×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

The Infographics Show, Trapped in Elevator for 3 Days

Trapped in Elevator for 3 Days

Sometimes you just can't take the stairs.

Maybe you're tired after a long week, maybe you're carrying something heavy, or maybe

you suffer from limited mobility, such is the case of wheelchair users or the elderly.

In times like this, the humble elevator – an invention that's been with us in some form

since even the Roman Empire – is a godsend.

So, you step inside, press the button corresponding to your intended floor, and wait.

From there, you're on easy street.

Or so you'd think.

Because, when you're unlucky, this mundane contraption has the potential to become your

final resting place.

Take the horrifying case of Marites Fortaliza, a mild-mannered, fifty-three-year-old housekeeper

from Queens.

Fortaliza worked for the owners of a five-story townhouse at 48 East 65th Street, on the Upper

East Side, near the iconic Madison Avenue.

If you have even a passing knowledge of New York real estate, you'll know that you need

to be absolutely loaded to afford a place like that.

Warren Stephens – the billionaire investment banker who owns the place – definitely fits

the bill.

He and his wife, Harriet, bought the home for a stunning eight million dollars in 1999.

Marites probably felt lucky to score such a lucrative position, until one fateful Friday

night in the January of 2019.

The Stephens were away for the weekend, and Marites was doing her regular cleaning duties,

when she decided to take the home's private elevator back to the bottom floor.

That's when disaster struck.

The elevator jammed in the shaft during the descent, and just like that, Marites Fortaliza

was stuck.

Unlucky for her, this elevator didn't have a working phone or an emergency button – which

is a legal requirement for private elevators in New York that aren't continuously monitored.

In other words – with the owners away for the weekend, and with no means of communicating

with the outside, she was in deep trouble.

If you suffer from claustrophobia, you're probably already sweating, but here are a

few more frightening facts: While someone can starve for as long as seventy days before

dying, dehydration can take as little as three days to become mortally dangerous.

Three days – that's just a long weekend, which seemed to be exactly what the Stephens

were taking.

If Marites didn't get extremely lucky, then time really wasn't on her side.

Right now, you're probably thinking “This is scary, but it's a freak accident.

There's no reason to be concerned about stepping on an elevator.”

And sure, you're mostly right, but this isn't an unprecedented case.

Even in New York City alone, elevators are notoriously prone to malfunction.

Back in 1999, the same year the Stephens bought the house that Marites Fortaliza was currently

trapped inside, Nicholas White – a production manager for Business Week magazine – underwent

a similar ordeal.

The hard-working 32-year-old, much like Marites, was preparing to clock off on a quiet Friday

evening.

Feeling tired from a long week, he decided to take the elevator down from his office

in the midtown Manhattan high-rise where the magazine was based.

When the metal doors shuttered behind him, it was 11:24 PM, and Nicholas was one of the

last to leave.

Just as he was probably thinking about how to spend his weekend, set to the ambiance

of tinny elevator music, the elevator jammed just above the 13th floor.

Talk about an unlucky number.

Naturally, he was calm at first – after all, it's not uncommon for elevators to

get a little jolt now and then.

But when it became apparent that he wasn't going to be moving again, the panic started

to set in.

He screamed and yelled, trying to attract the attention of someone outside, but nobody

was there to hear him.

He pressed every single button on the interface, but had no luck.

He even attempted to call maintenance, and was met with no response.

It wasn't until he'd spent over forty hours in the elevator that he was eventually

discovered and freed.

Nicholas was shaken by the experience, refusing medical treatment because he just wanted to

go home and sleep the whole scary incident off.

The McGraw-Hill Companies, the parent entity of Business Week Magazine, naturally had some

questions as to how exactly Nicholas could remain undetected for so long.

This wasn't a private residence, like the house where Marites Fortaliza found herself

trapped, it was a fifty-floor building owned by the Rockefeller Center Management Corporation.

When asked, they passed the buck to New York electrical company Consolidated Edison.

Con Edison did admit that at 11:21 PM that same night, they did experience a voltage

dip lasting a tenth of a second, which may have accounted for some of the malfunction.

However, this still doesn't account for why nobody was monitoring the elevator, and

why it took almost two days for Nicholas to be noticed.

One theory is that the cameras the building claimed to have for the elevator shafts were

largely just for show, rather than live feeds that were actually being routinely monitored.

In the end, we'll never really know why Nicholas White spent forty hours in the elevator

shaft.

Nicholas himself was just eager to put the whole thing behind him – but while she was

still trapped in that tiny personal elevator, that was a luxury that Marites Fortaliza didn't

have.

As the hours passed, it was probably beginning to dawn on Marites that she might not be saved

in time.

There was no food, no water, and perhaps most uncomfortably of all, no bathroom.

According to US life insurance statistics, the odds of dying in an elevator are 1 in

10,440,000.

But New York State has a population of almost twenty million people, so maybe she was about

to get unlucky.

After all, accidents happen.

Another similar accident occurred in New York City in 2005, six years after Nicholas'

unfortunate incident in Manhattan.

Ming Kuang Chen, a thirty-five-year old delivery man for the Happy Dragon – a Chinese takeout

restaurant in the Bronx – mysteriously disappeared during a delivery to one of the Tracey Towers,

a pair of 38-story apartment buildings at 40 West Mosholu Parkway near Jerome Avenue.

When Ming didn't return from his delivery, and his bicycle was found chained up outside,

his friends, family, and employers feared the worst: After a series of delivery man

homicides that'd taken place over the past five years in New York City, they thought

Ming had been murdered.

Police began looking into the matter immediately.

They canvassed the area with cadaver-detecting police dogs, sending police scuba divers into

the nearby Jerome Park Reservoir, and asking door to door at the over eight hundred apartments

in the Tracey Towers.

They discovered that Ming had made all his required deliveries before vanishing without

a trace.

Little did they know, as they practically turned the building and its surrounding area

upside down in their search, Ming Kuang Chen was actually right next to them the whole

time.

He'd spent the last three days and then some without food and water, trapped in a

malfunctioning express elevator.

He'd been trapped for over double the time that Nicholas White was locked in – clocking

in at a terrifying eighty-one hours.

Ming had been screaming desperately for help the whole time, but nobody had heard him.

Much like White's case, the circumstances of how Ming could be trapped for so long is

a little mysterious – with the building managers insisting that the cameras in the

building were still fully functional.

Ultimately, Ming was just happy to be free, though he was understandably shaken by the

incident.

He was treated for dehydration at a local hospital before being questioned by police

about the strange incident.

Ming had managed to make contact with building maintenance over the intercom several times

during his confinement, but being a relatively recent immigrant from the Fuzhou region of

Fujian Province in South-Eastern China, he couldn't speak fluent English.

The language barrier kept building maintenance from being able to fully understand and help

Ming, keeping him trapped in his four-by-six prison.

All in all, Ming was just grateful to be free in the end, though the incident may have soured

him on the delivery driver profession.

The cruel irony of where he was trapped wasn't lost on Ming, either, as he commented that

the people in the Tracey Towers apartment building had always been lousy tippers.

Plenty of people out there have elevator horror stories, some more mild than others.

Brian Acott, a man from the UK, was trapped just above the ground floor of his office

building, but managed to pry the doors open and climb free.

A Canadian man interviewed by the BBC, who identified himself only as Don, recounted

the time he was trapped in an elevator on the 55th floor of the Empire State building

when he was eleven years old.

He, his aunt, and two Danish tourists were trapped in the elevator for around an hour

and a half – during which time he had to urinate in the corner.

In one particularly funny example of an elevator mishap, Kenny Wheeler, another guy from the

UK, was trapped in an elevator at his place of work for just under an hour.

After nobody responded to his calls for help, he posted a Facebook status update to try

to get people's attention.

Ten of his friends liked the status, though only one actually called his place of work

and got him freed from the elevator.

But it isn't all fun and games.

Lydia Kari, from Nairobi, Kenya, was trapped in an elevator with a stranger high on an

unknown drug.

19-year-old Australian student Cailem Leembruggen caught some terrifying cell phone footage,

when he was trapped in an elevator packed with fourteen people, before the elevator

began hurtling downwards at ninety miles per hour.

Miraculously, nobody was seriously hurt in the incident.

This was the kind of incredible luck Marites Fortaliza needed, as she sat in that darkened

New York elevator, waiting and hoping to be rescued before it was too late.

Of course, not everyone is lucky in a situation like this.

Elevator malfunctions have been responsible for some pretty horrific deaths.

Take the harrowing story of Ms. Wu, a 40-year-old woman in the Gaoling district of Beijing who

died a death you probably wouldn't wish on your worst enemy.

She became trapped in a broken elevator in her apartment building, which two repair workers

had left in an unusable state without proper signage for thirty days.

She was trapped inside that elevator the entire time it was out of commission, resulting in

a grim and lonely death from starvation and dehydration.

Ms. Wu became an unwitting martyr for the cause of better public maintenance in China,

after a series of deaths resulting from horrific elevator and escalator accidents that were

the direct result of shoddy maintenance and repair.

Ms. Wu's death can actually be directly linked to one negligent action from the two

workers tasked with turning off the elevator's power: They called into the elevator to check

if anyone was in there, but didn't – as regulations dictate – pry open the doors

to check if anyone was inside.

If they had done this, Ms. Wu may not have suffered such a horrible fate.

Though she's not the only one.

Many people have fallen to their deaths down elevator shafts.

And in one example that feels like a scene straight out of a horror movie, a doctor in

Houston, Texas, named Hitoshi Nikaidoh was decapitated by an elevator – which cut off

his head above the lower jaw, causing it to land in the car of the elevator.

The experience was something out of a nightmare for one of his co-workers, Karin Steinau,

who was trapped inside the elevator with the doctor's severed head.

It's hard to even imagine something more horrifying than this.

While Marites Fortaliza was neither decapitated, nor trapped in an elevator with a decapitated

head, death from dehydration in the vein of Ms. Wu was a real threat.

As the hours drew on, she began to doubt that anyone would come to save her.

Trapped without anything to pass the time, she began to lose all sense of how long she'd

been in there.

Would she just be another statistic?

Another name to reel off in an article or video about strange elevator-based deaths?

Well, luckily for Marites, the Stephens were about to receive a delivery.

When the delivery worker arrived on Monday, they were unable to deliver the package, so

they contacted the Stephens.

The Stephens then contacted a family member who could go and collect the delivery.

This family member finally noticed that Marites was trapped inside the broken elevator, and

finally called the authorities.

Police and firefighters managed to safely rescue Marites Fortaliza from the private

elevator of the Stephens' five-story townhouse.

Like all locations where a lot of people congregate on a daily basis, accidents happen in elevators.

Sometimes, these accidents can lead to pretty horrifying consequences.

But other times, such as in the case of Marites Fortaliza, you just get lucky.

Want to hear more miraculous stories of survival?

Check out “I Was Trapped In a Cave For 18 Days with Water Rising” and “I Was Trapped

Underwater For Three Days.”

In the meantime, if you can, maybe take the stairs next time.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Trapped in Elevator for 3 Days preso|em|elevador|por|dias atrapado|en|elevador|por|días 被困|在|电梯|达|天 محاصر|في|مصعد|لمدة|أيام 3 Tage lang im Fahrstuhl gefangen Παγιδευμένος σε ασανσέρ για 3 ημέρες Atrapado en el ascensor durante 3 días Coincé dans un ascenseur pendant 3 jours Intrappolati in ascensore per 3 giorni エレベーターに3日間閉じ込められる 3일 동안 엘리베이터에 갇히기 3 dienas įstrigęs lifte Uwięziony w windzie przez 3 dni Заперт в лифте на 3 дня Üç Gün Boyunca Asansörde Mahsur Kaldı Застряг у ліфті на 3 дні 被困電梯三天 Preso no elevador por 3 dias محاصر في المصعد لمدة 3 أيام 被困在电梯里三天

Sometimes you just can't take the stairs. às vezes|você|apenas|não pode|subir|as|escadas ||||||stairs a veces|tú|simplemente|no puedes|tomar|las|escaleras 有时候|你|只是|不能|走|楼梯| أحيانًا|أنت|فقط|لا تستطيع|أخذ|السلم| Іноді ти просто не можеш піднятися сходами. A veces simplemente no puedes usar las escaleras. Às vezes você simplesmente não consegue subir as escadas. أحيانًا لا يمكنك استخدام السلالم. 有时候你就是无法走楼梯。

Maybe you're tired after a long week, maybe you're carrying something heavy, or maybe talvez|você está|cansado|depois de|uma|longa|semana|talvez|você está|carregando|algo|pesado|ou|talvez quizás|estás|cansado|después de|una|larga|semana|quizás|estás|cargando|algo|pesado|o|quizás 也许|你是|疲惫的|在之后|一|长|周|也许|你是|携带|某物|重的|或者| ربما|أنت|متعب|بعد|أسبوع|طويل||ربما|أنت|تحمل|شيء|ثقيل|أو|ربما Можливо, ви втомилися після довгого тижня, можливо, ви несете щось важке, або, можливо Quizás estés cansado después de una larga semana, quizás estés cargando algo pesado, o quizás Talvez você esteja cansado após uma longa semana, talvez esteja carregando algo pesado, ou talvez ربما تكون متعبًا بعد أسبوع طويل، ربما تحمل شيئًا ثقيلًا، أو ربما 也许你在漫长的一周后感到疲惫,也许你在搬运重物,或者

you suffer from limited mobility, such is the case of wheelchair users or the elderly. você|sofre|de|limitada|mobilidade|tal|é|o|caso|de|cadeira de rodas|usuários|ou|os|idosos |suffer||limited|mobility||||||wheelchair|users|||elderly ||||||||||||||personnes âgées tú|sufres|de|movilidad|movilidad|tal|es|el|caso|de|silla|usuarios|o|los|ancianos 你|遭受|由于|有限的|移动能力|这样的|是|的|情况|的|轮椅|使用者|或者|的|老年人 أنت|تعاني|من|محدود|حركة|مثل|هو|حالة|حالة|من|كرسي|مستخدمين|أو|المسنين|كبار السن ви страждаєте від обмеженої мобільності, як, наприклад, люди в інвалідному візку або люди похилого віку. sufras de movilidad limitada, como es el caso de los usuarios de sillas de ruedas o de los ancianos. sofra de mobilidade limitada, como é o caso de usuários de cadeira de rodas ou idosos. تعاني من محدودية الحركة، كما هو الحال مع مستخدمي الكراسي المتحركة أو كبار السن. 你有行动不便的问题,比如轮椅使用者或老年人。

In times like this, the humble elevator – an invention that's been with us in some form em|tempos|como|este|o|humilde|elevador|um|invenção|que tem|estado|com|nós|em|alguma|forma |||||humble|||invention||||||| en|tiempos|como|este|el|humilde|elevador|una|invención|que ha|estado|con|nosotros|en|alguna|forma 在|时刻|像|这个|这个|简陋的|电梯|一个|发明|它是|一直是|和|我们|以|某种|形式 في|أوقات|مثل|هذه|المصعد|المتواضع|المصعد|اختراع|اختراع|الذي|كان|معنا|لنا|في|شكل|شكل En tiempos como este, el humilde ascensor – una invención que ha estado con nosotros en alguna forma Em tempos como este, o humilde elevador – uma invenção que está conosco de alguma forma في أوقات مثل هذه، المصعد المتواضع - اختراع كان معنا بشكل ما منذ حتى الإمبراطورية الرومانية - هو نعمة. 在这样的时刻,谦逊的电梯——一种自古罗马帝国以来就存在的发明——真是天赐之物。

since even the Roman Empire – is a godsend. desde|até|o|romano|Império|é|um|presente de Deus |||||||blessing from above desde|incluso|el|romano|Imperio|es|un|salvación ||对应的||||| ||الزر||||| desde incluso el Imperio Romano – es una bendición. desde mesmo o Império Romano – é uma dádiva. لذا، تدخل إلى الداخل، تضغط على الزر الذي يتوافق مع الطابق الذي تنوي الذهاب إليه، وتنتظر. 所以,你走进去,按下对应你想去的楼层的按钮,然后等待。

So, you step inside, press the button corresponding to your intended floor, and wait. então|você|entra|dentro|aperta|o|botão|correspondente|para|seu|pretendido|andar|e|espera ||step|inside|press|||corresponding|||intended||| así|tú|entras|adentro|presionas|el|botón|correspondiente|a|tu|destinado|piso|y|esperas ||||||按钮||||||| |||||||الموافق|||المقصود||| Así que, entras, presionas el botón correspondiente a tu piso deseado y esperas. Então, você entra, aperta o botão correspondente ao andar desejado e espera. من هناك، أنت في طريق سهل. 从那里开始,你就轻松了。

From there, you're on easy street. После этого вы окажетесь на легкой улице. A partir de ahí, estás en el camino fácil. A partir daí, você está na rua fácil.

Or so you'd think. ou|assim|você teria|pensado o|así|tú|pensarías 或者|所以|你会|想 أو|لذا|كنت ست|تعتقد Так можно подумать. O eso pensarías. Ou assim você pensaria. أو هكذا كنت ستعتقد. 或者你会这么想。

Because, when you're unlucky, this mundane contraption has the potential to become your porque|quando|você está|azarado|este|mundano|dispositivo|tem|o|potencial|para|se tornar|seu |||unlucky||ordinary|device|||||| porque|cuando|tú eres|desafortunado|este|mundano|aparato|tiene|el|potencial|para|convertirse|tu 因为|当|你是|不幸的|这个|平凡的|装置|有|这个|潜力|去|成为|你的 لأن|عندما|أنت|غير محظوظ|هذه|عادية|آلة|لديها|القدرة|على|أن|تصبح|مكانك Потому что, если вам не повезет, это обыденное приспособление может стать вашим Porque, cuando tienes mala suerte, este mundano artilugio tiene el potencial de convertirse en tu Porque, quando você tem azar, esse dispositivo mundano tem o potencial de se tornar seu لأنه، عندما تكون غير محظوظ، فإن هذه الآلة العادية لديها القدرة على أن تصبح مكانك 因为,当你不幸时,这个平凡的装置有可能成为你的

final resting place. final|resting| final|descanso|lugar final|descanso|lugar 最终的|安息|地方 النهائي|الراحة|المكان последнее пристанище. lugar de descanso final. local de descanso final. الأخير للراحة. 最后安息之地。

Take the horrifying case of Marites Fortaliza, a mild-mannered, fifty-three-year-old housekeeper tome|o|horrível|caso|de|Marites|Fortaliza|uma|||||||empregada ||horrifying|||Marites|Fortaliza||mild|mannered|||||housekeeper toma|el|horrible|caso|de|Marites|Fortaliza|una||educada|||años|viejo|ama de casa 以为例|这个|可怕的|案例|的|玛丽特斯|福塔利萨|一位|||||||女佣 خذ|الحالة|المرعبة|قضية|لـ|ماريتس|فورتاليزا|عاملة|||||||خادمة Возьмем, к примеру, ужасающий случай Маритес Фортализа, пятидесятитрехлетней домработницы с мягким характером. Toma el aterrador caso de Marites Fortaliza, una ama de casa de carácter apacible de cincuenta y tres años. Considere o caso horripilante de Marites Fortaliza, uma governanta de cinquenta e três anos, de temperamento calmo. خذ الحالة المرعبة لماريتس فورتاليزا، مدبرة منزل هادئة، تبلغ من العمر ثلاثة وخمسين عامًا. 以玛丽特斯·福尔塔利扎的可怕案例为例,她是一位性格温和的五十三岁女管家。

from Queens. de|Queens |Queens de|Queens 来自|皇后区 من|كوينز de Queens. de Queens. من كوينز. 来自皇后区。

Fortaliza worked for the owners of a five-story townhouse at 48 East 65th Street, on the Upper Fortaliza|trabalhou|para|os|proprietários|de|uma|||casa|em|East|65|Rua|em|o|Upper Fortaliza|trabajó|para|los|dueños|de|una|||casa adosada|en|Este|65|Calle|en|el|Upper 福塔利扎|工作|为|的|房主|的|一|||联排别墅|在|东|65街|街|在|的|上 فورتاليزا|عملت|لدى|الـ|الملاك|لـ|منزل|||تاون هاوس|في|شرق|65|شارع|في|الـ|العليا Fortaliza trabajó para los propietarios de una casa adosada de cinco pisos en 48 East 65th Street, en el Upper Fortaliza trabalhou para os proprietários de uma casa de cinco andares na 48 East 65th Street, no Upper عمل فورتاليزا لصالح مالكي منزل مكون من خمسة طوابق في 48 شرق 65th ستريت، في الجزء العلوي Fortaliza为位于上东区65街48号的一栋五层联排别墅的业主工作,

East Side, near the iconic Madison Avenue. |||||Madison| ||||icónica|Madison|Avenida الشرق||||الشهيرة|ماديسون|أفينيو Ист-Сайд, рядом с легендарной Мэдисон-авеню. East Side, cerca de la icónica Madison Avenue. East Side, perto da icônica Madison Avenue. من الجانب الشرقي، بالقرب من ماديسون أفينيو الأيقونية. 靠近标志性的麦迪逊大道。

If you have even a passing knowledge of New York real estate, you'll know that you need Если вы хоть немного знакомы с недвижимостью Нью-Йорка, вы знаете, что вам необходимо Si tienes aunque sea un conocimiento pasajero del mercado inmobiliario de Nueva York, sabrás que necesitas Se você tem até mesmo um conhecimento passageiro do mercado imobiliário de Nova York, você saberá que precisa إذا كان لديك حتى معرفة عابرة بعقارات نيويورك، فستعرف أنك بحاجة إلى 如果你对纽约房地产有一点了解,你就会知道你需要

to be absolutely loaded to afford a place like that. ser|estar|absolutamente|rico|para|comprar|um|lugar|como|aquele para|estar|absolutamente|cargado|para|poder pagar|un|lugar|como|ese 去|是|绝对|有钱|去|买得起|一个|房子|像|那个 أن|يكون|تمامًا|مليئًا بالمال|لكي|يتحمل|مكانًا||مثل|ذلك чтобы позволить себе такое место. estar absolutamente cargado para poder permitirse un lugar así. ter que ser absolutamente rico para poder pagar um lugar assim. يجب أن تكون ثريًا للغاية لتتمكن من تحمل تكلفة مكان مثل هذا. 绝对要非常有钱才能负担得起这样的地方。

Warren Stephens – the billionaire investment banker who owns the place – definitely fits Warren|Stephens|o|bilionário|de investimento|banqueiro|que|possui|o|lugar|definitivamente|se encaixa |Stephens||billionaire|investment|banker||||||fits Warren|Stephens|el|billonario|inversión|banquero|que|posee|el|lugar|definitivamente|encaja 沃伦|斯蒂芬斯|这个|亿万富翁|投资|银行家|谁|拥有|这个|房子|肯定|符合 وارن|ستيفنز|ال|الملياردير|الاستثماري|المصرفي|الذي|يمتلك|ال|المكان|بالتأكيد|يناسب Warren Stephens – el banquero de inversión multimillonario que posee el lugar – definitivamente encaja Warren Stephens – o banqueiro de investimentos bilionário que possui o lugar – definitivamente se encaixa وارن ستيفنز - المصرفي الملياردير الذي يمتلك المكان - يناسب بالتأكيد 沃伦·史蒂芬斯——拥有这个地方的亿万富翁投资银行家——绝对符合这个条件。

the bill. a|conta la|cuenta 这个|条件 ال|الفاتورة en el perfil. no perfil. المعايير. 他和他的妻子哈丽特在1999年以惊人的八百万美元买下了这栋房子。

He and his wife, Harriet, bought the home for a stunning eight million dollars in 1999. ele|e|sua|esposa|Harriet|comprou|a|casa|por|uma|impressionante|oito|milhões|dólares|em ||||Harriet||||||stunning|||| él|y|su|esposa|Harriet|compró|la|casa|por|un|impresionante|ocho|millones|dólares|en 他|和|他的|妻子|哈丽特|买了|这个|家|以|一个|令人惊讶的|八|百万|美元|在 هو|و|زوجته|هارriet||اشتروا|ال|المنزل|مقابل|مذهلًا|ثمانية|مليونًا||دولارًا|في Он и его жена, Харриет, купили этот дом за потрясающие восемь миллионов долларов в 1999 году. Él y su esposa, Harriet, compraron la casa por la asombrosa suma de ocho millones de dólares en 1999. Ele e sua esposa, Harriet, compraram a casa por impressionantes oito milhões de dólares em 1999. هو وزوجته، هارriet، اشتريا المنزل مقابل ثمانية ملايين دولار مذهلة في عام 1999.

Marites probably felt lucky to score such a lucrative position, until one fateful Friday Marites|provavelmente|sentiu|sortuda|para|conseguir|uma|uma|lucrativa|posição|até|uma|fatídica|sexta-feira |||lucky||score|||high-paying||||| Marites|probablemente|sintió|afortunada|para|conseguir|tal|una|lucrativa|posición|hasta|un|fatídico|viernes 玛丽特斯|可能|感到|幸运|去|得到|如此|一个|有利可图的|职位|直到|一个|命运的|星期五 ماريتس|على الأرجح|شعرت|محظوظة|أن|تحصل|على مثل|وظيفة|مربحة|منصب|حتى|أحد|مشؤوم|يوم الجمعة Маритес, вероятно, считала, что ей повезло получить такую выгодную должность, пока в одну роковую пятницу Marites probablemente se sintió afortunada de conseguir un puesto tan lucrativo, hasta un fatídico viernes Marites provavelmente se sentiu sortuda por conseguir uma posição tão lucrativa, até uma fatídica sexta-feira من المحتمل أن ماريتس شعرت بالحظ لأنها حصلت على وظيفة مربحة كهذه، حتى يوم الجمعة المشؤوم 马里特斯可能觉得自己很幸运能获得这样一个丰厚的职位,直到一个命运多舛的星期五

night in the January of 2019. noite|em|janeiro|janeiro|de noche|en|el|enero|de 晚上|在|2019年1月|| ليلة|في|يناير||من noche de enero de 2019. à noite em janeiro de 2019. في يناير من عام 2019. 2019年1月的晚上。

The Stephens were away for the weekend, and Marites was doing her regular cleaning duties, os|Stephens|estavam|fora|por|o|fim de semana|e|Marites|estava|fazendo|suas|regulares|limpeza|tarefas ||||||weekend||||||regular|cleaning|duties los|Stephens|estaban|fuera|por|el|fin de semana|y|Marites|estaba|haciendo|sus|regulares|limpieza|deberes 史蒂芬斯||是|不在|为了|周末||而且|玛丽特斯|正在|做|她的|定期的|清洁|工作 عائلة|ستيفنز|كانوا|بعيدين|لمدة|عطلة|نهاية الأسبوع|و|ماريتس|كانت|تقوم|بواجباتها|العادية|التنظيف|المهام Los Stephens estaban fuera durante el fin de semana, y Marites estaba realizando sus tareas de limpieza habituales, Os Stephens estavam fora no fim de semana, e Marites estava fazendo suas tarefas de limpeza regulares, كان عائلة ستيفنز بعيدين في عطلة نهاية الأسبوع، وكانت ماريتس تقوم بواجباتها التنظيفية المعتادة، 史蒂芬一家周末不在家,马里特斯正在进行她的常规清洁工作,

when she decided to take the home's private elevator back to the bottom floor. quando|ela|decidiu|a|pegar|o|da casa|privativo|elevador|de volta|para|o|térreo|andar ||||||home||||||| cuando|ella|decidió|a|tomar|el|de la casa|privado|elevador|de regreso|a|el|piso|bajo 当|她|决定|去|乘坐|这部|家的|私人的|电梯|回|到|底层|底|楼 عندما|هي|قررت|أن|تأخذ|المصعد|الخاص بالمنزل|الخاص|المصعد|إلى|إلى|الطابق|السفلي|الأرضي когда она решила спуститься на нижний этаж на личном лифте. cuando decidió tomar el ascensor privado de la casa de regreso al piso inferior. quando decidiu pegar o elevador privado da casa de volta ao andar de baixo. عندما قررت أن تأخذ المصعد الخاص بالمنزل إلى الطابق السفلي. 她决定乘坐家里的私人电梯回到底楼。

That's when disaster struck. isso|quando|desastre|aconteceu ||disaster|struck eso|cuando|desastre|ocurrió 那时|当|灾难|降临 ذلك|عندما|الكارثة|ضربت Ahí fue cuando ocurrió el desastre. Foi então que o desastre aconteceu. عندها حدثت الكارثة. 灾难就在那时降临。

The elevator jammed in the shaft during the descent, and just like that, Marites Fortaliza o|elevador|emperrou|em|o|poço|durante|a|descida|e|apenas|como|isso|Marites|Fortaliza ||jammed|||shaft|||going down|||||| el|elevador|se atascó|en|el|pozo|durante|la|bajada|y|justo|como|eso|Marites|Fortaliza 这个|电梯|卡住了|在|这个|井道|在期间|下降|下降|而且|就|像|那样|玛丽特斯|福塔利萨 المصعد|المصعد|علق|في|العمود|العمود|أثناء|النزول|النزول|و|فقط|مثل|ذلك|ماريتس|فورتاليزا Во время спуска лифт заклинило в шахте, и вот так Маритес Фортализа El ascensor se atascó en el hueco durante el descenso, y así, Marites Fortaliza O elevador travou no poço durante a descida, e assim, Marites Fortaliza علق المصعد في العمود أثناء النزول، وهكذا، كانت ماريتس فورتاليزا 电梯在下降过程中卡在了井道里,就这样,Marites Fortaliza

was stuck. estava|presa estaba|atrapada 是|被困 كان|عالقة quedó atrapada. ficou presa. عالقة. 被困住了。

Unlucky for her, this elevator didn't have a working phone or an emergency button – which azarada|para|ela|este|elevador|não|tinha|um|funcionando|telefone|ou|um|emergência|| desafortunada|para|ella|este|elevador|no|tenía|un|funcionando|teléfono|o|un|emergencia|botón|el cual 不幸|对于|她|这个|电梯|不|有|一个|可用的|电话|或者|一个|紧急|按钮| غير محظوظة|لها|لها|هذا|المصعد|لم|يكن لديه|هاتف|يعمل|هاتف|أو|زر|طوارئ|زر – الذي| Desafortunadamente para ella, este ascensor no tenía un teléfono en funcionamiento ni un botón de emergencia - lo que Infelizmente para ela, este elevador não tinha um telefone funcionando ou um botão de emergência – o que ولسوء حظها، لم يكن لدى هذا المصعد هاتف يعمل أو زر طوارئ - وهو ما 不幸的是,这部电梯没有工作电话或紧急按钮——这

is a legal requirement for private elevators in New York that aren't continuously monitored. é|uma|legal|exigência|para|privadas|elevadores|em|Nova|York|que|não estão|continuamente|monitorados ||||||elevators|||||||monitored es|un|legal|requisito|para|privados|ascensores|en|Nueva|York|que|no están|continuamente|monitoreados 是|一个|法律的|要求|对于|私人的|电梯|在|纽约||那些|不|持续地|监控的 هو|متطلب|قانوني|شرط|لـ|خاصة|المصاعد|في|نيويورك||التي|ليست|باستمرار|مراقبة es un requisito legal para los ascensores privados en Nueva York que no están monitoreados continuamente. é uma exigência legal para elevadores privados em Nova York que não são monitorados continuamente. هو متطلب قانوني للمصاعد الخاصة في نيويورك التي لا يتم مراقبتها باستمرار. 在纽约,私人电梯如果没有持续监控,是法律要求的。

In other words – with the owners away for the weekend, and with no means of communicating Em|outras|palavras|com|os|proprietários|ausentes|por|o|fim de semana|e|com|nenhum|meio|de|comunicar en|otras|palabras|con|los|dueños|fuera|por|el|fin de semana|y|con|ningún|medios|de|comunicarse 在|其他|话|当|这些|拥有者|离开|为了|这个|周末|和|当|没有|方法|的|沟通 في|أخرى|كلمات|مع|الـ|المالكون|بعيدون|لـ|الـ|عطلة نهاية الأسبوع|و|مع|عدم|وسائل|لـ|التواصل En otras palabras, con los propietarios fuera durante el fin de semana, y sin medios de comunicación Em outras palavras – com os proprietários fora no fim de semana, e sem meios de comunicação بعبارة أخرى - مع غياب الملاك في عطلة نهاية الأسبوع، وبدون وسيلة للتواصل 换句话说——当业主周末不在家,且没有与外界沟通的方式时,

with the outside, she was in deep trouble. مع|الـ|الخارج|هي|كانت|في|عميق|مشكلة 与|外界|外界|她|是|在|深|麻烦 con el exterior, ella estaba en serios problemas. com o exterior, ela estava em sérios apuros. مع الخارج، كانت في ورطة عميقة. 她就陷入了深深的麻烦。

If you suffer from claustrophobia, you're probably already sweating, but here are a Se|você|sofre|de|claustrofobia|você está|provavelmente|já|suando|mas|aqui|estão|uma ||||claustrophobia|||||||| si|tú|sufres|de|claustrofobia|tú estás|probablemente|ya|sudando|pero|aquí|están|unos 如果|你|受苦|于|幽闭恐惧症|你是|可能|已经|出汗|但是|这里|是|一些 إذا|كنت|تعاني|من|رهاب الأماكن المغلقة|أنت|على الأرجح|بالفعل|تتعرق|لكن|هنا|هي|بعض Si sufres de claustrofobia, probablemente ya estés sudando, pero aquí hay un Se você sofre de claustrofobia, provavelmente já está suando, mas aqui estão algumas إذا كنت تعاني من رهاب الأماكن المغلقة، فمن المحتمل أنك تتعرق بالفعل، ولكن إليك بعض 如果你有幽闭恐惧症,你可能已经开始出汗了,但这里有一些

few more frightening facts: While someone can starve for as long as seventy days before poucos|mais|assustadores|fatos|enquanto|alguém|pode|passar fome|por|até|longo|quanto|setenta|dias|antes de pocos|más|aterradores|hechos|mientras|alguien|puede|morir de hambre|por|tanto|largo|como|setenta|días|antes 几个|更多|令人害怕的|事实|虽然|某人|能|挨饿|达到|如同|长|达到|七十|天|之前 قليل|المزيد|مخيف|حقائق|بينما|شخص ما|يمكن|يجوع|لمدة|حتى|طويل|مثل|سبعين|يومًا|قبل pocos hechos más aterradores: Mientras que alguien puede morir de hambre durante hasta setenta días antes alguns fatos mais assustadores: Enquanto alguém pode morrer de fome por até setenta dias antes بعض الحقائق المخيفة الأخرى: بينما يمكن لشخص ما أن يجوع لمدة تصل إلى سبعين يومًا قبل 更多令人恐惧的事实:一个人可以饿上七十天才会死去,

dying, dehydration can take as little as three days to become mortally dangerous. morrer|desidratação|pode|levar|até|pouco|quanto|três|dias|para|se tornar|mortalmente|perigosa |||||||||||mortally| de morir|deshidratación|puede|tomar|tan|poco|como|tres|días|para|volverse|mortalmente|peligroso |||||||三|天|要||| |||||||ثلاثة|أيام|أن||| de morir, la deshidratación puede volverse mortal en tan solo tres días. de morrer, a desidratação pode levar apenas três dias para se tornar mortalmente perigosa. أن يموت، يمكن أن تصبح الجفاف خطيرًا مميتًا في غضون ثلاثة أيام فقط. 而脱水只需三天就可能变得致命。

Three days – that's just a long weekend, which seemed to be exactly what the Stephens Tres días - eso es solo un largo fin de semana, que parecía ser exactamente lo que los Stephens Três dias - isso é apenas um longo fim de semana, que parecia ser exatamente o que os Stephens ثلاثة أيام - هذا مجرد عطلة نهاية أسبوع طويلة، والتي بدت تمامًا كما لو كانت ما كان يقوم به ستيفنز. 三天——这只是一个长周末,这似乎正是史蒂芬一家正在度过的。

were taking. estaban tomando. estavam fazendo.

If Marites didn't get extremely lucky, then time really wasn't on her side. se|Marites|não|conseguiu|extremamente|sortuda|então|o tempo|realmente|não estava|ao|seu|lado si|Marites|no|consiguió|extremadamente|suerte|entonces|el tiempo|realmente|no estaba|de|ella|lado 如果|玛丽特斯|没有|得到|非常|幸运|那么|时间|真正|不是|在|她的|旁边 إذا|ماريتس|لم|تحصل|للغاية|محظوظة|إذن|الوقت|حقًا|لم يكن|في|جانبها|جانب Si Marites no tuvo una suerte extrema, entonces el tiempo realmente no estaba de su lado. Se Marites não teve uma sorte extrema, então o tempo realmente não estava a seu favor. إذا لم تكن ماريتيس محظوظة للغاية، فإن الوقت حقًا لم يكن في صالحها. 如果Marites没有非常幸运,那么时间真的不在她这边。

Right now, you're probably thinking “This is scary, but it's a freak accident. Agora|mesmo|você está|provavelmente|pensando|isso|é|assustador|mas|é|um|estranho|acidente |||||||||||freak| ahora|ahora|tú eres|probablemente|pensando|esto|es|aterrador|pero|es|un|extraño|accidente 现在|现在|你可能|大概|在想|这|是|可怕|但是|它是|一|罕见|事故 الآن|حاليًا|أنت|على الأرجح|تفكر|هذا|هو|مخيف|لكن|إنه|حادث|غريب|عارض En este momento, probablemente estés pensando "Esto es aterrador, pero es un accidente extraño." Neste momento, você provavelmente está pensando "Isso é assustador, mas é um acidente raro." الآن، ربما تفكر "هذا مخيف، لكنه حادث غريب." 现在,你可能在想“这很可怕,但这只是个意外。”},{

There's no reason to be concerned about stepping on an elevator.” não há|nenhuma|razão|para|estar|preocupado|com|pisar|em|um|elevador ||reason|||||stepping||| no hay||razón|para|estar|preocupado|sobre|pisar|en|un|elevador 没有|没有|理由|去|感到|担心|关于|踩|在|一个|电梯 لا يوجد|أي|سبب|ل|تكون|قلقًا|بشأن|الدوس|على|مصعد|مصعد No hay razón para preocuparse por pisar un ascensor. Não há razão para se preocupar em pisar em um elevador. لا يوجد سبب للقلق بشأن الوقوف على مصعد.

And sure, you're mostly right, but this isn't an unprecedented case. e|claro|você está|principalmente|certo|mas|isso|não é|um|sem precedentes|caso |||mostly||||||not unique| y|seguro|tú eres|mayormente|correcto|pero|esto|no es|un|sin precedentes|caso 而且|当然|你是|大部分|对的|但是|这个|不是|一个|前所未有|案例 و|بالتأكيد|أنت|في الغالب|محق|لكن|هذه|ليست|حالة|غير مسبوقة|حالة Y claro, en su mayoría tienes razón, pero este no es un caso sin precedentes. E claro, você está em grande parte certo, mas este não é um caso sem precedentes. وبالتأكيد، أنت على حق في الغالب، لكن هذه ليست حالة غير مسبوقة.

Even in New York City alone, elevators are notoriously prone to malfunction. mesmo|em|Nova|York|Cidade|sozinha|elevadores|são|notoriamente|propensos|a|falhar ||||||||notoriously|prone||malfunction incluso|en|Nueva|York|Ciudad|sola|los elevadores|son|notoriamente|propensos|a|fallar 甚至|在|新|约克|城市|单独|电梯|是|臭名昭著地|易于|出现|故障 حتى|في|نيو|يورك|مدينة|وحدها|المصاعد|هي|بشكل سيء السمعة|عرضة|إلى|عطل Incluso en la ciudad de Nueva York, los ascensores son notoriamente propensos a fallar. Mesmo na cidade de Nova York, os elevadores são notoriamente propensos a falhas. حتى في مدينة نيويورك وحدها، المصاعد معروفة بأنها عرضة للأعطال. 即使在纽约市,电梯也以故障频繁而闻名。

Back in 1999, the same year the Stephens bought the house that Marites Fortaliza was currently de volta|em|o|mesmo|ano|os|Stephens|compraram|a|casa|que|Marites|Fortaliza|estava|atualmente atrás|en|el|mismo|año|los|Stephens|compraron|la|casa|que|Marites|Fortaliza|estaba|actualmente 回到|在|同|一样|年|那|史蒂芬斯|买了|那|房子|那|玛丽特斯|福塔利萨|正在|目前 في|في|نفس|نفس|السنة|التي|ستيفنز|اشتروا|المنزل||الذي|ماريتس|فورتاليزا|كانت|حاليا En 1999, el mismo año en que los Stephens compraron la casa en la que Marites Fortaliza estaba actualmente De volta a 1999, o mesmo ano em que os Stephens compraram a casa em que Marites Fortaliza estava atualmente في عام 1999، نفس العام الذي اشترت فيه عائلة ستيفنز المنزل الذي كانت ماريتس فورتاليزا محاصرة فيه حالياً, 在1999年,斯蒂芬斯夫妇购买了马里特斯·福塔利扎目前被困的房子。

trapped inside, Nicholas White – a production manager for Business Week magazine – underwent ||||||||||magazine|underwent presa|dentro|Nicholas|White|um|produção|gerente|da|Business|Week|revista|passou por ||Nicholas|White|un|producción|gerente|para|Business|Week|revista|pasó por محاصرة|داخل|نيكولاس|وايت|مدير|إنتاج|مدير|في|بيزنس|ويك|مجلة|عانى من 被困|里面|尼古拉斯|怀特|一|制作|经理|为了|商业|周刊|杂志|经历了 atrapada, Nicholas White – un gerente de producción de la revista Business Week – pasó por presa, Nicholas White – um gerente de produção da revista Business Week – passou por خضع نيكولاس وايت - مدير الإنتاج لمجلة بيزنس ويك - ل 尼古拉斯·怀特——《商业周刊》的制作经理——经历了类似的遭遇。

a similar ordeal. um|semelhante|ordeal |similar|ordeal una|similar|experiencia 一|类似|苦难 تجربة|مشابهة|محنة una experiencia similar. um ordeal semelhante. محنة مماثلة. 他也经历了一次类似的困境。

The hard-working 32-year-old, much like Marites, was preparing to clock off on a quiet Friday o|||||muito|como|Marites|estava|se preparando|para|marcar|para fora|em|uma|tranquila|sexta-feira El|||||mucho|como|Marites|estaba|preparando|a|marcar|fuera|en|un|tranquilo|viernes 这|||||非常|像|Marites|正在|准备|去|打卡|下班|在|一个|安静的|星期五 ال|||||كثير|مثل|ماريتس|كان|يستعد|ل|تسجيل|الخروج|في|يوم|هادئ|الجمعة Трудолюбивый 32-летний парень, как и Маритес, готовился к отбою в тихую пятницу. El trabajador de 32 años, al igual que Marites, se estaba preparando para salir en un tranquilo viernes O trabalhador de 32 anos, assim como Marites, estava se preparando para sair em uma sexta-feira tranquila كان الرجل البالغ من العمر 32 عامًا، الذي يعمل بجد، مثل ماريتس، يستعد لإنهاء عمله في يوم جمعة هادئ. 这位勤奋的32岁年轻人,和Marites一样,正准备在一个安静的星期五

evening. evening à noite tarde 晚上 المساء por la tarde. à noite. في المساء. 晚上下班。

Feeling tired from a long week, he decided to take the elevator down from his office Sentindo|cansado|de|uma|longa|semana|ele|decidiu|a|pegar|o|elevador|para baixo|de|seu|escritório |||||||||||||||office sintiéndose|cansado|de|una|larga|semana|él|decidió|a|tomar|el|elevador|abajo|de|su|oficina 感觉|疲惫的|因为|一段|长的|星期|他|决定|去|乘坐|电梯||下去|从|他的|办公室 شعور|بالتعب|من|أسبوع|طويل||هو|قرر|أن|يأخذ|المصعد|المصعد|إلى الأسفل|من|مكتبه|المكتب Sintiendo cansancio de una larga semana, decidió tomar el ascensor desde su oficina Sentindo-se cansado após uma longa semana, ele decidiu descer de elevador do seu escritório شعر بالتعب بعد أسبوع طويل، فقرر أن يأخذ المصعد إلى الأسفل من مكتبه. 由于一周的疲惫,他决定从位于中城曼哈顿高楼的办公室乘电梯下楼。

in the midtown Manhattan high-rise where the magazine was based. em|o|centro|Manhattan|||onde|a|revista|estava|baseada ||midtown||rise|rise|||||located en|el|centro|Manhattan|||donde|la|revista|estaba|basada 在|这座|中城|曼哈顿|||在那里|这本|杂志|被|基于 في|المبنى|وسط|مانهاتن|||حيث|المجلة|المجلة|كانت|مقرها en el rascacielos de Midtown Manhattan donde se encontraba la revista. no arranha-céu de Midtown Manhattan onde a revista estava localizada. في ناطحة السحاب في وسط مانهاتن حيث كانت المجلة مقرها.

When the metal doors shuttered behind him, it was 11:24 PM, and Nicholas was one of the quando|as|metálicas|portas|se fecharam|atrás de|ele|isso|era|PM|e|Nicholas|estava|um|dos|os ||metal|doors|shuttered||||||||||| cuando|las|metálicas|puertas|se cerraron|detrás de|él|eso|era|PM|y|Nicholas|estaba|uno|de|los 当|这|金属|门|关闭|在后面|他|这|是|下午|和|尼古拉斯|是|一个|的|最后 عندما|الأ|المعدنية|الأبواب|أغلقت|خلف|ه|كان|الساعة|مساءً|و|نيكولاس|كان|واحد|من|الأ Cuando las puertas de metal se cerraron detrás de él, eran las 11:24 PM, y Nicholas era uno de los Quando as portas de metal se fecharam atrás dele, eram 23:24, e Nicholas era um dos عندما أغلقت الأبواب المعدنية خلفه، كانت الساعة 11:24 مساءً، وكان نيكولاس واحداً من 当金属门在他身后关闭时,时间是晚上11:24,尼古拉斯是最后离开的人之一。

last to leave. últimos|a|sair últimos|a|salir 最后|去|离开 الأخير|ل|مغادرة últimos en salir. últimos a sair. آخر من غادر. 他正想着如何度过周末,伴随着刺耳的电梯音乐,电梯在13楼上方卡住了。

Just as he was probably thinking about how to spend his weekend, set to the ambiance apenas|como|ele|estava|provavelmente|pensando|sobre|como|a|passar|seu|fim de semana|definido|para|a|atmosfera |||||||||||||||ambiance justo|como|él|estaba|probablemente|pensando|en|cómo|a|pasar|su|fin de semana|establecido|a|la|ambientación 刚好|当|他|是|可能|思考|关于|如何|去|花费|他|周末|设置|为|这|氛围 فقط|كما|هو|كان|على الأرجح|يفكر|عن|كيفية|ل|قضاء|عطلة|نهاية الأسبوع|مضبوطة|على|الأ|الأجواء Justo cuando probablemente estaba pensando en cómo pasar su fin de semana, ambientado por la música de ascensor metálica, Justo quando ele provavelmente estava pensando em como passar seu fim de semana, ambientado pela تماماً كما كان يفكر على الأرجح في كيفية قضاء عطلة نهاية الأسبوع، مع أجواء 正当他可能在思考如何度过周末时,刺耳的电梯音乐伴随着他。

of tinny elevator music, the elevator jammed just above the 13th floor. ||مصعد||الأ||||||الثالث عشر|طابق |estridente|||||||||| |||||||||||andar ||电梯||第||||||13|楼 el ascensor se atascó justo encima del 13º piso. música de elevador metálica, o elevador emperrou logo acima do 13º andar. موسيقى المصعد الرنانة، تعطّل المصعد فوق الطابق الثالث عشر. 电梯在13楼上方卡住了。

Talk about an unlucky number. fale|sobre|um|azarado|número habla|sobre|un|desafortunado|número 说|关于|一个|不幸的|数字 تحدث|عن|رقم|غير محظوظ| Hablemos de un número desafortunado. Fale sobre um número azarado. تحدث عن رقم غير محظوظ. 谈论一个不幸的数字。

Naturally, he was calm at first – after all, it's not uncommon for elevators to naturally||||||||||uncommon||| naturalmente|ele|estava|calmo|em|primeiro|depois|de tudo|não é|não|incomum|para|elevadores|a naturalmente|él|estuvo|tranquilo|al|principio|después|de todo|no es||poco común|para|los elevadores|a 自然地|他|是|冷静的|在|开始时|之后|毕竟|它是|不|不罕见的|对于|电梯|去 بطبيعة الحال|هو|كان|هادئ|في|البداية|بعد|كل شيء|إنه|ليس|غير نادر|أن|المصاعد|أن Naturalmente, él estaba tranquilo al principio – después de todo, no es raro que los ascensores Naturalmente, ele estava calmo no início – afinal, não é incomum que os elevadores بطبيعة الحال، كان هادئًا في البداية - بعد كل شيء، ليس من غير المألوف أن تتعرض المصاعد لـ 当然,他起初很冷静——毕竟,电梯偶尔出现一些颠簸并不罕见。

get a little jolt now and then. 变得|一些|小的|震动|现在|和|然后 tengan un pequeño sacudón de vez en cuando. tenham um pequeno solavanco de vez em quando. صدمات صغيرة بين الحين والآخر. 但是当他意识到自己不会再移动时,恐慌开始了。

But when it became apparent that he wasn't going to be moving again, the panic started mas|quando|isso|se tornou|aparente|que|ele|não estava|indo|a|ser|mover|novamente|o|pânico|começou |||became|apparent||||||||||panic| pero|cuando|eso|se volvió|evidente|que|él|no estaba|iba|a|estar|moviéndose|otra vez|el|pánico|comenzó 但是|当|这|变得|明显的|那|他|不会|去|要|被|移动|再次|那种|恐慌|开始 |||||||||||||||بدأ Pero cuando se hizo evidente que no iba a moverse de nuevo, comenzó el pánico. Mas quando ficou claro que ele não ia se mover novamente, o pânico começou. لكن عندما أصبح واضحًا أنه لن يتحرك مرة أخرى، بدأت نوبة الذعر.

to set in. para|definir|em a|establecer|dentro 去|设置|里面 إلى|وضع|داخل para establecerse. para se estabelecer. لإعداد في. 设置在里面。

He screamed and yelled, trying to attract the attention of someone outside, but nobody ele|gritou|e|gritou|tentando|a|atrair|a|atenção|de|alguém|do lado de fora|mas|ninguém |screamed||yelled|||attract||||||| él|gritó|y|llamó|tratando|de|atraer|la|atención|de|alguien|afuera|pero|nadie 他|尖叫|和|大喊|尝试|去|吸引|的|注意|的|某人|外面|但是|没有人 هو|صرخ|و|صاح|محاولاً|إلى|جذب|انتباه|انتباه|لـ|شخص|خارج|لكن|لا أحد Gritó y vociferó, tratando de atraer la atención de alguien afuera, pero nadie Ele gritou e berrou, tentando atrair a atenção de alguém do lado de fora, mas ninguém صرخ و yelled، محاولاً جذب انتباه شخص ما في الخارج، لكن لا أحد 他尖叫着,试图吸引外面某人的注意,但没有人

was there to hear him. estava|lá|para|ouvir|ele estaba|allí|para|oír|él 在|在那里|去|听到|他 كان|هناك|لـ|سماع|له estaba allí para escucharlo. estava lá para ouvi-lo. كان هناك لسماعه. 在那儿听到他。

He pressed every single button on the interface, but had no luck. ele|pressionou|cada|único|botão|na|a|interface|mas|teve|nenhuma|sorte |pressed||||||interface||||luck él|presionó|cada|único|botón|en|la|interfaz|pero|tuvo|ningún|suerte 他|按下|每个|单独|按钮|在|的|界面|但是|有|没有|运气 هو|ضغط|كل|زر|زر|على|الواجهة|واجهة|لكن|كان لديه|لا|حظ Presionó cada botón en la interfaz, pero no tuvo suerte. Ele pressionou todos os botões da interface, mas não teve sorte. ضغط على كل زر في الواجهة، لكنه لم يحالفه الحظ. 他按下了界面上的每一个按钮,但没有运气。

He even attempted to call maintenance, and was met with no response. ele|até mesmo|tentou|a|chamar|manutenção|e|foi|encontrado|com|nenhuma|resposta ||attempted||||||met|||response él|incluso|intentó|a|llamar|mantenimiento|y|fue|encontrado|con|ninguna|respuesta 他|甚至|尝试|去|打电话|维修|和|被|遇到|到|没有|回复 هو|حتى|حاول|أن|يتصل بـ|الصيانة|و|كان|قوبل|بـ|لا|استجابة Incluso intentó llamar al mantenimiento, y no recibió respuesta. Ele até tentou chamar a manutenção, mas não obteve resposta. لقد حاول حتى الاتصال بالصيانة، ولم يتلق أي رد. 他甚至试图拨打维修电话,但没有人回应。

It wasn't until he'd spent over forty hours in the elevator that he was eventually isso|não foi|até que|ele tinha|passado|mais de|quarenta|horas|em|o|elevador|que|ele|foi|eventualmente |||he had|spent||forty|||||||| Eso|no fue|hasta que|él había|pasado|más de|cuarenta|horas|en|el|elevador|que|él|fue|eventualmente 这|不是|直到|他已经|花费|超过|四十|小时|在|这个|电梯|那时|他|被|最终 ذلك|لم يكن|حتى|هو قد|قضى|أكثر من|أربعين|ساعة|في|المصعد||أن|هو|كان|في النهاية No fue hasta que pasó más de cuarenta horas en el ascensor que finalmente fue Não foi até que ele passasse mais de quarenta horas no elevador que ele foi finalmente لم يكن حتى قضى أكثر من أربعين ساعة في المصعد حتى تم اكتشافه في النهاية 直到他在电梯里待了超过四十个小时,他才最终被发现并获救。

discovered and freed. found||freed descoberto|e|libertado descubierto|y|liberado 发现|和|解救 اكتشف|و|أطلق سراحه descubierto y liberado. descoberto e libertado. وتحريره. 尼古拉斯对这次经历感到震惊,拒绝接受医疗救治,因为他只想要

Nicholas was shaken by the experience, refusing medical treatment because he just wanted to Nicholas|foi|abalado|pela|a|experiência|recusando|médica|tratamento|porque|ele|apenas|queria|a ||shaken||||refuse|medical|treatment||||| Nicholas|fue|conmocionado|por|la|experiencia|rechazando|médica|tratamiento|porque|él|solo|quería|a 尼古拉斯|被|震惊|由|这个|经验|拒绝|医疗|治疗|因为|他|只是|想要|去 نيكولاس|كان|مضطرب|بسبب|التجربة||رافضًا|العلاج|الطبي|لأن|هو|فقط|أراد|أن Nicholas estaba conmocionado por la experiencia, rechazando tratamiento médico porque solo quería Nicholas estava abalado pela experiência, recusando tratamento médico porque ele só queria كان نيكولاس متأثراً بالتجربة، رافضاً العلاج الطبي لأنه كان يريد فقط أن

go home and sleep the whole scary incident off. ir|para casa|e|dormir|o|inteiro|assustador|incidente|de |||||||incident| ir|a casa|y|duerme|el|todo|aterrador|incidente|(de) 回去|家|和|睡觉|整个|整个|可怕的|事件|忘掉 اذهب|إلى المنزل|و|نم|الحادث|بأكمله|المخيف|الحادث|بعيداً ve a casa y duerme todo el aterrador incidente. vá para casa e durma o incidente assustador. اذهب إلى المنزل ونام لتتجاوز الحادث المخيف بأكمله. 回家好好睡一觉,忘掉整个可怕的事件。

The McGraw-Hill Companies, the parent entity of Business Week Magazine, naturally had some as|||Companies|a|matriz|entidade|de|Business|Week|Magazine|naturalmente|teve|algumas |McGraw|||||entity||||||| los|||Companies|la|matriz|entidad|de|Business|Week|Magazine|naturalmente|tuvo|algunas 这|||公司|这|母|实体|的|商业|周|杂志|自然地|有|一些 الشركات|||شركات|الكيان|الأم|الكيان|لـ|الأعمال|الأسبوع|المجلة|بطبيعة الحال|كان لديها|بعض Las empresas McGraw-Hill, la entidad matriz de la revista Business Week, naturalmente tenían algunas As Empresas McGraw-Hill, a entidade mãe da revista Business Week, naturalmente tinha algumas كانت شركات مكغراو-هيل، الكيان الأم لمجلة بيزنس ويك، بالطبع لديها بعض 麦格劳-希尔公司,商业周刊杂志的母公司,自然对

questions as to how exactly Nicholas could remain undetected for so long. questions|||||||stay|undetected||| perguntas|quanto|a|como|exatamente|Nicholas|poderia|permanecer|indetectado|por|tanto|tempo ||||||||sin ser detectado||| الأسئلة|كما|إلى|كيف|بالضبط|نيكولاس|استطاع|يبقى|غير مكتشف|لمدة|لفترة|طويلة 问题|作为|关于|如何|确切地|尼古拉斯|能够|保持|未被发现|达到|如此|长时间 preguntas sobre cómo exactamente Nicholas pudo permanecer indetectado durante tanto tiempo. perguntas sobre como exatamente Nicholas poderia permanecer indetectável por tanto tempo. الأسئلة حول كيفية تمكن نيكولاس من البقاء غير مكتشف لفترة طويلة. 尼古拉斯怎么能长时间不被发现有些疑问。

This wasn't a private residence, like the house where Marites Fortaliza found herself isso|não era|uma|privada|residência|como|a|casa|onde|Marites|Fortaliza|encontrou|a si mesma هذا|لم يكن|منزلاً|خاصاً|إقامة|مثل|المنزل|المنزل|حيث|ماريتس|فورتاليزا|وجدت|نفسها 这|不是|一|私人的|住所|像|这|房子|在那里|玛丽特斯|福塔利萨|发现|她自己 Esta no era una residencia privada, como la casa donde Marites Fortaliza se encontró. Esta não era uma residência privada, como a casa onde Marites Fortaliza se encontrou. لم يكن هذا منزلاً خاصاً، مثل المنزل الذي وجدت فيه ماريتس فورتاليزا نفسها. 这不是一个私人住宅,就像玛丽特斯·福塔利扎发现自己所在的房子。

trapped, it was a fifty-floor building owned by the Rockefeller Center Management Corporation. preso|isso|era|um|cinquenta|andares|prédio|propriedade|por|a|Rockefeller|Centro|Gestão|Corporação |||||||owned|||Rockefeller||| atrapado|eso|era|un|cincuenta|piso|edificio|propiedad|por|el|Rockefeller|Center|Management|Corporation 被困|它|是|一座|||建筑|拥有|由|洛克菲勒中心||中心|管理|公司 محاصر|كان|كان|مبنى|||مبنى|مملوك|بواسطة|شركة|روكفلر|سنتر|إدارة|شركة atrapado, era un edificio de cincuenta pisos propiedad de la Corporación de Gestión del Rockefeller Center. preso, era um edifício de cinquenta andares pertencente à Rockefeller Center Management Corporation. محاصر، كان مبنى مكونًا من خمسين طابقًا مملوكًا لشركة إدارة مركز روكفلر. 被困,这是一栋由洛克菲勒中心管理公司拥有的五十层大楼。

When asked, they passed the buck to New York electrical company Consolidated Edison. Quando|perguntados|eles|passaram|a|responsabilidade|para|Nova|York|elétrica|empresa|Consolidated|Edison |asked||passed||buck||||electrical||Consolidated|Edison cuando|preguntados|ellos|pasaron|el|problema|a|Nueva|York|eléctrica|compañía|Consolidated|Edison 当|被问到|他们|传递|责任|责任|给|纽约|纽约|电力|公司|Consolidated|Edison عندما|سئلوا|هم|مرروا|اللوم|الكرة|إلى|نيويورك||الكهربائية|شركة|كونسليديتد|إديسون Cuando se les preguntó, pasaron la responsabilidad a la compañía eléctrica de Nueva York, Consolidated Edison. Quando questionados, eles passaram a responsabilidade para a empresa elétrica de Nova York, Consolidated Edison. عند السؤال، قاموا بإلقاء اللوم على شركة الكهرباء في نيويورك، كون سوليديتد إيديسون. 当被问及时,他们把责任推给了纽约的电力公司联合爱迪生。

Con Edison did admit that at 11:21 PM that same night, they did experience a voltage Con|Edison|não|admitiu|que|às|PM|aquela|mesma|noite|eles|não|experimentaram|uma|voltagem |||admit|||||||||||voltage Con|Edison|sí|admitió|que|a|PM|esa|misma|noche|ellos|sí|experimentaron|un|voltaje Con|Edison|确实|承认|那|在|下午|那|同样|晚上|他们|确实|体验|一个|电压 كون|إديسون|فعل|اعترف|أن|في|مساءً|تلك|نفسها|الليلة|هم|فعلوا|عانوا|انخفاض|جهد Кон Эдисон" признал, что в 23:21 той же ночью у них действительно возникло напряжение. Con Edison admitió que a las 11:21 PM de esa misma noche, experimentaron una caída de voltaje A Con Edison admitiu que às 23:21 daquela mesma noite, eles experimentaram uma queda de tensão اعترفت كون إيديسون أنه في الساعة 11:21 مساءً في تلك الليلة، شهدوا انخفاضًا في الجهد 联合爱迪生确实承认,在同一晚的11:21,他们确实经历了一次持续十分之一秒的电压下降,可能导致了一些故障。

dip lasting a tenth of a second, which may have accounted for some of the malfunction. dip|lasting|||||||||accounted||||| queda|durando|uma|décima|de|um|segundo|que|pode|ter|explicado|para|algumas|de|a|falha caída|que duró|un|décimo|de|un|segundo|lo cual|puede|haber|explicado|por|algunos|de|el|mal funcionamiento ||||的||||||||||故障|故障 انخفاض|استمر|لعشرة|جزء من الثانية|من||||||||||الأعطال|عطل провалы длительностью в десятую долю секунды, что могло быть причиной некоторых сбоев. que duró una décima de segundo, lo que pudo haber causado parte del mal funcionamiento. que durou um décimo de segundo, o que pode ter contribuído para alguns dos malfuncionamentos. استمر لعُشر من الثانية، مما قد يفسر بعض الأعطال. 这可能解释了一些故障。

However, this still doesn't account for why nobody was monitoring the elevator, and no entanto|isso|ainda|não|explica|por|por que|ninguém|estava|monitorando|o|elevador|e sin embargo|esto|todavía|no|explica|por|por qué|nadie|estaba|monitoreando|el|elevador|y 然而|这|仍然|不|解释|对于|为什么|没有人|被|监控|电梯|电梯|和 ومع ذلك|هذا|لا يزال|لا|يفسر|لماذا|لماذا|لا أحد|كان|يراقب|المصعد|المصعد|و Sin embargo, esto aún no explica por qué nadie estaba monitoreando el ascensor, y No entanto, isso ainda não explica por que ninguém estava monitorando o elevador, e ومع ذلك، لا يزال هذا لا يفسر لماذا لم يكن هناك أحد يراقب المصعد، و 然而,这仍然无法解释为什么没有人监控电梯,

why it took almost two days for Nicholas to be noticed. por que|isso|levou|quase|dois|dias|para|Nicholas|a|ser|notado por qué|eso|tomó|casi|dos|días|para|Nicholas|a|ser|notado 为什么|这|花费|几乎|两|天|对于|尼古拉斯|去|被|注意到 لماذا|استغرق|استغرق|تقريبًا|يومين|يومين|لكي|نيكولاس|أن|يُلاحظ|يُلاحظ por qué tomó casi dos días para que se notara la ausencia de Nicholas. por que levou quase dois dias para que Nicholas fosse notado. لماذا استغرق الأمر ما يقرب من يومين ليتم ملاحظة نيكولاس. 以及为什么尼古拉斯几乎花了两天才被发现。

One theory is that the cameras the building claimed to have for the elevator shafts were uma|teoria|é|que|as|câmeras|o|prédio|afirmava|a|ter|para|os|elevadores|poços|eram ||||||||||||||shafts| una|teoría|es|que|las|cámaras|el|edificio|afirmó|a|tener|para|los|elevadores|pozos|estaban 一个|理论|是|的|摄像头|摄像头|大楼|大楼|声称|去|有|对于|电梯|电梯|井道|是 واحدة|نظرية|هي|أن|الكاميرات|الكاميرات|المبنى|المبنى|ادعى|أن|لديه|ل|المصاعد|المصاعد|الأعمدة|كانت По одной из версий, камеры, которые, как утверждалось в здании, были установлены в лифтовых шахтах. Una teoría es que las cámaras que el edificio afirmaba tener para los huecos de los ascensores eran Uma teoria é que as câmeras que o prédio afirmava ter para os poços de elevador eram إحدى النظريات هي أن الكاميرات التي زعمت المبنى أنها تمتلكها لفتحات المصعد كانت 一种理论是,建筑声称用于电梯井的摄像头大多只是为了展示,

largely just for show, rather than live feeds that were actually being routinely monitored. إلى حد كبير|فقط|ل|عرض|بدلاً|من|مباشرة|بث|التي|كانت|فعلاً|تُراقب|بشكل روتيني|تُراقب 大部分|只是|为了|展示|而不是|而是|实时|视频|的|被|实际上|正在|定期|监控 в значительной степени только для показа, а не для прямой трансляции, за которой действительно велось постоянное наблюдение. en gran medida solo para mostrar, en lugar de ser transmisiones en vivo que realmente estaban siendo monitoreadas de manera rutinaria. principalmente apenas para exibição, em vez de transmissões ao vivo que estavam realmente sendo monitoradas rotineiramente. في الغالب مجرد عرض، بدلاً من أن تكون بث مباشر يتم مراقبته بانتظام. 而不是实际上被定期监控的实时视频。

In the end, we'll never really know why Nicholas White spent forty hours in the elevator no|final|fim|nós|nunca|realmente|saberemos|por que|Nicholas|White|passou|quarenta|horas|em|o|elevador في|النهاية|النهاية|نحن سوف|أبدا|حقا|نعرف|لماذا|نيكولاس|وايت|قضى|أربعين|ساعة|في|المصعد|المصعد 在|这个|结束|我们将|从不|真的|知道|为什么|尼古拉斯|怀特|花费|四十|小时|在|这个|电梯 Al final, nunca sabremos realmente por qué Nicholas White pasó cuarenta horas en el ascensor No final, nunca saberemos realmente por que Nicholas White passou quarenta horas no elevador في النهاية، لن نعرف حقًا لماذا قضى نيكولاس وايت أربعين ساعة في المصعد 最后,我们永远无法真正知道尼古拉斯·怀特为什么在电梯里待了四十个小时。

shaft. poço العمود 井道 del pozo. do poço. . 电梯井。

Nicholas himself was just eager to put the whole thing behind him – but while she was Nicholas|ele mesmo|estava|apenas|ansioso|para|colocar|a|toda|coisa|para trás|||enquanto|ela|estava نيكولاس|نفسه|كان|فقط|متحمس|ل|وضع|الأمر|كله|الشيء|خلف|ه|||| 尼古拉斯|他自己|是|只是|渴望|去|放|这个|整个|事情|在之后|他|||| El propio Nicholas solo estaba ansioso por dejar todo eso atrás, pero mientras ella estaba O próprio Nicholas estava ansioso para deixar tudo isso para trás – mas enquanto ela estava كان نيكولاس نفسه متحمسًا فقط لوضع كل ذلك خلفه - ولكن بينما كانت هي 尼古拉斯自己只是急于将这一切抛在脑后——但当她仍然被困在那个狭小的私人电梯里时,

still trapped in that tiny personal elevator, that was a luxury that Marites Fortaliza didn't لا تزال|محاصرة|في|ذلك|صغير|شخصي|المصعد|الذي|كان|رفاهية|رفاهية|التي|ماريتس|فورتاليزا|لم تفعل 仍然|被困|在|那个|小|私人的|电梯|那是|是|一种|奢侈|那|玛丽特斯|福塔利萨|不 todavía atrapada en ese pequeño ascensor personal, esa era una comodidad que Marites Fortaliza no tenía. ainda presa naquele pequeno elevador pessoal, esse era um luxo que Marites Fortaliza não tinha. لا تزال محاصرة في ذلك المصعد الشخصي الصغير، كانت تلك رفاهية لم تتمتع بها ماريتس فورتاليزا. 玛丽特斯·福塔利扎却没有这样的奢侈。

have. ter tener لديك tener. ter. لدي. 有。

As the hours passed, it was probably beginning to dawn on Marites that she might not be saved conforme|as|horas|passaram|isso|estava|provavelmente|começando|a|amanhecer|em|Marites|que|ela|poderia|não|ser|salva a medida que|las|horas|pasaron|eso|estaba|probablemente|comenzando|a|clarear|sobre|Marites|que|ella|podría|no|ser|salvada 随着|这些|小时|过去|这|是|可能|开始|去|领悟|在|玛丽特斯|她|她|可能|不|被|救 عندما|الساعات|الساعات|مرت|كان|كان|على الأرجح|بدأ|أن|يضيء|على|ماريتس|أن|هي|قد|لا|تُنقذ|مُنقذة A medida que pasaban las horas, probablemente comenzaba a darse cuenta Marites de que podría no ser salvada Conforme as horas passavam, provavelmente estava começando a dawnar em Marites que ela poderia não ser salva مع مرور الساعات، ربما بدأت ماريتس تدرك أنها قد لا تُنقذ. 随着时间的推移,马里特斯可能开始意识到她可能无法及时获救。

in time. em|tempo en|tiempo 在|及时 في|الوقت a tiempo. a tempo. في الوقت المناسب. 及时。

There was no food, no water, and perhaps most uncomfortably of all, no bathroom. havia|era|nenhum|comida|nenhuma|água|e|talvez|mais|desconfortavelmente|de|todos|nenhum|banheiro |||||||||uncomfortably|||| allí|había|no|comida|no|agua|y|quizás|más|incómodamente|de|todos|no|baño 有|是|没有|食物|没有|水|和|也许|最|不舒服地|的|所有|没有|厕所 هناك|كان|لا|طعام|لا|ماء|و|ربما|الأكثر|إزعاجًا|من|جميعًا|لا|حمام No había comida, no había agua, y quizás lo más incómodo de todo, no había baño. Não havia comida, não havia água e, talvez o mais desconfortável de tudo, não havia banheiro. لم يكن هناك طعام، ولا ماء، وربما الأكثر إزعاجًا من كل ذلك، لا حمام. 没有食物,没有水,或许最让人不舒服的是,没有厕所。

According to US life insurance statistics, the odds of dying in an elevator are 1 in de|acordo|americanos|vida|seguro|estatísticas|as|chances|de|morrer|em|um|elevador|são|em |||||||odds||||||| según|a|EE UU|vida|seguro|estadísticas|las|probabilidades|de|morir|en|un|elevador|son|en 根据|对于|美国|生命|保险|统计|的|概率|的|死亡|在|一个|电梯|是|里 حسب|إلى|الأمريكية|الحياة|التأمين|الإحصائيات|احتمالات|الفرص|في|الموت|في|مصعد|المصعد|هي|في Según las estadísticas de seguros de vida en EE. UU., las probabilidades de morir en un ascensor son 1 en De acordo com as estatísticas de seguros de vida dos EUA, as chances de morrer em um elevador são de 1 em وفقًا لإحصائيات التأمين على الحياة في الولايات المتحدة، فإن احتمالات الموت في مصعد هي 1 من 根据美国人寿保险统计,死于电梯的几率是1比

10,440,000. 10,440,000. 10.440.000. 10,440,000. 10,440,000.

But New York State has a population of almost twenty million people, so maybe she was about mas|Nova|York|Estado|tem|uma|população|de|quase|vinte|milhões|pessoas|então|talvez|ela|estava|prestes pero|Nueva|York|Estado|tiene|una|población|de|casi|veinte|millones|personas|así|tal vez|ella|estaba|a 但是|纽约|约克|州|有|一|人口|的|几乎|二十|百万|人|所以|也许|她|是|大约 لكن|نيو|يورك|ولاية|لديها|عدد|سكان|من|حوالي|عشرين|مليون|شخص|لذلك|ربما|هي|كانت|على وشك Pero el estado de Nueva York tiene una población de casi veinte millones de personas, así que tal vez ella estaba a punto Mas o estado de Nova York tem uma população de quase vinte milhões de pessoas, então talvez ela estivesse prestes لكن ولاية نيويورك لديها سكان يقاربون العشرين مليون شخص، لذا ربما كانت على وشك أن تكون غير محظوظة. 但纽约州的人口接近两千万,所以也许她快要

to get unlucky. a|ter|azar a|| 要|得到|不幸的 أن|تحصل|على حظ سيء de tener mala suerte. a ter azar. 运气不好了。

After all, accidents happen. depois que|tudo|acidentes|acontecem después|todo|accidentes|suceden 毕竟|所有|意外|发生 بعد|كل|الحوادث|تحدث Después de todo, los accidentes ocurren. Afinal, acidentes acontecem. بعد كل شيء، الحوادث تحدث. 毕竟,意外总是会发生。

Another similar accident occurred in New York City in 2005, six years after Nicholas' outro|similar|acidente|ocorreu|em|Nova|York|Cidade|em|seis|anos|depois de|Nicholas otro|similar|accidente|ocurrió|en|Nueva|York|Ciudad|en|seis|años|después|de Nicholas 另一个|相似的|事故|发生|在|纽约|纽约|城市|在|六|年|在之后|尼古拉斯的 حادث آخر|مشابه|حادث|وقع|في|نيويورك||مدينة|في|ستة|سنوات|بعد|نيكولاس Otro accidente similar ocurrió en la ciudad de Nueva York en 2005, seis años después del Outro acidente semelhante ocorreu na cidade de Nova York em 2005, seis anos após o incidente حدث حادث مشابه آخر في مدينة نيويورك في عام 2005، بعد ست سنوات من حادث نيكولاس المؤسف. 在2005年,纽约市发生了另一起类似的事故,距尼古拉斯的

unfortunate incident in Manhattan. حادث مؤسف|حادث|| desafortunado incidente de Nicholas en Manhattan. infeliz de Nicholas em Manhattan. حادثه المؤسف في مانهاتن. 不幸事件发生在曼哈顿已经过去六年。

Ming Kuang Chen, a thirty-five-year old delivery man for the Happy Dragon – a Chinese takeout Ming Kuang Chen, un repartidor de treinta y cinco años para el Happy Dragon - un restaurante chino de comida para llevar. Ming Kuang Chen, um entregador de trinta e cinco anos do Happy Dragon – um restaurante chinês de مينغ كوانغ تشين، رجل توصيل يبلغ من العمر خمسة وثلاثين عامًا يعمل لصالح هابي دراجون - مطعم صيني للوجبات السريعة. 明光陈,35岁,是快乐龙餐厅的外卖员——一家中餐外卖店。

restaurant in the Bronx – mysteriously disappeared during a delivery to one of the Tracey Towers, restaurante|em|o|Bronx|misteriosamente|desapareceu|durante|uma|entrega|para|uma|dos|os|Tracey|Towers |||Bronx||||||||||Tracey| restaurante|en|el|Bronx|misteriosamente|desapareció|durante|una|entrega|a|uno|de|los|Tracey|Towers 餐馆|在|这个|布朗克斯|神秘地|消失了|在期间|一次|送餐|到|一座|的|这些|特雷西|大楼 مطعم|في|الـ|برونكس|بشكل غامض|اختفى|أثناء|عملية|توصيل|إلى|أحد|من|أبراج|تريسي|تاورز restaurante en el Bronx – desapareció misteriosamente durante una entrega a uno de los Tracey Towers, restaurante no Bronx – desapareceu misteriosamente durante uma entrega para uma das Tracey Towers, مطعم في برونكس - اختفى بشكل غامض أثناء توصيله إلى أحد أبراج تريسي, 布朗克斯的一家餐厅 - 在送餐到特雷西大厦时神秘失踪,

a pair of 38-story apartment buildings at 40 West Mosholu Parkway near Jerome Avenue. um|par|de|38 andares|apartamentos|edifícios|em|West|Mosholu|Parkway|perto de|Jerome|Avenida ||||||||Mosholu|Parkway||Jerome| un|par|de|38 pisos|apartamentos|edificios|en|West|Mosholu|Parkway|cerca|Jerome|Avenue 一对|对|的|38层|公寓|大楼|在|西|莫索鲁|公园道|靠近|杰罗姆|大街 زوج|من||38 طابقًا|شقق|مباني|في|غرب|موشولو|باركواي|بالقرب من|جيروم|أفينيو un par de edificios de apartamentos de 38 pisos en 40 West Mosholu Parkway cerca de Jerome Avenue. um par de edifícios de apartamentos de 38 andares na 40 West Mosholu Parkway perto da Jerome Avenue. وهو عبارة عن زوج من مباني الشقق المكونة من 38 طابقًا في 40 ويست موشولو باركواي بالقرب من شارع جيروم. 这是一对位于摩肖鲁公园西40号,靠近杰罗姆大道的38层公寓大楼。

When Ming didn't return from his delivery, and his bicycle was found chained up outside, Quando|Ming|não|retornou|de|sua|entrega|e|sua|bicicleta|foi|encontrada|presa|em|fora cuando|Ming|no|regresó|de|su|entrega|y|su|bicicleta|fue|encontrada|encadenada|arriba|afuera 当|明|没有|返回|从|他|送餐|和|他|自行车|被|发现|锁住|起来|外面 عندما|مينغ|لم|يعد|من|توصيلته|توصيل|و|دراجته|دراجة|تم|العثور عليها|مقيدة|بالخارج| Cuando Ming no regresó de su entrega, y su bicicleta fue encontrada encadenada afuera, Quando Ming não voltou de sua entrega, e sua bicicleta foi encontrada presa do lado de fora, عندما لم يعد مينغ من توصيلته، وتم العثور على دراجته مربوطة بالخارج, 当明没有从送餐中返回,而他的自行车被发现锁在外面时,

his friends, family, and employers feared the worst: After a series of delivery man seus|amigos|família|e|empregadores|temiam|o|pior|Depois de|uma|série|de|entregas|homens su|amigos|familia|y|empleadores|temieron|lo|peor|después|una|serie|de|entrega|hombre 他|朋友|家人|和|雇主|担心|最|坏事|在之后|一系列|系列|的|送餐|人 أصدقائه||عائلته|و|أصحاب العمل|خافوا|الأسوأ||بعد|سلسلة|من||توصيل|رجال sus amigos, familiares y empleadores temieron lo peor: Después de una serie de repartidores seus amigos, familiares e empregadores temeram o pior: Após uma série de entregas de entregadores خاف أصدقاؤه وعائلته وأرباب عمله من الأسوأ: بعد سلسلة من حوادث توصيل الرجال. 他的朋友、家人和雇主们感到最坏的情况:在一系列送餐员之后

homicides that'd taken place over the past five years in New York City, they thought homicides|that had||||||||||||| homicídios|que tinham|ocorrido|lugar|durante|os|últimos|cinco|anos|em|Nova|York|Cidade|eles|pensaram homicidios|que|ocurrido|lugar|durante|los|últimos|cinco|años|en|Nueva|York|Ciudad|ellos|pensaron 谋杀案|that had|发生|发生|在|过去的|过去的|五|年|在|纽约|纽约|城市|他们|认为 جرائم القتل|التي قد|أخذت|مكان|على مدى|السنوات|الخمس|الخمس|سنوات|في|نيو|يورك|سيتي|هم|ظنوا homicidios que habían tenido lugar en los últimos cinco años en la ciudad de Nueva York, pensaron homicídios que ocorreram nos últimos cinco anos na cidade de Nova York, eles pensaram جرائم القتل التي حدثت على مدار السنوات الخمس الماضية في مدينة نيويورك، كانوا يعتقدون 过去五年在纽约市发生的谋杀案,他们认为

Ming had been murdered. Ming|tinha|sido|assassinado Ming|había|sido|asesinado 明|已经|被|杀害 مينغ|قد|تم|قتله que Ming había sido asesinado. Ming havia sido assassinado. أن مينغ قد قُتل. 明被谋杀了。

Police began looking into the matter immediately. a polícia|começou|a investigar|em|o|caso|imediatamente la policía|comenzó|a investigar|en|el|asunto|inmediatamente 警方|开始|寻找|进入|这个|问题|立即 الشرطة|بدأت|البحث|في|الأمر|القضية|على الفور La policía comenzó a investigar el asunto de inmediato. A polícia começou a investigar o caso imediatamente. بدأت الشرطة التحقيق في الأمر على الفور. 警方立即开始调查此事。

They canvassed the area with cadaver-detecting police dogs, sending police scuba divers into eles|vasculharam|a|área|com|||policiais|cães|enviando|policiais|mergulhadores|mergulhadores|para |||||dead body|||||||| ellos|registraron|el|área|con|||policía|perros|enviando|policía|de buceo|buzos|en 他们|搜查|这个|区域|用|||警犬|狗|发送|警方|水下|潜水员|进入 هم|قاموا بتفتيش|المنطقة|المنطقة|مع|||الشرطة|الكلاب|إرسال|الشرطة|غطس|الغواصين|إلى Revisaron la zona con perros policía detectores de cadáveres, enviando buzos de la policía a Eles vasculharam a área com cães policiais detectores de cadáveres, enviando mergulhadores da polícia para dentro de قاموا بتفتيش المنطقة باستخدام كلاب الشرطة المدربة على اكتشاف الجثث، وأرسلوا غواصين من الشرطة إلى 他们用尸体探测警犬在该地区进行搜查,并派遣警察潜水员进入

the nearby Jerome Park Reservoir, and asking door to door at the over eight hundred apartments o|próximo|Jerome|Parque|Reservatório|e|perguntando|porta|para|porta|em|os|mais de|oito|cem|apartamentos ||||Water storage facility||||||||||| el|cercano|Jerome|Parque|Reservorio|y|preguntando|puerta|a|puerta|en|los|más de|ocho|cientos|apartamentos 这个|附近的|杰罗姆|公园|水库|和|询问|门|到|门|在|这些|超过|八|百|公寓 ال|القريب|جيروم|بارك|خزان|و|يسأل|باب|إلى|باب|في|ال|أكثر من|ثمانية|مئة|شقق el cercano embalse de Jerome Park, y preguntando puerta a puerta en los más de ochocientos apartamentos o próximo Reservatório de Jerome Park, e perguntando de porta em porta nos mais de oitocentos apartamentos خزان جيروم بارك القريب، وسؤالاً من باب إلى باب في أكثر من ثمانمائة شقة 附近的杰罗姆公园水库,并在超过八百个公寓中逐户询问

in the Tracey Towers. em|os|Tracey|Torres en|las|Tracey|Torres 在|这些|特雷西|大楼 في|ال|تريسي|أبراج en las Torres Tracey. nas Torres Tracey. في أبراج تريسي. 在特雷西大厦里。

They discovered that Ming had made all his required deliveries before vanishing without eles|descobriram|que|Ming|tinha|feito|todas|suas|necessárias|entregas|antes de|desaparecer|sem |||||||||||vanishing| ellos|descubrieron|que|Ming|había|hecho|todas|sus|requeridas|entregas|antes de|desaparecer|sin 他们|发现|那|明|已经|做了|所有|他|必需的|投递|在之前|消失|没有 هم|اكتشفوا|أن|مينغ|كان لديه|قام بعمل|جميع|توصيلاته|المطلوبة|توصيلات|قبل|اختفاءه|بدون Descubrieron que Ming había realizado todas sus entregas requeridas antes de desaparecer sin Eles descobriram que Ming havia feito todas as suas entregas necessárias antes de desaparecer sem اكتشفوا أن مينغ قد قام بجميع توصيلاته المطلوبة قبل أن يختفي دون 他们发现明在消失之前已经完成了所有必要的交付,没有留下任何

a trace. um|rastro un|rastro 一|痕迹 أثر| dejar rastro. deixar vestígios. أثر. 痕迹。

Little did they know, as they practically turned the building and its surrounding area pouco|verbo auxiliar passado|eles|sabiam|enquanto|eles|praticamente|viraram|o|prédio|e|sua|circundante|área poco|verbo auxiliar pasado|ellos|sabían|mientras|ellos|prácticamente|dieron|el|edificio|y|su|alrededor|área 小|他们|他们|知道|当|他们|几乎|翻转|这|建筑|和|它的|周围的|区域 قليل|فعل مساعد|هم|يعرفون|عندما|هم|عمليًا|قلبوا|المبنى|المبنى|و|منطقته|المحيطة|المنطقة Poco sabían ellos, mientras prácticamente daban la vuelta al edificio y su área circundante Mal sabiam eles, enquanto praticamente viravam o prédio e a área ao seu redor لم يعلموا، بينما كانوا يقلبون المبنى والمنطقة المحيطة به 他们不知道,当他们几乎把建筑和周围地区翻转过来寻找时,

upside down in their search, Ming Kuang Chen was actually right next to them the whole ||em||||||||||||| al revés|abajo|en|su|búsqueda|Ming|Kuang|Chen|estaba|en realidad|justo|al lado|de|ellos|el|todo ||在||||||||||||| ||في||||||||||||| en su búsqueda, que Ming Kuang Chen estaba en realidad justo al lado de ellos todo el de cabeça para baixo em sua busca, que Ming Kuang Chen estava na verdade bem ao lado deles o tempo todo. بحثًا، أن مينغ كوانغ تشين كان في الواقع بجانبهم طوال الوقت. 明光陈其实一直就在他们身边。

time. tiempo. Ele passou os últimos três dias e mais um pouco sem comida e água, preso em um لقد قضى الأيام الثلاثة الماضية وبعض الوقت بدون طعام وماء، محاصرًا في 他已经在没有食物和水的情况下被困了三天多,

He'd spent the last three days and then some without food and water, trapped in a Había pasado los últimos tres días y más sin comida ni agua, atrapado en un

malfunctioning express elevator. com defeito|expresso|elevador malfuncionando|expreso|elevador 故障的|快速的|电梯 معطل|سريع|مصعد ascensor exprés con mal funcionamiento. elevador expresso com mau funcionamento. مصعد سريع معطل. 故障的快速电梯。

He'd been trapped for over double the time that Nicholas White was locked in – clocking ele tinha|estado|preso|por|mais de|o dobro|o|tempo|que|Nicholas|White|estava|trancado|em|marcando ||||||||||||||clocking él había|estado|atrapado|por|más de|el doble|el|tiempo|que|Nicholas|White|estuvo|encerrado|en|marcando 他已经|过去分词|被困|超过|超过|两倍|的|时间|当|尼古拉斯|怀特|被|锁住|在|计时 هو قد|كان|محبوسا|لمدة|أكثر من|ضعف|الوقت|الذي|الذي|نيكولاس|وايت|كان|محبوسا|في|مسجلا Он пробыл в ловушке вдвое дольше, чем Николас Уайт. Había estado atrapado durante más del doble del tiempo que Nicholas White estuvo encerrado – marcando Ele ficou preso por mais do que o dobro do tempo que Nicholas White ficou trancado – marcando لقد كان محاصرًا لأكثر من ضعف الوقت الذي كان فيه نيكولاس وايت محبوسًا - حيث سجلت 他被困的时间是尼古拉斯·怀特被锁住时间的两倍多——

in at a terrifying eighty-one hours. في|عند|عدد|مرعب|||ساعة 在|达到|一个|可怕的|||小时 в ужасающие восемьдесят один час. un aterrador total de ochenta y una horas. incríveis oitenta e uma horas. ثمانية وثمانين ساعة مرعبة. 长达可怕的八十一小时。

Ming had been screaming desperately for help the whole time, but nobody had heard him. Ming|tinha|estado|gritando|desesperadamente|por|ajuda|a|toda|tempo|mas|ninguém|tinha|ouvido|ele Ming|había|estado|gritando|desesperadamente|por|ayuda|el|todo|tiempo|pero|nadie|había|escuchado|él 明|过去完成时助动词|过去分词|喊叫|绝望地|超过|帮助|的|整个|时间|但是|没有人|过去完成时助动词|听到|他 مينغ|كان لديه|كان|يصرخ|بشكل يائس|طلبا|مساعدة|طوال|الوقت||لكن|لا أحد|كان لديه|سمعه|هو Ming había estado gritando desesperadamente pidiendo ayuda todo el tiempo, pero nadie lo había escuchado. Ming estava gritando desesperadamente por ajuda o tempo todo, mas ninguém o ouviu. كان مينغ يصرخ يائسًا طلبًا للمساعدة طوال الوقت، لكن لم يسمعه أحد. 明一直在绝望地呼喊求助,但没有人听到他。

Much like White's case, the circumstances of how Ming could be trapped for so long is muito|como|de White|caso|as|circunstâncias|de|como|Ming|poderia|ser|preso|por|tanto|tempo|é ||White's||||||||||||| mucho|como|de White|caso|las|circunstancias|de|cómo|Ming|podría|ser|atrapado|por|tanto|tiempo|es 很|像|怀特的|案例|这个|情况|的|如何|明|能够|被|陷入|达到|如此|长时间|是 كثير|مثل|وايت|حالة|الظروف|الظروف|حول|كيف|مينغ|استطاع|أن يكون|محاصر|لمدة|طيلة|طويل|هي Al igual que en el caso de White, las circunstancias de cómo Ming pudo estar atrapado tanto tiempo son Assim como o caso de White, as circunstâncias de como Ming pôde ser preso por tanto tempo são مثل حالة وايت، فإن الظروف التي جعلت من الممكن احتجاز مينغ لفترة طويلة هي 就像怀特的案例一样,明被困这么久的情况有点神秘——大楼管理人员坚持认为大楼里的摄像头仍然完全正常。

a little mysterious – with the building managers insisting that the cameras in the um|pouco|misterioso|com|os|edifício|gerentes|insistindo|que|as|câmeras|em|o un|poco|misterioso|con|los|administradores|administradores|insistiendo|que|las|cámaras|en|el 一|有点|神秘|随着|这些|大楼|管理员|坚持|说|这些|摄像头|在|这 قليلاً|غامض|غامض|مع|مديري|المبنى|المديرين|مصممين|أن|الكاميرات|الكاميرات|في|المبنى un poco misteriosas, ya que los administradores del edificio insistían en que las cámaras en el um pouco misteriosas – com os gerentes do prédio insistindo que as câmeras no غامضة بعض الشيء - حيث أصر مدراء المبنى على أن الكاميرات في المبنى كانت لا تزال تعمل بشكل كامل. 最终,明只是很高兴能获得自由,尽管他显然受到了一定的震惊。

building were still fully functional. 大楼|仍然是|仍然|完全|可用的 edificio seguían funcionando a la perfección. prédio ainda estavam totalmente funcionais. في النهاية، كان مينغ سعيدًا فقط لأنه أصبح حرًا، على الرغم من أنه كان متأثرًا بشكل مفهوم من

Ultimately, Ming was just happy to be free, though he was understandably shaken by the finalmente|Ming|estava|apenas|feliz|a|estar|livre|embora|ele|estava|compreensivelmente|abalado|por|a في النهاية|مينغ|كان|فقط|سعيد|أن|يكون|حراً|رغم أن|هو|كان|بشكل مفهوم|مضطرب|بسبب|التجربة 最终|明|是|只是|高兴|去|被|自由|尽管|他|是|可以理解地|震惊|由于|这个 En última instancia, Ming estaba simplemente feliz de estar libre, aunque comprensiblemente estaba afectado por el No final, Ming estava apenas feliz por estar livre, embora estivesse compreensivelmente abalado com o

incident. incidente incidente 事件 حادث incidente. incidente. حادثة. 事件。

He was treated for dehydration at a local hospital before being questioned by police ele|foi|tratado|por|desidratação|em|um|local|hospital|antes de|ser|interrogado|pela|polícia él|fue|tratado|por|deshidratación|en|un|local|hospital|antes|de ser|interrogado|por|la policía 他|被|治疗|因为|脱水|在|一家|当地的|医院|在之前|被|询问|被|警察 هو|كان|عولج|من|جفاف|في|مستشفى|محلي||قبل|أن يتم|استجوابه|من قبل|الشرطة Fue tratado por deshidratación en un hospital local antes de ser interrogado por la policía Ele foi tratado por desidratação em um hospital local antes de ser interrogado pela polícia تمت معالجته من الجفاف في مستشفى محلي قبل أن يتم استجوابه من قبل الشرطة. 他在当地医院因脱水接受治疗,然后被警方询问

about the strange incident. sobre|o|estranho|incidente sobre|el|extraño|incidente 关于|这个|奇怪的|事件 عن|الحادث|الغريب| sobre el extraño incidente. sobre o estranho incidente. حول الحادثة الغريبة. 关于这个奇怪的事件。

Ming had managed to make contact with building maintenance over the intercom several times Ming|teve|conseguido|a|fazer|contato|com|manutenção|manutenção|pelo|o|intercomunicador|várias|vezes |||||||||||intercom|| Ming|había|logrado|a|hacer|contacto|con|mantenimiento|mantenimiento|a través de|el|intercomunicador|varias|veces 明|已经|成功|去|联系|联系|和|建筑|维护|通过|这个|对讲机|几次|次数 مينغ|كان لديه|تمكن|من|إجراء|اتصال|مع|صيانة|صيانة|عبر|جهاز|الاتصال الداخلي|عدة|مرات Ming había logrado contactar con el mantenimiento del edificio a través del intercomunicador varias veces. Ming conseguiu entrar em contato com a manutenção do prédio várias vezes pelo intercomunicador. تمكن مينغ من التواصل مع صيانة المبنى عبر جهاز الاتصال عدة مرات. 明通过对讲机多次与建筑维护联系。

during his confinement, but being a relatively recent immigrant from the Fuzhou region of durante|seu|confinamento|mas|sendo|um|relativamente|recente|imigrante|da|região|Fuzhou|região|de |||||||||||Fuzhou|| durante|su|confinamiento|pero|siendo|un|relativamente|reciente|inmigrante|de|la|Fuzhou|región|de 在期间|他的|监禁|但是|成为|一个|相对|最近的|移民|来自|福州||地区|的 خلال|سجنه|confinement|لكن|كونه|مهاجر|نسبياً|حديث|مهاجر|من|منطقة|Fuzhou|region|في durante su confinamiento, pero siendo un inmigrante relativamente reciente de la región de Fuzhou de durante seu confinamento, mas sendo um imigrante relativamente recente da região de Fuzhou de خلال احتجازه، ولكن كونه مهاجراً حديثاً نسبياً من منطقة فوزهو في 在他被拘禁期间,但作为来自中国东南部福建省福州地区的相对新移民,

Fujian Province in South-Eastern China, he couldn't speak fluent English. Fujian|||||||||| Fujian|provincia|en|||China|él|no pudo|hablar|fluido|inglés Fujian|||||||||| 福建|省|在|||中国|他|不能|说|流利的|英语 la provincia de Fujian en el sureste de China, no podía hablar inglés con fluidez. a Província de Fujian no Sudeste da China, ele não conseguia falar inglês fluentemente. مقاطعة فوجيان في جنوب شرق الصين، لم يكن يستطيع التحدث باللغة الإنجليزية بطلاقة. 他不会说流利的英语。

The language barrier kept building maintenance from being able to fully understand and help la|barrera|del lenguaje|mantuvo|mantenimiento|mantenimiento|de|poder|poder|a|completamente|entender|y|ayudar 这个|语言|障碍|使得|建筑|维护|不|能够|能|去|完全|理解|和|帮助 La barrera del idioma impedía que el mantenimiento del edificio pudiera entender y ayudar completamente a A barreira linguística impediu que a manutenção do prédio pudesse entender completamente e ajudar حاجز اللغة منع موظفي الصيانة من فهم ومساعدة 语言障碍使得建筑维护人员无法完全理解和帮助

Ming, keeping him trapped in his four-by-six prison. 明|使得|他|被困|在|他的||||监狱 Ming, manteniéndolo atrapado en su prisión de cuatro por seis. Ming, mantendo-o preso em sua prisão de quatro por seis. مينغ بشكل كامل، مما أبقاه محاصراً في سجنه الذي يبلغ أربعة في ستة. 明,让他被困在四乘六的监狱里。

All in all, Ming was just grateful to be free in the end, though the incident may have soured tudo|em|geral|Ming|estava|apenas|grato|por|ser|livre|em|o|final|embora|o|incidente|pode|ter|azedado ||||||||||||||||||turned negative todo|en|general|Ming|estaba|solo|agradecido|por|estar|libre|en|el|fin|aunque|el|incidente|puede|haber|amargado 总的|在|一切|明|是|只是|感激|去|成为|自由|在|最终|结局|虽然|这个|事件|可能|已经|变得不快 كل|في|النهاية|مينغ|كان|فقط|ممتن|لـ|يكون|حر|في|النهاية||على الرغم من|الحادث|الحادث|قد|يكون|أثر على En resumen, Ming estaba simplemente agradecido de estar libre al final, aunque el incidente pudo haber amargado No final das contas, Ming estava apenas grato por estar livre, embora o incidente possa ter azedado بشكل عام، كان مينغ ممتنًا فقط لأنه كان حرًا في النهاية، على الرغم من أن الحادث قد يكون قد أثر على 总的来说,明最终只是感到感激能够自由,尽管这件事可能让他对

him on the delivery driver profession. ele|em|a|entrega|motorista|profissão él|en|la|entrega|conductor|profesión 他|对|这个|送货|驾驶员|职业 عليه|على|مهنة|توصيل|سائق| su opinión sobre la profesión de conductor de entrega. sua opinião sobre a profissão de entregador. رأيه في مهنة سائق التوصيل. 送货司机这个职业感到失望。

The cruel irony of where he was trapped wasn't lost on Ming, either, as he commented that a|cruel|ironia|de|onde|ele|estava|preso|não foi|perdida|em|Ming|também|como|ele|comentou|que la|cruel|ironía|de|donde|él|estaba|atrapado|no estaba|perdido|en|Ming|tampoco|como|él|comentó|que 这个|残酷|讽刺|的|在哪里|他|是|被困|不是|被忽视|对|明|也|当|他|评论说|说 السخرية|القاسية|السخرية|من|حيث|هو|كان|محاصر|لم تكن|ضائعة|على|مينغ|أيضًا|حيث|هو|علق|أن La cruel ironía de donde estaba atrapado no se le escapó a Ming, ya que comentó que A cruel ironia de onde ele estava preso não passou despercebida por Ming, que comentou que لم تفوت المفارقة القاسية حول المكان الذي كان محاصرًا فيه مينغ، حيث علق على أن 他被困的地方的残酷讽刺也没有让明忽视,他评论说

the people in the Tracey Towers apartment building had always been lousy tippers. os|pessoas|em|os|Tracey|Towers|apartamento|prédio|tinham|sempre|sido|péssimos|gorjetas ||||||||||||tippers los|personas|en|el|Tracey|Towers|apartamento|edificio|habían|siempre|sido|malos|propinas 这些|人|在|这个|特雷西|塔楼|公寓|大楼|曾经|总是|是|糟糕|小费给得少的人 الناس|الناس|في|مبنى|تريسي|تاورز|شقة|مبنى|كان لديهم|دائمًا|كانوا|سيئين|معطين للبقشيش жители многоквартирного дома "Трейси Тауэрс" всегда были плохими плательщиками. las personas en el edificio de apartamentos Tracey Towers siempre habían sido malos para dar propinas. as pessoas no edifício de apartamentos Tracey Towers sempre foram péssimos para dar gorjetas. الناس في مبنى شقق تريسي تاورز كانوا دائمًا بخيلين في الإكراميات. 特雷西大厦的居民一直是很差的小费给付者。

Plenty of people out there have elevator horror stories, some more mild than others. muitos|de|pessoas|fora|lá|têm|elevador|horror|histórias|algumas|mais|brandas|do que|outras muchos|de|personas|afuera|allí|tienen|elevador|horror|historias|algunas|más|leves|que|otras 很多|的|人|外面|那里|有|电梯|恐怖|故事|一些|更|轻微|比|其他 الكثير من|من|الناس|خارج|هناك|لديهم|مصعد|رعب|قصص|بعضها|أكثر|خفيفة|من|أخرى Muchas personas tienen historias de terror en ascensores, algunas más leves que otras. Muitas pessoas por aí têm histórias de terror em elevadores, algumas mais leves do que outras. هناك الكثير من الناس الذين لديهم قصص رعب في المصاعد، بعضها أخف من البعض الآخر. 很多人都有电梯恐怖故事,有些比其他的轻微。

Brian Acott, a man from the UK, was trapped just above the ground floor of his office Brian|Acott|um|homem|de|o|Reino Unido|estava|preso|apenas|acima de|o|térreo|andar|de|seu|escritório |Acott||||||||||||||| Brian|Acott|un|hombre|de|el|Reino Unido|estaba|atrapado|justo|arriba|el|piso|suelo|de|su|oficina 布莱恩|阿科特|一个|男人|来自|英国||被|困住|刚|在上面|一楼|地面|楼层|的|他|办公室 براين|أكت|رجل|رجل|من|المملكة|المتحدة|كان|محاصر|فقط|فوق|الطابق|الأرضي|الطابق|في|مكتبه| Brian Acott, un hombre del Reino Unido, quedó atrapado justo encima de la planta baja de su oficina. Brian Acott, um homem do Reino Unido, ficou preso logo acima do térreo de seu escritório براين أكوت، رجل من المملكة المتحدة، علق فوق الطابق الأرضي من مكتبه. 来自英国的布莱恩·阿科特被困在办公室的地面以上。

building, but managed to pry the doors open and climb free. prédio|mas|conseguiu|a|forçar|as|portas|abrir|e|escalar|livre ||||force open|||||| edificio|pero|logró|a|forzar|las|puertas|abiertas|y|escalar|libre 大楼|但是|设法|去|撬开|电梯|门|打开|和|爬|自由 |لكن|تمكن|من|فتح|الأبواب|الأبواب|مفتوحة|و|تسلق|حر Sin embargo, logró abrir las puertas a la fuerza y salir. edifício, mas conseguiu forçar as portas a abrir e sair. لكنه تمكن من فتح الأبواب والنجاة. 但他设法撬开门,爬了出来。

A Canadian man interviewed by the BBC, who identified himself only as Don, recounted um|canadense|homem|entrevistado|pela||BBC|que|se identificou|a si mesmo|apenas|como|Don|contou un|canadiense|hombre|entrevistado|por|la|BBC|quien|se identificó|a sí mismo|solo|como|Don|relató 一个|加拿大人|男人|被采访|由|BBC||谁|只说|他自己|只|叫做|唐|讲述 رجل|كندي|رجل|تمت مقابلته|من قبل|هيئة|الإذاعة|الذي|عرف|نفسه|فقط|باسم|دون|روى Un canadiense entrevistado por la BBC, que se identificó solo como Don, relató Um canadense entrevistado pela BBC, que se identificou apenas como Don, contou رجل كندي تم مقابلته من قبل بي بي سي، والذي عرّف نفسه فقط باسم دون، روى 一位接受BBC采访的加拿大男子,只称自己为唐,讲述了他的经历。

the time he was trapped in an elevator on the 55th floor of the Empire State building o|tempo|ele|estava|preso|em|um|elevador|no|o|||||Empire|State|prédio el|tiempo|él|estuvo|atrapado|en|un|elevador|en|el|quincuagésimo quinto|piso|de|el|Empire|State|edificio 这|时间|他|是|被困|在|一个|电梯|在|第|55|楼层|的|帝国||大厦|建筑 ال|وقت|هو|كان|محبوس|في|مصعد|مصعد|في|الطابق|55|طابق|من|مبنى|إمباير|ستيت|مبنى la vez que quedó atrapado en un ascensor en el 55º piso del Empire State Building a vez que ele ficou preso em um elevador no 55º andar do Empire State Building الوقت الذي كان محاصراً فيه في مصعد في الطابق الخامس والخمسين من مبنى إمباير ستيت 他被困在帝国大厦55层的电梯里

when he was eleven years old. quando|ele|tinha|onze|anos|velho cuando|él|tenía|once|años|viejo 当|他|是|十一|岁|大 عندما|هو|كان|أحد عشر|سنة|قديم cuando tenía once años. quando ele tinha onze anos. عندما كان في الحادية عشرة من عمره. 当时他十一岁。

He, his aunt, and two Danish tourists were trapped in the elevator for around an hour ele|seu|tia|e|dois|dinamarqueses|turistas|estavam|presos|em|o|elevador|por|cerca de|uma|hora él|su|tía|y|dos|daneses|turistas|estaban|atrapados|en|el|elevador|por|alrededor|una|hora 他|他的|姨妈|和|两个|丹麦|游客|被|困住|在|电梯||大约|大约|一个|小时 هو|عمه|عمته|و|اثنان|دنماركيين|سياح|كانوا|محبوسين|في|المصعد|مصعد|لمدة|حوالي|ساعة|ساعة Él, su tía y dos turistas daneses quedaron atrapados en el ascensor durante aproximadamente una hora Ele, sua tia e dois turistas dinamarqueses ficaram presos no elevador por cerca de uma hora هو، وعمه، وسائحان دنماركيان كانوا محاصرين في المصعد لمدة حوالي ساعة 他、他的阿姨和两名丹麦游客被困在电梯里大约一个小时

and a half – during which time he had to urinate in the corner. e|uma|meia|durante|a qual|tempo|ele|teve|que|urinar|em|o|canto y|una|media|durante|la cual|tiempo|él|tuvo|que|orinar|en|la|esquina 和|半|半|在期间|期间|时间|他|必须|去|小便|在|角落|角落 و|نصف|نصف|خلال|الذي|وقت|هو|كان لديه|أن|يتبول|في|الزاوية|زاوية y media – durante la cual tuvo que orinar en la esquina. e meia – durante a qual ele teve que urinar no canto. ونصف – خلال هذه الفترة كان عليه أن يتبول في الزاوية. 在这段时间里,他不得不在角落里小便。

In one particularly funny example of an elevator mishap, Kenny Wheeler, another guy from the em|um|particularmente|engraçado|exemplo|de|um|elevador|acidente|Kenny|Wheeler|outro|cara|de|o ||||||||mishap||Wheeler|||| en|un|particularmente|divertido|ejemplo|de|un|elevador|accidente|Kenny|Wheeler|otro|tipo|de|el 在|一个|特别|有趣的|例子|的|一个|电梯|事故|肯尼|惠勒|另一个|家伙|来自|英国 في|واحد|بشكل خاص|مضحك|مثال|على|حادثة|مصعد|خطأ|كيني|ويلر|آخر|رجل|من|المملكة En un ejemplo particularmente divertido de un percance en un ascensor, Kenny Wheeler, otro chico del Em um exemplo particularmente engraçado de um acidente de elevador, Kenny Wheeler, outro cara do في مثال مضحك بشكل خاص عن حادثة مصعد، كان كيني ويلر، رجل آخر من المملكة المتحدة، 在一个特别搞笑的电梯事故例子中,肯尼·惠勒,另一位来自英国的家伙,

UK, was trapped in an elevator at his place of work for just under an hour. |||||||seus||||por|||| |||||||sus||||por|||| |||||||他||||寻求|||| |كان|محاصر|في|مصعد|مصعد|في|مكانه|مكان|على|العمل|لمدة|فقط|أقل من|ساعة|ساعة Reino Unido, quedó atrapado en un ascensor en su lugar de trabajo durante poco menos de una hora. Reino Unido, ficou preso em um elevador no seu local de trabalho por pouco menos de uma hora. محاصراً في مصعد في مكان عمله لمدة تقل عن ساعة. 在他的工作场所被困在电梯里将近一个小时。

After nobody responded to his calls for help, he posted a Facebook status update to try Después de que nadie respondiera a sus llamados de ayuda, publicó una actualización de estado en Facebook para intentar Depois que ninguém respondeu aos seus pedidos de ajuda, ele postou uma atualização de status no Facebook para tentar بعد أن لم يستجب أحد لنداءاته للمساعدة، نشر تحديث حالة على فيسبوك لمحاولة 在没有人回应他的求助呼喊后,他在Facebook上发布了一条状态更新,试图

to get people's attention. llamar la atención de la gente. chamar a atenção das pessoas. لفت انتباه الناس. 引起人们的注意。

Ten of his friends liked the status, though only one actually called his place of work dez|de|seus|amigos|gostaram|a|postagem|embora|apenas|um|realmente|ligou para|seu|lugar|de|trabalho diez|de|sus|amigos|le gustó|el|estado|aunque|solo|uno|realmente|llamó|su|lugar|de|trabajo 十|的|他|朋友|喜欢|这个|状态|虽然|只有|一个|实际上|打电话|他|地方|的|工作 عشرة|من|أصدقائه|الأصدقاء|أعجبهم|الحالة|الحالة|رغم أن|فقط|واحد|فعلاً|اتصل|مكانه|مكان|من|العمل Diez de sus amigos le dieron me gusta al estado, aunque solo uno realmente llamó a su lugar de trabajo. Dez de seus amigos curtiram o status, embora apenas um realmente ligou para o seu local de trabalho. أحب عشرة من أصدقائه الحالة، على الرغم من أن واحدًا فقط اتصل فعليًا بمكان عمله. 他的十个朋友喜欢这个状态,但只有一个人真的打电话到他的工作地点

and got him freed from the elevator. e|conseguiu|ele|libertar|de|o|elevador y|lo|él|liberó|de|el|elevador 和|让|他|解放|从|这个|电梯 و|حصل على|عليه|أطلق سراحه|من|المصعد|المصعد y lo liberó del ascensor. e o libertou do elevador. وحرره من المصعد. 把他从电梯里救了出来。

But it isn't all fun and games. mas|isso|não é|tudo|diversão|e|jogos pero|eso|no es|todo|diversión|y|juegos 但是|这|不是|全部|乐趣|和|游戏 لكن|ليس|ليس|كل|مرح|و|ألعاب Pero no todo es diversión y juegos. Mas não é só diversão e jogos. لكن الأمر ليس كله مرح ولعب. 但这并不是全是乐趣和游戏。

Lydia Kari, from Nairobi, Kenya, was trapped in an elevator with a stranger high on an Lydia|Kari|de|Nairóbi|Quênia|estava|presa|em|um|elevador|com|um|estranho|chapado|em| |Kari||Nairobi|||||||||||| Lydia|Kari|de|Nairobi|Kenia|estaba|atrapada|en|un|elevador|con|un|extraño|bajo|en|una Lydia|Kari|来自|内罗毕|肯尼亚|被|陷入|在|一个|电梯|和|一个|陌生人|吸毒|在| ليديا|كاري|من|نيروبي|كينيا|كانت|محاصرة|في|مصعد|مصعد|مع|غريب|غريب|تحت تأثير|على|مادة Lydia Kari, de Nairobi, Kenia, quedó atrapada en un ascensor con un extraño que estaba bajo los efectos de un Lydia Kari, de Nairóbi, Quênia, ficou presa em um elevador com um estranho sob efeito de um ليديا كاري، من نيروبي، كينيا، كانت محاصرة في مصعد مع غريب في حالة سكر. 来自肯尼亚内罗毕的莉迪亚·卡里被困在电梯里,和一个吸毒的陌生人在一起。

unknown drug. desconhecida|droga desconocido|droga 不明的|药物 غير معروف|مخدر droga desconocida. droga desconhecida. دواء غير معروف. 未知药物。

19-year-old Australian student Cailem Leembruggen caught some terrifying cell phone footage, ||australiano|estudante|Cailem|Leembruggen|capturou|algumas|aterrorizantes|celular|telefone|filmagens ||||Cailem|Leembruggen|||||| ||australiano|estudiante|Cailem|Leembruggen|capturó|unas|aterradoras|celular|teléfono|imágenes ||澳大利亚的|学生|Cailem|Leembruggen|捕捉到|一些|可怕的|手机|电话|录像 ||أسترالي|طالب|كايلم|ليمبرجن|التقط|بعض|مرعب|هاتف|محمول|لقطات El estudiante australiano de 19 años Cailem Leembruggen capturó un aterrador video con su teléfono móvil, O estudante australiano de 19 anos, Cailem Leembruggen, capturou algumas imagens aterrorizantes com seu celular, طالب أسترالي يبلغ من العمر 19 عامًا، كايليم ليمبروغن، التقط بعض اللقطات المرعبة عبر الهاتف المحمول, 19岁的澳大利亚学生Cailem Leembruggen拍摄了一些可怕的手机录像,

when he was trapped in an elevator packed with fourteen people, before the elevator quando|ele|estava|preso|em|um|elevador|lotado|com|quatorze|pessoas||| cuando|él|estaba|atrapado|en|un|elevador|lleno|con|catorce|personas||| 当|他|被|陷入|在|一个|电梯|挤满|有|十四个|人||| عندما|هو|كان|محاصر|في|مصعد|مصعد|مزدحم|مع|أربعة عشر|شخصًا||| cuando quedó atrapado en un ascensor lleno de catorce personas, antes de que el ascensor quando ficou preso em um elevador lotado com quatorze pessoas, antes que o elevador عندما كان محاصرًا في مصعد مليء بأربعة عشر شخصًا، قبل أن يبدأ المصعد 当时他被困在一个装满十四人的电梯里,电梯

began hurtling downwards at ninety miles per hour. começou|a despencar|para baixo|a|noventa|milhas|por|hora |hurtling|||||| comenzó|a caer|hacia abajo|a|noventa|millas|por|hora 开始|急速下坠|向下|以|九十|英里|每|小时 بدأ|يتساقط|إلى الأسفل|بسرعة|تسعين|ميل|في|ساعة comenzara a caer a noventa millas por hora. começasse a descer a noventa milhas por hora. بالسقوط بسرعة تسعين ميلاً في الساعة. 开始以每小时九十英里的速度向下坠落。

Miraculously, nobody was seriously hurt in the incident. milagrosamente|ninguém|foi|seriamente|ferido|em|o|incidente milagrosamente|nadie|fue|seriamente|herido|en|el|incidente 奇迹般地|没有人|是|严重地|受伤|在|这个|事件 معجزة|لا أحد|كان|بشكل جدي|مصاب|في|الحادث|الحادث Milagrosamente, nadie resultó gravemente herido en el incidente. Milagrosamente, ninguém ficou gravemente ferido no incidente. بشكل معجزي، لم يُصب أحد بجروح خطيرة في الحادث. 奇迹般地,事件中没有人受重伤。

This was the kind of incredible luck Marites Fortaliza needed, as she sat in that darkened isso|foi|o|tipo|de|incrível|sorte|Marites|Fortaliza|precisava|enquanto|ela|estava sentada|em|aquele|escuro esto|fue|la|clase|de|increíble|suerte|Marites|Fortaliza|necesitaba|como|ella|se sentó|en|ese|oscurecido 这|是|一种|种类|的|难以置信的|运气|玛丽特斯|福塔利萨|需要|当|她|坐着|在|那个|黑暗的 هذه|كانت|النوع|النوع|من|مذهل|حظ|ماريتس|فورتاليزا|كانت بحاجة|عندما|هي|جلست|في|ذلك|المظلم Esta era la clase de suerte increíble que Marites Fortaliza necesitaba, mientras se sentaba en ese ascensor oscuro Essa era o tipo de sorte incrível que Marites Fortaliza precisava, enquanto ela estava sentada naquele elevador escuro كانت هذه هي نوع الحظ الرائع الذي كانت تحتاجه ماريتس فورتاليزا، بينما كانت تجلس في ذلك المصعد المظلم. 这正是马里特斯·福尔塔利扎所需要的不可思议的运气,她坐在那黑暗的

New York elevator, waiting and hoping to be rescued before it was too late. نيو|يورك|مصعد|تنتظر|و|تأمل|أن|تُنقذ|تُنقذ|قبل|أن|كان|جداً|متأخراً de Nueva York, esperando y con la esperanza de ser rescatada antes de que fuera demasiado tarde. de Nova York, esperando e torcendo para ser resgatada antes que fosse tarde demais. كانت تنتظر وتأمل أن يتم إنقاذها قبل فوات الأوان. 纽约电梯里,等待并希望在为时已晚之前被救出。

Of course, not everyone is lucky in a situation like this. Por supuesto, no todos tienen suerte en una situación como esta. Claro, nem todo mundo tem sorte em uma situação como essa. بالطبع، ليس الجميع محظوظًا في مثل هذا الموقف. 当然,并不是每个人在这种情况下都那么幸运。

Elevator malfunctions have been responsible for some pretty horrific deaths. elevador|falhas|têm|sido|responsáveis|por|algumas|bastante|horríveis|mortes |malfunctions|||||||| elevador|fallas|han|sido|responsables|por|algunas|bastante|horribles|muertes 电梯|故障|已经|被|负责|对于|一些|相当|可怕的|死亡 المصعد|الأعطال|قد|كانت|مسؤولة|عن|بعض|جدًا|مروعة|الوفيات Las fallas en los ascensores han sido responsables de algunas muertes bastante horribles. As falhas de elevadores foram responsáveis por algumas mortes bastante horríveis. تسببت أعطال المصاعد في بعض الوفيات المروعة. 电梯故障导致了一些非常可怕的死亡事件。

Take the harrowing story of Ms. Wu, a 40-year-old woman in the Gaoling district of Beijing who tome|a|angustiante|história|de|Sra|Wu|uma|||mulher|em|o|Gaoling|distrito|de|Pequim|que ||harrowing||||Wu|||||||Gaoling|||| toma|la|desgarradora|historia|de|Sra|Wu|una|||mujer|en|el|Gaoling|distrito|de|Beijing|que 以为例|这个|令人痛苦的|故事|的|女士|吴|一位|||女人|在|的|高陵|区|的|北京|她 خذ|القصة|المؤلمة|القصة|عن|السيدة|وو|امرأة|||امرأة|في|المنطقة|غاولينغ|الحي|في|بكين|التي Toma la desgarradora historia de la Sra. Wu, una mujer de 40 años en el distrito de Gaoling en Pekín que Considere a história angustiante da Sra. Wu, uma mulher de 40 anos no distrito de Gaoling, em Pequim, que خذ القصة المؤلمة للسيدة وو، وهي امرأة تبلغ من العمر 40 عامًا في منطقة غاولينغ في بكين التي 以吴女士的悲惨故事为例,她是一位40岁的女性,住在北京的高陵区,

died a death you probably wouldn't wish on your worst enemy. morreu|uma|morte|você|provavelmente|não|desejaria|a|seu|pior|inimigo murió|una|muerte|tú|probablemente|no|desearías|a|tu|peor|enemigo 死亡|一种|死法|你|可能|不会|希望|在|你的|最糟糕的|敌人 توفيت|موت|الموت|أنت|على الأرجح|لن|تتمنى|على|عدوك|الأسوأ|عدو murió una muerte que probablemente no desearías ni a tu peor enemigo. morreu de uma forma que você provavelmente não desejaria nem para o seu pior inimigo. توفيت بطريقة لا تتمنى حتى لأعدائك. 她的死是你可能不愿意让你最讨厌的敌人经历的。

She became trapped in a broken elevator in her apartment building, which two repair workers ela|ficou|presa|em|um|quebrado|elevador|em|seu|apartamento|prédio|que|dois|conserto|trabalhadores ella|se|atrapada|en|un|roto|elevador|en|su|apartamento|edificio|el cual|dos|reparación|trabajadores 她|变得|被困|在|一个|坏掉的|电梯|在|她的|公寓|大楼|这|两个|修理|工人 هي|أصبحت|محاصرة|في|مصعد|معطل|المصعد|في|مبناها|الشقة|المبنى|الذي|اثنان|إصلاح|عمال Quedó atrapada en un ascensor roto en su edificio de apartamentos, el cual dos trabajadores de reparación Ela ficou presa em um elevador quebrado em seu prédio de apartamentos, que dois trabalhadores de reparo حُبست في مصعد معطل في مبنى شقتها، حيث كان هناك عاملان للصيانة. 她被困在她公寓楼里一部坏掉的电梯中,两个维修工人

had left in an unusable state without proper signage for thirty days. había quedado en un estado inutilizable sin la señalización adecuada durante treinta días. deixou em um estado inutilizável sem sinalização adequada por trinta dias. تركت في حالة غير قابلة للاستخدام دون علامات مناسبة لمدة ثلاثين يومًا. 在没有适当标识的情况下,已经放置在无法使用的状态达三十天。

She was trapped inside that elevator the entire time it was out of commission, resulting in Ella estuvo atrapada dentro de ese ascensor todo el tiempo que estuvo fuera de servicio, lo que resultó en Ela ficou presa dentro daquele elevador todo o tempo em que esteve fora de serviço, resultando em كانت محاصرة داخل ذلك المصعد طوال الوقت الذي كان فيه خارج الخدمة، مما أدى إلى 她在电梯故障的整个时间里被困在里面,导致了

a grim and lonely death from starvation and dehydration. una muerte sombría y solitaria por inanición y deshidratación. uma morte sombria e solitária por fome e desidratação. موت كئيب ووحيد بسبب الجوع والجفاف. 因饥饿和脱水而死的悲惨孤独的死亡。

Ms. Wu became an unwitting martyr for the cause of better public maintenance in China, La Sra. Wu se convirtió en una mártir involuntaria por la causa de un mejor mantenimiento público en China, A Sra. Wu se tornou uma mártir involuntária pela causa de uma melhor manutenção pública na China, أصبحت السيدة وو شهيدة غير مقصودة من أجل تحسين الصيانة العامة في الصين, 吴女士成为了中国公共设施维护改善事业的无意殉道者,

after a series of deaths resulting from horrific elevator and escalator accidents that were depois de|uma|série|de|mortes|resultantes|de|horríveis|elevador|e|escada rolante|acidentes|que|foram después|una|serie|de|muertes|resultantes|de|horribles|elevador|y|escalera|accidentes|que|fueron 在之后|一|一系列|的|死亡|结果|由于|可怕的|电梯|和|扶梯|事故|那些|是 بعد|سلسلة|من|من|الوفيات|الناتجة|عن|مروعة|المصعد|و|السلم|الحوادث|التي|كانت después de una serie de muertes resultantes de horribles accidentes de ascensores y escaleras mecánicas que fueron após uma série de mortes resultantes de horríveis acidentes com elevadores e escadas rolantes que foram بعد سلسلة من الوفيات الناتجة عن حوادث مصاعد وسلالم متحركة مروعة كانت 在一系列由于可怕的电梯和自动扶梯事故导致的死亡之后,

the direct result of shoddy maintenance and repair. el resultado directo de un mantenimiento y reparación deficientes. o resultado direto de manutenção e reparo precários. النتيجة المباشرة لصيانة وإصلاح رديء. 这些事故直接源于糟糕的维护和修理。

Ms. Wu's death can actually be directly linked to one negligent action from the two السيدة|وو|وفاة|يمكن|في الواقع|أن تكون|مباشرة|مرتبطة|بـ|عمل واحد|مهمل|فعل|من|العمال|اثنين 吴女士|吴的|死亡|可以|实际上|被|直接地|关联|到|一个|疏忽的|行动|来自|这两个|两个 La muerte de la Sra. Wu puede vincularse directamente a una acción negligente de los dos A morte da Sra. Wu pode, na verdade, ser diretamente ligada a uma ação negligente de dois يمكن ربط وفاة السيدة وو فعليًا بإجراء واحد مهمل من العاملين الاثنين 吴女士的死亡实际上可以直接与两名负责关闭电梯电源的工人的一个疏忽行为联系起来:他们打电话进电梯检查。

workers tasked with turning off the elevator's power: They called into the elevator to check |||||المصعد|||||||المصعد|لـ|التحقق |||||电梯|||||||电梯|去|检查 trabajadores encargados de apagar la energía del ascensor: llamaron al ascensor para verificar trabalhadores encarregados de desligar a energia do elevador: Eles chamaram dentro do elevador para verificar المكلفين بإيقاف تشغيل الطاقة في المصعد: لقد اتصلوا بالمصعد للتحقق من

if anyone was in there, but didn't – as regulations dictate – pry open the doors se|alguém|estava|em|lá|mas|não|como|regulamentos|ditam|forçar|abrir|as|portas si|alguien|estaba|en|allí|pero|no|como|regulaciones|dictan|forzar|abrir|las|puertas 如果|任何人|在|里面|那里|但是|没有|按照|规定|规定|撬|开|那扇|门 إذا|أي شخص|كان|في|هناك|لكن|لم يفعل|كما|القوانين|تفرض|يفتح|الأبواب|الأبواب| si alguien estaba allí, pero no – como dictan las regulaciones – forzó las puertas se alguém estava lá dentro, mas não – como as regulamentações ditam – forçou as portas إذا كان هناك أي شخص داخل، لكنه لم يقم - كما تقتضي اللوائح - بفتح الأبواب بالقوة 如果有人在里面,但没有按照规定撬开门

to check if anyone was inside. para|verificar|se|alguém|estava|dentro para|verificar|si|alguien|estaba|adentro 为了|检查|是否|任何人|在|里面 من أجل|التحقق|إذا|أي شخص|كان|داخل para comprobar si había alguien dentro. para verificar se havia alguém dentro. للتحقق مما إذا كان هناك أي شخص داخل. 去检查里面是否有人。

If they had done this, Ms. Wu may not have suffered such a horrible fate. se|eles|tivessem|feito|isso|Sra|Wu|pode|não|ter|sofrido|tal|um|horrível|destino si|ellos|hubieran|hecho|esto|Sra|Wu|podría|no|haber|sufrido|tal|un|horrible|destino 如果|他们|已经|做|这个|吴女士|吴|可能|不|有|遭受|如此|一个|可怕的|命运 إذا|هم|كانوا قد|فعلوا|هذا|السيدة|وو|قد|لا|يكونوا قد|عانوا|مثل|مصير|مروع| Si hubieran hecho esto, la Sra. Wu puede que no hubiera sufrido un destino tan horrible. Se eles tivessem feito isso, a Sra. Wu pode não ter sofrido um destino tão horrível. إذا كانوا قد فعلوا ذلك، ربما لم تكن السيدة وو لتتعرض لمثل هذا المصير الرهيب. 如果他们这样做了,吴女士可能就不会遭受如此可怕的命运。

Though she's not the only one. embora|ela está|não|a|única|uma aunque|ella es|no|la|única|persona 虽然|她是|不|唯一的|唯一|人 رغم أن|هي|ليست|الوحيدة|الوحيدة|واحدة Aunque no es la única. Embora ela não seja a única. على الرغم من أنها ليست الوحيدة. 虽然她并不是唯一一个。

Many people have fallen to their deaths down elevator shafts. muitas|pessoas|têm|caído|para|suas|mortes|para baixo|elevador|fossas muchos|personas|han|caído|a|sus|muertes|por|elevadores|pozos 很多|人们|已经|坠落|到|他们的|死亡|向下|电梯|井道 العديد من|الناس|قد|سقطوا|إلى|موتهم|الموت|في|مصاعد|أعمدة Muchas personas han caído a su muerte por los huecos de los ascensores. Muitas pessoas caíram para a morte em poços de elevador. لقد سقط العديد من الناس إلى حتفهم في أعمدة المصاعد. 许多人在电梯井中摔死。

And in one example that feels like a scene straight out of a horror movie, a doctor in e|em|um|exemplo|que|parece|como|um|cena|diretamente|de|de|um|terror|filme|um|médico|em y|en|un|ejemplo|que|se siente|como|una|escena|directamente|fuera|de|una|horror|película|un|doctor|en 而且|在|一个|例子|那个|感觉|像|一部|场景|直接|出|自|一部|恐怖|电影||| و|في|واحدة|مثال|الذي|يشعر|مثل|مشهد|مشهد|مباشرة|من|من|فيلم|رعب|فيلم|طبيب|طبيب|في Y en un ejemplo que se siente como una escena sacada directamente de una película de terror, un médico en E em um exemplo que parece uma cena saída diretamente de um filme de terror, um médico em وفي مثال يبدو وكأنه مشهد مباشر من فيلم رعب، تم قطع رأس طبيب في 在一个感觉像是恐怖电影场景的例子中,

Houston, Texas, named Hitoshi Nikaidoh was decapitated by an elevator – which cut off |||||كان|مقطوع الرأس|بواسطة|مصعد|مصعد|الذي|قطع|عن 休斯顿|德克萨斯州|名叫|仁志|二阶堂|被|斩首|被|一部|电梯|它|切|掉 Houston, Texas, llamado Hitoshi Nikaidoh fue decapitado por un ascensor – que le cortó Houston, Texas, chamado Hitoshi Nikaidoh foi decapitado por um elevador – que cortou هيوستن، تكساس، يدعى هيتوشي نيكيدو بواسطة مصعد - الذي قطع رأسه فوق الفك السفلي، مما تسبب في سقوطه في عربة المصعد. 德克萨斯州休斯顿的一位名叫日向二郎的医生被电梯砍头,

his head above the lower jaw, causing it to land in the car of the elevator. |||电梯的|||||||||轿厢||| его голову над нижней челюстью, в результате чего она упала в кабину лифта. la cabeza por encima de la mandíbula inferior, haciendo que cayera en la cabina del ascensor. sua cabeça acima da mandíbula inferior, fazendo com que ela caísse dentro da cabine do elevador. 他的头在下颌上方被切断,掉落在电梯的轿厢里。

The experience was something out of a nightmare for one of his co-workers, Karin Steinau, a|experiência|foi|algo|fora|de|um|pesadelo|para|um|de|seus|||Karin|Steinau |||||||||||||||Steinau la|experiencia|fue|algo|fuera|de|un|pesadilla|para|uno|de|sus|||Karin|Steinau 这个|经验|是|某种|出|于|一个|噩梦|对于|一个|的|他|||卡琳|斯泰瑙 التجربة|تجربة|كانت|شيئًا|خارج|من|كابوس|كابوس|ل|أحد|من|زملائه|||كارين|شتايناو La experiencia fue algo sacado de una pesadilla para una de sus compañeras de trabajo, Karin Steinau, A experiência foi algo saído de um pesadelo para uma de suas colegas de trabalho, Karin Steinau, كانت التجربة شيئًا من كابوس لأحد زملائه، كارين شتايناو، 这次经历对他的同事卡琳·斯坦诺来说简直像是一场噩梦,

who was trapped inside the elevator with the doctor's severed head. que|estava|presa|dentro de|o|elevador|com|a|do médico|decapitada|cabeça |||||||||cut off| que|estaba|atrapada|dentro|el|elevador|con|la|doctor|decapitada|cabeza 她|是|被困|在里面|这个|电梯|和|这个|医生的|被砍下的|头 التي|كانت|محاصرة|داخل|المصعد|مصعد|مع|رأس|الطبيب|المقطوع|رأس quien estaba atrapada dentro del ascensor con la cabeza decapitada del doctor. que estava presa dentro do elevador com a cabeça decapitada do médico. التي كانت محاصرة داخل المصعد مع رأس الطبيب المقطوع. 她被困在电梯里,和医生的 severed head 一起。

It's hard to even imagine something more horrifying than this. é|difícil|de|até|imaginar|algo|mais|horripilante|do que|isso |||||||terrifying|| es|difícil|a|incluso|imaginar|algo|más|horrible|que|esto 这很|难|去|甚至|想象|某种|更|可怕的|比|这个 من الصعب|صعب|أن|حتى|تخيل|شيئًا|أكثر|رعبًا|من|هذا Es difícil incluso imaginar algo más horrible que esto. É difícil até mesmo imaginar algo mais horripilante do que isso. من الصعب حتى تخيل شيء أكثر رعبًا من هذا. 很难想象还有比这更可怕的事情。

While Marites Fortaliza was neither decapitated, nor trapped in an elevator with a decapitated enquanto|Marites|Fortaliza|estava|nem|decapitada|nem|presa|em|um|elevador|com|a|decapitada |||||missing a head|||||||| mientras|Marites|Fortaliza|estaba|ni|decapitada|ni|atrapada|en|un|elevador|con|una|decapitada 虽然|玛丽特斯|福塔利萨|是|既不|被砍头|也不|被困|在|一个|电梯|和|一个|被砍头的 بينما|ماريتيس|فورتاليزا|كانت|لا|مقطوعة الرأس|ولا|محاصرة|في|مصعد|مصعد|مع|مقطوع الرأس|مقطوع الرأس Mientras que Marites Fortaliza no fue decapitada, ni estuvo atrapada en un ascensor con un decapitado. Enquanto Marites Fortaliza não foi decapitada, nem presa em um elevador com uma decapitada بينما لم تكن ماريتس فورتاليزا مقطوعة الرأس، ولا محاصرة في مصعد مع رأس مقطوع. 虽然玛丽特斯·福塔利扎既没有被斩首,也没有被困在电梯里和一个被斩首的

head, death from dehydration in the vein of Ms. Wu was a real threat. cabeça|morte|de|desidratação|em|a|veia|de|Sra|Wu|era|uma|real|ameaça |||||||||||||threat cabeza|muerte|por|deshidratación|en|la|vena|de|señora|Wu|fue|una|real|amenaza 头|死亡|由于|脱水|在|的|静脉|的|吴女士|吴|是|一个|真实的|威胁 رأس|موت|من|جفاف|في|الوريد|وريد|من|السيدة|وو|كان|تهديد|حقيقي|تهديد головы, смерть от обезвоживания в вене мисс Ву была реальной угрозой. la cabeza, la muerte por deshidratación en la vena de la Sra. Wu era una amenaza real. a cabeça, a morte por desidratação na veia da Sra. Wu era uma ameaça real. الرأس، كانت الوفاة بسبب الجفاف في وريد السيدة وو تهديدًا حقيقيًا. 吴女士因脱水而死亡的威胁是真实的。

As the hours drew on, she began to doubt that anyone would come to save her. conforme|as|horas|passaram|a|ela|começou|a|duvidar|que|alguém|iria|vir|a|salvar|ela a medida que|las|horas|pasaron|adelante|ella|comenzó|a|dudar|que|nadie|verbo auxiliar condicional|viniera|a|salvar|ella 当|时间|小时|变得|继续|她|开始|去|怀疑|任何|人|将会|来|去|救|她 بينما|الساعات|ساعات|اقتربت|من|هي|بدأت|أن|تشك|أن|أي شخص|سوف|يأتي|إلى|إنقاذ|لها A medida que pasaban las horas, comenzó a dudar de que alguien viniera a salvarla. Conforme as horas passavam, ela começou a duvidar que alguém viria para salvá-la. مع مرور الساعات، بدأت تشك في أن أحدًا سيأتي لإنقاذها. 随着时间的推移,她开始怀疑是否会有人来救她。

Trapped without anything to pass the time, she began to lose all sense of how long she'd presa|sem|nada|para|passar|o|tempo|ela|começou|a|perder|todo|sentido|de|quanto|tempo|ela tinha atrapada|sin|nada|para|pasar|el|tiempo|ella|comenzó|a|perder|todo|sentido|de|cuán|largo|ella había 被困|没有|任何东西|去|通过|的|时间|她|开始|去|失去|所有|感觉|的|多久|长|她已经 محاصرة|بدون|أي شيء|ل|قضاء|الوقت|وقت|هي|بدأت|أن|تفقد|كل|إحساس|ب|كم|طويلة|كانت Atrapada sin nada con qué pasar el tiempo, comenzó a perder toda noción de cuánto tiempo había Prisioneira sem nada para passar o tempo, ela começou a perder toda a noção de quanto tempo ela tinha محاصرة دون أي شيء لتمضية الوقت، بدأت تفقد كل إحساس بمدة بقائها هناك. 被困在没有任何消遣的地方,她开始失去对自己在这里待了多久的感觉。

been in there. estado|em|lá estado|en|allí 在|在|那里 كانت|في|هناك estado allí. estado lá dentro. . 她已经在这里待了多久。

Would she just be another statistic? seria|ela|apenas|ser|outra|estatística verbo auxiliar|ella|solo|verbo ser|otro|estadística 会|她|只是|是|另一个|统计数据 هل|هي|فقط|ستكون|أخرى|إحصائية ¿Sería solo otra estadística? Ela seria apenas mais uma estatística? هل ستكون مجرد إحصائية أخرى؟ 她会只是另一个统计数据吗?

Another name to reel off in an article or video about strange elevator-based deaths? outro|nome|para|listar|fora|em|um|artigo|ou|vídeo|sobre|estranhas|||mortes otro|nombre|para|mencionar|fuera|en|un|artículo|o|video|sobre|extrañas|||muertes 另一个|名字|去|列出|出|在|一篇|文章|或者|视频|关于|奇怪的|||死亡 اسم آخر|اسم|ل|سرد|بسرعة|في|مقال||أو|فيديو|عن|غريبة|||وفيات ¿Otro nombre para mencionar en un artículo o video sobre muertes extrañas en ascensores? Outro nome para ser mencionado em um artigo ou vídeo sobre mortes estranhas em elevadores? اسم آخر يُذكر في مقال أو فيديو عن الوفيات الغريبة في المصاعد؟ 又一个在关于奇怪电梯死亡的文章或视频中提到的名字?

Well, luckily for Marites, the Stephens were about to receive a delivery. bem|felizmente|para|Marites|os|Stephens|estavam|prestes|a|receber|uma|entrega bueno|afortunadamente|para|Marites|los|Stephens|verbo auxiliar|a|a|recibir|una|entrega 好吧|幸运的是|对于|玛丽特斯|这|斯蒂芬斯|正在|即将|去|收到|一份|送货 حسنًا|لحسن الحظ|لـ|ماريتس|آل|ستيفنز|كانوا|على وشك|أن|يستقبلوا|توصيل|توصيل Bueno, afortunadamente para Marites, los Stephens estaban a punto de recibir una entrega. Bem, felizmente para Marites, os Stephens estavam prestes a receber uma entrega. حسنًا، لحسن حظ ماريتس، كانت عائلة ستيفنز على وشك استلام توصيل. 好在玛丽特斯的运气不错,斯蒂芬一家即将收到一个快递。

When the delivery worker arrived on Monday, they were unable to deliver the package, so quando|o|entrega|trabalhador|chegou|em|segunda-feira|eles|estavam|incapazes|de|entregar|o|pacote|então cuando|el|entrega|trabajador|llegó|el|lunes|ellos|verbo auxiliar|incapaces|de|entregar|el|paquete|así que 当|这|送货|工人|到达|在|星期一|他们|正在|无法|去|送|这个|包裹|所以 عندما|آل|توصيل|عامل|وصل|في|يوم الإثنين|هم|كانوا|غير قادرين|على|توصيل|آل|طرد|لذلك Cuando el repartidor llegó el lunes, no pudo entregar el paquete, así que Quando o entregador chegou na segunda-feira, ele não conseguiu entregar o pacote, então عندما وصل عامل التوصيل يوم الاثنين، لم يتمكن من تسليم الطرد، لذلك 当快递员在周一到达时,他们无法送达包裹,所以

they contacted the Stephens. eles|contataram|os|Stephens ellos|contactaron|los|Stephens 他们|联系|斯蒂芬斯| هم|اتصلوا بـ|آل|ستيفنز contactaron a los Stephens. eles contataram os Stephens. تواصلوا مع عائلة ستيفنز. 他们联系了史蒂芬一家。

The Stephens then contacted a family member who could go and collect the delivery. os|Stephens|então|contataram|um|familiar|membro|que|podia|ir|e|coletar|a|entrega |||contacted|||member|||||||delivery los|Stephens|entonces|contactaron|un|familiar|miembro|que|pudo|ir|y|recoger|la|entrega 这位|斯蒂芬斯|然后|联系|一位|家庭|成员|谁|能够|去|和|收取|送货| آل|ستيفنز|ثم|اتصلوا بـ|أحد|عائلة|فرد|الذي|استطاع|الذهاب|و|جمع|التسليم|توصيل Los Stephens luego contactaron a un familiar que podía ir a recoger la entrega. Os Stephens então contataram um membro da família que poderia ir e coletar a entrega. ثم تواصلت عائلة ستيفنز مع أحد أفراد العائلة الذي يمكنه الذهاب واستلام التسليم. 然后史蒂芬一家联系了一个可以去取货的家庭成员。

This family member finally noticed that Marites was trapped inside the broken elevator, and este|familiar|membro|finalmente|notou|que|Marites|estava|presa|dentro de|o|quebrado|elevador|e ||||realized|||||||broken|| este|familiar|miembro|finalmente|notó|que|Marites|estaba|atrapada|dentro|el|roto|elevador|y 这位|家庭|成员|最后|注意到|连接词|玛丽特斯|被|陷入|在里面|破损的||电梯|和 هذا|عائلة|فرد|أخيرًا|لاحظ|أن|ماريتس|كانت|محاصرة|داخل|المصعد|المعطل|| Este familiar finalmente notó que Marites estaba atrapada dentro del ascensor roto, y Esse membro da família finalmente percebeu que Marites estava presa dentro do elevador quebrado, e هذا الفرد من العائلة لاحظ أخيرًا أن ماريتيس كانت محاصرة داخل المصعد المعطل، و 这个家庭成员最终注意到玛丽特斯被困在坏掉的电梯里,

finally called the authorities. finalmente|chamou|as|autoridades finalmente|llamó|las|autoridades 最后|打电话给|当局| أخيرًا|اتصل بـ|السلطات| finalmente llamó a las autoridades. finalmente chamou as autoridades. اتصل أخيرًا بالسلطات. 最后打电话给了当局。

Police and firefighters managed to safely rescue Marites Fortaliza from the private Police||firefighters|||safely|rescue||||| polícia|e|bombeiros|conseguiram|a|salvo|resgatar|Marites|Fortaliza|de|o|privado Policía|y|bomberos|lograron|a|salvo|rescatar|Marites|Fortaliza|de|el|privado 警察|和|消防员|设法|去|安全地|救出|玛丽特斯|福塔利萨|从|这|私人的 الشرطة|و|رجال الإطفاء|تمكنوا|من|بأمان|إنقاذ|ماريتيس|فورتاليزا|من|المصعد|الخاص La policía y los bomberos lograron rescatar a Marites Fortaliza de manera segura del A polícia e os bombeiros conseguiram resgatar Marites Fortaliza com segurança do تمكنت الشرطة ورجال الإطفاء من إنقاذ ماريتس فورتاليزا بأمان من المصعد الخاص. 警察和消防员成功地从斯蒂芬斯五层联排别墅的私人电梯中救出了马里特斯·福塔利扎。

elevator of the Stephens' five-story townhouse. المصعد|في|منزل|ستيفنز|||منزل تاونهاوس elevador|de|la|Stephens|||casa adosada |de||||| 电梯|的|这|斯蒂芬斯的|||联排别墅 ascensor de la casa adosada de cinco pisos de los Stephens. elevador da casa de cinco andares dos Stephens. منزل ستيفنز المكون من خمسة طوابق. 像所有人们每天聚集的地方一样,电梯里也会发生事故。

Like all locations where a lot of people congregate on a daily basis, accidents happen in elevators. ||locations||||||gather|||||||| |||||||||||||acidentes||| como|todas|ubicaciones|donde|un|mucho|de|personas|se congregan|en|una|diaria|base|accidentes|ocurren|en|elevadores مثل|جميع|المواقع|حيث|الكثير|من|من|الناس|يتجمعون|في|يومي|يومي|أساس|الحوادث|تحدث|في|المصاعد 像|所有|地点|在那里|很多|大量|的|人们|聚集|在|每个|每日的|基础上|事故|发生|在|电梯 Como en todos los lugares donde se congrega mucha gente a diario, ocurren accidentes en los ascensores. Como em todos os locais onde muitas pessoas se reúnem diariamente, acidentes acontecem em elevadores. مثل جميع المواقع التي يتجمع فيها الكثير من الناس يوميًا، تحدث الحوادث في المصاعد. 有时,这些事故可能会导致相当可怕的后果。

Sometimes, these accidents can lead to pretty horrifying consequences. أحيانًا|هذه|الحوادث|يمكن أن|تؤدي|إلى|إلى حد كبير|مروعة|عواقب 有时|这些|事故|能够|导致|到|相当|可怕的|后果 A veces, estos accidentes pueden llevar a consecuencias bastante horripilantes. Às vezes, esses acidentes podem levar a consequências bastante horríveis. أحيانًا، يمكن أن تؤدي هذه الحوادث إلى عواقب مروعة جدًا.

But other times, such as in the case of Marites Fortaliza, you just get lucky. mas|outras|vezes|como|no|caso|de|caso|de|Marites|Fortaliza|você|apenas|consegue|sorte pero|otros|veces|tal|como|en|el|caso|de|Marites|Fortaliza|tú|solo|consigues|suerte 但是|其他|时刻|这样的|比如|在|的|情况|的|Marites|Fortaliza|你|只是|得到|幸运 لكن|أخرى|مرات|مثل|كما|في|حالة||من|ماريتيس|فورتاليزا|أنت|فقط|تحصل|محظوظا Pero otras veces, como en el caso de Marites Fortaliza, simplemente tienes suerte. Mas outras vezes, como no caso de Marites Fortaliza, você simplesmente tem sorte. لكن في أوقات أخرى، مثل حالة ماريتس فورتاليزا، تكون محظوظًا فقط. 但有时,比如在Marites Fortaliza的案例中,你只是运气好。

Want to hear more miraculous stories of survival? quer|a|ouvir|mais|mirabolantes|histórias|de|sobrevivência ||||miraculous|stories||survival quieres|a|escuchar|más|milagrosas|historias|de|supervivencia 想要|去|听|更多|奇迹般的|故事|的|生存 تريد|أن|تسمع|المزيد|معجزات|قصص|عن|البقاء على قيد الحياة ¿Quieres escuchar más historias milagrosas de supervivencia? Quer ouvir mais histórias milagrosas de sobrevivência? هل تريد سماع المزيد من القصص المعجزة عن البقاء؟ 想听更多奇迹般的生存故事吗?

Check out “I Was Trapped In a Cave For 18 Days with Water Rising” and “I Was Trapped confira|para fora|eu|estive|preso|em|uma|caverna|por|dias|com|água|subindo|||| ||||||||||||rising|||| revisa|fuera|yo|estuve|atrapado|en|una|cueva|por|días|con|agua|subiendo|||| 查看|出|我|被|陷入|在|一个|洞穴|为期|天|当|水|上升|和|我|被|陷入 تحقق|من|أنا|كنت|محاصرا|في|كهف|كهف|لمدة|يوما|مع|الماء|يرتفع|||| Mira “Estuve atrapado en una cueva durante 18 días con el agua subiendo” y “Estuve atrapado Confira "Fiquei Preso em uma Caverna por 18 Dias com a Água Subindo" e "Fiquei Preso تحقق من "كنت محاصرًا في كهف لمدة 18 يومًا مع ارتفاع المياه" و"كنت محاصرًا 看看“我在洞穴里被困了18天,水位上升”和“我在水下被困了三天。”

Underwater For Three Days.” debaixo d'água|por|três|dias bajo el agua|por|tres|días 水下|为期|3|天 تحت الماء|لمدة|ثلاثة|أيام bajo el agua durante tres días.” debaixo d'água por Três Dias." تحت الماء لمدة ثلاثة أيام."

In the meantime, if you can, maybe take the stairs next time. enquanto|o|intervalo|se|você|puder|talvez|pegue|as|escadas|próxima|vez ||meantime||||||||| en|el|entre tanto|si|tú|puedes|quizás|toma|las|escaleras|siguiente|vez 在|这个|同时|如果|你|能|也许|走|楼梯|楼梯|下一个|时间 في|ال|أثناء ذلك|إذا|كنت|تستطيع|ربما|تأخذ|السلم|الدرج|التالي|مرة Mientras tanto, si puedes, tal vez toma las escaleras la próxima vez. Enquanto isso, se puder, talvez suba as escadas na próxima vez. في هذه الأثناء، إذا استطعت، ربما استخدم السلالم في المرة القادمة. 同时,如果可以的话,下次也许可以走楼梯。

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.47 PAR_CWT:AuedvEAa=7.39 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.98 PAR_CWT:AudnYDx4=7.65 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.18 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.3 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.42 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.58 es:AuedvEAa: pt:AudnYDx4:250507 ar:B7ebVoGS:250515 zh-cn:B7ebVoGS:250608 openai.2025-02-07 ai_request(all=100 err=0.00%) translation(all=197 err=7.11%) cwt(all=2237 err=16.23%)