Chapter XII The Strange Story of Jonathan Small (4)
Capítulo|XII|La|Extraña|Historia|de|Jonathan|Small
rozdział|XII|ta|dziwna|historia|o|Jonathan|Small
Capítulo|XII|A|Estranha|História|de|Jonathan|Small
Kapitel XII Die seltsame Geschichte von Jonathan Small (4)
Capitolo XII La strana storia di Jonathan Small (4)
Rozdział XII Dziwna historia Jonathana Smalla (4)
Capítulo XII A Estranha História de Jonathan Small (4)
Bölüm XII Jonathan Small'un Tuhaf Hikayesi (4)
Capítulo XII La Extraña Historia de Jonathan Small (4)
They are suspicious folk in the East, however: so what does this rajah do but take a second even more trusty servant and set him to play the spy upon the first?
Ellos|son|sospechosos|personas|en|el|Este|sin embargo|así que|qué|hace|este|rajá|hace|sino|toma|un|segundo|incluso|más|confiable|sirviente|y|lo|lo|a|jugar|el|espía|sobre|el|primero
oni|są|podejrzliwi|ludzie|w|tym|Wschodzie|jednak|więc|co|robi|ten|radża|robi|ale|bierze|drugiego|drugiego|jeszcze|bardziej|zaufanego|sługę|i|ustawia|go|do|grania|w|szpiega|na|pierwszego|pierwszego
eles|são|suspeitos|pessoas|em|o|Oriente|no entanto|então|o que|faz|este|rajá|faz|mas|pega|um|segundo|ainda|mais|confiável|servo|e|coloca|ele|para|fazer|o|espião|sobre|o|primeiro
Однак на Сході люди підозрілі: що ж робить цей раджа, як не бере другого, ще більш довірливого слугу і посилає його шпигувати за першим?
Eles são pessoas desconfiadas no Oriente, no entanto: então o que esse rajá faz senão pegar um segundo servo ainda mais confiável e colocá-lo para espionar o primeiro?
Są podejrzliwymi ludźmi na Wschodzie, jednak co robi ten radża? Bierze drugiego, jeszcze bardziej zaufanego sługę i każe mu szpiegować pierwszego.
Sin embargo, son personas sospechosas en el Este: así que, ¿qué hace este rajá sino tomar un segundo sirviente aún más confiable y ponerlo a espiar al primero?
This second man was ordered never to let Achmet out of his sight, and he followed him like his shadow.
este|segundo|hombre|fue|ordenado|nunca|a|dejar|Achmet|fuera|de|su|vista|y|él|siguió|lo|como|su|sombra
ten|drugi|mężczyzna|był|nakazano|nigdy|do|pozwolić|Achmet|na zewnątrz|z|jego|wzroku|i|on|śledził|go|jak|jego|cień
este|segundo|homem|foi|ordenado|nunca|a|deixar|Achmet|fora|de|sua|vista|e|ele|seguiu|ele|como|sua|sombra
Esse segundo homem foi ordenado a nunca perder de vista Achmet, e ele o seguiu como sua sombra.
Ten drugi człowiek miał za zadanie nigdy nie spuszczać Achmeta z oczu i podążał za nim jak cień.
A este segundo hombre se le ordenó nunca perder de vista a Achmet, y lo siguió como su sombra.
He went after him that night and saw him pass through the doorway.
él|fue|tras|él|esa|noche|y|vio|él|pasar|a través|la|puerta
on|poszedł|za|nim|tamtą|noc|i|zobaczył|go|przechodzić|przez|drzwi|wejście
ele|foi|atrás de|ele|aquela|noite|e|viu|ele|passar|pela|a|porta
Ele o seguiu naquela noite e o viu passar pela porta.
Poszedł za nim tej nocy i widział, jak przechodzi przez drzwi.
Lo siguió esa noche y lo vio pasar por la puerta.
Of course he thought he had taken refuge in the fort, and applied for admission there himself next day, but could find no trace of Achmet.
de|curso|él|pensó|él|había|tomado|refugio|en|el|fuerte|y|solicitó|para|admisión|allí|él mismo|siguiente|día|pero|pudo|encontrar|ningún|rastro|de|Achmet
oczywiście|oczywiście|on|myślał|on|miał|wzięty|schronienie|w|fort|||ubiegał się|o|przyjęcie|tam|sam|następnego|dnia|ale|mógł|znaleźć|żadnego|śladu|o|Achmet
claro|que|ele|pensou|que|tinha|levado|refúgio|em|o|forte|e|pediu|por|admissão|lá|ele mesmo|seguinte|dia|mas|pôde|encontrar|nenhuma|pista|de|Achmet
Claro que ele pensou que tinha se refugiado no forte e pediu para ser admitido lá no dia seguinte, mas não conseguiu encontrar nenhum vestígio de Achmet.
Oczywiście myślał, że schronił się w forcie i następnego dnia sam ubiegał się o przyjęcie, ale nie mógł znaleźć żadnego śladu Achmeta.
Por supuesto, él pensó que se había refugiado en el fuerte y solicitó su admisión allí al día siguiente, pero no pudo encontrar rastro de Achmet.
This seemed to him so strange that he spoke about it to a sergeant of guides, who brought it to the ears of the commandant.
esto|pareció|a|él|tan|extraño|que|él|habló|sobre|eso|a|un|sargento|de|guías|quien|llevó|eso|a|los|oídos|de|el|comandante
to|wydawało się|mu|mu|tak|dziwne|że|on|mówił|o|tym|do|jednego|sierżanta|z|przewodników|który|przyniósł|to|do|uszu|uszu|do|komendanta|komendanta
isso|pareceu|a|ele|tão|estranho|que|ele|falou|sobre|isso|a|um|sargento|de|guias|que|trouxe|isso|a|os|ouvidos|de|o|comandante
Isso lhe pareceu tão estranho que ele comentou com um sargento de guias, que levou a questão ao conhecimento do comandante.
Wydało mu się to tak dziwne, że opowiedział o tym sierżantowi przewodników, który przekazał to komendantowi.
Esto le pareció tan extraño que se lo comentó a un sargento de guías, quien lo llevó a oídos del comandante.
A thorough search was quickly made, and the body was discovered.
un|minucioso|búsqueda|fue|rápidamente|hecha|y|el|cuerpo|fue|descubierto
dokładne|dokładne|przeszukanie|było|szybko|zrobione|i|ciało|ciało|było|odkryte
uma|minuciosa|busca|foi|rapidamente|feita|e|o|corpo|foi|descoberto
Uma busca minuciosa foi rapidamente realizada, e o corpo foi descoberto.
Szybko przeprowadzono dokładne poszukiwania i odkryto ciało.
Se realizó rápidamente una búsqueda exhaustiva, y se descubrió el cuerpo.
Thus at the very moment that we thought that all was safe we were all four seized and brought to trial on a charge of murder,—three of us because we had held the gate that night, and the fourth because he was known to have been in the company of the murdered man.
así|en|el|mismo|momento|que|nosotros|pensamos|que|todo|estaba|seguro|nosotros|fuimos|todos|cuatro|apresados|y|llevados|a|juicio|por|un|cargo|de|asesinato|tres|de|nosotros|porque|nosotros|habíamos|mantenido|la|puerta|esa|noche|y|el|cuarto|porque|él|estaba|conocido|a|haber|estado|en|la|compañía|de|el|asesinado|hombre
więc|w|momencie|bardzo||że|my|myśleliśmy|że|wszystko|było|bezpieczne|my|byliśmy|wszyscy|czterej|schwytani|i|przyniesieni|do|procesu|na|zarzut|zarzut|o|morderstwo|trzech|z|nas|ponieważ|my|mieliśmy|trzymali|bramę|bramę|tamtej|nocy|i|czwarty|czwarty|ponieważ|on|był|znany|do|mieć|był|w|towarzystwie|towarzystwie|z|zamordowanym|zamordowanym|mężczyzną
assim|no|o|próprio|momento|que|nós|pensamos|que|tudo|estava|seguro|nós|fomos|todos|quatro|apreendidos|e|levados|a|julgamento|por|uma|acusação|de|assassinato|três|de|nós|porque|nós|tínhamos|segurado|a|porta|aquela|noite|e|o|quarto|porque|ele|foi|conhecido|a|ter|estado|em|a|companhia|de|o|assassinado|homem
Assim, no exato momento em que pensávamos que tudo estava seguro, nós quatro fomos apreendidos e levados a julgamento sob a acusação de assassinato — três de nós porque havíamos segurado o portão naquela noite, e o quarto porque era conhecido por ter estado na companhia do homem assassinado.
Tak więc w momencie, gdy myśleliśmy, że wszystko jest bezpieczne, wszyscy czterej zostaliśmy aresztowani i postawieni przed sądem pod zarzutem morderstwa — trzech z nas, ponieważ tej nocy pilnowaliśmy bramy, a czwarty, ponieważ był znany z tego, że przebywał w towarzystwie zamordowanego.
Así, en el mismo momento en que pensábamos que todo estaba a salvo, los cuatro fuimos apresados y llevados a juicio por un cargo de asesinato,—tres de nosotros porque habíamos mantenido la puerta esa noche, y el cuarto porque se sabía que había estado en compañía del hombre asesinado.
Not a word about the jewels came out at the trial, for the rajah had been deposed and driven out of India: so no one had any particular interest in them.
||||||||||||||||廢黜||||||||||||||
||||||||||||||||abgesetzt||||||||||||||
nie|ani|słowo|o|tych|klejnotach|przyszło|na|na|procesie|trial|ponieważ|rajah|rajah|miał|być|obalony|i|wypędzony|na|z|Indii|więc|żaden|nikt|miał|jakiekolwiek|szczególny|zainteresowanie|w|nie
não|uma|palavra|sobre|as|joias|veio|para fora|no|o|julgamento|pois|o|rajá|tinha|sido|deposto|e|expulso|para fora|da|Índia|então|nenhum|um|teve|qualquer|particular|interesse|em|elas
no|una|palabra|sobre|los|joyas|salió|afuera|en|el|juicio|porque|el|rajá|había|sido|depuesto|y|expulsado|fuera|de|India|así que|nadie|uno|tuvo|ningún|particular|interés|en|ellos
На суді не прозвучало жодного слова про коштовності, бо раджу було скинуто і вигнано з Індії, тож ніхто не мав до них особливого інтересу.
Nenhuma palavra sobre as joias foi mencionada no julgamento, pois o rajá havia sido deposto e expulso da Índia: então ninguém tinha interesse particular nelas.
Na procesie nie padło ani słowo o klejnotach, ponieważ radża został obalony i wypędzony z Indii: nikt nie miał więc szczególnego zainteresowania nimi.
No se mencionó una palabra sobre las joyas en el juicio, ya que el rajá había sido depuesto y expulsado de la India: así que nadie tenía un interés particular en ellas.
The murder, however, was clearly made out, and it was certain that we must all have been concerned in it.
el|asesinato|sin embargo|fue|claramente|hecho|claro|y|eso|fue|cierto|que|nosotros|debíamos|todos|haber|estado|involucrados|en|eso
morderstwo|morderstwo|jednak|było|wyraźnie|ustalone|na|i|to|było|pewne|że|my|musimy|wszyscy|mieć|być|zaangażowani|w|to
o|assassinato|no entanto|foi|claramente|feito|para fora|e|isso|foi|certo|que|nós|devemos|todos|ter|sido|envolvidos|em|isso
O assassinato, no entanto, foi claramente comprovado, e era certo que todos nós deveríamos ter estado envolvidos nele.
Morderstwo jednak zostało jasno udowodnione i było pewne, że wszyscy musieliśmy być w to zamieszani.
El asesinato, sin embargo, estaba claramente demostrado, y era seguro que todos debíamos haber estado involucrados en él.
The three Sikhs got penal servitude for life, and I was condemned to death, though my sentence was afterwards commuted into the same as the others.
||||苦役刑|苦役终身||||||||||||||減刑為||||||
||||Zwangsarbeit|Zwangsarbeit||||||||||||||||||||
trzej|trzej|Sikhowie|dostali|karne|niewolnictwo|na|życie|i|ja|byłem|skazany|na|śmierć|chociaż|moje|wyrok|był|później|zamieniony|na|ten|sam|jak|inni|inni
os|três|siques|receberam|penal|servidão|por|vida|e|eu|fui|condenado|a|morte|embora|minha|sentença|foi|depois|comutada|para|a|mesma|como|os|outros
los|tres|sijs|recibieron|penal|servidumbre|por|vida|y|yo|fui|condenado|a|muerte|aunque|mi|sentencia|fue|después|conmutada|en|la|misma|como|los|otros
Троє сикхів отримали довічне ув'язнення, а мене засудили до смертної кари, хоча згодом мій вирок був замінений на такий самий, як і в інших.
Os três sikhs receberam pena de trabalhos forçados por toda a vida, e eu fui condenado à morte, embora minha sentença tenha sido posteriormente comutada para a mesma dos outros.
Trzej Sikhowie dostali dożywotnie ciężkie roboty, a ja zostałem skazany na śmierć, chociaż mój wyrok później zamieniono na taki sam jak innych.
Los tres sijs recibieron trabajos forzados de por vida, y yo fui condenado a muerte, aunque mi sentencia fue posteriormente conmutada a la misma que la de los demás.
“It was rather a queer position that we found ourselves in then.
eso|fue|bastante|una|extraña|posición|que|nosotros|encontramos|a nosotros mismos|en|entonces
to|było|raczej|pozycja|dziwna||że|my|znaleźliśmy|siebie|w|wtedy
isso|foi|bastante|uma|estranha|posição|que|nós|encontramos|a nós mesmos|em|então
"Це була досить дивна позиція, в якій ми тоді опинилися.
“Era uma posição bastante estranha em que nos encontramos então.
„To była dość dziwna sytuacja, w której się wtedy znaleźliśmy.
Era una posición bastante extraña en la que nos encontrábamos entonces.
There we were all four tied by the leg and with precious little chance of ever getting out again, while we each held a secret which might have put each of us in a palace if we could only have made use of it.
allí|nosotros|estábamos|todos|cuatro|atados|por|la|pierna|y|con|precioso|poco|oportunidad|de|alguna vez|salir|afuera|otra vez|mientras|nosotros|cada uno|sostenía|un|secreto|que|podría|haber|puesto|a cada|de|nosotros|en|un|palacio|si|nosotros|pudiéramos|solo|haber|hecho|uso|de|eso
tam|my|byliśmy|wszyscy|czterej|związani|przez|nogę||i|z|cenną|małą|szansą|na|kiedykolwiek|wydostanie|na zewnątrz|znowu|podczas gdy|my|każdy|trzymaliśmy|sekret||który|mógł|mieć|umieścić|każdego|z|nas|w|pałacu||jeśli|my|mogli|tylko|mieć|zrobili|użycie|z|nim
lá|nós|estávamos|todos|quatro|amarrados|por|a|perna|e|com|precioso|pouco|chance|de|algum dia|conseguir|sair|novamente|enquanto|nós|cada|segurava|um|segredo|que|poderia|ter|colocado|cada|de|nós|em|um|palácio|se|nós|pudéssemos|apenas|ter|feito|uso|de|ele
Там ми всі четверо були зв'язані за ноги і мали дуже мало шансів коли-небудь вибратися звідти, при цьому кожен з нас зберігав таємницю, яка могла б привести кожного з нас до палацу, якби ми тільки змогли нею скористатися.
Ali estávamos nós quatro amarrados pela perna e com pouquíssima chance de sair novamente, enquanto cada um de nós guardava um segredo que poderia ter colocado cada um de nós em um palácio se pudéssemos apenas ter feito uso dele.
Tam byliśmy wszyscy czterej związani za nogi i z niewielką szansą na wydostanie się, podczas gdy każdy z nas miał tajemnicę, która mogłaby nas umieścić w pałacu, gdybyśmy tylko mogli z niej skorzystać.
Allí estábamos los cuatro atados por la pierna y con muy pocas posibilidades de salir de nuevo, mientras cada uno de nosotros guardaba un secreto que podría haber puesto a cada uno de nosotros en un palacio si tan solo hubiéramos podido hacer uso de él.
It was enough to make a man eat his heart out to have to stand the kick and the cuff of every petty jack-in-office, to have rice to eat and water to drink, when that gorgeous fortune was ready for him outside, just waiting to be picked up.
|||||||||||||||||||拳打脚踢||||||||||||||||||||||||||||||
to|było|wystarczająco|aby|sprawić|mężczyzna||jeść|swoje|serce|na zewnątrz|aby|mieć|musieć|znosić|kopnięcie||i|cios||od|każdego|drobnego||||aby|mieć|ryż|do|jedzenia|i|woda|do|picia|kiedy|ta|wspaniała|fortuna|była|gotowa|dla|niego|na zewnątrz|tylko|czekająca|do|być|podniesiona|w górę
isso|era|suficiente|para|fazer|um|homem|comer|seu|coração|para fora|para|ter|que|suportar|o|chute|e|a|bofetada|de|todo|mesquinho||||para|ter|arroz|para|comer|e|água|para|beber|quando|aquela|linda|fortuna|estava|pronta|para|ele|fora|apenas|esperando|para|ser|pegada|para cima
eso|fue|suficiente|para|hacer|un|hombre|comer|su|corazón|afuera|para|tener|que|soportar|la|patada|y|el|golpe|de|cada|pequeño||||para|tener|arroz|comer||y|agua|beber||cuando|esa|hermosa|fortuna|estaba|lista|para|él|afuera|justo|esperando|para|ser|recogido|arriba
Человек должен был терпеть пинки и подзатыльники от каждого мелкого служащего, есть рис и пить воду, когда за дверью его ждало роскошное богатство.
Досить було з'їсти своє серце, щоб витримати стусани та зашморги кожного дрібного чиновника, їсти рис і пити воду, коли це розкішне багатство було готове на вулиці, тільки й чекало, щоб його забрали.
Era o suficiente para fazer um homem consumir seu coração ter que suportar o chute e o tapa de cada pequeno chefe, ter arroz para comer e água para beber, quando aquela fortuna deslumbrante estava pronta para ele do lado de fora, apenas esperando para ser apanhada.
To wystarczyło, by człowiek zjadł swoje serce, musząc znosić kopniaki i ciosy od każdego małego urzędnika, mając ryż do jedzenia i wodę do picia, podczas gdy ta wspaniała fortuna czekała na niego na zewnątrz, gotowa do odebrania.
Era suficiente para hacer que un hombre se consumiera de pena tener que soportar la patada y el golpe de cada pequeño burócrata, tener arroz para comer y agua para beber, cuando esa magnífica fortuna estaba lista para él afuera, solo esperando ser recogida.
It might have driven me mad; but I was always a pretty stubborn one, so I just held on and bided my time.
eso|podría|haber|llevado|me|loco|pero|yo|estaba|siempre|un|bastante|terco|uno|así|yo|solo|sostuve|en|y|esperé|mi|tiempo
||||||||||||||||||||wartete||
to|mogło|mieć|doprowadzić|mnie|szalonym|ale|ja|byłem|zawsze|dość|całkiem|uparty|jeden|więc|ja|po prostu|trzymałem|się|i|czekałem|mój|czas
isso|poderia|ter|levado|me|louco|mas|eu|era|sempre|um|bastante|teimoso|um|então|eu|apenas|segurei|firme|e|esperei|meu|tempo
Це могло б звести мене з розуму, але я завжди був досить упертим, тому просто тримався і чекав свого часу.
Isso poderia ter me deixado louco; mas eu sempre fui bastante teimoso, então apenas esperei e aguardei meu momento.
To mogło mnie doprowadzić do szaleństwa; ale zawsze byłem dość uparty, więc po prostu trzymałem się i czekałem na swoją szansę.
Podría haberme vuelto loco; pero siempre fui bastante obstinado, así que simplemente me aferré y esperé mi momento.
“At last it seemed to me to have come.
en|último|eso|pareció|a|mí|infinitive|haber|venido
na|reszcie|to|wydawało się|że|||mieć|przyszło
a|finalmente|isso|pareceu|a|mim|a|ter|chegado
“Finalmente parecia que tinha chegado.
„W końcu wydawało mi się, że to nadeszło.
“Por fin me pareció que había llegado.
I was changed from Agra to Madras, and from there to Blair Island in the Andamans.
||||||馬德拉斯|||||||||
ja|byłem|przeniesiony|z|Agra|do|Madras|i|z|tam|do|Blair|Wyspa|w||Andamanach
eu|fui|mudado|de|Agra|para|Madras|e|de|lá|para|Blair|Ilha|em|os|Andamanas
yo|fui|cambiado|de|Agra|a|Madrás|y|de|allí|a|Blair|Isla|en|los|Andamán
Fui transferido de Agra para Madras, e de lá para a Ilha Blair, nos Andamans.
Zostałem przeniesiony z Agry do Madrasu, a stamtąd na Wyspę Blair w Andamanach.
Fui trasladado de Agra a Madrás, y de allí a la Isla Blair en las Andamans.
There are very few white convicts at this settlement, and, as I had behaved well from the first, I soon found myself a sort of privileged person.
|||||罪犯|||||||||||||||||||||
tam|są|bardzo|niewielu|białych|więźniów|w|tej|osadzie|i|ponieważ|ja|miałem|zachowywałem|dobrze|od||początku|ja|wkrótce|znalazłem|siebie|rodzaj|||uprzywilejowanej|osoby
há|são|muito|poucos|brancos|condenados|em|esta|colônia|e|como|eu|tinha|me comportado|bem|desde|o|início|eu|logo|encontrei|a mim mesmo|uma|espécie|de|privilegiada|pessoa
allí|hay|muy|pocos|blancos|convictos|en|este|asentamiento|y|como|yo|había|me comportado|bien|desde|el|principio|yo|pronto|encontré|a mí mismo|un|tipo|de|privilegiado|persona
Há muito poucos prisioneiros brancos neste assentamento, e, como me comportei bem desde o início, logo me vi como uma espécie de pessoa privilegiada.
W tej osadzie jest bardzo mało białych więźniów, a ponieważ od początku dobrze się zachowywałem, szybko stałem się swoistą osobą uprzywilejowaną.
Hay muy pocos convictos blancos en este asentamiento, y, como me había comportado bien desde el principio, pronto me encontré como una especie de persona privilegiada.
I was given a hut in Hope Town, which is a small place on the slopes of Mount Harriet, and I was left pretty much to myself.
|||||||||||||||山坡上|||||||||||
ja|byłem|dany||chata|w|Hope|Town|która|jest||małe|miejsce|na||zboczach||Mount|Harriet|i|ja|byłem|pozostawiony|całkiem||do|siebie
eu|fui|dado|uma|cabana|em|Hope|Town|que|é|uma|pequena|lugar|em|as|encostas|de|Monte|Harriet|e|eu|fui|deixado|bastante|muito|a|mim mesmo
yo|fui|dado|una|cabaña|en|Hope|Town|la cual|es|un|pequeño|lugar|en|las|laderas|de|Monte|Harriet|y|yo|fui|dejado|bastante|mucho|a|mí mismo
Мені дали хатину в Хоуп-Тауні, невеликому містечку на схилах гори Гаррієт, і я був наданий сам собі.
Fui dado uma cabana em Hope Town, que é um pequeno lugar nas encostas do Monte Harriet, e fui deixado praticamente sozinho.
Dano mi chatkę w Hope Town, które jest małym miejscem na zboczach Góry Harriet, i pozostawiono mnie w dużej mierze samemu sobie.
Me dieron una cabaña en Hope Town, que es un lugar pequeño en las laderas del Monte Harriet, y me dejaron bastante a mi aire.
It is a dreary, fever-stricken place, and all beyond our little clearings was infested with wild cannibal natives, who were ready enough to blow a poisoned dart at us if they saw a chance.
eso|es|un|sombrío|||lugar|y|todo|más allá|nuestro|pequeño|claros|estaba|infestado|con|salvajes|caníbales|nativos|que|estaban|listos|lo suficiente|para|soplar|un|envenenado|dardo|a|nosotros|si|ellos|veían|una|oportunidad
to|jest||ponure|||miejsce|i|wszystko|poza|naszą|małymi|polanami|było|opanowane|przez|dzikich|kanibali|tubylców|którzy|byli|gotowi|wystarczająco|do|zdmuchnąć||zatrutą|strzałę|w|nas|jeśli|oni|zobaczyli||szansę
isso|é|um|sombrio|||lugar|e|tudo|além de|nossas|pequenas|clareiras|estava|infestado|com|selvagens|canibais|nativos|que|estavam|prontos|o suficiente|para|soprar|um|envenenado|dardo|em|nós|se|eles|vissem|uma|oportunidade
É um lugar sombrio, afetado por febres, e tudo além de nossas pequenas clareiras estava infestado com nativos canibais selvagens, que estavam prontos para nos atingir com um dardo envenenado se vissem uma oportunidade.
To ponure, dotknięte gorączką miejsce, a wszystko poza naszymi małymi polanami było opanowane przez dzikich kanibali, którzy chętnie wystrzeliliby w nas zatrutą strzałę, gdyby tylko zobaczyli okazję.
Es un lugar sombrío, azotado por la fiebre, y todo lo que estaba más allá de nuestras pequeñas clareadas estaba infestado de nativos caníbales salvajes, que estaban listos para dispararnos un dardo envenenado si veían una oportunidad.
There was digging, and ditching, and yam-planting, and a dozen other things to be done, so we were busy enough all day; though in the evening we had a little time to ourselves.
||||挖壕沟||山藥|||||||||||||||||||||||||||
||||Graben||Yams|||||||||||||||||||||||||||
tam|było|kopanie|i|wykop|i|||i|a|tuzin|innych|rzeczy|do|być|zrobienia|więc|my|byliśmy|zajęci|wystarczająco|cały|dzień|chociaż|w|wieczór||my|mieliśmy|trochę|mało|czasu|do|siebie
havia|estava|cavando|e|fazendo valas|e|||e|uma|dúzia|outras|coisas|a|serem|feitas|então|nós|estávamos|ocupados|o suficiente|todo|dia|embora|em|a|noite|nós|tivemos|um|pouco|tempo|para|nós mesmos
allí|hubo|cavando|y|zanjando|y|||y|un|docena|otras|cosas|por|ser|hacer|así|nosotros|estuvimos|ocupados|suficiente|todo|día|aunque|en|la|tarde|nosotros|tuvimos|un|poco|tiempo|para|nosotros mismos
Треба було копати, копати канави, садити батат і ще з десяток інших справ, тож цілий день ми були зайняті, хоча ввечері у нас було трохи часу для себе.
Havia escavações, valas, plantação de inhame e uma dúzia de outras coisas a serem feitas, então estávamos ocupados o dia todo; embora à noite tivéssemos um pouco de tempo para nós mesmos.
Było kopanie, wykopywanie rowów, sadzenie yamu i jeszcze tuzin innych rzeczy do zrobienia, więc byliśmy zajęci przez cały dzień; chociaż wieczorem mieliśmy trochę czasu dla siebie.
Hubo excavaciones, zanjas, siembra de ñames y una docena de otras cosas por hacer, así que estuvimos bastante ocupados todo el día; aunque por la tarde tuvimos un poco de tiempo para nosotros.
Among other things, I learned to dispense drugs for the surgeon, and picked up a smattering of his knowledge.
entre|otros|cosas|yo|aprendí|a|dispensar|drogas|para|el|cirujano|y|recogí|arriba|un|poco|de|su|conocimiento
wśród|innych|rzeczy|ja|nauczyłem się|do|wydawać|leki|dla|chirurga||i|podniosłem|do|trochę|zarys|jego||wiedzy
entre|outras|coisas|eu|aprendi|a|dispensar|medicamentos|para|o|cirurgião|e|peguei|em|uma|noção|de|seu|conhecimento
Серед іншого, я навчився дозувати ліки для хірурга і перейняв крихти його знань.
Entre outras coisas, aprendi a dispensar medicamentos para o cirurgião e adquiri um pouco de seu conhecimento.
Między innymi nauczyłem się wydawać leki dla chirurga i zdobyłem trochę jego wiedzy.
Entre otras cosas, aprendí a dispensar medicamentos para el cirujano y adquirí un poco de su conocimiento.
All the time I was on the lookout for a chance of escape; but it is hundreds of miles from any other land, and there is little or no wind in those seas: so it was a terribly difficult job to get away.
todo|el|tiempo|yo|estaba|en|la|búsqueda|por|una|oportunidad|de|escape|pero|eso|está|cientos|de|millas|de|cualquier|otra|tierra|y|allí|hay|poco|o|ningún|viento|en|esos|mares|así|eso|fue|un|terriblemente|difícil|trabajo|para|escapar|lejos
cały|ten|czas|ja|byłem|na|czujności|czujności|za|okazją|szansą|do|ucieczki|ale|to|jest|setki|z|mil|od|jakiejkolwiek|innej|ziemi|i|tam|jest|mało|lub|żadnego|wiatru|w|tych|morzach|więc|to|było|strasznie||trudne|zadanie|do|wydostać|się
todo|o|tempo|eu|estava|em|a|procura|por|uma|chance|de|fuga|mas|isso|é|centenas|de|milhas|de|qualquer|outra|terra|e|há|é|pouco|ou|nenhum|vento|em|aqueles|mares|então|isso|foi|um|terrivelmente|difícil|trabalho|para|conseguir|escapar
Весь час я шукав можливості втекти; але це за сотні миль від будь-якої іншої землі, а в тих морях майже немає вітру, тому втекти було страшенно складно.
O tempo todo eu estava à procura de uma chance de escapar; mas está a centenas de milhas de qualquer outra terra, e há pouco ou nenhum vento nessas águas: então foi um trabalho terrivelmente difícil conseguir escapar.
Cały czas wypatrywałem okazji do ucieczki; ale to setki mil od jakiejkolwiek innej ziemi, a w tych morzach jest mało lub wcale wiatru: więc było to strasznie trudne zadanie, aby się wydostać.
Todo el tiempo estaba atento a una oportunidad de escape; pero está a cientos de millas de cualquier otra tierra, y hay poco o ningún viento en esos mares: así que fue un trabajo terriblemente difícil escapar.
“The surgeon, Dr. Somerton, was a fast, sporting young chap, and the other young officers would meet in his rooms of an evening and play cards.
el|cirujano|Dr|Somerton|era|un|rápido|deportista|joven|tipo|y|los|otros|jóvenes|oficiales|verbo auxiliar condicional|reunirse|en|sus|habitaciones|de|una|tarde|y|jugar|cartas
ten|chirurg|doktor|Somerton|był|młody|szybki|sportowy|młody|facet|i|inni||młodzi|oficerowie|by|spotykać|w|jego|pokojach|w|pewnego|wieczoru|i|grać|w karty
o|cirurgião|Dr|Somerton|era|um|rápido|esportivo|jovem|rapaz|e|os|outros|jovens|oficiais|costumavam|se encontrar|em|seus|quartos|de|uma|noite|e|jogar|cartas
"Хірург, доктор Сомертон, був швидким, спортивним молодим хлопцем, і інші молоді офіцери збиралися в його кімнаті ввечері і грали в карти.
“O cirurgião, Dr. Somerton, era um jovem rápido e esportivo, e os outros jovens oficiais se reuniam em seus quartos à noite para jogar cartas.
„Chirurg, dr Somerton, był szybkim, sportowym młodzieńcem, a inni młodzi oficerowie spotykali się w jego pokojach wieczorem i grali w karty.
“El cirujano, el Dr. Somerton, era un joven rápido y deportista, y los otros jóvenes oficiales se reunían en sus habitaciones por la tarde y jugaban a las cartas.
The surgery, where I used to make up my drugs, was next to his sitting-room, with a small window between us.
La|cirugía|donde|yo|solía|a|preparar|arriba|mis|medicamentos|estaba|al lado|de|su|||con|una|pequeña|ventana|entre|nosotros
ten|operacja|gdzie|ja|używałem|do|robić|w|moje|leki|była|obok|do|jego|||z|małym|małym|oknem|między|nami
a|cirurgia|onde|eu|costumava|a|fazer|para cima|meus|remédios|estava|ao lado|de|seu|||com|uma|pequena|janela|entre|nós
Кабінет, де я готував наркотики, був поруч з його вітальнею, між нами було невелике вікно.
A cirurgia, onde eu costumava preparar meus medicamentos, ficava ao lado da sala de estar dele, com uma pequena janela entre nós.
Gabinet, w którym przygotowywałem moje leki, znajdował się obok jego salonu, z małym oknem między nami.
La consulta, donde solía preparar mis medicamentos, estaba al lado de su sala de estar, con una pequeña ventana entre nosotros.
Often, if I felt lonesome, I used to turn out the lamp in the surgery, and then, standing there, I could hear their talk and watch their play.
a menudo|si|yo|me sentía|solo|yo|solía|a|apagar|fuera|la|lámpara|en|la|cirugía|y|entonces|de pie|allí|yo|podía|oír|su|conversación|y|ver|su|juego
||||einsam|||||||||||||||||||||||
często|jeśli|ja|czułem|samotny|ja|używałem|do|wyłączać|na|lampę||w|operacji||i|wtedy|stojąc|tam|ja|mogłem|słyszeć|ich|rozmowę|i|obserwować|ich|grę
frequentemente|se|eu|sentia|solitário|eu|costumava|a|apagar|para fora|a|lâmpada|em|a|cirurgia|e|então|em pé|lá|eu|podia|ouvir|deles|conversa|e|ver|deles|brincadeira
Часто, коли мені було самотньо, я вимикала лампу в операційній, і тоді, стоячи там, я могла чути їхню розмову і спостерігати за їхньою грою.
Frequentemente, se eu me sentisse solitário, costumava apagar a lâmpada na cirurgia e, então, ali parado, podia ouvir a conversa deles e assistir ao jogo.
Często, gdy czułem się samotny, gasiłem lampę w gabinecie, a wtedy, stojąc tam, mogłem słyszeć ich rozmowy i obserwować ich zabawę.
A menudo, si me sentía solo, solía apagar la lámpara en la consulta, y entonces, de pie allí, podía escuchar su conversación y ver su juego.
I am fond of a hand at cards myself, and it was almost as good as having one to watch the others.
yo|estoy|aficionado|a|una|mano|en|cartas|mí mismo|y|eso|fue|casi|como|bueno|como|tener|una|para|ver|a|los otros
ja|jestem|lubię|w|jedną|rękę|w|karty|sam|i|to|było|prawie|tak|dobre|jak|posiadanie|jednej|do|obserwować|innych|
eu|sou|gosto|de|uma|mão|em|cartas|eu mesmo|e|isso|era|quase|tão|bom|como|ter|uma|para|ver|os|outros
Я сам люблю пограти в карти, і це було майже так само добре, як спостерігати за іншими.
Eu gosto de jogar cartas, e era quase tão bom quanto ter um para assistir os outros.
Sam też lubię grać w karty, a to było prawie tak samo, jak mieć kogoś, kogo można obserwować.
A mí también me gusta jugar a las cartas, y era casi tan bueno como tener uno para observar a los demás.
There was Major Sholto, Captain Morstan, and Lieutenant Bromley Brown, who were in command of the native troops, and there was the surgeon himself, and two or three prison-officials, crafty old hands who played a nice sly safe game.
allí|estaba|Mayor|Sholto|Capitán|Morstan|y|Teniente|Bromley|Brown|quienes|estaban|al|mando|de|las|nativas|tropas|y|allí|estaba|el|cirujano|mismo|y|dos|o|tres|||astutos|viejos|manos|que|jugaban|un|buen|astuto|seguro|juego
||||||||||||||||||||||||||||||listig|||||||||
tam|był|major|Sholto|kapitan|Morstan|i|porucznik|Bromley|Brown|którzy|byli|w|dowództwie|nad|rodzimymi|rodzimymi|oddziałami|i|tam|był|chirurg|chirurg|sam|i|dwóch|lub|trzech|||przebiegli|starzy|ręce|którzy|grali|grę|ładną|podstępną|bezpieczną|grę
havia|era|Major|Sholto|Capitão|Morstan|e|Tenente|Bromley|Brown|que|estavam|em|comando|de|as|nativas|tropas|e|havia|era|o|cirurgião|ele mesmo|e|dois|ou|três|||astutos|velhos|mãos|que|jogavam|um|bom|astuto|seguro|jogo
Там були майор Шолто, капітан Морстен і лейтенант Бромлі Браун, які командували місцевими військами, а також сам хірург і двоє чи троє тюремних чиновників, хитрі старі руки, які грали у хитру гру в безпеку.
Havia o Major Sholto, o Capitão Morstan e o Tenente Bromley Brown, que estavam no comando das tropas nativas, e havia o próprio cirurgião, e dois ou três oficiais da prisão, velhos astutos que jogavam um jogo bem discreto e seguro.
Był pułkownik Sholto, kapitan Morstan i porucznik Bromley Brown, którzy dowodzili wojskami lokalnymi, a także sam chirurg oraz dwóch lub trzech urzędników więziennych, przebiegłych starych graczy, którzy grali w sprytną, bezpieczną grę.
Estaba el Mayor Sholto, el Capitán Morstan y el Teniente Bromley Brown, que estaban al mando de las tropas nativas, y estaba el cirujano mismo, y dos o tres funcionarios de la prisión, astutos veteranos que jugaban un juego muy astuto y seguro.
A very snug little party they used to make.
un|muy|acogedor|pequeño|fiesta|ellos|solían|a|hacer
bardzo|||mała|impreza|oni|używali|do|robić
um|muito|aconchegante|pequena|festa|eles|costumavam|a|fazer
Era uma festinha muito aconchegante que eles costumavam fazer.
Robili bardzo przytulną małą imprezę.
Hacían una fiesta muy acogedora.
“Well, there was one thing which very soon struck me, and that was that the soldiers used always to lose and the civilians to win.
bueno|allí|había|una|cosa|que|muy|pronto|||y|eso|fue|que|los|soldados|solían|siempre|a|perder|y|los|civiles|a|ganar
cóż|tam|było|jedna|rzecz|która|bardzo|wkrótce|uderzyła|mnie|i|że|||ci|żołnierze|używali|zawsze|do|przegrywać|i|ci|cywile|do|wygrywać
bem|havia|era|uma|coisa|que|muito|em breve|chamou|minha|e|que|era|que|os|soldados|costumavam|sempre|a|perder|e|os|civis|a|ganhar
"Ну, була одна річ, яка дуже скоро мене вразила, а саме те, що солдати завжди програвали, а цивільне населення перемагало.
"Bem, havia uma coisa que logo me chamou a atenção, e isso era que os soldados sempre perdiam e os civis sempre ganhavam.
„Cóż, była jedna rzecz, która bardzo szybko mnie uderzyła, a mianowicie to, że żołnierze zawsze przegrywali, a cywile wygrywali.
“Bueno, había una cosa que me llamó la atención muy pronto, y era que los soldados siempre solían perder y los civiles ganar.
Mind, I don't say that there was anything unfair, but so it was.
mente|yo|no|digo|que|allí|había|algo|injusto|pero|así|eso|fue
pamiętaj|ja|nie|mówię|że|tam|było|cokolwiek|niesprawiedliwego|ale|tak|to|było
atenção|eu|não|digo|que|havia|era|nada|injusto|mas|assim|isso|foi
Atenção, não estou dizendo que havia algo injusto, mas era assim que acontecia.
Pamiętaj, nie mówię, że było coś niesprawiedliwego, ale tak to było.
No digo que hubiera algo injusto, pero así era.
These prison-chaps had done little else than play cards ever since they had been at the Andamans, and they knew each other's game to a point, while the others just played to pass the time and threw their cards down anyhow.
estos|||habían|hecho|poco|más|que|jugar|cartas|siempre|desde que|ellos|habían|estado|en|los|Andamán|y|ellos|conocían|cada|uno del otro|juego|a|un|punto|mientras|los|otros|solo|jugaban|para|pasar|el|tiempo|y|arrojaron|sus|cartas|abajo|de cualquier manera
ci|||mieli|zrobili|mało|innego|niż|grać|karty|kiedykolwiek|odkąd|oni|mieli|byli|w|te|Andamanach|i|oni|znali|każdy|drugiego|gra|do|punktu||podczas gdy|ci|inni|po prostu|grali|do|spędzać|czas||i|rzucali|swoje|karty|na dół|w jakikolwiek sposób
esses|||tinham|feito|pouco|mais|do que|jogar|cartas|desde|que|eles|tinham|estado|em|as|Andamanas|e|eles|conheciam|cada|um do outro|jogo|a|um|ponto|enquanto|os|outros|apenas|jogavam|para|passar|o|tempo|e|jogavam|suas|cartas|para baixo|de qualquer jeito
Ці в'язні тільки й робили, що грали в карти, відколи потрапили на Андаманські острови, і вони досконало знали гру один одного, тоді як інші просто грали, щоб згаяти час, і все одно скидали карти.
Esses prisioneiros não tinham feito outra coisa senão jogar cartas desde que estavam nas Andamans, e conheciam o jogo uns dos outros a ponto, enquanto os outros jogavam apenas para passar o tempo e jogavam suas cartas de qualquer jeito.
Ci więźniowie nie robili nic innego, jak tylko grali w karty odkąd byli na Andamanach, i znali swoje gry na wylot, podczas gdy inni grali tylko, aby zabić czas i rzucali karty bez ładu.
Estos prisioneros no habían hecho otra cosa que jugar a las cartas desde que estaban en las Andamans, y conocían el juego del otro a la perfección, mientras que los demás solo jugaban para pasar el tiempo y tiraban sus cartas de cualquier manera.
Night after night the soldiers got up poorer men, and the poorer they got the more keen they were to play.
noche|después|noche|los|soldados|se levantaron|arriba|más pobres|hombres|y|los|más pobres|ellos|se volvieron|más|más|ansiosos|ellos|estaban|para|jugar
noc|po|nocy|ci|żołnierze|stawali się|w górę|biedniejszymi|mężczyznami|i|ci|biedniejsi|oni|stawali się|tym|bardziej|chętni|oni|byli|do|grania
noite|após|noite|os|soldados|ficaram|de pé|mais pobres|homens|e|os|mais pobres|eles|ficaram|mais|mais|ansiosos|eles|estavam|para|jogar
Щоночі солдати вставали все біднішими, і чим біднішими вони ставали, тим більше їм хотілося грати.
Noite após noite, os soldados se levantavam homens mais pobres, e quanto mais pobres ficavam, mais ansiosos estavam para jogar.
Noc po nocy żołnierze wstawali coraz biedniejsi, a im bardziej się stawali biedni, tym bardziej pragnęli grać.
Noche tras noche, los soldados se levantaban más pobres, y cuanto más pobres se volvían, más ansiosos estaban por jugar.
Major Sholto was the hardest hit.
mayor|Sholto|fue|el|más duro|golpeado
major|Sholto|był|najbardziej|dotknięty|
Major|Sholto|foi|o|mais|atingido
Найбільше постраждав майор Шолто.
O Major Sholto foi o mais afetado.
Major Sholto był najbardziej dotknięty.
El mayor Sholto fue el más afectado.
He used to pay in notes and gold at first, but soon it came to notes of hand and for big sums.
él|solía|a|pagar|en|billetes|y|oro|al|principio|pero|pronto|eso|llegó|a|notas|de|mano|y|por|grandes|sumas
on|używał|do|płacenia|w|banknotach|i|złocie|na|początku|ale|wkrótce|to|przyszło|do|banknotów|na|rękę|i|za|duże|sumy
ele|costumava|a|pagar|em|notas|e|ouro|a|princípio|mas|logo|isso|veio|a|notas|de|mão|e|para|grandes|quantias
Ele costumava pagar em notas e ouro no início, mas logo passou a ser em notas promissórias e por grandes quantias.
Na początku płacił banknotami i złotem, ale wkrótce zaczęło się to zmieniać na banknoty ręczne i to na duże sumy.
Al principio solía pagar con billetes y oro, pero pronto se convirtió en billetes de mano y por grandes sumas.
He sometimes would win for a few deals, just to give him heart, and then the luck would set in against him worse than ever.
él|a veces|verbo auxiliar condicional|ganaba|por|unas|pocas|manos|solo|para|darle|él|ánimo|y|entonces|la|suerte|verbo auxiliar condicional|se establecería|dentro|en contra|él|peor|que|nunca
on|czasami|by|wygrywał|na|kilka|kilka|rozdań|tylko|aby|dać|mu|serce|i|wtedy|to|szczęście|by|ustawiało się|w|przeciwko|niemu|gorzej|niż|kiedykolwiek
ele|às vezes|verbo auxiliar condicional|ganhava|por|algumas|poucas|jogadas|apenas|para|dar|a ele|ânimo|e|então|a|sorte|verbo auxiliar condicional|se estabeleceria|em|contra|ele|pior|do que|nunca
Às vezes, ele ganhava por algumas rodadas, apenas para animá-lo, e então a sorte se voltava contra ele pior do que nunca.
Czasami wygrywał przez kilka rozdań, aby dodać sobie otuchy, a potem szczęście odwracało się przeciwko niemu gorzej niż kiedykolwiek.
A veces ganaba durante unas pocas manos, solo para darle ánimo, y luego la suerte se volvía en su contra peor que nunca.
All day he would wander about as black as thunder, and he took to drinking a deal more than was good for him.
todo|día|él|verbo auxiliar condicional|vagar|alrededor|tan|negro|como|trueno|y|él|comenzó|a|beber|un|trato|más|que|era|bueno|para|él
cały|dzień|on|by|wędrować|wokół|tak|czarny|jak|grzmot|i|on|wziął|do|picia|dużo|więcej|więcej|niż|było|dobre|dla|niego
todo|dia|ele|verbo auxiliar condicional|vagar|por|como|negro|como|trovão|e|ele|começou|a|beber|um|tanto|mais|do que|era|bom|para|ele
O dia todo ele vagava como um trovão, e começou a beber muito mais do que era bom para ele.
Cały dzień wędrował jak czarny jak burza, a pił znacznie więcej, niż było dla niego dobre.
Todo el día vagaba tan negro como el trueno, y empezó a beber mucho más de lo que le convenía.
“One night he lost even more heavily than usual.
una|noche|él|perdió|incluso|más|fuerte|que|usual
pewnej|nocy|on|przegrał|jeszcze|więcej|mocno|niż|zwykle
uma|noite|ele|perdeu|ainda|mais|pesadamente|do que|usualmente
"Однієї ночі він програв ще більше, ніж зазвичай.
“Uma noite ele perdeu ainda mais do que o habitual.
„Pewnej nocy przegrał jeszcze więcej niż zwykle.
“Una noche perdió incluso más que de costumbre.
I was sitting in my hut when he and Captain Morstan came stumbling along on the way to their quarters.
yo|estaba|sentado|en|mi|choza|cuando|él|y|Capitán|Morstan|vino|tambaleándose|adelante|en|el|camino|a|sus|cuarteles
ja|byłem|siedząc|w|mojej|chacie|kiedy|on|i|kapitan|Morstan|przyszedł|potykając się|wzdłuż|w|drodze|do|do|ich|kwater
eu|estava|sentado|em|minha|cabana|quando|ele|e|Capitão|Morstan|vieram|cambaleando|pela|em|o|caminho|para|suas|acomodações
Я сидів у своїй хатині, коли він і капітан Морстен, спотикаючись, зайшли до своєї каюти.
Eu estava sentado na minha cabana quando ele e o Capitão Morstan vieram cambaleando a caminho de seus aposentos.
Siedziałem w swojej chacie, gdy on i kapitan Morstan potykali się w drodze do swoich kwater.
Estaba sentado en mi cabaña cuando él y el Capitán Morstan llegaron tambaleándose de camino a sus cuarteles.
They were bosom friends, those two, and never far apart.
ellos|eran|íntimos|amigos|esos|dos|y|nunca|lejos|separados
oni|byli|bliskimi|przyjaciółmi|tamci|dwaj|i|nigdy|daleko|od siebie
eles|eram|íntimos|amigos|aqueles|dois|e|nunca|longe|um do outro
Вони були нерозлучними друзями, ці двоє, і ніколи не розлучалися.
Eles eram amigos íntimos, esses dois, e nunca estavam longe um do outro.
Byli najlepszymi przyjaciółmi, ci dwaj, i nigdy nie byli daleko od siebie.
Eran amigos íntimos, esos dos, y nunca estaban lejos el uno del otro.
The major was raving about his losses.
El|mayor|estaba|hablando|sobre|sus|pérdidas
ten|major|był|szalejąc|o|jego|stratach
o|major|estava|delirando|sobre|suas|perdas
O major estava delirando sobre suas perdas.
Major szalał z powodu swoich strat.
El mayor estaba hablando maravillas sobre sus pérdidas.
“‘It's all up, Morstan,' he was saying, as they passed my hut.
es|todo|arriba|Morstan|él|estaba|diciendo|como|ellos|pasaron|mi|cabaña
to jest|wszystko|skończone|Morstan|on|był|mówiąc|gdy|oni|mijali|moją|chatę
está|tudo|acabado|Morstan|ele|estava|dizendo|quando|eles|passaram|minha|cabana
"Все кончено, Морстен, - говорил он, когда они проходили мимо моей хижины.
"Усе скінчено, Морстане, - сказав він, коли вони проходили повз мою хатину.
“‘Está tudo acabado, Morstan,' ele estava dizendo, enquanto passavam pela minha cabana.
„Wszystko stracone, Morstan,” mówił, gdy przechodzili obok mojej chaty.
“‘Todo se ha ido, Morstan,' estaba diciendo, mientras pasaban por mi cabaña.
‘I shall have to send in my papers.
yo|verbo auxiliar futuro|tendré|que|enviar|adentro|mis|documentos
ja|będę|musiał|to|wysłać|do|moje|dokumenty
eu|verbo auxiliar futuro|terei|que|enviar|em|meus|documentos
"Мені доведеться відправити свої документи.
‘Eu terei que entregar meus papéis.
„Będę musiał złożyć rezygnację.
‘Tendré que presentar mis papeles.
I am a ruined man.'
yo|soy|un|arruinado|hombre
ja|jestem|jeden|zrujnowany|mężczyzna
eu|sou|um|arruinado|homem
Eu sou um homem arruinado.'
Jestem zrujnowanym człowiekiem.”
Soy un hombre arruinado.'
“‘Nonsense, old chap!'
tonterías|viejo|amigo'
bzdura|stary|kolega
bobagem|velho|amigo'
“‘Bobagem, meu velho!'
„Bzdury, stary przyjaciel!”
“¡‘¡Tonterías, viejo amigo!'
said the other, slapping him upon the shoulder.
dijo|el|otro|dándole una palmada|él|en|el|hombro
powiedział|ten|drugi|uderzając|go|na|ten|ramię
disse|o|outro|batendo|nele|em|o|ombro
disse o outro, batendo-lhe no ombro.
powiedział drugi, klepiąc go po ramieniu.
dijo el otro, dándole una palmada en el hombro.
‘I've had a nasty facer myself, but—' That was all I could hear, but it was enough to set me thinking.
he|tenido|un|desagradable|golpe|yo mismo|pero||fue||||||||suficiente|para|poner|mí|a pensar
||||Gesicht||||||||||||||||
ja mam|miałem|jeden|nieprzyjemny|cios|sobie|ale|to|było|wszystko|ja|mogłem|usłyszeć|ale|to|było|wystarczająco|aby|ustawić|mnie|myślenie
eu tive|tive|uma|desagradável|surra|eu mesmo|mas|isso|foi|tudo|eu|pude|ouvir|mas|isso|foi|suficiente|para|fazer|me|pensar
У меня у самого был неприятный случай, но..." Это было все, что я услышал, но этого было достаточно, чтобы задуматься.
"У мене самого було неприємне обличчя, але..." Це було все, що я почув, але цього було достатньо, щоб змусити мене замислитися.
‘Eu também levei um golpe feio, mas—' Isso foi tudo que consegui ouvir, mas foi o suficiente para me fazer pensar.
„Sam miałem niezłą wtopę, ale—” To było wszystko, co mogłem usłyszeć, ale wystarczyło, żeby mnie zastanowić.
‘Yo también he tenido un mal momento, pero—' Eso fue todo lo que pude escuchar, pero fue suficiente para hacerme pensar.
“A couple of days later Major Sholto was strolling on the beach: so I took the chance of speaking to him.
un|par|de|días|después|Mayor|Sholto|estaba|paseando|en|la|playa|así que|yo|tomé|la|oportunidad|de|hablar|a|él
kilka|parę|z|dni|później|major|Sholto|był|spacerując|po|plaży||więc|ja|wziąłem|tę|szansę|na|mówienie|do|niego
um|casal|de|dias|depois|Major|Sholto|estava|passeando|pela|a|praia|então|eu|aproveitei|a|oportunidade|de|falar|com|ele
“Um casal de dias depois, o Major Sholto estava passeando na praia: então eu aproveitei a oportunidade para falar com ele.
„Kilka dni później major Sholto spacerował po plaży: więc skorzystałem z okazji, aby z nim porozmawiać.
“Un par de días después, el Mayor Sholto estaba paseando por la playa: así que aproveché la oportunidad para hablar con él.
“‘I wish to have your advice, major,' said I.
yo|deseo|a|tener|su|consejo|||yo
ja|pragnę|aby|mieć|twoją|radę|majorze|powiedziałem|
eu|desejo|de|ter|seu|conselho|major|disse|eu
“‘Eu gostaria de ter seu conselho, major,' disse eu.
„Chciałbym prosić o twoją radę, majorze,' powiedziałem.
“‘Deseo tener su consejo, mayor,' dije yo.
“‘Well, Small, what is it?'
bien|Small|qué|es|eso'
dobrze|Small|co|jest|to
bem|pequeno|o que|é|isso
“‘Bem, Small, o que é?'
„Cóż, Small, o co chodzi?'
“‘Bueno, Small, ¿cuál es?'
he asked, taking his cheroot from his lips.
||||雪茄烟嘴|||
||||Zigarre|||
on|zapytał|biorąc|jego|cygaro|z|jego|ust
ele|perguntou|tirando|seu|charuto|de|seus|lábios
él|preguntó|sacando|su|cheroot|de|su|labios
ele perguntou, tirando seu charuto dos lábios.
zapytał, wyjmując cheruta z ust.
preguntó, sacando su cheroot de los labios.
“‘I wanted to ask you, sir,' said I, ‘who is the proper person to whom hidden treasure should be handed over.
yo|quería|a|preguntar|usted|||yo|quién|es|el|apropiado|persona|a|quien|escondido|tesoro|debería|ser|entregado|sobre
ja|chciałem|aby|zapytać|cię|panie|powiedziałem|ja|kto|jest|ten|właściwy|osoba|aby|której|ukryty|skarb|powinien|być|przekazany|dalej
eu|queria|de|perguntar|você|senhor|disse|eu|quem|é|a|adequada|pessoa|a|quem|escondido|tesouro|deve|ser|entregue|a
"Я хотів запитати вас, пане, - сказав я, - хто є тією людиною, якій слід передати захований скарб.
“‘Eu queria perguntar ao senhor,' disse eu, ‘quem é a pessoa adequada a quem o tesouro escondido deve ser entregue.
„Chciałem zapytać cię, panie,' powiedziałem, 'kto jest odpowiednią osobą, której należy przekazać ukryty skarb.
“‘Quería preguntarle, señor,' dije yo, ‘quién es la persona adecuada a la que se debe entregar un tesoro oculto.
I know where half a million worth lies, and, as I cannot use it myself, I thought perhaps the best thing that I could do would be to hand it over to the proper authorities, and then perhaps they would get my sentence shortened for me.'
yo|sé|dónde|medio|un|millón|valor|está|y|como|yo|no puedo|usar|eso|yo mismo|yo|pensé|quizás|lo|mejor|cosa|que|yo|podría|hacer|verbo auxiliar condicional|sería|a|entregar|eso|sobre|a|las|adecuadas|autoridades|y|entonces|quizás|ellos|verbo auxiliar condicional|conseguirían|mi|sentencia|acortada|por|mí
ja|wiem|gdzie|pół|jeden|milion|wart|leży|i|ponieważ|ja|nie mogę|użyć|tego|sam|ja|pomyślałem|może|to|najlepsza|rzecz|którą|ja|mogłem|zrobić|bym|być|do|przekazać|to|dalej|do|właściwe||władze|i|wtedy|może|oni|by|dostaną|moje|zdanie|skrócone|dla|mnie
eu|sei|onde|meio|um|milhão|valor|está|e|como|eu|não posso|usar|isso|eu mesmo|eu|pensei|talvez|a|melhor|coisa|que|eu|poderia|fazer|seria||a|entregar|isso|para|as|as|devidas|autoridades|e|então|talvez|elas|poderiam|conseguir|minha|sentença|reduzida|para|mim
Eu sei onde está meio milhão em valor, e, como não posso usá-lo eu mesmo, pensei que talvez a melhor coisa que eu poderia fazer seria entregá-lo às autoridades competentes, e então talvez eles conseguissem reduzir minha sentença.
Wiem, gdzie leży wartość pół miliona, a ponieważ nie mogę tego użyć sam, pomyślałem, że może najlepszym, co mogę zrobić, będzie przekazanie tego odpowiednim władzom, a wtedy być może skrócą mi wyrok.
Sé dónde está medio millón de valor, y, como no puedo usarlo yo mismo, pensé que quizás lo mejor que podría hacer sería entregarlo a las autoridades correspondientes, y entonces quizás ellos acortarían mi sentencia.
“‘Half a million, Small?'
medio|un|millón|pequeño
pół|jeden|milion|Mały
meio|um|milhão|Pequeno
“‘Meio milhão, Small?'
„Pół miliona, Small?”
“¿Medio millón, Small?
he gasped, looking hard at me to see if I was in earnest.
él|jadeó|mirando|fijamente|a|mí|para|ver|si|yo|estaba|en|serio
on|zaniemówił|patrząc|intensywnie|na|mnie|aby|zobaczyć|czy|ja|byłem|w|poważny
ele|ofegou|olhando|fixamente|para|mim|para|ver|se|eu|estava|em|sério
ele ofegou, olhando fixamente para mim para ver se eu estava falando sério.
Zasłabł, wpatrując się we mnie, aby sprawdzić, czy mówię poważnie.
él exclamó, mirándome fijamente para ver si hablaba en serio.
“‘Quite that, sir,—in jewels and pearls.
bastante|eso|señor|en|joyas|y|perlas
całkiem|to|pan|w|biżuterii|i|perłach
bastante|isso|senhor|em|joias|e|pérolas
“‘Exatamente isso, senhor,—em joias e pérolas.
„Dokładnie tyle, sir — w klejnotach i perłach.
“Así es, señor, —en joyas y perlas.
It lies there ready for any one.
eso|está|allí|listo|para|cualquier|uno
to|leży|tam|gotowy|dla|każdego|jednego
isso|está|lá|pronto|para|qualquer|um
Ele está lá pronto para qualquer um.
Leży tam gotowe dla każdego.
Está allí listo para cualquiera.
And the queer thing about it is that the real owner is outlawed and cannot hold property, so that it belongs to the first comer.'
||||||||||||被取締||||||||||||
||||||||||||ausgeschlossen||||||||||||
a|ta|dziwna|rzecz|o|tym|jest|że|prawdziwy||właściciel|jest|wygnany|i|nie może|posiadać|własność|więc|że|to|należy|do|pierwszego||przybysza
e|a|estranha|coisa|sobre|isso|é|que|o|verdadeiro|proprietário|está|fora da lei|e|não pode|ter|propriedade|então|que|isso|pertence|a|o|primeiro|que chegar'
y|el|extraño|cosa|sobre|eso|es|que|el|verdadero|dueño|está|proscrito|y|no puede|poseer|propiedad|así|que|eso|pertenece|a|el|primer|que llegue
E a coisa estranha sobre isso é que o verdadeiro proprietário está fora da lei e não pode possuir propriedades, de modo que pertence ao primeiro que chegar.
A dziwne w tym jest to, że prawdziwy właściciel jest wyjęty spod prawa i nie może posiadać mienia, więc należy do pierwszego, który przyjdzie.
Y lo curioso de esto es que el verdadero dueño está fuera de la ley y no puede poseer propiedades, así que le pertenece al primero que llegue.
“‘To government, Small,' he stammered,—‘to government.'
a|gobierno|pequeño|él|tartamudeó|a|gobierno
do|rządu|Small|on|jąkał|do|rządu
para|governo|Small|ele|gaguejou|para|governo'
“‘Ao governo, Small,' ele gaguejou,—‘ao governo.'
„Do rządu, Small,” jąkał się — „do rządu.”
“‘Al gobierno, Small,' tartamudeó,—‘al gobierno.'
But he said it in a halting fashion, and I knew in my heart that I had got him.
pero|él|dijo|eso|de|una|titubeante|manera|y|yo|supe|en|mi|corazón|que|yo|había|atrapado|él
ale|on|powiedział|to|w|sposób|jąkliwy|sposób|i|ja|wiedziałem|w|moje|serce|że|ja|miałem|zdobyty|go
mas|ele|disse|isso|de|uma|hesitante|maneira|e|eu|sabia|em|meu|coração|que|eu|tinha|pegado|ele
Але він говорив це так, ніби зупинився, і в глибині душі я знав, що впіймав його.
Mas ele disse isso de uma forma hesitante, e eu sabia em meu coração que eu o tinha pegado.
Ale powiedział to w niepewny sposób, a ja wiedziałem w sercu, że go mam.
Pero lo dijo de una manera titubeante, y supe en mi corazón que lo había atrapado.
“‘You think, then, sir, that I should give the information to the Governor-General?'
tú|piensas|entonces|señor|que|yo|debería|dar|la|información|a|el||
ty|myślisz|więc|panie|że|ja|powinienem|dać|tę|informację|do|gubernatora||
você|pensa|então|senhor|que|eu|deveria|dar|a|informação|para|o||
“‘Você acha, então, senhor, que eu deveria dar a informação ao Governador-Geral?'
„Myślisz więc, panie, że powinienem przekazać te informacje gubernatorowi generalnemu?”
“‘¿Entonces piensas, señor, que debería darle la información al Gobernador General?'
said I, quietly.
dije|yo|tranquilamente
powiedziałem|ja|cicho
disse|eu|calmamente
disse eu, calmamente.
powiedziałem spokojnie.
dije yo, tranquilamente.
“‘Well, well, you must not do anything rash, or that you might repent.
bien|bien|tú|debes|no|hacer|nada|imprudente|o|eso|tú|podrías|arrepentirte
||||||||||||bereuen
cóż|cóż|ty|musisz|nie|robić|nic|pochopnego|lub|że|ty|mógłbyś|żałować
bem|bem|você|deve|não|fazer|nada|precipitado|ou|que|você|possa|se arrepender
“‘Bem, bem, você não deve fazer nada precipitado, ou do que possa se arrepender.
„Cóż, nie możesz robić niczego pochopnie, ani czegoś, czego mógłbyś później żałować.
“‘Bueno, bueno, no debes hacer nada imprudente, o de lo que puedas arrepentirte.
Let me hear all about it, Small.
deja|me|escuchar|todo|acerca|eso|Small
niech|mnie|usłyszeć|wszystko|o|tym|Small
deixe|me|ouvir|tudo|sobre|isso|Small
Deixe-me ouvir tudo sobre isso, Small.
Daj mi znać, o co chodzi, Small.
Déjame escuchar todo al respecto, Small.
Give me the facts.'
da|me|los|hechos
daj|mi|te|fakty
dê|me|os|fatos
Dê-me os fatos.
Podaj mi fakty.
Dame los hechos.
“I told him the whole story, with small changes so that he could not identify the places.
yo|conté|él|la|completa|historia|con|pequeños|cambios|para que|que|él|pudiera|no|identificar|los|lugares
ja|powiedziałem|mu|całą|całą|historię|z|małymi|zmianami|więc|że|on|mógł|nie|zidentyfikować|te|miejsca
eu|contei|a ele|a|inteira|história|com|pequenas|mudanças|para que|que|ele|pudesse|não|identificar|os|lugares
“Eu contei a ele toda a história, com pequenas mudanças para que ele não pudesse identificar os lugares.
„Opowiedziałem mu całą historię, z drobnymi zmianami, aby nie mógł zidentyfikować miejsc.
"Le conté toda la historia, con pequeños cambios para que no pudiera identificar los lugares.
When I had finished he stood stock still and full of thought.
cuando|yo|había|terminado|él|se quedó|inmóvil|quieto|y|lleno|de|pensamiento
kiedy|ja|miałem|skończone|on|stał|nieruchomo|nieruchomo|i|pełen|myśli|
quando|eu|tinha|terminado|ele|ficou|imóvel|ainda|e|cheio|de|pensamento
Коли я закінчив, він стояв нерухомо, замислившись.
Quando terminei, ele ficou parado e pensativo.
Kiedy skończyłem, stał jak wryty, zamyślony.
Cuando terminé, él se quedó inmóvil y pensativo.
I could see by the twitch of his lip that there was a struggle going on within him.
yo|podía|ver|por|el|movimiento|de|su|labio|que|allí|había|una|lucha|que estaba|en|dentro|él
ja|mogłem|widzieć|przez|drganie|drganie|jego|jego|warg|że|tam|była|walka|walka|trwająca|w|wewnątrz|niego
eu|podia|ver|pelo|o|movimento|de|seu|lábio|que|havia|estava|uma|luta|acontecendo|dentro|dele|
Eu podia ver pelo movimento de seu lábio que havia uma luta acontecendo dentro dele.
Widziałem po drganiu jego wargi, że toczy się w nim walka.
Podía ver por el movimiento de su labio que había una lucha dentro de él.
“‘This is a very important matter, Small,' he said, at last.
esto|es|un|muy|importante|asunto|Small|él|dijo|en|último
to|jest|jeden|bardzo|ważny|sprawa|Small|on|powiedział|na|końcu
isso|é|uma|muito|importante|questão|Pequeno|ele|disse|em|último
“‘Isto é um assunto muito importante, Small,' ele disse, finalmente.
„To bardzo ważna sprawa, Small - powiedział w końcu.
“‘Este es un asunto muy importante, Small,' dijo, al fin.
‘You must not say a word to any one about it, and I shall see you again soon.'
tú|debes|no|decir|un|palabra|a|nadie|uno|sobre|eso|y|yo|verbo auxiliar futuro|veré|tú|otra vez|pronto
ty|musisz|nie|mówić|jeden|słowo|do|nikogo|jeden|o|tym|i|ja|będę|widzieć|cię|znowu|wkrótce
você|deve|não|dizer|uma|palavra|para|qualquer|um|sobre|isso|e|eu|verbo auxiliar futuro|verei|você|novamente|em breve
‘Você não deve dizer uma palavra a ninguém sobre isso, e eu vou te ver novamente em breve.'
„Nie możesz nikomu o tym powiedzieć, a wkrótce się znowu zobaczymy.
‘No debes decir una palabra a nadie sobre esto, y te veré de nuevo pronto.'
“Two nights later he and his friend Captain Morstan came to my hut in the dead of the night with a lantern.
||||||||||||小屋|||||||||
dwa|noce|później|on|i|jego|przyjaciel|kapitan|Morstan|przyszedł|do|mojej|chaty|w|środku|martwej|w|nocy||z|latarnią|
duas|noites|depois|ele|e|seu|amigo|Capitão|Morstan|veio|para|minha|cabana|em|a|morta|de|a|noite|com|uma|lanterna
dos|noches|después|él|y|su|amigo|Capitán|Morstan|vino|a|mi|cabaña|en|la|muerte|de|la|noche|con|una|linterna
“Duas noites depois, ele e seu amigo Capitão Morstan vieram até minha cabana no meio da noite com uma lanterna.
„Dwie noce później on i jego przyjaciel kapitan Morstan przyszli do mojej chaty w środku nocy z latarnią.
“Dos noches después, él y su amigo el Capitán Morstan vinieron a mi cabaña en plena noche con una linterna.
“‘I want you just to let Captain Morstan hear that story from your own lips, Small,' said he.
yo|quiero|tú|solo|a|dejar|Capitán|Morstan|oír|esa|historia|de|tu|propia|labios|Small|dijo|él
ja|chcę|ciebie|po prostu|żeby|pozwolić|kapitan|Morstan|usłyszeć|tę|historię|z|twoich|własnych|ust|Small|powiedział|on
eu|quero|você|apenas|a|deixar|Capitão|Morstan|ouvir|essa|história|de|sua|própria|lábios|Pequeno|disse|ele
“‘Eu quero que você deixe o Capitão Morstan ouvir essa história de seus próprios lábios, Small,' ele disse.
„Chcę, żeby kapitan Morstan usłyszał tę historię z twoich własnych ust, Small - powiedział.
“‘Quiero que el Capitán Morstan escuche esa historia de tus propios labios, Small,' dijo él.
“I repeated it as I had told it before.
yo|repetí|eso|como|yo|había|dicho|eso|antes
ja|powtórzyłem|to|jak|ja|miałem|powiedziałem|to|wcześniej
eu|repeti|isso|como|eu|tinha|contado|isso|antes
“Eu repeti como eu havia contado antes.
„Powtórzyłem to tak, jak wcześniej to opowiedziałem.
“Lo repetí como lo había contado antes.
“‘It rings true, eh?'
|「聽起來真實」|真實吧|
to|dzwoni|prawdziwe|co
isso|soa|verdadeiro|eh'
eso|suena|verdadero|eh'
"Схоже на правду, еге ж?
“‘Soa verdadeiro, não é?'
„‘Brzmi prawdziwie, co?'
“‘Suena verdadero, ¿eh?'
said he.
dijo|él
powiedział|on
disse|ele
disse ele.
powiedział.
dijo él.
‘It's good enough to act upon?'
eso es|bueno|suficiente|para|actuar|sobre
to jest|dobre|wystarczająco|aby|działać|na
é|bom|suficiente|para|agir|sobre'
"Це достатньо добре, щоб діяти?
‘É bom o suficiente para agir sobre isso?'
‘Wystarczająco dobre, aby na tym działać?'
‘¿Es lo suficientemente bueno para actuar sobre ello?'
“Captain Morstan nodded.
Capitán|Morstan|asintió
kapitan|Morstan|kiwnął
capitão|Morstan|assentiu
“O capitão Morstan acenou.
„Kapitan Morstan skinął głową.
“El capitán Morstan asintió.
“‘Look here, Small,' said the major.
mira|aquí|||el|mayor
spójrz|tutaj|Small|powiedział|ten|major
olhe|aqui|Small|disse|o|major
“‘Olhe aqui, Small,' disse o major.
„Patrz tutaj, Small,” powiedział major.
“‘Mira, Small,' dijo el mayor.
‘We have been talking it over, my friend here and I, and we have come to the conclusion that this secret of yours is hardly a government matter, after all, but is a private concern of your own, which of course you have the power of disposing of as you think best.
nosotros|hemos|estado|hablando|eso|sobre|mi|amigo|aquí|y|yo|y|nosotros|hemos|llegado|a|la|conclusión|que|este|secreto|de|tuyo|es|difícilmente|un|gobierno|asunto|después|de todo|sino|es|un|privado|asunto|de|tu|propio|el cual|de|curso|tú|tienes|el|poder|de|disponer|de|como|tú|piensas|mejor
my|mamy|byliśmy|rozmawiając|to|przez|mój|przyjaciel|tutaj|i|ja|||mam|przyszedłem|do|do|wniosku|że|ta|tajemnica|twoja|twoja|jest|ledwo|sprawą|rządową|sprawą|po|wszystkim|ale|jest|sprawą|prywatną|kwestią|twoją||własną|którą|z|oczywiście|ty|masz|moc|moc|do|dysponowania|nią|jak|ty|myślisz|najlepiej
nós|temos|estado|conversando|isso|sobre|meu|amigo|aqui|e|eu|||tenho|chegado|a|a|conclusão|que|este|segredo|de|seu|é|dificilmente|uma|governamental|questão|depois|de tudo|mas|é|uma|privada|preocupação|de|seu|próprio|que|de|claro|você|tem|o|poder|de|dispor|de|como|você|pensa|melhor
"Ми з моїм другом обговорили це і дійшли висновку, що ця ваша таємниця навряд чи є державною справою, а радше вашою приватною проблемою, якою ви, звичайно, маєте право розпоряджатися, як вважаєте за потрібне.
‘Nós temos conversado sobre isso, meu amigo aqui e eu, e chegamos à conclusão de que este seu segredo dificilmente é uma questão do governo, afinal, mas é uma preocupação privada sua, que, é claro, você tem o poder de dispor como achar melhor.
„Rozmawialiśmy o tym, mój przyjaciel i ja, i doszliśmy do wniosku, że ten twój sekret to w końcu nie sprawa rządowa, ale prywatna kwestia, którą oczywiście masz prawo dysponować według własnego uznania.
‘Hemos estado hablando de esto, mi amigo aquí y yo, y hemos llegado a la conclusión de que este secreto tuyo no es en realidad un asunto del gobierno, sino que es una preocupación privada tuya, que por supuesto tienes el poder de disponer como creas conveniente.
Now, the question is, what price would you ask for it?
ahora|la|pregunta|es|qué|precio|verbo auxiliar condicional|tú|preguntarías|por|eso
teraz|pytanie|pytanie|jest|co|cena|byś|ty|zapytał|za|to
agora|a|questão|é|que|preço|iria|você|pedir|por|isso
Agora, a questão é, que preço você pediria por isso?
Teraz pytanie brzmi, jaką cenę byś za to zażądał?
Ahora, la pregunta es, ¿qué precio pedirías por ello?
We might be inclined to take it up, and at least look into it, if we could agree as to terms.'
nosotros|podríamos|estar|inclinados|a|tomar|eso|arriba|y|en|al menos|mirar|en|eso|si|nosotros|pudiéramos|acordar|como|a|términos
my|mogliśmy|być|skłonni|do|wziąć|to|w górę|i|przynajmniej|przynajmniej|spojrzeć|w|to|jeśli|my|mogliśmy|zgodzić|co|do|warunków
nós|poderíamos|estar|inclinados|a|pegar|isso|para cima|e|pelo|menos|olhar|para|isso|se|nós|pudéssemos|concordar|quanto|a|termos
Ми, можливо, були б схильні розглянути це питання, принаймні вивчити його, якби ми змогли домовитися про умови".
Podemos estar inclinados a aceitar isso e, pelo menos, investigar, se pudermos concordar com os termos.
Możemy być skłonni to podjąć i przynajmniej się tym zająć, jeśli moglibyśmy się zgodzić co do warunków.
Podríamos estar inclinados a aceptarlo, y al menos investigarlo, si pudiéramos ponernos de acuerdo en los términos.
He tried to speak in a cool, careless way, but his eyes were shining with excitement and greed.
él|trató|a|hablar|en|una|fresco|despreocupado|manera|pero|sus|ojos|estaban|brillando|con|emoción|y|codicia
on|próbował|do|mówić|w|sposób|chłodny|beztroski|sposób|ale|jego|oczy|były|świecące|z|ekscytacją|i|chciwością
ele|tentou|a|falar|de|uma|legal|descuidada|maneira|mas|seus|olhos|estavam|brilhando|com|excitação|e|ganância
Ele tentou falar de uma maneira fria e despreocupada, mas seus olhos brilhavam de excitação e ganância.
Próbował mówić w chłodny, obojętny sposób, ale jego oczy błyszczały od ekscytacji i chciwości.
Intentó hablar de manera fría y despreocupada, pero sus ojos brillaban con emoción y codicia.
“‘Why, as to that, gentlemen,' I answered, trying also to be cool, but feeling as excited as he did, ‘there is only one bargain which a man in my position can make.
por qué|como|a|eso|caballeros|yo|respondí|tratando|también|a|estar|tranquilo|pero|sintiendo|como|emocionado|como|él|hizo|allí|hay|solo|una|negociación|la que|un|hombre|en|mi|posición|puede|hacer
dlaczego|co|do|tego|panowie|ja|odpowiedziałem|próbując|również|do|być|chłodnym|ale|czując|jak|podekscytowany|jak|on|zrobił|tam|jest|tylko|jedna|umowa|którą|mężczyzna||w|mojej|pozycji|może|zrobić
por que|quanto|a|isso|senhores|eu|respondi|tentando|também|a|ser|legal|mas|sentindo|tão|excitado|quanto|ele|fez|há|é|apenas|uma|barganha|que|um|homem|em|minha|posição|pode|fazer
"Щодо цього, панове, - відповів я, також намагаючись бути спокійним, але відчуваючи таке ж хвилювання, як і він, - є тільки одна угода, яку може укласти людина в моєму становищі.
“‘Quanto a isso, senhores,' eu respondi, tentando também ser frio, mas me sentindo tão excitado quanto ele, ‘só há um acordo que um homem na minha posição pode fazer.
„Cóż, jeśli o to chodzi, panowie,” odpowiedziałem, starając się również być chłodny, ale czując się tak podekscytowany jak on, „jest tylko jedna umowa, którą człowiek w mojej sytuacji może zawrzeć.
“‘En cuanto a eso, caballeros,' respondí, tratando también de estar tranquilo, pero sintiéndome tan emocionado como él, ‘solo hay un trato que un hombre en mi posición puede hacer.
I shall want you to help me to my freedom, and to help my three companions to theirs.
yo|verbo auxiliar futuro|querré|tú|a|ayudar|mí|a|mi|libertad|y|a|ayudar|mis|tres|compañeros|a|la suya
ja|będę|chciał|ciebie|do|pomóc|mi|do|mojej|wolności|i|do|pomóc|moim|trzem|towarzyszom|do|ich
eu|vou|querer|você|a|ajudar|me|a|minha|liberdade|e|a|ajudar|meus|três|companheiros|a|deles
Eu vou querer que vocês me ajudem a conquistar minha liberdade e a ajudar meus três companheiros a conquistarem a deles.
Będę chciał, abyście pomogli mi w uzyskaniu wolności i pomogli moim trzem towarzyszom w ich.
Querré que me ayuden a conseguir mi libertad, y a ayudar a mis tres compañeros a conseguir la suya.
We shall then take you into partnership, and give you a fifth share to divide between you.'
nosotros|verbo auxiliar futuro|entonces|tomaremos|a ti|en|sociedad|y|daremos|a ti|un|quinto|parte|para|dividir|entre|ustedes
my|będziemy|wtedy|we weźmiemy|ciebie|do|partnerstwa|i|damy|ci|jedną|piątą|część|do|podzielić|między|was
nós|iremos|então|levar|você|para|sociedade|e|dar|você|uma|quinta|parte|para|dividir|entre|você
Então, nós o levaremos para a parceria e lhe daremos uma quinta parte para dividir entre vocês.
Wtedy weźmiemy cię w partnerstwo i damy ci jedną piątą do podziału między wami.
Entonces te haremos socio y te daremos una quinta parte para que la dividas entre ustedes.
“‘Hum!'
hum
hm
hum
“‘Hum!'
„Hmm!”
“‘Hum!
said he.
dijo|él
powiedział|on
disse|ele
disse ele.
powiedział.
dijo él.
‘A fifth share!
un|quinto|parte
jedną|piątą|część
uma|quinta|parte
‘Uma quinta parte!
„Jedna piąta!”
‘¡Una quinta parte!
That is not very tempting.'
eso|es|no|muy|tentador
to|jest|nie|bardzo|kuszące
isso|é|não|muito|tentador
Isso não é muito tentador.
To nie jest zbyt kuszące.
Eso no es muy tentador.
“‘It would come to fifty thousand apiece,' said I.
eso|verbo auxiliar condicional|vendría|a|cincuenta|mil|cada uno|dijo|yo
to|by|przyszło|do|pięćdziesięciu|tysięcy|na sztukę|powiedział|ja
isso|verbo auxiliar condicional|viria|a|cinquenta|mil|cada um|disse|eu
"Вийде по п'ятдесят тисяч за штуку", - сказав я.
“‘Isso chegaria a cinquenta mil cada um,' disse eu.
„To by wyniosło pięćdziesiąt tysięcy na osobę,” powiedziałem.
"Costaría cincuenta mil cada uno," dije yo.
“‘But how can we gain your freedom?
pero|cómo|puede|nosotros|ganar|tu|libertad
ale|jak|mogę|my|zdobyć|twoją|wolność
mas|como|pode|nós|ganhar|sua|liberdade
“‘Mas como podemos ganhar sua liberdade?
„Ale jak możemy zdobyć twoją wolność?
"¿Pero cómo podemos ganar tu libertad?
You know very well that you ask an impossibility.'
tú|sabes|muy|bien|que|tú|pides|una|imposibilidad
ty|wiesz|bardzo|dobrze|że|ty|prosisz|o|niemożliwość
você|sabe|muito|bem|que|você|pede|uma|impossibilidade
Você sabe muito bem que está pedindo uma impossibilidade.
Wiesz doskonale, że prosisz o niemożliwość.
Sabes muy bien que pides una imposibilidad."
“‘Nothing of the sort,' I answered.
nada|de|ese|tipo|yo|respondí
nic|z|tego|rodzaju|ja|odpowiedziałem
nada|de|o|tipo|eu|respondi
“‘Nada disso,' eu respondi.
„Nic z tych rzeczy,” odpowiedziałem.
“‘Nada de eso,' respondí.
‘I have thought it all out to the last detail.
yo|he|pensado|eso|todo|fuera|hasta|el|último|detalle
ja|mam|pomyślałem|to|wszystko|na zewnątrz|do|ostatnie|szczegóły|
eu|tenho|pensado|isso|tudo|até|a|o|último|detalhe
‘Eu pensei em tudo até o último detalhe.
„Przemyślałem to wszystko do ostatniego szczegółu.
‘Lo he pensado todo hasta el último detalle.
The only bar to our escape is that we can get no boat fit for the voyage, and no provisions to last us for so long a time.
el|único|obstáculo|a|nuestra|escape|es|que|nosotros|podemos|conseguir|ningún|barco|apto|para|el|viaje|y|ninguna|provisiones|para|durar|nos|por|tanto|largo|un|tiempo
jedyną|jedyną|przeszkodą|do|naszej|ucieczki|jest|że|my|możemy|zdobyć|żadną|łódź|nadająca się|do|tej|podróży|i|żadnych|zapasów|do|przetrwania|nas|przez|tak|długi|czas|
o|único|obstáculo|para|nossa|fuga|é|que|nós|podemos|conseguir|nenhum|barco|adequado|para|a|viagem|e|nenhuma|provisão|para|durar|nós|por|tanto|longo|um|tempo
Єдиною перешкодою для втечі є те, що ми не можемо дістати човна, придатного для плавання, і не маємо провізії, якої нам вистачить на такий довгий час.
A única barreira à nossa fuga é que não conseguimos um barco adequado para a viagem, e nem provisões que durem tanto tempo.
Jedyną przeszkodą w naszej ucieczce jest to, że nie możemy zdobyć żadnej łodzi nadającej się do podróży, ani zapasów, które wystarczyłyby nam na tak długi czas.
El único obstáculo para nuestra escapatoria es que no podemos conseguir un barco apto para el viaje, ni provisiones que nos duren tanto tiempo.
There are plenty of little yachts and yawls at Calcutta or Madras which would serve our turn well.
allí|hay|muchos|de|pequeños|yates|y|botes|en|Calcuta|o|Madrás|los cuales|servirían|servir|nuestro|turno|bien
|||||||Jollen||||||||||
tam|są|mnóstwo|z|małych|jachtów|i|jolek|w|Kalkucie|lub|Madrasie|które|by|służyć|naszej|kolej|dobrze
há|são|muitas|de|pequenos|iates|e|ioles|em|Calcutá|ou|Madras|que|serviria|serve|nosso|turno|bem
Há muitos pequenos iates e lanchas em Calcutá ou Madras que serviriam bem ao nosso propósito.
W Kalkucie lub Madrasie jest mnóstwo małych jachtów i jolek, które dobrze by nam służyły.
Hay muchos yates y botes pequeños en Calcuta o Madrás que nos servirían bien.
Do you bring one over.
tú|tú|traes|uno|aquí
czy|ty|przyniesiesz|jeden|tutaj
você|você|traz|um|para cá
Você traz um.
Czy przyniesiesz jedną.
¿Traes uno?
We shall engage to get aboard her by night, and if you will drop us on any part of the Indian coast you will have done your part of the bargain.'
nosotros|verbo auxiliar futuro|comprometernos|a|abordar|a bordo|ella|por|la noche|y|si|tú|verbo auxiliar futuro|dejas|nos|en|cualquier|parte|de|la|india|costa|tú|verbo auxiliar futuro|habrás|hecho|tu|parte|de|el|trato
my|będziemy|angażować|do|dostać|na pokład|ją|przez|noc|i|jeśli|ty|będziesz|zrzucisz|nas|na|jakąkolwiek|część|z|wybrzeża|indyjskiego|wybrzeża|ty|będziesz|miał|zrobione|twoją|część|z|umowy|umowa
nós|verbo auxiliar futuro|nos comprometemos|a|conseguir|a bordo de|ela|por|noite|e|se|você|verbo auxiliar futuro|deixar cair|nós|em|qualquer|parte|de|a|indiana|costa|você|verbo auxiliar futuro|terá|feito|sua|parte|de|o|acordo
Nós nos comprometemos a embarcar nela à noite, e se você nos deixar em qualquer parte da costa indiana, você terá cumprido sua parte do acordo.'
Zobowiązujemy się, że wejdziemy na pokład w nocy, a jeśli zostawisz nas w dowolnej części wybrzeża Indii, wypełnisz swoją część umowy.
Nos comprometemos a embarcarnos en ella por la noche, y si nos dejas en cualquier parte de la costa india, habrás cumplido tu parte del trato.'
“‘If there were only one,' he said.
si|allí|hubiera|solo|uno|él|dijo
jeśli|tam|były|tylko|jeden|on|powiedział
se|houver|fosse|apenas|um|ele|disse
"Якби він був тільки один", - сказав він.
“‘Se houvesse apenas um,' ele disse.
„Gdyby było tylko jedno,” powiedział.
“‘Si solo hubiera uno,' dijo.
“‘None or all,' I answered.
ninguno|o|todos|yo|respondí
żaden|lub|wszystkie|ja|odpowiedziałem
nenhum|ou|todos|eu|respondi
"Або всі, або нічого", - відповів я.
“‘Nenhum ou todos,' eu respondi.
„Żadne lub wszystkie,” odpowiedziałem.
“‘Ninguno o todos,' respondí.
‘We have sworn it.
nosotros|hemos|jurado|eso
‘Nós juramos isso.
‘Przysięgliśmy to.
‘Lo hemos jurado.
The four of us must always act together.'
los|cuatro|de|nosotros|debemos|siempre|actuar|juntos
Os quatro de nós devemos sempre agir juntos.'
Czwórka z nas zawsze musi działać razem.'
Los cuatro de nosotros siempre debemos actuar juntos.'
“‘You see, Morstan,' said he, ‘Small is a man of his word.
tú|ves|Morstan|dijo|él|Small|es|un|hombre|de|su|palabra
“‘Você vê, Morstan,' disse ele, ‘Small é um homem de sua palavra.
“‘Widzisz, Morstan,' powiedział, ‘Small to człowiek słowa.
“‘Ves, Morstan,' dijo él, ‘Small es un hombre de palabra.
He does not flinch from his friend.
él|no|no|titubea|de|su|amigo
Ele não hesita em relação ao seu amigo.
Nie cofa się przed swoim przyjacielem.
No se echa atrás ante su amigo.
I think we may very well trust him.'
yo|pienso|nosotros|podemos|muy|bien|confiar|él
ja|myślę|my|możemy|bardzo|dobrze|ufać|mu
eu|penso|nós|podemos|muito|bem|confiar|nele
Acho que podemos confiar nele.
Myślę, że możemy mu zaufać.
Creo que podemos confiar en él.
“‘It's a dirty business,' the other answered.
es|un|sucio|negocio|el|otro|respondió
to jest|interes|brudny|interes|ten|inny|odpowiedział
é|um|sujo|negócio|o|outro|respondeu
"É um negócio sujo", respondeu o outro.
„To brudny interes,” odpowiedział drugi.
“‘Es un negocio sucio,' respondió el otro.
‘Yet, as you say, the money would save our commissions handsomely.'
sin embargo|como|tú|dices|el|dinero|verbo auxiliar condicional|salvaría|nuestras|comisiones|generosamente
jednak|jak|ty|mówisz|te|pieniądze|by|uratować|nasze|prowizje|ładnie
no entanto|como|você|diz|o|dinheiro|iria|salvar|nossas|comissões|generosamente
"Проте, як ви кажете, ці гроші значно заощадять наші комісійні".
"No entanto, como você disse, o dinheiro salvaria nossas comissões generosamente."
„Jednak, jak mówisz, pieniądze ładnie uratują nasze prowizje.”
‘Sin embargo, como dices, el dinero salvaría nuestras comisiones generosamente.
“‘Well, Small,' said the major, ‘we must, I suppose, try and meet you.
bien|Small|dijo|el|mayor|nosotros|debemos|yo|supongo|intentar|y|encontrar|tú
dobrze|Small|powiedział|ten|major|my|musimy|ja|przypuszczam|spróbować|i|spotkać|cię
bem|Small|disse|o|major|nós|devemos|eu|suponho|tentar|e|encontrar|você
"Що ж, Малий, - сказав майор, - гадаю, ми повинні спробувати зустрітися з тобою.
"Bem, Small", disse o major, "devemos, suponho, tentar nos encontrar com você."
„Cóż, Small,” powiedział major, „musimy, przypuszczam, spróbować się z tobą spotkać.”
“‘Bueno, Small,' dijo el mayor, ‘supongo que debemos intentar encontrarnos contigo.
We must first, of course, test the truth of your story.
nosotros|debemos|primero|de|curso|probar|la|verdad|de|tu|historia
my|musimy|najpierw|z|oczywiście|testować|prawdę|prawdę|z|twojej|historii
nós|devemos|primeiro|de|claro|testar|a|verdade|de|sua|história
Devemos primeiro, é claro, testar a veracidade da sua história.
Musimy najpierw, oczywiście, sprawdzić prawdziwość twojej historii.
Primero debemos, por supuesto, comprobar la veracidad de tu historia.
Tell me where the box is hid, and I shall get leave of absence and go back to India in the monthly relief-boat to inquire into the affair.'
dime|me|dónde|la|caja|está|escondida|y|yo|verbo auxiliar futuro|conseguiré|permiso|de|ausencia|y|iré|de regreso|a|India|en|la|mensual|||para|investigar|en|el|asunto
powiedz|mi|gdzie|pudełko|pudełko|jest|ukryte|i|ja|będę|dostanę|urlop|z|nieobecności|i|pójdę|z powrotem|do|Indii|w|miesięcznym|miesięcznym|||aby|dowiedzieć|się|sprawą|sprawą
diga|me|onde|a|caixa|está|escondida|e|eu|verbo auxiliar futuro|conseguirei|licença|de|ausência|e|irei|de volta|para|Índia|no|o|mensal|||para|investigar|sobre|o|assunto
Скажите мне, где спрятана шкатулка, и я получу отпуск и вернусь в Индию на ежемесячном судне, чтобы расследовать это дело".
Diga-me onde a caixa está escondida, e eu pedirei licença e voltarei para a Índia no barco de socorro mensal para investigar o assunto.'
Powiedz mi, gdzie jest schowana skrzynia, a ja dostanę urlop i wrócę do Indii w miesięcznym statku z pomocą, aby zbadać sprawę.
Dime dónde está escondida la caja, y pediré un permiso y regresaré a la India en el barco de socorro mensual para investigar el asunto.'
“‘Not so fast,' said I, growing colder as he got hot.
no|tan|rápido|dijo|yo|volviéndome|más frío|a medida que|él|se puso|caliente
nie|tak|szybko|powiedział|ja|stając się|coraz zimniejszym|jak|on|stał się|gorący
não|tão|rápido|disse|eu|ficando|mais frio|conforme|ele|ficou|quente
"Не так швидко", - сказала я, стаючи холоднішою, коли він розпалювався.
“‘Não tão rápido,' disse eu, ficando mais frio à medida que ele esquentava.
„Nie tak szybko,” powiedziałem, stając się coraz chłodniejszy, gdy on się rozgrzewał.
“‘No tan rápido,' dije yo, enfriándome a medida que él se calentaba.
‘I must have the consent of my three comrades.
yo|debo|tener|el|consentimiento|de|mis|tres|camaradas
||||||||Gefährten
ja|muszę|mieć|zgodę|zgodę|od|moich|trzech|towarzyszy
eu|devo|ter|o|consentimento|de|meus|três|companheiros
‘Eu preciso do consentimento dos meus três companheiros.
„Muszę mieć zgodę moich trzech towarzyszy.”
‘Debo tener el consentimiento de mis tres compañeros.
I tell you that it is four or none with us.'
yo|digo|te|que|eso|es|cuatro|o|ninguno|con|nosotros
ja|mówię|tobie|że|to|jest|cztery|lub|żaden|z|nami
eu|digo|a você|que|isso|é|quatro|ou|nenhum|com|nós
Eu te digo que são quatro ou nenhum conosco.
Mówię ci, że to cztery lub nic z nami.
Te digo que son cuatro o ninguno con nosotros.
“‘Nonsense!'
tonterías
bzdura
bobagem
“‘Bobagem!'
„Bzdura!”
"¡Tonterías!"
he broke in.
él|interrumpió|adentro
on|przerwał|wtrącił
ele|interrompeu|a
ele interrompeu.
przerwał.
interrumpió.
‘What have three black fellows to do with our agreement?'
qué|tienen|tres|negros|hombres|que|hacer|con|nuestro|acuerdo
co|mają|trzej|czarni|chłopcy|do|z||naszą|umową
o que|têm|três|negros|rapazes|a|fazer|com|nosso|acordo
"Яке відношення до нашої угоди мають троє чорних хлопців?
‘O que três negros têm a ver com nosso acordo?
„Co mają trzej czarni do naszej umowy?”
¿Qué tienen que ver tres hombres negros con nuestro acuerdo?
“‘Black or blue,' said I, ‘they are in with me, and we all go together.'
negro|o|||yo|ellos|están|dentro|con|mí|y|nosotros|todos|vamos|juntos'
“‘Preto ou azul,' disse eu, ‘eles estão comigo, e todos vamos juntos.'
"'Czarny czy niebieski,' powiedziałem, 'są ze mną, a my wszyscy idziemy razem.'
“‘Negro o azul,' dije yo, ‘están conmigo, y todos vamos juntos.'
“Well, the matter ended by a second meeting, at which Mahomet Singh, Abdullah Khan, and Dost Akbar were all present.
bueno|el|asunto|terminó|por|una|segunda|reunión|en|la que|Mahomet|Singh|Abdullah|Khan|y|Dost|Akbar|estaban|todos|presentes
"Справа закінчилася другою зустріччю, на якій були присутні Магомет Сінгх, Абдулла Хан і Дост Акбар.
“Bem, a questão terminou em uma segunda reunião, na qual Mahomet Singh, Abdullah Khan e Dost Akbar estavam todos presentes.
"Cóż, sprawa zakończyła się na drugim spotkaniu, na którym obecni byli Mahomet Singh, Abdullah Khan i Dost Akbar.
“Bueno, el asunto terminó con una segunda reunión, en la que estaban presentes Mahomet Singh, Abdullah Khan y Dost Akbar.
We talked the matter over again, and at last we came to an arrangement.
nosotros|hablamos|el|asunto|de nuevo|otra vez|y|al|fin|nosotros|llegamos|a|un|acuerdo
Nós discutimos a questão novamente e, por fim, chegamos a um acordo.
Rozmawialiśmy o tym ponownie i w końcu doszliśmy do porozumienia.
Hablamos del asunto de nuevo, y al final llegamos a un acuerdo.
We were to provide both the officers with charts of the part of the Agra fort and mark the place in the wall where the treasure was hid.
nosotros|estábamos|a|proporcionar|ambos|los|oficiales|con|mapas|de|la|parte|de|el|Agra|fuerte|y|marcar|el|lugar|en|la|pared|donde|el|tesoro|estaba|escondido
Nós deveríamos fornecer a ambos os oficiais mapas da parte do forte de Agra e marcar o lugar na parede onde o tesouro estava escondido.
Mieliśmy dostarczyć obu oficerom mapy części fortu Agra i zaznaczyć miejsce w ścianie, gdzie ukryty był skarb.
Debíamos proporcionar a ambos oficiales mapas de la parte del fuerte de Agra y marcar el lugar en la pared donde estaba escondido el tesoro.
Major Sholto was to go to India to test our story.
Mayor|Sholto|iba|a|ir|a|India|a|probar|nuestra|historia
major|Sholto|miał|do|iść|do|Indii|do|testować|naszą|historię
major|Sholto|estava|a|ir|para|Índia|a|testar|nossa|história
O Major Sholto iria para a Índia para testar nossa história.
Major Sholto miał udać się do Indii, aby sprawdzić naszą historię.
El mayor Sholto iba a ir a la India para comprobar nuestra historia.
If he found the box he was to leave it there, to send out a small yacht provisioned for a voyage, which was to lie off Rutland Island, and to which we were to make our way, and finally to return to his duties.
|||||||||||||||||配備物資的||||||||||||||||||||||||||
|||||||||||||||||ausgerüstet||||||||||||||||||||||||||
jeśli|on|znalazł|pudełko||on|miał|do|zostawić|je|tam|do|wysłać|na zewnątrz|małą||jacht|zaopatrzony|na|podróż||który|miał|do|leżeć|u wybrzeży|Rutland|Wyspa|i|do|do którego|my|byliśmy|do|dotrzeć|naszą|drogą|i|w końcu|do|wrócić|do|jego|obowiązków
se|ele|encontrasse|a|caixa|ele|estava|a|deixar|a|lá|a|enviar|para fora|um|pequeno|iate|abastecido|para|uma|viagem|que|estava|a|ficar|ao largo de|Rutland|Ilha|e|a|a qual|nós|estávamos|a|fazer|nosso|caminho|e|finalmente|a|retornar|a|suas|obrigações
si|él|encontraba|la|caja|él|iba|a|dejar|eso|allí|a|enviar|afuera|un|pequeño|yate|provisto|para|un|viaje|que|iba|a|estar|fuera|Rutland|Isla|y|a|la|nosotros|íbamos|a|hacer|nuestro|camino|y|finalmente|a|regresar|a|sus|deberes
Если он найдет шкатулку, то должен был оставить ее там, выслать небольшую яхту с провизией, которая должна была находиться у острова Ратленд и к которой мы должны были пробиться, и, наконец, вернуться к своим обязанностям.
Se ele encontrasse a caixa, deveria deixá-la lá, enviar um pequeno iate abastecido para uma viagem, que deveria ficar ao largo da Ilha Rutland, e para a qual deveríamos nos dirigir, e finalmente retornar às suas funções.
Jeśli znalazłby skrzynkę, miał ją tam zostawić, wysłać małą jacht, zaopatrzoną na rejs, który miał stać u wybrzeży wyspy Rutland, a my mieliśmy się do niego udać, a na koniec wrócić do swoich obowiązków.
Si encontraba la caja, debía dejarla allí, enviar un pequeño yate provisto para un viaje, que debía estar anclado frente a la Isla Rutland, y al cual debíamos dirigirnos, y finalmente regresar a sus deberes.
Captain Morstan was then to apply for leave of absence, to meet us at Agra, and there we were to have a final division of the treasure, he taking the major's share as well as his own.
Capitán|Morstan|iba|entonces|a|aplicar|por|permiso|de|ausencia|a|encontrarse|nosotros|en|Agra|y|allí|nosotros|íbamos|a|tener|una|final|división|de|el|tesoro|él|tomando|la|mayor|parte|así|también|como|su|propia
kapitan|Morstan|miał|wtedy|do|ubiegać się|o|urlop|nieobecności||do|spotkać|nas|w|Agrze|i|tam|my|byliśmy|do|mieć|ostateczny|podział||skarbu|||on|biorąc|||część|oraz|także|jak|jego|własna
capitão|Morstan|estava|então|a|solicitar|por|licença|de|ausência|a|encontrar|nós|em|Agra|e|lá|nós|estávamos|a|ter|uma|final|divisão|de|o|tesouro|ele|levando|a|do major|parte|assim como|também|como|sua|própria
O Capitão Morstan então deveria solicitar licença, para nos encontrar em Agra, e lá deveríamos ter uma divisão final do tesouro, ele levando a parte do major, bem como a sua própria.
Kapitan Morstan miał następnie wystąpić o urlop, aby spotkać się z nami w Agrze, gdzie mieliśmy dokonać ostatecznego podziału skarbu, on biorąc część majora oraz swoją własną.
El capitán Morstan iba a solicitar un permiso de ausencia, para encontrarse con nosotros en Agra, y allí íbamos a tener una división final del tesoro, él tomando la parte del mayor así como la suya.
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.79 PAR_CWT:AudnYDx4=20.5 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.56 PAR_CWT:AvJ9dfk5=25.08 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.96 PAR_CWT:AuedvEAa=13.76
pt:AudnYDx4 pl:AvJ9dfk5 es:AuedvEAa
openai.2025-02-07
ai_request(all=62 err=0.00%) translation(all=123 err=0.00%) cwt(all=2050 err=1.80%)