×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

The School of Life, On Disliking Oneself

On Disliking Oneself

There is one particularly salient question we should ask in order to measure our levels

of emotional well-being: do you broadly feel that you have the right to exist and are,

on balance, a good enough human being? Or, whatever your outward circumstances and achievements,

do you generally feel you are a piece of excrement, who has only got through life by deluding

others (who would quickly abandon you if they knew even a fraction of the truth about you)

and, because you are a liar, are only ever one or two steps away from deserved humiliation

and catastrophe?

It is in a sense extraordinary how many of us instinctively answer yes to the second

question; in other words, how many of us are alive without a sense that we have any genuine

merit in walking the earth. Suicide statistics say something horrifying about our societies,

but the numbers on violent self-hatred, from which one in four of us are estimated to suffer,

say something arguably even worse. If we saw a stranger being treated the way many of us

treat ourselves, we wouldn't hesitate to call it wanton cruelty.

An odd detail about disliking oneself is that one generally doesn't even notice oneself

doing it. Realising it would require a degree of objectivity about one's potential worth

that one precisely lacks. Self-hatred can be too obvious to be visible; it's the default

position and has been since childhood. One doesn't identify as a self-disliker; one

just thinks one's a piece of shit.

The feeling radiates its effects in a number of areas: if someone pays you a compliment,

you immediately doubt their intelligence. When someone offers to love you, you wonder

why they are so weak. When you are stuck in a frustrating relationship, at work or in

private life, you stay (if necessary for decades), for this is - after all - simply what you

deserve. If you're promoted or are admired, you at once feel incapable and a liar. There's

a voice in your head that accompanies you in all challenges and tells you that won't

be able to do this, that you're a moron and everyone hates you. If something appears

to go well, you'll sabotage things brilliantly. You know just how to screw up job opportunities

and drive away people who want to be kind. You easily feel that people are mocking and

mistreating you: you sense hostility in interactions in shops or restaurants, with colleagues or

lovers, a lot of the time, you're in a paranoid frame of mind - out of a fear that the world

might at any point discover or has already discovered what you well know about yourself:

that you're a disgusting imbecile.

Salvation starts with an obvious sounding insight that should nevertheless be written

in large letters across the sky: no one is born liking themselves. That is, there's

a history to this which you've been left unable to think about. It is only the soothing,

enthusiastic responses of our earliest caregivers that can lend any of us encouragement to carry

on. Our sense of self is assembled out of the reactions of those who were first around

us. We may not know anything about these people in conscious memory but we don't need to.

We can deduce everything vital by asking ourselves the very simple question: Do I like who I

am? You may not have the original mould at hand, but you can sense the imprint in the

dough of your character.

No one can survive the sense that they were a bore, a threat, an inconvenience or a disappointment

to those who made them. This isn't a negotiable point. If you were in this wretched camp,

you get a prize for not having done away with yourself already. We can't escape a basic

law: we are the only animal whose sense of being able to keep on keeping on depends on

the welcome accorded to them by those who made them.

It's so horrific to have to acknowledge that we were badly or unfairly treated, in

an especially bizarre phenomenon we're liable to turn the anger we might in theory feel

towards our erstwhile flawed caregivers back onto ourselves. We end up preferring to dislike

who we are rather than accepting a yet more horrible idea: that someone we needed to adore

wasn't very nice to us. We can end up lacking any capacity for anger, for that would require

a basic sense of self-worth and therefore an idea that we had been violated. Most of

us are just numb. Or, in an effort to numb, we gorge on drugs, porn, love affairs, fame

or processed sugar… The path of self-hatred points everywhere other than its real source:

those early years.

How does one ever dig oneself out of the mine-shaft of self-hatred? For a start, by becoming a

better historian of our selves - and therefore being able to hold on to the idea that we

hate ourselves only or primarily because we were once not loved. This has a structure

so basic it feels like an insult, but to make the concept resonate with one's actual experience

can be the task of a lifetime.

We need to start to notice what unfair story tellers we are: how many decades of practice

we have had at always turning ourselves into the villain, of justifying the behaviour of

others way beyond what they deserved and at putting ourselves invariably at shameful fault.

We may be very clever, but in this area, we probably can't think too clearly - so we

may need to bring in another brain to help our faltering one out. We may need to check

our reality against another's and thereby recalibrate our assessment of everything we've

touched. We need to repatriate the pain: away from hating ourselves and fearing the world

towards mourning an original catastrophe.

We may eventually reach a very weird-sounding insight: that we aren't exceptionally awful,

we just had an exceptionally unfortunate introduction to existence. We need to learn a vital art,

from which so much else good can then flow: that of being on our own side.

Visit our shop to give a life-changing gift. The School of Life offers a wide range of thoughtful, practical and genuinely useful

gifts designed to help us solve some of the most common and intractable problems of life. Click now to learn more.


On Disliking Oneself On Disliking Oneself Sobre la aversión a uno mismo Sur le fait de ne pas s'aimer Sull'antipatia verso se stessi 自分を嫌いになることについて 자신을 싫어할 때 Apie tai, kaip nemėgti savęs Over afkeer van jezelf Sobre não gostar de si próprio О нелюбви к себе Про нелюбов до себе 论不喜欢自己

There is one particularly salient question we should ask in order to measure our levels Il y a une question particulièrement saillante que nous devons poser afin de mesurer nos niveaux Есть один особенно важный вопрос, который мы должны задать, чтобы оценить наши уровни

of emotional well-being: do you broadly feel that you have the right to exist and are, de bien-être émotionnel : pensez-vous globalement que vous avez le droit d'exister et êtes, эмоционального благополучия: чувствуете ли вы в целом, что имеете право на существование и являетесь ли вы таковым,

on balance, a good enough human being? Or, whatever your outward circumstances and achievements, dans l'ensemble, un être humain assez bon ? Ou, quelles que soient vos circonstances extérieures et vos réalisations, в целом, достаточно хороший человек? Или, какими бы ни были ваши внешние обстоятельства и достижения,

do you generally feel you are a piece of excrement, who has only got through life by deluding avez-vous généralement l'impression d'être un excrément, qui n'a traversé la vie qu'en trompant чувствуете ли вы себя куском экскрементов, который пробился в жизни только благодаря обману.

others (who would quickly abandon you if they knew even a fraction of the truth about you) другие (которые быстро откажутся от вас, если узнают о вас хотя бы часть правды)

and, because you are a liar, are only ever one or two steps away from deserved humiliation und weil du ein Lügner bist, bist du immer nur ein oder zwei Schritte von der verdienten Demütigung entfernt et, parce que tu es un menteur, tu n'es jamais qu'à un ou deux pas d'une humiliation méritée и, поскольку вы лжец, вы всегда в одном или двух шагах от заслуженного унижения.

and catastrophe?

It is in a sense extraordinary how many of us instinctively answer yes to the second

question; in other words, how many of us are alive without a sense that we have any genuine question; en d'autres termes, combien d'entre nous sommes en vie sans avoir le sentiment d'avoir une véritable

merit in walking the earth. Suicide statistics say something horrifying about our societies, mérite de marcher sur la terre. Les statistiques sur les suicides disent quelque chose d'horrifiant sur nos sociétés,

but the numbers on violent self-hatred, from which one in four of us are estimated to suffer, mais les chiffres sur la haine de soi violente, dont on estime qu'un sur quatre souffre, но цифры о жестокой ненависти к себе, от которой, по оценкам, страдает каждый четвертый из нас,

say something arguably even worse. If we saw a stranger being treated the way many of us etwas wohl noch Schlimmeres sagen. Wenn wir sahen, wie ein Fremder so behandelt wurde wie viele von uns dire quelque chose sans doute encore pire. Si nous voyions un étranger être traité comme beaucoup d'entre nous сказать что-то, возможно, еще хуже. Если бы мы увидели, что с незнакомым человеком обращаются так, как многие из нас

treat ourselves, we wouldn't hesitate to call it wanton cruelty. se faire plaisir, on n'hésiterait pas à appeler ça de la cruauté gratuite. с собой, мы бы без колебаний назвали это безрассудной жестокостью.

An odd detail about disliking oneself is that one generally doesn't even notice oneself Странная особенность нелюбви к себе заключается в том, что человек обычно даже не замечает себя.

doing it. Realising it would require a degree of objectivity about one's potential worth je le fais. S'en rendre compte nécessiterait une certaine objectivité quant à sa valeur potentielle делать это. Осознание этого требует определенной объективности в отношении своей потенциальной ценности.

that one precisely lacks. Self-hatred can be too obvious to be visible; it's the default dass man gerade fehlt. Selbsthass kann zu offensichtlich sein, um sichtbar zu sein; es ist die Voreinstellung celui-là justement qui manque. La haine de soi peut être trop évidente pour être visible ; c'est la valeur par défaut

position and has been since childhood. One doesn't identify as a self-disliker; one Position und das seit der Kindheit. Man identifiziert sich nicht als Selbsthasser; ein position et ce depuis l'enfance. On ne s'identifie pas comme un aversion pour soi; une позиция, и так было с детства. Человек не идентифицирует себя как нелюбящий себя; он

just thinks one's a piece of shit. denkt nur, man ist ein Stück Scheiße. pense juste que l'on est une merde. просто считает себя куском дерьма.

The feeling radiates its effects in a number of areas: if someone pays you a compliment, Das Gefühl entfaltet seine Wirkung in mehreren Bereichen: macht dir jemand ein Kompliment,

you immediately doubt their intelligence. When someone offers to love you, you wonder

why they are so weak. When you are stuck in a frustrating relationship, at work or in

private life, you stay (if necessary for decades), for this is - after all - simply what you vie privée, vous restez (si nécessaire pendant des décennies), car c'est - après tout - simplement ce que vous личной жизни, вы остаетесь (если необходимо, на десятилетия), потому что это - в конце концов - просто то, что вы

deserve. If you're promoted or are admired, you at once feel incapable and a liar. There's verdienen. Wenn man befördert oder bewundert wird, fühlt man sich sofort unfähig und als Lügner. Es gibt mériter. Si vous êtes promu ou admiré, vous vous sentez à la fois incapable et menteur. Il y a

a voice in your head that accompanies you in all challenges and tells you that won't

be able to do this, that you're a moron and everyone hates you. If something appears dazu in der Lage sein, dass du ein Idiot bist und alle dich hassen. Wenn etwas erscheint

to go well, you'll sabotage things brilliantly. You know just how to screw up job opportunities um gut zu gehen, wirst du die Dinge brillant sabotieren. Sie wissen genau, wie man Jobchancen vermasselt чтобы все прошло хорошо, вы блестяще все саботируете. Вы знаете, как испортить работу.

and drive away people who want to be kind. You easily feel that people are mocking and et chasser les gens qui veulent être gentils. Vous sentez facilement que les gens se moquent et

mistreating you: you sense hostility in interactions in shops or restaurants, with colleagues or

lovers, a lot of the time, you're in a paranoid frame of mind - out of a fear that the world amoureux, la plupart du temps, vous êtes dans un état d'esprit paranoïaque - par peur que le monde влюбленные, большую часть времени вы находитесь в параноидальном настроении - из страха, что мир

might at any point discover or has already discovered what you well know about yourself:

that you're a disgusting imbecile.

Salvation starts with an obvious sounding insight that should nevertheless be written Le salut commence par un aperçu évident qui devrait néanmoins être écrit Спасение начинается с очевидно звучащей мысли, которую, тем не менее, следует написать

in large letters across the sky: no one is born liking themselves. That is, there's en grosses lettres à travers le ciel : personne ne naît en s'aimant. C'est-à-dire qu'il y a

a history to this which you've been left unable to think about. It is only the soothing, une histoire à laquelle vous avez été incapable de penser. Ce n'est que l'apaisement, история, о которой вы не могли думать. Это только успокаивает,

enthusiastic responses of our earliest caregivers that can lend any of us encouragement to carry les réponses enthousiastes de nos premiers soignants qui peuvent encourager chacun d'entre nous à porter восторженные отзывы наших самых первых воспитателей, которые могут дать любому из нас стимул для продолжения работы

on. Our sense of self is assembled out of the reactions of those who were first around sur. Notre sens de soi est assemblé à partir des réactions de ceux qui étaient les premiers autour

us. We may not know anything about these people in conscious memory but we don't need to. nous. Nous ne savons peut-être rien de ces personnes dans notre mémoire consciente, mais nous n'en avons pas besoin.

We can deduce everything vital by asking ourselves the very simple question: Do I like who I

am? You may not have the original mould at hand, but you can sense the imprint in the un m? Vous n'avez peut-être pas le moule d'origine à portée de main, mais vous pouvez sentir l'empreinte dans le am? У вас может не быть под рукой оригинального слепка, но вы можете почувствовать отпечаток в

dough of your character. pâte de votre personnage.

No one can survive the sense that they were a bore, a threat, an inconvenience or a disappointment Personne ne peut survivre au sentiment d'avoir été un ennui, une menace, un inconvénient ou une déception Никто не может пережить чувство, что он был занудой, угрозой, неудобством или разочарованием.

to those who made them. This isn't a negotiable point. If you were in this wretched camp, à ceux qui les ont faites. Ce n'est pas un point négociable. Si tu étais dans ce camp misérable, тем, кто их создал. Это не обсуждается. Если вы были в этом жалком лагере,

you get a prize for not having done away with yourself already. We can't escape a basic Du bekommst einen Preis dafür, dass du dich nicht schon erledigt hast. Wir können einem Basic nicht entkommen vous obtenez un prix pour ne pas vous être déjà débarrassé de vous-même. Nous ne pouvons pas échapper à une base вы получаете приз за то, что еще не покончили с собой. Мы не можем избежать основного

law: we are the only animal whose sense of being able to keep on keeping on depends on Gesetz: Wir sind das einzige Tier, von dem das Gefühl abhängt, weitermachen zu können loi : nous sommes le seul animal dont le sentiment de pouvoir tenir dépend de закон: мы - единственное животное, чье ощущение того, что мы можем продолжать жить, зависит от

the welcome accorded to them by those who made them. der Empfang, der ihnen von denen gewährt wird, die sie gemacht haben. l'accueil qui leur est réservé par ceux qui les ont faites. приветствие, оказанное им теми, кто их создал.

It's so horrific to have to acknowledge that we were badly or unfairly treated, in Es ist so schrecklich, eingestehen zu müssen, dass wir schlecht oder unfair behandelt wurden C'est tellement horrible de devoir reconnaître que nous avons été mal ou injustement traités, en Это так ужасно, когда приходится признавать, что с нами плохо или несправедливо обошлись, в

an especially bizarre phenomenon we're liable to turn the anger we might in theory feel ein besonders bizarres Phänomen, bei dem wir die Wut, die wir theoretisch empfinden könnten, umkehren können un phénomène particulièrement bizarre que nous sommes susceptibles de transformer la colère que nous pourrions en théorie ressentir В случае особенно странного явления мы можем обратить гнев, который теоретически могли бы испытывать.

towards our erstwhile flawed caregivers back onto ourselves. We end up preferring to dislike gegenüber unseren ehemals fehlerhaften Betreuern auf uns selbst zurück. Am Ende ziehen wir es vor, nicht zu mögen vers nos anciens soignants imparfaits vers nous-mêmes. On finit par préférer ne pas aimer по отношению к нашим прежним неполноценным опекунам обратно на себя. В итоге мы предпочитаем не любить

who we are rather than accepting a yet more horrible idea: that someone we needed to adore wer wir sind, anstatt eine noch schrecklichere Idee zu akzeptieren: dass jemand, den wir anbeten müssen qui nous sommes plutôt que d'accepter une idée encore plus horrible : que quelqu'un que nous avions besoin d'adorer кто мы есть, вместо того, чтобы принять еще более ужасную идею: что кто-то, кого мы должны были обожать.

wasn't very nice to us. We can end up lacking any capacity for anger, for that would require war nicht sehr nett zu uns. Am Ende kann es uns an Wut mangeln, denn das würde es erfordern n'était pas très gentil avec nous. Nous pouvons finir par manquer de toute capacité de colère, car cela nécessiterait был не очень добр к нам. В итоге мы можем лишиться способности к гневу, потому что для этого потребуется

a basic sense of self-worth and therefore an idea that we had been violated. Most of ein grundlegendes Selbstwertgefühl und damit eine Vorstellung, dass wir verletzt wurden. Die meisten un sentiment fondamental d'estime de soi et donc une idée que nous avions été violés. La plupart de базовое чувство собственного достоинства и, следовательно, представление о том, что мы были нарушены. Большинство из

us are just numb. Or, in an effort to numb, we gorge on drugs, porn, love affairs, fame wir sind einfach taub. Oder, um uns zu betäuben, schlucken wir Drogen, Pornos, Liebesaffären, Ruhm nous sommes juste engourdis. Ou, dans un effort d'engourdissement, nous nous gorgeons de drogue, de porno, d'histoires d'amour, de célébrité мы просто онемели. Или, пытаясь оцепенеть, мы питаемся наркотиками, порнографией, любовными романами, славой.

or processed sugar… The path of self-hatred points everywhere other than its real source: или переработанный сахар... Путь ненависти к себе указывает куда угодно, только не на ее настоящий источник:

those early years.

How does one ever dig oneself out of the mine-shaft of self-hatred? For a start, by becoming a Comment fait-on pour se sortir du puits de mine de la haine de soi ? Pour commencer, en devenant Как выкапывать себя из шахты ненависти к себе? Для начала, став

better historian of our selves - and therefore being able to hold on to the idea that we meilleur historien de nous-mêmes - et donc être capable de s'accrocher à l'idée que nous

hate ourselves only or primarily because we were once not loved. This has a structure haïssons-nous uniquement ou principalement parce que nous n'avons pas été aimés. Celui-ci a une structure

so basic it feels like an insult, but to make the concept resonate with one's actual experience

can be the task of a lifetime. peut être la tâche de toute une vie.

We need to start to notice what unfair story tellers we are: how many decades of practice Nous devons commencer à remarquer quels conteurs injustes nous sommes : combien de décennies de pratique Мы должны начать замечать, какими недобросовестными рассказчиками мы являемся: сколько десятилетий практики

we have had at always turning ourselves into the villain, of justifying the behaviour of nous avons toujours eu à nous transformer en méchant, à justifier le comportement de

others way beyond what they deserved and at putting ourselves invariably at shameful fault. d'autres bien au-delà de ce qu'ils méritaient et à se mettre invariablement en faute honteuse. других сверх того, что они заслуживают, и возлагая на себя неизменно позорную вину.

We may be very clever, but in this area, we probably can't think too clearly - so we Nous sommes peut-être très intelligents, mais dans ce domaine, nous ne pouvons probablement pas penser très clairement - alors nous

may need to bring in another brain to help our faltering one out. We may need to check peut avoir besoin de faire appel à un autre cerveau pour aider notre hésitant à s'en sortir. Nous devrons peut-être vérifier возможно, придется привлечь еще один мозг, чтобы помочь нашему пошатнувшемуся мозгу. Нам может понадобиться проверить

our reality against another's and thereby recalibrate our assessment of everything we've notre réalité par rapport à celle d'un autre et ainsi recalibrer notre évaluation de tout ce que nous avons

touched. We need to repatriate the pain: away from hating ourselves and fearing the world touché. Nous devons rapatrier la douleur : loin de nous détester et de craindre le monde

towards mourning an original catastrophe. vers le deuil d'une catastrophe originelle. в сторону оплакивания первоначальной катастрофы.

We may eventually reach a very weird-sounding insight: that we aren't exceptionally awful, Nous pouvons éventuellement arriver à une idée très étrange : que nous ne sommes pas exceptionnellement horribles, В конце концов, мы можем прийти к очень странно звучащему пониманию: мы не являемся исключительно ужасными,

we just had an exceptionally unfortunate introduction to existence. We need to learn a vital art, nous venons d'avoir une introduction exceptionnellement malheureuse à l'existence. Nous devons apprendre un art vital, у нас было исключительно неудачное знакомство с бытием. Нам нужно научиться жизненно важному искусству,

from which so much else good can then flow: that of being on our own side. d'où tant d'autre bien peut alors découler : celui d'être de son côté. из которого потом может проистекать столько всего хорошего: быть на нашей собственной стороне.

Visit our shop to give a life-changing gift. The School of Life offers a wide range of thoughtful, practical and genuinely useful Visitez notre boutique pour offrir un cadeau qui changera votre vie. L'École de la vie propose une large gamme d'informations réfléchies, pratiques et véritablement utiles

gifts designed to help us solve some of the most common and intractable problems of life. Click now to learn more. des cadeaux conçus pour nous aider à résoudre certains des problèmes les plus courants et les plus insolubles de la vie. Cliquez maintenant pour en savoir plus.