×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

inside reading 4, 7- blink

7- blink

In front of you are four decks of cards—two of them red and the other two blue. Each card in those four decks either adds points to your score or subtracts them, and your job is to turn over cards from any of the decks, one at a time, in such a way that maximizes your score. What you don't know at the beginning, however, is that the red decks are a minefield. The rewards are high, but when you lose on the red cards, you lose a lot of points. Actually, you can win by only taking cards from the blue decks, which offer a nice steady diet of 50-point rewards and modest penalties. The question is, how long will it take you to figure this out?

Scientists at the University of Iowa did this experiment a few years ago. They found that after we've turned over about fifty cards, most of us start to develop a hunch about what's going on. After about eighty cards, most of us have figured out the game and can explain exactly why the two red decks are such a bad idea. That much is straightforward. We have some experiences. We think them through. We develop a hypothesis. We deduce A from B. That's the way learning works.

But the Iowa scientists did something else. They hooked each player up to a machine that measured the activity of the sweat glands below the skin in the palms of their hands. Like most of our sweat glands, those in our palms respond to stress as well as temperature. The Iowa scientists found that the players started generating stress responses to the red decks by the tenth card, forty cards before they were able to say that they had a hunch about what was wrong with those two decks. More importantly, right around the time their palms started sweating, their behavior began to change as well. They started favoring the blue cards and taking fewer and fewer cards from the red decks.

The Iowa experiment implies that our brain uses two very different strategies to make sense of the situation. The first is the one we're most familiar with. It's the conscious strategy. We think about what we've learned, and eventually we come up with an answer. But it takes us eighty cards to get there. It's slow, and it needs a lot of information. There's a second strategy, though. It operates a lot more quickly. It starts to work after ten cards, and it's really smart, because it picks up the problem with the red decks almost immediately. It has the drawback, however, that it operates—at least at first— entirely below the surface of consciousness. It sends its messages through weirdly indirect channels, such as the sweat glands in the palms of our hands. It's a system in which our brain reaches conclusions without immediately telling us that it's reaching conclusions.

The part of our brain that leaps to conclusions like this is called the adaptive unconscious, and the study of this kind of decision-making is one of the most important new fields in psychology. The adaptive unconscious can be thought of as a kind of giant computer that quickly and quietly processes a lot of the data we need in order to keep functioning as human beings. When you walk out into the street and suddenly realize that a truck is bearing down on you, do you have time to think through all your options? Of course not. The only way that human beings could ever have survived as a species for as long as we have is that we've developed another kind of decision-making apparatus that's capable of making very quick judgments based on very little information.

The psychologist Timothy D. Wilson in his book Strangers to Ourselves says that we toggle back and forth between our conscious and unconscious modes of thinking, depending on the situation. A decision to invite a coworker over for dinner is conscious. You think it over. You decide it will be fun. You ask him or her. The spontaneous decision to argue with that same coworker is made unconsciously—by a different part of the brain and motivated by a different part of your personality.

Whenever we meet someone for the first time, whenever we interview someone for a job, whenever we react to a new idea, whenever we're faced with making a decision quickly, we use that second part of our brain. How long, for example, did it take you, when you were in college, to decide how good a teacher your professor was? A class? Two classes? A semester? The psychologist Nalini Ambady gave students three ten-second videotapes of a teacher—with the sound turned off—and found they had no difficulty at all coming up with a rating of the teacher's effectiveness. When Ambady cut the clips back to five seconds, and even two seconds, the ratings were essentially the same. A person watching a silent two-second video clip of a teacher he or she has never met will reach conclusions similar to those of a student who has sat in the teacher's class for an entire semester. That's the power of our adaptive unconscious.

I think we are innately suspicious of this kind of rapid cognition. We assume that the quality of a decision is directly related to the time and effort that went into making it. When doctors face a difficult diagnosis, they order more tests, and when we are uncertain about what we hear, we ask for a second opinion. And what do we tell our children? Haste makes waste. Look before you leap. Stop and think. Don't judge a book by its cover. We believe that we are always better off gathering as much information as possible and spending as much time as possible in deliberation. We really only trust conscious decision-making. But there are moments, particularly in times of stress, when haste does not make waste, when our snap judgments and first impressions can offer a much better means of making sense of the world. Decisions made very quickly can be every bit as good as decisions made cautiously and deliberately.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

7- blink 깜빡임 lampeggia 7- Blinken 7- parpadeo 7- piscar 7 - мигание 7- 깜빡임 7- lampeggia

In front of you are four decks of cards—two of them red and the other two blue. ~안에|앞|~의|너에게|있다|네 개의|카드 더미|~의|카드|두 개의|~의|그것들|빨간|그리고|그|다른|두 개의|파란 davanti|fronte|di|te|ci sono|quattro|mazzi|di|carte|due|di|essi|rosse|e|gli|altri|due|blu Delante de ti hay cuatro barajas de cartas: dos rojas y dos azules. 당신 앞에는 네 개의 카드 덱이 있습니다—그 중 두 개는 빨간색이고 나머지 두 개는 파란색입니다. Di fronte a te ci sono quattro mazzi di carte: due di essi sono rossi e gli altri due sono blu. Each card in those four decks either adds points to your score or subtracts them, and your job is to turn over cards from any of the decks, one at a time, in such a way that maximizes your score. 각각의|카드|~안에|그|네 개의|카드 더미|~거나|더하다|점수|~에|너의|점수|또는|빼다|그것들을|그리고|너의|일|~이다|~하는 것|뒤집다|~을|카드|~에서|어떤|~의|그|카드 더미|한|~마다|한|시간|~하는 방식으로|그러한||방법|~하는|극대화하다|너의|점수 ogni|carta|in|quei|quattro|mazzi|o|aggiunge|punti|al|tuo|punteggio|oppure|sottrae|essi|e|tuo|compito|è|di|girare|le|carte|da|qualsiasi|di|i|mazzi|una|alla||volta|in|modo|||che|massimizza|tuo|punteggio Cada carta de esos cuatro mazos suma puntos a tu puntuación o los resta, y tu trabajo consiste en dar la vuelta a las cartas de cualquiera de los mazos, de una en una, de forma que maximices tu puntuación. 이 네 개의 덱에 있는 각 카드는 점수를 추가하거나 빼며, 당신의 임무는 점수를 극대화할 수 있도록 각 덱에서 카드를 한 번에 하나씩 뒤집는 것입니다. Ogni carta in questi quattro mazzi aggiunge punti al tuo punteggio o li sottrae, e il tuo compito è girare le carte di uno qualsiasi dei mazzi, una alla volta, in modo da massimizzare il tuo punteggio. What you don't know at the beginning, however, is that the red decks are a minefield. 무엇을|너가|~하지 않다|알다|~에서|그|시작|그러나|~이다|~라는 것|그|빨간|카드 더미|있다|~인|지뢰밭 ciò che|tu|non|sai|all'inizio|i||||||rossi|mazzi|sono|un|campo minato Sin embargo, lo que no sabes al principio es que las cubiertas rojas son un campo de minas. 하지만 처음에 당신이 모르는 것은 빨간색 덱이 지뢰밭이라는 것입니다. Quello che non sai all'inizio, però, è che i mazzi rossi sono un campo minato. The rewards are high, but when you lose on the red cards, you lose a lot of points. 그|보상|이다|높다|그러나|~할 때|너는|잃다|~에서|그|빨간|카드들|너는|잃다|많은|많이|의|점수들 le|ricompense|sono|alte|ma|quando|tu|perdi|su|le|rosse|carte|tu|perdi|un|sacco|di|punti Las recompensas son altas, pero cuando pierdes con las tarjetas rojas, pierdes muchos puntos. 보상은 크지만, 빨간 카드에서 지면 많은 점수를 잃게 됩니다. I premi sono alti, ma quando perdi con le carte rosse, perdi molti punti. Actually, you can win by only taking cards from the blue decks, which offer a nice steady diet of 50-point rewards and modest penalties. 사실|너는|~할 수 있다|이기다|~로|오직|가져가는 것|카드들|~에서|그|파란|덱들|그것은|제공하다|하나의|좋은|꾸준한|식단|의|50점|보상들|그리고|적당한|벌점들 in realtà|tu|puoi|vincere|semplicemente|solo|prendendo|carte|dai|i|blu|mazzi|che|offrono|una|bella|costante|dieta|di|50 punti|ricompense|e|modeste|penalità 사실, 파란 덱에서 카드만 뽑아도 이길 수 있으며, 이는 50점 보상과 적당한 패널티를 제공합니다. In realtà, puoi vincere prendendo solo carte dai mazzi blu, che offrono una bella e costante dieta di premi da 50 punti e penalità modeste. The question is, how long will it take you to figure this out? 그|질문|이다|얼마나|오래|~할 것이다|그것은|걸리다|너에게|~하는 것|알아내다|이것|밖으로 la|domanda|è|quanto|lungo|verbo ausiliare futuro|ci|vorrà|a te|di|capire|questo|fuori La pregunta es: ¿cuánto tardarás en darte cuenta? 문제는, 이 사실을 알아내는 데 얼마나 걸릴까요? La domanda è, quanto tempo ci vorrà per capirlo?

Scientists at the University of Iowa did this experiment a few years ago. 과학자들|~에서|그|대학교|의|아이오와|했다|이|실험|하나의|몇몇|년들|전에 scienziati|presso|l'|università|di|Iowa|hanno fatto|questo|esperimento|un|pochi|anni|fa Científicos de la Universidad de Iowa hicieron este experimento hace unos años. 아이오와 대학교의 과학자들이 몇 년 전에 이 실험을 진행했습니다. Gli scienziati dell'Università dell'Iowa hanno condotto questo esperimento alcuni anni fa. They found that after we've turned over about fifty cards, most of us start to develop a hunch about what's going on. 그들은|발견했다|~라는 것을|~후에|we have|뒤집은|넘긴|약|50|카드|대부분|~의|우리|시작하다|~하는|발전시키다|하나의|직감|~에 대한|무엇이|진행되고|있는 loro|hanno trovato|che|dopo che|abbiamo|girato|sopra|circa|cinquanta|carte|la maggior parte|di|noi|iniziamo|a|sviluppare|un|intuizione|su|cosa|sta succedendo| Descubrieron que después de haber dado la vuelta a unas cincuenta cartas, la mayoría de nosotros empezamos a desarrollar una corazonada sobre lo que está pasando. 우리는 약 50장의 카드를 넘긴 후, 대부분이 무슨 일이 일어나고 있는지에 대한 직감이 생기기 시작한다. Hanno scoperto che dopo aver girato circa cinquanta carte, la maggior parte di noi inizia a sviluppare un'intuizione su cosa sta succedendo. After about eighty cards, most of us have figured out the game and can explain exactly why the two red decks are such a bad idea. ~후에|약|80|카드|대부분|~의|우리|가지고 있다|알아냈다|밖으로|그|게임|그리고|할 수 있다|설명하다|정확히|왜|그|두|빨간|덱|~이다|그렇게|하나의|나쁜|아이디어 dopo|circa|ottanta|carte|la maggior parte|di|noi|abbiamo|capito|fuori|il|gioco|e|possiamo|spiegare|esattamente|perché|i|due|rossi|mazzi|sono|una||cattiva|idea Después de unas ochenta cartas, la mayoría de nosotros hemos entendido el juego y podemos explicar exactamente por qué las dos barajas rojas son tan mala idea. 약 80장의 카드를 넘긴 후, 대부분이 게임을 이해하고 두 개의 빨간 덱이 왜 그렇게 나쁜 아이디어인지 정확히 설명할 수 있다. Dopo circa ottanta carte, la maggior parte di noi ha capito il gioco e può spiegare esattamente perché i due mazzi rossi siano una cattiva idea. That much is straightforward. 그것|그 정도|~이다|간단하다 ciò|molto|è|chiaro Eso es evidente. 그 정도는 간단하다. Questo è chiaro. We have some experiences. 우리는|가지고 있다|약간의|경험들 noi|abbiamo|alcune|esperienze Tenemos algunas experiencias. 우리는 몇 가지 경험이 있다. Abbiamo alcune esperienze. We think them through. 우리는|생각하다|그것들을|통해서 noi|pensiamo|a esse|attraverso Los pensamos bien. 우리는 그것들을 깊이 생각합니다. Li pensiamo. We develop a hypothesis. 우리는|발전시키다|하나의|가설 noi|sviluppiamo|un|ipotesi Desarrollamos una hipótesis. 우리는 가설을 개발합니다. Sviluppiamo un'ipotesi. We deduce A from B. That's the way learning works. 우리는|추론하다|A|~로부터|B|그것은|그|방법|학습|작동하다 noi|deduciamo|A|da|B|questo è|il|modo|apprendimento|funziona 우리는 B에서 A를 추론합니다. 그것이 학습이 작동하는 방식입니다. Deduciamo A da B. Questo è il modo in cui funziona l'apprendimento.

But the Iowa scientists did something else. 그러나|그|아이오와|과학자들|했다|무언가|다른 ma|gli|Iowa|scienziati|hanno fatto|qualcosa|altro Pero los científicos de Iowa hicieron algo más. 하지만 아이오와의 과학자들은 다른 일을 했습니다. Ma gli scienziati dell'Iowa hanno fatto qualcos'altro. They hooked each player up to a machine that measured the activity of the sweat glands below the skin in the palms of their hands. 그들은|연결했다|각|선수|위로|에|하나의|기계|그것은|측정했다|그|활동|의|그|땀|샘|아래에|그|피부|안에|그|손바닥|의|그들의|손들 loro|collegarono|ogni|giocatore|su|a|una|macchina|che|misurava|l'|attività|delle|le|sudore|ghiandole|sotto|la|pelle|nei|i|palmi|delle|loro|mani Conectaron a cada jugador a una máquina que medía la actividad de las glándulas sudoríparas situadas bajo la piel de las palmas de las manos. 그들은 각 플레이어를 손바닥 아래 피부의 땀샘 활동을 측정하는 기계에 연결했다. Hanno collegato ogni giocatore a una macchina che misurava l'attività delle ghiandole sudoripare sotto la pelle nei palmi delle loro mani. Like most of our sweat glands, those in our palms respond to stress as well as temperature. ~처럼|대부분의|의|우리의|땀|샘|그것들|안에|우리의|손바닥|반응하다|에|스트레스|~처럼|또한|~처럼|온도 come|la maggior parte|delle|nostre|sudore|ghiandole|quelle|nei|nostri|palmi|rispondono|a|stress|così come|anche|a|temperatura Como la mayoría de nuestras glándulas sudoríparas, las de las palmas de las manos responden tanto al estrés como a la temperatura. 우리의 대부분의 땀샘처럼, 손바닥의 땀샘도 스트레스와 온도에 반응한다. Come la maggior parte delle nostre ghiandole sudoripare, quelle nei nostri palmi rispondono allo stress così come alla temperatura. The Iowa scientists found that the players started generating stress responses to the red decks by  the tenth card, forty cards before they were able to say that they had a hunch about what was wrong with those two decks. 그|아이오와|과학자들|발견했다|~라는 것을|그|선수들|시작했다|생성하는|스트레스|반응들|에|그|빨간|카드들|~까지|그|열 번째|카드|40|카드들|~하기 전에|그들이|~였다|할 수 있었다|~하는|말하다|~라는 것을|그들이|가졌다|하나의|직감|~에 대해|무엇|~였다|잘못된|~와 함께|그 두|두|카드들 gli|Iowa|scienziati|trovarono|che|i|giocatori|iniziarono|a generare|stress|risposte|a|i|rossi|mazzi|alla|decima||carta|quaranta|carte|prima che|essi|fossero|in grado|di|dire|che|essi|avevano|un|presentimento|su|cosa|era|sbagliato|con|quei|due|mazzi 아이오와의 과학자들은 플레이어들이 빨간 카드 덱에 대해 열 번째 카드부터 스트레스 반응을 생성하기 시작했다는 것을 발견했다. 이는 그들이 두 덱에 문제가 있다는 직감이 생기기 전의 40카드였다. Gli scienziati dell'Iowa hanno scoperto che i giocatori hanno iniziato a generare risposte di stress ai mazzi rossi dalla decima carta, quaranta carte prima di essere in grado di dire di avere un'intuizione su cosa non andasse con quei due mazzi. More importantly, right around the time their palms started sweating, their behavior began to change as well. 더|중요하게|바로|주위에|그|시간|그들의|손바닥|시작했다|땀을 흘리는|그들의|행동|시작했다|~하는|변하는|~처럼|또한 più|importante|proprio|attorno|al|momento|i loro|palmi|iniziarono|a sudare|il loro|comportamento|iniziò|a|cambiare|così come|anche Y lo que es más importante, justo en el momento en que les empezaron a sudar las palmas de las manos, su comportamiento también empezó a cambiar. 더 중요한 것은, 그들의 손바닥이 땀을 흘리기 시작할 무렵, 그들의 행동도 변화하기 시작했다는 것이다. Ancora più importante, proprio nel momento in cui i loro palmi hanno iniziato a sudare, anche il loro comportamento ha cominciato a cambiare. They started favoring the blue cards and taking fewer and fewer cards from the red decks. 그들은|시작했다|선호하는|그|파란|카드들|그리고|가져가는|더 적은|그리고|더 적은|카드들|~에서|그|빨간|덱들 loro|hanno iniziato|a favorire|le|blu|carte|e|a prendere|meno|e|meno|carte|da|i|rossi|mazzi Empezaron a favorecer las cartas azules y a tomar cada vez menos cartas de las barajas rojas. 그들은 파란 카드를 선호하기 시작했고 빨간 덱에서 카드를 점점 덜 가져갔다. Hanno iniziato a favorire le carte blu e a prendere sempre meno carte dai mazzi rossi.

The Iowa experiment implies that our brain uses two very different strategies to make sense of the situation. 그|아이오와|실험|암시한다|~라는 것을|우리의|뇌|사용한다|두|매우|다른|전략들|~하기 위해|만들다|의미|~의|그|상황 l'|Iowa|esperimento|implica|che|il nostro|cervello|usa|due|molto|diverse|strategie|per|fare|senso|di|la|situazione El experimento de Iowa implica que nuestro cerebro utiliza dos estrategias muy distintas para dar sentido a la situación. 아이오와 실험은 우리의 뇌가 상황을 이해하기 위해 두 가지 매우 다른 전략을 사용한다는 것을 암시한다. L'esperimento dell'Iowa implica che il nostro cervello utilizza due strategie molto diverse per comprendere la situazione. The first is the one we're most familiar with. 그|첫 번째|이다|그|것|우리가|가장|친숙한|~와 la|prima|è|la|strategia|che siamo|più|familiari|con La primera es la que nos resulta más familiar. 첫 번째는 우리가 가장 잘 아는 전략이다. La prima è quella con cui siamo più familiari. It's the conscious strategy. 그것은|그|의식적인|전략 è|la|consapevole|strategia Es la estrategia consciente. 그것은 의식적인 전략이다. È la strategia consapevole. We think about what we've learned, and eventually we come up with an answer. 우리는|생각하다|~에 대해|무엇을|우리는 ~을 배웠다|배우다|그리고|결국|우리는|오다|위로|~을 가지고|하나의|답 noi|pensiamo|a|cosa|abbiamo|imparato|e|alla fine|noi|arriviamo|su|con|una|risposta Pensamos en lo que hemos aprendido y al final encontramos una respuesta. 우리는 우리가 배운 것에 대해 생각하고, 결국 우리는 답을 찾습니다. Pensiamo a ciò che abbiamo imparato e alla fine troviamo una risposta. But it takes us eighty cards to get there. 하지만|그것은|걸리다|우리에게|80|카드|~하기 위해|도착하다|그곳에 ma|ci|ci vuole|a noi|ottanta|carte|per|arrivare|lì Pero tardamos ochenta cartas en llegar. 하지만 거기에 도달하기 위해서는 80장의 카드가 필요합니다. Ma ci vogliono ottanta carte per arrivarci. It's slow, and it needs a lot of information. 그것은|느리다|그리고|그것은|필요하다|많은|많은|~의|정보 è|lento|e|ci|richiede|molta|quantità|di|informazione Es lento y necesita mucha información. 느리고, 많은 정보가 필요합니다. È lento e richiede molte informazioni. There's a second strategy, though. ~가 있다|하나의|두 번째|전략|그러나 c'è|una|seconda|strategia|però Pero hay una segunda estrategia. 하지만 두 번째 전략이 있습니다. Tuttavia, c'è una seconda strategia. It operates a lot more quickly. 그것이|작동한다|더|많이|더|빠르게 esso|opera|un|molto|più|rapidamente Funciona mucho más rápido. 훨씬 더 빠르게 작동합니다. Funziona molto più rapidamente. It starts to work after ten cards, and it's really smart, because it picks up the problem with the red decks almost immediately. 그것이|시작한다|~하는 것|일하다|~후에|10|카드|그리고|그것은|정말로|똑똑하다|왜냐하면|그것이|집어낸다|위로|그|문제|~와 함께|그|빨간|덱|거의|즉시 esso|inizia|a|lavorare|dopo|dieci|carte|e|esso è|davvero|intelligente|perché|esso|coglie|su|il|problema|con|i|rossi|mazzi|quasi|immediatamente Empieza a funcionar después de diez cartas, y es realmente inteligente, porque detecta el problema con las barajas rojas casi de inmediato. 열 개의 카드를 사용한 후에 작동하기 시작하며, 빨간 덱의 문제를 거의 즉시 파악하기 때문에 정말 똑똑합니다. Inizia a funzionare dopo dieci carte, ed è davvero intelligente, perché rileva il problema con i mazzi rossi quasi immediatamente. It has the drawback, however, that it operates—at least at first— entirely below the surface of consciousness. 그것이|가지고 있다|그|단점|그러나|~라는 것|그것이|작동한다|~에서|최소한|~에서|처음에|완전히|아래|그|표면|~의|의식 esso|ha|il|svantaggio|tuttavia|che|esso|opera|almeno|||all'inizio|interamente|sotto|la|superficie|di|coscienza Sin embargo, tiene el inconveniente de que funciona -al menos al principio- totalmente por debajo de la superficie de la conciencia. 하지만 단점은 처음에는 의식의 표면 아래에서만 작동한다는 것입니다. Ha però lo svantaggio di operare—almeno all'inizio—completamente al di sotto della superficie della coscienza. It sends its messages through weirdly indirect channels, such as the sweat glands in the palms of our hands. 그것이|보낸다|그것의|메시지|~을 통해|이상하게|간접적인|경로|그런|~와 같은|그|땀|샘|~안에|그|손바닥|~의|우리의|손 esso|invia|i suoi|messaggi|attraverso|stranamente|indiretti|canali|come|come|le|sudore|ghiandole|nei|i|palmi|delle|nostre|mani Envía sus mensajes a través de canales extrañamente indirectos, como las glándulas sudoríparas de las palmas de las manos. 손바닥의 땀샘과 같은 이상하게 간접적인 경로를 통해 메시지를 보냅니다. Invia i suoi messaggi attraverso canali stranamente indiretti, come le ghiandole sudoripare nei palmi delle nostre mani. It's a system in which our brain reaches conclusions without immediately telling us that it's reaching conclusions. 그것은|하나의|시스템|안에|그|우리의|뇌가|도달하다|결론에|없이|즉시|말하는|우리에게|그것이|그것이|도달하고 있는|결론에 esso è|un|sistema|in|cui|nostro|cervello|raggiunge|conclusioni|senza|immediatamente|dire|a noi|che|esso sta|raggiungendo|conclusioni Es un sistema en el que nuestro cerebro llega a conclusiones sin decirnos inmediatamente que está llegando a conclusiones. 우리의 뇌가 결론에 도달하지만 즉시 그 결론에 도달하고 있다는 것을 우리에게 알리지 않는 시스템입니다. È un sistema in cui il nostro cervello raggiunge conclusioni senza dirci immediatamente che sta raggiungendo conclusioni.

The part of our brain that leaps to conclusions like this is called the adaptive unconscious, and the study of this kind of decision-making is one of the most important new fields in psychology. 그|부분|의|우리의|뇌가|그|뛰어넘다|에|결론에|처럼|이것은|이다|불리다|그|적응형|무의식|그리고|그|연구|의|이|종류의|의|||이다|하나|의|가장|매우|중요한|새로운|분야들|에|심리학 la|parte|del|nostro|cervello|che|salta|a|conclusioni|come|questa|è|chiamata|l'|adattivo|inconscio|e|lo|studio|di|questo|tipo|di|||è|uno|dei|più|importanti||nuovi|campi|in|psicologia La parte de nuestro cerebro que llega a conclusiones de este tipo se denomina inconsciente adaptativo, y el estudio de este tipo de toma de decisiones es uno de los nuevos campos más importantes de la psicología. 이렇게 결론에 도달하는 우리의 뇌의 부분을 적응적 무의식이라고 하며, 이러한 종류의 의사결정 연구는 심리학에서 가장 중요한 새로운 분야 중 하나입니다. La parte del nostro cervello che salta a conclusioni in questo modo è chiamata inconscio adattivo, e lo studio di questo tipo di decisione è uno dei campi più importanti e nuovi nella psicologia. The adaptive unconscious can be thought of as a kind of giant computer that quickly and quietly processes a lot of the data we need in order to keep functioning as human beings. 그|적응형|무의식|할 수 있다|이다|생각되다|로|처럼|하나의|종류|의|거대한|컴퓨터|그|빠르게|그리고|조용히|처리하다|많은|양|의|그|데이터|우리가|필요하다|에|위해|를|유지하다|기능하는|로서|인간|존재들 l'|adattivo|inconscio|può|essere|pensato|come|come|un|tipo|di|gigante|computer|che|rapidamente|e|silenziosamente|elabora|un|sacco|di|i|dati|noi|abbiamo bisogno|per|modo|di|mantenere|funzionante|come|umani|esseri El inconsciente adaptativo puede considerarse una especie de ordenador gigante que procesa rápida y silenciosamente muchos de los datos que necesitamos para seguir funcionando como seres humanos. 적응적 무의식은 우리가 인간으로서 기능하기 위해 필요한 많은 데이터를 빠르고 조용하게 처리하는 일종의 거대한 컴퓨터로 생각할 수 있습니다. L'inconscio adattivo può essere pensato come una sorta di gigantesco computer che elabora rapidamente e silenziosamente molti dei dati di cui abbiamo bisogno per continuare a funzionare come esseri umani. When you walk out into the street and suddenly realize that a truck is bearing down on you, do you have time to think through all your options? 언제|당신이|걷다|밖으로|안으로|그|거리|그리고|갑자기|깨닫다|그것을|하나의|트럭이|이다|향해오고 있는|아래로|에|당신에게|하다|당신이|가지다|시간|를|생각하다|통해|모든|당신의|선택지들 quando|tu|cammini|fuori|in|la|strada|e|improvvisamente|ti rendi conto|che|un|camion|sta|sopraggiungendo|verso|su|di te|hai|tu|hai|tempo|di|pensare|a fondo|tutte|le tue|opzioni Cuando sales a la calle y de repente te das cuenta de que un camión se te echa encima, ¿tienes tiempo de pensar en todas tus opciones? 거리에 나가서 갑자기 트럭이 당신에게 다가오고 있다는 것을 깨달을 때, 모든 옵션을 생각할 시간이 있습니까? Quando esci in strada e ti rendi conto all'improvviso che un camion sta arrivando verso di te, hai tempo per riflettere su tutte le tue opzioni? Of course not. 물론|물론|아니다 di|certo|no Por supuesto que no. 물론 아닙니다. Certo che no. The only way that human beings could ever have survived as a species for as long as we have is that we've developed another kind of decision-making apparatus that's capable of making very quick judgments based on very little information. 그|유일한|방법|~하는|인간|존재들|~할 수 있었다|결코|가지다|생존하다|~로서|하나의|종|~동안|~처럼|긴|~만큼|우리가|가지다||||개발하다|또 다른|종류|~의||만들다||||||매우|빠른|판단|기반한|~에|매우|적은|정보 il|solo|modo|che|umani|esseri|potrebbero|mai|avere|sopravvissuti|come|una|specie|per|quanto|lungo|come|noi|abbiamo|è|che|abbiamo|sviluppato|un altro|tipo|di||fare||||||molto|rapidi|giudizi|basati|su|poco|informazioni| La única forma de que los seres humanos hayamos podido sobrevivir como especie durante tanto tiempo es que hayamos desarrollado otro tipo de aparato de toma de decisiones capaz de emitir juicios muy rápidos basados en muy poca información. 인간이 지금까지 종으로서 이렇게 오랫동안 생존할 수 있었던 유일한 방법은 매우 적은 정보에 기반하여 매우 빠른 판단을 내릴 수 있는 또 다른 종류의 의사결정 장치를 개발했기 때문입니다. L'unico modo in cui gli esseri umani potrebbero mai essere sopravvissuti come specie per così tanto tempo è che abbiamo sviluppato un altro tipo di apparato decisionale capace di fare giudizi molto rapidi basati su pochissime informazioni.

The psychologist Timothy D. Wilson in his book Strangers to Ourselves says that we toggle back and forth between our conscious and unconscious modes of thinking, depending on the situation. 그|심리학자|티모시|D|윌슨|~에서|그의|책|낯선 사람들|~에게|우리 자신|말하다|~라는|우리가|전환하다|뒤로|그리고|앞으로|사이에서|우리의|의식적인|그리고|무의식적인|방식|~의|사고|의존하다|~에|그|상황 il|psicologo|Timothy|D|Wilson|nel|suo|libro|Stranieri|a|noi stessi|dice|che|noi|alterniamo|indietro|e|avanti|tra|i nostri|consapevoli|e|inconsapevoli|modi|di|pensare|a seconda|della||situazione El psicólogo Timothy D. Wilson afirma en su libro Strangers to Ourselves que alternamos entre nuestros modos de pensamiento consciente e inconsciente en función de la situación. 심리학자 티모시 D. 윌슨은 그의 저서 '우리 자신에게 낯선 사람들'에서 상황에 따라 의식적 사고와 무의식적 사고 사이를 오가며 생각한다고 말합니다. Lo psicologo Timothy D. Wilson nel suo libro Strangers to Ourselves dice che alterniamo tra i nostri modi di pensare conscio e inconscio, a seconda della situazione. A decision to invite a coworker over for dinner is conscious. 하나의|결정|~하기 위해|초대하다|하나의|동료|집으로|~을 위해|저녁|이다|의식적인 una|decisione|di|invitare|un|collega|a casa|per|cena|è|consapevole La decisión de invitar a cenar a un compañero de trabajo es consciente. 동료를 저녁 식사에 초대하기로 한 결정은 의식적입니다. Una decisione di invitare un collega a cena è consapevole. You think it over. tu|pensi|ci|sopra Piénsatelo. 당신은 그것에 대해 생각합니다. Ci pensi su. You decide it will be fun. tu|decidi|ci|sarà|essere|divertente Decide que será divertido. 당신은 그것이 재미있을 것이라고 결정합니다. Decidi che sarà divertente. You ask him or her. tu|chiedi|a lui|o|a lei Pregúntaselo tú. 당신은 그에게 또는 그녀에게 물어봅니다. Gli chiedi. The spontaneous decision to argue with that same coworker is made unconsciously—by a different part of the brain and motivated by a different part of your personality. la|spontanea|decisione|di|litigare|con|quel|stesso|collega|è|fatta|inconsciamente|da|una|diversa|parte|del|il|cervello|e|motivata|da|una|diversa|parte|della|tua|personalità La decisión espontánea de discutir con ese mismo compañero de trabajo se toma inconscientemente, en una parte distinta del cerebro y motivada por una parte distinta de tu personalidad. 그 같은 동료와 논쟁하기로 한 즉흥적인 결정은 무의식적으로 이루어집니다—뇌의 다른 부분에 의해, 그리고 당신의 성격의 다른 부분에 의해 동기가 부여됩니다. La decisione spontanea di litigare con quel collega viene presa inconsciamente—da una parte diversa del cervello e motivata da una parte diversa della tua personalità.

Whenever we meet someone for the first time, whenever we interview someone for a job, whenever we react to a new idea, whenever we're faced with making a decision quickly, we use that second part of our brain. 언제든지|우리가|만나다|누군가를|위해|그|첫|때|언제든지|우리가|면접하다|누군가를|위해|한|일|언제든지|우리가|반응하다|에|한|새로운|아이디어|언제든지|우리가 ~하고 있을 때|직면하다|~와|만들기|한|결정|빠르게|우리가|사용하다|그|두 번째|부분|의|우리의|뇌 ogni volta che|noi|incontriamo|qualcuno|per|la|prima|volta|ogni volta che|noi|intervistiamo|qualcuno|per|un|lavoro|ogni volta che|noi|reagiamo|a|un|nuova|idea|ogni volta che|siamo|di fronte|a|prendere|una|decisione|rapidamente|noi|usiamo|quella|seconda|parte|del|nostro|cervello Cuando conocemos a alguien por primera vez, cuando entrevistamos a alguien para un trabajo, cuando reaccionamos ante una idea nueva, cuando tenemos que tomar una decisión rápidamente, utilizamos esa segunda parte de nuestro cerebro. 우리가 누군가를 처음 만날 때, 누군가를 직업 면접할 때, 새로운 아이디어에 반응할 때, 빠르게 결정을 내려야 할 때, 우리는 뇌의 두 번째 부분을 사용합니다. Ogni volta che incontriamo qualcuno per la prima volta, ogni volta che collochiamo qualcuno per un lavoro, ogni volta che reagiamo a una nuova idea, ogni volta che ci troviamo a dover prendere una decisione rapidamente, utilizziamo quella seconda parte del nostro cervello. How long, for example, did it take you, when you were in college, to decide how good a teacher your professor was? ¿Cuánto tardaste, por ejemplo, cuando estabas en la universidad, en decidir lo bueno que era tu profesor? 예를 들어, 대학에 다닐 때 교수님이 얼마나 좋은 선생님인지 결정하는 데 얼마나 걸렸나요? Quanto tempo, ad esempio, ti ci è voluto, quando eri all'università, per decidere quanto fosse bravo il tuo professore? A class? ¿Una clase? 한 수업? Una lezione? Two classes? ¿Dos clases? 두 수업? Due lezioni? A semester? 하나의|학기 un|semestre ¿Un semestre? 학기? Un semestre? The psychologist Nalini Ambady gave students three ten-second videotapes of a teacher—with the sound turned off—and found they had no difficulty at all coming up with a rating of the teacher's effectiveness. 그|심리학자|나리니|암바디|주었다|학생들에게|세 개의|||비디오테이프|~의|한|교사|~와 함께|그|소리|꺼진|상태로|그리고|발견했다|그들이|가지고 있었다|전혀|어려움|~에서|전혀|오는 것|위로|~을 가지고|한|평가|~의|그|교사의|효과 la|psicologa|Nalini|Ambady|ha dato|studenti|tre|||video|di|un|insegnante|con|il|suono|spento||e|ha trovato|essi|avevano|nessuna|difficoltà|a|affatto|venire|su|con|una|valutazione|di|l'|insegnante|efficacia La psicóloga Nalini Ambady dio a los alumnos tres vídeos de diez segundos de un profesor -con el sonido apagado- y descubrió que no tenían ninguna dificultad para emitir una valoración de la eficacia del profesor. 심리학자 날리니 암바디는 학생들에게 소리가 꺼진 상태에서 교사의 10초짜리 비디오 클립 3개를 보여주었고, 학생들은 교사의 효과성에 대한 평가를 내리는 데 전혀 어려움이 없다는 것을 발견했습니다. La psicologa Nalini Ambady ha mostrato agli studenti tre videoclip di dieci secondi di un insegnante—con l'audio disattivato—e ha scoperto che non avevano alcuna difficoltà a dare una valutazione dell'efficacia dell'insegnante. When Ambady cut the clips back to five seconds, and even two seconds, the ratings were essentially the same. ~할 때|암바디|잘랐다|그|클립|다시|~로|5|초|그리고|심지어|2|초|그|평가|~였다|본질적으로|그|동일한 quando|Ambady|ha tagliato|i|clip|indietro|a|cinque|secondi|e|anche|due|secondi|le|valutazioni|erano|essenzialmente|le|stesse Cuando Ambady redujo los clips a cinco segundos, e incluso a dos segundos, las valoraciones fueron esencialmente las mismas. 암바디가 클립의 길이를 5초로 줄이고, 심지어 2초로 줄였을 때도 평가 결과는 본질적으로 동일했습니다. Quando Ambady ha ridotto i clip a cinque secondi, e anche a due secondi, le valutazioni erano sostanzialmente le stesse. A person watching a silent two-second video clip of a teacher he or she has never met will reach conclusions similar to those of a student who has sat in the teacher's class for an entire semester. 한|사람|보고 있는|한|무음의|||비디오|클립|~의|한|교사|그가|또는|그녀가|가지고 있다|결코|만난|~할 것이다|도달하다|결론|유사한|~와 같은|것들|~의|한|학생|~인|가지고 있다|앉은|~에서|그|교사의|수업|~동안|한|전체의|학기 una|persona|che guarda|un|silenzioso|||video|clip|di|un|insegnante|egli|o|essa|ha|mai|incontrato|verbo ausiliare futuro|raggiungerà|conclusioni|simili|a|quelle|di|uno|studente|che|ha|seduto|in|la|dell'insegnante|classe|per|un|intero|semestre Una persona que ve un videoclip mudo de dos segundos de un profesor al que no conoce llegará a conclusiones similares a las de un alumno que ha asistido a su clase durante todo un semestre. 한 번도 만나본 적이 없는 교사의 무음 2초 비디오 클립을 보는 사람은 교사의 수업을 한 학기 동안 들었던 학생과 유사한 결론에 도달할 것입니다. Una persona che guarda un videoclip silenzioso di due secondi di un insegnante che non ha mai incontrato arriverà a conclusioni simili a quelle di uno studente che ha partecipato alla lezione dell'insegnante per un intero semestre. That's the power of our adaptive unconscious. 그것은|그|힘|의|우리의|적응형|무의식 quello è|il|potere|del|nostro|adattivo|inconscio 그것이 우리의 적응형 무의식의 힘입니다. Questo è il potere del nostro inconscio adattivo.

I think we are innately suspicious of this kind of rapid cognition. 나는|생각하다|우리가|~이다|본질적으로|의심하는|~에 대해|이러한|종류|의|빠른|인지 io|penso|noi|siamo|innatamente|sospettosi|di|questo|tipo|di|rapida|cognizione Creo que desconfiamos innatamente de este tipo de cognición rápida. 우리는 본능적으로 이러한 종류의 빠른 인지에 의심을 품고 있다고 생각합니다. Penso che siamo innatamente sospettosi di questo tipo di cognizione rapida. We assume that the quality of a decision is directly related to the time and effort that went into making it. 우리가|가정하다|~을|그|질|의|하나의|결정|~이다|직접적으로|관련된|~에|그|시간|그리고|노력|~을|갔다|~에|만드는| noi|assumiamo|che|la|qualità|di|una|decisione|è|direttamente|correlata|al||tempo|e|sforzo|che|è andato|nella|realizzazione|essa Suponemos que la calidad de una decisión está directamente relacionada con el tiempo y el esfuerzo dedicados a tomarla. 우리는 결정의 질이 그것을 내리는 데 소요된 시간과 노력에 직접적으로 관련되어 있다고 가정합니다. Assumiamo che la qualità di una decisione sia direttamente correlata al tempo e allo sforzo impiegati per prenderla. When doctors face a difficult diagnosis, they order more tests, and when we are uncertain about what we hear, we ask for a second opinion. ~할 때|의사들이|직면하다|하나의|어려운|진단|그들은|주문하다|더 많은|검사들|그리고|~할 때|우리가|~이다|불확실한|~에 대해|무엇을|우리가|듣다|우리가|요청하다|~을|하나의|두 번째|의견 quando|i medici|affrontano|una|difficile|diagnosi|essi|ordinano|più|esami|e|quando|noi|siamo|incerti|su|ciò che|noi|sentiamo|noi|chiediamo|per|un|secondo|parere Cuando los médicos se enfrentan a un diagnóstico difícil, piden más pruebas, y cuando no estamos seguros de lo que oímos, pedimos una segunda opinión. 의사들이 어려운 진단에 직면했을 때, 그들은 더 많은 검사를 요청하고, 우리가 듣는 것에 대해 확신이 없을 때, 우리는 두 번째 의견을 요청합니다. Quando i medici affrontano una diagnosi difficile, ordinano più test, e quando siamo incerti su ciò che sentiamo, chiediamo un secondo parere. And what do we tell our children? 그리고|무엇을|하다|우리는|말하다|우리의|아이들에게 e|cosa|facciamo|noi|diciamo|ai nostri|bambini ¿Y qué les decimos a nuestros hijos? 우리는 우리 아이들에게 무엇을 말합니까? E cosa diciamo ai nostri figli? Haste makes waste. 서두름|만든다|낭비 fretta|fa|spreco La prisa hace perder el tiempo. 서두르면 낭비가 된다. La fretta fa perdere tempo. Look before you leap. 보라|전에|너가|뛰다 guarda|prima|tu|salti Mira antes de saltar. 뛰기 전에 살펴라. Guarda prima di saltare. Stop and think. 멈추고|그리고|생각하다 fermati|e|pensa Párate a pensar. 멈추고 생각하라. Fermati e pensa. Don't judge a book by its cover. 하지 마라|판단하다|하나의|책|~로|그것의|표지 non|giudicare|un|libro|dalla|sua|copertina No juzgues un libro por su portada. 겉모습으로 책을 판단하지 마라. Non giudicare un libro dalla copertina. We believe that we are always better off gathering as much information as possible and spending as much time as possible in deliberation. 우리는|믿다|~라는 것을|우리가|~이다|항상|더 나은|~한 상태인|모으는 것|~만큼|많은|정보|~만큼|가능한|그리고|소비하는 것|~만큼|많은|시간|~만큼|가능한|~에서|심사숙고 noi|crediamo|che|noi|siamo|sempre|meglio|messi|raccogliendo|quanto|più|informazioni|quanto|possibile|e|spendendo|quanto|più|tempo|quanto|possibile|in|deliberazione Creemos que siempre es mejor reunir toda la información posible y dedicar el mayor tiempo posible a la deliberación. 우리는 가능한 한 많은 정보를 수집하고 가능한 한 많은 시간을 심사숙고하는 데 보내는 것이 항상 더 낫다고 믿습니다. Crediamo che sia sempre meglio raccogliere quante più informazioni possibile e trascorrere il maggior tempo possibile in deliberazione. We really only trust conscious decision-making. 우리는|정말로|오직|신뢰하다|의식적인|| noi|davvero|solo|fidiamo|consapevole|| En realidad, sólo confiamos en la toma de decisiones consciente. 우리는 정말로 의식적인 의사결정만을 신뢰합니다. In realtà, ci fidiamo solo del processo decisionale consapevole. But there are moments, particularly in times of stress, when haste does not make waste, when our snap judgments and first impressions can offer a much better means of making sense of the world. 그러나|그곳에|있다|순간들|특히|~에서|시간들|~의|스트레스|~할 때|서두름|~하지 않다|~하지 않다|만들다|낭비|~할 때|우리의|즉각적인|판단들|그리고|첫 번째|인상들|~할 수 있다|제공하다|하나의|훨씬|더 나은|수단|~의|만드는 것|이해|~의|그|세계 ma|ci|sono|momenti|particolarmente|in|tempi|di|stress|quando|fretta|non|non|fa|danno|quando|i nostri|istantanei|giudizi|e|prime|impressioni|possono|offrire|un|molto|migliore|modo|di|dare|senso|di|il|mondo Pero hay momentos, sobre todo en momentos de estrés, en los que la prisa no hace perder el tiempo, en los que nuestros juicios precipitados y nuestras primeras impresiones pueden ofrecer un medio mucho mejor de dar sentido al mundo. 하지만 스트레스가 많은 시기에는 서두름이 낭비를 초래하지 않는 순간들이 있으며, 우리의 즉각적인 판단과 첫인상이 세상을 이해하는 데 훨씬 더 나은 방법을 제공할 수 있습니다. Ma ci sono momenti, in particolare nei periodi di stress, in cui la fretta non porta a sprechi, quando i nostri giudizi istantanei e le prime impressioni possono offrire un modo molto migliore per comprendere il mondo. Decisions made very quickly can be every bit as good as decisions made cautiously and deliberately. 결정|만들어진|매우|빠르게|할 수 있다|이다|모든|조금|만큼|좋은|만큼|결정|만들어진|신중하게|그리고|의도적으로 decisioni|fatte|molto|rapidamente|possono|essere|ogni|parte|quanto|buone|quanto|decisioni|fatte|con cautela|e|deliberatamente Las decisiones que se toman muy deprisa pueden ser tan buenas como las que se toman con cautela y deliberación. 매우 빠르게 내린 결정은 신중하고 의도적으로 내린 결정만큼이나 좋을 수 있다. Le decisioni prese molto rapidamente possono essere altrettanto buone quanto le decisioni prese con cautela e deliberazione.

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.06 PAR_CWT:AvJ9dfk5=16.35 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.19 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.74 ko:AvJ9dfk5: it:B7ebVoGS:250530 openai.2025-02-07 ai_request(all=34 err=0.00%) translation(all=65 err=0.00%) cwt(all=1041 err=5.48%)