×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

The Power of Concentration by Theron Q. Dumont, LESSON XIII. YOU CAN CONCENTRATE, BUT WILL YOU?

LESSON XIII. YOU CAN CONCENTRATE, BUT WILL YOU?

All have the ability to concentrate, but will you? You can, but whether you will or not depends on you. It is one thing to be able to do something, and another thing to do it. There is far more ability not used than is used. Why do not more men of ability make something of themselves? There are comparatively few successful men but many ambitious ones. Why do not more get along? Cases may differ, but the fault is usually their own. They have had chances, perhaps better ones than some others that have made good.

What would you like to do, that you are not doing? If you think you should be "getting on" better, why don't you? Study yourself carefully. Learn your shortcomings. Sometimes only a mere trifle keeps one from branching out and becoming a success. Discover why you have not been making good—the cause of your failure. Have you been expecting someone to lead you, or to make a way for you? If you have, concentrate on a new line of thought.

There are two things absolutely necessary for success—energy and the will to succeed. Nothing can take the place of either of these. Most of us will not have an easy path to follow so don't expect to find one. The hard knocks develop our courage and moral stamina. The persons that live in an indolent and slipshod way never have any. They have never faced conditions and therefore don't know how. The world is no better for their living.

We must make favorable conditions and not expect them to shape themselves. It is not the man that says, "It can't be done," but the man that goes ahead in spite of adverse advice, and shows that "it can be done" that "gets there" today. "The Lord helps those that help themselves," is a true saying. We climb the road to success by overcoming obstacles. Stumbling blocks are but stepping stones for the man that says, "I can and I Will." When we see cripples, the deaf and dumb, the blind and those with other handicaps amounting to something in the world, the able-bodied man should feel ashamed of himself if he does not make good.

There is nothing that can resist the force of perseverance. The way ahead of all of us is not clear sailing, but all hard passages can be bridged, if you just think they can and concentrate on how to do it. But if you think the obstacles are unsurmountable, you will not of course try, and even if you do, it will be in only a half-hearted way—a way that accomplishes nothing.

Many men will not begin an undertaking unless they feel sure they will succeed in it. What a mistake! This would be right, if we were sure of what we could and could not do. But who knows? There may be an obstruction there now that might not be there next week. There may not be an obstruction there now that will be there next week. The trouble with most persons is that just as soon as they see their way blocked they lose courage. They forget that usually there is a way around the difficulty. It's up to you to find it. If you tackle something with little effort, when the conditions call for a big effort, you will of course not win. Tackle everything with a feeling that you will utilize all the power within you to make it a success. This is the kind of concentrated effort that succeeds.

Most people are beaten before they start. They think they are going to encounter obstacles, and they look for them instead of for means to overcome them. The result is that they increase their obstacles instead of diminishing them. Have you ever undertaken something that you thought would be hard, but afterwards found it to be easy? That is the way a great many times. The things that look difficult in advance turn out to be easy of conquest when once encountered. So start out on your journey with the idea that the road is going to be clear for you, and that if it is not you will clear the way. All men that have amounted to anything have cleared their way and they did not have the assistance that you will have today.

The one great keynote of success is to do whatever you have decided on. Don't be turned from your path, but resolve that you are going to accomplish what you set out to do. Don't be frightened at a few rebuffs, for they cannot stop the man that is determined—the man that knows in his heart that success is only bought by tremendous resolution, by concentrated and whole-hearted effort. "He who has a firm will," says Goethe, "molds the world to himself." "People do not lack strength," says Victor Hugo; "they lack Will." It is not so much skill that wins victories as it is activity and great determination There is no such thing as failure for the man that does his best. No matter what you may be working at, at the present time, don't let this make you lose courage. The tides are continually changing, and tomorrow or some other day they will turn to your advantage if you are a willing and are an ambitious worker. There is nothing that develops you and increases your courage like work. If it were not for work how monotonous life would at last become!

So I say to the man that wants to advance, "Don't look upon your present position as your permanent one. Keep your eyes open, and add those qualities to your makeup that will assist you when your opportunity comes. Be ever alert and on the watch for opportunities. Remember, we attract what we set our minds on. If we look for opportunities, we find them.

If you are the man you should be, some one is looking for you to fill a responsible position. So when he finds you, don't let your attention wander. Give it all to him. Show that you can concentrate your powers, that you have the makeup of a real man. Show no signs of fear, uncertainty or doubt. The man that is sure of himself is bound to get to the front. No circumstances can prevent him.

LESSON XIII. YOU CAN CONCENTRATE, BUT WILL YOU? LEKTION XIII. DU KANNST DICH KONZENTRIEREN, ABER WIRST DU ES AUCH TUN? LESSON XIII. YOU CAN CONCENTRATE, BUT WILL YOU? LECCIÓN XIII. PUEDES CONCENTRARTE, PERO ¿LO HARÁS? 제13과. 집중할 수 있지만, 집중할 수 있을까요? LESSON XIII. JE KUNT JE CONCENTREREN, MAAR WIL JE DAT OOK? LEKCJA XIII. MOŻESZ SIĘ SKONCENTROWAĆ, ALE CZY TO ZROBISZ? LIÇÃO XIII. PODE CONCENTRAR-SE, MAS FÁ-LO-Á? УРОК XIII. ВЫ МОЖЕТЕ СКОНЦЕНТРИРОВАТЬСЯ, НО СМОЖЕТЕ ЛИ? DERS XIII. KONSANTRE OLABİLİRSİNİZ, AMA OLACAK MISINIZ? 第 XIII 课.你可以集中精力,但你愿意吗?

All have the ability to concentrate, but will you? Tous ont la capacité de se concentrer, mais le ferez-vous ? Hepsinin konsantre olma yeteneği var, ama sen yapacak mısın? You can, but whether you will or not depends on you. Vous pouvez, mais que vous le fassiez ou non dépend de vous. Yapabilirsin, ama isteyip istemediğin sana bağlı. It is one thing to be able to do something, and another thing to do it. Bir şeyi yapabilmek başka, yapabilmek başka bir şeydir. There is far more ability not used than is used. Kullanılmayan, kullanılandan çok daha fazla yetenek vardır. Why do not more men of ability make something of themselves? Neden daha fazla yetenekli insan kendi başlarına bir şey yapmıyor? There are comparatively few successful men but many ambitious ones. Nispeten az sayıda başarılı erkek var ama çok hırslı olanlar var. Why do not more get along? Warum vertragen sich nicht mehr? Pourquoi ne s'entendent-ils pas plus ? Neden daha fazla anlaşamıyor? Cases may differ, but the fault is usually their own. Die Fälle können unterschiedlich sein, aber der Fehler liegt normalerweise bei ihnen selbst. Durumlar farklılık gösterebilir, ancak hata genellikle kendilerine aittir. They have had chances, perhaps better ones than some others that have made good. Sie hatten Chancen, vielleicht bessere als einige andere, die gut gemacht haben.

What would you like to do, that you are not doing? Was würdest du gerne tun, was du nicht tust? If you think you should be "getting on" better, why don't you? Si vous pensez que vous devriez mieux « vous en sortir », pourquoi pas ? Daha iyi "başarılı olman" gerektiğini düşünüyorsan, neden yapmıyorsun? Study yourself carefully. Learn your shortcomings. Lernen Sie Ihre Mängel kennen. Apprenez vos lacunes. Sometimes only a mere trifle keeps one from branching out and becoming a success. Manchmal hält einen nur eine Kleinigkeit davon ab, sich zu verzweigen und ein Erfolg zu werden. Parfois, une simple bagatelle empêche de se diversifier et de devenir un succès. Discover why you have not been making good—the cause of your failure. Entdecken Sie, warum Sie es nicht gut gemacht haben – die Ursache Ihres Scheiterns. Découvrez pourquoi vous n'avez pas réussi, la cause de votre échec. Have you been expecting someone to lead you, or to make a way for you? Haben Sie erwartet, dass jemand Sie führt oder Ihnen einen Weg bereitet? Vous attendiez-vous à ce que quelqu'un vous guide ou vous ouvre la voie ? If you have, concentrate on a new line of thought. Varsa, yeni bir düşünce hattına konsantre olun.

There are two things absolutely necessary for success—energy and the will to succeed. Zwei Dinge sind für den Erfolg absolut notwendig – Energie und der Wille zum Erfolg. Nothing can take the place of either of these. Bunların hiçbirinin yerini hiçbir şey tutamaz. Most of us will not have an easy path to follow so don't expect to find one. La plupart d'entre nous n'auront pas de chemin facile à suivre, alors ne vous attendez pas à en trouver un. Çoğumuzun takip etmesi kolay bir yolu olmayacak, bu yüzden bir yol bulmayı beklemeyin. The hard knocks develop our courage and moral stamina. Die harten Schläge entwickeln unseren Mut und unser moralisches Durchhaltevermögen. Les coups durs développent notre courage et notre endurance morale. The persons that live in an indolent and slipshod way never have any. Die Menschen, die träge und schlampig leben, haben nie welche. Les personnes qui vivent de manière indolente et négligente n'en ont jamais. They have never faced conditions and therefore don't know how. Ils n'ont jamais été confrontés à des conditions et ne savent donc pas comment. The world is no better for their living. Die Welt ist nicht besser für ihren Lebensunterhalt. Le monde n'est pas meilleur pour leur vie.

We must make favorable conditions and not expect them to shape themselves. Wir müssen günstige Bedingungen schaffen und dürfen nicht erwarten, dass sie sich selbst gestalten. Nous devons créer des conditions favorables et ne pas attendre qu'elles se façonnent. It is not the man that says, "It can't be done," but the man that goes ahead in spite of adverse advice, and shows that "it can be done" that "gets there" today. Es ist nicht der Mann, der sagt: „Es geht nicht“, sondern der Mann, der trotz negativer Ratschläge weitermacht und zeigt, dass „es geht“, der heute „ankommt“. Ce n'est pas l'homme qui dit : « Cela ne peut pas être fait », mais l'homme qui va de l'avant malgré les conseils défavorables et montre que « cela peut être fait » qui « y arrive » aujourd'hui. "The Lord helps those that help themselves," is a true saying. „Der Herr hilft denen, die sich selbst helfen“, ist ein wahres Sprichwort. We climb the road to success by overcoming obstacles. Stumbling blocks are but stepping stones for the man that says, "I can and I Will." Stolpersteine sind nur Trittsteine für den Mann, der sagt: "Ich kann und ich will." Les pierres d'achoppement ne sont que des tremplins pour l'homme qui dit : « Je peux et je veux ». When we see cripples, the deaf and dumb, the blind and those with other handicaps amounting to something in the world, the able-bodied man should feel ashamed of himself if he does not make good. Wenn wir sehen, dass Krüppel, Taubstumme, Blinde und andere Behinderte etwas in der Welt ausmachen, sollte sich der Nichtbehinderte schämen, wenn er es nicht gutmacht.

There is nothing that can resist the force of perseverance. The way ahead of all of us is not clear sailing, but all hard passages can be bridged, if you just think they can and concentrate on how to do it. La voie qui nous attend à tous n'est pas claire, mais tous les passages difficiles peuvent être franchis, si vous pensez qu'ils le peuvent et que vous vous concentrez sur la façon de le faire. But if you think the obstacles are unsurmountable, you will not of course try, and even if you do, it will be in only a half-hearted way—a way that accomplishes nothing.

Many men will not begin an undertaking unless they feel sure they will succeed in it. What a mistake! This would be right, if we were sure of what we could and could not do. Ce serait juste, si nous étions sûrs de ce que nous pouvions et ne pouvions pas faire. But who knows? Aber wer weiß? There may be an obstruction there now that might not be there next week. Il y a peut-être une obstruction là-bas maintenant qui pourrait ne pas être là la semaine prochaine. There may not be an obstruction there now that will be there next week. Il n'y a peut-être pas d'obstruction là-bas maintenant qui sera là la semaine prochaine. The trouble with most persons is that just as soon as they see their way blocked they lose courage. Le problème avec la plupart des gens, c'est que dès qu'ils voient leur chemin bloqué, ils perdent courage. They forget that usually there is a way around the difficulty. Ils oublient qu'il existe généralement un moyen de contourner la difficulté. It's up to you to find it. If you tackle something with little effort, when the conditions call for a big effort, you will of course not win. Tackle everything with a feeling that you will utilize all the power within you to make it a success. Abordez tout avec le sentiment que vous utiliserez tout le pouvoir en vous pour en faire un succès. This is the kind of concentrated effort that succeeds.

Most people are beaten before they start. They think they are going to encounter obstacles, and they look for them instead of for means to overcome them. The result is that they increase their obstacles instead of diminishing them. Have you ever undertaken something that you thought would be hard, but afterwards found it to be easy? Avez-vous déjà entrepris quelque chose que vous pensiez être difficile, mais que vous avez ensuite trouvé facile ? That is the way a great many times. The things that look difficult in advance turn out to be easy of conquest when once encountered. Die Dinge, die im Voraus schwierig erscheinen, erweisen sich als leicht zu erobern, wenn man ihnen einmal begegnet ist. So start out on your journey with the idea that the road is going to be clear for you, and that if it is not you will clear the way. Commencez donc votre voyage avec l'idée que la route va être dégagée pour vous, et que si ce n'est pas le cas, vous dégagerez la voie. All men that have amounted to anything have cleared their way and they did not have the assistance that you will have today. Tous les hommes qui se sont élevés à quelque chose se sont dégagés et ils n'ont pas eu l'aide que vous aurez aujourd'hui.

The one great keynote of success is to do whatever you have decided on. La clé du succès est de faire tout ce que vous avez décidé. Don't be turned from your path, but resolve that you are going to accomplish what you set out to do. Ne vous détournez pas de votre chemin, mais décidez que vous allez accomplir ce que vous avez décidé de faire. Don't be frightened at a few rebuffs, for they cannot stop the man that is determined—the man that knows in his heart that success is only bought by tremendous resolution, by concentrated and whole-hearted effort. Haben Sie keine Angst vor ein paar Zurückweisungen, denn sie können den entschlossenen Mann nicht aufhalten – den Mann, der in seinem Herzen weiß, dass Erfolg nur durch enorme Entschlossenheit, durch konzentrierte und rückhaltlose Anstrengung erkauft werden kann. "He who has a firm will," says Goethe, "molds the world to himself." "Wer einen festen Willen hat", sagt Goethe, "formt sich die Welt an." “Quem tem vontade firme”, diz Goethe, “molda o mundo a si mesmo”. "People do not lack strength," says Victor Hugo; "they lack Will." "Den Menschen mangelt es nicht an Kraft", sagt Victor Hugo; "Ihnen fehlt der Wille." « Les gens ne manquent pas de force », dit Victor Hugo ; "ils manquent de Volonté." “Não falta força às pessoas”, diz Victor Hugo; "eles carecem de Will." It is not so much skill that wins victories as it is activity and great determination There is no such thing as failure for the man that does his best. Ce n'est pas tant l'habileté qui remporte les victoires que l'activité et une grande détermination. L'échec n'existe pas pour l'homme qui fait de son mieux. No matter what you may be working at, at the present time, don't let this make you lose courage. Peu importe ce à quoi vous travaillez, à l'heure actuelle, ne laissez pas cela vous faire perdre courage. The tides are continually changing, and tomorrow or some other day they will turn to your advantage if you are a willing and are an ambitious worker. There is nothing that develops you and increases your courage like work. Il n'y a rien qui vous développe et augmente votre courage comme le travail. If it were not for work how monotonous life would at last become! Wenn die Arbeit nicht wäre, wie eintönig würde das Leben endlich werden! Sans le travail, comme la vie deviendrait enfin monotone !

So I say to the man that wants to advance, "Don't look upon your present position as your permanent one. Keep your eyes open, and add those qualities to your makeup that will assist you when your opportunity comes. Gardez les yeux ouverts et ajoutez ces qualités à votre maquillage qui vous aideront lorsque l'occasion se présentera. Be ever alert and on the watch for opportunities. Remember, we attract what we set our minds on. If we look for opportunities, we find them.

If you are the man you should be, some one is looking for you to fill a responsible position. Wenn Sie der Mann sind, der Sie sein sollten, sucht Sie jemand für eine verantwortungsvolle Position. Si vous êtes l'homme que vous devriez être, quelqu'un vous cherche pour occuper un poste à responsabilité. So when he finds you, don't let your attention wander. Give it all to him. Show that you can concentrate your powers, that you have the makeup of a real man. Show no signs of fear, uncertainty or doubt. The man that is sure of himself is bound to get to the front. L'homme sûr de lui est obligé d'aller au front. No circumstances can prevent him.