deliver him over to the guards again; but sometimes they would suddenly change their tune, call him comrade, appeal to him in the name of Ingsoc and Big Brother, and ask him sorrowfully whether even now he had not enough loyalty to the Party left to make him wish to undo the evil he had done.
большинство|из|тех|времени|они|кричали|оскорбления|на|него|и|угрожали|на|каждую|колебание|чтобы|передать|его|снова|к|охранникам||снова|но|иногда|они|бы|вдруг|менять|свою|мелодию|называть|его|товарищем|обращаться|к|нему|в|имя|имя|Ингсока||и|Большой|Брат|и|спрашивать|его|с сожалением|ли|даже|сейчас|он|имел|не|достаточно|преданности|к|партии||оставшейся|чтобы|заставить|его|желать|чтобы|исправить|зло|зло|он|сделал|
a maior|de|os|tempos|eles|gritavam|abusos|para|ele|e|ameaçavam|a|cada|hesitação|a|entregar|ele|para|a|os|guardas|novamente|mas|às vezes|eles|verbo auxiliar condicional|de repente|mudavam|seu|tom|chamavam|ele|camarada|apelavam|para|ele|em|nome|nome|de|Ingsoc|e|Grande|Irmão|e|perguntavam|a ele|tristemente|se|mesmo|agora|ele|tinha|não|suficiente|lealdade|para|o|Partido|restava|para|fazer|ele|desejar|a|desfazer|o|mal|ele|tinha|feito
useimmat|-n|ne|ajat|he|huusivat|solvausta|-lle|hänelle|ja|uhkasivat|-lle|jokaisen|epäröinnin|-maan|luovuttaa|hänet|yli|-lle|vartijoille||jälleen|mutta|joskus|he|-isi|äkkiä|muuttaa|heidän|sävel|kutsua|hänet|toveriksi|vedota|-lle|häneen|-ssa|nimen|nimi|-n|Ingsoc|ja|Suuri|Velho|ja|kysyä|häneltä|surullisesti|onko|edes|nyt|hän|oli|ei|tarpeeksi|uskollisuutta|-lle|puolueelle||jäljellä|-maan|tehdä|hänestä|toivoa|-maan|kumota|n|paha|hän|oli|tehnyt
Більшу частину часу вони кричали на нього лайки і щоразу коливалися погрожували знову віддати його охоронцям; але іноді вони раптово змінювали свою мелодію, називали його товаришем, зверталися до нього в ім’я Англійського Соціального Союзу та Старшого Брата і сумно запитували його, чи навіть зараз у нього недостатньо лояльності до Партії, що залишилася, щоб захотіти виправити зло, яке він зроблено.
Useimmiten he huusivat hänelle loukkauksia ja uhkasivat joka kerta, kun hän epäröi, luovuttaa hänet jälleen vartijoille; mutta joskus he muuttuivat äkkiä, kutsuivat häntä toveriksi, vetosivat häneen Ingsocin ja Isoveljen nimessä ja kysyivät häneltä surullisesti, oliko hänellä edes nyt tarpeeksi uskollisuutta Puolueelle, jotta hän haluaisi kumota tekemänsä pahan.
Na maior parte do tempo, eles gritavam abusos contra ele e ameaçavam a cada hesitação entregá-lo novamente aos guardas; mas às vezes, eles mudavam repentinamente de tom, chamavam-no de camarada, apelavam para ele em nome do Ingsoc e do Grande Irmão, e perguntavam-lhe tristemente se mesmo agora ele não tinha lealdade suficiente ao Partido para desejar desfazer o mal que havia feito.
Большую часть времени они кричали на него, угрожая в любой момент снова отдать его охране; но иногда они вдруг меняли тон, называли его товарищем, обращались к нему от имени Ингсока и Большого Брата и с сожалением спрашивали, не осталось ли у него даже сейчас достаточно преданности партии, чтобы он захотел исправить зло, которое он совершил.
When his nerves were in rags after hours of questioning, even this appeal could reduce him to snivelling tears.
kun|hänen|hermot|olivat|-ssa|riekaleina|jälkeen|tuntien|-n|kuulustelun|jopa|tämä|vetoomus|saattoi|vähentää|hänet|-lle|nyyhkyttävään|kyyneliin
|||||||||||||||||snivelling|
когда|его|нервы|были|в|лохмотьях|после|часов|допросов|допросов|даже|этот|призыв|мог|свести|его|к|всхлипывающим|слезам
|||||strzępy|||||||||zredukować||||
quando|seus|nervos|estavam|em|pedaços|depois de|horas|de|interrogatório|até|este|apelo|podia|reduzir|ele|a|choramingar|lágrimas
Cuando sus nervios estaban hechos pedazos después de horas de interrogatorios, incluso esta apelación podía reducirlo a lloriquear.
Коли його нерви були на лахміття після годин допиту, навіть це звернення могло змусити його заплакати.
Kun hänen hermonsa olivat riekaleina tuntien kuulustelun jälkeen, jopa tämä vetoomus saattoi saada hänet nyyhkimään kyyneliä.
Quando seus nervos estavam em frangalhos após horas de interrogatório, até mesmo esse apelo podia reduzi-lo a lágrimas de soluços.
Когда его нервы были на пределе после часов допроса, даже этот призыв мог свести его до всхлипывающих слез.
In the end the nagging voices broke him down more completely than the boots and fists of the guards.
в|конце|конце|эти|надоедливые|голоса|сломали|его|полностью|более|полностью|чем|сапоги|сапоги|и|кулаки|охранников|охранников|
no|o|fim|as|insistentes|vozes|quebraram|ele|para baixo|mais|completamente|do que|as|botas|e|punhos|de|os|guardas
-ssa|lopulta|päässä|ne|nakertavat|äänet|murskasivat|hänet|alas|enemmän|täysin|kuin|vartijoiden|saappaat|ja|nyrkit|||
Al final, las voces molestas lo derribaron más completamente que las botas y los puños de los guardias.
Lopulta kiusaavat äänet mursivat hänet täydellisemmin kuin vartijoiden saappaat ja nyrkit.
No final, as vozes insistentes o derrubaram mais completamente do que as botas e os punhos dos guardas.
В конце концов, надоедливые голоса сломали его более полностью, чем сапоги и кулаки охранников.
He became simply a mouth that uttered, a hand that signed, whatever was demanded of him.
він|||||||||||||||
hän|tuli|yksinkertaisesti|yksi|suu|joka|lausui|yksi|käsi|joka|allekirjoitti|mitä tahansa|oli|vaadittiin|-ltä|häneltä
ele|tornou-se|simplesmente|uma|boca|que|proferiu|uma|mão|que|assinou|o que|era|exigido|de|ele
он|стал|просто|ртом|рот|который|произносил|рукой|рука|которая|подписывала|что угодно|было|требуемо|от|него
Hänestä tuli yksinkertaisesti suu, joka lausui, käsi, joka allekirjoitti, mitä häneltä vaadittiin.
Ele se tornou simplesmente uma boca que pronunciava, uma mão que assinava, o que quer que lhe fosse exigido.
Он стал просто ртом, который произносил, рукой, которая подписывала, все, что от него требовали.
His sole concern was to find out what they wanted him to confess, and then confess it quickly, before the bullying started anew.
hänen|ainoa|huolenaihe|oli|että|löytää|ulos|mitä|he|halusivat|hänet|että|tunnustaa|ja|sitten|tunnustaa|sen|nopeasti|ennen kuin|kiusaaminen||alkoi|uudelleen
||||||||||||||||||||||знову
его|единственная|забота|было|чтобы|найти|выяснить|что|они|хотели|его|чтобы|признаться|и|затем|признаться|в этом|быстро|прежде чем|запугивание|запугивание|началось|снова
||||||||||||||||||||przemocą psychic||na nowo
sua|única|preocupação|era|a|encontrar|a|o que|eles|queriam|ele|a|confessar|e|então|confessar|isso|rapidamente|antes que|o|bullying|começasse|novamente
Hänen ainoa huolensa oli selvittää, mitä he halusivat hänen tunnustavan, ja sitten tunnustaa se nopeasti, ennen kuin kiusaaminen alkoi uudelleen.
Sua única preocupação era descobrir o que eles queriam que ele confessasse e então confessar rapidamente, antes que o bullying começasse novamente.
Его единственной заботой было выяснить, что они хотят, чтобы он признал, а затем быстро признаться, прежде чем запугивание начнется снова.
He confessed to the assassination of eminent Party members, the distribution of seditious pamphlets, embezzlement of public funds, sale of military secrets, sabotage of every kind.
hän|tunnusti|-lle|murha||-n|merkittävien|puolueen|jäsenten|jakaminen||-n|kapinallisten|esitteiden|kavallus|-n|julkisten|varojen|myynti|-n|sotilaiden|salaisuuksien|sabotaasi|-n|kaiken|tyyppinen
||||||||||||seditious|||||||||||||
||||вбивство||||||||сепаратистських|||||||||||||
он|признался|в|убийстве|убийство|в|видных|партийных|членов|распространении|распространение|с|подрывных|листовок|присвоение|общественных|общественных|средств|продаже|военных|военных|секретов|саботаже|всякого|всякий|рода
ele|confessou|a|o|assassinato|de|eminentes|Partido|membros|a|distribuição|de|sediciosos|panfletos|desvio|de|públicos|fundos|venda|de|militares|segredos|sabotagem|de|todo|tipo
Hän tunnusti murhanneensa merkittäviä puolueen jäseniä, levittäneensä kapinallisia esitteitä, väärinkäyttäneensä julkisia varoja, myyneensä sotilassalaisuuksia, sabotoineensa kaikenlaista.
Ele confessou o assassinato de membros eminentes do Partido, a distribuição de panfletos sediciosos, desvio de fundos públicos, venda de segredos militares, sabotagem de todo tipo.
Он признался в убийстве видных членов партии, распространении подрывных брошюр, хищении государственных средств, продаже военных секретов, саботаже любого рода.
He confessed that he had been a spy in the pay of the Eastasian government as far back as 1q68.
он|признался|что|он|имел|был|шпионом|шпион|на|службе|служба|правительства|восточноазиатского|восточноазиатского|правительство|как|далеко|назад|как|1968
ele|confessou|que|ele|tinha|sido|um|espião|a|o|pagamento|do||eastasiático|governo|tão|longe|atrás|como|1968
hän|tunnusti|että|hän|oli|ollut|yksi|vakooja|-ssa|maksussa|palkka|-n|itäaasialaisen||hallituksen|niin|kauas|taakse|kuin|1q68
Confesó que había sido un espía a sueldo del gobierno de Eastasian desde 1q68.
Hän tunnusti olleensa vakooja Itä-Aasian hallituksen palkkalistoilla jo vuonna 1968.
Ele confessou que havia sido um espião a serviço do governo do Leste Asiático desde 1968.
Он признался, что был шпионом на зарплате восточноазиатского правительства еще с 1968 года.
He confessed that he was a religious believer, an admirer of capitalism, and a sexual pervert.
он|признался|что|он|был|верующим|религиозным|верующим||поклонником|капитализма|капитализма|и|сексуальным|сексуальным|извращенцем
ele|confessou|que|ele|era|um|religioso|crente|um|admirador|do|capitalismo|e|um|sexual|pervertido
hän|tunnusti|että|hän|oli|yksi|uskonnollinen|uskovainen|yksi|ihailija|-sta|kapitalismista|ja|yksi|seksuaalinen|perverssi
|||||||||||||||dewiant seksualny
Він зізнався, що він віруючий, шанувальник капіталізму та сексуальний збоченець.
Hän tunnusti olevansa uskonnollinen uskovainen, kapitalismin ihailija ja seksuaalinen perverssi.
Ele confessou que era um crente religioso, um admirador do capitalismo e um pervertido sexual.
Он признался, что он религиозный верующий, поклонник капитализма и сексуальный извращенец.
He confessed that he had murdered his wife, although he knew, and his questioners must have known, that his wife was still alive.
он|признался|что|он|убил|убил|свою|жену|хотя|он|знал|и|его|допросчики|должны|были|знать|что|его|жена|была|все еще|жива
ele|confessou|que|ele|tinha|assassinado|sua|esposa|embora|ele|soubesse|e|seus|interrogadores|deviam|ter|sabido|que|sua|esposa|estava|ainda|viva
hän|tunnusti|että|hän|oli|murhannut|vaimonsa|vaimo|||||||||||||oli|vielä|elossa
Він зізнався, що вбив свою дружину, хоча знав, і його запитувачі повинні були знати, що його дружина все ще жива.
Hän tunnusti murhanneensa vaimonsa, vaikka hän tiesi, ja hänen kysyjienkin oli pakko tietää, että hänen vaimonsa oli edelleen elossa.
Ele confessou que havia assassinado sua esposa, embora soubesse, e seus interrogadores deveriam saber, que sua esposa ainda estava viva.
Он признался, что убил свою жену, хотя он знал, и его допросчики, должно быть, знали, что его жена все еще жива.
He confessed that for years he had been in personal touch with Goldstein and had been a member of an underground organization which had included almost every human being he had ever known.
он|признался|что|на протяжении|лет|он|был|был|в|личном|контакте|с|Гольдштейном|и|был|был|членом|членом|в|одной|подпольной|организации|которая|включала|включала|почти|каждого|человека|существа|он|знал|когда-либо|знал
ele|confessou|que|por|anos|ele|tinha|estado|em|pessoal|contato|com|Goldstein|e|tinha|estado|um|membro|de|uma|clandestina|organização|que|tinha|incluído|quase|todo|humano|ser|ele|tinha|alguma vez|conhecido
hän|tunnusti|että|aikana|vuosia|hän|oli|ollut|-ssa|henkilökohtaisessa|yhteydessä|-n kanssa|Goldsteinin|ja|oli|ollut|yksi|jäsen|-ssa|yhden|maanalaiseen|järjestöön|joka|oli|sisältänyt|melkein|jokaisen|ihmisen|olennon|hän|oli|koskaan|tuntenut
Confesó que durante años había estado en contacto personal con Goldstein y había sido miembro de una organización clandestina que incluía a casi todos los seres humanos que había conocido.
Hän tunnusti, että oli vuosia ollut henkilökohtaisessa yhteydessä Goldsteiniin ja ollut jäsenenä maanalaisessa järjestössä, johon oli kuulunut lähes jokainen ihminen, jonka hän oli koskaan tuntenut.
Ele confessou que por anos esteve em contato pessoal com Goldstein e foi membro de uma organização clandestina que incluía quase todos os seres humanos que ele já conhecera.
Он признался, что на протяжении многих лет был в личном контакте с Голдстайном и был членом подпольной организации, в которую входило почти каждое человеческое существо, которое он когда-либо знал.
It was easier to confess everything and implicate everybody.
это|было|легче|инфинитив|признаться|все|и|вовлечь|всех
isso|era|mais fácil|a|confessar|tudo|e|implicar|todos
se|oli|helpompaa|-ta|tunnustaa|kaikki|ja|osallistaa|kaikki
Kaiken tunnustaminen ja kaikkien syyllistäminen oli helpompaa.
Era mais fácil confessar tudo e implicar todo mundo.
Было легче признаться во всем и подставить всех.
Besides, in a sense it was all true.
крім того|||||||
lisäksi|-ssa|eräänlainen|merkitys|se|oli|kaikki|totta
além disso|em|um|sentido|isso|era|tudo|verdade
кроме того|в|в|смысле|это|было|все|правда
Además, en cierto sentido, todo era cierto.
Lisäksi, tietyssä mielessä se oli kaikki totta.
Além disso, de certa forma, era tudo verdade.
Кроме того, в определенном смысле это было все правдой.
It was true that he had been the enemy of the Party, and in the eyes of the Party there was no distinction between the thought and the deed.
это|было|правда|что|он|имел|был|врагом|врагом|партии|партии||и|в|глазах|глазах|партии|партии||там|было|никакой|различия|между|мыслью|мыслью|и|делом|делом
isso|era|verdade|que|ele|tinha|sido|o|inimigo|do|o|Partido|e|nos|os|olhos|do|o|Partido|havia|era|nenhuma|distinção|entre|o|pensamento|e|o|ato
se|oli|totta|että|hän|oli ollut|ollut|puolueen|vihollinen|-n|puolueen|Puolue|ja||teon||||||||eroa||||||teko
Oli totta, että hän oli ollut Puolueen vihollinen, ja Puolueen silmissä ei ollut eroa ajatuksen ja teon välillä.
Era verdade que ele tinha sido o inimigo do Partido, e aos olhos do Partido não havia distinção entre o pensamento e a ação.
Это было правдой, что он был врагом Партии, и в глазах Партии не было различия между мыслью и делом.
There were also memories of another kind.
там|были|также|воспоминания|о|другом|виде
havia|eram|também|memórias|de|outro|tipo
siellä|oli|myös|muistoja|-n|toisen|laatu
También hubo recuerdos de otro tipo.
Oli myös muistoja toisesta tyyppisestä.
Havia também memórias de outro tipo.
Существовали также воспоминания другого рода.
They stood out in his mind disconnectedly, like pictures with blackness all round them.
они|стояли|выделялись|в|его|сознании|разрозненно|как|картинки|с|чернотой|вокруг|вокруг|них
elas|se destacavam|para fora|em|sua|mente|desconectadamente|como|imagens|com|escuridão|toda|em volta de|elas
ne|seisoivat|erottuivat|-ssa|hänen|mieli|irrallisesti|kuin|kuvat|-n|pimeys|kaikki|ympäri|niitä
Destacaban en su mente de forma desconectada, como imágenes con oscuridad a su alrededor.
Ne erottuivat hänen mielessään irrallisesti, kuin kuvat, joiden ympärillä oli pimeyttä.
Elas se destacavam em sua mente de forma desconexa, como imagens com escuridão ao redor.
Они выделялись в его сознании разрозненно, как картинки с чернотой вокруг.
He was in a cell which might have been either dark or light, because he could see nothing except a pair of eyes.
он|был|в|одной|камере|которая|мог|иметь|быть|либо|темной|или|светлой|потому что|он|мог|видеть|ничего|кроме|пары|||глаз
ele|estava|em|uma|cela|que|poderia|ter|sido|ou|escura|ou|clara|porque|ele|podia|ver|nada|exceto|um|par|de|olhos
hän|oli|-ssa|yksi|selli|joka|saattoi|olla|ollut|joko|pimeä|tai|valoisa|koska|hän|pystyi|näkemään|ei mitään|paitsi|pari||-n|silmät
Estaba en una celda que podría haber sido oscura o clara, porque no podía ver nada excepto un par de ojos.
Hän oli sellissä, joka saattoi olla joko pimeä tai valoisa, koska hän ei nähnyt mitään muuta kuin parin silmiä.
Ele estava em uma cela que poderia ser escura ou clara, porque não conseguia ver nada além de um par de olhos.
Он находился в камере, которая могла быть либо темной, либо светлой, потому что он не видел ничего, кроме пары глаз.
Near at hand some kind of instrument was ticking slowly and regularly.
|||якийсь||||||||
рядом|на|руке|какой-то|вид||инструмент|был|тикающий|медленно|и|регулярно
perto|de|mão|algum|tipo|de|instrumento|estava|ticando|lentamente|e|regularmente
lähellä|-lla|käsi|jonkinlainen|tyyppi|-n|soitin|oli|tikittämässä|hitaasti|ja|säännöllisesti
Lähellä jokin instrumentti tikitti hitaasti ja säännöllisesti.
Perto dele, algum tipo de instrumento estava ticando lenta e regularmente.
Рядом какое-то устройство медленно и регулярно тикало.
The eyes grew larger and more luminous.
глаза||стали|больше|и|более|светящимися
os|olhos|cresceram|maiores|e|mais|luminosos
ne|silmät|kasvoivat|suuremmiksi|ja|enemmän|kirkkaiksi
Los ojos se hicieron más grandes y más luminosos.
Silmäparit kasvoivat suuremmiksi ja kirkkaammiksi.
Os olhos cresceram e se tornaram mais luminosos.
Глаза становились все больше и ярче.
Suddenly he floated out of his seat, dived into the eyes, and was swallowed up.
|||||||пірнув|||||||
вдруг|он|всплыл|из||своего|места|нырнул|в|глаза||и|был|проглочен|
de repente|ele|flutuou|para fora|de|seu|assento|mergulhou|em|os|olhos|e|foi|engolido|para dentro
äkkiä|hän|leijui|ulos|-sta|-n|istuin|sukelsi|-iin|ne|silmät|ja|tuli|niellyksi|alas
De repente, flotó fuera de su asiento, se lanzó a los ojos y fue tragado.
Yhtäkkiä hän leijui paikaltaan, sukelsi silmiin ja nielaisi.
De repente, ele flutuou para fora de seu assento, mergulhou nos olhos e foi engolido.
Вдруг он вылетел из своего места, нырнул в глаза и был поглощен.
He was strapped into a chair surrounded by dials, under dazzling lights.
hän|oli|kiinnitetty|sisään|tuoliin|tuoli|ympäröity|ympärillä|mittareilla|alla|häikäiseviltä|valoilta
||||||||приладів||осліплюючими|
он|был|пристегнут|в|кресло|стул|окруженный|кругом|циферблатами|под|ослепительными|огнями
||||||||wskaźników|||
ele|estava|preso|em|uma|cadeira|cercada|por|mostradores|sob|ofuscantes|luzes
Estaba atado a una silla rodeada de diales, bajo luces deslumbrantes.
Hän oli kiinnitetty tuoliin, joka oli ympäröity mittareilla, häikäisevien valojen alla.
Ele estava preso a uma cadeira cercada por mostradores, sob luzes ofuscantes.
Он был пристегнут к стулу, окруженному циферблатами, под ослепительными огнями.
A man in a white coat was reading the dials.
один|человек|в|белом|белом|халате|был|читающим|циферблаты|циферблаты
um|homem|em|um|branco|jaleco|estava|lendo|os|mostradores
eräs|mies|päällä|valkoinen|valkoinen|takki|oli|lukemassa|mittareita|mittarit
Mies valkoisessa takissa luki mittareita.
Um homem de jaleco branco estava lendo os mostradores.
Мужчина в белом халате читал циферблаты.
There was a tramp of heavy boots outside.
було|||||||
siellä|oli|ääni|koputus|-sta|raskaat|saappaat|ulkona
havia|estava|um|som|de|pesadas|botas|do lado de fora
там|был|звук|топот|тяжелых|тяжелых|ботинок|снаружи
Afuera se oía un ruido de botas pesadas.
Ulkona kuului raskaita saappaita.
Havia o som de botas pesadas do lado de fora.
Снаружи раздались тяжелые шаги.
The door clanged open.
дверь|дверь|гремела|открытой
a|porta|bateu|aberta
ovi|ovi|kolisi|auki
La puerta se abrió con estrépito.
Ovi paukahti auki.
A porta se abriu com um estrondo.
Дверь с гремом открылась.
The waxed-faced officer marched in, followed by two guards.
|воскове||||||||
этот|||офицер|маршировал|внутрь|следом|за|двумя|охранниками
o|encerado|com rosto|oficial|marchou|para dentro|seguido|por|dois|guardas
se|vahaama||upseeri|marssi|sisään|seurasi|ohi|kaksi|vartijaa
El oficial de rostro encerado entró, seguido por dos guardias.
Vaha-naamainen upseeri marssi sisään, perässään kaksi vartijaa.
O oficial de rosto encerado entrou, seguido por dois guardas.
Офицер с восковым лицом вошел, за ним следовали два охранника.
‘Room 101,' said the officer.
комната|сказал|тот|офицер
Quarto|disse|o|oficial
huone|sanoi|se|upseeri
‘Huone 101,' sanoi upseeri.
‘Sala 101,' disse o oficial.
«Комната 101», сказал офицер.
The man in the white coat did not turn round.
тот|человек|в|белом|белом|пальто|не|не|повернулся|назад
o|homem|em|o|branco|casaco|não||virou|para
se|mies|päällä|valkoinen|valkoinen|takki|ei|ei|kääntynyt|ympäri
El hombre de la bata blanca no se volvió.
Mies valkoisessa takissa ei kääntynyt.
O homem de jaleco branco não se virou.
Человек в белом халате не обернулся.
He did not look at Winston either; he was looking only at the dials.
он|не|не|смотрел|на|Уинстона|тоже|он|был|смотрел|только|на|циферблаты|циферблаты
ele|não||olhou|para|Winston|também|ele|estava|olhando|apenas|para|os|mostradores
hän|ei|ei|katsonut|päälle|Winston|ei|hän|oli|katsomassa|vain|päälle|mittarit|mittarit
Tampoco miró a Winston; estaba mirando solo los diales.
Hän ei katsonut myöskään Winstonia; hän katsoi vain mittareita.
Ele também não olhou para Winston; estava olhando apenas para os mostradores.
Он тоже не смотрел на Уинстона; он смотрел только на циферблаты.
He was rolling down a mighty corridor, a kilometre wide, full of glorious, golden light, roaring with laughter and shouting out confessions at the top of his voice.
он|был|катился|вниз|коридор|могучий|коридор|километр||широкий|полный|света|славного|золотого|света|ревя|с|смехом|и|крича|на|признания|на|вершине|верх|своего|голоса|
ele|estava|rolando|para baixo|um|poderoso|corredor|um|quilômetro|largo|cheio|de|gloriosa|dourada|luz|rugindo|com|risos|e|gritando|para fora|confissões|em|a|topo|de|sua|voz
hän|oli|vierimässä|alas|yksi|mahtava|käytävä|yksi|kilometri|leveä|täynnä||loistavaa|kultaa|valoa|karjuen||naurua|ja|huutaen|ulos|tunnustuksia|||huipulla||hänen|ääni
Estaba rodando por un corredor imponente, de un kilómetro de ancho, lleno de luz gloriosa y dorada, riendo a carcajadas y gritando confesiones a todo pulmón.
Він котився могутнім коридором, шириною в кілометр, сповненим чудового, золотого світла, ревучи від сміху та вигукуючи зізнання на весь голос.
Hän vieri mahtavaa käytävää alas, joka oli kilometrin leveä, täynnä loistavaa, kultaiselta hohtavaa valoa, nauraen ja huutaen tunnustuksiaan täysillä.
Ele estava rolando por um poderoso corredor, com um quilômetro de largura, cheio de luz gloriosa e dourada, rugindo de risadas e gritando confissões em voz alta.
Он катился по могучему коридору, шириной в километр, полному великолепного, золотого света, ревущего от смеха и выкрикивающего признания изо всех сил.
He was confessing everything, even the things he had succeeded in holding back under the torture.
|||||||він||||||||
он|был|признаваясь|всё|даже|вещи|вещи|он|имел|удалось|в|удерживании|назад|под|пытками|пытками
ele|estava|confessando|tudo|até|as|coisas|ele|tinha|conseguido|em|segurar|para trás|sob|a|tortura
hän|oli|tunnustamassa|kaiken|jopa||asiat|hän|oli|onnistunut||pitämään|takaisin|alla||kidutus
Estaba confesando todo, incluso las cosas que había logrado reprimir bajo la tortura.
Він зізнався у всьому, навіть у тому, що вдалося стримати під тортурами.
Hän tunnusti kaiken, jopa ne asiat, joita hän oli onnistunut pitämään sisällään kidutuksen aikana.
Ele estava confessando tudo, até as coisas que conseguiu reter sob tortura.
Он признавался во всем, даже в том, что ему удалось сдержать под пытками.
He was relating the entire history of his life to an audience who knew it already.
он|был|рассказывая|всю|всю|историю|своей|жизни||аудитории|аудитории|аудитории|которая|знала|её|уже
ele|estava|relatando|a|inteira|história|de|sua|vida|para|uma|audiência|que|sabia|isso|já
hän|oli|kertomassa||koko|historia|||elämä|||yleisö|joka|tiesi|sen|jo
Estaba contando toda la historia de su vida a una audiencia que ya la conocía.
Він розповідав всю історію свого життя аудиторії, яка це вже знала.
Hän kertoi koko elämänsä historian yleisölle, joka tiesi sen jo ennestään.
Ele estava relatando toda a história de sua vida para uma audiência que já a conhecia.
Он излагал всю историю своей жизни аудитории, которая уже знала её.
With him were the guards, the other questioners, the men in white coats, O'Brien, Julia, Mr Charrington, all rolling down the corridor together and shouting with laughter.
с|ним|были|охранники|охранниками|другие|допросчики|допросчиками|мужчины|мужчинами|в|белых|халатах|О'Брайен|Джулия|мистер|Чаррингтон|все|катясь|вниз|коридор|коридор|вместе|и|крича|с|смехом
com|ele|estavam|os|guardas|os|outros|interrogadores|os|homens|em|brancos|jalecos|O'Brien|Julia|Sr|Charrington|todos|rolando|para baixo|o|corredor|juntos|e|gritando|com|risos
kanssa|häntä|olivat||vartijat||muut|kuulustelijat||miehet||valkoisissa|takeissa|O'Brien|Julia|herra|Charrington|kaikki|vierimässä|alas||käytävää|yhdessä|ja|huutaen||naurua
||||||||||||||||||||||||||śmiechu
Con él estaban los guardias, los otros interrogadores, los hombres de bata blanca, O'Brien, Julia, el señor Charrington, todos rodando juntos por el pasillo y gritando de risa.
З ним були охоронці, інші запитувачі, люди в білих халатах, О’Браєн, Джулія, містер Черрінгтон, усі разом котилися коридором і кричали від сміху.
Hänen kanssaan olivat vartijat, muut kuulustelijat, valkoisiin takkeihin pukeutuneet miehet, O'Brien, Julia, herra Charrington, kaikki vierivät käytävää alas yhdessä ja nauroivat.
Com ele estavam os guardas, os outros interrogadores, os homens de jaleco branco, O'Brien, Julia, Sr. Charrington, todos rolando pelo corredor juntos e gritando de risadas.
С ним были охранники, другие допросчики, мужчины в белых халатах, О'Брайен, Джулия, мистер Чаррингтон, все катились по коридору вместе и смеялись.
Some dreadful thing which had lain embedded in the future had somehow been skipped over and had not happened.
|||||lain|||||||||||||
что-то|ужасное|вещь|которая|было|лежать|встроенной|в|будущее||было|как-то|было|пропущено|мимо|и|было|не|произошло
alguma|terrível|coisa|que|tinha|permanecido|embutida|em|o|futuro|tinha|de alguma forma|sido|pulada|por|e|tinha|não|aconteceu
jokin|kauhea|asia|joka|oli|maannut|upotettuna|-ssa|tulevaisuudessa||oli|jotenkin|ollut|ohitettu|yli|ja|oli|ei|tapahtunut
Algo espantoso que había permanecido incrustado en el futuro de alguna manera se había pasado por alto y no había sucedido.
Якась жахлива річ, яка лежала в майбутньому, була якось пропущена й не сталася.
Jokin kauhea asia, joka oli ollut upotettuna tulevaisuuteen, oli jotenkin ohitettu eikä ollut tapahtunut.
Alguma coisa terrível que estava embutida no futuro de alguma forma foi ignorada e não aconteceu.
Некое ужасное событие, которое должно было произойти в будущем, каким-то образом было пропущено и не случилось.
Everything was all right, there was no more pain, the last detail of his life was laid bare, understood, forgiven.
всё|было|всё|правильно|там|было|никакой|больше|боли|последняя||деталь|его|жизни||была|положена|наглядно|понята|прощена
tudo|estava|tudo|certo|havia|havia|nenhum|mais|dor|o|último|detalhe|de|sua|vida|foi|exposto|nu|entendido|perdoado
kaikki|oli|kaikki|oikein|siellä|oli|ei|enempää|kipua|viimeinen||yksityiskohta|-sta|hänen|elämä|oli|paljastettu|alasti|ymmärretty|annettu anteeksi
Todo estaba bien, no había más dolor, el último detalle de su vida quedó al descubierto, comprendido, perdonado.
Kaikki oli hyvin, kipua ei ollut enää, hänen elämänsä viimeinen yksityiskohta oli paljastettu, ymmärretty, anteeksi annettu.
Tudo estava bem, não havia mais dor, o último detalhe de sua vida estava exposto, entendido, perdoado.
Все было в порядке, больше не было боли, последняя деталь его жизни была обнажена, понята, прощена.
He was starting up from the plank bed in the half-certainty that he had heard O'Brien's voice.
||||||дошки|||||||||||
он|был|поднимаясь|вверх|с|деревянной|доски|кровати|в|полуподтверждении|||что|он|слышал|слышал|О'Брайена|голос
ele|estava|levantando|-se|de|a|tábua|cama|em|a|||de que|ele|tinha|ouvido|de O'Brien|voz
hän|oli|nousemassa|ylös|-lta|lauta||sänky|-ssa|puolivarmuudessa||varmuudesta|että|hän|oli|kuullut|O'Brienin|ääni
Se estaba levantando de la cama de tablones con la certeza a medias de haber oído la voz de O'Brien.
Він підводився з нар, напіввпевнений, що почув голос О'Браєна.
Hän nousi laudan sängystä puolivarmuudessa, että oli kuullut O'Brienin äänen.
Ele estava se levantando da cama de tábuas com a meia certeza de que tinha ouvido a voz de O'Brien.
Он поднимался с деревянной кровати с полубуной уверенностью, что слышал голос О'Брайена.
All through his interrogation, although he had never seen him, he had had the feeling that O'Brien was at his elbow, just out of sight.
|||допиту|||||||||||||||||||||
всё|во время|его|допроса|хотя|он|имел|никогда|не видел|его|он|имел||чувство|чувство|что|О'Брайен|был|у|его|локтя|прямо|вне|из|поля зрения
toda|durante|seu|interrogatório|embora|ele|tinha|nunca|visto|ele|ele|tinha|teve|a|sensação|de que|O'Brien|estava|a|seu|lado|apenas|fora|de|vista
koko|läpi|hänen|kuulustelu|vaikka|hän|oli|koskaan|nähnyt|häntä|hän|oli|ollut|tunne|tunne|että|O'Brien|oli|-lla|hänen|kyynärpää|juuri|ulkona|-sta|näkyvistä
Durante todo el interrogatorio, aunque nunca lo había visto, había tenido la sensación de que O'Brien estaba junto a él, fuera de su vista.
Koko hänen kuulustelunsa ajan, vaikka hän ei ollut koskaan nähnyt häntä, hänellä oli tunne, että O'Brien oli hänen vieressään, juuri näkymättömissä.
Durante toda a sua interrogatório, embora nunca o tivesse visto, ele teve a sensação de que O'Brien estava ao seu lado, apenas fora de vista.
На протяжении всего его допроса, хотя он никогда не видел его, у него было ощущение, что О'Брайен был у него под боком, просто вне поля зрения.
It was O'Brien who was directing everything.
это|было|О'Брайен|кто|был|управлял|всем
isso|foi|O'Brien|quem|estava|dirigindo|tudo
se|oli|O'Brien|joka|oli|ohjaamassa|kaikkea
Era O'Brien quien dirigía todo.
Kaikki ohjasi O'Brien.
Foi O'Brien quem estava dirigindo tudo.
Это был О'Брайен, кто управлял всем.
It was he who set the guards on to Winston and who prevented them from killing him.
это|было|он|кто|поставил|охранников||на|к|Уинстону|и|кто|предотвратил|их|от|убийства|его
isso|foi|ele|quem|colocou|os|guardas|em|para|Winston|e|quem|impediu|eles|de|matar|ele
se|oli|hän|joka|asetti|vartijat||päälle||Winstonin|ja|joka|esti|heidät|-sta|tappamasta|häntä
Fue él quien envió a los guardias a Winston y evitó que lo mataran.
Hän oli se, joka asetti vartijat Winstoniin ja esti heitä tappamasta häntä.
Foi ele quem colocou os guardas em cima de Winston e quem os impediu de matá-lo.
Это он поставил охранников на Уинстона и предотвратил их убийство.
It was he who decided when Winston should scream with pain, when he should have a respite, when he should be fed, when he should sleep, when the drugs should be pumped into his arm.
se|oli|hän|joka|päätti|milloin|Winstonin|pitäisi|huutaa|kanssa|kivusta|milloin|hän|pitäisi|saada||tauko|milloin|hän|pitäisi|olla|ruokittu|milloin|hän|pitäisi|nukkua|milloin|lääkkeet||pitäisi|olla|pumpattu|sisään|hänen|käsivarren
||||||||||||||||перерва||||||||||||||||||
это|было|он|кто|решил|когда|Уинстон|должен|кричать|от|боли|когда|он|должен|иметь|перерыв||когда|он|должен|быть|накормленным|когда|он|должен|спать|когда|наркотики||должны|быть|введены|в|его|руку
||||||||||||||||odpoczynek||||||||||||||||||
isso|foi|ele|quem|decidiu|quando|Winston|deveria|gritar|com|dor|quando|ele|deveria|ter|um|descanso|quando|ele|deveria|ser|alimentado|quando|ele|deveria|dormir|quando|as|drogas|deveriam|ser|injetadas|em|seu|braço
Fue él quien decidió cuándo debía gritar Winston de dolor, cuándo debía tomarse un respiro, cuándo debía ser alimentado, cuándo debía dormir, cuándo debía inyectarse las drogas en su brazo.
Саме він вирішував, коли Вінстон має кричати від болю, коли йому мати перепочинок, коли його слід нагодувати, коли він має спати, коли ліки слід закачувати йому в руку.
Hän oli se, joka päätti, milloin Winstonin pitäisi huutaa kivusta, milloin hänen pitäisi saada lepoa, milloin häntä pitäisi ruokkia, milloin hänen pitäisi nukkua, milloin lääkkeet pitäisi pumpata hänen käteensä.
Foi ele quem decidiu quando Winston deveria gritar de dor, quando ele deveria ter um descanso, quando ele deveria ser alimentado, quando ele deveria dormir, quando as drogas deveriam ser injetadas em seu braço.
Это он решил, когда Уинстон должен кричать от боли, когда он должен был отдохнуть, когда его должны были покормить, когда он должен был спать, когда наркотики должны были вводиться в его руку.
It was he who asked the questions and suggested the answers.
это|было|он|кто|задавал|вопросы||и|предлагал|ответы|
isso|foi|ele|quem|fez|as|perguntas|e|sugeriu|as|respostas
se|oli|hän|joka|kysyi|kysymykset||ja|ehdotti|vastaukset|
Fue él quien hizo las preguntas y sugirió las respuestas.
Саме він ставив питання і підказував відповіді.
Hän oli se, joka esitti kysymykset ja ehdotti vastauksia.
Foi ele quem fez as perguntas e sugeriu as respostas.
Это он задавал вопросы и предлагал ответы.
He was the tormentor, he was the protector, he was the inquisitor, he was the friend.
hän|oli||kiusaaja||||suojelija||||tutkija||||ystävä
|||катом||||||||||||
он|был|тот|мучитель||||защитник||||инквизитор||||друг
|||męczennik||||||||||||
ele|foi|o|tormentador|ele|foi|o|protetor|ele|foi|o|inquisidor|ele|foi|o|amigo
Hän oli kiduttaja, hän oli suojelija, hän oli tutkija, hän oli ystävä.
Ele era o tormentador, ele era o protetor, ele era o inquisidor, ele era o amigo.
Он был мучителем, он был защитником, он был следователем, он был другом.
And once — Winston could not remember whether it was in drugged sleep, or in normal sleep, or even in a moment of wakefulness — a voice murmured in his ear: ‘Don't worry, Winston; you are in my keeping.
ja|kerran|Winston|pystyi|ei|muistaa|oliko|se|oli||huumeiden vaikutuksen alaisena|unessa|tai||normaalissa|unessa|tai|jopa|||hetki||hereilläolossa||ääni|kuiskasi||hänen|korvaan|älä|huoli|Winston|sinä|olet||minun|huolenpidossa
||||||||||||||||||||||бадьорстві||||||||||||||
и|однажды|Уинстон|мог|не|вспомнить|ли|это|было|в|наркотическом|сне|или|в|||||в||||||||в|||||||||моем|хранении
||||||||||odurzony||||||||||||czuwania||||||||||||||
e|uma vez|Winston|podia|não|lembrar|se|isso|era|em|drogado|sono|ou|em|normal|sono|ou|mesmo|em|um|momento|de|vigília|uma|voz|murmurou|em|seu|ouvido|não|se preocupe|Winston|você|está|em|meu|cuidado
І ось одного разу — Вінстон не міг пригадати, чи це було в наркотичному сні, чи в нормальному сні, чи навіть у момент неспання — голос пробурмотів йому на вухо: «Не хвилюйся, Вінстоне; ти в моїй власності.
Ja kerran — Winston ei voinut muistaa, oliko se huumeiden vaikutuksen alaisena unessa, normaalissa unessa, vai jopa hereillä ollessaan — ääni kuiskasi hänen korvaansa: 'Älä huoli, Winston; olet minun huolenpidossani.
E uma vez — Winston não conseguia se lembrar se foi em um sono drogado, ou em um sono normal, ou até mesmo em um momento de vigília — uma voz murmurou em seu ouvido: 'Não se preocupe, Winston; você está sob minha proteção.
И однажды — Уинстон не мог вспомнить, было ли это в наркотическом сне, или в обычном сне, или даже в момент бодрствования — голос прошептал ему на ухо: 'Не беспокойся, Уинстон; ты в моих руках.
For seven years I have watched over you.
в течение|семи|лет|я|имею|наблюдал|за|тобой
por|sete|anos|eu|tenho|observado|sobre|você
sillä|seitsemän|vuotta|minä|olen|valvonut|yli|sinua
Durante siete años te he cuidado.
Olen valvonut sinua seitsemän vuotta.
Por sete anos eu cuidei de você.
В течение семи лет я следил за тобой.
Now the turning-point has come.
сейчас|тот|||он имеет|пришел
agora|o|||tem|chegado
nyt||||on|tullut
Ahora ha llegado el punto de inflexión.
Тепер настав переломний момент.
Nyt käännekohta on tullut.
Agora o ponto de virada chegou.
Теперь настал поворотный момент.
I shall save you, I shall make you perfect.'
я|буду|спасать|тебя|я|буду|делать|тебя|совершенным
eu|verbo auxiliar futuro|salvar|você|eu|verbo auxiliar futuro|fazer|você|perfeito
minä|aion|pelastaa|sinut|minä|aion|tehdä|sinusta|täydellinen
Yo te salvaré, te haré perfecto.
Pelastan sinut, teen sinusta täydellisen.
Eu vou te salvar, eu vou te tornar perfeito.
Я спасу тебя, я сделаю тебя совершенным.
He was not sure whether it was O'Brien's voice; but it was the same voice that had said to him, ‘We shall meet in the place where there is no darkness,' in that other dream, seven years ago.
||||||||||||||||||||ми|||||||||||||||||
он|был|не|уверен|ли|это|был|О'Брайена|голос|но|это|был|тот|тот же|голос|который|имел|сказал|к|нему|мы|будем|встречаться|в|том|месте|где|есть|есть|нет|тьмы|в|том|другом|сне|семи|лет|назад
ele|estava|não|certo|se|isso|era|de O'Brien|voz|mas|isso|era|a|mesma|voz|que|tinha|dito|a|ele|nós|verbo auxiliar futuro|encontraremos|em|o|lugar|onde|há|é|nenhuma|escuridão|em|aquele|outro|sonho|sete|anos|atrás
hän|oli|ei|varma|onko|se|oli|O'Brienin|ääni|mutta|se|oli|sama|ääni||joka|oli|sanonut|hänelle|hän|me|aion|tavata|paikassa|jossa|paikka|missä|on|on|ei|pimeyttä|siinä|toisessa|unessa||seitsemän|vuotta|sitten
No estaba seguro de si era la voz de O'Brien; pero era la misma voz que le había dicho: "Nos encontraremos en el lugar donde no hay tinieblas", en ese otro sueño, hace siete años.
Hän ei ollut varma, oliko se O'Brienin ääni; mutta se oli sama ääni, joka oli sanonut hänelle: 'Tapaamme paikassa, jossa ei ole pimeyttä', siinä toisessa unessa, seitsemän vuotta sitten.
Ele não tinha certeza se era a voz de O'Brien; mas era a mesma voz que lhe dissera: 'Nós nos encontraremos no lugar onde não há escuridão', naquele outro sonho, sete anos atrás.
Он не был уверен, был ли это голос О'Брайена; но это был тот же голос, который сказал ему: «Мы встретимся в месте, где нет тьмы», в том другом сне, семь лет назад.
He did not remember any ending to his interrogation.
||||||||допиту
он|не|не|помнил|никакого|окончания|к|его|допросу
ele|não|não|lembrava|qualquer|final|para|sua|interrogatório
hän|ei|ei|muistaa|mitään|loppua|||
No recordaba ningún final de su interrogatorio.
Hän ei muistanut mitään loppua kuulustelulleen.
Ele não se lembrava de nenhum final para sua interrogatório.
Он не помнил никакого завершения своего допроса.
There was a period of blackness and then the cell, or room, in which he now was had gradually materialized round him.
|||||||||||||||||||матеріалізувалася||
там|был|период||черноты||и|затем|та|камера|или|комната|в|которой|он|сейчас|был|имел|постепенно|материализовалась|вокруг|него
havia|era|um|período|de|escuridão|e|então|a|cela|ou|quarto|em|que|ele|agora|estava|tinha|gradualmente|se materializado|ao redor de|ele
oli|oli||||||||||||||||oli|vähitellen|ilmestynyt|ympärilleen|hänelle
Hubo un período de oscuridad y luego la celda, o habitación, en la que ahora se encontraba se había materializado gradualmente a su alrededor.
Oli mustan hetken jakso ja sitten selli, tai huone, jossa hän nyt oli, oli vähitellen materialisoitunut hänen ympärilleen.
Houve um período de escuridão e então a cela, ou quarto, em que ele agora estava foi gradualmente se materializando ao seu redor.
Был период темноты, а затем камера или комната, в которой он сейчас находился, постепенно материализовалась вокруг него.
He was almost flat on his back, and unable to move.
он|был|почти|плоским|на|его|спине|и|неспособным|к|двигаться
ele|estava|quase|plano|em|seu|costas|e|incapaz|de|mover
hän|oli|melkein|tasainen|päällä|hänen|selkä|ja|kykenemätön|-maan|liikkumaan
Estaba casi tumbado de espaldas e incapaz de moverse.
Hän oli melkein makuullaan selällään, eikä pystynyt liikkumaan.
Ele estava quase deitado de costas e incapaz de se mover.
Он почти лежал на спине и не мог двигаться.
His body was held down at every essential point.
||був||||||
его|тело|было|удерживаемым|вниз|на|каждой|важной|точке
seu|corpo|foi|segurado|para baixo|em|cada|essencial|ponto
hänen|keho|oli|pidetty|alas|-ssa|jokaisessa|olennaisessa|kohdassa
Su cuerpo fue sujetado en todos los puntos esenciales.
Hänen vartaloaan pidettiin alhaalla jokaisessa olennaisessa kohdassa.
Seu corpo estava preso em todos os pontos essenciais.
Его тело было прижато в каждой важной точке.
Even the back of his head was gripped in some manner.
даже|задняя|часть|головы|его|голова|была|схваченной|в|каком-то|образом
até|a|parte de trás|de|seu|cabeça|foi|agarrada|em|alguma|maneira
jopa|pään|takana|-n|hänen|pää|oli|puristettu|-ssa|jollain|tavalla
Jopa hänen päänsä takaosa oli jollain tavalla kiinni.
Até a parte de trás de sua cabeça estava segurada de alguma forma.
Даже затылок был каким-то образом зажат.
O'Brien was looking down at him gravely and rather sadly.
||||||серйозно|||
О'Брайен|был|смотрящим|вниз|на|него|серьезно|и|довольно|грустно
O'Brien|estava|olhando|para baixo|para|ele|gravemente|e|bastante|tristemente
O'Brien|oli|katsomassa|alas|-lle|häntä|vakavasti|ja|melko|surullisesti
O'Brien lo miraba con gravedad y bastante tristeza.
O'Brien katsoi häntä vakavasti ja melko surullisesti.
O'Brien estava olhando para ele gravemente e com certa tristeza.
О'Брайен смотрел на него серьезно и довольно грустно.
His face, seen from below, looked coarse and worn, with pouches under the eyes and tired lines from nose to chin.
||||||грубе||||мішками||||||||||
его|лицо|увиденное|с|снизу|выглядело|грубым|и|изношенным|с|мешками|под|глазами||и|усталыми|линиями|от|носа|до|подбородка
seu|rosto|visto|de|baixo|parecia|grosso|e|desgastado|com|bolsas|sob|os|olhos|e|cansadas|linhas|de|nariz|a|queixo
hänen|kasvonsa|nähtynä|alta|alhaalta|näytti|karkeilta|ja|kuluneilta|kanssa|pussit|alla|silmien|silmien|ja|väsyneiltä|viivat|nenästä|nenä||
Його обличчя, дивлячись знизу, виглядало грубим і виснаженим, з мішками під очима та втомленими зморшками від носа до підборіддя.
Hänen kasvonsa, nähtynä alhaalta, näyttivät karkeilta ja kuluneilta, silmien alla oli pussit ja väsyneet viivat nenästä leukaan.
Seu rosto, visto de baixo, parecia áspero e desgastado, com bolsas sob os olhos e linhas cansadas do nariz até o queixo.
Его лицо, увиденное снизу, выглядело грубым и изношенным, с мешками под глазами и усталыми линиями от носа до подбородка.
He was older than Winston had thought him; he was perhaps forty-eight or fifty.
он|был|старше|чем|Уинстон|имел|думал|его|он|был|возможно|||или|пятидесяти
ele|era|mais velho|do que|Winston|tinha|pensado|nele|ele|era|talvez|||ou|cinquenta
hän|oli|vanhempi|kuin|Winston|oli|ajatellut|häntä|hän|oli|ehkä|||tai|viisikymmentä
Hän oli vanhempi kuin Winston oli kuvitellut; hän oli ehkä neljäkymmentä kahdeksan tai viisikymmentä.
Ele era mais velho do que Winston pensava; ele tinha talvez quarenta e oito ou cinquenta anos.
Он был старше, чем Уинстон думал; ему было, возможно, сорок восемь или пятьдесят.
Under his hand there was a dial with a lever on top and figures running round the face.
||||||диск|||||||||||
под|его|рукой|там|был|циферблат||с|рычагом||на|верху|и|цифрами|бегущими|по|лицу|
sob|sua|mão|havia|estava|um|mostrador|com|uma|alavanca|em|cima|e|números|correndo|ao redor de|o|mostrador
alla|hänen|kätensä|siellä|oli|yksi|mittari|kanssa|yksi|vipu|päällä|ylhäällä|ja|numerot|juoksemassa|ympäri|kasvojen|kasvot
Debajo de su mano había un dial con una palanca en la parte superior y figuras que corrían alrededor de la cara.
Під його рукою був циферблат із важелем угорі та цифрами, що бігали навколо грані.
Hänen kädessään oli mittari, jossa oli vipu päällä ja numeroita juoksemassa kellotaulun ympäri.
Sob sua mão havia um mostrador com uma alavanca em cima e números correndo ao redor do mostrador.
Под его рукой находился циферблат с рычагом сверху и цифрами, бегущими по кругу.
‘I told you,' said O'Brien, ‘that if we met again it would be here.'
я|сказал|тебе|сказал|О'Брайен|что|если|мы|встретимся|снова|это|будет|быть|здесь
eu|disse|você|||que|se|nós|encontrássemos|novamente|isso|iria|ser|aqui
minä|sanoin|sinulle|sanoi|O'Brien|että|jos|me|tapaamme|uudelleen|se|olisi|olla|täällä
"Te dije", dijo O'Brien, "que si nos volviéramos a encontrar sería aquí".
‘Sanoin sinulle,' sanoi O'Brien, ‘että jos tapaamme uudelleen, se olisi täällä.'
‘Eu te disse,' disse O'Brien, ‘que se nos encontrássemos novamente, seria aqui.'
‘Я же говорил тебе,' сказал О'Брайен, ‘что если мы встретимся снова, то это будет здесь.'
‘Yes,' said Winston.
да|сказал|Уинстон
sim|disse|Winston
kyllä|sanoi|Winston
‘Kyllä,' sanoi Winston.
‘Sim,' disse Winston.
‘Да,' сказал Уинстон.
Without any warning except a slight movement of O'Brien's hand, a wave of pain flooded his body.
без|какого-либо|предупреждения|кроме|одного|легкого|движения|руки|Обрайена|рука|волна|волна|боли|боль|затопила|его|тело
sem|qualquer|aviso|exceto|um|leve|movimento|de|O'Brien|mão|uma|onda|de|dor|inundou|seu|corpo
ilman|mitään|varoitusta|paitsi|pieni|pieni|liike||O'Brienin|käsi||aalto||kipu|tulvi|hänen|keho
Sin ninguna advertencia, excepto un leve movimiento de la mano de O'Brien, una ola de dolor inundó su cuerpo.
Ilman mitään varoitusta, paitsi O'Brienin käden hieno liike, kipuaalto tulvi hänen kehoonsa.
Sem qualquer aviso, exceto um leve movimento da mão de O'Brien, uma onda de dor inundou seu corpo.
Без всякого предупреждения, кроме легкого движения руки О'Брайена, волна боли охватила его тело.
It was a frightening pain, because he could not see what was happening, and he had the feeling that some mortal injury was being done to him.
это|было|страшная|страшная|боль|потому что|он|мог|не|видеть|что|происходило|происходило|и|он|имел|чувство|чувство|что|какое-то|смертельное|повреждение|было|делалось|сделано|к|нему
isso|era|uma|aterrorizante|dor|porque|ele|podia|não|ver|o que|estava|acontecendo|e|ele|teve|a|sensação|de que|alguma|mortal|lesão|estava|sendo|feita|a|ele
se|oli||pelottava|kipu|koska|hän|pystyi|ei|näkemään|mitä|oli|tapahtumassa|ja|hän|oli||tunne|että|jokin|kuolettava|vahinko|oli|tekemässä|tehty||hänelle
Se oli pelottavaa kipua, koska hän ei voinut nähdä, mitä tapahtui, ja hänellä oli tunne, että hänelle aiheutettiin jokin kuolettava vamma.
Era uma dor assustadora, porque ele não conseguia ver o que estava acontecendo, e tinha a sensação de que alguma lesão mortal estava sendo feita a ele.
Это была пугающая боль, потому что он не мог видеть, что происходит, и у него было ощущение, что ему наносят смертельную травму.
He did not know whether the thing was really happening, or whether the effect was electrically produced; but his body was being wrenched out of shape, the joints were being slowly torn apart.
|||||||||||||||електрично||||||||||||суглоби||||розривалися|
он|не|не|знал|ли|это|вещь|было|действительно|происходило|или|ли|это|эффект|был|электрически|произведен|но|его|тело|было|вырываемо|вырываемо|из|формы|форма|суставы|суставы|были|медленно||разрываемы|разрываемы
ele|não|não|sabia|se|a|coisa|estava|realmente|acontecendo|ou|se|o|efeito|era|eletricamente|produzido|mas|seu|corpo|estava|sendo|retorcido|para fora|de|forma|as|articulações|estavam|sendo|lentamente|rasgadas|separadas
hän|ei|ei|tiennyt|oliko||asia|oli|todella|tapahtumassa|tai|oliko||vaikutus|oli|sähköisesti|tuotettu|mutta|hänen|keho|oli|tekemässä|revitty|ulos||muoto||nivelet|olivat|tekemässä|hitaasti|revitty|erilleen
No sabía si realmente estaba sucediendo o si el efecto se producía eléctricamente; pero su cuerpo estaba siendo deformado, las articulaciones se estaban rompiendo lentamente.
Hän ei tiennyt, tapahtuiko asia todella, vai oliko vaikutus sähköisesti tuotettu; mutta hänen kehonsa väännettiin väärään muotoon, nivelet revittiin hitaasti erilleen.
Ele não sabia se a coisa estava realmente acontecendo, ou se o efeito era produzido eletricamente; mas seu corpo estava sendo torcido, as articulações estavam sendo lentamente rasgadas.
Он не знал, происходит ли это на самом деле или эффект вызван электрическим воздействием; но его тело выворачивалось, суставы медленно разрывались.
Although the pain had brought the sweat out on his forehead, the worst of all was the fear that his backbone was about to snap.
||||||||||||||||||що||хребет||||зламатися
хотя|этот|боль|прошедшее время от have|принесла|пот|пот|наружу|на|его|лоб|самый|худший|из|всех|было|страх|страх|что|его|позвоночник|был|собирался|к|сломаться
embora|a|dor|tinha|trazido|o|suor|para fora|em|sua|testa|o|pior|de|todos|era|o|medo|que|sua|coluna|estava|prestes|a|quebrar
vaikka|se|kipu|oli|tuonut|hikoilun|hiki|ulos|päällä|hänen|otsa|kaikkein|pahin|kaikista|kaikista|oli|pelko|pelko|että|hänen|selkäranka|oli|aikoi|-infinitiivi|katketa
Хоча від болю піт виступив на його чолі, найгіршим із усіх був страх, що його хребет ось-ось уламається.
Vaikka kipu oli saanut hien nousemaan hänen otsalleen, pahinta kaikesta oli pelko siitä, että hänen selkärankansa oli murtumaisillaan.
Embora a dor tivesse feito o suor brotar em sua testa, o pior de tudo era o medo de que sua coluna estivesse prestes a se partir.
Хотя боль заставила пот выступить на его лбу, худшим было то, что он боялся, что его позвоночник вот-вот сломается.
He set his teeth and breathed hard through his nose, trying to keep silent as long as possible.
|||||дихав||||||||||||
он|сжал|свои|зубы|и|дышал|сильно|через|свой|нос|пытаясь|к|держать|молчаливым|как|можно|как|возможно
ele|cerrou|seus|dentes|e|respirou|forte|por|seu|nariz|tentando|a|manter|silêncio|quanto|mais|que|possível
hän|puristi|hampaansa|hampaat|ja|hengitti|kovaa|läpi|nenän|nenä|yrittäen|-infinitiivi|pitää|hiljaa|niin|pitkään|kuin|mahdollista
Hän puri hampaitaan ja hengitti kovaa nenänsä kautta, yrittäen pysyä hiljaa niin kauan kuin mahdollista.
Ele cerrou os dentes e respirou fundo pelo nariz, tentando ficar em silêncio o maior tempo possível.
Он сжал зубы и тяжело дышал через нос, стараясь молчать как можно дольше.
‘You are afraid,' said O'Brien, watching his face, ‘that in another moment something is going to break.
ты|есть|напуган|сказал|О'Брайен|наблюдая|его|лицо|что|через|еще|мгновение|что-то|будет|собирается|к|сломаться
você|está|com medo|disse|O'Brien|observando|seu|rosto|que|em|outro|momento|algo|está|indo|a|quebrar
sinä|olet|peloissasi|sanoi|O'Brien|katsoen|hänen|kasvo|että|hetkessä|toisen|hetki|jokin|on|aikoo|-infinitiivi|murtua
—Tienes miedo —dijo O'Brien, mirándolo a la cara— que en otro momento algo se vaya a romper.
‘Pelkäät,' sanoi O'Brien, tarkkaillen hänen kasvojaan, ‘että hetken kuluttua jokin on murtumassa.
‘Você está com medo,' disse O'Brien, observando seu rosto, ‘de que em outro momento algo vai quebrar.
‘Ты боишься,' сказал О'Брайен, наблюдая за его лицом, ‘что в следующую секунду что-то сломается.
Your especial fear is that it will be your backbone.
|||||||||хребет
твой|особенный|страх|есть|что|это|будет|быть|твоим|позвоночником
seu|especial|medo|é|que|isso|vai|ser|sua|coluna
sinun|erityinen|pelko|on|että|se|aikoo|olla|sinun|selkäranka
Su miedo especial es que será su columna vertebral.
Erityinen pelkosi on, että se on selkärankasi.
Seu medo especial é que será sua coluna.
Твой особый страх заключается в том, что это будет твой позвоночник.
You have a vivid mental picture of the vertebrae snapping apart and the spinal fluid dripping out of them.
|||яскраве|||||хребці|||||спинномозкова|||||
ты|имеешь|одно|яркое|ментальное|изображение|о|позвонках|позвонках|трескающихся|разъединяющихся|и|спинном|спинном|жидкости|капающей|наружу|из|них
você|tem|uma|vívida|mental|imagem|de|as|vértebras|estalando|separadas|e|o|espinhal|fluido|gotejando|para fora|de|elas
sinä|olet|yksi|elävä|mielikuva|kuva|jostakin|ne|nikamat|napsahtamassa|erilleen|ja|se|selkäydin|neste|tippumassa|ulos|jostakin|niistä
Tienes una vívida imagen mental de las vértebras rompiéndose y el líquido cefalorraquídeo goteando de ellas.
Sinulla on elävä mielikuva nikamien napsahtamisesta erilleen ja selkäytimen nesteen tippumisesta niiden sisältä.
Você tem uma imagem mental vívida das vértebras se separando e do líquido espinhal escorrendo delas.
У вас яркое мысленное изображение, как позвонки разлетаются, а спинномозговая жидкость вытекает из них.
ai_request(all=52 err=0.00%) translation(all=101 err=0.00%) cwt(all=1994 err=12.09%)
fi:B7ebVoGS: pt:AudnYDx4: ru:B7ebVoGS:250502
openai.2025-02-07
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.57 PAR_CWT:B7ebVoGS=28.24 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.03 PAR_CWT:AudnYDx4=12.38 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.82 PAR_CWT:B7ebVoGS=18.62