×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Youth by Isaac Asimov, CHAPTER XIV.

CHAPTER XIV.

RED watched the ship leave. His red tentacles, which gave him his nickname, quivered their regret at lost opportunity to the very last, and the eyes at their tips filled with drifting yellowish crystals that were the equivalent of Earthly tears.

CHAPTER XIV. KAPITEL XIV.

RED watched the ship leave. His red tentacles, which gave him his nickname, quivered their regret at lost opportunity to the very last, and the eyes at their tips filled with drifting yellowish crystals that were the equivalent of Earthly tears. Його червоні щупальця, за які він отримав своє прізвисько, до останнього тремтіли від жалю за втраченою можливістю, а очі на їхніх кінчиках наповнилися жовтуватими кристалами, що дрейфували і були еквівалентом земних сліз.