×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

BBC - 6 Minute English (YouTube), What makes you happy? Listen to 6 Minute English - YouTube

What makes you happy? Listen to 6 Minute English - YouTube

Neil: Hello. Welcome to 6 Minute English,

I'm Neil. This is the programme

where in just six minutes we

discuss an interesting topic and

teach some related English vocabulary.

And joining me to do this is Rob.

Rob: Hello, Neil.

Neil: Now Rob, you seem like

a happy chappy.

Rob: What's the point of being miserable?

Neil: Well, that are many things that could

make you feel down in the dumps -

a phrase that means 'unhappy' -

but what are the things that keep you feeling

happy, cheerful and chirpy, Rob?

Rob: Oh many things like being healthy,

having good friends, presenting

programmes like this with you, Neil!

Neil: Of course - but we all have different

ideas about what makes us happy - and

that can vary from country to country

and culture to culture. It's what we're

talking about today -

concepts of happiness.

Rob: Now Neil, you could make us even

happier if you gave us a really

good question to answer.

Neil: Here it is. Happiness is an emotion

that actually gets measured.

The World Happiness Report measures

"subjective well-being" - how happy the

people are, and why. But do you know,

according to a United Nations agency

report in 2017, which is the happiest

country on Earth? Is it...

a) Norway, b) Japan, or c) New Zealand?

Rob: WeIl, I think they're all very happy

places but the outdoor life of many

New Zealanders must make

New Zealand the happiest place.

Neil: OK, we'll see. I'll reveal the answer

later on. But now back to our discussion

about happiness around the world.

Rob: Happiness can be hard to define.

Research has suggested that while

personal feelings of pleasure are the

accepted definition of happiness in

Western cultures, East Asian

cultures tend to see happiness as

social harmony and in some parts

of Africa and India it's more about

shared experiences and family.

Neil: It's something author and journalist

Helen Russell has been looking at - she's

even created an 'Atlas of Happiness'.

Her research focused on the positive

characteristics of a country's population

- and guess which country she found

to be one of the happiest?

Rob: New Zealand?

Neil: Actually no. It was Japan. Here she

is speaking on BBC Radio 4's

Woman's Hour programme. What

concept - or belief - is it that

promotes happiness?

Helen Russell: Millennials and perhaps

older people are better at

remembering wabi-sabi - this

traditional Japanese concept around

celebrating imperfection, which I think is

something so helpful these days,

especially for women... it's this idea that

there is a beauty in ageing, it's to be

celebrated rather than trying

to disguise it, or trying to cover up the

scars instead you gild them with

kintsugi... if you break a pot instead

of chucking it away, you mend it with gold

lacquer so the scars, rather than

being hidden, are highlighted in pure gold... We all have laughter lines

and rather than being ashamed

of them, they're something

to be celebrated.

Neil: So in Japan, there is a belief that

people should celebrate imperfection.

Imperfection is a fault or weakness.

So rather than hiding something that's

not perfect, we should celebrate it.

Rob: Getting old, for example, is not

something to be ashamed of -

don't hide your wrinkles or

laughter lines - these are the creases

you get as you skin ages or

even you get from

smiling too much!

Neil: Rather than spending time being

ashamed of our faults, we should

accept what and who we are.

This concept is something that Helen

feels is particularly being celebrated by

Millennials and older people.

Rob: Yes, and Helen compared this with

the process of kintsugi - where the cracks

or scars on broken pottery are highlighted

with gold lacquer. This is called gilding.

So we should highlight our imperfections.

Neil: This concept is something that

maybe English people should

embrace more because

according to Helen Russell's research,

they are not a very happy population.

Here she is speaking on the

BBC's Woman's Hour programme

again - what word does she use to

describe people like me and you?

Helen Russell: In England what we have is

'jolly', which many of us now associate

with this kind of 'jolly hockey sticks'

or maybe an upper-class thing

but actually it's something

that really plays through a lot of British

culture in a way that we may not think of

so much. So there's this sense that in a

lot of our comedy, in a lot of our approach

to life you just sort of - you get out there,

you go for a dog walk, you have a boiled

egg and 'soldiers', and we do sort of

get on with things - it's

a coping mechanism, it's not perfect but

it's worked for many Brits for a while.

Rob: In the past we would use the phrase

'jolly hockey sticks' - a humorous

phrase used to describe upper-class

school girls' annoying enthusiasm.

Neil: But Helen now thinks 'jolly' describes

an attitude that is used as

a coping mechanism - that's something

someone does to deal with a difficult

situation. We smile, do everyday

things - like walking the dog -

and just get on with life.

Rob: I guess she means carry on

without complaining.

Neil: Well, here's something to make

you happy, Rob - the answer to

the question I asked you earlier,

which was: according to a United

Nations agency report in 2017, which is

the happiest country on Earth? Is it...

a) Norway, b) Japan, or c) New Zealand?

Rob: And I said c) New Zealand.

Neil: The answer is a) Norway. The report

has been published for the past five years,

during which the Nordic countries have

consistently dominated the top spots.

OK, now it's time to remind ourselves of

some of the vocabulary

we've mentioned today.

Rob: We mentioned the phrase

down in the dumps - which is an informal

way of describing the feeling of

unhappiness, sometimes with no hope.

Neil: The next word was imperfection,

which is a fault or weakness.

You won't find any

imperfections in this programme, Rob!

Rob: Glad to hear it. Maybe we should gild

this script - to gild something is to cover

it in a thin layer of gold. We also heard

about the word jolly which means

'cheerful and happy'.

Neil: And being jolly can be used as

a coping mechanism - that's something

someone does to deal with a difficult

situation. If something doesn't go well,

you just smile and carry on.

Rob: Well, there's no need to do that in

this programme. Now there's just time

to remind you that we have

a website with lots more learning

English content. The address is

bbclearningenglish.com.

Neil: Thanks for joining us and goodbye.

Rob: Goodbye!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

What makes you happy? Listen to 6 Minute English - YouTube what||you||listen||Minute|English|YouTube was|macht|dich|glücklich|höre|auf|Minuten|Englisch|YouTube что|делает|тебя|счастливым|слушай|на|минут|английский|YouTube 什么|使|你|快乐|听|到|分钟|英语|YouTube 何が|作る|あなたを|幸せに|聞いて|に|分|英語|YouTube co|sprawia|ci|radość|posłuchaj|do|minut|angielski|YouTube Co|dělá|tě|šťastným|Poslouchej|na|minut|angličtina|YouTube ¿Qué te hace feliz? Escuchar 6 Minute English - YouTube Qu'est-ce qui vous rend heureux ? Écouter 6 minutes d'anglais - YouTube 무엇이 여러분을 행복하게 하나요? 6분 영어 듣기 - YouTube O que é que o faz feliz? Ouvir 6 Minute English - YouTube Sizi ne mutlu eder? 6 Minute English'i dinleyin - YouTube Що робить вас щасливими? Слухайте 6-хвилинну англійську - YouTube 什么让你快乐?听 6 分钟英语 - YouTube Co tě dělá šťastným? Poslouchej 6 minut angličtiny - YouTube あなたを幸せにするものは何ですか?6分間英語を聞いてください - YouTube 什么让你快乐?听6分钟英语 - YouTube Co cię uszczęśliwia? Posłuchaj 6 Minute English - YouTube Что делает вас счастливыми? Слушайте 6 минутный английский - YouTube Was macht dich glücklich? Höre 6 Minuten Englisch - YouTube

Neil: Hello. Welcome to 6 Minute English, Neil|Hallo|Willkommen|zu|Minuten|Englisch Нил|привет|добро пожаловать|в|минут|английский Neil|你好|欢迎|到|分钟|英语 ニール|こんにちは|ようこそ|に|分|英語 Neil|cześć|witaj|do|minut|angielski Neil|Ahoj|Vítejte|do|minut|angličtiny Neil: Ahoj. Vítejte v 6 minutách angličtiny, ニール:こんにちは。6分間英語へようこそ、 尼尔:你好。欢迎来到6分钟英语, Neil: Cześć. Witaj w 6 Minute English, Нил: Здравствуйте. Добро пожаловать на 6 минутный английский, Neil: Hallo. Willkommen zu 6 Minuten Englisch,

I'm Neil. This is the programme ich bin|Neil|dies|ist|das|Programm я есть|Нил|это|есть|программа| 我是|Neil|这个|是|这个|节目 私は|ニール|これは||その|プログラム jestem|Neil|to|jest|program|program Jsem|Neil|Toto|je|ten|program Jsem Neil. Toto je program 私はニールです。これは番組です 我是尼尔。这是节目 Jestem Neil. To jest program Я Нил. Это программа Ich bin Neil. Dies ist das Programm

where in just six minutes we wo|in|nur|sechs|Minuten|wir где|за|всего лишь|шести|минут|мы 在那里|在|仅仅|六|分钟|我们 どこで|に|ちょうど|6|分|私たちは gdzie|w|zaledwie|sześć|minut|my kde|za|jen|šest|minut|my kde za pouhých šest minut my わずか6分で私たちが 在短短六分钟内我们 gdzie w zaledwie sześć minut my где всего за шесть минут мы wo wir in nur sechs Minuten

discuss an interesting topic and diskutieren|ein|interessantes|Thema|und обсуждать|одну|интересную|тему|и 讨论|一个|有趣的|主题|和 議論する|一つの|興味深い|トピック|そして omawiać|jeden|interesujący|temat|i diskutovat|zajímavé|zajímavé|téma|a probrat zajímavé téma a 興味深いトピックについて話し合い 讨论一个有趣的话题,并 omówić interesujący temat i обсудить интересную тему и diskutiere ein interessantes Thema und

teach some related English vocabulary. lehren|einige|verwandte|englisches|Vokabular ||povezano||besednjak учить|некоторую|связанную|английскую|лексику 教|一些|相关的|英语|词汇 教える|いくつかの|関連した|英語|語彙 nauczyć|trochę|powiązanego|angielskiego|słownictwa učit|nějaké|související|anglické|slovní zásoby naučit nějakou související anglickou slovní zásobu. 関連する英語の語彙を教えます。 教授一些相关的英语词汇。 nauczyć trochę powiązanego słownictwa angielskiego. научить некоторой связанной английской лексике. lehre einige verwandte englische Vokabeln.

And joining me to do this is Rob. und|beitreten|mir|um|tun|dies|ist|Rob И|присоединяясь|ко мне|чтобы|делать|это|есть|Роб 和|加入|我|去|做|这个|是|罗布 そして|参加する|私に|するために|行う|これ|です|ロブ a|dołączając|do mnie|aby|robić|to|jest|Rob A|připojuje|mě|to|udělat|to|je|Rob A připojil se ke mně Rob. そして、これを行うためにロブが参加しています。 而与我一起做这件事的是罗布。 A do tego dołącza do mnie Rob. И присоединиться ко мне в этом Роб. Und dabei ist Rob bei mir.

Rob: Hello, Neil. Rob|Hallo|Neil Роб|привет|Нил 罗布|你好|尼尔 ロブ|こんにちは|ニール Rob|cześć|Neil Rob|Ahoj|Neil Rob: Ahoj, Neile. ロブ: こんにちは、ニール。 罗布:你好,尼尔。 Rob: Cześć, Neil. Роб: Привет, Нил. Rob: Hallo, Neil.

Neil: Now Rob, you seem like Neil||Rob||| ||||seš| Нил|сейчас|Роб|ты|кажешься|как Neil||Rob|你|似乎|像 ||||tűnsz| ニール||ロブ|あなた|見える|ような Neil|teraz|Rob|ty|wydajesz się|jak Neil|Teď|Rob|ty|vypadáš|jako Neil: Teď, Robe, vypadáš jako ニール:さあ、ロブ、あなたは幸せそうに見えますね 尼尔:现在,罗布,你看起来像 Neil: Teraz Rob, wydajesz się być Нил: Теперь, Роб, ты выглядишь как Neil: Jetzt Rob, du scheinst wie

a happy chappy. ||开心的小伙子 ||хлопець |joyful|happy person |fröhlicher Kerl|Typ ||um rapaz feliz ||fante один|счастливый|парень 一个|快乐的|小伙子 ||boldog ember 一つの|幸せな|男 jeden|szczęśliwy|chłopak jeden|šťastný|kluk šťastný chlapík. ロブ:不幸でいることに何の意味があるの? 一个快乐的小家伙。 szczęśliwym facetem. счастливый парень. ein fröhlicher Kerl.

Rob: What's the point of being miserable? Rob|||||| ||||||miserável ||||||unhappy ||||||obupan Роб|каков|смысл|смысл|быть|быть|несчастным |什么是|这个|目的|的|处于|痛苦的 ||||||szerencsétlen |何が|その|意味|の|いること|不幸な Rob|co jest|sens|punkt|bycia|bycie|nieszczęśliwym Rob|Jaký je|ten|smysl|být|být|nešťastný Rob: Jaký má smysl být nešťastný? ニール:まあ、いろいろなことが考えられますが 罗布:痛苦有什么意义呢? Rob: Jaki jest sens bycia nieszczęśliwym? Роб: Какой смысл быть несчастным? Rob: Was bringt es, unglücklich zu sein?

Neil: Well, that are many things that could Neil||||||| Нил|ну|что|есть|много|вещей|которые|могут |好吧|那|是|许多|事情|可以|能 |まあ|それ|ある|多くの|こと|それが|できる Neil|cóż|to|jest|wiele|rzeczy|które|mogłyby Neil|No to jsou|které|jsou|mnoho|věcí|které|mohly Neil: No, je mnoho věcí, které by mohly 尼尔:嗯,有很多事情可以 Neil: Cóż, jest wiele rzeczy, które mogłyby Нил: Ну, есть много вещей, которые могут Neil: Nun, es gibt viele Dinge, die könnten

make you feel down in the dumps - machen|dir|fühlen|niedergeschlagen|in|den|Tiefpunkt ||||||down in the dumps ||||||depresivno заставить|тебя|чувствовать|подавленным|в||яме 使|你|感觉|低落|在|这个|情绪低落的状态 ||||||szomorú 作る|あなたを|感じさせる|下に|中に|その|落ち込んでいる状態 sprawić|tobie|czuć|przygnębionym|w|te|dołku udělat|tebe|cítit|sklesle|v|tom|depresi cítit se sklesle - 気分が落ち込む - 让你感到沮丧 - sprawić, że poczujesz się przygnębiony - заставить вас чувствовать себя подавленным - dich niedergeschlagen fühlen -

a phrase that means 'unhappy' - eine|Redewendung|die|bedeutet|unglücklich фраза||которая|означает|несчастный 一个|短语|表示|意思是|不快乐的 一つの|フレーズ|それは|意味する|不幸な fraza||która|oznacza|nieszczęśliwy ||||nešťastný fráze, která znamená 'nešťastný' - 「不幸せ」を意味するフレーズ - 一个意思是'不快乐'的短语 - wyrażenie, które oznacza 'nieszczęśliwy' - фраза, означающая 'несчастный' - eine Redewendung, die 'unglücklich' bedeutet -

but what are the things that keep you feeling aber|was|sind|die|Dinge|die|halten|dich|fühlen но|что|есть||вещи|которые|поддерживают|тебя|чувствующим 但是|什么|是|这些|事情|使得|保持|你|感觉 しかし|何が|である|その|物事|それらは|保つ|あなたを|感じさせる ale|co|są|te|rzeczy|które|utrzymują|ciebie|czując ale|co|jsou|ty|věci|které|udržují|tě|cítící ale co jsou věci, které tě udržují でも、ロブ、あなたを幸せで、明るく、元気に保つものは何ですか? 但是什么让你保持 ale co sprawia, że czujesz się но что же это за вещи, которые заставляют вас чувствовать aber was sind die Dinge, die dich

happy, cheerful and chirpy, Rob? |||活泼| |fröhlich|||Rob |alegre||alegre e falador| |||chirpy| счастливым|веселым|и|бодрым|Роб 快乐的|愉快的|和|活泼的|罗伯 |vidám||csicsergő| 幸せな|陽気な|そして|元気な|ロブ szczęśliwym|wesołym|i|radosnym|Robie šťastný|veselý||skřivánčí|Rob laimīgs, jautrs un dzīvespriecīgs, Rob? šťastného, veselého a optimistického, Rob? 快乐、愉快和活泼,罗伯? szczęśliwy, wesoły i radosny, Rob? счастливым, веселым и бодрым, Роб? glücklich, fröhlich und munter halten, Rob?

Rob: Oh many things like being healthy, Rob: Oh, mnoho věcí, jako být zdravý, ロブ: 健康でいることのような多くのこと, 罗伯:哦,有很多事情,比如保持健康, Rob: O wiele rzeczy, takich jak bycie zdrowym, Роб: О, много вещей, таких как здоровье, Rob: Oh viele Dinge wie gesund zu sein,

having good friends, presenting mít dobré přátele, prezentovat 良い友達を持つこと、 拥有好朋友,和你一起主持 posiadanie dobrych przyjaciół, prowadzenie хорошие друзья, ведение gute Freunde zu haben,

programmes like this with you, Neil! programy jako je tento s tebou, Neile! あなたと一緒にこのような番組を提供すること、ニール! 这样的节目,尼尔! programów takich jak ten z tobą, Neil! таких программ, как эта, с тобой, Нил! Programme wie dieses mit dir, Neil, zu präsentieren!

Neil: Of course - but we all have different Neil: Samozřejmě - ale všichni máme různé ニール: もちろん - でも私たちは皆異なる 尼尔:当然,但我们每个人都有不同的 Neil: Oczywiście - ale wszyscy mamy różne Нил: Конечно - но у всех нас разные Neil: Natürlich - aber wir alle haben unterschiedliche

ideas about what makes us happy - and Ideen|über|was|macht|uns|glücklich|und идеи|о|что|делает|нас|счастливыми|и 想法|关于|什么|使得|我们|快乐|和 アイデア|について|何が|作る|私たちを|幸せに|そして pomysły|o|co|czyni|nas|szczęśliwymi|i myšlenky|o|co|dělá|nás|šťastnými|a nápady o tom, co nás činí šťastnými - a 私たちを幸せにするものについての考え - 关于什么让我们快乐的想法 - 和 pomysły na to, co nas uszczęśliwia - i идеи о том, что делает нас счастливыми - и Ideen darüber, was uns glücklich macht - und

that can vary from country to country das|kann|variieren|von|Land|zu|Land ||differ|||| это|может|варьироваться|от|страны|до|страны 那|能|变化|从|国家|到|国家 それは|できる|異なる|から|国|まで|国 to|może|różnić się|z|kraju|do|kraju které|může|lišit|z|země|do|země to se může lišit z země na zemí それは国や文化によって異なることがあります 这在不同国家和文化之间可能有所不同 to może się różnić w zależności od kraju это может варьироваться от страны к стране das kann von Land zu Land

and culture to culture. It's what we're und||||es ist|was|wir sind и|культуры|до|культуры|это есть|что|мы 和|文化|到|文化|这是|什么|我们正在 そして|文化|まで|文化|それは|何が|私たちは i|kultury|do|kultury|to jest|co|jesteśmy a|kultura|k|kultuře|To je|co|jsme a z kultury do kultury. O tom dnes mluvíme - それが今日私たちが話していることです - 这就是我们今天要讨论的 - i kultury. O tym rozmawiamy dzisiaj - и от культуры к культуре. Это то, о чем мы und von Kultur zu Kultur variieren. Es ist das, worüber wir

talking about today - говорим|о|сегодня sprechen|über|heute mówimy|o|dzisiaj говорим сегодня - heute sprechen -

concepts of happiness. ||happiness koncepty štěstí. 幸福の概念。 幸福的概念。 koncepcje szczęścia. концепции счастья. Konzepte des Glücks.

Rob: Now Neil, you could make us even Rob|jetzt|Neil|du|könntest|machen|uns|noch Rob: Teď Neile, mohl bys nás ještě více ロブ:さあ、ニール、もし本当に 罗布:现在尼尔,如果你给我们一个真的很好的问题来回答, Rob: Teraz Neil, mógłbyś nas jeszcze bardziej Роб: Теперь Нил, ты мог бы сделать нас еще Rob: Jetzt Neil, du könntest uns noch glücklicher machen,

happier if you gave us a really |||daliście||| potěšit, kdybys nám dal opravdu 良い質問をしてくれたら、私たちはもっと 你可以让我们更快乐。 uszczęśliwić, gdybyś zadał nam naprawdę счастливее, если бы задал нам действительно wenn du uns eine wirklich

good question to answer. dobrou otázku k zodpovězení. 幸せになれるかもしれない。 dobre pytanie do odpowiedzi. хороший вопрос для обсуждения. gute Frage zum Beantworten geben würdest.

Neil: Here it is. Happiness is an emotion Neil|hier|es|ist|Glück|ist|eine|Emotion Нил|здесь|это|есть|счастье|есть|эмоция| 尼尔|这里|它|是|幸福|是|一个|情感 |||||||érzelem ニール|ここに|それ|です|幸せ|です|一つの|感情 Neil|tutaj|to|jest|szczęście|jest|emocją|emocją Neil|Tady|to|je|Štěstí|je|jedna|emoce Neil: İşte burada. Mutluluk bir duygudur. Neil: Tady to je. Štěstí je emoce ニール:これです。幸福は感情です 尼尔:在这里。幸福是一种情感 Neil: Oto jest. Szczęście to emocja Нил: Вот оно. Счастье - это эмоция Neil: Hier ist es. Glück ist ein Gefühl

that actually gets measured. die|tatsächlich|wird|gemessen которая|на самом деле|измеряется|измеряемая 那|实际上|得到|测量 |ténylegesen||mért それが|実際に|得られる|測定される która|faktycznie|jest|mierzone to|vlastně|dostane|měřeno kas faktiski tiek mērīts. gerçekten ölçülen. která se skutečně měří. 実際に測定されます。 实际上是可以被测量的。 która jest rzeczywiście mierzona. которая на самом деле измеряется. das tatsächlich gemessen wird.

The World Happiness Report measures Der|Welt|Glück|Bericht|misst Этот|мировой|счастья|отчет|измеряет 这个|世界|幸福|报告|测量 |||Jelentés|méri その|世界|幸せ|報告書|測定する Raport|Światowy|Szczęścia|Raport|mierzy Světový|Světový|Štěstí|Zpráva|měří Světová zpráva o štěstí měří 世界幸福報告書は測定します 《世界幸福报告》测量 Raport o szczęściu na świecie mierzy В Докладе о мировом счастье измеряется Der Weltglücksbericht misst

"subjective well-being" - how happy the subjektives|||wie|glücklich|die субъективное|||насколько|счастливые|те 主观的|||多么|快乐| 主観的な|||どれだけ|幸せな|その subiektywne|bycie||jak|szczęśliwy| subjektivní|||jak|šťastní|ti "öznel iyi olma hali" - kişinin ne kadar mutlu olduğu "subjektivní pohodu" - jak šťastní jsou 「主観的幸福感」- どれだけ幸せかを “主观幸福感”——人们有多快乐 "subiektywną jakość życia" - jak szczęśliwi są "субъективное благополучие" - насколько счастливы "subjektives Wohlbefinden" - wie glücklich die

people are, and why. But do you know, Menschen|sind|und|warum|Aber|tust|du|wissen люди|есть|и|почему|но|вспомогательный глагол|ты|знаешь 人们|是|和|为什么|但是|助动词|你|知道 人々|である|そして|なぜ|||| ludzie|są|i|dlaczego|ale|czy|ty|wiesz lidé|jsou|a|proč|Ale|(sloveso pomocné)|ty|víš lidé jsou, a proč. Ale víte, 人々は何者で、なぜそうなのか。ですが、あなたは知っていますか? 人们是怎样的,为什么是这样的。但是你知道吗, ludzie są, i dlaczego. Ale czy wiesz, люди есть, и почему. Но знаете ли вы, Menschen sind, und warum. Aber wissen Sie,

according to a United Nations agency gemäß|einer|eine|Vereinten|Nationen|Agentur согласно|к|одному|Объединённым|Нациям|агентству 根据|到|一个|联合|国|机构 に従って|に|一つの|国連の|国|機関 według|do|agencji|Zjednoczonych|Narodów|agencji podle|k|a|Spojených|národů|agentura podle zprávy agentury OSN 国連の機関による 根据联合国机构的 zgodnie z raportem agencji ONZ согласно отчету одного из агентств ООН laut einem Bericht einer UN-Agentur

report in 2017, which is the happiest Bericht|im|welches|ist|das|glücklichste отчет|в|который|является|самым|счастливым 报告|在|哪个|是|最|幸福的 報告|に|どれが|である|最も|幸せな raport|w|który|jest|najbardziej|szczęśliwym zpráva|v|který|je|nejšťastnější| z roku 2017, která je nejšťastnější 2017年の報告書によると、地球上で最も幸せな 2017年报告,地球上最幸福的 z 2017 roku, który jest najszczęśliwszym в 2017 году, какая страна является самой счастливой aus dem Jahr 2017, welches das glücklichste

country on Earth? Is it... Land|auf|Erde|Ist|es страной|на|Земле|является ли|она |||是|它 国|上に|地球|ですか|それ krajem|na|Ziemi|Czy|to země|na|Zemi|je|to země na Zemi? Je to... 国はどこでしょうか?それは... 国家是哪个吗?是... krajem na Ziemi? Czy to... на Земле? Это... Land auf der Erde ist? Ist es...

a) Norway, b) Japan, or c) New Zealand? Norwegen||Japan|||Neuseeland|| Норвегия||Япония||или|Новая Зеландия|| 挪威||日本||或者|新西兰|| ノルウェー||日本||または|ニュージーランド|| a|Norwegia|b|Japonia|lub|c|Nowa|Zelandia |Norsko||Japonsko|||| a) Norsko, b) Japonsko, nebo c) Nový Zéland? a) ノルウェー、b) 日本、または c) ニュージーランド? a) 挪威,b) 日本,还是 c) 新西兰? a) Norwegia, b) Japonia, czy c) Nowa Zelandia? a) Норвегия, b) Япония или c) Новая Зеландия? a) Norwegen, b) Japan oder c) Neuseeland?

Rob: WeIl, I think they're all very happy |ну|||||| Rob|weil|ich|denke|sie sind|alle|sehr|glücklich |bem|||||| Роб|ну|я|думаю|они|все|очень|счастливы 罗布|好吧|我|认为|他们是|所有|非常|快乐的 ロブ|まあ|私は|思う|彼らは|みんな|とても|幸せだ Rob|więc|ja|myślę|są|wszyscy|bardzo|szczęśliwi Rob|No|já|myslím|oni jsou|všichni|velmi|šťastní Rob: No, myslím, že jsou všichni velmi šťastní ロブ: まあ、私は彼らが皆とても幸せだと思います 罗伯:我认为它们都非常幸福 Rob: Cóż, myślę, że wszyscy są bardzo szczęśliwi Роб: Ну, я думаю, что все они очень счастливы. Rob: Nun, ich denke, sie sind alle sehr glücklich

places but the outdoor life of many Orte|aber|das|Outdoor-|Leben|von|vielen места|но|жизнь|на свежем воздухе||многих|многих 地方|但是|的|户外|生活|的|许多 場所|しかし|その|アウトドア|生活|の|多くの miejsca|ale|życie|na świeżym powietrzu|życie|wielu|wielu místa|ale|život|venkovní|život|mnoha| na místech, ale venkovní život mnoha 場所ですが、多くのニュージーランド人のアウトドアライフは必ず作るべきです 的地方,但许多新西兰人的户外生活一定很 w tych miejscach, ale życie na świeżym powietrzu wielu Но активная жизнь многих Orte, aber das Leben im Freien vieler

New Zealanders must make Neuseeländern||müssen|machen |Nowozelandczycy|| Novozélanďanů musí dělat Nowozelandczyków musi sprawiać новозеландцев, должно быть, делает Neuseeländer muss

New Zealand the happiest place. Neuseeland|Seeland|der|glücklichste|Ort новый|Зеландия|самое|счастливое|место 新|西兰|最|快乐的|地方 新しい|ゼランド|最も|幸せな|場所 nowa|Zelandia|to|najszczęśliwsze|miejsce Nový|Zéland|to|nejšťastnější|místo Nový Zéland je nejšťastnější místo. ニュージーランドは最も幸せな場所です。 新西兰是最幸福的地方。 Nowa Zelandia to najszczęśliwsze miejsce. Новая Зеландия - самое счастливое место. Neuseeland der glücklichste Ort.

Neil: OK, we'll see. I'll reveal the answer Neil|OK|wir werden|sehen|ich werde|enthüllen|die|Antwort |||||razkrijem|| Нил|хорошо|мы будем|видеть|я буду|раскрывать|ответ|ответ 尼尔|好的|我们将|看|我将|揭示|答案|答案 ニール|わかった|我々は~するつもり|見る|私は~するつもり|明らかにする|その|答え Neil|dobrze|będziemy|zobaczymy|ja|ujawnię|odpowiedź|odpowiedź Neil|OK|uvidíme|uvidíme|já|odhalím|tu|odpověď Neil: Dobře, uvidíme. Odpověď odhalím ニール:わかりました、見てみましょう。答えを明らかにします。 尼尔:好的,我们拭目以待。我会在稍后揭晓答案。 Neil: Dobrze, zobaczymy. Odkryję odpowiedź Нил: Хорошо, увидим. Я открою ответ Neil: OK, wir werden sehen. Ich werde die Antwort

later on. But now back to our discussion später|dran|aber|jetzt|zurück|zu|unserer|Diskussion позже|на|но|сейчас|обратно|к|нашей|дискуссии 稍后|之后|但是|现在|回到|到|我们的|讨论 後で|その後|しかし|今|戻る|に|我々の|議論 później|na|ale|teraz|z powrotem|do|naszej|dyskusji později|na|Ale|teď|zpět|k|naší|diskusi později. Ale teď se vraťme k naší diskusi 後で。ですが、今は世界中の幸福についての議論に戻りましょう。 但现在我们回到关于全球幸福的讨论。 później. Ale teraz wróćmy do naszej dyskusji позже. А сейчас вернемся к нашему обсуждению später enthüllen. Aber jetzt zurück zu unserer Diskussion

about happiness around the world. über|Glück|rund|die|Welt о|счастье|вокруг|всего|мира 关于|幸福|在周围|世界|世界 について|幸せ|周り|世界| o|szczęściu|wokół|świata|świata o|štěstí|kolem|ten|svět o štěstí po celém světě. na temat szczęścia na całym świecie. счастья по всему миру. über das Glück auf der ganzen Welt.

Rob: Happiness can be hard to define. Rob|Glück|kann|sein|schwer|zu|definieren Роб|счастье|может|быть|трудно|инфинитивный союз|определить 罗伯|幸福|可以|被|难|去|定义 ロブ|幸福|できる|である|難しい|すること|定義する Rob|szczęście|może|być|trudne|do|zdefiniować Rob|Štěstí|může|být|těžké|k|definovat Rob: Štěstí může být těžké definovat. ロブ:幸福は定義するのが難しいことがあります。 罗伯:幸福可能很难定义。 Rob: Szczęście może być trudne do zdefiniowania. Роб: Счастье может быть трудно определить. Rob: Glück kann schwer zu definieren sein.

Research has suggested that while Forschung|hat|vorgeschlagen|dass|während ||predlagala||medtem ko(1) исследования|имеет|предложило|что|хотя 研究|已经|建议|那|虽然 研究|持っている|提案した|ということ|一方で badania|mają|zasugerowały|że|podczas gdy Výzkum|má|naznačil|že|zatímco Výzkum naznačuje, že zatímco 研究によると、 研究表明,虽然 Badania sugerują, że podczas gdy Исследования показали, что хотя Forschungen haben nahegelegt, dass während

personal feelings of pleasure are the persönliche|Gefühle|von|Freude|sind|die личные|чувства|удовольствия|удовольствие|являются| 个人的|感受|的|快乐|是|这个 個人的な|感情|の|喜び|である| osobiste|uczucia|przyjemności|przyjemność|są|definicją osobní|pocity|potěšení|potěšení|jsou|ty osobní pocity potěšení jsou 個人的な快感は、 个人的愉悦感是 osobiste odczucia przyjemności są личные чувства удовольствия являются persönliche Gefühle des Vergnügens die

accepted definition of happiness in ||||in sprejeta|||| принятой|определением|счастья|счастье|в |幸福的接受定义|||在 受け入れられた|定義|の|幸福|に |||szczęście|w přijatá|definice|štěstí|štěstí|v přijatou definicí štěstí v 幸福の受け入れられた定義です。 幸福的公认定义 zaakceptowaną definicją szczęścia w принятой дефиницией счастья в akzeptierte Definition von Glück in

Western cultures, East Asian westliche|Kulturen|östlichen|asiatischen западные|культуры|восточные|азиатские 西方|文化|东|亚洲的 西洋の|文化|東|アジアの zachodnie|kultury|wschodnie|azjatyckie Západní|kultury|Východ|Asijské Západní kultury, východoasijské 西洋文化、東アジア 西方文化,东亚文化 Kultury zachodnie, kultury wschodnioazjatyckie Западные культуры, Восточноазиатские Westliche Kulturen, ostasiatische

cultures tend to see happiness as Kulturen|neigen|zu|sehen|Glück|als культуры|склонны|к|видеть|счастье|как 文化|倾向|去|看到|幸福|作为 文化|傾向がある|〜する|見る|幸福|〜として kultury|tendują|do|widzieć|szczęście|jako kultury|mají|k|vidět|štěstí|jako kultury mají tendenci vidět štěstí jako 文化は幸福を 往往将幸福视为 tendencja do postrzegania szczęścia jako культуры, как правило, рассматривают счастье как Kulturen neigen dazu, Glück als

social harmony and in some parts soziale|Harmonie|und|in|einigen|Teilen |harmonia social|||| социальную|гармонию|и|в|некоторых|частях 社会|和谐|和|在|一些|地区 社会的|調和|そして|の中で|一部の|地域 społeczna|harmonia|i|w|niektórych|częściach sociální|harmonie|a|v|některých|částech sociální harmonii a v některých částech 社会的調和として見る傾向があり、 社会和谐,而在非洲和印度的某些地区,幸福更多是关于 harmonii społecznej, a w niektórych częściach социальную гармонию, а в некоторых частях soziale Harmonie zu sehen und in einigen Teilen

of Africa and India it's more about von|Afrika|und|Indien|es ist|mehr|über Африки||и|Индии|это|больше|о 的|非洲|和|印度|它是|更|关于 の|||||| Afryki||i|Indii|to jest|bardziej|o z|Afrika|a|Indie|to je|více|o Afriky a Indie je to více o アフリカやインドの一部ではそれがより重要です。 Afryki i Indii bardziej chodzi o Африки и Индии это больше связано с Afrikas und Indiens geht es mehr um

shared experiences and family. geteilt|Erfahrungen|und|Familie совместные|опыты|и|семья 共享|经验|和|家庭 共有された|経験|と|家族 dzielone|doświadczenia|i|rodzina sdílené|zkušenosti|a|rodina sdílené zážitky a rodina. 共有された経験と家族。 共享的经历和家庭。 wspólne doświadczenia i rodzina. общие переживания и семья. gemeinsame Erfahrungen und Familie.

Neil: It's something author and journalist Neil|Es ist|etwas|Autor|und|Journalist Нил|это|что-то|автор|и|журналист 尼尔|这是一件|某事|作者|和|记者 ニール|それは|何か|著者|と|ジャーナリスト Neil|to jest|coś|autor|i|dziennikarz Neil|To je|něco|autor|a|novinář Neil: Je to něco, co zkoumá autorka a novinářka ニール:それは著者でありジャーナリストである 尼尔:这是作者和记者 Neil: To coś, co bada autorka i dziennikarka Нил: Это то, что исследует автор и журналист Neil: Es ist etwas, das die Autorin und Journalistin

Helen Russell has been looking at - she's Helen|Russell|hat|gewesen|schauen|auf|sie ist Хелен|Рассел|имеет|был|смотрела|на|она 海伦|拉塞尔|她已经|一直|在看|在|她已经 ヘレン|ラッセル|持っている|〜している|見ている|に|彼女は Helen|Russell|ma|był|patrząc|na|ona jest Helen|Russell|má|byla|hleděla|na|ona je Helen Russell - dokonce vytvořila 'Atlas štěstí'. ヘレン・ラッセルが注目していることです - 彼女は 海伦·拉塞尔一直在研究的内容——她甚至 Helen Russell - stworzyła nawet 'Atlas Szczęścia'. Хелен Рассел - она даже создала 'Атлас Счастья'. Helen Russell untersucht hat - sie hat sogar einen 'Atlas des Glücks' erstellt.

even created an 'Atlas of Happiness'. sogar|erstellt|ein|Atlas|von|Glück даже|создала|атлас|атлас|счастья|счастье 甚至|创建了|一本|地图集|的|幸福 |||アトラス|| nawet|stworzyła|atlas|Atlas|szczęścia|szczęście 「幸福の地図」を作成しました。 创建了一个《幸福地图》。

Her research focused on the positive ihre|Forschung|konzentrierte|auf|die|positiven ||se je osredotočila||| её|исследование|сосредоточилось|на|положительных|положительных 她的|研究|专注于|在|这个|积极的 彼女の|研究|焦点を当てた|に|その|ポジティブな jej|badania|skoncentrowała|na|pozytywnych|pozytywnych Její|výzkum|zaměřil|na|ten|pozitivní Její výzkum se zaměřil na pozitivní 彼女の研究は、国の人口のポジティブな特性に焦点を当てました 她的研究集中在一个国家人口的积极特征 Jej badania koncentrowały się na pozytywnych Ее исследование сосредоточилось на положительных Ihre Forschung konzentrierte sich auf die positiven

characteristics of a country's population Eigenschaften|einer|eines|Landes|Bevölkerung характеристикам|населения|страны||населения 特征|的|一个|国家|人口 特徴|の|一つの|国の|人口 cechy|populacji|kraju|kraju|populacji charakteristiky|populace|a||populace charakteristiky populace země - そして、彼女が最も幸せな国の一つとして見つけたのはどの国か、推測してみてください? - 你猜她发现哪个国家是最幸福的国家之一? cechach populacji danego kraju характеристиках населения страны Merkmale der Bevölkerung eines Landes

- and guess which country she found und|rate|welches|Land|sie|fand |ugani||||našla и|угадай|какую|страну|она|нашла 和|猜|哪个|国家|她|发现 そして|推測して|どの|国|彼女が|見つけた i|zgadnij|który|kraj|ona|znalazła a|hádej|který|země|ona|našla - a hádejte, kterou zemi našla - 你猜她发现哪个国家是最幸福的国家之一? - a zgadnij, który kraj uznała - и угадайте, какую страну она обнаружила - und raten Sie, welches Land sie fand

to be one of the happiest? чтобы|быть|одной|из|самых|счастливых zu|sein|eines|der|glücklichsten| że|być|jeden|z|najszczęśliwszych|najszczęśliwszych jako jednu z nejšťastnějších? - 你猜她发现哪个国家是最幸福的国家之一? za jeden z najszczęśliwszych? одной из самых счастливых? als eines der glücklichsten?

Rob: New Zealand? Rob|neu|Neuseeland Роб|новый|Зеландия 罗布|新|西兰 ロブ|ニュージーランド|ジーランド Rob|Nowa|Zelandia Rob|Nový|Zéland Rob: Nový Zéland? ロブ: ニュージーランド? 罗伯:新西兰? Rob: Nowa Zelandia? Роб: Новая Зеландия? Rob: Neuseeland?

Neil: Actually no. It was Japan. Here she Neil|tatsächlich|nein|es|war|Japan|hier|sie Нил|на самом деле|нет|это|было|Япония|здесь|она 尼尔|实际上|不|它|是|日本|这里|她 ニール|実際に|いいえ|それ|だった|日本|ここで|彼女 Neil|Właściwie|nie|To|było|Japonia|Tutaj|ona Neil|Opravu|ne|To|bylo|Japonsko|Tady|ona Neil: Vlastně ne. Bylo to Japonsko. Tady mluví ニール: 実は違う。日本だった。彼女は 尼尔:其实不是。是日本。她在这里 Neil: Właściwie nie. To była Japonia. Oto ona Нил: На самом деле нет. Это была Япония. Вот она Neil: Eigentlich nein. Es war Japan. Hier spricht sie

is speaking on BBC Radio 4's ist|spricht|in|BBC|Radio|4's есть|говорит|на|BBC|радио|4-й 正在|说话|在|英国广播公司|广播|4的 いる|話している|の上で|BBC|ラジオ|4の jest|mówiąca|w|BBC|Radio|4 je|mluví|na|BBC|Rádio|4 v programu Woman's Hour na BBC Radio 4. BBCラジオ4の 正在BBC Radio 4的 mówi w programie Woman's Hour na BBC Radio 4. Co говорит на программе BBC Radio 4 im Woman's Hour Programm von BBC Radio 4. Was

Woman's Hour programme. What |||was |||что |||什么 |||何 |||Co Ženská|hodina|program|Co Co ウィメンズアワー番組で話している。何が 《女性时光》节目中发言。什么 «Час женщины». Что

concept - or belief - is it that концепция|или|вера|есть|это|что Konzept|oder|Glaube|ist|es|dass koncept|lub|przekonanie|jest|to|że koncept - nebo víra - je to, co 概念 - または信念 - は何ですか 什么样的概念 - 或信念 - 促进幸福? koncept - lub przekonanie - co to jest концепция - или вера - это что Konzept - oder Glaube - ist es, dass

promotes happiness? способствует|счастью fördert|Glück promuje|szczęście podporuje štěstí? 幸福を促進するのは? 幸福的促进者是什么? co promuje szczęście? способствует счастью? Glück fördert?

Helen Russell: Millennials and perhaps ||千禧一代|| Хелен|Рассел|миллениалы|и|возможно Helen|Russell|Millennials|und|vielleicht Helen|Russell|Millenialsi|i|być może Helen Russell: Mileniálové a možná ヘレン・ラッセル:ミレニアル世代とおそらく 海伦·拉塞尔:千禧一代和可能的 Helen Russell: Millenialsi, a być może Хелен Рассел: Миллениалы и, возможно, Helen Russell: Millennials und vielleicht

older people are better at ältere|Menschen|sind|besser|darin starší lidé jsou lepší v 年配の人々はより上手です 老年人更擅长于 starsze pokolenia, są lepsi w люди старшего возраста лучше в ältere Menschen sind besser darin

remembering wabi-sabi - this |侘寂|| erinnern an|||dies |wabi|beauty| помнить|||это 记住|||这个 思い出す|||これ pamiętanie|wabi||to vzpomínání|||toto atceroties wabi-sabi - tas vzpomínání na wabi-sabi - tohle 侘寂を思い出す - これ 记住侘寂 - 这个 pamiętając o wabi-sabi - to вспоминая ваби-саби - это das Wabi-Sabi in Erinnerung behalten - dies

traditional Japanese concept around traditional||| traditionelles|japanisches|Konzept|um традиционное|японское|концепция|о 传统的|日本的|概念|关于 伝統的な|日本の|概念|周りの tradycyjny|japoński|koncept|wokół tradiční|japonský|koncept|kolem tradiční japonský koncept kolem 不完全さを称賛する日本の伝統的な概念 围绕着传统日本概念 tradycyjna japońska koncepcja dotycząca традиционная японская концепция, связанная с traditionelles japanisches Konzept, das sich um

celebrating imperfection, which I think is |庆祝不完美|||| святкування|недосконалість|||| feiern von|Unvollkommenheit|das|ich|denke|ist |imperfeição|||| |flaws|||| |nepopolnost|||| празднование|несовершенства|которое|я|думаю|есть 庆祝|不完美|这|我|认为|是 祝うこと|不完全さ|それ|私|思う|である świętowanie|niedoskonałości|który|ja|myślę|jest oslavování|nedokonalosti|co|já|myslím|je oslavování nedokonalosti, což si myslím, že je で、私はこれが 庆祝不完美,我认为这是 świętowania niedoskonałości, co uważam za празднованием несовершенства, что, я думаю, является die Feier der Unvollkommenheit dreht, was ich denke, dass es

something so helpful these days, etwas|so|hilfreich|diese|Tage что-то|настолько|полезное|эти|дни 某事|如此|有帮助的|这些|天 何か|とても|助けになる|この|日々 coś|tak|pomocne|tych|dni něco|tak|užitečné|tyto|dny něco tak užitečného v dnešní době, 今の時代にとても役立つと思う。 如今非常有帮助的事情, coś bardzo pomocnego w dzisiejszych czasach, чем-то очень полезным в наши дни, heutzutage so hilfreich ist,

especially for women... it's this idea that besonders|für|Frauen|es ist|diese|Idee|dass особенно|для|женщин|это есть|эта|идея|что 特别|对于|女性|它是|这个|想法|这个 特に|のために|女性|それは|この|考え|ということ zwłaszcza|dla|kobiet|to jest|ta|idea|że zejména|pro|ženy|to je|tato|myšlenka|že zejména pro ženy... je to myšlenka, že 特に女性にとって... それはこの考えです 尤其是对于女性来说……这是一个想法, szczególnie dla kobiet... to jest ta idea, że особенно для женщин... это идея, что insbesondere für Frauen... es ist diese Idee, dass

there is a beauty in ageing, it's to be es gibt|ist|eine|Schönheit|im|Altern|es ist|zu|sein |||uma beleza||||| есть|есть|красота|красота|в|старении|это есть|чтобы|быть 有|是|一种|美|在|老化|它是|去|被 そこに|ある|一つの|美|に|老いること|それは|すること|あるべき tam|jest|piękno|piękno|w|starzeniu się|to jest|do|być je|je|krása|krása|v|stárnutí|to je|být|být existuje krása ve stárnutí, je to něco, co by mělo být 年齢を重ねることには美しさがあり、それは 衰老中有一种美,它应该被 istnieje piękno w starzeniu się, to powinno być в старении есть красота, это следует es eine Schönheit im Altern gibt, die gefeiert werden sollte

celebrated rather than trying отмеченным|скорее|чем|пытаться gefeiert|eher|als|versuchen celebrowane|raczej|niż|próbowanie oslavováno, spíše než se snažit 隠すのではなく、祝われるべきです 庆祝,而不是试图 świętowane, a nie próbowane отмечать, а не пытаться anstatt zu versuchen

to disguise it, or trying to cover up the |伪装||||||| чтобы|скрыть|это|или|пытаться|чтобы|прикрыть|это| zu||||||abdecken|auf|das do|ukrywania|tego|lub|próbowanie|do|zakrywania|na| to zakrýt, nebo se snažit skrýt 隠そうとしたり、覆い隠そうとしたりするのではなく 掩饰它,或试图遮盖 ukrywać, czy próbować zakrywać to скрыть это или пытаться замаскировать es zu verbergen oder zu versuchen, das

scars instead you gild them with 伤疤|||镀金|| шрами|||золотиш|| Narben|stattdessen|du|vergoldest|sie|mit cicatrizes|em vez de||douras|| |||cover with gold|| brazde|||pozlačuješ|| шрамы|вместо|ты|позолочишь|их|с помощью 伤疤|反而|你|镀金|它们|用 傷|代わりに|あなたは|金で装飾する|それらを|で blizny|zamiast|ty|złocisz|je|z jizvy|místo toho|ty|pozlátíš|je|s rētas, nevis jūs apzeltīt tos ar jizvy místo toho pozlatíte 傷跡の代わりに、それを金で装飾する 伤疤,而是用金色的 blizny, zamiast tego złocisz je шрамы, вместо этого ты покрываешь их Narben, stattdessen vergoldest du sie mit

kintsugi... if you break a pot instead кintsugi|если|ты|сломал|горшок||вместо Kintsugi|wenn|du|zerbrichst|einen|Topf|stattdessen kintsugi|||||dzban| kintsugi... ja tā vietā salauztu katlu kintsugi... pokud rozbijete hrnec místo 金継ぎ... もし壺を壊したら、 金缮... 如果你打破了一个陶罐, kintsugi... jeśli złamiesz garnek, zamiast кинцуги... если ты сломал горшок, вместо Kintsugi... wenn du einen Topf zerbrichst, anstatt

of chucking it away, you mend it with gold anstatt|wegzuwerfen|ihn|weg|du|reparierst|ihn|mit|Gold |wyrzucania||||naprawisz||| to izmetot, jūs to salabojat ar zeltu. toho, abyste ho vyhodili, opravíte ho zlatým 捨てるのではなく、金の漆で修復する 而不是把它扔掉,你用金色的 wyrzucić go, naprawiasz go złotym того чтобы выбросить его, ты чинешь его с помощью золота ihn wegzuwerfen, reparierst du ihn mit Gold

lacquer so the scars, rather than Lack|sodass|die|Narben|eher|als lakier||||| laku, lai rētas, nevis lakem, takže jizvy, spíše než 傷跡が、むしろ 漆修补它,这样伤疤就会 lakierem, aby blizny, zamiast лака, так что шрамы, а не Lack, sodass die Narben, anstatt

being hidden, are highlighted in sein|versteckt|sind|hervorgehoben|in |escondido||destacadas| |||poudarjeni| быть|скрытыми|являются|выделенными|в 被|隐藏|是|突出|在 〜であること|隠された|〜である|強調されている|〜に bycie|ukrytymi|są|podkreślone|w být|skrytý|jsou|zvýrazněny|v skryté, jsou zvýrazněny v 隠されているものは、 被隐藏的,突显在 ukryte, są podkreślone w скрытые, выделяются в verborgen, werden hervorgehoben in pure gold... We all have laughter lines reines|Gold|wir|alle|haben|Lachen|Linien |||||laugh lines| чистое|золото|мы|все|имеем|смеха|линии 纯|金|我们|所有|有|笑|纹 純粋な|金|私たち|すべて|持っている|笑い|線 czystym|złocie|My|wszyscy|mamy|śmiechu|zmarszczki ryzí|zlato|My|všichni|máme|smích|vrásky tīrs zelts... Mums visiem ir smieklu līnijas čistém zlatě... Všichni máme vrásky od smíchu 純金で強調されています... 私たちは皆、笑いじわを持っています 纯金中……我们都有笑纹 czystym złocie... Wszyscy mamy zmarszczki śmiechu чистом золоте... У всех нас есть линии смеха reinem Gold... Wir alle haben Lachfalten

and rather than being ashamed und|eher|als|sein|beschämt ||||envergonhado и|скорее|чем|быть|стыдиться 和|宁可|而不是|被|羞愧 そして|むしろ|〜するよりも|〜であること|恥ずかしい i|raczej|niż|bycie|zawstydzonym a|spíše|než|být|zahanbený un tā vietā, lai kaunētos a místo toho, abychom se za ně styděli そして、それを恥じるのではなく 而不是感到羞愧 i zamiast się ich wstydzić и вместо того, чтобы стыдиться und anstatt uns dafür zu schämen

of them, they're something |sie|sie sind|etwas их|них|они|что-то 对|它们|它们是|某种东西 |それら|それらは|何か z|nich|one są|czymś z|nich|jsou|něco jsou to něco それらは何かです 于它们,它们是某种 są czymś их, это что-то sind sie etwas

to be celebrated. zu|sein|gefeiert чтобы|быть|отмеченным 向|被|庆祝 〜すること|〜である|祝われる aby|być|celebrowane být|být|oslavován bude oslavováno. 祝われるべきです。 值得庆祝。 do świętowania. быть отмеченным. zu feiern.

Neil: So in Japan, there is a belief that Neil|also|in|Japan|gibt|ist|einen|Glauben|dass |||||||verovanje| Нил|так что|в|Японии|там|есть|одно|убеждение|что 尼尔|所以|在|日本|有|是|一个|信念|认为 ニール|だから|〜の中で|日本|そこに|〜がある|一つの|信念|〜ということ Neil|więc|w|Japonii|tam|jest|przekonanie||że Neil|Tak|v|Japonsku|tam|je|jeden|víra|že Neil: Takže v Japonsku existuje víra, že ニール:日本には、 尼尔:在日本,有一种信念认为 Neil: Więc w Japonii istnieje przekonanie, że Нил: Итак, в Японии существует вера в то, что Neil: In Japan gibt es den Glauben, dass

people should celebrate imperfection. ||святкувати| Menschen|sollten|feiern|Unvollkommenheit |bi||nepopolnost люди|должны|отмечать|несовершенство 人们|应该|庆祝|不完美 人々|〜すべき|祝う|不完全さ ludzie|powinni|celebrować|niedoskonałość lidé|by měli|oslavovat|nedokonalost lidé by měli oslavovat nedokonalost. 人々は不完全さを祝うべきだという信念があります。 人们应该庆祝不完美。 ludzie powinni świętować niedoskonałość. люди должны отмечать несовершенство. Menschen Unvollkommenheit feiern sollten.

Imperfection is a fault or weakness. |||недолік||слабкість Unvollkommenheit|ist|ein|Fehler|oder|Schwäche nepopolnost|||napaka||šibkost несовершенство|есть|одно|недостаток|или|слабость 不完美|是|一个|缺陷|或者|弱点 不完全さ|〜である|一つの|欠陥|または|弱点 niedoskonałość|jest|wadą|błąd|lub|słabość Nezralost|je|nebo|chyba|nebo|slabost Nedokonalost je chyba nebo slabost. 不完全さは欠点や弱点です。 不完美是一种缺陷或弱点。 Niedoskonałość to wada lub słabość. Несовершенство — это недостаток или слабость. Unvollkommenheit ist ein Fehler oder eine Schwäche.

So rather than hiding something that's also|eher|als|verstecken|etwas|das ist |raje|||nekaj| так|скорее|чем|скрывать|что-то|что это 所以|而不是|比|隐藏|某事|那是 だから|むしろ|よりも|隠すこと|何か|それが więc|raczej|niż|ukrywanie|czegoś|co jest Tak|spíše|než|skrývání|něco|co je Takže místo toho, abychom skrývali něco, co není 完璧ではない何かを隠すのではなく、 所以与其隐藏一些不完美的东西, Zamiast ukrywać coś, co nie jest Поэтому вместо того, чтобы скрывать что-то, что Anstatt etwas zu verbergen, das

not perfect, we should celebrate it. nicht|perfekt|wir|sollten|feiern|es не|идеальное|мы|должны|отмечать|это 不|完美|我们|应该|庆祝|它 ||私たちは|すべき|祝う|それ nie|idealne|my|powinniśmy|świętować|to ne|dokonalé|my|bychom měli|oslavit|to dokonalé, bychom to měli oslavovat. それを祝うべきです。 我们应该庆祝它。 doskonałe, powinniśmy to świętować. не идеально, мы должны это отмечать. nicht perfekt ist, sollten wir es feiern.

Rob: Getting old, for example, is not Rob|das Älterwerden|alt|zum|Beispiel|ist|nicht Роб|становление|старым|например|пример|является|не 罗布|变得|老|例如|例子|是|不 ロブ|年を取ること|老いること|例えば|例|である|ない Rob|starzenie się|stare|na przykład|przykład|jest|nie Rob|Stárnutí|staré|například|příklad|je|není Rob: Stárnutí, například, není ロブ:例えば、年を取ることは、 罗伯:例如,变老并不是一件 Rob: Starzenie się, na przykład, nie jest Роб: Становиться старым, например, это не Rob: Alt werden, zum Beispiel, ist nichts,

something to be ashamed of - etwas|zu|sein|beschämt|über |||wstydzić się| něco, za co bychom se měli stydět - 恥ずかしいことではありません - 值得羞愧的事情 - czymś, czego należy się wstydzić - то, чего стоит стыдиться - wofür man sich schämen sollte -

don't hide your wrinkles or nicht|verstecken|deine|Falten|oder |||rugas| не|прячь|свои|морщины|или 不要|隐藏|你的|皱纹|或者 〜しないで|隠す|あなたの|しわ|または nie|ukrywaj|twoje|zmarszczki|lub ne|skrývej|své|vrásky|nebo neskrývejte své vrásky nebo しわや 不要隐藏你的皱纹或 nie ukrywaj swoich zmarszczek ani не прячьте свои морщины или Verstecke deine Falten oder

laughter lines - these are the creases |||||皱纹 сміху|||||зморшки Lach-|Falten|diese|sind|die|Falten |||||rugas |||||lines смеха|линии|это|есть|те|складки 笑|纹路|这些|是|这些|皱褶 笑い|線|これら|〜である|その|しわ śmiechu|linie|te|są|zmarszczkami|bruzdy smích|vrásky|ty|jsou|ty|rýhy smieklu līnijas - tās ir krokas linky smíchu - to jsou záhyby 笑いじわを隠さないでください - これらは 笑纹 - 这些是你皮肤老化时出现的褶皱 linii śmiechu - to są zmarszczki линии смеха - это складки Lachfalten nicht - das sind die Falten

you get as you skin ages or du|bekommst|wenn||Haut|altert|oder ||||||alternative ты|получаешь|когда||кожа|стареет|или 你|得到|当||皮肤|变老|或者 あなたが|得る|〜するにつれて||肌|老いる|または ty|dostajesz|gdy||skóra|starzeje się|lub dostaneš|dostaneš|jak|ty|pleť|stárne|nebo které získáváte, když vaše pleť stárne nebo 肌が老化するにつれてできるしわですし、 或者你甚至会得到的 które pojawiają się, gdy skóra się starzeje lub которые появляются с возрастом кожи или die du bekommst, wenn deine Haut altert oder

even you get from sogar|du|bekommst|von даже|ты|получаешь|от 甚至|你|得到|从 さえ|あなたが|得る|〜から nawet|ty|dostajesz|od i když|ty|dostaneš|od dokonce i když se smějete あるいはあなたが得るものです nawet które dostajesz od даже от sogar die du bekommst von

smiling too much! lächeln|zu|viel sorrindo demais|| улыбаясь|слишком|много 微笑|太|多 笑っている|あまり|多すぎる uśmiechając|zbyt|dużo usmívání|příliš|moc příliš se usmívající! あまりにも笑いすぎ! 笑得太多了! zbyt dużo się uśmiechając! слишком много улыбаемся! zu viel lächeln!

Neil: Rather than spending time being Neil|eher|als|verbringen|Zeit|sein Нил|скорее|чем|тратить|время|будучи 尼尔|而不是|而|花费|时间|处于 ニール|むしろ|〜するよりも|過ごすこと|時間|〜であること Neil|raczej|niż|spędzanie|czasu|będąc Neil|Raději|než|trávení|čas|být Neil: Místo toho, abychom trávili čas tím, že se ニール:私たちの欠点を恥じる時間を過ごすよりも、 尼尔:与其花时间为我们的缺点感到羞愧, Neil: Zamiast spędzać czas na wstydzeniu się Нил: Вместо того чтобы тратить время на Neil: Anstatt Zeit damit zu verbringen,

ashamed of our faults, we should beschämt|über|unsere|Fehler|wir|sollten стыдясь|за|наши|ошибки|| 感到羞愧|对于|我们的|错误|我们|应该 恥ずかしい|〜の|私たちの|欠点|私たちは|〜すべき zawstydzonym|z|naszych|błędów|my|powinniśmy zahanbeni|z|našich|chybách|bychom|měli stydíme za naše chyby, měli bychom 私たちは自分たちが何であり、誰であるかを受け入れるべきです。 我们应该接受我们是什么和谁。 naszych wad, powinniśmy стыд за наши недостатки, мы должны unsere Fehler zu schämen, sollten wir

accept what and who we are. akzeptieren|was|und|wer|wir|sind принимать|что|и|кто|мы|есть 接受|什么|和|谁|我们|是 受け入れる|何を|そして|誰を|私たちは|である akceptować|to co|i|to kim|my|jesteśmy přijmout|co|a|kdo|my|jsme přijmout to, kým jsme. zaakceptować to, kim jesteśmy. принять то, кем мы являемся. akzeptieren, was und wer wir sind.

This concept is something that Helen dieses|Konzept|ist|etwas|das|Helen этот|концепт|есть|что-то|что|Хелен 这个|概念|是|某种东西|那|海伦 この|概念|である|何か|という|ヘレン ten|koncept|jest|coś|co|Helen Tento|koncept|je|něco|co|Helen Tento koncept je něco, co Helen この概念はヘレンが 这个概念是海伦认为的 Ten koncept jest czymś, co Helen Эта концепция - это то, что Хелен Dieses Konzept ist etwas, das Helen

feels is particularly being celebrated by cítí, že je obzvlášť oslavováno 特にミレニアル世代と 特别受到千禧一代和 czuje, że jest szczególnie celebrowane przez считает особенно отмечаемым fühlt, dass besonders von

Millennials and older people. Millenialy a staršími lidmi. 年配の人々によって祝われていると感じているものです。 老年人庆祝的。 Millenialsów i starsze pokolenia. поколением миллениалов и более старыми людьми. Millennials und älteren Menschen gefeiert wird.

Rob: Yes, and Helen compared this with Роб|да|и|Хелен|сравнила|это|с Rob|ja|und|Helen|verglich|dies|mit Rob: Ano, a Helen to srovnala s ロブ:はい、そしてヘレンはこれを 罗伯:是的,海伦将此与 Rob: Tak, a Helen porównała to z Роб: Да, и Хелен сравнила это с Rob: Ja, und Helen verglich dies mit

the process of kintsugi - where the cracks ||||||тріщини der|Prozess|von|Kintsugi|wo|die|Risse ||||||as fendas ||||||fractures or breaks этот|процесс||кинцуги|где||трещины 这个|过程|的|金缮|在那里|这些|裂缝 その|プロセス|の|金継ぎ|どこで|その|ひび ten|proces||kintsugi|gdzie||pęknięcia ten|proces|kintsugi||kde|ty|praskliny proces kintsugi - kde jsou praskliny 金継ぎのプロセス - 壊れた陶器のひびや傷を 金缮的过程 - 在这个过程中, proces kintsugi - gdzie pęknięcia процесс кинцуги - когда трещины der Prozess des Kintsugi - wo die Risse

or scars on broken pottery are highlighted ||||陶器|| oder|Narben|auf|zerbrochenem|Keramik|sind|hervorgehoben ||||cerâmica quebrada|| ||||ceramic fragments|| ||||keramika|| или|шрамы|на|сломанной|керамике||подчеркиваются |裂痕|||陶器|| ||||陶器|| lub|blizny|na|złamanej|ceramice|są|podkreślane nebo|jizvy|na|zlomené|keramice|jsou|zvýrazněny vai rētas uz salauztas keramikas ir izceltas. nebo jizvy na rozbitém keramice zvýrazněny 金の漆で強調することです。 破碎陶器上的裂缝或伤痕被强调 lub blizny na złamanej ceramice są podkreślane или шрамы на сломанной керамике подчеркиваются oder Narben auf zerbrochenem Geschirr hervorgehoben

with gold lacquer. This is called gilding. ||||||золочення ||gold finish||||gilding |||dies|ist|genannt|Vergolden ||||||folheação a ouro ||||||pozlata ||||||золочение ||漆||||镀金 ||||||金箔 |||to|jest|nazywane|złoceniem s|zlato|lak|Toto|je|nazýváno|zlacení zlatým lakem. Tomu se říká pozlacení. これを金箔と呼びます。 用金漆。这被称为镀金。 złotym lakierem. Nazywa się to złoceniem. золотым лаком. Это называется позолотой. werden mit goldener Lackierung. Das nennt man Vergolden.

So we should highlight our imperfections. also|wir|sollten|hervorheben|unsere|Unvollkommenheiten Tak bychom měli zvýraznit naše nedokonalosti. だから、私たちは自分の不完全さを強調すべきです。 所以我们应该突出我们的不完美。 Więc powinniśmy podkreślać nasze niedoskonałości. Поэтому мы должны подчеркивать наши недостатки. Also sollten wir unsere Unvollkommenheiten hervorheben.

Neil: This concept is something that Neil|dieses|Konzept|ist|etwas|das Нил|этот|концепт|есть|что-то|что Neil|这个|概念|是|某种|这个 ニール|この|概念|です|何か|という Neil|ten|koncept|jest|czymś|co Neil|Tento|koncept|je|něco|co Neil: Tento koncept je něco, co ニール:この概念は、 尼尔:这个概念是某种东西, Neil: Ta koncepcja jest czymś, co Нил: Эта концепция - это то, что Neil: Dieses Konzept ist etwas, das

maybe English people should vielleicht|englische|Menschen|sollten возможно|английские|люди|должны 也许|英国|人们|应该 たぶん|英語の|人々|すべき może|angielscy|ludzie|powinni možná|angličtí|lidé|by měli by možná Angličané měli イギリスの人々がもっと受け入れるべきかもしれません。 也许英国人应该 może Anglicy powinni возможно, англичанам стоит vielleicht die Engländer mehr

embrace more because przyjąć||ponieważ принять|больше|потому что umarmen|mehr|weil 拥抱|| více přijmout, protože なぜなら、 更多地接受,因为 bardziej zaakceptować, ponieważ больше принять, потому что annehmen sollten, weil

according to Helen Russell's research, gemäß|nach|Helen|Russells|Forschung согласно|с|Хелен|Расселл|исследованию 根据|对于|Helen|Russell的|研究 によると|に|ヘレン|ラッセルの|研究 zgodnie|z|Helen|Russell|badaniami podle|k|Helen|Russellovy|výzkumu podle výzkumu Helen Russellové, ヘレン・ラッセルの研究によると、 根据海伦·拉塞尔的研究, zgodnie z badaniami Helen Russell, согласно исследованию Хелен Рассел, laut der Forschung von Helen Russell,

they are not a very happy population. sie|sind|nicht|eine|sehr|glückliche|Bevölkerung они|есть|не|очень||счастливая|население 她们|是|不|一个|非常|快乐|人口 彼らは|である|ない|一つの|とても|幸せな|人口 oni|są|nie|bardzo||szczęśliwą|populacją oni|jsou|ne|velmi||šťastná|populace nejsou příliš šťastná populace. 彼らはあまり幸せな人口ではありません。 他们不是一个非常快乐的群体。 nie są bardzo szczęśliwą populacją. они не очень счастливая популяция. sie sind keine sehr glückliche Bevölkerung.

Here she is speaking on the hier|sie|ist|spricht|über|das здесь|она|есть|говорит|на| 这里|她|是|正在说|在|这个 ここで|彼女は|である|話している|の上で| tutaj|ona|jest|mówi|w| Tady|ona|je|mluví|na|tom Tady mluví o ここで彼女は言っています。 她在这里谈论 Tutaj mówi na Вот она говорит на Hier spricht sie über das

BBC's Woman's Hour programme der BBC|Frauen-|Stunde|Programm BBC|Женский|Час|программа BBC的|女人的|小时|节目 BBCの|女性の|時間|プログラム BBC|Kobiecej|Godzinie|programie |Ženská|hodina|pořad programu BBC Woman's Hour BBCのウーマンズアワー番組で BBC的《女性时光》节目 programie Godzina Kobiet BBC программе BBC "Час женщин" BBC Woman's Hour Programm

again - what word does she use to wieder|welches|Wort|tut|sie|verwendet|um снова|какое|слово|вспомогательный глагол|она|использует|чтобы 再次|什么|单词|助动词|她|使用|去 再び|何|単語|する|彼女は|使う|ために znowu|jakie|słowo|używa|ona|używa|do znovu|co|slovo|dělá|ona|používá|k znovu - jaké slovo používá, aby 再び - 彼女はどの言葉を使っていますか? 再次 - 她使用了什么词来 ponownie - jakiego słowa używa, aby снова - какое слово она использует, чтобы wieder - welches Wort verwendet sie um

describe people like me and you? beschreiben|Menschen|wie|mich|und|dich описывать|людей|таких как|меня|и|тебя 描述|人|像|我|和|你 説明する|人々|のような|私|と|あなた opisz|ludzi|jak|mnie|i|ciebie popiš|lidi|jako|mě|a|ty popište lidi jako já a ty? 私たちのような人々を説明しますか? 描述像我和你这样的人? opisz ludzi takich jak ja i ty? опишите людей, таких как я и ты? Beschreibe Menschen wie mich und dich?

Helen Russell: In England what we have is Helen|Russell|In|England|was|wir|haben|ist Хелен|Рассел|в|Англии|что|мы|имеем|это 海伦|拉塞尔|在|英国|什么|我们|有|是 ヘレン|ラッセル|に|イギリス|何|私たち|持っている|です Helen|Russell|w|Anglii|co|my|mamy|jest Helen|Russell|V|Anglii|co|my|máme|je Helen Russell: V Anglii máme to, co ヘレン・ラッセル:イングランドでは、私たちが持っているのは 海伦·拉塞尔:在英格兰,我们所拥有的是 Helen Russell: W Anglii mamy to Хелен Рассел: В Англии у нас есть Helen Russell: In England haben wir

'jolly', which many of us now associate cheerful|||||| alegre|||||| fröhlich|das|viele|von|uns|jetzt|assoziieren весёлый|который|многие|из|нас|сейчас|ассоциируют 快乐|这个|许多|的|我们|现在|关联 陽気な|それ|多くの|の|私たち|今|結びつける wesoły|co|wielu|z|nas|teraz|kojarzy veselý|který|mnozí|z|nás|nyní|spojují "jolly", kas daudziem no mums tagad asociē nazýváme 'veselý', což mnozí z nás nyní spojují 「陽気な」というもので、多くの人が今ではこれを ‘快乐’,许多人现在将其与这种‘快乐的曲棍球棒’联系在一起 'wesołe', co wielu z nas teraz kojarzy 'веселый', что многие из нас теперь ассоциируют 'fröhlich', was viele von uns jetzt mit

with this kind of 'jolly hockey sticks' ||||||палиці mit|dieser|Art|von|fröhlich|Hockey|Schläger ||||||bastões de hó с|этим|видом|из|весёлый|хоккей|клюшки 与|这种|种类|的|快乐|曲棍球|球杆 と|この|種類|の|陽気な|ホッケー|スティック z|tym|rodzajem|z|wesoły|hokej|kij s|tímto|druhem||veselý|hokej|hokejky ar šāda veida "jautrām hokeja nūjām". s tímto druhem 'veselých hokejových hůlek' この種の「陽気なホッケースティック」と関連付けています z tym rodzajem 'wesołych kijów hokejowych' с этим видом 'веселых хоккейных клюшек' dieser Art von 'fröhlichen Hockeyschlägern' assoziieren.

or maybe an upper-class thing oder|vielleicht|ein|||Ding |||alta classe|| или|может быть|некий|||вещь 或者|也许|一个|||事情 または|たぶん|一つの|||こと albo|może|rzeczownik nieokreślony|wyższej|klasa|rzecz nebo|možná|nějaká|||věc nebo možná něco pro vyšší třídu あるいは上流階級のことかもしれません 或者可能是一种上层阶级的事情 a może to coś z wyższej klasy или, возможно, это что-то из высшего класса oder vielleicht eine Sache der Oberschicht

but actually it's something aber|tatsächlich|es ist|etwas но|на самом деле|это есть|что-то 但是|实际上|它是|某事 しかし|実際には|それは|何か ale|właściwie|to jest|coś ale|vlastně|to je|něco ale ve skutečnosti je to něco しかし実際にはそれは何かです 但实际上这是一件事情 ale tak naprawdę to coś но на самом деле это нечто aber eigentlich ist es etwas

that really plays through a lot of British das|wirklich|spielt|durch|eine|Menge|von|britischer что|действительно|играет|через|много|много|британской|британской 那|真的|起作用|贯穿|一种|很多|的|英国的 それは|本当に|演じる|通して|一つの|多くの|の|イギリスの które|naprawdę|odgrywa|przez|wiele|wiele|brytyjskich|brytyjskich to|opravdu|hraje|skrze|hodně|hodně|britských|britských co se opravdu projevuje v mnoha aspektech britské イギリスの文化において多くの場面で実際に影響を与えています 在很多英国文化中确实存在 co naprawdę przewija się przez wiele что действительно пронизывает много британской das wirklich in vielen Aspekten der britischen

culture in a way that we may not think of kultury způsobem, který si možná ani neuvědomujeme 私たちが考えないような形で 以一种我们可能没有想到的方式 kultur brytyjskich w sposób, o którym może nie myślimy культуры таким образом, о котором мы, возможно, не думаем Kultur durchscheint, an die wir vielleicht nicht denken

so much. So there's this sense that in a tolik. Takže je tu ten pocit, že v とても多く。だから、こういう感覚があるんです。 太多了。所以在某种程度上, tak dużo. Więc jest to poczucie, że w так много. Так что есть такое ощущение, что в so viel. Es gibt also dieses Gefühl, dass in einem

lot of our comedy, in a lot of our approach |||komedii||||||podejściu mnoha našich komediích, v mnoha našich přístupech 私たちのコメディの多く、私たちの人生へのアプローチの多くにおいて、 在我们很多的喜剧中,在我们很多的生活方式中, dużo naszej komedii, w wielu naszych podejściach многих наших комедиях, в нашем подходе großen Teil unserer Komödie, in einem großen Teil unseres Ansatzes

to life you just sort of - you get out there, k životu prostě - vyjdete ven, あなたはただ外に出て、 你只是那种——你走出去, do życia po prostu - wychodzisz na zewnątrz, к жизни ты просто как бы - выходишь на улицу, zum Leben, man einfach so - man geht raus,

you go for a dog walk, you have a boiled |||||||||gotowanie jdete na procházku se psem, máte uvařené 犬の散歩に行ったり、ゆで卵を食べたりする。 你去遛狗,你吃一个煮鸡蛋。 idziesz na spacer z psem, gotujesz jajko na twardo идешь гулять с собакой, ты ешь вареное man geht mit dem Hund spazieren, man hat ein gekochtes

egg and 'soldiers', and we do sort of Ei|und|Soldaten||wir|tun|Art|von яйцо|и|солдатики||мы|делаем|сорт|из 鸡蛋|和|士兵||我们|确实|一种|的 卵|と|ソルジャー||私たち|する|程度|の jajko|i|żołnierze||my|robimy|rodzaj|z vejce|a|vojáčci|a|my|děláme|druh|z vejce a 'vojáci', a my se tak nějak 卵と「兵士」、そして私たちは一種の 鸡蛋和“士兵”,我们确实有点 jajko i 'żołnierzyki', i jakoś sobie radzimy яйцо и 'солдаты', и мы как бы Eier und 'Soldaten', und wir kommen irgendwie

get on with things - it's ||||es ist ||||это ||||它是 ||||それは ||||to jest pokračovat|s|věcmi|věcmi|to je s věcmi vyrovnáváme - je to 物事を進めていく - それは 继续做事情 - 这就是 z rzeczami - to jest продолжаем заниматься делами - это mit den Dingen klar - es ist

a coping mechanism, it's not perfect but |应对机制||||| |копінг||||| |mechanism||||| |mecanismo de enfrent||||| |Bewältigungs|||nicht|perfekt|aber |||это|не|идеальный|но 一段|||||| 一つの|||||| |mechanizm radzenia sobie|||nie|doskonały|ale a|vyrovnávací|mechanismus|to je|ne|dokonalé|ale pārvarēšanas mehānisms, tas nav ideāls, bet mechanismus zvládání, není to dokonalé, ale 対処メカニズムで、完璧ではないが 一种应对机制,虽然不完美,但 mechanizm radzenia sobie, nie jest doskonały, ale механизм преодоления, он не идеален, но ein Bewältigungsmechanismus, es ist nicht perfekt, aber

it's worked for many Brits for a while. es ist|funktioniert|für|viele|Briten|für|eine|Weile это|работало|для|многих|британцев|в течение|некоторого|времени 它是|起作用|对于|许多|英国人|对于|一段|时间 ||||イギリス人||| to jest|działało|dla|wielu|Brytyjczyków|przez|jakiś|czas tas jau kādu laiku darbojas daudziem britiem. fungovalo to pro mnoho Britů už nějakou dobu. 多くのイギリス人にとってしばらくの間機能してきた。 这对许多英国人来说已经奏效了一段时间。 działał dla wielu Brytyjczyków przez jakiś czas. он работал для многих британцев в течение некоторого времени. es hat für viele Briten eine Weile funktioniert.

Rob: In the past we would use the phrase Rob||||||||Phrase Роб|в|прошлом|прошлом|мы|бы|использовали|эту|фразу 罗伯|在|这个|过去|我们|将会|使用|这个|短语 ロブ|に|その|過去|私たち|〜するだろう|使う|その|フレーズ Rob|w|przeszłości|przeszłość|my|byśmy|używali|frazy|fraza Rob|V|tu|minulosti|my|bychom|používali|tu|frázi Rob: V minulosti jsme používali frázi ロブ:以前はこのフレーズを使っていました 罗伯:在过去我们会使用这个短语 Rob: W przeszłości używaliśmy zwrotu Роб: Раньше мы использовали фразу Rob: In der Vergangenheit verwendeten wir den Ausdruck

'jolly hockey sticks' - a humorous 'veselé hokejky' - humornou 'ジョリー・ホッキー・スティックス' - 上流階級の ‘快乐的曲棍球棒’ - 一个幽默的 'wesołe kije hokejowe' - humorystycznego 'веселые хоккейные клюшки' - юмористическую 'fröhliche Hockeyschläger' - ein humorvoller

phrase used to describe upper-class фраза|использовавшаяся|чтобы|описать|| Phrase||||| frázi používanou k popisu otravného nadšení 女子校生のうざい熱意を表現するための 短语用来形容上层阶级 zwrotu używanego do opisania irytującego entuzjazmu фразу, используемую для описания надоедливого энтузиазма Ausdruck, der verwendet wird, um die nervige Begeisterung von

school girls' annoying enthusiasm. skolas meiteņu kaitinošais entuziasms. dívčích školáků z vyšší třídy. ユーモラスなフレーズです。 女学生令人厌烦的热情。 dziewcząt ze szkół wyższych. девочек из высшего общества. oberen Schulmädchen zu beschreiben.

Neil: But Helen now thinks 'jolly' describes Neil|aber|Helen|jetzt|denkt|fröhlich|beschreibt Нил|но|Хелен|сейчас|думает|весёлый|описывает 尼尔|但是|海伦|现在|认为|快乐的|描述 ニール|しかし|ヘレン|今|思っている|陽気な|描写する Neil|ale|Helen|teraz|myśli|wesoły|opisuje Neil|Ale|Helen|teď|myslí|'veselý'|popisuje Neil: Ale Helen nyní myslí, že 'veselý' popisuje ニール:しかし、ヘレンは今「陽気」という言葉が表すのは 尼尔:但是海伦现在认为“快乐”描述了 Neil: Ale Helen teraz myśli, że 'wesoły' opisuje Нил: Но Хелен теперь считает, что 'веселый' описывает Neil: Aber Helen denkt jetzt, dass 'fröhlich' beschreibt

an attitude that is used as eine|Einstellung|die|ist|verwendet|als |mindset|||| |nanašanje|||| одно|отношение|которое|является|используемое|как 一个|态度|那个|是|被使用|作为 一つの|態度|それが|である|使われる|として postawę|postawę|która|jest|używana|jako (neurčité zájmeno)|postoj|který|je|používán|jako postoj, který se používá jako 使われる態度だと思っています 一种作为应对机制的态度 - 这是一种 postawę, która jest używana jako отношение, которое используется как eine Einstellung, die als

a coping mechanism - that's something |копінг||| ein|Bewältigungs-|Mechanismus|das ist|etwas механизм|совладания||это|что-то 一个|应对|机制|那是|某事 一つの|対処|メカニズム|それは|何か mechanizm|radzenia|mechanizm|to jest|coś a|vyrovnávací|mechanismus|to je|něco mechanismus zvládání - to je něco, それは、誰かが困難に対処するために行うことです 人们用来应对困难的方式 mechanizm radzenia sobie - to coś, механизм совладания - это то, что Bewältigungsmechanismus verwendet wird - das ist etwas

someone does to deal with a difficult jemand|tut|um|umgehen|mit|einer|schwierigen кто-то|делает|чтобы|справиться|с|трудным|трудным 某人|做|为了|处理|与|一个|困难的 誰か|する|するために|対処する|と|一つの|難しい ktoś|robi|aby|radzić|z|trudnym|trudnym někdo|dělá|k|vyrovnat se|s|nějakým|obtížným co někdo dělá, aby se vyrovnal s obtížným それは、誰かが難しいことに対処するために行うことです 的事情 co ktoś robi, aby poradzić sobie z trudną кто-то делает, чтобы справиться с трудной ситуацией. was jemand tut, um mit einer schwierigen

situation. We smile, do everyday Situation|wir|lächeln|tun|alltägliche ситуация|мы|улыбаемся|делаем|повседневные 情况|我们|微笑|做|每天 状況|私たちは|笑う|する|毎日の sytuacja|my|uśmiechamy się|robimy|codzienne situace|My|usmíváme se|děláme|každý den situace. Usmíváme se, děláme každodenní 状況。私たちは笑い、日常的な 情况。我们微笑,做日常 sytuacja. Uśmiechamy się, robimy codzienne ситуация. Мы улыбаемся, занимаемся повседневными Situation. Wir lächeln, machen alltägliche

things - like walking the dog - Dinge|wie|spazieren gehen|den|Hund вещи|такие как|прогулка|с|собакой 事情|像|走|这只|狗 こと|のような|散歩すること|その|犬 rzeczy|jak|spacerowanie|z|psem věci|jako|venčení|toho|psa věci - jako venčení psa - ことをします - 犬の散歩のように - 事情 - 比如遛狗 - rzeczy - jak spacer z psem - вещами - например, выгуливаем собаку - Dinge - wie mit dem Hund spazieren -

and just get on with life. und|einfach|bekommen|weiter|mit|Leben и|просто|продолжаем|дальше|с|жизнью 和|只是|得到|上|与|生活 そして|ただ|得る|続ける|と共に|生活 i|po prostu|dostajemy|na|z|życiem a|prostě|pokračuj|dál|s|životem a prostě pokračujeme v životě. そしてただ生活を続けます。 然后继续生活。 i po prostu żyjemy dalej. и просто продолжаем жить. und machen einfach mit dem Leben weiter.

Rob: I guess she means carry on Rob|ich|schätze|sie|meint|weitertragen|machen Роб|я|предполагаю|она|имеет в виду|продолжать|дальше 罗伯|我|猜|她|意思是|携带|继续 ロブ|私は|思う|彼女は|意味する|持つ|続ける Rob|ja|przypuszczam|ona|ma na myśli|kontynuować|na Rob|Já|hádám|ona|myslí|pokračovat|dál Rob: Myslím, že tím myslí pokračovat ロブ:彼女は続けるという意味だと思います。 罗伯:我想她是说继续下去 Rob: Chyba ma na myśli, żeby kontynuować Роб: Я думаю, она имеет в виду продолжать Rob: Ich schätze, sie meint weitermachen.

without complaining. ohne|zu beschweren без|жалоб 没有|抱怨 〜なしで|不平を言うこと bez|narzekania bez|stěžování si bez sūdzībām. bez stěžování. 文句を言わずに。 不抱怨。 bez narzekania. без жалоб. ohne zu beschweren.

Neil: Well, here's something to make Neil|nun|hier ist|etwas|um|machen Нил|Ну|вот|что-то|чтобы|сделать 尼尔|好吧|这是|一些事情|去|使 ニール|さて|これがある|何か|〜するための|作る Neil|Cóż|oto jest|coś|aby|sprawić Neil|No tak|tady je|něco|k|udělat Neil: No, tady je něco, co tě potěší, Rob - odpověď na ニール:さて、ロブ、あなたを幸せにするための何かがあります - 私が以前あなたに尋ねた質問の答えです、 尼尔:好吧,这里有一些可以让你开心的事情, Neil: Cóż, oto coś, co cię uszczęśliwi, Rob - odpowiedź na Нил: Ну, вот что-то, что сделает Neil: Nun, hier ist etwas, das dich

you happy, Rob - the answer to dich|glücklich|Rob|die|Antwort|auf otázku, kterou jsem ti položil dříve, あなたを幸せにするための何かがあります - 私が以前あなたに尋ねた質問の答えです、 罗布 - 我之前问你的问题的答案, pytanie, które zadałem ci wcześniej, тебя счастливым, Роб - ответ на glücklich macht, Rob - die Antwort auf

the question I asked you earlier, die|Frage|ich|gefragt|dich|früher 私が以前あなたに尋ねた質問の答えです、 вопрос, который я задал тебе ранее, die Frage, die ich dir vorhin gestellt habe,

which was: according to a United welches|was|gemäß|an|einem|vereinten ||po||| который|был|согласно|к|одному|Объединённым 哪个|是|根据|到|一个|联合 どれ|だった|に従って|に|一つの|国連の który|był|według|do|agencji|Zjednoczonych který|byl|podle|k|a|United který byl: podle zprávy agentury OSN v roce 2017, která je これは:2017年の国連機関の報告によると、 根据2017年联合国机构的报告, który był: według raportu agencji ONZ z 2017 roku, który jest который был: согласно отчету агентства ООН в 2017 году, welches war: laut einem Bericht einer United

Nations agency report in 2017, which is Národů|agentura|zpráva|v|která|je |机构|||| nejšťastnější zemí na Zemi? Je to... 地球上で最も幸せな国はどこですか?それは... 世界上最幸福的国家是哪个?是... najszczęśliwszym krajem na Ziemi? Czy to... какая страна является самой счастливой на Земле? Это... Nations-Agentur im Jahr 2017, welches ist

the happiest country on Earth? Is it... |||||Ist|es |||||является|это |||||是|它 |||||ですか|それ |||||Czy jest|to nejšťastnější|nejšťastnější|země|na|Zemi|Je|to a) Norsko, b) Japonsko, nebo c) Nový Zéland? a) ノルウェー、b) 日本、または c) ニュージーランドですか? a) 挪威,b) 日本,还是 c) 新西兰? a) Norwegia, b) Japonia, czy c) Nowa Zelandia? a) Норвегия, b) Япония или c) Новая Зеландия? das glücklichste Land der Erde? Ist es...

a) Norway, b) Japan, or c) New Zealand? a|Norwegen|b|Japan|oder|c|Neuseeland| а|Норвегия|б|Япония|или|в|Зеландия| a|挪威|b|日本|或|c|新|西兰 |||||||ゼランド a|Norwegia|b|Japonia|lub|c|Nowa|Zelandia |Norsko||Japonsko|||| a) Norwegen, b) Japan oder c) Neuseeland?

Rob: And I said c) New Zealand. Rob|und|ich|sagte|c|Neuseeland|zealand Роб|и|я|сказал|c|Новая|Зеландия 罗布|和|我|说|c|新|西兰 ロブ|そして|私は|言った|c|新しい|ゼランド Rob|i|ja|powiedziałem|c|Nowa|Zelandia Rob|A|já|řekl|c)|Nový|Zéland Rob: A řekl jsem c) Nový Zéland. ロブ: そして私は c) ニュージーランドと言った。 罗伯:我说 c) 新西兰。 Rob: I powiedziałem c) Nowa Zelandia. Роб: И я сказал c) Новая Зеландия. Rob: Und ich sagte c) Neuseeland.

Neil: The answer is a) Norway. The report Neil|die|Antwort|ist|a|Norwegen|der|Bericht Нил|ответ|ответ|есть|a|Норвегия|отчет|отчет 尼尔|这个|答案|是|a|挪威|这个|报告 ニール|その|答え|です|a|ノルウェー|その|レポート Neil|ta|odpowiedź|jest|a|Norwegia|ten|raport Neil|Ta|odpověď|je|a)|Norsko|Ta|zpráva Neil: Odpověď je a) Norsko. Zpráva ニール: 答えは a) ノルウェーです。レポート 尼尔:答案是 a) 挪威。报告 Neil: Odpowiedź to a) Norwegia. Raport Нил: Ответ a) Норвегия. Отчет Neil: Die Antwort ist a) Norwegen. Der Bericht

has been published for the past five years, hat|gewesen|veröffentlicht|für|die|vergangenen|fünf|Jahre ||||северные||| 已经|被|发布|为了|这|过去的|五|年 持っている|されている|公表された|〜の間|その|過去の|5|年 został|opublikowany|opublikowany|przez|ostatnie|pięć||lat byl|byl|publikován|po|těch|minulých|pět|let byla publikována posledních pět let, は過去5年間にわたって発表されています。 已经发布了五年, jest publikowany od pięciu lat, публикуется последние пять лет, wurde in den letzten fünf Jahren veröffentlicht,

during which the Nordic countries have während|dessen|die|nordischen|Länder|haben |||Nordyckie|| během nichž se severské země その間、北欧諸国は 在此期间,北欧国家已经 w trakcie których kraje nordyckie в течение которых скандинавские страны in denen die nordischen Länder

consistently dominated the top spots. 始终占据首位|||| послідовно|панував||| repeatedly|占据||| durchgehend|beherrscht|die|besten|Plätze ||||posições dosledno||||mesta последовательно|доминировали|на|верхних|местах 一直|主导|这些|顶尖|位置 一貫して|支配した|その|トップ|ポジション konsekwentnie|dominowały|te|najwyższe|miejsca konzistentně|dominovaly|ta|nejlepší|místa pastāvīgi dominēja pirmajās vietās. konzistentně dominoval na předních místech. 一貫してトップの地位を支配してきた。 始终主导着顶尖位置。 konsekwentnie dominowały w czołowych miejscach. последовательно доминировали на верхних позициях. konsequent die Spitzenplätze dominiert.

OK, now it's time to remind ourselves of in Ordnung|jetzt|es ist|Zeit|um|erinnern|uns|an ||||||sebe| хорошо|теперь|это|время|чтобы|напомнить|себе|о 好的|现在|是时候|时间|去|提醒|我们自己|关于 わかった|今|それは|時間|〜する|思い出させる|自分たちを|〜を w porządku|teraz|to jest|czas|aby|przypomnieć|sobie| OK|teď|je|čas|k|připomenout|si|z Dobře, teď je čas připomenout si さて、今こそ自分たちに思い出させる時だ。 好的,现在是时候提醒我们自己 Dobrze, teraz czas, aby przypomnieć sobie Хорошо, теперь пора напомнить себе о OK, jetzt ist es Zeit, uns an

some of the vocabulary einige|von|dem|Wortschatz некоторые|из|словарного|запаса 一些|的|这些|词汇 いくつかの|〜の|その|語彙 niektóre|z|tego|słownictwa někteří|z|určitý člen|slovní zásoba některá z pojmů 今日言及したいくつかの語彙を。 今天提到的一些词汇 niektóre z słownictwa некоторой лексике einige der Vokabeln

we've mentioned today. wir haben|erwähnt|heute |omenili| мы|упоминали|сегодня 我们已经|提到|今天 私たちは〜した|言及した|今日 myśmy|wspomnieli|dzisiaj jsme|zmínili|dnes o kterých jsme dnes mluvili. 私たちが今日言及した。 了。 o którym wspomnieliśmy dzisiaj. которую мы упоминали сегодня. zu erinnern, die wir heute erwähnt haben.

Rob: We mentioned the phrase Rob|wir|erwähnten|die|Phrase Роб|мы|упомянули|эту|фразу 罗布|我们|提到|这个|短语 ロブ|私たちが|言及した|その|フレーズ Rob|my|wspomnieliśmy|tę|frazę Rob|My|zmínili|tu|frázi Rob: Zmínili jsme frázi ロブ:私たちはそのフレーズに言及しました 罗伯:我们提到了这个短语 Rob: Wspomnieliśmy o frazie Роб: Мы упомянули фразу Rob: Wir haben den Ausdruck erwähnt

down in the dumps - which is an informal unten|in|die|Dumps|die|ist|eine|informelle |||slabi volji|||| вниз|в|депрессии|свалка|которая|является|неформальным|неформальным 向下|在|这个|垃圾堆|这个|是|一个|非正式的 下に|中に|その|落ち込んでいる状態|それは|です|一つの|非公式な w dół|w|te|dołki|która|jest|nieformalnym|nieformalnym dolů|v|(neurčité)|depresi|||| down in the dumps - což je neformální 「気分が落ち込んでいる」 - これは非公式な表現です 情绪低落 - 这是一个非正式的 w dołku - co jest nieformalnym в депрессии - что является неформальным down in the dumps - was eine informelle

way of describing the feeling of Art|zu|beschreiben|das|Gefühl|von ||opisovanja||občutka| |о|||| 方式|的|描述|这个|感觉|的 方法|の|描写すること|その|感情|の |nieszczęścia|||| způsob|(předložka vyjadřující vlastnictví)|popisování|ten|pocit|(předložka vyjadřující vlastnictví) způsob, jak popsat pocit 不幸な気持ちを表す方法で 描述不快乐感觉的方式, sposobem opisywania uczucia способом описать чувство Art ist, das Gefühl von

unhappiness, sometimes with no hope. |иногда|с|без|надежды Unglück|manchmal|mit|keiner|Hoffnung nieszczęście|||| nelaimes, dažreiz bez cerības. neštěstí, někdy bez naděje. 時には希望がないこともあります。 有时伴随着绝望。 nieszczęścia, czasami bez nadziei. несчастья, иногда без надежды. Unglück zu beschreiben, manchmal ohne Hoffnung.

Neil: The next word was imperfection, Neil|das|nächste|Wort|war|Unvollkommenheit |||||nepopolnost Нил|следующее|следующее|слово|было|несовершенство Neil|下一个|下一个|单词|是|不完美 ニール|次の|次の|単語|だった|不完全さ Neil|następne|następne|słowo|było|imperfekcja Neil|Ten|další|slovo|bylo|nedokonalost Neil: Další slovo bylo nedokonalost, ニール:次の単語は「不完全性」でした。 尼尔:下一个词是不完美, Neil: Następne słowo to niedoskonałość, Нил: Следующее слово было "недостаток", Neil: Das nächste Wort war Unvollkommenheit,

which is a fault or weakness. |||помилка||слабкість das|ist|ein|Fehler|oder|Schwäche которое|есть|ошибка|ошибка|или|слабость 这|是|一个|缺陷|或者|弱点 それは|である|一つの|欠点|または|弱点 które|jest||błąd|lub|słabość který|je|(neurčité člen)|chyba|nebo|slabost což je chyba nebo slabost. それは欠点や弱点です。 这是一个缺陷或弱点。 co jest wadą lub słabością. что является ошибкой или слабостью. was ein Fehler oder eine Schwäche ist.

You won't find any du|wirst nicht|finden|irgendwelche |ne boš|| ты|не будешь|найдешь|никаких 你|不会|找到|任何 あなたは|ない|見つける|どんな ty|nie|znajdziesz|żadnych Ty|nebudeš|najdeš|žádné Nedokonalosti v tomto programu nenajdeš, Rob! このプログラムには 你在这个程序中找不到任何 Nie znajdziesz żadnych Вы не найдете никаких Du wirst keine

imperfections in this programme, Rob! Unvollkommenheiten|in|diesem|Programm|Rob несовершенств|в|этой|программе|Роб 不完美|在|这个|节目|Rob 不完全さ|の中に|この|プログラム|ロブ imperfekcji|w|tym|programie|Rob nedostatky|v|tomto|programu|Rob 不完全性は見つからないよ、ロブ! 不完美之处,罗布! niedoskonałości w tym programie, Rob! недостатков в этой программе, Роб! Unvollkommenheiten in diesem Programm finden, Rob!

Rob: Glad to hear it. Maybe we should gild Rob|froh|zu|hören|es|vielleicht|wir|sollten|vergolden Роб|рад|к|слышать|это|может быть|мы|должны|позолотить 罗布|高兴|向|听到|它|也许|我们|应该|镀金 ロブ|嬉しい|〜すること|聞く|それ|たぶん|私たち|〜すべき|金箔を施す Rob|cieszę się|to|słyszeć|to|może|my|powinniśmy|pozłocić Rob|Rád|k|slyšet|to|Možná|bychom|měli|pozlatit Rob: Rád to slyším. Možná bychom měli pozlatit ロブ:それを聞いて嬉しいです。もしかしたら、私たちはこのスクリプトを金箔で装飾するべきかもしれません。 罗伯:很高兴听到这个。也许我们应该给这个剧本镀金 Rob: Cieszę się, że to słyszysz. Może powinniśmy pozłocić Роб: Рад это слышать. Может, нам стоит позолотить Rob: Schön zu hören. Vielleicht sollten wir dieses Skript vergolden.

this script - to gild something is to cover dieses|Skript|zu|vergolden|etwas|ist|zu|bedecken этот|сценарий|к|позолотить|что-то|это|к|покрыть 这个|剧本|向|镀金|某物|是|向|覆盖 この|脚本|〜すること|金箔を施す|何か|〜である|〜すること|覆う ten|skrypt|to|pozłocić|coś|jest|to|pokryć tento|skript|k|pozlatit|něco|je|k|pokrýt tento scénář - pozlatit něco znamená pokrýt 何かを金箔で装飾するというのは、それを薄い金の層で覆うことです。 ——镀金是指在某物表面覆盖一层薄薄的金。我们还听说过 ten skrypt - pozłocić coś to pokryć этот сценарий - позолотить что-то значит покрыть Etwas zu vergolden bedeutet, es mit einer dünnen Schicht Gold zu bedecken.

it in a thin layer of gold. We also heard |||||||wir|auch|hörten это|в|тонкий||слой|из|золота|мы|также|слышали |||||||我们|也|听到 |||||||私たち|さらに|聞いた |||cienkiej|warstwie|||my|także|słyszeliśmy to|v|ten|tenký|vrstva|z|zlato|My|také|slyšeli to tenkou vrstvou zlata. Také jsme slyšeli 私たちはまた、陽気という言葉についても聞きました。 “快乐”这个词,它的意思是 to cienką warstwą złota. Słyszeliśmy również это тонким слоем золота. Мы также слышали Wir haben auch von dem Wort fröhlich gehört, das bedeutet.

about the word jolly which means o slově veselý, což znamená それは意味します。 o słowie wesoły, które oznacza о слове "веселый", которое означает

'cheerful and happy'. fröhlich|und|glücklich vesel||srečen веселый|и|счастливый 快乐的|和|幸福的 陽気な|そして|幸せな' wesoły|i|szczęśliwy veselý|a|šťastný 'veselý a šťastný'. 「陽気で幸せ」. '愉快和快乐'. 'wesoły i szczęśliwy'. 'веселый и счастливый'. 'fröhlich und glücklich'.

Neil: And being jolly can be used as Neil|und|sein|fröhlich|kann|sein|verwendet|als Нил|И|быть|веселым|может|быть|использовано|как 尼尔|和|作为|快乐的|可以|被|使用|作为 ニール|そして|いること|陽気な|できる|である|使われる|として Neil|a|bycie|wesołym|może|być|używane|jako Neil|A|být|veselý|může|být|použit|jako Neil: A být veselý může být použito jako ニール:そして、陽気でいることは 尼尔:而且快乐可以被用作 Neil: A bycie wesołym może być używane jako Нил: И быть веселым можно использовать как Neil: Und fröhlich sein kann als

a coping mechanism - that's something |копінг||| ein|Bewältigungs-|Mechanismus|das ist|etwas |mehanizem spoprijemanja|mehanizem|| механизм|совладания||это|что-то 一个|应对|机制|那是|一件事 一つの|対処|メカニズム|それは|何か mechanizm|radzenia sobie||to jest|coś a|vyrovnávací|mechanismus|to je|něco mechanismus zvládání - to je něco 対処メカニズムとして使うことができる - それは 一种应对机制 - 这是某人 mechanizm radzenia sobie - to coś, механизм совладания - это то, что Bewältigungsmechanismus verwendet werden - das ist etwas

someone does to deal with a difficult ktoś|robi|aby|radzić sobie|z|trudnym|trudnym кто-то|делает|чтобы|справиться|с|трудным|трудным jemand|tut|um|umgehen|mit|einer|schwierigen 某人|做|为了|应对|与|一个|困难的 co někdo dělá, aby se vyrovnal s obtížným 誰かが困難な状況に対処するためにすることです 用来应对困难的事情 co ktoś robi, aby poradzić sobie z trudną кто-то делает, чтобы справиться с трудной was jemand tut, um mit einer schwierigen

situation. If something doesn't go well, situation|wenn|etwas|nicht|geht|gut |||||dobro ситуация|если|что-то|не|идет|хорошо 情况|如果|某事|不|走|好 状況|もし|何か|ない|行く|よく sytuacja|jeśli|coś|nie|idzie|dobrze situace|Pokud|něco|ne|půjde|dobře situace. Pokud něco nejde dobře, 状況。うまくいかないことがあれば、 情况。如果有什么不顺利, sytuacja. Jeśli coś nie idzie dobrze, ситуация. Если что-то идет не так, Situation. Wenn etwas nicht gut läuft,

you just smile and carry on. du|einfach|lächeln|und|weitermachen|weiter ||||nadaljuješ|naprej ты|просто|улыбайся|и|продолжай|дальше 你|只是|微笑|和|继续|向前 あなたは|ただ|笑う|そして|持つ|続ける ty|po prostu|uśmiechasz się|i|kontynuujesz|dalej ty|jen|usměj se|a|nes|dál jen se usmějte a pokračujte. ただ笑って続ければいい。 你只需微笑并继续前行。 po prostu się uśmiechasz i idziesz dalej. вы просто улыбаетесь и продолжаете. lächelst du einfach und machst weiter.

Rob: Well, there's no need to do that in Rob|nun|es gibt|keine|Notwendigkeit|zu|tun|das|in Роб|ну|нет|необходимости||чтобы|делать|это|в 罗布|好吧|这里有|没有|需要|去|做|那个|在 ロブ|まあ|そこにある|ない|必要|すること|する|それ| Rob|cóż|nie ma|żadnej|potrzeby|do|robienia|tego|w Rob||není|žádná|potřeba|k|dělat|to|v Rob: No, není potřeba to dělat v ロブ:まあ、このプログラムではそれをする必要はない。 罗伯:好吧,在这个节目中没有必要这样做。 Rob: Cóż, nie ma potrzeby, aby to robić w Роб: Ну, в этой программе нет необходимости делать это. Rob: Nun, das ist in diesem Programm nicht nötig.

this programme. Now there's just time diesem|Programm|jetzt|es gibt|nur|Zeit этой|программе|сейчас|есть|просто|время ||现在|这里有|只是|时间 この|プログラム|今|そこにある|ただ|時間 tym|programie|teraz|jest|tylko|czas tento|program|Teď|je|jen|čas tomto programu. Teď je jen čas 今はただ時間がある。 现在只剩下时间 tym programie. Teraz jest tylko czas Теперь у нас есть время только для Jetzt ist nur noch Zeit

to remind you that we have щоб||||| um|erinnern|dich|dass|wir|haben da|opomniti|||| чтобы|напомнить|тебе|что|мы|имеем 去|提醒|你|那|我们|有 ~するために|思い出させる|あなたに|~ということ|私たちが|持っている to|przypomnieć|ci|że|mamy| aby|připomněl|vám|že|máme| abychom vám připomněli, že máme あなたに思い出させるために、私たちには 提醒您我们有 aby przypomnieć ci, że mamy чтобы напомнить вам, что у нас есть um Sie daran zu erinnern, dass wir

a website with lots more learning eine|Webseite|mit|vielen|mehr|Lern- |spletna stran|||| сайт|веб-сайт|с|много|больше|учебного 一个|网站|有|很多|更多|学习的 一つの|ウェブサイト|~を持つ|たくさんの|さらに多くの|学習 stronę|internetową|z|mnóstwem|więcej|materiałów do nauki a|webová stránka|s|spoustou|více|učení webovou stránku s mnoha dalšími materiály もっと多くの学習用の英語コンテンツがあるウェブサイトがあります。 一个网站,里面有更多的学习 stronę internetową z wieloma dodatkowymi materiałami do nauki веб-сайт с множеством учебного eine Website mit vielen weiteren Lerninhalten

English content. The address is ||Die|Adresse|ist английского|контента||| 英语|内容|这个|地址|是 ||その|アドレス|です angielskiego|treści|Adres|to| ||Adresa|je| v angličtině. Adresa je そのアドレスは 英语内容。地址是 w języku angielskim. Adres to контента на английском. Адрес — in Englisch haben. Die Adresse ist

bbclearningenglish.com. bbclearningenglish.com. bbclearningenglish.comです。 bbclearningenglish.com。 bbclearningenglish.com. bbclearningenglish.com. bbclearningenglish.com.

Neil: Thanks for joining us and goodbye. Neil|Danke|für|das Beitreten|uns|und|auf Wiedersehen |||pridružil||| Нил|спасибо|за|присоединение|к нам|и|до свидания Neil|谢谢|为了|加入|我们|和|再见 ニール|ありがとう|のために|参加してくれて|私たちに|そして|さようなら Neil|dziękuję|za|dołączenie|do nas|i|do widzenia Neil|Děkuji|za|připojení|nás|a|na shledanou Neil: Děkujeme, že jste se k nám připojili, a na shledanou. ニール: ご参加いただきありがとうございます。さようなら。 尼尔:感谢您加入我们,再见。 Neil: Dziękuję za dołączenie do nas i do widzenia. Нил: Спасибо, что присоединились к нам, и до свидания. Neil: Danke, dass Sie uns beigetreten sind und auf Wiedersehen.

Rob: Goodbye! Rob|auf Wiedersehen Роб|до свидания Rob|再见 ロブ|さようなら Rob|do widzenia Rob|Sbohem Rob: Na shledanou! ロブ: さようなら! 罗布:再见! Rob: Do widzenia! Роб: До свидания! Rob: Auf Wiedersehen!

SENT_CWT:AFkKFwvL=4.93 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.04 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.29 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.23 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.71 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.41 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.28 PAR_CWT:B7ebVoGS=23.1 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.26 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.97 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.35 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.77 cs:AFkKFwvL ja:AvJ9dfk5 zh-tw:AvJ9dfk5 pl:B7ebVoGS ru:B7ebVoGS de:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=94 err=2.13%) translation(all=186 err=1.61%) cwt(all=1126 err=18.92%)