×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

1984 by George Orwell, Chapter 4

Chapter 4

With the deep, unconscious sigh which not even the nearness of the telescreen could prevent him from uttering when his day's work started, Winston pulled

the speakwrite towards him, blew the dust from its mouthpiece, and put on his spectacles. Then he unrolled and clipped together four small cylinders of paper which had already flopped out of the pneumatic tube on the right-hand side of his desk.

In the walls of the cubicle there were three orifices. To the right of the speakwrite, a small pneumatic tube for written messages, to the left, a larger one for newspapers; and in the side wall, within easy reach of Winston's arm, a large oblong slit protected by a wire grating. This last was for the disposal of waste paper. Similar slits existed in thousands or tens of thousands throughout the building, not only in every room but at short intervals in every corridor. For some reason they were nicknamed memory holes. When one knew that any document was due for destruction, or even when one saw a scrap of waste paper lying about, it was an automatic action to lift the flap of the nearest memory hole and drop it in, whereupon it would be whirled away on a current of warm air to the enormous furnaces which were hidden somewhere in the recesses of the building.

Winston examined the four slips of paper which he had unrolled. Each contained a message of only one or two lines, in the abbreviated jargon — not actually Newspeak, but consisting largely of Newspeak words — which was used in the Ministry for internal purposes. They ran:

times 17.3.8¢ bb speech malreported africa rectify

times 1q.12.83 forecasts 3 yp ¢th quarter 83 misprints verify current issue

times 1¢.2.8¢ miniplenty malquoted chocolate rectify

times 3.12.83 reporting bb dayorder doubleplusungood refs unpersons rewrite fullwise upsub antefiling

With a faint feeling of satisfaction Winston laid the fourth message aside. It was an intricate and responsible job and had better be dealt with last. The other three were routine matters, though the second one would probably mean some tedious wading through lists of figures.

Winston dialled ‘back numbers' on the telescreen and called for the appropriate issues of ‘The Times', which slid out of the pneumatic tube after only a few minutes' delay. The messages he had received referred to articles or news items which for one reason or another it was thought necessary to alter, or, as the official phrase had it, to rectify. For example, it appeared from ‘The Times' of the seventeenth of March that Big Brother, in his speech of the previous day, had predicted that the South Indian front would remain quiet but that a Eurasian offensive would shortly be launched in North Africa. As it happened, the Eurasian Higher Command had launched its offensive in South India and left North Africa alone. It was therefore necessary to rewrite a paragraph of Big Brother's speech, in such a way as to make him predict the thing that had actually happened. Or again, ‘The Times' of the nineteenth of December had published the official forecasts of the output of various classes of consumption goods in the fourth quarter of 1983, which was also the sixth quarter of the Ninth Three-Year Plan. Today's issue contained a statement of the actual output, from which it appeared that the forecasts were in every instance grossly wrong. Winston's job was to rectify the original figures by making them agree with the later ones. As for the third message, it referred to a very simple error which could be set right in a couple of minutes. As short a time ago as February, the Ministry of Plenty had issued a promise (a ‘categorical pledge' were the official words) that there would be no reduction of the chocolate ration during 1984. Actually, as Winston was aware, the chocolate ration was to be reduced from thirty grammes to twenty at the end of the present week. All that was needed was to substitute for the original promise a warning that it would probably be necessary to reduce the ration at some time in April.

As soon as Winston had dealt with each of the messages, he clipped his speakwritten corrections to the appropriate copy of ‘The Times' and pushed them into the pneumatic tube. Then, with a movement which was as nearly as possible unconscious, he crumpled up the original message and any notes that he himself had made, and dropped them into the memory hole to be devoured by the flames.

What happened in the unseen labyrinth to which the pneumatic tubes led, he did not know in detail, but he did know in general terms. As soon as all the corrections which happened to be necessary in any particular number of ‘The Times' had been assembled and collated, that number would be reprinted, the original copy destroyed, and the corrected copy placed on the files in its stead. This process of continuous alteration was applied not only to newspapers, but to books, periodicals, pamphlets, posters, leaflets, films, sound-tracks, cartoons, photographs — to every kind of literature or documentation which might conceivably hold any political or ideological significance. Day by day and almost minute by minute the past was brought up to date. In this way every prediction made by the Party could be shown by documentary evidence to have been correct, nor was any item of news, or any expression of opinion, which conflicted with the needs of the moment, ever allowed to remain on record. All history was a palimpsest, scraped clean and reinscribed exactly as often as was necessary. In no case would it have been possible, once the deed was done, to prove that any falsification had taken place. The largest section of the Records Department, far larger than the one on which Winston worked, consisted simply of persons whose duty it was to track down and collect all copies of books, newspapers, and other documents which had been superseded and were due for destruction. A number of ‘The Times' which might, because of changes in political alignment, or mistaken prophecies uttered by Big Brother, have been rewritten a dozen times still stood on the files bearing its original date, and no other copy existed to contradict it. Books, also, were recalled and rewritten again and again, and were invariably reissued without any admission that any alteration had been made. Even the written instructions which Winston received, and which he invariably got rid of as soon as he had dealt with them, never stated or implied that an act of forgery was to be committed: always the reference was to slips, errors, misprints, or misquotations which it was necessary to put right in the interests of accuracy.

But actually, he thought as he re-adjusted the Ministry of Plenty's figures, it was not even forgery. It was merely the substitution of one piece of nonsense for another. Most of the material that you were dealing with had no connexion with anything in the real world, not even the kind of connexion that is contained in a direct lie. Statistics were just as much a fantasy in their original version as in their rectified version. A great deal of the time you were expected to make them up out of your head. For example, the Ministry of Plenty's forecast had estimated the output of boots for the quarter at 145 million pairs. The actual output was given as sixty-two millions. Winston, however, in rewriting the forecast, marked the figure down to fifty-seven millions, so as to allow for the usual claim that the quota had been overfulfilled. In any case, sixty-two millions was no nearer the truth than fifty- seven millions, or than 145 millions. Very likely no boots had been produced at all. Likelier still, nobody knew how many had been produced, much less cared. All one knew was that every quarter astronomical numbers of boots were produced on paper, while perhaps half the population of Oceania went barefoot. And so it was with every class of recorded fact, great or small. Everything faded away into a shadow-world in which, finally, even the date of the year had become uncertain.

Winston glanced across the hall. In the corresponding cubicle on the other side a small, precise-looking, dark-chinned man named Tillotson was working steadily away, with a folded newspaper on his knee and his mouth very close to the mouthpiece of the speakwrite. He had the air of trying to keep what he was saying a secret between himself and the telescreen. He looked up, and his spectacles darted a hostile flash in Winston's direction.

Winston hardly knew Tillotson, and had no idea what work he was employed on. People in the Records Department did not readily talk about their jobs. In the long, windowless hall, with its double row of cubicles and its endless rustle of papers and hum of voices murmuring into speakwrites, there were quite a dozen people whom Winston did not even know by name, though he daily saw them hurrying to and fro in the corridors or gesticulating in the Two Minutes Hate. He knew that in the cubicle next to him the little woman with sandy hair toiled day in day out, simply at tracking down and deleting from the Press the names of people who had been vaporized and were therefore considered never to have existed. There was a certain fitness in this, since her own husband had been vaporized a couple of years earlier. And a few cubicles away a mild, ineffectual, dreamy creature named Ampleforth, with very hairy ears and a surprising talent for juggling with rhymes and metres, was engaged in producing garbled versions — definitive texts, they were called — of poems which had become ideologically offensive, but which for one reason or another were to be retained in the anthologies. And this hall, with its fifty workers or thereabouts, was only one sub- section, a single cell, as it were, in the huge complexity of the Records Department. Beyond, above, below, were other swarms of workers engaged in an unimaginable multitude of jobs. There were the huge printing-shops with their sub-editors, their typography experts, and their elaborately equipped studios for the faking of photographs. There was the tele-programmes section with its engineers, its producers, and its teams of actors specially chosen for their skill in imitating voices. There were the armies of reference clerks whose job was simply to draw up lists of books and periodicals which were due for recall. There were the vast repositories where the corrected documents were stored, and the hidden furnaces where the original copies were destroyed. And somewhere or other, quite anonymous, there were the directing brains who co-ordinated the whole effort and laid down the lines of policy which made it necessary that this fragment of the past should be preserved, that one falsified, and the other rubbed out of existence.

And the Records Department, after all, was itself only a single branch of the Ministry of Truth, whose primary job was not to reconstruct the past but to supply the citizens of Oceania with newspapers, films, textbooks, telescreen programmes, plays, novels

— with every conceivable kind of information, instruction, or entertainment, from a statue to a slogan, from a lyric poem to a biological treatise, and from a child's spelling-book to a Newspeak dictionary. And the Ministry had not only to supply the multifarious needs of the party, but also to repeat the whole operation at a lower level for the benefit of the proletariat. There was a whole chain of separate departments dealing with proletarian literature, music, drama, and entertainment generally. Here were produced rubbishy newspapers containing almost nothing except sport, crime and astrology, sensational five-cent novelettes, films oozing with sex, and sentimental songs which were composed entirely by mechanical means on a special kind of kaleidoscope known as a versificator. There was even a whole sub-section — Pornosec, it was called in Newspeak — engaged in producing the lowest kind of pornography, which was sent out in sealed packets and which no Party member, other than those who worked on it, was permitted to look at.

Three messages had slid out of the pneumatic tube while Winston was working, but they were simple matters, and he had disposed of them before the Two Minutes Hate interrupted him. When the Hate was over he returned to his cubicle, took the Newspeak dictionary from the shelf, pushed the speakwrite to one side, cleaned his spectacles, and settled down to his main job of the morning.

Winston's greatest pleasure in life was in his work. Most of it was a tedious routine, but included in it there were also jobs so difficult and intricate that you could lose yourself in them as in the depths of a mathematical problem — delicate pieces of forgery in which you had nothing to guide you except your knowledge of the principles of Ingsoc and your estimate of what the Party wanted you to say. Winston was good at this kind of thing. On occasion he had even been entrusted with the rectification of ‘The Times' leading articles, which were written entirely in Newspeak. He unrolled the message that he had set aside earlier. It ran:

times 3.12.83 reporting bb dayorder doubleplusungood refs unpersons rewrite fullwise upsub antefiling

In Oldspeak (or standard English) this might be rendered:

The reporting of Big Brother's Order for the Day in ‘The Times' of December 3rd 1q83 is extremely unsatisfactory and makes references to non-existent persons. Rewrite it in full and submit your draft to higher authority before filing.

Winston read through the offending article. Big Brother's Order for the Day, it seemed, had been chiefly devoted to praising the work of an organization known as FFCC, which supplied cigarettes and other comforts to the sailors in the Floating Fortresses. A certain Comrade Withers, a prominent member of the Inner Party, had been singled out for special mention and awarded a decoration, the Order of Conspicuous Merit, Second Class.

Three months later FFCC had suddenly been dissolved with no reasons given. One could assume that Withers and his associates were now in disgrace, but there had been no report of the matter in the Press or on the telescreen. That was to be expected, since it was unusual for political offenders to be put on trial or even publicly denounced. The great purges involving thousands of people, with public trials of traitors and thought-criminals who made abject confession of their crimes and were afterwards executed, were special show-pieces not occurring oftener than once in a couple of years. More commonly, people who had incurred the displeasure of the Party simply disappeared and were never heard of again. One never had the smallest clue as to what had happened to them. In some cases they might not even be dead. Perhaps thirty people personally known to Winston, not counting his parents, had disappeared at one time or another.

Winston stroked his nose gently with a paper-clip. In the cubicle across the way Comrade Tillotson was still crouching secretively over his speakwrite. He raised his head for a moment: again the hostile spectacle-flash. Winston wondered whether Comrade Tillotson was engaged on the same job as himself. It was perfectly possible. So tricky a piece of work would never be entrusted to a single person: on the other hand, to turn it over to a committee would be to admit openly that an act of fabrication was taking place. Very likely as many as a dozen people were now working away on rival versions of what Big Brother had actually said. And presently some master brain in the Inner Party would select this version or that, would re-edit it and set in motion the complex processes of cross-referencing that would be required, and then the chosen lie would pass into the permanent records and become truth.

Winston did not know why Withers had been disgraced. Perhaps it was for corruption or incompetence. Perhaps Big Brother was merely getting rid of a too-popular subordinate. Perhaps Withers or someone close to him had been suspected of heretical tendencies. Or perhaps — what was likeliest of all — the thing had simply happened because purges and vaporizations were a necessary part of the mechanics of government. The only real clue lay in the words ‘refs unpersons', which indicated that Withers was already dead. You could not invariably assume this to be the case when people were arrested. Sometimes they were released and allowed to remain at liberty for as much as a year or two years before being executed. Very occasionally some person whom you had believed dead long since would make a ghostly reappearance at some public trial where he would implicate hundreds of others by his testimony before vanishing, this time for ever. Withers, however, was already an UNPERSON. He did not exist: he had never existed. Winston decided that it would not be enough simply to reverse the tendency of Big Brother's speech. It was better to make it deal with something totally unconnected with its original subject.

He might turn the speech into the usual denunciation of traitors and thought-criminals, but that was a little too obvious, while to invent a victory at the front, or some triumph of over- production in the Ninth Three-Year Plan, might complicate the records too much. What was needed was a piece of pure fantasy. Suddenly there sprang into his mind, ready made as it were, the image of a certain Comrade Ogilvy, who had recently died in battle, in heroic circumstances. There were occasions when Big Brother devoted his Order for the Day to commemorating some humble, rank-and-file Party member whose life and death he held up as an example worthy to be followed. Today he should commemorate Comrade Ogilvy. It was true that there was no such person as Comrade Ogilvy, but a few lines of print and a couple of faked photographs would soon bring him into existence.

Winston thought for a moment, then pulled the speakwrite towards him and began dictating in Big Brother's familiar style: a style at once military and pedantic, and, because of a trick of asking questions and then promptly answering them (‘What lessons do we learn from this fact, comrades? The lesson — which is also one of the fundamental principles of Ingsoc — that,' etc., etc. ), easy to imitate.

At the age of three Comrade Ogilvy had refused all toys except a drum, a sub-machine gun, and a model helicopter. At six — a year early, by a special relaxation of the rules — he had joined the Spies, at nine he had been a troop leader. At eleven he had denounced his uncle to the Thought Police after overhearing a conversation which appeared to him to have criminal tendencies. At seventeen he had been a district organizer of the Junior Anti-Sex League. At nineteen he had designed a hand-grenade which had been adopted by the Ministry of Peace and which, at its first trial, had killed thirty-one Eurasian prisoners in one burst. At twenty-three he had perished in action. Pursued by enemy jet planes while flying over the Indian Ocean with important despatches, he had weighted his body with his machine gun and leapt out of the helicopter into deep water, despatches and all — an end, said Big Brother, which it was impossible to contemplate without feelings of envy. Big Brother added a few remarks on the purity and single-mindedness of Comrade Ogilvy's life. He was a total abstainer and a nonsmoker, had no recreations except a daily hour in the gymnasium, and had taken a vow of celibacy, believing marriage and the care of a family to be incompatible with a twenty-four-hour-a-day devotion to duty. He had no subjects of conversation except the principles of Ingsoc, and no aim in life except the defeat of the Eurasian enemy and the hunting-down of spies, saboteurs, thought-criminals, and traitors generally.

Winston debated with himself whether to award Comrade Ogilvy the Order of Conspicuous Merit: in the end he decided against it because of the unnecessary cross-referencing that it would entail.

Once again he glanced at his rival in the opposite cubicle. Something seemed to tell him with certainty that Tillotson was busy on the same job as himself. There was no way of knowing whose job would finally be adopted, but he felt a profound conviction that it would be his own. Comrade Ogilvy, unimagined an hour ago, was now a fact. It struck him as curious that you could create dead men but not living ones. Comrade Ogilvy, who had never existed in the present, now existed in the past, and when once the act of forgery was forgotten, he would exist just as authentically, and upon the same evidence, as Charlemagne or Julius Caesar.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Chapter 4 Розділ 4 Luku 4 Capítulo 4 第4章 第四章 Kapitel 4

With the deep, unconscious sigh which not even the nearness of the telescreen could prevent him from uttering when his day's work started, Winston pulled |||||||||Nähe||||||||||||||| З глибоким, неусвідомленим зітханням, від якого навіть близькість телеекрану не могла завадити йому, коли розпочався його робочий день, Вінстон потягнув Với tiếng thở dài sâu sắc, vô thức mà ngay cả sự gần gũi của màn hình telescreen cũng không thể ngăn cản anh thốt lên khi công việc trong ngày bắt đầu, Winston đã kéo Syvällä, tiedostamattomalla huokauksella, jota edes telescreenin läheisyys ei voinut estää häntä päästämästä, Winston veti Com o profundo suspiro inconsciente que nem mesmo a proximidade do telesscreen conseguiu impedir que ele soltasse quando seu dia de trabalho começou, Winston puxou ウィンストンは、仕事が始まるときに、テレスクリーンの近ささえも彼が発するのを防げない深い無意識のため息をつきながら、 在深沉的无意识叹息中,即使是电视屏幕的近在咫尺也无法阻止他发出这样的声音,温斯顿开始了他的一天工作, Mit dem tiefen, unbewussten Seufzer, den nicht einmal die Nähe des Telescreens verhindern konnte, als seine Arbeit des Tages begann, zog Winston

the speakwrite towards him, blew the dust from its mouthpiece, and put on his spectacles. |||||||||Mundstück||||| |说话||||||||||||| спікер назустріч йому, здув пил із мундштука й надів окуляри. cái thiết bị ghi âm về phía mình, thổi bụi ra khỏi miệng ống, và đeo kính lên. puhekirjoittimen itselleen, puhalsi pölyn sen suukappaleesta ja laittoi silmälasinsa päähän. o gravador de voz em sua direção, soprou a poeira do bocal e colocou seus óculos. スピークライトを自分の方に引き寄せ、マウスピースのほこりを吹き飛ばし、眼鏡をかけた。 他把发言机拉向自己,吹去嘴部的灰尘,戴上了眼镜。 das Sprachgerät zu sich, blies den Staub von seinem Mundstück und setzte seine Brille auf. Then he unrolled and clipped together four small cylinders of paper which had already flopped out of the pneumatic tube on the right-hand side of his desk. ||||||||纸筒||||||||||气动|||的|||||| ||entrollte||||||Zylindern||||||||||pneumatischen||||||||| ||펴서||||||||||||떨어진||||공압||||||||| Luego desenrolló y sujetó cuatro pequeños cilindros de papel que ya se habían caído del tubo neumático en el lado derecho de su escritorio. Następnie rozwinął i spięł cztery małe wałeczki papieru, które już wypadły z pneumatycznej rurki po prawej stronie biurka. Потім він розгорнув і з’єднав чотири маленькі циліндри паперу, які вже вилетіли з пневматичної трубки з правого боку його столу. Sau đó, anh mở và kẹp lại bốn ống nhỏ giấy đã rơi ra từ ống khí nén ở phía bên phải bàn của anh. Sitten hän avasi ja niputti yhteen neljä pientä paperisylinteriä, jotka olivat jo pudonneet pneumaattiseen putkeen työpöytänsä oikealta puolelta. Então ele desenrolou e prendeu juntos quatro pequenos cilindros de papel que já haviam saído do tubo pneumático do lado direito de sua mesa. それから、彼は机の右側の空気管からすでに飛び出していた4つの小さな紙の筒を広げてクリップで留めた。 然后,他展开并夹在一起四个小纸筒,这些纸筒已经从他桌子右侧的气动管中掉了出来。 Dann entrollte und klammerte er vier kleine Papierzylinder zusammen, die bereits aus dem pneumatischen Rohr auf der rechten Seite seines Schreibtisches gefallen waren.

In the walls of the cubicle there were three orifices. |||||||||lỗ hổng |||||||||구멍 nas|as|paredes|de|o|cubículo|havia|eram|três|orifícios の中に|その|壁|の|その|小部屋|そこに|あった|三つの|開口部 |||||||||отвори |||||||||openings |||||||||孔 in|den|Wänden|von|dem|Kabine|dort|gab es|drei|Öffnungen |||||||||отверстия 在|这个|墙壁|的|这个|小隔间|有|有|三个|孔 -ssa|-n|seinät|-n|-n|koppi|siellä|oli|kolme|aukkoa In the walls of the cubicle there were three orifices. En las paredes del cubículo había tres orificios. У стінах кабіни було три отвори. Kopissa oli kolme aukkoa. Nas paredes do cubículo havia três orifícios. キュービクルの壁には三つの穴があった。 在隔间的墙壁上有三个孔。 In den Wänden der Kabine gab es drei Öffnungen. To the right of the speakwrite, a small pneumatic tube for written messages, to the left, a larger one for newspapers; and in the side wall, within easy reach of Winston's arm, a large oblong slit protected by a wire grating. ||||||||||||||||||||||||||||||||||||bảo vệ||||lỗ ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||틈 para|a|direita|de|a|máquina de escrever|um|pequeno|pneumático|tubo|para|escritas|mensagens|a|a|esquerda|um|maior|um|para|jornais|e|na||lateral|parede|ao|fácil|alcance|de|Winston|braço|uma|grande|oblonga|fenda|protegida|por|uma|de arame|grade の|その|右|の|その|スピークライト|一つの|小さな|空気圧の|チューブ|のための|書かれた|メッセージ|の|その|左|一つの|大きな|それ|のための|新聞|そして|の中に|その|側面|壁|の範囲内で|簡単な|手の届くこと|の|ウィンストンの|腕|一つの|大きな|長方形の|隙間|保護された|によって|一つの|金属製の|格子 ||||||||пневматичний||||||||||||||||||||||||||продовгуватий|щілина|||||решітка |||||||||||||||||||||||||||||||||||opening|||||grating zu|dem|rechten|von|dem|Sprachschreiber|ein|kleiner|pneumatischer|Schlauch|für|schriftliche|Nachrichten|zu|der|linken|ein|größerer|Schlauch|für|Zeitungen|und|in|der|Seiten|Wand|in|einfacher|Reichweite|von|Winstons|Arm|ein|großer|rechteckiger|Schlitz|geschützt|durch|ein|Draht|Gitter |||||||||||||||||||||||||||||||||||щель|||||решётка 在|右边|右边|的|这个|语音打字机|一个|小的|气动的|管子|用于|书写的|消息|在|左边|左边|一个|更大的|管子|用于|报纸|和|在|侧面|侧面|墙壁|在范围内|容易|到达|的|温斯顿的|手臂|一个|大的|长方形的|裂缝|保护|由|一个|铁丝|格栅 -lle|-n|oikea|-n|-n|puhekirjoitin|-n|pieni|pneumaattinen|putki|-lle|kirjoitetuille|viesteille|-lle|-n|vasen|-n|suurempi|putki|-lle|sanomalehdille|ja|-ssa|-n|sivu|seinä|-n|helppo|ulottuvuus|-n|Winstonin|käsi|-n|suuri|pitkäsoikea|rako|suojattu|-n|-n|metalliverkko|ritilä A la derecha de speakwrite, un pequeño tubo neumático para mensajes escritos, a la izquierda, uno más grande para periódicos; y en la pared lateral, al alcance del brazo de Winston, una gran hendidura oblonga protegida por una rejilla de alambre. Праворуч від спікера маленька пневматична трубка для письмових повідомлень, ліворуч більша для газет; а в бічній стінці, в межах легкої досяжності Вінстонової руки, велика довгаста щілина, захищена дротяною решіткою. Bên phải của máy nói viết, có một ống khí nén nhỏ cho các tin nhắn bằng văn bản, bên trái là một ống lớn hơn cho báo chí; và trong bức tường bên, trong tầm tay dễ dàng của cánh tay Winston, có một khe hình chữ nhật lớn được bảo vệ bởi một lưới kim loại. Puhekirjoittimen oikealla puolella oli pieni pneumattinen putki kirjoitetuille viesteille, vasemmalla puolella suurempi sanomalehtien varten; ja sivuseinässä, helposti Winstonin käden ulottuvilla, oli suuri suorakaiteen muotoinen rako, jota suojasi metalliverkko. À direita do gravador, um pequeno tubo pneumático para mensagens escritas, à esquerda, um maior para jornais; e na parede lateral, ao alcance do braço de Winston, uma grande fenda retangular protegida por uma grade de arame. スピークライトの右側には、書面用の小さな空気圧チューブがあり、左側には新聞用の大きなものがあった。そして、ウィンストンの腕が届く範囲の側壁には、ワイヤーグレーティングで保護された大きな長方形の隙間があった。 在说话机的右侧,有一个小的气动管道用于书面信息;在左侧,有一个更大的管道用于报纸;在侧墙上,离温斯顿的手臂很近,有一个大型长方形的缝隙,受到铁丝格栅的保护。 Rechts vom Sprechschreiber ein kleiner pneumatischer Schlauch für schriftliche Nachrichten, links ein größerer für Zeitungen; und in der Seitenwand, in Reichweite von Winstons Arm, ein großes rechteckiges Schlitz, geschützt durch ein Drahtgitter. This last was for the disposal of waste paper. |||||||rác| esta|última|era|para|a|disposição|de|lixo|papel この|最後の|だった|のための|その|処理|の|廃棄物|紙 dieser|letzte|war|für|die|Entsorgung|von|Abfall|Papier |||||утилизация отходов бумаги||| 这个|最后|是|用于|这个|处理|的|废|纸 tämä|viimeinen|oli|-lle|-n|hävittäminen|-n|jäte|paperi Este último fue para la eliminación de papel usado. Останнє було для утилізації макулатури. Cái khe cuối cùng này dùng để bỏ giấy thải. Tämä viimeinen oli tarkoitettu jätepaperin hävittämiseen. Esta última era para a disposição de papelão. この最後の隙間は、廃紙の処理のためのものであった。 最后一个是用来处理废纸的。 Dieser letzte war zur Entsorgung von Altpapier. Similar slits existed in thousands or tens of thousands throughout the building, not only in every room but at short intervals in every corridor. ||||nghìn||||||||||||||||khoảng thời gian||| semelhantes|fendas|existiam|em|milhares|ou|dezenas|de|milhares|por todo|o|edifício|não|apenas|em|cada|sala|mas|a|curtas|intervalos|em|cada|corredor 類似の|隙間|存在した|の中に|数千の|または|数十の|の|千の|全体に|その|建物|ない|だけでなく|の中に|すべての|部屋|しかし|の|短い|間隔で|の中に|すべての|廊下 |щілини|||||||||||||||||||||| Ähnliche|Schlitze|existierten|in|Tausenden|oder|Zehntausenden|||überall in|dem|Gebäude|nicht|nur|in|jedem|Raum|sondern|in|kurzen|Abständen|in|jedem|Flur 类似的|裂缝|存在|在|数千|或者|数十|的|千|遍布|这个|建筑|不|仅仅|在|每个|房间|而且|在|短|间隔|在|每个|走廊 samankaltaisia|rakoja|oli olemassa|-ssa|tuhansia|tai|kymmeniä|-n|tuhansia|ympäri|-n|rakennus|ei|vain|-ssa|jokaisessa|huoneessa|vaan|-ssa|lyhyet|välein|-ssa|jokaisessa|käytävässä Подібних щілин існували тисячі чи десятки тисяч по всій будівлі, не лише в кожній кімнаті, але через короткі проміжки часу в кожному коридорі. Những khe tương tự tồn tại ở hàng ngàn hoặc hàng chục ngàn nơi trong tòa nhà, không chỉ trong mỗi phòng mà còn ở những khoảng cách ngắn trong mọi hành lang. Vastaavia rakoja oli tuhansia tai kymmeniä tuhansia koko rakennuksessa, ei vain jokaisessa huoneessa, vaan lyhyin välein jokaisessa käytävässä. Fendas semelhantes existiam em milhares ou dezenas de milhares por todo o edifício, não apenas em cada sala, mas a curtas distâncias em cada corredor. 同様の隙間は、建物全体に数千、あるいは数万存在し、すべての部屋だけでなく、すべての廊下にも短い間隔で存在していた。 在整个建筑中,类似的缝隙存在于成千上万的地方,不仅在每个房间里,而且在每个走廊的短间隔处。 Ähnliche Schlitze gab es in Tausenden oder Zehntausenden im gesamten Gebäude, nicht nur in jedem Raum, sondern in kurzen Abständen in jedem Flur. For some reason they were nicknamed memory holes. por|alguma|razão|eles|foram|apelidados|memória|buracos ために|いくつかの|理由|彼らは|だった|あだ名を付けられた|記憶|穴 |||||названі|| |||||称为|| für|einige|Gründe|sie|wurden|genannt|Gedächtnis|Löcher 对于|一些|原因|他们|被|起了绰号|记忆|洞 jostain|jotkut|syystä|he|olivat|nimetty|muisti|rei'iksi Чомусь їх прозвали дірами пам'яті. Jostain syystä niitä kutsuttiin muistin rei'iksi. Por alguma razão, eles foram apelidados de buracos da memória. なぜか彼らは「メモリーホール」と呼ばれていた。 出于某种原因,他们被称为记忆洞。 Aus irgendeinem Grund wurden sie Gedächtnislöcher genannt. When one knew that any document was due for destruction, or even when one saw a scrap of waste paper lying about, it was an automatic action to lift the flap of the nearest memory hole and drop it in, whereupon it would be whirled away on a current of warm air to the enormous furnaces which were hidden somewhere in the recesses of the building. |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||piecach|||||||||| |||||||||tiêu hủy|||||||||||||||||||||||||||||||||||quay cuồng||||||||||||||||||khoảng trống||| quando|alguém|sabia|que|qualquer|documento|estava|prestes|a|destruição|ou|mesmo|quando|alguém|via|um|pedaço|de|lixo|papel|deitado|por aí|isso|era|uma|automática|ação|de|levantar|a|aba|de|o|mais próximo|memória|buraco|e|deixar cair|isso|dentro|onde|isso|iria|ser|levado|embora|em|uma|corrente|de|quente|ar|para|as|enormes|fornalhas|que|estavam|escondidas|em algum lugar|em|os|recantos|de|o|edifício 〜の時|誰かが|知っていた|〜ということ|どんな|文書|だった|期限が来ている|〜のために|破壊|または|さえ|〜の時|誰かが|見た|一つの|くず|の|廃棄|紙|横たわっている|周りに|それは|だった|一つの|自動的な|行動|〜すること|持ち上げる|その|フラップ|の|その|最も近い|記憶|穴|そして|落とす|それを|中に|その後|それは|〜するだろう|される|吹き飛ばされる|遠くへ|に|一つの|流れ|の|温かい|空気|〜へ|その|巨大な|炉|どれ|だった|隠されている|どこかに|の中に|その|奥深い場所|の|その|建物 ||||||||||||||||сміття||||||||||||||кришка||||||||||після чого||||закручено|||||||||||піч|||||||глибини||| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||recesses||| Wenn|man|wusste|dass|irgendein|Dokument|war|fällig|zur|Zerstörung|oder|sogar|als|man|sah|ein|Stück|von|Abfall|Papier|liegend|herum|es|war|eine|automatische|Handlung|zu|heben|die|Klappe|von|dem|nächsten|Gedächtnis|Loch|und|fallenlassen|es|hinein|wonach|es|würde|sein|weggeweht|weg|auf|einem|Strom|von|warmer|Luft|zu|den|riesigen|Öfen|die|waren|versteckt|irgendwo|in|den|Tiefen|von|dem|Gebäude ||||||||||||||||обрывок бумаги||||||||||||||крышка люка||||||||||после чего||||унесённым|||||||||||печи|||||||закоулках здания||| 当|人|知道|那|任何|文件|被|到期|为了|毁灭|或者|甚至|当|人|看见|一|碎片|的|废|纸|躺着|周围|这|是|一个|自动的|行动|去|抬起|最接近的|翻盖|的|最近的||记忆|洞|和|丢下|它|里|然后|它|将|被|吹走|离开|在|一股|气流|的|温暖|空气|到|巨大的||炉子|它们|被|隐藏|某处|在|建筑物|深处||| kun|joku|tiesi|että|mikä tahansa|asiakirja|oli|määrä|varten|tuhoamista|tai|jopa|kun|joku|näki|yhden|palan||||makaa|ympäriinsä|se|oli|automaattinen||toiminta|että|nostaa|se|läppä||niitä|||||||sisällä|||||||||||||||||||||||syvennyksissä||| Cuando uno sabía que cualquier documento debía ser destruido, o incluso cuando veía un trozo de papel usado tirado, era una acción automática levantar la solapa del orificio de memoria más cercano y dejarlo caer, después de lo cual se retiraba rápidamente. una corriente de aire caliente a los enormes hornos que se escondían en algún lugar de los recovecos del edificio. Коли хтось знав, що будь-який документ підлягає знищенню, або навіть коли бачив, як валяється клаптик макулатури, він автоматично піднімав кришку найближчого отвору пам’яті й кидав його туди, після чого він викидався геть. потік теплого повітря до величезних печей, які ховалися десь у заглибленнях будівлі. Khi ai đó biết rằng bất kỳ tài liệu nào sắp bị tiêu hủy, hoặc ngay cả khi ai đó nhìn thấy một mảnh giấy thải nằm quanh đó, thì đó là một hành động tự động để nâng nắp của cái hố trí nhớ gần nhất và thả nó vào, sau đó nó sẽ bị cuốn đi trên một dòng không khí ấm đến những lò nung khổng lồ được giấu kín ở đâu đó trong những nơi kín đáo của tòa nhà. Kun tiesi, että jokin asiakirja oli tuhoamisen alla, tai jopa kun näki palan jätettä maassa, oli automaattinen toiminta nostaa lähimmän muistin reiän luukku ja pudottaa se sinne, jolloin se pyörähti pois lämpimän ilman virrassa valtaviin uuneihin, jotka olivat piilossa jossain rakennuksen syvyyksissä. Quando alguém sabia que qualquer documento estava prestes a ser destruído, ou mesmo quando alguém via um pedaço de papel de descarte jogado por aí, era uma ação automática levantar a aba do buraco da memória mais próximo e jogá-lo dentro, onde seria levado por uma corrente de ar quente para as enormes fornalhas que estavam escondidas em algum lugar nos recantos do edifício. どの文書が破棄されることになっていると知ったとき、あるいは廃棄された紙くずがそこにあるのを見たときには、最寄りのメモリーホールのフラップを持ち上げてそれを中に落とすのが自動的な行動だった。その後、それは暖かい空気の流れに乗って、建物の奥深くに隠された巨大な炉に向かって巻き込まれていった。 当人们知道任何文件即将被销毁,或者甚至看到一张废纸时,自动的反应就是抬起最近的记忆洞的盖子,把它扔进去,然后它会在温暖的气流中被卷走,送往隐藏在建筑深处的巨大炉子。 Wenn man wusste, dass ein Dokument zur Zerstörung anstand, oder sogar wenn man ein Stück Altpapier herumliegen sah, war es eine automatische Handlung, die Klappe des nächsten Gedächtnislochs zu heben und es hineinzuwerfen, woraufhin es von einem warmen Luftstrom zu den riesigen Öfen geschleudert wurde, die irgendwo in den Tiefen des Gebäudes verborgen waren.

Winston examined the four slips of paper which he had unrolled. ||||tờ|||||| Winston|examinou|os|quatro|pedaços|de|papel|que|ele|tinha|desenrolado ウィンストン|調べた|その|四つの|紙片|の|紙|どれ|彼は|持っていた|展開した ||||аркуші|||||| Winston|untersuchte|die|vier|Zettel|von|Papier|die|er|hatte|entrollt ||||листки бумаги|||||| 温斯顿|检查|四||纸条|的|纸|它们|他|已经|展开 Winston|tutki|ne|neljä|lappua||paperia|jotka|hän|oli|avannut Вінстон оглянув чотири аркуші паперу, які він розгорнув. Winston xem xét bốn mảnh giấy mà anh đã mở ra. Winston tarkasteli neljää paperilappua, jotka hän oli avannut. Winston examinou os quatro pedaços de papel que ele havia desenrolado. ウィンストンは、彼が巻き戻した4枚の紙片を調べた。 温斯顿检查了他展开的四张纸条。 Winston untersuchte die vier Zettel, die er entrollt hatte. Each contained a message of only one or two lines, in the abbreviated jargon — not actually Newspeak, but consisting largely of Newspeak words — which was used in the Ministry for internal purposes. |||||||||||||biệt ngữ||||||||||||||||||mục đích cada|continha|uma|mensagem|de|apenas|uma|ou|duas|linhas|em|o|abreviado|jargão|não|realmente|Novilíngua|mas|consistindo|em grande parte|de|Novilíngua|palavras|que|era|usado|no||Ministério|para|internas|finalidades 各々の|含んでいた|一つの|メッセージ|の|ただ|一行|または|二行|行|の中で|その|短縮された|専門用語|ではない|実際には|ニューズピーク|しかし|構成されている|主に|の|ニューズピーク|単語|どれ|だった|使用されていた|の中で|その|省|のために|内部の|目的 ||||||||||||скорочений|жаргон|||||||||||||||||внутрішніх| Jeder|enthielt|eine|Nachricht|von|nur|einer|oder|zwei|Zeilen|in|dem|abgekürzten|Jargon|nicht|tatsächlich|Newspeak|sondern|bestehend|größtenteils|aus|Newspeak|Wörtern|die|war|verwendet|in|dem|Ministerium|für|interne|Zwecke 每个|包含|一条|信息|的|只有|一|或者|两|行|在|这种|简化的|行话|不|实际上|新话|但|主要由|组成|的|新话|单词|它们|被|使用|在|部门|部门|为了|内部|目的 jokainen|sisälsi|yhden|viestin||vain|yhden|tai|kaksi|riviä|||lyhennetyssä|jargon|ei|oikeasti|Newspeakia|mutta|koostuen|suurelta osin|||sanoista|jotka|käytettiin|||||varten|sisäisiin|tarkoituksiin Кожен містив повідомлення лише з одного чи двох рядків на скороченому жаргоні — не власне новомовному, а переважно з новомовних слів — який використовувався в міністерстві для внутрішніх цілей. Mỗi mảnh chứa một thông điệp chỉ gồm một hoặc hai dòng, trong một ngôn ngữ viết tắt - không thực sự là Newspeak, nhưng chủ yếu bao gồm các từ ngữ Newspeak - được sử dụng trong Bộ để phục vụ cho các mục đích nội bộ. Jokainen sisälsi viestin vain yhdellä tai kahdella rivillä, lyhennetyssä jargonissa — ei varsinaisesti Newspeakia, mutta pääasiassa Newspeak-sanoista koostuvaa — jota käytettiin ministeriössä sisäisiin tarkoituksiin. Cada um continha uma mensagem de apenas uma ou duas linhas, na gíria abreviada — não exatamente Newspeak, mas consistindo em grande parte de palavras do Newspeak — que era usada no Ministério para fins internos. それぞれには、内部用に省略された専門用語 — 実際のニュースピークではないが、ニュースピークの単語が大部分を占める — の中に、1行または2行のメッセージが含まれていた。 每张纸条上只包含一两行信息,使用的是一种缩略的行话——实际上不是新话,但主要由新话单词组成——这种行话在部委内部使用。 Jeder enthielt eine Nachricht von nur ein oder zwei Zeilen, in dem abgekürzten Jargon — nicht tatsächlich Newspeak, sondern größtenteils aus Newspeak-Wörtern bestehend — der im Ministerium für interne Zwecke verwendet wurde. They ran: eles|correram 彼らは|走った sie|ran 他们|跑了 he|juoksivat He juoksivat: Eles correram: 彼らは走った: 他们跑了: Sie rannten:

times 17.3.8¢ bb speech malreported africa rectify |bb||||sửa chữa vezes|bom|discurso|mal relatado|África|retificar 回|bb|スピーチ|誤報された|アフリカ|修正する |біткойн||погано повідомлений||виправити |bb||malreported||correct |bb||错误报告||纠正 mal|bb|rede|falsch berichtet|afrika|berichtigen |||||исправить 次|bb|演讲|错误报道|非洲|纠正 kerrat|bb|puhe|väärinraportoitu|Afrikka|korjata разів 17.3.8¢ bb мова неправильно повідомлена Африка виправити thời gian 17.3.8¢ bb bài phát biểu báo cáo sai châu phi sửa chữa kerrat 17.3.8¢ bb puhe väärin raportoitu afrikka korjata vezes 17.3.8¢ bb discurso malreportado áfrica retificar 回数 17.3.8¢ bb スピーチ 誤報 アフリカ 修正する 次 17.3.8¢ bb 演讲错误报道 非洲 纠正 Mal 17.3.8¢ bb Rede falsch berichtet Afrika berichtigen

times 1q.12.83 forecasts 3 yp ¢th quarter 83 misprints verify current issue |q|||||||| vezes|1º trimestre de 1983|previsões|ano passado|centavos do|trimestre|erros de impressão|verificar|atual|edição 回|1q1283|予測|yp|¢四半期|四半期|誤植|確認する|現在の|発行物 ||прогнози|помилки друку|||друкарські помилки||| |q||yp|||||| |||yp|||印刷错误||| mal|1q1283|prognosen|yp|¢ten|viertel|druckfehler|überprüfen|aktuelle|ausgabe 次|1q1283|预测|yp|¢th|季度|打印错误|验证|当前|期刊 kerrat|1 neljännes 1283|ennusteet|yp|¢th|neljännes|virhepainokset|vahvistaa|nykyinen|numero рази 1кв.12.83 прогнози 3 рік ¢-й квартал 83 помилки перевірки поточної проблеми thời gian 1q.12.83 dự báo 3 yp ¢quý 83 in sai xác minh số hiện tại kerrat 1q.12.83 ennusteet 3 yp ¢th neljännes 83 painovirheet vahvistaa nykyinen numero vezes 1q.12.83 previsões 3 yp ¢th trimestre 83 erros de impressão verificar edição atual 回数 1q.12.83 予測 3 yp ¢第3四半期 83 誤植 現在の問題を確認する 次 1q.12.83 预测 3 yp ¢第83季度 印刷错误 验证当前问题 Mal 1q.12.83 Prognosen 3 yp ¢th Quartal 83 Druckfehler überprüfen aktuelle Ausgabe

times 1¢.2.8¢ miniplenty malquoted chocolate rectify ||trích dẫn sai|| vezes|miniplenty|mal citado|chocolate|retificar 回|ミニプレンティ|誤引用された|チョコレート|修正する ||неправильно процитований||виправити ||malquoted||correct ||错误引用|| mal|miniplenty|falsch zitiert|schokolade|berichtigen |Минипищепром|||исправить 次|miniplenty|错误引用|巧克力|纠正 kerrat|miniplenty|väärinsiteerattu|suklaa|korjata помножити на 1 ¢.2,8 ¢ мінімальна кількість неправильно цитованого шоколаду виправити thời gian 1¢.2.8¢ miniplenty báo giá sai sôcôla sửa chữa kerrat 1¢.2.8¢ miniplenty väärin lainattu suklaa korjata vezes 1¢.2.8¢ miniplenty mal citado chocolate retificar 回数 1¢.2.8¢ ミニプレンティ 誤引用 チョコレート 修正する 次 1¢.2.8¢ miniplenty 错误引用 巧克力 纠正 Mal 1¢.2.8¢ miniplenty falsch zitiert Schokolade berichtigen

times 3.12.83 reporting bb dayorder doubleplusungood refs unpersons rewrite fullwise upsub antefiling |||ngày||tham khảo|||||antefiling vezes|reportando|bb|ordem do dia|duplamente muito ruim|referências|não pessoas|reescrever|completamente|submeter|pré-arquivamento 時間|報告|bb|日次命令|ダブルプラスアンゴッド|参照|アンパーソンズ|書き直し|完全に|上書き|事前ファイリング |||день замовлення|подвійно погано|посилання|недійсні особи|переписати|повністю|підписати зверху|попереднє подання ||||very bad|references|unpersons||fully|upsub|before filing |||日次序|非常糟糕|参考文献(1)|非人化||全面|上诉|预先提交 mal|berichten|bb|Tagesbefehl|doppeltplusungut|Verweise|Unpersonen|umschreiben|vollumfänglich|hochunter|Voranmeldung |||дневной приказ|крайне плохо||несуществующие лица||полностью пересмотреть архивы|повысить подачу|предварительная подача документов 次|报告|bb|日常命令|非常糟糕|参考|不存在的人|重写|完全|上述|之前的文件 kertaa|raportointi|bb|päiväkäsky|erittäin huono|viittaukset|ei-ihmiset|kirjoittaa uudelleen|täysin|ylöspäin|ennakkotallennus veces 3.12.83 reportando bb dayorder doubleplusungood refs unpersons rewrite fullwise upsub antefiling рази 3.12.83 звітність bb dayorder doubleplusungood refs unpersons rewrite fullwise upsub antefiling thời gian 3.12.83 báo cáo bb đặt hàng gấp đôi tuyệt đối không tốt tham chiếu đến những người không tồn tại viết lại toàn diện upsub antefiling kerrat 3.12.83 raportointi bb päivätilaus tuplapahaa viittauksia ei-ihmisiin kirjoittaa täydellisesti alistettuna ennakkotiedostona vezes 3.12.83 relatando bb diaordem duplomau referências unpessoas reescrever totalidade upsub antearquivamento 3.12.83の報告 bbデイオーダー ダブルプラスアンゴッド リファレンス アンパーソンズ フルワイズ アップサブ アンテファイリング 3.12.83 报告 bb 日订单 doubleplusungood 参考 unpersons 重写 fullwise upsub antefiling zeiten 3.12.83 bericht bb tagordnung doppeltplusungut referenzen unpersonen umschreiben vollweis hochsub anteeinreichung

With a faint feeling of satisfaction Winston laid the fourth message aside. ||미미한||||||||| |||||||||thông điệp thứ tư|| com|um|fraco|sentimento|de|satisfação|Winston|colocou|a|quarta|mensagem|de lado 〜とともに|一つの|微かな|感じ|〜の|満足|ウィンストン|置いた|その|第四の|メッセージ|脇に mit|einem|schwachen|Gefühl|von|Zufriedenheit|Winston|legte|die|vierte|Nachricht|beiseite ||слабое чувство||||||||| 带着|一种|微弱的|感觉|的|满足|温斯顿|放下|第四||信息|一边 kanssa|yksi|heikko|tunne||tyytyväisyys|Winston|laski||neljännen|viestin|syrjään З легким почуттям задоволення Вінстон відклав четверте повідомлення. Với một cảm giác hài lòng nhẹ nhàng, Winston để tin nhắn thứ tư sang một bên. Heikolla tyytyväisyyden tunteella Winston laski neljännen viestin syrjään. Com uma leve sensação de satisfação, Winston deixou a quarta mensagem de lado. ウィンストンは微かな満足感を抱きながら、4つ目のメッセージを脇に置いた。 温斯顿带着一丝满意感把第四条消息放到一边。 Mit einem schwachen Gefühl der Zufriedenheit legte Winston die vierte Nachricht beiseite. It was an intricate and responsible job and had better be dealt with last. |||||||||||xử lý|| isso|era|um|intrincado|e|responsável|trabalho|e|tinha|melhor|ser|tratado|com|último それは|だった|一つの|複雑な|そして|責任のある|仕事|そして|持っていた|した方が良い|なる|対処された|〜で|最後に |||складний|||||||||| Es|war|ein|kompliziert|und|verantwortungsvolles|Aufgabe|und|musste|besser|sein|behandelt|mit|zuletzt |||сложная|||||||||| 这|是|一种|复杂的|和|负责的|工作|和|必须|更好|被|处理|与|最后 se|oli||monimutkainen|ja|vastuullinen|työ|ja|piti|parempi|olla|käsitelty|kanssa|viimeiseksi Era un trabajo intrincado y responsable y era mejor que lo resolviera en último lugar. Це була складна й відповідальна робота, і краще її виконувати в останню чергу. Đó là một công việc phức tạp và có trách nhiệm và tốt hơn nên được xử lý cuối cùng. Se oli monimutkainen ja vastuullinen työ, ja se olisi parempi käsitellä viimeisenä. Era um trabalho intrincado e responsável e era melhor ser tratado por último. それは複雑で責任のある仕事であり、最後に対処した方が良いだろう。 这是一项复杂而重要的工作,最好最后处理。 Es war ein komplizierter und verantwortungsvoller Job und sollte besser zuletzt erledigt werden. The other three were routine matters, though the second one would probably mean some tedious wading through lists of figures. ||||thường lệ|||||||||||lội|||| as|outras|três|eram|rotineiras|questões|embora|a|segunda|uma|iria|provavelmente|significar|algum|tedioso|atravessar|por|listas|de|números その|他の|三つの|だった|定型的な|問題|けれども|その|第二の|一つは|だろう|おそらく|意味する|いくつかの|面倒な|わらうこと|〜を通して|リスト|〜の|数字 ||||||||||||||нудний|блукання|||| ||||||||||||||boring|sifting through|||| ||三个||||||||||||||||| die|anderen|drei|waren|Routine|Angelegenheiten|obwohl|die|zweite|eine|würde|wahrscheinlich|bedeuten|etwas|mühsames|Waten|durch|Listen|von|Zahlen ||||||||||||||утомительный|вникание в детали||||цифры 其他||三个|是|常规的|事务|虽然|第二个||事情|将会|可能|意味着|一些|单调的|翻阅|通过|列表|的|数字 |muut|kolme|olivat|rutiini-|asioita|vaikka||toinen|se|todennäköisesti|todennäköisesti|tarkoittaa|jonkin|tylsä|läpikäynti|läpi|listojen||numeroita Інші три були рутинними справами, хоча другий, ймовірно, означав би нудне перебирання списків цифр. Ba việc còn lại thì đơn giản, tuy nhiên việc thứ hai có lẽ sẽ có nghĩa là phải lội qua những danh sách số liệu một cách tẻ nhạt. Muut kolme olivat rutiinitehtäviä, vaikka toinen todennäköisesti tarkoittaisi jonkinlaista tylsää läpikäyntiä numeroiden listojen läpi. Os outros três eram assuntos rotineiros, embora o segundo provavelmente significasse algum trabalho tedioso de passar por listas de números. 他の3つはルーチンの問題だったが、2つ目はおそらく数字のリストを退屈に読み込むことを意味するだろう。 其他三条是例行事务,尽管第二条可能意味着要费力地浏览一堆数字。 Die anderen drei waren Routineangelegenheiten, obwohl die zweite wahrscheinlich einige mühsame Durchsicht von Zahlenlisten bedeuten würde.

Winston dialled ‘back numbers' on the telescreen and called for the appropriate issues of ‘The Times', which slid out of the pneumatic tube after only a few minutes' delay. ||||||||||||số báo|||||||||||||||| Winston|discou|de volta|números|em|o|telão|e|chamou|por|as|apropriadas|edições|de|O|Times|que|deslizaram|para fora|de|o|pneumático|tubo|depois de|apenas|um|poucos|minutos|atraso ウィンストン|ダイヤルした|戻る|番号|上で|その|テレスクリーン|そして|呼んだ|を求めて|その|適切な|号|の|ザ|タイムズ|それが|滑り出た|外に|の|その|空気圧の|チューブ|の後に|ただ|一つの|数分の|分|遅れ |||||||||для||відповідні||||||||||||||||| |拨打||||||||||||||||||||||||||| Winston|wählte|zurück|Nummern|auf|dem|Telescreen|und|rief|nach|den|entsprechenden|Ausgaben|von|der|Times|die|rutschten|heraus|aus|dem|pneumatischen|Rohr|nach|nur|einer|wenigen|Minuten|Verzögerung ||||||||||||выпуски газет|||||||||||||||| 温斯顿|拨打|回|号码|在|这个|电视屏幕|和|呼叫|要求|这些|适当的|期刊|的|《|泰晤士报|它们|滑出|出|从|这个|气动|管道|在之后|仅仅|一|几|分钟|延迟 Winston|soitti|takaisin|numeroita|päällä|telescreenillä||ja|kutsui|hakemaan|asianmukaiset|asianmukaiset|numerot|lehdestä|Times||joka|liukui|ulos|putkesta|pneumaattisen|pneumaattinen|putken|jälkeen|vain|muutaman|muutaman|minuutin|viive Winston marcó "números atrasados" en la telepantalla y pidió los números correspondientes de "The Times", que salió del tubo neumático después de sólo unos minutos de retraso. Вінстон набрав на телеекрані «зворотні номери» й викликав відповідні номери «Таймс», які вислизнули з пневматичної трубки лише за кілька хвилин затримки. Winston đã quay số ‘số cũ’ trên màn hình tivi và yêu cầu các bản phát hành thích hợp của ‘The Times’, mà đã trượt ra từ ống khí nén sau chỉ vài phút chậm trễ. Winston soitti 'takaisin numeroita' telescreenillä ja pyysi sopivia numeroita 'The Times' -lehdestä, joka liukui ulos pneumatiikasta vain muutaman minuutin viiveen jälkeen. Winston discou os 'números antigos' na telesscreen e pediu as edições apropriadas de 'The Times', que deslizaram do tubo pneumático após apenas alguns minutos de atraso. ウィンストンはテレスクリーンで「バックナンバー」をダイヤルし、「ザ・タイムズ」の該当号を呼び出した。数分の遅れの後、号は空気圧チューブから滑り出てきた。 温斯顿在电视屏幕上拨打了‘回拨号码’,并请求相应期刊的‘泰晤士报’,几分钟后它通过气动管滑了出来。 Winston wählte ‚Rückrufnummern‘ auf dem Telescreen und forderte die entsprechenden Ausgaben von ‚The Times‘ an, die nach nur wenigen Minuten Verzögerung aus dem pneumatischen Rohr rutschten. The messages he had received referred to articles or news items which for one reason or another it was thought necessary to alter, or, as the official phrase had it, to rectify. |||||||||||||||||||||||||||||||수정하다 Os|mensagens|ele|tinha|recebido|referiam|a|artigos|ou|notícias|itens|que|por|uma|razão|ou|outra|isso|era|pensado|necessário|a|alterar|ou|como|a|oficial|frase|tinha|isso|a|retificar その|メッセージ|彼が|持っていた|受け取った|言及した|に|記事|または|ニュース|アイテム|それらが|の|一つの|理由|または|別の|それが|思われた|思われた|必要な|すること|変更する|または|のように|その|公式の|フレーズ|持っていた|それが|すること|修正する Die|Nachrichten|er|hatte|erhalten|bezogen|auf|Artikel|oder|Nachrichten|Meldungen|die|aus|einen|Grund|oder|einen anderen|es|war|gedacht|notwendig|zu|ändern|oder|wie|die|offizielle|Phrase|hatte|es|zu|berichtigen 这些|信息|他|已经|收到|提到|到|文章|或者|新闻|项目|它们|对于|一个|原因|或者|另一个|它|被|认为|必要的|去|更改|或者|正如|这个|官方的|说法|已经|它|去|纠正 |||||viittasivat|||||||||||||||||muuttaa|||||||||oikaista Повідомлення, які він отримував, стосувалися статей чи новин, які з тих чи інших причин вважалося за необхідне змінити або, як говорилося в офіційній фразі, виправити. Những tin nhắn mà anh nhận được đề cập đến các bài viết hoặc tin tức mà vì một lý do nào đó được cho là cần thiết phải sửa đổi, hoặc, như cụm từ chính thức đã nói, để điều chỉnh. Hän oli saanut viestejä, jotka viittasivat artikkeleihin tai uutisiin, joita jostain syystä oli tarpeen muuttaa tai, kuten virallinen sanamuoto sanoi, oikaista. As mensagens que ele havia recebido referiam-se a artigos ou itens de notícias que, por um motivo ou outro, achou-se necessário alterar, ou, como dizia a frase oficial, retificar. 彼が受け取ったメッセージは、何らかの理由で変更する必要があると考えられた記事やニュース項目に言及していた。公式の表現では、それを修正するとされていた。 他收到的信息提到了由于某种原因需要修改的文章或新闻项目,或者用官方的说法来说,是需要纠正的。 Die Nachrichten, die er erhalten hatte, bezogen sich auf Artikel oder Nachrichten, die aus einem bestimmten Grund für notwendig erachtet wurden, geändert oder, wie es die offizielle Formulierung ausdrückte, korrigiert zu werden. For example, it appeared from ‘The Times' of the seventeenth of March that Big Brother, in his speech of the previous day, had predicted that the South Indian front would remain quiet but that a Eurasian offensive would shortly be launched in North Africa. のために|例|それが|現れた|から|ザ|タイムズ|の|その|17日|の|3月|ということ|ビッグ|ブラザー|の|彼の|演説|の|その|前の|日|持っていた|予測した|ということ|その|南|インドの|前線|だろう|残る|静か|しかし|ということ|一つの|ユーラシアの|攻撃|だろう|すぐに|行われる|発動される|の|北|アフリカ Für|Beispiel|es|schien|aus|der|Times|vom|dem|siebzehnten|von|März|dass|Großer|Bruder|in|seiner|Rede|vom|dem|vorherigen|Tag|hatte|vorhergesagt|dass|die|Süd|indische|Front|würde|bleiben|ruhig|aber|dass|eine|eurasische|Offensive|würde|bald|sein|gestartet|in|Nord|Afrika 对于|例子|它|显示|从|《|泰晤士报|的|这个|十七号|的|三月|那|大|兄弟|在|他|演讲|的|这个|前一天|天|已经|预测|那|这个|南|印度|前线|将会|保持|安静|但是|那|一|欧亚|进攻|将会|不久|被|发动|在|北|非洲 Por|exemplo|isso|parecia|de|O|Times|de|17|de março|de|março|que|Grande|Irmão|em|seu|discurso|de|o|anterior|dia|tinha|previsto|que|a|Sul|indiana|frente|iria|permanecer|tranquila|mas|que|uma|Eurasiana|ofensiva|iria|em breve|ser|lançada|em|Norte|África Por ejemplo, según 'The Times' del diecisiete de marzo, Gran Hermano, en su discurso del día anterior, había predicho que el frente del sur de la India permanecería tranquilo pero que pronto se lanzaría una ofensiva euroasiática en el norte de África. Наприклад, з «Таймс» за сімнадцяте березня стало відомо, що Великий Брат у своїй промові попереднього дня передбачив, що південноіндійський фронт залишатиметься спокійним, але незабаром розпочнеться євразійський наступ у Північній Африці. Ví dụ, từ ‘The Times' ngày mười bảy tháng Ba cho thấy Anh Big Brother, trong bài phát biểu của mình vào ngày hôm trước, đã dự đoán rằng mặt trận Nam Ấn Độ sẽ giữ yên nhưng một cuộc tấn công của người Á Âu sẽ sớm được phát động ở Bắc Phi. Esimerkiksi näytti siltä, että 'The Times' -lehdessä 17. maaliskuuta Big Brother oli edellisenä päivänä pitämässään puheessa ennustanut, että Etelä-Intian rintama pysyisi rauhallisena, mutta että Eurasian hyökkäys käynnistettäisiin pian Pohjois-Afrikassa. Por exemplo, parecia pelo 'The Times' do dezessete de março que o Grande Irmão, em seu discurso do dia anterior, havia previsto que a frente sul-indiana permaneceria tranquila, mas que uma ofensiva euro-asiática seria lançada em breve no Norte da África. 例えば、3月17日の「ザ・タイムズ」からは、ビッグ・ブラザーが前日の演説で南インド戦線は静かに保たれると予測したが、ユーラシアの攻撃が北アフリカで間もなく開始されるだろうと述べていたことがわかった。 例如,从3月17日的‘泰晤士报’来看,大哥在前一天的演讲中预测南印度战线将保持平静,但欧亚方面将在北非发起进攻。 Zum Beispiel ging aus ‚The Times‘ vom siebzehnten März hervor, dass Big Brother in seiner Rede vom Vortag vorhergesagt hatte, dass die Südindische Front ruhig bleiben würde, aber dass in Nordafrika bald eine eurasische Offensive gestartet werden würde. As it happened, the Eurasian Higher Command had launched its offensive in South India and left North Africa alone. のように|それが|起こった|その|ユーラシアの|高級|司令部|持っていた|発動した|その|攻撃|の|南|インド|そして|放置した|北|アフリカ|無視して Als|es|geschah|das|eurasische|Höhere|Kommando|hatte|gestartet|seine|Offensive|in|Süd|Indien|und|ließ|Nord|Afrika|unberührt 当|它|发生|这个|欧亚|高级|指挥部|已经|发动|它的|进攻|在|南|印度|和|留下|北|非洲|不受干扰 Como|isso|aconteceu|o|Eurasiano|Superior|Comando|tinha|lançado|sua|ofensiva|em|Sul|Índia|e|deixou|Norte|África|sozinha Dio la casualidad de que el Alto Mando de Eurasia había lanzado su ofensiva en el sur de la India y dejó en paz al norte de África. Так сталося, що Євразійське вище командування розпочало наступ у Південній Індії та залишило Північну Африку в спокої. Thực tế là, Bộ Chỉ huy Cao cấp Á Âu đã phát động cuộc tấn công của mình ở Nam Ấn Độ và để Bắc Phi yên Kuten kävi ilmi, Eurasian korkea komento oli käynnistänyt hyökkäyksensä Etelä-Intiassa ja jättänyt Pohjois-Afrikan rauhaan. Como aconteceu, o Comando Superior Euro-Asiático havia lançado sua ofensiva no Sul da Índia e deixado o Norte da África em paz. 実際には、ユーラシア最高司令部は南インドで攻撃を開始し、北アフリカは放置していた。 实际上,欧亚最高指挥部已经在南印度发起了进攻,而北非则保持不变。 Wie es der Zufall wollte, hatte das Eurasische Oberkommando seine Offensive in Südindien gestartet und Nordafrika in Ruhe gelassen. It was therefore necessary to rewrite a paragraph of Big Brother's speech, in such a way as to make him predict the thing that had actually happened. ||||||||||||||||||||dự đoán|||||| isso|foi|portanto|necessário|a|reescrever|um|parágrafo|de|Grande|Irmão|discurso|de|tal|uma|maneira|que|a|fazer|ele|prever|a|coisa|que|tinha|realmente|acontecido それ|だった|したがって|必要|すること|書き直す|一つの|段落|の|ビッグ|ブラザーの|スピーチ|の|そのような|仕方||と|すること|作る|彼を|予測させる|その|こと|という|した|実際に|起こった ||||||||||||||||||||прогнозувати|||||| es|war|daher|notwendig|zu|umschreiben|einen|Absatz|von|großen|Bruders|Rede|auf|solche|eine|Weise|wie|zu|machen|ihn|vorhersagen|das|Ding|das|hatte|tatsächlich|passiert 它|是|因此|必要的|去|重写|一个|段落|的|大|兄弟的|演讲|以|这样的|一种|方式|使|去|使|他|预测|那个|事情|的|已经|实际上|发生的 se|oli|siksi|tarpeellista|että|kirjoittaa|yksi|kappale|jostakin|Suuren|Veljen|puhe|-ssa|niin|että|tavalla|kuin|että|saada|hänet|ennustamaan|se|asia|joka|oli|oikeasti|tapahtunut Тому необхідно було переписати абзац промови Старшого Брата таким чином, щоб змусити його передбачити те, що насправді сталося. Do đó, cần phải viết lại một đoạn trong bài phát biểu của Big Brother, theo cách mà làm cho ông dự đoán điều đã xảy ra thực sự. Siksi oli tarpeen kirjoittaa Big Brotherin puheesta yksi kappale uudelleen siten, että hän ennusti asian, joka oli todella tapahtunut. Era, portanto, necessário reescrever um parágrafo do discurso do Grande Irmão, de forma a fazê-lo prever a coisa que realmente aconteceu. したがって、ビッグ・ブラザーの演説の段落を、実際に起こったことを予測するように書き直す必要があった。 因此,有必要重写老大哥演讲的一段,使他预测实际发生的事情。 Es war daher notwendig, einen Absatz von Big Brothers Rede umzuschreiben, um ihn so erscheinen zu lassen, als würde er das vorhersagen, was tatsächlich geschehen war. Or again, ‘The Times' of the nineteenth of December had published the official forecasts of the output of various classes of consumption goods in the fourth quarter of 1983, which was also the sixth quarter of the Ninth Three-Year Plan. ||||||||||||||||sản lượng||||||||||||||||sáu||||||| ou|novamente|O|Times|de|19|de|de|dezembro|tinha|publicado|as|oficiais|previsões|de|a|produção|de|várias|classes|de|consumo|bens|em|o|quarto|trimestre|de|que|foi|também|o|sexto|trimestre|do|o|Nono|||Plano または|再び|その|タイムズの|の|19日||の|12月|した|公表した|その|公式の|予測|の|その|生産量|の|様々な|種類|の|消費|財|の|その|第四|四半期|の|それは|だった|も|その|第六|四半期|の|その|第九|||計画 ||||||||грудень||||||||||||||||||||||||||||||| oder|wieder|die|Times|vom|dem|neunzehnten|von|Dezember|hatte|veröffentlicht|die|offiziellen|Prognosen|über|die|Produktion|von|verschiedenen|Klassen|von|Konsum|Gütern|im|vierten||Quartal|von|was|war|auch|das|sechste|Quartal|von|dem|neunten|||Plan 或者|再说|《|泰晤士报|的|12||的|12月|已经|发布了|官方||预测|的|各种|产量|的|各类|种类|的|消费|商品|在|第四||季度|的|这|是|也是|第六||季度|的|第九||||计划 tai|jälleen|Lehti|Timesin|jostakin|19||jostakin|joulukuuta|oli|julkaissut|ne|viralliset|ennusteet|jostakin|tuotannon|tuotannon|jostakin|eri|luokkien|jostakin|kulutustavaroiden|tavaroiden|-ssa|4 neljänneksellä||neljänneksellä|jostakin||||9 yhdeksännen||||||||suunnitelman O también, 'The Times' del 19 de diciembre había publicado las previsiones oficiales de la producción de varias clases de bienes de consumo en el cuarto trimestre de 1983, que era también el sexto trimestre del Noveno Plan Trienal. Знову ж таки, «Таймс» за дев’ятнадцяте грудня опублікувала офіційні прогнози виробництва різних класів споживчих товарів у четвертому кварталі 1983 року, який також був шостим кварталом дев’ятого трирічного плану. Hoặc lại nữa, 'The Times' của ngày 19 tháng 12 đã công bố các dự báo chính thức về sản lượng của các loại hàng tiêu dùng khác nhau trong quý IV năm 1983, cũng là quý thứ sáu của Kế hoạch Ba năm thứ Chín. Tai jälleen, 'The Times' joulukuun yhdeksäntenätoista oli julkaissut viralliset ennusteet eri kulutustavaroiden tuotannosta vuoden 1983 neljännellä neljänneksellä, joka oli myös yhdeksännen kolmen vuoden suunnitelman kuudes neljännes. Ou ainda, 'The Times' do dezenove de dezembro havia publicado as previsões oficiais da produção de várias classes de bens de consumo no quarto trimestre de 1983, que também era o sexto trimestre do Nono Plano Trienal. また、12月19日の『タイムズ』は、1983年第4四半期のさまざまな消費財の生産量の公式予測を発表しており、これは第9次三カ年計画の第6四半期でもあった。 或者,‘泰晤士报’在十二月十九日发布了1983年第四季度各种消费品的官方产量预测,这也是第九个三年计划的第六个季度。 Oder wieder: 'The Times' vom neunzehnten Dezember hatte die offiziellen Prognosen der Produktion verschiedener Klassen von Konsumgütern im vierten Quartal 1983 veröffentlicht, das auch das sechste Quartal des Neunten Drei-Jahres-Plans war. Today's issue contained a statement of the actual output, from which it appeared that the forecasts were in every instance grossly wrong. ||||||||||||||||||||rất| ||||||||||||||||||||심각하게| de hoje|edição|continha|uma|declaração|de|a|real|produção|de|a qual|isso|parecia|que|as|previsões|estavam|em|cada|caso|grosseiramente|erradas 今日の|号|含んでいた|一つの|声明|の|その|実際の|生産量|から|それから|それ|現れた|という|その|予測|だった|の|すべての|場合|ひどく|間違っていた ||||||||||||||||||||грубо| ||||||||||||||||||||grossly| heutige|Ausgabe|enthielt|eine|Erklärung|über|die|tatsächliche|Produktion|aus|aus der|sie|schien|dass|die|Prognosen|waren|in|jedem|Fall|grob|falsch 今天的|期刊|包含了|一个|声明|的|实际||产量|从|这|它|显示|的|预测||是|在|每个|情况|极其|错误的 tämän päivän|numero|sisälsi|yhden|lausunnon|jostakin|todellisesta|todellinen|tuotannosta|jostakin|josta|se|vaikutti|että|ennusteet|ennusteet|olivat|-ssa|jokaisessa|tapauksessa|räikeästi|väärin El número de hoy contenía una declaración de la producción real, de la que parecía que los pronósticos eran en todos los casos muy erróneos. Сьогоднішній випуск містив заяву про фактичні результати, з якої випливало, що прогнози в усіх випадках були вкрай хибними. Số báo hôm nay chứa một tuyên bố về sản lượng thực tế, từ đó có vẻ như các dự báo trong mọi trường hợp đều sai lệch nghiêm trọng. Tämän päivän numerossa oli todellisen tuotannon ilmoitus, josta ilmeni, että ennusteet olivat joka tapauksessa täysin vääriä. A edição de hoje continha uma declaração da produção real, da qual parecia que as previsões estavam em todos os casos grosseiramente erradas. 今日の号には、実際の生産量の声明が含まれており、そこから予測がすべてのケースで大きく間違っていたことが明らかになった。 今天的期刊包含了实际产量的声明,从中可以看出,预测在每个情况下都是严重错误的。 Die heutige Ausgabe enthielt eine Erklärung der tatsächlichen Produktion, aus der hervorging, dass die Prognosen in jedem Fall grob falsch waren. Winston's job was to rectify the original figures by making them agree with the later ones. |||||||||||phù hợp|||| de Winston|trabalho|era|a|retificar|os|originais|números|fazendo|com que|eles|concordem|com|os|posteriores|outros ウィンストンの|仕事|だった|すること|修正する|その|元の|数値|することで|作ること|それらを|一致させる|と|その|後の|数値 ||||виправити||||||||||| Winstons|Aufgabe|war|zu|berichtigen|die|ursprünglichen|Zahlen|indem|sie machen|sie|übereinstimmen|mit|den|späteren|Zahlen |||||||цифры|||||||| 温斯顿的|工作|是|去|修正|原始||数字|通过|使得|它们|一致|与|后来的||数字 Winstonin|työ|oli|että|oikaista|alkuperäiset|alkuperäiset|luvut|-lla|tekemällä|ne|sopimaan|kanssa|myöhemmät|myöhemmät|luvut Робота Вінстона полягала в тому, щоб виправити початкові цифри, узгодивши їх із пізнішими. Công việc của Winston là điều chỉnh các số liệu ban đầu để chúng phù hợp với các số liệu sau này. Winstonin tehtävä oli oikaista alkuperäiset luvut saattamalla ne vastaamaan myöhempiä lukuja. O trabalho de Winston era retificar os números originais, fazendo-os concordar com os números posteriores. ウィンストンの仕事は、元の数字を修正して、後の数字と一致させることだった。 温斯顿的工作是通过使原始数字与后来的数字一致来纠正原始数据。 Winstons Aufgabe war es, die ursprünglichen Zahlen zu korrigieren, indem er sie mit den späteren in Einklang brachte. As for the third message, it referred to a very simple error which could be set right in a couple of minutes. |||||||||||||można|||naprawić|||||minut |||||||||||lỗi|||||||||| quanto|a|a|terceira|mensagem|ela|referiu|a|um|muito|simples|erro|que|poderia|ser|corrigido|certo|em|um|par de|de|minutos と|に関して|その|第三の|メッセージ|それは|言及した|に|一つの|とても|簡単な|エラー|それは|できた|なる|設定される|正しい|で|数分の|いくつかの|の|分 ||||||посилалося||||||||||||||| was|||||||||||||||||in|||| 对于|对|这个|第三个|信息|它|指的是|到|一个|非常|简单的|错误|这个|可以|被|纠正|正确|在|几|几个|的|分钟 mitä|koskien|kolmatta|kolmatta|viestiä|se|viittasi|johonkin|erittäin|erittäin|yksinkertaiseen|virheeseen|joka|voisi|olla|asetettu|oikeaksi|sisällä|muutamassa|parissa|minuutissa|minuutissa Що стосується третього повідомлення, то воно стосувалося дуже простої помилки, яку можна було виправити за пару хвилин. Kolmannesta viestistä oli kyse hyvin yksinkertaisesta virheestä, joka voitaisiin korjata muutamassa minuutissa. Quanto à terceira mensagem, ela se referia a um erro muito simples que poderia ser corrigido em alguns minutos. 三番目のメッセージについては、数分で修正できる非常に単純なエラーに言及していました。 至于第三条消息,它提到了一个非常简单的错误,可以在几分钟内纠正过来。 Was die dritte Nachricht betrifft, so bezog sie sich auf einen sehr einfachen Fehler, der in ein paar Minuten behoben werden konnte. As short  a time ago as February, the Ministry of Plenty had issued a promise (a ‘categorical pledge' were the official words) that there would be no reduction of  the chocolate ration during 1984. ||||||||||Obfitości|||||||||||||||||||||| ||||||||||||ban hành|||||||||||||||sự giảm||||| tão|curto|quanto|tempo|atrás|como|fevereiro|o|Ministério|da|Abundância|tinha|emitido|uma|promessa|(uma|'categórica|||as|oficiais|palavras)|que|haveria|iria|ser|nenhuma|redução|de|a|chocolate|ração|durante と同じくらい|短い|一つの|時間|前に|と同じくらい|2月|その|省|の|豊かさ|持っていた|発表した|一つの|約束|一つの|明確な|誓約|だった|その|公式の|言葉|ということ|そこに|だろう|なる|ない|減少|の|その|チョコレート|配給|の間 ||||||||||||||||категоричний|обіцянка||||||||||зменшення||||| so|||||||||||||||||||||||||||||||| ||||||||||Изобилия|||||||категорическое обещание||||||||||||||| 如同|短|一|时间|之前|如同|二月|这个|部|的|丰富|已经|发布|一个|承诺|一个|明确的|保证|是|这些|官方的|话|那|有|将会|被|没有|减少|的|这个|巧克力|配给|在期间 niin|lyhyttä|aikaa|aikaa|sitten|kuin|helmikuu|ministeriö|ministeriö|runsaudesta|runsaus|oli|antanut|lupauksen|lupauksen|'kategorinen|kategorinen|lupaus|olivat|viralliset|viralliset|sanat|että|siellä|olisi|olla|ei|vähennystä|johonkin|suklaa|suklaa|annos|aikana Нещодавно, у лютому, Міністерство достатку пообіцяло (офіційними словами було «категоричне обіцяння»), що протягом 1984 року не буде скорочено пайку шоколаду. Chỉ cách đây một thời gian ngắn vào tháng Hai, Bộ Phúc lợi đã đưa ra một lời hứa (cụm từ 'cam kết rõ ràng' là những từ chính thức) rằng sẽ không có sự giảm bớt khẩu phần chocolate trong năm 1984. Vielä helmikuussa, Ministeriö oli antanut lupauksen (viralliset sanat olivat 'kategorinen lupaus'), että suklaaration ei vähennettäisi vuonna 1984. Tão pouco tempo atrás quanto fevereiro, o Ministério da Abundância havia emitido uma promessa (uma ‘garantia categórica' eram as palavras oficiais) de que não haveria redução da ração de chocolate durante 1984. 2月の短い時間前に、豊かな省は1984年中にチョコレートの配給が減少しないという約束(公式な言葉では「明確な誓約」)を発表しました。 就在二月份,丰饶部曾发出承诺(官方用词是‘明确承诺’),表示1984年不会减少巧克力配给。 So kurz wie im Februar hatte das Ministerium für Überfluss ein Versprechen abgegeben (ein ‚kategorisches Versprechen‘ waren die offiziellen Worte), dass es während 1984 keine Reduzierung der Schokoladenration geben würde. Actually, as Winston was aware, the chocolate ration was to be reduced from thirty grammes to twenty at the end of the present week. na verdade|como|Winston|estava|ciente|a|chocolate|ração|estava|a|ser|reduzida|de|trinta|gramas|para|vinte|no|final|da|da|a|atual|semana 実際に|と同様に|ウィンストン|だった|知っていた|その|チョコレート|配給|だった|する予定である|なる|減少される|から|30|グラム|まで|20|の時|その|終わり|の|その|現在の|週 |||||||||||||тридцять|||||||||| tatsächlich|als|Winston||||||||||||||||||||| 实际上|当|温斯顿|是|意识到|这个|巧克力|配给|是|将要|被|减少|从|三十|克|到|二十|在|这个|结束|的|这个|当前|星期 itse asiassa|kun|Winston|oli|tietoinen|suklaa|suklaa|annos|oli|aikoi|olla|vähennettävä|asti|kolmestakymmenestä|grammasta|asti|kahteenkymmeneen|aikana|tämän|lopussa|jostakin|nykyisen|nykyisen|viikon Насправді, як знав Вінстон, наприкінці нинішнього тижня порцію шоколаду мали скоротити з тридцяти грамів до двадцяти. Thực ra, như Winston đã biết, khẩu phần chocolate sẽ được giảm từ ba mươi gam xuống hai mươi vào cuối tuần này. Itse asiassa, kuten Winston oli tietoinen, suklaaration oli tarkoitus vähentää kolmestakymmenestä grammasta kahteenkymmeneen tämän viikon lopussa. Na verdade, como Winston estava ciente, a ração de chocolate seria reduzida de trinta gramas para vinte no final da semana atual. 実際、ウィンストンが知っていたように、チョコレートの配給は今週の終わりに30グラムから20グラムに減少することになっていました。 实际上,正如温斯顿所知道的,巧克力配给将在本周末从三十克减少到二十克。 Tatsächlich sollte, wie Winston wusste, die Schokoladenration am Ende der laufenden Woche von dreißig Gramm auf zwanzig Gramm reduziert werden. All that was needed was to substitute for the original promise a warning that it would probably be necessary to reduce the ration at some time in April. ||||||||||||||||||||giảm||||||| tudo|que|era|necessário|era|a|substituir|por|a|original|promessa|um|aviso|que|ela|iria|provavelmente|ser|necessário|a|reduzir|a|ração|em|algum|momento|em|abril すべての|その|だった|必要だった|だった|すること|置き換える|の代わりに|その|元の|約束|一つの|警告|ということ|それは|だろう|おそらく|なる|必要な|すること|減少させる|その|配給|の時|いくつかの|時間|の中で|4月 ||||||замінити||||||||||||||||||||| alles||was||||||||||||||||||||Ration|||||April ||||||заменить||||||||||||||||||||| 所有|那|是|需要的|是|要|替换|为|这个|原始|承诺|一个|警告|那|它|将会|可能|被|必要|要|减少|这个|配给|在|某个|时间|在|四月 kaikki|mikä|oli|tarpeen|oli|että|korvata|jollekin|alkuperäinen|alkuperäinen|lupaus|varoitus|varoitus|että|se|olisi|todennäköisesti|olla|tarpeen|että|vähentää|annosta|annosta|aikana|jonkin|ajan|sisällä|huhtikuu Треба було лише замінити початкову обіцянку попередженням про те, що десь у квітні, можливо, доведеться скоротити раціон. Tất cả những gì cần thiết là thay thế lời hứa ban đầu bằng một cảnh báo rằng có thể sẽ cần phải giảm khẩu phần vào một thời điểm nào đó trong tháng Tư. Kaikki, mitä tarvittiin, oli alkuperäisen lupauksen korvaaminen varoituksella, että ratiota todennäköisesti olisi tarpeen vähentää jossain vaiheessa huhtikuussa. Tudo o que era necessário era substituir a promessa original por um aviso de que provavelmente seria necessário reduzir a ração em algum momento de abril. 必要なのは、元の約束を置き換えて、4月のどこかで配給を減らす必要があるだろうという警告を出すことだけでした。 所需要的只是用一个警告来替代原来的承诺,警告说可能在四月份的某个时候需要减少配给。 Alles, was nötig war, war, das ursprüngliche Versprechen durch eine Warnung zu ersetzen, dass es wahrscheinlich notwendig sein würde, die Ration irgendwann im April zu reduzieren.

As soon as Winston had dealt with each of the messages, he clipped his speakwritten corrections to the appropriate copy of ‘The Times' and pushed them into the pneumatic tube. |||||||||||||||||||bản sao|||||||||| assim|que||Winston|tinha|lidado|com|cada|das|as|mensagens|ele|prendeu|suas|escritas|correções|a|a|apropriada|cópia|de|‘O|Times'|e|empurrou|elas|para|o|pneumático|tubo 〜するやいなや|すぐに|〜する時に|ウィンストン|持っていた|対処した|〜に|各々の|〜の|その|メッセージ|彼は|クリップで留めた|彼の|スピークライティングされた|修正|〜に|その|適切な|コピー|〜の|‘ザ|タイムズ'|そして|押し込んだ|それらを|〜の中に|その|空気圧の|チューブ |||||впорався|||||||||письмові корективи||||||||||||||пневматичний трубопровід| ||||||||||||||口述的||||||||||||||| sobald|bald|als|Winston|hatte|dealt|mit|jeder|der|den|Nachrichten|er|heftete|seine|gesprochenen|Korrekturen|an|die|entsprechende|Ausgabe|von|der|Times|und|schob|sie|in|das|pneumatische|Rohr 一旦|很快|一旦|温斯顿|已经|处理|与|每个|的|这些|消息|他|夹住|他自己的|口述的|更正|到|适当的|适当的|副本|的|《|泰晤士报|并且|推入|它们|到|这个|气动的|管道 kun|pian|kun|Winston|oli|käsitellyt|kanssa|jokaisen|||viestin|hän|kiinnitti|hänen|puhekirjoitetut|korjaukset|||asianmukaiseen|kappaleeseen||'The|Times'|ja|työnsi|ne|||pneumaattiseen|putkeen Щойно Вінстон розібрався з кожним із повідомлень, він прикріпив свої письмові виправлення до відповідного примірника «Таймс» і запхнув їх у пневматичну трубку. Niin pian kuin Winston oli käsitellyt jokaisen viestin, hän kiinnitti puhekirjoitetut korjauksensa oikeaan kappaleeseen 'The Times' ja työnsi ne pneumatiikkaan. Assim que Winston lidou com cada uma das mensagens, ele prendeu suas correções escritas na fala à cópia apropriada de ‘The Times' e as empurrou para o tubo pneumático. ウィンストンが各メッセージの処理を終えると、彼はスピークライティングで修正した内容を「ザ・タイムズ」の適切なコピーにクリップし、それを空気圧チューブに押し込んだ。 温斯顿处理完每条信息后,他将自己用语音写的修改附在《泰晤士报》的相应副本上,然后将它们推入气动管道中。 Sobald Winston mit jeder der Nachrichten fertig war, heftete er seine sprachlich verfassten Korrekturen an das entsprechende Exemplar von ‚The Times' und schob sie in das pneumatische Rohr. Then, with a movement which was as nearly as possible unconscious, he crumpled up the original message and any notes that he himself had made, and dropped them into the memory hole to be devoured by the flames. ||||||||||||구겨||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||lửa então|com|um|movimento|que|era|tão|quase|quanto|possível|inconsciente|ele|amassou|para cima|a|original|mensagem|e|quaisquer|anotações|que|ele|mesmo|tinha|feito|e|deixou cair|elas|para|o|memória|buraco|para|ser|devorado|pelas||chamas その後|〜を使って|一つの|動き|それが|だった|〜のように|ほとんど|〜のように|可能な|無意識の|彼は|くしゃくしゃにした|上に|その|元の|メッセージ|そして|どんな|メモ|それらが|彼が|自分で|持っていた|作った|そして|落とした|それらを|〜の中に|その|記憶|穴|〜するために|〜される|飲み込まれる|〜によって|その|炎 Тоді||||||||||||зім'ятий||||||||||||||||||||||поглинуті||| ||||||||||||||||||||||||||||||||||consumed||| dann|mit|einer|Bewegung|die|war|so|nahezu|wie|möglich|unbewusst|er|zerknüllte|auf|die|ursprüngliche|Nachricht|und|alle|Notizen|die|er|selbst|hatte|gemacht|und|warf|sie|in|das|Gedächtnis|Loch|um|zu|verschlungen|von|den|Flammen ||||||||||||сжал||||||||||||||||||||||поглощены огнём||| 然后|用|一个|动作|这个|是|尽可能|接近|的|不自觉的|不自觉的|他|折叠|起|原始的|原始的|消息|并且|任何|笔记|那些|他|自己|已经|写的|并且|丢下|它们|到|这个|记忆|孔|以便|被|吞噬|被|这些|火焰 sitten|kanssa||liike|joka|oli|niin|lähes|kuin|mahdollista|tiedostamaton|hän|rutisti|kasaan||alkuperäisen|viestin|ja|kaikki|muistiinpanot|jotka|hän|itse|oli|tehnyt|ja|pudotti|ne|||muistin|aukko|||nielty|||liekit Потім рухом, який був якомога майже несвідомим, він зім’яв оригінальне повідомлення та будь-які нотатки, зроблені ним самим, і кинув їх у діру пам’яті, щоб їх пожерло полум’я. Sitten, liikkeellä joka oli mahdollisimman tiedostamaton, hän rutisti alkuperäisen viestin ja kaikki muistiinpanot, jotka hän oli itse tehnyt, ja pudotti ne muistireikään, jotta ne voitaisiin polttaa. Então, com um movimento que era o mais inconsciente possível, ele amassou a mensagem original e quaisquer anotações que ele mesmo havia feito, e as jogou no buraco da memória para serem devoradas pelas chamas. 次に、ほとんど無意識の動きで、彼は元のメッセージと自分が作成したメモを丸めて、記憶の穴に落とし、炎に飲み込まれるのを見守った。 然后,他几乎是无意识地将原始信息和自己做的任何笔记揉成一团,扔进记忆洞中,让火焰吞噬。 Dann, mit einer Bewegung, die so gut wie möglich unbewusst war, zerknüllte er die ursprüngliche Nachricht und alle Notizen, die er selbst gemacht hatte, und ließ sie in das Gedächtnisloch fallen, um von den Flammen verschlungen zu werden.

What happened in the unseen labyrinth to which the pneumatic tubes led, he did not know in detail, but he did know in general terms. |||||labyrinth||||||dẫn||||||||||||| o que|aconteceu|em|o|invisível|labirinto|para|o qual|os|pneumáticos|tubos|levavam|ele|não|não|sabia|em|detalhes|mas|ele|sabia|sabia|em|geral|termos 何が|起こった|〜の中で|その|見えない|迷路|〜に|それに|その|空気圧の|チューブ|通じていた|彼は|しなかった|〜ない|知っている|〜の中で|詳細|しかし|彼は|しなかった|知っている|〜の中で|一般的な|用語 |||||лабіринт||||||||||||||||||| was|geschah|in|dem|unsichtbaren|Labyrinth|zu|dem|die|pneumatischen|Rohre|führten|er|tat|nicht|wusste|in|Einzelheiten|aber|er|tat|wusste|in|allgemeinen|Begriffen 什么|发生|在|这个|看不见的|迷宫|到|这个|这些|气动的|管道|通向|他|不|不|知道|以|细节|但是|他|知道|知道|以|一般|术语 mitä|tapahtui|||näkymättömässä|labyrintissä||johon||pneumaattiset|putket|johtivat|hän|ei||tiennyt||yksityiskohtaisesti|mutta|hän|kyllä|tiesi||yleisesti|termein Що сталося в невидимому лабіринті, до якого вели пневматичні труби, він не знав докладно, але знав у загальних рисах. Ông không biết chi tiết chuyện gì đã xảy ra trong mê cung vô hình mà các ống khí dẫn tới, nhưng ông biết đại khái. Mitä tapahtui näkymättömässä labyrintissä, johon pneumatiikkaputket johtivat, hän ei tiennyt tarkasti, mutta hän tiesi sen yleisellä tasolla. O que acontecia no labirinto invisível para o qual os tubos pneumáticos levavam, ele não sabia em detalhes, mas sabia em termos gerais. 空気圧チューブが導く見えない迷路で何が起こったのか、彼は詳細には知らなかったが、一般的なことは知っていた。 他不知道气动管道通向的看不见的迷宫里发生了什么,但他大致上知道。 Was im unsichtbaren Labyrinth geschah, zu dem die pneumatischen Rohre führten, wusste er nicht im Detail, aber er kannte die allgemeinen Zusammenhänge. As soon as all the corrections which happened to be necessary in any particular number of ‘The Times' had been assembled and collated, that number would be reprinted, the original copy destroyed, and the corrected copy placed on the files in its stead. ||||||||||konieczne||||||||||||skompilowane|||||||oryginał|oryginał, kopia|||||||||||| ||||||||||||||số|||||||||||||in lại||||||||||||số báo||| ||||||||||||||||||||||교정된|||||||||||||||||||| assim|que|as|todas|as|correções|que|aconteceram|a|serem|necessárias|em|qualquer|particular|número|de|‘O|Times'|tinha|sido|reunidas|e|colacionadas|aquele|número|iria|ser|reimpresso|a|original|cópia|destruída|e|a|corrigida|cópia|colocada|em|os|arquivos|em|seu|lugar 〜するやいなや|すぐに|〜する時に|すべての|その|修正|それらが|起こった|〜に|〜である|必要な|〜の中で|どんな|特定の|号|〜の|‘ザ|タイムズ'|持っていた|〜されていた|集められた|そして|照合された|その|号|〜だろう|〜される|再印刷される|その|元の|コピー|破壊される|そして|その|修正された|コピー|置かれる|〜の上に|その|ファイル|〜の中で|それの|代わりに |||||виправлення|||||||||||||||зібрані||зібрані||||||||||||||||||||замість ||||||||||||||||||||||organized and compared|||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||校对|||||重印|||||||||||||||原稿 sobald|bald|als|alle|die|Korrekturen|die|geschahen|zu|sein|notwendig|in|irgendeiner|bestimmten|Ausgabe|von|der|Times|hatten|worden|zusammengestellt|und|collatiert|diese|Ausgabe|würde|sein|nachgedruckt|die|ursprüngliche|Kopie|zerstört|und|die|korrigierte|Kopie|abgelegt|in|die|Akten|in|ihrer|Statt 一旦|很快|一旦|所有|这些|更正|这些|发生|到|被|必要的|在|任何|特定|期号|的|《|泰晤士报|已经|被|汇总|并且|整理|那个|期号|将会|被|重新印刷|原始的|原始的|副本|被销毁|并且|更正的|更正的|副本|放置|在|这些|档案|作为|它的|替代 kun|pian|kun|kaikki||korjaukset|jotka|tapahtuivat|||tarpeelliset||minkä tahansa|erityisen|numeron||'The|Times'|oli|ollut|koottu|ja|järjestetty|se|numero|tulee||uudelleenpainettu||alkuperäinen|kappale|tuhottu|ja||korjattu|kappale|asetettu|||arkistoon||sen|tilalle Щойно всі виправлення, які виявилися необхідними в будь-якому конкретному номері «Таймс», будуть зібрані та зіставлені, цей номер буде передруковано, оригінальна копія знищена, а виправлена копія буде розміщена в файлах замість неї. Ngay khi tất cả các sửa đổi cần thiết trong bất kỳ số nào của ‘The Times' được tập hợp và so sánh, số đó sẽ được in lại, bản gốc sẽ bị phá hủy, và bản đã chỉnh sửa sẽ được lưu trữ thay cho nó. Niin pian kuin kaikki korjaukset, jotka sattuivat olemaan tarpeellisia tietyssä 'The Times' -numerossa, oli koottu ja järjestetty, se numero painettaisiin uudelleen, alkuperäinen kappale tuhottaisiin ja korjattu kappale asetettaisiin sen tilalle arkistoihin. Assim que todas as correções que eram necessárias em qualquer número particular de ‘The Times' foram reunidas e organizadas, aquele número seria reimpresso, a cópia original destruída, e a cópia corrigida colocada nos arquivos em seu lugar. 「ザ・タイムズ」の特定の号に必要なすべての修正が集められ、整理されると、その号は再印刷され、元のコピーは破棄され、修正されたコピーがその代わりにファイルに置かれることになる。 一旦所有在《泰晤士报》某一特定期号中需要的修改被汇总和整理,该期号将被重新印刷,原始副本将被销毁,修改后的副本将代替它存档。 Sobald alle Korrekturen, die in einer bestimmten Ausgabe von ‚The Times' notwendig waren, gesammelt und zusammengetragen worden waren, würde diese Ausgabe neu gedruckt, das Originalexemplar zerstört und das korrigierte Exemplar an dessen Stelle in die Akten gelegt. This process of continuous alteration was applied not only to newspapers, but to books, periodicals, pamphlets, posters, leaflets, films, sound-tracks, cartoons, photographs — to every kind of literature or documentation which might conceivably hold any political or ideological significance. |||||||||||||||パンフレット||チラシ|||サウンドトラック||写真|||||||||||||||| dieser|Prozess|der|kontinuierlichen|Veränderung|wurde|angewendet|nicht|nur|auf|Zeitungen|sondern|auf|Bücher|Zeitschriften|Flugblätter|Plakate|Broschüren|Filme|||Cartoons|Fotografien|auf|jede|Art|der|Literatur|oder|Dokumentation|die|könnte|möglicherweise|halten|irgendeine|politische|oder|ideologische|Bedeutung 这个|过程|的|持续的|改变|被|应用|不|仅仅|到|报纸|但|到|书籍|期刊|小册子|海报|传单|电影|||动画片|照片|到|每一种|种类|的|文学|或者|文档|可能|可能|想象中|持有|任何|政治的|或者|意识形态的|意义 ||||||||||||||||||||||||||||||||상상할 수 있는|||||| Цей процес безперервної зміни застосовувався не лише до газет, але й до книг, періодичних видань, брошур, плакатів, листівок, фільмів, звукових доріжок, мультфільмів, фотографій — до будь-якої літератури чи документації, яка могла б мати будь-яке політичне чи ідеологічне значення. . Quá trình thay đổi liên tục này không chỉ được áp dụng cho báo chí, mà còn cho sách, tạp chí, tài liệu, áp phích, tờ rơi, phim, âm thanh, phim hoạt hình, ảnh — tất cả mọi loại văn học hoặc tài liệu nào có thể có ý nghĩa chính trị hoặc ý thức hệ. Tätä jatkuvan muutoksen prosessia sovellettiin ei vain sanomalehtiin, vaan myös kirjoihin, aikakauslehtiin, esitteisiin, julisteisiin, lentolehtisiin, elokuviin, ääniraitoihin, sarjakuviin, valokuviin — jokaiseen kirjallisuuden tai dokumentoinnin muotoon, joka voisi mahdollisesti sisältää poliittista tai ideologista merkitystä. Esse processo de alteração contínua foi aplicado não apenas a jornais, mas a livros, periódicos, panfletos, cartazes, folhetos, filmes, trilhas sonoras, desenhos animados, fotografias — a todo tipo de literatura ou documentação que pudesse conceitualmente ter qualquer significado político ou ideológico. この継続的な変更のプロセスは、新聞だけでなく、書籍、定期刊行物、パンフレット、ポスター、リーフレット、映画、サウンドトラック、漫画、写真 — 政治的またはイデオロギー的な重要性を持つ可能性のあるあらゆる種類の文献や文書に適用されました。 这个不断变化的过程不仅适用于报纸,还适用于书籍、期刊、小册子、海报、传单、电影、音轨、卡通、照片——任何可能具有政治或意识形态意义的文学或文献。 Dieser Prozess der kontinuierlichen Veränderung wurde nicht nur auf Zeitungen, sondern auch auf Bücher, Zeitschriften, Broschüren, Plakate, Flugblätter, Filme, Soundtracks, Cartoons, Fotografien angewendet – auf jede Art von Literatur oder Dokumentation, die möglicherweise eine politische oder ideologische Bedeutung haben könnte. Day by day and almost minute by minute the past was brought up to date. Tag|für|Tag|und|fast|Minute|für|Minute|die|Vergangenheit|wurde|gebracht|auf|auf|Datum 每天|通过|天|和|几乎|分钟|通过|分钟|过去|过去|被|带来|到|到|日期 Día a día y casi minuto a minuto se actualizaba el pasado. День за днем і майже хвилина за хвилиною актуалізувалося минуле. Päivä päivältä ja lähes minuutti minuutilta menneisyys päivitettiin. Dia após dia e quase minuto a minuto, o passado era atualizado. 日々、そしてほぼ分単位で過去は最新のものに更新されました。 每天,甚至几乎每分钟,过去的事情都被更新。 Tag für Tag und fast Minute für Minute wurde die Vergangenheit auf den neuesten Stand gebracht. In this way every prediction made by the Party could be shown by documentary evidence to have been correct, nor was any item of news, or any expression of opinion, which conflicted with the needs of the moment, ever allowed to remain on record. |||||||||||||||||||||||||||||||矛盾する|||||||||||| auf|diese|Weise|jede|Vorhersage|gemacht|von|der|Partei|konnte|werden|gezeigt|durch|dokumentarische|Beweise|um|haben|gewesen|korrekt|auch nicht|wurde|irgendein|Element|der|Nachrichten|oder|irgendein|Ausdruck|der|Meinung|die|widersprach|mit|den|Bedürfnissen|des||Augenblick|jemals|erlaubt|zu|bleiben|auf|Aufzeichnung 在|这种|方式|每一个|预测|做出的|通过|党|党|能够|被|显示|通过|纪录的|证据|以|已经|被|正确的|也不|被|任何|项目|的|新闻|或者|任何|表达|的|意见|任何|冲突的|与|需要|需求|的|时候|时刻|曾经|允许|被|保持|在|记录 |||||||||||||||||||||||||||||||충돌하는|||||||||||| Таким чином кожен прогноз, зроблений Партією, міг підтверджуватися документальними доказами як правильний, і жодна новина чи будь-яке висловлення думки, які суперечили потребам моменту, ніколи не залишалися зафіксованими. Tällä tavoin jokainen puolueen tekemä ennustus voitiin todistaa asiakirjaksi, että se oli ollut oikea, eikä mitään uutista tai mielipiteen ilmaisua, joka olisi ollut ristiriidassa hetken tarpeiden kanssa, koskaan sallittu jäädä muistiin. Dessa forma, toda previsão feita pelo Partido poderia ser demonstrada por evidências documentais como correta, nem qualquer item de notícia, ou qualquer expressão de opinião, que conflitasse com as necessidades do momento, era permitido permanecer registrado. このようにして、党が行ったすべての予測は、文書による証拠によって正しかったことが示され、瞬間のニーズと矛盾するニュースや意見の表現は、記録に残ることは決して許されませんでした。 通过这种方式,党的每一个预测都可以通过文献证据证明是正确的,任何与当下需求相悖的新闻或意见表达,永远不会被允许保留在记录中。 Auf diese Weise konnte jede Vorhersage, die von der Partei gemacht wurde, durch dokumentarische Beweise als korrekt nachgewiesen werden, und kein Nachrichtenartikel oder Ausdruck einer Meinung, der den Bedürfnissen des Augenblicks widersprach, durfte jemals im Protokoll bleiben. All history was a palimpsest, scraped clean and reinscribed exactly as often as was necessary. ||||||||書き直された|||||| Alle|Geschichte|wurde|ein|Palimpsest|abgeschabt|sauber|und|erneut eingeschrieben|genau|wie|oft|wie|notwendig| 所有|历史|是|一个|重写的文稿|刮去|干净|和|重新书写|精确地|当|经常|当|是|必要的 ||||팔림프세스트|||||||||| Уся історія була палімпсестом, очищаним і переписуваним рівно стільки разів, скільки було потрібно. Kaikki historia oli palimpsesti, joka oli raaputettu puhtaaksi ja kirjoitettu uudelleen tarkalleen niin usein kuin oli tarpeen. Toda a história era um palimpsesto, limpo e reescrito exatamente quantas vezes fosse necessário. すべての歴史はパリンプセストであり、必要に応じて正確に何度も削除され、再記入されました。 所有历史都是一块重写的羊皮纸,必要时会被清除并重新书写。 Die gesamte Geschichte war ein Palimpsest, das so oft wie nötig gereinigt und neu beschrieben wurde. In no case would it have been possible, once the deed was done, to prove that any falsification had taken place. in|keinem|Fall|würde|es|haben|gewesen|möglich|sobald|die|Tat|war|getan|zu|beweisen|dass|irgendeine|Fälschung|hatte|stattgefunden|Platz 在|任何|情况|将会|它|有|被|可能|一旦|这个|行为|被|完成|去|证明|任何||伪造|已经|发生|发生 En ningún caso habría sido posible, una vez realizada la escritura, probar que se había producido alguna falsificación. У жодному разі після вчинення правочину не можна було б довести, що мала місце будь-яка фальсифікація. Missään tapauksessa ei olisi ollut mahdollista, kun teko oli tehty, todistaa, että mitään väärentämistä olisi tapahtunut. Em nenhum caso teria sido possível, uma vez que o ato foi consumado, provar que qualquer falsificação havia ocorrido. いかなる場合でも、行為が行われた後に、いかなる偽造が行われたかを証明することは不可能であった。 一旦事情发生,就不可能证明任何伪造行为发生过。 In keinem Fall wäre es möglich gewesen, nachdem die Tat vollbracht war, zu beweisen, dass eine Fälschung stattgefunden hatte. The largest section of the Records Department, far larger than the one on which Winston worked, consisted simply of persons whose duty it was to track down and collect all copies of books, newspapers, and other documents which had been superseded and were due for destruction. ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||置き換えられた||||| Der|größte|Abschnitt|des|die|||||||die|an|der|Winston|arbeitete|bestand|einfach|aus|Personen|deren|Pflicht|es|war|zu|verfolgen|hinunter|und|sammeln|alle|Kopien|von|Büchern|Zeitungen|und|anderen|Dokumenten|die|hatten|gewesen|überholt|und|waren|fällig|zur|Zerstörung 这个|最大的|部门|的|这个|||||||部门|在|其中|温斯顿|工作|由组成|仅仅|的|人员|他们的|职责|它|是|去|跟踪|到|和|收集|所有|副本|的|书籍|报纸|和|其他|文件|这些|已经|被|取代|和|被|应该|被|销毁 ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||대체된||||| Найбільший відділ Департаменту архівів, значно більший за той, у якому працював Вінстон, складався просто з людей, обов’язком яких було відстежувати та збирати всі примірники книг, газет та інших документів, які були замінені та підлягали знищенню. . Phần lớn nhất của Bộ Hồ sơ, lớn hơn nhiều so với phần mà Winston làm việc, đơn giản bao gồm những người có nhiệm vụ theo dõi và thu thập tất cả các bản sao của sách, báo và các tài liệu khác đã bị thay thế và đang chờ bị tiêu hủy. Tietueosaston suurin osa, joka oli paljon suurempi kuin se, jossa Winston työskenteli, koostui yksinkertaisesti henkilöistä, joiden velvollisuus oli jäljittää ja kerätä kaikki kopiot kirjoista, sanomalehdistä ja muista asiakirjoista, jotka oli korvattu ja jotka oli määrä tuhota. A maior seção do Departamento de Registros, muito maior do que a que Winston trabalhava, consistia simplesmente em pessoas cuja obrigação era rastrear e coletar todas as cópias de livros, jornais e outros documentos que haviam sido substituídos e estavam prestes a serem destruídos. 記録部門の最大のセクションは、ウィンストンが働いていたセクションよりもはるかに大きく、単に、すべての書籍、新聞、その他の文書のコピーを追跡し、収集する義務を持つ人々で構成されていた。これらの文書は、すでに廃止されるべきものであった。 记录部门最大的部分,远远大于温斯顿工作的部门,仅由负责追踪和收集所有已被取代并即将销毁的书籍、报纸和其他文件的人员组成。 Der größte Teil der Abteilung für Aufzeichnungen, weit größer als der, in dem Winston arbeitete, bestand einfach aus Personen, deren Aufgabe es war, alle Kopien von Büchern, Zeitungen und anderen Dokumenten zu verfolgen und zu sammeln, die überholt waren und zur Zerstörung anstanden. A number of ‘The Times' which might, because of changes in political alignment, or mistaken prophecies uttered by Big Brother, have been rewritten a dozen times still stood on the files bearing its original date, and no other copy existed to contradict it. |||||||||||||||予言||||||||||||||||||||||||||| Eine|Anzahl|von|den|Zeiten|die|könnten|wegen|von|Veränderungen|in|politischer|Ausrichtung|oder|falscher|Prophezeiungen|ausgesprochen|von|Großer|Bruder|haben|gewesen|umgeschrieben|ein|Dutzend|Mal|immer|standen|auf|den|Akten|tragend|sein|ursprüngliches|Datum|und|keine|andere|Kopie|existierte|um|widersprechen|ihm 一些|数量|的|这些|时报|这些|可能|因为|的|变化|在|政治|立场|或者|错误的|预言|说出的|由|大|兄弟|已经|被|重写|一|打|次|仍然|存在|在|这个|档案|带有|它的|原始|日期|和|任何|其他|副本|存在|去|反驳|它 Кілька газет «Таймс», які могли бути переписані десяток разів через зміни в політичних орієнтаціях або через помилкові пророцтва Старшого Брата, все ще стояли у файлах із оригінальною датою, і не існувало жодної копії, яка б суперечила цьому. Một số bản 'The Times' có thể, vì những thay đổi trong việc định hình chính trị, hoặc những lời tiên tri sai lầm được Big Brother phát biểu, đã bị viết lại hàng chục lần vẫn còn nằm trong hồ sơ mang ngày tháng gốc của nó, và không có bản sao nào khác để phản bác lại nó. Useat 'The Times' -lehden numerot, jotka saattoivat poliittisten suuntausten muutosten tai Isoveljen lausumien virheellisten ennustusten vuoksi olla kirjoitettu uusiksi kymmeniä kertoja, olivat edelleen arkistoissa alkuperäisellä päivämäärällään, eikä muita kopioita ollut olemassa, jotka olisivat voineet kumota sen. Um número de 'The Times' que poderia, devido a mudanças na aliança política, ou profecias equivocadas proferidas pelo Grande Irmão, ter sido reescrito uma dúzia de vezes ainda estava nos arquivos com sua data original, e nenhuma outra cópia existia para contradizê-lo. 政治的な立場の変化やビッグ・ブラザーによって発せられた誤った予言のために、何度も書き直された可能性のある「ザ・タイムズ」のいくつかは、元の発行日を示すファイルにそのまま残っており、それに反する他のコピーは存在しなかった。 由于政治立场的变化,或者老大哥所说的错误预言,许多《泰晤士报》可能被重写了十几次,但仍然在档案中保留着其原始日期,没有其他副本可以反驳。 Eine Reihe von ‚The Times', die aufgrund von Veränderungen in der politischen Ausrichtung oder falschen Prophezeiungen, die von Big Brother ausgesprochen wurden, ein Dutzend Mal umgeschrieben worden sein könnten, standen weiterhin in den Akten mit ihrem ursprünglichen Datum, und es existierte kein anderes Exemplar, das dem widersprechen konnte. Books, also, were recalled and rewritten again and again, and were invariably reissued without any admission that any alteration had been made. |||||||||||||||認めること|||||| Bücher|auch|wurden|zurückgerufen|und|umgeschrieben|wieder|und|wieder|und|wurden|stets|neu herausgegeben|ohne|irgendeine|Eingeständnis|dass|irgendeine|Änderung|hatte|gewesen|gemacht 书籍|也|被|召回|和|重写|再次|和|再次|和|被|一定|重新发行|没有|任何|承认|任何||更改|已经|被|做 Los libros también fueron retirados del mercado y reescritos una y otra vez, e invariablemente se volvieron a publicar sin ninguna admisión de que se hubiera realizado alguna alteración. Книги також відкликали та переписували знову і знову, і незмінно перевидавали без жодного визнання того, що були зроблені будь-які зміни. Sách cũng được thu hồi và viết lại hết lần này đến lần khác, và thường xuyên được phát hành lại mà không có bất kỳ sự thừa nhận nào rằng đã có sự thay đổi nào được thực hiện. Myös kirjoja kutsuttiin takaisin ja kirjoitettiin yhä uudelleen, ja ne julkaistiin aina uudelleen ilman, että myönnettiin, että mitään muutoksia oli tehty. Livros, também, eram recolhidos e reescritos repetidamente, e eram invariavelmente reeditados sem qualquer admissão de que qualquer alteração havia sido feita. 書籍もまた、何度も回収され、書き直され、いかなる変更が行われたことも認められることなく、常に再発行されていた。 书籍也被一再召回和重写,通常在重新发行时并不承认任何更改。 Bücher wurden ebenfalls immer wieder zurückgerufen und umgeschrieben und wurden in der Regel ohne jegliche Anerkennung, dass eine Änderung vorgenommen worden war, erneut herausgegeben. Even the written instructions which Winston received, and which he invariably got rid of as soon as he had dealt with them, never stated or implied that an act of forgery was to be committed: always the reference was to slips, errors, misprints, or misquotations which it was necessary to put right in the interests of accuracy. |||||||||||||||||||||||述べていた||||||||||||||||||||||||||||||||| sogar|die|geschriebenen|Anweisungen|die|Winston|erhielt|und|die|er|stets|bekam|los|von|sobald|bald|als|er|hatte|dealt|mit|ihnen|niemals|stated|oder|impliziert|dass|ein|Akt|des|Fälschung|war|zu|sein|begangen|immer|die|Bezug|war|auf|Fehler|Irrtümer|Druckfehler|oder|falsche Zitate|die|es|war|notwendig|zu|setzen|richtig|im|dem|Interesse|an|Genauigkeit 甚至|这些|写下的|指示|这些|温斯顿|收到的|和|这些|他|总是|得到|摆脱|的|一旦|很快|一旦|他|已经|处理|与|它们|从未|表示|或者|暗示|说|一|行为|的|伪造|是|要|被|犯|总是|这个|参考|是|关于|错误|错误|印刷错误|或者|引用错误|这些|这|是|必要|去|放|正确|在|这个|利益|的|准确性 ||||||||||항상|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| Incluso las instrucciones escritas que recibió Winston, y de las que invariablemente se deshizo tan pronto como las hubo tratado, nunca declararon o insinuaron que se iba a cometer un acto de falsificación: siempre se hacía referencia a deslices, errores, erratas o errores de imprenta. citas erróneas que era necesario corregir en aras de la precisión. Навіть у письмових інструкціях, які Вінстон отримував і яких він незмінно позбувався, щойно з ними розбирався, жодного разу не говорилося й не натякало на те, що має бути вчинено підробку: завжди згадувалися прописки, помилки, опечатки чи неправильні цитати, які необхідно було виправити в інтересах точності. Ngay cả các hướng dẫn bằng văn bản mà Winston nhận được, và mà anh ta luôn vứt bỏ ngay khi đã xử lý chúng, cũng không bao giờ nêu rõ hoặc ngụ ý rằng một hành vi làm giả sẽ được thực hiện: luôn luôn nhắc đến các lỗi, sự sai sót, in ấn sai hoặc trích dẫn sai mà cần phải được sửa lại vì lợi ích của độ chính xác. Jopa ne kirjalliset ohjeet, jotka Winston sai, ja jotka hän aina hävitti heti käsiteltyään ne, eivät koskaan sanoneet tai vihjanneet, että väärentämistä olisi tarkoitus tehdä: aina viittaus oli liukuihin, virheisiin, painovirheisiin tai väärin lainauksiin, jotka oli tarpeen korjata tarkkuuden nimissä. Mesmo as instruções escritas que Winston recebeu, e que ele invariavelmente se livrava assim que lidava com elas, nunca afirmavam ou insinuavam que um ato de falsificação deveria ser cometido: sempre a referência era a erros, enganos, erros de impressão ou citações incorretas que era necessário corrigir em prol da precisão. ウィンストンが受け取った書面の指示は、彼がそれに対処した後すぐに処分してしまうものであったが、決して偽造行為を行うべきだとは明言されていなかったし、暗示もされていなかった。常に言及されていたのは、正確さのために修正する必要があるスリップ、エラー、誤植、または誤引用であった。 即使是温斯顿收到的书面指示,他总是处理完后立即处理掉的那些指示,也从未明确或暗示要进行伪造行为:总是提到的是需要纠正的错误、失误、印刷错误或错误引用,以确保准确性。 Selbst die schriftlichen Anweisungen, die Winston erhielt und die er stets loswurde, sobald er sich mit ihnen befasst hatte, besagten oder implizierten niemals, dass ein Akt der Fälschung begangen werden sollte: Immer war die Rede von Fehlern, Ungenauigkeiten, Druckfehlern oder falschen Zitaten, die im Interesse der Genauigkeit korrigiert werden mussten.

But actually, he thought as he re-adjusted the Ministry of Plenty's figures, it was not even forgery. |||||||||||プレンティの|||||| aber|tatsächlich|er|dachte|als|er|||die|Ministerium|des|Überfluss|Zahlen|es|war|nicht|einmal|Fälschung 但是|实际上|他|认为|当|他|||这些|部|的|丰富的|数据|这|是|不|甚至|伪造 Pero en realidad, pensó mientras reajustaba las cifras del Ministerio de la Abundancia, ni siquiera era una falsificación. Але насправді, подумав він, коригуючи дані Міністерства достатку, це навіть не підробка. Nhưng thực tế, anh ta nghĩ khi điều chỉnh lại các số liệu của Bộ Phúc lợi, điều đó thậm chí không phải là làm giả. Mutta itse asiassa, hän ajatteli säätäessään Hyvinvointiministeriön lukuja, se ei ollut edes väärentämistä. Mas na verdade, ele pensou enquanto reajustava os números do Ministério da Abundância, não era nem mesmo falsificação. しかし実際、彼は豊かな省の数字を再調整しながら考えたが、それは偽造ですらなかった。 但实际上,他在重新调整丰饶部的数字时,认为这甚至不是伪造。 Aber tatsächlich dachte er, während er die Zahlen des Ministeriums für Überfluss neu anpasste, war es nicht einmal Fälschung. It was merely the substitution of one piece of nonsense for another. ||||置き換え||||||| es|war|lediglich|die|Ersetzung|von|einem|Stück|des|Unsinn|durch|einen anderen 这|是|仅仅|这个|替换|的|一|片段|的|胡说|为|另一个 Це була лише заміна однієї нісенітниці іншою. Chỉ đơn giản là thay thế một mớ cẩu thả này bằng một mớ cẩu thả khác. Se oli vain yhden typeryyden korvaamista toisella. Era meramente a substituição de uma peça de nonsense por outra. それは単に一つのナンセンスを別のナンセンスに置き換えるだけのことだった。 这只是用一堆无意义的东西替代另一堆无意义的东西。 Es war lediglich der Austausch eines Stücks Unsinn gegen einen anderen. Most of the material that you were dealing with had no connexion with anything in the real world, not even the kind of connexion that is contained in a direct lie. |||||||||||関係||||||||||||||||||| die meisten|des|das|Material|das|du|warst|beschäftigt|mit|hatte|keine|Verbindung|zu|irgendetwas|in|der|realen|Welt|nicht|einmal|die|Art|der|Verbindung|die|ist|enthalten|in|einer|direkten|Lüge 大多数|的|这些|材料|这些|你|曾经|处理|与|有|没有|关联|与|任何事物|在|这个|真实|世界|不|甚至|这种|类型|的|关联|说|是|包含|在|一个|直接|谎言 |||||||||||연관성||||||||||||||||||| La mayor parte del material con el que estaba tratando no tenía conexión con nada en el mundo real, ni siquiera el tipo de conexión que contiene una mentira directa. Більшість матеріалів, з якими ви мали справу, не мали жодного зв’язку ні з чим у реальному світі, навіть такого зв’язку, який міститься в прямій брехні. Hầu hết tài liệu mà bạn đang làm việc không có mối liên hệ nào với bất kỳ điều gì trong thế giới thực, thậm chí không phải là loại mối liên hệ được chứa đựng trong một lời nói dối trực tiếp. Suurin osa materiaalista, jonka parissa työskentelit, ei ollut yhteydessä mihinkään todelliseen maailmaan, ei edes sellaiseen yhteyteen, joka sisältyy suoraan valheeseen. A maior parte do material com o qual você estava lidando não tinha conexão com nada no mundo real, nem mesmo o tipo de conexão que está contido em uma mentira direta. あなたが扱っていたほとんどの資料は、現実の世界の何かと関係がなく、直接的な嘘に含まれるような関係すらなかった。 你所处理的大多数材料与现实世界没有任何联系,甚至没有直接谎言中所包含的那种联系。 Das meiste Material, mit dem man es zu tun hatte, hatte keinerlei Verbindung mit irgendetwas in der realen Welt, nicht einmal die Art von Verbindung, die in einer direkten Lüge enthalten ist. Statistics were just as much a fantasy in their original version as in their rectified version. |||||||||||||||phiên bản estatísticas|eram|apenas|tanto|muito|uma|fantasia|em|sua|original|versão|como|em|sua|retificada|versão 統計|だった|ちょうど|と同じくらい|多く|一つの|幻想|の中で|彼らの|元の|バージョン|と同じくらい|の中で|彼らの|修正された|バージョン ||||||фантазія||||||||виправленій| ||||||||||||||corrected| Statistiken|waren|gerade|so|viel|eine|Fantasie|in|ihrer|ursprünglichen|Version|wie|in|ihrer|berichtigen|Version 统计|是|只是|和|多|一个|幻想|在|他们的|原始|版本|和|在|他们的|修正|版本 tilastot|olivat|juuri|yhtä|paljon|fantasiana||-ssa|niiden|alkuperäisessä|versiossa|kuin|-ssa|niiden|oikaistussa|versiossa Las estadísticas eran tanto una fantasía en su versión original como en su versión rectificada. Статистика була такою ж фантастикою в оригінальній версії, як і в її виправленій версії. Thống kê cũng giống như một loại tưởng tượng trong phiên bản gốc của chúng cũng như trong phiên bản đã chỉnh sửa. Tilastot olivat alkuperäisessä versiossaan yhtä paljon fantasiaa kuin oikaistussa versiossaan. As estatísticas eram tão fantasiosas em sua versão original quanto em sua versão retificada. 統計は、修正されたバージョンと同様に、元のバージョンでも幻想に過ぎなかった。 统计数据在其原始版本和修正版本中一样都是一种幻想。 Statistiken waren in ihrer ursprünglichen Version ebenso eine Fantasie wie in ihrer korrigierten Version. A great deal of the time you were expected to make them up out of your head. um|grande|quantidade|de|o|tempo|você|estava|esperado|a|fazer|isso|de|fora|de|sua|cabeça 一つの|大きな|量|の|その|時間|あなたは|だった|期待されていた|すること|作る|それらを|作り上げる|外から|の|あなたの|頭 ||||||||очікувалося|||||||| Eine|große|Menge|von|der|Zeit|du|warst|erwartet|zu|machen|sie|aus|aus|aus|deinem|Kopf 一|很多|许多|的|这个|时间|你|被|期望|去|制造|它们|编造|从|的|你的|头脑 paljon|suuri|määrä|-sta|-n|ajan|sinä|olit|odotettiin|-maan|tehdä|ne|ylös|-sta|-sta|pään|pää Gran parte del tiempo se esperaba que los inventaras de tu cabeza. Значну частину часу ви повинні були вигадати їх у своїй голові. Rất nhiều thời gian bạn được mong đợi phải sáng tạo ra chúng từ đầu. Suuri osa ajasta odotettiin, että keksit ne omasta päästäsi. Na maior parte do tempo, esperava-se que você as inventasse da sua cabeça. 多くの場合、あなたはそれらを頭の中で作り上げることが期待されていた。 大多数时候,你被期望凭空编造这些数据。 Ein Großteil der Zeit wurde von dir erwartet, dass du sie dir aus dem Kopf ausdenkst. For example, the Ministry of Plenty's forecast had estimated the output of boots for the quarter at 145 million pairs. ||||||||||||||||||đôi Por|exemplo|o|Ministério|de|Abundância|previsão|tinha|estimado|a|produção|de|botas|para|o|trimestre|em|milhões|pares のために|例|その|省|の|Plentyの|予測|持っていた|見積もった|その|生産量|の|ブーツ|のための|その|四半期|として|百万|足 Für|Beispiel|die|Ministerium|des|Überfluss|Prognose|hatte|geschätzt|die|Produktion|von|Stiefeln|für|das|Quartal|auf|Millionen|Paar 对于|例子|这个|部|的|丰富|预测|已经|估计|这个|产量|的|靴子|对于|这个|季度|为|百万|双 esimerkiksi|esimerkki|-n|ministeriön|-n|Runsauden|ennuste|oli|arvioinut|-n|tuotannon|-n|saappaiden|-lle|-n|neljännekselle|-ksi|miljoonaa|paria Наприклад, прогноз Міністерства достатку оцінював випуск чобіт за квартал у 145 мільйонів пар. Chẳng hạn, dự báo của Bộ Nhiều đã ước tính sản lượng giày ủng cho quý là 145 triệu đôi. Esimerkiksi Hyvinvointiministeriön ennuste oli arvioinut saappaiden tuotannon neljännekselle 145 miljoonaksi pariksi. Por exemplo, a previsão do Ministério da Abundância estimou a produção de botas para o trimestre em 145 milhões de pares. 例えば、豊かさ省の予測では、四半期のブーツの生産量を1億4500万足と見積もっていた。 例如,丰饶部的预测估计该季度的靴子产量为1.45亿双。 Zum Beispiel hatte die Prognose des Ministeriums für Überfluss die Produktion von Stiefeln für das Quartal auf 145 Millionen Paar geschätzt. The actual output was given as sixty-two millions. ||||||||triệu A|real|produção|foi|dada|como|||milhões その|実際の|生産量|だった|与えられた|として|60||百万 |фактичний||||||| Die|tatsächliche|Produktion|war|angegeben|als|||Millionen 这个|实际|产量|是|给出的|为|||百万 -n|todellinen|tuotanto|oli|annettu|-na|||miljoonaa Фактичний обсяг виробництва склав шістдесят два мільйони. Sản lượng thực tế được cho là sáu mươi hai triệu. Todellinen tuotanto ilmoitettiin kuudeksi kymmeneksi miljoonaksi. A produção real foi dada como sessenta e dois milhões. 実際の生産量は6200万足とされていた。 实际产量被给定为6200万双。 Die tatsächliche Produktion wurde mit zweiundsechzig Millionen angegeben. Winston, however, in rewriting the forecast, marked the figure down to fifty-seven millions, so as to allow for the usual claim that the quota had been overfulfilled. |||viết lại|||||||||||||||||||||hạn ngạch||| Winston|no entanto|ao|reescrever|a|previsão|marcou|a|figura|para baixo|para|||milhões|para|que|para|permitir|para|a|usual|reivindicação|que|a|cota|tinha|sido|superada ウィンストン|しかし|〜の中で|書き直すこと|その|予測|マークした|その|数字|下に|〜に|||百万|それで|〜として|〜するために|許す|〜のために|その|通常の|主張|〜ということ|その|割り当て|〜だった|〜されていた|超過達成された ||в|переписування||||||||||||||||||||||||перевиконаний |||||||||||||||||||||||||||超额完成 Winston|jedoch|beim|Umschreiben|die|Prognose|markierte|die|Zahl|nach unten|auf|||Millionen|so|dass|um|erlauben|für|den|üblichen|Anspruch|dass|die|Quote|hatte|gewesen|übererfüllt 温斯顿|然而|在|重写|这个|预测|标记|这个|数字|下调|到|||百万|所以|以便|去|允许|对于|这个|通常的|声称|说|这个|配额|已经|被|超额完成 Winston|kuitenkin|-ssa|kirjoittaessaan|ennusteen|ennuste|merkitsi|luvun|luku|alas|-ksi|||miljoonaa|joten|että|-ksi|sallia|-lle|tavanomaisen|tavanomainen|väite|että|kiintiö|kiintiö|oli|ollut|ylitetty Вінстон, однак, переписуючи прогноз, зменшив цифру до п’ятдесяти семи мільйонів, щоб урахувати звичайне твердження, що квоту було перевиконано. Tuy nhiên, Winston, trong việc viết lại dự báo, đã đánh dấu số liệu xuống còn năm mươi bảy triệu, để cho phép thỏa mãn yêu cầu thông thường rằng hạn ngạch đã được thực hiện vượt quá. Winston kuitenkin, muuttaessaan ennustetta, laski luvun viiteenkymmeneen seitsemään miljoonaan, jotta voitaisiin ottaa huomioon tavallinen väite, että kiintiö oli ylitetty. Winston, no entanto, ao reescrever a previsão, reduziu o número para cinquenta e sete milhões, para permitir a reivindicação habitual de que a cota havia sido superada. しかし、ウィンストンは予測を修正する際に、通常の主張である割り当てが過剰に達成されたことを考慮して、数字を五千七百万に引き下げた。 然而,温斯顿在重写预测时,将数字下调至五千七百万,以便考虑到通常声称配额已被超额完成的情况。 Winston jedoch, als er die Prognose umschrieb, setzte die Zahl auf siebenundfünfzig Millionen herab, um den üblichen Anspruch zu berücksichtigen, dass das Kontingent übererfüllt worden sei. In any case, sixty-two millions was no nearer the truth than fifty- seven millions, or than 145 millions. ||||||||gần hơn||||||||| em|qualquer|caso|||milhões|era|não|mais próximo|da|verdade|do que|||milhões|ou|do que|milhões 〜の中で|いかなる|場合|||百万|〜だった|〜ではない|近い|その|真実|〜よりも|||百万|または|〜よりも|百万 ||||||||ближче||||||||| In|irgendeinem|Fall|||Millionen|war|keine|näher|der|Wahrheit|als|||Millionen|oder|als|Millionen 在|任何|情况下|||百万|是|不|更接近|真相||比|||百万|或者|比|百万 -ssa|mikään|tapaus|||miljoonaa|oli|ei|lähempänä|totuutta|totuus|kuin|||miljoonaa|tai|kuin|miljoonaa У будь-якому разі шістдесят два мільйони були не ближчими до істини, ніж п’ятдесят сім мільйонів або 145 мільйонів. Joka tapauksessa kuusikymmentäkaksi miljoonaa ei ollut lähempänä totuutta kuin viisikymmentäseitsemän miljoonaa tai kuin 145 miljoonaa. De qualquer forma, sessenta e dois milhões não estava mais próximo da verdade do que cinquenta e sete milhões, ou do que 145 milhões. いずれにせよ、六千二百万は五千七百万や一億四千五百万よりも真実に近いわけではなかった。 无论如何,六千二百万的数字离真相并不比五千七百万或一亿四千五百万更近。 In jedem Fall war zweiundsechzig Millionen nicht näher an der Wahrheit als siebenundfünfzig Millionen oder als einhundertfünfundvierzig Millionen. Very likely no boots had been produced at all. muito|provável|nenhuma|botas|tinham|sido|produzidas|em|tudo とても|可能性が高い|いかなる|ブーツ|〜だった|〜されていた|生産された|〜で|全く Sehr|wahrscheinlich|keine|Stiefel|hatten|gewesen|produziert|bei|überhaupt 非常|可能|没有|靴子|已经|被|生产|在|全部 hyvin|todennäköisesti|ei|saappaita|oli|ollut|tuotettu|-ssa|ollenkaan Es muy probable que no se hayan producido botas. Швидше за все, чоботи взагалі не виготовлялися. Erittäin todennäköisesti mitään saappaita ei ollut tuotettu lainkaan. Muito provavelmente, nenhum par de botas havia sido produzido. おそらく、ブーツは全く生産されていなかった。 很可能根本没有生产任何靴子。 Sehr wahrscheinlich wurden überhaupt keine Stiefel produziert. Likelier still, nobody knew how many had been produced, much less cared. |||||||||||quan tâm mais provável|ainda|ninguém|sabia|quantas|muitas|tinham|sido|produzidas|muito|menos|se importou さらに可能性が高い|まだ|誰も|知っていた|どれだけ|多くの|〜だった|〜されていた|生産された|それほど|なおさら|気にかけた ймовірніше||||||||||| 更有可能||||||||||| Wahrscheinlicher|noch|niemand|wusste|wie|viele|hatten|gewesen|produziert|viel|weniger|kümmerte Скорее всего||||как||||||| 更可能|仍然|没有人|知道|多少|多|已经|被|生产|更|不|在乎 todennäköisempää|vielä|kukaan|tiesi|kuinka|monta|oli|ollut|tuotettu|paljon|vähemmän|välitti Más probable aún, nadie sabía cuántos se habían producido, y mucho menos les importaba. Найімовірніше, ніхто не знав, скільки їх було вироблено, і тим більше не піклувався. Vielä todennäköisempää on, että kukaan ei tiennyt, kuinka monta oli tuotettu, saati sitten välittänyt siitä. Ainda mais provável, ninguém sabia quantos haviam sido produzidos, muito menos se importava. さらに可能性が高いのは、誰もどれだけ生産されたかを知らなかったし、ましてや気にもしなかった。 更有可能的是,没有人知道生产了多少,更不用说关心了。 Wahrscheinlicher ist, dass niemand wusste, wie viele produziert worden waren, geschweige denn, dass es jemanden kümmerte. All one knew was that every quarter astronomical numbers of  boots were produced on paper, while perhaps half the population of Oceania went barefoot. |||||||||||||||||||||||chân trần tudo|um|sabia|era|que|cada|trimestre|astronômicos|números|de|botas|eram|produzidas|em|papel|enquanto|talvez|metade|da|população|de|Oceania|ia|descalço すべての|誰も|知っていた|だった|ということ|すべての|四半期|天文学的な|数|の|ブーツ|だった|生産された|上で|紙の上で|一方で|おそらく|半分|の|人口|の|オセアニア|行った|裸足で ||||||||||чоботи|||||||||||||пішки без взуття alles|man|wusste|dass||jeder|viertel|astronomische|Zahlen|von|Stiefeln|wurden|produziert|auf|Papier|während|vielleicht|die Hälfte|der|Bevölkerung|von|Ozeanien|ging|barfuß 所有|人|知道|是|那|每个|季度|天文的|数量|的|靴子|被|生产|在|纸上|而|也许|一半|的|人口|的|大洋洲|走|赤脚 kaikki|yksi|tiesi|oli|että|jokainen|neljännes|tähtitieteelliset|määrät||saappaita|olivat|tuotettu||paperilla|kun|ehkä|puolet||väestö||Oseania|meni|paljain jaloin Знали лише те, що щокварталу на папері виготовляється астрономічна кількість чобіт, тоді як, можливо, половина населення Океанії ходить босоніж. Tất cả những gì mọi người biết là mỗi quý có một lượng lớn ủng được sản xuất trên giấy, trong khi có lẽ một nửa dân số ở Đại dương đi chân trần. Kaikki tiesivät, että joka neljännes tuotettiin paperilla tähtitieteellisiä määriä saappaita, kun taas ehkä puolet Oseanian väestöstä kulki paljain jaloin. Tudo o que se sabia era que a cada trimestre números astronômicos de botas eram produzidos no papel, enquanto talvez metade da população da Oceania andasse descalça. 誰もが知っていたのは、毎四半期、天文学的な数のブーツが紙の上で生産されている一方で、オセアニアの人口の半分は裸足であるということだった。 人们只知道每个季度在纸上生产了天文数字的靴子,而大约一半的大洋洲人口却赤脚行走。 Alles, was man wusste, war, dass vierteljährlich astronomische Zahlen von Stiefeln auf Papier produziert wurden, während vielleicht die Hälfte der Bevölkerung Ozeaniens barfuß ging. And so it was with every class of recorded fact, great or small. ||||||||ghi lại|||| e|assim|isso|foi|com|cada|classe|de|registrado|fato|grande|ou|pequeno そして|そう|それ|だった|とともに|すべての|種類|の|記録された|事実|大きな|または|小さな und|so|es|war|mit|jeder|Klasse|von|aufgezeichnetem|Fakt|groß|oder|klein 而且|所以|这|是|与|每个|类别|的|记录的|事实|大|或|小 ja|niin|se|oli|kanssa|jokaisen|luokan||tallennettu|fakta|suuri|tai|pieni Y así fue con cada clase de hechos registrados, grandes o pequeños. І так було з кожним класом записаних фактів, великих чи малих. Và cũng như vậy với mọi loại sự kiện được ghi chép, lớn hay nhỏ. Ja niin oli jokaisen luokan tallennettujen tietojen, suurten tai pienten, laita. E assim era com cada classe de fato registrado, grande ou pequeno. そして、記録された事実のすべてのクラスにおいて、大小を問わず、同様のことが起こった。 所有记录的事实,无论大小,都是如此。 Und so war es mit jeder Klasse von aufgezeichneten Fakten, groß oder klein. Everything faded away into a shadow-world in which, finally, even the date of the year had become uncertain. tudo|desbotou|para longe|em|um|||em|que|finalmente|até|a|data|de|o|ano|tinha|se tornado|incerta すべてのこと|薄れていった|遠くに|に|一つの|||中で|その中で|最終的に|さえ|の|日付|の|年|年|持っていた|なった|不確か alles|verblasste|weg|in|eine|||in|der|schließlich|sogar|das|Datum|des|||hatte|geworden|unsicher 一切|消失|远去|进入|一个|||在|其中|最终|甚至|的|日期|的|年|年|已经|变得|不确定 kaikki|haalistui|pois||||||jossa|lopulta|jopa||päivämäärä|||vuosi|oli|tullut|epävarmaksi Все зникло в тіньовому світі, в якому, нарешті, навіть дата року стала невизначеною. Mọi thứ đều phai nhạt vào một thế giới bóng tối, nơi mà cuối cùng, ngay cả ngày trong năm cũng trở nên không chắc chắn. Kaikki häipyi varjojen maailmaan, jossa lopulta jopa vuoden päivämäärä oli tullut epävarmaksi. Tudo desvanecia em um mundo de sombras no qual, finalmente, até a data do ano havia se tornado incerta. すべては影の世界に消え去り、最終的には年の日時さえ不確かになってしまった。 一切都消失在一个阴影世界中,最终,连年份的日期也变得不确定。 Alles verblasste in eine Schattenwelt, in der schließlich sogar das Datum des Jahres ungewiss geworden war.

Winston glanced across the hall. Winston|olhou|através de|o|corredor ウィンストン|ちらりと見た|横切って|の|ホール |поглянув||| Winston|warf einen Blick|über|den|Flur 温斯顿|瞥了一眼|穿过|的|大厅 Winston|vilkasi|yli||sali Вінстон окинув поглядом коридор. Winston vilkuili hallin yli. Winston olhou para o outro lado do corredor. ウィンストンは廊下を横切ってちらりと見た。 温斯顿扫视了一下大厅。 Winston warf einen Blick über den Flur. In the corresponding cubicle on the other side a small, precise-looking, dark-chinned man named Tillotson was working steadily away, with a folded newspaper on his knee and his mouth very close to the mouthpiece of the speakwrite. |||||||||||||||||||||||gập lại||||||||||||||| em|o|correspondente|cubículo|em|o|outro|lado|um|pequeno|||||homem|chamado|Tillotson|estava|trabalhando|constantemente|longe|com|um|dobrado|jornal|em|seu|joelho|e|sua|boca|muito|perto|de|o|bocal|de|o|falador の中で|その|対応する|小部屋|の上で|その|他の|側|一人の|小さな||||顎のしっかりした|男|と名付けられた|ティロットソン|だった|働いている|着実に|離れて|を持って|一つの|折りたたまれた|新聞|の上に|彼の|膝|そして|彼の|口|とても|近い|に|その|マウスピース|の|その|スピークライト ||відповідний||||||||точний|||темношкірий|||Тіллотсон|||||||||||||||||||||| ||||||||||||||||Tillotson|||||||||||||||||||||| |||||||||||||下巴黑的|||蒂洛森|||||||||||||||||||||| in||||||||||||||||Tillotson|||||||||||||||||||||| |||||||||||||темнобородый||||||непрерывно||||||||||||||||||| 在|这个|对应的|小隔间|在|另一边|另一|边|一个|小|||||男人|名叫|提洛森|正在|工作|稳定地|远离|用|一份|折叠的|报纸|在|他|膝盖|和|他|嘴|非常|靠近|到|话筒|话筒|的|说话机|说话机 -ssa|-n|vastaavassa|kopissa|-lla|-n|toisella|puolella|-n|pieni||||leukaansa|mies|nimeltään|Tillotson|oli|työskentelemässä|vakaasti|poissa|-lla|-n|taitettu|sanomalehti|-lla|-n|polvi|ja|-n|suu|hyvin|lähellä|-lle|-n|mikrofoni|-n|-n|puhekirjoitin У відповідній кабінці з іншого боку непохитно працював маленький, акуратний на вигляд чоловік з темним підборіддям на ім’я Тіллотсон, зі складеною газетою на колінах і ротом дуже близько до мундштука спикера. Ở ngăn tương ứng ở phía bên kia, một người đàn ông nhỏ bé, trông chính xác, có quai hàm đen tên là Tillotson đang làm việc một cách đều đặn, với một tờ báo gấp trên đùi và miệng rất gần với ống nghe của máy nói. Vastaavassa kopissa toisella puolella pieni, tarkkaavainen, tummakasvoinen mies nimeltä Tillotson työskenteli ahkerasti, sanomalehti polvillaan ja suu hyvin lähellä puhelinmikrofonia. No cubículo correspondente do outro lado, um homem pequeno, de aparência precisa e que tinha o queixo escuro, chamado Tillotson, trabalhava de forma constante, com um jornal dobrado em seu colo e a boca muito próxima do bocal do gravador. 向かい側の対応するキュービクルでは、小柄で正確そうな、暗い顎の男ティロットソンが、膝の上に折りたたまれた新聞を置き、スピークライトのマウスピースに非常に近い口で、着実に作業をしていた。 在另一边的隔间里,一个小巧、看起来很精确、下巴黝黑的男人名叫蒂洛森,他正专心致志地工作,膝上放着一份折叠的报纸,嘴巴非常靠近录音机的麦克风。 Im entsprechenden Kabuff auf der anderen Seite arbeitete ein kleiner, präzise aussehender, dunkelhäutiger Mann namens Tillotson stetig vor sich hin, mit einer gefalteten Zeitung auf seinem Knie und seinem Mund sehr nah am Mundstück des Sprachschreibers. He had the air of trying to keep what he was saying a secret between himself and the telescreen. ele|tinha|o|ar|de|tentar|a|manter|o que|ele|estava|dizendo|um|segredo|entre|si mesmo|e|o|telestela 彼は|持っていた|その|雰囲気|の|試みている|すること|保つ|何を|彼が|だった|言っている|一つの|秘密|の間で|自分自身と|そして|その|テレスクリーン ||||||||||was||||||||Telescreen 他|有|一种|气息|的|尝试|去|保持|什么|他|正在|说|一个|秘密|在之间|他自己|和|电视屏幕|电视屏幕 hän|oli|-n|ilme|-sta|yrittäminen|-ta|pitää|mitä|hän|oli|sanomassa|-n|salaisuus|välillä|itsensä|ja|-n|telescreen У нього було враження, що він намагається зберегти таємницю між собою та телеекраном. Ông ta có vẻ như đang cố gắng giữ bí mật những gì ông ta đang nói chỉ giữa bản thân ông và màn hình truyền hình. Hänellä oli sellainen ilme, että hän yritti pitää sen, mitä hän sanoi, salaisuutena itsensä ja telescreenin välillä. Ele tinha a aparência de quem tentava manter o que estava dizendo em segredo entre ele e a telinha. 彼は、自分が言っていることをテレスクリーンとの間で秘密にしようとしているような雰囲気を醸し出していた。 他给人的感觉是试图将自己所说的话保密,只在他自己和电视屏幕之间。 Er hatte den Eindruck, dass er versuchte, das, was er sagte, zwischen sich und dem Telescreen geheim zu halten. He looked up, and his spectacles darted a hostile flash in Winston's direction. ele|olhou|para cima|e|seus|óculos|dispararam|um|hostil|brilho|em|Winston|direção 彼は|見上げた|上に|そして|彼の|眼鏡|突き刺さった|一つの|敵意のある|照光|の中で|ウィンストンの|方向 |||||окуляри|випромінювали агресію|||||| ||||||||||in|| ||||||||враждебный|||| 他|看|向上|和|他|眼镜|飞快地射出|一道|敌意的|闪光|向|温斯顿的|方向 hän|katsoi|ylös|ja|-n|silmälasit|väläyttivät|-n|vihamielisen|välähdyksen|-ssa|Winstonin|suuntaan Він підняв очі, і його окуляри вороже блиснули в бік Вінстона. Ông ta nhìn lên, và cặp kính của ông ta phát ra một ánh nhìn thù địch về phía Winston. Hän katsoi ylös, ja hänen silmälasinsa heijastivat vihamielisen välähdyksen Winstonin suuntaan. Ele olhou para cima, e seus óculos lançaram um olhar hostil na direção de Winston. 彼は顔を上げ、彼の眼鏡はウィンストンの方に敵意のある閃光を放った。 他抬起头来,眼镜朝温斯顿的方向闪烁着敌意的光芒。 Er schaute auf und seine Brille warf einen feindlichen Blick in Winstons Richtung.

Winston hardly knew Tillotson, and had no idea what work he was employed on. Winston|quase|conhecia|Tillotson|e|tinha|nenhuma|ideia|o que|trabalho|ele|estava|empregado|em ウィンストンは|ほとんど|知っていた|ティロットソンを|そして|持っていた|何も|考え|何を|仕事|彼が|だった|雇われている|について |||||мав|||||||| Winston|||Tillotson|||||||||| 温斯顿|几乎不|认识|提洛森|和|有|没有|想法|什么|工作|他|正在|被雇佣|在 Winston|tuskin|tunsi|Tillotson|ja|oli|ei|aavistustakaan|mitä|työtä|hän|oli|työllistetty|-lla Вінстон майже не знав Тіллотсона й не мав жодного уявлення, якою роботою його займають. Winston hầu như không biết Tillotson, và không biết công việc mà ông ta đang làm. Winston ei juuri tuntenut Tillotsonia, eikä hänellä ollut aavistustakaan siitä, mihin työhön hän oli palkattu. Winston mal conhecia Tillotson e não tinha ideia de qual trabalho ele estava realizando. ウィンストンはティロットソンをほとんど知らず、彼がどんな仕事をしているのか全く分からなかった。 温斯顿几乎不认识蒂洛森,也不知道他在做什么工作。 Winston kannte Tillotson kaum und hatte keine Ahnung, an welcher Arbeit er beschäftigt war. People in the Records Department did not readily talk about their jobs. |||||||sẵn sàng|||| pessoas|no|departamento|Registros|de Registros|verbo auxiliar passado|não|prontamente|falavam|sobre|seus|empregos 人々|の|その|記録|部門|しなかった|ない|すぐに|話す|について|彼らの|仕事 |||||||охоче|||| Menschen|in|der|Aufzeichnungen|Abteilung|taten|nicht|bereitwillig|sprechen|über|ihre|Jobs 人们|在|这个|记录|部门|助动词|不|轻易地|说|关于|他们的|工作 ihmiset|-ssa|osaston|tietueet|osasto|eivät|ei|helposti|puhua|-sta|heidän|työpaikoista Люди у відділі документації не охоче розповідали про свою роботу. Những người trong Phòng Hồ sơ không dễ dàng nói về công việc của họ. Ihmiset Arkistosihteeristössä eivät mielellään puhuneet työpaikoistaan. As pessoas do Departamento de Registros não falavam facilmente sobre seus trabalhos. 記録部の人々は、自分の仕事についてあまり話さなかった。 记录部门的人们并不愿意谈论他们的工作. Die Menschen in der Abteilung für Aufzeichnungen sprachen nicht bereitwillig über ihre Jobs. In the long, windowless hall, with its double row of cubicles and its endless rustle of papers and hum of voices murmuring into speakwrites, there were quite a dozen people whom Winston did not even know by name, though he daily saw them hurrying to and fro in the corridors or gesticulating in the Two Minutes Hate. ||||||||||||||tiếng xào xạc|||||||thì thầm||||||||||||||||||||||||||||||vẫy tay||||| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||제스처를 취하는||||| em|o|longo|sem janelas|corredor|com|sua|dupla|fileira|de|cubículos|e|seu|interminável|farfalhar|de|papéis|e|zumbido|de|vozes|murmurando|para|máquinas de escrever|havia|eram|bastante|uma|dúzia|pessoas|que|Winston|verbo auxiliar passado|não|mesmo|conhecia|por|nome|embora|ele|diariamente|via|eles|apressando-se|para|e|de volta|em|os|corredores|ou|gesticulando|em|o|Dois|Minutos|Ódio の中に|その|長い|窓のない|ホール|とともに|その|二重の|列|の|キュービクル|と|その|終わりのない|ざわめき|の|紙|と|音|の|声|ささやいている|に|スピークライト|そこに|いた|かなり|一|ダース|人々|彼らを|ウィンストン|しなかった|ない|さえ|知る|で|名前|けれども|彼|毎日|見た|彼らを|急いでいる|へ|と|往復して|の中で|その|廊下|または|ジェスチャーをしている|の中で|その|二|分|憎悪 |||без вікон|зал||||||кабінети||||шурхіт|||||||шепчучи||диктофони||||||||||||||||||||поспішаючи||||||||жестикулюючи||||| |||||||||||||||||and|hum|||||typewriters||||||||||||||||||||||||||||gesticulating||||| |||||||||||||||||||||||速记机||||||||||||||||||||||||||||||||| in|dem|langen|fensterlosen|Flur|mit|seiner|doppelten|Reihe|von|Büros|und|seinem|endlosen|Rascheln|von|Papieren|und|Summen|von|Stimmen|murmelnd|in|Schreibmaschinen|dort|waren|ganz|ein|Dutzend|Menschen|die|Winston|tat|nicht|einmal|kennen|nach|Namen|obwohl|er|täglich|sah|sie|eilen|zu|und|her|in|den|Fluren|oder|gestikulierend|in|dem|Zwei|Minuten|Hass ||||||||||||||шелест||||гул голосов|||||||||||||||||||||||||||||||||||||| 在|这个|长|没有窗户的|大厅|有|它的|双|排|的|办公隔间|和|它的|无尽的|沙沙声|的|纸张|和|嗡嗡声|的|声音|低声说|到|录音机|那里|有|相当|一|打|人|他们|温斯顿|助动词|不|甚至|认识|通过|名字|虽然|他|每天|看到|他们|匆忙|到|和|来回|在|这个|走廊|或者|手势|在|这个|两|分钟|仇恨 -ssa|pitkä|pitkä|ikkunaton|käytävä|-lla|sen|kaksois-|rivi|-sta|työhuoneista|ja|sen|loputon|kahina|-sta|papereista|ja|humina|-sta|äänistä|mutisten|-lle|puhekirjoittimiin|siellä|oli|melko|yksi|tusina|ihmistä|joita|Winston|ei|ei|edes|tuntea|-na|nimenä|vaikka|hän|päivittäin|näki|heidät|kiirehtien|-lle|ja|edestakaisin|-ssa|käytävillä|käytävillä|tai|elehtien|-ssa|||minuutin|viha У довгому холі без вікон, з подвійним рядом кабінок, безкінечним шелестом паперів і дзижчанням голосів, що муркотіли в диктофон, було чимало дюжини людей, яких Вінстон навіть не знав на ім’я, хоча щодня бачив, як вони поспішали до туди-сюди в коридорах або жестикулюючи в Двохвилинній ненависті. Trong hành lang dài không có cửa sổ, với hai hàng văn phòng nhỏ và tiếng giấy tờ xào xạc vô tận cùng âm thanh của những giọng nói thì thầm vào máy viết, có khá nhiều người mà Winston thậm chí không biết tên, mặc dù hàng ngày ông thấy họ vội vã đi lại trong các hành lang hoặc diễn đạt bằng cử chỉ trong Hai Phút Ghét. Pitkässä, ikkunattomassa käytävässä, jossa oli kaksirivinen työpisteiden järjestelmä ja loputon paperin rapina sekä äänten humina, jotka kuiskivat puhekirjoittimiin, oli melkein tusina ihmistä, joita Winston ei edes tuntenut nimeltä, vaikka hän näki heidän päivittäin kiirehtivän edestakaisin käytävillä tai elehtivän Kaksi Minuuttia Vihaa -tilaisuudessa. No longo corredor sem janelas, com sua dupla fileira de cubículos e seu interminável farfalhar de papéis e zumbido de vozes murmurando em gravadores, havia cerca de uma dúzia de pessoas que Winston nem conhecia pelo nome, embora as visse diariamente apressando-se de um lado para o outro nos corredores ou gesticulando no Ódio de Dois Minutos. 長く窓のない廊下には、二重のキュービクルの列と、書類の音や声がスピークライトにささやく音が絶え間なく響いており、ウィンストンは廊下を行き来する人々や「二分間の憎悪」で身振り手振りをしている人々を日々見かけるが、名前すら知らない人が十人ほどいた。 在这条漫长的无窗走廊里,双排的隔间和不断沙沙作响的文件声以及低声交谈的嗡嗡声中,有十几个人是温斯顿甚至连名字都不认识,尽管他每天都看到他们在走廊里匆匆忙忙,或是在“两分钟仇恨”中做手势. In dem langen, fensterlosen Flur, mit seiner doppelten Reihe von Kabinen und dem endlosen Rascheln von Papier und dem Summen von Stimmen, die in Schreibmaschinen murmelten, gab es ziemlich ein Dutzend Menschen, die Winston nicht einmal namentlich kannte, obwohl er sie täglich sah, wie sie hastig in den Fluren hin und her eilten oder im Zwei-Minuten-Hass gestikulierten. He knew that in the cubicle next to him the little woman with sandy hair toiled day in day out, simply at tracking down and deleting from the Press the names of people who had been vaporized and were therefore considered never to have existed. |||||||||||||||làm việc vất vả||||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||일하고||||||||||||||||||||||||||||| ele|sabia|que|em|o|cubículo|ao lado|de|ele|a|pequena|mulher|com|loiro|cabelo|trabalhava|dia|em|dia|fora|simplesmente|em|rastrear|para baixo|e|deletar|de|a|Imprensa|os|nomes|de|pessoas|que|tinham|sido|vaporizados|e|eram|portanto|considerados|nunca|a|ter|existido 彼|知っていた|ということ|の中で|その|キュービクル|隣|に|彼の|その|小さな|女性|を持つ|砂色の|髪|働いていた|日|の中で|日|外|単に|において|追跡すること|下に|と|削除すること|から|その|プレス|その|名前|の|人々|だれが|持っていた|されていた|蒸発させられた|と|だった|したがって|考えられている|決して|であること|持つ|存在した |||||||||||||пісочистий|||||||||відстеження|||видалення||||||||||||||||||| er|wusste|dass|in|dem|Büro|neben|an|ihm|die|kleine|Frau|mit|sandigem|Haar|schuftete|Tag|in|Tag|hinaus|einfach|beim|Verfolgen|nach|und|Löschen|aus|der|Presse|die|Namen|von|Menschen|die|hatten|worden|vaporisiert|und|waren|daher|galten|niemals|zu|haben|existiert |||||||||||||||трудилась||||||||||||||||||||||||||||| 他|知道|那|在|这个|办公隔间|隔壁|到|他|这个|小|女人|有|沙色|头发|她辛勤工作|每天|在|每天|每天|只是|在|跟踪|到|和|删除|从|这个|新闻机构|这些|名字|的|人|谁|助动词|被|蒸发|和|被|因此|认为|从未|到|有|存在 hän|tiesi|että|-ssa|työhuoneessa|työhuone|vieressä|-ssa|häntä|pieni|pieni|nainen|-lla|hiekka-|hiukset|ahersi|päivät|-ssa|päivät|ulos|yksinkertaisesti|-na|jäljittämisessä|alas|ja|poistamisessa|-sta|lehdestä|lehdestä|nimet|nimet|-sta|ihmisistä|jotka|olivat|olleet|haihtuneet|ja|olivat|siksi|pidettiin|koskaan|-na|olla|olemassa Він знав, що в кабінці поруч із ним маленька жінка з коричневим волоссям день у день працювала над тим, щоб просто вистежувати й видаляти з преси імена людей, які були випаровані й тому вважалися такими, що ніколи не існували. Ông biết rằng trong buồng làm việc bên cạnh, người phụ nữ nhỏ bé với mái tóc màu cát đã làm việc ngày này qua ngày khác, chỉ để theo dõi và xóa bỏ khỏi báo chí những cái tên của những người đã bị biến mất và do đó bị coi là không bao giờ tồn tại. Hän tiesi, että hänen viereisessä työpisteessään pieni nainen, jolla oli hiekansävyiset hiukset, ahersi päivästä toiseen vain jäljittääkseen ja poistaakseen lehdistä niiden ihmisten nimet, jotka oli haihdutettu ja joita siksi pidettiin ikään kuin heitä ei olisi koskaan ollut. Ele sabia que no cubículo ao lado, a pequena mulher de cabelo arenoso trabalhava dia após dia, simplesmente rastreando e deletando da Imprensa os nomes de pessoas que haviam sido vaporadas e, portanto, consideradas como nunca tendo existido. 隣のキュービクルでは、砂色の髪をした小柄な女性が、蒸発した人々の名前をプレスから追跡して削除する作業を、日々行っていることを彼は知っていた。 他知道在他旁边的隔间里,那位有着沙色头发的小女人日复一日地辛勤工作,专门追踪并从新闻中删除那些已经被蒸发的人名,因此被认为从未存在过. Er wusste, dass in der Kabine neben ihm die kleine Frau mit dem sandfarbenen Haar Tag für Tag damit beschäftigt war, die Namen von Menschen, die vaporisiert worden waren und daher als nie existiert galten, aus der Presse zu verfolgen und zu löschen. There was a certain fitness in this, since her own husband had been vaporized a couple of years earlier. ||||sự thích hợp|||||||||||||| havia|era|uma|certa|adequação|em|isso|uma vez que|seu|próprio|marido|tinha|sido|vaporizado|há|casal|de|anos|atrás そこに|いた|一|特定の|適合性|の中に|これ|というのも|彼女の|自分自身の|夫|持っていた|されていた|蒸発させられた|一|数|の|年|以前に було||||доцільність|||||||||випарувався||||| Es|war|ein|gewisses|Passgenauigkeit|in|dies|da|ihr|eigener|Ehemann|hatte|worden|vaporisiert|vor|paar|von|Jahren|früher ||||уместность|||||||||||||| 有|有|一|某种|适合|在|这|因为|她的|自己的|丈夫|助动词|被|蒸发|一|几个|的|年|之前 siellä|oli|tietty|tietty|sopivuus|-ssa|tässä|koska|hänen|oma|aviomies|oli|ollut|haihtunut|pari|pari|-sta|vuotta|aikaisemmin У цьому була певна пристосованість, оскільки її власний чоловік пару років тому випарувався. Có một sự phù hợp nhất định trong điều này, vì chồng của cô ta đã bị biến mất hai năm trước. Tässä oli tiettyä osuvuutta, sillä hänen oma aviomiehensä oli haihdutettu pari vuotta aiemmin. Havia uma certa adequação nisso, já que seu próprio marido havia sido vaporado alguns anos antes. 彼女自身の夫も数年前に蒸発していたため、これはある種の適合性があった。 这有一定的合理性,因为她自己的丈夫在几年前就已经被蒸发. Es gab eine gewisse Angemessenheit darin, da ihr eigener Ehemann ein paar Jahre zuvor vaporisiert worden war. And a few cubicles away a mild, ineffectual, dreamy creature named Ampleforth, with very hairy ears and a surprising talent for juggling with rhymes and metres, was engaged in producing garbled versions — definitive texts, they were called — of poems which had become ideologically offensive, but which for one reason or another were to be retained in the anthologies. |||||||||||アンプルフォース|||||||||||||||||||意味不明な|バージョン|確定的な||||||||||||||||||||||保持した|||アンソロジー und|ein|wenige|Kabinen|entfernt|ein|mild|ineffektiv|verträumt|Wesen|genannt|Ampleforth|mit|sehr|haarigen|Ohren|und|ein|überraschendem|Talent|für|Jonglieren|mit|Reimen|und|Metriken|war|beschäftigt|in|Produzieren|verzerrte|Versionen|definitive|Texte|sie|wurden|genannt|von|Gedichten|die|hatten|geworden|ideologisch|anstößig|aber|die|aus|einen|Grund|oder|einen anderen|sollten|zu|sein|behalten|in|den|Anthologien 和|一个|几个|隔间|离开|一个|温和的|无能的|梦幻的|生物|名叫|安普尔福斯|有|非常|多毛的|耳朵|和|一个|惊人的|天赋|擅长|玩弄|用|韵律|和|格律|是|忙于|在|生产|混乱的|版本|确定的|文本|它们|被称为|叫做|的|诗|这些|已经|变得|意识形态上|令人反感的|但是|这些|对于|一个|原因|或者|另一个|被|要|被|保留|在|这些|选集 |||||||무능한|||||||||||||||||||||||뒤죽박죽한|||||||||||||||||||||||||||선집 А за кілька кубиків далі м’яка, неефективна, мрійлива істота на ім’я Амплфорт, із дуже волохатими вухами та дивовижним талантом жонглювати римами та метрами, була зайнята створенням спотворених версій — остаточних текстів, так їх називали — віршів, які стали ідеологічно образливі, але які з тих чи інших причин мали залишитися в антологіях. Và cách vài buồng làm việc là một sinh vật hiền lành, bất lực, mơ mộng tên là Ampleforth, với đôi tai rất nhiều lông và một tài năng bất ngờ trong việc tung hứng với các vần điệu và nhịp, đang miệt mài sản xuất các phiên bản bị bóp méo - được gọi là văn bản xác định - của những bài thơ đã trở nên vi phạm về lý tưởng, nhưng vì một lý do nào đó, chúng vẫn được giữ lại trong tuyển tập. Ja muutaman työpisteen päässä lempeä, tehottoman oloinen, unelias olento nimeltä Ampleforth, jolla oli hyvin karvaiset korvat ja yllättävä lahjakkuus riimien ja mittojen jonglööraamiseen, oli mukana tuottamassa vääristeltyjä versioita — niin kutsuttuja lopullisia tekstejä — runoista, jotka olivat tulleet ideologisesti loukkaaviksi, mutta jotka yhdestä tai toisesta syystä oli säilytettävä antologioissa. E a poucos cubículos de distância, uma criatura suave, ineficaz e sonhadora chamada Ampleforth, com orelhas muito peludas e um talento surpreendente para brincar com rimas e métricas, estava ocupada em produzir versões distorcidas — textos definitivos, eram chamados — de poemas que se tornaram ideologicamente ofensivos, mas que por um motivo ou outro deveriam ser mantidos nas antologias. そして、数つのキュービクル離れたところに、アムプルフォースという穏やかで無力で夢想的な生き物がいて、非常に毛深い耳と韻やメーターを使ったジャグリングの驚くべき才能を持っており、イデオロギー的に攻撃的になった詩の混乱したバージョン、いわゆる決定版テキストを作成する作業に従事していた。 在几间隔间外,有一个温和、无能、梦幻般的生物,名叫安普尔福斯,他有着非常多毛的耳朵和令人惊讶的押韵和韵律杂耍才能,正在制作一些混乱的版本——被称为权威文本——这些诗歌因意识形态原因变得令人反感,但由于某种原因仍需保留在选集中。 Und ein paar Kabinen weiter war ein sanfter, ineffektiver, verträumter Mensch namens Ampleforth, mit sehr haarigen Ohren und einem überraschenden Talent für das Jonglieren mit Reimen und Metriken, damit beschäftigt, verzerrte Versionen – definitive Texte, wie sie genannt wurden – von Gedichten zu produzieren, die ideologisch anstößig geworden waren, aber aus einem oder anderen Grund in den Anthologien behalten werden sollten. And this hall, with its fifty workers or thereabouts, was only one sub- section, a single cell, as it were, in the huge complexity of the Records Department. und|diese|Halle|mit|seinen|fünfzig|Arbeitern|oder|ungefähr|war|nur|eine|||eine|einzelne|Zelle|so|es|war|in|der|riesigen|Komplexität|des||Aufzeichnungen|Abteilung 和|这个|大厅|有|它的|五十|工人|或者|大约|是|仅仅|一个|||一个|单一的|细胞|就像|它|是|在|这个|巨大的|复杂性|的|记录|记录|部门 ||||||||그 정도||||||||||||||||||| І цей зал із п’ятдесятьма працівниками чи близько того був лише одним підрозділом, так би мовити, єдиною камерою у величезній складності Департаменту документації. Và hội trường này, với khoảng năm mươi công nhân, chỉ là một phân đoạn nhỏ, như một tế bào đơn lẻ, trong sự phức tạp khổng lồ của Bộ Hồ Sơ. Ja tämä sali, jossa oli noin viisikymmentä työntekijää, oli vain yksi alasektio, eräänlainen yksittäinen solu, valtavassa Records Departmentin monimutkaisuudessa. E este salão, com seus cinquenta trabalhadores ou algo assim, era apenas uma subseção, uma única célula, por assim dizer, na enorme complexidade do Departamento de Registros. そして、このホールには約50人の労働者がいて、これは記録部門の巨大な複雑さの中の一つのサブセクション、言わば一つの細胞に過ぎなかった。 这个大厅大约有五十名工人,仅仅是记录部门巨大复杂结构中的一个子部分,一个单独的细胞。 Und dieser Saal, mit seinen fünfzig Arbeitern oder so, war nur ein Unterabschnitt, eine einzige Zelle, sozusagen, in der riesigen Komplexität der Abteilung für Aufzeichnungen. Beyond, above, below, were other swarms of workers engaged in an unimaginable multitude of jobs. |||||群れ||||||||| Jenseits|über|unter|waren|andere|Schwärme|von|Arbeitern|beschäftigt|in|einer|unvorstellbaren|Vielzahl|von|Aufgaben 在之外|在之上|在之下|有|其他|群|的|工人|忙于|在|一个|难以想象的|大量|的|工作 Поза, вгорі, внизу були інші зграї робітників, зайнятих на неймовірній кількості робіт. Phía bên ngoài, ở trên cao, hay ở bên dưới, có những đám công nhân khác đang tham gia vào một số công việc không tưởng. Ympärillä, ylhäällä, alhaalla, oli muita työntekijäryhmiä, jotka olivat mukana kuvittelemattomassa määrässä töitä. Além, acima, abaixo, havia outros enxames de trabalhadores envolvidos em uma infinidade inimaginável de trabalhos. その先には、上には、下には、想像を絶する数の仕事に従事している他の労働者の群れがいた。 在上面、下面和其他地方,还有其他成群的工人从事着难以想象的各种工作。 Darüber, darunter, waren andere Schwärme von Arbeitern beschäftigt mit einer unvorstellbaren Vielzahl von Aufgaben. There were the huge printing-shops with their sub-editors, their typography experts, and their elaborately equipped studios for the faking of photographs. |||||||||||||||||スタジオ||||| Dort|waren|die|riesigen|||mit|ihren|||ihren|Typografie|Experten|und|ihren|aufwändig|ausgestatteten|Studios|für|das|Fälschen|von|Fotografien 那里|有|这些|巨大的|||有|它们的|||它们的|排版|专家|和|它们的|精心|配备的|工作室|用于|这些|伪造|的|照片 Były wielkie drukarnie z ich pomocnikami redaktorów, ekspertami od typografii i starannie wyposażonymi studiami do fałszowania fotografii. Там були величезні друкарні з їхніми допоміжними редакторами, фахівцями з типографії та майстерно обладнаними студіями для підробки фотографій. Có những xưởng in khổng lồ với các biên tập viên, các chuyên gia về kiểu chữ, và các studio được trang bị tinh vi để làm giả ảnh. Siellä oli valtavat painotalot alatoimittajineen, typografian asiantuntijoineen ja huolellisesti varustettuine studioineen valokuvien väärentämistä varten. Havia as enormes gráficas com seus subeditores, seus especialistas em tipografia e seus estúdios elaboradamente equipados para a falsificação de fotografias. そこには、サブエディターやタイポグラフィの専門家、写真を偽造するために精巧に装備されたスタジオを持つ巨大な印刷所があった。 那里有巨大的印刷车间,里面有他们的副编辑、排版专家,以及为伪造照片而精心装备的工作室。 Es gab die riesigen Druckereien mit ihren Redakteuren, ihren Typografie-Experten und ihren aufwendig ausgestatteten Studios für die Fälschung von Fotografien. There was the tele-programmes section with its engineers, its producers, and its teams of actors specially chosen for their skill in imitating voices. ||||||||||プロデューサー||||||||||||| dort|war|die|||Abteilung|mit|ihren|Ingenieuren||Produzenten|und||Teams|von|Schauspielern|speziell|ausgewählt|für|ihre|Fähigkeit|im|Imitieren|Stimmen 那里|有|这个|||部门|和|它的|工程师||制片人|和||队伍|的|演员|特别|选择|为了|他们的|技能|在|模仿|声音 Była sekcja teleprogramów z jej inżynierami, producentami i zespołami aktorów specjalnie wybranymi ze względu na ich umiejętność imitacji głosów. Був відділ телепрограм із його інженерами, продюсерами та командою акторів, спеціально підібраних за їхнє вміння імітувати голоси. Có một phần chương trình truyền hình với các kỹ sư, các nhà sản xuất, và các đội ngũ diễn viên được chọn đặc biệt vì khả năng bắt chước giọng nói. Siellä oli televisio-ohjelmien osasto insinööreineen, tuottajineen ja näyttelijäryhmineen, jotka oli erityisesti valittu äänien jäljittelyn taitonsa vuoksi. Havia a seção de teleprogramas com seus engenheiros, seus produtores e suas equipes de atores especialmente escolhidos por sua habilidade em imitar vozes. エンジニア、プロデューサー、声の模倣に特化した俳優チームを持つテレビ番組セクションがありました。 有一个电视频道的部门,里面有工程师、制作人和特别挑选的演员团队,他们擅长模仿声音。 Es gab den Bereich der Fernsehprogramme mit seinen Ingenieuren, seinen Produzenten und seinen Teams von Schauspielern, die speziell wegen ihrer Fähigkeit ausgewählt wurden, Stimmen zu imitieren. There were the armies of reference clerks whose job was simply to draw up lists of books and periodicals which were due for recall. ||||||書記||||||||||||||||| dort|gab|die|Armeen|von|Referenz|Angestellten|deren|Aufgabe|war|einfach|zu|ziehen|auf|Listen|von|Büchern|und|Zeitschriften|die|waren|fällig|zur|Rückruf 那里|有|这些|大量|的|参考|文员|他们的|工作|是|仅仅|去|制作|出|清单|的|书籍|和|期刊|这些|被|到期|为了|召回 Były armie pracowników referencyjnych, których jedynym zadaniem było sporządzanie list książek i periodyków, które były planowane do odebrania. Існувала ціла армія довідників, завдання яких полягало просто в складанні списків книг і періодичних видань, які підлягали відкликанню. Có những đội quân thư ký tham khảo có nhiệm vụ đơn giản là lập danh sách các sách và tạp chí cần thu hồi. Siellä oli viittausvirkailijoiden armeija, joiden tehtävänä oli yksinkertaisesti laatia luetteloita kirjoista ja aikakauslehdistä, jotka oli määrä palauttaa. Havia os exércitos de escriturários de referência cujo trabalho era simplesmente elaborar listas de livros e periódicos que estavam prestes a ser recolhidos. 本や定期刊行物のリストを作成することが仕事のリファレンスクラークの軍団がいました。 还有一群参考文员,他们的工作就是列出需要召回的书籍和期刊的清单。 Es gab die Heerscharen von Referenzmitarbeitern, deren Aufgabe es war, einfach Listen von Büchern und Zeitschriften zu erstellen, die zur Rückholung fällig waren. There were the vast repositories where the corrected documents were stored, and the hidden furnaces where the original copies were destroyed. ||||貯蔵所|||||||||||||||| dort|gab|die|riesigen|Lager|wo|die|korrigierten|Dokumente|waren|gespeichert|und|die|versteckten|Öfen|wo|die|Original|Kopien|waren|zerstört 那里|有|这些|巨大的|存储库|在那里|这些|修正的|文件|被|存储|和|这些|隐藏的|炉子|在那里|这些|原始|副本|被|销毁 Były ogromne magazyny, w których przechowywane były poprawione dokumenty, i ukryte piece, w których niszczono oryginalne kopie. Були величезні сховища, де зберігалися виправлені документи, і приховані печі, де знищувалися оригінальні копії. Có những kho lưu trữ rộng lớn nơi các tài liệu đã được chỉnh sửa được lưu trữ, và những lò nung ẩn giấu nơi các bản sao gốc bị tiêu hủy. Siellä oli valtavat varastot, joissa korjatut asiakirjat säilytettiin, ja piilotetut uunit, joissa alkuperäiset kopiot tuhottiin. Havia os vastos repositórios onde os documentos corrigidos eram armazenados, e os fornos ocultos onde as cópias originais eram destruídas. 修正された文書が保管される広大な保管庫と、元のコピーが破壊される隠れた炉がありました。 还有巨大的仓库,存放着经过修正的文件,以及隐藏的熔炉,销毁原始副本。 Es gab die riesigen Lagerstätten, in denen die korrigierten Dokumente aufbewahrt wurden, und die versteckten Öfen, in denen die Originalkopien zerstört wurden. And somewhere or other, quite anonymous, there were the directing brains who co-ordinated the whole effort and laid down the lines of policy which made it necessary that this fragment of the past should be preserved, that one falsified, and the other rubbed out of existence. |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||偽造された||||磨かれた||| und|irgendwo|oder|anders|ganz|anonym|dort|gab|die|leitenden|Köpfe|die|||den|gesamten|Aufwand|und|legten|nieder|die|Richtlinien|der|Politik|die|machte|es|notwendig|dass|dieses|Fragment|der|die||||||||||andere|ausradiert|aus|aus|Existenz 而且|某个地方|或者|其他|非常|匿名|那里|有|这些|指挥|大脑|他们|||整个||努力|和|制定|下|这些|方向|的|政策|这些|使得|这|必要|这个|这个|片段|的|过去|过去|应该|被|保存|这个|一个|伪造|和|这个|另一个|擦除|出|的|存在 I gdzieś tam, zupełnie anonimowo, były mózgi kierujące, które koordynowały cały wysiłek i wytyczały linie polityki, które sprawiły, że konieczne było zachowanie tego fragmentu przeszłości, sfałszowanie jednego, a wymazanie drugiego z istnienia. І десь, цілком анонімно, існували керівні мізки, які координували всі зусилля та викладали напрямки політики, які вимагали збереження цього фрагмента минулого, щоб один фальсифікував, а інший стер. існування. Và ở đâu đó, hoàn toàn vô danh, có những bộ óc chỉ đạo đã phối hợp toàn bộ nỗ lực và đặt ra các đường lối chính sách, khiến cho việc bảo tồn mảnh vụn của quá khứ này là cần thiết, mảnh kia bị xuyên tạc và mảnh khác bị xóa khỏi sự tồn tại. Ja jossain, täysin anonyymisti, oli ohjaavat aivot, jotka koordinoivat koko ponnistuksen ja laativat politiikan linjat, jotka tekivät tarpeelliseksi, että tämä menneisyyden fragmentti säilytettiin, tuo vääristeltiin ja toinen pyyhittiin olemattomiin. E em algum lugar, completamente anônimo, estavam os cérebros diretores que coordenavam todo o esforço e estabeleciam as diretrizes de política que tornavam necessário que este fragmento do passado fosse preservado, aquele falsificado, e o outro apagado da existência. そしてどこか匿名の場所に、全体の努力を調整し、この過去の断片を保存する必要があるという方針を定めた指導者たちがいました。 在某个地方,完全匿名,有一些指挥者,他们协调整个工作,制定政策,使得必须保留这一段过去,伪造那一段,而另一段则被抹去。 Und irgendwo, ganz anonym, gab es die leitenden Köpfe, die die gesamte Anstrengung koordinierten und die Richtlinien festlegten, die es notwendig machten, dass dieses Fragment der Vergangenheit bewahrt, jenes verfälscht und das andere aus der Existenz getilgt wurde.

And the Records Department, after all, was itself only a single branch of the Ministry of Truth, whose primary job was not to reconstruct the past but to supply the citizens of Oceania with newspapers, films, textbooks, telescreen programmes, plays, novels ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||powieści |||||||||||||||||||||||tái tạo|||||||||||||sách giáo khoa||||tiểu thuyết e|o|Registros|Departamento|depois de|tudo|era|ele mesmo|apenas|um|único|ramo|do|o|Ministério|da|Verdade|cujo|principal|trabalho|era|não|a|reconstruir|o|passado|mas|a|fornecer|os|cidadãos|de|Oceania|com|jornais|filmes|livros didáticos|telesscreen|programas|peças|romances そして|その|記録|部門|後|結局|だった|自身|ただ|一つの|単一の|支部|の|その|省|の|真実|その|主な|仕事|だった|ない|すること|再構築する|その|過去|しかし|すること|提供する|その|市民|の|オセアニア|とともに|新聞|映画|教科書|テレスクリーン|プログラム|劇|小説 |||||||||||||||||||||||відновити|||||||громадяни|||||||||| und|die|Aufzeichnungen|Abteilung|nach|allem|war|selbst|nur|eine|einzelne|Zweig|des|das|Ministerium|der|Wahrheit|dessen|primäre|Aufgabe|war|nicht|zu|rekonstruieren|die|Vergangenheit|sondern|zu|versorgen|die|Bürger|von|Ozeanien|mit|Zeitungen|Filme|Lehrbücher|Bildschirm|Programme|Theaterstücke|Romane |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||пьесами| 和|这个|记录|部门|在之后|毕竟|是|它自己|仅仅|一个|单一的|分支|的|这个|部|的|真理|它的|主要的|工作|是|不|去|重建|这个|过去|而是|去|供应|这些|公民|的|大洋洲|用|报纸|电影|教科书|电视屏幕|节目|戏剧|小说 ja|osasto|Tietueet|osasto|jälkeen|kaikki|oli|itsessään|vain|yksi|yksittäinen|haara|jostakin|ministeriö|ministeriö|totuus|totuus|jonka|ensisijainen|työ|oli|ei|-maan|jälleenrakentaa|menneisyyttä|menneisyys|vaan|-maan|toimittaa|kansalaisille|kansalaiset|jostakin|Oseania|-lla|sanomalehdet|elokuvat|oppikirjat|telescreen|ohjelmat|näytelmät|romaanit Зрештою, Департамент архівів був лише одним із відділень Міністерства правди, головним завданням якого було не реконструювати минуле, а постачати громадян Океанії газетами, фільмами, підручниками, телеекранними програмами, п’єсами, романами. Và Bộ Hồ Sơ, sau tất cả, chỉ là một nhánh đơn lẻ của Bộ Sự Thật, công việc chính của nó không phải là tái tạo lại quá khứ mà là cung cấp cho những công dân của Oceania báo chí, phim ảnh, sách giáo khoa, các chương trình truyền hình, vở kịch, tiểu thuyết Ja asiakirjaosasto oli kuitenkin vain yksi haara Totuuden ministeriöstä, jonka ensisijainen tehtävä ei ollut menneisyyden uudelleenrakentaminen, vaan tarjota Oseanian kansalaisille sanomalehtiä, elokuvia, oppikirjoja, telescreen-ohjelmia, näytelmiä, romaaneja. E o Departamento de Registros, afinal, era apenas um único ramo do Ministério da Verdade, cuja principal função não era reconstruir o passado, mas fornecer aos cidadãos da Oceania jornais, filmes, livros didáticos, programas de telesscreen, peças de teatro, romances. そして記録部門は、結局のところ、真実省の単なる一部門に過ぎず、その主な仕事は過去を再構築することではなく、オセアニアの市民に新聞、映画、教科書、テレスクリーン番組、劇、そして小説を提供することだった。 而档案部毕竟只是真理部的一个分支,其主要工作不是重建过去,而是为大洋国的公民提供报纸、电影、教科书、电视节目、戏剧和小说。 Und die Abteilung für Aufzeichnungen war schließlich nur ein einzelner Zweig des Ministeriums für Wahrheit, dessen Hauptaufgabe es nicht war, die Vergangenheit zu rekonstruieren, sondern den Bürgern Ozeaniens Zeitungen, Filme, Lehrbücher, Fernsehsendungen, Theaterstücke und Romane zur Verfügung zu stellen.

— with every conceivable kind of information, instruction, or entertainment, from a statue to a slogan, from a lyric poem to a biological treatise, and from a child's spelling-book to a Newspeak dictionary. ||możliwy do wyobrażenia|||||||z|||||||||||||rozprawa naukowa|||||||||| ||||||hướng dẫn||||||||||||||||luận án|||||||||| com|todo|concebível|tipo|de|informação|instrução|ou|entretenimento|de|uma|estátua|a|um||de|um|||a||||||||||||Novilíngua|dicionário とともに|すべての|考えうる|種類|の|情報|指導|または|娯楽|から|一つの|像|まで|一つの|スローガン|から|一つの|抒情|詩|まで|一つの|生物学的な|論文|そして|から|一つの|子供の|||まで|一つの|ニュースピーク|辞書 ||можливий|||||||||||||||лірика||||біологічний|тритейк|||||||||| ||||||||||||||||||||||treatise|||||||||| mit|jeder|denkbare|Art|von|Information|Anleitung|oder|Unterhaltung|von|einer|Statue|bis zu|einem|Slogan|von|einem|lyrischen|Gedicht|bis zu|einem|biologischen|Abhandlung|und|von|einem|Kinder-|||bis zu|einem|Neusprech|Wörterbuch ||мыслимый||||||||||||||||||||научный трактат|||||||||| 用|每一种|可想象的|种类|的|信息|指导|或者|娱乐|从|一个|雕像|到|一个|标语|从|一首|抒情|诗|到|一篇|生物学的|论文|和|从|一本|孩子的|||到|一本|新话|词典 -lla|jokaisella|kuviteltavissa olevalla|tyyppi|jostakin|tieto|ohje|tai|viihde|-sta|patsas|patsas|-iin|slogan|slogan|-sta|lyyrinen|lyyrinen|runo|-iin|biologinen|biologinen|tutkielma|ja|-sta|lapsen|lapsen|oikeinkirjoitus||-iin|Newspeak|Newspeak|sanakirja — з усіма мислимими видами інформації, інструкцій чи розваг — від статуї до гасла, від ліричного вірша до біологічного трактату, від дитячого орфографічного зошита до новомовного словника. — với mọi loại thông tin, hướng dẫn, hoặc giải trí có thể tưởng tượng được, từ một bức tượng đến một khẩu hiệu, từ một bài thơ đến một luận văn sinh học, và từ một cuốn sách đánh vần cho trẻ em đến từ điển Newspeak. — kaikentyyppistä tietoa, ohjeita tai viihdettä, aina patsaasta iskulauseeseen, lyyrisestä runosta biologiseen tutkielmaan ja lapsen oikeinkirjoitusvihkosta Uudenkielen sanakirjaan. — com todo tipo concebível de informação, instrução ou entretenimento, desde uma estátua a um slogan, de um poema lírico a um tratado biológico, e de um livro de ortografia infantil a um dicionário de Novilíngua. — 彫像からスローガン、抒情詩から生物学的論文、そして子供のスペリングブックからニュースピーク辞典に至るまで、あらゆる考え得る種類の情報、指導、または娯楽を提供すること。 ——提供各种各样的信息、指导或娱乐,从雕像到口号,从抒情诗到生物学论文,从儿童拼写书到新话词典。 — mit jeder denkbaren Art von Informationen, Anweisungen oder Unterhaltung, von einer Statue bis zu einem Slogan, von einem lyrischen Gedicht bis zu einem biologischen Traktat und von einem Rechtschreibbuch für Kinder bis zu einem Newspeak-Wörterbuch. And the Ministry had not only to supply the multifarious needs of the party, but also to repeat the whole operation at a lower level for the benefit of the proletariat. |||||||||다양한||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||lặp lại|||||||||||||giai cấp vô sản e|o|Ministério|tinha|não|apenas|a|fornecer|as|variadas|necessidades|do|o|partido|mas|também|a|repetir|a|toda|operação|em|um|menor|nível|para|o|benefício|de|o|proletariado そして|その|省|持っていた|ない|ただ|すること|提供する|その|多様な|ニーズ|の|その|党|しかし|も|すること|繰り返す|その|全体の|操作|で|一つの|低い|レベル|のために|その|利益|の|その|プロレタリアート |||||||||різноманітні|||||||||||||||||||||пролетаріату |||||||||various|||||||||||||||||||||proletariat |||||||||各种各样的|||||||||||||||||||||无产阶级 und|das|Ministerium|hatte|nicht|nur|zu|versorgen|die|vielfältigen|Bedürfnisse|der|die|||||||gesamte|Operation|auf|einem|niedrigeren|Niveau|zum||Nutzen|des||Proletariats |||||||||разнообразные||||||||||||||||||||| 和|这个|部|有|不|仅仅|去|供应|这些|多样的|需求|的|这个|党|而且|也|去|重复|这个|整个|操作|在|一个|较低的|层次|为了|这个|益处|的|这个|无产阶级 ja|ministeriö|ministeriö|oli|ei|vain|-maan|toimittaa|moninaiset|moninaiset|tarpeet|jostakin|puolueen|puolue|vaan|myös|-maan|toistaa|koko|koko|operaatio|-lla|alhaisempi|alhaisempi|taso|-lle|hyödyksi|hyöty|jostakin|proletariaatin|proletariaatti Y el Ministerio no sólo tenía que suplir las múltiples necesidades del partido, sino también repetir toda la operación a un nivel inferior en beneficio del proletariado. І міністерство мало не тільки забезпечувати різноманітні потреби партії, але й повторювати всю операцію на нижчому рівні на користь пролетаріату. Ja ministeriön oli paitsi tyydytettävä puolueen moninaiset tarpeet, myös toistettava koko operaatio alemmalla tasolla proletariaatin hyväksi. E o Ministério não apenas tinha que suprir as diversas necessidades do partido, mas também repetir toda a operação em um nível inferior para o benefício do proletariado. そして省は、党の多様なニーズを満たすだけでなく、プロレタリアートの利益のために、同じ操作をより低いレベルで繰り返す必要があった。 而且,真理部不仅要满足党的多种需求,还要在较低的层面上重复整个操作,以惠及无产阶级。 Und das Ministerium musste nicht nur die vielfältigen Bedürfnisse der Partei befriedigen, sondern auch die gesamte Operation auf einer niedrigeren Ebene zum Nutzen des Proletariats wiederholen. There was a whole chain of separate departments dealing with proletarian literature, music, drama, and entertainment generally. |||||||działy||||||||| havia|era|uma|toda|cadeia|de|separadas|departamentos|lidando|com|proletária|literatura|música|drama|e|entretenimento|geralmente そこには|いた|一つの|全体の|チェーン|の|別々の|部門|扱っている|とともに|プロレタリアートの|文学|音楽|演劇|そして|娯楽|一般的に ||||||||||пролетарський|||||| ||||||||||proletarian|||||| |||||||||| proletarian |||||| Es|gab|eine|ganze|Kette|von|separaten|Abteilungen|die sich beschäftigten|mit|proletarischer|Literatur|Musik|Drama|und|Unterhaltung|allgemein 有|有|一个|整个|链条|的|独立的|部门|处理|与|无产阶级的|文学|音乐|戏剧|和|娱乐|一般来说 siellä|oli|koko|koko|ketju|jostakin|erilliset|osastot|käsittelevät|-lla|proletaarinen|kirjallisuus|musiikki|teatteri|ja|viihde|yleisesti Існував цілий ланцюжок окремих відділів, які займалися пролетарською літературою, музикою, драматургією, загалом розвагами. Có một chuỗi các phòng ban riêng biệt chuyên xử lý văn học, âm nhạc, kịch nghệ và giải trí nói chung dành cho giai cấp vô sản. Oli olemassa koko ketju erillisiä osastoja, jotka käsittelivät proletaarista kirjallisuutta, musiikkia, draamaa ja viihdettä yleisesti. Havia uma cadeia inteira de departamentos separados lidando com literatura, música, drama e entretenimento proletário em geral. プロレタリア文学、音楽、演劇、そして一般的な娯楽を扱う一連の別々の部門が存在していた。 有一整条专门处理无产阶级文学、音乐、戏剧和一般娱乐的独立部门链。 Es gab eine ganze Kette von separaten Abteilungen, die sich mit proletarischer Literatur, Musik, Drama und Unterhaltung im Allgemeinen beschäftigten. Here were produced rubbishy newspapers containing almost nothing except sport, crime and astrology, sensational five-cent novelettes, films oozing with sex, and sentimental songs which were composed entirely by mechanical means on a special kind of kaleidoscope known as a versificator. |||||含む|||||||||||小説||||||感傷的な||||||||||||||万華鏡||||作詩家 hier|wurden|produziert|schrottige|Zeitungen|enthaltend|fast|nichts|außer|Sport|Verbrechen|und|Astrologie|sensationelle|||Novellen|Filme|triefend|mit|Sex|und|sentimentale|Lieder|die|waren|komponiert|vollständig|durch|mechanische|Mittel|auf|einem|speziellen|Art|von|Kaleidoskop|bekannt|als|ein|Versifikator ||||||||||||||||||充满||||||||||||||||||万花筒||||作诗者 Тут випускалися нісенітні газети, в яких майже нічого не було, крім спорту, злочинності та астрології, сенсаційних романів за п’ять центів, фільмів, наповнених сексом, і сентиментальних пісень, які складалися виключно механічними засобами на спеціальному калейдоскопі, відомому як версифікатор. Tại đây, những tờ báo rác rưởi được sản xuất ra, gần như chỉ chứa đựng thể thao, tội phạm và chiêm tinh, những tiểu thuyết giật gân năm xu, những bộ phim ngập tràn tình dục, và những bài hát ướt át hoàn toàn được soạn thảo bằng các phương tiện cơ giới trên một loại kính vạn hoa đặc biệt được gọi là versificator. Täällä tuotettiin roskalehtiä, jotka sisälsivät melkein mitään muuta kuin urheilua, rikoksia ja astrologiaa, sensaatioita viiden sentin novelleja, elokuvia, jotka tihkuivat seksiä, ja sentimentaalisia lauluja, jotka oli sävelletty kokonaan mekaanisin keinoin erityisellä kaleidoskoopilla, jota kutsuttiin versifikaattoriksi. Aqui foram produzidos jornais de má qualidade contendo quase nada além de esportes, crimes e astrologia, novelas sensacionalistas de cinco centavos, filmes transbordando de sexo e canções sentimentais que foram compostas inteiramente por meios mecânicos em um tipo especial de caleidoscópio conhecido como versificador. ここでは、スポーツ、犯罪、占星術以外のほとんど何も含まないゴミのような新聞、センセーショナルな5セントの小説、セックスがあふれる映画、そして特別な種類の万華鏡である詩作機によって完全に作曲された感傷的な歌が生産されていた。 这里生产了低劣的报纸,几乎只包含体育、犯罪和占星术,耸人听闻的五分钱小小说,充满性暗示的电影,以及完全由一种特殊的万花筒——称为韵文机——机械创作的感伤歌曲。 Hier wurden schäbige Zeitungen produziert, die fast nichts außer Sport, Verbrechen und Astrologie enthielten, sensationelle fünf Cent Novellen, Filme, die vor Sex triefen, und sentimentale Lieder, die vollständig mit mechanischen Mitteln auf einer speziellen Art von Kaleidoskop, bekannt als Versifikator, komponiert wurden. There was even a whole sub-section — Pornosec, it was called in Newspeak — engaged in producing the lowest kind of pornography, which was sent out in sealed packets and which no Party member, other than those who worked on it, was permitted to look at. |||||||ポルノセクション(1)||||||||||||||||||||||||||||||||||||| dort|gab|sogar|eine|ganze|||Pornosec|sie|wurde|genannt|in|Newspeak|beschäftigt|mit|Produzieren|die|niedrigste|Art|von|Pornografie|die|wurde|gesendet|heraus|in|versiegelten|Paketen|und|die|kein|Parteimitglied||außer|als|diejenigen|die|arbeiteten|daran|es|wurde|erlaubt|zu|schauen|auf Був навіть цілий підрозділ — Pornosec, його називали новомовою — займався виробництвом найнижчої порнографії, яку розсилали в запечатаних пакетах і яку жоден член партії, крім тих, хто над нею працював, не мав права. подивись на. Thậm chí còn có một tiểu mục hoàn toàn — Pornosec, như nó được gọi trong tiếng Newspeak — chuyên sản xuất loại khiêu dâm tồi tệ nhất, được gửi đi trong các gói kín và không có đảng viên nào, ngoài những người làm việc với nó, được phép xem. Oli jopa koko alasektori — Pornosec, kuten se kutsuttiin Newspeakissä — joka tuotti alinta laatua olevaa pornografiaa, joka lähetettiin suljetuissa paketeissa, eikä kukaan puolueen jäsen, paitsi ne, jotka työskentelivät sen parissa, saanut katsoa sitä. Havia até uma sub-seção inteira — Pornosec, como era chamada em Novilíngua — dedicada a produzir o mais baixo tipo de pornografia, que era enviada em pacotes selados e que nenhum membro do Partido, além daqueles que trabalhavam nela, tinha permissão para olhar. ニュースピークでは、ポルノセクと呼ばれる全く新しいサブセクションが存在し、最低の種類のポルノグラフィを生産しており、それは封印されたパケットで送られ、作業に従事している者以外の党員は見ることを許されていなかった。 甚至还有一个完整的子部门——在新话中称为色情部——专门制作最低级的色情内容,这些内容以密封包裹的形式发送,除了那些参与制作的人,其他任何党员都不允许查看。 Es gab sogar einen ganzen Unterabschnitt — Pornosec, wie es im Newspeak genannt wurde — der sich mit der Produktion der niedrigsten Art von Pornografie beschäftigte, die in versiegelten Paketen verschickt wurde und die kein Parteimitglied, außer denen, die daran arbeiteten, ansehen durfte.

Three messages had slid out of the pneumatic tube while Winston was working, but they were simple matters, and he had disposed of them before the Two Minutes Hate interrupted him. |||||||||||||||||||||||||||||妨げた| drei|Nachrichten|hatten|gerutscht|heraus|aus|dem|pneumatischen|Rohr|während|Winston|war|arbeitete|aber|sie|waren|einfache|Angelegenheiten|und|er|hatte|entsorgt|von|ihnen|bevor|die|Zwei|Minuten|Hass|unterbrach|ihn Три повідомлення вислизнули з пневматичної трубки, поки Вінстон працював, але це були прості речі, і він позбувся їх до того, як Двохвилинна Ненависть перервала його. Ba thông điệp đã trượt ra khỏi ống khí nén trong khi Winston đang làm việc, nhưng đó chỉ là những vấn đề đơn giản, và anh đã xử lý chúng trước khi Hai Phút Ghét làm gián đoạn anh. Kolme viestiä oli liukunut pneumaattisen putken läpi, kun Winston työskenteli, mutta ne olivat yksinkertaisia asioita, ja hän oli hävittänyt ne ennen kuin Kaksi Minuuttia Vihaa keskeytti hänet. Três mensagens haviam saído do tubo pneumático enquanto Winston estava trabalhando, mas eram assuntos simples, e ele as descartou antes que o Ódio de Dois Minutos o interrompesse. ウィンストンが作業している間に、3つのメッセージが空気圧チューブから滑り出てきたが、それは単純な事柄であり、彼は2分間の憎悪が彼を中断する前にそれらを処理してしまった。 在温斯顿工作时,有三条信息从气动管滑出,但它们都是简单的事情,他在两分钟仇恨活动打断他之前就处理掉了。 Drei Nachrichten waren aus dem pneumatischen Rohr gerutscht, während Winston arbeitete, aber es waren einfache Angelegenheiten, und er hatte sie entsorgt, bevor ihn der Zwei-Minuten-Hass unterbrach. When the Hate was over he returned to his cubicle, took the Newspeak dictionary from the shelf, pushed the speakwrite to one side, cleaned his spectacles, and settled down to his main job of the morning. als|der|Hass|war|vorbei|er|kehrte zurück|zu|seinem|Kabuff|nahm|das|Newspeak|Wörterbuch|von|dem|Regal|schob|das|Sprachschreiber|zur|Seite||putzte|seine|Brille|und|ließ sich nieder|nieder|um|seine|Haupt|Aufgabe|des||Morgens |||||||||||||||||||||||||||usiadł|||||||| Коли ненависть закінчилася, він повернувся до своєї кабінки, взяв із полиці словник новомовної мови, відсунув спікер вбік, почистив окуляри й узявся до основної роботи ранку. Khi kết thúc sự Ghét, anh trở lại phòng làm việc của mình, lấy từ điển Newspeak từ giá, đẩy máy ghi âm sang một bên, lau kính và ngồi xuống để bắt đầu công việc chính của buổi sáng. Kun Viha oli ohi, hän palasi koppiinsa, otti Newspeak-sanakirjan hyllyltä, siirsi puhekirjoittimen syrjään, puhdisti silmälasinsa ja asettui aloittamaan päivän päätyönsä. Quando o Ódio terminou, ele voltou para seu cubículo, pegou o dicionário de Novilíngua da prateleira, empurrou o gravador para um lado, limpou seus óculos e se preparou para seu trabalho principal da manhã. 憎悪が終わると、彼は自分のキュービクルに戻り、棚からニュースピーク辞書を取り出し、スピークライトを一方に押しやり、眼鏡を拭き、朝の主な仕事に取り掛かった。 仇恨活动结束后,他回到自己的小隔间,从书架上拿下新话词典,把语音写作机推到一边,擦了擦眼镜,开始进行他早上的主要工作。 Als der Hass vorbei war, kehrte er in seine Kabine zurück, nahm das Newspeak-Wörterbuch vom Regal, schob das Schreibgerät zur Seite, putzte seine Brille und machte sich an seine Hauptaufgabe des Morgens.

Winston's greatest pleasure in life was in his work. ||niềm vui|||||| de Winston|maior|prazer|em|vida|era|em|seu|trabalho ウィンストンの|最大の|喜び|に|人生|だった|に|彼の|仕事 Winstons|größtes|Vergnügen|in|Leben|war|in|seiner|Arbeit 温斯顿的|最大的|快乐|在|生活|是|在|他|工作 Winstonin|suurin|ilo|jossakin|elämässä|oli|jossakin|hänen|työssä El mayor placer de Winston en la vida estaba en su trabajo. Найбільшу насолоду в житті Вінстон отримував від роботи. Niềm vui lớn nhất trong cuộc sống của Winston là công việc của anh. Winstonin suurin ilo elämässä oli hänen työssään. O maior prazer de Winston na vida era seu trabalho. ウィンストンの人生での最大の喜びは、彼の仕事にあった。 温斯顿生活中最大的乐趣就是他的工作。 Winstons größtes Vergnügen im Leben war seine Arbeit. Most of it was a tedious routine, but included in it there were also jobs so difficult and intricate that you could lose yourself in them as in the depths of a mathematical problem — delicate pieces of forgery in which you had nothing to guide you except your knowledge of the principles of Ingsoc and your estimate of what the Party wanted you to say. ||||||||||||||||khó||||||||||||||||||mảnh||||||||||||||||||||||đánh giá|||||||| ||||||||||||||||||복잡한|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| a maior parte|de|isso|era|uma|tediosa|rotina|mas|incluía|em|isso|havia|eram|também|trabalhos|tão|difíceis|e|intrincados|que|você|podia|perder|se|em|eles|como|em|as|profundezas|de|um|matemático|problema|delicadas|peças|de|falsificação|em|que|você|tinha|nada|a|guiar|você|exceto|seu|conhecimento|de|os|princípios|de|Ingsoc|e|sua|estimativa|de|o que|o|Partido|queria|que você|a|dissesse ほとんど|の|それ|だった|一つの|退屈な|日課|しかし|含まれていた|に|それ|そこに|いた|も|仕事|とても|難しい|と|複雑な|それが|あなたが|できた|失う|自分自身|に|それら|のように|に|の|深さ|の|一つの|数学的な|問題|繊細な|部品|の|偽造|に|それらの中で|あなたが|持っていた|何も|するための|指針|あなたが|除いて|あなたの|知識|の|の|原則|の|インクソック|と|あなたの|見積もり|の|何を|の|党|望んでいた|あなたに|するための|言うこと |||||||||||||||||||||||||||||||||||||підробка|||||||||||||||||||оцінка|||||||| Die meisten|von|es|war|eine|mühsame|Routine|aber|beinhaltete|in|es|es|gab|auch|Arbeiten|so|schwierig|und|kompliziert|dass|man|konnte|verlieren|sich|in|ihnen|wie|in|den|Tiefen|eines|mathematischen||Problems|delikate|Stücke|der|Fälschung|in|denen|man|hatte|nichts|zu|führen|dich|außer|deinem|Wissen|über|die|Prinzipien|von|Ingsoc|und|deiner|Einschätzung|von|was|die|Partei|wollte|man|zu|sagen ||||||||||||||||||||||||||||||||||Тонкие|||||||||||||||||||||||||||||| 大部分|的|它|是|一种|单调的|日常工作|但是|包括|在|它|有|是|也|工作|如此|难的|和|复杂的|以至于|你|能|迷失|自己|在|它们|就像|在|深处|深度|的|一个|数学的|问题|精细的|作品|的|伪造|在|其中|你|有|没有|去|指导|你|除了|你的|知识|的|的|原则|的|英社|和|你的|估计|的|什么|党的|党|想要|你|去|说 Suurin osa|jostakin|siitä|oli|yksi|tylsä|rutiini|mutta|sisälsi|jossakin|siinä|siellä|oli|myös|töitä|niin|vaikeita|ja|monimutkaisia|että|voit|pystyi|kadottaa|itsesi|jossakin|niihin|kuin|jossakin|syvyyksissä|syvyyksissä|jostakin|yksi|matemaattisen|ongelman|herkkiä|palasia|jostakin|väärennöksestä|jossakin|joissa|sinä|oli|ei mitään|että|ohjata|sinua|paitsi|sinun|tietosi|jostakin|Ingsocin|periaatteista|jostakin||||||mitä|Puolue||halusi|sinä|että|sanoa Здебільшого це була стомлююча рутина, але включала в себе також роботи, настільки складні й заплутані, що можна було загубитися в них, наче в глибинах математичної проблеми — делікатні шматки підробок, у яких вам не було чого керувати, окрім свого знання принципів Ingsoc і вашої оцінки того, що партія хоче від вас сказати. Hầu hết là một thói quen tẻ nhạt, nhưng trong đó cũng có những công việc khó khăn và phức tạp đến nỗi bạn có thể đánh mất bản thân trong chúng như trong độ sâu của một bài toán toán học — những mảnh ghép tinh vi của sự giả mạo mà bạn chẳng có gì để hướng dẫn bạn ngoại trừ kiến thức về các nguyên tắc của Ingsoc và ước lượng của bạn về những gì Đảng muốn bạn nói. Suurin osa siitä oli tylsää rutiinia, mutta siihen sisältyi myös niin vaikeita ja monimutkaisia tehtäviä, että niihin saattoi kadota kuin matemaattisen ongelman syvyyksiin — herkkiä väärennöksiä, joissa sinulla ei ollut muuta ohjausta kuin tietosi Ingsocin periaatteista ja arviosi siitä, mitä Puolue halusi sinun sanovan. A maior parte era uma rotina tediosa, mas incluía também trabalhos tão difíceis e intrincados que você poderia se perder neles como nas profundezas de um problema matemático — peças delicadas de falsificação nas quais você não tinha nada para te guiar, exceto seu conhecimento dos princípios do Ingsoc e sua estimativa do que o Partido queria que você dissesse. そのほとんどは退屈なルーチンだったが、その中には非常に難解で複雑な仕事も含まれており、数学の問題の深みの中にいるかのように自分を見失うことができた — インゴスの原則に関する知識と、党があなたに言わせたいことの見積もり以外に何も手がかりがない微妙な偽造の作品。 大部分工作都是单调的例行公事,但其中也包括一些如此困难和复杂的工作,以至于你可以像在数学问题的深处一样迷失在其中——精细的伪造作品,你唯一的指导就是对英社原则的理解和你对党希望你说什么的估计。 Der Großteil davon war eine mühsame Routine, aber darin gab es auch Aufgaben, die so schwierig und kompliziert waren, dass man sich in ihnen verlieren konnte wie in den Tiefen eines mathematischen Problems – filigrane Fälschungen, bei denen man nichts hatte, was einem half, außer seinem Wissen über die Prinzipien des Ingsoc und seiner Einschätzung dessen, was die Partei von einem erwartete. Winston was good at this kind of thing. Winston|era|bom|em|esse|tipo|de|coisa ウィンストン|だった|得意な|に|この|種類|の|こと Winston|war|gut|in|dieser|Art|von|Dingen 温斯顿|是|擅长|于|这种|种类|的|事情 Winston|oli|hyvä|jossakin|tässä|tyyppisessä|jostakin|asiasta Winston rất giỏi trong những việc như vậy. Winston oli hyvä tällaisissa asioissa. Winston era bom nesse tipo de coisa. ウィンストンはこの種のことが得意だった。 温斯顿擅长这种事情。 Winston war gut in solchen Dingen. On occasion he had even been entrusted with the rectification of ‘The Times' leading articles, which were written entirely in Newspeak. |||||||||sự chỉnh sửa||||||||||| |||||||||수정||||||||||| Em|ocasiões|ele|teve|até|sido|confiado|com|a|retificação|de|'O|Times'|principais|artigos|que|eram|escritos|inteiramente|em|Novafala の|場合|彼は|持っていた|さえ|なっていた|任されていた|に|の|修正|の|の|タイムズ|主要な|記事|それらは|だった|書かれた|完全に|に|ニュースピーク |іноді|||||доверено|||виправлення||||||||||| |||||||||校正||||||||||| Gelegentlich|Anlässe|er|hatte|sogar|gewesen|anvertraut|mit|der|Berichtigung|von|die|Times|führenden|Artikel|die|waren|geschrieben|vollständig|in|Newspeak 在|某些时候|他|曾经有|甚至|被|委托|进行|的|修正|的|《|泰晤士报|主要的|文章|它们|是|写成|完全|用|新话 Jollakin|tilaisuudella|hän|oli|jopa|ollut|luotettu|jollekin|'The Times'|oikaiseminen||||pää-|artikkelit|jotka|olivat|kirjoitettu|täysin|jossakin|Newspeakissä Іноді йому навіть доручали виправляти передові статті «Таймс», які були повністю написані новомовою. Đôi khi, ông thậm chí còn được giao nhiệm vụ chỉnh sửa các bài viết chính của ‘The Times', mà hoàn toàn được viết bằng Newspeak. Tilanteesta riippuen hänelle oli jopa uskottu 'The Timesin' pääkirjoitusten oikaiseminen, jotka oli kirjoitettu kokonaan uutiskielellä. Em algumas ocasiões, ele havia sido até mesmo encarregado da retificação dos artigos principais do 'The Times', que eram escritos inteiramente em Novilíngua. 時には、彼は『タイムズ』のリーディング記事の修正を任されることさえあったが、それらはすべてニュースピークで書かれていた。 有时他甚至被委托修正《泰晤士报》的社论,这些社论完全用新话写成。 Gelegentlich war er sogar mit der Berichtigung der Leitartikel von ‚The Times‘ betraut worden, die vollständig in Newspeak verfasst waren. He unrolled the message that he had set aside earlier. ele|desenrolou|a|mensagem|que|ele|tinha|colocado|de lado|mais cedo 彼は|展開した|その|メッセージ|〜という|彼が|持っていた|置いた|脇に|以前に er|entrollte|die|Nachricht|die|er|hatte|gelegt|beiseite|früher 他|展开|这个|信息|那个|他|已经|放|一边|之前 hän|avasi|sen|viestin|jonka|hän|oli|asettanut|syrjään|aikaisemmin Desenrolló el mensaje que había dejado a un lado antes. Він розгорнув повідомлення, яке раніше відклав. Hän avasi viestin, jonka hän oli laittanut sivuun aiemmin. Ele desenrolou a mensagem que havia deixado de lado mais cedo. 彼は以前に脇に置いておいたメッセージを広げた。 他展开了之前放在一边的信息。 Er entrollte die Nachricht, die er zuvor beiseitegelegt hatte. It ran: isso|dizia それは|走った Es|lautete 它|运行 Se|kuului Se kuului: Ela dizia: 内容は次の通りだった: 内容是: Sie lautete:

times 3.12.83 reporting bb dayorder doubleplusungood refs unpersons rewrite fullwise upsub antefiling vezes|reportando|bb|ordem de dia|duplomau|referências|não-pessoas|reescrever|completamente|subindo|pré-arquivamento 時間|報告する|bb|日次命令|ダブルプラスアンゴッド|参照|アンパーソンズ|書き直す|完全に|上書き|事前提出 |||деньзамовлення|||недолюди||повністю|| mal|berichtend|bb|Tagesbefehl|doppeltplusungut|Verweise|Unpersonen|umschreiben|vollumfänglich|hochunter|Voranmeldung 次|报告|bb|日订单|非常糟糕|参考|非人|重写|完全|上述|之前的文件 kerrat|raportointi|bb|päiväkäsky|erittäin huono|viittaukset|ei-ihmiset|kirjoita uudelleen|täysin|ylöspäin|ennakkotallennus рази 3.12.83 звітність bb dayorder doubleplusungood refs unpersons rewrite fullwise upsub antefiling kertoimia 3.12.83 raportointi bb päivätilaus tuplapahaa viittauksia ei-henkilöihin uudelleenkirjoitus täysimääräisesti alikansio ennakkotiedostaminen vezes 3.12.83 relatando bb diaordem duplamente ruim refs não pessoas reescrever totalmente antes do arquivamento 3.12.83の時に、bbの日の注文がダブルプラスアンゴッドで、無人の参照をフルワイズに書き直し、前提出を行う。 3.12.83 报告 bb 日订单 doubleplusungood 参考 unpersons 重写 fullwise upsub antefiling mal 3.12.83 Bericht bb Tagesordnung doppeltplusungut Verweise unpersonen umschreiben vollweis hochsub antefiling

In Oldspeak (or standard English) this might be rendered: |||tiêu chuẩn||||| em|Novilíngua|ou|padrão|inglês|isso|poderia|ser|traduzido において|オールドスピーク|または|標準|英語|これ|かもしれない|である|表現される |||||це|||викладено In|Oldspeak|oder|Standard|Englisch|dies|könnte|sein|übersetzt 在|老语言|或者|标准|英语|这个|可能|被|表达 -ssa|vanhakielessä|tai|standardi|englanti|tämä|saattaisi|olla|käännetty En Oldspeak (o en inglés estándar) esto se podría representar: Старомовною (або стандартною англійською) це може виглядати так: Vanha puhe (tai standardi englanti) voitaisiin esittää näin: Em Oldspeak (ou inglês padrão) isso poderia ser traduzido: 古い言葉(または標準英語)では、次のように表現されるかもしれない: 用旧语(或标准英语)可以这样翻译: In Altsprech (oder Standardenglisch) könnte dies so wiedergegeben werden:

The reporting of Big Brother's Order for the Day in ‘The Times' of December  3rd  1q83  is  extremely  unsatisfactory  and  makes references to non-existent persons. ||||||||||||||||||||||||không tồn tại| o|relato|de|Grande|Irmão|Ordem|para|o|Dia|em|‘O|Times'|de|dezembro|3|1983|é|extremamente|insatisfatório|e|faz|referências|a|||pessoas その|報告|の|ビッグ|ブラザーの|命令|の|その|日|の|ザ|タイムズ|の|12月|3日||は|非常に|不満足な|そして|作る|言及|への||存在しない|人々 ||||||||||||||||||незадовільний||||||| ||||||||||||||||||不令人满意||||||| der|Bericht|über|großen|Bruders|Befehl|für|den|Tag|in|der|Times|vom|Dezember|3|1983|ist|äußerst|unbefriedigend|und|macht|Verweise|auf|||Personen 这个|报道|的|大|兄弟的|命令|为了|这个|日|在|《|泰晤士报|的|12月|3日|1983年|是|非常|不满意|和|使得|提及|对|||人物 raportointi|raportointi||Iso|Veljen|käsky||päivän|käsky||Lehden|Times||joulukuun|3|1983|on|äärimmäisen|tyydyttävä|ja|tekee|viittauksia||||henkilöihin Повідомлення про наказ Великого Брата на день у «Таймс» від 3 грудня 1 кв. 83 р. є вкрай незадовільним і містить посилання на неіснуючих осіб. Báo cáo về Chỉ thị Ngày của Big Brother trong 'The Times' ngày 3 tháng 12 năm 1983 là vô cùng không thỏa đáng và đề cập đến những người không tồn tại. Isoveli päivän määräyksen raportointi 'The Times' -lehdessä 3. joulukuuta 1983 on äärimmäisen tyydyttämätöntä ja viittaa olemattomiin henkilöihin. A reportagem da Ordem do Dia do Grande Irmão no ‘The Times' de 3 de dezembro de 1983 é extremamente insatisfatória e faz referências a pessoas inexistentes. 1983年12月3日の『ザ・タイムズ』に掲載されたビッグ・ブラザーの本日の命令の報告は非常に不満足で、存在しない人物に言及しています。 《泰晤士报》1983年12月3日对老大的日常命令的报道极其不满意,并提到了不存在的人物。 Die Berichterstattung über Big Brothers Tagesbefehl in ‚The Times' vom 3. Dezember 1983 ist äußerst unzufriedenstellend und macht Verweise auf nicht existierende Personen. Rewrite it in full and submit your draft to higher authority before filing. |||||nộp|||||cơ quan|| reescreva|isso|em|completo|e|envie|seu|rascunho|para|superior|autoridade|antes de|arquivar 書き直す|それを|の|完全に|そして|提出する|あなたの|草案|への|上位の|権限|前に|提出すること |||||||проект|||влада||подання Schreibe um|ihn|in|voller|und|reiche ein|deinen|Entwurf|an|höhere|Instanz|bevor|Einreichung ||||||||||||подачи документов 重写|它|以|完整|和|提交|你的|草稿|给|更高|权威|在之前|提交 kirjoita|se||kokonaan|ja|toimita|oma|luonnos||korkeammalle|viranomaiselle|ennen|jättämistä Vuelva a escribirlo en su totalidad y envíe su borrador a una autoridad superior antes de presentarlo. Перепишіть його повністю та надішліть чернетку до вищого органу перед подачею. Viết lại toàn bộ nội dung và nộp bản thảo của bạn cho cấp trên trước khi nộp. Kirjoita se kokonaan uudelleen ja lähetä luonnoksesi ylemmälle taholle ennen arkistointia. Reescreva-a na íntegra e envie seu rascunho para uma autoridade superior antes de arquivar. それを完全に書き直し、提出する前に上級機関に草案を提出してください。 请将其完整重写,并在归档之前将草稿提交给上级。 Schreiben Sie ihn vollständig um und reichen Sie Ihren Entwurf zur höheren Autorität ein, bevor Sie ihn ablegen.

Winston read through the offending article. ||||gây khó chịu| Winston|leu|através de|o|ofensivo|artigo ウィンストン|読んだ|通して|その|問題の|記事 Winston|las|durch|den|anstößigen|Artikel ||||оскорбительная статья| 温斯顿|阅读|透过|这个|令人不快的|文章 Winston|luki|läpi|sen|loukkaavan|artikkelin Вінстон прочитав образливу статтю. Winston đã đọc qua bài báo gây tranh cãi. Winston luki läpi ongelmallisen artikkelin. Winston leu o artigo ofensivo. ウィンストンは問題の記事を読み通しました。 温斯顿阅读了这篇有问题的文章。 Winston las den anstößigen Artikel durch. Big Brother's Order for the Day, it seemed, had been chiefly devoted to praising the work of an organization known as FFCC, which supplied cigarettes and other comforts to the sailors in the Floating Fortresses. ||||||||||chủ yếu|||||||||||||||||tiện nghi||||||| Grande|Irmão|Ordem|para|o|Dia|isso|parecia|tinha|sido|principalmente|dedicado|a|louvar|o|trabalho|de|uma|organização|conhecida|como|FFCC|que|fornecia|cigarros|e|outros|confortos|para|os|marinheiros|em|as|Flutuantes|Fortalezas ビッグ|ブラザーの|命令|の|その|日|それが|思われた|持っていた|されていた|主に|専念された|への|賞賛|その|仕事|の|一つの|組織|知られている|として|FFCC|それは|提供した|タバコ|そして|その他の|快適さ|への|その|水兵|の|その|浮遊する|要塞 ||||||||||переважно|||хвалити||||||||FFCC||||||зручності|||||||Фортеці |||||||||||||||||||||FFCC||||||||||||| |||||||||||||||||||||FFCC||||||||||||| großen|Bruders|Befehl|für|den|Tag|er|schien|hatte|worden|hauptsächlich|gewidmet|zu|loben|die|Arbeit|einer||Organisation|bekannt|als|FFCC|die|versorgte|Zigaretten|und|andere|Annehmlichkeiten|für|die|Matrosen|in|den|Schwimmenden|Festungen ||||||||||главным образом|||восхвалению||||||||||||||||||||| 大|兄弟的|命令|为了|这个|日|它|似乎|已经|被|主要|致力于|对|赞美|这个|工作|的|一个|组织|被称为|为|FFCC|它|供应|香烟|和|其他|舒适品|给|这些|水手|在|这些|浮动|要塞 Iso|Veljen|käsky||päivän|käsky|se|näytti|oli|ollut|pääasiassa|omistettu||ylistämiseen|työn|työn||erään|järjestön|tunnetun|nimeltä|FFCC|joka|toimitti|savukkeita|ja|muita|mukavuuksia||merimiehille|merimiehille||kelluvissa|Kelluvissa|Linnoituksissa Наказ Великого Брата на день, здавалося, був головним чином присвячений вихвалянню роботи організації, відомої як FFCC, яка постачала сигарети та інші зручності для моряків у Плавучих фортецях. Có vẻ như Lệnh của Anh Cả cho Ngày hôm đó chủ yếu dành để ca ngợi công việc của một tổ chức được biết đến với tên gọi FFCC, tổ chức đã cung cấp thuốc lá và các tiện nghi khác cho các thủy thủ trong các Pháo đài Nổi. Isoveljen päivän määräys oli ilmeisesti pääasiassa omistettu FFCC-nimisen organisaation työn ylistämiselle, joka toimitti savukkeita ja muita mukavuuksia kelluville linnoille. A Ordem do Dia do Grande Irmão, ao que parecia, havia sido principalmente dedicada a louvar o trabalho de uma organização conhecida como FFCC, que fornecia cigarros e outros confortos aos marinheiros nas Fortalezas Flutuantes. ビッグ・ブラザーの本日の命令は、主にFFCCという組織の仕事を称賛することに捧げられていたようで、その組織は浮遊要塞の船員にタバコやその他の快適さを提供していました。 老大的日常命令似乎主要是赞扬一个名为FFCC的组织,该组织为浮动堡垒中的水手提供香烟和其他舒适品。 Big Brothers Tagesbefehl schien hauptsächlich der Lobpreisung der Arbeit einer Organisation namens FFCC gewidmet zu sein, die Zigaretten und andere Annehmlichkeiten für die Seeleute in den Schwimmenden Festungen lieferte. A certain Comrade Withers, a prominent member of the Inner Party, had been singled out for special mention and awarded a decoration, the Order of Conspicuous Merit, Second Class. |||위더스||||||||||||||||||||||눈에 띄는||| |||||||||||||chọn|||||||||||||Merit|| um|certo|camarada|Withers|um|proeminente|membro|do|Partido|Interno|Partido|tinha|sido|destacado|para|para|especial|menção|e|premiado|uma|decoração|a|Ordem|de|Conspícua|Mérito|Segunda|Classe ある|確かな|仲間|ウィザーズ|一人の|著名な|メンバー|の|内部|内部の|党|持っていた|されていた|選ばれた|外に|のために|特別な|言及|そして|授与された|一つの|勲章|の|勲章|の|著名な|功績|第二|等級 |||Віттерс||відомий||||||||виокремлений||||||||||||видатний|помітна заслуга|| |||Comrade Withers||||||||||||||||||||||Conspicuous||| |||威瑟斯||||||||||||||||||||||||| ein|gewisser|Genosse|Withers|ein|prominentes|Mitglied|der|den|||||||||||||||Orden|des|Auffälligen|Verdienst|Zweiter|Klasse |некоторый||Уизерс||выдающийся||||||||выделен||||||||награда||||Заметных заслуг|Заслуга|| 一个|某个|党员|威瑟斯|一位|突出的|成员|的|内部|内部|党|曾经|被|单独|出来|为了|特别的|提及|和|被授予|一枚|奖章|显著|勋章|的|显著的|功勋|第二|等级 eräs|tietty|toveri|Withers|eräs|merkittävä|jäsen|-sta|sisäpuolueen|sisäinen|puolue|oli|ollut|valittu|ulos|-lle|erityistä|mainintaa|ja|myönnetty|eräs|kunniamerkki||ritarikunta|-n|huomattavasta|ansioista|toinen|luokka Якийсь товариш Візерс, видатний член Внутрішньої партії, був відзначений для особливої згадки та нагороджений орденом «За помітні заслуги» другого ступеня. Một đồng chí tên là Withers, một thành viên nổi bật của Đảng Nội bộ, đã được nhắc đến đặc biệt và được trao tặng một phần thưởng, Huân chương Merit rõ ràng, Hạng Nhì. Erityinen toveri Withers, merkittävä jäsen Sisäpuolueessa, oli saanut erityistä huomiota ja hänelle oli myönnetty kunniamerkki, Erityisen Ansioituneisuuden Ritarikunta, toisen luokan. Um certo camarada Withers, um membro proeminente do Partido Interno, foi destacado para menção especial e recebeu uma condecoração, a Ordem do Mérito Conspícuo, Segunda Classe. ある同志ウィザーズは、内部党の著名なメンバーであり、特別に言及され、顕著な功績の勲章、第二級を授与された。 某位名叫威瑟斯的同志,作为内党的一位杰出成员,受到特别提及并被授予了显著功勋勋章二级。 Ein gewisser Genosse Withers, ein prominentes Mitglied der Inneren Partei, war für besondere Erwähnung ausgewählt und mit einer Auszeichnung, dem Orden für Auffällige Verdienste, Zweite Klasse, geehrt worden.

Three months later FFCC had suddenly been dissolved with no reasons given. |||||||해산되었다|||| ||||||||||lý do| Três|meses|depois|FFCC|tinha|de repente|sido|dissolvido|com|nenhuma|razão|dada 三|ヶ月|後に|FFCC|持っていた|突然|されていた|解散された|とともに|何の|理由|与えられた drei|Monate|später|FFCC|hatte|plötzlich|worden|aufgelöst|mit|keinen|Gründen|gegeben 三|个月|后|FFCC|曾经|突然|被|解散|伴随|没有|理由|给出 kolme|kuukautta|myöhemmin|FFCC|oli|äkkiä|ollut|liuotettu|ilman|mitään|syitä|annettu Через три місяці FFCC раптово розпустили без пояснення причин. Ba tháng sau, FFCC đã bất ngờ bị giải tán mà không có lý do nào được đưa ra. Kolme kuukautta myöhemmin FFCC oli äkkiä li dissolvattu ilman mitään syitä. Três meses depois, o FFCC foi repentinamente dissolvido sem razões apresentadas. 3か月後、FFCCは突然解散され、その理由は示されなかった。 三个月后,FFCC突然解散,未给出任何理由。 Drei Monate später war die FFCC plötzlich ohne Angabe von Gründen aufgelöst worden. One could assume that Withers and his associates were now in disgrace, but there had been no report of the matter in the Press or on the telescreen. |||||||đồng sự||||mất uy tín|||||||||||||||| alguém|poderia|assumir|que|Withers|e|seus|associados|estavam|agora|em|desgraça|mas|houve|tinha|sido|nenhuma|reportagem|sobre|o|assunto|na|o|||||telão 誰か|できた|仮定する|ということを|ウィザーズ|そして|彼の|仲間たち|だった|現在|に|不名誉|しかし|そこに|持っていた|されていた|何の|報告|の|その|問題|に|報道|報道|または|に|テレビ|テレビ画面 |||||||||||ганьба|||||||||||||||| |||||||||||disgrace|||||||||||||||| man|konnte|annehmen|dass|Withers|und|seine|Mitarbeiter|waren|jetzt|in|Ungnade|aber|es|hatte|gegeben|keinen|Bericht|über|die|Angelegenheit|in|der|Presse|oder|auf|dem|Telescreen |||||и|||||||||||||||||||||| 一个人|可以|假设|那|威瑟斯|和|他|同事|处于|现在|在|耻辱|但是|那里|曾经|有|没有|报道|关于|这个|事情|在|报纸|媒体|或者|在|电视屏幕|电视屏幕 yksi|voisi|olettaa|että|Withers|ja|hänen|kumppanit|olivat|nyt|-ssa|häpeässä|mutta|ei|ollut|ollut|mitään|raporttia|-sta|asiasta|asia|-ssa|lehdessä|lehdistössä|tai|-lla|televisiolla|telescreenillä Можна було б припустити, що Візерс і його спільники зараз в опалі, але жодних повідомлень про це не було ні в пресі, ні на телеекрані. Người ta có thể cho rằng Withers và các cộng sự của ông ta hiện đang không được yêu mến, nhưng đã không có báo cáo nào về vấn đề này trong báo chí hoặc trên màn hình truyền hình. Voisi olettaa, että Withers ja hänen kumppaninsa olivat nyt häpeässä, mutta asiasta ei ollut raportoitu lehdistössä tai telescreenillä. Poder-se-ia supor que Withers e seus associados estavam agora em desgraça, mas não houve nenhum relato sobre o assunto na imprensa ou na telinha. ウィザーズと彼の仲間たちは今や不名誉に陥ったと考えられるが、プレスやテレスクリーンでその件についての報道はなかった。 人们可以推测威瑟斯和他的同事们现在已经失宠,但在报纸或电视屏幕上没有关于此事的报道。 Man könnte annehmen, dass Withers und seine Mitarbeiter nun in Ungnade gefallen waren, aber es gab keinen Bericht über die Angelegenheit in der Presse oder auf dem Fernseher. That was to be expected, since it was unusual for political offenders to be put on trial or even publicly denounced. |||||||||||||||||||công khai| isso|era|a|ser|esperado|uma vez que|isso|era|incomum|para|políticos|infratores|a|serem|colocados|em|julgamento|ou|mesmo|publicamente|denunciados それは|だった|するための|される|予想された|という理由で|それは|だった|異常な|のために|政治的な|犯罪者|すること|される|置かれる|に|裁判|または|さえ|公然と|非難されること |||||||||||правопорушники|||||||||осуджений публічно |||||||||||罪犯||||||||| das|war|zu|sein|erwarten|da|es|war|ungewöhnlich|für|politische|Straftäter|zu|sein|gebracht|vor|Prozess|oder|sogar|öffentlich|denunziert ||||||||||||||||||||публично осуждены 那|是|为了|被|预期的|因为|这|是|不寻常的|对于|政治的|罪犯|去|被|放|在|审判|或者|甚至|公开地|谴责 se|oli|-lle|olla|odotettavissa|koska|se|oli|epätavallista|-lle|poliittisten|rikollisten|-lle|olla|asetettu|-lle|oikeudenkäyntiin|tai|jopa|julkisesti|tuomittu Цього слід було очікувати, оскільки для політичних злочинців було незвично поставати перед судом або навіть публічно засуджувати. Điều đó là điều có thể dự đoán, vì hiếm khi những kẻ phạm tội chính trị bị đưa ra xét xử hoặc thậm chí bị lên án công khai. Se oli odotettavissa, koska poliittisia rikollisia ei tavallisesti saatettu oikeuteen tai edes julkisesti tuomittua. Isso era de se esperar, uma vez que era incomum que infratores políticos fossem levados a julgamento ou mesmo denunciados publicamente. 政治的犯罪者が裁判にかけられたり、公然と非難されたりすることは珍しいため、これは予想されることだった。 这也是可以预料的,因为政治犯通常不会被审判或公开谴责。 Das war zu erwarten, da es ungewöhnlich war, dass politische Straftäter vor Gericht gestellt oder sogar öffentlich denunziert wurden. The great purges involving thousands of people, with public trials of traitors and thought-criminals who made abject confession of their crimes and were afterwards executed, were special show-pieces not occurring oftener than once in a couple of years. |||||||||xét xử||||||||||||||||bị xử án|||||||thường xuyên hơn||||||| |||||||||||||||||비참한|||||||||||||||||||||| as|grandes|purgas|envolvendo|milhares|de|pessoas|com|públicos|julgamentos|de|traidores|e|||que|fizeram|abjeta|confissão|de|seus|crimes|e|foram|depois|executados|eram|especiais|||não|ocorrendo|mais frequentemente|do que|uma|em|um|casal|de|anos その|大規模な|粛清|関与する|数千|の|人々|とともに|公の|裁判|の|裏切り者|と|||彼らは|行った|ひどい|自白|の|彼らの|犯罪|そして|だった|後に|処刑された|だった|特別な|||ない|起こる|より頻繁に|〜より|一度|に|一つの|いくつか|の|年間 ||чистки|що залучають||||||||||||||жалюгідний|||||||||||||||частіше||||||| |||||||||||||||||abject|||||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||||||||||更频繁||||||| die|großen|Säuberungen|die betreffend|Tausende|von|Menschen|mit|öffentlichen|Prozessen|gegen|Verräter und|und|||||||von||||||||||||||||||||Jahren |||||||||||||||||Униженные||||||были|||||||||||||||| 这个|伟大的|清洗|涉及|千|的|人|伴随|公开的|审判|的|背叛者|和|||谁|做了|可怜的|供认|的|他们的|罪行|和|被|之后|执行死刑|是|特殊的|||不|发生|更频繁|比|一次|在|一|几|的|年 suuret||puhdistukset|jotka koskettivat|tuhansia||ihmisiä|julkisten||oikeudenkäynnit||pettureiden|ja|||jotka|tekivät|alhaisen|tunnustuksen||rikoksistaan|rikokset|ja|olivat|jälkeenpäin|teloitetut|olivat|erityisiä|||ei|tapahtuessaan|useammin|kuin|kerran|||parin||vuoden Великі чистки тисяч людей із публічними судами над зрадниками й ідейними злочинцями, які беззаперечно зізналися у своїх злочинах і згодом були страчені, були особливими виставами, які відбувалися не частіше ніж раз на пару років. Các cuộc thanh trừng lớn liên quan đến hàng ngàn người, với các phiên tòa công khai của những kẻ phản bội và tội phạm tư tưởng, những người đã thú nhận tội ác của mình một cách đáng thương và sau đó bị xử án tử hình, là những màn trình diễn đặc biệt không xảy ra thường xuyên hơn một lần trong vài năm. Suuret puhdistukset, joihin osallistui tuhansia ihmisiä, julkisine oikeudenkäynteineen pettureista ja ajatusrikollisista, jotka tekivät alistuvan tunnustuksen rikoksistaan ja jotka myöhemmin teloitettiin, olivat erityisiä esityksiä, joita ei tapahtunut useammin kuin kerran parissa vuodessa. As grandes purgas envolvendo milhares de pessoas, com julgamentos públicos de traidores e criminosos de pensamento que faziam confissões abjetas de seus crimes e eram posteriormente executados, eram peças de exibição especiais que não ocorriam com mais frequência do que uma vez a cada dois anos. 何千人を巻き込んだ大粛清は、裏切り者や思想犯罪者の公開裁判を伴い、彼らは自らの罪を恥じて告白し、その後処刑されるという特別な見せ物であり、数年に一度しか行われなかった。 涉及成千上万人的大清洗,公开审判叛徒和思想罪犯,他们对自己的罪行进行了卑微的忏悔,随后被处决,这些都是特别的表演,通常每隔几年才会发生一次。 Die großen Säuberungen, an denen Tausende von Menschen beteiligt waren, mit öffentlichen Prozessen gegen Verräter und Gedankenverbrecher, die eine erbärmliche Beichte ihrer Verbrechen ablegten und danach hingerichtet wurden, waren besondere Schauveranstaltungen, die nicht öfter als einmal alle paar Jahre stattfanden. More commonly, people who had incurred the displeasure of the Party simply disappeared and were never heard of again. |||||입은||||||||||||| mais|comumente|pessoas|que|tinham|incorrido|o|desagrado|do|o|Partido|simplesmente|desapareceram|e|foram|nunca|ouvidas|de|novo より|一般的に|人々|彼らは|持っていた|被った|その|不快感|の|その|党|単に|消えた|そして|だった|決して|聞かれた|について|再び Häufiger|allgemein|Menschen|die|hatten|sich zugezogen|den|Unmut|der||Partei|einfach|verschwanden|und|wurden|nie|gehört|von|wieder 更|常见地|人们|谁|有|招致|这个|不满|的|这个|党|简单地|消失|和|被|从未|听到|的|再次 |||||saanut||epäilytys||||||||||| Частіше люди, які викликали невдоволення партії, просто зникали, і про них більше ніхто не чув. Yleisemmin puolueen epäsuosioon joutuneet ihmiset yksinkertaisesti katosivat, eikä heistä koskaan kuultu enää. Mais comumente, as pessoas que incorreram na desaprovação do Partido simplesmente desapareciam e nunca mais eram ouvidas. より一般的には、党の不興を買った人々は単に姿を消し、二度とその声を聞くことはなかった。 更常见的是,惹恼党的人民会突然消失,再也没有消息。 Häufiger verschwanden Menschen, die sich den Unmut der Partei zugezogen hatten, einfach und wurden nie wieder gehört. One never had the smallest clue as to what had happened to them. 誰も|決して|持っていなかった|その|最小の|手がかり|として|何が|何が|持っていた|起こった|彼らに| man|nie|hatte|den|kleinsten|Hinweis|dass|über|was|hatte|passiert|mit|ihnen 一个人|从未|有|这个|最小的|线索|作为|关于|什么|发生|发生|对|他们 alguém|nunca|teve|a|menor|pista|sobre|a|o que|tinha|acontecido|a|eles Ніхто ніколи не мав найменшого поняття про те, що з ними сталося. Kellekään ei koskaan jäänyt pienintäkään vihjettä siitä, mitä heille oli tapahtunut. Nunca se tinha a menor pista sobre o que havia acontecido com elas. 彼らに何が起こったのか、手がかりすら得られなかった。 人们对他们发生了什么从来没有丝毫线索。 Man hatte nie den kleinsten Hinweis darauf, was mit ihnen geschehen war. In some cases they might not even be dead. の|一部の|場合|彼らは|かもしれない|ない|さえ|である|死んでいる In|einigen|Fällen|sie|könnten|nicht|einmal|sein|tot 在|一些|情况下|他们|可能|不|甚至|是|死的 em|alguns|casos|eles|poderiam|não|mesmo|estar|mortos У деяких випадках вони можуть навіть не бути мертвими. Joissakin tapauksissa he eivät ehkä olleet edes kuolleet. Em alguns casos, elas poderiam nem estar mortas. 場合によっては、彼らが死んでいるわけではないかもしれない。 在某些情况下,他们甚至可能并没有死。 In einigen Fällen könnten sie sogar noch leben. Perhaps thirty people personally known to Winston, not counting his parents, had disappeared at one time or another. ||||||||không tính||||||||| talvez|trinta|pessoas|pessoalmente|conhecidas|a|Winston|não|contando|seus|pais|tinham|desaparecido|em|uma|época|ou|outra おそらく|30|人々|個人的に|知られている|に|ウィンストン|〜ではない|数えずに|彼の|両親|〜した|消えた|〜で|1|時|または|別の vielleicht|dreißig|Menschen|persönlich|bekannt|für|Winston|nicht|zählend|seine|Eltern|hatten|verschwunden|zu|einem|Zeitpunkt|oder|einem anderen 也许|三十|人|亲自|认识|对|温斯顿|不|算上|他的|父母|曾经|消失|在|一次|时间|或者|另一个 ehkä|kolmekymmentä|ihmistä|henkilökohtaisesti|tunnettu|jollekin|Winstonille|ei|laskien|hänen|vanhempiaan|oli|kadonnut|aikana|yhden|kerran|tai|toisen Можливо, тридцять людей, яких Вінстон особисто знав, не рахуючи його батьків, зникли в той чи інший час. Ehkä kolmekymmentä Winstonille henkilökohtaisesti tunnettua ihmistä, vanhempiaan laskematta, oli kadonnut milloin tahansa. Talvez trinta pessoas conhecidas pessoalmente por Winston, sem contar seus pais, tivessem desaparecido em um momento ou outro. ウィンストンが個人的に知っているおそらく30人の人々が、両親を除いて、ある時期に姿を消していた。 也许有三十个与温斯顿亲自认识的人,除了他的父母,曾在某个时候消失过。 Vielleicht waren dreißig Personen, die Winston persönlich bekannt waren, abgesehen von seinen Eltern, zu einem bestimmten Zeitpunkt verschwunden.

Winston stroked his nose gently with a paper-clip. ||||nhẹ nhàng||||kẹp giấy Winston|acariciou|seu|nariz|suavemente|com|um|| ウィンストン|撫でた|彼の|鼻|優しく|〜で|1つの|| |погладив|||обережно|||| Winston|streichelte|seine|Nase|sanft|mit|einem|| 温斯顿|抚摸|他的|鼻子|温柔地|用|一个|| Winston|silitti|hänen|nenäänsä|hellästi|kanssa|yhden|| Вінстон ніжно погладив свого носа скріпкою. Winston silitti nenäänsä hellästi paperiliittimellä. Winston acariciou suavemente seu nariz com um clipe de papel. ウィンストンはペーパークリップで優しく鼻を撫でた。 温斯顿用一个回形针轻轻地抚摸着他的鼻子。 Winston streichelte sanft seine Nase mit einer Büroklammer. In the cubicle across the way Comrade Tillotson was still crouching secretively over his speakwrite. |||||||||||một cách bí mật||| em|o|cubículo|do outro lado|o|caminho|camarada|Tillotson|estava|ainda|agachado|secretamente|sobre|sua|máquina de escrever 〜の中で|その|キュービクル|向こうの|その|道|友|ティロットソン|〜だった|まだ|しゃがんでいる|秘密に|〜の上で|彼の|スピークライト ||||||||||приховано нахилившись|таємно||| |||||||||||秘密地||| in|dem|Kabine|gegenüber|dem|Weg|Genosse|Tillotson|war|immer noch|hockend|heimlich|über|sein|Sprachschreiber ||||||||||присевший тайком|тайно||| 在|这个|小隔间|对面|这个|道路|同志|提洛森|正在|仍然|蹲着|秘密地|在上面|他的|语音打字机 -ssa|-ssa|kopissa|yli|-n|tien|toveri|Tillotson|oli|edelleen|kyykistämässä|salaa|päällä|hänen|puhekirjoitin En el cubículo de enfrente, el camarada Tillotson seguía agachado en secreto sobre su discurso y escritura. У кабінці навпроти товариш Тіллотсон все ще таємно сидів над своїм спікером. Kopissa vastapäätä toveri Tillotson kyykisteli yhä salaperäisesti puhesynteettinsä yli. No cubículo do outro lado, o camarada Tillotson ainda estava agachado secretamente sobre seu gravador. 向かいのキュービクルでは、ティロットソン同志がまだ秘密めかしてスピークライトにかがみ込んでいた。 在对面的隔间,提洛特森同志仍然秘密地蹲在他的录音机旁。 Im Kabuff gegenüber hockte Genosse Tillotson immer noch heimlich über seinem Sprachschreiber. He raised his head for a moment: again the hostile spectacle-flash. ele|levantou|sua|cabeça|por|um|momento|novamente|o|hostil|| 彼は|上げた|彼の|頭|〜のために|1つの|瞬間|再び|その|敵意のある|| |||||||||ворожий|видовище| er|hob|seinen|Kopf|für|einen|Moment|wieder|der|feindlich|| 他|抬起|他的|头|为了|一|时刻|再次|这个|敌意的|| hän|nosti|päänsä|pään|hetkeksi|yhden|hetken|jälleen|-n|vihamielinen|| Він на мить підняв голову: знову вороже видовище-спалах. Hän nosti päätään hetkeksi: jälleen vihamielinen näyttövälähdys. Ele levantou a cabeça por um momento: novamente o flash hostil do espetáculo. 彼は一瞬頭を上げた:再び敵意のある光景のフラッシュ。 他抬起头来片刻:又一次敌意的闪光。 Er hob für einen Moment den Kopf: wieder der feindliche Blitz des Spektakels. Winston wondered whether Comrade Tillotson was engaged on the same job as himself. Winston|se perguntou|se|Comrade|Tillotson|estava|envolvido|em|o|mesmo|trabalho|como|ele mesmo ウィンストン|考えた|かどうか|仲間|ティロットソン|だった|従事していた|に|同じ|同じ|仕事|と|自分自身 Winston|er wunderte sich|ob|Genosse|Tillotson|er war|beschäftigt|an|dem|gleichen|Job|wie|er selbst 温斯顿|想知道|是否|同志|提洛森|是|从事|在|同样的|工作|工作|和|他自己 Winston|mietti|ettäko|toveri|Tillotson|oli|kiinnittynyt|johonkin|samaan||työhön|kuin|hän itse Winston se preguntó si el camarada Tillotson estaría contratado en el mismo trabajo que él. Вінстон думав, чи товариш Тіллотсон виконує ту саму роботу, що й він сам. Winston mietti, oliko toveri Tillotson mukana samassa työssä kuin hän itse. Winston se perguntou se o camarada Tillotson estava envolvido no mesmo trabalho que ele. ウィンストンは、ティロットソン同志が自分と同じ仕事に従事しているのかどうか考えた。 温斯顿想知道提洛特森同志是否在和他做同样的工作。 Winston fragte sich, ob Genosse Tillotson an demselben Auftrag arbeitete wie er selbst. It was perfectly possible. Isso|era|perfeitamente|possível それ|だった|完全に|可能な Es|war|vollkommen|möglich 这|是|完全|可能的 se|oli|täydellisesti|mahdollista Se oli täysin mahdollista. Era perfeitamente possível. それは完全に可能だった。 这完全有可能。 Es war durchaus möglich. So tricky a piece of work would never be entrusted to a single person: on the other hand, to turn it over to a committee would be to admit openly that an act of fabrication was taking place. ||||||||||||||||||||||||||||||||||sự bịa đặt||| tão|complicado|um|pedaço|de|trabalho|iria|nunca|ser|confiado|a|uma|única|pessoa|em|a|outra|mão|a|passar|isso|para|a|um|comitê|iria|ser|a|admitir|abertamente|que|um|ato|de|fabricação|estava|ocorrendo|lugar それほど|難しい|一つの|作品|の|仕事|だろう|決して|なることはない|任される|に|一人の|単独の|人|に|他の|一方の|手|に|変える|それ|渡す|に|一つの|委員会|だろう|なることはない|に|認める|公然と|ということを|一つの|行為|の|捏造|だった|行われている|いる ||||||||||||||||||||||||||||||||||виготовлення||| ||||||||||||||||||||||||||||||||||捏造||| So|knifflig|ein|Stück|an|Arbeit|würde|niemals|sein|anvertraut|an|eine|einzelne|Person|auf|der|anderen|Hand|um|es zu übergeben|es|über|an|ein|Komitee|würde|sein|um|zuzugeben|offen|dass|ein|Akt|der|Fälschung|stattfand|| 如此|棘手的|一|件|的|工作|将|从不|被|委托|给|一个|单独的|人|在|另一方面|另一|方面|去|转交|它|交给|给|一个|委员会|将|是|去|承认|公开地|这个|一|行为|的|伪造|是|正在进行|发生 niin|kinkkinen|yksi|pala|työstä|työ|-isi|koskaan|olisi|luotettu|-lle|yhdelle|yksittäiselle|henkilölle|toisaalta|sen|toisen|puolen|-lle|kääntää|sen|yli|-lle|komitealle|komitea|-isi|olisi|-lle|myöntää|avoimesti|että|yksi|teko|-n|väärentäminen|oli|tapahtumassa|paikka Настільки хитра робота ніколи не буде довірена одній людині: з іншого боку, передати її комітету означало б відкрито визнати факт фабрикації. Một công việc khó khăn như vậy sẽ không bao giờ được giao cho một người duy nhất: mặt khác, việc chuyển giao cho một ủy ban sẽ thừa nhận công khai rằng một hành động chế tạo đang diễn ra. Niin vaikeaa työtä ei koskaan annettaisi yhdelle henkilölle: toisaalta, sen siirtäminen komitealle tarkoittaisi avoimesti myöntämistä, että valmistelutyötä oli käynnissä. Um trabalho tão complicado nunca seria confiado a uma única pessoa: por outro lado, entregá-lo a um comitê seria admitir abertamente que um ato de fabricação estava ocorrendo. こんなに厄介な仕事は一人に任せられることは決してないだろう。一方で、委員会に任せるということは、捏造が行われていることを公然と認めることになる。 如此棘手的工作绝不会只交给一个人;另一方面,把它交给一个委员会就等于公开承认正在进行一场伪造的行为。 So knifflige Arbeit würde niemals einer einzelnen Person anvertraut werden: andererseits würde es bedeuten, offen zuzugeben, dass ein Akt der Fälschung stattfand, wenn man es einem Komitee übergeben würde. Very likely as many as a dozen people were now working away on rival versions of what Big Brother had actually said. Muito|provável|como|muitas|quantas|uma|dúzia|pessoas|estavam|agora|trabalhando|arduamente|em|rivais|versões|de|o que|Grande|Irmão|tinha|realmente|dito とても|可能性が高い|と|多くの|ほど|一つの|ダース|人々|だった|現在|働いている|ずっと|に|競争する|バージョン|の|何を|ビッグ|ブラザー|持っていた|実際に|言った Sehr|wahrscheinlich|wie|viele|wie|ein|Dutzend|Menschen|waren|jetzt|arbeiten|daran|an|rivalisierenden|Versionen|von|was|Big|Bruder|er hatte|tatsächlich|gesagt |||||||||||||конкурирующий|||||||| 非常|可能|至少|多达|至少|一|打|人|正在|现在|工作|努力|在|竞争的|版本|的|什么|大|老大|曾经|实际上|说过 erittäin|todennäköisesti|kuin|monta|kuin|tusina|tusina|ihmistä|olivat|nyt|työskentelemässä|pois|-lla|kilpailevien|versioiden|-sta|mitä|Suuri|Veli|oli|oikeasti|sanonut Es muy probable que hasta una docena de personas estuvieran ahora trabajando en versiones rivales de lo que realmente había dicho Gran Hermano. Дуже ймовірно, що близько дюжини людей зараз працюють над конкуруючими версіями того, що насправді сказав Великий Брат. Rất có thể có đến một tá người hiện đang làm việc trên các phiên bản cạnh tranh về những gì Big Brother thực sự đã nói. Erittäin todennäköisesti jopa tusina ihmistä työskenteli nyt kilpailevien versioiden parissa siitä, mitä Isoveli oli oikeasti sanonut. Muito provavelmente, até uma dúzia de pessoas estava agora trabalhando em versões rivais do que o Grande Irmão realmente disse. おそらく、今や十人ほどがビッグ・ブラザーが実際に言ったことの対立するバージョンに取り組んでいるだろう。 很可能现在有多达十个人在为大哥实际说过的话的不同版本而忙碌。 Sehr wahrscheinlich arbeiteten jetzt so viele wie ein Dutzend Menschen an konkurrierenden Versionen dessen, was Big Brother tatsächlich gesagt hatte. And presently some master brain in the Inner Party would select this version or that, would re-edit it and set in motion the complex processes of cross-referencing that would be required, and then the chosen lie would pass into the permanent records and become truth. ||||||||||||||||||||||||||||参照|||||||||||||||||| und|gegenwärtig|irgendein|Meister|Gehirn|in|der|Inneren|Partei|würde|auswählen|diese|Version|oder|jene|würde|||sie|und|setzen|in|Bewegung|die|komplexen|Prozesse|des|||die|würden|sein|erforderlich|und|dann|die|gewählte|Lüge|würde|übergehen|in|die|permanenten|Aufzeichnungen|und|werden|Wahrheit 和|不久后|一些|精英|大脑|在|内部||党|将会|选择|这个|版本|或者|那个|将会|||它|并且|设置|在|运动|复杂||过程|的|||那些|将会|被|需要|并且|然后|选择的|选择的|谎言|将会|传递|到|永久|永久|记录|并且|成为|真理 І зараз якийсь головний мозок у Внутрішній Партії вибере ту чи іншу версію, відредагує її та запустить складні процеси перехресних посилань, які будуть потрібні, а потім обрана брехня перейде до постійних записів і стане правда. Và ngay sau đó, một bộ óc xuất chúng trong Đảng Nội bộ sẽ chọn phiên bản này hay phiên bản kia, sẽ chỉnh sửa lại và khởi động các quá trình phức tạp của việc tham chiếu chéo sẽ được yêu cầu, và sau đó, lời nói dối đã được chọn sẽ được ghi vào hồ sơ vĩnh viễn và trở thành sự thật. Ja pian joku mestarimieli Sisäisessä puolueessa valitsisi tämän version tai tuon, muokkaisi sitä ja käynnistäisi monimutkaiset viittausprosessit, joita tarvittaisiin, ja sitten valittu valhe siirtyisi pysyviin asiakirjoihin ja muuttuisi totuudeksi. E, em breve, algum cérebro mestre no Partido Interno selecionaria esta versão ou aquela, reeditá-la-ia e colocaria em movimento os complexos processos de referência cruzada que seriam necessários, e então a mentira escolhida passaria para os registros permanentes e se tornaria verdade. そして、すぐに内部党のあるマスターブレインがこのバージョンかあのバージョンを選び、それを再編集し、必要とされる相互参照の複雑なプロセスを開始するだろう。そして、選ばれた嘘は永久記録に入り、真実となる。 然后,内党中的某个大师脑会选择这个版本或那个版本,重新编辑,并启动所需的复杂交叉引用过程,然后被选中的谎言将进入永久记录,成为真相。 Und gegenwärtig würde ein Meisterhirn in der Inneren Partei diese oder jene Version auswählen, sie neu bearbeiten und die komplexen Prozesse der Querverweise in Gang setzen, die erforderlich wären, und dann würde die gewählte Lüge in die permanenten Aufzeichnungen übergehen und zur Wahrheit werden.

Winston did not know why Withers had been disgraced. ||||||||恥をかかされた Winston|tat|nicht|wissen|warum|Withers|hatte|worden|entehrt 温斯顿|并没有|不|知道|为什么|威瑟斯|曾经|被|失宠 Вінстон не знав, чому Візерс був зганьблений. Winston ei tiennyt, miksi Withers oli joutunut häpeään. Winston não sabia por que Withers havia sido desonrado. ウィンストンは、ウィザーズがなぜ失脚したのか知らなかった。 温斯顿不知道威瑟斯为什么被贬。 Winston wusste nicht, warum Withers in Ungnade gefallen war. Perhaps it was for corruption or incompetence. ||||||無能 vielleicht|es|war|wegen|Korruption|oder|Inkompetenz 也许|这|是|因为|腐败|或者|无能 Можливо, через корупцію чи некомпетентність. Ehkä se oli korruption tai kyvyttömyyden vuoksi. Talvez fosse por corrupção ou incompetência. おそらく、それは腐敗や無能のためだった。 也许是因为腐败或无能。 Vielleicht war es wegen Korruption oder Inkompetenz. Perhaps  Big Brother was merely getting rid of a too-popular subordinate. vielleicht|Großer|Bruder|war|lediglich|bekam|los|von|einem|||Untergebenen 也许|大|兄弟|是|仅仅|正在得到|摆脱|的|一个|太|受欢迎|下属 Quizás el Gran Hermano simplemente se estaba deshaciendo de un subordinado demasiado popular. Можливо, Великий Брат просто позбувся надто популярного підлеглого. Ehkä Isoveli vain päätti eroon liian suositusta alaisesta. Talvez o Grande Irmão estivesse apenas se livrando de um subordinado muito popular. おそらくビッグ・ブラザーは、あまりにも人気のある部下を排除しようとしていただけだった。 也许大哥只是想摆脱一个过于受欢迎的下属。 Vielleicht wollte Big Brother einfach einen zu beliebten Untergebenen loswerden. Perhaps Withers or someone close to him had been suspected of heretical tendencies. ||||||||||||khuynh hướng talvez|Withers|ou|alguém|próximo|a|ele|tinha|sido|suspeitado|de|heréticos|tendências おそらく|ウィザーズ|または|誰か|親しい|に|彼に|持っていた|されていた|疑われていた|の|異端的な|傾向 |||||||||||єретичний|схильності до єресі |Withers (person)||||||||||heretical|tendencies vielleicht|Withers|oder|jemand|nah|an|ihm|hatte|gewesen|verdächtigt|wegen|häretischer|Tendenzen 也许|威瑟斯|或者|某人|接近|于|他|曾经|被|怀疑|有|异端的|倾向 ehkä|Withers|tai|joku|lähellä|häntä|häntä|oli|ollut|epäilty|jostakin|harhaoppisista|taipumuksista Можливо, Візерса чи когось із його близьких запідозрили в єретичних схильностях. Ehkä Withers tai joku hänen lähellään oli epäilty harhaoppisista taipumuksista. Talvez Withers ou alguém próximo a ele tivesse sido suspeito de tendências heréticas. おそらくウィザーズまたは彼に近い誰かが異端的傾向を疑われていた。 也许威瑟斯或与他关系密切的人被怀疑有异端倾向。 Vielleicht wurde Withers oder jemand in seiner Nähe verdächtigt, häretische Tendenzen zu haben. Or perhaps — what was likeliest of all — the thing had simply happened because purges and vaporizations were a necessary part of the mechanics of government. ||||hợp lý nhất||||||||||||||||||cơ chế|| |||||||||||||||증발||||||||| ou|talvez|o que|era|mais provável|de|todos|a|coisa|tinha|simplesmente|acontecido|porque|purgas|e|vaporização|eram|uma|necessária|parte|de|a|mecânica|de|governo または|おそらく|何が|だった|最もありそうな|の|すべての|その|こと|持っていた|単に|起こった|なぜなら|粛清|と|蒸発|だった|一つの|必要な|一部|の|その|メカニズム|の|政府 ||||найімовірніший|||||||||||випаровування||||||||| ||||最有可能|||||||||||蒸发||||||||| oder|vielleicht|was|war|am wahrscheinlichsten|von|allen|die|Sache|hatte|einfach|passiert|weil|Säuberungen|und|Verdampfungen|waren|ein|notwendiger|Teil|von|der|Mechanismen|der|Regierung 或者|也许|什么|是|最可能的|的|所有|这个|事情|曾经|简单地|发生|因为|清洗|和|蒸发|是|一个|必要的|部分|的|这个|机制|的|政府 tai|ehkä|mikä|oli|todennäköisin|kaikista|kaikista|se|asia|oli|yksinkertaisesti|tapahtunut|koska|puhdistukset|ja|haihdutukset|olivat|osa|välttämätön|osa|jostakin|hallinnan|mekanismeista|| Або, можливо, — що було найвірогідніше з усіх — це просто сталося тому, що чистки та випаровування були необхідною частиною механізму урядування. Tai ehkä — mikä oli kaikkein todennäköisintä — asia oli yksinkertaisesti tapahtunut, koska puhdistukset ja haihdutukset olivat välttämätön osa hallituksen mekanismeja. Ou talvez — o que era mais provável de tudo — a coisa simplesmente aconteceu porque purgas e vaporizações eram uma parte necessária da mecânica do governo. あるいは、最も可能性が高いのは、浄化や蒸発が政府のメカニズムの必要な一部であったために、単にそのことが起こったのかもしれない。 或者更可能的是——事情的发生只是因为清洗和蒸发是政府运作的必要部分。 Oder vielleicht – was am wahrscheinlichsten war – geschah die Sache einfach, weil Säuberungen und Verdampfungen ein notwendiger Teil der Mechanismen der Regierung waren. The only real clue lay in the words ‘refs unpersons', which indicated that Withers was already dead. o|único|real|indício|estava|em|as|palavras|‘refs|não-pessoas|que|indicavam|que|Withers|estava|já|morto その|唯一の|本当の|手がかり|あった|の中に|その|言葉|リファレンス|アンパーソンズ|それらは|示した|ということ|ウィザーズ|だった|すでに|死んでいる |||||||||недійсні||||||| der|einzige|echte|Hinweis|lag|in|den|Worten|refs|unpersonen|die|anzeigten|dass|Withers|war|bereits|tot 唯一的|仅有的|真实的|线索|在于|在|这些|词语|参考|消失的人|这|表明|那|威瑟斯|是|已经|死亡的 ainoa|ainoa|todellinen|vihje|makasi|jossakin|sanoissa|sanoissa|refs|unpersons|jotka|osoittivat|että|Withers|oli|jo|kuollut La única pista real radicaba en las palabras "refs nopersons", que indicaban que Withers ya estaba muerto. Єдина справжня підказка лежала в словах «refs unpersons», які вказували на те, що Візерс уже мертвий. Ainoa todellinen vihje oli sanoissa 'refs unpersons', mikä viittasi siihen, että Withers oli jo kuollut. A única pista real estava nas palavras ‘refs unpersons', que indicavam que Withers já estava morto. 唯一の本当の手がかりは「refs unpersons」という言葉にあり、これはウィザーズがすでに死んでいることを示していた。 唯一的真实线索在于‘被取消身份的人’这几个字,表明威瑟斯已经死了。 Der einzige echte Hinweis lag in den Worten ‚refs unpersons', was darauf hindeutete, dass Withers bereits tot war. You could not invariably assume this to be the case when people were arrested. |||항상|||||||||| |||||||||||||bị bắt você|poderia|não|invariavelmente|assumir|isso|a|ser|o|caso|quando|pessoas|eram|presas あなたは|できた|ない|常に|仮定する|これを|である|である|その|場合|〜の時|人々が|だった|逮捕された du|konntest|nicht|immer|annehmen|dies|zu|sein|der|Fall|wenn|Menschen|waren|verhaftet 你|可以|不|一定|假设|这个|为|是|这个|情况|当|人们|被|逮捕时 sinä|voit|ei|aina|olettaa|tätä|että|olla|se|tapaus|kun|ihmiset|olivat|pidätettyjä No se puede asumir invariablemente que este sea el caso cuando se arresta a las personas. Ви не завжди могли припустити, що це так, коли людей арештовували. Et voinut aina olettaa, että näin oli, kun ihmisiä pidätettiin. Você não poderia assumir invariavelmente que esse era o caso quando as pessoas eram presas. 人々が逮捕されるとき、常にこれが当てはまるとは限らない。 当人们被逮捕时,你不能总是假设情况就是这样。 Man konnte nicht immer davon ausgehen, dass dies der Fall war, wenn Menschen verhaftet wurden. Sometimes they were released and allowed to remain at liberty for as much as a year or two years before being executed. |||thả|||||||||||||||||| às vezes|eles|foram|libertados|e|permitidos|a|permanecer|em|liberdade|por|tanto|quanto|a|um|ano|ou|dois|anos|antes de|serem|executados 時々|彼らは|だった|解放された|そして|許可された|〜すること|残る|〜で|自由|〜の間|〜として|たくさん|〜まで|1つの|年|または|2つの|年|〜する前に|されること|処刑された |||||||||||||||||||||виконані |||||||||||||||||||||處決 manchmal|sie|wurden|freigelassen|und|erlaubt|zu|bleiben|in|Freiheit|für|so|viel|wie|ein|Jahr|oder|zwei|Jahre|bevor|sie zu sein|hingerichtet |||||||||на свободе|||||||||||| 有时|他们|被|释放|和|允许|去|留|在|自由|达到|如|多|达到|一|年|或|两|年|在之前|被|执行死刑 joskus|he|olivat|vapautettuja|ja|sallittuja|-maan|pysyä|-lla|vapaudessa|niin kauan kuin|kuin|paljon|kuin|yksi|vuosi|tai|kaksi|vuotta|ennen kuin|-tulemisesta|teloitetuiksi Іноді їх звільняли і залишали на волі протягом року або двох років, перш ніж страчувати. Đôi khi họ được thả và cho phép ở lại tự do trong vòng một hoặc hai năm trước khi bị xử án. Joskus heidät vapautettiin ja he saivat olla vapaalla jopa vuoden tai kaksi ennen kuin heidät teloitettiin. Às vezes, eles eram libertados e autorizados a permanecer em liberdade por até um ano ou dois anos antes de serem executados. 時々、彼らは解放され、処刑される前に1年または2年の間自由に過ごすことを許されました。 有时他们被释放,允许自由待上一年或两年,然后被处决。 Manchmal wurden sie freigelassen und durften bis zu einem Jahr oder zwei Jahren in Freiheit bleiben, bevor sie hingerichtet wurden. Very occasionally some person whom you had believed dead long since would make a ghostly reappearance at some public trial where he would implicate hundreds of others by his testimony before vanishing, this time for ever. |||||||||||||||sự tái xuất||||||||||||||||biến mất|||| |||||||||||||||||||||||연루시키다|||||||||||| muito|ocasionalmente|alguma|pessoa|que|você|tinha|acreditado|morta|há|muito|verbo auxiliar condicional|fazer|uma|fantasmagórica|reaparição|em|algum|público|julgamento|onde|ele|verbo auxiliar condicional|implicaria|centenas|de|outros|por|seu|testemunho|antes de|desaparecer|esta|vez|para|sempre とても|時々|ある|人|〜を|あなたは|持っていた|信じていた|死んでいる|長い|以前に|〜だろう|作る|1つの|幽霊のような|再登場|〜で|ある|公の|裁判|そこで|彼は|〜だろう|関与させる|数百|の|他の人々|〜によって|彼の|証言|〜する前に|消えること|今回は|時|〜の間|永遠に ||||||||||||||привидний|привидіння||||||||викривати||||||свідчення||зникнення|||| |||||||||||||||重现||||||||牵连|||||||||||| sehr|gelegentlich|einige|Person|die|du|hattest|geglaubt|tot|lange|seitdem|würde|machen|eine|gespenstische|Wiedererscheinung|bei|einem|öffentlichen|Prozess|wo|er|würde|belasten|Hunderte|von|anderen|durch|sein|Aussage|bevor|er verschwand|diese|Mal|für|immer |||||||||||||||||||||||замешивать||||||свидетельскими показаниями|||||| 非常|偶尔|一些|人|谁|你|曾经|相信|死|很久|以前|将会|使|一|幽灵般的|再次出现|在|某个|公开|审判|在那里|他|将会|牵连|数百|的|其他人|通过|他的|证词|在之前|消失|这|次|永远|永远 hyvin|satunnaisesti|joku|henkilö|jota|sinä|olit|uskonut|kuolleeksi|kauan|sitten|-isi|tehdä|-n|aave-|uudelleenilmaantuminen|-lla|jossain|julkisessa|oikeudenkäynnissä|jossa|hän|-isi|osallistaa|satoja|-n|muita|-n|hänen|todistuksellaan|ennen kuin|-katoamisesta|tämä|kerta|-ksi|ikuisesti Muy de vez en cuando, una persona a la que creías muerta hacía mucho tiempo reaparecía fantasmalmente en algún juicio público en el que implicaba a cientos de personas con su testimonio antes de desaparecer, esta vez para siempre. Дуже іноді якась особа, яку ви давно вважали мертвою, знову як примара з’являлася на якомусь публічному суді, де він своїми свідченнями втягував сотні інших, перш ніж зникнути, цього разу назавжди. Rất hiếm khi có một người mà bạn đã tin là đã chết từ lâu lại xuất hiện một cách ma quái tại một phiên tòa công khai nơi anh ta sẽ liên lụy hàng trăm người khác bằng lời chứng của mình trước khi biến mất, lần này là mãi mãi. Erittäin harvoin joku, jonka olit uskonut kuolleen jo aikoja sitten, teki aaveenomaista paluuta johonkin julkiseen oikeudenkäyntiin, jossa hän syytti satoja muita todistuksellaan ennen kuin katosi, tällä kertaa ikuisesti. Muito ocasionalmente, alguma pessoa que você acreditava estar morta há muito tempo faria uma reaparição fantasmagórica em algum julgamento público onde implicaria centenas de outros com seu testemunho antes de desaparecer, desta vez para sempre. 非常にまれに、あなたがずっと前に死んだと信じていた誰かが、公共の裁判で幽霊のように再登場し、彼の証言によって他の何百人も巻き込むことがあり、その後、今度は永遠に消えてしまうことがありました。 很偶尔,有些你早已认为死去的人会在某个公开审判中幽灵般地重新出现,他会通过证词牵连数百人,然后消失,这次是永远消失。 Sehr gelegentlich machte eine Person, von der man geglaubt hatte, dass sie längst tot sei, eine gespenstische Wiedererscheinung bei einem öffentlichen Prozess, wo sie Hunderte von anderen durch ihr Zeugnis belastete, bevor sie verschwand, diesmal für immer. Withers, however, was already an UNPERSON. |||||người không tồn tại Withers|no entanto|era|já|um|não-pessoa ウィザーズ|しかし|だった|すでに|1人の|アンパーソン |||||недоособа |||||unperson |||||无人 Withers|jedoch|war|bereits|ein|UNPERSON 威瑟斯|然而|是|已经|一个|非人 Withers|kuitenkin|oli|jo|-n|UNPERSON Withers, sin embargo, ya era un INCOMPLETO. Проте Візерс уже був НЕОСОБИСТЮ. Tuy nhiên, Withers đã trở thành một UNPERSON. Withers oli kuitenkin jo UNPERSON. No entanto, Withers já era uma PESSOA NÃO EXISTENTE. しかし、ウィザーズはすでに「無人」となっていました。 然而,威瑟斯已经是一个无人存在。 Withers war jedoch bereits eine UNPERSON. He did not exist: he had never existed. ele|verbo auxiliar negativo|não|existia|ele|tinha|nunca|existido 彼は|しなかった|〜ない|存在する|彼は|持っていた|決して|存在したことがない er|tat|nicht|existieren|er|hatte|nie|existiert 他|不|不|存在|他|从未|从未|存在过 hän|ei|ei|ole|hän|oli|koskaan|ollut No existía: nunca había existido. Hän ei ollut olemassa: hän ei ollut koskaan ollut olemassa. Ele não existia: nunca havia existido. 彼は存在しなかった:彼は決して存在しなかった。 他不存在:他从未存在过。 Er existierte nicht: Er hatte nie existiert. Winston decided that it would not be enough simply to reverse the tendency of Big Brother's speech. ||||||||||đảo ngược|||||| Winston|decidiu|que|isso|verbo auxiliar condicional|não|seria|suficiente|simplesmente|a|reverter|a|tendência|de|Grande|do Irmão|discurso ウィンストン|決めた|ということ|それ|だろう|ない|なる|十分|単に|すること|逆転させる|の|傾向|の|ビッグ|ブラザーの|スピーチ ||||||||||зворотити|||||| Winston|entschied|dass|es|würde|nicht|sein|genug|einfach|zu|umkehren|die|Tendenz|von|Big|Brothers|Rede 温斯顿|决定|那|这|将|不|是|足够|仅仅|去|逆转|这个|趋势|的|大|兄弟的|演讲 Winston|päätti|että|se|olisi|ei|olla|tarpeeksi|yksinkertaisesti|-ta|kääntää|-n|taipumus|-n|Suuren|Veljen|puhe Winston decidió que no sería suficiente simplemente revertir la tendencia del discurso del Gran Hermano. Вінстон вирішив, що буде недостатньо просто змінити тенденцію промови Старшого Брата. Winston päätti, että ei riittäisi pelkästään kääntää Isoveljen puheen suuntausta. Winston decidiu que não seria suficiente simplesmente reverter a tendência do discurso do Grande Irmão. ウィンストンは、ビッグ・ブラザーのスピーチの傾向を単に逆転させるだけでは不十分だと決めた。 温斯顿决定,仅仅反转老大哥演讲的倾向是不够的。 Winston entschied, dass es nicht genug sein würde, einfach die Tendenz von Big Brothers Rede umzukehren. It was better to make it deal with something totally unconnected with its original subject. isso|era|melhor|a|fazer|isso|lidar|com|algo|totalmente|desconectado|com|seu|original|assunto それ|だった|より良い|すること|作る|それ|扱う|に|何か|完全に|無関係な|に|その|元の|主題 ||||||||||непов'язаний|||| ||||||||||无关的|||| Es|war|besser|zu|machen|sie|sich befassen|mit|etwas|völlig|unverbunden|mit|ihrem|ursprünglichen|Thema |было||||||||||||| 这|是|更好|去|使|这|处理|与|某事|完全|无关|与|它的|原始|主题 Se|oli|parempi|-ta|tehdä|se|käsitellä|-n|jotain|täysin|yhteydetöntä|-n|sen|alkuperäisestä|aiheesta Era mejor hacer que tratara sobre algo totalmente ajeno a su tema original. Було краще змусити його розглядати щось зовсім не пов’язане з його початковою темою. Oli parempi käsitellä jotain täysin epäoleellista alkuperäisestä aiheestaan. Era melhor fazer com que ele tratasse de algo totalmente desconectado de seu assunto original. 元のテーマとは全く無関係な何かに取り組む方が良い。 最好是让它涉及一些与原主题完全无关的内容。 Es wäre besser, sie mit etwas völlig Unverbundenem zu beschäftigen.

He might turn the speech into the usual denunciation of traitors and thought-criminals, but that was a little too obvious, while to invent a victory at the front, or some triumph of over- production in the Ninth Three-Year Plan, might complicate the records too much. |||||||||||||||||||||||||||||||thành công||||||||||||||| ele|poderia|transformar|o|discurso|em|a|usual|denúncia|de|traidores|e|||mas|isso|era|um|pouco|muito|óbvio|enquanto|a|inventar|uma|vitória|na|os|||||||||||||||||registros|muito|muito 彼|かもしれない|変える|の|スピーチ|に|の|通常の|非難|の|裏切り者|と|||しかし|それ|だった|一つの|少し|あまり|明白な|一方で|すること|発明する|一つの|勝利|に|の|前線|または|いくつかの|勝利|の|||に|の|第九|||計画|かもしれない|複雑にする|の|記録|あまり|多すぎる ||||||||денунціація|||||||||||||||винаходити|||||||||||||||||||ускладнити|||| ||||||||denunciation|||||||||||||||||||||||||||||||||||||| Er|könnte|umwandeln|die|Rede|in|die|übliche|Denunziation|von|Verrätern|und|||aber|das|war|ein|bisschen|zu|offensichtlich|während|zu|erfinden|einen|Sieg|an|der|Front|oder|einige|Triumph|über|||im|dem|Neunten|||Plan|könnte|komplizieren|die|Aufzeichnungen|zu|sehr ||||||||донос|||||||||||||||||||||||||||||||||||||| 他|可能|转变|这个|演讲|成为|这个|通常的|谴责|的|背叛者|和|||但|那|是|一个|有点|太|明显|而|去|发明|一个|胜利|在|这个|前线|或者|一些|胜利|的|||在|这个|第九|||计划|可能|使复杂|这些|记录|太|多 Hän|saattaisi|kääntää|-n|puhe|-ksi|-n|tavalliseksi|tuomioksi|-n|pettureista|ja|||mutta|se|oli|-n|vähän|liian|ilmeinen|kun|-ta|keksiä|-n|voitto|-lla|-n|rintamalla|tai|jonkin|voitto|-n|||-ssa|-n|Ninth|||Suunnitelma|saattaisi|monimutkaistaa|-n|tiedot|liian|paljon Він міг би перетворити промову на звичайне викриття зрадників і ідейних злочинців, але це було надто очевидно, тоді як вигадати перемогу на фронті чи якийсь тріумф надвиробництва в дев’ятій трирічці могло б ускладнити записів занадто багато. Anh ấy có thể biến bài diễn thuyết thành một lời lên án thông thường của những kẻ phản bội và tội phạm tư tưởng, nhưng điều đó thì quá rõ ràng, trong khi việc bịa ra một chiến thắng ở mặt trận, hoặc một số thành công trong việc sản xuất dư thừa trong Kế hoạch Ba năm thứ Chín, có thể khiến cho các hồ sơ trở nên phức tạp hơn rất nhiều. Hän voisi muuttaa puheen tavalliseksi ilmiannoksi pettureista ja ajatusrikollisista, mutta se oli hieman liian ilmeistä, kun taas voiton keksiminen rintamalla tai jonkin voiton keksiminen ylikapasiteetista Yhdeksän kolmen vuoden suunnitelmassa voisi liian paljon monimutkaistaa asiakirjoja. Ele poderia transformar o discurso na habitual denúncia de traidores e criminosos de pensamento, mas isso era um pouco óbvio demais, enquanto inventar uma vitória na frente de batalha, ou algum triunfo da superprodução no Nono Plano Trienal, poderia complicar demais os registros. 彼はスピーチを裏切り者や思想犯罪者の通常の非難に変えることもできたが、それは少し明白すぎた。一方、前線での勝利や第九次三カ年計画における過剰生産のいくつかの勝利を捏造することは、記録をあまりにも複雑にするかもしれなかった。 他可以把演讲变成对叛徒和思想罪犯的常规谴责,但这有点太明显,而编造一个前线的胜利,或者在第九个三年计划中某种过度生产的胜利,可能会使记录变得过于复杂。 Er könnte die Rede in die übliche Denunziation von Verrätern und Gedankenverbrechern verwandeln, aber das wäre ein wenig zu offensichtlich, während die Erfindung eines Sieges an der Front oder eines Triumphs der Überproduktion im Neunten Drei-Jahres-Plan die Aufzeichnungen zu sehr komplizieren könnte. What was needed was a piece of pure fantasy. o que|era|necessário|era|um|pedaço|de|pura|fantasia 何が|だった|必要とされた|だった|一つの|作品|の|純粋な|ファンタジー Was|war|gebraucht|war|ein|Stück|von|reiner|Fantasie 什么|是|需要|是|一|片|的|纯粹|幻想 Mikä|oli|tarpeen|oli|-n|pala|-n|puhdasta|fantasiaa Điều cần thiết là một mảnh fantasy thuần túy. Tarvittiin puhdasta fantasiaa. O que era necessário era um pedaço de pura fantasia. 必要なのは純粋なファンタジーの一片だった。 所需要的是一段纯粹的幻想。 Was gebraucht wurde, war ein Stück reine Fantasie. Suddenly there sprang into his mind, ready made as it were, the image of a certain Comrade Ogilvy, who had recently died in battle, in heroic circumstances. |||||||||||||||||Ogilvy||||||||anh hùng| de repente|isso|saltou|para|sua|mente|pronta|feita|como|isso|fosse|a|imagem|de|um|certo|camarada|Ogilvy|que|tinha|recentemente|morrido|em|batalha|em|heroicas|circunstâncias 突然|そこに|湧き上がった|の中に|彼の|心|準備ができた|作られた|のように|それ|であった|その|イメージ|の|一人の|特定の|仲間|オギルビー|誰が|持っていた|最近|死んだ|の中で|戦い|の中で|英雄的な|状況 |||||||||||||||||Огілві||||||||героїчних| |||||||||||||||||Ogilvy||||||||| plötzlich|da|sprang|in|seinen|Kopf|bereit|gemacht|als|es|wäre|das|Bild|von|einem|bestimmten|Genossen|Ogilvy|der|hatte|kürzlich|gestorben|in|Kampf|in|heroischen|Umständen 突然|有|跳出|进入|他的|思维|准备好的|制作的|如同|它|是|这个|形象|的|一个|某个|同志|奥吉尔维|谁|曾经|最近|去世|在|战斗|在|英雄的|情况 äkkiä|siellä|ponnahti|sisään|hänen|mieleen|valmiina|tehtynä|kuin|se|oli|kuva|kuva|jostakin|eräästä|tietystä|toverista|Ogilvy|joka|oli|äskettäin|kuollut|taistelussa|taistelussa||sankarillisissa|olosuhteissa Раптом у його пам’яті виник, ніби готовий, образ якогось товариша Огілві, який нещодавно загинув у бою за героїчних обставин. Đột nhiên, hình ảnh của một đồng chí Ogilvy nào đó, người vừa qua đời trong trận chiến, trong hoàn cảnh anh hùng, xuất hiện trong đầu ông, sẵn sàng như thể vậy. Yhtäkkiä hänen mieleensä nousi, ikään kuin valmiina, kuva eräästä toveri Ogilvystä, joka oli äskettäin kuollut taistelussa, sankarillisissa olosuhteissa. De repente, surgiu em sua mente, como que pronto, a imagem de um certo Comrade Ogilvy, que havia morrido recentemente em batalha, em circunstâncias heroicas. 突然、彼の心に、まるで出来上がったかのように、最近戦闘で英雄的な状況で亡くなったオギルビー同志のイメージが浮かんだ。 突然,他脑海中浮现出一个形象,仿佛是现成的,那就是最近在战斗中英勇牺牲的某位奥吉尔维同志。 Plötzlich sprang ihm das Bild eines gewissen Genossen Ogilvy in den Sinn, der kürzlich in heroischen Umständen im Kampf gefallen war, als wäre es fertig gemacht. There were occasions when Big Brother devoted his Order for the Day to commemorating some humble, rank-and-file Party member whose life and death he held up as an example worthy to be followed. |||||||||||||tưởng nhớ||||||||||||||||||||| havia|foram|ocasiões|quando|Grande|Irmão|dedicou|sua|Ordem|para|o|Dia|a|comemorar|algum|humilde||e|||||||morte|ele|considerava|para|como|um|exemplo|digno|de|ser|seguido そこに|いた|場面|いつ|ビッグ|ブラザー|捧げた|彼の|命令|のために|その|日|に|記念すること|いくつかの|謙虚な||と|一般党員||||||死|彼|持っていた|上に|のように|一つの|例|値する|に|なる|従われる |||||||||||||вшанування пам'яті|||||||||||||||||приклад|||| |||||||||||||honoring||humble||||||||||||||||||| Es|gab|Gelegenheiten|als|Großer|Bruder|widmete|seinen|Befehl|für|den|Tag|um|zu gedenken|einigen|bescheidenen||und|||||||Tod|er|hielt|hoch|als|ein|Beispiel|würdig|zu|sein|gefolgt ||||||посвящал|||||||увековечиванию памяти||||||||||||||||||||| 有|有|场合|当|大|兄弟|奉献|他的|命令|为了|这|日子|去|纪念|一些|谦卑的||和|||||||死亡|他|认为|举起|作为|一个|例子|值得|去|被|跟随 oli|oli|tilaisuuksia|kun|Big|veli|omisti|hänen|käskynsä|varten|päivän|päivä|-lle|muistamiseen|jonkin|vaatimattoman||ja|||||||kuolema|hän|piti|esillä|esimerkkinä|-ksi|esimerkki|arvoinen|-lle|olla|seurattavaksi Були випадки, коли Великий Брат присвячував свій наказ на день вшановуванню пам’яті якогось скромного рядового члена Партії, чиє життя та смерть він ставив як приклад, гідний наслідування. Đã có những dịp mà Anh Hai dành lệnh cho ngày để tưởng niệm một số thành viên Đảng khiêm tốn, hạ tầng mà cuộc sống và cái chết của họ được ông làm gương để mọi người noi theo. Oli hetkiä, jolloin Isoveli omisti päivänsä käskyn jonkin vaatimattoman, tavallisen puolueen jäsenen muistamiseen, jonka elämää ja kuolemaa hän piti esimerkkinä, jota oli syytä seurata. Havia ocasiões em que o Grande Irmão dedicava sua Ordem do Dia a comemorar algum humilde membro de base do Partido cuja vida e morte ele apresentava como um exemplo digno de ser seguido. ビッグ・ブラザーが日々の命令を、彼が模範として掲げるべきだと考える、謙虚で一般的な党員の生と死を記念するために捧げることがある。 有时,大哥会把他的每日命令用来纪念一些普通的基层党员,他将这些人的生死作为值得效仿的榜样。 Es gab Gelegenheiten, bei denen Big Brother seinen Tagesbefehl der Ehrung eines bescheidenen, einfachen Parteimitglieds widmete, dessen Leben und Tod er als ein Beispiel darstellte, dem man folgen sollte. Today he should commemorate Comrade Ogilvy. |||kỷ niệm|| hoje|ele|deveria|comemorar|camarada|Ogilvy 今日|彼|すべき|記念する|仲間|オギルビー |||вшанувати пам'ять||Огільві |||commemorate|| |||紀念|| Heute|er|sollte|gedenken|Genossen|Ogilvy 今天|他|应该|纪念|同志|奥吉尔维 tänään|hän|pitäisi|muistaa|toveri|Ogilvy Hoy debería conmemorar al camarada Ogilvy. Сьогодні він повинен вшанувати пам'ять товариша Огілві. Hôm nay, ông nên tưởng niệm đồng chí Ogilvy. Tänään hänen tulisi muistaa toveri Ogilvy. Hoje ele deveria comemorar o Comrade Ogilvy. 今日はオギルビー同志を記念すべき日である。 今天他应该纪念奥吉尔维同志。 Heute sollte er Genossen Ogilvy gedenken. It was true that there was no such person as Comrade Ogilvy, but a few lines of print and a couple of faked photographs would soon bring him into existence. ||||||||||||||||||||||giả||||||| isso|era|verdade|que|havia|era|nenhum|tal|pessoa|como|camarada|Ogilvy|mas|uma|poucas|linhas|de|impressão|e|um|casal|de|falsificadas|fotografias|iria|logo|trazer|ele|para|existência それ|であった|真実|ということ|そこに|いた|ない|そのような|人|のような|仲間|オギルビー|しかし|一つの|数|行|の|印刷物|と|一つの|いくつかの|の|偽造された|写真|だろう|すぐに|もたらす|彼を|の中に|存在 ||||||||||||||||||||||сфальсифікованих||||||| Es|war|wahr|dass|es|gab|keinen|solchen|Person|wie|Genossen|Ogilvy|aber|ein|paar|Zeilen|aus|Druck|und|ein|paar|von|gefälschten|Fotografien|würden|bald|bringen|ihn|in|Existenz 这|是|真的|那|有|是|没有|这样的|人|如同|同志|奥吉尔维|但是|一些|几|行|的|印刷|和|一些|几张|的|伪造的|照片|将会|很快|带来|他|进入|存在 se|oli|totta|että|ei ollut|ollut|ei|sellaista|henkilöä|kuin|toveri|Ogilvy|mutta|muutama|muutama|rivi|jostakin|painatusta|ja|pari|pari|jostakin|väärennettyä|valokuvaa|-isi|pian|tuoda|hänet|sisään|olemassaoloon Це правда, що такої людини, як товариш Огілві, не існувало, але кілька друкованих рядків і пара підроблених фотографій незабаром виведуть його на світ. Thực tế là không có người nào tên là đồng chí Ogilvy, nhưng một vài dòng chữ in và một vài bức ảnh giả mạo sẽ sớm đưa ông ta vào hiện thực. Oli totta, että toveri Ogilvyä ei ollut olemassa, mutta muutama painettu rivi ja pari väärennettyä valokuvaa toisi hänet pian olemassaoloon. Era verdade que não havia tal pessoa como o Comrade Ogilvy, mas algumas linhas impressas e algumas fotografias falsificadas logo o trariam à existência. オギルビー同志という人物は実在しないが、数行の印刷物といくつかの偽造写真があれば、すぐに彼を存在させることができる。 虽然确实没有奥吉尔维同志这样的人,但几行文字和几张伪造的照片很快就能让他存在。 Es war wahr, dass es keinen solchen Menschen wie Genossen Ogilvy gab, aber ein paar Zeilen Druck und ein paar gefälschte Fotografien würden ihn bald ins Leben rufen.

Winston thought for a moment, then pulled the speakwrite towards him and began dictating in Big Brother's familiar style: a style at once military and pedantic, and, because of a trick of asking questions and then promptly answering them (‘What lessons do we learn from this fact, comrades? |||||||||||||入力|||||||||||||||||||||||||||||||||| Winston|dachte|für|einen|Moment|dann|zog|das|Speakwrite|zu|ihm|und|begann|Diktieren|in|Big|Brothers|vertraut|Stil|einen|Stil|auf|einmal|militärisch|und|pedantisch|und|wegen|eines||Tricks|des|Fragens|Fragen|und|dann|sofort|Beantwortens|sie|Welche|Lektionen|tun|wir|lernen|aus|dieser|Tatsache|Genossen 温斯顿|思考|为了|一|时刻|然后|拉|那个|说写机|向|他|和|开始|口述|用|大|兄弟的|熟悉的|风格|一|风格|在|同时|军事的|和|迂腐的|和|因为|由于|一个|技巧|的|提问|问题|和|然后|迅速地|回答|它们|什么|教训|助动词|我们|学习|从|这个|事实|伙伴们 |||||||||||||||||||||||||세세한|||||||||||||||||||||| Вінстон на мить подумав, а потім підтягнув до себе диктофон і почав диктувати у знайомому стилі Старшого Брата: стилі водночас військовим і педантичним, і завдяки трюку ставити запитання, а потім швидко відповідати на них («Які уроки ми засвоюємо» з цього факту, товариші? Winston suy nghĩ một lúc, rồi kéo máy ghi âm về phía mình và bắt đầu đọc chính theo phong cách quen thuộc của Big Brother: một phong cách vừa quân sự vừa giáo điều, và, vì một mẹo hỏi và sau đó ngay lập tức trả lời chúng (‘Chúng ta học được bài học gì từ thực tế này, đồng chí?' Winston mietti hetken, sitten veti puhekirjoittimen itseensä ja alkoi diktoida Isoveljen tutulla tyylillä: tyylillä, joka oli yhtä aikaa sotilaallinen ja pedanttinen, ja, kysymysten esittämisen ja sitten heti vastaamisen temppujen vuoksi (‘Mitä opetuksia saamme tästä tosiasiasta, toverit? Winston pensou por um momento, então puxou o gravador em direção a si e começou a ditar no estilo familiar do Grande Irmão: um estilo ao mesmo tempo militar e pedante, e, por causa de um truque de fazer perguntas e então respondê-las prontamente (‘Que lições aprendemos com este fato, camaradas? ウィンストンはしばらく考えた後、スピークライトを自分の方に引き寄せ、ビッグ・ブラザーの馴染みのあるスタイルで独白を始めた。それは一見軍事的であり、また教条的であり、質問をしてすぐに答えるというトリック(「この事実から私たちは何を学ぶのか、同志たち?」 温斯顿想了一会儿,然后把说话机拉到自己面前,开始用老大哥熟悉的风格进行口述:一种既军事又迂腐的风格,并且由于提问后立即回答的问题技巧(‘我们从这个事实中学到了什么教训,同志们? Winston dachte einen Moment nach, dann zog er das Sprachgerät zu sich und begann im vertrauten Stil von Big Brother zu diktieren: ein Stil, der gleichzeitig militärisch und pedantisch war und, wegen eines Tricks, Fragen zu stellen und sie dann sofort zu beantworten (‘Welche Lehren ziehen wir aus dieser Tatsache, Genossen? The lesson — which is also one of the fundamental principles of Ingsoc — that,' etc., etc. Die|Lektion|die|ist|auch|eines|der||grundlegenden|Prinzipien|von|Ingsoc|dass|usw|usw 这个|教训|这个|是|也是|一个|的|基本|基本的|原则|的|英社|那个|等等|等等 |||||||||||잉글소크||| Урок — який також є одним із фундаментальних принципів Ingsoc — це, і т.д., і т.д. Bài học - cũng là một trong những nguyên tắc cơ bản của Ingsoc - rằng,' v.v., v.v. Oppitunti — joka on myös yksi Ingsocin perusperiaatteista — että,' jne., jne. A lição — que também é um dos princípios fundamentais do Ingsoc — que,' etc., etc. その教訓 — これはインゴスの基本的な原則の一つでもある — それ、などなど。 这个教训——也是英社的基本原则之一——就是,等等,等等。 Die Lehre — die auch eines der grundlegenden Prinzipien des Ingsoc ist — dass,' usw., usw. ), easy to imitate. leicht|zu|imitieren 容易|去|模仿 ), легко імітувати. ), dễ dàng bắt chước. ), helppo jäljitellä. ), fácil de imitar. )模倣しやすい。 ),很容易模仿。 ), leicht nachzuahmen.

At the age of three Comrade Ogilvy had refused all toys except a drum, a sub-machine gun, and a model helicopter. Mit|dem|Alter|von|drei|Genosse|Ogilvy|hatte|abgelehnt|alle|Spielzeuge|außer|einem|Schlagzeug|einer|||Waffe|und|einem|Modell|Hubschrauber 在|三|岁|的|三|伙伴|奥吉尔维|有|拒绝|所有|玩具|除了|一|鼓|一|||枪|和|一|模型|直升机 У віці трьох років товариш Огілві відмовився від усіх іграшок, крім барабана, автомата та моделі гелікоптера. Lúc ba tuổi, đồng chí Ogilvy đã từ chối tất cả đồ chơi ngoại trừ một cây trống, một khẩu súng máy và một chiếc trực thăng mô hình. Kolmevuotiaana toveri Ogilvy oli kieltäytynyt kaikista leluista lukuun ottamatta rumpua, konepistoolia ja mallihyhelikopteria. Aos três anos, o camarada Ogilvy havia recusado todos os brinquedos, exceto um tambor, uma metralhadora e um helicóptero em miniatura. オギルビー同志は3歳の時、ドラム、サブマシンガン、モデルヘリコプター以外のすべてのおもちゃを拒否した。 在三岁时,奥吉尔维同志拒绝了所有玩具,除了一个鼓、一把冲锋枪和一个模型直升机。 Im Alter von drei Jahren hatte Genosse Ogilvy alle Spielzeuge abgelehnt, außer einer Trommel, einem Maschinengewehr und einem Modellhubschrauber. At six — a year early, by a special relaxation of the rules — he had joined the Spies, at nine he had been a troop leader. ||||||||nới lỏng|||||||||||||||đội| aos|seis|um|ano|adiantado|por|uma|especial|relaxamento|das|as|regras|ele|tinha|se juntado|os|Espiões|aos|nove|ele|tinha|sido|um|de|líder で|6歳|1つの|年|早く|によって|1つの|特別な|緩和|の|その|規則|彼は|持っていた|加わった|その|スパイ団|で|9歳|彼は|持っていた|だった|1つの|隊|リーダー ||||||||послаблення||||||||||дев'ять|||||військо| mit|sechs|ein|Jahr|früh|durch|eine|besondere|Lockerung|der|die|Regeln|er|hatte|sich angeschlossen|den|Spionen|mit|neun|er|hatte|gewesen|ein|Trupp|Führer 在|六岁|一|年|早|通过|一|特殊的|放宽|的|规则||他|已经|加入|童子军|间谍|在|九岁|他|已经|成为|一|队|领导者 -na|kuusi|yksi|vuosi|aikaisemmin|-n kautta|erityinen|erityinen|helpotus|-sta|sääntöjen|säännöistä|hän|oli|liittynyt|-n|Vakoilijoihin|-na|yhdeksän|hän|oli|ollut|-na|joukkue|johtaja У шість років — на рік раніше, за особливим пом’якшенням правил — він приєднався до шпигунів, у дев’ять — був командиром загону. Lúc sáu tuổi - sớm một năm, nhờ vào sự nới lỏng đặc biệt của quy tắc - cậu đã tham gia vào Đội tình báo, và lúc chín tuổi cậu đã trở thành người lãnh đạo nhóm. Kuuden vuoden iässä — vuotta aikaisemmin, sääntöjen erityisellä joustolla — hän oli liittynyt Vakoilijoihin, yhdeksänvuotiaana hän oli ollut joukkueen johtaja. Aos seis — um ano mais cedo, por uma relaxação especial das regras — ele se juntou aos Espiões, aos nove ele havia sido um líder de tropa. 6歳で、特別な規則の緩和により1年早く、彼はスパイに参加し、9歳で部隊のリーダーになった。 在六岁时——由于规则的特别放宽,他比正常年龄早了一年——他加入了童子军,九岁时他成为了一名小队长。 Mit sechs - ein Jahr früher, durch eine besondere Lockerung der Regeln - hatte er den Spionen beigetreten, mit neun war er ein Truppenführer gewesen. At eleven he had denounced his uncle to the Thought Police after overhearing a conversation which appeared to him to have criminal tendencies. ||||||||||||nghe lén|||||||||| aos|onze|ele|tinha|denunciado|seu|tio|para|a|Pensamento|Polícia|depois de|ouvir|uma|conversa|que|parecia|a|ele|a|ter|criminal|tendências で|11歳|彼は|持っていた|告発した|彼の|叔父|に|その|思想|警察|後に|立ち聞きした|1つの|会話|それが|現れた|に|彼に|に|持つ|犯罪的な|傾向 ||||осудив||||||||підслухавши|||||||||| ||||reported|||||||||||||||||| ||||||||||||听到|||||||||| mit|elf|er|hatte|verraten|seinen|Onkel|an|die|Gedanken|Polizei|nachdem|belauschen|ein|Gespräch|das|schien|zu|ihm|zu|haben|kriminelle|Tendenzen 在|十一岁|他|已经|指控|他的|叔叔|向|思想||警察|在之后|无意中听到|一|对话|这|似乎|对|他|有|有|犯罪的|倾向 -na|yksitoista|hän|oli|ilmiantanut|-n|setä|-lle|-lle|Ajatus|Poliisi|jälkeen|kuultuaan|-n|keskustelu|joka|vaikutti|-lle|hänelle|-lle|olevan|rikollisia|taipumuksia В одинадцять він доніс на свого дядька в Поліцію думки після того, як випадково почув розмову, яка, як йому здалося, мала кримінальний характер. Lúc mười một tuổi, cậu đã tố cáo chú mình với Cảnh sát Tư tưởng sau khi nghe lén một cuộc trò chuyện có vẻ như có xu hướng tội phạm. Yhdentoista vuoden iässä hän oli ilmiantanut setänsä Ajatuspoliisille kuultuaan keskustelun, joka hänen mielestään oli rikollista. Aos onze ele havia denunciado seu tio para a Polícia do Pensamento após ouvir uma conversa que lhe parecia ter tendências criminosas. 11歳の時、彼は犯罪的傾向があると思われる会話を耳にした後、叔父を思想警察に告発した。 在十一岁时,他因为偷听到一段对话,认为其中有犯罪倾向,向思想警察告发了他的叔叔。 Mit elf hatte er seinen Onkel bei der Gedankenpolizei denunziert, nachdem er ein Gespräch belauscht hatte, das ihm kriminelle Tendenzen zu haben schien. At seventeen he had been a district organizer of the Junior Anti-Sex League. |mười bảy||||||tổ chức|||||| aos|dezessete|ele|tinha|sido|um|distrital|organizador|da|a|Júnior|||Liga で|17歳|彼は|持っていた|だった|1つの|地区|組織者|の|その|ジュニア|||リーグ mit|siebzehn|er|hatte|gewesen|ein|Bezirks|Organisator|der|die|Junior|||Liga 在|十七岁|他|已经|成为|一|区域|组织者|的|青年||||联盟 -na|seitsemäntoista|hän|oli|ollut|-na|piiri|järjestäjä|-n|-n|Nuorten|||Liitto У сімнадцять років він був окружним організатором молодшої антисексуальної ліги. Seitsemäntoista vuotiaana hän oli ollut alueellinen järjestäjä Nuorten Anti-Seksiliitossa. Aos dezessete ele havia sido um organizador distrital da Liga Júnior Anti-Sexo. 17歳の時、彼はジュニア反セックスリーグの地区組織者だった。 在十七岁时,他成为了青少年反性联盟的地区组织者。 Mit siebzehn war er ein Bezirksorganisator der Junior Anti-Sex League gewesen. At nineteen he had designed a hand-grenade which had been adopted by the Ministry of Peace and which, at its first trial, had killed thirty-one Eurasian prisoners in one burst. |||||||lựu đạn|||||||||||||||||||||||| aos|dezenove|ele|tinha|projetado|uma|||que|tinha|sido|adotada|pelo||Ministério|da|Paz|e|que|em|seu|primeiro|teste|tinha|matado||um|||||disparo で|19歳|彼は|持っていた|設計した|1つの||手榴弾|それが|持っていた|だった|採用された|によって|その|省|の|平和|そして|それが|で|それの|最初の|試験|持っていた|殺した||1回の|||||突発 |||||||гранату||||||||||||на||||||||||||вибух mit|neunzehn|er|hatte|entworfen|eine|||die|hatte|gewesen|übernommen|von|dem|Ministerium|für|Frieden|und|die|bei|ihrem|ersten|Test|hatte|getötet||einem|||||Durchgang 在|十九岁|他|已经|设计|一|||这|已经|被|采用|由|和平|部|的|和平|并且|这|在|它的|第一次|试验|已经|杀死||一|||||次发射 -na|yhdeksäntoista|hän|oli|suunnitellut|-n|||joka|oli|ollut|hyväksytty|-n kautta|-n|Ministeriön|-n|Rauhan|ja|joka|-na|-n|ensimmäisessä|kokeessa|oli|tappanut||yhdessä|eurasialaisia||||laukauksessa У дев’ятнадцять років він розробив ручну гранату, яку взяло на озброєння Міністерство миру і яка під час першого випробування одним вибухом убила тридцять одного євразійського в’язня. Yhdeksäntoista vuotiaana hän oli suunnitellut käsikranaatin, jonka Rauhanturvaministeriö oli hyväksynyt ja joka ensimmäisessä kokeilussaan oli tappanut kolmekymmentä yksi euraasialaista vankia yhdellä laukauksella. Aos dezenove ele havia projetado uma granada de mão que foi adotada pelo Ministério da Paz e que, em seu primeiro teste, matou trinta e um prisioneiros eurasianos em uma única explosão. 19歳の時、彼は平和省に採用された手榴弾を設計し、その初回試験で31人のユーラシア人囚人を一度に殺した。 在十九岁时,他设计了一种手榴弹,该手榴弹被和平部采用,并在第一次试验中,一次性杀死了三十一名欧亚囚犯。 Mit neunzehn hatte er eine Handgranate entworfen, die vom Ministerium für Frieden übernommen worden war und die bei ihrem ersten Test einunddreißig eurasische Gefangene auf einmal getötet hatte. At twenty-three he had perished in action. |||||chết|| aos|||ele|tinha|perecido|em|ação で|||彼は|過去完了形|滅びた|で|戦闘で |||||загинув|| mit|||er|hatte|umgekommen|in|Aktion |||||погиб|| 在|||他|已经|死亡|在|战斗中 -lla|||hän|oli|kuollut|-ssa|toiminnassa У двадцять три роки він загинув у бою. Kahdenkymmenen kolmen vuoden iässä hän oli kuollut taistelussa. Aos vinte e três anos, ele havia perecido em combate. 彼は二十三歳で戦闘で命を落とした。 他在二十三岁时战死了。 Mit dreiundzwanzig war er im Einsatz gefallen. Pursued by enemy jet planes while flying over the Indian Ocean with important despatches, he had weighted his body with his machine gun and leapt out of the helicopter into deep water, despatches and all — an end, said Big Brother, which it was impossible to contemplate without feelings of envy. |||máy bay phản lực|||||||||||||nặng|||||||||||||||||||||||||||||||||ghen tị perseguido|por|inimigos|jatos|aviões|enquanto|voava|sobre|o|Índico|Oceano|com|importantes|despachos|ele|tinha|pesado|seu|corpo|com|sua|metralhadora|metralhadora|e|pulou|para fora|de|o|helicóptero|para|profundas|águas|despachos|e|tudo|um|fim|disse|Grande|Irmão|que|isso|era|impossível|de|contemplar|sem|sentimentos|de|inveja 追われた|によって|敵の|ジェット|飛行機に|〜している間|飛んでいる|上空を|インド洋|||を持って|重要な|便りを|彼は|過去完了形|重くした|自分の|体を|で|自分の|機関銃を||そして|飛び降りた|外に|から|ヘリコプター||に|深い|水に|便りを|そして|全部を|ある|終わり|言った|ビッグ|ブラザー|それは|それは|過去形|不可能な|〜すること|考える|なしに|感情を|の|嫉妬を ||ворожими|літак||||||||||документи|він||||||||||стрибнув||||||||документи|||||||||||||обмірковувати||||заздрість |||||||||||||dispatches||||||||||||||||||||||||||||||||contemplate||||envy |||||||||||||文件||||||||||||||||||||||||||||||||||||羨慕之情 verfolgt|von|feindlichen|Düsen-|Flugzeugen|während|Fliegens|über|den|Indischen|Ozean|mit|wichtigen|Depeschen|er|hatte|beschwert|seinen|Körper|mit|seiner|Maschinen-|Gewehr|und|sprang|hinaus|aus|dem|Hubschrauber|in|tiefes|Wasser|Depeschen|und|alles|ein|Ende|sagte|Großer|Bruder|das|es|war|unmöglich|zu|in Betracht zu ziehen|ohne|Gefühle|von|Neid |||||||||||||документы|||||||||||прыгнул|||||||||||||||||||||обдумывать||||зависти 被追赶|由|敌人的|喷气|飞机|当|飞行|在上空|印度洋|||带着|重要的|文件|他|已经|加重|他的|身体|用|他的|机枪|枪|并且|跳|出|从|直升机|直升机|到|深|水中|文件|并且|所有|一个|结局|说|大|兄弟|这个|这|是|不可能|去|思考|没有|感觉|的|嫉妒 jahtaama|-lta|vihollisen|suihku|lentokoneet|kun|lentäen|-n yli|-n|Intian|valtameri|-n kanssa|tärkeät|asiakirjat|hän|oli|painanut|-n|keho|-n kanssa|-n|kone|kivääri|ja|hyppäsi|ulos|-sta|-n|helikopteri|-n|syvään|vesi|asiakirjat|ja|kaikki|-n|loppu|sanoi|Iso|Velje|joka|sitä|oli|mahdotonta|-ta|miettiä|ilman|tunteita|-sta|kateus Переслідуваний ворожими реактивними літаками під час польоту над Індійським океаном із важливими донесеннями, він обтяжив своє тіло автоматом і вистрибнув із вертольота на глибоку воду, донесення та все — кінець, сказав Великий Брат, якого було неможливо споглядати без почуття заздрості. Bị máy bay chiến đấu của kẻ thù đuổi theo khi bay qua Ấn Độ Dương với các tài liệu quan trọng, anh đã nặng cả cơ thể với khẩu súng máy và nhảy ra khỏi trực thăng vào sâu nước, cùng với tất cả các tài liệu — một kết thúc, Big Brother nói, mà thật không thể nghĩ đến mà không có cảm giác ghen tị. Vihollisen suihkukoneiden jahtaamana, lentäessään Intian valtameren yllä tärkeiden asiakirjojen kanssa, hän oli painanut kehonsa konekiväärillään ja hypännyt helikopterista syvään veteen, asiakirjat mukanaan — loppu, sanoi Isoveli, jota oli mahdotonta miettiä ilman kateuden tunteita. Perseguido por aviões inimigos enquanto voava sobre o Oceano Índico com despachos importantes, ele pesou seu corpo com sua metralhadora e pulou do helicóptero em águas profundas, despachos e tudo — um fim, disse o Grande Irmão, que era impossível contemplar sem sentimentos de inveja. 重要な機密文書を持ってインド洋上を飛行中、敵のジェット機に追われ、彼は機関銃で自分の体を重くし、ヘリコプターから深い水に飛び込んだ。文書もすべて一緒に — ビッグ・ブラザーは、これを考えることは嫉妬の感情なしには不可能だと言った。 在印度洋上空飞行时被敌方喷气式飞机追击,他用机枪压住自己的身体,跳出了直升机,沉入深水中,连同重要的文件一起——大哥说,这样的结局让人无法不感到羡慕。 Verfolgt von feindlichen Jetflugzeugen, während er mit wichtigen Depeschen über den Indischen Ozean flog, hatte er seinen Körper mit seinem Maschinengewehr beschwert und war aus dem Hubschrauber ins tiefe Wasser gesprungen, Depeschen und alles — ein Ende, sagte Big Brother, das unmöglich ohne Neidgefühle zu betrachten war. Big Brother added a few remarks on the purity and single-mindedness of Comrade Ogilvy's life. |||||uwag|||||||||| |||||nhận xét|||||||||| Grande|Irmão|acrescentou|algumas|poucas|observações|sobre|a|pureza|e|||de|camarada|Ogilvy|vida ビッグ|ブラザー|付け加えた|いくつかの|少しの|発言を|について|コムレード|純粋さ|そして|||の|コムレード|オギルビーの|生涯について ||||||||||||||Оґілві| ||||||||||||||奥威尔| Großer|Bruder|fügte hinzu|einige|wenige|Bemerkungen|über|die|Reinheit|und|||von|Genossen|Ogilvys|Leben 大|兄弟|添加|一些|少量|评论|关于|纯洁|纯洁|和|||的|同志|奥吉尔维的|生活 Iso|Velje|lisäsi|-n|muutamia|huomautuksia|-sta|-n|puhtaus|ja||mielentila|-sta|toverin|Ogilvyn|elämä Великий Брат додав кілька зауважень щодо чистоти й цілеспрямованості життя товариша Огілві. Big Brother thêm một vài nhận xét về sự thuần khiết và sự chuyên tâm của cuộc sống của đồng chí Ogilvy. Isoveli lisäsi muutamia huomautuksia toveri Ogilvyn elämän puhtaudesta ja päättäväisyydestä. O Grande Irmão acrescentou algumas observações sobre a pureza e a determinação da vida do camarada Ogilvy. ビッグ・ブラザーは、オギルビー同志の生活の純粋さと一途さについていくつかのコメントを加えた。 大哥对奥吉尔维同志的生活的纯洁和专一性做了一些评论。 Big Brother fügte einige Bemerkungen über die Reinheit und Zielstrebigkeit des Lebens von Genosse Ogilvy hinzu. He was a total abstainer and a nonsmoker, had no recreations except a daily hour in the gymnasium, and had taken a vow of celibacy, believing marriage and the care of a family to be incompatible with a twenty-four-hour-a-day devotion to duty. ||||||||||||||||||||||||celibatu||||||||||||||||||||| ||||người kiêng rượu||||||||||||||||||||độc thân|||||||||||không tương hợp|||||||||| ||||금주자||||||||||||||||||||독신||||||||||||||||||||| ele|era|um|total|abstêmio|e|um|não fumante|tinha|nenhuma|recreação|exceto|uma|diária|hora|na|o|||||uma||||||||||uma||a||||||||||||dever 彼は|過去形|いくつかの|完全な|禁酒者で|そして|いくつかの|非喫煙者で|過去形|ない|娯楽を|除いて|1つの|毎日の|時間を|で|ジム|体育館|そして|過去形|誓った|1つの|誓いを|の|独身を|信じている|結婚と|そして|家族の|世話が||1つの||への||||||||||||義務に ||||утримувач|||некурець|||дозвілля|||||||спортзал|||||обітниця безшлюбності||целібат|||||||||||несумісний||||||||відданість|| ||||abstainer||||||||||||||||||vow||celibacy||||||||||||||||||||| ||||禁欲者|||非吸烟者|||||||||||||||||独身||||||||||||||||||||| er|war|ein|totaler|Abstinenzler|und|ein|Nichtraucher|hatte|keine|Freizeitbeschäftigungen|außer|einer|täglichen|Stunde|im|die|||||einer||||||||||einer||an||||||||||||Pflicht ||||трезвенник||||||||||||||||||обет||обет безбрачия||||||||||||||||||||| 他|是|一名|完全|禁酒者|和|一名|不吸烟者|有|没有|娱乐|除了|一小时|每天|小时|在|健身房|健身房|和|已经有|许下|一个|誓言|的|独身|相信|婚姻|和|照顾|照顾|的|一个|家庭|是|不可|不相容|与|一种||||||奉献|对|责任 hän|oli|-n|täydellinen|pidättäytyjä|ja|-n|tupakoimaton|oli|ei|vapaa-ajanviettotapoja|paitsi|-n|päivittäinen|tunti|-ssa|-n|kuntosalilla|ja|oli|ottanut|-n|lupaus|-sta|selibaatista|uskoen|avioliitto|ja|-n|hoito|-sta|-n|perhe|-n|olevan|yhteensopimaton|-n kanssa|-n||||||omistautuminen|-lle|velvollisuus Він повністю утримувався і не курив, не мав розваг, крім щоденної години в гімназії, і дав обітницю безшлюбності, вважаючи, що шлюб і турбота про сім’ю несумісні з цілодобовою роботою. відданість обов'язку. Anh là một người hoàn toàn kiêng rượu và không hút thuốc, không có sở thích nào ngoại trừ một giờ mỗi ngày ở phòng tập gym, và đã thề sống độc thân, tin rằng hôn nhân và việc chăm sóc gia đình không thể hòa hợp với sự tận tụy 24 giờ một ngày cho nhiệm vụ. Hän oli totaalinen pidättäytyjä ja ei tupakoinut, ei ollut muita vapaa-ajan aktiviteetteja kuin päivittäinen tunti kuntosalilla, ja oli antanut lupauksen naimattomuudesta, uskoen että avioliitto ja perheen hoitaminen olivat yhteensopimattomia kaksikymmentäneljä tuntia vuorokaudessa kestävässä velvollisuuden omistautumisessa. Ele era um abstêmio total e não fumante, não tinha recreações exceto uma hora diária na academia, e havia feito um voto de celibato, acreditando que o casamento e o cuidado de uma família eram incompatíveis com uma devoção de vinte e quatro horas por dia ao dever. 彼は完全な禁酒者であり、喫煙者ではなく、毎日一時間のジム以外に娯楽はなく、結婚と家族の世話は、二十四時間体制の義務への献身と両立しないと信じて独身を誓った。 他是一个完全的禁酒者和不吸烟者,除了每天一个小时的健身房锻炼外没有其他娱乐,并且发誓不结婚,认为婚姻和家庭的照顾与二十四小时全心全意的职责是不相容的。 Er war ein totaler Abstinenzler und Nichtraucher, hatte keine Freizeitbeschäftigungen außer einer täglichen Stunde im Fitnessstudio und hatte ein Zölibatsgelübde abgelegt, da er glaubte, dass Ehe und die Sorge um eine Familie unvereinbar seien mit einer rund um die Uhr dauernden Hingabe an die Pflicht. He had no subjects of conversation except the principles of Ingsoc, and no aim in life except the defeat of the Eurasian enemy and the hunting-down of spies, saboteurs, thought-criminals, and traitors generally. ||||||||||||||||||敗北|||||||||||||||| er|hatte|keine|Themen|der|Unterhaltung|außer|den|Prinzipien|von|Ingsoc|und|kein|Ziel|im|Leben|außer|der|Niederlage|des|den|eurasischen|Feind|und|das|||von|Spionen|Saboteuren|||und|Verrätern|allgemein 他|有|没有|话题|的|谈话|除了|的|原则|的|英社|和|没有|目标|在|生活|除了|的|打败|的|的|欧亚|敌人|和|的|||的|间谍|破坏者|||和|背叛者|一般来说 |||||||||||||||||||||||||||||파괴자||||| У нього не було жодної теми для розмови, окрім принципів Ingsoc, і жодної мети в житті, окрім поразки євразійського ворога та полювання на шпигунів, диверсантів, ідейних злочинців і взагалі зрадників. Ông không có chủ đề trò chuyện nào ngoài các nguyên tắc của Ingsoc, và không có mục đích nào trong cuộc sống ngoại trừ việc đánh bại kẻ thù Eurasian và truy lùng gián điệp, kẻ phá hoại, tội phạm tư tưởng, và những kẻ phản bội nói chung. Hänellä ei ollut keskustelunaiheita muuta kuin Ingsocin periaatteet, eikä hänellä ollut elämän tavoitetta muuta kuin euraasialaisen vihollisen voittaminen ja vakoilijoiden, sabotoijien, ajatusrikollisten ja petturien metsästys yleisesti. Ele não tinha assuntos de conversa exceto os princípios do Ingsoc, e nenhum objetivo na vida exceto a derrota do inimigo euro-asiático e a caça a espiões, sabotadores, criminosos de pensamento e traidores em geral. 彼はイングソックの原則以外に会話の話題がなく、ユーラシアの敵を打倒し、スパイ、破壊工作員、思想犯罪者、そして一般的な裏切り者を追い詰めること以外に人生の目的がなかった。 他除了英社的原则外没有其他谈话主题,生活中唯一的目标就是打败欧亚敌人,追捕间谍、破坏者、思想罪犯和叛徒。 Er hatte keine Gesprächsthemen außer den Prinzipien des Ingsoc und kein Lebensziel außer der Niederlage des eurasischen Feindes und der Jagd auf Spione, Saboteure, Gedankenverbrecher und allgemein Verräter.

Winston debated with himself whether to award Comrade Ogilvy the Order of Conspicuous Merit: in the end he decided against it because of the unnecessary cross-referencing that it would entail. |考えた||||||||||||||||||||||||||||| Winston|debattierte|mit|sich|ob|zu|verleihen|Genossen|Ogilvy|den|Orden|für|auffälligen|Verdienst|in|dem|Ende|er|entschied|dagegen|ihn|weil|wegen|der|unnötigen|||die|es|würde|mit sich bringen 温斯顿|思考|和|自己|是否|去|授予|同志|奥吉尔维|的|勋章|的|显著的|功绩|在|的|结果|他|决定|反对|这|因为|的|的|不必要的|||这|它|将|需要 ||||||||||||||||||||||||||||||수반하다 Вінстон сперечався сам із собою, чи нагороджувати товариша Оґілві орденом «За видатні заслуги»: зрештою він відмовився від цього через непотрібні перехресні посилання, які це спричинило б. Winston đã tự tranh luận với bản thân xem có nên trao tặng Đồng chí Ogilvy Huân chương công lao nổi bật hay không: cuối cùng ông quyết định không làm vậy vì điều đó sẽ dẫn đến việc tham chiếu không cần thiết. Winston pohti itseksensä, pitäisikö hänen myöntää toveri Ogilvylle huomattavan ansion kunniamerkki: lopulta hän päätti olla tekemättä niin, koska se aiheuttaisi tarpeetonta viittaamista. Winston debateu consigo mesmo se deveria conceder ao Comrade Ogilvy a Ordem do Mérito Conspícuo: no final, decidiu contra isso por causa da referência cruzada desnecessária que isso implicaria. ウィンストンはオギルビー同志に顕著な功績の勲章を授与するべきかどうか自問自答したが、最終的にはそれに伴う不必要な参照の多さから授与しないことに決めた。 温斯顿在心里考虑是否要授予奥吉尔维同志显著功勋勋章:最后他决定不这样做,因为这会涉及不必要的交叉引用。 Winston überlegte, ob er Genossen Ogilvy den Orden für auffällige Verdienste verleihen sollte: Am Ende entschied er sich dagegen, wegen der unnötigen Querverweise, die dies mit sich bringen würde.

Once again he glanced at his rival in the opposite cubicle. einmal|wieder|er|warf einen Blick|auf|seinen|Rivalen|in|dem|gegenüberliegenden|Kabine 一次|再次|他|瞥了一眼|向|他的|对手|在|的|对面的|隔间 Він ще раз глянув на свого суперника в протилежній кабінці. Một lần nữa, ông liếc nhìn đối thủ của mình trong buồng làm việc đối diện. Hän vilkaisi jälleen kilpailijaansa vastakkaisessa kopissa. Mais uma vez ele lançou um olhar para seu rival no cubículo oposto. 再び彼は向かいのキュービクルにいるライバルをちらりと見た。 他再次瞥了一眼对面隔间的竞争对手。 Einmal mehr warf er einen Blick auf seinen Rivalen in der gegenüberliegenden Kabine. Something seemed to tell him with certainty that Tillotson was busy on the same job as himself. etwas|schien|zu|sagen|ihm|mit|Sicherheit|dass|Tillotson|war|beschäftigt|mit|der|gleichen|Aufgabe|wie|sich 某种东西|似乎|去|告诉|他|以|确定性|这|提洛森|正在|忙于|在|的|同样的|工作|和|自己 Щось, здавалося, говорило йому з упевненістю, що Тіллотсон зайнятий тією ж роботою, що й він сам. Jokin tuntui kertovan hänelle varmasti, että Tillotson oli kiireinen samassa työssä kuin hän itse. Algo parecia lhe dizer com certeza que Tillotson estava ocupado no mesmo trabalho que ele. 何かが確信を持って彼に、ティロットソンが自分と同じ仕事に取り組んでいることを告げているように思えた。 似乎有什么东西让他确信蒂洛特森正在忙着和他一样的工作。 Etwas schien ihm mit Sicherheit zu sagen, dass Tillotson an demselben Auftrag wie er selbst beschäftigt war. There was no way of knowing whose job would finally be adopted, but he felt a profound conviction that it would be his own. |||||||||||||||||niềm tin|||||| havia|era|nenhuma|maneira|de|saber|de quem|trabalho|verbo auxiliar condicional|finalmente|ser|adotado|mas|ele|sentiu|uma|profunda|convicção|que|isso|verbo auxiliar condicional|ser|seu|próprio そこに|あった|ない|方法|の|知ること|誰の|仕事|だろう|最終的に|なる|採用される|しかし|彼|感じた|一つの|深い|確信|それが|それ|だろう|なる|彼の|自分自身の ||||||||||||||||глибоке|переконання|||||| 那裡||||||||||||||||||||||| es|gab|keinen|Weg|zu|wissen|wessen|Aufgabe|würde|schließlich|sein|angenommen|aber|er|fühlte|eine|tief|Überzeugung|dass|es|würde|sein|seine|eigene 那里|是|没有|方法|的|知道|谁的|工作|将会|最终|被|采用|但是|他|感到|一种|深刻|信念|那|它|将会|是|他自己的|自己的 ei|ollut|ei|tapaa|-n|tietää|kenen|työ|-isi|lopulta|olla|hyväksytty|mutta|hän|tunsi|syvän|syvän|vakaumuksen|että|se|-isi|olla|oma|oma Не було жодного способу знати, чию роботу врешті приймуть, але він був глибоко переконаний, що це буде його власна. Ei ollut mitään tapaa tietää, kenen työ lopulta hyväksyttäisiin, mutta hän tunsi syvää vakuutusta siitä, että se olisi hänen oma. Não havia como saber qual trabalho seria finalmente adotado, mas ele sentia uma profunda convicção de que seria o seu. 誰の仕事が最終的に採用されるかは分からなかったが、彼はそれが自分のものであるという深い確信を抱いていた。 没有办法知道最终会采用谁的工作,但他深信那会是他自己的。 Es gab keine Möglichkeit zu wissen, wessen Arbeit schließlich angenommen werden würde, aber er hatte eine tiefgreifende Überzeugung, dass es seine eigene sein würde. Comrade Ogilvy, unimagined an hour ago, was now a fact. ||không tưởng tượng||||||| camarada|Ogilvy|não imaginado|um|hora|atrás|era|agora|um|fato 仲間|オギルビー|想像されていなかった|一つの|時間|前に|だった|今|一つの|事実 ||неуявлений||||||| Genosse|Ogilvy|unvorstellbar|eine|Stunde|zuvor|war|jetzt|ein|Fakt 同志|奥吉尔维|未曾想象|一个|小时|之前|是|现在|一个|事实 toveri|Ogilvy|kuviteltu|yksi|tunti|sitten|oli|nyt|-n|tosiasia El camarada Ogilvy, inimaginable hace una hora, era ahora un hecho. Товариш Огілві, якого годину тому не можна було навіть уявити, тепер став фактом. Toveri Ogilvy, jota ei ollut kuviteltu tunti sitten, oli nyt todellisuus. O camarada Ogilvy, que não era imaginado uma hora atrás, agora era um fato. 同志オギルビーは、1時間前には想像もされなかったが、今や事実となった。 奥吉尔维同志,一个在一个小时前还未被想象的人,现在成了事实。 Genosse Ogilvy, vor einer Stunde noch unvorstellbar, war jetzt eine Tatsache. It struck him as curious that you could create dead men but not living ones. ||||||||tạo ra|||||| isso|atingiu|ele|como|curioso|que|você|poderia|criar|mortos|homens|mas|não|vivos|aqueles それ|印象を与えた|彼に|として|奇妙な|ということ|あなたが|できた|創造する|死んだ|男たち|しかし|ない|生きた|ものたち es|es traf|ihn|als|merkwürdig|dass|man|konnte|erschaffen|tote|Männer|aber|nicht|lebende|solche 这|让人觉得|他|作为|奇怪|那|你|能够|创造|死|人|但是|不|活|人 se|iski|häneen|-na|outona|että|voit|-isit|luoda|kuolleita|miehiä|mutta|ei|eläviä|niitä Le pareció curioso que se pudieran crear hombres muertos pero no vivos. Йому здалося цікавим, що можна створювати мертвих людей, але не живих. Điều này khiến anh ta cảm thấy kỳ lạ rằng bạn có thể tạo ra những người chết nhưng không thể tạo ra những người sống. Hänestä oli outoa, että saattoi luoda kuolleita miehiä, mutta ei eläviä. Ele achou curioso que você poderia criar homens mortos, mas não homens vivos. 死んだ人間を創り出すことはできても、生きている人間を創り出すことはできないというのは奇妙だと彼は思った。 他觉得奇怪的是,你可以创造死去的人,但不能创造活着的人。 Es erschien ihm merkwürdig, dass man tote Männer erschaffen konnte, aber keine lebenden. Comrade Ogilvy, who had never existed in the present, now existed in the past, and when once the act of forgery was forgotten, he would exist just as authentically, and upon the same evidence, as Charlemagne or Julius Caesar. |||||||||||||||||||||||||||||||||||||Julius| camarada|Ogilvy|que|tinha|nunca|existido|em|o|presente|agora|existia|em|o|passado|e|quando|uma vez|o|ato|de|falsificação|era|esquecido|ele|verbo auxiliar condicional|existiria|apenas|como|autenticamente|e|com|a|mesma|evidência|como|Carlos Magno|ou|Júlio|César 仲間|オギルビー|誰が|持っていた|決して|存在していなかった|に|現在||今|存在している||その||そして|||その||||||||||として|本物のように|||||||シャルルマーニュ|または|ユリウス|カエサル ||||||||||||||||||||підробка||||||||автентично|а||||||Карл Великий||| ||||||||||||||||||||||||||||authentically|||||||Charlemagne||| |||||||||||||||||||||||||||||||||||查理曼大帝||朱利乌斯|凱撒大帝 Genosse|Ogilvy|der|hatte|nie|existiert|in|der|Gegenwart|jetzt|existierte|in|der|Vergangenheit|und|wenn|einmal|der|Akt|des|Fälschung|war|vergessen|er|würde|existieren|gerade|als|authentisch|und|auf|denselben|gleichen|Beweis|wie|Karl der Große|oder|Julius|Cäsar 同志|奥吉尔维|谁|曾经有|从未|存在|在|现在|现在|现在|存在|在|过去|过去|并且|当|一旦|这个|行为|的|伪造|被|忘记|他|将会|存在|仅仅|作为|真实地|并且|基于|这个|相同|证据|作为|查理曼|或者|尤利乌斯|凯撒 toveri|Ogilvy|joka|oli|koskaan|ollut|-ssa|-n|nykyisyydessä|nyt|on|-ssa|-n|menneisyydessä|ja|kun|kerran|-n|teko|-n|väärentäminen|oli|unohdettu|hän|-isi|olla|juuri|-na|autenttisesti|ja|-n|-n|saman|todisteen|-na|Kaarle Suuri|tai|Julius|Caesar Товариш Огілві, якого ніколи не існувало в сьогоденні, тепер існував у минулому, і коли одного разу акт підробки буде забутий, він існуватиме так само достовірно й на основі тих самих доказів, як Карл Великий чи Юлій Цезар. Đồng chí Ogilvy, người chưa bao giờ tồn tại trong hiện tại, giờ đây đã tồn tại trong quá khứ, và khi một khi hành động giả mạo bị quên lãng, anh ta sẽ tồn tại cũng một cách chân thực, và dựa trên cùng một bằng chứng, như Charlemagne hoặc Julius Caesar. Toveri Ogilvy, joka ei ollut koskaan ollut olemassa nykyhetkessä, oli nyt olemassa menneisyydessä, ja kun kerran väärennös unohtui, hän olisi olemassa yhtä autenttisesti, ja samoilla todisteilla, kuin Kaarle Suuri tai Julius Caesar. O camarada Ogilvy, que nunca existiu no presente, agora existia no passado, e uma vez que o ato de falsificação fosse esquecido, ele existiria tão autenticamente, e com as mesmas evidências, quanto Carlos Magno ou Júlio César. 同志オギルビーは、現在には存在しなかったが、今や過去には存在し、偽造行為が忘れ去られれば、彼はカール大帝やユリウス・カエサルと同じ証拠に基づいて、同じように本物として存在することになる。 奥吉尔维同志,曾经在现在不存在的人,现在在过去存在,当伪造的行为一旦被遗忘,他将和查理曼大帝或尤利乌斯·凯撒一样真实,基于同样的证据。 Genosse Ogilvy, der in der Gegenwart nie existiert hatte, existierte jetzt in der Vergangenheit, und sobald der Akt der Fälschung vergessen war, würde er ebenso authentisch existieren, und auf denselben Beweisen, wie Karl der Große oder Julius Cäsar.

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.49 PAR_CWT:B7ebVoGS=24.94 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.23 PAR_CWT:B7ebVoGS=15.35 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.97 PAR_CWT:AudnYDx4=15.45 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.92 PAR_CWT:B7ebVoGS=19.75 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.82 PAR_CWT:B7ebVoGS=9.23 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.53 PAR_CWT:B7ebVoGS=11.92 fi:B7ebVoGS: pt:AudnYDx4: ja:B7ebVoGS:250511 zh-cn:B7ebVoGS:250525 de:B7ebVoGS:250605 openai.2025-02-07 ai_request(all=76 err=0.00%) translation(all=152 err=0.00%) cwt(all=3510 err=12.25%)