×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

The Adventures of Jimmy Skunk by Thornton W. Burgess, XVIII. A SAD, SAD QUARREL

XVIII. A SAD, SAD QUARREL

Jimmy Skunk sat on the floor of Farmer Brown's henhouse, rubbing his head and glaring up at the upper row of nests with eyes red with anger. Of course it was dark in the henhouse, for it was night, but Jimmy can see in the dark, just as so many other little people who wear fur can. What he saw was the anxious looking face of Unc' Billy Possum staring down at him. "You did that purposely!" snapped Jimmy. "You did that purposely, and you needn't tell me you didn't." "On mah honor Ah didn't," protested Unc' Billy. "It was an accident, just a sho' 'nuff accident, and Ah'm right sorry fo' it." "That sounds very nice, but I don't believe a word of it. You did it purposely, and you can't make me believe anything else. Come down here and fight. I dare you to!" Jimmy was getting more and more angry every minute.

Unc' Billy began to grow angry. Of course, it was wholly his fault that that egg had fallen, but it wasn't his fault that Jimmy had happened to be just beneath. He hadn't known that Jimmy was there. He had apologized, and he felt that no one could do more than that. Jimmy Skunk had doubted his word, had refused to believe him, and that made him angry. His little eyes glowed with rage.

"If yo' want to fight, come up here. I'll wait fo' yo' right where Ah am," he sputtered. This made Jimmy angrier than ever. He couldn't climb up there, and he knew that Unc' Billy knew it. Unc' Billy was perfectly safe in promising to wait for him. "You're a coward, just a plain no-account coward!" snapped Jimmy. "I'm not going to climb up there, but I'll tell you what I am going to do; I'm going to wait right down here until you come down, if it isn't until next year. Nobody can drop things on my head and not get paid back. I thought you were a friend, but now I know better." "Wait as long as yo' please. Ah reckons Ah can stay as long as yo' can," retorted Unc' Billy, grinding and snapping his teeth. "Suit yourself," retorted Jimmy. "I'm going to pay you up for that bump on my head or know the reason why." And so they kept on quarreling and calling each other names, for the time being quite forgetting that they were where they had no business to be, either of them. It really was dreadful. And it was all because both had been sadly disappointed. They had found no eggs where they had been sure they would find plenty. You see, Farmer Brown's boy had gathered every egg when he shut the biddies up for the night. Did you ever notice what a bad thing for the temper disappointment often is?


XVIII. A SAD, SAD QUARREL XVIII. UMA TRISTE, TRISTE DISCUSSÃO

Jimmy Skunk sat on the floor of Farmer Brown's henhouse, rubbing his head and glaring up at the upper row of nests with eyes red with anger. Of course it was dark in the henhouse, for it was night, but Jimmy can see in the dark, just as so many other little people who wear fur can. What he saw was the anxious looking face of Unc' Billy Possum staring down at him. "You did that purposely!" snapped Jimmy. "You did that purposely, and you needn't tell me you didn't." "On mah honor Ah didn't," protested Unc' Billy. "It was an accident, just a sho' 'nuff accident, and Ah'm right sorry fo' it." "That sounds very nice, but I don't believe a word of it. You did it purposely, and you can't make me believe anything else. Come down here and fight. I dare you to!" Jimmy was getting more and more angry every minute.

Unc' Billy began to grow angry. Of course, it was wholly his fault that that egg had fallen, but it wasn't his fault that Jimmy had happened to be just beneath. He hadn't known that Jimmy was there. He had apologized, and he felt that no one could do more than that. Jimmy Skunk had doubted his word, had refused to believe him, and that made him angry. His little eyes glowed with rage.

"If yo' want to fight, come up here. I'll wait fo' yo' right where Ah am," he sputtered. This made Jimmy angrier than ever. He couldn't climb up there, and he knew that Unc' Billy knew it. Unc' Billy was perfectly safe in promising to wait for him. "You're a coward, just a plain no-account coward!" "Ти боягуз, звичайнісінький боягуз без жодного рахунку!" snapped Jimmy. "I'm not going to climb up there, but I'll tell you what I am going to do; I'm going to wait right down here until you come down, if it isn't until next year. Nobody can drop things on my head and not get paid back. I thought you were a friend, but now I know better." "Wait as long as yo' please. Ah reckons Ah can stay as long as yo' can," retorted Unc' Billy, grinding and snapping his teeth. Він вважає, що може залишатися тут так довго, як і ви, - відповів дядько Біллі, скрегочучи і клацаючи зубами. "Suit yourself," retorted Jimmy. "I'm going to pay you up for that bump on my head or know the reason why." And so they kept on quarreling and calling each other names, for the time being quite forgetting that they were where they had no business to be, either of them. It really was dreadful. And it was all because both had been sadly disappointed. They had found no eggs where they had been sure they would find plenty. You see, Farmer Brown's boy had gathered every egg when he shut the biddies up for the night. Розумієте, син фермера Брауна зібрав усі яйця, коли зачинив пташенят на ніч. Did you ever notice what a bad thing for the temper disappointment often is? Ви коли-небудь помічали, як погано впливає на характер розчарування?