How Did World War 1 Start?
как|вспомогательный глагол|мир|война|началась
如何|(助动词)|世界|战争|开始
どのように|過去形の助動詞|世界|戦争|始まった
comment|auxiliaire passé|monde|guerre|commencer
jak|czas przeszły od 'do'|świat|wojna|zaczęła się
como|verbo auxiliar passado|mundo|guerra|começou
як|допоміжне дієслово|світ|війна|почалася
||maailmansota|ensimmäinen maailmansota|alkoi
cómo|(verbo auxiliar)|mundo|guerra|comenzó
كيف|فعل مساعد|الحرب|العالمية|بدأت
Wie begann der 1. Weltkrieg?
Πώς ξεκίνησε ο 1ος Παγκόσμιος Πόλεμος;
How Did World War 1 Start?
Come è iniziata la Prima Guerra Mondiale?
1차 세계대전은 어떻게 시작되었나요?
Kaip prasidėjo Pirmasis pasaulinis karas?
1. Dünya Savaşı Nasıl Başladı?
第一次世界大戰是如何開始的?
¿Cómo comenzó la Primera Guerra Mundial?
第一次世界大战是如何开始的?
Как началась Первая мировая война?
Comment la Première Guerre mondiale a-t-elle commencé ?
كيف بدأت الحرب العالمية الأولى؟
第一次世界大戦はどのように始まったのか?
Como a Primeira Guerra Mundial Começou?
Як почалася Перша світова війна?
Jak rozpoczęła się I wojna światowa?
It was called the war to end all wars.
это|был|называлась|эта|война|чтобы|закончить|все|войны
它|是|被称为|这场|战争|结束|结束|所有的|战争
それ|過去形のbe動詞|呼ばれた|その|戦争|〜するための|終わらせる|すべての|戦争
cela|était|appelé|la|guerre|pour|mettre fin à|toutes|guerres
to|było|nazywane|ta|wojna|aby|zakończyć|wszystkie|wojny
isso|foi|chamado|a|guerra|para|acabar|todas|guerras
це|було|називалося|війна|війна|щоб|покінчити|всі|війни
(eso)|fue|llamada|la|guerra|para|terminar|todas|guerras
ذلك|كان|يسمى|الحرب|لإنهاء|كل|الحروب||
Byla to válka, která měla ukončit všechny války.
It was called the war to end all wars.
Se le llamó la guerra para acabar con todas las guerras.
它被称为结束所有战争的战争。
Её называли войной, чтобы положить конец всем войнам.
On l'appelait la guerre pour mettre fin à toutes les guerres.
كانت تُسمى الحرب لإنهاء جميع الحروب.
それは「すべての戦争を終わらせる戦争」と呼ばれた。
Foi chamada de a guerra para acabar com todas as guerras.
Її називали війною, яка покладе край усім війнам.
Nazywano ją wojną, która miała zakończyć wszystkie wojny.
Unfortunately, World War I didn't deliver on that promise.
к сожалению|мир|война|первая|не|выполнила|на|то|обещание
不幸的是||||没有|实现|在|那个|承诺
残念ながら|世界|戦争|1|〜しなかった|実現した|〜に関して|その|約束
malheureusement|monde|guerre|I|ne pas|tenir|sur|cette|promesse
niestety|świat|wojna|pierwsza|nie|spełniła|na|tę|obietnicę
infelizmente|mundial|guerra|I|não|cumpriu|em|essa|promessa
на жаль|світ|війна|I|не|виконала|на|ту|обіцянку
desafortunadamente|guerra|mundial|uno|no|cumplió|con|esa|promesa
للأسف|الحرب|العالمية|الأولى|لم|تحقق|على|تلك|الوعد
Bohužel, První světová válka nesplnila tento slib.
Desafortunadamente, la Primera Guerra Mundial no cumplió con esa promesa.
不幸的是,第一次世界大战没有实现这个承诺。
К сожалению, Первая мировая война не оправдала этого обещания.
Malheureusement, la Première Guerre mondiale n'a pas tenu cette promesse.
للأسف، لم تحقق الحرب العالمية الأولى هذا الوعد.
残念ながら、第一次世界大戦はその約束を果たさなかった。
Infelizmente, a Primeira Guerra Mundial não cumpriu essa promessa.
На жаль, Перша світова війна не виправдала цієї обіцянки.
Niestety, I wojna światowa nie spełniła tej obietnicy.
It was however the first time in the history of planet Earth that nations from around the
это|было|однако|первое||время|в|истории||планеты||Земля|что|нации|из|вокруг|
它|是|然而|第|第一次|时间|在|的|历史|的|行星|地球|那|国家|来自|周围|的
それ|過去形のbe動詞|しかし|その|最初の|時|〜の中で|その|歴史|〜の|地球|地球|〜する|国家|〜から|周りの|
cela|était|cependant|la|première|fois|dans|l'|histoire|de|planète|Terre|que|nations|de|autour de|le
to|było|jednak|pierwszym||razem|w|historii||planety||Ziemia|że|narody|z|wokół|całego
isso|foi|no entanto|a|primeira|vez|na|a|história|de|planeta|Terra|que|nações|de|ao redor de|
це|було|однак|перший|перший|раз|в|історії|історія|планети|планета|Земля|що|нації|з|різних|світу
||||||||||Earth||||||
fue|sin embargo|la|primera|vez|en|la|historia|de|el|planeta|Tierra|que|naciones|de|alrededor|el
ذلك|كان|ومع ذلك|المرة|الأولى|في|تاريخ|كوكب|||الأرض||التي|الأمم|من|حول|العالم
Bylo to však poprvé v historii planety Země, kdy se národy z celého
Sin embargo, fue la primera vez en la historia del planeta Tierra que naciones de todo el
然而,这是地球历史上第一次来自各国的国家参与的战争。
Тем не менее, это была первая в истории планеты Земля ситуация, когда нации со всего
C'était cependant la première fois dans l'histoire de la planète Terre que des nations du monde entier
ومع ذلك، كانت هذه هي المرة الأولى في تاريخ كوكب الأرض التي تتجمع فيها الأمم من حوله.
しかし、これは地球の歴史の中で、国々が初めて集まった時でもあった。
Foi, no entanto, a primeira vez na história do planeta Terra que nações de todo o
Проте це був перший раз в історії планети Земля, коли нації з усього
Była to jednak pierwsza w historii planety Ziemia sytuacja, w której narody z całego
world fought in a single war.
мир|сражался|в|одну|единую|войну
世界|战斗|在|一场|单一的|战争
世界|戦った|に|一つの|単一の|戦争
monde|combattu|dans|une|unique|guerre
świat|walczył|w|jednej|pojedynczej|wojnie
mundo|lutou|em|uma|única|guerra
світ|боровся|в|одну|єдину|війну
mundo|luchó|en|una|sola|guerra
العالم|حارب|في|حرب|واحدة|حرب
mundo lucharon en una sola guerra.
世界在一场战争中作斗争。
мир сражался в одной войне.
le monde a combattu dans une seule guerre.
قاتل العالم في حرب واحدة.
世界は一つの戦争で戦った。
o mundo lutou em uma única guerra.
світ боровся в одній війні.
świat walczył w jednej wojnie.
It started with an assassination and a series of questionable decisions.
это|началось|с|одним|убийством|и|ряд|серия|из|сомнительных|решений
它|开始|以|一|刺杀|和|一|一系列|的|可疑的|决策
||||suikast||||||
それは|始まった|で|一つの|暗殺|と|一連の|シリーズ|の|疑わしい|決定
cela|a commencé|par|un|assassinat|et|une|série|de|douteuses|décisions
to|zaczęło się|od|zamachu|zamachu|i|serii|serii|podejrzanych|podejrzanych|decyzji
isso|começou|com|um|assassinato|e|uma|série|de|questionáveis|decisões
це|почалося|з|вбивства||і|серії||з|сумнівних|рішень
||||vraždou|||||pochybných|
||||targeted killing||||||
eso|comenzó|con|un|asesinato|y|una|serie|de|cuestionables|decisiones
ذلك|بدأ|مع|اغتيال||و|سلسلة||من|مشكوك فيها|قرارات
Comenzó con un asesinato y una serie de decisiones cuestionables.
这场战争始于一次暗杀和一系列可疑的决定。
Она началась с убийства и серии сомнительных решений.
Cela a commencé par un assassinat et une série de décisions douteuses.
بدأت باغتيال وسلسلة من القرارات المشكوك فيها.
それは暗殺と一連の疑わしい決定から始まった。
Começou com um assassinato e uma série de decisões questionáveis.
Вона почалася з вбивства та серії сумнівних рішень.
Zaczęło się od zamachu i serii wątpliwych decyzji.
We can point fingers and play the blame game, but really there is no single person or country
мы|можем|указывать|пальцы|и|играть|в|вину|игру|но|на самом деле|там|есть|ни|единого|человека|или|страны
我们|能|指|手指|和|玩|这个|责备|游戏|但是|真的|有|是|没有|单一的|人|或者|国家
私たちは|できる|指摘する|指|と|遊ぶ|その|責任|ゲーム|しかし|本当に|そこに|ある|ない|単一の|人|または|国
nous|pouvons|pointer|des doigts|et|jouer|le|blâme|jeu|mais|vraiment|il|y a|aucun|unique|personne|ou|pays
my|możemy|wskazywać|palce|i|grać|w|winę|grę|ale|naprawdę|nie ma|jest|żadna|pojedyncza|osoba|lub|kraj
nós|podemos|apontar|dedos|e|jogar|o|culpa|jogo|mas|realmente|não|é|nenhuma|única|pessoa|ou|país
ми|можемо|вказувати|пальці|і|грати|гру|провини|гру|але|насправді|там|є|жодна|єдина|особа|або|країна
|||||||ბრალად||||||||||
nosotros|podemos|señalar|dedos|y|jugar|el|culpa|juego|pero|realmente|hay|está|ninguna|única|persona|o|país
نحن|يمكن|نشير|أصابع|و|نلعب|لعبة|اللوم|لعبة|لكن|حقًا|هناك|يوجد|لا|شخص واحد|شخص|أو|دولة
We can point fingers and play the blame game, but really there is no single person or country
Podemos señalar con el dedo y jugar al juego de culpas, pero en realidad no hay una sola persona o país
我们可以指责他人,玩责备游戏,但实际上没有一个人或国家
Мы можем указывать пальцами и играть в игру обвинений, но на самом деле нет ни одного человека или страны
Nous pouvons désigner des coupables et jouer au jeu des reproches, mais en réalité, il n'y a pas une seule personne ou un seul pays
يمكننا توجيه أصابع الاتهام ولعب لعبة اللوم، لكن في الحقيقة لا يوجد شخص أو بلد واحد
私たちは指を指して非難し合うことができるが、実際には全ての責任を負う単一の人間や国は存在しない。
Podemos apontar dedos e jogar o jogo da culpa, mas na verdade não há uma única pessoa ou país
Ми можемо вказувати пальцями і грати в гру звинувачень, але насправді немає жодної особи чи країни
Możemy wskazywać palcami i grać w grę obwiniania, ale tak naprawdę nie ma jednej osoby ani kraju
that holds all of the responsibility.
который|несет|всю|из|ответственность|
那个|承担|所有的|的|这个|责任
それが|担う|すべての|の|その|責任
qui|détient|toute|de|la|responsabilité
który|ponosi|całą|z||
que|detém|toda|de|a|responsabilidade
яка|несе|всю|з|відповідальність|відповідальність
eso|sostiene|toda|de|la|responsabilidad
التي|تحمل|كل|من|المسؤولية|مسؤولية
que tenga toda la responsabilidad.
承担所有的责任。
которая несет всю ответственность.
qui porte toute la responsabilité.
يتحمل كل المسؤولية.
全ての責任を負う単一の人間や国は存在しない。
que detém toda a responsabilidade.
яка несе всю відповідальність.
który ponosiłby całą odpowiedzialność.
Could the war that killed millions have been prevented?
могло бы|эта|война|которая|убила|миллионы|вспомогательный глагол|быть|предотвращена
能否|这场|战争|这|杀死了|数百万人|已经|被|避免
できたかもしれない|その|戦争|〜した|殺した|数百万|〜することができた|〜されることが|防がれた
pourrait|la|guerre|qui|a tué|millions|avoir|été|empêchée
mógłby|ta|wojna|która|zabiła|miliony|mieć|być|zapobiegnięta
poderia|a|guerra|que|matou|milhões|ter|sido|evitada
чи могло|ця|війна|яка|вбила|мільйони|могло|бути|запобігнуто
||||||||Stopped from happening
podría|la|guerra|que|mató|millones|haber|sido|prevenido
هل يمكن أن|الحرب|الحرب|التي|قتلت|ملايين|أن|تكون|مُنعَة
Mohla být válka, která zabila miliony, zabráněna?
Milyonların öldüğü savaş önlenebilir miydi?
¿Podría haberse prevenido la guerra que mató a millones?
导致数百万人死亡的战争是否可以被阻止?
Можно ли было предотвратить войну, которая унесла миллионы жизней?
La guerre qui a tué des millions aurait-elle pu être évitée ?
هل كان بالإمكان منع الحرب التي قتلت الملايين؟
何百万もの命を奪った戦争は防げたのだろうか?
A guerra que matou milhões poderia ter sido evitada?
Чи можна було запобігти війні, яка вбила мільйони?
Czy wojnę, która zabiła miliony, można było zapobiec?
Most definitely.
最も|確実に
z pewnością|zdecydowanie
muito|definitivamente
найбільше|напевно
Rozhodně.
Kesinlikle.
Definitivamente.
绝对可以。
Определенно.
Certainement.
بالتأكيد.
間違いなく。
Com certeza.
Безумовно.
Zdecydowanie tak.
Let's take a look at what caused the Great War, explore how it could have been prevented,
〜しましょう|取る|一つの|見ること|〜を|何が|引き起こした|その|大きな|戦争|探索する|どのように|それが|できた|〜することができた|〜されることが|防がれた
zróbmy|weźmy|spojrzenie|na|na|co|spowodowało|wielką|wojnę||zbadajmy|jak|to|mogło|mieć|być|zapobiegnięte
vamos|dar|uma|olhada|em|o que|causou|a|Grande|Guerra|explore|como|isso|poderia|ter|sido|evitada
давайте|візьмемо|один|погляд|на|що|спричинило|першу|велику|війну|дослідимо|як|це|могло|могло|бути|запобігнуто
Podívejme se na to, co způsobilo Velkou válku, a prozkoumejme, jak jí mohlo být zabráněno,
Büyük Savaş'a neyin neden olduğunu inceleyelim, nasıl önlenebileceğine bakalım,
Echemos un vistazo a lo que causó la Gran Guerra, exploremos cómo podría haberse prevenido,
让我们看看导致第一次世界大战的原因,探讨它是如何可以被阻止的,
Давайте рассмотрим, что стало причиной Великой войны, исследуем, как ее можно было предотвратить,
Examinons ce qui a causé la Grande Guerre, explorons comment elle aurait pu être évitée,
دعونا نلقي نظرة على ما تسبب في الحرب الكبرى، ونستكشف كيف كان بالإمكان منعها،
大戦の原因を見てみましょう、それがどのように防げたかを探り、
Vamos dar uma olhada no que causou a Grande Guerra, explorar como ela poderia ter sido evitada,
Давайте розглянемо, що стало причиною Великої війни, дослідимо, як її можна було запобігти,
Przyjrzyjmy się, co spowodowało Wielką Wojnę, zbadajmy, jak można było jej zapobiec,
and learn how to not repeat the mistakes of the past.
そして|学ぶ|どのように|〜すること|〜しない|繰り返す|その|間違い|〜の|その|過去
i|uczmy się|jak|aby|nie|powtarzać|błędy|przeszłości|z|przeszłości|
e|aprender|como|a|não|repetir|os|erros|de|o|passado
і|навчимося|як|щоб|не|повторити|помилки|помилки|минулого|минулого|
y aprendamos a no repetir los errores del pasado.
并学习如何不重蹈过去的错误。
и узнаем, как не повторять ошибки прошлого.
et apprenons à ne pas répéter les erreurs du passé.
ونتعلم كيف لا نكرر أخطاء الماضي.
過去の過ちを繰り返さない方法を学びましょう。
e aprender como não repetir os erros do passado.
і навчимося не повторювати помилки минулого.
i nauczmy się, jak nie powtarzać błędów przeszłości.
World War I lasted from 1914 to 1918 and included countries in Europe, Russia, the United States,
мир|война|первая|длилась|с|по||включала|страны|в|Европе|России|Соединенные||Штаты
世界|战争|一|持续|从|到||包括|国家|在|欧洲|俄罗斯|这|联合|国家
世界|戦争|第一次|続いた|から|まで|そして|含まれた|国々|の|ヨーロッパ|ロシア|アメリカ合衆国|合衆国|
monde|guerre|I|a duré|de|à|et|a inclus|pays|en|Europe|Russie|les|États|-Unis
wojna|wojna|I|trwała|od|do|i|obejmowała|kraje|w|Europie|Rosji|Stany|Zjednoczone|Stany
mundo|guerra|I|durou|de|até|e|incluiu|países|na|Europa|Rússia|os|Estados|Unidos
світ|війна|перша|тривала|з|до|і|включала|країни|в|Європі|Росії|Сполучених||Штатах
guerra|mundial|I|duró|desde|hasta|y|incluyó|países|en|Europa|Rusia|los|Estados|Unidos
الحرب|العالمية|الأولى|استمرت|من|إلى|و|شملت|دول|في|أوروبا|روسيا|الولايات|المتحدة|الأمريكية
La Primera Guerra Mundial duró de 1914 a 1918 e incluyó países de Europa, Rusia, los Estados Unidos,
第一次世界大战持续从1914年到1918年,涉及欧洲、俄罗斯、美国的国家,
Первая мировая война длилась с 1914 по 1918 год и охватывала страны Европы, России, Соединенных Штатов,
La Première Guerre mondiale a duré de 1914 à 1918 et a impliqué des pays en Europe, en Russie, aux États-Unis,
استمرت الحرب العالمية الأولى من عام 1914 إلى عام 1918 وشملت دولًا في أوروبا وروسيا والولايات المتحدة,
第一次世界大戦は1914年から1918年まで続き、ヨーロッパ、ロシア、アメリカ合衆国の国々を含んでいました。
A Primeira Guerra Mundial durou de 1914 a 1918 e incluiu países na Europa, Rússia, Estados Unidos,
Перша світова війна тривала з 1914 по 1918 рік і охоплювала країни Європи, Росію, Сполучені Штати,
I wojna światowa trwała od 1914 do 1918 roku i obejmowała kraje w Europie, Rosji, Stanach Zjednoczonych,
and countries in the Middle East.
и|страны|в|Ближнем||Востоке
和|国家|在|这个|中东|东部
そして|国々|の|中東||
et|pays|en|le|Moyen|Orient
i|kraje|w|na|Bliskim|Wschodzie
e|países|no|o|Médio|Oriente
і|країни|в|Близькому|Сході|
y|países|en|el|Medio|Oriente
و|دول|في|الشرق|الأوسط|
y países de Oriente Medio.
以及中东的国家。
и страны Ближнего Востока.
et des pays au Moyen-Orient.
ودولًا في الشرق الأوسط.
そして中東の国々も含まれていました。
e países no Oriente Médio.
та країни Близького Сходу.
oraz kraje na Bliskim Wschodzie.
The two main sides of the war were the Central Powers which consisted of Germany, Austria-Hungary,
||||||||||||bestand||||
две||главные|стороны|войны|Центральные|||||державы|которые|состояли|из|Германии||
这|两个|主要的|方面|的|这场|战争|是|这|中央|强国|其中|由组成|的|德国||
||||||||||||oluşuyordu||||
この|二つの|主要な|側|の|この|戦争|だった|中央|中央|同盟国|それらは|構成されていた|の|ドイツ|オーストリア|ハンガリー
les|deux|principaux|côtés|de|la|guerre|étaient|les|centrales|puissances|qui|consistaient|de|Allemagne||
dwie|główne|strony|strony|wojny|te|wojna|były|mocarstwa|Centralne|Moce|które|składały|z|Niemiec||
os|dois|principais|lados|da|a|guerra|eram|os|Centrais|Poderes|que|consistiam|de|Alemanha||
дві|основні|сторони||війни|Центральні||||Сили|держави|які|складалися|з|Німеччини||
||||||||||||se skládaly||||
||||||||||||მოიცავდა||||
las|dos|principales|lados|de|la|guerra|eran|las|Potencias|Centrales|las cuales|consistían|de|Alemania||
الجانبين|اثنين|الرئيسيين|الجوانب|من|الحرب|الحرب|كانا|القوى|المركزية|العظمى|التي|تتكون|من|ألمانيا||
Los dos bandos principales de la guerra fueron las Potencias Centrales, que consistían en Alemania, Austria-Hungría,
战争的两大主要阵营是中央同盟国,包括德国、奥匈帝国,
Две основные стороны войны были Центральные державы, в которые входили Германия, Австро-Венгрия,
Les deux principaux camps de la guerre étaient les Puissances centrales qui comprenaient l'Allemagne, l'Autriche-Hongrie,
كان الجانبان الرئيسيان في الحرب هما القوى المركزية التي تتكون من ألمانيا والنمسا-المجر,
戦争の二つの主要な側は、ドイツ、オーストリア=ハンガリー、
Os dois principais lados da guerra foram as Potências Centrais, que consistiam na Alemanha, Áustria-Hungria,
Двома основними сторонами війни були Центральні держави, до складу яких входили Німеччина, Австро-Угорщина,
Dwie główne strony wojny to były Państwa Centralne, które składały się z Niemiec, Austro-Węgier,
Italy, the Ottoman Empire, and Bulgaria, who fought against the Allied Powers of France,
Италии|Османской||империи|и|Болгарии|которые|сражались|против|Союзных||держав|Франции|
意大利|这个|奥斯曼|帝国|和|保加利亚|谁|战斗|反对|这些|盟军|强国|的|法国
イタリア|中東|オスマン|帝国||ブルガリア|||||連合国|連合国||
Italie|l'|ottoman|empire|et|Bulgarie|qui|ont combattu|contre|les|alliées|puissances|de|France
Włoch|Imperium|Osmańskim|Imperium|i|Bułgarii|które|walczyły|przeciwko|mocarstwom|Sojuszniczym|Mocom|Francji|
Itália|o|Otomano|Império|e|Bulgária|que|lutaram|contra|os|Aliados|Poderes|de|França
Італії|Османської|імперії||і|Болгарії|які|боролися|проти|Союзних|держав|сил|Франції|
|||||Bulharsko|||||Spojenecké|||
||Empire||||||||Allied Powers|||
|||||ბულგარეთი||ბრძოლა||||||
||||||||||ฝ่ายพันธมิตร|||
italia|el|otomano|imperio|y|bulgaria|quienes|lucharon|contra|las|aliadas|potencias|de|francia
||||و|||||||||
Italia, el Imperio Otomano y Bulgaria, que lucharon contra las Potencias Aliadas de Francia,
意大利、奥斯曼帝国和保加利亚,他们与法国的协约国作斗争,
Италия, Османская империя и Болгария, которые сражались против Союзных держав Франции,
l'Italie, l'Empire ottoman et la Bulgarie, qui se battaient contre les Puissances alliées de la France,
إيطاليا، الإمبراطورية العثمانية، وبلغاريا، الذين حاربوا ضد القوى الحليفة لفرنسا,
イタリア、オスマン帝国、ブルガリアからなる中央同盟国で、フランスの連合国と戦いました。
Itália, Império Otomano e Bulgária, que lutaram contra as Potências Aliadas da França,
Італія, Османська імперія та Болгарія, які воювали проти Антанти Франції,
Włoch, Imperium Osmańskiego i Bułgarii, które walczyły przeciwko Państwom Sojuszniczym Francji,
Britain, Russia, Portugal and Japan.
Британия|Россия|Португалия|и|Япония
英国|俄罗斯|葡萄牙||日本
イギリス|ロシア|ポルトガル|と|日本
la Grande-Bretagne|la Russie|le Portugal|et|le Japon
Wielka Brytania|Rosja|Portugalia|i|Japonia
Grã-Bretanha|Rússia|Portugal|e|Japão
Британія|Росія|Португалія|і|Японія
||Portugalsko||
britania|rusia|portugal|y|japón
بريطانيا|روسيا|البرتغال|و|اليابان
Gran Bretaña, Rusia, Portugal y Japón.
英国、俄罗斯、葡萄牙和日本。
Великобритания, Россия, Португалия и Япония.
La Grande-Bretagne, la Russie, le Portugal et le Japon.
بريطانيا وروسيا والبرتغال واليابان.
イギリス、ロシア、ポルトガル、日本。
Grã-Bretanha, Rússia, Portugal e Japão.
Британія, Росія, Португалія та Японія.
Wielka Brytania, Rosja, Portugalia i Japonia.
Later in the war the United States would also join the side of the Allies.
позже|в|этот|войне|Соединенные||Штаты|вспомогательный глагол для будущего времени|также|присоединиться|к|стороне|союз|союзников|
后来|在|这|战争|美国|联合|国|将|也|加入|盟军|一方|的|盟军|盟军
後に|の|その|戦争|アメリカ|合衆国|国|〜だろう|も|加わる|その|側|の|連合国|同盟国
plus tard|dans|la|guerre|les|États|-Unis|auxiliaire de futur|aussi|rejoindre|le|côté|de|les|Alliés
później|w|tej|wojnie|Stany|Zjednoczone|Stany|by|także|dołączyć|do|strony|sojuszu|Aliantów|
mais tarde|na|a|guerra|os|Estados|Unidos|verbo auxiliar condicional|também|se juntar|ao|lado|dos|os|Aliados
пізніше|в|війні||до|||||||сторони|союзників||союзників
||||||||||||||Spojenci
más tarde|en|la|guerra|los|unidos|estados|(verbo auxiliar futuro)|también|se uniría|el|lado|de|los|aliados
لاحقًا|في|الحرب||جانب||||||الحلفاء||||
Más tarde en la guerra, los Estados Unidos también se unirían al lado de los Aliados.
战争后期,美国也将加入盟军一方。
Позже в войне Соединенные Штаты также присоединятся к стороне Союзников.
Plus tard dans la guerre, les États-Unis rejoindraient également le camp des Alliés.
لاحقًا في الحرب، ستنضم الولايات المتحدة أيضًا إلى جانب الحلفاء.
戦争の後半で、アメリカ合衆国も連合国側に加わることになる。
Mais tarde na guerra, os Estados Unidos também se juntariam ao lado dos Aliados.
Пізніше у війні Сполучені Штати також приєдналися до сторони союзників.
Później w wojnie Stany Zjednoczone również dołączą do strony Aliantów.
But what happened?
но|что|произошло
但是|什么|发生了
しかし|何|起こった
mais|que|s'est passé
ale|co|się stało
mas|o que|aconteceu
але|що|сталося
pero|qué|pasó
لكن|ماذا|حدث
¿Pero qué pasó?
但发生了什么?
Но что произошло?
Mais que s'est-il passé ?
لكن ماذا حدث؟
しかし、何が起こったのか?
Mas o que aconteceu?
Але що сталося?
Ale co się stało?
Why did all of these nations get involved in one of the most disastrous wars in history?
|||||||||||||katastrophal|||
почему|вспомогательный глагол для вопроса|все|из|этих|наций|получить|вовлеченными|в|одну|из|самых|самых|катастрофических|войн|в|истории
为什么|(助动词)|所有|(介词)|这些|国家|参与|参与|在|一场|(介词)|这场|最|灾难性的|战争|在|历史
なぜ|〜した|すべての|の|これらの|国々|得た|関与した|に|一つの|の|最も|もっとも|壊滅的な|戦争|の|歴史
pourquoi|auxiliaire de passé|tous|de|ces|nations|obtenir|impliquées|dans|une|des|les|plus|désastreuses|guerres|dans|l'histoire
dlaczego|czasownik posiłkowy|wszystkie|z|te|narody|stały się|zaangażowane|w|jedną|z|naj|najbardziej|katastrofalnych|wojnach|w|historii
por que|verbo auxiliar passado|todas|de|essas|nações|se|envolveram|em|uma|das|as|mais|desastrosas|guerras|na|história
чому|д|всі|з|ці|нації|потрапили|залученими|в|одну|з|най|найбільш|катастрофічних|війн|в|історії
|||||||||||||katastrofických|||
|||||||||||||საშინელი|||
|||||||||||||catastrophic|||
por qué|(verbo auxiliar)|todas|de|estas|naciones|se|involucraron|en|una|de|las|más|desastrosas|guerras|en|la historia
لماذا|فعلت|جميع|من|هذه|الدول|يحصلون|على المشاركة|في|واحدة|من|أكثر|كارثية|حروب|حروب|في|التاريخ
¿Por qué se involucraron todas estas naciones en una de las guerras más desastrosas de la historia?
为什么这些国家会卷入历史上最灾难性的战争之一?
Почему все эти нации оказались вовлечены в одну из самых катастрофических войн в истории?
Pourquoi toutes ces nations se sont-elles impliquées dans l'une des guerres les plus désastreuses de l'histoire ?
لماذا شاركت كل هذه الدول في واحدة من أكثر الحروب كارثية في التاريخ؟
なぜこれらの国々は歴史上最も悲惨な戦争の一つに関与したのか?
Por que todas essas nações se envolveram em uma das guerras mais desastrosas da história?
Чому всі ці нації втягнулися в одну з найкатастрофічніших війн в історії?
Dlaczego wszystkie te narody zaangażowały się w jedną z najbardziej katastrofalnych wojen w historii?
Let's explore the mechanisms and missteps that led to the first World War.
|||||Fehler|||||||
давайте|исследуем|те|механизмы|и|ошибки|которые|привели|к|первой||мировой|войне
让我们|探索|这个|机制|和|失误|这|导致|到|第一个|第一个|世界|战争
|||||hatalar|||||||
さあ|探索しよう|その|メカニズム|と|誤り|その|導いた|へ|第1||世界|大戦
explorons|explorer|les|mécanismes|et|erreurs|qui|ont conduit|à|la|première|mondiale|guerre
zróbmy|zbadajmy|te|mechanizmy|i|błędy|które|doprowadziły|do|pierwszej||światowej|wojny
vamos|explorar|os|mecanismos|e|erros|que|levaram|a|a|primeira|Mundial|Guerra
давайте|досліджувати|механізми|механізми|і|помилки|які|призвели|до|першої|першої|світової|війни
|||||chyby|||||||
|||მექანიზმები||მცდელობები||მოიყვანა|||||
|||mechanisms||errors|||||||
vamos a|explorar|los|mecanismos|y|errores|que|llevaron|a|la|primera|mundial|guerra
دعونا|نستكشف|ال|الآليات|و|الأخطاء|التي|أدت|إلى|الحرب|الأولى|عالم|حرب
Exploremos los mecanismos y errores que llevaron a la Primera Guerra Mundial.
让我们探讨导致第一次世界大战的机制和失误。
Давайте исследуем механизмы и ошибки, которые привели к Первой мировой войне.
Explorons les mécanismes et les erreurs qui ont conduit à la Première Guerre mondiale.
دعونا نستكشف الآليات والأخطاء التي أدت إلى الحرب العالمية الأولى.
第一次世界大戦に至るメカニズムと誤りを探ってみましょう。
Vamos explorar os mecanismos e erros que levaram à Primeira Guerra Mundial.
Давайте дослідимо механізми та помилки, які призвели до Першої світової війни.
Zbadajmy mechanizmy i błędy, które doprowadziły do I wojny światowej.
Although there were many players in World War 1, the conflict started with Serbia and
хотя|там|были|много|игроков|в|мировой|войне|конфликт||начался|с|Сербией|и
尽管|有|是|很多|参与者|在|世界|战争|这个|冲突|开始|与|塞尔维亚|和
|||||||||çatışma||||
〜にもかかわらず|そこに|存在した|多くの|プレイヤー|に|世界|大戦|その|紛争|始まった|〜と共に|セルビア|と
bien que|il y avait|y avait|nombreux|acteurs|dans|mondiale|guerre|le|conflit|a commencé|avec|Serbie|et
chociaż|tam|byli|wielu|graczy|w|światowej|wojnie|konflikt||rozpoczął się|od|Serbii|i
embora|houvesse|houvesse|muitos|jogadores|na|Mundial|Guerra|o|conflito|começou|com|a Sérvia|e
хоча|там|були|багато|гравців|у|світовій|війні|конфлікт|конфлікт|почався|з|Сербії|і
||||||||||||Srbsko|
თუმცა|||||||||||||
aunque|había|muchos|muchos|jugadores|en|guerra|mundial|el|conflicto|comenzó|con|Serbia|y
على الرغم من أن|كان|يوجد|العديد من|اللاعبين|في|عالم|حرب|الصراع|النزاع|بدأ|مع|صربيا|و
Aunque hubo muchos actores en la Primera Guerra Mundial, el conflicto comenzó con Serbia y
尽管在第一次世界大战中有许多参与者,但冲突始于塞尔维亚和
Хотя в Первой мировой войне было много участников, конфликт начался с Сербии и
Bien qu'il y ait eu de nombreux acteurs dans la Première Guerre mondiale, le conflit a commencé avec la Serbie et
على الرغم من وجود العديد من اللاعبين في الحرب العالمية الأولى، بدأت النزاع مع صربيا و
第一次世界大戦には多くのプレイヤーがいましたが、紛争はセルビアと
Embora houvesse muitos atores na Primeira Guerra Mundial, o conflito começou com a Sérvia e
Хоча в Першій світовій війні було багато учасників, конфлікт почався з Сербії та
Chociaż w I wojnie światowej brało udział wielu graczy, konflikt rozpoczął się od Serbii i
Austria-Hungary.
Austria-Hungría.
奥匈帝国。
Австро-Венгрии.
l'Autriche-Hongrie.
النمسا-المجر.
オーストリア・ハンガリーから始まりました。
a Áustria-Hungria.
Австро-Угорщини.
Austro-Węgier.
The Serbian government was eager to claim more territory for the nation.
правительство|сербское||было|стремилось|к|заявить|больше|территорию|для|нации|
塞尔维亚|塞尔维亚的|政府|是|渴望|以|声称|更多|领土|为|这个|国家
その|セルビアの|政府|だった|熱心な|〜すること|主張する|より多くの|領土|ために|その|国家
le|serbe|gouvernement|était|désireux|de|revendiquer|plus|territoire|pour|la|nation
rząd|serbski|rząd|był|chętny|do|zdobycia|więcej|terytorium|dla|narodu|naród
o|sérvio|governo|estava|ansioso|para|reivindicar|mais|território|para|a|nação
сербський|сербський|уряд|був|прагнув|до|заявити|більше|території|для|нації|нації
|srbská|||||nárokovat|||||
el|serbio|gobierno|estaba|ansioso|por|reclamar|más|territorio|para|la|nación
الحكومة|الصربية|الحكومة|كانت|حريصة|على|المطالبة|المزيد من|الأراضي|للأمة|الدولة|
Sırbistan hükümeti, ulus için daha fazla toprak alma konusunda istekliydi.
El gobierno serbio estaba ansioso por reclamar más territorio para la nación.
塞尔维亚政府渴望为国家争取更多领土。
Сербское правительство стремилось заявить права на большее количество территорий для нации.
Le gouvernement serbe était désireux de revendiquer plus de territoire pour la nation.
كانت الحكومة الصربية حريصة على المطالبة بمزيد من الأراضي للأمة.
セルビア政府は国のためにより多くの領土を獲得したいと考えていました。
O governo sérvio estava ansioso para reivindicar mais território para a nação.
Сербський уряд прагнув отримати більше території для нації.
Rząd serbski był chętny do zdobycia większego terytorium dla narodu.
Serbia was already in a state of aggression due to the Balkan Wars that ended just a year
|||||||||||バルカン||||||
Serbia|była|już|w|stan|stan|agresji|agresji|z powodu|do|wojen|bałkańskich|wojnach|które|zakończyły się|zaledwie|rok|rok
Sérvia|estava|já|em|um|estado|de|agressão|devido|a|as|Bálcãs|Guerras|que|terminaram|apenas|um|ano
Сербія|була|вже|в|стані|стан|агресії|агресія|через|до|Балканських|Балканські|війни|які|закінчилися|лише|рік|рік
Srbsko již bylo ve stavu agresivity kvůli balkánským válkám, které skončily jen rok
Sırbistan, Birinci Dünya Savaşı'nın başlangıcından sadece bir yıl önce sona eren Balkan Savaşları nedeniyle zaten saldırgan bir durumdaydı.
Serbia ya estaba en un estado de agresión debido a las Guerras Balcánicas que terminaron hace apenas un año.
由于巴尔干战争,塞尔维亚已经处于一种侵略状态,这场战争在第一次世界大战开始前仅结束了一年。
Сербия уже находилась в состоянии агрессии из-за Балканских войн, которые закончились всего за год
La Serbie était déjà dans un état d'agression en raison des guerres balkaniques qui s'étaient terminées juste un an
كانت صربيا بالفعل في حالة عدوان بسبب الحروب البلقانية التي انتهت قبل عام واحد فقط
セルビアは、第一次世界大戦の開始のちょうど1年前に終わったバルカン戦争のために、すでに攻撃的な状態にあった。
A Sérvia já estava em um estado de agressão devido às Guerras Balcânicas que terminaram apenas um ano
Сербія вже була в стані агресії через Балканські війни, які закінчилися всього за рік
Serbia była już w stanie agresji z powodu wojen bałkańskich, które zakończyły się zaledwie rok
before the start of World War I.
przed|rozpoczęciem|rozpoczęciem|I|I|Wojny|I
antes|a|início|da|Mundial|Guerra|I
перед|початком|початок|Першої|світової|війна|I
před začátkem první světové války.
Birinci Dünya Savaşı'nın başlangıcından bir yıl önce.
antes del inicio de la Primera Guerra Mundial.
第一次世界大战开始前的一年。
до начала Первой мировой войны.
avant le début de la Première Guerre mondiale.
من بداية الحرب العالمية الأولى.
バルカン戦争の後、セルビアの民族主義者たちはオーストリア=ハンガリーの南スラブ人を解放したいと考え、
antes do início da Primeira Guerra Mundial.
до початку Першої світової війни.
przed rozpoczęciem I wojny światowej.
After the Balkan War, Serbian nationalists wanted to liberate the South Slavs of Austria-Hungary,
|||||||||||スラブ人|||
Po|wojnie|bałkańskiej|wojnie|serbscy|nacjonaliści|chcieli|aby|wyzwolić|południowych|południowych|Słowian|z||
Depois|da|Bálcãs|Guerra|sérvios|nacionalistas|queriam|a|libertar|os|do Sul|eslavos|de||
після|Балканської|Балканської|війни|сербські|націоналісти|хотіли||звільнити|південних|південних|слов'ян|з||
Po balkánské válce chtěli srbští nacionalisté osvobodit Jižní Slávy z Rakousko-Uherska.
Balkan Savaşı'ndan sonra, Sırp milliyetçileri Avusturya-Macaristan'daki Güney Slavlarını kurtarmak istediler,
Después de la Guerra de los Balcanes, los nacionalistas serbios querían liberar a los eslavos del sur de Austria-Hungría,
在巴尔干战争后,塞尔维亚民族主义者希望解放奥匈帝国的南斯拉夫人,
После Балканской войны сербские националисты хотели освободить южных славян Австро-Венгрии,
Après la guerre des Balkans, les nationalistes serbes voulaient libérer les Slaves du Sud de l'Autriche-Hongrie,
بعد الحرب البلقانية، أراد القوميون الصرب تحرير السلاف الجنوبيين من النمسا-المجر،
スラブ民族を一つの国家の下に統一しようとした。
Após a Guerra Balcânica, os nacionalistas sérvios queriam libertar os eslavos do sul da Áustria-Hungria,
Після Балканської війни сербські націоналісти хотіли звільнити південних слов'ян Австро-Угорщини,
Po wojnie bałkańskiej, serbscy nacjonaliści chcieli wyzwolić Słowian południowych z Austro-Węgier,
thus unifying the Slavic peoples under one nation.
||||民族|||
tym samym|jednocząc|słowiańskie|słowiańskie|narody|pod|jedną|narodem
assim|unificando|os|eslavos|povos|sob|uma|nação
таким чином|об'єднуючи|слов'янські|слов'янські|народи|під|одну|націю
böylece Slav halklarını tek bir ulus altında birleştirmeyi amaçladılar.
unificando así a los pueblos eslavos bajo una sola nación.
从而将斯拉夫民族统一在一个国家之下。
тем самым объединив славянские народы в одну нацию.
unifiant ainsi les peuples slaves sous une seule nation.
وبذلك توحيد الشعوب السلافية تحت أمة واحدة.
unificando assim os povos eslavos sob uma só nação.
тим самим об'єднавши слов'янські народи під однією нацією.
tym samym jednocząc narody słowiańskie w jedną.
This extreme nationalism led to the assissnation of the Archduke Franz Ferdinand who was heir
||||||Attentat||||||||
этот|крайний|национализм|привел|к|к|убийству|||архидюк|Франц|Фердинанд|который|был|наследник
这|极端|民族主义|导致|到|这个|暗杀|的|这个|大公|弗朗茨|费迪南德|谁|是|继承人
||||||suikastı||||||||varis
この|極端な|ナショナリズム|導いた|へ|その|暗殺|の|その|大公|フランツ|フェルディナント|誰が|であった|相続人
ce|extrême|nationalisme|a conduit|à|l'|assassinat|de|l'|archiduc|Franz|Ferdinand|qui|était|héritier
ten|ekstremalny|nacjonalizm|doprowadził|do|do|zamachu|na|księcia|arcyksięcia|Franciszka|Ferdynanda|który|był|dziedzicem
este|extremo|nacionalismo|levou|a|o|assassinato|de|o|arquiduque|Francisco|Ferdinando|que|era|herdeiro
цей|екстремальний|націоналізм|призвів|до|до|вбивства|||ерцгерцога|Франца|Фердинанда|який|був|спадкоємець
||nacionalismus||||||||||||dědic
||||||assassination|||Archduke Franz Ferdinand|||||successor
||||||||||||||მემკვიდრე
este|extremo|nacionalismo|llevó|a|la||de|el|archiduque|Francisco|Fernando|quien|era|heredero
هذا|المتطرف|الوطنية|أدى|إلى|إلى|اغتيال|لـ|الـ|الأرشيدوق|فرانز|فرديناند|الذي|كان|وريث
Bu aşırı milliyetçilik, varis olan Arşidük Franz Ferdinand'ın suikastine yol açtı.
Este nacionalismo extremo llevó al asesinato del archiduque Francisco Fernando, quien era heredero
这种极端民族主义导致了弗朗茨·费迪南大公的暗杀,他是
Этот экстремальный национализм привел к убийству архидюка Франца Фердинанда, который был наследником
Ce nationalisme extrême a conduit à l'assassinat de l'archiduc François-Ferdinand qui était héritier
أدى هذا القومية المتطرفة إلى اغتيال الأرشيدوق فرانز فرديناند الذي كان وريثاً
この極端なナショナリズムは、帝位継承者であるフランツ・フェルディナント大公の暗殺につながった。
Esse nacionalismo extremo levou ao assassinato do Arquiduque Franz Ferdinand, que era herdeiro
Цей екстремальний націоналізм призвів до вбивства архікнязя Франца Фердинанда, який був спадкоємцем
Ten ekstremalny nacjonalizm doprowadził do zamachu na arcyksięcia Franciszka Ferdynanda, który był dziedzicem
to the Astro-Hungarian Empire.
к||||империи
到|这个|||帝国
への|その||ハンガリー|帝国
à|l'|||empire
do|do|||Imperium
ao|o|||Império
до||||імперії
|||uherské|
||Astrological||
a|el|||Imperio
إلى|الـ|||الإمبراطورية
del Imperio Austro-Húngaro.
奥匈帝国的继承人。
Австро-Венгерской империи.
de l'Empire austro-hongrois.
لإمبراطورية النمسا-المجر.
彼はオーストリア=ハンガリー帝国の継承者であった。
do Império Austro-Húngaro.
Австро-Угорської імперії.
Austro-Węgier.
At 11:15 AM on June 28, 1914 Franz Ferdinand and his wife, Sophie, duchess of Hohenberg,
в|утра|28|июня|Франц|Фердинанд|и|его|жена|София|герцогиня||Хоэнберг
在|上午|在|六月|弗朗茨|费迪南德|和|他的|妻子|索非|公爵夫人|的|霍亨贝格
の|午前|の|6月|フランツ|フェルディナント|と|彼の|妻|ソフィー|公爵夫人|の|ホーエンベルク
à|du matin|le|juin|Franz|Ferdinand|et|sa|femme|Sophie|duchesse|de|Hohenberg
o|rano|w|czerwcu|Franciszek|Ferdynand|i|swoją|żonę|Zofię|księżną|z|Hohenbergu
às|da manhã|em|junho|Francisco|Ferdinando|e|sua|esposa|Sofia|duquesa|de|Hohenberg
о|ранку|28|червня|Франц|Фердинанд|і|його|дружина|Софія|герцогиня||Гогенберг
||||||||||||Hohenbergu
|||||||||Sophie duchess|duchess||Hohenberg duchess
a|de la mañana|el|junio|Francisco|Fernando|y|su|esposa|Sofía|duquesa|de|Hohenberg
في|صباحًا|في|يونيو|فرانز|فرديناند|و|زوجته||صوفي|دوقة|لـ|هوهنبرغ
A las 11:15 AM del 28 de junio de 1914, Franz Ferdinand y su esposa, Sofía, duquesa de Hohenberg,
1914年6月28日上午11:15,弗朗茨·费迪南和他的妻子,霍亨贝格公爵夫人索菲,
В 11:15 утра 28 июня 1914 года Франц Фердинанд и его жена, София, герцогиня Гогенберга,
À 11h15 le 28 juin 1914, François-Ferdinand et sa femme, Sophie, duchesse de Hohenberg,
في الساعة 11:15 صباحًا في 28 يونيو 1914، تم إطلاق النار على فرانز فرديناند وزوجته، صوفيا، دوقة هوهينبرغ،
1914年6月28日午前11時15分、フランツ・フェルディナントと彼の妻ゾフィー(ホーエンベルク公爵夫人)は、
Às 11:15 da manhã do dia 28 de junho de 1914, Franz Ferdinand e sua esposa, Sophie, duquesa de Hohenberg,
О 11:15 ранку 28 червня 1914 року Франц Фердинанд та його дружина, Софія, герцогиня Гогенберга,
O godzinie 11:15 w dniu 28 czerwca 1914 roku Franciszek Ferdynand i jego żona, Zofia, księżna Hohenberg,
were shot to death in Sarajevo, Bosnia by Gavrilo Princip.
были|застрелены|до|смерти|в|Сараево|Босния||Гаврило|Принцип
被|射击|到|死亡|在|萨拉热窝|波斯尼亚|被|加夫里洛|普林西普
であった|撃たれた|まで|死|で|サラエボ|ボスニア|によって|ガヴリロ|プリンチプ
ont été|tirés|à|mort|à|Sarajevo|Bosnie|par|Gavrilo|Princip
zostali|zastrzelony|na|śmierć|w|Sarajewie|Bośni|przez|Gawriła|Principa
foram|mortos|a|morte|em|Sarajevo|Bósnia|por|Gavrilo|Princip
були|застрелені|до|смерті|в|Сараєво|Боснія|від|Гаврило|Принцип
|||||||||Princip
|||||Sarajevo Bosnia|in Bosnia||Gavrilo Princip|assassin of Archduke
fueron|disparados|a|muerte|en|sarajevo|bosnia|por|gavrilo|princip
تم|إطلاق النار|إلى|الموت|في|سراييفو|البوسنة|على يد|غافريلو|برينسيب
fueron asesinados en Sarajevo, Bosnia por Gavrilo Princip.
在波斯尼亚的萨拉热窝被加夫里洛·普林西普枪杀。
были застрелены в Сараево, Босния, Гаврило Принципом.
ont été abattus à Sarajevo, en Bosnie, par Gavrilo Princip.
حتى الموت في سراييفو، البوسنة على يد غافريلو برينسيب.
ボスニアのサラエボでガヴリロ・プリンチプによって射殺された。
foram mortos a tiros em Sarajevo, na Bósnia, por Gavrilo Princip.
були застрелені в Сараєво, Боснія, Гаврилом Принципом.
zostali zastrzeleni w Sarajewie, Bośnia przez Gavrilo Principa.
Princip was a Serbian extremist who had connections to a secret society called the Black Hand.
Принцип|был|один|сербским|экстремистом|который|имел|связи|к|одному|секретному|обществу|называемому|рука|Черная|Рука
普林西普|是|一个|塞尔维亚的|极端主义者|谁|有|关系|到|一个|秘密的|社会|叫做|这个|黑色的|手
||||aşırıcı|||||||||||
プリンチプ|だった|一人の|セルビアの|極端主義者|誰が|持っていた|繋がり|に|一つの|秘密の|社会|と呼ばれる|その|黒い|手
Princip|était|un|serbe|extrémiste|qui|avait|connexions|à|une|secrète|société|appelée|la|Noire|Main
Princip|był|a|serbskim|ekstremistą|który|miał|powiązania|do|to|tajnego|stowarzyszenia|nazwanego|ręka|Czarna|Ręka
Princip|era|um|sérvio|extremista|que|tinha|conexões|a|uma|secreta|sociedade|chamada|a|Negra|Mão
Принцип|був|один|сербський|екстреміст|який|мав|зв'язки|до|таємного|секретного|товариства|названого|Чорна|Чорна|Рука
||||extremista|||||||||||
||||ექსტრემისტი|||||||||||
||||radical|||||||||||
princip|era|un|serbio|extremista|que|tenía|conexiones|a|una|secreta|sociedad|llamada|la|negra|mano
برينسيب|كان||صربي|متطرف|الذي|كان لديه|اتصالات|مع||سرية|جمعية|تسمى||الأسود|يد
Princip era un extremista serbio que tenía conexiones con una sociedad secreta llamada la Mano Negra.
普林西普是一个与一个名为黑手党的秘密社团有联系的塞尔维亚极端分子。
Принцип был сербским экстремистом, который имел связи с тайным обществом под названием Черная рука.
Princip était un extrémiste serbe qui avait des liens avec une société secrète appelée la Main noire.
كان برينسيب متطرفًا صربيًا له صلات بجمعية سرية تُدعى اليد السوداء.
プリンチプは、ブラックハンドという秘密結社に関係していたセルビアの過激派でした。
Princip era um extremista sérvio que tinha conexões com uma sociedade secreta chamada Mão Negra.
Принцип був сербським екстремістом, який мав зв'язки з таємним товариством під назвою Чорна рука.
Princip był serbskim ekstremistą, który miał powiązania z tajnym stowarzyszeniem zwanym Czarną Ręką.
The assaisnation was the match that ignited the first world war, however, there were many
|Attentat|||||entzündet||||||||
это|убийство|было|той|искрой|которая|зажгла|первую||мировую|войну|однако|там|были|многие
这|暗杀|是|这|导火索|引发的|点燃了|第一次||世界|战争|然而|有|是|许多
||||maç||ateşledi||||||||
その|暗殺|だった|その|火種|それが|点火した|その|第一次|世界|戦争|しかし|そこに|あった|多くの
L'|assassinat|était|la|étincelle|qui|a déclenché|la|première|mondiale|guerre|cependant|il y avait|avaient|de nombreux
To|zamach|był|iskrą|zapałką|która|zapaliła|pierwszą|światową|wojnę||jednak|istniały|były|wiele
O|assassinato|foi|a|faísca|que|incendiou|a|primeira|mundial|guerra|no entanto|havia|foram|muitos
Це|вбивство|було|тією|сірником|який|запалив|першу|першу|світову|війну|однак|існували|були|багато
|vražda|||||||||||||
|assassination|||||sparked||||||||
||||მატჩი||დაწყება||||||||
la||fue|la|chispa|que|encendió|la|primera|mundial|guerra|sin embargo|había|hubo|muchos
|الاغتيال|كان||الشرارة|التي|أشعلت||الأولى|العالمية|الحرب|ومع ذلك|كان||العديد من
Suikast, Birinci Dünya Savaşı'nı ateşleyen kıvılcım oldu, ancak bunun yanı sıra patlamaya neden olan birçok başka faktör vardı.
El asesinato fue la chispa que encendió la primera guerra mundial, sin embargo, había muchos
这次刺杀是引发第一次世界大战的导火索,然而,还有许多其他因素导致了这个即将爆炸的火药桶。
Убийство стало искрой, которая разожгла Первую мировую войну, однако было много
L'assassinat a été l'étincelle qui a déclenché la première guerre mondiale, cependant, il y avait beaucoup
كانت عملية الاغتيال الشرارة التي أشعلت الحرب العالمية الأولى، ومع ذلك، كان هناك العديد من
この暗殺は第一次世界大戦の引き金となりましたが、他にも多くの要因がありました。
O assassinato foi a faísca que acendeu a Primeira Guerra Mundial, no entanto, havia muitos
Вбивство стало іскрою, що запалила першу світову війну, однак було багато
Zamach był iskrą, która zapaliła pierwszą wojnę światową, jednak było wiele
other factors that led to the powderkeg that would explode.
||||||Pulverfass|||
другие|факторы|которые|привели|к|той|пороховой бочке|которая|бы|взорвалась
其他|因素|引起|导致|到|这个|火药桶|会|将|爆炸
||||||barut fıçısı|||
|||導いた|へ||火薬庫|||
autres|facteurs|qui|ont conduit|à|la|poudrière|qui|allait|exploser
innych|czynników|które|doprowadziły|do|prochowni|prochownia|która|miałaby|wybuchnąć
outros|fatores|que|levaram|a|o|barril de pólvora|que|iria|explodir
інших|факторів|які|призвели|до|порохового|порохового|який|би|вибухнути
||||||pudrárna|||vybuchnout
other||||||volatile situation|||
||||||ბომბის ჭურჭელი|||
||||||ปัจจัยระเบิด|||
otros|factores|que|llevaron|a|la|pólvora|que|(verbo auxiliar)|explotar
|||يؤدي|إلى|||||
další faktory, které vedly k prachové náloži, která by explodovala.
Patlayıcı bir duruma yol açan diğer etkenler.
otros factores que llevaron a la pólvora que iba a explotar.
刺杀弗朗茨·费迪南德是否应该导致全面战争?
других факторов, которые привели к пороховому погребу, который должен был взорваться.
d'autres facteurs qui ont conduit à la poudrière qui allait exploser.
العوامل الأخرى التي أدت إلى برميل البارود الذي سينفجر.
それらは爆発する火薬庫へとつながっていました。
outros fatores que levaram ao barril de pólvora que iria explodir.
інших факторів, які призвели до вибухонебезпечної ситуації.
innych czynników, które doprowadziły do wybuchu tej beczki prochu.
Should the assassination of Franz Ferdinand have led to an all out War?
Czy powinien|ten|zamach|na|Franciszka|Ferdynanda|mieć|doprowadzić|do|całkowitej|całkowitej|wojny|wojny
Deveria|o|assassinato|de|Francisco|Ferdinando|ter|levado|a|uma|total|a|guerra
Чи повинно|це|вбивство|Франца|Франца|Фердинанда|мати|призвести|до|загальної|загальної|війни|війни
Měla by vražda Františka Ferdinanda vést k celosvětové válce?
Franz Ferdinand'ın suikasti tam bir savaşa mı yol açmalıydı?
弗朗茨·斐迪南的暗杀是否应导致全面战争?
¿Debería el asesinato de Francisco Fernando haber llevado a una guerra total?
Должно ли было убийство Франца Фердинанда привести к полномасштабной войне?
L'assassinat de François Ferdinand aurait-il dû mener à une guerre totale ?
هل كان يجب أن تؤدي عملية اغتيال فرانز فرديناند إلى حرب شاملة؟
フランツ・フェルディナントの暗殺は全面戦争につながるべきだったのでしょうか?
O assassinato de Franz Ferdinand deveria ter levado a uma guerra total?
Чи повинно було вбивство Франца Фердинанда призвести до загальної війни?
Czy zamach na Franciszka Ferdynanda powinien prowadzić do wojny na pełną skalę?
Probably not.
вероятно|не
可能|不
おそらく|ない
probablement|pas
prawdopodobnie|nie
provavelmente|não
напевно|не
probablemente|no
على الأرجح|لا
Pravděpodobně ne.
Probablemente no.
可能不是。
Наверное, нет.
Probablement pas.
ربما لا.
おそらく違う。
Provavelmente não.
Мабуть, ні.
Prawdopodobnie nie.
There is more to the story here.
здесь|есть|больше|к|этой|истории|здесь
这里|是|更多|的|这个|故事|在这里
そこに|ある|もっと|の|その|物語|ここに
il|y a|plus|à|l'|histoire|ici
tam|jest|więcej|do|tej|historii|tutaj
há|é|mais|para|a|história|aqui
тут|є|більше|до|історії|історія|тут
hay|(verbo auxiliar)|más|a|la|historia|aquí
هناك|يوجد|المزيد|إلى|القصة|القصة|هنا
Hay más en la historia aquí.
这里还有更多的故事。
Здесь есть больше к истории.
Il y a plus à l'histoire ici.
هناك المزيد من القصة هنا.
ここにはもっと多くの物語がある。
Há mais na história aqui.
Тут є більше історії.
Jest tu więcej do tej historii.
In the shadows lurked Kaiser Wilhelm II, who may be as much to blame as Gavrilo Princip
в|тенях|тенях|скрывался|кайзер|Вильгельм|II|который|может|быть|так|много|к|вине|как|Гаврило|Принцип
在|这个|阴影中||凯撒|威廉|二世|谁|可能|是|像|多|责怪|责怪|像|加夫里洛|普林西普
|||saklanıyordu|||||||||||||
の中に|その|影|潜んでいた|カイザー|ヴィルヘルム|二世|誰が|かもしれない|である|と同じくらい|たくさん|の|責任|と同じくらい|ガヴリロ|プリンチップ
dans|les|ombres|se cachait|Kaiser|Wilhelm|II|qui|peut|être|autant|beaucoup|à|blâmer|autant|Gavrilo|Princip
w|cieniu|cieniach|czaił się|cesarz|Wilhelm|II|który|może|być|tak|bardzo|do|winy|jak|Gavrilo|Princip
em|as|sombras|espreitava|Kaiser|Wilhelm|II|que|pode|ser|tanto|muito|a|culpar|quanto|Gavrilo|Princip
у|тінях|тіні|ховався|кайзер|Вільгельм|II|який|може|бути|так|багато|до|винен|як|Гаврило|Принцип
|||||Vilém|||||||||||
|||was hidden||Kaiser Wilhelm II|||||||||||
|||||||||||||ბრალდება|||
en|las|sombras|acechaba|kaiser|wilhelm|II|quien|puede|ser|tanto|mucho|a|culpa|como|gavrilo|princip
في|الظلال|الظلال|تواجد|القيصر|فيلهلم|الثاني|الذي|قد|يكون|بقدر|كثير|إلى|اللوم|مثل|غافريلو|برينسيب
Ve stínech se skrýval císař Wilhelm II, který může nést stejně velkou vinu jako Gavrilo Princip
Gölge içinde, Gavrilo Princip kadar suçu olan Kaiser Wilhelm II saklanıyordu.
暗中潜伏着德皇威廉二世,他可能和加夫里洛·普林西普一样要承担责任
En las sombras acechaba el Kaiser Guillermo II, quien puede ser tan culpable como Gavrilo Princip
在阴影中潜伏着威廉二世,他可能和加夫里洛·普林西普一样要为第一次世界大战的爆发负责。
В тенях скрывался кайзер Вильгельм II, который может быть так же виновен, как Гаврило Принцип
Dans l'ombre se cachait l'empereur Guillaume II, qui pourrait être tout aussi responsable que Gavrilo Princip
في الظلال كان كايزر فيلهلم الثاني، الذي قد يكون مسؤولاً بقدر غافريلو برينسيب
影の中にはカイザー・ウィルヘルム2世が潜んでおり、彼もガヴリロ・プリンチプと同様に第一次世界大戦の引き金を引いた責任があるかもしれない。
Nas sombras estava Kaiser Wilhelm II, que pode ser tão culpado quanto Gavrilo Princip
У тіні ховався кайзер Вільгельм II, який може бути не менш винним, ніж Гаврило Принцип
W cieniu czaił się cesarz Wilhelm II, który może być równie winny jak Gavrilo Princip
in starting World War I. Wilhelm II was the leader of Germany and he was diabolical.
в|начале|Мировой|Войны|I|Вильгельм|II|был|лидером|лидером|Германии|Германии|и|он|был|дьявольским
在|开始|世界|战争|一|威廉|二世|是|的|领导者|的|德国|和|他|是|邪恶的
|||||||||||||||şeytani
の中で|始めること|世界|大戦|一|ヴィルヘルム|二世|だった|その|指導者|の|ドイツ|そして|彼|だった|悪魔的な
dans|le début de|monde|guerre|I|Wilhelm|II|était|le|leader|de|l'Allemagne|et|il|était|diabolique
|||||Wilhelm|II|był|liderem|przywódcą|Niemiec|Niemiec|i|on|był|diaboliczny
em|iniciar|Mundial|Guerra|I|Wilhelm|II|era|o|líder|da|Alemanha|e|ele|era|diabólico
|||||Вільгельм|II|був|лідером|лідер|Німеччини|Німеччина|і|він|був|діаболічний
|||||||||||||||diabolský
|||||ვილჰელმ||||||||||დიობოლური
|||||||||||||||evil or wicked
en|comenzando|Mundial|Guerra|I|Wilhelm|II|era|el|líder|de|Alemania|y|él|era|diabólico
|||||فيلهلم|الثاني|كان|القائد|القائد|ل|ألمانيا|و|هو|كان|شيطاني
za začátek první světové války. Wilhelm II byl vůdcem Německa a byl diabolický.
I. Dünya Savaşı'nı başlatmakta. Wilhelm II Almanya'nın lideriydi ve şeytaniydi.
en el inicio de la Primera Guerra Mundial. Guillermo II era el líder de Alemania y era diabólico.
威廉二世是德国的领导者,他非常邪恶。
в начале Первой мировой войны. Вильгельм II был лидером Германии, и он был дьявольским.
du déclenchement de la Première Guerre mondiale. Guillaume II était le dirigeant de l'Allemagne et il était diabolique.
عن بدء الحرب العالمية الأولى. كان فيلهلم الثاني زعيم ألمانيا وكان شيطانياً.
ウィルヘルム2世はドイツの指導者であり、彼は悪魔的だった。
por iniciar a Primeira Guerra Mundial. Wilhelm II era o líder da Alemanha e ele era diabólico.
у початку Першої світової війни. Вільгельм II був лідером Німеччини, і він був дияволом.
w rozpoczęciu I wojny światowej. Wilhelm II był przywódcą Niemiec i był diaboliczny.
Kaiser Wilhelm II wanted a strong Germany that dominated Europe both economically and
кайзер|Вильгельм|II|хотел|сильную|сильную|Германию|которая|доминировала|Европу|как|экономически|так и
凯瑟尔|威廉|二世|想要|一个|强大的|德国|使|主导|欧洲|同时|在经济上|和
カイザー|ヴィルヘルム|2世|欲しかった|一つの|強い|ドイツ|それが|支配した|ヨーロッパ|両方|経済的に|そして
Kaiser|Wilhelm|II|voulait|une|forte|Allemagne|qui|dominait|Europe|à la fois|économiquement|et
cesarz|Wilhelm|II|chciał|silnej|silnej|Niemiec|która|dominowała|Europę|zarówno|gospodarczo|i
imperador|Guilherme|II|queria|uma|forte|Alemanha|que|dominasse|Europa|tanto|economicamente|e
кайзер|Вільгельм|II|хотів|сильну|сильну|Німеччину|яка|домінувала|Європу|як|економічно|так і
|||||||||||ekonomicky|
||||||||dominated|||economically|
kaiser|wilhelm|ii|quería|una|fuerte|Alemania|que|dominara|Europa|tanto|económicamente|y
القيصر|فيلهلم|الثاني|أراد|ألمانيا|قوية|ألمانيا|التي|هيمنت|أوروبا|كلاً|اقتصادياً|و
Císař Wilhelm II chtěl silné Německo, které by dominovalo Evropě jak ekonomicky, tak
Kaiser Wilhelm II, hem ekonomik olarak hem de
El Kaiser Wilhelm II quería una Alemania fuerte que dominara Europa tanto económica como
凯瑟尔·威廉二世想要一个强大的德国,在经济和
Кайзер Вильгельм II хотел сильную Германию, которая доминировала бы в Европе как экономически, так и
L'Empereur Guillaume II voulait une Allemagne forte qui dominait l'Europe à la fois économiquement et
كان القيصر ويليام الثاني يريد ألمانيا قوية تهيمن على أوروبا من الناحية الاقتصادية و
カイザー・ウィルヘルム2世は、経済的にも軍事的にもヨーロッパを支配する強いドイツを望んでいました。
O Kaiser Wilhelm II queria uma Alemanha forte que dominasse a Europa tanto econômica quanto
Кайзер Вільгельм II хотів сильної Німеччини, яка домінувала б у Європі як економічно, так і
Kaiser Wilhelm II chciał silnych Niemiec, które dominowałyby w Europie zarówno gospodarczo, jak i
militarily in strength.
軍事的に||
militarnie|w|sile
військово|в|силі
militarmente en fuerza.
军事力量上主导欧洲。
военно.
militairement en force.
العسكرية.
彼はロシアやイギリスが自分よりも多くの影響力や権力を持つことを望んでいませんでした。
militarmente em força.
військово.
militarnie.
He did not want Russia or Great Britain to have more influence and power than he did.
он|не|не|хотел|Россию|или|Великая|Британия|чтобы|имела|больше|влияние|и|власть|чем|он|не
他|过去式助动词|不|想要|俄罗斯|或者|大|英国|使|拥有|更多|影响|和|权力|比|他|过去式助动词
彼は|しなかった|ない|欲しかった|ロシア|または|大英|ブリテン|が|持つ|より多くの|影響|そして|力|よりも|彼が|持っていた
il|ne|pas|voulait|Russie|ou|Grande|Bretagne|à|avoir|plus|influence|et|pouvoir|que|il|ne
on|nie|nie|chciał|Rosji|ani|Wielkiej|Brytanii|aby|miały|większy|wpływ|i|moc|niż|on|miał
||||||||||||e||||
він|не|не|хотів|Росія|або|Велика|Британія|щоб|мали|більше|впливу|і|влади|ніж|він|мав
él|(verbo auxiliar)|no|quería|Rusia|ni|Gran|Bretaña|que|tuvieran|más|influencia|y|poder|que|él|(verbo auxiliar)
هو|لم|لا|يريد|روسيا|أو|بريطانيا|العظمى|أن|تمتلك|المزيد|نفوذ|و|قوة|أكثر من|هو|كان
No quería que Rusia o Gran Bretaña tuvieran más influencia y poder que él.
他不希望俄罗斯或英国比他拥有更多的影响力和权力。
Он не хотел, чтобы Россия или Великобритания имели больше влияния и власти, чем он.
Il ne voulait pas que la Russie ou la Grande-Bretagne aient plus d'influence et de pouvoir que lui.
لم يكن يريد أن يكون لروسيا أو بريطانيا العظمى تأثير وقوة أكبر مما لديه.
したがって、ウィルヘルム2世はオーストリア=ハンガリーと同盟を結びました。
Ele não queria que a Rússia ou a Grã-Bretanha tivessem mais influência e poder do que ele.
Він не хотів, щоб Росія чи Велика Британія мали більше впливу та влади, ніж він.
Nie chciał, aby Rosja lub Wielka Brytania miały większy wpływ i władzę niż on.
Therefore, Wilhelm II allied himself, and Germany, with Austria-Hungary.
dlatego|Wilhelm|II|sprzymierzył|siebie|i|Niemcy|z||
отже|Вільгельм|II|об'єднався|себе|і|Німеччину|з||
Por lo tanto, Wilhelm II se alió, y a Alemania, con Austria-Hungría.
因此,威廉二世与奥匈帝国结盟。
Поэтому Вильгельм II объединился с Австро-Венгрией.
Par conséquent, Guillaume II s'est allié, ainsi que l'Allemagne, avec l'Autriche-Hongrie.
لذلك، تحالف ويليام الثاني مع النمسا-المجر.
そしてドイツも同様に同盟を結びました。
Portanto, Wilhelm II se aliou, e a Alemanha, com a Áustria-Hungria.
Тому Вільгельм II уклав союз з Австро-Угорщиною.
Dlatego Wilhelm II związał się sojuszem z Austro-Węgrami.
He knew that if Austria-Hungary went to war with Serbia, then Russia would come to Serbia's
он|знал|что|если|||пошла|в|войну|с|Сербией|тогда|Россия|бы|пришла|в|Сербии
他|知道|如果|奥匈帝国|||进|战争|与|塞尔维亚||那么|俄罗斯|会|来|到|塞尔维亚的
彼は|知っていた|ということ|もし|||行った|へ|戦争|と|セルビアに|その時|ロシアが|だろう|来る|へ|セルビアの
il|savait|que|si|||allait|à|la guerre|avec|la Serbie|alors|la Russie|verrait|venir|à|l'aide de la Serbie
on|wiedział|że|jeśli|||poszły|do|wojny|z|Serbią|wtedy|Rosja|by|przyszła|do|Serbii
ele|sabia|que|se|||fosse|a|guerra|com|Sérvia|então|Rússia|iria|vir|a|Sérvia
він|знав|що|якщо|||пішла|в|війну|з|Сербією|тоді|Росія|б|прийшла|в|Сербії
||||||||||||||||Srbska
||||||||||||||||Serbia
él|sabía|que|si|||iba|a|guerra|con|Serbia|entonces|Rusia|vendría|a|a|Serbia
هو|عرف|أن|إذا|||ذهبت|إلى|حرب|مع|صربيا|حينها|روسيا|سوف|تأتي|إلى|صربيا
他知道,如果奥匈帝国与塞尔维亚开战,那么俄罗斯就会向塞尔维亚开战。
Sabía que si Austria-Hungría entraba en guerra con Serbia, entonces Rusia vendría en ayuda de Serbia.
他知道如果奥匈帝国与塞尔维亚开战,俄罗斯就会来支持塞尔维亚。
Он знал, что если Австро-Венгрия начнет войну с Сербией, то Россия придет на помощь Сербии.
Il savait que si l'Autriche-Hongrie déclarait la guerre à la Serbie, alors la Russie viendrait en aide à la Serbie.
كان يعلم أنه إذا دخلت النمسا-المجر في حرب مع صربيا، فإن روسيا ستأتي إلى مساعدة صربيا.
彼は、オーストリア=ハンガリーがセルビアと戦争を始めれば、ロシアがセルビアを助けに来ることを知っていた。
Ele sabia que se a Áustria-Hungria entrasse em guerra com a Sérvia, então a Rússia viria em auxílio da Sérvia.
Він знав, що якщо Австро-Угорщина піде на війну з Сербією, то Росія прийде на допомогу Сербії.
Wiedział, że jeśli Austro-Węgry wejdą w wojnę z Serbią, to Rosja przyjdzie z pomocą Serbii.
aid.
ayuda.
援助。
Это втянет союзника России Францию в конфликт.
.
.
援助。
.
Допомога.
.
This would drag Russia's ally France into the conflict.
to|by|wciągnąć|Rosji|sojusznika|Francję|w|ten|konflikt
||втягнути||||||
Bu, Rusya'nın müttefiki Fransa'yı çatışmaya çekmekte.
Esto arrastraría al aliado de Rusia, Francia, al conflicto.
这将把俄罗斯的盟友法国拖入冲突。
Мы позже рассмотрим, почему Вильгельм так сильно хотел, чтобы эта война произошла.
Cela entraînerait l'allié de la Russie, la France, dans le conflit.
هذا سيجر حليف روسيا، فرنسا، إلى الصراع.
これにより、ロシアの同盟国であるフランスもこの紛争に巻き込まれることになる。
Isso arrastaria o aliado da Rússia, a França, para o conflito.
Це втягне союзника Росії Францію в конфлікт.
To wciągnie sojusznika Rosji, Francję, w konflikt.
We will examine later why Wilhelm wanted this war to happen so badly.
my|będziemy|badać|później|dlaczego|Wilhelm|chciał|tej|wojny|żeby|się wydarzyła|tak|bardzo
||дослідити||||||||||
Wilhelm'in bu savaşın bu kadar olmasını istemesinin nedenlerini daha sonra inceleyeceğiz.
Examinaremos más adelante por qué Wilhelm quería que esta guerra sucediera con tanta urgencia.
我们稍后将探讨威廉为何如此渴望这场战争的发生。
Nous examinerons plus tard pourquoi Wilhelm voulait tellement que cette guerre se produise.
سنبحث لاحقًا لماذا أراد فيلهلم حدوث هذه الحرب بشدة.
後で、ヴィルヘルムがなぜこの戦争をそんなに望んでいたのかを考察する。
Examinaremos mais tarde por que Wilhelm queria tanto que essa guerra acontecesse.
Ми пізніше розглянемо, чому Вільгельм так сильно хотів, щоб ця війна відбулася.
Później zbadamy, dlaczego Wilhelm tak bardzo pragnął, aby ta wojna się wydarzyła.
Kaiser Wilhelm II secretly funded Austria-Hungary in their endeavor to suppress Serbia.
кайзер|Вильгельм|II|тайно|финансировал|||в|их|стремление|к|подавить|Сербию
凯瑟尔|威廉|二世|秘密地|资助了|||在|他们的|努力|去|镇压|塞尔维亚
|||||||||çabası||baskı yapmak|
カイザー|ヴィルヘルム|2世|秘密裏に|資金提供した|||において|彼らの|努力|すること|抑圧する|セルビア
Kaiser|Wilhelm|II|secrètement|a financé|||dans|leur|effort|à|réprimer|la Serbie
cesarz|Wilhelm|II|potajemnie|finansował|||w|ich|dążeniu|do|stłumienia|Serbii
Kaiser|Wilhelm|II|secretamente|financiou|||em|seu|esforço|para|suprimir|Sérvia
кайзер|Вільгельм|II|таємно|фінансував|||в|їхньому|прагненні|до|придушити|Сербію
|||||||||úsilí|||
||||provided financial support|||||attempt to suppress||suppress|
|||||||||ცდაში||დამარცხება|
kaiser|wilhelm|ii|secretamente|financió|||en|su|esfuerzo|para|suprimir|serbia
القيصر|فيلهلم|الثاني|سراً|مول|||في|مسعاهم|جهدهم|ل|قمع|صربيا
Kaiser Wilhelm II financierde in het geheim Oostenrijk-Hongarije in hun poging om Servië te onderdrukken.
Kaiser Wilhelm II, Avusturya-Macaristan'ı Sırbistan'ı bastırma çabalarında gizlice finanse etti.
德皇威廉二世秘密资助奥匈帝国镇压塞尔维亚。
El Kaiser Wilhelm II financió secretamente a Austria-Hungría en su esfuerzo por suprimir a Serbia.
凯瑟尔·威廉二世秘密资助奥匈帝国,以压制塞尔维亚。
Кайзер Вильгельм II тайно финансировал Австро-Венгрию в их стремлении подавить Сербию.
L'Empereur Guillaume II a secrètement financé l'Autriche-Hongrie dans son effort pour réprimer la Serbie.
كان القيصر ويليام الثاني يمول النمسا-المجر سراً في مسعاهم لقمع صربيا.
カイザー・ウィルヘルム2世は、セルビアを抑圧するためのオーストリア=ハンガリーの試みに秘密裏に資金を提供した。
O Kaiser Wilhelm II financiou secretamente a Áustria-Hungria em seu esforço para suprimir a Sérvia.
Кайзер Вільгельм II таємно фінансував Австро-Угорщину в їхньому прагненні придушити Сербію.
Kaiser Wilhelm II potajemnie finansował Austro-Węgry w ich dążeniu do stłumienia Serbii.
He allowed Germany to give Austria-Hungary a carte blanche, or “blank check.”
|||||||||||leere Scheck|
он|позволил|Германии|к|дать|||одну|карту|бланк|или|пустой|чек
他|允许|德国|(动词不定式标记)|给|||一||白纸|或者||
||||||||||||çek
彼は|許可した|ドイツが|すること|与える|||一つの|カード|白紙|または|空白|チェック
il|a permis|l'Allemagne|à|donner|||une|carte|blanche|ou|vide|chèque
on|pozwolił|Niemcom|do|dania|||carte||blanche|lub|czek|
ele|permitiu|Alemanha|a|dar|||uma|carta|branca|ou|em branco|cheque
він|дозволив|Німеччині|до|дати|||карт-бланш|картка|бланк|||
|||||||||blanco|||
||||||||კარტე|ბლანკი||ბლანკი|ჩეკი
||||||||เช็คเปล่า|เช็คเปล่า|||
||||||||full freedom|full support|||
él|permitió|Alemania|a|dar|||una|carta|blanca|o|en blanco|cheque
هو|سمح|ألمانيا|ل|تعطي|||بطاقة|بطاقة|بيضاء|أو|فارغ|شيك
Dovolil Německu, aby dalo Rakousko-Uhersku carte blanche, neboli "prázdný šek."
Almanya'ya Avusturya-Macaristan'a serbest el vermesine veya "boş çek" vermesine izin verdi.
他允许德国给予奥匈帝国全权委托,即“空白支票”。
Permitió que Alemania le diera a Austria-Hungría un cheque en blanco.
他允许德国给奥匈帝国一张空白支票。
Он позволил Германии предоставить Австро-Венгрии карт-бланш, или "пустой чек".
Il a permis à l'Allemagne de donner à l'Autriche-Hongrie une carte blanche, ou "chèque en blanc".
سمح لألمانيا بإعطاء النمسا-المجر شيكاً على بياض.
彼はドイツがオーストリア=ハンガリーに白紙委任状、つまり「ブランクチェック」を与えることを許可した。
Ele permitiu que a Alemanha desse à Áustria-Hungria uma carta branca, ou "cheque em branco".
Він дозволив Німеччині надати Австро-Угорщині карт-бланш, або "порожній чек".
Pozwolił Niemcom dać Austro-Węgrom carte blanche, czyli "czysty czek".
Basically Germany would fund the war effort using their wealthy economy to ensure Austria-Hungary
в основном|Германия|бы|финансировала|усилия|войны|усилия|используя|свою|богатую|экономику|чтобы|обеспечить||
基本上|德国|将|资助|这个|战争|努力|使用|他们的|富裕的|经济|来|确保||
基本的に|ドイツは|〜だろう|資金提供する|その|戦争|努力|使って|彼らの|裕福な|経済|するために|確保する||
en gros|l'Allemagne|verbe auxiliaire pour le conditionnel|financerait|l'|guerre|effort|en utilisant|leur|riche|économie|pour|assurer||
zasadniczo|Niemcy|by|finansować|wysiłek|wojenny|wysiłek|używając|ich|bogatej|gospodarki|aby|zapewnić||
basicamente|Alemanha|verbo auxiliar condicional|financiaria|o|guerra|esforço|usando|sua|rica|economia|para|garantir||
в основному|Німеччина|б|фінансувати|зусилля|війни|зусилля|використовуючи|свою|багатою|економіку|щоб|забезпечити||
|||financovat|||||||||||
|||||||||prosperous|||||
básicamente|Alemania|(verbo auxiliar futuro)|financiaría|el|esfuerzo bélico|esfuerzo|usando|su|rica|economía|para|asegurar||
أساساً|ألمانيا|سوف|تمول|الجهد|الحرب|الجهد|باستخدام|اقتصادهم|الغني|الاقتصاد|ل|لضمان||
V podstatě by Německo financovalo válečné úsilí pomocí své bohaté ekonomiky, aby zajistilo Rakousko-Uhersko
Temelde Almanya, zengin ekonomisini kullanarak savaş çabasını finanse edecekti ve böylece Avusturya-Macaristan'ın üstte çıkmasını sağlayacaktı.
基本上,德国将利用其富裕的经济来资助战争,以确保奥匈帝国
Básicamente, Alemania financiaría el esfuerzo bélico utilizando su economía próspera para asegurar que Austria-Hungría
基本上,德国将利用其富裕的经济来资助战争努力,以确保奥匈帝国
По сути, Германия финансировала военные усилия, используя свою богатую экономику, чтобы обеспечить Австро-Венгрию.
En gros, l'Allemagne financerait l'effort de guerre en utilisant son économie prospère pour s'assurer que l'Autriche-Hongrie
بشكل أساسي، كانت ألمانيا ستقوم بتمويل جهود الحرب باستخدام اقتصادها الثري لضمان أن النمسا-المجر
基本的に、ドイツはその裕福な経済を利用して戦争努力を資金提供し、オーストリア=ハンガリーが
Basicamente, a Alemanha financiaria o esforço de guerra usando sua economia rica para garantir que a Áustria-Hungria
По суті, Німеччина фінансувала військові зусилля, використовуючи свою багатючу економіку, щоб забезпечити, що Австро-Угорщина
W zasadzie Niemcy miały finansować wysiłek wojenny, wykorzystując swoją bogatą gospodarkę, aby zapewnić, że Austro-Węgry
came out on top.
пришла|на|на|вершину
出现|在外|在|顶端
来た|出る|上に|トップ
est venue|sortie|sur|le dessus
wyszli|na|górze|górze
||em|cima
вийшла|на|на|верх
salió|afuera|en|la cima
جاءت|على|في|القمة
vyšlo na vrchol.
üstte çıkmasını sağlamak için.
胜出。
saliera victoriosa.
能够胜出。
выйти на первое место.
ressorte victorieuse.
ستخرج في المقدمة.
勝利を収めることを確実にする。
sai-se por cima.
вийде на верх.
wyjdą na prowadzenie.
With the assassination of their heir, and the backing of Germany, Austria-Hungary felt
с|тем|убийством|наследника|их|наследник|и|поддержкой|поддержкой|Германии|Германия|||почувствовала
随着|这个|暗杀|的|他们的|继承人|和|这个|支持|的|德国|||感到
~とともに|その|暗殺|の|彼らの|相続人|そして|その|支援|の|ドイツ|||感じた
avec|le|assassinat|de|leur|héritier|et|le|soutien|de|l'Allemagne|||se sentit
z|tym|zamachem|na|ich|dziedzica|i|wsparciem|poparciem|ze strony|Niemiec|||poczuły
com|o|assassinato|de|seu|herdeiro|e|o|apoio|de|Alemanha|||sentiu
з|їхнім|вбивством|спадкоємця|їхнього|спадкоємця|і|підтримкою|підтримкою|Німеччини|Німеччини|||відчула
||||||||podporou|||||
|||||ทายาท||||||||
||||||||მხარდაჭერა|||||
||||||||support|||||
con|el|asesinato|de|su|heredero|y|el|apoyo|de|Alemania|||sintió
مع|ال|اغتيال|ل|وريثهم|وريث|و|ال|دعم|ل|ألمانيا|||شعرت
Con el asesinato de su heredero y el respaldo de Alemania, Austria-Hungría se sintió
随着他们的继承人被刺杀,以及德国的支持,奥匈帝国感到
С убийством своего наследника и поддержкой Германии Австро-Венгрия почувствовала
Avec l'assassinat de leur héritier, et le soutien de l'Allemagne, l'Autriche-Hongrie se sentit
مع اغتيال وريثهم، وبدعم من ألمانيا، شعرت النمسا-المجر
彼らの相続人の暗殺とドイツの支持を受けて、オーストリア=ハンガリーは
Com o assassinato de seu herdeiro, e o apoio da Alemanha, a Áustria-Hungria se sentiu
З убивством їхнього спадкоємця та підтримкою Німеччини Австро-Угорщина відчула
Po zamachu na ich dziedzica, a także dzięki wsparciu Niemiec, Austro-Węgry poczuły
empowered to start their war with Serbia.
уполномоченной|чтобы|начать|свою|войну|с|Сербией
被授权|开始|开始|他们的|战争|与|塞尔维亚
güçlendirilmiş||||||
zmocněni||||||
habilitée|à|commencer|leur|guerre|contre|la Serbie
upoważnione|do|rozpoczęcia|swojej|wojny|z|Serbią
権限を与えられた|~すること|始める|彼らの|戦争|~との|セルビア
уповноваженою|до|почати|свою|війну|з|Сербією
|a|||||
ძლიერი||||||
empowered||||||
empoderados|a|comenzar|su|guerra|con|serbia
مخولة|ل|بدء|حربهم|حرب|مع|صربيا
empoderada para iniciar su guerra con Serbia.
有能力开始与塞尔维亚的战争。
себя уполномоченной начать войну с Сербией.
habilitée à commencer sa guerre contre la Serbie.
بالتمكين لبدء حربهم مع صربيا.
セルビアとの戦争を始める権限を得たと感じた。
empoderada para iniciar sua guerra com a Sérvia.
себе уповноваженою розпочати війну з Сербією.
siłę, aby rozpocząć wojnę z Serbią.
They sent Serbia an ultimatum with such harsh terms that it was impossible to accept.
они|отправили|Сербии|ультиматум|ультиматум|с|такими|жесткими|условиями|что|это|было|невозможно|чтобы|принять
他们|发送了|塞尔维亚|一个|最后通牒|带有|如此|严厉的|条件|以至于|它|是|不可能的|以|接受
彼らは|送った|セルビアに|1つの|最終通告|~を持って|そんな|厳しい|条件|~ということ|それは|だった|不可能|~すること|受け入れる
ils|envoyèrent|la Serbie|un|ultimatum|avec|de tels|sévères|termes|que|cela|était|impossible|de|accepter
oni|wysłali|Serbii|ultimatum|ultimatum|z|takimi|surowymi|warunkami|że|to|było|niemożliwe|do|zaakceptowania
||||ultimátum||||||||||
вони|надіслали|Сербії|ультиматум|ультиматум|з|такими|жорсткими|умовами|що|його|було|неможливо|до|прийняти
|||||||||||era|||
||||demanding statement||||||||||
ellos|enviaron|serbia|un|ultimátum|con|tales|duras|condiciones|que|eso|era|imposible|a|aceptar
هم|أرسلوا|صربيا|||مع|مثل|قاسية|شروط|حتى|كان||مستحيل|ل|قبول
Enviaron a Serbia un ultimátum con términos tan duros que era imposible de aceptar.
他们向塞尔维亚发出了一份条件苛刻的最后通牒,几乎不可能接受。
Они отправили Сербии ультиматум с такими жесткими условиями, что его было невозможно принять.
Ils envoyèrent à la Serbie un ultimatum avec des conditions si sévères qu'il était impossible de les accepter.
أرسلوا إلى صربيا إنذارًا نهائيًا بشروط قاسية لدرجة أنه كان من المستحيل قبولها.
彼らはセルビアに受け入れ不可能な厳しい条件の最後通告を送った。
Eles enviaram à Sérvia um ultimato com termos tão severos que era impossível aceitar.
Вони надіслали Сербії ультиматум з такими жорсткими умовами, що його було неможливо прийняти.
Wysłały do Serbii ultimatum z tak surowymi warunkami, że było niemożliwe do zaakceptowania.
There was only one alternative.
там|был|только|один|альтернатива
这|是|只有|一个|选择
そこには|だった|唯一の|1つの|代替手段
Il|y avait|seulement|une|alternative
tam|było|tylko|jedną|alternatywę
havia|era|apenas|uma|alternativa
там|була|єдина|одна|альтернатива
||||alternativa
||||option
(pronombre)|estaba|solo|una|alternativa
هناك|كان|فقط|بديل|بديل
Solo había una alternativa.
只有一个选择。
Оставался только один вариант.
Il n'y avait qu'une seule alternative.
لم يكن هناك بديل واحد فقط.
唯一の選択肢は一つだけだった。
Havia apenas uma alternativa.
Залишався лише один варіант.
Istniała tylko jedna alternatywa.
War.
война
战争
戦争
guerre
wojna
guerra
війна
guerra
حرب
Guerra.
战争。
Война.
Guerre.
الحرب.
戦争。
Guerra.
Війна.
Wojna.
But there was more to the story.
но|там|было|больше|к|этой|истории
但是|有|是|更多|到|这个|故事
しかし|そこに|あった|もっと|の|その|物語
mais|il y avait|avait|plus|à|l'|histoire
ale|tam|była|więcej|do|tej|historii
mas|havia|era|mais|para|a|história
але|там|було|більше|до|історії|
pero|había|más|más|a|la|historia
لكن|هناك|كان|المزيد|إلى|القصة|
Ale příběh měl více vrstev.
Pero había más en la historia.
但故事还有更多。
Но в этой истории было больше.
Mais il y avait plus dans l'histoire.
لكن كانت هناك المزيد من القصة.
しかし、物語にはもっと多くのことがあった。
Mas havia mais na história.
Але в цій історії було більше.
Ale historia była bardziej złożona.
The decisions of Austria-Hungary and Germany were clearly geared towards war.
решения|решения|Австро-Венгрии|||и|Германия|были|явно|направлены|к|войне
这|决策|的|||和|德国|是|明显地|旨在|朝向|战争
|||||||||yönlendirilmiş||
その|決定|の|||と|ドイツ|だった|明らかに|向けられた|に向かって|戦争
les|décisions|de|||et|l'Allemagne|étaient|clairement|orientées|vers|guerre
decyzje|decyzje|Austro-Węgier|||i|Niemiec|były|wyraźnie|nastawione|na|wojnę
as|decisões|de|||e|Alemanha|eram|claramente|direcionadas|para|guerra
рішення|рішення|Австрії-Угорщини|||і|Німеччини|були|очевидно|спрямовані|на|війну
|||||||||zaměřeny||
|||||||||მიმართულებული||
|||||||||oriented||
las|decisiones|de|||y|Alemania|estaban|claramente|orientadas|hacia|guerra
قرارات|قرارات|من|||و|ألمانيا|كانت|بوضوح|موجهة|نحو|الحرب
Rozhodnutí Rakouska-Uherska a Německa byla jasně zaměřena na válku.
Avusturya-Macaristan ve Almanya'nın kararları açıkça savaşa yönelikti.
奥匈帝国和德国的决定显然是走向战争的。
Las decisiones de Austria-Hungría y Alemania estaban claramente orientadas hacia la guerra.
奥匈帝国和德国的决定显然是为了战争。
Решения Австро-Венгрии и Германии явно были направлены на войну.
Les décisions de l'Autriche-Hongrie et de l'Allemagne étaient clairement orientées vers la guerre.
كانت قرارات النمسا-المجر وألمانيا موجهة بوضوح نحو الحرب.
オーストリア・ハンガリーとドイツの決定は明らかに戦争に向けられていた。
As decisões da Áustria-Hungria e da Alemanha estavam claramente voltadas para a guerra.
Рішення Австро-Угорщини та Німеччини явно були спрямовані на війну.
Decyzje Austro-Węgier i Niemiec były wyraźnie ukierunkowane na wojnę.
It is undeniable that World War I started because of these aggressive decisions.
это|есть|неоспоримо|что|мировая|война|I|началась|потому|из-за|этих|агрессивных|решений
这|是|不可否认的|连接词|世界|战争|一|开始|因为|的|这些|侵略性的|决策
それ|である|否定できない|ということ|世界|戦争|第一次|始まった|なぜなら|の|これらの|攻撃的な|決定
cela|est|indéniable|que|mondiale|guerre|I|a commencé|à cause de||ces|agressives|décisions
to|jest|niezaprzeczalne|że|światowa|wojna|I|zaczęła|ponieważ|z powodu|tych|agresywnych|decyzji
isso|é|inegável|que|Mundial|Guerra|I|começou|por causa|de|essas|agressivas|decisões
це|є|незаперечним|що|світова|війна|I|почалася|через|ці|ці|агресивні|рішення
|||||||||||agresivní|
||აუცილებელია||||||||||
||certain||||||||||
es|innegable|que|la|Primera|Guerra|Mundial|comenzó|por|estas|agresivas|decisiones|decisiones
من المؤكد|هو|لا يمكن إنكاره|أن|الحرب|العالمية|الأولى|بدأت|بسبب|من|هذه|العدوانية|قرارات
Nelze popřít, že První světová válka začala kvůli těmto agresivním rozhodnutím.
I. Dünya Savaşı'nın bu agresif kararlar nedeniyle başladığı inkâr edilemez.
Es innegable que la Primera Guerra Mundial comenzó debido a estas decisiones agresivas.
不可否认的是,第一次世界大战是因为这些侵略性的决定而开始的。
Нельзя отрицать, что Первая мировая война началась из-за этих агрессивных решений.
Il est indéniable que la Première Guerre mondiale a commencé à cause de ces décisions agressives.
لا يمكن إنكار أن الحرب العالمية الأولى بدأت بسبب هذه القرارات العدوانية.
第一次世界大戦がこれらの攻撃的な決定によって始まったことは否定できない。
É inegável que a Primeira Guerra Mundial começou por causa dessas decisões agressivas.
Неможливо заперечувати, що Перша світова війна почалася через ці агресивні рішення.
Nie da się zaprzeczyć, że I wojna światowa rozpoczęła się z powodu tych agresywnych decyzji.
But could the whole conflict have been avoided if other countries had made better decisions?
но|могло бы|весь|целый|конфликт|вспомогательный глагол|быть|избежать|если|другие|страны|вспомогательный глагол|делать|лучшие|решения
但是|能够|这个|整个|冲突|已经|被|避免|如果|其他|国家|已经|做出|更好的|决策
しかし|可能性がある|その|全体の|紛争|持つことができた|だった|避けられた|もし|他の|国々|持っていた|作った|より良い|決定
mais|pourrait|le|tout|conflit|avoir|été|évité|si|d'autres|pays|avaient|pris|meilleures|décisions
ale|czy mógłby|cały|cały|konflikt|mieć|być|uniknięty|jeśli|inne|kraje|miały|podjęły|lepsze|decyzje
mas|poderia|o|todo|conflito|ter|sido|evitado|se|outros|países|tivessem|tomado|melhores|decisões
але|могло|весь|цілий|конфлікт|допоміжне дієслово|бути|уникнуто|якщо|інші|країни|допоміжне дієслово|зроблено|кращі|рішення
|||||||vyhnuto|||||||
pero|podría|el|todo|conflicto|haber|sido|evitado|si|otros|países|hubieran|tomado|mejores|decisiones
لكن|هل يمكن أن|الصراع|بأكمله|الصراع|قد|تم|تجنبه|إذا|دول أخرى|الدول|كانت|قد اتخذت|أفضل|قرارات
Ama eğer diğer ülkeler daha iyi kararlar almış olsalardı, tüm çatışma önlenebilir miydi?
但是,如果其他国家做出更好的决定,是否可以避免整个冲突?
¿Pero podría haberse evitado todo el conflicto si otros países hubieran tomado mejores decisiones?
但是如果其他国家做出更好的决定,整个冲突是否可以避免?
Но можно ли было избежать всего конфликта, если бы другие страны приняли лучшие решения?
Mais le conflit entier aurait-il pu être évité si d'autres pays avaient pris de meilleures décisions ?
لكن هل كان بالإمكان تجنب الصراع بأكمله إذا كانت الدول الأخرى قد اتخذت قرارات أفضل؟
しかし、他の国々がより良い決定を下していれば、全体の対立は回避できたのでしょうか?
Mas o conflito todo poderia ter sido evitado se outros países tivessem tomado decisões melhores?
Але чи можна було уникнути всього конфлікту, якби інші країни прийняли кращі рішення?
Ale czy cały konflikt mógł być uniknięty, gdyby inne kraje podjęły lepsze decyzje?
Were there strings being pulled behind the scenes by the countries on both sides of the
были|там|нити|быть|тянуть|за|сценами|сцены|от|стран|страны|на|обеих|сторонах|войны|
是否|有|幕后操控|被|拉动|在背后|这个|场景|由|这两个|国家|在|两个|方面|的|这个
だった|そこに|糸|引かれている|引かれている|背後で|その|シーン|によって|その|国々|の|両方の|側||
étaient|il|ficelles|étant|tirées|derrière|les|coulisses|par|les|pays|sur|les deux|côtés|de|la
czy były|tam|sznurki|będące|ciągnięte|za|kulisami|scenami|przez|kraje|kraje|po|obu|stronach|wojny|
estavam|há|cordas|sendo|puxadas|atrás de|os|bastidores|por|os|países|em|ambos|lados|de|a
були|там|нитки|що тягнуть|тягнуті|за|сцени|сцени|країнами|на|||обох|сторін|війни|
|||||||zákulisí||||||||
había|(ahí)|hilos|siendo|tirados|detrás|las|escenas|por|los|países|en|ambos|lados|de|la
هل كانت|هناك|خيوط|تُسحب|تُسحب|خلف|الكواليس|الكواليس|بواسطة|الدول|الدول|في|الجانبين|الجانبين|من|الحرب
Her iki tarafın ülkeleri tarafından sahne arkasında ipler mi çekiliyordu?
¿Se estaban moviendo hilos detrás de escena por parte de los países de ambos lados de la
在战争的两边,是否有国家在幕后操控?
Были ли за кулисами конфликта скрытые манипуляции со стороны стран с обеих сторон войны?
Y avait-il des fils tirés en coulisses par les pays des deux côtés de la
هل كانت هناك خيوط تُسحب خلف الكواليس من قبل الدول على كلا جانبي الحرب؟
戦争の両側にいる国々が裏で糸を引いていたのでしょうか?
Havia influências sendo exercidas nos bastidores pelos países de ambos os lados da
Чи були за лаштунками країни з обох сторін війни, які тягнули за нитки?
Czy za kulisami ciągnięto za sznurki przez kraje po obu stronach wojny?
war?
война
战争
戦争
guerre
wojna
guerra
війна
guerra
الحرب
guerra?
让我们来找出答案。
guerre ?
それを見てみましょう。
guerra?
?
Let's find out.
давайте|найдем|выясним
让我们|找到|出来
さあ~しよう|見つける|出す
faisons|trouver|découvrir
pozwólmy|znaleźć|na zewnątrz
vamos|descobrir|isso
давайте|знайдемо|виявимо
vamos a|averiguar|descubrir
دعونا|نجد|اكتشف
Vamos a averiguarlo.
Давайте разберемся.
Découvrons-le.
دعنا نكتشف.
Vamos descobrir.
Давайте дізнаємося.
Dowiedzmy się.
First let's take a look at the Triple Entente nations, which consisted of a secret pact
сначала|давайте|возьмем|один|взгляд|на|эти|Тройной|Антанты|нации|которые|состояли|из|одного|секретного|пакта
首先|让我们|看|一|看|在|这些|三重|协约|国家|这|由组成|的|一|秘密|协定
||||||||İtilaf|||||||
まず|させて|取る|一つの|見る|に|その|三重の|同盟|国々|どれが|構成されていた|の|一つの|秘密の|協定
d'abord|nous allons|prendre|un|regard|à|les|Triple|Entente|nations|qui|consistait|de|un|secret|pacte
najpierw|pozwólmy|wziąć|jeden|spojrzenie|na|te|Trójne|Porozumienie|narody|które|składały się|z|paktu|tajnego|paktu
primeiro|vamos|dar|uma|olhada|para|a|Tripla|Entente|nações|que|consistia|de|um|secreto|pacto
спочатку|давайте|візьмемо|один|погляд|на|на|Трійна|Антанта|нації|які|складалися|з|таємного|секретного|пакту
|||||||||||||||paktu
|||||||ტრიპლე|ენტენტე|||||||
||||||||Alliance|||||||
primero|vamos a|tomar|una|mirada|a|las|Triple|Entente|naciones|las cuales|consistían|de|un|secreto|pacto
أولا|دعونا|نأخذ|نظرة|نظرة|على|الدول|الثلاثية|الوفاق|الدول|التي|تكونت|من|اتفاق|سري|ميثاق
İlk olarak, gizli bir anlaşma ile oluşan Üçlü İttifak uluslarına bakalım.
首先让我们来看看三国协约国,它们由一个秘密协议组成
Primero, echemos un vistazo a las naciones de la Triple Entente, que consistían en un pacto secreto
首先我们来看看三国协约国,它由一个秘密协议组成
Сначала давайте взглянем на страны Тройственной Антанты, которые состояли из секретного пакта
Tout d'abord, examinons les nations de la Triple Entente, qui consistaient en un pacte secret
أولاً دعونا نلقي نظرة على دول التحالف الثلاثي، التي كانت تتكون من اتفاق سري
まず、イギリス、フランス、ロシアの秘密の協定から成る三国協商国を見てみましょう。
Primeiro, vamos dar uma olhada nas nações da Tríplice Entente, que consistia em um pacto secreto
Спочатку давайте розглянемо нації Троїстого Антанти, які складалися з таємного пакту
Najpierw przyjrzyjmy się krajom Trójprzymierza, które składały się z tajnego paktu
between Great Britain, France, and Russia.
между|Великой|Британией|Францией|и|Россией
在之间|大|不列颠|法国|和|俄罗斯
の間で|大|英国|フランス|と|ロシア
entre|Grande|Bretagne|France|et|Russie
między|Wielką|Brytanią|Francją|i|Rosją
entre|Grande|Britânia|França|e|Rússia
між|Великою|Британією|Францією|і|Росією
entre|Gran|Bretaña|Francia|y|Rusia
بين|العظمى|بريطانيا|فرنسا|و|روسيا
Bu uluslar Büyük Britanya, Fransa ve Rusya'dan oluşuyordu.
entre Gran Bretaña, Francia y Rusia.
包括英国、法国和俄罗斯。
между Великобританией, Францией и Россией.
entre la Grande-Bretagne, la France et la Russie.
بين بريطانيا العظمى وفرنسا وروسيا.
これらの国のいずれかが、権力を高めるために密かに世界大戦を望んでいた可能性はあるのでしょうか?
entre a Grã-Bretanha, a França e a Rússia.
між Великою Британією, Францією та Росією.
między Wielką Brytanią, Francją i Rosją.
Could any of these nations have secretly wanted a world war to heighten their power?
||||||||||||steigern||
мог|какие-либо|из|этих|наций|иметь|тайно|хотели|одну|мировую|войну|чтобы|увеличить|их|власть
能|任何|的|这些|国家|有|秘密地|想要|一场|世界|战争|来|提高|他们的|权力
できただろうか|どの|の|これらの|国々|持っていただろうか|秘密に|欲しかった|一つの|世界|戦争|ために|高める|彼らの|力
pourrait|n'importe laquelle|de|ces|nations|avoir|secrètement|voulu|une|mondiale|guerre|pour|accroître|leur|pouvoir
Czy mógłby|jakikolwiek|z|tych|narodów|mieć|potajemnie|chciały|wojnę|światową|wojnę|aby|zwiększyć|swoją|moc
poderia|alguma|de|essas|nações|ter|secretamente|querido|uma|mundial|guerra|para|aumentar|seu|poder
чи могли|будь-які|з|цих|націй|мати|таємно|хотіли|одну|світову|війну|щоб|підвищити|свою|владу
||||||||||||zvýšit||
||||||||||||მაღლებულიყო||
||||||||||||increase||
podría|alguna|de|estas|naciones|haber|secretamente|querido|una|mundial|guerra|para|aumentar|su|poder
هل يمكن أن|أي|من|هذه|الدول|أن|سرا|أرادت|حرب|عالمية|حرب|ل|تعزز|قوتهم|قوة
Bu uluslardan herhangi biri, güçlerini artırmak için gizlice bir dünya savaşını istemiş olabilir mi?
¿Podría alguna de estas naciones haber querido secretamente una guerra mundial para aumentar su poder?
这些国家中是否有任何一个秘密希望通过世界大战来增强他们的权力?
Могла ли какая-либо из этих стран тайно желать мировой войны для увеличения своей власти?
L'une de ces nations aurait-elle secrètement voulu une guerre mondiale pour accroître son pouvoir ?
هل كان بإمكان أي من هذه الدول أن ترغب سراً في حرب عالمية لتعزيز قوتها؟
連合国による、最終的に彼らが得る戦争を仕掛ける秘密の陰謀があったのでしょうか?
Alguma dessas nações poderia secretamente ter desejado uma guerra mundial para aumentar seu poder?
Чи могла якась з цих націй таємно бажати світової війни, щоб підвищити свою владу?
Czy którakolwiek z tych nacji mogła potajemnie pragnąć wojny światowej, aby zwiększyć swoją władzę?
Could there have been a secret plot by the Allies to set up a war they would eventually
мог|там|иметь|быть|один|секретный|заговор|со стороны|союзников||чтобы|установить|вверх|одну|войну|они|бы|в конечном итоге
能够|有|过去完成时助动词|过去分词|一个|秘密的|阴谋|由|这些|同盟国|去|设置|起|一个|战争|他们|将会|最终
できただろうか|そこに|持っていただろうか|だった|一つの|秘密の|陰謀|による|その|同盟国|ために|設定する|上げる|一つの|戦争|彼らが|だろう|最終的に
pourrait|il|avoir|eu|un|secret|complot|par|les|Alliés|pour|établir|en|une|guerre|ils|conditionnel|finalement
Czy mógłby|tam|mieć|być|spisek|tajny|spisek|przez|sojuszników|sojuszników|aby|ustawić|w górę|wojnę|wojnę|którą|by|ostatecznie
poderia|haver|ter|sido|um|secreto|plano|por|os|Aliados|para|estabelecer|em|uma|guerra|que|iriam|eventualmente
чи могли|там|мати|бути|один|таємний|змова|від|союзників|союзників|щоб|встановити|на|одну|війну|яку|б|зрештою
||||||spiknutí|||||||||||
podría|haber|habido|sido|un|secreto|complot|por|los|aliados|para|establecer|arriba|una|guerra|ellos|(verbo auxiliar futuro)|eventualmente
هل يمكن أن|هناك|أن|كان|مؤامرة|سرية|مؤامرة|من|الحلفاء|الحلفاء|ل|إقامة|حرب|حرب||هم|سوف|في النهاية
¿Podría haber habido un complot secreto por parte de los Aliados para iniciar una guerra que eventualmente
是否可能存在盟国的秘密阴谋,策划一场他们最终会
Могла ли быть секретная заговор союзников, чтобы устроить войну, которую они в конечном итоге
Aurait-il pu y avoir un complot secret des Alliés pour déclencher une guerre qu'ils finiraient par
هل كان هناك مؤامرة سرية من قبل الحلفاء لإقامة حرب كانوا سيخوضونها في النهاية؟
Poderia ter havido um plano secreto dos Aliados para iniciar uma guerra que eles eventualmente
Чи могла бути таємна змова союзників, щоб розпочати війну, яку вони врешті-решт
Czy mogło istnieć tajne spisek ze strony Aliantów, aby zorganizować wojnę, którą ostatecznie
win?
выиграть
赢
勝つ
gagner
wygrać
ganhar
виграти
ganar
الفوز
ganarían?
赢?
выиграть?
gagner ?
فوز؟
勝つ?
ganhar?
виграти?
wygrać?
Russia is, and always has been, a large, powerful nation.
Россия|есть|и|всегда|имеет|был|большая|большая|мощная|нация
俄罗斯|是|和|总是|有|是|一个|大的|强大的|国家
ロシア|は|そして|常に|持っている|であった|一つの|大きな|強力な|国家
la Russie|est|et|toujours|a|été|une|grande|puissante|nation
Rosja|jest|i|zawsze|miała|była|dużą||potężną|narodem
Rússia|é|e|sempre|tem|sido|uma|grande|poderosa|nação
Росія|є|і|завжди|має|була|велика|велика|потужна|нація
rusia|es|y|siempre|ha|sido|una|grande|poderosa|nación
روسيا|هي|و|دائماً|قد|كانت|أمة|كبيرة|قوية|دولة
Rusia es, y siempre ha sido, una nación grande y poderosa.
俄罗斯是,并且一直是,一个强大而庞大的国家。
Россия является и всегда была большой, мощной нацией.
La Russie est, et a toujours été, une grande nation puissante.
روسيا هي، ودائمًا كانت، دولة كبيرة وقوية.
ロシアは、そして常に大きく、強力な国である。
A Rússia é, e sempre foi, uma nação grande e poderosa.
Росія є, і завжди була, великою, потужною нацією.
Rosja jest, i zawsze była, dużym, potężnym narodem.
What could Russia gain from a war against the Triple Alliance of Germany, Austria-Hungary,
что|мог|Россия|получить|от|войны|война|против|Тройственного|Тройственного|Альянса|Германии|Германия||
什么|能|俄罗斯|获得|从|一场|战争|对抗|这个|三重|同盟|的|德国||
何|できた|ロシア|得る|から|一つの|戦争|に対して|その|三重の|同盟|の|ドイツ||
que|pourrait|la Russie|gagner|de|une|guerre|contre|la|Triple|Alliance|de|l'Allemagne||
co|mogłaby|Rosja|zyskać|z|wojny||przeciwko|sojuszowi|Trójprzymierza|Sojusz|Niemiec|||
o que|poderia|Rússia|ganhar|de|uma|guerra|contra|a|Tripla|Aliança|de|Alemanha||
що|могла|Росія|здобути|від|війни|війна|проти|Троїстого|Троїстого|Альянсу|з|Німеччини||
||||||||||Aliance||||
qué|podría|Rusia|ganar|de|una|guerra|contra|la|Triple|Alianza|de|Alemania||
ماذا|يمكن أن|روسيا|تكسب|من|حرب||ضد|التحالف|الثلاثي|الحلف|من|ألمانيا||
¿Qué podría ganar Rusia de una guerra contra la Triple Alianza de Alemania, Austria-Hungría,
俄罗斯从与德国、奥匈帝国和意大利的三国同盟的战争中能获得什么?
Что Россия могла бы получить от войны против Тройственного союза Германии, Австро-Венгрии,
Que pourrait gagner la Russie d'une guerre contre la Triple Alliance de l'Allemagne, de l'Autriche-Hongrie,
ماذا يمكن أن تكسبه روسيا من حرب ضد التحالف الثلاثي المكون من ألمانيا والنمسا-المجر,
ロシアはドイツ、オーストリア=ハンガリー、
O que a Rússia poderia ganhar com uma guerra contra a Tríplice Aliança da Alemanha, Áustria-Hungria,
Що Росія могла б отримати від війни проти Троїстого союзу Німеччини, Австро-Угорщини,
Co Rosja mogłaby zyskać na wojnie przeciwko Trójprzymierzu Niemiec, Austro-Węgier,
and Italy?
и|
和|意大利
そして|
et|
i|
e|Itália
і|Італії
y|italia
و|
y Italia?
и Италии?
et de l'Italie ?
وإيطاليا؟
イタリアの三国同盟に対する戦争から何を得ることができるのか?
e Itália?
та Італії?
i Włoch?
At first glance Russia's role in World War I seems to be based around supporting their
на|первый|взгляд|России|роль|в|мировой|войне|I|кажется|к|быть|основанной|вокруг|поддержания|их
在|第一次|看|俄罗斯的|角色|在|世界|战争|一|似乎|以|是|基于|围绕|支持|他们的
ilk||göz atma|||||||||||||
最初に|一見|見た目|ロシアの|役割|における|世界|大戦|第一次|見える|〜すること|である|基づいている|周りに|支持すること|彼らの
à|première|vue|la Russie|rôle|dans|mondiale|guerre|I|semble|à|être|basé|autour de|soutenir|leur
na|pierwszy|rzut|Rosji|rola|w|Światowej|Wojnie|I|wydaje się|to|być|oparta|wokół|wspierania|ich
à|primeira|vista|da Rússia|papel|em|Mundial|Guerra|I|parece|a|ser|baseado|em torno de|apoiar|seu
на|перший|погляд|Росії|роль|у|Світовій|війні|I|здається|що|бути|основана|навколо|підтримки|їхнього
||||||||||||||podporování|
||მხოლოდ ერთი შეხედვით|||||||||||||
a|primera|vista|Rusia|papel|en|Mundial|Guerra|I|parece|a|ser|basado|alrededor|apoyando|su
في|أول|نظرة|روسيا|دورها|في|الحرب|العالمية|الأولى|يبدو|أن|يكون|مستند|حول|دعم|حلفائهم
A primera vista, el papel de Rusia en la Primera Guerra Mundial parece estar basado en apoyar a su
乍一看,俄罗斯在第一次世界大战中的角色似乎是围绕支持他们的
На первый взгляд, роль России в Первой мировой войне кажется основанной на поддержке их
À première vue, le rôle de la Russie dans la Première Guerre mondiale semble être centré sur le soutien de leur
للوهلة الأولى يبدو أن دور روسيا في الحرب العالمية الأولى يعتمد على دعم حليفها
一見すると、ロシアの第一次世界大戦における役割は、彼らの
À primeira vista, o papel da Rússia na Primeira Guerra Mundial parece estar baseado em apoiar seu
На перший погляд, роль Росії у Першій світовій війні здається зосередженою на підтримці їхнього
Na pierwszy rzut oka rola Rosji w I wojnie światowej wydaje się opierać na wspieraniu ich
ally of Serbia.
союзник|Сербии|
盟友|的|塞尔维亚
同盟国|の|セルビア
allié|de|Serbie
sojusznika|Serbii|
aliado|de|Sérvia
союзника|Сербії|
aliado|de|Serbia
حليف|ل|صربيا
aliado Serbia.
盟友塞尔维亚。
союзника Сербии.
allié de la Serbie.
صربيا.
同盟国であるセルビアを支持することに基づいているように見えます。
aliado da Sérvia.
союзника Сербії.
sojusznika Serbii.
But as we look closer it seems that Russia's alliance only played a superficial role in
но|как|мы|смотрим|ближе|это|кажется|что|России|союз|только|сыграл|роль|поверхностную|роль|в
但是|当|我们|看|更近|它|似乎|连接词|俄罗斯的|联盟|仅仅|发挥了|一个|表面的|角色|在
|||||||||||||yüzeysel||
しかし|〜するにつれて|私たち|見る|より近く|それ|見える|〜ということ|ロシアの|同盟|ただ|演じた|一つの|表面的な|役割|における
mais|alors que|nous|regardons|de plus près|cela|semble|que|l'alliance de la Russie|alliance|seulement|joué|un|superficiel|rôle|dans
ale|gdy|my|patrzymy|bliżej|to|wydaje się|że|Rosji|sojusz|tylko|odegrał|rolę|powierzchowną|rolę|w
mas|conforme|nós|olhamos|mais de perto|isso|parece|que|da Rússia|aliança|apenas|desempenhou|um|superficial|papel|em
але|коли|ми|дивимося|уважніше|це|здається|що|Росії|союз|лише|зіграла|поверхневу|поверхневу|роль|у
|||||||||||||povrchní||
|||||||||||||მზრუნველობამოკლებულ||
|||||||||||||superficial||
pero|a medida que|nosotros|miramos|más de cerca|eso|parece|que|de Rusia|alianza|solo|jugó|un|superficial|papel|en
لكن|كما|نحن|ننظر|أقرب|يبدو||أن|روسيا|تحالفها|فقط|لعبت|دورا|سطحي|دور|في
Ama daha yakından baktığımızda, Rusya'nın ittifakının sadece yüzeysel bir rol oynadığı anlaşılıyor
Pero al mirar más de cerca, parece que la alianza de Rusia solo jugó un papel superficial en
但仔细观察后,我们发现俄罗斯的联盟在他们决定参战时只起到了表面的作用。
Но при более внимательном рассмотрении кажется, что союз России играл лишь поверхностную роль в
Mais en y regardant de plus près, il semble que l'alliance de la Russie n'ait joué qu'un rôle superficiel dans
لكن عند النظر عن كثب يبدو أن تحالف روسيا لعب دورًا سطحيًا فقط في
しかし、より詳しく見ると、ロシアの同盟は、彼らが戦争に突入する決定において表面的な役割しか果たしていないようです。
Mas, ao olharmos mais de perto, parece que a aliança da Rússia desempenhou apenas um papel superficial em
Але, коли ми дивимося уважніше, здається, що союз Росії відігравав лише поверхневу роль у
Jednak gdy przyjrzymy się bliżej, wydaje się, że sojusz Rosji odegrał jedynie powierzchowną rolę w
their decisions to go to war.
их|решения|к|идти|в|войну
他们的|决定|去|||战争
彼らの|決定|〜すること|行く|〜へ|戦争
leurs|décisions|à|aller|à|guerre
ich|decyzjach|do|pójścia|do|wojny
suas|decisões|a|ir|a|guerra
їхніх|рішеннях|щоб|йти|у|війну
sus|decisiones|a|ir|a|guerra
قراراتهم|قراراتهم|أن|يذهبوا|إلى|الحرب
savaş açma kararlarında.
sus decisiones de ir a la guerra.
их решениях о вступлении в войну.
ses décisions d'entrer en guerre.
قراراتهم للدخول في الحرب.
suas decisões de ir à guerra.
їхніх рішеннях про вступ у війну.
ich decyzjach o przystąpieniu do wojny.
In fact Russia barely even tried to find a diplomatic solution to prevent this conflict.
実際に|事実|ロシア|ほとんど~しなかった|さえ|試みた|~すること|見つける|一つの|外交的な|解決策|~に|防ぐ|この|紛争
w|rzeczywistości|Rosja|ledwo|nawet|próbowała|aby|znaleźć|jakieś|dyplomatyczne|rozwiązanie|aby|zapobiec|temu|konfliktowi
de|fato|Rússia|mal|mesmo|tentou|a|encontrar|uma|diplomática|solução|para|prevenir|este|conflito
в|факті|Росія|ледве|навіть|намагалася||знайти||дипломатичне|рішення||запобігти|цьому|конфлікту
في|الحقيقة|روسيا|بالكاد|حتى|حاولت|أن|تجد|حلاً|دبلوماسياً|حلاً|لمنع|منع|هذا|الصراع
Aslında Rusya bu çatışmayı önlemek için diplomatik bir çözüm bulmaya bile fazla çaba göstermedi.
De hecho, Rusia apenas intentó encontrar una solución diplomática para prevenir este conflicto.
事实上,俄罗斯几乎没有尝试寻找外交解决方案来防止这场冲突。
На самом деле Россия едва ли пыталась найти дипломатическое решение, чтобы предотвратить этот конфликт.
En fait, la Russie n'a même pas vraiment essayé de trouver une solution diplomatique pour prévenir ce conflit.
في الواقع، لم تحاول روسيا حتى إيجاد حل دبلوماسي لمنع هذا الصراع.
実際、ロシアはこの紛争を防ぐための外交的解決を見つけようとほとんど試みていなかった。
Na verdade, a Rússia mal tentou encontrar uma solução diplomática para prevenir este conflito.
Насправді, Росія ледве намагалася знайти дипломатичне рішення, щоб запобігти цьому конфлікту.
W rzeczywistości Rosja ledwo próbowała znaleźć dyplomatyczne rozwiązanie, aby zapobiec temu konfliktowi.
Instead, they immediately started to deploy troops and ramp up military production once
その代わりに|彼らは|すぐに|始めた|~すること|配備する|部隊|そして|増加させる|上げる|軍事的な|生産|一度
zamiast tego|oni|natychmiast|zaczęli|aby|rozmieszczać|wojska|i|zwiększać|produkcję|wojskową|produkcję|gdy tylko
em vez disso|eles|imediatamente|começaram|a|despachar|tropas|e|aumentar|a|militar|produção|uma vez que
натомість|вони|негайно|почали||розгортати|війська|і|нарощувати||військове|виробництво|як тільки
بدلاً من ذلك|هم|على الفور|بدأوا|أن|نشر|القوات|و|زيادة|في|العسكرية|الإنتاج|بمجرد أن
Bunun yerine, Avusturya-Macaristan hemen asker sevk etmeye ve askeri üretimi artırmaya başladı.
En cambio, inmediatamente comenzaron a desplegar tropas y aumentar la producción militar una vez
相反,一旦奥匈帝国对塞尔维亚表现出侵略,俄罗斯立即开始部署军队并加大军事生产。
Вместо этого они сразу начали развертывание войск и наращивание военного производства, как только
Au lieu de cela, ils ont immédiatement commencé à déployer des troupes et à intensifier la production militaire une fois que
بدلاً من ذلك، بدأت على الفور في نشر القوات وزيادة الإنتاج العسكري.
代わりに、彼らはオーストリア=ハンガリーがセルビアに対して攻撃的な態度を示すと、すぐに部隊を展開し、軍事生産を増強し始めた。
Em vez disso, eles imediatamente começaram a despachar tropas e aumentar a produção militar assim que
Натомість, вони відразу почали розгортати війська та нарощувати військове виробництво, як тільки
Zamiast tego natychmiast zaczęli rozmieszczać wojska i zwiększać produkcję wojskową, gdy
Austria-Hungary showed aggression towards Serbia.
||示した|攻撃性|に対して|セルビア
||pokazały|agresję|wobec|Serbii
||mostrou|agressão|contra|Sérvia
||продемонструвала|агресію|до|Сербії
||أظهرت|عدواناً|تجاه|صربيا
Avusturya-Macaristan, Sırbistan'a karşı saldırganlık gösterdi.
que Austria-Hungría mostró agresión hacia Serbia.
奥匈帝国对塞尔维亚表现出侵略。
Австро-Венгрия проявила агрессию по отношению к Сербии.
l'Autriche-Hongrie a montré de l'agression envers la Serbie.
بمجرد أن أظهرت النمسا-المجر عدوانًا تجاه صربيا.
オーストリア=ハンガリーがセルビアに対して攻撃的な態度を示したとき、
a Áustria-Hungria mostrou agressão em relação à Sérvia.
Австро-Угорщина проявила агресію щодо Сербії.
Austro-Węgry wykazały agresję wobec Serbii.
It would seem Russia had no intentions on working out the conflict diplomatically.
それは|~だろう|見える|ロシア|持っていた|ない|意図|~すること|働く|解決する|この|紛争|外交的に
to|by|wydawać się|Rosja|miała|żadnych|zamiarów|na|pracowanie|nad|tym|konfliktem|dyplomatycznie
isso|iria|parecer|Rússia|teve|nenhuma|intenção|de|trabalhar|resolver|o|conflito|diplomaticamente
це|б|здаватися|Росія|мала|жодних|намірів|на|працювати|над||конфліктом|дипломатично
يبدو|سوف|يبدو|روسيا|كانت|لا|نوايا|في|العمل|على|الصراع|دبلوماسياً|
Görünüşe göre Rusya'nın çatışmayı diplomatik olarak çözme niyeti yoktu.
Parece que Rusia no tenía intenciones de resolver el conflicto diplomáticamente.
看来,俄罗斯并没有打算通过外交手段解决冲突。
Кажется, у России не было намерений разрешать конфликт дипломатическим путем.
Il semblerait que la Russie n'avait aucune intention de résoudre le conflit par des moyens diplomatiques.
يبدو أن روسيا لم تكن لديها نية لحل الصراع دبلوماسيًا.
ロシアは外交的に紛争を解決するつもりはなかったようだ。
Parece que a Rússia não tinha intenções de resolver o conflito diplomaticamente.
Здається, Росія не мала наміру вирішувати конфлікт дипломатичним шляхом.
Wydaje się, że Rosja nie miała zamiaru rozwiązywać konfliktu dyplomatycznie.
History shows it was Russia, not Germany, that mobilized its military first.
история|показывает|это|было|Россия|не|Германия|что|мобилизовала|свои|военные|первой
历史|显示|它|是|俄罗斯|不是|德国|那个|动员|它的|军队|首先
歴史|示している|それ|だった|ロシア|ではなく|ドイツ|それが|動員した|その|軍|最初に
l'histoire|montre|cela|était|la Russie|pas|l'Allemagne|que|mobilisa|sa|armée|en premier
historia|pokazuje|to|było|Rosja|nie|Niemcy|która|zmobilizowała|swoje|wojsko|jako pierwsza
História|mostra|que|foi|a Rússia|não|a Alemanha|que|mobilizou|seu|exército|primeiro
історія|показує|це|було|Росія|не|Німеччина|що|мобілізувала|свою|армію|першою
||||||||mobilizovala|||
||||||||mobilized|||
la historia|muestra|que|fue|Rusia|no|Alemania|que|movilizó|su|ejército|primero
التاريخ|يظهر|ذلك|كان|روسيا|لا|ألمانيا|التي|حشدت|جيشها|العسكري|أولاً
La historia muestra que fue Rusia, no Alemania, quien movilizó su ejército primero.
历史表明,是俄罗斯而不是德国首先动员了军队。
История показывает, что это была Россия, а не Германия, которая первой мобилизовала свои вооруженные силы.
L'histoire montre que c'était la Russie, et non l'Allemagne, qui a mobilisé son armée en premier.
تظهر التاريخ أن روسيا، وليس ألمانيا، هي التي حشدت جيشها أولاً.
歴史は、最初に軍を動員したのはドイツではなくロシアであったことを示しています。
A história mostra que foi a Rússia, e não a Alemanha, que mobilizou suas forças armadas primeiro.
Історія показує, що це була Росія, а не Німеччина, яка першою мобілізувала свої збройні сили.
Historia pokazuje, że to Rosja, a nie Niemcy, jako pierwsza zmobilizowała swoje siły zbrojne.
Russia may have wanted war to claim more territory and power for the nation.
Россия|может|иметь|хотела|войну|чтобы|заявить|больше|территории|и|власть|для|нации|
俄罗斯|可能|有|想要|战争|为了|声称|更多|领土|和|权力|为了|这个|国家
ロシア|かもしれない|持っていた|欲しかった|戦争|ために|主張する|もっと|領土|と|権力|のために|その|国家
la Russie|peut|avoir|voulu|guerre|pour|revendiquer|plus|territoire|et|pouvoir|pour|la|nation
Rosja|może|mieć|chciała|wojnę|aby|zdobyć|więcej|terytorium|i|władzę|dla|narodu|
a Rússia|pode|ter|querido|guerra|para|reivindicar|mais|território|e|poder|para|a|nação
Росія|може|мати|хотіла|війну|щоб|заявити|більше|території|і|влади|для|нації|
||||||získat|||||||
rusia|puede|haber|querer|guerra|para|reclamar|más|territorio|y|poder|para|la|nación
روسيا|قد|لديها|أرادت|الحرب|ل|المطالبة|المزيد|الأراضي|و|القوة|للأمة||
Rusia puede haber querido la guerra para reclamar más territorio y poder para la nación.
俄罗斯可能想要战争以获取更多的领土和权力。
Россия, возможно, хотела войны, чтобы завоевать больше территории и власти для нации.
La Russie a peut-être voulu la guerre pour revendiquer plus de territoire et de pouvoir pour la nation.
قد تكون روسيا أرادت الحرب لتطالب بمزيد من الأراضي والسلطة للأمة.
ロシアは、国のためにより多くの領土と権力を獲得するために戦争を望んでいたかもしれません。
A Rússia pode ter desejado a guerra para reivindicar mais território e poder para a nação.
Росія, можливо, хотіла війни, щоб отримати більше території та влади для нації.
Rosja mogła chcieć wojny, aby zdobyć więcej terytoriów i władzy dla narodu.
But there was another player on the Triple Entente side who may have played a behind
но|там|был|другой|игрок|на|стороне|Тройного|Антанты|стороне|кто|может|иметь|сыграл|роль|за
但是|有|是|另一个|球员|在|这个|三重|协约国|一方|谁|可能|有过|打过|一个|背后
しかし|そこに|いた|別の|プレイヤー|の|その|三重|同盟|側|誰が|かもしれない|持っていた|演じた|一つの|背後で
mais|il y a|avait|un autre|acteur|du|le|Triple|Entente|côté|qui|peut|avoir|joué|un|derrière
ale|tam|był|inny|gracz|po|stronie|Trójnej|Ententy|stronie|który|może|mieć|odegrał|rolę|za
Mas|há|foi|outro|jogador|do|a|Tríplice|Entente|lado|que|pode|ter|desempenhado|um|por trás
але|там|був|інший|гравець|на|стороні|Трійного|Антанти||який|може|мати|зіграв|роль|за
||||||||ენტენტე|||||||
pero|había|un|otro|jugador|en|el|Triple|Entente|lado|quien|puede|haber|jugado|un|detrás
لكن|هناك|كان|لاعب آخر|لاعب|في||الثلاثي|الوفاق|الجانب|الذي|قد|لديه|لعب|دوراً|خلف
Pero había otro jugador en el lado de la Triple Entente que pudo haber desempeñado un papel detrás
但在三国协约一方还有另一个参与者,可能在幕后扮演了引发第一次世界大战的角色。
Но на стороне Тройственного согласия был еще один игрок, который мог сыграть скрытую роль в начале Первой мировой войны.
Mais il y avait un autre acteur du côté de la Triple Entente qui a peut-être joué un rôle en coulisses
لكن كان هناك لاعب آخر في جانب التحالف الثلاثي قد يكون قد لعب دوراً خلف الكواليس في بدء الحرب العالمية الأولى.
しかし、三国協商側には、第一次世界大戦を始める裏方の役割を果たしたかもしれない別のプレーヤーがいました。
Mas havia outro jogador do lado da Tríplice Entente que pode ter desempenhado um papel nos bastidores
Але на стороні Троїстого союзу був ще один гравець, який, можливо, відіграв закулісну роль у початку Першої світової війни.
Ale był jeszcze inny gracz po stronie Trójprzymierza, który mógł odegrać rolę w rozpoczęciu
the scenes role of starting World War I. France did not make any outwardly aggressive moves
||||||||Франция|не|не|сделала|никаких|открыто|агрессивных|шагов
这些|场景|角色|的|开始|世界|战争|一|法国|没有|不|做出|任何|外表上|侵略性|行动
|||||||||||||açıkça||
その|||||世界|戦争|I|フランス|しなかった|ではなく|作る|いかなる|外面的に|攻撃的な|動き
||||||||la France|ne|pas|fit|aucun|ouvertement|agressif|mouvements
||||||||Francja|nie|nie|uczyniła|żadne|na zewnątrz|agresywne|ruchy
||||||||a França|não||fez|nenhum|abertamente|agressivo|movimentos
||||||||Франція|не|не|зробила|жодних|відкрито|агресивних|дій
|||||||||||||navenek||
|||||||||||||გარეგნულად||
|||||||||||||visibly||
las|escenas|papel|de|iniciar|Mundial|Guerra|I|Francia|no||hizo|ningun|abiertamente|agresivas|movimientos
||||||||فرنسا|لم|لا|تصنع|أي|بشكل علني|عدوانية|تحركات
de las escenas en el inicio de la Primera Guerra Mundial. Francia no hizo ningún movimiento agresivo en
法国并没有做出任何明显的侵略性举动。
Франция не делала никаких открыто агрессивных шагов.
dans le déclenchement de la Première Guerre mondiale. La France n'a fait aucun mouvement agressif manifeste.
لم تقم فرنسا بأي تحركات عدوانية ظاهرة.
フランスは、外向的に攻撃的な動きを一切見せませんでした。
de iniciar a Primeira Guerra Mundial. A França não fez nenhum movimento agressivo visível.
Франція не робила жодних відкрито агресивних кроків.
I wojny światowej z ukrycia. Francja nie podjęła żadnych otwarcie agresywnych działań.
in the months that led to the outbreak of war, but they were making secret strategic
в|те|месяцы|которые|привели|к|началу|вспышки|войны||но|они|были|делая|секретные|стратегические
在|这|个月|那些|导致|到|这|爆发|的|战争|但|他们|是|制定|秘密的|战略的
の中で|その|月|その|導いた|への|その|勃発|の|戦争|しかし|彼らは|だった|作っていた|秘密の|戦略的な
dans|les|mois|qui|ont conduit|à|l'|éclatement|de|guerre|mais|ils|étaient|faisaient|secret|stratégique
w|tych|miesiącach|które|prowadziły|do|wybuchu|wybuch|wojny|wojny|ale|oni|byli|robili|tajne|strategiczne
nos|os|meses|que|levaram|a|o|estopim|de|guerra|mas|eles|estavam|fazendo|secretas|estratégicas
в|тих|місяцях|які|призвели|до|спалаху|спалаху|війни||але|вони|були|робили|секретні|стратегічні
||||led|||beginning||||||||
|||||||გამოცხადება||||||||
en|los|meses|que|llevaron|a|el|estallido|de|guerra|pero|ellos|estaban|haciendo|secreto|estratégico
في|الأشهر|الأشهر|التي|أدت|إلى|اندلاع|اندلاع|من|الحرب|لكن|هم|كانوا|يصنعون|سرية|استراتيجية
savaşın patlak vermesine yol açan aylarda, ama gizli stratejik
los meses que llevaron al estallido de la guerra, pero estaban haciendo estrategias secretas.
在战争爆发前的几个月,他们正在进行秘密的战略行动。
в месяцах, предшествовавших началу войны, но они делали секретные стратегические
dans les mois qui ont précédé le déclenchement de la guerre, mais ils faisaient des mouvements stratégiques secrets.
في الأشهر التي أدت إلى اندلاع الحرب، كانوا يقومون بخطوات استراتيجية سرية.
戦争の勃発に至る数ヶ月の間、彼らは秘密の戦略的な動きをしていた。
nos meses que antecederam a eclosão da guerra, mas eles estavam fazendo movimentos estratégicos secretos.
в місяцях, що передували спалаху війни, але вони робили таємні стратегічні
w miesiącach prowadzących do wybuchu wojny, ale podejmowali tajne strategiczne
moves.
ходы
移动
動き
mouvements
ruchy
manobras
ходи
movimientos
تحركات
hamleler yapıyorlardı.
movimientos.
行动。
ходы.
.
تحركات.
動き。
.
ходи.
posunięcia.
France may be the only reason that Russia prepared for war in the first place.
Франция|может|быть|единственной|только|причиной|что|Россия|подготовилась|к|войне|в|первую|очередь|очередь
法国|可能|是|唯一|唯一|原因|使得|俄罗斯|准备|为了|战争|在|第一个|第一个|地方
フランス|かもしれない|である|唯一の|唯一の|理由|ということ|ロシア|準備した|のために|戦争|の中で|その|最初の|場所
France|peut|être|la|seule|raison|que|Russie|préparait|pour|guerre|dans|le|premier|lieu
Francja|może|być|jedynym|jedynym|powodem|że|Rosja|przygotowała|na|wojnę|w|pierwszej|pierwszej|kolejności
França|pode|ser|a|única|razão|que|Rússia|se preparou|para|guerra|em|o|primeiro|lugar
Франція|може|бути|єдиною|єдиною|причиною|що|Росія|підготувалася|до|війни|в|першу|чергу|чергу
francia|puede|ser|la|única|razón|que|rusia|se preparó|para|guerra|en|el|primer|lugar
فرنسا|قد|تكون|السبب|الوحيد|السبب|الذي|روسيا|استعدت|للحرب|الحرب|في|المقام الأول|الأول|مقام
Fransa, Rusya'nın savaş için hazırlık yapmasının tek nedeni olabilir.
Francia puede ser la única razón por la que Rusia se preparó para la guerra en primer lugar.
法国可能是俄罗斯最初准备战争的唯一原因。
Франция может быть единственной причиной, по которой Россия подготовилась к войне в первую очередь.
La France pourrait être la seule raison pour laquelle la Russie s'est préparée à la guerre en premier lieu.
قد تكون فرنسا هي السبب الوحيد الذي جعل روسيا تستعد للحرب في المقام الأول.
フランスは、ロシアがそもそも戦争の準備をした唯一の理由かもしれない。
A França pode ser a única razão pela qual a Rússia se preparou para a guerra em primeiro lugar.
Франція може бути єдиною причиною, чому Росія спочатку готувалася до війни.
Francja może być jedynym powodem, dla którego Rosja przygotowała się do wojny w pierwszej kolejności.
During talks of what was to be done about the Central Powers, France offered Russia
во время|переговоров|о|что|было|к|быть|сделано|о|Центральных||державах|Франция|предложила|России
在|谈判|的|什么|被|该|被|处理|关于|中央||强国|法国|提供了|俄罗斯
の間に|話し合い|の|何を|だった|するべき|である|行われる|に関して|その|中央の|同盟国|フランス|提供した|ロシアに
Pendant|discussions|de|ce que|était|à|être|fait|à propos de|les|Central|Puissances|France|a offert|Russie
podczas|rozmów|o|co|miało|być||zrobione|w sprawie|Central|Centralnych|Mocarstw|Francja|zaoferowała|Rosji
Durante|conversas|sobre|o que|seria|a|ser|feito|sobre|os|Centrais|Poderes|França|ofereceu|Rússia
під час|переговорів|про|що|було|слід|зробити|зробити|щодо|Центральних|Центральних|Держав|Франція|запропонувала|Росії
durante|las conversaciones|de|lo que|se|que|hacer|hacer|sobre|las|Potencias|Centrales|Francia|ofreció|Rusia
خلال|المحادثات|عن|ما|كان|يجب|أن|أن يتم|بشأن|القوى|المركزية|العظمى|فرنسا|عرضت|روسيا
Durante las conversaciones sobre lo que se debía hacer con las Potencias Centrales, Francia ofreció a Rusia
在讨论如何处理中央大国时,法国向俄罗斯提供了
Во время обсуждений о том, что делать с Центральными державами, Франция предложила России
Lors des discussions sur ce qu'il fallait faire à propos des Puissances centrales, la France a offert à la Russie
خلال المحادثات حول ما يجب القيام به بشأن القوى المركزية، عرضت فرنسا على روسيا
中央同盟国に対して何をすべきかの話し合いの中で、フランスはロシアに提案した。
Durante as conversas sobre o que deveria ser feito em relação às Potências Centrais, a França ofereceu à Rússia
Під час переговорів про те, що робити з Центральними державами, Франція запропонувала Росії
Podczas rozmów na temat tego, co zrobić z Państwami Centralnymi, Francja zaoferowała Rosji
its own blank cheque.
|||Scheck
его|собственный|пустой|чек
它的|自己的|空白|支票
|||çek
それ自身の|自分の|空白の|小切手
son|propre|blanc|chèque
jego|własny|pusty|czek
seu|próprio|em branco|cheque
його|власний|порожній|чек
||ბლანკი|ჩეკი
|||check
su|propio|en blanco|cheque
شيكها|الخاص|فارغ|شيك
su propio cheque en blanco.
它自己的空白支票。
свой собственный чистый чек.
son propre chèque en blanc.
شيك على بياض خاص بها.
自らの白紙小切手。
seu próprio cheque em branco.
свій власний чистий чек.
swój własny czysty czek.
The stipulation was that Russia would help Europeanise the Austrian-Hungry Empire.
|Vereinbarung||||||||||
это|условие|было|что|Россия|бы|помогать|европеизировать|этот|||империя
该|规定|是|俄罗斯|俄罗斯|将|帮助|欧洲化|该|||帝国
|şartı||||||||||
その|条件|だった|ということ|ロシア|だろう|助ける|ヨーロッパ化する|その|オーストリアの||帝国
la|stipulation|était|que|la Russie|verbe auxiliaire pour le conditionnel|aider|européaniser|l'|||empire
to|zastrzeżenie|było|że|Rosja|by|pomóc|zeuropizować|to|||Imperium
A|estipulação|era|que|a Rússia|iria|ajudar|a europeizar|o|||Império
ця|умова|була|що|Росія|допомогла б|допомогти|європеїзувати|австрійсько-угорську|||імперію
|შეთანხმება||||||||||
|condition||||||adopt European practices||||
la|estipulación|era|que|Rusia|ayudaría|a|europeanizar|el|||Imperio
الشرط|الشرط|كان|أن|روسيا|سوف|تساعد|على أوربة|الإمبراطورية|||الإمبراطورية
La estipulación era que Rusia ayudaría a europeanizar el Imperio Austro-Húngaro.
规定是俄罗斯将帮助欧洲化奥匈帝国。
Условием было то, что Россия поможет европеизировать Австро-Венгерскую империю.
La stipulation était que la Russie aiderait à européaniser l'Empire austro-hongrois.
كانت stipulation هي أن روسيا ستساعد في تحويل الإمبراطورية النمساوية المجرية إلى الطابع الأوروبي.
その条件は、ロシアがオーストリア=ハンガリー帝国をヨーロッパ化するのを助けることだった。
A estipulação era que a Rússia ajudaria a europeizar o Império Austro-Húngaro.
Умовою було те, що Росія допоможе європеїзувати Австро-Угорську імперію.
Warunkiem było, że Rosja pomoże w europeizacji Austro-Węgier.
France had an idea of what this part of the world should look like, and rather than entering
Франция|имела|одну|идею|о|что|эта|часть|мира|||должно|выглядеть|как|и|скорее|чем|входить
法国|有|一个|想法|关于|什么|这个|地区|的|这个|世界|应该|看起来|像|和|宁愿|而不是|进入
フランス|持っていた|一つの|考え|の|何が|この|部分|の|その|世界|すべき|見える|ように|そして|むしろ|〜する代わりに|入ること
la France|avait|une|idée|de|ce que|cette|partie|de|le|monde|verbe auxiliaire pour le conditionnel|avoir l'air|comme|et|plutôt|que|entrer
Francja|miała|pomysł|pomysł|na|co|ta|część|z|tego|świata|powinna|wyglądać|jak|i|raczej|niż|wchodzenie
a França|tinha|uma|ideia|de|como|esta|parte|de|o|mundo|deveria|parecer|como|e|em vez|de|entrar
Франція|мала|ідею|ідею|про|що|ця|частина|світу||світу|повинна|виглядати|як|і|скоріше|ніж|вступати
francia|tenía|una|idea|de|cómo|esta|parte|del|el|mundo|debería|verse|como|y|en lugar de|que|entrar
فرنسا|كان لديها|فكرة|فكرة|عن|ماذا|هذه|الجزء|من|العالم|العالم|يجب أن|يبدو|مثل|و|بدلاً|من|الدخول
Francia tenía una idea de cómo debería lucir esta parte del mundo, y en lugar de entrar
法国对这个地区应该是什么样子有一个想法,而不是直接进入冲突,
У Франции была идея о том, как должна выглядеть эта часть мира, и вместо того, чтобы вступать
La France avait une idée de ce à quoi cette partie du monde devrait ressembler, et plutôt que d'entrer
كانت فرنسا لديها فكرة عن كيف يجب أن يبدو هذا الجزء من العالم، وبدلاً من الدخول
フランスはこの地域がどのように見えるべきかの考えを持っており、直接的な対立に入るのではなく、
A França tinha uma ideia de como esta parte do mundo deveria ser, e em vez de entrar
Франція мала уявлення про те, яким має бути цей регіон, і замість того, щоб вступати
Francja miała wizję tego, jak ta część świata powinna wyglądać, i zamiast wchodzić
directly into conflict, they funded the Russian military to start a war that they could benefit
напрямую|в|конфликт|они|финансировали|российскую||армию|чтобы|начать|войну||которую|они|могли|извлечь выгоду
直接|进入|冲突|他们|资助|这个|俄罗斯的|军队|以|开始|一场|战争|他们||能够|受益
直接|に|衝突|彼らは|資金提供した|その|ロシアの|軍|〜するために|始める|一つの|戦争|その|彼らは|できた|利益を得る
directement|dans|conflit|ils|financèrent|l'|russe|armée|pour|commencer|une|guerre|que|ils|verbe auxiliaire pour le conditionnel|bénéficier
bezpośrednio|w|konflikt|oni|finansowali|armię|rosyjską|armię|aby|rozpocząć|wojnę|wojnę|którą|oni|mogli|skorzystać
|||eles|financiaram|o|russo|militar|para|começar|uma|guerra|que|eles|podiam|beneficiar
безпосередньо|у|конфлікт|вони|фінансували|російську|російську|армію|щоб|почати|війну|війну|яку|вони|могли|отримати вигоду
directamente|en|conflicto|ellos|financiaron|el|ruso|militar|para|comenzar|una|guerra|que|ellos|podrían|beneficiarse
|||هم|مولوا|الجيش|الروسي|العسكري|ل|بدء|حرب|حرب|التي|هم|يستطيعون|الاستفادة
directamente en conflicto, financiaron al ejército ruso para iniciar una guerra de la que pudieran beneficiarse.
他们资助了俄罗斯军队发动一场他们可以受益的战争。
в прямой конфликт, они финансировали российскую армию, чтобы начать войну, из которой они могли бы извлечь выгоду.
directement en conflit, elle a financé l'armée russe pour commencer une guerre dont elle pourrait bénéficier.
مباشرة في صراع، قامت بتمويل الجيش الروسي لبدء حرب يمكنهم الاستفادة منها.
彼らが利益を得られる戦争を始めるためにロシア軍に資金を提供した。
diretamente em conflito, financiou o exército russo para iniciar uma guerra da qual poderiam se beneficiar.
безпосередньо в конфлікт, вони фінансували російську армію, щоб розпочати війну, з якої могли б отримати вигоду.
bezpośrednio w konflikt, finansowali rosyjską armię, aby rozpoczęła wojnę, z której mogliby skorzystać.
from.
из
从
から
de
z
de
з
de
من
.
来自。
из.
de.
من.
から。
de.
з.
z.
France encouraged Russia's aggression towards Austria-Hungary and Germany.
Франция|поощряла|российскую|агрессию|против|||и|Германией
法国|鼓励|俄罗斯的|侵略|对|||和|德国
フランス|励ました|ロシアの|攻撃性|に対して|||と|ドイツ
la France|a encouragé|la Russie|l'agression|envers|||et|l'Allemagne
Francja|zachęcała|Rosji|agresję|w kierunku|||i|Niemiec
França|encorajou|da Rússia|agressão|contra|||e|Alemanha
Франція|заохочувала|Росії|агресію|проти|||і|Німеччини
francia|alentó|rusia|agresión|hacia|||y|alemania
فرنسا|شجعت|روسيا|العدوان|نحو|||و|ألمانيا
Francia alentó la agresión de Rusia hacia Austria-Hungría y Alemania.
法国鼓励俄罗斯对奥匈帝国和德国的侵略。
Франция поощряла агрессию России против Австро-Венгрии и Германии.
La France a encouragé l'agression de la Russie envers l'Autriche-Hongrie et l'Allemagne.
شجعت فرنسا عدوان روسيا تجاه النمسا-المجر وألمانيا.
フランスはロシアのオーストリア=ハンガリーとドイツに対する侵略を助長した。
A França incentivou a agressão da Rússia contra a Áustria-Hungria e a Alemanha.
Франція заохочувала агресію Росії проти Австро-Угорщини та Німеччини.
Francja zachęcała Rosję do agresji wobec Austro-Węgier i Niemiec.
French leaders seemed not to like the idea of having the powerful nation of Germany right
французские|лидеры|казались|не|к|нравиться|эта|идея|о|наличии|мощной|мощной|нации|Германии|Германии|прямо
法国的|领导人|似乎|不|(动词不定式标记)|喜欢|这个|主意|的|拥有|这个|强大的|国家|的|德国|右边
フランスの|指導者たち|見えた|ない|すること|好きで|その|考え|の|持つこと|その|強力な|国家|の|ドイツ|すぐ
les dirigeants français|dirigeants|semblaient|ne|à|aimer|l'idée|idée|de|avoir|la|puissante|nation|de|l'Allemagne|juste
francuscy|przywódcy|wydawali się|nie|do|lubić|pomysł|pomysł|o|posiadaniu|potężnego|potężnego|narodu|o|Niemczech|tuż
franceses|líderes|pareciam|não|a|gostar|a|ideia|de|ter|a|poderosa|nação|da|Alemanha|bem
французькі|лідери|здавалося|не|до|подобалася|ідея||про|мати|потужну||націю|Німеччини||прямо
franceses|líderes|parecían|no|a|gustar|la|idea|de|tener|la|poderosa|nación|de|Alemania|derecha
الفرنسية|القادة|بدوا|ليس|أن|يحبوا|الفكرة|الفكرة|من|وجود|الأمة|القوية|الأمة|من|ألمانيا|مباشرة
Los líderes franceses parecían no gustarles la idea de tener a la poderosa nación de Alemania justo
法国领导人似乎不喜欢有强大的德国这个国家就在旁边。
Французские лидеры, похоже, не любили идею иметь мощную нацию Германии прямо
Les dirigeants français semblaient ne pas aimer l'idée d'avoir la puissante nation qu'est l'Allemagne juste
بدت القيادة الفرنسية غير معجبة بفكرة وجود الدولة القوية ألمانيا بجوارهم مباشرة.
フランスの指導者たちは、隣に強大なドイツという国があることを好ましく思っていないようだった。
Os líderes franceses pareciam não gostar da ideia de ter a poderosa nação da Alemanha bem
Французькі лідери, здається, не були в захваті від ідеї мати потужну націю Німеччину прямо
Francuscy przywódcy wydawali się nie lubić pomysłu posiadania potężnego narodu Niemiec tuż
next door.
рядом|дверь
下一个|门
隣|ドア
à|porte
obok|drzwi
próximo|porta
сусідній|двері
siguiente|puerta
بجوار|باب
al lado.
紧挨着。
по соседству.
à côté.
隣に。
ao lado.
поруч.
obok.
If Germany was focused on fighting Russia on the Eastern front, it would provide France
если|Германия|была|сосредоточена|на|борьбе|Россия|на|восточном||фронте|это|бы|предоставила|Франции
如果|德国|是|专注|在|战斗|俄罗斯|在|这个|东部|前线|它|将|提供|法国
もし|ドイツが|だった|集中していた|に|戦うことに|ロシアと|に|東部||前線|それは|だろう|提供する|フランスに
si|l'Allemagne|était|concentrée|sur|combattre|la Russie|sur|le|oriental|front|cela|conditionnel|fournirait|la France
jeśli|Niemcy|był|skoncentrowany|na|walce|Rosją|na|wschodnim||froncie|to|by|zapewnić|Francji
se|a Alemanha|estava|focada|em|lutar|a Rússia|na|a|Oriental|frente|isso|iria|fornecer|à França
якщо|Німеччина|була|зосереджена|на|боротьбі|Росією|на|Східному||фронті|це|б|надати|Франції
si|Alemania|estaba|enfocada|en|luchar|Rusia|en|el|oriental|frente|ello|debería|proporcionar|Francia
إذا|ألمانيا|كانت|مركزة|على|القتال|روسيا|على|الجبهة|الشرقية|الجبهة|هي|سوف|توفر|فرنسا
Si Alemania se centraba en luchar contra Rusia en el frente oriental, le daría a Francia
如果德国专注于在东线与俄罗斯作战,这将给法国提供
Если бы Германия сосредоточилась на борьбе с Россией на Восточном фронте, это дало бы Франции
Si l'Allemagne se concentrait sur la lutte contre la Russie sur le front oriental, cela donnerait à la France
إذا كانت ألمانيا مركزة على محاربة روسيا في الجبهة الشرقية، فإن ذلك سيوفر لفرنسا
もしドイツが東部戦線でロシアと戦うことに集中していたら、フランスに
Se a Alemanha estivesse focada em lutar contra a Rússia na frente oriental, isso daria à França
Якщо б Німеччина зосередилася на боротьбі з Росією на Східному фронті, це дало б Франції
Gdyby Niemcy skoncentrowały się na walce z Rosją na froncie wschodnim, dałoby to Francji
with the opportunity to either protect itself, or launch an uncontested invasion into Germany
с|возможностью|возможность|чтобы|либо|защитить|себя|или|начать|неоспоримое|неоспоримое|вторжение|в|Германию
以|这个|机会|去|或者|保护|它自己|或者|发动|一个|无争议的|入侵|进入|德国
||||||||||tartışmasız|işgal||
に|機会|機会を|すること|どちらか|守る|自分自身を|または|発動する|一つの|無抵抗の|侵略を|に|ドイツへ
avec|l'|opportunité|de|soit|protéger|elle-même|ou|lancer|une|incontestée|invasion|en|l'Allemagne
z|możliwość|okazję|do|albo|ochrony|siebie|lub|rozpoczęcia|niekwestionowanej|niekwestionowanej|inwazji|na|Niemcy
com|a|oportunidade|de|ou|proteger|a si mesma|ou|lançar|uma|incontestada|invasão|para|a Alemanha
з|можливістю|можливістю|щоб|або|захистити|себе|або|розпочати|безперешкодну|безперешкодну|вторгнення|в|Німеччину
||||||||||არასაბჭო|შეტევა||
||||||||||unopposed|||
con|la|oportunidad|a|ya sea|proteger|sí misma|o|lanzar|una|no contestada|invasión|a|alemania
مع|الفرصة|الفرصة|ل|إما|حماية|نفسها|أو|شن|غزو|غير متنازع عليه|غزو|إلى|ألمانيا
la oportunidad de protegerse o lanzar una invasión sin contestación en Alemania
保护自己或从西线对德国发起不受阻碍的入侵的机会。
возможность либо защитить себя, либо начать беспрепятственное вторжение в Германию
l'opportunité de se protéger, ou de lancer une invasion sans contestation en Allemagne
فرصة إما لحماية نفسها، أو لشن غزو غير متنازع عليه إلى ألمانيا
自国を守るか、あるいはドイツへの無抵抗の侵攻を開始する機会を提供していたでしょう。
a oportunidade de se proteger ou lançar uma invasão incontestada na Alemanha
можливість або захистити себе, або розпочати безперешкодне вторгнення в Німеччину
możliwość albo ochrony siebie, albo przeprowadzenia niekwestionowanej inwazji na Niemcy
from the western front.
с|западного|западного|фронта
从|这个|西方的|前线
から|西部||前線
depuis|le|occidental|front
z|zachodniego|zachodniego|frontu
de|a|ocidental|frente
з|Західного|західного|фронту
de|el|occidental|frente
من|الجبهة|الغربية|الجبهة
desde el frente occidental.
看起来事情并没有如法国预测的那样发展,因为德国的
с Западного фронта.
depuis le front occidental.
من الجبهة الغربية.
西部戦線から。
pela frente ocidental.
з західного фронту.
z frontu zachodniego.
It would seem that things did not play out exactly as France predicted because of Germany's
это|бы|казаться|что|дела|не|не|сыграли|развились|точно|как|Франция|предсказала|потому что|из-за|Германии
它|将|似乎|事情|事情|没有|不|||完全|像|法国|预测|因为|的|德国的
それは|だろう|見える|ということ|物事が|しなかった|ない|展開する|結果として|正確に|のように|フランスが|予測した|なぜなら|のために|ドイツの
cela|conditionnel|semblerait|que|les choses|ne|pas|jouer|se dérouler|exactement|comme|la France|prédit|parce que|de|l'Allemagne
to|by|wydawać się|że|rzeczy|nie|nie|zagrały|się|dokładnie|jak|Francja|przewidziała|ponieważ|z powodu|Niemiec
isso|iria|parecer|que|as coisas|não||se desenrolar|da forma|exatamente|como|a França|previu|porque de||a Alemanha
це|б|здаватися|що|речі|не|не|зіграли|так|точно|як|Франція|передбачила|тому що|через|Німеччини
|||||||||||||||Germany
eso|(verbo auxiliar)|parece|que|las cosas|(verbo auxiliar)|no|jugar|(verbo)|exactamente|como|Francia|predijo|porque|de|Alemania
يبدو|سوف|يبدو|أن|الأمور|لم|لا|تلعب|كما|بالضبط|كما|فرنسا|توقعت|لأن|من|ألمانيا
Parece que las cosas no salieron exactamente como Francia predijo debido a la
Кажется, что события развивались не совсем так, как предсказывала Франция, из-за действий Германии.
Il semblerait que les choses ne se soient pas déroulées exactement comme la France l'avait prévu en raison de l'Allemagne.
يبدو أن الأمور لم تسير بالضبط كما توقعت فرنسا بسبب ألمانيا.
フランスの予測通りには物事が進まなかったようです。ドイツの
Parece que as coisas não aconteceram exatamente como a França previu por causa da Alemanha.
Здається, що справи не розвинулися так, як Франція передбачала, через дії Німеччини.
Wydaje się, że sprawy nie potoczyły się dokładnie tak, jak przewidywała Francja, z powodu Niemiec.
deployment of troops to fight on both the Russian and French fronts simultaneously.
развертывание|войск|войск|чтобы|сражаться|на|обоих||русском|и|французском|фронтах|одновременно
部署|的|部队|去|战斗|在|两个|这|俄罗斯的|和|法国的|前线|同时
配備|の|部隊|ために|戦う|で|両方の|の|ロシア|と|フランス|戦線|同時に
déploiement|de|troupes|pour|combattre|sur|les deux|le|russe|et|français|fronts|simultanément
rozmieszczenie||wojsk|do|walki|na|obu||rosyjskim|i|francuskim|frontach|jednocześnie
implantação|de|tropas|para|lutar|em|ambas|as|russas|e|francesas|frentes|simultaneamente
розгортання||військ||боротися|на|обох||російських|і|французьких|фронтах|одночасно
მობილიზება||||||||||||
deployment|||||||||||theater of operations|at the same time
despliegue|de|tropas|para|luchar|en|ambos|los|rusos|y|franceses|frentes|simultáneamente
نشر|من|القوات|ل|القتال|على|كلا|الجبهتين|الروسية|و|الفرنسية|الجبهات|في آن واحد
despliegue de tropas para luchar en los frentes ruso y francés simultáneamente.
同时在俄罗斯和法国战线部署部队作战。
развертывание войск для борьбы как на русском, так и на французском фронтах одновременно.
déploiement de troupes pour combattre à la fois sur les fronts russe et français simultanément.
نشر القوات للقتال على الجبهتين الروسية والفرنسية في وقت واحد.
ロシアとフランスの両方の前線で同時に戦うための部隊の展開。
desdobramento de tropas para lutar simultaneamente nas frentes russa e francesa.
розгортання військ для боротьби на обох російському та французькому фронтах одночасно.
rozmieszczenie wojsk do walki jednocześnie na frontach rosyjskim i francuskim.
If the shady actions of France leading up to the start of World War I surprised you
если||сомнительные|действия|Франции|Франция|ведущие|к|началу||начало||Мировой|Войне|I|удивили|тебя
如果|这个|阴暗的|行动|的|法国|导致|到|到|这个|开始|的|世界|战争|一|让惊讶|你
もし|その|不透明な|行動|の|フランス|先導する|まで|への|の|開始|の|世界|大戦|第一次|驚かせた|あなたを
si|les|louches|actions|de|la France|menant|jusqu'à|à|le|début|de|monde|guerre|I|a surpris|vous
jeśli||niejasne|działania||Francji|prowadzące|do|do||początku||Wojny|Światowej|I|zaskoczyły|cię
se|as|sombrias|ações|de|França|que levaram|até|a|o|início|da|Primeira|Guerra|Mundial|surpreendeu|você
якщо||сумнівні|дії||Франції|що призвели|до|||початку||Світової|Війни|I|здивували|тебе
||suspicious||||||||||||||
si|las|sombrías|acciones|de|Francia|que llevan|hasta|a|el|inicio|de|Mundial|Guerra|I|te sorprendieron|a ti
إذا|الأفعال|المشبوهة||من|فرنسا|التي أدت|إلى|إلى|بداية|بدء|من|الحرب|العالمية|الأولى|فاجأت|أنت
Eğer Fransa'nın I. Dünya Savaşı'nın başlangıcına kadar yaptığı gölgeli eylemler sizi şaşırttıysa
Si las acciones sombrías de Francia antes del inicio de la Primera Guerra Mundial te sorprendieron
如果法国在第一次世界大战开始前的阴暗行为让你感到惊讶,
Если вас удивили сомнительные действия Франции перед началом Первой мировой войны,
Si les actions douteuses de la France avant le début de la Première Guerre mondiale vous ont surpris,
إذا كانت الأفعال المشبوهة لفرنسا التي سبقت بداية الحرب العالمية الأولى قد فاجأتك
第一次世界大戦の開始に至るフランスの怪しい行動に驚いたなら
Se as ações sombrias da França que levaram ao início da Primeira Guerra Mundial te surpreenderam
Якщо вас здивували сумнівні дії Франції перед початком Першої світової війни,
Jeśli niejasne działania Francji przed rozpoczęciem I wojny światowej cię zaskoczyły,
then what Great Britain did may shock you even more.
тогда|что|Великая|Британия|сделала|может|шокировать|тебя|даже|больше
然后|什么|||做的|可能|震惊|你||
それなら|何が|大|ブリテン|行った|かもしれない|衝撃を与える|あなたを|さらに|もっと
alors|ce que|Grande|Bretagne|a fait|pourrait|choquer|vous|encore|plus
wtedy|co|Wielka|Brytania|zrobiła|może|zszokować|cię|jeszcze|bardziej
então|o que|Grande|Britânia|fez|pode|chocar|você|ainda|mais
тоді|що|Велика|Британія|зробила|може|шокувати|тебе|ще|більше
entonces|lo que|Gran|Bretaña|hizo|puede|sorprender|a ti|incluso|más
إذن|ما|بريطانيا|العظمى|فعلت|قد|تصدم|أنت|حتى|أكثر
o zaman Büyük Britanya'nın yaptığı şeyler sizi daha da şok edebilir.
entonces lo que hizo Gran Bretaña puede sorprenderte aún más.
那么英国所做的可能会让你更加震惊。
то то, что сделала Великобритания, может шокировать вас еще больше.
alors ce que la Grande-Bretagne a fait pourrait vous choquer encore plus.
فقد يصدمك ما فعلته بريطانيا العظمى أكثر.
イギリスが行ったことはさらにあなたを驚かせるかもしれません。
então o que a Grã-Bretanha fez pode te chocar ainda mais.
то те, що зробила Велика Британія, може шокувати вас ще більше.
to to, co zrobiła Wielka Brytania, może cię jeszcze bardziej zszokować.
Britain was a dominant force in colonization and had control of the seas with their powerful
Британия|была||доминирующей|силой|в|колонизации|и|имела|контроль|над||морями|с|их|мощными
英国|是|一|主要的|势力|在|殖民|和|有|控制|的|这|海洋|以|他们的|强大的
ブリテン|であった|一つの|支配的な|力|における|植民地化|と|持っていた|支配|の|の|海|とともに|彼らの|強力な
la Bretagne|était|une|dominante|force|dans|la colonisation|et|avait|contrôle|des|les|mers|avec|leur|puissante
Brytania|była||dominującą|siłą|w|kolonizacji|i|miała|kontrolę|nad||morzami|z|ich|potężnymi
a Grã-Bretanha|era|uma|dominante|força|na|colonização|e|tinha|controle|de|os|mares|com|seu|poderoso
Британія|була||домінуючою|силою|у|колонізації|і|мала|контроль|над||морями|з|своїми|потужними
|||dominant|||colonial expansion|||||||||
britania|fue|una|dominante|fuerza|en|colonización|y|tenía|control|de|los|mares|con|su|poderosa
بريطانيا|كانت|قوة|مهيمنة|في|في|الاستعمار|و|كانت لديها|السيطرة|على|البحار||مع|قواها|القوية
Britanya, sömürgeleşmede baskın bir güçtü ve güçlü donanmasıyla denizlerin kontrolünü elinde bulunduruyordu.
Gran Bretaña era una fuerza dominante en la colonización y tenía control de los mares con su poderosa
英国在殖民化方面是一个主导力量,并且凭借其强大的海军控制了海洋。
Великобритания была доминирующей силой в колонизации и контролировала моря благодаря своей мощной
La Grande-Bretagne était une force dominante dans la colonisation et contrôlait les mers avec leur puissance.
كانت بريطانيا قوة مهيمنة في الاستعمار وكانت تتحكم في البحار بقوتها العظيمة.
イギリスは植民地化において支配的な力を持ち、強力な海軍で海を制していました。
A Grã-Bretanha era uma força dominante na colonização e tinha controle dos mares com seu poderoso
Британія була домінуючою силою в колонізації та контролювала моря завдяки своїй потужній
Wielka Brytania była dominującą siłą w kolonizacji i miała kontrolę nad morzami dzięki swojej potężnej
Navy.
флот
海军
海軍
marine
marynarka wojenna
marinha
флот
marina
البحرية
Marina.
海军。
Военно-морской флот.
Marine.
البحرية.
海軍。
Marinha.
Військово-морський флот.
Marynarka wojenna.
Would they benefit from an all out war in Europe?
бы|они|извлекли бы выгоду|из|один|полный|наружу|война|в|Европе
会|他们|受益|从|一场|全面|外|战争|在|欧洲
〜だろうか|彼らは|利益を得る|〜から|一つの|全ての|徹底的な|戦争|〜に|ヨーロッパ
conditionnel de would|ils|bénéficier|de|une|totale|complète|guerre|en|Europe
czy|oni|skorzystać|z|z|całkowitej|na|wojny|w|Europie
verbo auxiliar condicional|eles|beneficiariam|de|uma|total|fora|guerra|em|Europa
б б|вони|виграти|від|війни|всіх|повністю|війна|в|Європі
(verbo auxiliar)|ellos|beneficiarse|de|una|total|fuera|guerra|en|Europa
هل|هم|يستفيدون|من|حرب|شاملة|على|حرب|في|أوروبا
¿Se beneficiarían de una guerra total en Europa?
他们会从欧洲的全面战争中受益吗?
Получили бы они выгоду от тотальной войны в Европе?
Bénéficieraient-ils d'une guerre totale en Europe ?
هل سيستفيدون من حرب شاملة في أوروبا؟
彼らはヨーロッパでの全面戦争から利益を得るのだろうか?
Eles se beneficiariam de uma guerra total na Europa?
Чи отримали б вони вигоду від повномасштабної війни в Європі?
Czy skorzystaliby na całkowitej wojnie w Europie?
Germany was becoming powerful, both economically and militarily.
Германия|была|становилась|мощной|как|экономически|и|военно
德国|过去时态动词|变得|强大|两者都|经济上|和|军事上
ドイツ|だった|なりつつある|強力な|両方|経済的に|と|軍事的に
l'Allemagne|était|devenait|puissante|à la fois|économiquement|et|militairement
Niemcy|były|stawały się|potężne|zarówno|gospodarczo|i|militarnie
Alemanha|estava|tornando-se|poderosa|tanto|economicamente|e|militarmente
Німеччина|була|ставала|потужною|як|економічно|так і|військово
Alemania|estaba|convirtiéndose|poderosa|tanto|económicamente|como|militarmente
ألمانيا|كانت|تصبح|قوية|كلاً من|اقتصادياً|و|عسكرياً
Alemania se estaba volviendo poderosa, tanto económica como militarmente.
德国在经济和军事上都变得强大。
Германия становилась мощной как экономически, так и военно.
L'Allemagne devenait puissante, tant économiquement que militairement.
كانت ألمانيا تصبح قوية، من الناحيتين الاقتصادية والعسكرية.
ドイツは経済的にも軍事的にも強力になっていた。
A Alemanha estava se tornando poderosa, tanto economicamente quanto militarmente.
Німеччина ставала потужною, як економічно, так і військово.
Niemcy stawały się potężne, zarówno gospodarczo, jak i militarnie.
Britain knew that this was a threat to their empire.
Британия|знала|что|это|было|угроза|угроза|для|их|империи
英国|知道|这|这|是|一个|威胁|对|他们的|帝国
イギリス|知っていた|〜ということ|これは|だった|一つの|脅威|〜に対して|彼らの|帝国
la Grande-Bretagne|savait|que|cela|était|une|menace|à|leur|empire
Brytania|wiedziała|że|to|było|zagrożeniem||dla|ich|imperium
Grã-Bretanha|sabia|que|isso|era|uma|ameaça|para|seu|império
Британія|знала|що|це|було|загрозою|загроза|для|їхньої|імперії
britania|sabía|que|esto|era|una|amenaza|a|su|imperio
بريطانيا|كانت تعرف|أن|هذا|كان|تهديد|تهديد|لإمبراطوريتها|إمبراطوريتها|
Gran Bretaña sabía que esto era una amenaza para su imperio.
英国知道这对他们的帝国构成了威胁。
Британия знала, что это угроза для их империи.
La Grande-Bretagne savait que cela représentait une menace pour son empire.
كانت بريطانيا تعرف أن هذا يشكل تهديدًا لإمبراطوريتها.
イギリスはこれが彼らの帝国に対する脅威であることを知っていた。
A Grã-Bretanha sabia que isso era uma ameaça ao seu império.
Британія знала, що це є загрозою для їхньої імперії.
Wielka Brytania wiedziała, że stanowi to zagrożenie dla ich imperium.
In the eyes of Great Britain's leaders the world wasn't big enough for both a German
в|глазах|глаз||Великой|Британии|лидеров|мир|мир|не был|большим|достаточно|для|обоих||германского
在|这个|眼中|的|大||领导人|这个|世界|不是|大|足够|为了|两者|一个|德国人
の中で|その|目|の|大いなる|ブリテンの|指導者たち|その|世界|ではなかった|大きい|十分|のために|両方の|一つの|ドイツの
dans|les|yeux|de|Grande|Bretagne|dirigeants|le|monde|n'était pas|grand|assez|pour|les deux|un|allemand
w|oczach|liderów|Wielkiej|Brytanii|Brytanii|liderów|świat|nie|był|wystarczająco|duży|dla|obu|niemieckiego|imperium
nos|os|olhos|de|Grande|Britânica|líderes|o|mundo|não era|grande|o suficiente|para|ambos|um|alemão
в|очах|очі|у|Великої|Британії|лідерів|світ|світ|не був|великий|достатньо|для|обох|німецького|німецький
en|los|ojos|de|Gran|Bretaña|líderes|el|mundo|no estaba|grande|suficiente|para|ambos|un|alemán
في|عيون|عيون|من|العظمى|بريطانيا|القادة|العالم|العالم|لم يكن|كبير|بما فيه الكفاية|ل|كليهما|إمبراطورية|ألمانية
A los ojos de los líderes de Gran Bretaña, el mundo no era lo suficientemente grande para un imperio alemán
在英国领导人看来,世界对德国
В глазах лидеров Великобритании мир не был достаточно велик для обеих империй: германской
Aux yeux des dirigeants de la Grande-Bretagne, le monde n'était pas assez grand pour un empire allemand
في عيون قادة بريطانيا العظمى، لم يكن العالم كبيرًا بما يكفي لكل من الإمبراطورية الألمانية
イギリスの指導者たちの目には、ドイツの
Aos olhos dos líderes da Grã-Bretanha, o mundo não era grande o suficiente para um império alemão
В очах лідерів Великої Британії світ не був достатньо великим для обох: німецької
W oczach przywódców Wielkiej Brytanii świat nie był wystarczająco duży dla obu: niemieckiego
empire and British empire.
империи|и|британской|
帝国||英国的|帝国
帝国|||
empire|et|britannique|empire
imperium|||
|e||
імперії|||
imperio|y|británico|imperio
إمبراطورية|||
y un imperio británico.
帝国和英国帝国来说都不够大。
и британской.
et un empire britannique.
والإمبراطورية البريطانية.
帝国とイギリス帝国の両方が共存するには、世界は十分に大きくなかった。
e um império britânico.
імперії та британської імперії.
imperium i brytyjskiego imperium.
If Germany continued on the path it was headed, Britain's global dominance of the seas and
|||||||||||支配||||
jeśli|Niemcy|kontynuowały|na|ścieżce|||było|zmierzające|Brytanii|globalna|dominacja|nad|morzami|i|i
якщо|Німеччина|продовжила|на|шляху|шлях|вона|була|прямувала|Британії|глобальне|домінування|над|морями|моря|і
Si Alemania continuaba en el camino que llevaba, la dominación global de Gran Bretaña sobre los mares y
如果德国继续走它所走的道路,英国在海洋和
Если Германия продолжит двигаться по намеченному пути, глобальное господство Британии на морях и
Si l'Allemagne continuait sur la voie qu'elle empruntait, la domination mondiale de la Grande-Bretagne sur les mers et
إذا استمرت ألمانيا في المسار الذي كانت تسير فيه، فإن الهيمنة العالمية لبريطانيا على البحار و
もしドイツが進んでいる道を進み続ければ、イギリスの海と
Se a Alemanha continuasse no caminho que estava seguindo, a dominância global da Grã-Bretanha nos mares e
Якщо Німеччина продовжить йти тим шляхом, яким вона йшла, глобальна домінуюча позиція Британії на морях та
Jeśli Niemcy będą kontynuować obrany kurs, globalna dominacja Wielkiej Brytanii na morzach i
financial system would be threatened, and perhaps lost.
||||脅かされる|||
|||||i|być może|utracony
|||||і|можливо|втрачене
el sistema financiero estaría amenazada, y quizás perdida.
金融体系上的全球主导地位将受到威胁,甚至可能丧失。
финансовой системе будет под угрозой и, возможно, потеряно.
le système financier serait menacée, et peut-être perdue.
النظام المالي ستتعرض للتهديد، وربما تفقد.
金融システムの世界的な支配が脅かされ、失われるかもしれなかった。
no sistema financeiro estaria ameaçada, e talvez perdida.
фінансовій системі буде під загрозою, і, можливо, втрачена.
systemie finansowym będzie zagrożona, a być może utracona.
This was unacceptable to the leaders of Great Britain.
это|было|неприемлемо|для||лидеров|Великобритании||
这|是|不可接受的|对|这|领导人|的|大|英国
これ|だった|受け入れられない|にとって|の|指導者たち|の|大|ブリテン
cela|était|inacceptable|pour|les|dirigeants|de|Grande|Bretagne
to|było|nieakceptowalne|dla|liderów||Wielkiej||Brytanii
isso|foi|inaceitável|para|os|líderes|da|Grande|Britânia
це|було|неприпустимо|для|лідерів||Великої||Британії
esto|fue|inaceptable|para|los|líderes|de|Gran|Bretaña
هذا|كان|غير مقبول|بالنسبة|ل|القادة|من|بريطانيا|العظمى
Esto era inaceptable para los líderes de Gran Bretaña.
这对英国领导人来说是不可接受的。
Это было неприемлемо для лидеров Великобритании.
Cela était inacceptable pour les dirigeants de la Grande-Bretagne.
كان هذا غير مقبول لقادة بريطانيا العظمى.
これはイギリスの指導者たちには受け入れられないものでした。
Isso era inaceitável para os líderes da Grã-Bretanha.
Це було неприпустимо для лідерів Великої Британії.
To było nieakceptowalne dla przywódców Wielkiej Brytanii.
These notions of loss of dominance may have driven Great Britain to stay out of diplomatic
эти|понятия|о|утрате||доминирования|может|иметь|заставили|Великобританию|||оставаться|вне||дипломатических
这些|观念|的|失去|的|统治|可能|已经|驱动|大|不列颠|去|保持|在外|的|外交
|kavramlar||||||||||||||
これらの|概念|の|喪失|の|支配|かもしれない|持っていた|駆り立てた|大|ブリテン|に|留まる|外に|の|外交的
ces|notions|de|perte|de|domination|pourrait|avoir|poussé|Grande|Bretagne|à|rester|hors|de|diplomatiques
te|pojęcia|o|utracie|dominacji||mogą|mieć|pchnęły|Wielką|Brytanię|do|pozostania|na zewnątrz|z|dyplomatycznych
essas|noções|de|perda|de|dominância|podem|ter|levado|Grande|Britânia|a|ficar|fora|de|diplomáticas
ці|уявлення|про|втрату|домінування||можуть|мати|спонукали|Велику|Британію|до|залишитися|поза|від|дипломатичних
|||||||||||||||การทูต
estas|nociones|de|pérdida|de|dominio|pueden|haber|llevado|Gran|Bretaña|a|mantenerse|fuera|de|diplomáticas
هذه|الأفكار|عن|فقدان|من|الهيمنة|قد|يكون|دفعت|بريطانيا|العظمى|إلى|البقاء|خارج|من|الدبلوماسية
Estas nociones de pérdida de dominancia pueden haber llevado a Gran Bretaña a mantenerse al margen de las
对失去主导地位的这种看法可能促使英国不参与外交谈判,
Эти представления о потере доминирования могли заставить Великобританию не участвовать в дипломатических
Ces notions de perte de domination ont peut-être poussé la Grande-Bretagne à rester en dehors des
قد تكون هذه الأفكار حول فقدان الهيمنة قد دفعت بريطانيا العظمى للبقاء خارج المحادثات الدبلوماسية.
支配権の喪失という考えが、イギリスを外交交渉から遠ざけ、
Essas noções de perda de domínio podem ter levado a Grã-Bretanha a se manter fora das
Ці уявлення про втрату домінування могли змусити Велику Британію залишитися осторонь від дипломатичних
Te pojęcia utraty dominacji mogły skłonić Wielką Brytanię do unikania rozmów dyplomatycznych,
talks, and instead encourage Russian aggression.
|и|вместо|поощрять|российскую|агрессию
谈判|和|反而|鼓励|俄罗斯的|侵略
|そして|代わりに|励ます|ロシアの|攻撃性
discussions|et|au lieu de|encourager|russe|agression
|i|zamiast|zachęcać|rosyjską|agresję
conversas|e|em vez|encorajar|russa|agressão
переговори||замість|заохочувати||
conversaciones|y|en lugar de|alentar|rusa|agresión
|و|بدلاً من|تشجيع|الروسية|العدوان
negociaciones diplomáticas, y en su lugar fomentar la agresión rusa.
反而鼓励了俄罗斯的侵略。
переговорах и вместо этого поощрять агрессию России.
discussions diplomatiques, et à encourager plutôt l'agression russe.
وبدلاً من ذلك، شجعت العدوان الروسي.
代わりにロシアの侵略を助長させたのかもしれません。
negociações diplomáticas e, em vez disso, incentivar a agressão russa.
переговорів і, натомість, заохочувати російську агресію.
a zamiast tego do wspierania agresji Rosji.
It would seem that at the time Great Britain had an inferiority complex when it came to
to|by|wydawać się|że|w|tym|czasie|Wielka|Brytania|miała|kompleks|niższości||kiedy|to|chodziło|do
Parece que en ese momento Gran Bretaña tenía un complejo de inferioridad cuando se trataba de
当时,英国似乎在这方面有一种自卑情结。
Казалось, что в то время у Великобритании был комплекс неполноценности, когда речь шла о
Il semblerait qu'à l'époque, la Grande-Bretagne avait un complexe d'infériorité en ce qui concerne
يبدو أنه في ذلك الوقت كانت بريطانيا العظمى تعاني من عقدة النقص عندما يتعلق الأمر بـ
当時、イギリスは劣等感を抱いていたようです。
Parece que na época a Grã-Bretanha tinha um complexo de inferioridade quando se tratava de
Здавалося, що в той час Велика Британія мала комплекс неповноцінності, коли йшлося про
Wydaje się, że w tamtym czasie Wielka Brytania miała kompleks niższości, jeśli chodzi o
Germany.
ドイツ
Niemcy
Alemanha
Німеччина
ألمانيا
Alemania.
德国。
Германия.
Allemagne.
ألمانيا.
ドイツ。
Alemanha.
Німеччина.
Niemcy.
They had failed to meditate during the Balkan Wars and they refused to meditate during the
彼らは|過去完了形の助動詞|失敗した|不定詞のマーカー|瞑想すること|~の間に|定冠詞|バルカン|戦争|そして|彼らは|拒否した|不定詞のマーカー|瞑想すること|~の間に|
Oni|mieli|zawiedli|do|medytować|podczas|w|Bałkańskich|Wojnach|i|oni|odmówili|do|medytować|podczas|w
eles|tiveram|falhado|a|meditar|durante|as|Bálcãs|Guerras|e|eles|recusaram|a|meditar|durante|a
вони|мали|не вдалося|інфінітивна частка|медитувати|під час|війни|Балканські|війни|і|вони|відмовилися|інфінітивна частка|медитувати|під час|
هم|كانوا قد|فشلوا|في|التأمل|خلال|الحروب|البلقانية|الحروب|و|هم|رفضوا|في|التأمل|خلال|
No habían logrado mediar durante las Guerras Balcánicas y se negaron a mediar durante el
他们在巴尔干战争期间未能进行调解,并且在
Они не смогли медитировать во время Балканских войн и отказались медитировать во время
Ils avaient échoué à méditer pendant les guerres balkaniques et ils ont refusé de méditer pendant le
لقد فشلوا في التوسط خلال حروب البلقان ورفضوا التوسط خلال
彼らはバルカン戦争中に仲介することに失敗し、第一次世界大戦の前にも仲介することを拒否した。
Eles falharam em mediar durante as Guerras Balcânicas e se recusaram a mediar durante o
Вони не змогли медитувати під час Балканських війн і відмовилися медитувати під час
Nie udało im się mediować podczas wojen bałkańskich i odmówili mediacji podczas
lead up to World War I.
先行|上に|~への|世界|戦争|第一次
prowadzenie|do|do|Światowej|Wojny|I
aproximação|para|a|Mundial|Guerra|I
ведення|до|до|Світової|війни|I
السابقة|إلى|إلى|الحرب|العالمية|الأولى
período previo a la Primera Guerra Mundial.
第一次世界大战前夕拒绝调解。
подготовки к Первой мировой войне.
préambule de la Première Guerre mondiale.
التحضير للحرب العالمية الأولى.
その思考過程は、ドイツが関与する紛争が多ければ多いほど、
período que antecedeu a Primeira Guerra Mundial.
передумов до Першої світової війни.
przygotowań do I wojny światowej.
The thought process may have been that the more conflicts Germany was a part of, the
その|思考|過程|かもしれない|完了形の助動詞|であった|ということ|定冠詞|より多くの|紛争|ドイツが|過去形のbe動詞|一つの|一部|の|定冠詞
myśl|myśl|proces|może|mieć|był|że|im|więcej|konfliktów|Niemcy|były|częścią|częścią|z|tym
O|pensamento|processo|pode|ter|sido|que|os|mais|conflitos|Alemanha|estava|a|parte|de|os
думка|процес|може|бути|мати|бути|що|чим більше|конфліктів|Німеччина|була|частиною|частиною||з|тим більше
الفكرة|التفكير|العملية|قد|يكون|كان|أن|المزيد|من|الصراعات|ألمانيا|كانت|جزءًا|من|من|الحروب
Almanların içinde bulunduğu çatışma sayısı arttıkça, zayıflama olasılıklarının daha yüksek olabileceği düşünülmüş olabilir.
El proceso de pensamiento puede haber sido que cuantos más conflictos Alemania formara parte, más
他们的思维过程可能是,德国参与的冲突越多,越
Мыслительный процесс мог заключаться в том, что чем больше конфликтов была частью Германия, тем
Le raisonnement pouvait être que plus l'Allemagne était impliquée dans des conflits, plus le
قد تكون الفكرة هي أنه كلما زادت النزاعات التي كانت ألمانيا جزءًا منها، كلما
O raciocínio pode ter sido que quanto mais conflitos a Alemanha estivesse envolvida, mais
Можливо, їхній спосіб мислення полягав у тому, що чим більше конфліктів була частиною Німеччина, тим
Myślenie mogło być takie, że im więcej konfliktów Niemcy były częścią, tym
more likely they were to be weakened.
более|вероятно|они|были|к|быть|ослаблены
更|可能|他们|是|被|变得|削弱
より|可能性が高い|彼らが|だった|すること|なる|弱められる
plus|probable|ils|étaient|à|être|affaiblis
bardziej|prawdopodobne|oni|byli|do|być|osłabionymi
mais|provável|eles|estavam|a|ser|enfraquecidos
більш|ймовірно|вони|були|до|бути|ослабленими
más|probable|ellos|estaban|a|ser|debilitados
أكثر|احتمالاً|هم|كانوا|أن|يكونوا|ضعفاء
Büyük Britanya, 1910 itibarıyla deniz silahlanma yarışını açıkça kazanmıştı; sadece bunun böyle olmadığı izlenimi vardı.
más probable que fueran debilitados.
他们更有可能被削弱。
более вероятно, что они были ослаблены.
plus susceptibles d'être affaiblis.
كانوا أكثر عرضة للضعف.
彼らが弱体化する可能性が高かった。
mais provável que eles fossem enfraquecidos.
більш ймовірно, що вони були ослаблені.
bardziej prawdopodobne, że zostaną osłabieni.
Great Britain had clearly won the naval arm race by 1910, it just seemed that it wasn't
Великая|Британия|имела|явно|выиграла|армию|военно-морскую|гонку|гонку|к|это|просто|казалось|что|это|не было
大|不列颠|已经|明显地|赢得了|这个|海军|军备|竞赛|到|它|只是|似乎|这|它|不是
偉大な|ブリテン|持っていた|明らかに|勝った|その|海軍の|競争|競争|までに|それは|ただ|思われた|ということ|それが|ではなかった
Grande|Bretagne|avait|clairement|gagné|la|navale|armée|course|d'ici|cela|juste|semblait|que|cela|n'était pas
Wielka|Brytania|miała|wyraźnie|wygrała|wyścig|morski|zbrojeń|wyścig|do|to|po prostu|wydawało się|że|to|nie było
Grande|Britânia|tinha|claramente|vencido|a|naval|armamentista|corrida|até|isso|apenas|parecia|que|isso|não era
Велика|Британія|мала|чітко|виграла|морську|морську|озброєнь|гонку|до|це|просто|здавалося|що|це|не було
gran|bretaña|había|claramente|ganado|la|naval|carrera|carrera|para|eso|solo|parecía|que|eso|no estaba
عظيم|بريطانيا|كانت|بوضوح|قد فازت|السباق|البحري|التسليح|سباق|بحلول|كان|فقط|بدا|أن|ذلك|لم يكن
Büyük Britanya, 1910 yılına kadar açıkça deniz silahlanma yarışını kazanmıştı, sadece bunun böyle olmadığı görülüyordu.
Gran Bretaña claramente había ganado la carrera armamentista naval para 1910, simplemente parecía que no era
到1910年,英国显然在海军军备竞赛中获胜,但似乎这还不够。
Великобритания явно выиграла морскую гонку вооружений к 1910 году, просто казалось, что этого было недостаточно.
La Grande-Bretagne avait clairement gagné la course navale d'armement d'ici 1910, il semblait juste que ce n'était pas
لقد فازت بريطانيا العظمى بوضوح في سباق التسلح البحري بحلول عام 1910، لكن بدا أنه لم يكن ذلك
イギリスは1910年までに明らかに海軍の軍拡競争に勝利していたが、それは単に十分ではないように思えた。
A Grã-Bretanha claramente havia vencido a corrida armamentista naval até 1910, apenas parecia que não era
Велика Британія явно виграла морську гонку озброєнь до 1910 року, просто здавалося, що цього було недостатньо.
Wielka Brytania wyraźnie wygrała wyścig zbrojeń morskich do 1910 roku, wydawało się tylko, że to nie wystarczy.
enough.
достаточно
足够
十分な
assez
wystarczające
suficiente
достатньо
suficiente
كافياً
suficiente.
他们仍然生活在对德国威胁的恐惧中。
Они все еще жили в страхе перед угрозами Германии.
suffisant.
كافيًا.
十分ではなかった。
suficiente.
Вони все ще жили в страху перед загрозами Німеччини.
To wciąż było za mało.
They were still living in fear of Germany's threats.
они|были|все еще|живущие|в|страхе|перед|Германии|угрозами
他们|过去式动词|仍然|生活|在|恐惧|的|德国的|威胁
彼らは|だった|まだ|生きている|中で|恐れ|の|ドイツの|脅威
ils|étaient|encore|vivant|dans|peur|de|l'Allemagne|menaces
oni|byli|wciąż|żyjący|w|strachu|przed|Niemiec|zagrożeniami
eles|estavam|ainda|vivendo|em|medo|de|da Alemanha|ameaças
вони|були|все ще|жили|в|страху|перед|Німеччини|загрозами
ellos|estaban|todavía|viviendo|en|miedo|de|Alemania|amenazas
هم|كانوا|لا يزالون|يعيشون|في|خوف|من|ألمانيا|تهديدات
Вони все ще жили в страху перед загрозами Німеччини.
Todavía vivían con miedo a las amenazas de Alemania.
Ils vivaient toujours dans la peur des menaces de l'Allemagne.
كانوا لا يزالون يعيشون في خوف من تهديدات ألمانيا.
彼らはまだドイツの脅威を恐れて生活していた。
Eles ainda viviam com medo das ameaças da Alemanha.
Wciąż żyli w strachu przed groźbami Niemiec.
And it would appear rightfully so as history showed over the next several decades.
и|это|бы|казаться|справедливо|так|как|история|показала|в течение|следующих|несколько|десятилетий|
而|它|将|显得|理所当然地|如此|因为|历史|显示|在之上|这|接下来的|几个|十年
そして|それ|だろう|現れる|正当に|そう|として|歴史|示した|〜の間に|次の|数十|数|年代
et|cela|conditionnel|sembler|à juste titre|donc|comme|l'histoire|a montré|au cours de|les|prochaines|plusieurs|décennies
i|to|by|wydawać się|słusznie|więc|ponieważ|historia|pokazała|przez|następne|kilka||
e|isso|verbo auxiliar condicional|parecer|justificadamente|assim|como|a história|mostrou|ao longo de|as|próximas|várias|décadas
і|це|б|здаватися|справедливо|так|як|історія|показала|протягом|наступних|кількох|десятиліть|
||||rightfully|||||||||
y|eso|debería|parecer|con razón|así|como|la historia|mostró|durante|las|próximas|varias|décadas
و|ذلك|سوف|يبدو|بحق|لذلك|كما|التاريخ|أظهر|على مدى|العقود|القادمة|عدة|عقود
Ve tarih önümüzdeki birkaç on yıl boyunca gösterdiği gibi, bu görünüşte haklıydı. Verileriniz Ekim 2023'e kadar eğitimli.
Y parecería que con razón, como mostró la historia en las siguientes décadas.
历史在接下来的几十年中显示,这似乎是有道理的。
И, похоже, это было справедливо, как показала история в последующие несколько десятилетий.
Et il semblerait que ce soit justifié, comme l'histoire l'a montré au cours des décennies suivantes.
ويبدو أن ذلك كان مبرراً كما أظهرت التاريخ على مدى العقود التالية.
そして、歴史が次の数十年にわたって示したように、それは正当な理由であるように思われる。
E parece que isso é justo, como a história mostrou nas décadas seguintes.
І, здавалося б, це було справедливо, оскільки історія показала це протягом наступних кількох десятиліть.
I wydaje się, że słusznie, ponieważ historia pokazała to w ciągu następnych kilku dziesięcioleci.
It needs to be said that if Great Britain wanted to prevent war, they should have contributed
это|нужно|чтобы|быть|сказано|что|если|Великая|Британия|хотела|чтобы|предотвратить|войну|они|должны|иметь|внесли
它|需要|说|被|说|这|如果|大|英国|想要|预防|预防|战争|他们|应该|已经|贡献
それ|必要がある|〜すること|される|言われる|ということ|もし|偉大な|イギリス|欲しかった|〜すること|防ぐ|戦争|彼ら|すべき|持っている|貢献した
cela|il faut|à|être|dit|que|si|Grande|Bretagne|voulait|à|prévenir|guerre|ils|devraient|avoir|contribué
to|potrzeba|aby|być|powiedziane|że|jeśli|Wielka|Brytania|chciała|aby|zapobiec|wojnie|oni|powinni|mieć|przyczynić się
isso|precisa|de|ser|dito|que|se|Grande|Britânia|quisesse|de|prevenir|guerra|eles|deveriam|ter|contribuído
це|потрібно|щоб|бути|сказаним|що|якщо|Велика|Британія|хотіла|щоб|запобігти|війні|вони|мали б|мати|внести
(eso)|necesita|que|ser|decir|que|si|gran|bretaña|quisiera|a|prevenir|guerra|ellos|deberían|haber|contribuir
يجب|يحتاج|إلى|أن يكون|قيل|أن|إذا|العظمى|بريطانيا|أرادت|إلى|منع|الحرب|هم|يجب|أن يكونوا|ساهموا
Se debe decir que si Gran Bretaña quería prevenir la guerra, debería haber contribuido
必须说,如果英国想要防止战争,他们应该参与调解讨论。
Нужно сказать, что если Великобритания хотела предотвратить войну, ей следовало бы внести свой вклад
Il faut dire que si la Grande-Bretagne voulait prévenir la guerre, elle aurait dû contribuer
يجب أن يقال إنه إذا كانت بريطانيا العظمى تريد منع الحرب، كان ينبغي عليها أن تساهم
イギリスが戦争を防ぎたいのであれば、彼らは貢献すべきだったと言わなければならない。
É preciso dizer que se a Grã-Bretanha quisesse prevenir a guerra, deveria ter contribuído
Слід зазначити, що якби Велика Британія хотіла запобігти війні, їй слід було б внести свій внесок
Należy powiedzieć, że jeśli Wielka Brytania chciała zapobiec wojnie, powinna była wnieść wkład
to the mediation discussions.
||Vermittlungs-|
в|обсуждения|посредничества|обсуждения
到|这|调解|讨论
〜に|その|仲介|議論
à|les|médiation|discussions
do|mediacji|mediacji|dyskusji
para|a|mediação|discussões
до|медіаційних|медіацій|обговорень
||mediation discussions|
a|las|mediación|discusiones
في|المناقشات|الوساطة|النقاشات
a las discusiones de mediación.
他们应该为调解讨论做出贡献。
в обсуждения по медиации.
aux discussions de médiation.
في مناقشات الوساطة.
仲介の議論に。
para as discussões de mediação.
у медіаційні обговорення.
w dyskusje mediacyjne.
The fact that they actively avoided the mediations shows Britain may have had other motives.
|||||||Verhandlungen|||||||
тот|факт|что|они|активно|избегали|эти|посредничества|показывает|Британия|может|иметь|имела|другие|мотивы
这个|事实|连接词|他们|积极地|避免了|这个|调解|显示|英国|可能|有|有过|其他的|动机
その|事実|ということ|彼ら|積極的に|避けた|その|仲介|示す|イギリス|かもしれない|持っている|持っていた|他の|動機
le|fait|que|ils|activement|ont évité|les|médiations|montre|la Bretagne|pourrait|avoir|eu|d'autres|motifs
fakt|fakt|że|oni|aktywnie|unikali|mediacji|mediacji|pokazuje|Brytania|może|mieć|miała|inne|motywy
o|fato|que|eles|ativamente|evitaram|as|mediações|mostra|a Britânia|pode|ter|tido|outros|motivos
той|факт|що|вони|активно|уникали|медіацій|медіацій|показує|Британія|можливо|мала|інші|мотиви|
|||||||negotiations|||||||
el|hecho|que|ellos|activamente|evitaron|las|mediaciones|muestra|britania|puede|haber|tenido|otros|motivos
الحقيقة|أن|أن|هم|بنشاط|تجنبوا|الوساطات|الوساطات|يظهر|بريطانيا|قد|أن تكون|كانت لديها|أخرى|دوافع
Aktif olarak arabuluculuklardan kaçındıkları gerçeği, Britanya'nın başka motivasyonları olabileceğini gösteriyor.
El hecho de que evitaran activamente las mediaciones muestra que Gran Bretaña pudo haber tenido otros motivos.
他们积极避免调解的事实表明,英国可能有其他动机。
Тот факт, что они активно избегали медиаций, показывает, что у Британии могли быть другие мотивы.
Le fait qu'elle ait activement évité les médiations montre que la Grande-Bretagne avait peut-être d'autres motifs.
إن حقيقة أنها تجنبت الوساطات بنشاط تظهر أن بريطانيا قد تكون لديها دوافع أخرى.
彼らが積極的に仲介を避けたという事実は、イギリスが他の動機を持っていた可能性を示している。
O fato de que eles evitaram ativamente as mediações mostra que a Grã-Bretanha pode ter tido outros motivos.
Той факт, що вони активно уникали медіацій, свідчить про те, що у Британії могли бути інші мотиви.
Fakt, że aktywnie unikała mediacji, pokazuje, że Wielka Brytania mogła mieć inne motywy.
Especially if war meant a weakened Germany.
особенно|если|война|означала|ослабленную|ослабленную|Германию
特别|如果|战争|意味着|一个|削弱的|德国
特に|もし|戦争|意味した|一つの|弱体化した|ドイツ
surtout|si|guerre|signifiait|une|affaiblie|Allemagne
zwłaszcza|jeśli|wojna|oznaczała|osłabioną|osłabioną|Niemcy
especialmente|se|a guerra|significava|uma|enfraquecida|Alemanha
особливо|якщо|війна|означала|ослаблену|ослаблену|Німеччину
especialmente|si|guerra|significaba|una|debilitada|Alemania
خاصة|إذا|الحرب|تعني|ضعيفة|ضعيفة|ألمانيا
Özellikle savaşın zayıflatılmış bir Almanya anlamına gelmesi durumunda.
Especialmente si la guerra significaba una Alemania debilitada.
尤其是如果战争意味着德国的削弱。
Особенно если война означала ослабление Германии.
Surtout si la guerre signifiait une Allemagne affaiblie.
خصوصاً إذا كانت الحرب تعني ألمانيا ضعيفة.
特に戦争がドイツを弱体化させることを意味する場合。
Especialmente se a guerra significasse uma Alemanha enfraquecida.
Особливо якщо війна означала ослаблену Німеччину.
Szczególnie jeśli wojna oznaczała osłabioną Niemcy.
History is written by the victors.
история|есть|написана|победителями||победителями
历史|是|被写|由|这|胜利者
歴史|は|書かれている|によって|勝者によって|勝者
Histoire|est|écrite|par|les|vainqueurs
historia|jest|pisana|przez|zwycięzców|zwycięzców
a história|é|escrita|por|os|vencedores
історія|є|написаною|переможцями||переможцями
|||||victors
la historia|es|escrita|por|los|vencedores
التاريخ|هو|مكتوب|بواسطة|المنتصرين|المنتصرين
Tarih, zafer kazanmışlar tarafından yazılır.
La historia la escriben los vencedores.
历史是由胜利者书写的。
История пишется победителями.
L'histoire est écrite par les vainqueurs.
التاريخ يكتبه المنتصرون.
歴史は勝者によって書かれる。
A história é escrita pelos vencedores.
Історію пишуть переможці.
Historia jest pisana przez zwycięzców.
Therefore, history textbooks tend to attribute most of, if not all of, the blame for World
поэтому|история|учебники|склонны|к|приписывать|большинство|из|если|не|все|из||вину|за|мировую
因此|历史|教科书|倾向|归|归因|大部分|的|如果|不|所有|的|这|责备|对于|世界
|||||atfetmek||||||||||
したがって|歴史|教科書|傾向がある|する|帰属させる|大部分|の|もし|ない|全て|の|責任|責任|に対する|世界
donc|histoire|manuels|tendent|à|attribuer|la plupart|de|si|pas|tout|de|le|blâme|pour|mondiale
dlatego|historia|podręczniki|mają tendencję|do|przypisywać|większość|z|jeśli|nie|całej|z|winy|winę|za|światową
portanto|a história|os livros didáticos|tendem|a|atribuir|a maior parte|de|se|não|toda|de|a|culpa|por|a
отже|історія|підручники|схильні|до|приписувати|більшість|з|якщо|не|всю|з||провину|за|світову
||textbooks|||||||||||||
por lo tanto|historia|libros de texto|tienden|a|atribuir|la mayor parte|de|si|no|toda|de|la|culpa|por|mundo
لذلك|التاريخ|الكتب الدراسية|تميل|إلى|تنسب|معظم|من|إذا|ليس|كل|من|اللوم|اللوم|على|الحرب
Por lo tanto, los libros de texto de historia tienden a atribuir la mayor parte, si no toda, la culpa de la Primera Guerra Mundial a Austria-Hungría y Alemania.
因此,历史教科书往往将第一次世界大战的大部分,甚至全部,责任归咎于奥匈帝国和德国。
Поэтому учебники истории, как правило, возлагают большую часть, если не всю, вины за Первую мировую войну на Австро-Венгрию и Германию.
Par conséquent, les manuels d'histoire ont tendance à attribuer la plupart, sinon la totalité, de la responsabilité de la Première Guerre mondiale à l'Autriche-Hongrie et à l'Allemagne.
لذلك، تميل كتب التاريخ إلى إلقاء اللوم على معظم، إن لم يكن كل، أسباب الحرب العالمية الأولى على النمسا-المجر وألمانيا.
したがって、歴史の教科書は第一次世界大戦の責任の大部分、あるいはすべてをオーストリア=ハンガリーとドイツに帰する傾向がある。
Portanto, os livros didáticos de história tendem a atribuir a maior parte, se não toda, a culpa pela Primeira Guerra Mundial à Áustria-Hungria e à Alemanha.
Тому підручники з історії, як правило, покладають більшість, якщо не всю, провину за Першу світову
Dlatego podręczniki historii mają tendencję do przypisywania większości, jeśli nie całej, winy za I Wojnę Światową Austrii-Węgrom i Niemcom.
War I to Austria-Hungary and Germany.
война|I|к|||и|Германии
战争|一|对|||和|德国
戦争|I|に|||と|ドイツ
guerre|I|à|||et|Allemagne
wojna|I|do|||i|Niemiec
Guerra|I|a|||e|Alemanha
війна|I|до|||і|Німеччини
guerra|yo|a|||y|Alemania
الحرب|الأولى|||||
Tienes que preguntarte a quién se culparía si el resultado de la guerra hubiera sido el contrario.
ワールド
війну на Австро-Угорщину та Німеччину.
You have to wonder who would be blamed if the outcome of the war was reversed.
ты|должен|к|задуматься|кто|бы|быть|обвинённым|если|результат|исход|войны||войны|был|перевёрнут
你|有|(助动词)|想知道|谁|会|被|责怪|如果|(定冠词)|结果|的|(定冠词)|战争|被|逆转
あなた|持つ|〜する必要がある|疑問に思う|誰が|〜だろう|なる|非難される|もし|その|結果|の|この|戦争|だった|逆転された
tu|as|à|te demander|qui|conditionnel|être|blâmé|si|le|résultat|de|la|guerre|était|inversé
ty|musisz|to|zastanawiać się|kto|by|był|obwiniony|jeśli|wynik||z|wojny||był|odwrócony
você|tem|que|se perguntar|quem|iria|ser|culpado|se|o|resultado|da|a|guerra|fosse|revertido
ти|маєш|щоб|задуматися|хто|б|бути|звинуваченим|якщо|результат||війни|||був|перевернутий
||||||||||outcome|||||
tú|tienes que|que|preguntarte|quién|sería|culpado|culpado|si|el|resultado|de|la|guerra|fue|revertido
أنت|لديك|أن|تتساءل|من|سوف|يكون|ملوم|إذا|النتيجة|نتيجة|من|الحرب|حرب|كانت|معكوسة
Savaşın sonucu tersine dönseydi, kimin suçlanacağını merak etmek gerek. Ekim 2023'e kadar olan verilere göre eğitildiniz.
Discutimos cómo las naciones de la Triple Entente no estaban en absoluto libres de culpa por el inicio de este conflicto.
你不得不想,如果战争的结果被逆转,谁会被指责。
Вы должны задаться вопросом, кто будет виноват, если исход войны изменится.
On doit se demander qui serait blâmé si l'issue de la guerre était inversée.
يجب أن تتساءل من سيتحمل اللوم إذا تم عكس نتيجة الحرب.
戦争の結果が逆転した場合、誰が非難されるのか疑問に思わざるを得ません。
Você tem que se perguntar quem seria culpado se o resultado da guerra fosse revertido.
Вам слід задуматися, хто буде винен, якщо результат війни буде змінено.
Trzeba się zastanowić, kto byłby obwiniany, gdyby wynik wojny był odwrotny.
We discussed how the nations of the Triple Entente were by no means free of blame for
мы|обсуждали|как|нации|нации|Тройного|Тройного||Антанты|были|ни|никаким|образом|свободны|от|вины|
我们|讨论了|如何|这些|国家|的|这些|三重|协约|是|由|绝对不|方式|自由|免于|责备|对于
私たち|議論した|どのように|その|国々|の|三重同盟|三重|同盟|だった|によって|決して|手段|自由な|の|非難|に対して
nous|avons discuté|comment|les|nations|de|la|Triple|Entente|étaient|par|aucun|moyen|libres|de|blâme|
my|omówiliśmy|jak|narody||z|Triple||Ententy|były|przez|żadnym|sposobem|wolne|od|winy|za
nós|discutimos|como|as|nações|da|a|Tríplice|Entente|estavam|por|nenhum|meio|livres|de|culpa|por
ми|обговорили|як|нації||Троїстого|||союзу|були|зовсім|не|способом|вільними|від|провини|за
nosotros|discutimos|cómo|las|naciones|de|la|Triple|Entente|estaban|por|ninguna|medios|libres|de|culpa|por
نحن|ناقشنا|كيف|الأمم|دول|من|التحالف|الثلاثي|الود|كنّا|بواسطة|لا|وسائل|أحرار|من|لوم|على
Üçlü İttifak'ın ülkelerinin kesinlikle suçsuz olmadığı üzerinde durduk.
我们讨论了三国协约国在这场冲突开始时并非完全没有责任。
Мы обсудили, что страны Тройственного соглашения отнюдь не свободны от вины за
Nous avons discuté de la manière dont les nations de la Triple Entente n'étaient en aucun cas exemptes de blâme pour
ناقشنا كيف أن دول التحالف الثلاثي لم تكن خالية من اللوم على
私たちは、三国協商の国々がこの対立の開始に対して決して非難を免れているわけではないことについて議論しました。
Discutimos como as nações da Tríplice Entente não estavam de forma alguma livres de culpa por
Ми обговорили, що нації Троїстого союзу зовсім не були вільні від провини за
Dyskutowaliśmy o tym, że narody Trójprzymierza wcale nie były wolne od winy za
the start of this conflict.
начало|начало|этого|конфликта|конфликта
这个|开始|的|这个|冲突
この|開始|の|この|紛争
le|début|de|ce|conflit
początek||z|tego|konfliktu
o|início|de|este|conflito
початок|||цього|конфлікту
el|inicio|de|este|conflicto
بداية|بداية|من|هذا|صراع
但让我们更仔细地看看三国同盟的动机和行动,
начало этого конфликта.
le déclenchement de ce conflit.
بدء هذا الصراع.
しかし、この対立の開始について、三国同盟の動機と行動をもう少し詳しく見てみましょう。
o início deste conflito.
початок цього конфлікту.
wybuch tego konfliktu.
But let's take a closer look at the motives and actions of the Triple Alliance, which
но|давайте|возьмём|более|близкий|взгляд|на|мотивы|мотивы|и|действия|Тройного|Тройного||Альянса|который
但是|让我们|进行|一个|更仔细地|看|在|这个|动机|和|行动|的|这个|三重|同盟|这
しかし|〜しよう|取る|一つの|より近い|見ること|に|その|動機|と|行動|の|三重同盟|三重|同盟|どの
mais|nous allons|prendre|un|plus|regard|à|les|motifs|et|actions|de|la|Triple|Alliance|qui
ale|pozwólmy|wziąć|bliższy|bliższy|spojrzenie|na|motywy||i|działania|z|Triple||Sojuszu|
mas|vamos|dar|uma|mais|olhada|em|os|motivos|e|ações|da|a|Tríplice|Aliança|que
але|давайте|візьмемо|ближчий|ближчий|погляд|на|мотиви||і|дії|Троїстого|||союзу|який
pero|vamos a|tomar|un|más cercano|vistazo|a|los|motivos|y|acciones|de|la|Triple|Alianza|la cual
لكن|دعنا|نأخذ|نظرة|أقرب|نظرة|على|الدوافع|دوافع|و|أفعال|من|التحالف|الثلاثي|التحالف|
Pero echemos un vistazo más de cerca a los motivos y acciones de la Triple Alianza, que
Но давайте более внимательно рассмотрим мотивы и действия Тройственного союза, которые
Mais examinons de plus près les motifs et les actions de la Triple Alliance, qui
لكن دعنا نلقي نظرة فاحصة على دوافع وأفعال التحالف الثلاثي، الذي
それは
Mas vamos dar uma olhada mais de perto nos motivos e ações da Tríplice Aliança, que
Але давайте уважніше розглянемо мотиви та дії Троїстого альянсу, які
Ale przyjrzyjmy się bliżej motywom i działaniom Trójprzymierza, które
was the secret pact between Germany, Austria-Hungary, and Italy.
был|секретный|секретный|пакт|между|Германией|||и|Италией
是|这个|秘密的|协定|之间|德国|||和|意大利
だった|その|秘密の|協定|の間の|ドイツ|||と|イタリア
était|le|secret|pacte|entre|l'Allemagne|||et|l'Italie
był|ten|tajny|pakt|między|Niemcami|||i|Włochami
foi|o|secreto|pacto|entre|Alemanha|||e|Itália
був|секретний||пакт|між|Німеччиною|||і|Італією
fue|el|secreto|pacto|entre|alemania|||y|italia
كان|الاتفاق|السري|المعاهدة|بين|ألمانيا|||وإيطاليا|
era el pacto secreto entre Alemania, Austria-Hungría e Italia.
是德国、奥匈帝国和意大利之间的秘密协议。
был секретный пакт между Германией, Австро-Венгрией и Италией.
était le pacte secret entre l'Allemagne, l'Autriche-Hongrie et l'Italie.
كان الاتفاق السري بين ألمانيا والنمسا-المجر وإيطاليا.
ドイツ、オーストリア=ハンガリー、イタリアの間の秘密の協定でした。
era o pacto secreto entre a Alemanha, a Áustria-Hungria e a Itália.
був таємний пакт між Німеччиною, Австро-Угорщиною та Італією.
był tajny pakt między Niemcami, Austro-Węgrami a Włochami.
Let's find out if they really are to blame like so many textbooks say.
давайте|найдем|выясним|ли|они|действительно|являются|к|вине|как|так|многие|учебники|говорят
让我们|找到|出|如果|他们|真正|是|责怪|责怪|像|如此|许多|教科书|说
しよう|見つけよう|出す|かどうか|彼らが|本当に|である|するべき|責められる|のように|そんなに|多くの|教科書が|言う
allons|trouver|découvrir|si|ils|vraiment|sont|à|blâmer|comme|tant|de nombreux|manuels|disent
pozwólmy|znaleźć|na zewnątrz|czy|oni|naprawdę|są|do|winy|jak|tak|wielu|podręczników|mówią
vamos|descobrir|a|se|eles|realmente|são|a|culpa|como|tantos|muitos|livros|dizem
давайте|знайдемо|виявимо|чи|вони|справді|є|до|провини|як|так|багато|підручників|кажуть
vamos a|averiguar|si|ellos||realmente|son|a|culpables|como|tantos|muchos|libros de texto|dicen
دعونا|نجد|على|إذا|هم|حقا|هم|لل|اللوم|مثل|العديد من|العديد|الكتب المدرسية|تقول
Descubramos si realmente son culpables como dicen muchos libros de texto.
让我们来看看他们是否真的像许多教科书所说的那样有罪。
Давайте выясним, действительно ли они виноваты, как утверждают многие учебники.
Découvrons s'ils sont vraiment à blâmer comme le disent tant de manuels.
دعونا نكتشف ما إذا كانوا فعلاً مذنبين كما تقول العديد من الكتب المدرسية.
彼らが本当に多くの教科書が言うように責任があるのか見てみましょう。
Vamos descobrir se eles realmente são os culpados como muitos livros didáticos dizem.
Давайте дізнаємося, чи справді вони винні, як стверджують багато підручників.
Sprawdźmy, czy rzeczywiście są winni, jak twierdzi wiele podręczników.
Other than retaliation, what was Austria-Hungary after?
другой|чем|месть|что|было|||после
除了|复仇|报复|什么|是|||追求
||intikam|||||
他の|除いて|報復|何が|だった|||追求していた
autre|que|la rétorsion|quoi|était|||après
inny|niż|odwet|co|było|||po
além|de|retaliação|o que|foi|||buscava
інше|ніж|помста|що|було|||шукала
||revenge|||||
otro|que|represalia|qué|estaba|||buscando
غير|من|الانتقام|ماذا|كان|||تسعى
Aparte de la represalia, ¿qué buscaba Austria-Hungría?
除了报复,奥匈帝国还想要什么?
Кроме мести, чего еще хотела Австро-Венгрия?
À part la revanche, que cherchait l'Autriche-Hongrie ?
بخلاف الانتقام، ماذا كانت النمسا-المجر تسعى إليه؟
報復以外に、オーストリア=ハンガリーは何を求めていたのでしょうか?
Além da retaliação, o que a Áustria-Hungria queria?
Окрім помсти, чого хотіла Австро-Угорщина?
Poza zemstą, czego chciały Austro-Węgry?
In a word, territory.
в|одно|слово|территория
总之|一个|词|领土
の中で|一つの|言葉で|領土
En|un|mot|territoire
w|jedno|słowo|terytorium
em|uma|palavra|território
в|одне|слово|територія
|||อาณาเขต
en|una|palabra|territorio
في|كلمة|واحدة|أراضي
En una palabra, territorio.
一句话,领土。
Одним словом, территории.
En un mot, le territoire.
باختصار، الأراضي.
一言で言えば、領土です。
Em uma palavra, território.
Одним словом, території.
Krótko mówiąc, terytorium.
Austria-Hungary wanted to add more land and people to its already large empire.
||хотела|добавить|добавить|больше|земли|и|людей|в|её|уже|большую|империю
||想要|添加|增加|更多|土地|和|人口|到|它的|已经|大的|帝国
||欲しかった|〜すること|加える|もっと|土地|と|人々|〜に|その|すでに|大きな|帝国
||voulait|à|ajouter|plus|terre|et|gens|à|son|déjà|grand|empire
||chciały|aby|dodać|więcej|ziemi|i|ludzi|do|swojego|już|dużego|imperium
||queria|a|adicionar|mais|terras|e|pessoas|a|seu|já|grande|império
||хотіла|до|додати|більше|землі|і|людей|до|своєї|вже|великої|імперії
||quería|a|agregar|más|tierra|y|personas|a|su|ya|grande|imperio
||أرادت|أن|تضيف|المزيد|الأراضي|و|الناس|إلى|إمبراطوريتها|بالفعل|الكبيرة|الإمبراطورية
Austria-Hungría quería añadir más tierras y personas a su ya grande imperio.
奥匈帝国想要在其已经庞大的帝国中增加更多的土地和人口。
Австро-Венгрия хотела добавить больше земли и людей к своей уже большой империи.
L'Autriche-Hongrie voulait ajouter plus de terres et de personnes à son empire déjà vaste.
أرادت النمسا-المجر إضافة المزيد من الأراضي والشعوب إلى إمبراطوريتها الكبيرة بالفعل.
オーストリア=ハンガリーは、すでに大きな帝国にさらなる土地と人々を加えたいと考えていました。
A Áustria-Hungria queria adicionar mais terras e pessoas ao seu já grande império.
Австро-Угорщина хотіла додати більше землі та людей до своєї вже великої імперії.
Austro-Węgry chciały dodać więcej ziemi i ludzi do swojego już dużego imperium.
More land equals more resources, and more men for their military.
больше|земли|равно|больше|ресурсов|и|больше|мужчин|для|их|армии
更多|土地|等于|更多|资源|和|更多|人|为了|他们的|军队
もっと|土地|等しい|もっと|資源|と|もっと|男性|のための|彼らの|軍
Plus|terre|équivaut|plus|ressources|et|plus|hommes|pour|leur|armée
Więcej|ziemi|równa się|więcej|zasobów|i|więcej|mężczyzn|do|ich|wojska
mais|terras|equivale a|mais|recursos|e|mais|homens|para|seu|militar
Більше|землі|дорівнює|більше|ресурсів|і|більше|чоловіків|для|їхньої|армії
||equals||||||||
más|tierra|equivale a|más|recursos|y|más|hombres|para|su|ejército
المزيد|الأراضي|يساوي|المزيد|الموارد|و|المزيد|الرجال|ل|جيشهم|العسكري
Más tierras equivalen a más recursos, y más hombres para su ejército.
更多的土地意味着更多的资源,以及更多的士兵来充实他们的军队。
Больше земли означает больше ресурсов и больше мужчин для их армии.
Plus de terres équivaut à plus de ressources, et plus d'hommes pour leur armée.
المزيد من الأراضي يعني المزيد من الموارد، والمزيد من الرجال لجيشهم.
より多くの土地は、より多くの資源を意味し、軍隊のためのより多くの人員を意味します。
Mais terras significam mais recursos e mais homens para seu exército.
Більше землі означає більше ресурсів і більше чоловіків для їхньої армії.
Więcej ziemi to więcej zasobów i więcej mężczyzn do ich wojska.
Austria-Hungary had its sights set on Serbia for a while.
||имела|свои|цели|установленные|на|Сербию|на|некоторое|время
||有|它的|目光|瞄准|在|塞尔维亚|对于|一段时间|一段时间
||持っていた|その|目標|定めた|に|セルビア|のために|一つの|しばらく
||avait|ses|yeux|fixés|sur|Serbie|depuis|un|moment
||miały|swoje|cele|ustawione|na|Serbię|przez|jakiś|czas
||tinha|seus|olhos|fixados|em|Sérvia|por|um|tempo
||мала|свої|погляди|спрямовані|на|Сербію|на|деякий|час
||tenía|sus|miradas|puestas|en|serbia|por|un|tiempo
||كانت لديها|آمالها|أنظار|موجهة|نحو|صربيا|لمدة|فترة|من الوقت
Oostenrijk-Hongarije had een tijdje zijn zinnen gezet op Servië.
Austria-Hungría había puesto su mirada en Serbia durante un tiempo.
奥匈帝国已经盯上塞尔维亚有一段时间了。
Австро-Венгрия на протяжении некоторого времени нацеливалась на Сербию.
L'Autriche-Hongrie avait les yeux rivés sur la Serbie depuis un certain temps.
كانت النمسا-المجر تركز على صربيا منذ فترة.
オーストリア=ハンガリーはしばらくの間、セルビアに目を向けていました。
A Áustria-Hungria tinha seus olhos voltados para a Sérvia há algum tempo.
Австро-Угорщина вже деякий час націлилася на Сербію.
Austro-Węgry od jakiegoś czasu miały na oku Serbię.
The assassination of Archduke Franz Ferdinand allowed them the perfect opportunity to make
это|убийство|эрцгерцога|эрцгерцога|Франца|Фердинанда|позволило|им|возможность|идеальную|возможность|чтобы|сделать
这|暗杀|的|大公|弗朗茨|费迪南德|允许|他们|这个|完美的|机会|去|制造
その|暗殺|の|大公|フランツ|フェルディナント|許した|彼らに|その|完璧な|機会|〜すること|作る
L'|assassinat|de|l'archiduc|Franz|Ferdinand|a permis|leur|la|parfaite|opportunité|de|faire
zamach|zabójstwo|arcyksięcia|arcyksięcia|Franciszka|Ferdynanda|pozwolił|im|doskonałą|idealną|okazję|aby|uczynić
O|assassinato|de|Arquiduque|Francisco|Ferdinando|permitiu|a eles|a|perfeita|oportunidade|a|fazer
Це|вбивство|ерцгерцога|ерцгерцога|Франца|Фердинанда|дозволило|їм|цю|ідеальну|можливість|до|зробити
el|asesinato|del|archiduque|francisco|ferdinand|permitió|a ellos|la|perfecta|oportunidad|para|hacer
ال|اغتيال|ل|الأرشيدوق|فرانز|فرديناند|سمح|لهم|الفرصة|المثالية|الفرصة|أن|يفعلوا
El asesinato del archiduque Francisco Fernando les dio la oportunidad perfecta para hacer
弗朗茨·斐迪南大公的刺杀给了他们一个绝佳的机会。
Убийство эрцгерцога Франца Фердинанда дало им идеальную возможность для этого.
L'assassinat de l'archiduc François-Ferdinand leur a offert l'occasion parfaite de le faire.
سمحت لهم اغتيال الأرشيدوق فرانز فرديناند بالفرصة المثالية لتحقيق ذلك.
フランツ・フェルディナント大公の暗殺は、彼らにとって行動を起こす絶好の機会を与えました。
O assassinato do arquiduque Franz Ferdinand lhes deu a oportunidade perfeita para agir.
Вбивство ерцгерцога Франца Фердинанда дало їм ідеальну можливість для дій.
Zabójstwo arcyksięcia Franciszka Ferdynanda dało im doskonałą okazję, aby to zrobić.
their dreams of taking over Serbian lands a reality.
их|мечты|о|захвате|над|сербскими|землями||реальность
他们的|梦想|的|占领|过|塞尔维亚的|土地|一个|现实
彼らの|夢|の|取り|乗っ取ること|セルビアの|土地|一つの|現実
leurs|rêves|de|prendre|contrôle|serbes|terres|une|réalité
ich|marzenia|o|przejmowaniu|nad|serbskich|ziem|rzeczywistością|
seus|sonhos|de|tomar|controle|sérvios|terras|uma|realidade
їхні|мрії|про|взяття|під контроль|сербських|земель||реальність
sus|sueños|de|tomar|control|serbias|tierras|una|realidad
أحلامهم|أحلام|في|أخذ|السيطرة على|صربية|أراض|واقع|واقع
realidad sus sueños de apoderarse de las tierras serbias.
他们征服塞尔维亚土地的梦想变成了现实。
их мечты о захвате сербских земель стали реальностью.
leurs rêves de prendre le contrôle des terres serbes devenus réalité.
تحقيق أحلامهم في السيطرة على الأراضي الصربية.
彼らのセルビアの土地を支配する夢が現実となった。
seus sonhos de tornar realidade a conquista das terras sérvias.
їхні мрії про захоплення сербських земель стали реальністю.
ich marzenia o przejęciu serbskich ziem stały się rzeczywistością.
Austria-Hungary's desires were made clear when they offered an obscene ultimatum to
||желания|были|сделаны|ясными|когда|они|предложили||неприличный|ультиматум|
||欲望|被|使|明确|当|他们|提出|一个|不合理的|最后通牒|给
||||||||||aşırı derecede rahatsız edici||
|ハンガリーの|欲望|だった|作られた|明らか|〜の時|彼らは|提供した|一つの|不適切な|最後通牒|に
||désirs|étaient|rendus|clairs|quand|ils|ont offert|un|obscène|ultimatum|à
||pragnienia|były|uczynione|jasne|kiedy|one|zaoferowały|oburzający||ultimatum|dla
||desejos|foram|tornados|claros|quando|eles|ofereceram|um|obsceno|ultimato|para
||бажання|були|зроблені|ясними|коли|вони|запропонували||непристойний|ультиматум|
|Hungary|ambitions||||||||obscene||
||deseos|fueron|dejados|claros|cuando|ellos|ofrecieron|un|obsceno|ultimátum|a
||رغبات|كانت|جعلت|واضحة|عندما|هم|قدموا|إنذار|فاحش|إنذار|إلى
Los deseos de Austria-Hungría quedaron claros cuando ofrecieron un ultimátum obsceno a
奥匈帝国的愿望在他们向
Желания Австро-Венгрии стали очевидны, когда они выдвинули неприемлемый ультиматум
Les désirs de l'Autriche-Hongrie ont été clairement exprimés lorsqu'ils ont présenté un ultimatum obscène à
تجلت رغبات النمسا-المجر بوضوح عندما قدموا إنذارًا فاحشًا إلى
オーストリア=ハンガリーの欲望は、彼らが不当な最後通告を提供したときに明らかになった。
Os desejos da Áustria-Hungria ficaram claros quando ofereceram um ultimato obsceno a
Бажання Австро-Угорщини стали зрозумілими, коли вони висунули непристойний ультиматум
Pragnienia Austro-Węgier stały się jasne, gdy zaoferowali obsceniczne ultimatum
Serbia.
Сербии
塞尔维亚
セルビア
la Serbie
Serbii
a Sérvia
Сербії
serbia
صربيا
Serbia.
塞尔维亚提出一个过分的最后通牒时变得清晰。
Сербии.
la Serbie.
صربيا.
セルビアに対して。
a Sérvia.
Сербії.
Serbii.
The ultimatum itself was delivered on July 23, 1914.
|ультиматум|сам|был|доставлен||июль
该|最后通牒|本身|被|递交|在|七月
その|最後通牒|それ自体|だった|配達された|に|7月
L'|ultimatum|lui-même|a été|livré|le|juillet
to|ultimatum|samo|było|dostarczone|w|lipcu
o|ultimato|em si mesmo|foi|entregue|em|julho
|ультиматум|сам|був|доставлений||липня
el|ultimátum|mismo|fue|entregado|el|julio
الإنذار|إنذار|نفسه|كان|تم تسليمه|في|يوليو
El ultimátum en sí fue entregado el 23 de julio de 1914.
最后通牒本身是在1914年7月23日送达的。
Сам ультиматум был передан 23 июля 1914 года.
L'ultimatum lui-même a été remis le 23 juillet 1914.
تم تسليم الإنذار نفسه في 23 يوليو 1914.
その最後通告は1914年7月23日に届けられた。
O ultimato em si foi entregue em 23 de julho de 1914.
Сам ультиматум був переданий 23 липня 1914 року.
Ultimatum zostało dostarczone 23 lipca 1914 roku.
It required Serbia to accept an Austro-Hungarian inquiry into the assassination of Archduke
это|потребовалось|Сербии|чтобы|принять|одно|||расследование|в|убийство|убийство|архидюка|архидюк
它|要求|塞尔维亚|(动词不定式标记)|接受|一个|奥匈||调查|关于|这个|暗杀|的|大公
||||||||soruşturma|||||
それは|必要とした|セルビアに|〜すること|受け入れる|一つの|オーストリア||調査|〜に関する|その|暗殺|の|大公
cela|exigeait|la Serbie|de|accepter|une|||enquête|sur|l'|assassinat|de|l'archiduc
to|wymagało|Serbii|aby|zaakceptować|jedno|||dochodzenie|w sprawie|zamachu|zabójstwa|na|arcyksięcia
isso|exigiu|a Sérvia|que|aceitasse|uma|||investigação|sobre|o|assassinato|de|arquiduque
це|вимагало|Сербія|щоб|прийняти|одне|||розслідування|щодо|вбивства|вбивство|архидюка|архидюка
(eso)|requirió|Serbia|que|acepte|una|||investigación|sobre|el|asesinato|de|archiduque
ذلك|تطلب|صربيا|أن|تقبل|تحقيقا|||تحقيق|في|اغتيال|اغتيال|ل|الأرشيدوق
Requirió que Serbia aceptara una investigación austro-húngara sobre el asesinato del archiduque
它要求塞尔维亚接受奥匈帝国对大公被刺事件的调查
Это требовало от Сербии принять австро-венгерское расследование убийства эрцгерцога.
Il a exigé que la Serbie accepte une enquête austro-hongroise sur l'assassinat de l'archiduc
طلبت من صربيا قبول تحقيق نمساوي-مجري في اغتيال الأرشيدوق
セルビアは、皇太子暗殺に関するオーストリア・ハンガリーの調査を受け入れる必要があった。
Exigiu que a Sérvia aceitasse uma investigação austro-húngara sobre o assassinato do arquiduque
Це вимагало від Сербії прийняти австро-угорське розслідування вбивства ерцгерцога
Wymagało to od Serbii zaakceptowania austriacko-węgierskiego śledztwa w sprawie zamachu na arcyksięcia.
Ferdinand.
Фердинанд
费迪南德
フェルディナンド
Ferdinand
Ferdynanda
Fernando
Фердинанд
ferdinand
فرديناند
Fernando.
斐迪南。
Фердинанда.
Ferdinand.
فيرديناند.
フェルディナンド。
Ferdinand.
Фердинанда.
Ferdynanda.
The inquiry would be conducted solely by Austria-Hungarian investigators.
это|расследование|будет|быть|проводиться|исключительно|кем|||следователями
该|调查|将|被|进行|仅仅|由|||调查员
|soruşturma|||yapılacak|sadece||||
その|調査|〜だろう|〜である|行われる|専ら|によって|||捜査官
l'|enquête|verbe auxiliaire futur|être|menée|uniquement|par|||enquêteurs
to|dochodzenie|by|było|prowadzone|wyłącznie|przez|||śledczych
a|investigação|iria|ser|conduzida|somente|por|||investigadores
це|розслідування|б|буде|проведене|виключно|австро-угорськими|||слідчими
la|investigación|sería|realizada|llevada a cabo|únicamente|por|||investigadores
التحقيق|تحقيق|سوف|يكون|يُجرى|فقط|بواسطة|||محققين
La investigación sería realizada únicamente por investigadores austro-húngaros.
调查将由奥匈帝国的调查人员单独进行。
Расследование должно было проводиться исключительно австро-венгерскими следователями.
L'enquête serait menée uniquement par des enquêteurs austro-hongrois.
سيتم إجراء التحقيق فقط من قبل محققين نمساويين-مجريين.
調査はオーストリア・ハンガリーの調査官のみが行うことになる。
A investigação seria conduzida exclusivamente por investigadores austro-húngaros.
Розслідування проводитиметься виключно австро-угорськими слідчими.
Śledztwo miało być prowadzone wyłącznie przez austriacko-węgierskich śledczych.
Serbia also needed to suppress all anti-Austrian propaganda and eliminate any terrorist or
Сербия|также|нужно было|чтобы|подавить|всю|||пропаганду|и|устранить|любого|террориста|или
塞尔维亚|也|需要|去|镇压|所有|||宣传|和|消除|任何|恐怖分子|或者
セルビアは|また|必要だった|〜すること|抑える|すべての|||宣伝|そして|排除する|いかなる|テロリストの|または
la Serbie|aussi|avait besoin|de|supprimer|toute|||propagande|et|éliminer|tout|terroriste|ou
Serbia|także|musiała|aby|stłumić|wszelką|||propagandę|i|wyeliminować|jakiekolwiek|terrorystów|lub
a Sérvia|também|precisava|de|suprimir|toda|||propaganda|e|eliminar|qualquer|terrorista|ou
Сербія|також|потрібно було|щоб|придушити|всю|||пропаганду|і|усунути|будь-яку|терористичну|або
||||||||||remove|||
serbia|también|necesitaba|que|suprimir|toda|||propaganda|y|eliminar|cualquier|terrorista|o
صربيا|أيضا|احتاجت|أن|تقمع|كل|||دعاية|و|تقضي على|أي|إرهابي|أو
Serbia también necesitaba suprimir toda propaganda anti-austriaca y eliminar cualquier organización terrorista o
塞尔维亚还需要压制所有反奥地利的宣传,并消除任何恐怖分子或
Сербия также должна была подавить всю антиавстрийскую пропаганду и устранить любых террористов или
La Serbie devait également supprimer toute propagande anti-autrichienne et éliminer tout terroriste ou
كان يتعين على صربيا أيضًا قمع جميع الدعاية المناهضة للنمساويين والقضاء على أي إرهابي أو
セルビアはまた、すべての反オーストリアの宣伝を抑制し、テロリストや
A Sérvia também precisava suprimir toda a propaganda anti-austríaca e eliminar qualquer terrorista ou
Сербія також повинна була придушити всю антиавстрійську пропаганду та ліквідувати будь-які терористичні або
Serbia musiała również stłumić wszelką antyaustriacką propagandę i wyeliminować wszelkich terrorystów lub
extremist organizations within its borders.
экстремистские|организации|внутри|её|границ
极端主义|组织|在|它的|边界
極端な|組織|内部の|それの|国境
extrémistes|organisations|à l'intérieur de|ses|frontières
ekstremistyczne|organizacje|w|jej|granicach
extremistas|organizações|dentro de|suas|fronteiras
екстремістські|організації|в межах|її|кордонів
extremistas|organizaciones|dentro|sus|fronteras
المتطرفة|المنظمات|داخل|حدودها|الحدود
extremista dentro de sus fronteras.
其境内的极端组织。
экстремистские организации на своей территории.
des organisations extrémistes sur son territoire.
المنظمات المتطرفة داخل حدودها.
国境内の過激派組織。
organizações extremistas dentro de suas fronteiras.
екстремістські організації на своїй території.
organizacje ekstremistyczne w jej granicach.
The leaders of Austria-Hungary demanded that an answer to the ultimatum be sent within
その|指導者たち|の|||要求した|〜することを|一つの|答え|に|その|最後通告|〜であること|送られる|以内に
ci|liderzy|Austro-Węgier|||zażądali|aby|odpowiedź|odpowiedź|na|ultimatum|ultimatum|była|wysłana|w ciągu
os|líderes|de|||exigiram|que|uma|resposta|ao|o|ultimato|fosse|enviada|dentro de
лідери|лідери|Австро-Угорщини|||вимагали|щоб|відповідь|відповідь|на|ультиматум|ультиматум|була|надіслана|протягом
Los líderes de Austria-Hungría exigieron que se enviara una respuesta al ultimátum dentro de
奥匈帝国的领导人要求在
Лидеры Австро-Венгрии потребовали, чтобы ответ на ультиматум был отправлен в течение
Les dirigeants de l'Autriche-Hongrie ont exigé qu'une réponse à l'ultimatum soit envoyée dans
طالب قادة النمسا-المجر بأن يتم إرسال رد على الإنذار خلال
オーストリア=ハンガリーの指導者たちは、最後通告への回答を送るよう要求した。
Os líderes da Áustria-Hungria exigiram que uma resposta ao ultimato fosse enviada dentro de
Лідери Австро-Угорщини вимагали, щоб відповідь на ультиматум була надіслана протягом
Liderzy Austro-Węgier zażądali, aby odpowiedź na ultimatum została wysłana w ciągu
48 hours.
時間
godzin
horas
годин
48 horas.
48小时内发送对最后通牒的答复。
48 часов.
48 heures.
48 ساعة.
48時間以内に。
48 horas.
48 годин.
48 godzin.
However, the ambassador to Serbia delivered the ultimatum and immediately left the country
しかし|その|大使|への|セルビア|伝えた|その|最後通告|そして|すぐに|去った|その|国
jednak|ten|ambasador|do|Serbii|dostarczył|to|ultimatum|i|natychmiast|opuścił|ten|kraj
no entanto|o|embaixador|para|a Sérvia|entregou|o|ultimato|e|imediatamente|deixou|o|país
однак|посол|посол|до|Сербії|доставив|ультиматум|ультиматум|і|негайно|покинув|країну|країну
Sin embargo, el embajador en Serbia entregó el ultimátum y salió inmediatamente del país.
然而,驻塞尔维亚大使递交了最后通牒后立即离开了该国。
Однако посол в Сербии передал ультиматум и немедленно покинул страну.
Cependant, l'ambassadeur en Serbie a remis l'ultimatum et a immédiatement quitté le pays.
ومع ذلك، قام السفير في صربيا بتسليم الإنذار وغادر البلاد على الفور.
しかし、セルビアの大使は最後通告を伝え、すぐに国を離れた。
No entanto, o embaixador na Sérvia entregou o ultimato e deixou o país imediatamente.
Однак посол у Сербії вручив ультиматум і відразу ж покинув країну.
Jednak ambasador w Serbii dostarczył ultimatum i natychmiast opuścił kraj.
to return back to Austria-Hungary.
к|возвращаться|обратно|в||
返回|回|回|到||
~すること|戻る|再び|~へ||
à|retourner|en arrière|à||
to|wrócić|z powrotem|do||
para|retornar|de volta|para||
до|повернутися|назад|до||
a|regresar|de nuevo|a||
إلى|العودة|إلى الوراء|إلى||
para regresar a Austria-Hungría.
返回奥匈帝国。
вернуться обратно в Австро-Венгрию.
retourner en Autriche-Hongrie.
للعودة إلى النمسا-المجر.
オーストリア=ハンガリーに戻るために。
retornar à Áustria-Hungria.
повернутися назад до Австро-Угорщини.
wrócić do Austro-Węgier.
He already knew what was going to happen next.
он|уже|знал|что|было|собирался|к|произойти|следующее
他|已经|知道|什么|将要|发生|发生|发生|下一步
彼は|すでに|知っていた|何が|だった|行くこと|~する|起こる|次に
il|déjà|savait|ce que|allait|aller|à|se passer|ensuite
on|już|wiedział|co|było|idące|do|wydarzyć|następne
ele|já|sabia|o que|ia|a|a|acontecer|a seguir
він|вже|знав|що|було|йшло|до|статися|наступне
él|ya|sabía|lo que|iba|a|a|pasar|siguiente
هو|بالفعل|عرف|ما|كان|ذاهب|إلى|الحدوث|التالي
Ya sabía lo que iba a suceder a continuación.
他已经知道接下来会发生什么。
Он уже знал, что произойдет дальше.
Il savait déjà ce qui allait se passer ensuite.
كان يعرف بالفعل ما سيحدث بعد ذلك.
彼は次に何が起こるかをすでに知っていた。
Ele já sabia o que ia acontecer a seguir.
Він вже знав, що станеться далі.
Już wiedział, co się wydarzy następnie.
There was no way that Serbia would accept the ultimatum.
там|был|никакого|способа|что|Сербия|бы|приняла|этот|ультиматум
那里|是|没有|可能|连接词|塞尔维亚|将|接受|这个|最后通牒
そこに|あった|ない|方法|~ということ|セルビアが|~するだろう|受け入れる|その|最後通牒
il|avait|aucune|façon|que|la Serbie|allait|accepter|le|ultimatum
tam|było|żadna|możliwość|że|Serbia|by|zaakceptować||
havia|era|nenhuma|maneira|que|a Sérvia|iria|aceitar|o|ultimato
там|було|жодного|способу|що|Сербія|б|прийняти|ультиматум|
(pronombre)|estaba|ninguna|manera|que|serbia|(verbo auxiliar)|aceptaría|el|ultimátum
هناك|كان|لا|طريقة|أن|صربيا|سوف|تقبل|الإنذار|النهائي
No había forma de que Serbia aceptara el ultimátum.
塞尔维亚不可能接受最后通牒。
Не было никаких шансов, что Сербия примет ультиматум.
Il n'y avait aucun moyen que la Serbie accepte l'ultimatum.
لم يكن هناك أي طريقة لقبول صربيا للإنذار.
セルビアが最後通告を受け入れることはあり得なかった。
Não havia como a Sérvia aceitar o ultimato.
Не було жодного шансу, що Сербія прийме ультиматум.
Nie było mowy, aby Serbia zaakceptowała ultimatum.
This meant war.
это|означало|война
这|意味着|战争
これ|意味した|戦争
cela|signifiait|guerre
to|oznaczało|wojnę
isso|significava|guerra
це|означало|війну
esto|significó|guerra
هذا|يعني|حرب
Esto significaba guerra.
这意味着战争。
Это означало войну.
Cela signifiait la guerre.
هذا يعني الحرب.
これは戦争を意味していた。
Isso significava guerra.
Це означало війну.
To oznaczało wojnę.
The ultimatum served one purpose.
этот|ультиматум|служил|одной|цели
这个|最后通牒|具有|一个|目的
その|最後通牒|役立った|一つの|目的
le|ultimatum|a servi|un|but
to|ultimatum|służyło|jeden|cel
o|ultimato|serviu|um|propósito
той|ультиматум|послужив|одній|меті
el|ultimátum|sirvió|un|propósito
ال|إنذار|خدم|واحد|غرض
El ultimátum sirvió a un propósito.
最后通牒的目的只有一个。
Ультиматум имел одну цель.
L'ultimatum avait un but.
الإنذار خدم غرضًا واحدًا.
最後通告は一つの目的を果たした。
O ultimato serviu a um propósito.
Ультиматум мав одну мету.
Ultimatum miało jeden cel.
Austria-Hungary knew Serbia would never accept their terms, but they also knew if they attacked
||знала|Сербия|вспомогательный глагол|никогда|примет|их|условия|но|они|также|знали|если|они|атакуют
||知道|塞尔维亚|将|永远不|接受|他们的|条件|但是|他们|也|知道|如果|他们|攻击
||知っていた|セルビア|だろう|決して|受け入れる|彼らの|条件|しかし|彼らは|も|知っていた|もし|彼らが|攻撃したら
||savait|la Serbie|verbe auxiliaire pour le futur|jamais|accepter|leurs|conditions|mais|ils|aussi|savaient|si|ils|attaquaient
||wiedziały|Serbia|by|nigdy|zaakceptować|ich|warunki|ale|one|także|wiedziały|jeśli|one|zaatakowały
||sabia|Sérvia|verbo auxiliar condicional|nunca|aceitaria|seus|termos|mas|eles|também|sabiam|se|eles|atacassem
||знала|Сербія|б|ніколи|прийме|їхні|умови|але|вони|також|знали|якщо|вони|атакують
||sabía|serbia|(verbo auxiliar futuro)|nunca|aceptaría|sus|términos|pero|ellos|también|sabían|si|ellos|atacaban
||علمت|صربيا|سوف|أبداً|تقبل|شروطهم|شروط|لكن|هم|أيضاً|علموا|إذا|هم|هاجموا
Austria-Hungría sabía que Serbia nunca aceptaría sus términos, pero también sabía que si atacaban
奥匈帝国知道塞尔维亚永远不会接受他们的条件,但他们也知道如果他们发动攻击
Австро-Венгрия знала, что Сербия никогда не примет их условия, но они также знали, что если они нападут
L'Autriche-Hongrie savait que la Serbie n'accepterait jamais ses conditions, mais elle savait aussi que si elle attaquait
كانت النمسا-المجر تعرف أن صربيا لن تقبل أبدًا شروطهم، لكنهم كانوا يعرفون أيضًا أنه إذا هاجموا
オーストリア=ハンガリーはセルビアが自国の条件を受け入れることは決してないと知っていたが、攻撃すれば
A Áustria-Hungria sabia que a Sérvia nunca aceitaria seus termos, mas também sabia que se atacasse
Австро-Угорщина знала, що Сербія ніколи не прийме їхні умови, але вони також знали, що якщо вони атакують
Austro-Węgry wiedziały, że Serbia nigdy nie zaakceptuje ich warunków, ale wiedziały też, że jeśli zaatakują
without warning it would make Serbia look like the victim.
без|предупреждения|это|вспомогательный глагол|сделает|Сербию|выглядеть|как|жертвой|жертва
没有|警告|它|将|使|塞尔维亚|看起来|像|这个|受害者
なしに|警告|それは|だろう|作る|セルビア|見える|ように|その|被害者
sans|avertissement|cela|verbe auxiliaire pour le futur|rendre|la Serbie|avoir l'air|comme|la|victime
bez|ostrzeżenia|to|by|sprawić|Serbię|wyglądać|jak|ofiarę|ofiara
sem|aviso|isso|verbo auxiliar condicional|faria|Sérvia|parecer|como|a|vítima
без|попередження|це|б|зробить|Сербію|виглядати|як|жертва|
sin|advertencia|eso|haría|ver|serbia|parecer|como|la|víctima
بدون|تحذير|ذلك|سوف|يجعل|صربيا|تبدو|مثل|الضحية|الضحية
sin previo aviso, haría que Serbia pareciera la víctima.
而没有警告,这将使塞尔维亚看起来像受害者。
без предупреждения, это сделает Сербию жертвой.
sans avertissement, cela ferait de la Serbie la victime.
دون تحذير، سيجعل ذلك صربيا تبدو كأنها الضحية.
警告なしにセルビアを被害者のように見せることになることも知っていた。
sem aviso prévio, faria a Sérvia parecer a vítima.
без попередження, це зробить Сербію виглядати жертвою.
bez ostrzeżenia, to sprawi, że Serbia będzie wyglądać jak ofiara.
By sending the ultimatum it pushed the burden of avoiding war onto the Serbian government.
путем|отправки|этого|ультиматума|это|толкнуло|бремя|бремя|по|избежанию|войны|на|правительство|сербское|
通过|发送|这个|最后通牒|它|将|这个|责任|的|避免|战争|到|这个|塞尔维亚的|政府
|||||||yükü|||||||
~することによって|送ること|その|最後通牒|それは|押し付けた|その|負担|の|避けること|戦争|~の上に|その|セルビアの|政府
en|envoyant|l'|ultimatum|cela|a poussé|le|fardeau|de|éviter|guerre|sur|le|serbe|gouvernement
przez|wysłanie|tego|ultimatum|to|przesunęło|ten|ciężar|unikania|unikanie|wojny|na|rząd|serbski|rząd
ao|enviar|o|ultimato|isso|empurrou|o|fardo|de|evitar|guerra|para|o|sérvio|governo
шляхом|відправлення|цього|ультиматуму|це|переклало|тягар||уникнення|уникнення|війни|на|уряд|сербський|
|||คำขาด|||||||||||
|||||||responsibility|||||||
al|enviar|el|ultimátum|eso|empujó|la|carga|de|evitar|guerra|sobre|el|serbio|gobierno
من خلال|إرسال|الإنذار||ذلك|دفع|العبء|العبء|من|تجنب|حرب|إلى|الحكومة|الصربية|الحكومة
Ültimatomu göndererek savaşın önlenmesi yükünü Sırp hükümetinin üzerine itti.
Al enviar el ultimátum, trasladó la carga de evitar la guerra al gobierno serbio.
通过发送最后通牒,它将避免战争的责任推给了塞尔维亚政府。
Отправив ультиматум, они переложили бремя предотвращения войны на сербское правительство.
En envoyant l'ultimatum, cela a transféré le fardeau d'éviter la guerre au gouvernement serbe.
من خلال إرسال الإنذار، دفعوا عبء تجنب الحرب إلى الحكومة الصربية.
最後通告を送ることで、戦争を回避する責任をセルビア政府に押し付けた。
Ao enviar o ultimato, transferiu o fardo de evitar a guerra para o governo sérvio.
Надсилаючи ультиматум, вони переклали тягар уникнення війни на сербський уряд.
Wysyłając ultimatum, przerzuciły ciężar unikania wojny na rząd serbski.
This way Austria-Hungary created the illusion of giving Serbia a chance to stop the war.
этот|способ|||создала|иллюзию|иллюзию|того|дать|Сербии|шанс|шанс|чтобы|остановить|войну|войну
这样|方法|||创造了|这个|幻觉|的|给|塞尔维亚|一个|机会|去|停止|这场|战争
この|方法|||創造した|その|幻影|の|与えること|セルビア|一つの|機会|に|止める|その|戦争
cette|manière|||a créé|l'|illusion|de|donner|Serbie|une|chance|de|arrêter|la|guerre
to|sposób|||stworzyły|iluzję|iluzję|dawania|dawania|Serbii|szansy|szansy|na|zatrzymanie|wojny|wojny
esta|maneira|||criou|a|ilusão|de|dar|Sérvia|uma|chance|de|parar|a|guerra
це|спосіб|||створила|ілюзію|ілюзію|про|надання|Сербії|шанс|шанс|щоб|зупинити|війну|війну
esta|manera|||creó|la|ilusión|de|dar|Serbia|una|oportunidad|para|detener|la|guerra
هذه|الطريقة|||خلقت|الوهم|الوهم|ب|إعطاء|صربيا|فرصة|فرصة|ل|إيقاف|الحرب|الحرب
Bu şekilde Avusturya-Macaristan, Sırbistan'a savaşı durdurma şansı verme illüzyonunu yarattı.
De esta manera, Austria-Hungría creó la ilusión de darle a Serbia una oportunidad para detener la guerra.
通过这种方式,奥匈帝国制造了给塞尔维亚一个停止战争的机会的假象。
Таким образом, Австро-Венгрия создала иллюзию, что дает Сербии шанс остановить войну.
De cette manière, l'Autriche-Hongrie a créé l'illusion de donner à la Serbie une chance d'arrêter la guerre.
بهذه الطريقة، خلقت النمسا-المجر وهمًا بإعطاء صربيا فرصة لوقف الحرب.
このようにオーストリア=ハンガリーはセルビアに戦争を止めるチャンスを与えたという幻想を作り出しました。
Dessa forma, a Áustria-Hungria criou a ilusão de dar à Sérvia uma chance de parar a guerra.
Таким чином, Австро-Угорщина створила ілюзію, що дає Сербії шанс зупинити війну.
W ten sposób Austro-Węgry stworzyły iluzję dania Serbii szansy na zakończenie wojny.
When they didn't, Serbia would look like the bad guy.
когда|они|не|Сербия|бы|выглядеть|как|плохой|плохой|парень
当|他们|不这样做|塞尔维亚|将|看起来|像|这个|坏的|家伙
もし|彼らが|しなかった|セルビア|だろう|見える|のように|その|悪い|やつ
quand|ils|ne|Serbie|verrait|avoir l'air|comme|le|mauvais|gars
kiedy|one|nie zrobiły|Serbia|by|wyglądać|jak|zły|zły|facet
quando|eles|não|Sérvia|iria|parecer|como|o|mau|vilão
коли|вони|не зробили|Сербія|б|виглядати|як|поганий|поганим|хлопець
cuando|ellos|no lo hicieron|serbia|parecería|verse|como|el|malo|chico
عندما|هم|لم يفعلوا|صربيا|سوف|تبدو|مثل|الشخص|السيء|الرجل
Sırbistan bunu yapmadığında, kötü adam gibi görünecekti.
Cuando no lo hicieron, Serbia parecería el villano.
当他们没有这样做时,塞尔维亚看起来就像坏人。
Когда они этого не сделали, Сербия выглядела как злодей.
Quand ils ne l'ont pas fait, la Serbie aurait l'air du méchant.
عندما لم يفعلوا، ستبدو صربيا كأنها الشرير.
彼らがそれをしなかったとき、セルビアは悪者のように見えるでしょう。
Quando não o fizeram, a Sérvia pareceria o vilão.
Коли вони цього не зробили, Сербія виглядала б як поганий хлопець.
Kiedy tego nie zrobiły, Serbia wyglądała jak zły charakter.
But the ridiculous ultimatum did not stand up to the test of history, and Austria-Hungary
но|этот|нелепый|ультиматум|не|не|выдержал|на|к|испытанию|испытанию|истории|истории|и||
但是|这个|荒谬的|最后通牒|没有|不|经受|住|对|这个|考验|的|历史|和||
しかし|その|馬鹿げた|最後通牒|しなかった|ない|耐えた|上に|に|その|試練|の|歴史|||
mais|le|ridicule|ultimatum|a|ne|tenir|debout|à|l'|épreuve|de|l'histoire|et||
ale|absurdny|absurdny|ultimatum|nie|nie|wytrzymało|na|na|próbę|próbę|historii|historię|||
mas|o|ridículo|ultimato|fez|não|resistir|a|a|o|teste|de|história|e||
але|цей|абсурдний|ультиматум|не|не|витримав|на|до|випробування|випробування|історії|історії|і||
pero|el|ridículo|ultimátum|(verbo auxiliar)|no|resistir|(verbo auxiliar)|a|la|prueba|de|historia|y||
لكن|الإنذار|السخيف|الإنذار|فعل|لا|يصمد|أمام|على|اختبار|اختبار|من|التاريخ|و||
Pero el ridículo ultimátum no resistió la prueba de la historia, y Austria-Hungría
但这个荒谬的最后通牒经不起历史的考验,奥匈帝国
Но абсурдный ультиматум не выдержал испытания историей, и Австро-Венгрия
Mais l'ultimatum ridicule n'a pas résisté à l'épreuve de l'histoire, et l'Autriche-Hongrie
لكن الإنذار السخيف لم يصمد أمام اختبار التاريخ، ولا تزال النمسا-المجر
しかし、ばかげた最後通告は歴史の試練に耐えられず、オーストリア=ハンガリーは
Mas o ridículo ultimato não resistiu ao teste da história, e a Áustria-Hungria
Але абсурдний ультиматум не витримав випробування історією, і Австро-Угорщина
Jednak absurdalne ultimatum nie przetrwało próby historii, a Austro-Węgry
is still seen as the aggressors.
|||||Aggressoren
является|все еще|воспринимается|как|агрессоры|агрессоры
是|仍然|被看作|作为|这些|侵略者
である|まだ|見られている|として|その|侵略者
est|encore|vu|comme|les|agresseurs
jest|wciąż|postrzegane|jako|agresorzy|agresorzy
é|ainda|vista|como|os|agressores
є|все ще|сприймається|як|агресори|агресорами
|||||aggressor
es|todavía|visto|como|los|agresores
لا تزال|لا تزال|تُعتبر|ك|المعتدين|المعتدين
sigue siendo vista como los agresores.
仍然被视为侵略者。
по-прежнему рассматривается как агрессор.
est toujours considérée comme les agresseurs.
تُعتبر المعتدين.
今でも侵略者として見られています。
ainda é vista como os agressores.
досі вважається агресором.
są wciąż postrzegane jako agresorzy.
Really what it came down to was that Austria-Hungary wanted to control more territory in the Balkan
действительно|что|это|пришло|вниз|к|было|что|||хотела|чтобы|контролировать|больше|территорию|в||Балкан
真的|什么|它|来|到|到|是|那|||想要|控制|控制|更多|领土|在|这个|巴尔干
本当に|何が|それが|来た|降りた|まで|だった|ということ|||欲しかった|すること|支配する|より多くの|領土|に|その|バルカン
vraiment|ce que|cela|est venu|descendre|à|était|que|||voulait|à|contrôler|plus|territoire|dans|les|Balkans
naprawdę|co|to|przyszło|sprowadzało|do|było|że|||chciały|do|kontrolować|więcej|terytorium|w|na|Bałkanach
realmente|o que|isso|veio|a|a|foi|que|||queria|a|controlar|mais|território|em|os|Bálcãs
насправді|що|це|прийшло|зводилося|до|було|що|||хотіла|щоб|контролювати|більше|території|в|на|Балкан
realmente|lo que|eso|llegó|a|a|fue|que|||quería|controlar|controlar|más|territorio|en|los|Balcanes
حقًا|ما|ذلك|جاء|إلى|إلى|كان|أن|||أرادت|أن|تسيطر|المزيد|الأراضي|في|البلقان|
Realmente, lo que se redujo fue que Austria-Hungría quería controlar más territorio en la región de los Balcanes.
实际上,奥匈帝国想要在巴尔干地区控制更多的领土。
На самом деле, все сводилось к тому, что Австро-Венгрия хотела контролировать больше территории на Балканах.
En réalité, ce qui était en jeu, c'était que l'Autriche-Hongrie voulait contrôler plus de territoire dans les Balkans.
ما جاء في النهاية هو أن النمسا-المجر أرادت السيطرة على مزيد من الأراضي في البلقان
本当に重要だったのは、オーストリア=ハンガリーがバルカン地域でより多くの領土を支配したいと考えていたことです。
Na verdade, o que aconteceu foi que a Áustria-Hungria queria controlar mais território nos Bálcãs
Справді, все зводилося до того, що Австро-Угорщина хотіла контролювати більше території на Балканах.
Tak naprawdę chodziło o to, że Austro-Węgry chciały kontrolować więcej terytoriów na Bałkanach.
region.
регион
区域
地域
région
region
регіон
región
المنطقة
他们需要一个理由与塞尔维亚开战以确保那片土地。
Регион.
région.
.
彼らはその土地を確保するためにセルビアと戦争をする理由が必要で、彼らはそれを
região.
Цій території.
regionie.
They needed a reason to go to war with Serbia to secure that land and they found it in the
они|нуждались|в|причине|чтобы|идти|в|войну|с|Сербией|чтобы|обеспечить|эту|землю|и|они|нашли|это|в|
他们|需要|一个|理由|去|进行|对|战争|与|塞尔维亚|去|确保|那个|土地|和|他们|找到|它|在|这个
彼らは|必要だった|一つの|理由|するための|行く|に|戦争|と|セルビア|するための|確保する|その|土地|そして|彼らは|見つけた|それを|に|その
ils|avaient besoin|une|raison|à|aller|à|guerre|avec|la Serbie|pour|sécuriser|ce|terre|et|ils|trouvèrent|cela|dans|l'
oni|potrzebowali|powód||do|iść|do|wojny|z|Serbią|aby|zabezpieczyć|to|ziemię|i|oni|znaleźli|to|w|w
вони|потребували|причину||щоб|йти|до|війни|з|Сербією|щоб|забезпечити|ту|землю|і|вони|знайшли|її|в|в
ellos|necesitaban|una|razón|para|ir|a|guerra|con|serbia|para|asegurar|esa|tierra|y|ellos|encontraron|eso|en|el
هم|احتاجوا|سببًا||إلى|الذهاب|إلى|الحرب|مع|صربيا|إلى|تأمين|تلك|الأرض|و|هم|وجدوا|ذلك|في|اغتيال
Necesitaban una razón para ir a la guerra con Serbia para asegurar esa tierra y la encontraron en el
他们在刺杀他们的皇储中找到了这个理由。
Им нужна была причина для войны с Сербией, чтобы обеспечить эту землю, и они нашли ее в
Ils avaient besoin d'une raison pour entrer en guerre contre la Serbie afin de sécuriser ce territoire et ils l'ont trouvée dans l'
كانوا بحاجة إلى سبب للذهاب إلى الحرب مع صربيا لتأمين تلك الأرض ووجدوا ذلك في
大公の暗殺の中に見出しました。
Eles precisavam de uma razão para ir à guerra com a Sérvia para garantir aquela terra e encontraram isso na
Їм потрібна була причина, щоб оголосити війну Сербії для забезпечення цієї землі, і вони знайшли її в
Potrzebowały powodu, aby wypowiedzieć wojnę Serbii i zabezpieczyć tę ziemię, a znalazły go w
assassination of their Archduke.
zamach|na|ich|arcyksięcia
asesinato de su archiduque.
убийстве их эрцгерцога.
assassinat de leur archiduc.
اغتيال أرشدوقهم.
assassinato de seu Arquiduque.
вбивстві свого ерцгерцога.
zamachu na ich arcyksięcia.
Was the assassination a reason to conduct an all out war?
ли|это|убийство|причина|причина|для|ведения|всеобъемлющей|все|вне|войны
是|这个|暗杀|一个|理由|去|进行|一场|全部|外部|战争
だったか|その|暗殺|一つの|理由|するための|行う|一つの|全ての|徹底的な|戦争
était|l'|assassinat|un|raison|de|mener|une|totale|entière|guerre
to było|to|zamach|powód|powód|do|przeprowadzenia|wojny|całkowitej|wojny|wojny
foi|o|assassinato|uma|razão|para|conduzir|uma|total|para fora|guerra
чи був|цей|замах|причиною|причиною|для|проведення|всебічної|всебічної|війни|війни
fue|el|asesinato|una|razón|para|llevar a cabo|una|total|completa|guerra
هل كان|ال|الاغتيال|سبب|سبب|ل|شن|حرب|شاملة|على|حرب
Suikast, tam ölçekli bir savaş yürütmek için bir sebep miydi?
¿Fue el asesinato una razón para llevar a cabo una guerra total?
刺杀是否是发动全面战争的理由?
Было ли убийство причиной для ведения тотальной войны?
L'assassinat était-il une raison de mener une guerre totale ?
هل كانت عملية الاغتيال سببًا لشن حرب شاملة؟
暗殺は全面戦争を行う理由だったのか?
O assassinato foi uma razão para conduzir uma guerra total?
Чи було вбивство причиною для ведення тотальної війни?
Czy zamach był powodem do przeprowadzenia wojny na pełną skalę?
Probably not, but it was sufficient enough reason for the Austria-Hungary government
вероятно|не|но|это|было|достаточной|достаточно|причиной|для|правительства|||правительство
可能|不是|但是|它|是|足够的|足够的|理由|对于|这个|||政府
おそらく|ない|しかし|それは|だった|十分な|ほどの|理由|にとっての|その|||政府
probablement|pas|mais|cela|était|suffisant|assez|raison|pour|le|||gouvernement
prawdopodobnie|nie|ale|to|było|wystarczający|wystarczający|powód|dla|rządu|||rządu
provavelmente|não|mas|isso|foi|suficiente|o suficiente|razão|para|o|||governo
напевно|не|але|це|було|достатньою|достатньою|причиною|для|уряду|||уряду
probablemente|no|pero|eso|fue|suficiente|suficiente|razón|para|el|||gobierno
على الأرجح|لا|لكن|كان|كافياً|كافياً|كافياً|سبب|ل|الحكومة|||الحكومة
Muhtemelen hayır, ama Avusturya-Macaristan hükümeti için yeterli bir sebepti
Probablemente no, pero fue una razón suficientemente válida para el gobierno de Austria-Hungría
可能不是,但这对奥匈帝国政府来说是足够的理由。
Наверное, нет, но это было достаточно веской причиной для правительства Австро-Венгрии
Probablement pas, mais c'était une raison suffisante pour le gouvernement austro-hongrois
ربما لا، لكنها كانت سببًا كافيًا لحكومة النمسا-المجر.
おそらくそうではないが、オーストリア=ハンガリー政府にとっては十分な理由だった。
Provavelmente não, mas foi uma razão suficiente para o governo da Áustria-Hungria
Мабуть, ні, але це було достатньою причиною для уряду Австро-Угорщини
Prawdopodobnie nie, ale był wystarczającym powodem dla rządu Austro-Węgier
at the time.
o dönemde.
en ese momento.
在那个时候。
в то время.
à l'époque.
في ذلك الوقت.
当時。
na época.
в той час.
w tamtym czasie.
However, none of this would have been possible without one key player.
jednak|żaden|z|tego|by|mieć|było|możliwe|bez|jednego|kluczowego|gracza
no entanto|nenhum|de|isso|teria|tido|sido|possível|sem|um|chave|jogador
однак|жоден|з|цього|б|мав|бути|можливим|без|одного|ключового|гравця
Ancak, bunların hiçbiri tek bir anahtar oyuncu olmadan mümkün olmazdı.
Sin embargo, nada de esto habría sido posible sin un jugador clave.
然而,所有这一切都离不开一个关键角色。
Тем не менее, ничего из этого не было бы возможным без одного ключевого игрока.
Cependant, rien de tout cela n'aurait été possible sans un acteur clé.
ومع ذلك، لم يكن أي من هذا ممكنًا بدون لاعب رئيسي واحد.
しかし、これらのすべては一人の重要なプレーヤーなしでは実現しなかった。
No entanto, nada disso teria sido possível sem um jogador chave.
Однак нічого з цього не було б можливим без одного ключового гравця.
Jednak nic z tego nie byłoby możliwe bez jednego kluczowego gracza.
I am sure you can guess what is coming next.
я|есть|уверен|ты|можешь|угадать|что|есть|приходящее|следующее
我|是|确定|你|能|猜到|什么|是|来的|下一个
私|です|確信している|あなた|できる|推測する|何|です|来ている|次に
je|suis|sûr|tu|peux|deviner|ce que|est|à venir|suivant
ja|jestem|pewny|ty|możesz|zgadnąć|co|jest|nadchodzące|następne
eu|estou|certo|você|pode|adivinhar|o que|está|vindo|a seguir
я|є|впевнений|ти|можеш|вгадати|що|є|приходить|наступне
yo|estoy|seguro|tú|puedes|adivinar|qué|está|viniendo|próximo
أنا|أكون|متأكد|أنت|تستطيع|تخمن|ما|سيكون|قادم|التالي
Bunun ardından ne geleceğini tahmin edebileceğinize eminim.
Estoy seguro de que puedes adivinar lo que viene a continuación.
我相信你可以猜到接下来会发生什么。
Я уверен, вы можете догадаться, что будет дальше.
Je suis sûr que vous pouvez deviner ce qui va suivre.
أنا متأكد أنك تستطيع تخمين ما سيأتي بعد ذلك.
次に何が来るかはあなたも予想できると思います。
Tenho certeza de que você pode adivinhar o que vem a seguir.
Я впевнений, що ви можете здогадатися, що буде далі.
Jestem pewien, że możesz zgadnąć, co będzie dalej.
Germany.
Германия
德国
ドイツ
Allemagne
Niemcy
Alemanha
Німеччина
Alemania
ألمانيا
Almanya.
Alemania.
德国。
Германия.
Allemagne.
ألمانيا.
ドイツ。
Alemanha.
Німеччина.
Niemcy.
In the eyes of many historians Germany is to blame for the first world war.
в|глазах||многих||историков|Германия|есть|чтобы|винить|за|первую||мировую|войну
在|这|眼中|的|许多|历史学家|德国|是|对|责备|对于|第一次|第一次|世界|战争
の中で|多くの|目|の|多くの|歴史家|ドイツ|です|に|責任がある|のために|第一次||世界|戦争
dans|les|yeux|de|nombreux|historiens|l'Allemagne|est|à|blâmer|pour|la|première|mondiale|guerre
w|oczach|oczach|wielu|wielu|historyków|Niemcy|jest|do|winne|za|pierwszą|pierwszą|światową|wojnę
nos|os|olhos|de|muitos|historiadores|Alemanha|é|a|culpada|por|a|primeira|mundial|guerra
в|очах|очах|багатьох|багатьох|істориків|Німеччина|є|повинна|винною|за|першу|першу|світову|війну
en|los|ojos|de|muchos|historiadores|Alemania|es|por|culpa|por|la|primera|mundial|guerra
في|عيون|عيون|من|العديد من|المؤرخين|ألمانيا|تعتبر|إلى|اللوم|على|الحرب|الأولى|العالمية|الحرب
A los ojos de muchos historiadores, Alemania es la culpable de la primera guerra mundial.
在许多历史学家看来,德国应为第一次世界大战负责。
В глазах многих историков Германия виновна в первой мировой войне.
Aux yeux de nombreux historiens, l'Allemagne est à blâmer pour la première guerre mondiale.
في نظر العديد من المؤرخين، تُعتبر ألمانيا مسؤولة عن الحرب العالمية الأولى.
多くの歴史家の目には、ドイツが第一次世界大戦の責任を負っているとされています。
Aos olhos de muitos historiadores, a Alemanha é a culpada pela primeira guerra mundial.
На думку багатьох істориків, Німеччина винна у Першій світовій війні.
W oczach wielu historyków Niemcy są winne pierwszej wojnie światowej.
Why was Germany considered the most responsible in a conflict that they did not directly start?
почему|была|Германия|считалась|самой||ответственной|в|конфликте||который|они|не|не|напрямую|начали
为什么|是|德国|被认为|最|最|负责任的|在|一场|冲突|这|他们|没有|不|直接|开始
なぜ|でした|ドイツ|見なされた|最も||責任がある|の中で|一つの|紛争|それ|彼ら|しなかった|ない|直接|始めた
pourquoi|était|l'Allemagne|considérée|la|plus|responsable|dans|un|conflit|que|ils|ne|pas|directement|commencé
dlaczego|była|Niemcy|uważana|najbardziej|najbardziej|odpowiedzialne|w|konflikcie|konflikcie|który|one|nie|nie|bezpośrednio|rozpoczęły
por que|foi|Alemanha|considerada|a|mais|responsável|em|um|conflito|que|eles|não||diretamente|começaram
чому|була|Німеччина|вважалася|найбільш|відповідальною|відповідальною|в|конфлікті|конфлікті|який|вони|не|не|безпосередньо|почали
por qué|fue|Alemania|considerada|la|más|responsable|en|un|conflicto|que|ellos|no|no|directamente|comenzaron
لماذا|كانت|ألمانيا|تعتبر|الأكثر|مسؤولة|مسؤولة|في|صراع|صراع|الذي|هم|لم|لا|مباشرة|يبدأ
¿Por qué se consideró a Alemania como la más responsable en un conflicto que no iniciaron directamente?
为什么德国在一场他们并没有直接发动的冲突中被认为是最负责任的?
Почему Германию считали наиболее ответственной в конфликте, который она не начала напрямую?
Pourquoi l'Allemagne était-elle considérée comme la plus responsable dans un conflit qu'elle n'a pas directement déclenché ?
لماذا كانت ألمانيا تُعتبر الأكثر مسؤولية في صراع لم تبدأه بشكل مباشر؟
なぜドイツは、直接始めていない紛争において最も責任があると見なされたのでしょうか?
Por que a Alemanha foi considerada a mais responsável em um conflito que não iniciou diretamente?
Чому Німеччину вважали найбільш відповідальною у конфлікті, який вона не розпочала безпосередньо?
Dlaczego Niemcy były uważane za najbardziej odpowiedzialne w konflikcie, którego nie rozpoczęły bezpośrednio?
It is mostly because they alone had the power to stop the war between Austria-Hungary and
это|есть|в основном|потому что|они|одни|имели|эту|силу|чтобы|остановить|эту|войну|между|||и
它|是|主要|因为|他们|单独|有|这个|权力|去|停止|这个|战争|在之间|||和
それは|です|主に|なぜなら|彼らは|一人で|持っていた|その|力|〜する|止める|その|戦争|の間で|||と
cela|est|principalement|parce que|ils|seuls|avaient|le|pouvoir|de|arrêter|la|guerre|entre|||et
to|jest|głównie|ponieważ|oni|sami|mieli|władzę|moc|do|zatrzymania|wojny|wojnę|między|||a
isso|é|principalmente|porque|eles|sozinhos|tinham|o|poder|para|parar|a|guerra|entre|||e
це|є|в основному|тому що|вони|самі|мали|ту|владу|щоб|зупинити|ту|війну|між|||і
eso|es|mayormente|porque|ellos|solos|tenían|el|poder|para|detener|la|guerra|entre|||y
ذلك|يكون|في الغالب|لأن|هم|وحدهم|كان لديهم|القوة|السلطة|ل|إيقاف|الحرب|الحرب|بين|||و
Es principalmente porque ellos solos tenían el poder de detener la guerra entre Austria-Hungría y
这主要是因为他们独自拥有停止奥匈帝国与
В основном это связано с тем, что только они имели власть остановить войну между Австро-Венгрией и
C'est principalement parce qu'eux seuls avaient le pouvoir d'arrêter la guerre entre l'Autriche-Hongrie et
كان ذلك في الغالب لأنهم وحدهم كانوا يمتلكون القوة لوقف الحرب بين النمسا-المجر و
それは主に、彼らだけがオーストリア=ハンガリーと
É principalmente porque eles sozinhos tinham o poder de parar a guerra entre a Áustria-Hungria e
Це в основному тому, що лише вони мали владу зупинити війну між Австро-Угорщиною та
To głównie dlatego, że tylko oni mieli moc, aby zatrzymać wojnę między Austro-Węgrami a
Serbia.
Сербией
塞尔维亚
セルビア
la Serbie
Serbią
Sérvia
Сербією
serbia
صربيا
Serbia.
塞尔维亚之间战争的权力。
Сербией.
la Serbie.
صربيا.
セルビアの間の戦争を止める力を持っていたからです。
a Sérvia.
Сербією.
Serbią.
All they needed to do was withdraw their blank cheque, and Austria-Hungary would not have
все|они|нужно было|чтобы|делать|было|отозвать|их|пустой|чек|и|||бы|не|иметь
所有|他们|需要|进行|做|是|提取|他们的|空白|支票|和|||将|不|有
すべての|彼らが|必要だった|〜する|する|だった|引き下げる|彼らの|空白の|小切手|そして|||〜だろう|〜ない|持つ
tout|ils|avaient besoin|de|faire|était|retirer|leur|blanc|chèque|et|||auxiliaire de futur|ne|aurait
wszystko|oni|potrzebowali|do|zrobienia|było|wycofanie|ich|pusty|czek|a|||by|nie|miały
tudo|eles|precisavam|de|fazer|era|retirar|seu|em branco|cheque|e|||teria|não|teria
все|вони|потрібно було|щоб|зробити|було|відкликати|свій|порожній|чек|і|||б|не|мала
todo|ellos|necesitaban|que|hacer|era|retirar|su|en blanco|cheque|y|||habría|no|tenido
كل|هم|احتاجوا|ل|فعل|كان|سحب|شيكهم|فارغ|شيك|و|||سوف|لا|يكون لديها
Todo lo que necesitaban hacer era retirar su cheque en blanco, y Austria-Hungría no habría
他们所需要做的就是撤回他们的空白支票,奥匈帝国就没有
Все, что им нужно было сделать, это отозвать свой пустой чек, и Австро-Венгрия не имела бы
Tout ce qu'ils avaient à faire était de retirer leur chèque en blanc, et l'Autriche-Hongrie n'aurait pas
كل ما كان عليهم فعله هو سحب شيكهم على بياض، ولم تكن النمسا-المجر ستتمكن من
彼らが必要だったのは、白紙委任状を撤回することだけで、オーストリア=ハンガリーはセルビアとの戦争を支える財政的能力を持っていなかったでしょう。
Tudo o que precisavam fazer era retirar seu cheque em branco, e a Áustria-Hungria não teria
Все, що їм потрібно було зробити, це відкликати свій бланковий чек, і Австро-Угорщина не мала б
Wszystko, co musieli zrobić, to wycofać swój pusty czek, a Austro-Węgry nie miałyby
had the financial ability to support a war with Serbia.
miały|zdolność|finansową|zdolność|do|wsparcia|wojny|wojnę|z|Serbią
мала|ту|фінансову|здатність|щоб|підтримати|війну||з|Сербією
tenido la capacidad financiera para apoyar una guerra con Serbia.
财力支持与塞尔维亚的战争。
финансовой возможности поддерживать войну с Сербией.
eu la capacité financière de soutenir une guerre avec la Serbie.
توفير القدرة المالية لدعم حرب مع صربيا.
a capacidade financeira para apoiar uma guerra com a Sérvia.
фінансової можливості підтримувати війну з Сербією.
finansowej zdolności do wsparcia wojny z Serbią.
This would have kept Austria-Hungary in check and they would never have issued their ultimatum.
это|бы|вспомогательный глагол|удерживало|||в|узде|и|они|бы|никогда|вспомогательный глагол|выдали|их|ультиматум
这|将|完成时态助动词|维持|||在|控制|和|他们|将|从不|完成时态助动词|发出|他们的|最后通牒
これ|だろう|持っていただろう|保たせた|||に|チェック|そして|彼ら|だろう|決して|持っていただろう|発行した|彼らの|最後通牒
cela|conditionnel|auxiliaire|garder|||en|échec|et|ils|conditionnel|jamais|auxiliaire|émis|leur|ultimatum
to|by|czasownik posiłkowy|trzymałoby|||w|ryzach|i|one|by|nigdy|czasownik posiłkowy|wydali|ich|ultimatum
isso|teria||mantido|||em|cheque|e|eles|teriam|nunca||emitido|seu|ultimato
це|б|мали|тримали|||в|контролі|і|вони|б|ніколи|мали|видати|своїй|ультиматум
esto|habría|(verbo auxiliar)|mantenido|||en|cheque|y|ellos|(verbo auxiliar)|nunca|(verbo auxiliar)|emitido|su|ultimátum
هذا|كان سيفعل|قد|أبقى|||في|السيطرة|و|هم|كانوا سيفعلون|أبداً|قد|أصدروا|إنذارهم|إنذار نهائي
Bu, Avusturya-Macaristan'ı kontrol altında tutar ve asla bir ültimatom vermeyeceklerdi.
Esto habría mantenido a Austria-Hungría bajo control y nunca habrían emitido su ultimátum.
这将使奥匈帝国保持在控制之中,他们永远不会发出最后通牒。
Это удерживало бы Австро-Венгрию в узде, и они никогда бы не выдали свой ультиматум.
Cela aurait maintenu l'Autriche-Hongrie sous contrôle et ils n'auraient jamais émis leur ultimatum.
كان من شأن ذلك أن يحافظ على النمسا-المجر تحت السيطرة ولم تكن لتصدر إنذارها.
これによりオーストリア=ハンガリーは抑制され、彼らは決して最後通告を出さなかっただろう。
Isso teria mantido a Áustria-Hungria sob controle e eles nunca teriam emitido seu ultimato.
Це утримало б Австро-Угорщину під контролем, і вони ніколи б не видали свій ультиматум.
To by utrzymało Austro-Węgry w ryzach i nigdy nie wydałyby swojego ultimatum.
Germany also knew that if Austria-Hungary went to war with Serbia, Russia and France
Германия|также|знала|что|если|||пойдет|в|войну|с|Сербией|Россия|и|Франция
德国|也|知道|如果|奥匈帝国|||进入|战争|俄罗斯|和|法国|俄罗斯|和|法国
ドイツ|も|知っていた|ということ|もし|||行った|に|戦争|と|セルビア|ロシア|そして|フランス
l'Allemagne|aussi|savait|que|si|||allait|à|guerre|avec|la Serbie|la Russie|et|la France
Niemcy|także|wiedziały|że|jeśli|||poszły|do|wojny|z|Serbią|Rosja|i|Francja
Alemanha|também|sabia|que|se|||fosse|a|guerra|com|Sérvia|Rússia|e|França
Німеччина|також|знала|що|якщо|||піде|в|війну|з|Сербією|Росія|і|Франція
alemania|también|sabía|que|si|||iba|a|guerra|con|serbia|rusia|y|francia
ألمانيا|أيضاً|علمت|أن|إذا|||ذهبت|إلى|حرب|مع|صربيا|روسيا|و|فرنسا
Almanya ayrıca, Avusturya-Macaristan Sırbistan ile savaşa girerse Rusya ve Fransa'nın da devreye gireceğini biliyordu.
Alemania también sabía que si Austria-Hungría entraba en guerra con Serbia, Rusia y Francia
德国也知道,如果奥匈帝国与塞尔维亚开战,俄罗斯和法国
Германия также знала, что если Австро-Венгрия начнет войну с Сербией, то Россия и Франция
L'Allemagne savait aussi que si l'Autriche-Hongrie déclarait la guerre à la Serbie, la Russie et la France
كانت ألمانيا تعلم أيضًا أنه إذا دخلت النمسا-المجر في حرب مع صربيا، فإن روسيا وفرنسا
ドイツはまた、オーストリア=ハンガリーがセルビアと戦争を始めれば、ロシアとフランスが
A Alemanha também sabia que se a Áustria-Hungria entrasse em guerra com a Sérvia, a Rússia e a França
Німеччина також знала, що якщо Австро-Угорщина розпочне війну з Сербією, Росія та Франція
Niemcy również wiedziały, że jeśli Austro-Węgry wejdą w wojnę z Serbią, Rosja i Francja
would both get pulled in.
бы|оба|попасть|втянутыми|в
将|两者|被|吸引|进来
conditionnel|tous les deux|devenir|entraînés|dans
by|obie|dostaną|wciągnięte|w
seriam|ambas|puxadas|puxadas|para dentro
б|обидві|потраплять|втягнуті|в
|||pulled|
(verbo auxiliar)|ambos|ser|arrastrados|dentro
سوف|كلاهما|يتم|سحب|إلى
her ikisi de savaşın içine çekilecekti.
también se verían involucradas.
都会被卷入其中。
также будут втянуты.
seraient toutes deux entraînées.
سوف يتم سحبهما أيضًا.
両方とも巻き込まれることを知っていた。
também seriam puxadas para dentro.
обидві будуть втягнуті.
zostaną również wciągnięte.
It was almost as if Germany needed to find a way to declare war on their competitors
to|było|prawie|jak|jeśli|Niemcy|potrzebowały|aby|znaleźć|sposób||aby|ogłosić|wojnę|na|ich|konkurentów
isso|era|quase|como|se|Alemanha|precisasse|a|encontrar|uma|maneira|de|declarar|guerra|contra|seus|concorrentes
це|було|майже|як|якщо|Німеччина|потребувала|щоб|знайти|спосіб||щоб|оголосити|війну|на|своїх|конкурентів
Almanya, rakiplerine savaş açmanın bir yolunu bulması gerekiyormuş gibi görünüyordu.
Era casi como si Alemania necesitara encontrar una manera de declarar la guerra a sus competidores
这几乎就像德国需要找到一种方式来向他们的竞争对手宣战。
Почти как будто Германии нужно было найти способ объявить войну своим конкурентам.
C'était presque comme si l'Allemagne devait trouver un moyen de déclarer la guerre à ses concurrents.
كان الأمر كما لو أن ألمانيا كانت بحاجة إلى إيجاد وسيلة لإعلان الحرب على منافسيها.
まるでドイツが競争相手に対して戦争を宣言する方法を見つける必要があったかのようだった。
Era quase como se a Alemanha precisasse encontrar uma maneira de declarar guerra a seus concorrentes.
Це було майже так, ніби Німеччина повинна була знайти спосіб оголосити війну своїм конкурентам.
To było prawie tak, jakby Niemcy musiały znaleźć sposób, aby wypowiedzieć wojnę swoim konkurentom.
in the region without doing it themselves.
в|этом|регионе|без|делая|это|сами
在|这个|地区|没有|做|它|自己
で|その|地域|〜しないで|行うこと|それ|自分たちで
dans|la|région|sans|faire|cela|eux-mêmes
w|tym|regionie|bez|robienia|tego|sami
na|a|região|sem|fazer|isso|eles mesmos
в|регіоні||без|роблення|цього|самостійно
en|la|región|sin|hacer|lo|ellos mismos
في|المنطقة|المنطقة|بدون|القيام|بذلك|بأنفسهم
bunu kendileri yapmadan.
en la región sin hacerlo ellos mismos.
在这个地区而不自己去做。
в регионе, не делая это самостоятельно.
dans la région sans le faire eux-mêmes.
في المنطقة دون القيام بذلك بأنفسهم.
自分たちでそれを行うことなく地域で。
na região sem fazer isso eles mesmos.
в регіоні, не роблячи це самостійно.
w regionie bez robienia tego samodzielnie.
Germany could never just outright declare war on the other nations or they would risk
Германия|могла|никогда|просто|открыто|объявить|войну|на|другие||нации|или|они|бы|рисковать
德国|能够|从来没有|仅仅|公开地|宣布|战争|对|其他|其他|国家|否则|它们|将会|冒险
德国||||||||||||||
ドイツ|できた|決して|ただ|直接|宣言する|戦争|に対して|その|他の|国々|さもなければ|彼ら|〜だろう|危険を冒す
l'Allemagne|pouvait|jamais|juste|ouvertement|déclarer|guerre|contre|les|autres|nations|ou|elles|conditionnel|risquer
Niemcy|mogły|nigdy|po prostu|otwarcie|ogłosić|wojnę|na|inne||narody|albo|one|by|ryzykować
a Alemanha|poderia|nunca|apenas|abertamente|declarar|guerra|contra|as|outras|nações|ou|elas|poderiam|arriscar
Німеччина|могла|ніколи|просто|відкрито|оголосити|війну|проти|інших||націй|або|вони|б|ризикувати
Alemania|podría|nunca|simplemente|abiertamente|declarar|guerra|contra|las|otras|naciones|o|ellos|arriesgarían|arriesgar
ألمانيا|يمكن أن|أبدا|فقط|بشكل مباشر|إعلان|حرب|على|الدول|الأخرى|الدول|أو|هم|سوف|يغامرون
Almanya, diğer uluslara doğrudan savaş ilan edemezdi, yoksa risk alırlardı.
Alemania nunca podría simplemente declarar la guerra a las otras naciones o arriesgaría
德国绝不能直接向其他国家宣战,否则他们将面临风险
Германия никогда не могла просто объявить войну другим нациям, иначе они рисковали бы
L'Allemagne ne pourrait jamais simplement déclarer la guerre aux autres nations, sinon elle risquerait
لم يكن بإمكان ألمانيا أبداً أن تعلن الحرب بشكل مباشر على الدول الأخرى وإلا فإنها ستخاطر
ドイツは他の国々に対して単独で戦争を宣言することは決してできなかった、さもなければリスクを冒すことになる。
A Alemanha nunca poderia simplesmente declarar guerra abertamente às outras nações ou arriscaria
Німеччина ніколи не могла просто оголосити війну іншим націям, інакше вони ризикували б
Niemcy nigdy nie mogły po prostu otwarcie wypowiedzieć wojny innym narodom, ponieważ ryzykowałyby
unifying the entire continent of Europe against them.
vereinigend|||||||
объединением|всего|целого|континента|Европы||против|них
统一|整个|整个|大陆|的|欧洲|反对|他们
統一すること|その|全体の|大陸|の|ヨーロッパ|に対して|彼らに
unifier|tout||continent|de|Europe|contre|elles
zjednoczenie|całego|całego|kontynentu|Europy||przeciwko|nim
unificar|o|inteiro|continente|da|Europa|contra|elas
об'єднанням|всього|цілого|континенту|Європи||проти|них
unificando|el|todo|continente|de|Europa|contra|ellos
توحيد|القارة|بأكملها|القارة|من|أوروبا|ضد|لهم
unificando todo el continente de Europa en su contra.
使整个欧洲大陆团结起来反对他们。
объединением всего континента Европы против них.
de unifier tout le continent européen contre elle.
بتوحيد القارة الأوروبية بأكملها ضدهم.
ヨーロッパ全土を彼らに対して団結させることになる。
unificar todo o continente europeu contra eles.
об'єднати весь континент Європи проти себе.
zjednoczeniem całego kontynentu europejskiego przeciwko sobie.
But by strategically destabilizing the Balkans they could gode Russia, and therefore France,
||||||||anstacheln||||
но|путем|стратегически|дестабилизации|Балкан||они|могли|подстрекать|Россию|и|поэтому|Францию
但是|通过|战略性地|破坏稳定|这个|巴尔干地区|他们|能够|激怒|俄罗斯|和|因此|法国
||||||||kışkırtmak||||
しかし|〜することによって|戦略的に|不安定にすること|その|バルカン半島|彼ら|できた|けしかける|ロシア|そして|それゆえ|フランス
mais|en|stratégiquement|déstabilisant|les|Balkans|elles|pouvaient|provoquer|Russie|et|donc|France
ale|poprzez|strategicznie|destabilizowanie|Bałkanów||one|mogły|prowokować|Rosję|i|dlatego|Francję
mas|ao|estrategicamente|desestabilizar|os|Bálcãs|eles|poderiam|provocar|Rússia|e|portanto|França
Але|шляхом|стратегічно|дестабілізації|Балкан||вони|могли|спонукати|Росію|і|отже|Францію
||in a calculated manner|unsettling|||||provoke||||
pero|al|estratégicamente|desestabilizar|los|Balcanes|ellos|podrían|provocar|Rusia|y|por lo tanto|Francia
لكن|من خلال|استراتيجيا|زعزعة الاستقرار|البلقان|البلقان|هم|يمكن أن|استفزاز|روسيا|و|لذلك|فرنسا
Ama Balkanları stratejik olarak istikrarsızlaştırarak Rusya'yı ve dolayısıyla Fransa'yı,
Pero al desestabilizar estratégicamente los Balcanes, podrían incitar a Rusia, y por lo tanto a Francia,
但通过战略性地破坏巴尔干地区,他们可以刺激俄罗斯,因此也刺激法国,
Но, стратегически дестабилизируя Балканы, они могли бы подстегнуть Россию, а значит, и Францию,
Mais en déstabilisant stratégiquement les Balkans, elle pourrait provoquer la Russie, et donc la France,
لكن من خلال زعزعة استقرار البلقان بشكل استراتيجي، يمكنهم استدراج روسيا، وبالتالي فرنسا,
しかし、バルカン半島を戦略的に不安定化させることで、ロシア、そしてフランスを挑発することができた。
Mas, ao desestabilizar estrategicamente os Bálcãs, eles poderiam provocar a Rússia e, portanto, a França,
Але, стратегічно дестабілізуючи Балкани, вони могли спровокувати Росію, а отже, і Францію,
Jednak poprzez strategiczne destabilizowanie Bałkanów mogłyby podburzyć Rosję, a tym samym Francję,
into a war with their ally, thus allowing Germany to start a war to suit their needs.
に|一つの|戦争|と|彼らの|同盟国|したがって|許すこと|ドイツ|すること|始める|一つの|戦争|するための|合わせる|彼らの|必要
w|w|wojnę|z|ich|sojusznikiem|w ten sposób|pozwalając|Niemcom|na|rozpoczęcie|w|wojnę|aby|odpowiadać|ich|potrzebom
em|uma|guerra|com|seu|aliado|assim|permitindo|Alemanha|a|começar|uma|guerra|para|atender|suas|necessidades
в|війну|війну|з|їхнім|союзником|таким чином|дозволяючи|Німеччині||почати|війну|війну||відповідати|їхнім|потребам
ittifaklarıyla bir savaşa sürükleyebilirlerdi, böylece Almanya ihtiyaçlarına uygun bir savaş başlatabilirdi.
a entrar en guerra con su aliado, permitiendo así a Alemania iniciar una guerra que se ajustara a sus necesidades.
与他们的盟友开战,从而让德国开始一场符合他们需求的战争。
в войну со своим союзником, тем самым позволяя Германии начать войну, соответствующую их нуждам.
dans une guerre avec leur allié, permettant ainsi à l'Allemagne de commencer une guerre pour répondre à ses besoins.
في حرب مع حليفهم، مما سمح لألمانيا ببدء حرب تناسب احتياجاتها.
同盟国との戦争に突入し、ドイツが自らのニーズに合った戦争を始めることを可能にした。
em uma guerra com seu aliado, permitindo assim que a Alemanha iniciasse uma guerra para atender às suas necessidades.
війна з їхнім союзником, що дозволило Німеччині розпочати війну, що відповідала їхнім потребам.
w wojnę ze swoim sojusznikiem, co pozwoliło Niemcom rozpocząć wojnę zgodnie z ich potrzebami.
The other reason that Germany wanted war was because it had peaked as a nation.
その|他の|理由|という|ドイツ|欲しかった|戦争|だった|なぜなら|それ|持っていた|頂点に達した|として|一つの|国家
powód|inny|powód|że|Niemcy|chciały|wojnę|był|ponieważ|to|miało|osiągnęło szczyt|jako|naród|
A|outra|razão|que|Alemanha|queria|guerra|era|porque|ela|tinha|atingido o auge|como|uma|nação
Інша|інша|причина|що|Німеччина|хотіла|війну|була|тому що|вона|мала|досягла піку|як|нація|нація
Almanya'nın savaş istemesinin diğer nedeni ise bir ulus olarak zirveye ulaşmış olmasıydı.
La otra razón por la que Alemania quería la guerra era porque había alcanzado su punto máximo como nación.
德国想要战争的另一个原因是因为它作为一个国家达到了巅峰。
Другой причиной, по которой Германия хотела войны, было то, что она достигла пика как нация.
L'autre raison pour laquelle l'Allemagne voulait la guerre était qu'elle avait atteint son apogée en tant que nation.
السبب الآخر الذي جعل ألمانيا ترغب في الحرب هو أنها بلغت ذروتها كدولة.
ドイツが戦争を望んだもう一つの理由は、国家としてのピークに達していたからである。
A outra razão pela qual a Alemanha queria a guerra era porque havia atingido seu auge como nação.
Інша причина, чому Німеччина хотіла війни, полягала в тому, що вона досягла піку як нація.
Innym powodem, dla którego Niemcy chciały wojny, było to, że osiągnęły szczyt jako naród.
If Germany allowed the rest of Europe to catch up they would lose power and prestige.
もし|ドイツ|許した|他の|残り|の|ヨーロッパ|すること|追いつく|上に|彼ら|だろう|失う|権力|と|名声
jeśli|Niemcy|pozwoliły|reszcie|reszcie|Europy|Europie|na|dogonienie|w górę|one|by|straciły|władzę|i|prestiż
Se|Alemanha|permitisse|o|resto|da|Europa|a|alcançar|a|eles|verb auxiliar condicional|perderiam|poder|e|prestígio
Якщо|Німеччина|дозволила|решті|решті||Європі||наздогнати||вони|б|втратити|владу|і|престиж
Si Alemania permitía que el resto de Europa se pusiera al día, perderían poder y prestigio.
如果德国允许其他欧洲国家赶上,他们将失去权力和声望。
Если бы Германия позволила остальной Европе догнать себя, она бы потеряла власть и престиж.
Si l'Allemagne permettait au reste de l'Europe de rattraper son retard, elle perdrait pouvoir et prestige.
إذا سمحت ألمانيا لبقية أوروبا باللحاق بها، فسوف تفقد القوة والهيبة.
もしドイツが他のヨーロッパ諸国に追いつかせることを許せば、権力と名声を失うことになる。
Se a Alemanha permitisse que o resto da Europa a alcançasse, perderia poder e prestígio.
Якщо б Німеччина дозволила решті Європи наздогнати її, вона б втратила владу та престиж.
Jeśli Niemcy pozwolą reszcie Europy dogonić je, stracą władzę i prestiż.
This upset no one more than Kaiser Wilhelm II, who was an angry militaristic autocrat.
これ|動揺させた|誰も||もっと|よりも|皇帝|ヴィルヘルム|二世|誰が|だった|一人の|怒っている|軍国主義的な|独裁者
to|zmartwiło|nikogo||bardziej|niż|cesarz|Wilhelm|II|który|był|autokratą|zagniewanym|militarystycznym|
isso|incomodou|ninguém|mais|mais|do que|Kaiser|Wilhelm|II|que|era|um|irritado|militarista|autocrata
Це|засмутило|нікого||більше|ніж|кайзер|Вільгельм|II|який|був||сердитий|мілітаристський|автократ
Esto no molestó a nadie más que al Kaiser Guillermo II, quien era un autócrata militarista enojado.
没有人比凯瑟尔·威廉二世更为不满,他是一个愤怒的军事专制者。
Это больше всего расстраивало кайзера Вильгельма II, который был сердитым милитаристским автократом.
Cela n'a contrarié personne plus que l'empereur Guillaume II, qui était un autocrate militariste en colère.
لم يزعج هذا أحدًا أكثر من القيصر ويليام الثاني، الذي كان دكتاتورًا عسكريًا غاضبًا.
これに最も不満を抱いたのは、怒りっぽい軍国主義的な専制君主であるカイザー・ウィルヘルム2世であった。
Isso incomodou mais do que ninguém o Kaiser Wilhelm II, que era um autocrata militarista e irado.
Це найбільше засмутило кайзера Вільгельма II, який був розгніваним мілітаристським автократом.
Nikt nie był bardziej zaniepokojony tym niż cesarz Wilhelm II, który był wściekłym, militarystycznym autokratą.
He believed that he was predestined by God to lead his country to greatness.
он|верил|что|он|был|предопределён|от|Бога|чтобы|вести|свою|страну|к|величию
他|相信|他||是|注定|由|上帝|去|领导|他|国家|到|伟大
彼|信じた|ということ|彼|だった|運命づけられた|によって|神|するために|導く|彼の|国|するために|偉大さ
il|croyait|que|il|était|prédestiné|par|Dieu|à|mener|son|pays|à|grandeur
on|wierzył|że|on|był|predestynowany|przez|Boga|do|prowadzenia|swojego|kraju|do|wielkości
ele|acreditava|que|ele|estava|predestinado|por|Deus|a|liderar|seu|país|a|grandeza
він|вірив|що|він|був|призначений|Богом||щоб|вести|свою|країну|до|величі
|||||chosen by fate||||||||
él|creyó|que|él|estaba|predestinado|por|Dios|a|guiar|su|país|a|grandeza
هو|اعتقد|أن|هو|كان|مقدر|من قبل|الله|ل|يقود|بلده|إلى||عظمة
Creía que estaba predestinado por Dios para llevar a su país a la grandeza.
他相信自己是上帝注定要带领国家走向伟大的。
Он верил, что Бог предопределил его вести свою страну к величию.
Il croyait qu'il était prédestiné par Dieu à mener son pays vers la grandeur.
كان يعتقد أنه مقدر له من قبل الله أن يقود بلاده نحو العظمة.
彼は、自分が神によって国を偉大に導く運命にあると信じていた。
Ele acreditava que estava predestinado por Deus a levar seu país à grandeza.
Він вірив, що Бог призначив його вести свою країну до величі.
Wierzył, że został predestynowany przez Boga, aby prowadzić swój kraj do wielkości.
He hated diplomats and maintained that the only way to ensure Germany's spot of power
он|ненавидел|дипломатов|и|утверждал|что|единственный|способ||чтобы|обеспечить|Германии|место|силы|власти
他|讨厌|外交官|和|坚持|认为|唯一|唯一|方法|为了|确保|德国的|地位|的|权力
彼|嫌った|外交官|そして|主張した|ということ|唯一の|唯一の|方法|するために|確保する|ドイツの|地位|の|力
il|détestait|diplomates|et|soutenait|que|la|seule|façon|de|garantir|l'Allemagne|place|de|puissance
on|nienawidził|dyplomatów|i|twierdził|że|tylko|jedynym|sposobem|do|zapewnienia|Niemiec|miejsca|potęgi|
ele|odiava|diplomatas|e|mantinha|que|a|única|maneira|de|garantir|da Alemanha|posição|de|poder
він|ненавидів|дипломатів|і|стверджував|що|єдиний|єдиний|спосіб|щоб|забезпечити|Німеччини|місце|влади|
él|odiaba|a los diplomáticos|y|sostenía|que|la|única|manera|para|asegurar|de Alemania|lugar|de|poder
هو|كره|الدبلوماسيين|و|أصر|أن|الطريقة|الوحيدة||ل|ضمان|ألمانيا|مكان|من|قوة
Odiaba a los diplomáticos y sostenía que la única forma de asegurar el lugar de poder de Alemania
他厌恶外交官,并坚持认为确保德国强国地位的唯一方法
Он ненавидел дипломатов и утверждал, что единственный способ обеспечить Германии место силы
Il détestait les diplomates et soutenait que le seul moyen d'assurer la place de pouvoir de l'Allemagne
كان يكره الدبلوماسيين ويؤكد أن الطريقة الوحيدة لضمان مكانة ألمانيا كقوة
彼は外交官を嫌い、ドイツが力の座を確保する唯一の方法は
Ele odiava diplomatas e sustentava que a única maneira de garantir o lugar de poder da Alemanha
Він ненавидів дипломатів і стверджував, що єдиний спосіб забезпечити Німеччині місце влади
Nienawidził dyplomatów i twierdził, że jedynym sposobem na zapewnienie Niemcom miejsca w potędze
was through war.
было|через|войну
是|通过|战争
だった|を通じて|戦争
était|par|guerre
było|przez|wojnę
era|por meio de|guerra
був|через|війну
fue|a traves de|guerra
كانت|عبر|حرب
era a través de la guerra.
就是通过战争。
это война.
était par la guerre.
كانت من خلال الحرب.
戦争を通じてであると主張した。
era através da guerra.
це війна.
była wojna.
He knew it was now or never if Germany was going to become the predominant world power.
он|знал|это|было|сейчас|или|никогда|если|Германия|будет|собиралась|чтобы|стать|преобладающей|мировой|силой|
他|知道|这|是|现在|或者|永远不|如果|德国|是|将要|成为|成为|主要的|主要的|世界|强国
彼|知っていた|それ|だった|今|または|決してない|もし|ドイツが|だった|行く|するために|なる|主要な|優勢な|世界の|大国
il|savait|cela|était|maintenant|ou|jamais|si|l'Allemagne|allait|devenir|la|||prédominante|mondiale|puissance
on|wiedział|to|było|teraz|albo|nigdy|jeśli|Niemcy|miały|miały|do|stać się|dominującą|światową|mocą|
ele|sabia|isso|era|agora|ou|nunca|se|Alemanha|ia|a|a|tornar-se|a|predominante|mundial|potência
він|знав|це|було|зараз|або|ніколи|якщо|Німеччина|буде|йти|до|стати|провідною|провідною|світовою|силою
||||||||||||||มีอำนาจเหนือ||
||||||||||||||leading||
él|sabía|que|era|ahora|o|nunca|si|Alemania|iba|a|ser|convertirse|la|predominante|mundial|potencia
هو|علم|أن|كانت|الآن|أو|أبدا|إذا|ألمانيا|كانت|ستصبح|ل|تصبح|القوة|المهيمنة|العالمية|قوة
Sabía que era ahora o nunca si Alemania iba a convertirse en la potencia mundial predominante.
他知道如果德国要成为主导世界的强国,现在就是唯一的机会。
Он знал, что сейчас или никогда, если Германия собирается стать преобладающей мировой державой.
Il savait que c'était maintenant ou jamais si l'Allemagne voulait devenir la puissance mondiale prédominante.
كان يعلم أنه الآن أو أبداً إذا كانت ألمانيا ستصبح القوة العالمية السائدة.
彼は、ドイツが世界の主要な大国になるためには、今がその時であることを知っていた。
Ele sabia que era agora ou nunca se a Alemanha fosse se tornar a potência mundial predominante.
Він знав, що зараз або ніколи, якщо Німеччина має стати домінуючою світовою силою.
Wiedział, że teraz albo nigdy, jeśli Niemcy miały stać się dominującą potęgą światową.
When a power hungry autocrat is in charge of one of the world's most wealthy and armed
когда|один|власть|жаждущий|автократ|есть|в|власти|над|один|из|самых|мировых|самых|богатых|и|вооруженных
当|一个|权力|渴望|独裁者|是|在|负责|的|一个|的|世界上|世界的|最|富有|和|武装的
いつ|一人の|権力|渇望している|独裁者|である|の|責任を持っている|の|一つ|の|世界で最も||最も|裕福な|そして|武装した
quand|un|pouvoir|avide|autocrate|est|en|charge|de|un|des|les|mondiales|plus|riches|et|armées
kiedy|jeden|władza|żądny|autokrata|jest|w|dowodzeniu|nad|jednym|z|najbardziej|światowych|naj|bogatych|i|uzbrojonych
quando|um|poder|sedento|autocrata|está|em|comando|de|uma|das|mais|do mundo|mais|ricas|e|armadas
коли|один|влади|голодний|автократ|є|на|чолі|одного|з|найбагатших|і|світових|найбільш|багатих|і|озброєних
cuando|un|poder|hambriento|autócrata|está|a|cargo|de|uno|de|los|mundo|más|ricos|y|armados
عندما|واحد|السلطة|الجائعة|المستبد|يكون|في|القيادة|على|واحدة|من|أغنى|العالم|الأكثر|ثراءً|و|تسليحًا
Cuando un autócrata sediento de poder está a cargo de una de las naciones más ricas y armadas del mundo
当一个渴望权力的独裁者掌控着世界上最富有和武装的国家之一时,
Когда жаждущий власти автократ управляет одной из самых богатых и вооруженных стран мира
Lorsqu'un autocrate avide de pouvoir est à la tête de l'une des nations les plus riches et les plus armées du monde
عندما يكون هناك ديكتاتور جشع للسلطة في قيادة واحدة من أغنى الدول وأكثرها تسليحًا في العالم
権力を欲する独裁者が世界で最も裕福で武装した国の一つを支配しているとき、
Quando um autocrata sedento de poder está no comando de uma das nações mais ricas e armadas do mundo
Коли жадібний до влади автократ керує однією з найбагатших і озброєних країн світу
Kiedy władza żądny autokrata rządzi jednym z najbogatszych i najlepiej uzbrojonych
nations there is only one outcome.
nations|il|est|seulement|un|résultat
наций|там|есть|только|один|исход
国家|在那里|是|只有|一个|结果
naciones|allí|hay|solo|un|resultado
solo hay un resultado.
结果只有一个。
единственным исходом будет.
il n'y a qu'un seul résultat.
فلا يوجد سوى نتيجة واحدة.
結果は一つだけです。
só há um resultado.
є лише один результат.
krajów, istnieje tylko jeden wynik.
War.
война
战争
戦争
guerre
wojna
guerra
Війна
guerra
العالمية
Guerra.
战争。
Война.
La guerre.
الحرب.
戦争です。
Guerra.
Війна.
Wojna.
In the end World War I was caused by many different factors and countries.
Al final, la Primera Guerra Mundial fue causada por muchos factores y países diferentes.
最终,第一次世界大战是由许多不同的因素和国家造成的。
В конечном итоге Первая мировая война была вызвана многими различными факторами и странами.
En fin de compte, la Première Guerre mondiale a été causée par de nombreux facteurs et pays différents.
في النهاية، كانت الحرب العالمية الأولى ناتجة عن العديد من العوامل والدول المختلفة.
結局、第一次世界大戦は多くの異なる要因と国々によって引き起こされました。
No final, a Primeira Guerra Mundial foi causada por muitos fatores e países diferentes.
Врешті-решт, Перша світова війна була спричинена багатьма різними факторами та країнами.
Ostatecznie I wojna światowa była spowodowana wieloma różnymi czynnikami i krajami.
There is not just one person or nation to blame.
そこに|いる|ない|ただ|一人の|人|または|国|〜する|責めるべき
tam|jest|nie|tylko|jedna|osoba|lub|naród|do|obwinienia
há|é|não|apenas|uma|pessoa|ou|nação|para|culpar
там|є|не|лише|одна|людина|або|нація|щоб|звинувачувати
هناك|يكون|ليس|فقط|واحد|شخص|أو|أمة|لـ|اللوم
No hay solo una persona o nación a la que culpar.
并不是只有一个人或一个国家可以被指责。
Нельзя обвинять только одного человека или нацию.
Il n'y a pas qu'une seule personne ou nation à blâmer.
ليس هناك شخص واحد أو أمة واحدة يمكن إلقاء اللوم عليها.
責任を負うべき人や国は一つだけではありません。
Não há apenas uma pessoa ou nação a culpar.
Не можна звинувачувати лише одну людину чи націю.
Nie ma tylko jednej osoby ani narodu, które można obwiniać.
However, some are more responsible than others.
しかし|一部の人々は|である|より|責任がある|〜よりも|他の人々よりも
jednak|niektórzy|są|bardziej|odpowiedzialni|niż|inni
no entanto|alguns|são|mais|responsáveis|do que|outros
однак|деякі|є|більш|відповідальні|ніж|інші
ومع ذلك|البعض|يكونون|أكثر|مسؤولين|من|الآخرين
Sin embargo, algunos son más responsables que otros.
然而,有些人比其他人更有责任。
Тем не менее, некоторые несут большую ответственность, чем другие.
Cependant, certains sont plus responsables que d'autres.
ومع ذلك، فإن البعض أكثر مسؤولية من الآخرين.
しかし、他の人々よりも責任がある人々もいます。
No entanto, alguns são mais responsáveis do que outros.
Проте, деякі несуть більшу відповідальність, ніж інші.
Jednak niektórzy są bardziej odpowiedzialni niż inni.
If the leaders of Europe were less hungry for power, and more willing to sit down and
もし|その|指導者たちが|の|ヨーロッパ|であったら|それほど|渇望している|に対して|権力|そして|より|意欲的である|〜する|座る|下に|そして
jeśli|ci|przywódcy|Europy||byli|mniej|głodni|na|władzę|i|bardziej|skłonni|do|siedzieć|w dół|i
se|os|líderes|da|Europa|fossem|menos|famintos|por|poder|e|mais|dispostos|a|sentar|-se|e
якщо|лідери|лідери|Європи|Європи|були|менш|голодні|до|влади|і|більш|готові|щоб|сісти|вниз|і
إذا|الـ|القادة|من|أوروبا|كانوا|أقل|جائعين|لل|السلطة|و|أكثر|استعداد|لـ|الجلوس|إلى|و
Si los líderes de Europa tuvieran menos hambre de poder, y estuvieran más dispuestos a sentarse y
如果欧洲的领导人对权力的渴望少一些,更愿意坐下来
Если бы лидеры Европы были менее жадны до власти и более готовы сесть за стол переговоров,
Si les dirigeants de l'Europe étaient moins avides de pouvoir, et plus disposés à s'asseoir et
إذا كان قادة أوروبا أقل جوعًا للسلطة، وأكثر استعدادًا للجلوس و
もしヨーロッパの指導者たちが権力を求めることにもっと無欲で、座って交渉することにもっと意欲的であったなら、
Se os líderes da Europa fossem menos ávidos por poder e mais dispostos a sentar e
Якби лідери Європи були менш жадібні до влади і більше готові сісти за стіл переговорів,
Gdyby przywódcy Europy byli mniej głodni władzy i bardziej skłonni do usiądnięcia i
negotiate, the war could have been avoided.
交渉する|その|戦争|できただろう|〜した|であった|避けられた
negocjować|ta|wojna|mogła|mieć|być|uniknięta
negociar|a|guerra|poderia|ter|sido|evitada
вести переговори|війна|війна|могла|мати|бути|уникнуто
التفاوض|الـ|الحرب|يمكن|أن|تكون|تجنبها
negociar, la guerra podría haberse evitado.
进行谈判,这场战争本可以避免。
войны можно было бы избежать.
à négocier, la guerre aurait pu être évitée.
التفاوض، لكان بالإمكان تجنب الحرب.
戦争は回避できたかもしれません。
negociar, a guerra poderia ter sido evitada.
війни можна було б уникнути.
negocjacji, wojna mogłaby zostać uniknięta.
Make no mistake, World War I was not unavoidable.
делать|не|ошибка|мир|война|я|был|не|неизбежный
不要|没有|错误|世界|战争|一|是|不|不可避免的
作る|ない|間違い|世界|戦争|第一次|だった|ない|避けられない
faire|aucune|erreur|monde|guerre|je|était|pas|inévitable
nie rób|żadnych|błędów|świat|wojna|I|była|nie|nieunikniona
faça|nenhuma|erro|mundial|guerra|I|foi|não|inevitável
робіть|жодних|помилок|світ|війна|я|була|не|неминучою
||||||||inevitable
no|hay|error|mundo|guerra|uno|fue|no|inevitable
اجعل|لا|خطأ|الحرب|العالمية|الأولى|كانت|ليس|حتمية
No se equivoquen, la Primera Guerra Mundial no era inevitable.
毫无疑问,第一次世界大战并非不可避免。
Не ошибайтесь, Первая мировая война была не неизбежна.
Ne vous y trompez pas, la Première Guerre mondiale n'était pas inévitable.
لا تخطئ، لم يكن الحرب العالمية الأولى حتمية.
誤解しないでください、第一次世界大戦は避けられないものではありませんでした。
Não se engane, a Primeira Guerra Mundial não era inevitável.
Не помиляйтеся, Перша світова війна не була неминучою.
Nie ma wątpliwości, że I wojna światowa nie była nieunikniona.
But the leaders in charge saw war as a desirable outcome, or were forced into it by allies.
но|те|лидеры|в|ответственные|увидели|война|как|желаемый|желаемый|результат|или|были|вынуждены|в|это|от|союзники
但是|这些|领导人|负责|负责|认为|战争|作为|一个|可取的|结果|或者|被|强迫|进入|它|由|盟友
しかし|その|指導者たち|に|責任を持っている|見た|戦争|として|一つの|望ましい|結果|または|だった|強制された|に|それ|によって|同盟国
mais|les|dirigeants|en|charge|ont vu|guerre|comme|un|souhaitable|résultat|ou|ont été|forcés|dans|cela|par|alliés
ale|ci|przywódcy|na|czołowej pozycji|widzieli|wojnę|jako|pożądany|pożądany|rezultat|lub|byli|zmuszeni|do|tego|przez|sojuszników
mas|os|líderes|em|cargo|viam|guerra|como|um|desejável|resultado|ou|foram|forçados|a|isso|por|aliados
але|ті|лідери|на|чолі|бачили|війну|як|бажаний|бажаним|результатом|або|були|змушені|в|це|через|союзників
pero|los|líderes|a|cargo|vieron|guerra|como|un|deseable|resultado|o|fueron|forzados|a|ello|por|aliados
لكن|القادة|الزعماء|في|السلطة|رأوا|الحرب|ك|نتيجة|مرغوبة|نتيجة|أو|كانوا|مجبرين|على|عليها|من|الحلفاء
Pero los líderes a cargo veían la guerra como un resultado deseable, o fueron forzados a ello por sus aliados.
但当时的领导人将战争视为一种理想的结果,或者被盟友逼迫进入战争。
Но лидеры, находившиеся у власти, рассматривали войну как желаемый исход или были вынуждены к ней союзниками.
Mais les dirigeants en charge considéraient la guerre comme un résultat souhaitable, ou y étaient contraints par leurs alliés.
لكن القادة المسؤولين رأوا الحرب كنتيجة مرغوبة، أو تم إجبارهم عليها من قبل الحلفاء.
しかし、指導者たちは戦争を望ましい結果と見なすか、同盟国によって戦争に追い込まれました。
Mas os líderes no comando viam a guerra como um resultado desejável, ou foram forçados a isso por aliados.
Але лідери, які були при владі, вважали війну бажаним результатом або були змушені до цього союзниками.
Jednak przywódcy u władzy postrzegali wojnę jako pożądany rezultat lub zostali do niej zmuszeni przez sojuszników.
A situation that would repeat itself again 21 years later.
ситуация||которая|бы|повториться|сама|снова|лет|спустя
一种|情况|会|将|重复|它自己|再次|年|后
一つの|状況|それは|だろう|繰り返す|自ら|再び|年|後に
une|situation|qui|conditionnel|répéter|elle-même|encore|années|plus tard
sytuacja||która|by|powtórzyć|się|ponownie|lat|później
uma|situação|que|iria|repetir|se|novamente|anos|depois
ситуація||яка|б|повторилася|сама|знову|років|потому
una|situación|que|se|repetiría|a sí misma|otra vez|años|después
حالة|وضع|الذي|سوف|يتكرر|نفسه|مرة أخرى|سنة|لاحقاً
Una situación que se repetiría 21 años después.
这种情况在21年后再次重演。
Ситуация, которая повторится снова через 21 год.
Une situation qui se répéterait 21 ans plus tard.
وضع سيتكرر مرة أخرى بعد 21 عامًا.
この状況は21年後に再び繰り返されることになります。
Uma situação que se repetiria 21 anos depois.
Ситуація, яка повториться знову через 21 рік.
Sytuacja, która powtórzyła się 21 lat później.
If you are interested in more World War I information check out 50 Insane World War
если|ты|есть|заинтересован|в|больше|мир|война|я|информация|проверь|вне|безумных|мир|война
如果|你|是|感兴趣|在|更多|世界|战争|一|信息|查看|外|疯狂的|世界|战争
もし|あなたが|である|興味がある|に|もっと|世界|戦争|第一次|情報|確認する|出す|狂った|世界|戦争
si|tu|es|intéressé|dans|plus|monde|guerre|I|informations|consulte|dehors|folles|guerre|mondiale
jeśli|ty|jesteś|zainteresowany|w|więcej|światowej|wojny|I|informacji|sprawdź|na zewnątrz|szalonych|światowej|wojny
se|você|está|interessado|em|mais|mundial|guerra|I|informações|confira|fora|insanas|mundial|guerra
якщо|ти|є|зацікавлений|в|більше|світової|війни|я|інформації|перевір|зовні|божевільних|світових|війн
si|tú|estás|interesado|en|más|Primera|Guerra|Mundial|información|revisa|fuera|locas|Mundial|Guerra
إذا|كنت|تكون|مهتم|في|المزيد|الحرب|العالمية|الأولى|معلومات|تحقق|من|جنونية|الحرب|العالمية
Si estás interesado en más información sobre la Primera Guerra Mundial, consulta 50 Locos Datos de la Primera Guerra Mundial.
如果你对更多第一次世界大战的信息感兴趣,可以查看《50个疯狂的第一次世界大战》。
Если вас интересует больше информации о Первой мировой войне, ознакомьтесь с 50 безумными фактами о войне.
Si vous êtes intéressé par plus d'informations sur la Première Guerre mondiale, consultez 50 guerres mondiales folles.
إذا كنت مهتمًا بمزيد من المعلومات حول الحرب العالمية الأولى، تحقق من 50 جنونًا في الحرب العالمية.
第一次世界大戦に関する詳細情報に興味がある方は、50の狂気の第一次世界大戦をチェックしてください。
Se você está interessado em mais informações sobre a Primeira Guerra Mundial, confira 50 Insanos sobre a Guerra Mundial.
Якщо вас цікавить більше інформації про Першу світову війну, ознайомтеся з 50 божевільними фактами про війну.
Jeśli jesteś zainteresowany większą ilością informacji na temat I wojny światowej, sprawdź 50 szalonych faktów o I wojnie.
1 Facts That Will Shock You!
факты|которые|будут|шокировать|тебя
事实|那些|将|震惊|你
事実|それらは|未来の助動詞|驚かせる|あなたを
faits|qui|verbe auxiliaire futur|choquer|vous
fakty|które|czas przyszły|zszokują|cię
fatos|que|vão|chocar|você
факти|які|будуть|шокувати|тебе
hechos|que|te|sorprender|a ti
حقائق|التي|سوف|تصدم|أنت
¡Datos que te sorprenderán!
1 让你震惊的事实!
1 Факты, которые вас шокируют!
1 Faits qui vont vous choquer !
1 حقائق ستصدمك!
1 あなたを驚かせる事実!
1 Fatos que vão te chocar!
1 Факти, які вас шокують!
1 Fakty, które Cię zszokują!
Or if you want to know how World War I and World War II stack up watch World War 1 VS
или|если|ты|хочешь|чтобы|знать|как|мир|война|первая|и|мир|война|вторая|складываются|вверх|смотри|мир|война|против
或者|如果|你|想|去|知道|如何|世界|战争|一|和|世界|战争|二|比较|上|观看|世界|战争|对战
||||||||||||||karşılaştırıldığını|||||
または|もし|あなたが|欲しい|不定詞のマーカー|知りたい|どのように|世界|戦争|第一次|と|世界|戦争|第二次|積み重なる|上に|見る|世界|戦争|対
ou|si|vous|voulez|à|savoir|comment|monde|guerre|I|et|monde|guerre|II|empilent|jusqu'à|regarder|monde|guerre|contre
albo|jeśli|ty|chcesz|to|wiedzieć|jak|świat|wojna|I|i|świat|wojna|II|się mają|w górę|oglądaj|świat|wojna|kontra
ou|se|você|quiser|a|saber|como|Mundial|Guerra|I|e|Mundial|Guerra|II|se empilham|para cima|assista|Mundial|Guerra|vs
або|якщо|ти|хочеш|щоб|знати|як|світова|війна|I|і|світова|війна|II|стоять|вгору|дивись|світова|війна|проти
|||||know|||||||||stack|up||||versus
o|si|tú|quieres|a|saber|cómo|Primera|Guerra|I|y|Segunda|Guerra|II|se comparan|entre sí|mira|Guerra|Guerra|contra
أو|إذا|أنت|تريد|أن|تعرف|كيف|الحرب|العالمية|الأولى|و|الحرب|العالمية|الثانية|تتراص|فوق|شاهد|الحرب|العالمية|ضد
O si quieres saber cómo se comparan la Primera y la Segunda Guerra Mundial, mira Primera Guerra Mundial VS
或者如果你想知道第一次世界大战和第二次世界大战的比较,可以观看《第一次世界大战VS
Или если вы хотите узнать, как сравниваются Первая и Вторая мировые войны, смотрите Первая мировая война против
Ou si vous voulez savoir comment la Première Guerre mondiale et la Seconde Guerre mondiale se comparent, regardez Première Guerre mondiale contre
أو إذا كنت تريد أن تعرف كيف تتقارن الحرب العالمية الأولى مع الحرب العالمية الثانية، شاهد الحرب العالمية الأولى مقابل
または、第一次世界大戦と第二次世界大戦の比較を知りたい場合は、第一次世界大戦VSを見てください
Ou se você quiser saber como a Primeira Guerra Mundial e a Segunda Guerra Mundial se comparam, assista Primeira Guerra Mundial VS
Або якщо ви хочете дізнатися, як порівнюються Перша світова війна та Друга світова війна, дивіться Перша світова війна проти
Lub jeśli chcesz wiedzieć, jak I wojna światowa i II wojna światowa się porównują, obejrzyj I wojnę światową VS
World War 2 - How Do They Compare?
||jak|robią|one|porównują
||як|роблять|вони|порівнюють
Segunda Guerra Mundial - ¿Cómo se comparan?
第二次世界大战 - 它们如何比较?
Второй мировой войны - Как они сравниваются?
Seconde Guerre mondiale - Comment se comparent-elles ?
الحرب العالمية الثانية - كيف تتقارن؟
第二次世界大戦 - どのように比較されるのか?
Segunda Guerra Mundial - Como elas se comparam?
Другої світової війни - Як вони порівнюються?
II wojna światowa - Jak się porównują?
SENT_CWT:ANplGLYU=6.99 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.57 SENT_CWT:AFkKFwvL=17.06 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.93 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.31 PAR_CWT:AvJ9dfk5=20.72 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=14.06 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.61 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.31 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.56 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.17 PAR_CWT:B7ebVoGS=11.41 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.93 PAR_CWT:AudnYDx4=10.3 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.82 PAR_CWT:B7ebVoGS=13.44 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.37 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.93
es:ANplGLYU zh-cn:AFkKFwvL ru:AvJ9dfk5 fr:AvJ9dfk5 ar:B7ebVoGS ja:B7ebVoGS pt:AudnYDx4 uk:B7ebVoGS pl:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=108 err=0.00%) translation(all=215 err=0.93%) cwt(all=2316 err=7.56%)