×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

TED Talks + Video : Science / Brain / Health / Biology, Tom Griffiths / 3 ways to make better decisions — by thinking like a computer

Tom Griffiths / 3 ways to make better decisions — by thinking like a computer

f there's one city in the world where it's hard to find a place to buy or rent, it's Sydney. And if you've tried to find a home here recently, you're familiar with the problem. Every time you walk into an open house, you get some information about what's out there and what's on the market, but every time you walk out, you're running the risk of the very best place passing you by. So how do you know when to switch from looking to being ready to make an offer? This is such a cruel and familiar problem that it might come as a surprise that it has a simple solution. 37 percent. (Laughter) If you want to maximize the probability that you find the very best place, you should look at 37 percent of what's on the market, and then make an offer on the next place you see, which is better than anything that you've seen so far. Or if you're looking for a month, take 37 percent of that time -- 11 days, to set a standard -- and then you're ready to act. We know this because trying to find a place to live is an example of an optimal stopping problem. A class of problems that has been studied extensively by mathematicians and computer scientists. I'm a computational cognitive scientist. I spend my time trying to understand how it is that human minds work, from our amazing successes to our dismal failures. To do that, I think about the computational structure of the problems that arise in everyday life, and compare the ideal solutions to those problems to the way that we actually behave. As a side effect, I get to see how applying a little bit of computer science can make human decision-making easier. I have a personal motivation for this. Growing up in Perth as an overly cerebral kid ... (Laughter) I would always try and act in the way that I thought was rational, reasoning through every decision, trying to figure out the very best action to take. But this is an approach that doesn't scale up when you start to run into the sorts of problems that arise in adult life. At one point, I even tried to break up with my girlfriend because trying to take into account her preferences as well as my own and then find perfect solutions -- (Laughter) was just leaving me exhausted. (Laughter) She pointed out that I was taking the wrong approach to solving this problem -- and she later became my wife. (Laughter) (Applause) Whether it's as basic as trying to decide what restaurant to go to or as important as trying to decide who to spend the rest of your life with, human lives are filled with computational problems that are just too hard to solve by applying sheer effort. For those problems, it's worth consulting the experts: computer scientists. (Laughter) When you're looking for life advice, computer scientists probably aren't the first people you think to talk to. Living life like a computer -- stereotypically deterministic, exhaustive and exact -- doesn't sound like a lot of fun. But thinking about the computer science of human decisions reveals that in fact, we've got this backwards. When applied to the sorts of difficult problems that arise in human lives, the way that computers actually solve those problems looks a lot more like the way that people really act. Take the example of trying to decide what restaurant to go to. This is a problem that has a particular computational structure. You've got a set of options, you're going to choose one of those options, and you're going to face exactly the same decision tomorrow. In that situation, you run up against what computer scientists call the "explore-exploit trade-off. " You have to make a decision about whether you're going to try something new -- exploring, gathering some information that you might be able to use in the future -- or whether you're going to go to a place that you already know is pretty good -- exploiting the information that you've already gathered so far.

The explore/exploit trade-off shows up any time you have to choose between trying something new and going with something that you already know is pretty good, whether it's listening to music or trying to decide who you're going to spend time with. It's also the problem that technology companies face when they're trying to do something like decide what ad to show on a web page. Should they show a new ad and learn something about it, or should they show you an ad that they already know there's a good chance you're going to click on? Over the last 60 years, computer scientists have made a lot of progress understanding the explore/exploit trade-off, and their results offer some surprising insights. When you're trying to decide what restaurant to go to, the first question you should ask yourself is how much longer you're going to be in town. If you're just going to be there for a short time, then you should exploit.

There's no point gathering information. Just go to a place you already know is good. But if you're going to be there for a longer time, explore. Try something new, because the information you get is something that can improve your choices in the future. The value of information increases the more opportunities you're going to have to use it. This principle can give us insight into the structure of a human life as well. Babies don't have a reputation for being particularly rational. They're always trying new things, and you know, trying to stick them in their mouths. But in fact, this is exactly what they should be doing. They're in the explore phase of their lives, and some of those things could turn out to be delicious. At the other end of the spectrum, the old guy who always goes to the same restaurant and always eats the same thing isn't boring -- he's optimal. (Laughter) He's exploiting the knowledge that he's earned through a lifetime's experience. More generally, knowing about the explore/exploit trade-off can make it a little easier for you to sort of relax and go easier on yourself when you're trying to make a decision. You don't have to go to the best restaurant every night. Take a chance, try something new, explore. You might learn something. And the information that you gain is going to be worth more than one pretty good dinner. Computer science can also help to make it easier on us in other places at home and in the office. If you've ever had to tidy up your wardrobe, you've run into a particularly agonizing decision: you have to decide what things you're going to keep and what things you're going to give away. Martha Stewart turns out to have thought very hard about this -- (Laughter) and she has some good advice. She says, "Ask yourself four questions: How long have I had it? Does it still function? Is it a duplicate of something that I already own? And when was the last time I wore it or used it? " But there's another group of experts who perhaps thought even harder about this problem, and they would say one of these questions is more important than the others. Those experts? The people who design the memory systems of computers. Most computers have two kinds of memory systems: a fast memory system, like a set of memory chips that has limited capacity, because those chips are expensive, and a slow memory system, which is much larger. In order for the computer to operate as efficiently as possible, you want to make sure that the pieces of information you want to access are in the fast memory system, so that you can get to them quickly.

Each time you access a piece of information, it's loaded into the fast memory and the computer has to decide which item it has to remove from that memory, because it has limited capacity. Over the years, computer scientists have tried a few different strategies for deciding what to remove from the fast memory. They've tried things like choosing something at random or applying what's called the "first-in, first-out principle," which means removing the item which has been in the memory for the longest. But the strategy that's most effective focuses on the items which have been least recently used. This says if you're going to decide to remove something from memory, you should take out the thing which was last accessed the furthest in the past. And there's a certain kind of logic to this. If it's been a long time since you last accessed that piece of information, it's probably going to be a long time before you're going to need to access it again. Your wardrobe is just like the computer's memory.

You have limited capacity, and you need to try and get in there the things that you're most likely to need so that you can get to them as quickly as possible. Recognizing that, maybe it's worth applying the least recently used principle to organizing your wardrobe as well. So if we go back to Martha's four questions, the computer scientists would say that of these, the last one is the most important. This idea of organizing things so that the things you are most likely to need are most accessible can also be applied in your office. The Japanese economist Yukio Noguchi actually invented a filing system that has exactly this property. He started with a cardboard box, and he put his documents into the box from the left-hand side. Each time he'd add a document, he'd move what was in there along and he'd add that document to the left-hand side of the box. And each time he accessed a document, he'd take it out, consult it and put it back in on the left-hand side. As a result, the documents would be ordered from left to right by how recently they had been used. And he found he could quickly find what he was looking for by starting at the left-hand side of the box and working his way to the right.

Before you dash home and implement this filing system -- (Laughter) it's worth recognizing that you probably already have. (Laughter) That pile of papers on your desk ... typically maligned as messy and disorganized, a pile of papers is, in fact, perfectly organized -- (Laughter) as long as you, when you take a paper out, put it back on the top of the pile, then those papers are going to be ordered from top to bottom by how recently they were used, and you can probably quickly find what you're looking for by starting at the top of the pile. Organizing your wardrobe or your desk are probably not the most pressing problems in your life. Sometimes the problems we have to solve are simply very, very hard. But even in those cases, computer science can offer some strategies and perhaps some solace.

The best algorithms are about doing what makes the most sense in the least amount of time. When computers face hard problems, they deal with them by making them into simpler problems -- by making use of randomness, by removing constraints or by allowing approximations. Solving those simpler problems can give you insight into the harder problems, and sometimes produces pretty good solutions in their own right. Knowing all of this has helped me to relax when I have to make decisions. You could take the 37 percent rule for finding a home as an example.

There's no way that you can consider all of the options, so you have to take a chance. And even if you follow the optimal strategy, you're not guaranteed a perfect outcome. If you follow the 37 percent rule, the probability that you find the very best place is -- funnily enough ... (Laughter) 37 percent. You fail most of the time. But that's the best that you can do. Ultimately, computer science can help to make us more forgiving of our own limitations. You can't control outcomes, just processes. And as long as you've used the best process, you've done the best that you can. Sometimes those best processes involve taking a chance -- not considering all of your options, or being willing to settle for a pretty good solution. These aren't the concessions that we make when we can't be rational -- they're what being rational means.

Thank you.

Tom Griffiths / 3 ways to make better decisions — by thinking like a computer Tom Griffiths / 3 Möglichkeiten, bessere Entscheidungen zu treffen – indem man wie ein Computer denkt Tom Griffiths / 3 ways to make better decisions — by thinking like a computer Tom Griffiths / 3 formas de tomar mejores decisiones pensando como un ordenador Tom Griffiths / 3 façons de prendre de meilleures décisions - en pensant comme un ordinateur Tom Griffiths / 3 modi per prendere decisioni migliori pensando come un computer トム・グリフィス/コンピューターのように考えることでより良い意思決定を行う3つの方法 Tom Griffiths / 더 나은 의사 결정을 내리는 3가지 방법 - 컴퓨터처럼 생각하기 Tom Griffiths / 3 maneiras de tomar melhores decisões - pensando como um computador Том Гриффитс / 3 способа принимать лучшие решения — думая как компьютер Tom Griffiths / 3 načini sprejemanja boljših odločitev - z razmišljanjem kot računalnik Tom Griffiths / Bilgisayar gibi düşünerek daha iyi kararlar almanın 3 yolu Том Гріффітс / 3 способи приймати кращі рішення - мислити як комп'ютер Tom Griffiths / 做出更好决策的 3 种方法 — 像计算机一样思考 Tom Griffiths / 做出更好決策的 3 種方法 — 像計算機一樣思考

f there's one city in the world where it's hard to find a place to buy or rent, it's Sydney. Wenn es eine Stadt auf der Welt gibt, in der es schwierig ist, eine Wohnung zum Kaufen oder Mieten zu finden, dann ist es Sydney. f there's one city in the world where it's hard to find a place to buy or rent, it's Sydney. 購入または賃貸する場所を見つけるのが難しい世界の1つの都市、それはシドニーです。 Если в мире есть один город, где трудно найти жилье, которое можно купить или арендовать, это Сидней. 如果世界上有一個城市很難找到買或租的地方,那就是悉尼。 And if you've tried to find a home here recently, you're familiar with the problem. Und wenn Sie in letzter Zeit versucht haben, hier ein Zuhause zu finden, kennen Sie das Problem. そして、あなたが最近ここで家を見つけようとしたなら、あなたはその問題に精通しています。 而且,如果您最近嘗試在這裡找到房屋,則對問題很熟悉。 Every time you walk into an open house, you get some information about what's out there and what's on the market, but every time you walk out, you're running the risk of the very best place passing you by. Jedes Mal, wenn Sie einen Tag der offenen Tür betreten, erhalten Sie einige Informationen darüber, was da draußen und auf dem Markt ist, aber jedes Mal, wenn Sie hinausgehen, laufen Sie Gefahr, dass der allerbeste Ort an Ihnen vorbeigeht. Cada vez que entra en una jornada de puertas abiertas, obtiene información sobre lo que hay y lo que hay en el mercado, pero cada vez que sale, corre el riesgo de que el mejor lugar pase de largo. オープンハウスに足を踏み入れるたびに、そこに何があり、何が市場に出回っているのかについての情報が得られますが、外に出るたびに、最高の場所が通り過ぎるリスクを冒しています。 Каждый раз, когда вы входите в открытый дом, вы получаете некоторую информацию о том, что там есть и что продается на рынке, но каждый раз, когда вы выходите, вы рискуете пройти мимо самого лучшего места. 每次走進開放式房屋,您都會獲得一些關於那裡的信息以及市場上的信息,但是每次走出去,都將冒著最好的地方經過的風險。 So how do you know when to switch from looking to being ready to make an offer? Woher wissen Sie also, wann Sie von der Suche zur Angebotsbereitschaft wechseln sollten? Entonces, ¿cómo saber cuándo pasar de mirar a estar listo para hacer una oferta? では、オファーを探すことからオファーをする準備ができていることへといつ切り替えるかをどうやって知るのでしょうか? Так как же узнать, когда нужно переключиться с поиска на готовность сделать предложение? 那麼,您如何知道何時從尋求報價轉為準備報價呢? This is such a cruel and familiar problem that it might come as a surprise that it has a simple solution. Este es un problema tan cruel y familiar que podría sorprender que tenga una solución simple. これは非常に残酷で身近な問題であるため、簡単な解決策があることに驚かれるかもしれません。 Это такая жестокая и знакомая проблема, что может показаться сюрпризом, что у нее есть простое решение. 這是一個殘酷而熟悉的問題,如果它有一個簡單的解決方案,可能會感到驚訝。 37 percent. (Laughter)      If you want to maximize the probability that you find the very best place, you should look at 37 percent of what's on the market, and then make an offer on the next place you see, which is better than anything that you've seen so far. (Gelächter) Wenn Sie die Wahrscheinlichkeit maximieren wollen, dass Sie die beste Wohnung finden, sollten Sie sich 37 Prozent der Angebote auf dem Markt ansehen und dann ein Angebot für die nächste Wohnung machen, die Sie sehen und die besser ist als alles, was Sie bisher gesehen haben. (Risas) Si desea maximizar la probabilidad de encontrar el mejor lugar, debe mirar el 37 por ciento de lo que hay en el mercado y luego hacer una oferta en el próximo lugar que vea, que es mejor que cualquier cosa que he visto hasta ahora. (笑い)最高の場所を見つける可能性を最大にしたい場合は、市場に出ているものの37%を見て、次に表示される場所でオファーを行う必要があります。これは、あなたが何よりも優れていることです。これまで見てきました。 (Смех) Если вы хотите максимизировать вероятность того, что вы найдете самое лучшее место, вы должны изучить 37 процентов того, что есть на рынке, а затем сделать предложение о следующем попавшемся месте, которое лучше всего, что вы видели. видел до сих пор. (笑聲)如果您想最大程度地找到最佳位置的可能性,則應查看市場上37%的位置,然後在下一個看到的位置進行報價,這比您提供的任何產品都要好我看過到目前為止。 Or if you're looking for a month, take 37 percent of that time -- 11 days, to set a standard -- and then you're ready to act. Oder wenn Sie einen Monat suchen, nehmen Sie sich 37 Prozent dieser Zeit - 11 Tage, um einen Standard zu setzen - und dann sind Sie bereit zu handeln. O si está buscando un mes, tómese el 37 por ciento de ese tiempo (11 días, para establecer un estándar) y luego estará listo para actuar. または、1 か月を探している場合は、その時間の 37% (11 日) を基準に設定してから、行動する準備が整います。 Или, если вы ищете месяц, возьмите 37 процентов этого времени — 11 дней, чтобы установить стандарт — и тогда вы будете готовы действовать. We know this because trying to find a place to live is an example of an optimal stopping problem. Wir wissen das, weil die Suche nach einer Wohnung ein Beispiel für ein optimales Stoppproblem ist. Sabemos esto porque tratar de encontrar un lugar para vivir es un ejemplo de un problema de parada óptimo. 住む場所を見つけようとすることは、最適な停止問題の一例であるため、私たちはこれを知っています. Мы знаем это, потому что попытка найти место для жизни является примером проблемы оптимальной остановки. A class of problems that has been studied extensively by mathematicians and computer scientists. Eine Klasse von Problemen, die von Mathematikern und Informatikern ausgiebig untersucht wurde. 数学者やコンピューター科学者によって広く研究されてきた問題のクラス。 Класс задач, который широко изучается математиками и учеными-компьютерщиками. I'm a computational cognitive scientist. Ich bin ein Computational Cognitive Scientist. 私は計算認知科学者です。 Я компьютерный когнитивист. I spend my time trying to understand how it is that human minds work, from our amazing successes to our dismal failures. Ich verbringe meine Zeit damit, zu verstehen, wie der menschliche Verstand funktioniert, von unseren erstaunlichen Erfolgen bis zu unseren düsteren Misserfolgen. Paso mi tiempo tratando de entender cómo es que funcionan las mentes humanas, desde nuestros asombrosos éxitos hasta nuestros tristes fracasos. 私は、驚くべき成功から悲惨な失敗まで、人間の心がどのように機能するかを理解しようと時間を費やしています. Я провожу время, пытаясь понять, как работает человеческий разум, от наших удивительных успехов до наших мрачных неудач. To do that, I think about the computational structure of the problems that arise in everyday life, and compare the ideal solutions to those problems to the way that we actually behave. Dazu denke ich über die rechnerische Struktur der Probleme nach, die im Alltag auftreten, und vergleiche die idealen Lösungen dieser Probleme mit unserem tatsächlichen Verhalten. To do that, I think about the computational structure of the problems that arise in everyday life, and compare the ideal solutions to those problems to the way that we actually behave. そのために、日常生活で発生する問題の計算構造を考え、それらの問題の理想的な解決策を実際の行動と比較します。 Для этого я думаю о вычислительной структуре проблем, возникающих в повседневной жизни, и сравниваю идеальные решения этих проблем с тем, как мы ведем себя на самом деле. As a side effect, I get to see how applying a little bit of computer science can make human decision-making easier. Als Nebeneffekt erfahre ich, wie die Anwendung von ein wenig Informatik menschliche Entscheidungsfindung erleichtern kann. Como efecto secundario, puedo ver cómo la aplicación de un poco de informática puede facilitar la toma de decisiones humanas. 副作用として、コンピュータサイエンスを少し適用することで、人間の意思決定がどのように容易になるかがわかります。 В качестве побочного эффекта я вижу, как применение компьютерных наук может облегчить принятие решений человеком. Yan etki olarak, biraz bilgisayar bilimi uygulamasının insan karar vermesini nasıl kolaylaştıracağını görebiliyorum. I have a personal motivation for this. これには個人的な動機があります。 Bunun için kişisel bir motivasyonum var. Growing up in Perth as an overly cerebral kid ...     (Laughter)      I would always try and act in the way that I thought was rational, reasoning through every decision, trying to figure out the very best action to take. Ich bin in Perth aufgewachsen und war ein übermäßig intellektuelles Kind ... (Gelächter) Ich habe immer versucht, so zu handeln, wie ich es für rational hielt, habe jede Entscheidung durchdacht und versucht, die beste Vorgehensweise zu finden. Crecer en Perth como un niño demasiado cerebral... (Risas) Siempre intentaba actuar de la manera que creía racional, razonando cada decisión, tratando de descubrir la mejor acción a tomar. パースで過度に大脳の子供として育ちました...(笑い)私は常に合理的だと思った方法で行動し、すべての決定を推論し、取るべき最善の行動を見つけようとしました。 Я рос в Перте слишком рассудительным ребенком... (Смех) Я всегда старался действовать так, как считал рациональным, обдумывая каждое решение, пытаясь найти наилучшее действие. Perth'de aşırı serebral bir çocuk olarak büyümek ... (Gülüşmeler) Her zaman rasyonel olduğunu düşündüğüm şekilde davranmaya çalışırdım, her kararımı düşünerek, en iyi eylemi bulmaya çalışırken. But this is an approach that doesn't scale up when you start to run into the sorts of problems that arise in adult life. Aber dieser Ansatz ist nicht mehr zeitgemäß, wenn man mit den Problemen konfrontiert wird, die im Erwachsenenleben auftreten. Pero este es un enfoque que no aumenta cuando comienzas a encontrarte con el tipo de problemas que surgen en la vida adulta. しかし、これは、大人の生活で発生する種類の問題に遭遇し始めると、スケールアップしないアプローチです. Mas essa é uma abordagem que não aumenta quando você começa a enfrentar os tipos de problemas que surgem na vida adulta. Но это подход, который не масштабируется, когда вы начинаете сталкиваться с проблемами, которые возникают во взрослой жизни. Ancak bu, yetişkin yaşamında ortaya çıkan sorunlara rastlamaya başladığınızda ölçeklenmeyen bir yaklaşımdır. At one point, I even tried to break up with my girlfriend because trying to take into account her preferences as well as my own and then find perfect solutions --     (Laughter)     was just leaving me exhausted. An einem Punkt habe ich sogar versucht, mit meiner Freundin Schluss zu machen, weil der Versuch, ihre Vorlieben sowie meine eigenen zu berücksichtigen und dann perfekte Lösungen zu finden – (Gelächter) mich einfach erschöpft zurückließ. En un momento, incluso traté de romper con mi novia porque tratar de tener en cuenta sus preferencias y las mías y luego encontrar soluciones perfectas... (Risas) me estaba dejando exhausto. ある時、私はガールフレンドと別れようとしました。なぜなら、彼女の好みと自分の好みを考慮に入れて、完璧な解決策を見つけようとしたからです-(笑い)私は疲れ果てていました。 В какой-то момент я даже пытался расстаться со своей девушкой, потому что попытки учесть ее предпочтения, а также свои собственные, а затем найти идеальные решения — (Смех) просто выбивали меня из сил. Bir noktada, kız arkadaşımdan ayrılmaya bile çalıştım çünkü tercihlerini ve kendiminkini de dikkate almaya ve sonra da mükemmel çözümler bulmaya çalışıyorum - (Gülüşmeler) beni çok yoruyordu. 有一次,我什至試圖和我的女朋友分手,因為試圖同時考慮她和我的喜好,然後找到完美的解決方案-(笑聲)讓我筋疲力盡。 (Laughter)     She pointed out that I was taking the wrong approach to solving this problem -- and she later became my wife. (ضحك) أشارت إلى أنني كنت أتبع النهج الخاطئ لحل هذه المشكلة - وأصبحت فيما بعد زوجتي. (Gelächter) Sie wies mich darauf hin, dass ich den falschen Ansatz zur Lösung dieses Problems verfolgte – und sie wurde später meine Frau. (Risas) Ella señaló que yo estaba tomando el enfoque equivocado para resolver este problema, y más tarde se convirtió en mi esposa. (笑) 彼女は、私がこの問題を解決するために間違ったアプローチをとっていると指摘し、彼女は後に私の妻になりました。 (Смех) Она указала, что я неправильно подходил к решению этой проблемы, и позже она стала моей женой. (Gülüşmeler) Bu sorunu çözme konusunda yanlış bir yaklaşım benim gördüğüme işaret etti - sonra da karım oldu. (Laughter)     (Applause)     Whether it's as basic as trying to decide what restaurant to go to or as important as trying to decide who to spend the rest of your life with, human lives are filled with computational problems that are just too hard to solve by applying sheer effort. (Gelächter) (Applaus) Ob es so einfach ist wie die Entscheidung, in welches Restaurant man gehen soll, oder so wichtig wie die Entscheidung, mit wem man den Rest seines Lebens verbringen möchte, Menschenleben sind voller Computerprobleme, die einfach zu schwer zu lösen sind durch pure Anstrengung. (Risas) (Aplausos) Ya sea tan básico como tratar de decidir a qué restaurante ir o tan importante como tratar de decidir con quién pasar el resto de su vida, las vidas humanas están llenas de problemas computacionales que son demasiado difíciles de resolver. aplicando puro esfuerzo. (笑い) (拍手) どこのレストランに行くか決めるという基本的なことから、残りの人生を誰と過ごすかを決めるという重要な問題まで、人間の生活は解決するのが難しすぎる計算問題に満ちています。純粋な努力を適用することによって。 (Gülüşmeler) (Alkışlar) Hangi restorana gideceğinize karar vermeye çalışmak kadar basit ya da hayatınızın geri kalanını kiminle geçireceğine karar vermek kadar önemli olmasa da, insan yaşamları çözülmesi zor olan hesaplama problemleriyle doludur. tam çaba sarf ederek. For those problems, it's worth consulting the experts: computer scientists. Für solche Probleme lohnt es sich, die Experten zu Rate zu ziehen: Informatiker. これらの問題については、専門家であるコンピューター科学者に相談する価値があります。 Bu problemler için uzmanlara danışmaya değer: bilgisayar uzmanları. (Laughter)      When you're looking for life advice, computer scientists probably aren't the first people you think to talk to. (Gelächter) Wenn Sie nach Ratschlägen fürs Leben suchen, sind Informatiker wahrscheinlich nicht die ersten Leute, mit denen Sie sprechen. (笑) 人生のアドバイスを求めているとき、最初に話をしようと思うのはコンピューター科学者ではないでしょう。 (Risos) Quando você procura um conselho para a vida, os cientistas da computação provavelmente não são as primeiras pessoas com quem você pensa em falar. (Смех) Когда вы ищете жизненный совет, программисты, вероятно, не первые, с кем вы думаете поговорить. (Gülüşmeler) Hayat tavsiyesi ararken bilgisayar uzmanları muhtemelen ilk konuşmayı düşündüğünüz insanlar değildir. Living life like a computer -- stereotypically deterministic, exhaustive and exact -- doesn't sound like a lot of fun. Das Leben wie ein Computer zu leben – stereotyp deterministisch, erschöpfend und genau – klingt nicht nach viel Spaß. コンピューターのように生活することは、定型的に決定論的で、網羅的で正確です。 Жизнь как компьютер — стереотипно детерминированная, исчерпывающая и точная — звучит не очень весело. Bir bilgisayar gibi yaşamak - klişeleşmiş, deterministik, ayrıntılı ve kesin - çok eğlenceli görünmüyor. But thinking about the computer science of human decisions reveals that in fact, we've got this backwards. Aber wenn man über die Informatik menschlicher Entscheidungen nachdenkt, zeigt sich, dass wir dies tatsächlich falsch verstanden haben. But thinking about the computer science of human decisions reveals that in fact, we've got this backwards. Pero pensar en la informática de las decisiones humanas revela que, de hecho, tenemos esto al revés. しかし、人間の意思決定のコンピュータサイエンスについて考えると、実際、これは逆行していることがわかります。 Fakat insan kararlarının bilgisayar bilimi üzerine düşünmek aslında bunu geriye aldığımızı ortaya koyuyor. When applied to the sorts of difficult problems that arise in human lives, the way that computers actually solve those problems looks a lot more like the way that people really act. Wenn man sie auf die Art von schwierigen Problemen anwendet, die im menschlichen Leben auftreten, ähnelt die Art und Weise, wie Computer diese Probleme tatsächlich lösen, viel mehr der Art und Weise, wie Menschen wirklich handeln. 人間の生活の中で発生するさまざまな困難な問題に適用すると、コンピューターが実際にそれらの問題を解決する方法は、実際の人間の行動に非常によく似ています。 Применительно к разного рода трудным проблемам, возникающим в жизни людей, то, как компьютеры на самом деле решают эти проблемы, гораздо больше похоже на то, как на самом деле действуют люди. Take the example of trying to decide what restaurant to go to. Nehmen wir das Beispiel, zu entscheiden, in welches Restaurant man gehen soll. どのレストランに行くかを決めようとしている例を見てみましょう。 Возьмем, к примеру, попытку решить, в какой ресторан пойти. This is a problem that has a particular computational structure. Dies ist ein Problem, das eine bestimmte Berechnungsstruktur hat. これは、特定の計算構造を持つ問題です。 Это задача, имеющая определенную вычислительную структуру. You've got a set of options, you're going to choose one of those options, and you're going to face exactly the same decision tomorrow. Sie haben eine Reihe von Optionen, Sie werden eine dieser Optionen auswählen, und Sie werden morgen vor genau der gleichen Entscheidung stehen. Tienes un conjunto de opciones, vas a elegir una de esas opciones, y mañana enfrentarás exactamente la misma decisión. 一連のオプションがあり、それらのオプションの 1 つを選択することになり、明日もまったく同じ決定に直面することになります。 У вас есть набор вариантов, вы собираетесь выбрать один из этих вариантов, и завтра вы столкнетесь с точно таким же решением. Bir dizi seçeneğin var, bu seçeneklerden birini seçeceksin ve yarın da aynı kararla yüzleşeceksin. In that situation, you run up against what computer scientists call the "explore-exploit trade-off. In dieser Situation stoßen Sie auf das, was Informatiker den „Explore-Exploit-Trade-off“ nennen. En esa situación, te enfrentas a lo que los científicos informáticos llaman el "intercambio de explorar-explotar". そのような状況では、コンピューター科学者が「探索と悪用のトレードオフ」と呼んでいるものに直面します。 В этой ситуации вы сталкиваетесь с тем, что ученые-компьютерщики называют «компромиссом исследования и эксплуатации». Bu durumda, bilgisayar bilimcilerinin "keşif-sömürme takası" dediği şeye karşı koştunuz. " You have to make a decision about whether you're going to try something new -- exploring, gathering some information that you might be able to use in the future -- or whether you're going to go to a place that you already know is pretty good -- exploiting the information that you've already gathered so far. 「何か新しいことに挑戦するかどうか、つまり、探索し、将来使用できる可能性のある情報を収集するかどうか、またはすでに行ったことのある場所に行くかどうかを決定する必要があります。これまでに収集した情報を活用することは非常に優れています。 «Вы должны принять решение о том, собираетесь ли вы попробовать что-то новое — исследование, сбор некоторой информации, которую вы могли бы использовать в будущем, — или вы собираетесь отправиться в место, которое вы уже знать довольно хорошо - использовать информацию, которую вы уже собрали до сих пор. “Yeni bir şey deneyip deneyemeyeceğinize karar vermek zorundasınız - ileride kullanabileceğiniz bazı bilgileri araştırmak, toplamak veya daha önce bulunduğunuz bir yere gitmek isteyip istemediğinize karar vermek zorundasınız. bilmek oldukça iyidir - şu ana kadar topladığınız bilgileri kullanmak. “您必須決定是否要嘗試一些新的東西-探索,收集將來可能使用的信息-還是要去一個已經存在的地方知道這是非常好的-利用到目前為止已經收集的信息。

The explore/exploit trade-off shows up any time you have to choose between trying something new and going with something that you already know is pretty good, whether it's listening to music or trying to decide who you're going to spend time with. Der Kompromiss zwischen Erkunden und Ausnutzen tritt immer dann auf, wenn man sich zwischen dem Ausprobieren von etwas Neuem und dem Beibehalten von etwas, von dem man bereits weiß, dass es ziemlich gut ist, entscheiden muss, sei es beim Musikhören oder bei der Entscheidung, mit wem man seine Zeit verbringen will. 探索と活用のトレードオフは、音楽を聴いている場合でも、誰と時間を過ごすかを決めようとしている場合でも、新しいことを試すか、すでに知っているものを使うかを選択する必要があるときにいつでも現れます。 It's also the problem that technology companies face when they're trying to do something like decide what ad to show on a web page. También es el problema al que se enfrentan las empresas de tecnología cuando intentan decidir qué anuncio mostrar en una página web. また、テクノロジー企業がWebページに表示する広告を決定するなどのことをしようとしているときに直面する問題でもあります。 Это также проблема, с которой сталкиваются технологические компании, когда пытаются решить, какую рекламу показывать на веб-странице. Should they show a new ad and learn something about it, or should they show you an ad that they already know there's a good chance you're going to click on? ¿Deberían mostrar un nuevo anuncio y aprender algo al respecto, o deberían mostrarle un anuncio del que ya saben que es muy probable que haga clic en él? 彼らは新しい広告を表示してそれについて何かを学ぶべきですか、それともあなたがクリックする可能性が高いことを彼らがすでに知っている広告をあなたに表示するべきですか? Должны ли они показать новую рекламу и узнать о ней что-то, или они должны показать вам рекламу, о которой они уже знают, что вы с большой вероятностью нажмете на нее? Over the last 60 years, computer scientists have made a lot of progress understanding the explore/exploit trade-off, and their results offer some surprising insights. In den letzten 60 Jahren haben Informatiker große Fortschritte beim Verständnis des Kompromisses zwischen Erkunden und Ausnutzen gemacht, und ihre Ergebnisse bieten einige überraschende Einblicke. Durante los últimos 60 años, los científicos informáticos han progresado mucho en la comprensión de la relación entre exploración y explotación, y sus resultados ofrecen algunas ideas sorprendentes. 過去60年間で、コンピューターサイエンティストは、エクスプロイトとエクスプロイトのトレードオフを理解する上で多くの進歩を遂げてきました。その結果は、いくつかの驚くべき洞察を提供します。 За последние 60 лет ученые-компьютерщики добились значительного прогресса в понимании компромисса между исследованием и использованием, и их результаты предлагают некоторые удивительные идеи. Son 60 yıl boyunca, bilgisayar bilimcileri, keşif / istismar ticaretini anlamada çok ilerleme kaydetti ve sonuçları, bazı şaşırtıcı görüşler sunuyor. When you're trying to decide what restaurant to go to, the first question you should ask yourself is how much longer you're going to be in town. Wenn Sie versuchen, sich für ein Restaurant zu entscheiden, sollten Sie sich zuerst die Frage stellen, wie lange Sie noch in der Stadt bleiben werden. Cuando intenta decidir a qué restaurante ir, la primera pregunta que debe hacerse es cuánto tiempo más estará en la ciudad. どのレストランに行くかを決めるとき、最初に自問すべき質問は、町にどれだけ長く滞在するかということです。 Когда вы пытаетесь решить, в какой ресторан пойти, первый вопрос, который вы должны задать себе, — как долго вы собираетесь оставаться в городе. Hangi restorana gideceğinize karar vermeye çalıştığınızda, kendinize sormanız gereken ilk soru, şehirde daha ne kadar kalacağınızdır. If you're just going to be there for a short time, then you should exploit. Wenn Sie nur für kurze Zeit dort sind, sollten Sie es ausnutzen. Если вы просто собираетесь быть там в течение короткого времени, то вы должны использовать. Eğer kısa bir süre için orada olacaksanız, yararlanmanız gerekir.

There's no point gathering information. Es hat keinen Sinn, Informationen zu sammeln. Bilgi toplamanın bir anlamı yok. Just go to a place you already know is good. Просто пойдите в место, которое вы уже знаете, хорошо. Sadece zaten iyi olduğunu bildiğin bir yere git. But if you're going to be there for a longer time, explore. Aber wenn Sie für längere Zeit dort bleiben, erkunden Sie es. Try something new, because the information you get is something that can improve your choices in the future. Probieren Sie etwas Neues aus, denn die Informationen, die Sie erhalten, können Ihre zukünftigen Entscheidungen verbessern. The value of information increases the more opportunities you're going to have to use it. Der Wert von Informationen steigt, je mehr Gelegenheiten Sie haben werden, sie zu nutzen. El valor de la información aumenta cuantas más oportunidades tenga para usarla. 情報の価値は、あなたがそれを使用しなければならないより多くの機会を増やします。 Bilginin değeri, kullanmak zorunda kalacağınız fırsatları artırır. This principle can give us insight into the structure of a human life as well. Dieses Prinzip kann uns auch einen Einblick in die Struktur eines menschlichen Lebens geben. Este principio también puede darnos una idea de la estructura de una vida humana. この原則は、人間の生命の構造についても洞察を与えてくれます。 Этот принцип также может дать нам представление о структуре человеческой жизни. Babies don't have a reputation for being particularly rational. Babys haben nicht den Ruf, besonders rational zu sein. 赤ちゃんは特に合理的であるという評判はありません。 Младенцы не имеют репутацию особенно рациональных. Bebeklerin özellikle rasyonel oldukları için bir itibarı yoktur. They're always trying new things, and you know, trying to stick them in their mouths. Siempre están probando cosas nuevas, y ya sabes, tratando de metérselas en la boca. 彼らは常に新しいことを試みていて、それを口に入れようとしています。 Они всегда пробуют что-то новое, и, знаете, пытаются засунуть это себе в рот. Her zaman yeni şeyler deniyorlar ve biliyorsunuz, onları ağızlarına sokmaya çalışıyorlar. But in fact, this is exactly what they should be doing. しかし、実際には、これはまさに彼らがすべきことです。 Но на самом деле именно этим они и должны заниматься. Fakat aslında, bu tam olarak yapmaları gereken şey. They're in the explore phase of their lives, and some of those things could turn out to be delicious. Sie befinden sich in der Erkundungsphase ihres Lebens, und einige dieser Dinge könnten sich als köstlich erweisen. 彼らは人生の探検段階にあり、それらのいくつかはおいしいものになる可能性があります. Они находятся на этапе исследования своей жизни, и некоторые из этих вещей могут оказаться восхитительными. Yaşamlarının keşif aşamasındalar ve bu şeylerin bazıları lezzetli olabilirdi. At the other end of the spectrum, the old guy who always goes to the same restaurant and always eats the same thing isn't boring -- he's optimal. Am anderen Ende des Spektrums ist der alte Mann, der immer in dasselbe Restaurant geht und immer dasselbe isst, nicht langweilig – er ist optimal. 反対に、いつも同じレストランに行き、いつも同じものを食べる老人は、退屈ではありません。彼は最適です。 На другом конце спектра старик, который всегда ходит в один и тот же ресторан и всегда ест одно и то же, не скучен — он оптимален. Spektrumun diğer ucunda, her zaman aynı restorana giden ve her zaman aynı şeyi yiyen yaşlı adam sıkıcı değildir - optimaldir. (Laughter)      He's exploiting the knowledge that he's earned through a lifetime's experience. (Gelächter) Er nutzt das Wissen, das er sich durch lebenslange Erfahrung angeeignet hat. (笑) 彼は生涯の経験を通じて得た知識を活用しています。 (Смех) Он использует знания, которые заработал на протяжении всей жизни. (Gülüşmeler) Yaşam boyu kazandığı deneyimden kazandığı bilgiyi kullanıyor. More generally, knowing about the explore/exploit trade-off can make it a little easier for you to sort of relax and go easier on yourself when you're trying to make a decision. Im Allgemeinen kann es Ihnen das Wissen um den Kompromiss zwischen Erkunden und Ausnutzen ein wenig leichter machen, sich zu entspannen und leichter mit sich selbst umzugehen, wenn Sie versuchen, eine Entscheidung zu treffen. En términos más generales, conocer la compensación entre explorar y explotar puede hacer que te resulte un poco más fácil relajarte y ser más fácil contigo mismo cuando intentas tomar una decisión. より一般的に言えば、探索と活用のトレードオフについて知っておくと、決断を下そうとするときに、少しリラックスして自分自身を楽にすることができます。 В более общем плане, знание компромисса между исследованием и эксплуатацией может помочь вам немного расслабиться и успокоиться, когда вы пытаетесь принять решение. You don't have to go to the best restaurant every night. 毎晩最高のレストランに行く必要はありません。 Вам не обязательно каждый вечер ходить в лучший ресторан. Take a chance, try something new, explore. チャンスをつかみ、新しいことに挑戦し、探求してください。 Рискни, попробуй что-то новое, исследуй. You might learn something. Sie könnten etwas lernen. あなたは何かを学ぶかもしれません。 And the information that you gain is going to be worth more than one pretty good dinner. Und die Informationen, die Sie gewinnen, werden mehr wert sein als ein ziemlich gutes Abendessen. And the information that you gain is going to be worth more than one pretty good dinner. Y la información que obtengas valdrá más que una buena cena. そして、あなたが得た情報は、1 回のおいしいディナーよりも価値があります。 И информация, которую вы получите, будет стоить больше, чем один хороший ужин. Computer science can also help to make it easier on us in other places at home and in the office. Auch an anderen Stellen zu Hause und im Büro kann uns die Informatik helfen, uns zu entlasten. コンピューター サイエンスは、自宅やオフィスの他の場所での作業を容易にするのにも役立ちます。 Информатика также может облегчить нам работу в других местах дома и в офисе. If you've ever had to tidy up your wardrobe, you've run into a particularly agonizing decision: you have to decide what things you're going to keep and what things you're going to give away. Wenn Sie schon einmal Ihren Kleiderschrank aufräumen mussten, standen Sie vor einer besonders qualvollen Entscheidung: Sie müssen sich entscheiden, was Sie behalten und was Sie verschenken möchten. Si alguna vez has tenido que ordenar tu guardarropa, te has topado con una decisión particularmente angustiosa: tienes que decidir qué cosas vas a conservar y qué cosas vas a regalar. ワードローブを整理しなければならなかったことがあるなら、特に苦渋の決断を迫られたことがあるでしょう。 Если вам когда-либо приходилось наводить порядок в своем гардеробе, вы сталкивались с особенно мучительным решением: вам нужно решить, какие вещи вы собираетесь оставить, а какие отдать. Martha Stewart turns out to have thought very hard about this --    (Laughter)     and she has some good advice. Es stellt sich heraus, dass Martha Stewart sehr gründlich darüber nachgedacht hat – (Gelächter) und sie hat einige gute Ratschläge. マーサ・スチュワートはこれについて非常に真剣に考えていたことが判明しました -- (笑い) そして、彼女はいくつかの良いアドバイスを持っています. Марта Стюарт, оказывается, очень много думала об этом -- (Смех) и у нее есть несколько хороших советов. She says, "Ask yourself four questions: How long have I had it? Sie sagt: „Stellen Sie sich vier Fragen: Wie lange habe ich es schon? 彼女は、「自分自身に 4 つの質問をしてみてください。どれくらいの期間それを飲んでいましたか? Она говорит: «Задайте себе четыре вопроса: как долго у меня это было? "Kendine dört soru sor: Ne kadar zamandır bende kalıyor?" Does it still function? Funktioniert es noch? まだ機能していますか? Hala çalışıyor mu? Is it a duplicate of something that I already own? Ist es ein Duplikat von etwas, das ich bereits besitze? ¿Es un duplicado de algo que ya tengo? それは私がすでに所有しているものの複製ですか? Zaten sahip olduğum bir şeyin kopyası mı? And when was the last time I wore it or used it? Und wann habe ich es das letzte Mal getragen oder benutzt? 最後に着用または使用したのはいつですか? И когда в последний раз я его носил или использовал? " But there's another group of experts who perhaps thought even harder about this problem, and they would say one of these questions is more important than the others. „Aber es gibt eine andere Gruppe von Experten, die vielleicht noch intensiver über dieses Problem nachgedacht haben, und sie würden sagen, dass eine dieser Fragen wichtiger ist als die anderen. 「しかし、おそらくこの問題についてもっと真剣に考えた別の専門家グループがいて、これらの質問の 1 つが他の質問よりも重要であると言うでしょう。 «Но есть и другая группа экспертов, которые, возможно, еще больше думали об этой проблеме, и они сказали бы, что один из этих вопросов важнее других. Those experts? Bu uzmanlar? The people who design the memory systems of computers. コンピュータのメモリシステムを設計する人々。 Люди, которые проектируют системы памяти компьютеров. Bilgisayarların bellek sistemlerini tasarlayan insanlar. Most computers have two kinds of memory systems: a fast memory system, like a set of memory chips that has limited capacity, because those chips are expensive, and a slow memory system, which is much larger. Die meisten Computer haben zwei Arten von Speichersystemen: ein schnelles Speichersystem, wie ein Satz von Speicherchips mit begrenzter Kapazität, weil diese Chips teuer sind, und ein langsames Speichersystem, das viel größer ist. ほとんどのコンピュータには 2 種類のメモリ システムがあります。1 つはメモリ チップのセットのような高速メモリ システムで、これらのチップは高価であるため容量が限られています。もう 1 つは、はるかに大規模な低速メモリ システムです。 In order for the computer to operate as efficiently as possible, you want to make sure that the pieces of information you want to access are in the fast memory system, so that you can get to them quickly. Damit der Computer so effizient wie möglich arbeitet, sollten Sie sicherstellen, dass sich die Informationen, auf die Sie zugreifen möchten, im schnellen Speichersystem befinden, damit Sie schnell darauf zugreifen können. コンピュータが可能な限り効率的に動作するためには、アクセスしたい情報が高速メモリ システムにあることを確認して、すばやくアクセスできるようにする必要があります。

Each time you access a piece of information, it's loaded into the fast memory and the computer has to decide which item it has to remove from that memory, because it has limited capacity. Jedes Mal, wenn Sie auf eine Information zugreifen, wird sie in den schnellen Speicher geladen, und der Computer muss entscheiden, welches Element er aus diesem Speicher entfernen muss, da er nur über eine begrenzte Kapazität verfügt. 情報にアクセスするたびに、その情報は高速メモリに読み込まれ、コンピュータはそのメモリから削除する項目を決定する必要があります。これは容量が限られているためです。 Over the years, computer scientists have tried a few different strategies for deciding what to remove from the fast memory. 何年にもわたって、コンピューター科学者は、高速メモリから何を削除するかを決定するために、いくつかの異なる戦略を試してきました。 They've tried things like choosing something at random or applying what's called the "first-in, first-out principle," which means removing the item which has been in the memory for the longest. Sie haben Dinge wie die zufällige Auswahl oder das sogenannte „First-in-first-out-Prinzip“ ausprobiert, was bedeutet, dass das Element entfernt wird, das sich am längsten im Gedächtnis befindet. 彼らは、ランダムに何かを選択したり、「先入れ先出しの原則」と呼ばれるものを適用したりすることを試みました。 Они пробовали такие вещи, как выбор чего-то наугад или применение так называемого принципа «первым пришел — первым ушел», что означает удаление элемента, который дольше всего находился в памяти. But the strategy that's most effective focuses on the items which have been least recently used. Aber die effektivste Strategie konzentriert sich auf die Gegenstände, die am wenigsten in letzter Zeit verwendet wurden. しかし、最も効果的な戦略は、最近使用されていないアイテムに焦点を当てています. This says if you're going to decide to remove something from memory, you should take out the thing which was last accessed the furthest in the past. Dies besagt, wenn Sie sich entscheiden, etwas aus dem Speicher zu entfernen, sollten Sie das Ding entfernen, auf das am weitesten in der Vergangenheit zugegriffen wurde. Esto dice que si va a decidir eliminar algo de la memoria, debe eliminar lo que se accedió por última vez más lejos en el pasado. これは、メモリから何かを削除する場合は、過去に最後にアクセスされたものを削除する必要があることを示しています。 Bu, bellekten bir şey çıkarmaya karar verecek olursanız, geçmişte en uzak erişen şeyi çıkarmanız gerektiğini söylüyor. And there's a certain kind of logic to this. Und das hat eine gewisse Logik. そして、これにはある種の論理があります。 И в этом есть определенная логика. Ve bunun belli bir mantığı var. If it's been a long time since you last accessed that piece of information, it's probably going to be a long time before you're going to need to access it again. Wenn es lange her ist, seit Sie zuletzt auf diese Informationen zugegriffen haben, wird es wahrscheinlich lange dauern, bis Sie wieder darauf zugreifen müssen. その情報に最後にアクセスしてから長い時間が経過している場合は、再びアクセスする必要が生じるまでに、おそらくかなりの時間がかかるでしょう。 Если прошло много времени с тех пор, как вы в последний раз обращались к этой части информации, вероятно, пройдет много времени, прежде чем вам снова понадобится доступ к ней. Your wardrobe is just like the computer's memory. Ihre Garderobe ist wie das Gedächtnis des Computers. ワードローブはコンピューターのメモリのようなものです。 Gardırobunuz tıpkı bilgisayarın hafızası gibi.

You have limited capacity, and you need to try and get in there the things that you're most likely to need so that you can get to them as quickly as possible. Ihre Kapazität ist begrenzt, und Sie müssen versuchen, die Dinge, die Sie am wahrscheinlichsten benötigen, dorthin zu bringen, damit Sie sie so schnell wie möglich erreichen können. キャパシティは限られているため、できるだけ早くアクセスできるように、必要になる可能性が最も高いものをそこに入れるようにする必要があります。 У вас ограниченные возможности, и вам нужно постараться доставить туда вещи, которые вам, скорее всего, понадобятся, чтобы вы могли добраться до них как можно быстрее. Recognizing that, maybe it's worth applying the least recently used principle to organizing your wardrobe as well. Wenn Sie das erkennen, lohnt es sich vielleicht, das am wenigsten verwendete Prinzip auch auf die Organisation Ihrer Garderobe anzuwenden. それを認識して、ワードローブの整理にも最近使用されていない原則を適用する価値があるかもしれません. So if we go back to Martha's four questions, the computer scientists would say that of these, the last one is the most important. Wenn wir also auf Marthas vier Fragen zurückkommen, würden die Informatiker sagen, dass von diesen Fragen die letzte die wichtigste ist. マーサの 4 つの質問に戻ると、コンピューター科学者はこれらの中で最後の質問が最も重要であると言うでしょう。 Итак, если мы вернемся к четырем вопросам Марты, ученые-компьютерщики скажут, что из них последний является самым важным. This idea of organizing things so that the things you are most likely to need are most accessible can also be applied in your office. あなたが最も必要とする可能性が最も高いものに最もアクセスしやすいように物を整理するというこのアイデアは、オフィスにも適用できます. Эту идею организации вещей так, чтобы вещи, которые вам, скорее всего, понадобятся, были наиболее доступными, можно применить и в вашем офисе. The Japanese economist Yukio Noguchi actually invented a filing system that has exactly this property. Der japanische Ökonom Yukio Noguchi hat tatsächlich ein Ablagesystem erfunden, das genau diese Eigenschaft hat. El economista japonés Yukio Noguchi inventó un sistema de archivo que tiene exactamente esta propiedad. 日本の経済学者である野口幸雄は、まさにこの性質を持つファイリングシステムを実際に発明しました。 Японский экономист Юкио Ногучи фактически изобрел систему хранения документов, обладающую именно этим свойством. Japon ekonomist Yukio Noguchi aslında tam da bu özelliğe sahip bir dosyalama sistemi icat etti. He started with a cardboard box, and he put his documents into the box from the left-hand side. Er begann mit einem Karton und legte seine Unterlagen von der linken Seite in den Karton. Empezó con una caja de cartón y metió sus documentos en la caja por el lado izquierdo. 彼は段ボール箱から始め、左側から書類を箱に入れました。 Он начал с картонной коробки, а свои документы положил в коробку с левой стороны. Each time he'd add a document, he'd move what was in there along and he'd add that document to the left-hand side of the box. Jedes Mal, wenn er ein Dokument hinzufügte, verschob er den darin enthaltenen Inhalt und fügte dieses Dokument auf der linken Seite der Box hinzu. Cada vez que agregaba un documento, movía lo que había allí y agregaba ese documento al lado izquierdo de la caja. Каждый раз, когда он добавлял документ, он перемещал то, что там было, и добавлял этот документ в левую часть коробки. And each time he accessed a document, he'd take it out, consult it and put it back in on the left-hand side. Und jedes Mal, wenn er auf ein Dokument zugreift, nimmt er es heraus, konsultiert es und legt es auf der linken Seite wieder ein. 文書にアクセスするたびに、彼はそれを取り出して参照し、左側に戻していました。 И каждый раз, когда он обращался к документу, он вынимал его, сверялся с ним и вставлял обратно с левой стороны. As a result, the documents would be ordered from left to right by how recently they had been used. Als Ergebnis würden die Dokumente von links nach rechts danach sortiert, wie lange sie verwendet wurden. その結果、ドキュメントは左から右に、最近使用された順に並べられます。 В результате документы будут упорядочены слева направо по тому, как давно они использовались. Sonuç olarak, belgeler ne kadar süre önce kullanıldıkları soldan sağa doğru sipariş edilecektir. And he found he could quickly find what he was looking for by starting at the left-hand side of the box and working his way to the right. Und er stellte fest, dass er schnell finden konnte, wonach er suchte, indem er auf der linken Seite der Box begann und sich nach rechts vorarbeitete. そして彼は、ボックスの左側から始めて右側に進むことで、探しているものをすばやく見つけることができることに気付きました。 И он обнаружил, что может быстро найти то, что искал, начав с левой стороны коробки и продвигаясь вправо.

Before you dash home and implement this filing system --     (Laughter)     it's worth recognizing that you probably already have. Bevor Sie nach Hause rennen und dieses Ablagesystem implementieren – (Gelächter) sollten Sie sich darüber im Klaren sein, dass Sie es wahrscheinlich bereits haben. Antes de volver a casa e implementar este sistema de archivo... (Risas) vale la pena reconocer que probablemente ya lo haya hecho. 家に帰ってこのファイリングシステムを実装する前に-(笑い)おそらくすでに持っていることを認識する価値があります。 Прежде чем вы броситесь домой и внедрите эту систему хранения документов — (Смех) стоит признать, что она у вас, вероятно, уже есть. (Laughter)    That pile of papers on your desk ... typically maligned as messy and disorganized, a pile of papers is, in fact, perfectly organized --     (Laughter)     as long as you, when you take a paper out, put it back on the top of the pile, then those papers are going to be ordered from top to bottom by how recently they were used, and you can probably quickly find what you're looking for by starting at the top of the pile. (Gelächter) Dieser Stapel Papiere auf Ihrem Schreibtisch ... normalerweise als chaotisch und unorganisiert verleumdet, ist ein Stapel Papiere tatsächlich perfekt organisiert -- (Gelächter) solange Sie, wenn Sie ein Papier herausnehmen, es weglegen wieder ganz oben auf dem Stapel, dann werden diese Papiere von oben nach unten danach sortiert, wie lange sie verwendet wurden, und Sie können wahrscheinlich schnell finden, wonach Sie suchen, indem Sie ganz oben auf dem Stapel beginnen. (Risas) Esa pila de papeles en su escritorio... típicamente calumniada como desordenada y desorganizada, una pila de papeles está, de hecho, perfectamente organizada -- (Risas) siempre y cuando usted, cuando saque un papel, lo ponga en la parte superior de la pila, esos documentos se ordenarán de arriba a abajo según la fecha en que se usaron, y probablemente pueda encontrar rápidamente lo que está buscando comenzando en la parte superior de la pila. (笑い) 机の上にある書類の山は... 散らかっていて整理されていないとよく言われますが、書類の山は実際には完全に整理されています.山の一番上に戻ると、それらの論文は最近使用された順に上から下に並べられます。おそらく、一番上から探し始めると、探しているものをすぐに見つけることができます. (Смех) Эта кипа бумаг на вашем столе... обычно ее называют беспорядочной и беспорядочной, а кипа бумаг на самом деле идеально организована -- (Смех) до тех пор, пока вы, когда берете бумагу, кладете ее вернитесь к началу стопки, тогда эти бумаги будут упорядочены сверху вниз по тому, как давно они использовались, и вы, вероятно, сможете быстро найти то, что ищете, начав с верха стопки. Organizing your wardrobe or your desk are probably not the most pressing problems in your life. Die Organisation Ihres Kleiderschranks oder Ihres Schreibtischs sind wahrscheinlich nicht die dringendsten Probleme in Ihrem Leben. ワードローブやデスクの整理は、おそらくあなたの人生で最も差し迫った問題ではありません。 Организация гардероба или рабочего стола, вероятно, не самая насущная проблема в вашей жизни. Gardırobunuzu veya masanızı düzenlemek muhtemelen hayatınızdaki en önemli sorun değil. Sometimes the problems we have to solve are simply very, very hard. 私たちが解決しなければならない問題は、非常に難しい場合があります。 Иногда проблемы, которые нам приходится решать, просто очень, очень сложны. But even in those cases, computer science can offer some strategies and perhaps some solace. Aber auch in diesen Fällen kann die Informatik einige Strategien und vielleicht etwas Trost bieten. Pero incluso en esos casos, la informática puede ofrecer algunas estrategias y tal vez algún consuelo. しかし、そのような場合でも、コンピューター サイエンスはいくつかの戦略とおそらく慰めを提供できます。 Но даже в этих случаях информатика может предложить некоторые стратегии и, возможно, некоторое утешение.

The best algorithms are about doing what makes the most sense in the least amount of time. Bei den besten Algorithmen geht es darum, in kürzester Zeit das Sinnvollste zu tun. 最良のアルゴリズムとは、最小限の時間で最も意味のあることを行うことです。 Лучшие алгоритмы делают то, что имеет смысл, за наименьшее количество времени. En iyi algoritmalar, en az zamanda en mantıklı olanı yapmaktır. When computers face hard problems, they deal with them by making them into simpler problems -- by making use of randomness, by removing constraints or by allowing approximations. Wenn Computer mit schwierigen Problemen konfrontiert werden, gehen sie damit um, indem sie sie zu einfacheren Problemen machen – indem sie sich Zufälligkeit zunutze machen, Beschränkungen aufheben oder Annäherungen zulassen. Cuando las computadoras se enfrentan a problemas difíciles, los resuelven transformándolos en problemas más simples, haciendo uso de la aleatoriedad, eliminando restricciones o permitiendo aproximaciones. コンピューターが困難な問題に直面した場合、コンピューターは、ランダム性を利用したり、制約を削除したり、近似を許可したりすることで、コンピューターをより単純な問題にすることで対処します。 Когда компьютеры сталкиваются со сложными проблемами, они решают их, превращая их в более простые задачи — используя случайность, удаляя ограничения или допуская приближения. Bilgisayarlar zor sorunlarla karşılaştığında, onları daha basit sorunlara dönüştürerek - rastgele kullanımdan, kısıtlamaları kaldırarak veya yaklaşık sayılara izin vererek uğraşırlar. Solving those simpler problems can give you insight into the harder problems, and sometimes produces pretty good solutions in their own right. Das Lösen dieser einfacheren Probleme kann Ihnen einen Einblick in die schwierigeren Probleme geben und manchmal selbst ziemlich gute Lösungen hervorbringen. これらの単純な問題を解決することで、より困難な問題への洞察を得ることができ、時にはそれ自体でかなり良い解決策を生み出すことができます。 Решение этих более простых проблем может дать вам представление о более сложных проблемах, а иногда дает довольно хорошие решения сами по себе. Bu basit problemleri çözmek, zor problemler hakkında size fikir verebilir ve bazen kendi başlarına oldukça iyi çözümler üretir. Knowing all of this has helped me to relax when I have to make decisions. All dies zu wissen, hat mir geholfen, mich zu entspannen, wenn ich Entscheidungen treffen muss. これらすべてを知っていると、決断を下さなければならないときにリラックスするのに役立ちました。 Знание всего этого помогло мне расслабиться, когда мне приходится принимать решения. You could take the 37 percent rule for finding a home as an example. Als Beispiel könnte man die 37-Prozent-Regel bei der Wohnungssuche nehmen. 例として、家を見つけるための 37% ルールを取り上げることができます。 В качестве примера можно взять правило 37 процентов для поиска дома. Ev bulmak için yüzde 37 kuralını örnek olarak alabilirsiniz.

There's no way that you can consider all of the options, so you have to take a chance. Es gibt keine Möglichkeit, alle Optionen in Betracht zu ziehen, also müssen Sie ein Risiko eingehen. すべてのオプションを検討する方法はないので、チャンスをつかむ必要があります。 Невозможно рассмотреть все варианты, поэтому нужно рискнуть. And even if you follow the optimal strategy, you're not guaranteed a perfect outcome. Und selbst wenn Sie der optimalen Strategie folgen, ist Ihnen kein perfektes Ergebnis garantiert. また、最適な戦略に従ったとしても、完璧な結果が保証されるわけではありません。 If you follow the 37 percent rule, the probability that you find the very best place is -- funnily enough ...     (Laughter)     37 percent. Wenn Sie die 37-Prozent-Regel befolgen, beträgt die Wahrscheinlichkeit, dass Sie den allerbesten Platz finden, komischerweise ... 37 Prozent. Si sigue la regla del 37 por ciento, la probabilidad de que encuentre el mejor lugar es... curiosamente... (Risas) 37 por ciento. 37%のルールに従うと、最高の場所を見つける確率は-おかしなことに...(笑い)37%です。 Если вы будете следовать правилу 37 процентов, вероятность того, что вы найдете самое лучшее место, — как ни странно… (Смех) — 37 процентов. Yüzde 37 kuralını izlerseniz, en iyi yeri bulma ihtimaliniz - yeterince eğlenceli ... (Gülüşmeler) Yüzde 37. You fail most of the time. Du scheiterst die meiste Zeit. あなたはほとんどの場合失敗します。 Вы терпите неудачу большую часть времени. But that's the best that you can do. しかし、それはあなたができる最善のことです。 Ultimately, computer science can help to make us more forgiving of our own limitations. Letztendlich kann die Informatik dazu beitragen, dass wir unsere eigenen Grenzen besser verzeihen. En última instancia, la informática puede ayudarnos a perdonar más nuestras propias limitaciones. 最終的に、コンピュータサイエンスは、私たち自身の限界をより寛容にするのに役立ちます。 В конечном счете, информатика может помочь нам снисходительнее относиться к собственным ограничениям. Sonuçta, bilgisayar bilimi, kendi sınırlamalarımızı affetmemize yardımcı olabilir. You can't control outcomes, just processes. Sie können keine Ergebnisse kontrollieren, nur Prozesse. 結果をコントロールすることはできません。プロセスだけです。 Вы не можете контролировать результаты, только процессы. Sonuçları kontrol edemezsiniz, sadece süreçleri. And as long as you've used the best process, you've done the best that you can. Und solange Sie den besten Prozess verwendet haben, haben Sie das Beste getan, was Sie konnten. Y siempre que haya utilizado el mejor proceso, ha hecho lo mejor que ha podido. 最高のプロセスを使用している限り、最善を尽くしたことになります。 И пока вы используете лучший процесс, вы делаете лучшее, что можете. Sometimes those best processes involve taking a chance -- not considering all of your options, or being willing to settle for a pretty good solution. Manchmal beinhalten diese besten Prozesse, ein Risiko einzugehen – nicht alle Optionen in Betracht zu ziehen oder bereit zu sein, sich mit einer ziemlich guten Lösung zufrieden zu geben. A veces, esos mejores procesos implican arriesgarse, no considerar todas sus opciones o estar dispuesto a conformarse con una solución bastante buena. 時々、それらの最良のプロセスはチャンスをつかむことを含みます-あなたのすべてのオプションを考慮しないか、またはかなり良い解決策に落ち着く気があります。 Иногда эти наилучшие процессы связаны с риском — не рассмотрением всех ваших вариантов или готовностью согласиться на довольно хорошее решение. Bazen bu en iyi süreçler, tüm seçeneklerinizi göz önünde bulundurmamak veya oldukça iyi bir çözüme razı olmak için istekli olmayı da içerir. These aren't the concessions that we make when we can't be rational -- they're what being rational means. Das sind nicht die Zugeständnisse, die wir machen, wenn wir nicht rational sein können – sie sind das, was Rationalität bedeutet. Estas no son las concesiones que hacemos cuando no podemos ser racionales, son lo que significa ser racional. これらは、私たちが合理的であることができないときに私たちが行う譲歩ではありません-それらは合理的であることを意味するものです。 Это не те уступки, которые мы делаем, когда не можем быть рациональными, — это то, что означает быть рациональным. Bunlar rasyonel olamadığımız zamanlarda yaptığımız imtiyazlar değil - mantıklı olmanın anlamı onlar. 這些不是我們不能理性時做出的讓步,它們是理性的意思。

Thank you.