The Last Question By Isaac Asimov (2)
son|son|soru|tarafından|Isaac|Asimov
ال|الأخيرة|سؤال|بواسطة|إسحاق|أزيموف
Ultima|ultimă|întrebare|de|Isaac|Asimov
|||||Асі́мов
l'|Ultima|Domanda|di|Isaac|Asimov
ten|posledná|otázka|od|Isaac|Asimov
Последний|Вопрос|Вопрос|от|Айзек|Азимов
le|dernier|question|par|Isaac|Asimov
la|última|pregunta|de|isaac|asimov
Die letzte Frage von Isaac Asimov (2)
アイザック・アシモフによる最後の質問(2)
A Última Pergunta Por Isaac Asimov (2)
Останнє питання Айзека Азімова (2)
艾萨克·阿西莫夫的最后一个问题 (2)
La Última Pregunta de Isaac Asimov (2)
Последний вопрос Исаака Азимова (2)
السؤال الأخير بقلم إسحاق أسيموف (2)
Son Soru Isaac Asimov Tarafından (2)
La Dernière Question par Isaac Asimov (2)
Posledná otázka od Isaaca Asimova (2)
L'Ultima Domanda di Isaac Asimov (2)
Întrebarea finală de Isaac Asimov (2)
"
Jerrodd cupped the strip of thin cellufilm and said cheerfully, "See now, the Microvac says it will take care of everything when the time comes so don't worry."
Jerrod|avuçladı|o|şerit|-in|ince|selüloit film|ve|söyledi|neşeyle|gör|şimdi|o|Microvac|diyor|o|-acak|alacak|bakım|-e|her şey|-dığında|o|zaman|gelir|bu yüzden|yapma|endişelen
جيرود|كف|ال|شريط|من|رقيق|سيلوفيلم|و|قال|بمرح|انظر|الآن|ال|مايكروفاك|يقول|هو|سوف|يأخذ|رعاية|من|كل شيء|عندما|ال|وقت|يأتي|لذلك|لا|تقلق
|cupped||strip|||cellophane|||||||||||||||||||||
|捧着||薄膜条|||保鲜膜|||||||||||||||||||||
Jerrodd|a cuprins|fâșia|fâșie|de|subțire|celufilm|și|a spus|vesel|vezi|acum|Microvac|Microvac|spune|el|va|lua|grijă|de|tot|când|timpul|timp|va veni|așa că|nu|te îngrijora
|hielt in der Hand||||||||||||||||||||||||||
||||||плівка|||радісно||||||||||||||||||
Jerrodd|raccolse|la|striscia|di|sottile|cellufilm|e|disse|allegramente|Vedi|ora|il|Microvac|dice|esso|verbo ausiliare per il futuro|prenderà|cura|di|tutto|quando|il|tempo|arriva|quindi|non|preoccuparti
Jerrodd|poháril|ten|pásik|z|tenkého|celofánu|a|povedal|veselo|vidíš|teraz|mikro|Microvac|hovorí|to|bude|vziať|starostlivosť|o|všetko|keď|ten|čas|príde|takže|ne|obávaj
Джерродд|обнял|артикль|полоска|из|тонкой|целлофановой пленки|и|сказал|весело|Смотри|сейчас|артикль|Микровак|говорит|он|будет|взять|заботиться|о|всем|когда|артикль|время|придет|так|не|беспокойся
Jerrodd|a pris dans ses mains|le|morceau|de|mince|cellufilm|et|a dit|joyeusement|vois|maintenant|le|Microvac|dit|il|verbe auxiliaire futur|prendra|soin|de|tout|quand|le|moment|viendra|donc|nepas|t'inquiète pas
jerrodd|sostuvo|la|tira|de|delgada|celofán|y|dijo|alegremente|ve|ahora|el|microvac|dice|que|va|a|encargarse|de|todo|cuando|el|tiempo|llegue|así que|no|te preocupes
「ジェロッドは薄いセルフィルムのストリップをすくって、元気に言った。「今、Microvacは時が来ればすべての面倒を見ると言っているので心配しないでください。」
" Джерродд взяв смужку тонкої целулоїдної плівки і весело сказав: "Бачиш, Microvac каже, що подбає про все, коли прийде час, тож не хвилюйся".
"Jerrodd sostuvo la tira de delgado cellufilm y dijo alegremente, "Mira, el Microvac dice que se encargará de todo cuando llegue el momento, así que no te preocupes."
"Джеррод держал полоску тонкой целлофановой пленки и весело сказал: "Смотри, Микровак говорит, что позаботится обо всем, когда придет время, так что не переживай."
قال جيرود بابتسامة، "انظر الآن، يقول الميكروفاك إنه سيتولى كل شيء عندما يحين الوقت، لذا لا تقلق."
"Jerrodd ince bir selüloz filmi parçasını avucunun içine aldı ve neşeyle, "Görüyorsun, Microvac her şeyle ilgileneceğini söylüyor, bu yüzden endişelenme."
" Jerrodd a pris la bande de film cellulaire mince et a dit joyeusement, "Regardez maintenant, le Microvac dit qu'il s'occupera de tout quand le moment viendra, alors ne vous inquiétez pas."
"Jerrodd si vzal pás tenkého celofánu do dlaní a povedal veselým tónom: "Pozri, Microvac hovorí, že sa postará o všetko, keď príde čas, takže sa neboj."
"Jerrodd prese il pezzo di sottile cellufilm e disse allegramente: "Vedi, ora il Microvac dice che si occuperà di tutto quando sarà il momento, quindi non preoccuparti."
"Jerrodd a cuprins fâșia subțire de celufilm și a spus vesel: „Vezi acum, Microvac-ul spune că se va ocupa de tot când va veni timpul, așa că nu te îngrijora."
Jerrodine said, "and now children, it's time for bed.
Jerrodine|söyledi|ve|şimdi|çocuklar|-dir|zaman|için|yatak
جيرودين|قالت|و|الآن|الأطفال|إنه|وقت|ل|النوم
Jerrodine|a spus|și|acum|copii|este|timpul|pentru|somn
Jerrodine|disse|e|ora|bambini|è|tempo|per|andare a letto
Jerrodine|povedala|a|teraz|deti|je|čas|na|spánok
Джерродин|сказала|и|сейчас|дети|время|время|для|сна
Jerrodine|a dit|et|maintenant|enfants|il est|temps|de|lit
jerrodine|dijo|y|ahora|niños|es|hora|para|cama
Jerrodine dijo, "y ahora niños, es hora de dormir.
Джерродина сказала: "А теперь, дети, время ложиться спать.
قالت جيرودين، "والآن يا أطفال، حان وقت النوم.
Jerrodine, "ve şimdi çocuklar, yatma zamanı.
Jerrodine a dit, "et maintenant les enfants, il est temps d'aller au lit.
Jerrodine povedala: "A teraz deti, je čas ísť spať.
Jerrodine disse: "E ora bambini, è tempo di andare a letto.
Jerrodine a spus: „și acum, copii, este timpul pentru culcare.
We'll be in our new home soon."
|быть|в|нашем|новом|доме|скоро
سوف نكون|نكون|في|منزلنا|الجديد|منزل|قريبًا
vom|fi|în|noua|nou|casă|în curând
noi|saremo|nella|nostra|nuova|casa|presto
budeme|byť|v|našom|novom|domove|čoskoro
-eceğiz|-iz|içinde|bizim|yeni|ev|yakında
nous allons|être|dans|notre|nouveau|maison|bientôt
nosotros estaremos|en|nuestra|nueva|casa|pronto|pronto
Pronto estaremos en nuestro nuevo hogar."
Мы скоро будем в нашем новом доме."
سنكون في منزلنا الجديد قريبًا."
Yeni evimizde yakında olacağız."
Nous serons bientôt dans notre nouvelle maison."
Čoskoro budeme v našom novom domove."
Presto saremo nella nostra nuova casa."
Vom fi în noua noastră casă în curând."
Jerrodd read the words on the cellufilm again before destroying it: INSUFFICIENT DATA FOR A MEANINGFUL ANSWER.
Jerrodd|okudu|belirli|kelimeleri|üzerinde|belirli|hücre filmi|tekrar|önce|yok etmeden|onu|YETERSİZ|VERİ|için|BİR|ANLAMLI|CEVAP
جيرود|قرأ|الكلمات|الكلمات|على|السيلوفيلم|السيلوفيلم|مرة أخرى|قبل|تدمير|له|غير كافٍ|بيانات|من أجل|إجابة|ذات معنى|إجابة
|||||||||||不足|||||
Jerrodd|a citit|cuvintele|cuvintele|pe|celofana|celofana|din nou|înainte de a|a distruge|el|INSUFICIENT|DATE|PENTRU|A|SEMNIFICATIV|RĂSPUNS
|||||||||||НЕДОСТАТНЬО|ДАНІ||||ВІДПОВІДЬ
Jerrodd|lesse|le|parole|su|il|cellufilm|di nuovo|prima di|distruggerlo|esso|INSUFFICIENTI|DATI|PER|UNA|SIGNIFICATIVA|RISPOSTA
Jerrodd|čítal|tie|slová|na|tom|cellufilme|znova|predtým|zničením|ho|nedostatočné|dáta|na|odpoveď|zmysluplnú|odpoveď
Джерродд|прочитал|(артикль)|слова|на|(артикль)|целлофан|снова|перед|уничтожением|его|НЕДОСТАТОЧНО|ДАННЫХ|ДЛЯ|(артикль)|СМЫСЛОВОГО|ОТВЕТА
Jerrodd|lut|les|mots|sur|le|cellufilm|encore|avant de|détruire|ça|INSUFFISANT|DONNÉES|POUR|UNE|SIGNIFICATIVE|RÉPONSE
jerrodd|leyó|las|palabras|en|el|cellufilm|otra vez|antes de|destruirlo|eso|INSUFICIENTE|DATOS|PARA|UNA|SIGNIFICATIVA|RESPUESTA
Jerrodd leyó las palabras en el cellufilm nuevamente antes de destruirlo: DATOS INSUFICIENTES PARA UNA RESPUESTA SIGNIFICATIVA.
Джеррод снова прочитал слова на целлофановой пленке перед тем, как уничтожить ее: НЕДОСТАТОЧНО ДАННЫХ ДЛЯ СМЫСЛОВОГО ОТВЕТА.
قرأ جيرود الكلمات على الفيلم الخلوي مرة أخرى قبل تدميره: بيانات غير كافية للحصول على إجابة ذات معنى.
Jerrodd, hücre filmi yok etmeden önce üzerindeki kelimeleri tekrar okudu: ANLAMLI BİR CEVAP İÇİN YETERSİZ VERİ.
Jerrodd relut les mots sur le cellufilm avant de le détruire : DONNÉES INSUFFISANTES POUR UNE RÉPONSE SIGNIFICATIVE.
Jerrodd si znova prečítal slová na cellufilme pred jeho zničením: NEDOSTATOČNÉ ÚDAJE PRE ZMYSELNÚ ODPOVEĎ.
Jerrodd lesse le parole sul cellufilm di nuovo prima di distruggerlo: DATI INSUFFICIENTI PER UNA RISPOSTA SIGNIFICATIVA.
Jerrodd a citit din nou cuvintele de pe celufilm înainte de a-l distruge: DATE INSUFICIENTE PENTRU UN RĂSPUNS SEMNIFICATIV.
He shrugged and looked at the visiplate.
o|omuz silkti|ve|baktı|-e|belirli|görünüm plaka
هو|هز كتفيه|و|نظر|إلى|اللوحة|اللوحة
|shrugged|||||
|耸了耸肩|||||
el|a dat din umeri|și|a privit|la|viziplan|viziplan
|zuckte mit den Schultern|||||
|позначив плечима|||||
lui|scrollò|e|guardò|a|il|visiplate
on|pokrčil|a|pozrel|na|ten|visiplátno
Он|пожал плечами|и|посмотрел|на|(артикль отсутствует)|визиплата
Il|haussait les épaules|et|regarda|à|la|visiplate
él|se encogió de hombros|y|miró|a|la|visiplate
Se encogió de hombros y miró la visiplaca.
Он пожал плечами и посмотрел на визиплату.
هز كتفيه ونظر إلى اللوحة المرئية.
Omuz silkti ve visiplate'a baktı.
Il haussait les épaules et regardait le visiplate.
Pokrčil plecami a pozrel sa na visiplát.
Si shruggò e guardò il visiplate.
El a ridicat din umeri și s-a uitat la visiplate.
X-23 was just ahead.
X-23|idi|tam|önünde
X-23|كان|فقط|أمام
X-23|era|chiar|înainte
X-23|era|appena|davanti
X-23|bol|práve|pred
X-23|был|прямо|впереди
X-23|était|juste|devant
X-23|estaba|justo|adelante
X-23 estaba justo adelante.
X-23 был прямо впереди.
كان X-23 أمامه مباشرة.
X-23 hemen önündeydi.
X-23 était juste devant.
X-23 bol práve pred ním.
X-23 era appena davanti.
X-23 era chiar înainte.
VJ-23X of Lameth stared into the black depths of the three-dimensional, small-scale map of the Galaxy and said, "Are we ridiculous, I wonder, in being so concerned about the matter?
||-in|Lameth|dik dik baktı|-e|belirli|siyah|derinliklerine|-in|belirli|||||harita|-in|belirli|Galaksi|ve|dedi|mıyız|biz|gülünç|ben|merak ediyorum|-de|olmanın|bu kadar|endişeli|hakkında|belirli|mesele
||من|لاميث|حدق|في|الأعماق|السوداء|الأعماق|من|الخريطة|||||خريطة|من|المجرة|المجرة|و|قال|هل|نحن|سخيفين|أنا|أتساءل|في|كوننا|جداً|مهتمين|بشأن|الأمر|الأمر
|||拉梅斯|||||深渊||||||||||||||||||||||||
VJ(1)|||Lameth(1)||||||||||||||||||||lächerlich||frage|||||||
||al|Lameth|a fixat|în|adâncurile|negre|adâncurile|ale|hartă|||||hartă|a|galaxiei|galaxiei|și|a spus|suntem|noi|ridicoli|eu|mă întreb|în|a fi|atât de|îngrijorați|despre|problema|problema
VJ|||Ламет||||||||||||||||||||смішні|||||||||справа
||z|Lameth|hľadel|do|tých|čiernych|hlbín|z|toho|||||mapy|z|tej|Galaxie|a|povedal|sme|my|smiešni|ja|premýšľam|v|byť|tak|znepokojení|o|tej|záležitosti
||di|Lameth|fissò|dentro|i|neri|abissi|di|la|||||mappa|della|la|Galassia|e|disse|siamo|noi|ridicoli|io|mi chiedo|nel|essere|così|preoccupati|per|la|questione
||от|Ламет|уставился|в|(артикль)|черные|глубины|(предлог)|(артикль)||трехмерной|||карте|(предлог)|(артикль)|Галактики|и|сказал|(глагол-связка)|мы|смешными|я|интересно|в|быть|так|обеспокоенными|о|(артикль)|деле
||de|Lameth|fixa|dans|les|noirs|profondeurs|de|la|||||carte|de|la|Galaxie|et|dit|sommes|nous|ridicules|je|me demande|en|étant|si|préoccupés|par|la|question
VJ||de|Lameth|miró|hacia|las|negras|profundidades|de|el||tridimensional||pequeña|mapa|de|la|Galaxia|y|dijo|estamos|nosotros|ridículos|yo|me pregunto|en|estar|tan|preocupados|sobre|el|asunto
VJ-23X з Ламета вдивився в чорну глибину тривимірної дрібномасштабної карти Галактики і сказав: «Цікаво, чи смішно ми так стурбовані цим?
VJ-23X de Lameth miró las profundidades negras del mapa tridimensional a pequeña escala de la Galaxia y dijo: "¿Somos ridículos, me pregunto, al preocuparnos tanto por el asunto?
VJ-23X из Ламета уставился в черные глубины трехмерной, маломасштабной карты Галактики и сказал: "Интересно, не смешны ли мы, так беспокоясь об этом?"
حدق VJ-23X من لاميث في الأعماق السوداء للخريطة ثلاثية الأبعاد صغيرة الحجم للمجرة وقال: "هل نحن سخيفون، أتساءل، لكوننا مهتمين جداً بهذه المسألة؟"
Lameth'in VJ-23X'i, Galaksinin üç boyutlu, küçük ölçekli haritasının siyah derinliklerine baktı ve "Bu konuda bu kadar endişeli olmamız komik mi, merak ediyorum?" dedi.
VJ-23X de Lameth regardait dans les profondeurs noires de la carte tridimensionnelle à petite échelle de la Galaxie et dit : "Sommes-nous ridicules, je me demande, d'être si préoccupés par la question ?"
VJ-23X z Lamethu sa zahľadel do čiernych hlbín trojrozmernej, malého rozsahu mapy Galaxie a povedal: "Sme smiešni, zamýšľam, že sa tak veľmi zaoberáme touto záležitosťou?"
VJ-23X di Lameth fissò le profondità nere della mappa tridimensionale in scala ridotta della Galassia e disse: "Siamo ridicoli, mi chiedo, ad essere così preoccupati per la questione?
VJ-23X din Lameth s-a uitat în adâncurile negre ale hărții tridimensionale, la scară mică a Galaxiei și a spus: "Suntem ridicoli, mă întreb, fiind atât de îngrijorați de această chestiune?"
"MQ-17J of Nicron shook his head.
||-in|Nicron|salladı|onun|başı
||لـ|نيكورن|هز|رأسه|رأسه
||||摇了摇||
MQ(1)|||Nicron(1)|||
||de|Nicron|a clătinat|capul|
||od|Nicron|zakrýval|jeho|hlavu
||di|Nicron|scosse|la sua|testa
||от|Никрон|покачал|его|головой
||de|Nicron|secoua|sa|tête
MQ(1)|J|de|Nicron|sacudió|su|cabeza
"MQ-17J de Nicron sacudió la cabeza.
"MQ-17J из Никрона покачал головой.
"هز MQ-17J من نيكورن رأسه.
"Nicron'un MQ-17J'u başını salladı.
"MQ-17J de Nicron secoua la tête.
"MQ-17J od Nicron zakrýval hlavu.
"MQ-17J di Nicron scosse la testa.
"MQ-17J de la Nicron a dat din cap.
"I think not.
ben|düşünüyorum|değil
أنا|أعتقد|لا
eu|cred|nu
io|penso|non
ja|myslím|nie
Я|думаю|нет
je|pense|pas
yo|pienso|no
"No creo que sí.
"Я так не думаю.
"أعتقد أن لا.
"Bunu sanmıyorum.
"Je ne pense pas.
"Myslím, že nie.
"Non credo.
"Cred că nu.
You know the Galaxy will be filled in five years at the present rate of expansion."
sen|biliyorsun|-i|Galaksi|-ecek|olacak|dolacak|içinde|beş|yıl|-de|mevcut|mevcut|hız|-in|genişleme
أنت|تعرف|أن|المجرة|سوف|تكون|مملوءة|في|خمس|سنوات|بمعدل|الحالي||معدل|من|التوسع
tu|știi|galaxia|galaxia|va|fi|plină|în|cinci|ani|la|rata|actuală|de expansiune||
|||||||||||||||розширення
tu|sai|la|Galassia|verbo ausiliare futuro|essere|riempita|in|cinque|anni|al|attuale|attuale|ritmo|di|espansione
ty|vieš|že|Galaxia|bude|byť|naplnená|za|päť|rokov|pri|súčasnej|súčasnej|rýchlosti|expanzie|
Ты|знаешь|(артикль отсутствует)|Галактика|(будущее время)|будет|заполнена|через|пять|лет|при|(артикль отсутствует)|текущем|темпе|расширения|расширения
tu|sais|la|Galaxie|verbe auxiliaire futur|être|remplie|dans|cinq|années|à|le|présent|rythme|d'|expansion
tú|sabes|la|Galaxia|estará|llena|llena|en|cinco|años|a|la|presente|tasa|de|expansión
Ви знаєте, що Галактика буде заповнена через п’ять років при нинішніх темпах розширення».
Sabes que la Galaxia estará llena en cinco años a la tasa actual de expansión.
Вы знаете, что Галактика будет заполнена через пять лет при текущем темпе расширения.
أنت تعرف أن المجرة ستكتمل خلال خمس سنوات بمعدل التوسع الحالي.
Biliyorsun, mevcut genişleme hızında Galaksi beş yıl içinde dolacak."
Vous savez que la Galaxie sera remplie dans cinq ans au rythme actuel d'expansion."
Vieš, že Galaxia bude za päť rokov zaplnená pri súčasnej rýchlosti expanzie."
Sai che la Galassia sarà piena tra cinque anni al tasso attuale di espansione."
Știi că Galaxia va fi umplută în cinci ani la rata actuală de expansiune."
Both seemed in their early twenties, both were tall and perfectly formed.
ikisi|göründü|-de|onların|erken|yirmiler|ikisi|idi|uzun|ve|mükemmel|şekillendirilmiş
كلاهما|بدوا|في|أوائل|العشرينات||كلاهما|كانا|طويلين|و|بشكل مثالي|متناسقين
amândoi|păreau|în|cei|timpurii|douăzeci|amândoi|erau|înalți|și|perfect|formați
|||||||||||сконструйовані
entrambi|sembravano|nei|loro|primi|vent'anni|entrambi|erano|alti|e|perfettamente|formati
obaja|zdali sa|v|svojich|raných|dvadsiatych|obaja|boli|vysokí|a|dokonale|tvarovaní
Оба|казались|в|их|ранних|двадцатых|оба|были|высокими|и|идеально|сложены
tous les deux|semblaient|dans|leur|début|vingtaine|tous les deux|étaient|grands|et|parfaitement|formés
ambos|parecían|en|sus|veintitantos|veintitantos|ambos|eran|altos|y|perfectamente|formados
Обом на вигляд було трохи за двадцять, обидва високі й ідеально сформовані.
Ambos parecían estar en sus veintes, ambos eran altos y perfectamente formados.
Оба казались в возрасте около двадцати лет, оба были высокими и идеально сложенными.
كان كلاهما يبدو في أوائل العشرينات، وكان كلاهما طويل القامة ومثالي الشكل.
İkisi de yirmili yaşlarının başında görünüyordu, ikisi de uzun ve mükemmel bir şekilde şekillendirilmişti.
Tous deux semblaient dans la vingtaine, tous deux étaient grands et parfaitement formés.
Obaja sa zdali byť na začiatku dvadsiatych rokov, obaja boli vysokí a dokonale tvarovaní.
Entrambi sembravano avere poco più di vent'anni, entrambi erano alti e perfettamente formati.
Amândoi păreau în jurul vârstei de douăzeci de ani, amândoi erau înalți și perfect formați.
"Still," said VJ-23X, "I hesitate to submit a pessimistic report to the Galactic Council."
yine|dedi|||ben|tereddüt ediyorum|-mek|sunmaya|bir|karamsar|rapor|-e|Galaktik||Konsey
لا يزال|قال|||أنا|أتردد|في|تقديم|تقرير|متشائم|تقرير|إلى|المجلس|المجري|المجلس
|||||||提交||悲观的||||银河|
totuși|a spus|||eu|ezit|să|a prezenta||pesimist|raport|către|Consiliul|Galactic|
все ще|||||вагатися||подати|||||||
ešte|povedal|||ja|váham|aby|predložiť|a|pesimistický|správu|na|galaktickú||radu
ancora|disse|||io|esito|a|presentare|un|pessimista|rapporto|al||Galattico|Consiglio
Все же|сказал|||я|колеблюсь|к|представить||пессимистичный|отчет|к|||Совету
encore|dit|||je|hésite|à|soumettre|un|pessimiste|rapport|au||Galactique|Conseil
aún|dijo|VJ||yo|dudo|en|presentar|un|pesimista|informe|al|el|Galáctico|Consejo
«Усе ж, — сказав VJ-23X, — я вагаюся подавати песимістичний звіт Галактичній Раді».
"Aún así," dijo VJ-23X, "dudo en presentar un informe pesimista al Consejo Galáctico."
"Тем не менее," сказал VJ-23X, "я колеблюсь, чтобы представить пессимистический отчет Галактическому Совету."
"ومع ذلك،" قال VJ-23X، "أتحفظ على تقديم تقرير متشائم إلى المجلس المجري."
"Yine de," dedi VJ-23X, "Galaktik Konsey'e karamsar bir rapor sunmaktan çekiniyorum."
"Pourtant," dit VJ-23X, "j'hésite à soumettre un rapport pessimiste au Conseil Galactique."
"Napriek tomu," povedal VJ-23X, "váham predložiť pesimistickú správu Galaktickej rade."
"Tuttavia," disse VJ-23X, "esito a presentare un rapporto pessimista al Consiglio Galattico."
"Totuși," a spus VJ-23X, "ezit să trimit un raport pesimist Consiliului Galactic."
"I wouldn't consider any other kind of report.
ben|-mazdım|düşünmem|herhangi|başka|tür|-den|rapor
أنا|لن|أعتبر|أي|نوع آخر|نوع|من|تقرير
eu|nu aș|a considera|niciun|alt|tip|de|raport
||розглядати|||||
io|non|considererei|nessun|altro|tipo|di|rapporto
ja|by som ne|považoval|žiadny|iný|druh||správu
Я|не|рассматривал бы|никакой|другой|вид||отчет
je|ne voudrais pas|considérer|aucun|autre|type|de|rapport
yo|no|consideraría|ningún|otro|tipo|de|informe
«Я б не розглядав жодного іншого звіту.
"No consideraría ningún otro tipo de informe.
"Я бы не рассматривал никакой другой вид отчета.
"لن أعتبر أي نوع آخر من التقارير.
"Başka bir tür raporu düşünmezdim.
"Je ne considérerais pas un autre type de rapport."},{
"Nepovažoval by som za vhodné žiadny iný druh správy."
"Non considererei alcun altro tipo di rapporto."
"Nu aș lua în considerare niciun alt tip de raport.
Stir them up a bit.
karıştır|onları|yukarı||
حرك|هم|إلى الأعلى|قليلاً|قليلاً
搅拌||||
Rühre||||
agită|ei|sus|un|pic
позбудити||||
rozprúdiť|ich|hore|a|trochu
mescola|li|su|un|po'
Перемешай|их|немного|(артикль)|чуть-чуть
remue|les|un peu||
revuelve|los|un poco|un|poco
Agítalos un poco.
Немного их взбодрите.
دعنا نثيرهم قليلاً.
Onları biraz kışkırtmalıyız.
"Trochu ich rozrušme."
Agitiamoli un po'.
Agită-i puțin.
We've got to stir them up."
|заставить|(частица инфинитива)|разбудить|их|(частица действия)
لقد|حصلنا|على|تحريك|هم|إلى الأعلى
|||激励||
noi am|obținut|să|agită|ei|sus
noi abbiamo|dobbiamo|a|mescolare|li|su
máme|musíme|aby|rozprúdiť|ich|hore
Bizim var|zorundayız|-mek|karıştır|onları|yukarı
nous avons|devons|à|remuer|les|un peu
hemos|que|a|agitar|ellos|arriba
Ми повинні їх розворушити».
"Tenemos que agitarles."
"Нам нужно их разбудить."
علينا أن نثيرهم."
Onları kışkırtmalıyız."
"Musíme ich rozrušiť."
Dobbiamo agitarli."
Trebuie să-i agitam."
VJ-23X sighed.
||iç çekti
||تنهد
||a suspinat
||позіхнув
||vzdychol
||sospirò
||вздохнул
||soupira
VJ||suspiró
VJ-23X зітхнув.
VJ-23X suspiró.
VJ-23X вздохнул.
تنهد VJ-23X.
VJ-23X iç çekti.
VJ-23X soupira.
VJ-23X si povzdychol.
VJ-23X sospirò.
VJ-23X a suspinat.
"Space is infinite.
uzay|dır|sonsuz
الفضاء|هو|لا نهائي
spațiul|este|infinit
||безмежний
lo spazio|è|infinito
vesmír|je|nekonečný
Космос|есть|бесконечный
l'espace|est|infini
el espacio|es|infinito
«Космос нескінченний.
"El espacio es infinito.
"Космос бесконечен.
"الفضاء لا نهائي.
"Uzay sonsuzdur.
"L'espace est infini.
"Vesmír je nekonečný.
"Lo spazio è infinito.
"Spațiul este infinit.
A hundred billion Galaxies are there for the taking.
bir|yüz|milyar|galaksi|vardır|orada|için|alım|alma
واحد|مئة|مليار|مجرات|موجودة|هناك|من أجل|ال|الأخذ
o|sută|miliard|galaxii|sunt|acolo|pentru|a|luat
un|centinaio|miliardo|galassie|sono|lì|per|il|prendere
a|sto|miliárd|galaxií|sú|tam|na|to|branie
А|сто|миллиард|галактик|есть|там|для|(артикль отсутствует)|забирания
un|cent|milliard|galaxies|sont|là|pour|le|prendre
una|cien|mil millones|galaxias|están|ahí|para|el|aprovechamiento
Сто мільярдів галактик доступні для захоплення.
Cien mil millones de galaxias están ahí para ser tomadas.
Сотни миллиардов галактик доступны.
هناك مئة مليار مجرة في انتظار الاستكشاف.
Yüz milyar galaksi alınmayı bekliyor.
Une centaine de milliards de galaxies sont là pour être prises.
Sto miliárd galaxií je tu na dosah.
Cento miliardi di galassie sono lì per essere conquistate.
O sută de miliarde de galaxii sunt acolo pentru a fi luate.
More."
daha fazla
المزيد
mai mult
di più
Viac
Больше
Plus
más
Más."
Больше."
المزيد."
Daha fazlası.
Plus."
Viac."
Di più."
Mai multe."
"A hundred billion is not infinite and it's getting less infinite all the time.
bir|yüz|milyar|değil|değil|sonsuz|ve|o|oluyor|daha az|sonsuz|her|zaman|zaman
واحد|مئة|مليار|ليس|ليس|لانهائي|و|إنه|يصبح|أقل|لانهائي|طوال|الوقت|
un|sută|miliard|este|nu|infinit|și|este|devenind|mai puțin|infinit|tot|timpul|
|||||безкінечним|||стає|||||
un|centinaio|miliardo|è|non|infinito|e|sta|diventando|meno|infinito|tutto|il|tempo
a|sto|miliárd|je|nie|nekonečné|a|to je|stáva sa|menej|nekonečné|všetkým|to|čas
А|сто|миллиард|не|бесконечным|бесконечным|и|он|становится|менее|бесконечным|все|это|время
un|cent|milliard|est|pas|infini|et|cela devient|devenant|moins|infini|tout|le|temps
un|cien|mil millones|es|no|infinito|y|se está volviendo|volviendo|menos|infinito|todo|el|tiempo
«Сто мільярдів не нескінченні, і вони постійно стають менш нескінченними.
"Cien mil millones no son infinitos y se están volviendo menos infinitos todo el tiempo.
"Сотня миллиардов не бесконечна, и она становится все менее бесконечной с каждым днем.
"مئة مليار ليست لانهائية وهي تصبح أقل لانهائية طوال الوقت.
"Yüz milyar sonsuz değildir ve her zaman daha az sonsuz hale geliyor.
"Cent milliards n'est pas infini et cela devient de moins en moins infini tout le temps.
"Sto miliárd nie je nekonečné a stále sa stáva menej nekonečným.
"Cento miliardi non è infinito e sta diventando sempre meno infinito.
"O sută de miliarde nu este infinit și devine din ce în ce mai puțin infinit în fiecare zi.
Consider!
düşün
اعتبر
consideră
розглянь
zvážte
considera
Рассмотри
Considérez
considera
Розглянемо!
¡Considera!
Подумайте!
فكر في ذلك!
Düşünün!
Considérez !
Zvážte!
Considera!
Considerați!
Twenty thousand years ago, mankind first solved the problem of utilizing stellar energy, and a few centuries later, interstellar travel became possible.
yirmi|bin|yıl|önce|insanlık|ilk|çözdü|problemi|sorun|-in|kullanma|yıldız|enerji|ve|bir|birkaç|yüzyıl|sonra|yıldızlararası|seyahat|oldu|mümkün
عشرون|ألف|سنة|مضت|البشرية|أولاً|حلت|المشكلة|مشكلة|في|استغلال|النجمي|الطاقة|و|بضع|قليل|قرون|لاحقاً|بين النجوم|السفر|أصبح|ممكناً
||||||||||利用||||||||星际|||
douăzeci|mii|ani|în urmă|omenirea|prima|a rezolvat|problema|problemă|de|utilizare|stelară|energie|și|o|câteva|secole|mai târziu|interstelar|călătorie|a devenit|posibil
||||людство||||||використання|зіркової|||||||міжзоряні|||
ventimila|anni|fa|fa|l'umanità|per prima|risolse|il|problema|di|utilizzare|stellare|energia|e|un|pochi|secoli|dopo|interstellare|viaggio|divenne|possibile
dvadsať|tisíc|rokov|dozadu|ľudstvo|prvý|vyriešilo|ten|problém|z|využívania|hviezdnej|energie|a|niekoľko|pár|storočí|neskôr|medzi hviezdne|cestovanie|stalo sa|možným
Двадцать|тысяч|лет|назад|человечество|впервые|решило|эту|проблему|по|использованию|звездной|энергии|и|несколько|несколько|веков|позже|межзвездные|путешествия|стало|возможным
Vingt|mille|ans|il y a|l'humanité|d'abord|résolu|le|problème|de|l'utilisation|stellaire|énergie|et|un|quelques|siècles|plus tard|interstellaire|voyage|devenu|possible
veinte|mil|años|hace|la humanidad|primero|resolvió|el|problema|de|utilizar|estelar|energía|y|unos|pocos|siglos|después|interestelar|viaje|se volvió|posible
Hace veinte mil años, la humanidad resolvió por primera vez el problema de utilizar la energía estelar, y unos siglos más tarde, el viaje interestelar se volvió posible.
Двадцать тысяч лет назад человечество впервые решило проблему использования звездной энергии, а через несколько веков межзвездные путешествия стали возможны.
قبل عشرين ألف سنة، حلت البشرية لأول مرة مشكلة استغلال الطاقة النجمية، وبعد بضعة قرون، أصبح السفر بين النجوم ممكنًا.
Yirmi bin yıl önce, insanlık ilk kez yıldız enerjisini kullanma sorununu çözdü ve birkaç yüzyıl sonra, yıldızlar arası seyahat mümkün hale geldi.
Il y a vingt mille ans, l'humanité a d'abord résolu le problème de l'utilisation de l'énergie stellaire, et quelques siècles plus tard, le voyage interstellaire est devenu possible.
Pred dvadsiatimi tisíc rokmi ľudstvo prvýkrát vyriešilo problém využívania hviezdnej energie a o niekoľko storočí neskôr sa stalo intergalaktické cestovanie možným.
Ventimila anni fa, l'umanità ha risolto per la prima volta il problema di utilizzare l'energia stellare, e pochi secoli dopo, i viaggi interstellari sono diventati possibili.
Acum douăzeci de mii de ani, omenirea a rezolvat pentru prima dată problema utilizării energiei stelare, iar câteva secole mai târziu, călătoria interstelară a devenit posibilă.
It took mankind a million years to fill one small world and then only fifteen thousand years to fill the rest of the Galaxy.
bu|sürdü|insanlığa|bir|milyon|yıl|-mek için|doldurmak|bir|küçük|dünya|ve|sonra|sadece|on beş|bin|yıl|-mek için|doldurmak|geri kalan|geri kalan|-in||
ذلك|استغرق|البشرية|مليون|سنة|سنة|ل|ملء|واحد|صغير|عالم|و|ثم|فقط|خمسة عشر|ألف|سنة|ل|ملء|بقية|باقي|من|المجرة|مجرة
Asta|a durat|omenirea|o|milion|ani|să|umple|o|mică|lume|și|apoi|doar|cincisprezece|mii|ani|să|umple|restul|rest|al|galaxiei|galaxie
ci|volle|all'umanità|un|milione|anni|per|riempire|un|piccolo|mondo|e|poi|solo|quindicimila|anni||per|riempire|il|resto|della||Galassia
to|trvalo|ľudstvu|jeden|milión|rokov|aby|naplnilo|jeden|malý|svet|a|potom|len|pätnásť|tisíc|rokov|aby|naplnilo|zvyšok|zvyšok|z|tej|Galaxie
Это|заняло|человечество|один|миллион|лет|чтобы|заполнить|один|маленький|мир|и|затем|только|пятнадцать|тысяч|лет|чтобы|заполнить|остальную|остальную|из|галактики|галактики
Cela|a pris|l'humanité|un|million|ans|pour|remplir|un|petit|monde|et|ensuite|seulement|quinze|mille|ans|pour|remplir|le|reste|de|la|Galaxie
(eso)|tomó|la humanidad|un|millón|años|para|llenar|un|pequeño|mundo|y|luego|solo|quince|mil|años|para|llenar|el|resto|de|la|galaxia
Людству знадобився мільйон років, щоб заповнити один маленький світ, а потім лише п’ятнадцять тисяч років, щоб заповнити решту Галактики.
A la humanidad le tomó un millón de años llenar un pequeño mundo y luego solo quince mil años llenar el resto de la Galaxia.
Человечеству потребовался миллион лет, чтобы заполнить один маленький мир, а затем всего пятнадцать тысяч лет, чтобы заполнить остальную часть Галактики.
استغرقت البشرية مليون سنة لملء عالم صغير واحد، ثم فقط خمسة عشر ألف سنة لملء بقية المجرة.
İnsanlığın bir küçük dünyayı doldurması bir milyon yıl sürdü ve ardından Galaksi'nin geri kalanını doldurması sadece on beş bin yıl aldı.
Il a fallu à l'humanité un million d'années pour remplir un petit monde et ensuite seulement quinze mille ans pour remplir le reste de la Galaxie.
Ľudstvu trvalo milión rokov zaplniť jeden malý svet a potom len pätnásť tisíc rokov, aby zaplnilo zvyšok Galaxie.
Ci sono voluti un milione di anni all'umanità per riempire un piccolo mondo e poi solo quindicimila anni per riempire il resto della Galassia.
Omenirea a avut nevoie de un milion de ani pentru a umple o lume mică și apoi doar cincisprezece mii de ani pentru a umple restul Galaxiei.
Now the population doubles every ten years --"
şimdi|bu|nüfus|iki katına çıkıyor|her|on|yıl
الآن|السكان|عدد السكان|يتضاعف|كل|عشر|سنوات
acum|populația|populația|se dublează|fiecare|zece|ani
ora|la|popolazione|raddoppia|ogni|dieci|anni
teraz|populácia|populácia|zdvojnásobuje|každých|desať|rokov
Сейчас|население|население|удваивается|каждые|десять|лет
maintenant|la|population|double|chaque|dix|années
ahora|la|población|se duplica|cada|diez|años
Ahora la población se duplica cada diez años --"
Теперь население удваивается каждые десять лет --"
الآن يتضاعف عدد السكان كل عشر سنوات --"
Artık nüfus her on yılda bir iki katına çıkıyor --"
Maintenant, la population double tous les dix ans --"
Teraz sa populácia zdvojnásobuje každých desať rokov --"
Ora la popolazione raddoppia ogni dieci anni --"
Acum populația se dublează la fiecare zece ani --"
VJ-23X interrupted.
||kesildi
视频游戏||
||قاطع
||a întrerupt
||prerušil
||interruppe
||прервал
||interrompit
VJ||interrumpió
VJ-23X interrumpió.
VJ-23X прерван.
قطع VJ-23X الحديث.
VJ-23X sözünü kesti.
VJ-23X a interrompu.
VJ-23X prerušený.
VJ-23X interruppe.
VJ-23X a întrerupt.
"We can thank immortality for that."
biz|-abiliriz|teşekkür etmek|ölümsüzlüğe|için|bu
نحن|يمكننا|نشكر|الخلود|على|ذلك
noi|putem|mulțumi|imortalității|pentru|asta
|||безсмертя||
noi|possiamo|ringraziare|immortalità|per|questo
my|môžeme|poďakovať|nesmrteľnosti|za|to
Мы|можем|поблагодарить|бессмертие|за|это
nous|pouvons|remercier|immortalité|pour|cela
nosotros|podemos|agradecer|inmortalidad|por|eso
«За це ми можемо подякувати безсмертю».
"Podemos agradecer a la inmortalidad por eso."
"Мы можем поблагодарить бессмертие за это."
"يمكننا أن نشكر الخلود على ذلك."
"Bunun için ölümsüzlüğe teşekkür edebiliriz."
"Nous pouvons remercier l'immortalité pour cela."
"Za to môžeme poďakovať nesmrteľnosti."
"Possiamo ringraziare l'immortalità per questo."
"Putem mulțumi nemuririi pentru asta."
"Very well.
çok|iyi
جيدًا|حسنًا
foarte|bine
molto|bene
veľmi|dobre
Очень|хорошо
très|bien
muy|bien
"Muy bien.
"Очень хорошо.
"حسناً جداً."
"Pekala.
"Très bien."
"Veľmi dobre."
"Molto bene."
"Foarte bine."
Immortality exists and we have to take it into account.
ölümsüzlük|var|ve|biz|sahipiz|-mek|almak|onu|içine|hesap
الخلود|موجود|و|نحن|لدينا|أن|نأخذ|ذلك|في|الاعتبار
nemurire|există|și|noi|avem|a|lua|în considerare|în|calcul
immortalità|esiste|e|noi|abbiamo|di|prendere|essa|in|considerazione
nesmrteľnosť|existuje|a|my|máme|to|vziať|ju|do|úvahy
Бессмертие|существует|и|мы|должны|(частица действия)|учитывать|это|в|расчет
l'immortalité|existe|et|nous|avons|à|prendre|cela|en|compte
la inmortalidad|existe|y|nosotros|tenemos|que|tomar|eso|en|cuenta
La inmortalidad existe y tenemos que tenerla en cuenta.
Бессмертие существует, и мы должны это учитывать.
توجد الخلود ويجب أن نأخذها في الاعتبار.
Ölümsüzlük vardır ve bunu dikkate almamız gerekiyor.
L'immortalité existe et nous devons en tenir compte.
Nesmrtelnosť existuje a musíme ju zohľadniť.
L'immortalità esiste e dobbiamo tenerne conto.
Nemurirea există și trebuie să o luăm în considerare.
I admit it has its seamy side, this immortality.
ben|kabul ediyorum|bunu|var|onun|karanlık|taraf|bu|ölümsüzlük
أنا|أعترف|ذلك|له|جانبه|القبيح|جانب|هذا|الخلود
|||||阴暗的一面|||
eu|admit|că|are|latura|întunecată|latură|această|nemurire
|||||schattige|||
|визнати||||похмурий|||
io|ammetto|essa|ha|il suo|oscuro|lato|questa|immortalità
ja|priznávam|to|má|svoju|temnú|stránku|tú|nesmrteľnosť
Я|признаю|это|имеет|свою|мрачную|сторону|эту|бессмертие
je|admet|cela|a|son|sombre|côté|cette|immortalité
yo|admito|que|tiene|su|sórdido|lado|esta|inmortalidad
Я визнаю, що це безсмертя має свою погану сторону.
Admito que tiene su lado oscuro, esta inmortalidad.
Я признаю, что у этого бессмертия есть и темная сторона."
أعترف أن لها جانبها المظلم، هذا الخلود.
Bu ölümsüzlüğün karanlık bir yanı olduğunu kabul ediyorum.
J'admets qu'elle a son côté sombre, cette immortalité.
Priznávam, že táto nesmrteľnosť má svoje temné stránky.
Ammetto che ha il suo lato oscuro, questa immortalità.
Recunosc că are latura sa întunecată, această nemurire.
The Galactic AC has solved many problems for us, but in solving the problems of preventing old age and death, it has undone all its other solutions."
|Galaktik|AC|var|çözdü|birçok|sorun|için|bize|ama|-de|çözerken||sorunlar|-in|önlemekte|||ve|ölüm|o|var|geri aldı|tüm|onun|diğer|çözümler
الـ|المجري|الكمبيوتر|لقد|حل|العديد من|المشاكل|لنا|نحن|لكن|في|حل|الـ|المشاكل|في|منع|الشيخوخة|العمر|و|الموت|لقد|له|ألغى|جميع|حلولها|الأخرى|الحلول
||||||||||||||||||||||抵消||||
AC|Galactic||a|rezolvat|multe|probleme|pentru|noi|dar|în|rezolvarea|problemelor|problemelor|de|prevenirea|bătrâneții|vârstă|și|moarte|a|a|desfăcut|toate|alte|soluții|
|||||||||||||||попередження|||||||скасувало||||
il|Galattico|AC|ha|risolto|molti|problemi|per|noi|ma|nel|risolvendo|i|problemi|di|prevenire|vecchiaia|e||morte|esso|ha|annullato|tutte|le sue|altre|soluzioni
galaktická|galaktická|AC|má|vyriešil|mnoho|problémov|pre|nás|ale|pri|riešení|problémov|problémov|o|zabránení|||a|smrti|to|má|zrušil|všetky|svoje|iné|riešenia
Галактический||ИИ|(глагол-связка)|решил|многие|проблемы|для|нас|но|в|решении|(определенный артикль)|проблемы|(предлог)|предотвращения|старости|возраста|и|смерти|он|(глагол-связка)|отменил|все|его|другие|решения
le|galactique|CA|a|résolu|de nombreux|problèmes|pour|nous|mais|en|résolvant|les|problèmes|de|prévenir|vieillesse|âge|et|mort|cela|a|défait|toutes|ses|autres|solutions
el|galáctico|AC|ha|resuelto|muchos|problemas|para|nosotros|pero|al|resolver|los|problemas|de|prevenir|vejez|edad|y|muerte|eso|ha|deshecho|todas|sus|otras|soluciones
Галактичний АС вирішив для нас багато проблем, але, вирішуючи проблеми запобігання старості та смерті, він скасував усі свої інші рішення».
"El AC Galáctico ha resuelto muchos problemas para nosotros, pero al resolver los problemas de prevenir la vejez y la muerte, ha deshecho todas sus otras soluciones."
Галактический АС решил многие проблемы для нас, но, решая проблемы предотвращения старения и смерти, он отменил все свои другие решения.
لقد حلت وحدة المجرة العديد من المشاكل لنا، ولكن في حل مشاكل منع الشيخوخة والموت، ألغت جميع حلولها الأخرى.
Galaktik AC birçok sorunu bizim için çözdü, ancak yaşlanmayı ve ölümü önleme sorunlarını çözerken, diğer tüm çözümlerini geri aldı.
Le AC Galactique a résolu de nombreux problèmes pour nous, mais en résolvant les problèmes de prévention du vieillissement et de la mort, il a annulé toutes ses autres solutions."
Galaktický AC vyriešil pre nás mnoho problémov, ale pri riešení problémov zabránenia starnutiu a smrti zrušil všetky svoje ostatné riešenia."
L'AC Galattico ha risolto molti problemi per noi, ma nel risolvere i problemi di prevenzione dell'invecchiamento e della morte, ha annullato tutte le sue altre soluzioni."
AC-ul Galactic a rezolvat multe probleme pentru noi, dar în rezolvarea problemelor de prevenire a îmbătrânirii și a morții, a desfăcut toate celelalte soluții ale sale."
"Yet you wouldn't want to abandon life, I suppose."
ama|sen|istemezsin|istemek|-mek|terk etmek|hayat|ben|varsayıyorum
لكن|أنت|لن|تريد|أن|تتخلى عن|الحياة|أنا|أظن
totuși|tu|nu ai|vrea|a|abandona|viață|eu|presupun
проте|||||покинути|||
predsa|ty|by si nechcel|chcieť|to|opustiť|život|ja|predpokladám
tuttavia|tu|non vorresti|volere|di|abbandonare|vita|io|suppongo
Но|ты|не|хочешь|(частица инфинитива)|оставить|жизнь|я|полагаю
pourtant|tu|ne voudrais pas|vouloir|à|abandonner|vie|je|suppose
sin embargo|tú|no querrías|querer|a|abandonar|la vida|yo|supongo
— Але, мабуть, ти не захочеш покинути життя.
"Sin embargo, supongo que no querrías abandonar la vida."
"Тем не менее, я полагаю, вы не хотите отказаться от жизни."
"ومع ذلك، لا أظن أنك تريد التخلي عن الحياة، أليس كذلك؟"
Yine de, hayatı terk etmek istemezsiniz, sanırım.
"Pourtant, vous ne voudriez pas abandonner la vie, je suppose."
"Predpokladám, že by ste nechceli opustiť život."
"Eppure non vorresti abbandonare la vita, suppongo."
"Totuși, nu ai vrea să abandonezi viața, presupun."
"Not at all," snapped MQ-17J, softening it at once to, "Not yet.
değil|hiç|tümü|sertçe yanıtladı|||yumuşatarak|bunu|hemen|hemen|olarak|değil|henüz
ليس|في|الإطلاق|قال بحدة|||تخفيف|ذلك|في|مرة واحدة|إلى|ليس|بعد
|||厉声说|||立刻缓和||||||
nu|deloc|deloc|a spus|||înmuiind|asta|la|odată|la|nu|încă
|||сказав|||пом'якшуючи||||||
non|affatto|per niente|rispose|||ammorbidendo|questo|subito|subito|a|non|ancora
nie|ani|všetko|odsekol|||zjemňujúc|to|na|raz|na|nie|ešte
Не|в|целом|резко сказал|||смягчив|это|в|тотчас|на|Не|еще
pas|à|du tout|rétorqua|||adoucissant|cela|à|immédiatement|à|pas|encore
no|a|todo|dijo||J|suavizando|eso|a|una vez|a|no|todavía
«Зовсім ні», — різко відповів MQ-17J, одразу пом’якшивши: «Ще ні.
"Para nada," respondió MQ-17J, suavizándolo de inmediato con, "Aún no.
"Совсем нет," резко ответил MQ-17J, сразу смягчив это до: "Пока нет.
"ليس على الإطلاق،" رد MQ-17J بغضب، ثم خفف ذلك على الفور إلى، "ليس بعد.
"Hiç de değil," diye yanıtladı MQ-17J, hemen ardından, "Henüz değil."
"Pas du tout," rétorqua MQ-17J, adoucissant immédiatement avec, "Pas encore.
"Ani zďaleka," odsekol MQ-17J, hneď to zmiernil na, "Ešte nie.
"Per niente," rispose MQ-17J, ammorbidendo subito con, "Non ancora.
"Deloc," a răspuns MQ-17J, îndulcindu-se imediat cu, "Nu încă.
I'm by no means old enough.
ben|hiç|değil|anlamda|yaşlı|yeterince
أنا|ب|ليس|وسيلة|كبير|بما فيه الكفاية
eu sunt|prin|nici|mijloace|bătrân|destul
||ні|||
io sono|di|nessun|modo|vecchio|abbastanza
ja som|rozhodne|nie|prostriedok|starý|dosť
Я|на|ни|средства|стар|достаточно
je suis|par|aucun|moyen|vieux|assez
yo estoy|por|ninguna|medios|viejo|suficiente
No soy en absoluto lo suficientemente viejo.
Я вовсе не настолько стар.
أنا لست كبيرًا بما يكفي.
Ben kesinlikle yeterince yaşlı değilim.
Je ne suis en aucun cas assez vieux.
Nie som ani zďaleka dostatočne starý.
Non ho affatto l'età.
Nu sunt deloc suficient de bătrân.
How old are you?"
ne kadar|yaş|sence|sen
كم|كبير|تكون|أنت
cât|bătrân|ești|tu
quanto|vecchio|sei|tu
ako|starý|si|ty
Как|стар|есть|ты
quel|âge|es|tu
cuántos|años||
¿Cuántos años tienes?"
Сколько вам лет?"
كم عمرك؟"
Sen kaç yaşındasın?"
Quel âge as-tu ?"
Koľko máš rokov?"
Quanti anni hai?"
Câți ani ai?"
"Two hundred twenty-three.
iki|yüz|yirmi|üç
مئتان|مئة|عشرون|ثلاثة
două|sute|douăzeci|trei
due|cento|venti|tre
dve|sto||
Двести|сто||
deux|cent|vingt|trois
dos|cientos|veinte|tres
«Двісті двадцять три.
"Doscientos veintitrés.
"Двести двадцать три.
"مئتان وثلاثة وعشرون."
"İki yüz yirmi üç."
"Deux cent vingt-trois."
"Dvestodvadsaťtri."
"Duecentoventitre."
"Două sute douăzeci și trei."
And you?"
ve|sen
و|أنت
și|tu
e|tu
a|ty
И|ты
et|tu
y|tú
¿Y tú?"
А ты?"
وأنت؟"
Ve ya sen?
Et vous ?
A ty?
E tu?
Și tu?
"I'm still under two hundred.
|все еще|ниже|двух|сотен
أنا|لا زلت|أقل من|مئتين|
eu sunt|încă|sub|două|sute
io sono|ancora|sotto|due|cento
ja som|stále|pod|dvesto|
ben|hala|altında|iki|yüz
je suis|encore|sous|deux|cents
yo estoy|todavía|debajo de|dos|doscientos
"Todavía estoy por debajo de doscientos.
"Я все еще меньше двухсот.
"ما زلت تحت المئتين.
"Ben hâlâ iki yüzün altındayım.
Je suis encore en dessous de deux cents.
Ešte stále mám menej ako dvesto.
"Sono ancora sotto i duecento.
"Eu sunt încă sub două sute.
--But to get back to my point.
ama|-e|ulaşmak|geri|-e|benim|nokta
لكن|إلى|أعود|إلى|إلى|نقطتي|نقطة
dar|pentru a|a ajunge|înapoi|la|punctul meu|
||||||пункті
ma|per|arrivare|indietro|a|il mio|punto
ale|aby|dostal|späť|k|mojej|myšlienke
Но|к|вернуться|к||моему|аргументу
mais|pour|arriver|revenir|à|mon|point
pero|para|volver|a|a|mi|punto
-- Але щоб повернутися до моєї точки зору.
--Pero volviendo a mi punto.
--Но вернемся к моему вопросу.
--لكن للعودة إلى نقطتي.
--Ama konuma dönecek olursak.
--Mais pour revenir à mon propos.
--Ale aby som sa vrátil k mojej myšlienke.
--Ma per tornare al mio punto.
--Dar să revin la punctul meu.
Population doubles every ten years.
nüfus|iki katına çıkar|her|on|yıl
السكان|يتضاعف|كل|عشر سنوات|
populația|se dublează|fiecare|zece|ani
|подвоюється|||
popolazione|raddoppia|ogni|dieci|anni
populácia|zdvojnásobuje|každých|desať|rokov
Население|удваивается|каждые|десять|лет
population|double|chaque|dix|ans
la población|se duplica|cada|diez|años
La población se duplica cada diez años.
Население удваивается каждые десять лет.
عدد السكان يتضاعف كل عشر سنوات.
Nüfus her on yılda bir iki katına çıkıyor.
La population double tous les dix ans.
Populácia sa každých desať rokov zdvojnásobí.
La popolazione raddoppia ogni dieci anni.
Populația se dublează la fiecare zece ani.
Once this Galaxy is filled, we'll have another filled in ten years.
bir kez|bu|galaksi|-dir|dolmuş|biz -eceğiz|sahip olacağız|başka|dolmuş|içinde|on|yıl
عندما|هذه|مجرة|تكون|ممتلئة|سوف ن|نملك|أخرى|ممتلئة|في|عشر|سنوات
odată ce|această|galaxie|este|umplută|vom|avea|alta|umplută|în|zece|ani
|||||||||||років
una volta che|questa|Galassia|è|riempita|noi avremo|avere|un'altra|riempita|in|dieci|anni
keď|táto|galaxia|je|naplnená|my budeme|mať|ďalšiu|naplnenú|za|desať|rokov
Как только|эта|Галактика|будет|заполнена|мы|будем иметь|другую|заполненную|через|десять|лет
une fois|cette|galaxie|est|remplie|nous allons|avoir|une autre|remplie|dans|dix|années
una vez|esta|galaxia|está|llena|nosotros tendremos|otra|otra|llena|en|diez|años
Una vez que esta Galaxia esté llena, tendremos otra llena en diez años.
Как только эта Галактика будет заполнена, мы заполним еще одну через десять лет.
بمجرد أن تمتلئ هذه المجرة، سيكون لدينا أخرى ممتلئة بعد عشر سنوات.
Bu Galaksi dolduğunda, on yıl içinde bir tane daha dolduracağız.
Une fois que cette Galaxie est remplie, nous en aurons une autre remplie dans dix ans.
Akonáhle bude táto Galaxia naplnená, za desať rokov budeme mať ďalšiu naplnenú.
Una volta che questa Galassia sarà piena, ne avremo un'altra piena tra dieci anni.
Odată ce această Galaxie este umplută, vom avea alta umplută în zece ani.
Another ten years and we'll have filled two more.
başka|on|yıl|ve|biz -eceğiz|sahip olacağız|dolmuş|iki|daha
أخرى|عشر|سنوات|و|سوف ن|نملك|ممتلئة|اثنتين|إضافيتين
încă o|zece|ani|și|vom|avea|umplută|două|în plus
un altro|dieci|anni|e|noi avremo|avere|riempito|due|di più
ďalších|desať|rokov|a|my budeme|mať|naplnené|dve|ďalšie
Еще|десять|лет|и|мы|будем|заполнили|два|дополнительных
encore une|dix|années|et|nous allons|avoir|remplies|deux|de plus
otros|diez|años|y|nosotros habremos|llenado|llenado|dos|más
Otros diez años y habremos llenado dos más.
Еще через десять лет мы заполним еще две.
بعد عشر سنوات أخرى، سنكون قد ملأنا مجرتين أخريين.
Bir on yıl daha geçersek, iki tane daha doldurmuş olacağız.
Encore dix ans et nous en aurons rempli deux de plus.
Ďalších desať rokov a naplníme ďalšie dve.
Altri dieci anni e avremo riempito altre due.
Încă zece ani și vom avea umplute încă două.
Another decade, four more.
başka|on yıl|dört|daha
أخرى|عقد|أربع|إضافية
încă o|decadă|patru|în plus
un altro|decennio|quattro|di più
ďalšia|dekáda|štyri|ďalšie
Еще|десятилетие|четыре|больше
encore une|décennie|quatre|de plus
otra|década|cuatro|más
Ще одне десятиліття, ще чотири.
Otra década, cuatro más.
Еще через десятилетие, четыре.
بعد عقد آخر، أربع مجرات أخرى.
Bir on yıl daha, dört tane daha.
Encore une décennie, quatre de plus.
Ďalšie desaťročie, štyri ďalšie.
Un altro decennio, quattro in più.
Încă un deceniu, patru mai multe.
In a hundred years, we'll have filled a thousand Galaxies.
içinde|bir|yüz|yıl|biz -eceğiz|sahip olacağız|dolmuş|bin|galaksi|
في|مئة|عام|سنوات|سوف ن|نملك|ممتلئة|ألف|مجرة|مجرات
||||||填满|||
în|o|sută|ani|vom|avea|umplută|o|mie|galaxii
in|un|cento|anni|noi avremo|avere|riempito|una|mille|Galassie
za|sto||rokov|my budeme|mať|naplnené|tisíc||galaxií
Через|сто|лет||мы|будем|заполнили|тысячу|галактик|
dans|une|cent|années|nous allons|avoir|remplies|une|mille|galaxies
en|un|cien|años|nosotros|habremos|llenado|mil|mil|galaxias
En cien años, habremos llenado mil Galaxias.
Через сто лет мы заполним тысячу Галактик.
بعد مئة عام، سنكون قد ملأنا ألف مجرة.
Yüz yıl içinde, bin Galaksi doldurmuş olacağız.
Dans cent ans, nous aurons rempli mille Galaxies.
O sto rokov budeme mať naplnených tisíc Galaxií.
Tra cento anni, avremo riempito mille Galassie.
Într-o sută de ani, vom avea umplute o mie de Galaxii.
In a thousand years, a million Galaxies.
içinde|bir|bin|yıl|bir|milyon|galaksi
في|ألف|سنة|سنة|مليون|مجرة|مجرات
în|o|mie|ani|un|milion|galaxii
in|un|mille|anni|un|milione|galassie
v|tisíc|rokov|rokov|milión|galaxií|galaxií
Через|одну|тысячу|лет|миллион||Галактик
dans|un|mille|ans|un|million|galaxies
en|un|mil|años|un|millón|galaxias
En mil años, un millón de Galaxias.
Через тысячу лет, миллион Галактик.
في ألف عام، مليون مجرة.
Bin yıl içinde, bir milyon Galaksi.
Dans mille ans, un million de Galaxies.
Za tisíc rokov, milión Galaxií.
In mille anni, un milione di Galassie.
Într-o mie de ani, un milion de Galaxii.
In ten thousand years, the entire known Universe.
içinde|on|bin|yıl|tüm|bütün|bilinen|evren
في|عشرة|آلاف|سنة|الكون|المعروف|المعروف|الكون
în|zece|mii|ani|întreg|cunoscut|cunoscut|univers
|||||весь||
in|dieci|mille|anni|l'|intero|conosciuto|universo
v|desať|tisíc|rokov|celé|známe|vesmír|vesmíru
Через|десять|тысяч|лет|весь|весь|известный|Вселенная
dans|dix|mille|ans|tout|entier|connu|univers
en|diez|mil|años|el|entero|conocido|universo
En diez mil años, todo el Universo conocido.
За десять тысяч лет, вся известная Вселенная.
في عشرة آلاف عام، الكون المعروف بالكامل.
On bin yıl içinde, bilinen evrenin tamamı.
Dans dix mille ans, l'ensemble de l'Univers connu.
Za desať tisíc rokov, celý známy vesmír.
In diecimila anni, l'intero Universo conosciuto.
În zece mii de ani, întregul Univers cunoscut.
Then what?"
o zaman|ne
ثم|ماذا
atunci|ce
allora|cosa
potom|čo
Тогда|что
alors|quoi
entonces|qué
¿Y luego qué?
И что потом?"
ثم ماذا؟"
Sonra ne?"
Et ensuite ?"
A čo potom?"
E poi?"
Apoi ce?"
VJ-23X said, "As a side issue, there's a problem of transportation.
||dedi|olarak|bir|yan|mesele|var|bir|problem|ile|ulaşım
||قال|ك|قضية|جانبية|قضية|هناك|مشكلة|مشكلة|في|النقل
||||||issue|||||
||a spus|ca|o|laterală|problemă|există|o|problemă|de|transport
|||||Nebenfrage||||||
||povedal|ako|vedľajšiu|vedľajšiu|otázku|je|problém|problém|s|dopravou
||disse|come|un|secondario|problema|c'è|un|problema|di|trasporto
||сказал|Как|один|побочный|вопрос|есть|одна|проблема|с|транспортом
||dit|comme|un|secondaire|problème|il y a|un|problème|de|transport
VJ||dijo|como|un|lado|asunto|hay|un|problema|de|transporte
VJ-23X сказав: «Як додаткова проблема, є проблема транспортування.
VJ-23X dijo: "Como un tema secundario, hay un problema de transporte.
VJ-23X сказал: "Как побочный вопрос, есть проблема транспорта.
قال VJ-23X، "كقضية جانبية، هناك مشكلة في النقل.
VJ-23X dedi ki, "Yan bir mesele olarak, ulaşım sorunu var.
VJ-23X a dit, "En passant, il y a un problème de transport.
VJ-23X povedal: "Ako vedľajší problém, existuje problém dopravy.
VJ-23X disse: "Come questione secondaria, c'è un problema di trasporto.
VJ-23X a spus: "Ca o problemă secundară, există o problemă de transport.
I wonder how many sunpower units it will take to move Galaxies of individuals from one Galaxy to the next."
ben|merak ediyorum|ne kadar|çok|güneş gücü|birim|bu|-acak|alacak|-mek için|taşımak|galaksiler|-in|bireyler|-den|bir|galaksi|-e|diğer|sonraki
أنا|أتساءل|كم|عدد|وحدات الطاقة الشمسية|وحدات|سيكون|سوف|يستغرق|ل|نقل|مجرات|من|أفراد|من|مجرة|إلى||المجرة|التالية
eu|mă întreb|cât de|multe|unități de energie solară|unități|va|va|dura|să|mut|galaxii|de|indivizi|din|tr-o|galaxie|la|următoarea|următoare
||||сонячної енергії|||||||||||||||
io|mi chiedo|quanto|molte|unità di energia solare|unità|ci|verbo ausiliare futuro|ci vorrà|per|muovere|galassie|di|individui|da|una|galassia|a|la|prossima
ja|premýšľam|ako|mnoho|slnečnej|jednotiek|to|bude|trvať|na|presunúť|galaxie|jednotlivcov|jednotlivcov|z|jednej|galaxie|do|ďalšej|ďalšej
Я|интересно|сколько|много|солнечной энергии|единиц|это|будет|нужно|чтобы|переместить|Галактики|из|индивидуумов|из|одной|Галактики|в|следующую|следующую
je|me demande|combien|de|unités solaires|d'énergie|cela|verbe auxiliaire futur|prendra|à|déplacer|galaxies|d'|individus|de|une|galaxie|à|la|suivante
yo|me pregunto|cuántas|muchas|unidades de energía solar|unidades|eso|va a|tomar|para|mover|galaxias|de|individuos|de|una|galaxia|a|la|siguiente
Me pregunto cuántas unidades de energía solar se necesitarán para mover galaxias de individuos de una galaxia a la siguiente."
Интересно, сколько солнечных единиц энергии потребуется, чтобы переместить галактики индивидуумов из одной галактики в другую."
أتساءل كم عدد وحدات الطاقة الشمسية التي ستحتاج لنقل مجرات من الأفراد من مجرة إلى أخرى.
Bir galaksiden diğerine bireylerin taşınması için kaç güneş enerjisi birimi gerektiğini merak ediyorum.
Je me demande combien d'unités d'énergie solaire il faudra pour déplacer des galaxies d'individus d'une galaxie à l'autre.
Zaujíma ma, koľko jednotiek slnečnej energie bude potrebných na presun galaxií jednotlivcov z jednej galaxie do druhej.
Mi chiedo quanti unità di energia solare ci vorranno per spostare galassie di individui da una galassia all'altra.
Mă întreb câte unități de energie solară va fi nevoie pentru a muta galaxii de indivizi dintr-o galaxie în alta.
"A very good point.
çok|çok|iyi|nokta
نقطة|جيدة|جيدة|نقطة
un|foarte|bun|punct
un|molto|buon|punto
veľmi|veľmi|dobrý|bod
Очень|хороший|хороший|вопрос
un|très|bon|point
un|muy|buen|punto
"Un muy buen punto.
"Очень хороший вопрос.
نقطة جيدة جداً.
Çok iyi bir nokta.
Un très bon point.
Veľmi dobrý postreh.
Un punto molto valido.
Un punct foarte bun.
Already, mankind consumes two sunpower units per year."
zaten|insanlık|tüketiyor|iki|güneş gücü|birim|başına|yıl
بالفعل|البشرية|تستهلك|وحدتين|وحدات الطاقة الشمسية|وحدات|في|سنة
deja|omenirea|consumă|două|unități de energie solară|unități|pe|an
вже||||||на|
už|ľudstvo|spotrebuje|dve|slnečné|jednotky|na|rok
già|l'umanità|consuma|due|unità di energia solare|unità|all'|anno
Уже|человечество|потребляет|два|солнечной энергии|единицы|в|год
déjà|l'humanité|consomme|deux|unités solaires|d'énergie|par|an
ya|la humanidad|consume|dos|unidades de energía solar|unidades|por|año
"Ya, la humanidad consume dos unidades de energía solar por año."
"Уже человечество потребляет два солнечных энергетических единицы в год."
بالفعل، يستهلك البشر وحدتين من الطاقة الشمسية سنوياً.
Şu anda, insanlık yılda iki güneş enerjisi birimi tüketiyor.
Déjà, l'humanité consomme deux unités d'énergie solaire par an.
Už teraz ľudstvo spotrebuje dve jednotky slnečnej energie ročne.
Già, l'umanità consuma due unità di energia solare all'anno.
Deja, omenirea consumă două unități de energie solară pe an.
"Most of it's wasted.
çoğu|-in|bu|israf ediliyor
معظم|من|إنها|مهدرة
cea mai mare parte|din|este|irosită
|||втрачене
la maggior parte|di|essa è|sprecata
väčšina|z|to je|premrhané
Большая часть|из|это|потрачено впустую
la plupart|de|c'est|gaspillé
la mayor parte|de|está|desperdiciada
"La mayor parte se desperdicia."
"Большая часть из этого теряется."
معظمها مهدور.
Çoğu israf ediliyor.
La plupart est gaspillée.
Väčšina z toho je premrhaná.
La maggior parte viene sprecata.
Majoritatea este irosită.
After all, our own Galaxy alone pours out a thousand sunpower units a year and we only use two of those."
sonuçta|hepsi|bizim|kendi|Galaksimiz|yalnızca|döküyor|dışarı|bir|bin|güneş gücü|birim|bir|yıl|ve|biz|sadece|kullanıyoruz|iki|-den|o birimlerden
بعد|كل|مجرتنا|الخاصة|مجرة|وحدها|تصب|خارج|وحدة|ألف|طاقة شمسية|وحدات|في|سنة|و|نحن|فقط|نستخدم|اثنتين|من|تلك
după|toate|a noastră|proprie|galaxie|singură|varsă|afară|o|mie|putere solară|unități|o|an|și|noi|doar|folosim|două|din|acelea
|||||одна|виливає||||||||||||||
dopo|tutto|nostra|propria|galassia|da sola|versa|fuori|un|mille|energia solare|unità|all'|anno|e|noi|solo|usiamo|due|di|quelle
po|všetkom|našej|vlastnej|galaxii|sama|vylieva|von|jeden|tisíc|slnečnej|jednotiek|za|rok|a|my|len|používame|dve|z|tých
После|все|наша|собственная|Галактика|одна|излучает|в|один|тысяча|солнечной энергии|единиц|в|год|и|мы|только|используем|две|из|тех
après|tout|notre|propre|galaxie|seule|elle déverse|hors|une|mille|énergie solaire|unités|par|an|et|nous|seulement|utilisons|deux|de|celles-ci
después|todo|nuestra|propia|galaxia|sola|emite|hacia afuera|mil|mil|unidades de energía solar|unidades|al|año|y|nosotros|solo|usamos|dos|de|esas
Зрештою, лише наша Галактика виробляє тисячу сонячних батарей на рік, а ми використовуємо лише дві з них».
"Después de todo, nuestra propia Galaxia sola emite mil unidades de energía solar al año y solo usamos dos de esas."
"В конце концов, только наша Галактика излучает тысячу солнечных энергетических единиц в год, а мы используем только две из них."
بعد كل شيء، مجرتنا وحدها تصب ألف وحدة طاقة شمسية في السنة ونحن نستخدم فقط اثنتين من تلك.
Sonuçta, kendi Galaksimiz bile yılda bin güneş gücü birimi yayıyor ve biz bunlardan sadece ikisini kullanıyoruz.
Après tout, notre propre Galaxie à elle seule déverse mille unités de puissance solaire par an et nous n'en utilisons que deux."
Napokon, naša vlastná Galaxia sama vyprodukuje tisíc jednotiek slnečnej energie ročne a my využívame len dve z nich."
Dopotutto, la nostra Galassia da sola emette mille unità di potenza solare all'anno e noi ne utilizziamo solo due.
La urma urmei, propria noastră Galaxie singură emite o mie de unități de putere solară pe an și noi folosim doar două dintre acestea."
"Granted, but even with a hundred per cent efficiency, we can only stave off the end.
kabul|ama|bile|ile|bir|yüz|yüzde|cent|verimlilik|biz|-abiliriz|sadece|ertelemek|-den|son|son
صحيح|لكن|حتى|مع|كفاءة|مئة|لكل|بالمئة|كفاءة|نحن|يمكن|فقط|نؤجل|عن|النهاية|النهاية
||||||||||||推迟|||
de acord|dar|chiar|cu|o|sută|pe|sută|eficiență|noi|putem|doar|amâna|de la|sfârșitul|sfârșit
||||||||||||hinauszögern|||
зрозуміло||||||||ефективності||||відсунути|||
uznávam|ale|aj|s|jednou|sto|percent|účinnosťou||my|môžeme|len|odvrátiť|preč|koniec|
concesso|ma|anche|con|una|cento|per|cento|efficienza|noi|possiamo|solo|allontanare|da|la|fine
Учитывая это|но|даже|с|одной|ста|процента|нтной|эффективностью|мы|можем|только|отсрочить||конец|конец
accordé|mais|même|avec|une|cent|par|cent|efficacité|nous|pouvons|seulement|repousser|l'|la|fin
concedido|pero|incluso|con|una|cien|por|ciento|eficiencia|nosotros|podemos|solo|evitar|la|el|fin
«Зрозуміло, але навіть зі стовідсотковою ефективністю ми можемо лише відкласти кінець.
"Es cierto, pero incluso con una eficiencia del cien por ciento, solo podemos retrasar el final."
"Согласен, но даже при ста процентах эффективности мы можем лишь оттянуть конец."
"موافق، لكن حتى مع كفاءة مئة في المئة، لا يمكننا إلا تأجيل النهاية.
"Kabul, ama yüzde yüz verimlilikle bile, sadece sonu erteleyebiliriz.
"Certes, mais même avec une efficacité de cent pour cent, nous ne pouvons que retarder la fin.
"Súhlasím, ale aj pri sto percentnej účinnosti môžeme len oddialiť koniec.
"Concesso, ma anche con un'efficienza del cento per cento, possiamo solo rimandare la fine.
"Adevărat, dar chiar și cu o eficiență de o sută la sută, putem doar să amânăm sfârșitul.
Our energy requirements are going up in geometric progression even faster than our population.
bizim|enerji|gereksinimler|-dir|gidiyor|yukarı|-de|geometrik|ilerleme|bile|daha hızlı|-den|bizim|nüfus
احتياجاتنا|الطاقة|المتطلبات|هي|تزداد|إلى الأعلى|في|هندسية|تقدم|حتى|أسرع|من|سكاننا|السكان
|||||||几何级数||||||
necesitățile noastre|energetice|cerințe|sunt|merg|în sus|în|geometric|progresie|chiar|mai repede|decât|a noastră|populație
|||||||геометричній|прогресії|||||
i nostri|energetici|requisiti|sono|in aumento|su|in|geometrica|progressione|anche|più veloce|di|la nostra|popolazione
naše|energetické|požiadavky|sú|idú|hore|v|geometrickej|progresii|ešte|rýchlejšie|ako|naša|populácia
Наши|энергия|требования|(глагол-связка)|идут|вверх|в|геометрической|прогрессии|даже|быстрее|чем|наше|население
nos|énergie|besoins|sont|en train d'|d'augmenter|en|géométrique|progression|même|plus vite|que|notre|population
nuestra|energía|requerimientos|están|aumentando|hacia arriba|en|progresión geométrica|progresión|incluso|más rápido|que|nuestra|población
Наші потреби в енергії зростають у геометричній прогресії навіть швидше, ніж наше населення.
"Nuestros requerimientos energéticos están aumentando en progresión geométrica incluso más rápido que nuestra población."
"Наши энергетические потребности растут в геометрической прогрессии даже быстрее, чем наше население."
تزداد احتياجاتنا من الطاقة بشكل متسارع أسرع من زيادة عدد السكان.
Enerji gereksinimlerimiz, nüfusumuzdan daha hızlı bir geometrik ilerleme ile artıyor.
Nos besoins énergétiques augmentent en progression géométrique encore plus vite que notre population.
Naše energetické požiadavky rastú geometrickou progresiou ešte rýchlejšie ako naša populácia.
Le nostre esigenze energetiche stanno aumentando in progressione geometrica ancora più velocemente della nostra popolazione.
Cererea noastră de energie crește într-o progresie geometrică chiar mai repede decât populația noastră.
We'll run out of energy even sooner than we run out of Galaxies.
biz -eceğiz|koşmak|dışarı|-den|enerji|bile|daha erken|-den|biz|koşmak|dışarı|-den|Galaksiler
سوف|نركض|نفد|من|الطاقة|حتى|أسرع|من|نحن|نركض|نفد|من|المجرات
noi vom|alerga|epuiza|de|energie|chiar|mai devreme|decât|noi|alerga|epuiza|de|galaxii
noi|correremo|esauriremo|di|energia|anche|prima|di|noi|correremo|esauriremo|di|galassie
my budeme|bežať|von|z|energie|ešte|skôr|ako|my|bežať|von|z|galaxií
Мы|истощим|исчерпаем|энергии|энергия|даже|раньше|чем|мы|исчерпим|исчерпаем|из|галактик
nous allons|courir|manquer|de|énergie|même|plus tôt|que|nous|courons|manquer|de|galaxies
nosotros (verbo auxiliar futuro)|correremos|fuera|de|energía|incluso|más pronto|que|nosotros|corramos|fuera|de|galaxias
Nos quedaremos sin energía incluso antes de quedarnos sin galaxias.
Мы исчерпаем энергию даже быстрее, чем исчерпаем галактики.
سنفقد الطاقة حتى قبل أن نفقد المجرات.
Galaksilerimizden daha hızlı enerji tüketeceğiz.
Nous manquerons d'énergie encore plus tôt que nous manquerons de Galaxies.
Energii nám dôjde ešte skôr, ako nám dôjdu Galaxie.
Finiremo l'energia ancora prima di esaurire le Galassie.
Ne vom epuiza energia chiar mai repede decât ne vom epuiza Galaxiile.
A good point.
bir|iyi|nokta
نقطة|جيدة|جيدة
un|bun|punct
||аргумент
un|buon|punto
a|dobrý|bod
Хорошая|хорошая|мысль
un|bon|point
un|buen|punto
Un buen punto.
Хорошая мысль.
نقطة جيدة.
İyi bir nokta.
Un bon point.
Dobrý bod.
Un buon punto.
Un punct bun.
A very good point."
bir|çok|iyi|nokta
نقطة|جدا|جيدة|جيدة
un|foarte|bun|punct
un|molto|buon|punto
a|veľmi|dobrý|bod
Очень|хороший|хороший|вопрос
un|très|bon|point
un|muy|buen|punto
Un muy buen punto.
Очень хорошая мысль.
نقطة جيدة جداً.
Çok iyi bir nokta.
Un très bon point.
Veľmi dobrý bod.
Un punto molto buono.
Un punct foarte bun.
"We'll just have to build new stars out of interstellar gas."
|просто|придется|инфинитивная частица|строить|новые|звезды|из|из|межзвёздного|газа
نحن سوف|فقط|يجب أن|أن|نبني|جديدة|نجوم|من|غاز|بين النجوم|غاز
noi vom|doar|avea|de|construit|noi|stele|din|de|interstelar|gaz
|||||||||міжзоряного|
noi dovremo|solo|avere|da|costruire|nuove|stelle|da|di|interstellare|gas
my budeme|len|musieť|infinitívová častica|stavať|nové|hviezdy|z|z|interstellárneho|plynu
biz -ecek|sadece|sahip olacağız|-mek|inşa etmek|yeni|yıldızlar|-den|-den|yıldızlararası|gaz
nous allons|juste|devoir|à|construire|nouvelles|étoiles|à partir|de|interstellaire|gaz
tendremos que|solo|tendremos|que|construir|nuevas|estrellas|de|gas|interestelar|gas
«Нам просто доведеться будувати нові зірки з міжзоряного газу».
Solo tendremos que construir nuevas estrellas a partir de gas interestelar.
"Нам просто придется строить новые звезды из межзвездного газа."
"علينا فقط أن نبني نجوم جديدة من الغاز بين النجمي."
Yeni yıldızları yıldızlararası gazdan inşa etmemiz gerekecek.
"Nous devrons juste construire de nouvelles étoiles à partir de gaz interstellaire."
"Proste budeme musieť postaviť nové hviezdy z medzihviezdneho plynu."
"Dovremo semplicemente costruire nuove stelle da gas interstellare."
"Va trebui să construim stele noi din gaz interstelar."
"Or out of dissipated heat?"
ya da|-den|-den|dağılmış|ısı
أو|من|حرارة|متبددة|حرارة
|||散失的|
sau|din|de|disipată|căldură
|||verstreuter|
|||дисипованого|тепло
o|da|di|dissipato|calore
alebo|z|z|rozptýleného|tepla
Или|из|рассеянного|рассеянного|тепла
ou|à partir|de|dissipé|chaleur
o|fuera|de|disipada|calor
"Чи через розсіяне тепло?"
¿O a partir de calor disipado?
"Или из рассеянного тепла?"
"أو من الحرارة المبددة؟"
Ya da dağılmış ısıdan mı?
"Ou à partir de chaleur dissipée ?"
"Alebo z rozptýleného tepla?"
"O da calore dissipato?"
"Sau din căldură disipată?"
asked MQ-17J, sarcastically.
sordu|||alaycı bir şekilde
سأل|||بسخرية
|||讽刺地
a întrebat|||sarcastic
|||саркастично
chiese|||sarcasticamente
spýtal|||sarkasticky
спросил|||саркастически
demandé|||sarcastiquement
preguntó|¿|J|sarcásticamente
preguntó MQ-17J, sarcásticamente.
спросил MQ-17J, саркастически.
سأل MQ-17J، بسخرية.
MQ-17J'ye alaycı bir şekilde sordu.
demanda MQ-17J, sarcastiquement.
spýtal sa MQ-17J, sarkasticky.
chiese sarcasticamente a MQ-17J.
a întrebat MQ-17J, sarcastic.
"There may be some way to reverse entropy.
orada|-ebilir|var|bazı|yol|-mek için|tersine çevirmek|entropi
هناك|قد|يكون|بعض|طريقة|ل|عكس|الإنتروبيا
||||||逆转|熵(1)
Acolo|poate|a fi|vreo|cale|de a|inversa|entropie
||||||зворотити|ентропії
ci|potrebbe|essere|qualche|modo|di|invertire|entropia
tam|môže|byť|nejaký|spôsob|na|obrátiť|entropiu
Может|быть|некоторый|способ|обратить|энтропию|энтропию|
Il|peut|y avoir|une certaine|manière|de|inverser|entropie
hay|puede|haber|alguna|manera|de|revertir|entropía
«Можливо, існує якийсь спосіб повернути ентропію назад.
"Puede que haya alguna manera de revertir la entropía.
"Возможно, есть способ обратить энтропию.
"قد يكون هناك بعض الطرق لعكس الإنتروبيا.
"Entropiyi tersine çevirmenin bir yolu olabilir.
"Il pourrait y avoir un moyen de renverser l'entropie.
"Možno existuje nejaký spôsob, ako zvrátiť entropiu.
"Potrebbe esserci un modo per invertire l'entropia.
"Poate exista o modalitate de a inversa entropia.
We ought to ask the Galactic AC."
biz|-malıyız|-mek için|sormak|-i|Galaktik|AC
نحن|ينبغي|أن|نسأل|ال|مجري|مكيف الهواء
Noi|ar trebui|să|întrebăm|AC-ul|Galactic|
noi|dovremmo|di|chiedere|il|Galattico|AC
my|mali|na|spýtať|ten|galaktický|AC
Мы|должны|(частица инфинитива)|спросить|(артикль)|Галактический|ИИ (искусственный интеллект)
Nous|devrions|de|demander|le|Galactique|AC
nosotros|deberíamos|a|preguntar|el|Galáctico|AC
Deberíamos preguntar al AC Galáctico."
Нам стоит спросить Галактический АС."
يجب أن نسأل AC المجرة."
Galaktik AC'ye sormamız gerek.
Nous devrions demander à l'AC Galactique."
Mali by sme sa opýtať Galaktického AC."
Dovremmo chiedere all'AC Galattico."
Ar trebui să întrebăm AC-ul Galactic."
VJ-23X was not really serious, but MQ-17J pulled out his AC-contact from his pocket and placed it on the table before him.
||-di|değil|gerçekten|ciddi|ama|||çıkardı|dışarı|onun|||-den|onun|cebinden|ve|koydu|onu|üzerine|-e|masa|önünde|ona
||كان|ليس|حقًا|جاد|لكن|||سحب|خارج|خاصته|||من|جيبه|جيب|و|وضع|إياه|على|الطاولة||أمام|نفسه
||a fost|nu|chiar|serios|dar|||a scos|afară|contactul său|||din|buzunarul său||și|a pus|acesta|pe|masa|masă|înainte|de el
|||||||||витягнув|||||||||||||||
||era|non|davvero|serio|ma|||tirò|fuori|il suo|||da|la sua|tasca|e|posò|esso|su|il|tavolo|davanti|a lui
||bol|nie|naozaj|vážny|ale|||vytiahol|von|jeho|||z|jeho|vrecka|a|položil|ho|na|ten|stôl|pred|ním
||был|не|действительно|серьезным|но|||вытащил|из|его|||из|его|кармана|и|положил|его|на|стол|стол|перед|ним
||était|pas|vraiment|sérieux|mais|||sortit|de|son|||de|sa|poche|et|posa|le|sur|la|table|devant|lui
||estaba|no|realmente|serio|pero|no|J(1)|sacó|de|su|||de|su|bolsillo|y|colocó|lo|sobre|la|mesa|delante de|él
VJ-23X no estaba realmente serio, pero MQ-17J sacó su contacto de AC de su bolsillo y lo colocó sobre la mesa frente a él.
VJ-23X не был серьезен, но MQ-17J вытащил свой контакт АС из кармана и положил его на стол перед собой.
لم يكن VJ-23X جادًا حقًا، لكن MQ-17J أخرج جهة الاتصال الخاصة بـ AC من جيبه ووضعها على الطاولة أمامه.
VJ-23X gerçekten ciddi değildi, ama MQ-17J cebinden AC-iletişimini çıkardı ve önündeki masaya koydu.
VJ-23X n'était pas vraiment sérieux, mais MQ-17J sortit son contact AC de sa poche et le posa sur la table devant lui.
VJ-23X to nemyslel vážne, ale MQ-17J vytiahol svoj AC-kontakt z vrecka a položil ho na stôl pred seba.
VJ-23X non era davvero serio, ma MQ-17J tirò fuori il suo contatto AC dalla tasca e lo posò sul tavolo davanti a lui.
VJ-23X nu era chiar serios, dar MQ-17J a scos contactul său AC din buzunar și l-a pus pe masă în fața lui.
"I've half a mind to," he said.
|половину|один|ум|сделать|он|сказал
لدي|نصف|عقل|عقل|أن|هو|قال
eu am|jumătate|un|gând|să|el|a spus
|halb|||||
|половину|||||
ho|metà|un|mente|a|lui|disse
mám|polovicu|jeden|myseľ|na|on|povedal
ben - 'in|yarım|bir|akıl|-meye|o|söyledi
j'ai|moitié|un|esprit|à|il|dit
he dicho que|media|una|mente|a|él|dijo
«Я маю половину думок», — сказав він.
"Tengo medio ánimo de hacerlo," dijo.
"У меня наполовину есть желание это сделать," сказал он.
"لدي نصف عقل للقيام بذلك،" قال.
"Yarısı aklımda," dedi.
"J'ai bien envie de le faire," dit-il.
"Mám pol mysle na to," povedal.
"Ho mezza intenzione di farlo," disse.
"Am o jumătate de minte să o fac," a spus el.
"It's something the human race will have to face someday."
|что-то|человеческой|человеческой|расе|будет|придется|к|столкнуться|когда-нибудь
إنه|شيء|الذي|البشر|جنس|سوف|يجب|أن|يواجه|يومًا ما
este|ceva|rasa|umană|rasă|va|avea|să|înfrunta|cândva
è|qualcosa|la|umana|razza|dovrà|avere|da|affrontare|un giorno
je to|niečo|ktoré|ľudská|rasa|bude|musieť|na|čeliť|niekedy
bu -dır|bir şey|insan|insan|ırk|-ecek|sahip olmak|-meye|karşılaşmak|bir gün
c'est|quelque chose|la|humaine|race|verbe auxiliaire futur|aura|à|faire face|un jour
es|algo|la|humana|raza|tendrá|que|que|enfrentar|algún día
"Es algo que la raza humana tendrá que enfrentar algún día."
"Это то, с чем человечество когда-нибудь придется столкнуться."
"إنه شيء سيتعين على الجنس البشري مواجهته يومًا ما."
"Bu, insanlığın bir gün yüzleşmesi gereken bir şey."
"C'est quelque chose que la race humaine devra affronter un jour."
"Je to niečo, s čím sa ľudstvo bude musieť raz vysporiadať."
"È qualcosa con cui la razza umana dovrà confrontarsi un giorno."
"Este ceva cu care rasa umană va trebui să se confrunte într-o zi."
He stared somberly at his small AC-contact.
o|baktı|kasvetli bir şekilde|-e|onun|küçük||
هو|حدق|بجدية|في|خاصته|صغيرة||
||严肃地|||||
el|a fixat|solemn|la|lui|mic||
||ernsthaft|||||
|поглянув|похмуро|||||
lui|fissò|seriamente|a|il suo|piccolo||
on|hľadel|zamyslene|na|jeho|malý||
Он|уставился|мрачно|на|его|маленький||
il|fixa|sombrement|sur|son|petit||
él|miró|sombríamente|a|su|pequeño||contacto
Él miró sombríamente su pequeño contacto de CA.
Он мрачно уставился на свой маленький AC-контакт.
نظر بجدية إلى جهاز الاتصال الصغير الخاص به.
Küçük AC-kontaktına ciddi bir şekilde baktı.
Il regarda sombrement son petit contact AC.
Sústreďoval sa smutne na svoj malý AC-kontakt.
Guardò cupamente il suo piccolo contatto AC.
El s-a uitat solemn la micuțul său contact AC.
It was only two inches cubed and nothing in itself, but it was connected through hyperspace with the great Galactic AC that served all mankind.
bu|-dı|sadece|iki|inç|küp|ve|hiçbir şey|içinde|kendisi|ama|bu|-dı|bağlı|aracılığıyla|hiperspace|ile|büyük||Galaktik|AC|ki|hizmet etti|tüm|insanlığa
إنه|كان|فقط|اثنين|بوصات|مكعب|و|لا شيء|في|نفسه|لكن|إنه|كان|متصل|عبر|الفضاء الفائق|مع|ال|كبير|المجري|AC|الذي|يخدم|جميع|البشرية
|||||||||||||||超空间||||银河系|||||
acesta|era|doar|două|inci|cub|și|nimic|în|sine|dar|acesta|era|conectat|prin|hyperspațiu|la|mare||Galactic|AC|care|servea|toată|umanitatea
|||||||||||||||гіперкосмосом|||||||||людство
esso|era|solo|due|pollici|cubo|e|niente|in|sé stesso|ma|esso|era|connesso|attraverso|iperspazio|con|il|grande|Galattico|AC|che|serviva|a tutta|umanità
to|bolo|iba|dva|palce|kubické|a|nič|v|sebe|ale|to|bolo|pripojené|cez|hyperspacio|s|veľkým|galaktickým|galaktickým|AC|ktorý|slúžil|všetkým|ľudstvu
Это|было|только|два|дюйма|в кубе|и|ничто|в|себе|но|он|был|соединен|через|гиперпространство|с|тем|великим|Галактическим|ИИ|который|служил|всему|человечеству
ça|était|seulement|deux|pouces|cubiques|et|rien|en|lui-même|mais|ça|était|connecté|à travers|hyperspace|avec|le|grand|galactique|AC|qui|servait|toute|l'humanité
eso|era|solo|dos|pulgadas|cúbicas|y|nada|en|sí mismo|pero|eso|estaba|conectado|a través de|hiperespacio|con|la|gran|Galáctica|AC|que|sirvió|a toda|la humanidad
Він мав лише два дюйми в кубі, і сам по собі нічого не мав, але через гіперпростір він був пов’язаний із великим Галактичним АС, який служив усьому людству.
Era solo de dos pulgadas cúbicas y nada en sí mismo, pero estaba conectado a través del hiperespacio con el gran CA Galáctico que servía a toda la humanidad.
Он был всего лишь в два дюйма в кубе и ничего собой не представлял, но был связан через гиперпространство с великим Галактическим AC, который служил всему человечеству.
كان حجمه فقط بوصتين مكعبتين وليس له قيمة في حد ذاته، لكنه كان متصلًا عبر الفضاء الفائق مع جهاز الاتصال العظيم الذي يخدم البشرية جمعاء.
Sadece iki inç küp büyüklüğündeydi ve kendisi için hiçbir şey ifade etmiyordu, ama tüm insanlığa hizmet eden büyük Galaktik AC ile hiperspasyum üzerinden bağlantılıydı.
Il mesurait seulement deux pouces cubes et n'était rien en soi, mais il était connecté à travers l'hyperespace avec le grand AC galactique qui servait toute l'humanité.
Mal len dva palce na kubický a sám o sebe nič neznamenal, ale bol prepojený cez hyperspace s veľkým Galaktickým AC, ktorý slúžil celému ľudstvu.
Era solo di due pollici cubi e non era nulla di speciale, ma era connesso attraverso l'iperspazio con il grande AC Galattico che serviva tutta l'umanità.
Era doar de două inci cubi și nu însemna nimic în sine, dar era conectat prin hyperspațiu cu marele AC Galactic care servea întreaga umanitate.
Hyperspace considered, it was an integral part of the Galactic AC.
hiperuzay|düşünüldüğünde|o|idi|bir|bütünleyici|parça|-in|Galaktik||AC
الفضاء الفائق|اعتبر|هو|كان|جزء|أساسي|جزء|من|ال|المجري|AC
超空间|||||不可或缺|||||
hiperspațiu|considerat|acesta|a fost|o|integral|parte|din||Galactic|AC
Гіперпростір|вважався||||невід'ємна|||||
hyperskúsenosť|považovaná|to|bolo|integrálnou||súčasťou|galaktického|||
iperspazio|considerato|esso|era|una|integrale|parte|di|l'|Galattico|AC
Гиперпространство|учитывая|это|было|частью|неотъемлемой|частью|галактического||Галактического|АС
hyperspace|considéré|cela|était|une|intégrale|partie|de|le|galactique|AC
hiperespacio|considerado|ello|era|una|integral|parte|de|la|Galáctica|AC
Розглядаючи гіперпростір, він був невід’ємною частиною Галактичного АС.
Considerando el hiperespacio, era una parte integral del CA Galáctico.
С учетом гиперпространства, это была неотъемлемая часть Галактического AC.
تم اعتبار الفضاء الفائق جزءًا لا يتجزأ من المجمع المجري.
Hiperspace göz önüne alındığında, Galaktik AC'nin ayrılmaz bir parçasıydı.
Considérant l'hyperespace, c'était une partie intégrante du Galactic AC.
Hyperspace považovaný, bol neoddeliteľnou súčasťou Galaktického AC.
Considerato l'iperspazio, era una parte integrante del Galactic AC.
Având în vedere hyperspațiul, acesta era o parte integrantă a AC Galactic.
MQ-17J paused to wonder if someday in his immortal life he would get to see the Galactic AC.
||duraksadı|-mek için|merak etmek|eğer|bir gün|-de|onun|ölümsüz|yaşamında|o|-acak|ulaşmak|-e|görmek|Galaktik||AC
||توقف|ل|يتساءل|إذا|يومًا ما|في|حياته|الخالدة|حياة|هو|سوف|يحصل|على|يرى|ال|المجري|AC
||a oprit|să|se întrebe|dacă|cândva|în|viața|sa||el|ar|obține|să|vadă||Galactic|AC
||зупинився|||||||безсмертному|||||||||
||zastavil|aby|premýšľal|či|niekedy|vo|svojom|nesmrteľnom|živote|on|by|dostal|aby|videl|galaktické||AC
||si fermò|a|chiedersi|se|un giorno|nella|sua|immortale|vita|lui|avrebbe|ottenere|a|vedere|l'|Galattico|AC
||остановился|чтобы|задуматься|если|когда-нибудь|в|его|бессмертной|жизни|он|бы|получить|к|увидеть|тот|Галактический|AC
||s'est arrêté|pour|se demander|si|un jour|dans|sa|immortelle|vie|il|verrait|obtenir|à|voir|le|galactique|AC
|J(1)|se detuvo|a|preguntarse|si|algún día|en|su|inmortal|vida|él|podría|llegar|a|ver|la|Galáctica|AC
MQ-17J зупинився, розмірковуючи, чи колись у своєму безсмертному житті він зможе побачити Галактичний АС.
MQ-17J se detuvo a preguntarse si algún día en su vida inmortal podría ver el CA Galáctico.
MQ-17J остановился, чтобы задуматься, увидит ли он когда-нибудь в своей бессмертной жизни Галактический AC.
توقف MQ-17J ليتساءل عما إذا كان في يوم من الأيام في حياته الخالدة سيتسنى له رؤية المجمع المجري.
MQ-17J, bir gün ölümsüz yaşamında Galaktik AC'yi görüp göremeyeceğini merak etmek için durakladı.
MQ-17J s'est arrêté pour se demander si un jour, dans sa vie immortelle, il verrait le Galactic AC.
MQ-17J sa zastavil, aby sa zamyslel, či sa niekedy vo svojom nesmrteľnom živote dostane k Galaktickému AC.
MQ-17J si fermò a chiedersi se un giorno, nella sua vita immortale, avrebbe potuto vedere il Galactic AC.
MQ-17J s-a oprit să se întrebe dacă într-o zi, în viața sa nemuritoare, va avea ocazia să vadă AC Galactic.
It was on a little world of its own, a spider webbing of force-beams holding the matter within which surges of sub-mesons took the place of the old clumsy molecular valves.
o|idi|-de|bir|küçük|dünya|-in|onun|kendine ait|bir|örümcek|örme|-in|||tutan|maddeyi||içinde|ki|dalgalar|-in|||aldı|yerini|yer|-in|eski|eski|hantal|moleküler|valfler
هو|كان|في|عالم|صغير|عالم|من|خاصته|الخاص|شبكة|عنكبوت|نسج|من|||ممسكة|ال|مادة|داخل|التي|تدفقات|من|||أخذت|ال|مكان|من|ال|القديمة|غير المريحة|الجزيئية|الصمامات
|||||||||||网状结构|||||||||涌动|||亚介子|||||||笨拙的||
acesta|a fost|pe|o|mică|lume|din|a sa|proprie|o|păianjen|țesând|din|||ținând||materie|în care|care|valuri|din|||au luat||loc|din||vechile|neîndemânatice|moleculare|valve
|||||||||||Netzwerk||||||||||||Sub-Mesonen|||||||||
||||||||своєму|||мережі|||промінів||||||потоки||суб|мезони|||||||незграбних|молекулярних|клапанів
esso|era|su|un|piccolo|mondo|di|suo|proprio|una|ragnatela|tessendo|di|||tenendo|la|materia|all'interno|la quale|ondate|di|||prendevano|il|posto|di|le|vecchie|goffe|molecolari|valvole
to|bolo|na|malom|malom|svete|svojom|vlastnom||pavučina|pavúk|tkanie|z|| lúčov|držaním|hmoty|hmota|vnútri|kde|nárazy|z||mezónov|brali|miesto|miesto|z|starých|starých|nemotorných|molekulárnych|ventilov
Это|было|на|маленьком|маленьком|мире|своего|его|собственного|паутинка|паук|паутинка|из|||удерживающих|материю|материю|внутри|который|всплески|из||мезонов|заняли|место|место|из|старых|старых|неуклюжих|молекулярных|клапанов
cela|était|sur|un|petit|monde|de|son|propre|une|toile|tissant|de|||maintenant|la|matière|à l'intérieur|laquelle|des vagues|de|||prenaient|la|place|de|les|anciennes|maladroites|moléculaires|valves
(eso)|estaba|en|un|pequeño|mundo|de|su|propio|una|telaraña|tejiendo|de||vigas|sosteniendo|la|materia|dentro de la cual|la cual|oleadas|de||mesones|tomaron|el|lugar|de|las|viejas|torpes|moleculares|válvulas
Це був власний маленький світ, павутина з силових променів, що утримувала матерію, всередині якої спалахи субмезонів замінили старі незграбні молекулярні клапани.
Estaba en un pequeño mundo propio, una red de haces de fuerza que mantenía la materia dentro de la cual los flujos de sub-mesones ocupaban el lugar de las viejas y torpes válvulas moleculares.
Это был маленький мир сам по себе, паутина силовых лучей, удерживающих материю, в которой всплески суб-мезонов заменяли старые громоздкие молекулярные клапаны.
كان ذلك في عالم صغير خاص به، شبكة عنكبوتية من أشعة القوة تحمل المادة التي تأخذ فيها تدفقات السوب-ميزونات مكان الصمامات الجزيئية القديمة غير المريحة.
Kendi küçük dünyasında, maddeyi tutan güç ışınlarının örümcek ağı gibi bir düzeni vardı; burada eski hantal moleküler valflerin yerini alt mezonların dalgaları alıyordu.
C'était sur un petit monde à lui, une toile d'araignée de faisceaux de force maintenant la matière dans laquelle des vagues de sous-mésons prenaient la place des anciennes vannes moléculaires maladroites.
Bol na malom svete, pavučina silových lúčov držala hmotu, v ktorej nárazy sub-mesónov nahradili staré neohrabané molekulárne ventily.
Era su un piccolo mondo tutto suo, una rete di raggi di forza che teneva la materia all'interno, dove le ondate di sub-mesoni sostituivano le vecchie e goffe valvole molecolari.
Era pe o lume mică a sa, o pânză de forțe care ținea materia în care valuri de sub-mesoni luau locul vechilor valve moleculare stângace.
Yet despite it's sub-etheric workings, the Galactic AC was known to be a full thousand feet across.
ama|-e rağmen|onun|||işleyişleri|Galaktik||AC|idi|biliniyordu|-e|olmak|bir|tam|bin|ayak|genişlikte
ومع ذلك|على الرغم من|من|||الأعمال|ال|المجري|AC|كان|معروف|ل|يكون|ألف|كامل|قدم|عرض|
||||以太的|运作||||||||||||
totuși|în ciuda|a|||funcționării||Galactic|AC|a fost|cunoscut|să|fie|o|plină|mie|picioare|lățime
|незважаючи на||||роботи|||||||||||футів|
tuttavia|nonostante|il suo|||funzionamento|l'|Galattico|AC|era|noto|a|essere|un|pieno|mille|piedi|di larghezza
predsa|napriek|jeho|||fungovaniu|galaktické||AC|bolo|známe|aby|byť|plné|plné|tisíc|stôp|naprieč
Однако|несмотря на|его||эфирный|работа|(определенный артикль)|Галактический|АС|был|известен|(предлог)|быть|(неопределенный артикль)|целый|тысяча|футов|в ширину
Pourtant|malgré|son|||fonctionnement|le|galactique|AC|était|connu|à|être|un|plein|mille|pieds|de large
sin embargo|a pesar de|su|sub|etérica|funcionamiento|el|Galáctico|AC|era|conocido|a|ser|un|completo|mil|pies|de ancho
Проте, незважаючи на субефірну роботу, Галактичний АС, як відомо, мав повну тисячу футів у поперечнику.
Sin embargo, a pesar de su funcionamiento sub-etérico, se sabía que el AC Galáctico tenía mil pies de ancho.
Тем не менее, несмотря на его субэфирные работы, Галактический АС был известен своим размером в целую тысячу футов в ширину.
ومع ذلك، على الرغم من أعماله تحت الأثير، كان من المعروف أن المجمع المجري يمتد عبر ألف قدم كاملة.
Yine de, alt-etereik işleyişine rağmen, Galaktik AC'nin tam olarak bin feet geniş olduğu biliniyordu.
Pourtant, malgré ses fonctionnements sub-éthériques, le Galactic AC était connu pour mesurer un plein mille pieds de large.
Napriek svojim sub-éterickým funkciám bol Galaktický AC známy tým, že mal plných tisíc stôp na šírku.
Eppure, nonostante il suo funzionamento sub-etereo, si sapeva che il Galactic AC era largo ben mille piedi.
Cu toate acestea, în ciuda funcționării sale sub-eterice, AC Galactic era cunoscut că avea o lățime de o mie de picioare.
MQ-17J asked suddenly of his AC-contact, "Can entropy ever be reversed?"
||sordu|aniden|-den|onun|||-abilir mi|entropi|hiç|olmak|tersine çevrilebilir
||سأل|فجأة|من|اتصاله|||هل|الإنتروبيا|أبداً|تكون|معكوسة
||||||||||||反转
|MQ-17J|a întrebat|brusc|de la|contactul său|||poate|entropia|vreodată|a fi|inversată
|||||||||ентропія|||відновлено
||chiese|improvvisamente|a|il suo|||può|entropia|mai|essere|invertita
||sa opýtal|náhle|od|jeho|||Môže|entropia|niekedy|byť|obrátená
||спросил|вдруг|у|его|||Может|энтропия|когда-либо|быть|обращена вспять
||a demandé|soudainement|à|son|||peut|l'entropie|jamais|être|inversée
||preguntó|repentinamente|a|su||contacto|puede|la entropía|alguna vez|ser|revertida
MQ-17J раптом запитав свого AC-контакту: «Чи можна коли-небудь повернути ентропію?»
MQ-17J preguntó de repente a su contacto AC, "¿Puede la entropía ser revertida alguna vez?"
MQ-17J вдруг спросил своего контакта АС: "Может ли энтропия когда-либо быть обращена назад?"
سأل MQ-17J فجأة من جهة الاتصال الخاصة به، "هل يمكن عكس الإنتروبيا؟"
MQ-17J aniden AC-kontaktına sordu, "Entropi asla tersine çevrilebilir mi?"
MQ-17J demanda soudain à son contact AC, "L'entropie peut-elle jamais être inversée ?"
MQ-17J sa náhle opýtal svojho AC-kontaktu: "Môže byť entropia niekedy obrátená?"
MQ-17J chiese improvvisamente al suo contatto AC, "L'entropia può mai essere invertita?"
MQ-17J a întrebat brusc contactul său AC, "Poate entropia vreodată să fie inversată?"
VJ-23X looked startled and said at once, "Oh, say, I didn't really mean to have you ask that."
||baktı|şaşırmış|ve|söyledi|-de|hemen|oh|söyle|ben|yapmadım|gerçekten|kastetmek|-mek|sahip olmak|seni|sormak|o
||نظر|مذهول|و|قال|في|الحال|أوه|قل|أنا|لم|حقاً|أعني|أن|تجعل|أنت|تسأل|ذلك
|||startled|||||||||||||||
|||惊讶|||||||||||||||
|VJ-23X|a arătat|surprins|și|a spus|imediat|odată|oh|spune|eu|nu am|chiar|a intenționa|să|a te face|tu|a întreba|asta
|||здивовано|||||||||||||||
||vyzeral|prekvapene|a|povedal|na|raz|oh|povedz|ja|som ne|naozaj|myslel|aby|mať|ťa|opýtať|
||guardò|sorpreso|e|disse|a|subito|oh|dì|io|non|davvero|intendevo|a|avere|te|chiedere|quello
||выглядел|испуганным|и|сказал|в|тотчас|О|скажи|я|не|на самом деле|хотел|чтобы|заставить|тебя|спрашивать|это
||a regardé|surpris|et|a dit|à|la fois|oh|dis|je|ne|vraiment|voulais dire|à|avoir|tu|que tu demandes|ça
VJ||miró|sorprendido|y|dijo|de|inmediato|oh|di|yo|no|realmente|quise|a|hacer|tú|preguntar|eso
VJ-23X виглядав переляканим і відразу сказав: «О, скажи, я зовсім не хотів, щоб ти про це запитував».
VJ-23X se mostró sorprendido y dijo de inmediato, "Oh, digamos, realmente no quería que me hicieras esa pregunta."
VJ-23X выглядел удивленным и сразу же сказал: "О, скажи, я не хотел, чтобы ты это спрашивал."
بدت VJ-23X مذهولة وقالت على الفور، "أوه، قل، لم أقصد حقًا أن أجعلك تسأل ذلك."
VJ-23X şaşırmış bir şekilde hemen yanıtladı, "Ah, söyle, bunu sormanı gerçekten istememiştim."
VJ-23X parut surpris et dit immédiatement, "Oh, disons, je ne voulais vraiment pas que tu poses cette question."
VJ-23X vyzeral prekvapene a hneď povedal: "Oh, povedz, naozaj som nemal v úmysle, aby si sa na to pýtal."
VJ-23X sembrò sorpreso e disse subito, "Oh, beh, non intendevo davvero farti questa domanda."
VJ-23X a părut surprins și a spus imediat, "Oh, spune, nu am vrut cu adevărat să te fac să întrebi asta."
"Why not?"
neden|değil
لماذا|لا
de ce|nu
perché|no
prečo|nie
Почему|нет
pourquoi|pas
por qué|no
"¿Por qué no?"
"Почему нет?"
"لماذا لا؟"
"Neden olmasın?"
"Pourquoi pas ?"
"Prečo nie?"
"Perché no?"
"De ce nu?"
"We both know entropy can't be reversed.
biz|ikimiz|biliyoruz|entropi|-emez|olmak|tersine çevrilebilir
نحن|كليهما|نعرف|الإنتروبيا|لا يمكن|أن تكون|معكوسة
noi|amândoi|știm|entropia|nu poate|a fi|inversată
noi|entrambi|sappiamo|entropia|non può|essere|invertita
my|obaja|vieme|entropia|nemôže|byť|obrátená
Мы|оба|знаем|энтропия|не может|быть|обращена вспять
nous|tous les deux|savons|l'entropie|ne peut pas|être|inversée
nosotros|ambos|sabemos|la entropía|no puede|ser|revertida
"Ambos sabemos que la entropía no se puede revertir.
"Мы оба знаем, что энтропию нельзя обратить вспять.
"نحن نعلم كلاهما أن الإنتروبيا لا يمكن عكسها."
"İkimiz de entropinin tersine çevrilemeyeceğini biliyoruz.
"Nous savons tous les deux que l'entropie ne peut pas être inversée."
"Obaja vieme, že entropia nemôže byť obrátená."
"Entrambi sappiamo che l'entropia non può essere invertita."
"Amândoi știm că entropia nu poate fi inversată."
You can't turn smoke and ash back into a tree."
sen|-emezsin|döndürmek|dumanı|ve|külü|geri|-e|bir|ağaca
أنت|لا تستطيع|تحويل|دخان|و|رماد|إلى|في|شجرة|شجرة
tu|nu poți|transforma|fum|și|cenușă|înapoi|în|un|copac
tu|non puoi|trasformare|fumo|e|cenere|di nuovo|in|un|albero
ty|nemôžeš|premeniť|dym|a|popol|späť|na|strom|
Ты|не можешь|превратить|дым|и|пепел|обратно|в|одно|дерево
tu|ne peux pas|transformer|fumée|et|cendre|en arrière|en|un|arbre
tú|no puedes|convertir|humo|y|ceniza|de nuevo|en|un|árbol
No puedes convertir humo y cenizas de nuevo en un árbol."
Нельзя превратить дым и пепел обратно в дерево."
لا يمكنك تحويل الدخان والرماد إلى شجرة.
"Dumanı ve külü tekrar bir ağaca dönüştüremezsin."
"Vous ne pouvez pas transformer de la fumée et des cendres en un arbre."
"Nemôžeš premeniť dym a popol späť na strom."
Non puoi trasformare fumo e cenere di nuovo in un albero.
"Nu poți transforma fumul și cenușa înapoi într-un copac."
"Do you have trees on your world?"
yap|sen|var|ağaçlar|-de|senin|dünyanda
هل|أنت|لديك|أشجار|في|عالمك|عالم
ai|tu|ai|copaci|pe|lumea ta|
hai|tu|avere|alberi|nel|tuo|mondo
máš|ty|máš|stromy|na|tvojej|svete
Есть|ты|имеешь|деревья|на|твоем|мире
est-ce que|tu|as|des arbres|sur|ton|monde
(verbo auxiliar)|tú|tienes|árboles|en|tu|mundo
"¿Tienes árboles en tu mundo?"
"У вас есть деревья на вашем мире?"
هل لديك أشجار في عالمك؟
"Dünyanda ağaçlar var mı?"
"Avez-vous des arbres dans votre monde ?"
"Máte na vašej planéte stromy?"
"Avete alberi nel vostro mondo?"
"Aveți copaci în lumea voastră?"
asked MQ-17J.
sordu||
سأل||
a întrebat||
chiese||
spýtal||
спросил||
demanda||
preguntó||J
preguntó MQ-17J.
спросил MQ-17J.
سأل MQ-17J.
diye sordu MQ-17J.
demanda MQ-17J.
spýtal sa MQ-17J.
chiese MQ-17J.
a întrebat MQ-17J.
The sound of the Galactic AC startled them into silence.
o|ses|-ın|o|Galaktik|AC|ürküttü|onları|-e|sessizliğe
صوت|صوت|من|الـ|مجري|مكيف|أفزع|هم|إلى|صمت
sunetul|sunet|al|Galactic|Galactic|AC|a speriat|pe ei|în|tăcere
||||||erschreckte|||
||||||налякав|||
il|suono|di|il|Galattico|AC|spaventò|loro|in|silenzio
ten|zvuk|z|galaktického|galaktického|AC|prekvapil|ich|do|ticha
Звук|звука|Галактического|кондиционера|Галактического|кондиционера|испугал|их|в|тишину
le|son|de|l'|Galactique|AC|surprit|eux|en|silence
el|sonido|de|la|Galáctica|AC|asustó|a ellos|en|silencio
El sonido del AC Galáctico los sorprendió y los sumió en el silencio.
Звук Галактического АС заставил их замолчать.
أثار صوت الـ AC المجري دهشتهم وجعلهم في صمت.
Galaktik AC'nin sesi onları sessizliğe itti.
Le bruit de l'AC galactique les a fait taire.
Zvuk Galaktického AC ich prekvapil do ticha.
Il suono dell'AC Galattico li fece sussultare in silenzio.
Sunetul AC-ului Galactic i-a făcut să tacă.
Its voice came thin and beautiful out of the small AC-contact on the desk.
onun|sesi|geldi|ince|ve|güzel|dışarı|-den|o|küçük|||üzerinde|o|masa
صوته|صوت|جاء|رقيق|و|جميل|من|من|ال|صغير|||على|المكتب|مكتب
vocea lui|voce|a venit|subțire|și|frumoasă|afară|din|mic|mic|||pe|birou|birou
la sua|voce|venne|sottile|e|bella|fuori|da|il|piccolo|||su|la|scrivania
jeho|hlas|prišiel|tenký|a|krásny|von|z|malého||||na|stole|
Его|голос|пришел|тонким|и|красивым|из|из|маленького|маленького|||на|столе|столе
sa|voix|vint|mince|et|belle|hors|de|le|petit|||sur|le|bureau
su|voz|salió|delgada|y|hermosa|fuera|de|el|pequeño||contacto|sobre|el|escritorio
Його тонкий і красивий голос лунав із маленького AC-контакту на столі.
Su voz salió del pequeño contacto de CA en el escritorio, delgada y hermosa.
Его голос звучал тонко и красиво из маленького AC-контакта на столе.
جاء صوتها رقيقًا وجميلًا من جهاز التكييف الصغير على المكتب.
Ses, masanın üzerindeki küçük AC-kontaktan ince ve güzel bir şekilde geldi.
Sa voix sortait mince et belle du petit contact AC sur le bureau.
Jeho hlas prišiel tenký a krásny z malého AC-kontaktu na stole.
La sua voce uscì sottile e bella dal piccolo contatto AC sulla scrivania.
Vocea sa a venit subțire și frumoasă din micuțul contact AC de pe birou.
It said: THERE IS INSUFFICIENT DATA FOR A MEANINGFUL ANSWER.
o|söyledi|orada|var|yetersiz|veri|için|bir|anlamlı|cevap
هو|قال|هناك|يوجد|غير كافٍ|بيانات|ل|إجابة|ذات معنى|إجابة
aceasta|a spus|AICI|ESTE|INSUFICIENT|DATE|PENTRU|O|SEMNIFICATIV|RĂSPUNS
essa|disse|C'È|È|INSUFFICIENTE|DATI|PER|UNA|SIGNIFICATIVA|RISPOSTA
to|povedalo|tam|je|nedostatočné|údaje|na|odpoveď|zmysluplnú|
Это|сказало|ТАМ|есть|недостаточно|данных|для|значимого|значимого|ответа
cela|dit|IL Y A|EST|INSUFFISANT|DONNÉES|POUR|UNE|SIGNIFICATIVE|RÉPONSE
(ello)|dijo|hay|(verbo ser)|insuficiente|datos|para|una|significativa|respuesta
У ньому говорилося: НЕДОСТАТО ДАНИХ ДЛЯ ЗМІСТНОЇ ВІДПОВІДІ.
Dijo: NO HAY DATOS SUFICIENTES PARA UNA RESPUESTA SIGNIFICATIVA.
Он сказал: ДАННЫХ ДЛЯ СУЩЕСТВЕННОГО ОТВЕТА НЕДОСТАТОЧНО.
قالت: لا توجد بيانات كافية للحصول على إجابة ذات معنى.
Dedi ki: ANLAMLI BİR CEVAP İÇİN YETERSİZ VERİ VAR.
Elle a dit : IL N'Y A PAS ASSEZ DE DONNÉES POUR UNE RÉPONSE SIGNIFICATIVE.
Povedal: EXISTUJE NEDOSTATOK ÚDAJOV PRE ZMYSELNÚ ODPOVEĎ.
Disse: NON CI SONO DATI SUFFICIENTI PER UNA RISPOSTA SIGNIFICATIVA.
A spus: EXISTĂ DATE INSUFICIENTE PENTRU UN RĂSPUNS SEMNIFICATIV.
VJ-23X said, "See!"
||söyledi|gör
||قال|انظر
||a spus|Vezi
||povedal|pozri
||disse|Vedi
||сказал|Смотри
||dit|Regarde
VJ||dijo|¡Mira
VJ-23X dijo: "¡Mira!"
VJ-23X сказал: "Смотри!"
قال VJ-23X: "انظر!"
VJ-23X dedi ki, "Gör!"
VJ-23X a dit : "Regarde !"
VJ-23X povedal: "Pozri!"
VJ-23X disse: "Guarda!"
VJ-23X a spus: "Vezi!"
The two men thereupon returned to the question of the report they were to make to the Galactic Council.
o|iki|adam|hemen ardından|döndüler|-e|o|soru|-in|o|rapor|onlar|-dılar|-e|yapmak|-e|o|Galaktik|Konsey
الرجال|اثنان|رجال|عندئذٍ|عادوا|إلى|السؤال|سؤال|عن|التقرير|تقرير|هم|كانوا|ل|تقديم|إلى|المجلس|المجرة|مجلس
|||于是||||||||||||||银河委员会|
cei|doi|bărbați|atunci|s-au întors|la|întrebarea|întrebare|despre|raportul|raport|ei|erau|de|a face|către|Consiliul|Galactic|
|||darauf|||||||||||||||
|||потім|||||||||||||||
I|due|uomini|quindi|tornarono|a|la|questione|del|rapporto||che|erano|da|fare|al||Galattico|Consiglio
tí|dvaja|muži|následne|vrátili|k|otázke||o|správe||ktorú|boli|na|vypracovať|pre|Galaktickú||radu
Два|два|мужчины|затем|вернулись|к|вопросу|вопросу|о|отчете|отчете|они|были|к|сделать|к|Галактическому|Галактическому|Совету
les|deux|hommes|alors|retournèrent|à|la|question|du|le|rapport|qu'ils|étaient|à|faire|au||Galactique|Conseil
los|dos|hombres|entonces|regresaron|a|la|la pregunta|del|el|informe|ellos|estaban|a|hacer|a|el|Galáctico|Consejo
Після цього двоє чоловіків повернулися до питання про доповідь, яку вони мали зробити перед Галактичною Радою.
Los dos hombres entonces regresaron a la cuestión del informe que debían presentar al Consejo Galáctico.
Два человека вернулись к вопросу о докладе, который они должны были сделать Галактическому Совету.
عاد الرجلان بعد ذلك إلى مسألة التقرير الذي كانا سيقدمانه إلى المجلس المجري.
İki adam, Galaktik Konsey'e yapacakları raporun sorusuna geri döndü.
Les deux hommes sont alors revenus à la question du rapport qu'ils devaient faire au Conseil Galactique.
Obaja muži sa potom vrátili k otázke správy, ktorú mali predložiť Galaktickej rade.
I due uomini tornarono quindi alla questione del rapporto che dovevano presentare al Consiglio Galattico.
Cei doi bărbați s-au întors apoi la întrebarea raportului pe care trebuiau să-l facă Consiliului Galactic.
Zee Prime's mind spanned the new Galaxy with a faint interest in the countless twists of stars that powdered it.
Zee|Prime'in|zihin|yayıldı|yeni||Galaksi|ile|bir|hafif|ilgi|içinde|sayısız|sayısız|kıvrımlar|ın|yıldızlar|ki|kapladı|onu
زى|برايم|عقل|امتد|المجرة|الجديدة|مجرة|مع|اهتمام|خافت||في|التواءات|لا حصر لها|التواءات|من|النجوم|التي|غطت|عليها
|||跨越||||||微弱的|||||星系的扭曲|||||
Zee(1)|Primes(1)||umfasste||||||schwachen|||||Wendungen|||||
Zee|lui Prime|minte|a cuprins|noua|nouă|Galaxie|cu|un|slab|interes|în|nenumărate|nenumărate|răsuciri|ale|stele|care|au acoperit|ea
|Прайм|розум|охоплювало||||||слабким||||безліччю|витків||||покривали|
Zee|Primeova|myseľ|rozprestierala|novú|novú|Galaxiu|s|slabým|slabým|záujmom|v|bezpočte|bezpočte|zvraty|hviezd|hviezd|ktoré|pokryli|ju
Zee|di Prime|mente|si estendeva|la|nuova|Galassia|con|un|debole|interesse|per|i|innumerevoli|giri|di|stelle|che|cospargevano|essa
Зи|Прайма|разум|охватывал|(артикль)|новую|Галактику|с|(артикль)|слабым|интересом|в|(артикль)|бесчисленных|поворотах|(предлог)|звёзд|которые|покрывали|её
Zee|de Prime|esprit|s'étendait|la|nouvelle|Galaxie|avec|un|léger|intérêt|pour|les|innombrables|tournants|des|étoiles|qui|parsemaient|elle
Zee|Prime|mente|abarcó|la|nueva|Galaxia|con|un|tenue|interés|en|las|innumerables|vueltas|de|estrellas|que|cubrían|ella
Розум Зі Прайм охопив нову Галактику зі слабким інтересом до незліченних звивань зірок, які присипали її.
La mente de Zee Prime abarcaba la nueva Galaxia con un leve interés en los innumerables giros de estrellas que la cubrían.
Ум Zee Prime охватывал новую Галактику с легким интересом к бесчисленным извивам звезд, которые ее покрывали.
امتد عقل زي برايم عبر المجرة الجديدة مع اهتمام خافت بالتواءات النجوم العديدة التي غطتها.
Zee Prime'ın zihni, yeni Galaksi'yi onu kaplayan sayısız yıldızın kıvrımlarıyla hafif bir ilgiyle taradı.
L'esprit de Zee Prime s'étendait sur la nouvelle Galaxie avec un léger intérêt pour les innombrables tournants d'étoiles qui la parsemaient.
Myseľ Zee Primea sa rozprestierala nad novou Galaxiou s jemným záujmom o nespočetné zvraty hviezd, ktoré ju posypali.
La mente di Zee Prime si estendeva nella nuova Galassia con un debole interesse per i numerosi intrecci di stelle che la cospargevano.
Mintea lui Zee Prime a cuprins noua Galaxie cu un interes slab pentru nenumăratele răsuciri ale stelelor care o presărau.
He had never seen this one before.
o|sahipti|asla|görmemiş|bu|tanesi|önce
هو|كان لديه|أبدا|رأى|هذه|واحدة|من قبل
el|a avut|niciodată|văzut|aceasta|una|înainte
lui|aveva|mai|visto|questa|una|prima
on|mal|nikdy|videl|túto|jednu|predtým
Он|имел|никогда|видел|этот|один|раньше
il|avait|jamais|vu|celle-ci|là|
él|había|nunca|visto|este|uno|antes
Nunca había visto este antes.
Он никогда не видел этот раньше.
لم يرَ هذا من قبل.
Bunu daha önce hiç görmemişti.
Il ne l'avait jamais vue auparavant.
Toto predtým nikdy nevidel.
Non l'aveva mai vista prima.
Nu mai văzuse niciodată aceasta înainte.
Would he ever see them all?
ar|el|vreodată|vedea|pe toate|toate
¿Alguna vez los vería a todos?
Увидит ли он когда-нибудь их всех?
هل سيرى جميعها يومًا ما؟
Hepsini bir gün görebilecek miydi?
Aura-t-il un jour l'occasion de toutes les voir ?
Uvidí ich niekedy všetky?
Li vedrà mai tutti?
Va reuși vreodată să le vadă pe toate?
So many of them, each with its load of humanity - but a load that was almost a dead weight.
atât de|multe|dintre|ele|fiecare|cu|a sa|povară|de|umanitate|dar|o|povară|care|era|aproape|o|moartă|greutate
Так багато з них, кожен зі своїм людським вантажем, але вантажем, який був майже мертвим вантажем.
Tantos de ellos, cada uno con su carga de humanidad - pero una carga que era casi un peso muerto.
Так много из них, каждый с его грузом человечности - но грузом, который был почти мертвым весом.
الكثير منها، كل منها يحمل وزنه من الإنسانية - لكن وزن يكاد يكون عبئًا ميتًا.
O kadar çoktu ki, her biri insanlık yüküyle doluydu - ama bu yük neredeyse bir ölü ağırlıktı.
Tant d'entre elles, chacune avec son fardeau d'humanité - mais un fardeau qui était presque un poids mort.
Tak veľa z nich, každá s nákladom ľudskosti - ale náklad, ktorý bol takmer mŕtvou váhou.
Così tanti di loro, ognuno con il suo carico di umanità - ma un carico che era quasi un peso morto.
Atât de multe dintre ele, fiecare cu povara sa de umanitate - dar o povară care era aproape un greutate moartă.
More and more, the real essence of men was to be found out here, in space.Minds, not bodies!
daha|ve|daha|gerçek|gerçek|öz|-in|erkekler|-di|-e|olmak|bulunmak|dışarıda|burada|-de|uzay|zihinler|değil|bedenler
أكثر|و|المزيد|الجوهر|الحقيقي|جوهر|من|الرجال|كان|إلى|يكون|موجود|خارج|هنا|في|الفضاء|العقول|وليس|الأجساد
mai|și|mai|esența|reală|esență|a|bărbaților|era|a|fi|găsită|afară|aici|în|spațiu|minți|nu|corpuri
|||||суть|||||||||||||
sempre di più|e|più|l'|vera|essenza|di|uomini|era|a|essere|trovata|fuori|qui|nello|spazio|menti|non|corpi
čoraz|a|čoraz|tá|skutočná|podstata|||bola|aby|bola|nájdená|vonku|tu|v|priestore|mysle|nie|telá
Все больше|и|больше|истинная|настоящая|суть|людей|людей|была|в|быть|найдена|обнаружена|здесь|в|космосе|Умы|не|тела
de plus en plus|et|plus|l'|véritable|essence|des|hommes|était|à|être|trouvé|dehors|ici|dans|l'espace|les esprits|pas|corps
más|y|más|la|verdadera|esencia|de|hombres|estaba|a|ser|encontrada|afuera|aquí|en|el espacio|mentes|no|cuerpos
Тут, у космосі, дедалі більше виявлялася справжня сутність людей. Розум, а не тіло!
Cada vez más, la verdadera esencia de los hombres se encontraba aquí afuera, en el espacio. ¡Mentes, no cuerpos!
Все больше и больше настоящая суть людей находилась здесь, в космосе. Умы, а не тела!
أكثر فأكثر، كانت الجوهر الحقيقي للرجال موجودة هنا، في الفضاء. العقول، وليس الأجساد!
Giderek daha fazla, erkeklerin gerçek özü burada, uzayda bulunuyordu. Zihinler, bedenler değil!
De plus en plus, la véritable essence des hommes se trouvait ici, dans l'espace. Des esprits, pas des corps !
Čoraz viac sa skutočná podstata mužov nachádzala tu, vo vesmíre. Mysle, nie telá!
Sempre di più, la vera essenza degli uomini si trovava qui, nello spazio. Menti, non corpi!
Din ce în ce mai mult, adevărata esență a bărbaților se găsea aici, în spațiu. Minți, nu corpuri!
The immortal bodies remained back on the planets, in suspension over the eons.
ölümsüz|ölümsüz|bedenler|kaldı|geri|-de|gezegenler||-de|askıda|boyunca|eonlar|
الأجساد|الخالدة|الأجساد|بقيت|في الخلف|على|الكواكب||في|تعليق|على|العصور|العصور
|||||||||悬浮状态|||亿年
corpurile|nemuritoare|corpuri|au rămas|înapoi|pe|planetele|planete|în|suspendare|peste|eonii|eoni
||||||||||||Äonen
|||залишилися||||||підвішенністі|||вічності
I|immortali|corpi|rimasero|indietro|su|i|pianeti|in|sospensione|per|i|eoni
tie|nesmrteľné|telá|zostali|späť|na|tých|planétach|v|suspendovaní|počas|tých|eónov
Неопределенный артикль|бессмертные|тела|остались|назад|на|Определенный артикль|планетах|в|состоянии|на протяжении|Определенный артикль|эонов
les|immortels|corps|restaient|en arrière|sur|les|planètes|en|suspension|pendant|les|éons
los|inmortales|cuerpos|permanecieron|atrás|en|los|planetas|en|suspensión|sobre|los|eones
Безсмертні тіла залишалися на планетах у підвішеному стані протягом еонів.
Los cuerpos inmortales permanecían atrás en los planetas, en suspensión a lo largo de los eones.
Бессмертные тела оставались на планетах, в подвешенном состоянии на протяжении веков.
الأجساد الخالدة بقيت على الكواكب، في حالة تعليق على مر العصور.
Ölümsüz bedenler, gezegenlerde, çağlar boyunca askıda kaldı.
Les corps immortels restaient sur les planètes, en suspension à travers les éons.
Nesmrtelné telá zostávali späť na planétach, v suspendovaní po eónoch.
I corpi immortali rimanevano indietro sui pianeti, in sospensione attraverso i millenni.
Corpurile nemuritoare rămâneau înapoi pe planete, în suspensie de-a lungul eonilor.
Sometimes they roused for material activity but that was growing rarer.
bazen|onlar|uyandı|için|maddi|aktivite|ama|o|-di|büyüyen|nadir
أحيانًا|هم|استيقظوا|من أجل|مادية|نشاط|لكن|ذلك|كان|يتزايد|نادرًا
||||||||||越来越少
uneori|ele|se trezeau|pentru|materială|activitate|dar|asta|era|în creștere|tot mai rară
||прокидалися||||||||рідше
a volte|essi|si risvegliavano|per|materiale|attività|ma|quello|era|crescente|sempre più raro
niekedy|oni|prebudili|na|materiálnu|činnosť|ale|to|bolo|rastúce|zriedkavejšie
Иногда|они|пробуждались|для|материальной|активности|но|это|было|становилось|все реже
parfois|ils|se réveillaient|pour|matérielle|activité|mais|cela|était|devenait|de plus en plus rare
a veces|ellos|se despertaban|para|actividad|actividad|pero|eso|estaba|creciendo|más raro
Іноді вони прокидалися для матеріальної діяльності, але це ставало все рідше.
A veces se despertaban para la actividad material, pero eso se estaba volviendo más raro.
Иногда они пробуждались для материальной активности, но это становилось все реже.
أحيانًا كانوا يستيقظون للنشاط المادي لكن ذلك أصبح نادرًا.
Bazen maddi faaliyetler için uyanıyorlardı ama bu giderek daha nadir hale geliyordu.
Parfois, ils se réveillaient pour une activité matérielle, mais cela devenait de plus en plus rare.
Niekedy sa prebudili na materiálnu činnosť, ale to sa stávalo čoraz zriedkavejšie.
A volte si risvegliavano per attività materiali, ma questo stava diventando sempre più raro.
Uneori se trezeau pentru activitate materială, dar aceasta devenea din ce în ce mai rară.
Few new individuals were coming into existence to join the incredibly mighty throng, but what matter?
az|yeni|bireyler|-di|gelen|-e|varlık|-e|katılmak|inanılmaz|inanılmaz|güçlü|kalabalık|ama|ne|önemi var
قليل من|جديدة|أفراد|كانوا|يأتون|إلى|وجود|من أجل|الانضمام|الحشد|بشكل لا يصدق|قوي|حشد|لكن|ماذا|يهم
少数||||||||||||人群|||
puțini|noi|indivizi|erau|venind|în|existență|a|alătura|mulțimii|incredibil de|puternică|mulțime|dar|ce|contează
||||||||||||Menge|||
||||||існування|||||могутній|натовп|||
málo|nových|jednotlivcov|boli|prichádzajúci|do|existencie|aby|sa pripojili|tej|neuveriteľne|mocnej|dave|ale|čo|záleží
pochi|nuovi|individui|erano|in arrivo|in|esistenza|per|unirsi|la|incredibilmente|potente|folla|ma|che|importa
Немного|новых|индивидуумов|были|приходящих|в|существование|чтобы|присоединиться|этот|невероятно|могучий|толпе|но|что|важно
peu de|nouveaux|individus|étaient|en train de venir|à|existence|pour|rejoindre|la|incroyablement|puissante|foule|mais|quelle|importance
pocos|nuevos|individuos|estaban|viniendo|en|existencia|para|unirse|la|increíblemente|poderosa|multitud|pero|qué|importa
Кілька нових людей з’являлися, щоб приєднатися до неймовірно могутнього натовпу, але що це має значення?
Pocos nuevos individuos estaban viniendo a la existencia para unirse a la increíblemente poderosa multitud, pero ¿qué importa?
Немногие новые индивидуумы появлялись, чтобы присоединиться к невероятно могучей толпе, но что с того?
كان هناك عدد قليل من الأفراد الجدد الذين يأتون إلى الوجود للانضمام إلى الحشد القوي بشكل لا يصدق، لكن ما الفرق؟
İnanılmaz güçlü kalabalığa katılmak için çok az yeni birey var oluyordu, ama ne önemi var?
Peu de nouveaux individus venaient au monde pour rejoindre l'incroyable foule puissante, mais qu'importe ?
Máloktorí noví jednotlivci prichádzali na svet, aby sa pridali k neuveriteľne mocnému zástupu, ale čo na tom záleží?
Pochi nuovi individui venivano alla luce per unirsi all'incredibile folla potente, ma che importa?
Puțini indivizi noi apăreau pentru a se alătura mulțimii incredibil de puternice, dar ce contează?
There was little room in the Universe for new individuals.
orada|vardı|az|alan|içinde|evrende|evren|için|yeni|bireyler
كان|يوجد|قليل|مكان|في|الكون||ل|جديدة|أفراد
acolo|a fost|puțin|loc|în|Univers||pentru|noi|indivizi
c'era|era|poco|spazio|in|l'|universo|per|nuovi|individui
tam|bol|málo|miesta|v|tom|vesmíre|pre|nových|jednotlivcov
Там|был|мало|место|в|(артикль отсутствует)|Вселенной|для|новых|индивидуумов
il|y avait|peu de|place|dans|l'|Univers|pour|nouveaux|individus
había|poco|poco|espacio|en|el|universo|para|nuevos|individuos
У Всесвіті було мало місця для нових індивідів.
Había poco espacio en el Universo para nuevos individuos.
В Вселенной было мало места для новых индивидуумов.
لم يكن هناك مجال كبير في الكون لأفراد جدد.
Evren'de yeni bireyler için çok az yer vardı.
Il y avait peu de place dans l'Univers pour de nouveaux individus.
V Univerze bolo málo miesta pre nových jednotlivcov.
C'era poco spazio nell'Universo per nuovi individui.
Era puțin loc în Univers pentru noi indivizi.
Zee Prime was roused out of his reverie upon coming across the wispy tendrils of another mind.
Zee|Prime|oldu|uyandırıldı|dışarı|dan|onun|dalgınlık|üzerine|gelmek|karşılaşmak|ince|ince|sarmallar|in|başka|zihin
ز|برايم|كان|استيقظ|من|من|حلمه|غفوة|عند|قدومه|عبر|خيوط|رقيقة|لزجة|من|عقل آخر|عقل
|||||||reverie|||||delicate|tendrils|||
|||||||沉思|||||细长的|触须|||
Zee|Prime|a fost|trezit|afară|din|lui|reverie|la|venind|peste|tentaculele|subțiri|tentacule|ale|unei alte|minte
|Prime(1)||aus seiner Träumerei gerissen||||Tagtraum|||||dünn und zart|Fühler|||
|||розбуджений||||дремоти|||||пухнастими|вусики|||
Zee|Prime|fu|svegliato|fuori|da|la sua|rêverie|appena|arrivando|a|i|sottili|tentacoli|di|un altro|mente
Zee|Prime|bol|prebudený|von|z|jeho|zamyslenia|po|príchode|naprieč|ten|jemný|chápadlá|in|inej|mysli
Зи|Прайм|был|пробуждён|из|из|его|мечтательности|при|приходе|к|другим|тонким|щупальцам|другого|другого|разума
Zee|Prime|fut|tiré|hors|de|sa|rêverie|en|arrivant|à|les|filandreux|filaments|d'|un autre|esprit
Zee|Prime|fue|despertado|de|su|su|ensueño|al|encontrar|con|los|delgados|tentáculos|de|otra|mente
Зі Прайм вийшов із задуму, коли натрапив на тонкі вусики іншого розуму.
Zee Prime fue sacado de su ensueño al encontrarse con los hilos etéreos de otra mente.
Зи Прайм вышел из своего раздумья, наткнувшись на тонкие щупальца другого разума.
استفاق زي برايم من تأملاته عندما صادف خيوطًا رقيقة من عقل آخر.
Zee Prime, başka bir zihnin ince iplikleriyle karşılaştığında dalgınlığından uyandı.
Zee Prime fut tiré de sa rêverie en rencontrant les filaments éthérés d'un autre esprit.
Zee Prime bol prebudený zo svojich úvah, keď narazil na jemné vlákna inej mysle.
Zee Prime fu destato dalla sua meditazione quando si imbatté nei filamenti evanescenti di un'altra mente.
Zee Prime a fost trezit din reverie când a dat peste firele vâscoase ale unei alte minți.
"I am Zee Prime," said Zee Prime.
ben|-im|Zee|Prime|söyledi|Zee|Prime
أنا|أكون|ز|برايم|قال|ز|برايم
eu|sunt|Zee|Prime|a spus|Zee|Prime
io|sono|Zee|Prime|disse|Zee|Prime
ja|som|Zee|Prime|povedal|Zee|Prime
Я|есть|Зи|Прайм|сказал||
je|suis|Zee|Prime|dit|Zee|Prime
yo|soy|Zee|Prime|dijo|Zee|Prime
"Soy Zee Prime," dijo Zee Prime.
"Я Зи Прайм," сказал Зи Прайм.
"أنا زي برايم،" قال زي برايم.
"Ben Zee Prime'ım," dedi Zee Prime.
"Je suis Zee Prime," dit Zee Prime.
"Ja som Zee Prime," povedal Zee Prime.
"Io sono Zee Prime," disse Zee Prime.
"Eu sunt Zee Prime," a spus Zee Prime.
"And you?"
ve|sen
و|أنت
și|tu
e|tu
a|ty
И|ты
et|toi
y|tú
"¿Y tú?"
"А ты?"
"وأنت؟"
"Ya sen?"
"Et vous ?"
"A ty?"
"E tu?"
"Și tu?"
"I am Dee Sub Wun.
ben|-im|Dee|Sub|Wun
أنا|أكون|دي|ساب|ون
eu|sunt|Dee|Sub|Wun
||Dee(1)||Wun(1)
||||Вун
io|sono|Dee|Sub|Wun
ja|som|Dee|Sub|Wun
Я|есть|Ди|Суб|Вун
je|suis|Dee|Sub|Wun
yo|soy|Dee|Sub|Wun
«Я Ді Суб Вун.
"Soy Dee Sub Wun.
"Я Дии Суб Вун.
"أنا دي ساب وون.
"Ben Dee Sub Wun.
"Je suis Dee Sub Wun.
"Ja som Dee Sub Wun.
"Io sono Dee Sub Wun.
"Eu sunt Dee Sub Wun.
Your Galaxy?"
senin|Galaksin
مجرتك|مجرة
galaxia ta|galaxie
tua|Galassia
tvoja|galaxia
Ваша|Галактика
ta|galaxie
tu|galaxia
¿Tu Galaxia?"
Твоя Галактика?"
مجموعتك؟"
Senin Galaksin?"
Votre Galaxie ?"
Tvoja Galaxia?"
La tua Galassia?"
Galaxia ta?"
"We call it only the Galaxy.
biz|çağırıyoruz|onu|sadece|-i|Galaksi
نحن|نطلق|عليها|فقط|ال|مجرة
noi|numim|ea|doar|galaxia|
noi|chiamiamo|essa|solo|la|Galassia
my|voláme|to|iba|tá|galaxia
Мы|называем|это|только|(определенный артикль)|Галактика
nous|appelons|cela|seulement|la|galaxie
nosotros|llamamos|eso|solo|la|Galaxia
"La llamamos solo la Galaxia.
"Мы называем её просто Галактикой.
"نحن نسميها فقط المجرة.
"Biz ona sadece Galaksi diyoruz.
"Nous l'appelons seulement la Galaxie.
"Nazývame to len Galaxia.
"La chiamiamo solo la Galassia.
"Noi o numim doar Galaxia.
And you?"
ve|sen
و|أنت
și|tu
e|tu
a|ty
И|ты
et|toi
y|tú
¿Y tú?"
А ты?"
وأنت؟"
Ya sen?"
Et vous ?"
A ty?"
E tu?"
Și tu?"
"We call ours the same.
biz|çağırıyoruz|bizim|aynı|aynı
نحن|نطلق|ملكنا|ال|نفس
noi|numim|a noastră|aceeași|
noi|chiamiamo|nostro|lo|stesso
my|voláme|naše|to|isté
Мы|называем|наши|тот же|самый
nous|appelons|le nôtre|le|même
nosotros|llamamos|nuestros|los|mismos
"Nosotros llamamos a la nuestra igual.
"Мы называем нашу так же.
"نحن نسميها بنفس الاسم.
"Biz kendi galaksimize aynı ismi veriyoruz.
"Nous appelons le nôtre de la même manière.
"My voláme našu rovnako.
"Noi chiamiamo il nostro allo stesso modo.
"Noi ne numim la fel.
All men call their Galaxy their Galaxy and nothing more.
tüm|erkekler|çağırıyorlar|kendi|Galaksilerini|kendi|Galaksileri|ve|hiçbir şey|daha fazla
جميع|الرجال|يطلقون|مجرتهم|مجرتهم|||و|لا شيء|أكثر
toți|bărbații|numesc|a lor|galaxia|a lor|galaxia|și|nimic|mai mult
tutti|uomini|chiamano|la loro|Galaxy||||niente|di più
všetci|muži|volajú|svoj|Galaxiu|svoj|Galaxiu|a|nič|viac
Все|мужчины|называют|их|Галактику|их|Галактика|и|ничего|больше
tous|les hommes|appellent|leur|Galaxie||||rien|de plus
todos|hombres|llaman|su|Galaxia|su|Galaxia|y|nada|más
Todos los hombres llaman a su Galaxia su Galaxia y nada más.
Все люди называют свою Галактику своей Галактикой и ничего больше.
جميع الرجال يسمون مجرتهم مجرتهم ولا شيء أكثر.
Tüm insanlar galaksilerini kendi galaksileri olarak adlandırıyor ve başka bir şey demiyorlar.
Tous les hommes appellent leur Galaxie leur Galaxie et rien de plus.
Všetci muži nazývajú svoju Galaxiu svojou Galaxiou a nič viac.
Tutti gli uomini chiamano la loro Galassia la loro Galassia e nient'altro.
Toți oamenii își numesc Galaxia Galaxia lor și nimic mai mult.
Why not?"
neden|olmasın
لماذا|لا
de ce|nu
perché|no
prečo|nie
Почему|нет
pourquoi|pas
por qué|no
¿Por qué no?"
Почему бы и нет?"
لماذا لا؟"
Neden olmasın?"
Pourquoi pas?"
Prečo nie?"
Perché no?"
De ce nu?"
"True.
doğru
صحيح
adevărat
vero
pravda
Верно
vrai
verdadero
"Cierto.
"Верно.
"صحيح.
"Doğru.
"Vrai.
"Pravda."
"Vero."
"Adevărat."
Since all Galaxies are the same."
çünkü|tüm|galaksiler|dır|aynı|
لأن|جميع|المجرات|هي|نفس|نفسها
deoarece|toate|galaxiile|sunt|aceleași|
poiché|tutte|galassie|sono|le|stesse
pretože|všetky|galaxie|sú|tie|rovnaké
Поскольку|все|Галактики|являются|те же|одинаковыми
puisque|toutes|galaxies|sont|les|mêmes
ya que|todas|galaxias|son|las|mismas
Ya que todas las Galaxias son iguales."
Поскольку все Галактики одинаковы."
"لأن جميع المجرات متشابهة."
"Tüm Galaksiler aynı olduğu için."
Puisque toutes les Galaxies sont les mêmes."
„Keďže všetky galaxie sú rovnaké.“
Poiché tutte le Galassie sono uguali.
"Deoarece toate Galaxiile sunt la fel."
"Not all Galaxies.
değil|tüm|galaksiler
ليس|جميع|المجرات
nu|toate|galaxiile
non|tutte|galassie
nie|všetky|galaxie
Не|все|Галактики
pas|toutes|galaxies
no|todas|galaxias
"No todas las Galaxias.
"Не все Галактики.
"ليست جميع المجرات."
"Tüm Galaksiler değil.
"Pas toutes les Galaxies.
„Nie všetky galaxie.“
Non tutte le Galassie.
"Nu toate Galaxiile.
On one particular Galaxy the race of man must have originated.
üzerinde|bir|belirli|galaksi|insan|ırk|ın|insan|zorunda|sahip|köken almış
في|واحدة|معينة|مجرة|سباق|الجنس|من|الإنسان|يجب|أن|نشأ
în|o|particulară|galaxie|rasa||de|om|trebuie|să fi|originat
|||||раса|||||походити
su|una|particolare|galassia|la|razza|di|uomo|deve|avere|avuto origine
na|jednej|konkrétnej|galaxii|tá|rasa|ľudí|človek|musí|mať|pôvodne vznikla
На|одной|определенной|Галактике|раса|раса|людей|человека|должно|было|возникнуть
on|une|particulière|galaxie|la|race|de|homme|doit|avoir|originer
en|una|particular|Galaxia|la|raza|de|hombre|debe|haber|originado
В одній конкретній Галактиці мала виникнути раса людей.
En una galaxia en particular, la raza humana debe haber tenido su origen.
В одной конкретной Галактике, должно быть, возникла раса людей.
"في مجرة معينة يجب أن تكون قد نشأت عرق الإنسان."
Bir belirli Galakside insan ırkı ortaya çıkmış olmalı.
Dans une galaxie particulière, la race humaine doit avoir originaire.
„Na jednej konkrétnej galaxii musel vzniknúť ľudský rod.“
In una particolare Galassia la razza umana deve essere originata.
Într-o anumită Galaxie, rasa umană trebuie să fi avut originea.
That makes it different."
bu|yapar|onu|farklı
ذلك|يجعل|إياها|مختلفة
asta|face|o|diferită
questo|rende|essa|diversa
to|robí|to|odlišným
Это|делает|это|другим
cela|rend|ça|différent
eso|hace|que|diferente
Eso la hace diferente."
Это делает её особенной."
"هذا يجعلها مختلفة."
Bu onu farklı kılıyor."
Cela la rend différente."
„To ju robí odlišnou.“
Questo la rende diversa.
Asta o face diferită."
Zee Prime said, "On which one?"
Zee|Prime|dedi|hangi|hangi|bir
زى|برايم|قال|على|أي|واحد
Zee|Prime|a spus|despre|care|unul
Zee|Prime|disse|su|quale|uno
Zee|Prime|povedal|na|ktorý|jeden
Зи|Прайм|сказал|На|какой|один
Zee|Prime|a dit|sur|lequel|un
Zee|Prime|dijo|en|cuál|uno
Zee Prime dijo, "¿En cuál?"
Зи Прайм сказал: "На какой?"
قال زي برايم: "على أي واحد؟"
Zee Prime dedi ki, "Hangisi üzerinde?"
Zee Prime a dit : "Sur lequel ?"
Zee Prime povedal: "Na ktorom?"
Zee Prime ha detto: "Su quale?"
Zee Prime a spus: "Pe care?"
"I cannot say.
ben|-emem|söylemek
أنا|لا أستطيع|أن أقول
eu|nu pot|a spune
io|non posso|dire
ja|nemôžem|povedať
Я|не могу|сказать
je|ne peux pas|dire
yo|no puedo|decir
"No puedo decirlo.
"Я не могу сказать.
"لا أستطيع أن أقول."
"Bunu söyleyemem.
"Je ne peux pas dire."
"Nemôžem povedať."
"Non posso dire."
"Nu pot spune."
The Universal AC would know."
O|Universal|AC|-acak|bilmek
ال|عالمي|مكيف|سوف|يعرف
universal||AC|ar|ști
il|Universale|AC|condizionale di volere|saprebbe
ten|Univerzálny|AC|by|vedel
Универсальный|Универсальный|кондиционер|бы|знал
le|Universal|AC|verbe auxiliaire conditionnel|saurait
el|Universal|aire acondicionado|sabría|saber
El AC Universal lo sabría."
Универсальный АС бы знал.
"سيعرف مكيف الهواء العالمي."
Evrensel AC bilebilir."
L'AC Universel saurait."
"Univerzálny AC by vedel."
L'AC Universale lo saprebbe."
"Universal AC ar ști."
"Shall we ask him?
-elim|biz|sormak|ona
هل|نحن|نسأل|له
vom|noi|a întreba|el
dobbiamo|noi|chiedere|a lui
máme|my|opýtať|ho
Давайте|мы|спросим|его
devrions|nous|demander|à lui
vamos a|nosotros|preguntar|a él
"¿Deberíamos preguntarle?
«Спросим его?
"هل نسأله؟"
"Ona soralım mı?
"Devons-nous lui demander ?"
"Opýtame sa ho?"
"Dobbiamo chiederglielo?"
"Să-l întrebăm?"
I am suddenly curious."
ben|-im|aniden|meraklı
أنا|أكون|فجأة|فضولياً
eu|sunt|brusc|curios
io|sono|improvvisamente|curioso
ja|som|zrazu|zvedavý
Я|есть|вдруг|любопытен
je|suis|soudainement|curieux
yo|estoy|de repente|curioso
De repente tengo curiosidad."
Мне вдруг стало любопытно.
أنا فضولي فجأة.
Birden meraklandım.
Je suis soudainement curieux."
Zrazu som zvedavý."
Sono improvvisamente curioso."
Sunt brusc curios.
Zee Prime's perceptions broadened until the Galaxies themselves shrunk and became a new, more diffuse powdering on a much larger background.
Zee|Prime'ın|algıları|genişledi|-e kadar|-ler|Galaksiler|kendileri|küçüldü|ve|oldu|bir|yeni|daha|yaygın|tozlaşma|üzerinde|bir|çok|daha büyük|arka plan
زى|برايم|تصورات|توسعت|حتى|الـ|المجرات|نفسها|انكمشت|و|أصبحت|مسحوقاً|جديداً|أكثر|منتشراً|مسحوقاً|على|خلفية|أكبر|أكبر|
||感知||||||||||||分散的||||||
Zee|lui Prime|percepțiile|s-au lărgit|până când|galaxiile|Galaxii|ele însele|s-au micșorat|și|au devenit|o|nouă|mai|difuză|pulbere|pe|un|mult|mai mare|fundal
||сприйняття|розширилися||||самі|зменшилися||||||розпорошене|порошок|||||
Zee|Prime|percezioni|si ampliarono|fino a|le|Galassie|stesse|si rimpicciolirono|e|divennero|una|nuova|più|diffusa|polverizzazione|su|uno|molto|più grande|sfondo
Zee|Primeove|vnímania|sa rozšírili|až kým|tie|Galaxie|samy|sa zmenšili|a|sa stali|novou||viac|difúznou|práškovaním|na|oveľa|väčšom|väčšom|pozadí
Зи|Прайм|восприятия|расширились|до тех пор пока|(артикль)|Галактики|сами|уменьшились|и|стали|(артикль)|новым|более|размытым|порошком|на|(артикль)|гораздо|большем|фоне
Zee|Prime|perceptions|se sont élargies|jusqu'à|les|Galaxies|elles-mêmes|ont rétréci|et|sont devenues|une|nouvelle|plus|diffuse|poudrage|sur|un|beaucoup|plus grand|fond
Zee|Prime|percepciones|se ampliaron|hasta que|las|Galaxias|ellas mismas|se encogieron|y|se convirtieron|un|nuevo|más|difusa|pulverización|sobre|un|mucho|más grande|fondo
Сприйняття Зі Прайм розширювалося, поки самі Галактики не зменшилися і не стали новою, більш дифузною пудрою на набагато більшому фоні.
Las percepciones de Zee Prime se ampliaron hasta que las Galaxias mismas se encogieron y se convirtieron en un nuevo y más difuso polvo sobre un fondo mucho más grande.
Восприятия Зи Прайма расширились, пока Галактики сами не уменьшились и не стали новым, более размытым порошком на гораздо большем фоне.
توسعت تصورات زي برايم حتى انكمشت المجرات نفسها وأصبحت مسحوقًا جديدًا وأكثر انتشارًا على خلفية أكبر بكثير.
Zee Prime'ın algıları genişledi ta ki Galaksiler kendileri küçülüp çok daha büyük bir arka planda yeni, daha dağınık bir toz haline gelene kadar.
Les perceptions de Zee Prime se sont élargies jusqu'à ce que les Galaxies elles-mêmes rétrécissent et deviennent une nouvelle poudre plus diffuse sur un fond beaucoup plus grand.
Vnímanie Zee Prime sa rozšírilo, až sa samotné Galaxie zmenšili a stali sa novým, rozptýleným práškom na oveľa väčšom pozadí.
Le percezioni di Zee Prime si ampliarono fino a quando le Galassie stesse si rimpicciolirono e divennero una nuova, più diffusa polverizzazione su uno sfondo molto più grande.
Percepțiile Zee Prime s-au lărgit până când Galaxiile însele s-au micșorat și au devenit o nouă, mai difuză pudră pe un fundal mult mai mare.
So many hundreds of billions of them, all with their immortal beings, all carrying their load of intelligences with minds that drifted freely through space.
o kadar|çok|yüzler|-den|milyar|-den|onları|hepsi|ile|onların|ölümsüz|varlıkları|hepsi|taşıyan|onların|yük|-den|zekalar|ile|zihinler|-dığı|sürüklenen|serbestçe|boyunca|uzay
لذا|العديد من|مئات|من|المليارات|من|منها|جميعها|مع|كائناتهم|الخالدة|كائنات|جميعها|تحمل|أحمالها|أعباء|من|الذكاءات|مع|العقول|التي|انجرفت|بحرية|عبر|الفضاء
atât de|multe|sute|de|miliarde|de|ele|toate|cu|ființele lor|nemuritoare||toate|purtând|încărcătura lor|povară|de|inteligențe|cu|minți|care|pluteau|liber|prin|spațiu
|||||||||||||||||||||блукали|вільно||
così|tanti|centinaia|di|miliardi|di|esse|tutte|con|i loro|immortali|esseri|tutti|portando|il loro|carico|di|intelligenze|con|menti|che|vagavano|liberamente|attraverso|spazio
to|mnohé|stovky|z|miliárd|z|nich|všetky|s|ich|nesmrteľnými|bytosťami|všetky|nesúce|ich|náklad|z|inteligencií|s|mysľami|ktoré|sa vznášali|voľne|cez|priestor
Так|много|сотен|из|миллиардов|из|них|все|с|их|бессмертными|существами|все|несущими|их|груз|из|интеллектами|с|умами|которые|блуждали|свободно|через|пространство
tant|de nombreux|centaines|de|milliards|de|eux|tous|avec|leurs|immortels|êtres|tous|portant|leur|charge|d'|intelligences|avec|esprits|qui|dérivaient|librement|à travers|l'espace
tan|muchas|cientos|de|miles de millones|de|ellos|todos|con|sus|inmortales|seres|todos|llevando|su|carga|de|inteligencias|con|mentes|que|flotaban|libremente|a través de|el espacio
Так багато сотень мільярдів із них, усі зі своїми безсмертними істотами, усі несуть свій вантаж розуму з розумом, який вільно дрейфує простором.
Tantos cientos de miles de millones de ellos, todos con sus seres inmortales, todos llevando su carga de inteligencias con mentes que flotaban libremente a través del espacio.
Так много сотен миллиардов из них, все с их бессмертными существами, все несущие свой груз интеллекта с умами, которые свободно блуждали по космосу.
الكثير من المليارات منهم، جميعهم مع كائناتهم الخالدة، جميعهم يحملون أعباء من الذكاءات مع عقول تتجول بحرية عبر الفضاء.
O kadar çok yüz milyarlarca, hepsi ölümsüz varlıklarıyla, hepsi uzayda serbestçe dolaşan zihinleriyle yüklerini taşıyor.
Des centaines de milliards d'entre eux, tous avec leurs êtres immortels, tous portant leur charge d'intelligences avec des esprits qui dérivaient librement dans l'espace.
Tisíce miliárd z nich, všetky so svojimi nesmrteľnými bytosťami, všetky nesúce svoj náklad inteligencií s mysľami, ktoré sa voľne vznášali vesmírom.
Così tanti centinaia di miliardi di esse, tutte con i loro esseri immortali, tutte che portavano il loro carico di intelligenze con menti che vagavano liberamente nello spazio.
Atât de multe sute de miliarde dintre ele, toate cu ființele lor nemuritoare, toate purtându-și povara inteligențelor cu minți care pluteau liber prin spațiu.
And yet one of them was unique among them all in being the originals Galaxy.
ve|yine de|bir|-den|onlardan|-di|benzersiz|arasında|onlardan|hepsi|-de|olma|-ler|orijinal|Galaksi
و|مع ذلك|واحد|من|منها|كان|فريداً|بين|جميعها|جميعها|في|كونه|الـ|الأصلية|مجرة
și|totuși|una|dintre|ele|era|unică|printre|ele|toate|în|a fi|originala||Galaxie
e|ppure|uno|di|esse|era|unico|tra|esse|tutte|nel|essere|la|originali|Galassia
a|predsa|jedna|z|nich|bola|jedinečná|medzi|nimi|všetkými|v|bytie|tou|originálnou|Galaxiou
И|все же|один|из|них|был|уникален|среди|них|всех|в|будучи|оригинальными|оригиналами|Галактикой
et|pourtant|un|de|eux|était|unique|parmi|eux|tous|en|étant|la|originales|Galaxie
y|sin embargo|uno|de|ellos|era|único|entre|ellos|todos|en|ser|los|originales|Galaxia
І все ж одна з них була унікальною серед усіх, оскільки була оригінальною Галактикою.
Y sin embargo, uno de ellos era único entre todos por ser la Galaxia originales.
И все же один из них был уникален среди всех, будучи оригинальной Галактикой.
ومع ذلك، كان واحد منهم فريدًا بينهم جميعًا كونه المجرة الأصلية.
Ve yine de içlerinde biri, orijinal Galaksi olarak hepsinden benzersizdi.
Et pourtant, l'un d'eux était unique parmi tous en étant la Galaxie originale.
A predsa jedna z nich bola jedinečná medzi všetkými, pretože bola pôvodnou Galaxiou.
Eppure una di esse era unica tra tutte le altre per essere la Galassia originale.
Și totuși, una dintre ele era unică printre toate celelalte fiind Galaxia originală.
One of them had, in its vague and distant past, a period when it was the only Galaxy populated by man.
biri|-nın|onların|sahipti|-de|onun|belirsiz|ve|uzak|geçmişte|bir|dönem|-dığı zaman|o|idi|tek|yalnızca|galaksi|nüfuslu|- tarafından|insan
واحد|من|هم|كان لديه|في|ماضيها|غامض|و|بعيد|ماضي|فترة||عندما|كانت||المجرة|الوحيدة|مجرة|مأهولة|من|الإنسان
unul|dintre|ei|a avut|în|trecutul|vag|și|îndepărtat|trecut|o|perioadă|când|ea|a fost|unica|singură|galaxie|populată|de|om
||||||розмитому||далекому||||||||||||
uno|di|essi|aveva|in|il suo|vago|e|lontano|passato|un|periodo|quando|esso|era|la|unica|Galassia|popolata|da|uomo
jeden|z|nich|mal|v|svojom|nejasnom|a|vzdialenom|minulosti|obdobie||keď|to|bolo|jedinou|jedinou|galaxiou|obývanou|človekom|človekom
Один|из|них|имел|в|его|неопределённый|и|далёком|прошлом|один|период|когда|он|был|единственной|единственной|Галактикой|населённой|людьми|человеком
un|de|eux|avait|dans|son|vague|et|lointain|passé|une|période|quand|elle|était|la|seule|galaxie|peuplée|par|l'homme
una|de|ellas|tuvo|en|su|vaga|y|distante|pasado|un|periodo|cuando|ella|fue|la|única|Galaxia|poblada|por|el hombre
Одна з них мала у своєму туманному та далекому минулому період, коли вона була єдиною Галактикою, населеною людиною.
Uno de ellos tuvo, en su vago y distante pasado, un período en el que fue la única Galaxia poblada por el hombre.
Однажды, в своей смутной и далекой прошлой жизни, она была единственной Галактикой, населенной человеком.
كان لأحدها، في ماضيها الغامض والبعيد، فترة كانت فيها المجرة الوحيدة المأهولة بالبشر.
Bunlardan biri, belirsiz ve uzak geçmişinde, insan tarafından tek başına nüfuslandırılan bir Galaksi dönemine sahipti.
L'un d'eux avait, dans son passé vague et lointain, une période où il était la seule Galaxie peuplée par l'homme.
Jeden z nich mal vo svojej nejasnej a vzdialenej minulosti obdobie, keď bol jedinou Galaxiou obývanou človekom.
Uno di essi aveva, nel suo vago e lontano passato, un periodo in cui era l'unica Galassia popolata dall'uomo.
Una dintre ele a avut, în trecutul său vag și îndepărtat, o perioadă când era singura Galaxie populată de om.
Zee Prime was consumed with curiosity to see this Galaxy and called, out: "Universal AC!
Zee|Prime|idi|kaplanmış|ile|merak|-mek için|görmek|bu|galaksi|ve|çağırdı|dışarı|Evrensel|AC
زي|برايم|كان|مشغول|بـ|فضول|لـ|رؤية|هذه|مجرة|و|نادى|بصوت عالٍ|كونية|AC
|||充满|||||||||||
Zee|Prime|era|consumat|cu|curiozitate|să|vadă|această|galaxie|și|a strigat|afară|Universal|AC
|||verzehrt|||||||||||
|||споживати||цікавість|||||||||
Zee|Prime|era|consumato|da|curiosità|a|vedere|questa|Galassia|e|chiamò|forte|Universale|AC
Zee|Prime|bol|pohltený|s|zvedavosťou|aby|videl|túto|galaxiu|a|zavolal|nahlas|Univerzálny|AC
Зи|Прайм|был|поглощен|с|любопытством|увидеть|увидеть|эту|Галактику|и|закричал|в|Универсальный|Кондиционер
Zee|Prime|était|consumé|par|curiosité|à|voir|cette|galaxie|et|appela|à haute voix|Universel|AC
Zee|Prime|estaba|consumido|con|curiosidad|por|ver|esta|Galaxia|y|llamó|afuera|Universal|AC
Зі Прайм був охоплений цікавістю, щоб побачити цю галактику, і вигукнув: «Універсальний кондиціонер!
Zee Prime estaba consumido por la curiosidad de ver esta Galaxia y gritó: "¡AC Universal!
Зи Прайм был поглощен любопытством увидеть эту Галактику и закричал: "Универсальный AC!"
كان زي برايم مشغولاً بالفضول لرؤية هذه المجرة ونادى: "التيار المتناوب العالمي!
Zee Prime, bu Galaksiyi görme merakıyla doluydu ve bağırdı: "Evrensel AC!
Zee Prime était consumé par la curiosité de voir cette Galaxie et appela : "AC Universel !
Zee Prime bol pohltený zvedavosťou vidieť túto Galaxiu a zavolal: "Univerzálny AC!"
Zee Prime era consumato dalla curiosità di vedere questa Galassia e chiamò: "AC Universale!"
Zee Prime era consumat de curiozitate să vadă această Galaxie și a strigat: "AC Universal!
On which Galaxy did mankind originate?"
pe|care|galaxie|a|umanitatea|proveni
На якій галактиці виникло людство?"
¿En qué Galaxia se originó la humanidad?"
На какой Галактике возник человек?
من أي مجرة نشأ البشر؟"
İnsanlık hangi Galaksiden türedi?"
De quelle Galaxie l'humanité est-elle originaire ?"
Na ktorej Galaxii vznikol ľudský rod?
Da quale Galassia ha avuto origine l'umanità?
Din care Galaxie a provenit omenirea?
The Universal AC heard, for on every world and throughout space, it had its receptors ready, and each receptor lead through hyperspace to some unknown point where the Universal AC kept itself aloof.
bu|Evrensel|AC|duydu|çünkü|her|her|dünya|ve|boyunca|uzayda|o|sahipti|onun|alıcılar|hazır|ve|her|alıcı|yönlendirdi|-den|hiperuzay|-e|bazı|bilinmeyen|nokta|-dığı yer|bu|Evrensel|AC|tuttu|kendini|uzak tutarak
الكونية|كونية|AC|سمعت|لأن|في|كل|عالم|و|في جميع|الفضاء|كان|لديه|مستقبلاتها|مستقبلات|جاهزة|و|كل|مستقبل|يقود|عبر|الفضاء الفائق|إلى|نقطة|مجهولة|نقطة|حيث|الكونية|كونية|AC|حافظت|نفسها|بعيدة
||||||||||||||接收器||||||||||||||||||超然自若
AC|Universal||a auzit|că|pe|fiecare|lume|și|în întreaga|spațiu|el|avea|receptorii||pregătiți|și|fiecare|receptor|ducea|prin|hiperspațiu|către|un|necunoscut|punct|unde|AC|Universal||se menținea|el|distant
||||||||||||||||||Rezeptor||||||||||||||abgeschieden
||||||||||||||||||рецептор||||||||||||||відсторонено
il|Universale|AC|udì|perché|su|ogni|mondo|e|in tutto|lo spazio|esso|aveva|i suoi|ricettori|pronti|e|ogni|ricettore|portava|attraverso|iperspazio|a|qualche|sconosciuto|punto|dove|il|Universale|AC|manteneva|se stesso|distante
Univerzálny|Univerzálny|AC|počul|lebo|na|každom|svete|a|po|vesmíre|mal|mal|svoje|prijímače|pripravené|a|každý|prijímač|viedol|cez|hyperpriestor|do|nejakého|neznámeho|bodu|kde|Univerzálny|Univerzálny|AC|udržoval|seba|na distancii
Универсальный|Универсальный|АС|слышал|потому что|на|каждом|мире|и|по всему|пространству|он|имел|свои|приемники|готовыми|и|каждый|приемник|вел|через|гиперпространство|к|некоторой|неизвестной|точке|где|Универсальный|Универсальный|АС|держал|себя|на расстоянии
le|Universel|AC|entendit|car|sur|chaque|monde|et|à travers|l'espace|il|avait|ses|récepteurs|prêts|et|chaque|récepteur|menait|à travers|l'hyperespace|à|un|inconnu|point|où|le|Universel|AC|gardait|lui-même|à l'écart
el|Universal|AC|oyó|porque|en|cada|mundo|y|a través de|el espacio|él|tenía|sus|receptores|listos|y|cada|receptor|conducía|a través|hiperespacio|a|algún|desconocido|punto|donde|el|Universal|AC|mantenía|a sí mismo|distante
Універсальний АС чув, бо в кожному світі та в усьому просторі його рецептори були готові, і кожен рецептор вів через гіперпростір до якоїсь невідомої точки, де Універсальний АС тримався осторонь.
El AC Universal escuchó, porque en cada mundo y a través del espacio, tenía sus receptores listos, y cada receptor conducía a través del hiperespacio a algún punto desconocido donde el AC Universal se mantenía distante.
Универсальный AC услышал, потому что на каждой планете и по всему пространству у него были готовы приемники, и каждый приемник вел через гиперпространство к какой-то неизвестной точке, где Универсальный AC держал себя на расстоянии.
سمع التيار المتناوب العالمي، لأنه في كل عالم وفي جميع أنحاء الفضاء، كانت لديه مستقبلاته جاهزة، وكل مستقبل يقود عبر الفضاء الفائق إلى نقطة غير معروفة حيث كان التيار المتناوب العالمي يحتفظ بنفسه بعيداً.
Evrensel AC bunu duydu, çünkü her dünyada ve uzayda, alıcıları hazırdı ve her alıcı, Evrensel AC'nin kendini uzak tuttuğu bilinmeyen bir noktaya hiperspasyla bağlanıyordu.
L'AC Universel a entendu, car sur chaque monde et à travers l'espace, il avait ses récepteurs prêts, et chaque récepteur menait à travers l'hyperespace vers un point inconnu où l'AC Universel se tenait à l'écart.
Univerzálny AC počul, pretože na každom svete a v celom vesmíre mal svoje prijímače pripravené, a každý prijímač viedol cez hyperspacio k neznámemu bodu, kde sa Univerzálny AC držal na dištanc.
L'AC Universale sentì, poiché su ogni mondo e attraverso lo spazio, aveva i suoi recettori pronti, e ogni recettore conduceva attraverso iperspazio a qualche punto sconosciuto dove l'AC Universale si manteneva distante.
AC-ul Universal a auzit, pentru că pe fiecare lume și în întreaga spațiu, avea receptorii pregătiți, iar fiecare receptor ducea prin hyperspațiu către un punct necunoscut unde AC-ul Universal se menținea distant.
Zee Prime knew of only one man whose thoughts had penetrated within sensing distance of Universal AC, and he reported only a shining globe, two feet across, difficult to see.
Zee|Prime|biliyordu|-den|sadece|bir|adam|-in|düşünceleri|-di|nüfuz etmişti|içinde|algılama|mesafe|-e|Evrensel|AC|ve|o|bildirdi|sadece|bir|parlayan|küre|iki|ayak|çapında|zor|-mek|görmek
زى|برايم|عرف|عن|فقط|واحد|رجل|الذي|أفكاره|كانت|اخترقت|ضمن|إحساس|مسافة|من|الكونية|AC|و|هو|أبلغ|فقط|كرة|متألقة|كرة|قدمين|عرض|عبر|صعب|أن|ترى
|质数(1)|||||||||渗透|||||||||||||||||||
Zee|Prime|a știut|despre|doar|un|bărbat|al cărui|gânduri|avuseseră|penetrat|în|percepție|distanță|de|Universal|AC|și|el|a raportat|doar|o|strălucitoare|glob|doi|picioare|în diametru|dificil|de|văzut
||||||||||проникли||дистанції|||||||доповів|||світяча|||||||
Zee|Prime|sapeva|di|solo|un|uomo|i cui|pensieri|avevano|penetrato|dentro|sensoriale|distanza|di|Universale|AC|e|lui|riportò|solo|un|brillante|globo|due|piedi|di diametro|difficile|da|vedere
Zee|Prime|vedel|o|len|jedného|muža|ktorého|myšlienky|mal|prenikli|do|snímania|vzdialenosti|od|Univerzálneho|AC|a|on|hlásil|len|jeden|žiariaci|guľa|dve|stopy|naprieč|ťažké|na|vidieť
Зи|Прайм|знал|о|только|одном|человек|чьи|мысли|имели|проникли|в пределах|восприятия|расстояния|от|Универсального|переменного тока|и|он|сообщил|только|один|светящийся|шар|два|фута|в диаметре|трудно|к|увидеть
Zee|Prime|savait|de|seulement|un|homme|dont|pensées|avaient|pénétré|dans|la portée de détection|distance|de|Universel|AC|et|il|rapporta|seulement|une|brillante|globe|deux|pieds|de large|difficile|à|voir
Zee|Prime|sabía|de|solo|un|hombre|cuyos|pensamientos|habían|penetrado|dentro|de detección|distancia|de|Universal|AC|y|él|reportó|solo|una|brillante|esfera|dos|pies|de ancho|difícil|de|ver
Зі Прайм знав лише одну людину, чиї думки проникли на відстань відчуттів Універсального змінного струму, і він повідомив лише про сяючу кулю, два фути в поперечнику, яку важко було побачити.
Zee Prime solo conocía a un hombre cuyos pensamientos habían penetrado dentro de la distancia de detección de Universal AC, y solo reportó un globo brillante, de dos pies de diámetro, difícil de ver.
Зи Прайм знал только одного человека, чьи мысли проникли на расстояние восприятия Универсального ПЕРЕМЕННОГО ТОКА, и он сообщил только о сверкающем глобусе диаметром два фута, который трудно увидеть.
كان زى برايم يعرف فقط عن رجل واحد كانت أفكاره قد penetrated within sensing distance of Universal AC، وقد أبلغ فقط عن كرة لامعة، قطرها قدمان، من الصعب رؤيتها.
Zee Prime, evrensel AC'nin algılama mesafesine girebilen tek bir adamı biliyordu ve o sadece iki ayak çapında, görmekte zorlanılan parlayan bir küre bildirmişti.
Zee Prime ne connaissait qu'un seul homme dont les pensées avaient pénétré à une distance de détection de l'AC Universel, et il avait rapporté seulement un globe brillant, de deux pieds de diamètre, difficile à voir.
Zee Prime vedel len o jednom mužovi, ktorého myšlienky prenikli do vzdialenosti vnímania Univerzálneho AC, a on hlásil len žiariacu guľu, dva stopy širokú, ťažko viditeľnú.
Zee Prime sapeva di un solo uomo i cui pensieri erano penetrati entro la distanza di percezione dell'AC Universale, e riportò solo un globo luminoso, di due piedi di diametro, difficile da vedere.
Zee Prime știa de un singur om ale cărui gânduri pătrunseseră în apropierea percepției Universale AC, și el a raportat doar o globă strălucitoare, de două picioare în diametru, greu de văzut.
"But how can that be all of Universal AC?"
ama|nasıl|-abilir|o|olmak|hepsi|-in|Evrensel|AC
لكن|كيف|يمكن|ذلك|أن يكون|كل|من|الكونية|AC
dar|cum|poate|asta|fi|tot|al|Universal|AC
ma|come|può|quello|essere|tutto|di|Universale|AC
ale|ako|môže|to|byť|všetko|z|Univerzálneho|AC
Но|как|может|это|быть|все|из|Универсальный|переменный ток
mais|comment|peut|cela|être|tout|de|Universel|AC
pero|cómo|puede|eso|ser|todo|de|universal|AC
"Але як це може бути все Universal AC?"
"¿Pero cómo puede ser eso todo de Universal AC?"
"Но как это может быть всем Универсальным ПЕРЕМЕННЫМ ТОКОМ?"
"لكن كيف يمكن أن يكون هذا كل ما في Universal AC؟"
"Ama bu evrensel AC'nin tamamı nasıl olabilir?"
"Mais comment cela peut-il être tout l'AC Universel ?"
"Ale ako môže byť to všetko z Univerzálneho AC?"
"Ma come può essere tutto l'AC Universale?"
"Dar cum poate fi asta tot Universul AC?"
Zee Prime had asked.
Zee|Prime|-di|sordu
زى|برايم|كان|سأل
Zee|Prime|a avut|întrebat
Zee|Prime|aveva|chiesto
Zee|Prime|mal|spýtal
Зи|Прайм|(прошедшее время глагола 'иметь')|спросил
Zee|Prime|avait|demandé
Zee|Prime|había|preguntado
Zee Prime había preguntado.
Спросил Зи Прайм.
سأل زى برايم.
Zee Prime sormuştu.
Zee Prime avait demandé.
Zee Prime sa opýtal.
Aveva chiesto Zee Prime.
întrebase Zee Prime.
"Most of it, " had been the answer, "is in hyperspace.
çoğu|-in|o|-di|olmuştu|cevap|cevap|-dir|içinde|hiperspasta
معظم|من|ذلك|كان|قد كان|الجواب|جواب|هو|في|الفضاء الفائق
cea mai mare parte|din|aceasta|a avut|fost|răspunsul|răspuns|este|în|hiperspațiu
La maggior parte|di|esso|aveva|stato|la|risposta|è|in|iperspazio
väčšina|z|toho|mal|bol|odpoveď|odpoveď|je|v|hyperspaci
Большая|из|это|было|быть|ответ|ответ|находится|в|гиперпространстве
la plupart|de|cela|||||est|dans|hyperspace
la mayor parte|de|eso|había|sido|la|respuesta|está|en|hiperespaacio
«Більша частина, — була відповідь, — знаходиться в гіперпросторі.
"La mayor parte, " había sido la respuesta, "está en hiperespace.
"Большая часть," был ответ, "находится в гиперпространстве.
"معظمها، " كان الجواب، "في الفضاء الفائق.
"Çoğu, " diye yanıt vermişti, "hiperspasta."
"La plupart, " avait été la réponse, "est dans l'hyperespace.
"Väčšina z toho," bola odpoveď, "je v hyperspaci."
"La maggior parte di esso," era stata la risposta, "è nello iperspazio."
"Majoritatea, " a fost răspunsul, "este în hyperspațiu.
In what form it is there I cannot imagine."
içinde|ne|biçim|o|var|orada|ben|yapamam|hayal etmek
في|أي|شكل|هو|يكون|هناك|أنا|لا أستطيع|تخيل
în|ce|formă|este|este|acolo|eu|nu pot|imagina
in|che|forma|esso|è|lì|io|non posso|immaginare
v|akú|formu|to|je|tam|ja|nemôžem|si predstaviť
В|какую|форме|это|есть|там|я|не могу|представить
dans|quelle|forme|cela|est|là|je|ne peux pas|imaginer
en|qué|forma|está|hay|allí|yo|no puedo|imaginar
En qué forma está allí no puedo imaginar."
В какой форме она там, я не могу представить."
لا أستطيع أن أتخيل في أي شكل هو هناك.
Orada hangi biçimde olduğunu hayal edemiyorum.
Sous quelle forme cela existe-t-il, je ne peux l'imaginer.
V akej forme to tam je, si neviem predstaviť."
In quale forma ci sia non riesco a immaginare."
În ce formă este acolo nu pot imagina."
Nor could anyone, for the day had long since passed, Zee Prime knew, when any man had any part of the making of a universal AC.
ne de|yapabildi|kimse|çünkü|o|gün|geçmişti|uzun|zamandır|geçti|Zee|Prime|biliyordu|ne zaman|herhangi|insan|sahipti|herhangi|parça|-in|o|yapım|-in|bir|evrensel|AC
ولا|استطاع|أي شخص|لأن|اليوم|يوم|كان|طويلاً|منذ|مضى|زي|برايم|علم|عندما|أي|إنسان|كان لديه|أي|جزء|من|صناعة|صنع|من|جهاز|عالمي|تكييف هواء
nici|a putut|cineva|căci|ziua|ziua|avusese|de mult|de când|trecută|Zee|Prime|știa|când|orice|om|avea|vreo|parte|din|fabricarea|fabricarea|a|un|universal|AC
né|poté|nessuno|perché|il|giorno|era|a lungo|da|passato|Zee|Prime|sapeva|quando|qualsiasi|uomo|aveva|qualsiasi|parte|della||creazione|di|un|universale|AC
ani|mohol|nikto|lebo|ten|deň|mal|dlho|od|uplynul|Zee|Prime|vedel|keď|akýkoľvek|človek|mal|akúkoľvek|časť|z|výroby|vytvárania|z|univerzálneho|univerzálny|AC
Ни|мог|кто-либо|потому что|этот|день|уже|давно|с тех пор|прошел|Зи|Прайм|знал|когда|любой|человек|имел|любую|часть|в|создании|создании|универсального|переменного|универсального|переменного
non|pouvait|quiconque|car|le|jour|avait|longtemps|depuis|passé|Zee|Prime|savait|quand|n'importe quel|homme|avait|une|part|de|la|fabrication|de|un|universel|AC
ni|pudo|nadie|porque|el|día|había|mucho|desde|pasado|Zee|Prime|sabía|cuando|cualquier|hombre|tenía|alguna|parte|de|la|creación|de|un|universal|CA
Ніхто також не міг, оскільки Зі Прайм знав, що той день давно минув, коли будь-яка людина брала участь у створенні універсального АС.
Tampoco podría nadie, porque el día había pasado hace mucho tiempo, sabía Zee Prime, cuando cualquier hombre tenía alguna parte en la creación de un AC universal.
Никто не мог, потому что день, когда любой человек имел хоть какое-то отношение к созданию универсального ИС, давно прошел, знал Зи Прайм.
ولا يمكن لأحد، لأن اليوم قد مضى منذ زمن طويل، كما كان يعرف زي برايم، عندما كان لأي إنسان أي دور في صنع مكيف هواء عالمي.
Hiç kimse de hayal edemezdi, çünkü Zee Prime'ın bildiği gibi, herhangi bir insanın evrensel bir AC'nin yapımında herhangi bir rol oynadığı gün çoktan geçmişti.
Personne ne pouvait, car le jour était depuis longtemps passé, savait Zee Prime, où un homme avait une part dans la création d'un AC universel.
Ani nikto iný si to nevedel predstaviť, lebo deň, keď mal akýkoľvek človek akúkoľvek úlohu pri vytváraní univerzálneho AC, už dávno uplynul, vedel Zee Prime.
Né chiunque altro potrebbe, poiché il giorno era passato da tempo, sapeva Zee Prime, quando un uomo aveva una parte nella creazione di un AC universale.
Niciun alt om nu ar fi putut, căci ziua trecuse de mult, știa Zee Prime, când orice om avea vreo parte în crearea unui AC universal.
Each Universal AC designed and constructed its successor.
her|evrensel|AC|tasarladı|ve|inşa etti|onun|halefini
كل|عالمي|تكييف هواء|صمم|و|بنى|خلفه|خليفة
fiecare|universal|AC|a proiectat|și|a construit|succesorul|succesor
|||||||наступник
ognuno|Universale|AC|progettò|e|costruì|il|successore
každý|univerzálny|AC|navrhol|a|postavil|svojho|nástupcu
Каждый|Универсальный|переменный ток|спроектировал|и|построил|его|преемник
chaque|universel|AC|conçu|et|construit|son|successeur
cada|universal|CA|diseñó|y|construyó|su|sucesor
Кожен Universal AC спроектував і побудував свого наступника.
Cada AC universal diseñaba y construía su sucesor.
Каждый универсальный ИС проектировал и строил своего преемника.
كل مكيف هواء عالمي صمم وبنى خلفه.
Her Evrensel AC, halefini tasarlayıp inşa etti.
Chaque AC universel concevait et construisait son successeur.
Každý univerzálny AC navrhol a postavil svojho nástupcu.
Ogni AC universale progettava e costruiva il suo successore.
Fiecare AC universal a proiectat și construit succesorul său.
Each, during its existence of a million years or more accumulated the necessary data to build a better and more intricate, more capable successor in which its own store of data and individuality would be submerged.
her|sırasında|onun|varlığı|-in|bir|milyon|yıl|veya|daha|biriktirdi|gerekli|gerekli|verileri|-mek için|inşa etmek|bir|daha iyi|ve|daha|karmaşık|daha|yetenekli|halef|içinde|hangi|onun|kendi|depolama|-in|verileri|ve|bireysellik|-acak|olacak|batırılmış
كل|خلال|وجوده|وجود|من|مليون|سنة||أو|أكثر|جمع|البيانات|الضرورية|بيانات|لبناء|بناء|جهاز|أفضل|و|أكثر|تعقيدًا|أكثر|قدرة|خليفة|في|الذي|مخزونه|الخاص|مخزن|من|بيانات|و|فردية|سوف|يكون|مغمورًا
fiecare|în timpul|existenței|existenței|de|un|milion|ani|sau|mai mult|a acumulat|datele|necesare|date|||||și||||||||||||||individualitate|ar|fi|îngropat
||||||||||||||||||||komplizierter|||Nachfolger||||||||||||
|||існування|||||||||||||||||складніший||здатний|наступник||||||||||||потоплений
ognuno|durante|la|esistenza|di|un|milione|anni|o|più|accumulò|i|necessari|dati|per|costruire|un|migliore|e|più|intricato|più|capace|successore|in|cui|il|proprio|deposito|di|dati|e|individualità|sarebbe|essere|sommerso
každý|počas|svojho|existencie|z|milión|milión|rokov|alebo|viac|nahromadil|potrebné|potrebné|údaje|aby|postavil|lepšie|lepšie|a|zložité|zložitejší|schopné|schopnejšie|nástupcu|v|ktorom|svoj|vlastný|zásobník|z|údaje|a|individualita|by|bola|ponorená
Каждый|в течение|его|существования|на протяжении|одного|миллиона|лет|или|более|накопил|необходимые||данные|для|построения|более|лучшего|и|более|сложного|более|способного|преемника|в|котором|его|собственный|запас|данных|данных|и|индивидуальность|бы|быть|погружены
chaque|pendant|son|existence|de|un|million|années|ou|plus|accumulé|les|nécessaires|données|pour|construire|un|meilleur|et|plus|complexe|plus|capable|successeur|dans|lequel|son|propre|réserve|de|données|et|individualité|verrait|être|submergé
cada|durante|su|existencia|de|un|millón|años|o|más|acumuló|los|necesarios|datos|para|construir|un|mejor|y|más|intrincado|más|capaz|sucesor|en|el cual|su|propio|reserva|de|datos|y|individualidad|sería|ser|sumergido
Кожна з них протягом мільйона або більше років існування накопичила необхідні дані, щоб побудувати кращого, складнішого, здібнішого наступника, у якому буде занурено його власний запас даних та індивідуальність.
Cada uno, durante su existencia de un millón de años o más, acumulaba los datos necesarios para construir un sucesor mejor y más intrincado, más capaz, en el que su propio almacén de datos e individualidad quedarían sumergidos.
Каждый из них, в течение своего существования в миллион лет или более, накапливал необходимые данные для создания лучшего, более сложного и более способного преемника, в котором его собственный запас данных и индивидуальность были бы поглощены.
كل واحد، خلال وجوده الذي يمتد لمليون سنة أو أكثر، جمع البيانات اللازمة لبناء خلف أفضل وأكثر تعقيدًا، وأكثر قدرة، حيث ستغمر فيه بياناته الفردية.
Her biri, bir milyon yıl veya daha fazla süresince, kendi veri ve bireyselliğinin gömüleceği daha iyi, daha karmaşık ve daha yetenekli bir halef inşa etmek için gerekli verileri topladı.
Chacun, durant son existence d'un million d'années ou plus, accumulait les données nécessaires pour construire un successeur meilleur, plus complexe et plus capable, dans lequel son propre stock de données et son individualité seraient submergés.
Každý z nich, počas svojej existencie trvajúcej milión rokov alebo viac, zhromaždil potrebné údaje na vytvorenie lepšieho a zložitejšieho, schopnejšieho nástupcu, v ktorom by sa jeho vlastný súbor údajov a individualita ponorili.
Ognuno, durante la sua esistenza di un milione di anni o più, accumulava i dati necessari per costruire un successore migliore e più complesso, più capace, in cui il proprio deposito di dati e individualità sarebbe stato sommerso.
Fiecare, pe parcursul existenței sale de un milion de ani sau mai mult, a acumulat datele necesare pentru a construi un succesor mai bun și mai complex, mai capabil, în care propriul său stoc de date și individualitate ar fi fost îngropate.
The Universal AC interrupted Zee Prime's wandering thoughts, not with words, but with guidance.
bu|evrensel|AC|kesildi|Zee|Prime'ın|dolaşan|düşünceleri|değil|ile|kelimeler|ama|ile|rehberlik
ال|عالمي|مكيف|قطع|زي|برايم|المتجولة|الأفكار|ليس|مع|كلمات|لكن|مع|توجيه
universal||AC|a întrerupt|Zee|lui Prime|rătăcitoare|gânduri|nu|cu|cuvinte|ci|cu|îndrumare
||||||блукаючими|||||||керівництвом
il|Universale|AC|interruppe|Zee|Prime di|erranti|pensieri|non|con|parole|ma|con|guida
ten|univerzálny|AC|prerušené|Zee|Primeove|blúdiace|myšlienky|nie|s|slovami|ale|s|vedením
Универсальный||кондиционер|прервал|Зи|Прайма|блуждающие|мысли|не|с|словами|а|с|направлением
le|universel|AC|interrompit|Zee|Prime|errantes|pensées|pas|avec|mots|mais|avec|guidance
el|Universal|aire acondicionado|interrumpió|Zee|Prime|errantes|pensamientos|no|con|palabras|sino|con|guía
Універсальний АС перервав блукаючі думки Зі Прайм не словами, а вказівками.
El AC universal interrumpió los pensamientos errantes de Zee Prime, no con palabras, sino con orientación.
Универсальный ИС прервал блуждающие мысли Зи Прайма, не словами, а направлением.
أوقف التيار المتردد العالمي أفكار زي برايم المتجولة، ليس بالكلمات، ولكن بالتوجيه.
Evrensel AC, Zee Prime'ın dolaşan düşüncelerini kelimelerle değil, rehberlikle kesintiye uğrattı.
L'AC Universel interrompit les pensées errantes de Zee Prime, non pas avec des mots, mais avec des conseils.
Univerzálny AC prerušil blúdivé myšlienky Zee Prime, nie slovami, ale vedením.
L'AC Universale interruppe i pensieri erranti di Zee Prime, non con parole, ma con guida.
AC-ul Universal a întrerupt gândurile rătăcitoare ale lui Zee Prime, nu cu cuvinte, ci cu îndrumare.
Zee Prime's mentality was guided into the dim sea of Galaxies and one in particular enlarged into stars.
Zee|Prime'ın|zihniyet|idi|yönlendirildi|içine|o|loş|deniz|in|Galaksiler|ve|biri|içinde|özellikle|büyüdü|haline|yıldızlar
زي|برايم|عقلية|كانت|موجهة|إلى|ال|باهت|بحر|من|المجرات|و|واحدة|في|معينة|تكبرت|إلى|نجوم
|||||||||||||||膨胀成||
Zee|lui Prime|mentalitate|a fost|îndrumată|în|marea|întunecată|mare|a|Galaxiilor|și|una|în|particulară|s-a mărit|în|stele
||ментальність||керувалася|||туманне|море|||||||перетворилася||
Zee|Prime di|mentalità|era|guidata|in|il|tenue|mare|di|Galassie|e|una|in|particolare|si ingrandì|in|stelle
Zee|Primeove|mentalita|bola|vedená|do|toho|temného|mora|galaxií||a|jedna|v|osobitná|zväčšila|na|hviezdy
Зи|Прайм|менталитет|был|направлен|в|тот|тусклый|море|галактик|Галактик|и|один|в|частности|увеличился|в|звезды
Zee|Prime|mentalité|était|guidée|dans|la|sombre|mer|de|Galaxies|et|une|en|particulier|grandit|en|étoiles
Zee|Prime|mentalidad|fue|guiada|hacia|el|tenue|mar|de|galaxias|y|una|en|particular|se agrandó|en|estrellas
Менталітет Зі Прайм був спрямований у тьмяне море галактик, і одна, зокрема, розширена в зірки.
La mentalidad de Zee Prime fue guiada hacia el tenue mar de galaxias y una en particular se amplió en estrellas.
Мышление Зи Прайма было направлено в тусклое море Галактик, и одна из них, в частности, увеличилась в звезды.
تم توجيه عقل زي برايم إلى البحر الخافت من المجرات، وواحدة منها بالتحديد تكبرت إلى نجوم.
Zee Prime'ın zihni, Galaksilerin loş denizine yönlendirildi ve özellikle biri yıldızlara dönüştü.
La mentalité de Zee Prime fut guidée dans la mer sombre des Galaxies et une en particulier s'agrandit en étoiles.
Mentalita Zee Prime bola vedená do temného mora Galaxií a jedna z nich sa obzvlášť zväčšila na hviezdy.
La mentalità di Zee Prime fu guidata nel mare tenue di Galassie e una in particolare si ingrandì in stelle.
Mentalitatea lui Zee Prime a fost ghidată în marea întunecată a Galaxiilor, iar una în special s-a mărit în stele.
A thought came, infinitely distant, but infinitely clear.
bir|düşünce|geldi|sonsuz|uzak|ama|sonsuz|net
فكرة|فكرة|جاءت|بلا حدود|بعيدة|لكن|بلا حدود|واضحة
o|gând|a venit|infinit|îndepărtat|dar|infinit|clar
|||безмежно|дальній|||
un|pensiero|venne|infinitamente|lontano|ma|infinitamente|chiaro
jedna|myšlienka|prišla|nekonečne|vzdialená|ale|nekonečne|jasná
Мысль|мысль|пришла|бесконечно|далекая|но|бесконечно|ясная
une|pensée|vint|infiniment|lointaine|mais|infiniment|claire
una|pensamiento|vino|infinitamente|distante|pero|infinitamente|claro
Прийшла думка, нескінченно далека, але нескінченно ясна.
Un pensamiento vino, infinitamente distante, pero infinitamente claro.
Мысль пришла, бесконечно далекая, но бесконечно ясная.
جاءت فكرة، بعيدة بلا حدود، ولكن واضحة بلا حدود.
Uzak ama son derece net bir düşünce geldi.
Une pensée vint, infiniment lointaine, mais infiniment claire.
Prišla myšlienka, nekonečne vzdialená, ale nekonečne jasná.
Un pensiero arrivò, infinitamente distante, ma infinitamente chiaro.
A venit o gândire, infinit de îndepărtată, dar infinit de clară.
"THIS IS THE ORIGINAL GALAXY OF MAN."
bu|dir|en|orijinal|galaksi|in|insan
هذه|هي|ال|الأصلية|مجرة|من|الإنسان
aceasta|este|galaxia|originală|galaxie|a|omului
|||ОРИГІНАЛ|||
QUESTO|È|LA|ORIGINALE|GALASSIA|DI|UOMO
toto|je|tá|pôvodná|galaxia|ľudí|
ЭТО|есть|(артикль)|ОРИГИНАЛЬНАЯ|ГАЛАКТИКА|(предлог)|ЧЕЛОВЕК
CECI|EST|LA|ORIGINALE|GALAXIE|DE|L'HOMME
esta|es|la|original|galaxia|de|hombre
"ESTA ES LA GALAXIA ORIGINAL DEL HOMBRE."
"ЭТО ОРИГИНАЛЬНАЯ ГАЛАКТИКА ЧЕЛОВЕКА."
"هذه هي المجرة الأصلية للإنسان."
"BU İNSANIN ORİJİNAL GALAKSİSİDİR."
"C'EST LA GALAXIE ORIGINALE DE L'HOMME."
"TOTO JE PÔVODNÁ GALAXIA ČLOVEKA."
"QUESTA È LA GALASSIA ORIGINALE DELL'UOMO."
"ACEASTA ESTE GALAXIA ORIGINALĂ A OMULUI."
But it was the same after all, the same as any other, and Zee Prime stifled his disappointment.
ama|o|dı|aynı|aynı|sonra|hepsi|aynı|aynı|gibi|herhangi|diğer|ve|Zee|Prime|bastırdı|onun|hayal kırıklığını
لكن|ذلك|كان|نفس|نفس|بعد|كل|نفس|نفس|مثل|أي|آخر|و|زي|برايم|كتم|خيبة|الأمل
|||||||||||||||压抑了||
dar|a fost|a fost|aceeași|aceeași|după|toate|aceeași|aceeași|ca|orice|altă|și|Zee|Prime|a suprimat|dezamăgirea|dezamăgirea
|||||nach allem||||||||||||
|||||||||||||||пригнітив||розчарування
ma|esso|era|lo|stesso|dopo|tutto|lo|stesso|come|qualsiasi|altro|e|Zee|Prime|soffocò|la sua|delusione
ale|to|bolo|to|rovnaké|po|všetkom|to|rovnaké|ako|akékoľvek|iné|a|Zee|Prime|potlačil|jeho|sklamanie
Но|это|было|тот|тот же|после|всего|тот|тот же|как|любой|другой|и|Зи|Прайм|подавил|его|разочарование
mais|cela|était|le|même|après|tout|le|même|que|n'importe quel|autre|et|Zee|Prime|étouffa|sa|déception
pero|eso|fue|lo|mismo|después|todo|lo|mismo|como|cualquier|otro|y|Zee|Prime|sofocó|su|decepción
Але зрештою це було те саме, те саме, що й будь-який інший, і Зі Прайм придушив своє розчарування.
Pero era lo mismo después de todo, lo mismo que cualquier otra, y Zee Prime sofocó su decepción.
Но в конце концов это было то же самое, как и любое другое, и Зи Прайм подавил свое разочарование.
لكن الأمر كان كما هو، مثل أي شيء آخر، وكتم زي برايم خيبته.
Ama sonuçta her şey aynıydı, diğerleriyle aynıydı ve Zee Prime hayal kırıklığını bastırdı.
Mais c'était la même chose après tout, la même que n'importe quelle autre, et Zee Prime réprima sa déception.
Ale predsa to bolo rovnaké, rovnaké ako akékoľvek iné, a Zee Prime potlačil svoje sklamanie.
Ma era comunque lo stesso, lo stesso di qualsiasi altro, e Zee Prime soffocò la sua delusione.
Dar a fost la fel, la fel ca oricare altul, iar Zee Prime și-a stăpânit dezamăgirea.
Dee Sub Wun, whose mind had accompanied the other, said suddenly, "And Is one of these stars the original star of Man?"
Dee|Sub|Wun|kimin|zihin|vardı|eşlik etti|diğer||dedi|aniden|ve|mı|biri|-in|bu|yıldızlar|orijinal|orijinal|yıldız|-in|İnsan
دي|ساب|ون|الذي|عقل|كان|رافق|الآخر|الآخر|قال|فجأة|و|هل|واحد|من|هذه|النجوم|النجم|الأصلي|نجم|من|إنسان
Dee|Sub|Wun|al cărui|minte|a avut|a însoțit|pe|celălalt|a spus|brusc|și|este|una|dintre|aceste|stele|steaua|originală|steaua|a|Omului
||||||супроводжувала|||||||||||||||
Dee|Sub|Wun|la cui|mente|aveva|accompagnato|l'|altro|disse|improvvisamente|e|è|una|di|queste|stelle|la|originale|stella|di|Uomo
Dee|Sub|Wun|ktorého|myseľ|mala|sprevádzala|iného|iného|povedal|zrazu|a|je|jedna|z|týchto|hviezd|pôvodná|pôvodná|hviezda|človeka|človek
Дии|Суб|Вун|чей|разум|был|сопровождал|другой|другой|сказал|вдруг|И|является|одна|из|этих|звезд|оригинальная|оригинальная|звезда|человека|человек
Dee|Sub|Wun|dont|esprit|avait|accompagné|l'|autre|dit|soudain|et|est|une|des|ces|étoiles|l'|originale|étoile|de|l'Homme
dee|sub|wun|cuya|mente|había|acompañado|los|otros|dijo|de repente|y|es|una|de|estas|estrellas|la|original|estrella|de|hombre
Ді Суб Вун, чий розум супроводжував іншу, раптом запитав: «А одна з цих зірок є оригінальною зіркою людини?»
Dee Sub Wun, cuya mente había acompañado a la otra, dijo de repente: "¿Y es una de estas estrellas la estrella original del Hombre?"
Ди Суб Ван, чей разум сопровождал другого, вдруг сказал: "И является ли одна из этих звезд оригинальной звездой Человека?"
قال دي ساب ون، الذي رافق الآخر في تفكيره، فجأة: "هل إحدى هذه النجوم هي النجم الأصلي للإنسان؟"
Diğerine eşlik eden Dee Sub Wun aniden, "Ve bu yıldızlardan biri İnsan'ın orijinal yıldızı mı?" dedi.
Dee Sub Wun, dont l'esprit avait accompagné l'autre, dit soudain : "Et l'une de ces étoiles est-elle l'étoile originale de l'Homme ?"
Dee Sub Wun, ktorého myseľ sprevádzala ostatných, povedal zrazu: "A je jedna z týchto hviezd pôvodnou hviezdou Človeka?"
Dee Sub Wun, la cui mente aveva accompagnato l'altro, disse all'improvviso: "E una di queste stelle è la stella originale dell'Uomo?"
Dee Sub Wun, al cărui minte a însoțit pe celălalt, a spus brusc: "Și este una dintre aceste stele steaua originală a Omului?"
The Universal AC said, "MAN'S ORIGINAL STAR HAS GONE NOVA.
evrensel|evrensel|AC|dedi|İNSANIN|ORİJİNAL|YILDIZ|VAR|GİTTİ|NOVA
النجم|الكوني|إيه سي|قال|إنسان|الأصلي|نجم|قد|ذهب|نوفا
||||||||超新星|
Universala|Universala|AC|a spus|a Omului|ORIGINALĂ|STEA|a|plecat|NOVĂ
|||||||||nova explodiert
l'|Universale|AC|disse|della MANO|ORIGINALE|STELLA|HA|ANDATA|NOVA
univerzálna|univerzálna|AC|povedal|ČLOVEKOVA|PÔVODNÁ|HVIEZDA|má|išla|NOVA
Универсальный|Универсальный|кондиционер|сказал|ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО|ОРИГИНАЛЬНОГО|ЗВЕЗДА|УЖЕ|УШЛА|НОВА
l'|Universel|CA|dit|de l'Homme|ORIGINALE|ÉTOILE|a|disparu|NOVA
el|Universal|AC|dijo|del hombre|original|estrella|ha|ido|nova
Universal AC сказав: «СПОЧИННА ЗІРКА MAN'S СТАЛА НОВА.
El AC Universal dijo: "LA ESTRELLA ORIGINAL DEL HOMBRE HA EXPLOTADO EN NOVA."
Универсальный АС сказал: "ОРИГИНАЛЬНАЯ ЗВЕЗДА ЧЕЛОВЕКА УШЛА В НОВУ."
قال التيار الكوني: "النجم الأصلي للإنسان قد انفجر.
Evrensel AC, "İNSAN'IN ORİJİNAL YILDIZI NOVA OLDU." dedi.
Le CA Universel dit : "L'ÉTOILE ORIGINALE DE L'HOMME A EXPLOSÉ EN NOVA.
Univerzálny AC povedal: "POVODNÁ HVIEZDA ČLOVEKA SA STALA NOVOU.
L'AC Universale disse: "LA STELLA ORIGINALE DELL'UOMO È DIVENTATA NOVA.
AC-ul Universal a spus: "STELEA ORIGINALĂ A OMULUI A FOST NOVĂ.
IT IS NOW A WHITE DWARF."
O|dır|şimdi|bir|BEYAZ|CÜCE
هو|أصبح|الآن|قزم|أبيض|قزم
ea|este|acum|o|ALBĂ|PITICĂ
|||||карлик
essa|è|ora|una|BIANCA|NANA
to|je|teraz|biela|biela|trpaslík
Это|есть|сейчас|белый|белый|карлик
elle|est|maintenant|une|BLANCHE|NAINE
(eso)|es|ahora|una|blanca|enana
ТЕПЕР ЦЕ БІЛИЙ КАРЛИК».
"AHORA ES UNA ENANA BLANCA."
«ТЕПЕРЬ ЭТО БЕЛЫЙ ГИГАНТ.»
الآن هو قزم أبيض."
ŞU AN BİR BEYAZ CÜCE.
ELLE EST MAINTENANT UNE NAINE BLANCHE."
TERAZ JE TO BIELY TRPASLÍK."
ORA È UNA NANA BIANCA."
ACUM ESTE O PITICĂ ALBĂ."
"Did the men upon it die?"
-dı|o|adamlar|üzerinde|ona|öldü mü
هل|الـ|الرجال|على|ذلك|ماتوا
au|bărbații|bărbații|pe|ea|au murit
i|gli|uomini|su|di esso|morirono
či|tí|muži|na|tom|zomreli
(вопросительная частица)|(артикль)|мужчины|на|нем|умереть
les|les|hommes|sur|cela|mourir
(verbo auxiliar)|los|hombres|sobre|ello|murieron
— Чоловіки на ньому загинули?
"¿Los hombres sobre ella murieron?"
«Мужчины на нем погибли?»
"هل مات الرجال عليها؟"
"Üzerinde bulunan adamlar öldü mü?"
"Les hommes dessus sont-ils morts ?"
"Zomreli muži na ňom?"
"Gli uomini su di esso sono morti?"
"Au murit bărbații de pe ea?"
asked Zee Prime, startled and without thinking.
sordu|Zee|Prime|şaşırmış|ve|-madan|düşünmek
سأل|زي|برايم|مندهش|و|بدون|تفكير
a întrebat|Zee|Prime|surprins|și|fără|a se gândi
|||überrascht|||
|||зляканий|||
chiese|Zee|Prime|sorpreso|e|senza|pensare
spýtal sa|Zee|Prime|prekvapený|a|bez|premýšľania
спросил|Зи|Прайм|испуганно|и|без|раздумий
demanda|Zee|Prime|surpris|et|sans|réfléchir
preguntó|Zee|Prime|sorprendido|y|sin|pensar
— запитав Зі Прайм, вражений і не задумуючись.
preguntó Zee Prime, sorprendido y sin pensar.
спросил Зи Прайм, потрясенный и не думая.
سأل زي برايم، مذهولًا ودون تفكير.
diye sordu Zee Prime, şaşırmış ve düşünmeden.
demanda Zee Prime, surpris et sans réfléchir.
spýtal sa Zee Prime, prekvapený a bez rozmýšľania.
chiese Zee Prime, sorpreso e senza pensarci.
întrebă Zee Prime, surprins și fără să se gândească.
The Universal AC said, "A NEW WORLD, AS IN SUCH CASES, WAS CONSTRUCTED FOR THEIR PHYSICAL BODIES IN TIME."
evrensel|evrensel|AC|dedi|bir|yeni|dünya|olarak|içinde|böyle|durumlarda|-di|inşa edildi|için|onların|fiziksel|bedenleri|içinde|zaman
الـ|الكوني|AC|قال|عالم|جديد|عالم|كما|في|مثل|الحالات|تم|بناؤه|من أجل|أجسادهم|الجسدية|الأجساد|في|الوقت
AC|Universal||a spus|un|nou|lume|așa|în|astfel de|cazuri|a fost|construită|pentru|trupurile|fizice|corpuri|în|timp
il|Universale|AC|disse|un|nuovo|mondo|come|in|tali|casi|fu|costruito|per|i loro|fisici|corpi|in|tempo
Univerzálny||AC|povedal|nový|nový|svet|ako|v|takých|prípadoch|bol|postavený|pre|ich|fyzické|telá|v|čase
Универсальный||AC|сказал|НОВЫЙ|НОВЫЙ|МИР|КАК|В|ТАКИХ|СЛУЧАЯХ|БЫЛ|СТРОЕН|ДЛЯ|ИХ|ФИЗИЧЕСКИХ|ТЕЛ|В|ВРЕМЕНИ
le|Universel|AC|dit|un|nouveau|monde|comme|dans|tels|cas|était|construit|pour|leurs|physiques|corps|dans|temps
el|Universal|AC|dijo|un|NUEVO|MUNDO|como|en|tales|casos|fue|construido|para|sus|físicos|cuerpos|en|tiempo
Універсальний AC сказав: «НОВИЙ СВІТ, ЯК У ТАКИХ ВИПАДКАХ, БУВ СПОРУДОВАНИЙ ДЛЯ ЇХНІХ ФІЗИЧНИХ ТІЛ З ЧАСОМ».
El AC Universal dijo: "UN NUEVO MUNDO, COMO EN TALES CASOS, FUE CONSTRUIDO PARA SUS CUERPOS FÍSICOS EN EL TIEMPO."
Универсальный АС сказал: «НОВЫЙ МИР, КАК В ТАКИХ СЛУЧАЯХ, БЫЛ СТРОЕН ДЛЯ ИХ ФИЗИЧЕСКИХ ТЕЛ ВОВРЕМЯ.»
قالت وحدة الكون، "عالم جديد، كما هو الحال في مثل هذه الحالات، تم بناؤه لأجسادهم الفيزيائية في الوقت المناسب."
Evrensel AC, "BÖYLE DURUMLARDA YENİ BİR DÜNYA, FİZİKSEL BEDENLERİ İÇİN ZAMANDA İNŞA EDİLDİ."
L'AC Universel dit : "UN NOUVEAU MONDE, COMME DANS DE TELLES SITUATIONS, A ÉTÉ CONSTRUIT POUR LEURS CORPS PHYSIQUES DANS LE TEMPS."
Univerzálny AC povedal: "NOVÝ SVET, AKO V TAKÝCH PRÍPADOCH, BOL KONŠTRUOVANÝ PRE ICH FYZICKÉ TELÁ V ČASE."
L'AC Universale disse: "UN NUOVO MONDO, COME IN QUESTI CASI, È STATO COSTRUITO PER I LORO CORPI FISICI NEL TEMPO."
AC-ul Universal a spus: "O LUME NOUĂ, AȘA CUM SE ÎNTÂMPLĂ ÎN ASTFEL DE CAZURI, A FOST CONSTRUITĂ PENTRU CORPURILE LOR FIZICE ÎN TIMP."
"Yes, of course," said Zee Prime, but a sense of loss overwhelmed him even so.
evet|-in|tabii ki|dedi|Zee|Prime|ama|bir|his|-in|kayıp|bunaltmak|onu|bile|yine de
نعم|من|بالطبع|قال|||لكن|شعور|إحساس|من|الفقد|اجتاحه|له|حتى|مع ذلك
da|desigur|desigur|a spus|Zee|Prime|dar|un|sentiment|de|pierdere|l-a copleșit|pe el|chiar|așa
||||||||||втрати|переповнювало|||
sì|di|certo|disse|Zee|Prime|ma|un|senso|di|perdita|sopraffò|lui|anche|così
áno|z|samozrejme|povedal|Zee|Prime|ale|jeden|pocit|z|straty|prepadol|ho|aj|tak
Да|(предлог)|конечно|сказал|Зи|Прайм|но|(неопределенный артикль)|чувство|(предлог)|утраты|переполнил|его|даже|так
oui|de|bien sûr|dit|Zee|Prime|mais|un|sentiment|de|perte|submergea|lui|même|pourtant
sí|de|curso|dijo|Zee|Prime|pero|un|sentido|de|pérdida|abrumó|él|incluso|así
«Так, звичайно», — сказав Зі Прайм, але почуття втрати все одно переповнювало його.
"Sí, por supuesto," dijo Zee Prime, pero un sentido de pérdida lo abrumó incluso así.
«Да, конечно,» сказал Зи Прайм, но чувство утраты все же переполнило его.
"نعم، بالطبع،" قال زي برايم، لكن شعورًا بالفقدان اجتياحه حتى مع ذلك.
"Evet, tabii ki," dedi Zee Prime, ama yine de bir kayıp hissi onu sarhoş etti.
"Oui, bien sûr," dit Zee Prime, mais un sentiment de perte l'envahit malgré tout.
"Áno, samozrejme," povedal Zee Prime, ale aj tak ho prepadol pocit straty.
"Sì, certo," disse Zee Prime, ma un senso di perdita lo sopraffece anche così.
"Da, desigur," spuse Zee Prime, dar un sentiment de pierdere îl copleși chiar și așa.
His mind released its hold on the original Galaxy of Man, let it spring back and lose itself among the blurred pin points.
onun|aklı|serbest bıraktı|onun|tutuşunu|üzerine|orijinal||Galaksi|ın|İnsan|izin verdi|ona|sıçramasını|geri|ve|kaybetmesini|kendini|arasında|bulanık||nokta|noktalar
عقله|عقل|أطلق|قبضته|قبضة|على|المجرة|الأصلية|مجرة|من|الإنسان|دع|لها|تنطلق|إلى الوراء|و|تفقد|نفسها|بين|النقاط|الضبابية|الدبوس|النقاط
|||||||||||||||||||||针|
mintea lui|minte|a eliberat|strânsoarea ei|strânsoare|asupra|galaxiei|originale|galaxie|a|omului|a lăsat|să|să sară|înapoi|și|să piardă|să se piardă|printre|punctele|neclare|pin|puncte
||||||||||||||||||||розмитих|пін|
la sua|mente|liberò|il suo|controllo|su|la|originale|Galassia|di|Uomo|lasciò|essa|saltare|indietro|e|perdere|se stessa|tra|i|sfocati|punti|di luce
jeho|myseľ|uvoľnila|svoj|zovretie|na|pôvodnú|pôvodnú|galaxiu|ľudí|človeka|nechal|to|vyskočiť|späť|a|stratiť|seba|medzi|rozmazanými|rozmazanými|bodmi|bodmi
Его|разум|освободил|его|захват|на|оригинальной|оригинальной|Галактике|человечества|человека|позволил|ему|вернуться|назад|и|потерять|себя|среди|размытых|размытых|точек|точек
son|esprit|a relâché|son|emprise|sur|la|originale|galaxie|de|l'homme|a laissé|elle|jaillir|en arrière|et|perdre|elle-même|parmi|les|flous|points|points
su|mente|liberó|su|agarre|sobre|la|original|Galaxia|de|Hombre|que|ella|rebote|hacia atrás|y|pierda|sí misma|entre|los|borrosos|puntos|puntos
Його розум звільнився від оригінальної Галактики Людини, дозволив їй відскочити назад і загубитися серед розмитих точок.
Su mente soltó su agarre sobre la Galaxia Original del Hombre, dejó que regresara y se perdiera entre los puntos borrosos.
Его разум отпустил захват над оригинальной Галактикой Человека, позволил ей отскочить назад и потеряться среди размытых точек.
تحرر عقله من قبضة مجرة الإنسان الأصلية، ودعها تعود إلى الوراء وتفقد نفسها بين النقاط الضبابية.
Zihni, İnsanların orijinal Galaksisi üzerindeki tutuşunu bıraktı, geri sıçramasına ve bulanık noktalarda kaybolmasına izin verdi.
Son esprit a relâché son emprise sur la galaxie originale de l'homme, l'a laissé rebondir et se perdre parmi les points flous.
Jeho myseľ uvoľnila svoj zovretie na pôvodnej Galaxii človeka, nechala ju odraziť a stratiť sa medzi rozmazanými bodmi.
La sua mente rilasciò la presa sulla Galassia originale dell'Uomo, lasciandola tornare indietro e perdersi tra i punti sfocati.
Mintea lui și-a eliberat strânsoarea asupra galaxiei originale a omului, lăsând-o să revină și să se piardă printre punctele neclare.
He never wanted to see it again.
o|asla|istemedi|-mek|görmek|onu|tekrar
هو|أبدا|أراد|أن|يرى|ذلك|مرة أخرى
el|niciodată|a vrut|să|vadă|din nou|
lui|mai|volle|di|vedere|essa|di nuovo
on|nikdy|chcel|infinitívová častica|vidieť|to|znova
Он|никогда|хотел|(частица инфинитива)|увидеть|это|снова
il|jamais|a voulu|à|voir|cela|encore
él|nunca|quiso|a|ver|eso|otra vez
Nunca quiso volver a verlo.
Он никогда не хотел видеть это снова.
لم يرغب أبداً في رؤيتها مرة أخرى.
Onu bir daha asla görmek istemedi.
Il ne voulait jamais le revoir.
Nikdy ju už nechcel vidieť.
Non voleva mai più vederla.
Nu a vrut niciodată să o mai vadă din nou.
Dee Sub Wun said, "What is wrong?"
Dee|Sub|Wun|dedi|ne|var|yanlış
دي|ساب|ون|قال|ماذا|يكون|خطأ
Dee|Sub|Wun|a spus|ce|este|în neregulă
Dee|Sub|Wun|disse|cosa|è|sbagliato
Dee|Sub|Wun|povedal|čo|je|zlé
Ди|Саб|Вун|сказал|Что|есть|не так
Dee|Sub|Wun|a dit|quoi|est|mal
Dee|Sub|Wun|dijo|qué|está|mal
Dee Sub Wun dijo: "¿Qué está mal?"
Ди Суб Вун сказал: "Что не так?"
قال دي ساب وون، "ما الخطب؟"
Dee Sub Wun, "Ne oldu?" dedi.
Dee Sub Wun a dit : "Qu'est-ce qui ne va pas ?"
Dee Sub Wun povedal: "Čo je zlé?"
Dee Sub Wun disse: "Cosa c'è che non va?"
Dee Sub Wun a spus: "Ce este în neregulă?"
"The stars are dying.
yıldızlar||-dir|ölüyor
النجوم|النجوم|هي|تموت
stelele|stele|sunt|pe cale de a muri
|зірки||
le|stelle|sono|morendo
hviezdy|hviezdy|sú|umierajúce
Звезды|звезды|умирают|умирают
les|étoiles|sont|en train de mourir
las|estrellas|están|muriendo
"Las estrellas están muriendo.
"Звезды умирают.
"النجوم تموت."
"Yıldızlar ölüyor."
"Les étoiles meurent."
"Hvězdy umierajú."
"Le stelle stanno morendo."
"Stelele mor."
The original star is dead."
o|orijinal|yıldız|-dir|ölü
ال|الأصلي|نجم|يكون|ميت
steaua|originală|stea|este|moartă
la|originale|stella|è|morta
tá|originálna|hviezda|je|mŕtva
The|оригинальная|звезда|есть|мертва
la|originale|étoile|est|morte
la|original|estrella|está|muerta
La estrella original está muerta."
Оригинальная звезда мертва."
النجم الأصلي ميت.
"Orijinal yıldız öldü."
L'étoile originale est morte."
Pôvodná hviezda je mŕtva."
"La stella originale è morta."
Steaua originală este moartă."
"They must all die.
onlar|zorunda|hepsi|ölmek
هم|يجب|جميعا|أن يموتوا
ele|trebuie|toate|să moară
essi|devono|tutti|morire
oni|musia|všetci|zomrieť
Они|должны|все|умереть
Ils|doivent|tous|mourir
ellos|deben|todos|morir
"Todos deben morir."
"Они все должны умереть."
يجب أن يموتوا جميعًا.
"Hepsi ölmek zorunda."
"Ils doivent tous mourir.
"Musí všetci zomrieť.
"Devono tutti morire."
"Toți trebuie să moară.
Why not?"
neden|olmasın
لماذا|لا
de ce|nu
perché|no
prečo|nie
Почему|нет
Pourquoi|pas
por qué|no
"¿Por qué no?"
"Почему нет?"
لماذا لا؟
"Neden olmasın?"
Pourquoi pas?"
Prečo nie?"
"Perché no?"
De ce nu?"
"But when all energy is gone, our bodies will finally die, and you and I with them."
ama|-dığında|tüm|enerji|-dir|gitmiş|bizim|bedenler|-acak|nihayet|ölecek|ve|sen|ve|ben|ile|onlarla
لكن|عندما|كل|الطاقة|تكون|مفقودة|أجسادنا||سوف|أخيرا|تموت|و|أنت|و|أنا|مع|هم
dar|când|toată|energia|este|dispărută|corpurile|noastre|vor|în cele din urmă|să moară|și|tu|și|eu|cu|ele
||||||||||||||||ihnen
ma|quando|tutta|energia|è|finita|i nostri|corpi|verbo ausiliare futuro|finalmente|moriranno|e|tu|e|io|con|essi
ale|keď|všetka|energia|je|preč|naše|telá|budú|konečne|zomrieť|a|ty|a|ja|s|nimi
Но|когда|вся|энергия|будет|исчерпана|наши|тела|будут|наконец|умирать|и|ты|и|я|с|ними
Mais|quand|toute|énergie|est|partie|nos|corps|verbe auxiliaire futur|enfin|mourir|et|toi|et|moi|avec|eux
pero|cuando|toda|la energía|se|haya ido|nuestros|cuerpos|(verbo auxiliar futuro)|finalmente|morirán|y|tú|y|yo|con|ellos
"Pero cuando toda la energía se haya ido, nuestros cuerpos finalmente morirán, y tú y yo con ellos."
"Но когда вся энергия иссякнет, наши тела наконец умрут, и ты, и я вместе с ними."
لكن عندما تنفد كل الطاقة، ستفنى أجسادنا أخيرًا، وسنكون أنا وأنت معهم.
"Ama tüm enerji gittiğinde, bedenlerimiz nihayet ölecek ve sen ve ben de onlarla birlikte öleceğiz."
"Mais quand toute l'énergie sera partie, nos corps mourront enfin, et toi et moi avec eux."
"Ale keď sa všetka energia vyčerpá, naše telá konečne zomrú, a ty a ja s nimi."
"Ma quando tutta l'energia sarà finita, i nostri corpi moriranno finalmente, e tu ed io con loro."
"Dar când toată energia va dispărea, corpurile noastre vor muri în cele din urmă, iar tu și cu mine odată cu ele."
"It will take billions of years."
bu|-acak|alacak|milyarlar|-den|yıl
ذلك|سوف|يستغرق|مليارات|من|سنوات
va|va|lua|miliarde|de|ani
esso|verbo ausiliare futuro|ci vorrà|miliardi|di|anni
to|bude|trvať|miliardy|rokov|rokov
Это|(глагол-связка в будущем времени)|займет|миллиарды|(предлог)|лет
ça|va|prendre|milliards|de|années
eso|(verbo auxiliar futuro)|tomará|miles de millones|de|años
"Tomará miles de millones de años."
"На это уйдут миллиарды лет."
"سيستغرق الأمر مليارات السنين."
"Milyarlarca yıl alacak."
"Cela prendra des milliards d'années."
"Bude to trvať miliardy rokov."
"Ci vorranno miliardi di anni."
"Va dura miliarde de ani."
"I do not wish it to happen even after billions of years.
ben|-mıyorum|-ma|istemek|bunu|-mesi|gerçekleşmesi|bile|sonra|milyarlar|-den|yıl
أنا|لا|ليس|أريد|ذلك|أن|يحدث|حتى|بعد|مليارات|من|سنوات
eu|nu|nu|doresc|să|a|se întâmple|chiar|după|miliarde|de|ani
io|non|non|desidero|esso|di|accadere|anche|dopo|miliardi|di|anni
ja|ne-|nie|prajem|to|aby|stalo|aj|po|miliardy|rokov|rokov
Я|(глагол-связка)|не|желаю|это|(частица инфинитива)|произойти|даже|через|миллиарды|(предлог)|лет
je|ne|pas|souhaite|ça|de|se produire|même|après|milliards|de|années
yo|(verbo auxiliar)|no|deseo|eso|que|suceda|incluso|después de|miles de millones|de|años
"No deseo que suceda ni siquiera después de miles de millones de años."
"Я не хочу, чтобы это произошло даже через миллиарды лет."
"لا أريد أن يحدث ذلك حتى بعد مليارات السنين."
"Milyarlarca yıl sonra bile olmasını istemiyorum.
"Je ne souhaite pas que cela se produise même après des milliards d'années."
"Neprajem si, aby sa to stalo ani po miliardách rokov."
"Non desidero che accada nemmeno dopo miliardi di anni."
"Nu doresc să se întâmple nici măcar după miliarde de ani."
Universal AC!
evrensel|AC
عالمي|تكييف
universal|AC
universale|AC
univerzálny|AC
Универсальный|Кондиционер
universel|AC
universal|aire acondicionado
¡AC Universal!
Универсальный кондиционер!
"التيار المتردد الكوني!"
Evrensel AC!
AC universel !
Univerzálny AC!
AC universale!
AC universal!
How may stars be kept from dying?"
nasıl|-ebilir|yıldızlar|-ecek|tutulacak|-den|ölmek
كيف|يمكن|النجوم|أن تكون|محفوظة|عن|الموت
cum|pot|stelele|fi|păstrate|de la|a muri
come|possono|stelle|essere|tenute|da|morire
ako|môžu|hviezdy|byť|udržiavané|od|umierania
Как|могут|звезды|быть|удержаны|от|умирания
comment|peuvent|les étoiles|être|gardées|de|mourir
cómo|pueden|las estrellas|ser|mantenidas|de|morir
Як утримати зірки від загибелі?»
¿Cómo se pueden evitar que las estrellas mueran?
Как можно предотвратить смерть звезд?
"كيف يمكن الحفاظ على النجوم من الموت؟"
Yıldızların ölmesi nasıl engellenebilir?"
Comment empêcher les étoiles de mourir ?"
Ako môžeme zabrániť hviezdam v umieraní?"
Come possono essere tenute in vita le stelle?"
Cum pot fi păstrate stelele de la moarte?"
Dee sub Wun said in amusement, "You're asking how entropy might be reversed in direction."
Dee|alt|Wun|dedi|içinde|eğlence|sen|soruyorsun|nasıl|entropi|-ebilir|olmak|tersine çevrildi|içinde|yön
دي|ساب|ون|قال|في|تسلية|أنت|تسأل|كيف|الإنتروبيا|قد|تكون|معكوسة|في|الاتجاه
Dee|sub|Wun|a spus|în|amuzament|tu ești|întrebi|cum|entropia|ar putea|fi|inversată|în|direcție
|||||задоволення|||||||||
Dee|sotto|Wun|disse|in|divertimento|tu stai|chiedendo|come|entropia|potrebbe|essere|invertita|in|direzione
Dee|pod|Wun|povedal|v|pobavení|ty si|pýtaš|ako|entropia|by mohla|byť|obrátená|v|smere
Ди|под|Ван|сказал|с|amusement|Ты|спрашиваешь|как|энтропия|может|быть|обращена|в|направлении
Dee|sous|Wun|dit|dans|amusement|tu es|demandant|comment|l'entropie|pourrait|être|inversée|en|direction
Dee|sub|Wun|dijo|con|diversión|tú estás|preguntando|cómo|la entropía|podría|ser|revertida|en|dirección
Ді суб Вун весело сказав: «Ви запитуєте, як ентропія може бути змінена в напрямку».
Dee sub Wun dijo con diversión: "Estás preguntando cómo podría invertirse la dirección de la entropía."
Ди саб Вун с amusement сказал: "Ты спрашиваешь, как можно обратить энтропию в обратном направлении."
قال دي ساب وون بمرح: "أنت تسأل كيف يمكن عكس الإنتروبيا في الاتجاه."
Dee sub Wun, eğlenceli bir şekilde, "Entropinin yönünün nasıl tersine çevrilebileceğini soruyorsun." dedi.
Dee sub Wun a dit avec amusement : "Tu demandes comment l'entropie pourrait être inversée."
Dee sub Wun povedal s pobavením: "Pýtaš sa, ako by sa mohla entropia obrátiť v smere."
Dee sub Wun disse con divertimento: "Stai chiedendo come l'entropia potrebbe essere invertita nella direzione."
Dee sub Wun a spus cu amuzament: "Întrebi cum ar putea fi reversată entropia în direcție."
And the Universal AC answered.
ve|evrensel|evrensel|AC|yanıtladı
و|الـ|الكوني|الحاسوب|أجاب
și|AC|Universal||a răspuns
e|il|Universale|AC|rispose
a|univerzálny|univerzálny|AC|odpovedal
И|(артикль отсутствует)|Универсальный|Кондиционер|ответил
et|le|Universel|AC|répondit
y|el|Universal|aire acondicionado|respondió
Y el AC Universal respondió.
И универсальный кондиционер ответил.
وردت وحدة الكون.
Ve Evrensel AC yanıtladı.
Et le AC Universel a répondu.
A Univerzálny AC odpovedal.
E l'AC Universale rispose.
Și AC-ul Universal a răspuns.
"THERE IS AS YET INSUFFICIENT DATA FOR A MEANINGFUL ANSWER."
ORADA|VAR|OLDUKÇA|HENÜZ|YETERSİZ|VERİ|İÇİN|BİR|ANLAMLI|CEVAP
هناك|هو|كما|بعد|غير كافٍ|بيانات|من أجل|إجابة|ذات معنى|
ACOLO|ESTE|ATÂT|ÎNCĂ|INSUFICIENT|DATE|PENTRU|O|SEMNIFICATIVĂ|RĂSPUNS
C'è|è|come|ancora|insufficiente|dati|per|una|significativa|risposta
tam|je|ako|ešte|nedostatočné|údaje|na|významnú|významnú|odpoveď
Здесь|есть|еще|пока|недостаточно|данные|для|значимого|значимого|ответа
IL Y A|EST|AUTANT|ENCORE|INSUFFISANT|DONNÉES|POUR|UNE|SIGNIFICATIVE|RÉPONSE
hay|es|aún|todavía|insuficiente|datos|para|una|significativa|respuesta
"AÚN NO HAY DATOS SUFICIENTES PARA UNA RESPUESTA SIGNIFICATIVA."
"ДЛЯ СУЩЕСТВУЕТ ЕЩЕ НЕДОСТАТОЧНО ДАННЫХ ДЛЯ СМЫСЛОВОГО ОТВЕТА."
"لا توجد بيانات كافية حتى الآن للحصول على إجابة ذات معنى."
"ANLAMLI BİR CEVAP İÇİN HENÜZ YETERLİ VERİ YOK."
"IL N'Y A ENCORE PAS ASSEZ DE DONNÉES POUR UNE RÉPONSE SIGNIFICATIVE."
"DÔKAZY EŠTE NIE SÚ DOSTATOČNÉ NA TO, ABY SA DALO POSKYTNÚŤ ZMYSELNÉ ODPOVEĎ."
"NON CI SONO ANCORA DATI SUFFICIENTI PER UNA RISPOSTA SIGNIFICATIVA."
"ÎNCĂ NU EXISTĂ DATE SUFICIENTE PENTRU UN RĂSPUN SEMNIFICATIV."
Zee Prime's thoughts fled back to his own Galaxy.
Zee|Prime'ın|düşünceleri|kaçtı|geri|-e|kendi|kendi|Galaksisi
زي|برايم|أفكار|هربت|إلى الوراء|إلى|مجرة|الخاصة به|مجرة
Zee|lui Prime|gânduri|au fugit|înapoi|către|lui|proprie|Galaxie
Zee|dei Prime|pensieri|fuggirono|indietro|verso|la sua|propria|Galassia
Zee|Primeove|myšlienky|ušli|späť|do|jeho|vlastnej|galaxie
Зи|Прайма|мысли|унеслись|обратно|в|его|собственную|Галактику
Zee|Prime|pensées|s'envolèrent|en arrière|vers|sa|propre|Galaxie
Zee|Prime|pensamientos|huyeron|de regreso|a|su|propia|Galaxia
Думки Зі Прайма повернулися до його власної Галактики.
Los pensamientos de Zee Prime regresaron a su propia Galaxia.
Мысли Зи Прайма вернулись к его собственной Галактике.
هربت أفكار زي برايم إلى مجرته الخاصة.
Zee Prime'ın düşünceleri kendi Galaksisine geri döndü.
Les pensées de Zee Prime sont revenues à sa propre Galaxie.
Zee Primeove myšlienky sa vrátili späť do jeho vlastnej Galaxie.
I pensieri di Zee Prime tornarono alla sua Galassia.
Gândurile lui Zee Prime s-au întors la propria sa Galaxie.
He gave no further thought to Dee Sub Wun, whose body might be waiting on a galaxy a trillion light-years away, or on the star next to Zee Prime's own.
o|verdi|hiç|daha fazla|düşünce|için|Dee|Sub|Wun|kimin|bedeni|-ebilir|olmak|bekliyor|üzerinde|bir|galaksi|bir|trilyon|||uzakta|ya da|üzerinde|en|yıldız|yanındaki|kadar|Zee|Prime'ın|kendi
هو|أعطى|لا|مزيد من|تفكير|في|دي|ساب|ون|الذي|جسد|قد|يكون|ينتظر|على|مجرة|مجرة|تريليون|تريليون|||بعيد|أو|على|النجم|نجم|المجاور|إلى|زي|برايم|الخاص
el|a dat|nici|mai departe|gând|la|Dee|Sub|Wun|al cărei|corp|ar putea|fi|așteptând|pe|o|galaxie|un|trilion|||departe|sau|pe|steaua|stea|lângă|la|Zee|lui Prime|proprie
lui|diede|nessun|ulteriore|pensiero|a|Dee|Sub|Wun|il cui|corpo|potrebbe|essere|in attesa|su|una|galassia|un|trilione|||lontano|o|su|la|stella|accanto|a|Zee|Prime|propria
on|dal|žiadne|ďalšie|myšlienky|na|Dee|Sub|Wun|ktorej|telo|mohlo|byť|čakajúce|na|galaxii|||trilión|||ďaleko|alebo|na|hviezde|vedľa|vedľa|k|Zee|Primeovej|vlastnej
Он|дал|никакой|дальнейший|мысли|о|Ди|Суб|Вун|чье|тело|могло|быть|ожидающим|на|одном|галактике|один|триллион|||вдали|или|на|звезде|звезде|рядом|с|Зи|Прайма|собственным
il|donna|aucun|plus|pensée|à|Dee|Sub|Wun|dont|corps|pourrait|être|en attente|sur|une|galaxie|un|trillion|||loin|ou|sur|l'|étoile|à côté|de|Zee|Prime|propre
él|dio|ningún|más|pensamiento|a|Dee|Sub|Wun|cuyo|cuerpo|podría|estar|esperando|en|una|galaxia|un|trillón|||lejos|o|en|la|estrella|siguiente|a|Zee|Zee Prime|propio
Він більше не думав про Ді Саб Вуна, чиє тіло могло чекати в галактиці за трильйон світлових років від нас або на зірці поруч із власною Зі Прайм.
No pensó más en Dee Sub Wun, cuyo cuerpo podría estar esperando en una galaxia a un billón de años luz de distancia, o en la estrella al lado de la propia de Zee Prime.
Он больше не думал о Ди Суб Вун, чье тело могло ждать на галактике в триллионе световых лет отсюда или на звезде рядом с самой Зи Прайм.
لم يفكر أكثر في دي ساب وون، الذي قد يكون جسده في انتظار في مجرة تبعد تريليون سنة ضوئية، أو على النجم المجاور لنجم زي برايم نفسه.
Dee Sub Wun'a, bedeninin bir trilyon ışık yılı uzaktaki bir galakside ya da Zee Prime'ın kendi yıldızının yanındaki bir yıldızda bekliyor olabileceğine daha fazla düşünmedi.
Il ne pensa plus à Dee Sub Wun, dont le corps pourrait attendre dans une galaxie à un trillion d'années-lumière, ou sur l'étoile à côté de celle de Zee Prime.
Nedal na to žiadnu ďalšiu myšlienku, na Dee Sub Wun, ktorej telo mohlo čakať v galaxii vzdialenej trilión svetelných rokov, alebo na hviezde vedľa samotného Zee Prime.
Non pensò più a Dee Sub Wun, il cui corpo potrebbe essere in attesa in una galassia a un trilione di anni luce di distanza, o sulla stella accanto a quella di Zee Prime.
Nu a mai avut alte gânduri despre Dee Sub Wun, al cărei corp ar putea aștepta într-o galaxie la un trilion de ani lumină distanță, sau pe steaua de lângă propria sa Zee Prime.
It didn't matter.
bu|-madı|önemi yoktu
ذلك|لم|يهم
asta|nu a|conta
non|non|importava
to|ne|nezáležalo
Это|не|имело значение
cela|ne|importait
eso|no|importó
No importaba.
Это не имело значения.
لم يكن الأمر مهمًا.
Önemli değildi.
Cela n'avait pas d'importance.
Na tom nezáležalo.
Non importava.
Nu conta.
Unhappily, Zee Prime began collecting interstellar hydrogen out of which to build a small star of his own.
ne yazık ki|Zee|Prime|başladı|toplamaya|yıldızlararası|hidrojen|dışarı|-den|ki|için|inşa etmek|bir|küçük|yıldız|-den|kendi|kendi
unhappily|||||||||||||||||
بشكل غير سعيد|زي|برايم|بدأ|جمع|بين النجوم|هيدروجين|من|الذي|الذي|لبناء|بناء|نجم|صغير|نجم|خاص|له|الخاص
||||||氢|||||||||||
din păcate|Zee|Prime|a început|a colecta|interstelar|hidrogen|din|din care|care|să|construiască|o|mică|stea|a|lui|proprie
нажаль|||||міжзоряний|водень|||||||||||
nešťastne|Zee|Prime|začal|zbierať|interstellárny|vodík|von|z|ktorého|aby|postavil|malú||hviezdu|z|jeho|vlastnej
sfortunatamente|Zee|Prime|iniziò|a raccogliere|interstellare|idrogeno|fuori|da|il quale|per|costruire|una|piccola|stella|di|sua|propria
К несчастью|Зи|Прайм|начал|собирать|межзвёздный|водород|из|которого|который|чтобы|построить|одну|маленькую|звезду|своего|его|собственного
malheureusement|Zee|Prime|commença|à collecter|interstellaire|hydrogène|hors|de|duquel|pour|construire|une|petite|étoile|de|son|propre
desafortunadamente|Zee|Prime|comenzó|a recolectar|interstelar|hidrógeno|de|el cual|el cual|para|construir|una|pequeña|estrella|de|su|propia
На жаль, Зі Прайм почав збирати міжзоряний водень, щоб побудувати з нього маленьку власну зірку.
Desafortunadamente, Zee Prime comenzó a recolectar hidrógeno interestelar del cual construir una pequeña estrella propia.
Несчастный, Зи Прайм начал собирать межзвездный водород, из которого собирался построить свою собственную маленькую звезду.
بشكل غير سعيد، بدأ زي برايم بجمع الهيدروجين بين النجوم لبناء نجم صغير خاص به.
Üzüntüyle, Zee Prime kendi küçük yıldızını inşa etmek için yıldızlararası hidrojen toplamaya başladı.
Malheureusement, Zee Prime commença à collecter de l'hydrogène interstellaire pour construire une petite étoile à lui.
Nešťastne začal Zee Prime zbierať interstelárny vodík, z ktorého si chcel postaviť malú hviezdu.
Sfortunatamente, Zee Prime iniziò a raccogliere idrogeno interstellare da cui costruire una piccola stella tutta sua.
Din păcate, Zee Prime a început să colecteze hidrogen interstelar din care să-și construiască o mică stea a sa.
If the stars must someday die, at least some could yet be built.
eğer|yıldızlar||zorunda|bir gün|ölmek|en azından|bazı|bazı|-ebilir|hala|olmak|inşa edilmek
إذا|النجوم|نجوم|يجب|يومًا ما|تموت|على الأقل|الأقل|بعضها|يمكن|لا يزال|أن تكون|مبنية
dacă|stelele|stele|trebuie|cândva|să moară|la|măcar|unele|ar putea|încă|fi|construite
se|le|stelle|devono|un giorno|morire|almeno||alcune|potrebbero|ancora|essere|costruite
ak|hviezdy||musia|niekedy|zomrieť|aspoň|niektoré||mohli|ešte|byť|postavené
Если|(артикль)|звезды|должны|когда-нибудь|умереть|по крайней мере|хотя бы|некоторые|могли бы|еще|быть|построены
si|les|étoiles|doivent|un jour|mourir|à|au moins|certaines|pourraient|encore|être|construites
si|las|estrellas|deben|algún día|morir|al|menos|algunas|podrían|aún|ser|construidas
Якщо зірки повинні колись померти, принаймні деякі ще можуть бути побудовані.
Si las estrellas deben morir algún día, al menos algunas aún podrían ser construidas.
Если звезды когда-нибудь должны умереть, по крайней мере, некоторые из них все еще могут быть построены.
إذا كان يجب أن تموت النجوم يومًا ما، على الأقل يمكن بناء بعضها بعد.
Eğer yıldızlar bir gün ölmek zorundaysa, en azından bazıları hala inşa edilebilir.
Si les étoiles doivent un jour mourir, au moins certaines pourraient encore être construites.
Ak musia hviezdy raz zomrieť, aspoň niektoré by sa ešte mohli postaviť.
Se le stelle devono morire un giorno, almeno alcune potrebbero ancora essere costruite.
Dacă stelele trebuie să moară cândva, măcar unele ar putea fi încă construite.
Man considered with himself, for in a way, Man, mentally, was one.
insan|düşündü|ile|kendisiyle|çünkü|içinde|bir|şekilde||zihinsel olarak|idi|birdi
الإنسان|اعتبر|مع|نفسه|لأن|في|طريقة|طريقة||عقليًا|كان|واحد
omul|a considerat|cu|sinele său|că|într-o||mod||mental|era|unul
|розмірковував||||||||||
uomo|considerato|con|se stesso|perché|in|un|modo||mentalmente|era|uno
človek|uvažoval|s|sebou|lebo|v|akomsi|zmysle|človek|mentálne|bol|jeden
Человек|размышлял|с|собой|потому что|в|одном|смысле||умственно|был|един
l'homme|considéré|avec|lui-même|car|dans|une|manière||mentalement|était|un
el hombre|consideraba|consigo|sí mismo|porque|de|una|manera|el hombre|mentalmente|era|uno
Людина міркувала сама з собою, бо певним чином Людина, подумки, була єдиною.
El Hombre se consideraba a sí mismo, porque de alguna manera, el Hombre, mentalmente, era uno.
Человек размышлял о себе, потому что, в некотором смысле, Человек, мысленно, был един.
كان الإنسان يفكر مع نفسه، لأنه بطريقة ما، كان الإنسان، عقلياً، واحداً.
İnsan kendisiyle düşündü, çünkü bir şekilde, insan zihinsel olarak bir bütün olarak vardı.
L'homme se considérait avec lui-même, car d'une certaine manière, l'homme, mentalement, n'était qu'un.
Človek uvažoval sám so sebou, pretože v istom zmysle bol Človek, mentálne, jedným.
L'uomo considerava se stesso, perché in un certo senso, l'uomo, mentalmente, era uno.
Omul s-a gândit la sine, căci, într-un fel, omul, mental, era unul.
He consisted of a trillion, trillion, trillion ageless bodies, each in its place, each resting quiet and incorruptible, each cared for by perfect automatons, equally incorruptible, while the minds of all the bodies freely melted one into the other, indistinguishable.Man said, "The Universe is dying."
o|oluşuyordu|den|bir|trilyon|trilyon|trilyon|yaşsız|bedenler|her biri|içinde|kendi|yerinde|her biri|dinleniyor|sessiz|ve|bozulmaz|her biri|bakılıyor|için|tarafından|mükemmel|otomalar|eşit şekilde|bozulmaz|iken|tüm|zihinler|in|tüm|bedenlerin|bedenler|serbestçe|eriyordu|bir|içine|diğer|diğerine|ayırt edilemez|insan|dedi|evren|evren|dir|ölüyor
هو|تكوّن|من|تريليون|تريليون|تريليون||خالدة|أجساد|كل|في|مكانه|مكان|كل||||غير قابلة للتلف|||||||||بينما|عقول|عقول|من|جميع|الأجساد|أجساد|بحرية|ذابت|واحدة|في|الأخرى|الأخرى|غير قابلة للتمييز|الإنسان|قال|الكون|الكون|هو|يموت
el|a constat|din|un|trilion|trilion|trilion|fără vârstă|corpuri|fiecare|în|locul său||fiecare|odihnindu-se|liniștit|și|incoruptibil|fiecare|îngrijit|de|de|perfecte|automate|la fel|incoruptibile|în timp ce|mințile|mințile|ale|tuturor|corpurilor|corpurilor|liber|s-au topit|una|în|cealaltă|cealaltă|indistincte|omul|a spus|Universul|Universul|este|murind
|||||||||||||||||||||||Automaten||unverderblich||||||||||||||||||||
|складався||||||безсмертних||||||||||некорумпованих||||||автоматів|однаково|некорумпованими||||||||||||||невідмінні|людина|||||
egli|consisteva|di|un|trilione|trilione|trilione|senza età|corpi|ognuno|al|suo|posto|ognuno|riposando|tranquillo|e|incorrottibile|ognuno|curato|da|da|perfetti|automi|ugualmente|incorrottibili|mentre|le|menti|di|tutti|i|corpi|liberamente|si fusero|una|nell'|l'|altro|indistinguibili|uomo|disse|l'|universo|è|morente
on|pozostával|z|trilióna|triliónov|triliónov||bezčasových|telies|každé|na|svojom|mieste|každé|odpočívajúce|tiché|a|neporušiteľné|každé|starané|o|perfektnými||automatmi|rovnako|neporušiteľnými|zatiaľ čo|mysle|mysle|z|všetkých|telies|telies|voľne|sa roztápali|jedna|do|druhej|druhej|nerozlíšiteľné|človek|povedal|vesmír|vesmír|je|umierajúci
Он|состоял|из|один|триллион|триллион|триллион|безвозрастных|тел|каждое|в|своем|месте|каждое|покоилось|спокойно|и|неразрушимо|каждое|заботилось|о|с помощью|совершенных|автоматов|одинаково|неразрушимы|пока|у|умы|тел|всех|друг||||||Вселенная||||||Вселенная|есть|умирает
il|consistait|de|un|trillion|trillion||sans âge|corps|chacun|à|sa|place|chacun|reposant|tranquille|et|incorruptible|chacun|pris|en charge|par|parfaits|automates|également|incorruptibles|tandis que|les|esprits|des|tous|les|corps|librement|fondaient|un|dans|l'autre||indistinguable|l'homme|dit|l'|Univers|est|mourant
él|consistía|de|un|trillón|trillón|trillón|eternos|cuerpos|cada uno|en|su|lugar|cada uno|descansando|quieto|e|incorruptible|cada uno|cuidado|por|por|perfectos|autómatas|igualmente|incorruptibles|mientras|las|mentes|de|todos|los|cuerpos|libremente|se fundían|uno|en|el|otro|indistinguibles|el hombre|dijo|el|universo|está|muriendo
Він складався з трильйона, трильйона, трильйона нестаріючих тіл, кожне на своєму місці, кожне спочивало тихо й нетлінно, про кожне піклувалися досконалі автомати, однаково нетлінні, тоді як розуми всіх тіл вільно переливалися один в інший, нерозрізнені.Людина сказав: «Всесвіт вмирає».
Consistía en un billón, billón, billón de cuerpos eternos, cada uno en su lugar, cada uno descansando tranquilo e incorruptible, cada uno cuidado por autómatas perfectos, igualmente incorruptibles, mientras las mentes de todos los cuerpos se fundían libremente unas en otras, indistinguibles. El Hombre dijo: "El Universo está muriendo."
Он состоял из триллиона, триллионов, триллионов безвременных тел, каждое на своем месте, каждое спокойно и неразрушимо, каждое заботливо охраняемое совершенными автоматами, также неразрушимыми, в то время как умы всех тел свободно сливались друг с другом, неразличимые. Человек сказал: "Вселенная умирает."
كان يتكون من تريليون، تريليون، تريليون جسد بلا عمر، كل واحد في مكانه، كل واحد مستريح وهادئ وغير قابل للفساد، كل واحد يتم العناية به بواسطة أوتوماتيكيين مثاليين، غير قابلين للفساد أيضاً، بينما كانت عقول جميع الأجساد تذوب بحرية في بعضها البعض، غير قابلة للتمييز. قال الإنسان، "الكون يموت."
O, her biri yerinde, her biri sessiz ve bozulmaz bir şekilde dinlenen, her biri mükemmel otomalar tarafından bakılan, eşit derecede bozulmaz olan, zamansız trilyonlarca trilyonlarca bedenden oluşuyordu; tüm bedenlerin zihinleri birbirine özgürce karışıyor, ayırt edilemez hale geliyordu. İnsan dedi ki, "Evren ölüyor."
Il se composait d'un trillion, trillion, trillion de corps intemporels, chacun à sa place, chacun reposant tranquillement et incorruptible, chacun pris en charge par des automates parfaits, également incorruptibles, tandis que les esprits de tous les corps se fondaient librement les uns dans les autres, indistinguables. L'homme a dit : "L'Univers est en train de mourir."
Skladal sa z trilióna, trilióna, trilióna bezčasových tiel, každé na svojom mieste, každé odpočívalo ticho a neporušiteľne, každé bolo starané dokonalými automatmi, rovnako neporušiteľnými, zatiaľ čo mysle všetkých tiel sa voľne spájali jedna do druhej, nerozlíšiteľné. Človek povedal: "Vesmír umiera."
Egli consisteva di un trilione, trilione, trilione di corpi senza tempo, ciascuno al suo posto, ciascuno riposando tranquillo e incorrottibile, ciascuno curato da automatismi perfetti, ugualmente incorrottibili, mentre le menti di tutti i corpi si fondevano liberamente l'una nell'altra, indistinguibili. L'uomo disse: "L'Universo sta morendo."
El consta dintr-un trilion, trilion, trilion de corpuri fără vârstă, fiecare la locul său, fiecare odihnindu-se liniștit și incoruptibil, fiecare îngrijit de automatoni perfecți, la fel de incoruptibili, în timp ce mințile tuturor corpurilor se topeau liber una în cealaltă, indistincte. Omul a spus: „Universul moare.”
Man looked about at the dimming Galaxies.
insan|baktı|etrafa|e|sönmekte olan|sönmekte olan|galaksilere
الإنسان|نظر|حول|إلى|المجرات|المتلاشية|
|||||逐渐暗淡的|
omul|a privit|în jur|la|galaxii|care se estompează|
|||||потемніння|
uomo|guardò|intorno|a|le|in fase di attenuazione|galassie
človek|pozrel|okolo|na|slabnúce|slabnúce|galaxie
Человек|посмотрел|вокруг|на|(артикль отсутствует)|тускнеющие|Галактики
l'homme|regarda|autour|vers|les|s'éteignant|galaxies
el hombre|miró|alrededor|a|las|que se apagan|galaxias
Людина озирнулася на тьмяні галактики.
El Hombre miró a su alrededor a las Galaxias que se apagaban.
Человек огляделся на тускнеющие Галактики.
نظر الإنسان حوله إلى المجرات التي تتلاشى.
İnsan, solgun Galaksilere baktı.
L'homme regarda autour de lui les galaxies qui s'assombrissaient.
Človek sa rozhliadol po slabnúcich Galaxiách.
L'uomo guardò intorno alle Galassie che si affievolivano.
Omul s-a uitat în jur la Galaxiile care se estompează.
The giant stars, spendthrifts, were gone long ago, back in the dimmest of the dim far past.
dev|dev|yıldızlar|savurganlar|idiler|gitmiş|uzun|zaman önce|geri|içinde|en|sönük|in|en|sönük|uzak|geçmiş
النجوم|العملاقة|النجوم|المبذرة|كانت|مفقودة|طويل|مضى|إلى|في|الأضعف|الأضعف|من|البعيد|البعيد|الماضي|الماضي
|||挥霍者||||||||最暗的|||||
stelele|uriașe|stelele|risipitoare|erau|dispărute|de mult|timp|înapoi|în|cel mai|estompat|al|cel mai|estompat|îndepărtat|trecut
|||Verschwender|||||||||||dunkelsten||
|||марнотратники||||||||найтемнішому|||||
le|giganti|stelle|sperperatrici|erano|andate|a lungo|fa|indietro|nel|il|più tenue|di|il|tenue|lontano|passato
obrovské|obrovské|hviezdy|rozhadzovači|boli|preč|dlho|dávno|späť|v|najtemnejšom|najtemnejšom|z|vzdialenej|slabý|dávnej|minulosti
Гигантские|звезды|звезды|расточители|были|ушли|давно|давно|назад|в|самом|тусклом|из|самом|тусклом|далеком|прошлом
les|géantes|étoiles|prodigues|étaient|parties|longtemps|déjà|retour|dans|le|plus sombre|de|le|sombre|lointain|passé
las|gigantes|estrellas|derrochadoras|estaban|desaparecidas|hace mucho|tiempo|de regreso|en|el|más tenue|de|el|tenue|lejano|pasado
Гігантські зірки, марнотратники, давно зникли, повернувшись у найтемніше з тьмяного далекого минулого.
Las estrellas gigantes, derrochadoras, se habían ido hace mucho tiempo, en el pasado más tenue.
Гигантские звезды, расточители, исчезли давно, в самом тусклом из тусклых далекого прошлого.
كانت النجوم العملاقة، المبذرة، قد اختفت منذ زمن بعيد، في أقدم العصور البعيدة.
Dev yıldızlar, savurganlar, çoktan gitmişti, en solgun geçmişin en karanlık zamanlarında.
Les géantes étoiles, dépensières, avaient disparu depuis longtemps, dans le passé le plus lointain et le plus obscur.
Obrovské hviezdy, rozhadzovači, už dávno zmizli, späť v najtemnejšej z najtemnejších dávnych čias.
Le stelle giganti, sperperatrici, erano scomparse molto tempo fa, nel passato più lontano e oscuro.
Stelele uriașe, risipitoare, dispăruseră cu mult timp în urmă, în cele mai întunecate vremuri ale trecutului.
Almost all stars were white dwarfs, fading to the end.
neredeyse|tüm|yıldızlar|dı|beyaz|cüceler|soluyor|-e|son|sona
تقريبًا|جميع|النجوم|كانت|بيضاء|قزمات|تتلاشى|إلى|النهاية|
aproape|toate|stelele|erau|albe|pitice|estompându-se|până|la|sfârșit
||||||затемнюючись|||
quasi|tutte|stelle|erano|bianche|nane|svanendo|fino|alla|fine
takmer|všetky|hviezdy|boli|biele|trpaslíky|blednúce|na|koniec|
Почти|все|звезды|были|белыми|карликами|угасая|к|концу|концу
presque|tous|étoiles|étaient|blanches|naines|s'éteignant|jusqu'à|la|fin
casi|todas|las estrellas|eran|blancas|enanas|desvaneciéndose|hasta|el|final
Майже всі зірки були білими карликами, згасаючими до кінця.
Casi todas las estrellas eran enanas blancas, desvaneciéndose hasta el final.
Почти все звезды были белыми карликами, угасая до конца.
تقريبًا جميع النجوم كانت أقزامًا بيضاء، تتلاشى حتى النهاية.
Neredeyse tüm yıldızlar beyaz cücelerdir, sona doğru soluyorlar.
Presque toutes les étoiles étaient des naines blanches, s'éteignant jusqu'à la fin.
Takmer všetky hviezdy boli biele trpaslíky, ktoré bledli na konci.
Quasi tutte le stelle erano nane bianche, che svanivano fino alla fine.
Aproape toate stelele erau pitici albi, estompându-se până la sfârșit.
New stars had been built of the dust between the stars, some by natural processes, some by Man himself, and those were going, too.
yeni|yıldızlar|dı|olmuş|inşa edilmiş|-den|toz|toz|arasında|yıldızlar||bazı|-yle|doğal|süreçler|bazı|-yle|insan|kendisi|ve|onlar|dı|gidiyor|de
جديدة|النجوم|كانت|قد|بُنيت|من|الغبار|الغبار|بين|النجوم||بعضها|بواسطة|طبيعية|عمليات|بعضها|بواسطة|الإنسان|نفسه|و|تلك|كانت|تذهب|أيضًا
Noi|stelele|fuseseră|foste|construite|din|praful|între|stele|||unele|prin|naturale|procese|unele|prin|Om|însuși|și|acelea|erau|plecând|de asemenea
nuove|stelle|erano state|state|costruite|di|polvere|polvere|tra|le|stelle|alcune|da|naturali|processi|alcune|da|uomo|stesso|e|quelle|stavano|andando|anche
nové|hviezdy|mali|boli|postavené|z|prachu|prach|medzi|hviezdami||niektoré|pomocou|prírodných|procesov|niektoré|pomocou|človeka|samotného|a|tie|boli|idúce|tiež
Новые|звезды|были|построены|построены|из|между|пылью|между|звездами|звездами|некоторые|естественными|естественными|процессами|некоторые|человеком|Человеком|самим|и|те|были|уходили|тоже
nouvelles|étoiles|avaient|été|construites|de|la|poussière|entre|les|étoiles|certaines|par|naturelles|processus|certains|par|l'Homme|lui-même|et|celles|étaient|en train d'aller|aussi
nuevas|estrellas|habían|sido|construidas|del|el|polvo|entre|las|estrellas|algunas|por|procesos|naturales|algunas|por|el hombre|mismo|y|esas|estaban|yendo|también
Нові зірки були побудовані з пилу між зірками, деякі внаслідок природних процесів, деякі самою людиною, і вони теж зникли.
Nuevas estrellas se habían formado del polvo entre las estrellas, algunas por procesos naturales, algunas por el propio Hombre, y esas también se estaban yendo.
Новые звезды были созданы из пыли между звездами, некоторые естественным образом, некоторые самим Человеком, и они тоже исчезали.
تم بناء نجوم جديدة من الغبار بين النجوم، بعضها بعمليات طبيعية، وبعضها من صنع الإنسان نفسه، وكانت تلك أيضًا في طريقها للزوال.
Yeni yıldızlar, yıldızlar arasındaki tozdan inşa edilmişti, bazıları doğal süreçlerle, bazıları ise insan tarafından, ve onlar da gidiyordu.
De nouvelles étoiles avaient été formées à partir de la poussière entre les étoiles, certaines par des processus naturels, d'autres par l'homme lui-même, et celles-là disparaissaient aussi.
Nové hviezdy boli vytvorené z prachu medzi hviezdami, niektoré prirodzenými procesmi, niektoré samotným človekom, a aj tie odchádzali.
Nuove stelle erano state create dalla polvere tra le stelle, alcune da processi naturali, altre dall'uomo stesso, e anche quelle stavano svanendo.
Stelele noi fuseseră construite din praful dintre stele, unele prin procese naturale, altele de către Omul însuși, și acelea dispăreau, de asemenea.
White dwarfs might yet be crashed together and of the mighty forces so released, new stars built, but only one star for every thousand white dwarfs destroyed, and those would come to an end, too.
beyaz|cüceler|-ebilir|hala|olmak|çarpışmış|birlikte|ve|-den|güçlü|güçlü|kuvvetler|böyle|serbest bırakılmış|yeni|yıldızlar|inşa edilmiş|ama|sadece|bir|yıldız|için|her|bin|beyaz|cüceler|yok edilmiş|ve|onlar|-acak|gelecek|-e|bir|sona|de
بيضاء|قزمات|قد|بعد|تُصطدم|تصطدم|معًا|و|من|القوى|العظيمة|القوى|التي|تُطلق|جديدة|النجوم|بُنيت|لكن|فقط|واحدة|نجم|لكل|كل|ألف|بيضاء|قزمات|مدمرة|و|تلك|ستصبح|تأتي|إلى|نهاية|نهاية|أيضًا
Albe|pitice|ar putea|încă|fi|ciocnite|împreună|și|din|forțele|puternice|așa|eliberate|stele|noi||construite|dar|doar|o|stea|pentru|fiecare|o mie|albe|pitice|distruse|și|acelea|ar|veni|la|un|sfârșit|de asemenea
||||||||||gewaltigen||||||||||||||||||||||||
||||||||||могутніми||||||||||||||||||||||||
bianche|nane|potrebbero|ancora|essere|schiantate|insieme|e|delle|potenti|potenti|forze|così|rilasciate|nuove|stelle|costruite|ma|solo|una|stella|per|ogni|mille|bianche|nane|distrutte|e|quelle|avrebbero|venire|a|una|fine|anche
biele|trpaslíky|mohli|ešte|byť|zrážané|dohromady|a|z|mocných|mocné|sily|tak|uvoľnené|nové|hviezdy|postavené|ale|iba|jedna|hviezda|za|každých|tisíc|bielych|trpaslíkov|zničených|a|tie|by|prišli|na|koniec||tiež
Белые|карлики|могут|еще|быть|столкнуты|вместе|и|от|те|могучие|силы|так|высвобожденные|новые|звезды|построены|но|только|одна|звезда|на|каждый|тысячу|белых|карликов|уничтоженных|и|те|будут|приходить|к|одному|концу|тоже
blanches|naines|pourraient|encore|être|percutées|ensemble|et|des|les|puissantes|forces|ainsi|libérées|nouvelles|étoiles|construites|mais|seulement|une|étoile|pour|chaque|mille|blanches|naines|détruites|et|celles|seraient|arriver|à|une|fin|aussi
blancas|enanas|podrían|aún|ser|chocar|juntas|y|de|las|poderosas|fuerzas|así|liberadas|nuevas|estrellas|formadas|pero|solo|una|estrella|por|cada|mil|blancas|enanas|destruidas|y|esas|(verbo auxiliar)|llegar|a|un|fin|también
Білі карлики ще можуть бути розбиті разом і з вивільнених таким чином могутніх сил побудувати нові зірки, але лише одна зірка на кожну тисячу знищених білих карликів, і їм теж прийде кінець.
Las enanas blancas podrían aún ser chocadas entre sí y de las poderosas fuerzas así liberadas, se construirían nuevas estrellas, pero solo una estrella por cada mil enanas blancas destruidas, y esas también llegarían a su fin.
Белые карлики могут быть столкнуты вместе, и из могучих сил, которые при этом высвобождаются, будут созданы новые звезды, но только одна звезда на каждую тысячу уничтоженных белых карликов, и они тоже придут к концу.
قد يتم تصادم الأقزام البيضاء معًا ومن القوى العظيمة التي ستتحرر، يتم بناء نجوم جديدة، ولكن نجم واحد فقط لكل ألف قزم أبيض يتم تدميره، وتلك ستأتي إلى نهاية أيضًا.
Beyaz cüceler bir araya çarpışabilir ve serbest kalan muazzam güçlerden yeni yıldızlar inşa edilebilir, ama her yok edilen bin beyaz cüce için yalnızca bir yıldız oluşur ve o yıldızlar da sona erecektir.
Les naines blanches pourraient encore être écrasées ensemble et des forces puissantes ainsi libérées pourraient construire de nouvelles étoiles, mais seulement une étoile pour chaque mille naines blanches détruites, et celles-là aussi viendraient à une fin.
Biele trpaslíky by sa mohli ešte zraziť dohromady a z mocných síl, ktoré by sa tak uvoľnili, by sa vytvorili nové hviezdy, ale iba jedna hviezda na každých tisíc zničených bielych trpaslíkov, a aj tie by sa dostali na koniec.
Le nane bianche potrebbero ancora essere fatte collidere e dalle potenti forze così rilasciate, potrebbero essere costruite nuove stelle, ma solo una stella per ogni mille nane bianche distrutte, e anche quelle giungeranno a una fine.
Piticii albi ar putea fi totuși ciocniți împreună și din forțele puternice astfel eliberate, s-ar putea construi stele noi, dar doar o stea pentru fiecare o mie de pitici albi distruși, iar acelea ar ajunge la sfârșit, de asemenea.
Man said, "Carefully husbanded, as directed by the Cosmic AC, the energy that is even yet left in all the Universe will last for billions of years."
insan|dedi|dikkatlice|idare edilmiş|olarak|yönlendirildi|-yle|Kozmik|kozmik|AC|enerji|enerji|ki|-dir|hala|henüz|kalmış|-de|tüm|evren|evren|-ecek|sürecek|için|milyarlar|-den|yıl
الإنسان|قال|بعناية|مُدبر|كما|مُوجه|بواسطة|الـ|كوني|AC|الطاقة|الطاقة|التي|موجودة|حتى|الآن|متبقية|في|كل|الكون|الكون|ستستمر|تدوم|ل|مليارات|من|سنوات
Omul|a spus|cu grijă|gestionată|așa cum|a fost direcționată|de|AC|Cosmic||energia|care|este|chiar|încă|lăsată|în||întreaga|Univers|va||pentru||de ani||
|||||angeordnet|||||||||||||||||||||
|||економити|||||||||||||||||||||||
uomo|disse|con attenzione|accudita|come|diretto|da|l'|Cosmico|AC|l'|energia|che|è|ancora||rimasta|in|tutto|l'|Universo|durerà|durare|per|miliardi|di|anni
človek|povedal|opatrne|hospodárené|ako|riadené|pomocou|Kozmického|kozmického|AC|energia|energia|ktorá|je|ešte|stále|zostala|vo|všetkom|vesmíre|vesmíre|bude|trvať|na|miliardy|rokov|rokov
Человек|сказал|Осторожно|использована|как|указано|космическим|||управляющим|||||||||||Вселенной|будет|длиться|в течение|миллиардов||лет
l'Homme|dit|soigneusement|ménagée|comme|dirigé|par|l'|Cosmique|AC|l'|énergie|qui|est|même|encore|restante|dans|tout|l'|Univers|va|durer|pour|milliards|d'|années
hombre|dijo|cuidadosamente|administrada|como|se indica|por|el|Cósmico|AC|la|energía|que|está|incluso|aún|queda|en|todo|el|Universo|durará|durará|por|miles de millones|de|años
Людина сказав: «Енергія, яка ще залишилася в усьому Всесвіті, за вказівками Космічного змінного струму зберігається протягом мільярдів років».
El Hombre dijo: "Cuidado administrado, como lo indica el AC Cósmico, la energía que aún queda en todo el Universo durará miles de millones de años."
Человек сказал: "Осторожно береженая, как указано Космическим АС, энергия, которая даже сейчас еще осталась во всей Вселенной, продлится миллиарды лет."
قال الإنسان: "إذا تم الحفاظ عليها بعناية، كما هو موجه من قبل الطاقة الكونية، فإن الطاقة المتبقية حتى الآن في كل الكون ستستمر لمليارات السنين."
İnsan dedi ki, "Dikkatlice yönetildiğinde, Kozmik AC tarafından yönlendirildiği gibi, evrende hala kalan enerji milyarlarca yıl sürecektir."
L'homme a dit : "Soigneusement gérée, comme indiqué par le Cosmic AC, l'énergie qui reste encore dans tout l'Univers durera des milliards d'années."
Človek povedal: "Starostlivo hospodárené, ako to nariadil Kozmický AC, energia, ktorá je ešte stále prítomná v celom vesmíre, vydrží miliardy rokov."
L'uomo disse: "Se gestita con attenzione, come indicato dal Cosmic AC, l'energia che è ancora presente in tutto l'Universo durerà per miliardi di anni."
Omul a spus: "Îngrijit, așa cum a fost indicat de AC Cosmic, energia care mai rămâne în întreaga Univers va dura miliarde de ani."
"But even so," said Man, "eventually it will all come to an end.
ama|bile|öyle|dedi|Adam|nihayet|o|-acak|hepsi|gelecek|-e|bir|son
لكن|حتى|هكذا|قال|الإنسان|في النهاية|ذلك|سوف|كل|يأتي|إلى|نهاية|نهاية
Aber|trotzdem|||||||||||
dar|chiar|așa|a spus|omul|în cele din urmă|aceasta|va|tot|veni|la|o|sfârșit
ale|aj|tak|povedal|človek|nakoniec|to|bude|všetko|prísť|do|konca|
ma|anche|così|disse|l'uomo|alla fine|esso|verbo ausiliare futuro|tutto|verrà|a|una|fine
Но|даже|так|сказал|Человек|в конце концов|это|будет|все|прийти|к|одному|концу
mais|même|si|dit|l'homme|finalement|cela|verbe auxiliaire futur|tout|venir|à|une|fin
pero|aún|así|dijo|Hombre|eventualmente|eso|(verbo auxiliar futuro)|todo|vendrá|a|un|fin
«Але незважаючи на це, — сказав Людина, — зрештою всьому прийде кінець.
"Pero aun así," dijo el Hombre, "eventualmente todo llegará a su fin.
"Но даже так," сказал Человек, "в конечном итоге все это придет к концу.
"لكن مع ذلك،" قال الإنسان، "في النهاية، سيتوقف كل شيء.
"Ama yine de," dedi Adam, "sonunda her şey sona erecek.
"Mais même ainsi," dit l'Homme, "finalement tout cela prendra fin.
"Ale aj tak," povedal Človek, "nakoniec to všetko príde ku koncu.
"Ma anche così," disse l'Uomo, "alla fine tutto giungerà a una conclusione.
"Dar chiar și așa," a spus Omul, "în cele din urmă totul va ajunge la un sfârșit.
However it may be husbanded, however stretched out, the energy once expended is gone and cannot be restored.
ancak|o|-ebilir|-e|saklanmış||uzatılmış|dışarı|bu|enerji|bir kez|harcanmış|-dir|gitmiş|ve|-amaz|-e|geri yüklenmiş
ومع ذلك|ذلك|قد|يكون|مُدار||ممتد|إلى الخارج|الطاقة|الطاقة|مرة|مُنفقة|هي|مفقودة|و|لا يمكن|أن تكون|مُستعادة
oricum|aceasta|poate|fi|gestionată||întinsă|în exterior|energia||odată|cheltuită|este|dispărută|și|nu poate|fi|restaurată
||||verwalten|||||||||||||
||||економиться|||||||||||||відновлено
tuttavia|esso|verbo ausiliare condizionale|essere|gestito||allungato|fuori|l'|energia|una volta|spesa|è|andata|e|non può|essere|ripristinata
však|to|môže|byť|hospodárené||natiahnuté|vonku|energia||raz|vynaložená|je|preč|a|nemôže|byť|obnovená
Однако|это|может|быть|экономно использовано|однако|растянуто|до предела|энергия|энергия|однажды|потраченная|есть|ушла|и|не может|быть|восстановлена
cependant|cela|peut|être|géré||étendu|dehors|l'|énergie|une fois|dépensée|est|partie|et|ne peut pas|être|restaurée
sin embargo|(pronombre)|puede|ser|administrada|sin embargo|estirada|fuera|la|energía|una vez|gastada|está|desaparecida|y|no puede|ser|restaurada
Незважаючи на те, що її можна підтримувати, якою б розтягнутою вона не була, колись витрачена енергія зникає і не може бути відновлена.
Sin importar cómo se administre, sin importar cómo se extienda, la energía una vez gastada se ha ido y no puede ser restaurada.
Как бы она ни бережно использовалась, как бы ни растягивалась, энергия, однажды потраченная, исчезает и не может быть восстановлена.
مهما تم تدبيره، ومهما تم تمديده، فإن الطاقة التي تم إنفاقها قد ذهبت ولا يمكن استعادتها.
Nasıl yönetilirse yönetilsin, ne kadar uzatılırsa uzatılsın, bir kez harcanan enerji kaybolur ve geri getirilemez.
Peu importe comment cela est géré, peu importe comment cela est étendu, l'énergie une fois dépensée est perdue et ne peut pas être restaurée.
Nezáleží na tom, ako sa to spravuje, ako sa to predlžuje, energia, ktorá bola raz vynaložená, je preč a nemôže byť obnovená.
Qualunque sia il modo in cui venga gestita, qualunque sia l'estensione, l'energia una volta spesa è andata e non può essere ripristinata.
Oricum ar fi gestionată, oricum ar fi întinsă, energia odată cheltuită este pierdută și nu poate fi restaurată.
Entropy must increase to the maximum."
entropi|-malı|artmalı|-e|en|maksimum
الإنتروبيا|يجب|أن تزيد|إلى|الحد|الأقصى
entropia|trebuie|să crească|la|maximul|maxim
||зростати|||
entropia|deve|aumentare|a|il|massimo
entropia|musí|zvyšovať|na||
Энтропия|должна|увеличиваться|до|максимума|максимума
l'entropie|doit|augmenter|à|le|maximum
la_entropía|debe|aumentar|hasta|el|máximo
La entropía debe aumentar al máximo.
Энтропия должна увеличиваться до максимума."
يجب أن تزداد الفوضى إلى الحد الأقصى."
Entropi maksimuma çıkmak zorundadır."
L'entropie doit augmenter au maximum."
Entropia musí vzrásť na maximum."
L'entropia deve aumentare al massimo."
Entropia trebuie să crească la maximum."
Man said, "Can entropy not be reversed?
Adam|dedi|-abilirmi|entropi|-maz|-e|tersine çevrilmiş
الإنسان|قال|هل يمكن|الإنتروبيا|أن لا|أن تكون|مُعكوسة
omul|a spus|poate|entropia|nu|fi|inversată
l'uomo|disse|può|entropia|non|essere|invertita
človek|povedal|môže|entropia|nie|byť|obrátená
Мужчина|сказал|Может|энтропия|не|быть|обращена
l'homme|dit|peut|l'entropie|pas|être|inversée
el hombre|dijo|puede|la entropía|no|ser|revertida
El hombre dijo: "¿No se puede revertir la entropía?
Человек сказал: "Разве энтропию нельзя обратить?
قال الإنسان، "هل لا يمكن عكس الفوضى؟
Adam dedi ki, "Entropi geri çevrilemez mi?
L'Homme a dit, "L'entropie ne peut-elle pas être inversée ?"
Človek povedal, "Nemôže byť entropia obrátená?
L'Uomo disse: "L'entropia non può essere invertita?
Omul a spus: "Nu poate fi inversată entropia?
Let us ask the Cosmic AC."
bırak|bizi|soralım|-i|Kozmik|AC
دع|لنا|نسأل|ال|كوني|AC
să|ne|întrebăm|pe|Cosmic|AC
lasciamo|ci|chiedere|il|Cosmico|AC
nech|nás|spýtajme|ten|Kozmický|AC
Давайте|нам|спросим|космический|космический|кондиционер
laissez|nous|demander|le|Cosmique|AC
dejemos|nos|preguntar|al|Cósmico|AC
Preguntémosle al AC Cósmico.
Давайте спросим Космический АС."
دعنا نسأل الـ AC الكوني.
Kozmik AC'ye soralım.
Demandons au AC Cosmique.
Spýtajme sa Kozmického AC.
Chiediamo al Cosmico AC.
Să-l întrebăm pe AC-ul Cosmic.
The Cosmic AC surrounded them but not in space.
-i|Kozmik|AC|sardı|onları|ama|değil|içinde|uzay
ال|كوني|AC|أحاط|بهم|لكن|ليس|في|الفضاء
Acest|Cosmic|AC|a înconjurat|pe ei|dar|nu|în|spațiu
il|Cosmico|AC|circondò|loro|ma|non|in|spazio
ten|Kozmický|AC|obklopil|ich|ale|nie|v|priestore
Космический|Космический|кондиционер|окружал|их|но|не|в|космосе
le|Cosmique|AC|entourait|eux|mais|pas|dans|l'espace
el|cósmico|aire acondicionado|rodeó|a ellos|pero|no|en|el espacio
El AC Cósmico los rodeó, pero no en el espacio.
Космический АС окружал их, но не в пространстве.
أحاط بهم الـ AC الكوني لكن ليس في الفضاء.
Kozmik AC onları çevreledi ama uzayda değil.
Le AC Cosmique les entourait mais pas dans l'espace.
Kozmický AC ich obklopoval, ale nie vo vesmíre.
Il Cosmico AC li circondava ma non nello spazio.
AC-ul Cosmic i-a înconjurat, dar nu în spațiu.
Not a fragment of it was in space.
değil|bir|parça|-in|onun|vardı|içinde|uzay
ليس|جزء|شظية|من|لها|كان|في|الفضاء
Nu|un|fragment|din|el|era|în|spațiu
non|un|frammento|di|esso|era|in|spazio
nie|žiadny|fragment|z|toho|bol|v|priestore
Не|артикль|фрагмент|из|это|был|в|космосе
pas|un|fragment|de|cela|était|dans|l'espace
no|un|fragmento|de|ello|estaba|en|el espacio
No había un fragmento de él en el espacio.
Ни один фрагмент его не находился в пространстве.
لم يكن هناك جزء منه في الفضاء.
Onun bir parçası bile uzayda değildi.
Aucun fragment de cela n'était dans l'espace.
Ani fragment z neho nebol vo vesmíre.
Non c'era un frammento di esso nello spazio.
Niciun fragment din el nu era în spațiu.
It was in hyperspace and made of something that was neither matter nor energy.
O|dı|içinde|hipermekân|ve|yapıldı|-den|bir şey|ki|dı|ne|madde|ne de|enerji
كانت|كان|||||||||لا|مادة|ولا|طاقة
El|era|în|hiperspațiu|și|făcut|din|ceva|care|era|nici|materie|nici|energie
Esso|era|in|iperspazio|e|fatto|di|qualcosa|che|era|né|materia|né|energia
To|bolo|v|hyperspaci|a|vyrobené|z|niečo|čo|bolo|ani|hmotou|ani|energiou
Это|было|в|гиперпространстве|и|сделано|из|чем-то|что|было|ни|материей|ни|энергией
Cela|était|dans|l'hyperespace|et|fait|de|quelque chose|qui|était|ni|matière|ni|énergie
eso|estaba|en|hiperespacio|y|hecho|de|algo|que|era|ni|materia|ni|energía
Він знаходився в гіперпросторі і складався з чогось, що не було ні матерією, ні енергією.
Estaba en hiperespaacio y hecho de algo que no era ni materia ni energía.
Это было в гиперпространстве и состояло из чего-то, что не было ни материей, ни энергией.
كان في الفضاء الفائق ومكون من شيء ليس مادة ولا طاقة.
Hiperspasta ve ne madde ne de enerji olan bir şeyden yapılmıştı.
C'était dans l'hyperespace et fait de quelque chose qui n'était ni matière ni énergie.
Bol v hyperspaci a bol z niečoho, čo nebolo ani hmota, ani energia.
Era nell'iperspazio ed era fatto di qualcosa che non era né materia né energia.
Era în hyperspațiu și era făcut din ceva ce nu era nici materie, nici energie.
The question of its size and Nature no longer had meaning to any terms that Man could comprehend.
bu|soru|-nın|onun|boyutu|ve|doğası|artık|daha|sahipti|anlamı|-e|herhangi|terimlere|ki|İnsan|-ebilirdi|anlamak
السؤال|سؤال|عن|حجمها|حجم|وطبيعتها|طبيعة|لا|لم يعد|كان|معنى|لأي|أي|مصطلحات|التي|الإنسان|استطاع|فهم
Această|întrebare|despre|dimensiunea sa|mărime|și|Natură|nu|mai|avea|sens|pentru|orice|termeni|pe care|Omul|putea|înțelege
|||||||||||||||||verstehen
la|domanda|di|la sua|dimensione|e|natura|non|più|aveva|significato|per|qualsiasi|termini|che|Uomo|potesse|comprendere
tá|otázka|o|jeho|veľkosti|a|prírode|nie|už|mala|význam|pre|akékoľvek|pojmy|ktoré|Človek|mohol|pochopiť
Вопрос|вопрос|о|его|размере|и|Природе|не|больше|имел|смысла|для|любых|терминов|которые|Человек|мог|понять
la|question|de|sa|taille|et|nature|plus|plus|avait|sens|à|aucun|terme|que|l'homme|pouvait|comprendre
la|pregunta|de|su|tamaño|y|naturaleza|ya|más|tenía|significado|a|ningún|términos|que|el hombre|podía|comprender
Питання його розміру та природи більше не мало значення для жодних термінів, які могла зрозуміти Людина.
La cuestión de su tamaño y naturaleza ya no tenía significado en términos que el Hombre pudiera comprender.
Вопрос о его размере и природе больше не имел смысла для любых терминов, которые мог бы понять человек.
لم يعد لسؤال حجمه وطبيعته معنى في أي مصطلحات يمكن للإنسان فهمها.
Boyutunun ve doğasının sorusu, artık insanın anlayabileceği herhangi bir terim için anlam taşımıyordu.
La question de sa taille et de sa nature n'avait plus de sens pour aucun terme que l'Homme pouvait comprendre.
Otázka jeho veľkosti a povahy už nemala význam pre žiadne pojmy, ktoré by človek mohol pochopiť.
La questione delle sue dimensioni e della sua natura non aveva più significato per alcun termine che l'Uomo potesse comprendere.
Întrebarea despre dimensiunea și natura sa nu mai avea sens în termeni pe care omul îi putea înțelege.
"Cosmic AC," said Man, "How may entropy be reversed?"
Kozmik|AC|söyledi|İnsan|nasıl|-abilir|entropi|-e|tersine çevrilebilir
كوني|مكيف|قال||كيف|يمكن|الإنتروبيا|أن تكون|معكوسة
Cosmic|AC|a spus|Omul|Cum|poate|entropia|să fie|inversată
Cosmico|AC|disse|Uomo|come|può|entropia|essere|invertita
kozmický|AC|povedal|Človek|ako|môže|entropia|byť|obrátená
Космический|кондиционер|сказал|Человек|Как|может|энтропия|быть|обращена вспять
cosmique|AC|dit|l'homme|comment|peut|entropie|être|inversée
cósmico|aire acondicionado|dijo|Hombre|cómo|puede|entropía|ser|revertida
«Космічний змінний струм, — сказав Людина, — як ентропія може бути обернена?»
"AC Cósmico," dijo el Hombre, "¿Cómo puede invertirse la entropía?"
"Космический АС," сказал человек, "Как можно обратить энтропию?"
قال الإنسان: "الكوني AC، كيف يمكن عكس الإنتروبيا؟"
"Kozmik AC," dedi insan, "Entropi nasıl tersine çevrilebilir?"
"AC cosmique," dit l'Homme, "Comment l'entropie peut-elle être inversée ?"
"Košmický AC," povedal človek, "ako môže byť entropia obrátená?"
"AC Cosmico," disse l'Uomo, "Come può essere invertita l'entropia?"
"AC Cosmic," a spus omul, "Cum poate fi inversată entropia?"
The Cosmic AC said, "THERE IS AS YET INSUFFICIENT DATA FOR A MEANINGFUL ANSWER."
bu|Kozmik|AC|söyledi|orada|var|kadar|henüz|yetersiz|veri|için|bir|anlamlı|cevap
الكوني|كوني|مكيف|قال|هناك|يوجد|كما|بعد|غير كافٍ|بيانات|ل|إجابة|ذات معنى|إجابة
AC|Cosmic||a spus|AICI|ESTE|ATÂT|ÎNCĂ|INSUFICIENT|DATE|PENTRU|O|SEMNIFICATIVĂ|RĂSPUNS
||||||als|||||||
il|Cosmico|AC|disse|C'È|È|ANCORA||INSUFFICIENTE|DATI|PER|UNA|SIGNIFICATIVA|RISPOSTA
ten|kozmický|AC|povedal|tam|je|ako|ešte|nedostatočné|dáta|na|odpoveď|zmysluplnú|odpoveď
Космический||АС|сказал|ТАМ|есть|как|еще|недостаточно|данных|для|одного|значимого|ответа
le|cosmique|AC|dit|IL Y A|EST|AUTANT|ENCORE|INSUFFISANT|DONNÉES|POUR|UNE|SIGNIFICATIVE|RÉPONSE
el|cósmico|AC|dijo|hay|está|tan|aún|insuficiente|datos|para|una|significativa|respuesta
El AC Cósmico dijo, "AÚN HAY DATOS INSUFICIENTES PARA UNA RESPUESTA SIGNIFICATIVA."
Космический АС сказал: "ДЛЯ СУЩЕСТВУЮЩЕЙ ДАННЫХ ЕЩЕ НЕДОСТАТОЧНО ДЛЯ СМЫСЛОВОГО ОТВЕТА."
قال الكوني AC: "لا توجد حتى الآن بيانات كافية للحصول على إجابة ذات معنى."
Kozmik AC, "ANLAMLI BİR CEVAP İÇİN HENÜZ YETERLİ VERİ YOKTUR," dedi.
L'AC cosmique dit, "IL N'Y A ENCORE PAS ASSEZ DE DONNÉES POUR UNE RÉPONSE SIGNIFICATIVE."
Košmický AC povedal, "DÔKAZOV JE EŠTE NEDOSTATOK NA TO, ABY SA DALO POSKYTNÚŤ ZMYSELNÉ ODPOVEĎ."
L'AC Cosmico disse, "NON CI SONO ANCORA DATI SUFFICIENTI PER UNA RISPOSTA SIGNIFICATIVA."
AC-ul Cosmic a spus: "ÎNCĂ NU EXISTĂ DATE SUFICIENTE PENTRU UN RĂSPUNS SEMNIFICATIV."
Man said, "Collect additional data."
İnsan|söyledi|topla|ek|veri
الإنسان|قال|اجمع|إضافية|بيانات
Omul|a spus|Colectează|suplimentare|date
|||додаткові|
Uomo|disse|raccogli|aggiuntivi|dati
Človek|povedal|zbierajte|ďalšie|dáta
Мужчина|сказал|Соберите|дополнительные|данные
l'homme|dit|collectez|supplémentaires|données
hombre|dijo|recojan|adicional|datos
El Hombre dijo, "Recopila datos adicionales."
Человек сказал: "Соберите дополнительные данные."
قال الإنسان: "اجمع بيانات إضافية."
İnsan, "Ek veri toplayın," dedi.
L'Homme dit, "Collectez des données supplémentaires."
Človek povedal, "Zbierajte ďalšie údaje."
L'Uomo disse, "Raccogli ulteriori dati."
Omul a spus: "Colectați date suplimentare."
The Cosmic AC said, "I WILL DO SO.
o|kozmik|AC|dedi|ben|-eceğim|yapacağım|öyle
ال|كوني|مكيف الهواء|قال|أنا|سوف|أفعل|ذلك
acel|cosmic|AC|a spus|eu|voi|face|așa
il|Cosmico|AC|disse|io|verbo ausiliare futuro|farò|così
ten|kozmický|AC|povedal|ja|budem|robiť|tak
Космический||АС|сказал|Я|буду|делать|так
le|cosmique|AC|a dit|je|auxiliaire futur|ferai|cela
el|cósmico|AC|dijo|yo|voy a|hacer|eso
El AC Cósmico dijo: "LO HARÉ.
Космический АС сказал: "Я СДЕЛАЮ ЭТО.
قال الكوني AC: "سأفعل ذلك.
Kozmik AC dedi ki, "Bunu yapacağım.
Le AC cosmique a dit : "JE LE FERAI.
Košmický AC povedal: "UROBÍM TO.
L'AC Cosmico ha detto: "LO FARÒ.
AC-ul Cosmic a spus: "Voi face așa.
I HAVE BEEN DOING SO FOR A HUNDRED BILLION YEARS.
ben|-dir|-dım|yapıyor|öyle|-dir|bir|yüz|milyar|yıl
أنا|لقد|كنت|أفعل|ذلك|لمدة|مئة|مليار|سنة|سنوات
eu|am|fost|făcând|așa|de|o|sută|miliard|ani
io|verbo ausiliare presente|stato|facendo|così|per|un|cento|miliardi|anni
ja|mám|bol|robil|tak|po dobu|jeden|sto|miliárd|rokov
Я|(вспомогательный глагол)|был(а)|делал(а)|так|в течение|(неопределенный артикль)|сто|миллиард|лет
je|auxiliaire passé composé|été|faisant|cela|pendant|une|cent|milliard|années
yo|he|estado|haciendo|eso|por|un|cien|mil millones|años
Я РОБИВ ЦЕ СТО МІЛЬЯРДІВ РОКІВ.
HE ESTADO HACIENDO ESO DURANTE CIEN MIL MILLONES DE AÑOS.
Я ДЕЛАЮ ЭТО УЖЕ СТО МИЛЛИАРДОВ ЛЕТ.
لقد كنت أفعل ذلك منذ مئة مليار سنة.
Bunu yüz milyar yıldır yapıyorum.
JE LE FAIS DEPUIS UNE CENTAINE DE MILLIARDS D'ANNÉES.
ROBÍM TO UŽ STO MILIÁRD ROKOV.
LO STO FACENDO DA CENTO MILIARDI DI ANNI.
Am făcut așa timp de o sută de miliarde de ani.
SENT_CWT:ANplGLYU=7.94 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.6 SENT_CWT:AFkKFwvL=8.38 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.43 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=184.7 PAR_CWT:B7ebVoGS=14.53 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=265.04 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.28 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=250.11 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.82 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=271.26 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.34 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.72 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.37 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.55 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.04
es:ANplGLYU: ru:AFkKFwvL: ar:B7ebVoGS: tr:B7ebVoGS: fr:B7ebVoGS: sk:B7ebVoGS: it:B7ebVoGS:250525 ro:B7ebVoGS:250601
openai.2025-02-07
ai_request(all=92 err=0.00%) translation(all=182 err=0.00%) cwt(all=2027 err=5.48%)