×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

BuzzFeed Video, The Insane Way I Saved My Friends In Another Country

The Insane Way I Saved My Friends In Another Country

- While studying abroad,

I had one of the wildest nights of my life.

And this is that story.

Hello, again.

All right, so this story goes back a few years.

I was a junior in college, spending a semester overseas,

studying in Rome.

(festive music)

Now, before we get to the juicy stuff,

I should mention just how excited I was to be in Rome.

I was a classics major.

Many of you are absolutely thinking,

I have no idea what that means.

I'll tell us what it means.

I was, and will always be,

fascinated by ancient Greek and Roman civilization.

All things I'll definitely need to know when I'm older.

Ultimately, it doesn't really get much better

than spending six months in Rome.

So, this wild night starts maybe a month into our semester.

It's Saturday night, and we collectively decide

that we're gonna take the plunge

and explore the night life scene.

I say that like it's a thing because it was a thing,

at least to us.

Back in the US, all we knew was house parties

or dancing in someone's basement.

We all get dressed up,

we wanna look cool, we wanna look hot.

We wanna look like this is not our first time doing this.

Fast forward to pulling up to the club.

Well, pulling up to the club. Who do I think I am?

We get to the club and we head inside.

We had chosen a place that sounded cool,

but looking back on it, it just sounds dumb.

It had a dumb name, like Inspire or Radiate or Steam.

Whatever, the name's not important.

So, we're in the club,

and we're actually having a really great time.

We're dancing, we're drinking.

It's not crowded for some reason.

We're living it up.

Obviously, now I understand that people in Rome

don't really start heading out until midnight, 1:00 a.m.,

and here we are, multiple drinks deep by 11.

It got to a point, you know, where we're like,

taking pictures of ourselves.

Couple group shots, couple selfies, cute, cute.

But when we immediately look at those pictures,

they were very clear signals it was time to pack it in.

It's making us laugh, obviously,

but then we really take a closer look at one of my friends.

We zoomed into her eyes, and they're open,

and sure, they're pointed in the direction of the camera,

but there is no soul in those eyes.

At this point in the story,

it's probably two o'clock in the morning.

Let's get everyone together and get the hell out of here.

So, we rally our group, head outside,

and it is a complete madhouse.

There's people everywhere waiting to get in.

Security guards are yelling, cars are honking.

It's complete sensory overload.

How do we get home?

We just gotta get home.

Thinking back, I don't really understand

how this next part is possible, but it's what happened.

There was not a single taxi in sight.

Yeah, there were cars everywhere,

but none of them seemed to be just a regular taxi.

Suddenly, this man leaning on his car gets our attention.

It says taxi on the side of the car,

but it doesn't look like other taxis.

He's just shouting at us in Italian.

We were all just getting the hang of very basic Italian,

so most of what he was saying

was just going right over our heads.

He's opening the door and motioning for us to get in.

Everyone starts heading towards the car,

but in my head, I'm thinking,

this guy is 100% trying to rip us off.

I try asking him how much it'll cost

to take us to where we were staying,

and he says something like,

don't worry, don't worry, pay later.

He's bordering on aggressive, but, I don't know.

He just seemed like a shady guy.

Now, let's pump the breaks on this video

because I can hear everyone yelling,

why are you getting in this car?

And I'm sorry to say, we all pile in the back seat.

I know, I know.

To be honest, my main concern at this point in the night

was just getting us home.

I didn't care at what cost.

So again, as we pull away,

I muster a little bit more Italian to say,

how much is this going to cost?

He seems very annoyed with my question

and fires back a price.

It was way too much.

Everyone in the car can feel the tension.

We're getting ripped off.

Someone else summons the courage to try and negotiate.

Through little bits of English and mostly Italian,

we're able to make out that if we don't like the price,

he'll kick us out and leave us.

Honestly, it was scary.

This clearly wasn't a real taxi.

Yes, we were dumb enough to get in it, but we were stuck.

We didn't say anything else,

and it seemed we all just silently agreed

to take the ride home and we'll pay what we have to.

We quietly do a quick money check.

Okay, we have more than enough.

We're gonna be fine, ripped off, but fine.

We are winding through these streets.

This guy's driving fast, he's talking on the phone.

I had no idea how far away we are.

Nothing looked familiar.

Everyone in the car

starts trading worried glances at each other.

This didn't feel right.

Suddenly, my friend in the middle

puts her hands up to her mouth.

We've been in college long enough to know what that means.

There's some puke coming.

Before any of us can intervene with words of encouragement,

rolling the windows down, she erupts.

Sorry about this next part.

Because her hands are in front of her mouth,

this directs the throw up in a 180 degree plane,

parallel vomit fell directly onto my self

and my friend on the other side of the car.

We try to be quick with the cover up.

The guy driving already hates us, sorry again.

We're scooping the throw up in,

I don't know what we were trying to do,

but the panic was setting in.

The driver slowly looks into his rear view mirror

and really gets a good look

at everything that's happening behind him.

He immediately pulls the car over and is furious.

The second the car stops, he jumps out,

whips the door open, and is yelling at us to get out.

We're all terrified.

Someone has the common sense to pull some money out

and hand it to him.

It clearly wasn't enough.

He takes the money, but then he also takes his phone out.

Something to note, we had driven through an area

that didn't feel like the city

where there was a park or something,

but we were essentially alone with this guy.

Some of us are trying to reason with him.

Some of us are trying

to clean the puke out of the back seat.

And my friend who threw up, she's just like, doing her best.

We're spiraling.

Maybe he's calling the cops.

But as he's talking, he's saying the name Marco a lot.

Who is Marco?

Is Marco on the police force?

Is Marco his boss?

I don't know.

Doesn't make sense for him to even be talking to the police.

Is this cab even legal?

But he is really shouting on the phone,

and gesturing at us.

We need to start talking exit strategy.

We had our money, we cleaned the car out the best we could.

We just needed to get home.

Once again, no real words exchanged,

but we were all clearly on the same page.

We slowly start to work away down the dark road,

and he hurries past us with his arms out blocking us.

We're trying to give him more money.

We don't have much left.

We're apologizing.

He is so angry, all the while, still on the phone,

staring daggers at us.

And I get the sense that

whoever he was talking to on that phone

was on their way here now.

Now, I truly, truly do not know what came over me

in this next moment.

All I knew was that we were not safe,

and we were not going to stick around

to see what happens next.

Somehow, in Italian, I calmly ask,

who are you talking to on the phone?

He gives us this bone chilling smile, and all he says is,

"Mi amico, Marco."

So I said, "Say ciao to Marco."

And grabbed the phone out of this man's hands.

And throw it into the bushes.

Yeah, 100% true.

There's a second of silence which is broken

by my previously dead-eyed friend shouting, "Run!"

Someone throws the last handful of money that we have,

and we all take off.

Now, I'm assuming if you're still watching,

you're enjoying the story,

but the craziest part hasn't even happened yet,

so don't go anywhere.

Oddly enough, the man doesn't chase us,

which makes me think he was trying to scare us,

or made enough money not to care anymore.

Who knows?

So, sweaty, panting, covered in throw up,

we make our way to an intersection,

where at least there are street lights, cars, buildings.

Of course, there's taxis everywhere now.

But all of the drivers took one look at us and floored it.

All hope seemed lost.

No one had any idea what to do.

This night was a disaster.

Now, this next part is not 100% true.

It's 1000% true.

A limousine pulls up next to us.

So, for those of you keeping track,

this is now the second time

a mysterious car has appeared in the story.

The back window rolls down, and it's,

I don't know how else to say this.

A beautifully elegant young Italian couple.

They were dressed like

they were coming home from a ball or something,

and we, we looked like we fell off the back of a train.

In exceptional English, they ask, where are we trying to go?

I don't even remember who did the talking.

I think we were all just processing what just happened,

and what was currently happening.

These magnificent, angelic people opened the door

and tell us to hop in.

They'll take us wherever we need to go.

What?

Yeah, I don't know either.

We drive home, we tell them what happened.

They agreed, it sounded scary.

They stopped at a store to buy us water and pastries.

And eventually, they drop us off at our apartment,

just like they said they would.

We get inside safe and sound,

and just pass out from exhaustion.

Within the past hour, it had gone from Locked Up Abroad

to the Princess Diaries,.

So,

so,

so insane.

If my fancy limo angels are watching,

thank you for being so kind to us.

And to our driver, none of us are proud of what happened,

and we're sorry for the mess.

And to Marco, sweet Marco, I'm sorry we never met.

Ciao.

(dreamy music)


The Insane Way I Saved My Friends In Another Country الطريقة المجنونة التي أنقذت بها أصدقائي في بلد آخر Die verrückte Art, wie ich meine Freunde in einem anderen Land gerettet habe La locura de salvar a mis amigos en otro país La façon insensée dont j'ai sauvé mes amis dans un autre pays 私が他国の友人を救った非常識な方法 Szalony sposób, w jaki uratowałem przyjaciół w innym kraju A forma insana como salvei os meus amigos noutro país Божевільний спосіб, як я врятував своїх друзів в іншій країні 我在另一个国家拯救朋友的疯狂方式

- While studying abroad, - أثناء الدراسة في الخارج ، -留学中、

I had one of the wildest nights of my life. قضيت واحدة من أعنف ليالي حياتي. 私は人生で最も荒涼とした夜の1つを過ごしました。

And this is that story. وهذه هي القصة.

Hello, again.

All right, so this story goes back a few years. حسنًا ، تعود هذه القصة إلى بضع سنوات.

I was a junior in college, spending a semester overseas, كنت صغيرًا في الكلية ، أمضيت فصلًا دراسيًا في الخارج ، 私は大学のジュニアで、学期を海外で過ごしました。 Eu era um júnior na faculdade, passando um semestre no exterior, Я был младшим в колледже, провел семестр за границей,

studying in Rome. الدراسة في روما. ローマで勉強しています。

(festive music) (موسيقى احتفالية)

Now, before we get to the juicy stuff, الآن ، قبل أن نصل إلى الأشياء المثيرة ، さて、ジューシーなものに到達する前に、 Agora, antes de chegarmos às coisas suculentas, Теперь, прежде чем мы перейдем к пикантным вещам,

I should mention just how excited I was to be in Rome. يجب أن أذكر كم كنت متحمسًا لوجودي في روما. Я должен упомянуть, как взволнован я был в Риме.

I was a classics major. كنت تخصصا كلاسيكيا. Я был классиком.

Many of you are absolutely thinking, يفكر الكثير منكم تمامًا ، Многие из вас абсолютно думают,

I have no idea what that means. انا لا امتلك اي فكرة عن ما يعني هذا.

I'll tell us what it means. سأخبرنا ماذا يعني ذلك. それが何を意味するのか教えてあげます。

I was, and will always be, كنت ، وسأكون دائمًا ، Я был и всегда буду,

fascinated by ancient Greek and Roman civilization. مفتون بالحضارة اليونانية والرومانية القديمة. очарован древнегреческой и римской цивилизацией.

All things I'll definitely need to know when I'm older. كل الأشياء التي سأحتاج بالتأكيد لمعرفتها عندما أكبر. Все, что мне обязательно нужно будет знать, когда я стану старше.

Ultimately, it doesn't really get much better في النهاية ، لا تتحسن الأمور كثيرًا В итоге лучше не становится

than spending six months in Rome.

So, this wild night starts maybe a month into our semester. Итак, эта дикая ночь начинается, может быть, через месяц после начала нашего семестра.

It's Saturday night, and we collectively decide

that we're gonna take the plunge que vamos mergulhar что мы собираемся сделать решительный шаг

and explore the night life scene. и исследовать сцену ночной жизни.

I say that like it's a thing because it was a thing, Я говорю это как вещь, потому что это было вещью,

at least to us. pelo menos para nós. по крайней мере нам.

Back in the US, all we knew was house parties Вернувшись в США, все, что мы знали, это домашние вечеринки

or dancing in someone's basement.

We all get dressed up, Todos nos vestimos, Мы все одеваемся,

we wanna look cool, we wanna look hot. queremos parecer legais, queremos parecer gostosos. мы хотим выглядеть круто, мы хотим выглядеть горячо.

We wanna look like this is not our first time doing this.

Fast forward to pulling up to the club. Avance rápido para llegar al club. Avanço rápido para chegar ao clube. Быстро вперед, чтобы подъехать к клубу.

Well, pulling up to the club. Who do I think I am? Bem, chegando ao clube. Quem eu penso que sou? Что ж, подъезжаем к клубу. Кем я себя считаю?

We get to the club and we head inside. Chegamos ao clube e entramos. Добираемся до клуба и заходим внутрь.

We had chosen a place that sounded cool, Мы выбрали место, которое звучало круто,

but looking back on it, it just sounds dumb. но, оглядываясь назад, это звучит просто глупо.

It had a dumb name, like Inspire or Radiate or Steam. У него было дурацкое название, вроде Inspire, Radiate или Steam.

Whatever, the name's not important.

So, we're in the club,

and we're actually having a really great time. и мы действительно отлично проводим время.

We're dancing, we're drinking.

It's not crowded for some reason. Не многолюдно почему-то.

We're living it up. Мы живем.

Obviously, now I understand that people in Rome Очевидно, теперь я понимаю, что люди в Риме

don't really start heading out until midnight, 1:00 a.m., realmente não comece a sair até meia-noite, 1h, не начинайте выходить до полуночи, 1:00,

and here we are, multiple drinks deep by 11. e aqui estamos nós, com vários drinques às 11. и вот мы здесь, несколько рюмок до 11.

It got to a point, you know, where we're like, Знаете, дошло до того, что мы такие,

taking pictures of ourselves.

Couple group shots, couple selfies, cute, cute. Пара групповых снимков, пара селфи, мило, мило.

But when we immediately look at those pictures, Но когда мы сразу смотрим на эти картинки,

they were very clear signals it was time to pack it in. Eran señales muy claras de que era hora de empacarlo. eles eram sinais muito claros de que era hora de empacotar tudo. они были очень четкими сигналами, что пора собираться.

It's making us laugh, obviously, Это заставляет нас смеяться, очевидно,

but then we really take a closer look at one of my friends. но потом мы действительно присматриваемся к одному из моих друзей.

We zoomed into her eyes, and they're open, Мы приблизили ее глаза, и они открыты,

and sure, they're pointed in the direction of the camera, и конечно, они направлены в сторону камеры,

but there is no soul in those eyes. но в этих глазах нет души.

At this point in the story, В этот момент истории,

it's probably two o'clock in the morning.

Let's get everyone together and get the hell out of here. Давайте соберемся все вместе и уберемся отсюда к черту.

So, we rally our group, head outside, Entonces, reunimos a nuestro grupo, salimos, Então, reunimos nosso grupo, saímos, Итак, собираем нашу группу, выходим на улицу,

and it is a complete madhouse. и это полный дурдом.

There's people everywhere waiting to get in. Повсюду люди ждут, чтобы войти.

Security guards are yelling, cars are honking.

It's complete sensory overload. Это полная сенсорная перегрузка.

How do we get home?

We just gotta get home. Нам просто нужно вернуться домой.

Thinking back, I don't really understand Оглядываясь назад, я действительно не понимаю

how this next part is possible, but it's what happened.

There was not a single taxi in sight. В поле зрения не было ни одного такси.

Yeah, there were cars everywhere,

but none of them seemed to be just a regular taxi.

Suddenly, this man leaning on his car gets our attention. Внезапно наше внимание привлекает этот мужчина, опирающийся на свою машину.

It says taxi on the side of the car, Сбоку машины написано такси,

but it doesn't look like other taxis.

He's just shouting at us in Italian. Он просто кричит на нас по-итальянски.

We were all just getting the hang of very basic Italian, Todos estábamos aprendiendo el italiano muy básico, Estávamos todos pegando o jeito do italiano bem básico, Мы все только начинали осваивать базовый итальянский,

so most of what he was saying Так что большая часть того, что он говорил

was just going right over our heads. просто шло прямо над нашими головами.

He's opening the door and motioning for us to get in. Он открывает дверь и жестом приглашает нас войти.

Everyone starts heading towards the car, Все идут к машине,

but in my head, I'm thinking, но в моей голове, я думаю,

this guy is 100% trying to rip us off. esse cara está 100% tentando nos enganar. этот парень на 100% пытается нас обокрасть.

I try asking him how much it'll cost

to take us to where we were staying,

and he says something like,

don't worry, don't worry, pay later.

He's bordering on aggressive, but, I don't know. Está al borde de la agresividad, pero no lo sé. Он граничит с агрессивностью, но я не знаю.

He just seemed like a shady guy. Он просто казался подозрительным парнем.

Now, let's pump the breaks on this video Ahora, bombeemos los descansos en este video Agora, vamos bombar as pausas neste vídeo Теперь давайте прокачаем паузы на этом видео

because I can hear everyone yelling,

why are you getting in this car?

And I'm sorry to say, we all pile in the back seat. E lamento dizer, todos nós empilhamos no banco de trás. И, к сожалению, мы все сваливаемся на заднее сиденье.

I know, I know.

To be honest, my main concern at this point in the night Честно говоря, моя главная забота в этот момент ночи

was just getting us home.

I didn't care at what cost. Мне было все равно, какой ценой.

So again, as we pull away, Итак, снова, когда мы отрываемся,

I muster a little bit more Italian to say, Reúno um pouco mais de italiano para dizer: Я собираю немного больше итальянского, чтобы сказать:

how much is this going to cost?

He seems very annoyed with my question

and fires back a price. y dispara un precio. e atira de volta um preço. и возвращает цену.

It was way too much. Это было слишком.

Everyone in the car can feel the tension. Все в машине чувствуют напряжение.

We're getting ripped off. Estamos sendo roubados. Нас разводят.

Someone else summons the courage to try and negotiate. Alguien más tiene el coraje de intentar negociar. Кто-то еще набирается смелости, чтобы попытаться договориться.

Through little bits of English and mostly Italian, Через небольшие кусочки английского и в основном итальянского,

we're able to make out that if we don't like the price, мы можем понять, что если нам не нравится цена,

he'll kick us out and leave us. он выгонит нас и оставит нас.

Honestly, it was scary.

This clearly wasn't a real taxi. Это явно было не настоящее такси.

Yes, we were dumb enough to get in it, but we were stuck. Да, мы были достаточно глупы, чтобы влезть в него, но мы застряли.

We didn't say anything else,

and it seemed we all just silently agreed и казалось мы все просто молча согласились

to take the ride home and we'll pay what we have to. чтобы поехать домой, и мы заплатим столько, сколько должны.

We quietly do a quick money check. Мы спокойно делаем быструю проверку денег.

Okay, we have more than enough. Ладно, у нас более чем достаточно.

We're gonna be fine, ripped off, but fine. Мы будем в порядке, оборванные, но в порядке.

We are winding through these streets. Estamos dando vueltas por estas calles. Мы петляем по этим улицам.

This guy's driving fast, he's talking on the phone. Этот парень едет быстро, он разговаривает по телефону.

I had no idea how far away we are.

Nothing looked familiar.

Everyone in the car

starts trading worried glances at each other. начинают обмениваться обеспокоенными взглядами друг с другом.

This didn't feel right. Это было неправильно.

Suddenly, my friend in the middle

puts her hands up to her mouth. подносит руки ко рту.

We've been in college long enough to know what that means. Мы достаточно долго учились в колледже, чтобы знать, что это значит.

There's some puke coming. Идет рвота.

Before any of us can intervene with words of encouragement, Прежде чем кто-либо из нас сможет вмешаться со словами ободрения,

rolling the windows down, she erupts. опуская окна, она вспыхивает.

Sorry about this next part.

Because her hands are in front of her mouth, Потому что ее руки перед ее ртом,

this directs the throw up in a 180 degree plane, это направляет бросок вверх в плоскости 180 градусов,

parallel vomit fell directly onto my self параллельная рвота упала прямо на меня

and my friend on the other side of the car.

We try to be quick with the cover up. Мы стараемся быть быстрыми с прикрытием.

The guy driving already hates us, sorry again. Парень за рулем уже нас ненавидит, извини еще раз.

We're scooping the throw up in, Мы зачерпываем бросок,

I don't know what we were trying to do, Я не знаю, что мы пытались сделать,

but the panic was setting in. но паника нарастала.

The driver slowly looks into his rear view mirror Водитель медленно смотрит в зеркало заднего вида

and really gets a good look и действительно хорошо выглядит

at everything that's happening behind him. на все, что происходит позади него.

He immediately pulls the car over and is furious. Inmediatamente detiene el auto y está furioso. Он немедленно останавливает машину и приходит в ярость.

The second the car stops, he jumps out, Как только машина останавливается, он выпрыгивает,

whips the door open, and is yelling at us to get out. распахивает дверь и кричит, чтобы мы убирались.

We're all terrified. Мы все в ужасе.

Someone has the common sense to pull some money out Кто-то имеет здравый смысл, чтобы вытащить немного денег

and hand it to him. и передать ему.

It clearly wasn't enough. Этого явно было недостаточно.

He takes the money, but then he also takes his phone out. Он берет деньги, но потом достает и телефон.

Something to note, we had driven through an area Что-то отметить, мы проехали через область

that didn't feel like the city

where there was a park or something, где был парк или что-то в этом роде,

but we were essentially alone with this guy. но мы были по сути наедине с этим парнем.

Some of us are trying to reason with him. Некоторые из нас пытаются урезонить его.

Some of us are trying

to clean the puke out of the back seat. убрать рвоту с заднего сиденья.

And my friend who threw up, she's just like, doing her best. И мою подругу, которую вырвало, она просто старается изо всех сил.

We're spiraling. Мы по спирали.

Maybe he's calling the cops.

But as he's talking, he's saying the name Marco a lot.

Who is Marco?

Is Marco on the police force? Марко работает в полиции?

Is Marco his boss?

I don't know.

Doesn't make sense for him to even be talking to the police. Для него нет смысла даже разговаривать с полицией.

Is this cab even legal?

But he is really shouting on the phone, Но он реально кричит в трубку,

and gesturing at us. и показывает на нас.

We need to start talking exit strategy. Нам нужно начать говорить о стратегии выхода.

We had our money, we cleaned the car out the best we could. У нас были деньги, мы почистили машину как могли.

We just needed to get home.

Once again, no real words exchanged, И снова не обменялись настоящими словами,

but we were all clearly on the same page. mas estávamos todos claramente na mesma página. но мы все были явно на одной волне.

We slowly start to work away down the dark road, Мы медленно начинаем работать по темной дороге,

and he hurries past us with his arms out blocking us. e ele passa por nós com os braços estendidos nos bloqueando. и он спешит мимо нас, блокируя нас руками.

We're trying to give him more money. Мы пытаемся дать ему больше денег.

We don't have much left. У нас не так много осталось.

We're apologizing. Мы извиняемся.

He is so angry, all the while, still on the phone, Он так зол, все время по телефону,

staring daggers at us. mirándonos con puñales. глядя на нас кинжалами.

And I get the sense that И я чувствую, что

whoever he was talking to on that phone с кем бы он ни разговаривал по этому телефону

was on their way here now. были на пути сюда сейчас.

Now, I truly, truly do not know what came over me Agora, eu realmente, realmente não sei o que deu em mim Теперь я действительно, действительно не знаю, что на меня нашло

in this next moment.

All I knew was that we were not safe,

and we were not going to stick around e nós não íamos ficar por aqui и мы не собирались задерживаться

to see what happens next.

Somehow, in Italian, I calmly ask,

who are you talking to on the phone?

He gives us this bone chilling smile, and all he says is, Он дарит нам леденящую кровь улыбку, и все, что он говорит, это:

"Mi amico, Marco." «Мой друг, Марко».

So I said, "Say ciao to Marco." Поэтому я сказал: «Скажи Марко чао».

And grabbed the phone out of this man's hands. И выхватил телефон из рук этого человека.

And throw it into the bushes. И бросить в кусты.

Yeah, 100% true.

There's a second of silence which is broken Есть секунда молчания, которая нарушена

by my previously dead-eyed friend shouting, "Run!" моим другом с мертвыми глазами, кричащим: «Беги!»

Someone throws the last handful of money that we have, Кто-то кидает последнюю горсть денег, что у нас есть,

and we all take off. e todos nós decolamos. и мы все взлетаем.

Now, I'm assuming if you're still watching, Теперь, я полагаю, если вы все еще смотрите,

you're enjoying the story,

but the craziest part hasn't even happened yet, но самое безумное еще не произошло,

so don't go anywhere.

Oddly enough, the man doesn't chase us, Как ни странно, мужчина за нами не гонится,

which makes me think he was trying to scare us, что заставляет меня думать, что он пытался напугать нас,

or made enough money not to care anymore. или заработал достаточно денег, чтобы больше не волноваться.

Who knows? Кто знает?

So, sweaty, panting, covered in throw up, Итак, потные, тяжело дышащие, покрытые рвотными массами,

we make our way to an intersection, мы идем к перекрестку,

where at least there are street lights, cars, buildings. onde pelo menos há postes de luz, carros, prédios. где хотя бы есть уличные фонари, машины, здания.

Of course, there's taxis everywhere now.

But all of the drivers took one look at us and floored it. Pero todos los conductores nos echaron un vistazo y lo derribaron. Mas todos os motoristas deram uma olhada em nós e pisaram fundo. Но все водители взглянули на нас и ахнули.

All hope seemed lost. Все надежды казались потерянными.

No one had any idea what to do.

This night was a disaster.

Now, this next part is not 100% true.

It's 1000% true.

A limousine pulls up next to us. Рядом с нами останавливается лимузин.

So, for those of you keeping track, Итак, для тех из вас, кто следит,

this is now the second time

a mysterious car has appeared in the story.

The back window rolls down, and it's, Заднее стекло опускается, и это,

I don't know how else to say this. Я не знаю, как еще это сказать.

A beautifully elegant young Italian couple.

They were dressed like Они были одеты как

they were coming home from a ball or something, они возвращались домой с бала или чего-то подобного,

and we, we looked like we fell off the back of a train. и мы, мы выглядели так, как будто мы упали с задней части поезда.

In exceptional English, they ask, where are we trying to go? На исключительном английском они спрашивают, куда мы пытаемся попасть?

I don't even remember who did the talking.

I think we were all just processing what just happened, Я думаю, мы все просто обдумывали то, что только что произошло,

and what was currently happening.

These magnificent, angelic people opened the door Эти великолепные, ангельские люди открыли дверь

and tell us to hop in. и скажи нам зайти.

They'll take us wherever we need to go.

What?

Yeah, I don't know either. Да я тоже не знаю.

We drive home, we tell them what happened. Мы едем домой, рассказываем им, что случилось.

They agreed, it sounded scary. Они согласились, это звучало страшно.

They stopped at a store to buy us water and pastries. Они остановились в магазине, чтобы купить нам воды и выпечки.

And eventually, they drop us off at our apartment,

just like they said they would. так же, как они сказали, что они будут.

We get inside safe and sound, Мы попадаем внутрь в целости и сохранности,

and just pass out from exhaustion. и просто отключился от истощения.

Within the past hour, it had gone from Locked Up Abroad Na última hora, passou de Locked Up Abroad В течение последнего часа он исчез из Запертого за границей.

to the Princess Diaries,. к дневникам принцессы.

So,

so,

so insane. так безумно.

If my fancy limo angels are watching, Если мои причудливые ангелы-лимузины смотрят,

thank you for being so kind to us.

And to our driver, none of us are proud of what happened, И нашему водителю, никто из нас не гордится тем, что случилось,

and we're sorry for the mess. и мы извиняемся за беспорядок.

And to Marco, sweet Marco, I'm sorry we never met.

Ciao.

(dreamy music)