×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Learn English With Videos (Mario Vergara), 013: Habit 2 – Begin With the End in Mind

013: Habit 2 – Begin With the End in Mind

Hi there, Steve Kaufmann here. Today is the second in this series of short videos about Stephen Covey's 7 Habits of Highly Effective People. His second habit was what he calls ‘Begin With the End in Mind.' This is very important. I'll give you an example.

I had a meeting with about 50 Chinese immigrants, here in Vancouver, who were complaining about the difficulty that they had in speaking English. And, they claimed that they could read, perhaps didn't understand quite as well when they were listening, but they had real trouble saying something. My question to them is: What is their vision of what they would like to be able to do in English? If their vision of what they want to do in English is to be able to, when suddenly confronted with an English-speaking person is to be able to say something in English.

I should point out that these were housewives, wives of wealthy Chinese immigrants who don't have much interaction with Canadian society, but then when they are confronted with the need to speak English, of course, can't do so. I said, what's your goal and they weren't really clear. I said that if I were you, if I had immigrated to another country, my goal, because I'm an adult and I can communicate as an adult in my own language, my goal in this new language, especially if I'm living there, is to be able to communicate as an adult in the new language therefore on a wide range of subjects without struggling, without seeming to be foolish. That's the goal.

You have to have a clear idea of that goal. If you have a clear idea of that goal you will achieve it. If you don't have a clear idea of that goal, if you think you're just going to learn some words and try and learn some grammar rules and then you wonder why you can't communicate properly you will probably not succeed. I always make the case if you don't know where the top of the mountain is, if you can't visualize yourself reaching the top of the mountain you probably won't make it to the top of the mountain.

So I think the second of Covey's habits, is this habit of saying, insofar as language learning is concerned, here's what I want to achieve. I can visualize myself achieving this and, therefore, I will work as hard as I can to achieve it.

So that is habit number two. Thank you for listening, bye for now.


013: Habit 2 – Begin With the End in Mind 013: Gewohnheit 2 – Beginne mit dem Ende im Hinterkopf 013: Ξεκινήστε με το τέλος στο μυαλό σας 013: Habit 2 – Begin With the End in Mind 013: Hábito 2 – Comenzar con el fin en mente 013 : Habitude 2 - Commencer par la fin 013: Abitudine 2 - Iniziare pensando alla fine 013: 習慣 2 – 終わりを念頭に置いて始める 013: 습관 2 - 끝을 염두에 두고 시작하기 013: Įprotis Nr. 2 - Pradėkite nuo tikslo 013: Nawyk 2 - Zaczynaj z myślą o celu 013: Hábito 2 – Comece com o fim em mente 013: Привычка 2. Начинайте с конца 013: Alışkanlık 2 - Sonu Düşünerek Başlayın 013: Звичка 2: Починайте з думкою про кінець 013:习惯 2 – 以终为始 013:習慣2——以終為始

Hi there, Steve Kaufmann here. مرحبًا، ستيف كوفمان هنا. Hallo, Steve Kaufmann hier. こんにちは、スティーブカウフマンです。 Olá, Steve Kaufmann aqui. Привіт, це Стів Кауфман. Today is the second in this series of short videos about Stephen Covey's 7 Habits of Highly Effective People. Heute ist das zweite in dieser Reihe von Kurzvideos über Stephen Coveys 7 Gewohnheiten hocheffektiver Menschen. Today is the second in this series of short videos about Stephen Covey's 7 Habits of Highly Effective People. 今日は、Stephen Coveyの7つの習慣の非常に効果的な人々に関する短いビデオのシリーズの2番目です。 Hoje é o segundo desta série de vídeos curtos sobre os 7 Hábitos das Pessoas Altamente Eficazes de Stephen Covey. Сегодня второе из серии коротких видеороликов о «7 навыках высокоэффективных людей» Стивена Кови. Сьогодні - друге з цієї серії коротких відео про "7 звичок високоефективних людей" Стівена Кові. His second habit was what he calls ‘Begin With the End in Mind.' Seine zweite Gewohnheit war das, was er „Beginn mit dem Ende im Kopf“ nennt. His second habit was what he calls ‘Begin With the End in Mind.' 彼の2番目の習慣は、彼が「心の中で始まり」と呼ぶものでした。 Seu segundo hábito era o que ele chama de 'Comece com o fim em mente'. Второй его привычкой было то, что он называл «начинать с конца». İkinci alışkanlığı, 'Sonunu Akılda Tutarak Başlayın' dediği şeydi. Другою його звичкою було те, що він називає "Починати з думкою про кінець". This is very important. Dies ist sehr wichtig. これは非常に重要です。 Isto é muito importante. Это очень важно. I'll give you an example. Ich gebe Ihnen ein Beispiel. 例を挙げましょう。 Vou te dar um exemplo. Я приведу вам пример. Наведу приклад.

I had a meeting with about 50 Chinese immigrants, here in Vancouver, who were complaining about the difficulty that they had in speaking English. Ich hatte hier in Vancouver ein Treffen mit etwa 50 chinesischen Einwanderern, die sich über ihre Schwierigkeiten beschwerten, Englisch zu sprechen. I had a meeting with about 50 Chinese immigrants, here in Vancouver, who were complaining about the difficulty that they had in speaking English. 私はここバンクーバーにいる約50人の中国人移民と面会しました。彼らは英語を話すことの難しさについて不平を言っていました。 Tive uma reunião com cerca de 50 imigrantes chineses, aqui em Vancouver, que estavam reclamando da dificuldade que tinham para falar inglês. And, they claimed that they could read, perhaps didn't understand quite as well when they were listening, but they had real trouble saying something. وزعموا أنهم يستطيعون القراءة، وربما لم يفهموا جيدًا عندما كانوا يستمعون، لكنهم واجهوا مشكلة حقيقية في قول شيء ما. Und sie behaupteten, sie könnten lesen, vielleicht nicht ganz so gut verstehen, wenn sie zuhörten, aber sie hätten wirklich Mühe, etwas zu sagen. And, they claimed that they could read, perhaps didn't understand quite as well when they were listening, but they had real trouble saying something. Y afirmaron que podían leer, tal vez no entendían tan bien cuando escuchaban, pero tenían verdaderos problemas para decir algo. そして、彼らは彼らが読むことができたと主張しました、おそらく彼らが聞いていたときはあまりよく理解しなかったかもしれませんが、彼らは何かを言うのに本当に苦労しました。 E, eles alegaram que podiam ler, talvez não entendessem tão bem quando estavam ouvindo, mas eles tinham problemas reais para dizer algo. Вони стверджували, що вміють читати, можливо, не дуже добре розуміли, коли слухали, але їм було дуже важко щось сказати. My question to them is: What is their vision of what they would like to be able to do in English? Meine Frage an sie lautet: Was ist ihre Vorstellung davon, was sie gerne auf Englisch können würden? My question to them is: What is their vision of what they would like to be able to do in English? 彼らへの私の質問は、次のとおりです。彼らが英語で何をしたいのかという彼らのビジョンは何ですか? Minha pergunta para eles é: Qual é a visão deles sobre o que gostariam de fazer em inglês? Моє питання до них таке: Яке їхнє бачення того, що вони хотіли б вміти робити англійською? If their vision of what they want to do in English is to be able to, when suddenly confronted with an English-speaking person is to be able to say something in English. Wenn ihre Vision von dem, was sie auf Englisch tun möchten, darin besteht, in der Lage zu sein, wenn sie plötzlich mit einer englischsprachigen Person konfrontiert werden, in der Lage zu sein, etwas auf Englisch zu sagen. If their vision of what they want to do in English is to be able to, when suddenly confronted with an English-speaking person is to be able to say something in English. Si su visión de lo que quieren hacer en inglés es poder, cuando de repente se enfrentan a una persona angloparlante es poder decir algo en inglés. 英語で何をしたいのかというビジョンができれば、突然英語を話す人と向き合うと、英語で何かを話せるようになります。 Se sua visão do que eles querem fazer em inglês é ser capaz, quando de repente se deparam com uma pessoa que fala inglês é ser capaz de dizer algo em inglês. İngilizce yapmak istediklerine dair vizyonları yapabilmek ise, aniden İngilizce konuşan bir kişiyle karşılaştıklarında İngilizce bir şeyler söyleyebilmektir. Якщо їхнє бачення того, що вони хочуть робити англійською, полягає в тому, щоб мати можливість, раптом зіткнувшись з англомовною людиною, сказати щось англійською.

I should point out that these were housewives, wives of wealthy Chinese immigrants who don't have much interaction with Canadian society, but then when they are confronted with the need to speak English, of course, can't do so. Ich sollte darauf hinweisen, dass es sich um Hausfrauen handelte, Ehefrauen wohlhabender chinesischer Einwanderer, die nicht viel mit der kanadischen Gesellschaft zu tun haben, aber dann, wenn sie mit der Notwendigkeit konfrontiert werden, Englisch zu sprechen, natürlich nicht können. I should point out that these were housewives, wives of wealthy Chinese immigrants who don't have much interaction with Canadian society, but then when they are confronted with the need to speak English, of course, can't do so. Debo señalar que estas eran amas de casa, esposas de inmigrantes chinos adinerados que no tienen mucha interacción con la sociedad canadiense, pero luego, cuando se enfrentan a la necesidad de hablar inglés, por supuesto, no pueden hacerlo. これらは主婦であり、カナダ社会との交流があまりない裕福な中国人移民の妻でしたが、英語を話す必要性に直面したとき、もちろんそうすることはできません。 Devo ressaltar que essas eram donas de casa, esposas de imigrantes chineses ricos que não têm muita interação com a sociedade canadense, mas quando se deparam com a necessidade de falar inglês, é claro que não conseguem. Poudariti moram, da so bile to gospodinje, žene bogatih kitajskih priseljencev, ki nimajo veliko stikov s kanadsko družbo, ko pa se soočijo s potrebo po govorjenju angleščine, tega seveda ne znajo. Bunların ev hanımları, Kanada toplumuyla fazla etkileşimi olmayan zengin Çinli göçmenlerin eşleri olduğunu, ancak daha sonra İngilizce konuşma ihtiyacı ile karşı karşıya kaldıklarında tabii ki bunu yapamadıklarını belirtmeliyim. Зазначу, що це були домогосподарки, дружини заможних китайських іммігрантів, які не дуже взаємодіють з канадським суспільством, але коли вони стикаються з необхідністю говорити англійською, то, звісно, не можуть цього зробити. I said, what's your goal and they weren't really clear. Ich sagte, was ist dein Ziel und sie waren nicht wirklich klar. I said, what's your goal and they weren't really clear. Dije cuál es tu objetivo y no fueron muy claros. 私はあなたの目標は何だと言いました、そして彼らは本当にはっきりしていませんでした。 Eu disse, qual é o seu objetivo e eles não foram muito claros. Я спросил, какова ваша цель, и они не совсем поняли. Я запитав, яка ваша мета, а вони не дуже зрозуміли. I said that if I were you, if I had immigrated to another country, my goal, because I'm an adult and I can communicate as an adult in my own language, my goal in this new language, especially if I'm living there, is to be able to communicate as an adult in the new language therefore on a wide range of subjects without struggling, without seeming to be foolish. Ich sagte, wenn ich du wäre, wenn ich in ein anderes Land ausgewandert wäre, mein Ziel, weil ich erwachsen bin und als Erwachsener in meiner eigenen Sprache kommunizieren kann, mein Ziel in dieser neuen Sprache, besonders wenn ich lebe Dort heißt es, sich als Erwachsener in der neuen Sprache also über ein breites Themenspektrum ohne Mühe, ohne töricht zu wirken, verständigen zu können. I said that if I were you, if I had immigrated to another country, my goal, because I'm an adult and I can communicate as an adult in my own language, my goal in this new language, especially if I'm living there, is to be able to communicate as an adult in the new language therefore on a wide range of subjects without struggling, without seeming to be foolish. Dije que si yo fuera tú, si hubiera emigrado a otro país, mi objetivo, porque soy un adulto y puedo comunicarme como un adulto en mi propio idioma, mi objetivo en este nuevo idioma, especialmente si estoy viviendo allí, es ser capaz de comunicarse como un adulto en el nuevo idioma, por lo tanto, sobre una amplia gama de temas sin luchar, sin parecer tonto. 私があなただった場合、私が他の国に移民した場合、私の目標は、私は大人であり、自分の言語で大人としてコミュニケーションできるため、特に私がこの国で生活している場合は、この新しい言語で私の目標であると言いましたそこでは、新しい言語で大人としてコミュニケーションをとることができ、したがって、苦労することなく、ばかげているように見えることなく、幅広い科目でコミュニケーションをとることができます。 Eu disse que se eu fosse você, se tivesse imigrado para outro país, meu objetivo, porque sou um adulto e posso me comunicar como adulto na minha própria língua, meu objetivo neste novo idioma, principalmente se estou morando lá, é ser capaz de se comunicar como um adulto na nova língua, portanto, em uma ampla gama de assuntos, sem esforço, sem parecer tolo. Я сказав, що якби я був на вашому місці, якби я іммігрував в іншу країну, моя мета, оскільки я дорослий і можу спілкуватися як дорослий своєю мовою, моя мета в цій новій мові, особливо якщо я живу там, - мати можливість спілкуватися як дорослий новою мовою на широке коло тем, не відчуваючи труднощів, не виглядаючи дурнем. That's the goal. Das ist das Ziel. That's the goal. それが目標です。 Esse é o objetivo.

You have to have a clear idea of that goal. Sie müssen eine klare Vorstellung von diesem Ziel haben. You have to have a clear idea of that goal. Hay que tener una idea clara de ese objetivo. その目標を明確に理解する必要があります。 Você tem que ter uma ideia clara desse objetivo. У вас должно быть четкое представление об этой цели. Ви повинні мати чітке уявлення про цю мету. If you have a clear idea of that goal you will achieve it. Wenn Sie eine klare Vorstellung von diesem Ziel haben, werden Sie es erreichen. If you have a clear idea of that goal you will achieve it. Si tienes una idea clara de ese objetivo, lo conseguirás. その目標を明確に理解していれば、それを達成できます。 Se você tiver uma ideia clara desse objetivo, você o alcançará. If you don't have a clear idea of that goal, if you think you're just going to learn some words and try and learn some grammar rules and then you wonder why you can't communicate properly you will probably not succeed. Wenn Sie keine klare Vorstellung von diesem Ziel haben, wenn Sie denken, dass Sie nur ein paar Wörter lernen und versuchen, einige Grammatikregeln zu lernen, und sich dann wundern, warum Sie nicht richtig kommunizieren können, werden Sie wahrscheinlich keinen Erfolg haben. If you don't have a clear idea of that goal, if you think you're just going to learn some words and try and learn some grammar rules and then you wonder why you can't communicate properly you will probably not succeed. Si no tienes una idea clara de ese objetivo, si crees que sólo vas a aprender algunas palabras e intentar aprender algunas reglas gramaticales y luego te preguntas por qué no puedes comunicarte correctamente, probablemente no tendrás éxito. その目標を明確に理解していない場合、いくつかの単語を習得し、文法規則を習得しようとしていると考え、適切に通信できない理由を疑問に思う場合は、おそらく成功しないでしょう。 Se você não tem uma ideia clara desse objetivo, se pensa que só vai aprender algumas palavras e tentar aprender algumas regras gramaticais e então se pergunta por que não consegue se comunicar corretamente, provavelmente não terá sucesso. I always make the case if you don't know where the top of the mountain is, if you can't visualize yourself reaching the top of the mountain you probably won't make it to the top of the mountain. Ich argumentiere immer, wenn Sie nicht wissen, wo der Gipfel des Berges ist, wenn Sie sich nicht vorstellen können, den Gipfel des Berges zu erreichen, werden Sie es wahrscheinlich nicht bis zum Gipfel des Berges schaffen. I always make the case if you don't know where the top of the mountain is, if you can't visualize yourself reaching the top of the mountain you probably won't make it to the top of the mountain. Siempre digo que si no sabes dónde está la cima de la montaña, si no puedes visualizarte a ti mismo llegando a la cima de la montaña, probablemente no llegarás a la cima de la montaña. 山の頂上がどこにあるのかわからない場合、私はいつも主張します。山の頂上に到達するのを視覚化できなければ、おそらく山の頂上に到達することはできません。 Sempre defendo que se você não sabe onde fica o topo da montanha, se não consegue se visualizar chegando ao topo da montanha, provavelmente não conseguirá chegar ao topo da montanha. Я завжди стверджую, що якщо ви не знаєте, де знаходиться вершина гори, якщо ви не можете уявити себе на вершині гори, ви, швидше за все, не дійдете до вершини гори.

So I think the second of Covey's habits, is this habit of saying, insofar as language learning is concerned, here's what I want to achieve. Ich denke also, die zweite von Coveys Gewohnheiten ist diese Angewohnheit zu sagen, was das Sprachenlernen betrifft, das ist, was ich erreichen möchte. So I think the second of Covey's habits, is this habit of saying, insofar as language learning is concerned, here's what I want to achieve. Así que creo que el segundo de los hábitos de Covey es este hábito de decir, en lo que respecta al aprendizaje de idiomas, esto es lo que quiero lograr. だから私はコヴィーの習慣の2番目は、この習慣は言葉の学習に関する限り、ここで私が達成したいことです。 Então eu acho que o segundo dos hábitos de Covey, é o hábito de dizer, no que diz respeito ao aprendizado de línguas, eis o que eu quero alcançar. Поэтому я думаю, что вторая из привычек Кови - это привычка говорить, что в том, что касается изучения языка, вот чего я хочу достичь. Bence Covey'in alışkanlıklarından ikincisi, dil öğrenimi söz konusu olduğunda, başarmak istediğim şey şu deme alışkanlığıdır. Тому я думаю, що друга звичка Кові - це звичка казати, що коли йдеться про вивчення мови, ось чого я хочу досягти. I can visualize myself achieving this and, therefore, I will work as hard as I can to achieve it. Ich kann mir vorstellen, dies zu erreichen, und deshalb werde ich so hart wie möglich daran arbeiten, es zu erreichen. I can visualize myself achieving this and, therefore, I will work as hard as I can to achieve it. Puedo visualizarme consiguiéndolo y, por lo tanto, trabajaré todo lo que pueda para lograrlo. これを達成するために自分自身を視覚化することができるので、私はそれを達成するためにできる限りの努力をします。 Posso me visualizar conseguindo isso e, portanto, vou trabalhar o máximo que puder para alcançá-lo. Я могу представить, как я этого достигну, и поэтому буду работать над этим изо всех сил.

So that is habit number two. Das ist also Angewohnheit Nummer zwei. Este es el segundo hábito. それが習慣2です。 Então esse é o hábito número dois. Thank you for listening, bye for now. Danke fürs Zuhören, tschüss für jetzt. Gracias por escuchar, adiós por ahora. Obrigado por ouvir, tchau por enquanto.