×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Songs, 03 - Louis Armstrong - What a wonderful world

03 - Louis Armstrong - What a wonderful world

I see trees of green, red roses too

I see them bloom for me and you

And I think to myself, what a wonderful world

I see skies so blue, and clouds of white

The bright blessed days, the dark sacred night

And I think to myself, what a wonderful world

The colors of the rainbow, so pretty in the sky

Are also on the faces, of people going by

I see friends shaking hands, saying how do you do

they're really saying, I love you

I hear babies cry, watch them grow

They'll learn much more, then I'll never know

And I think to myself, what a wonderful world

Yes, I think to myself, what a wonderful world.

03 - Louis Armstrong - What a wonderful world 03 - Louis Armstrong - Was für eine wundervolle Welt 03 - Louis Armstrong - What a wonderful world 03 - Louis Armstrong - What a wonderful world 03 - Louis Armstrong - Qué mundo tan maravilloso 03 - Louis Armstrong - Un monde merveilleux 03 - Louis Armstrong - Che mondo meraviglioso 03 - ルイ・アームストロング - What a wonderful world 03 - 루이 암스트롱 - 이 얼마나 멋진 세상인가 03 - Louis Armstrong - What a wonderful world 03 - Louis Armstrong - What a wonderful world 03 - Louis Armstrong - Que mundo maravilhoso 03 - Луи Армстронг - Какой удивительный мир 03 - Louis Armstrong - Vilken underbar värld 03 - Louis Armstrong - Ne Harika Bir Dünya 03 - Louis Armstrong - What a wonderful world 03 - Louis Armstrong - 多么美好的世界 03 - 路易斯·阿姆斯特朗 - 多麼美好的世界 03 - 路易斯阿姆斯壯 - 多麼美好的世界

I see trees of green, red roses too Ich sehe grüne Bäume, auch rote Rosen Veo árboles verdes, rosas rojas también 緑、赤のバラの木も見えます Widzę zielone drzewa i czerwone róże Eu vejo árvores de rosas verdes e vermelhas também Я також бачу дерева зелених, червоних троянд 我也看到了綠樹,紅玫瑰

I see them bloom for me and you Vidím, jak kvetou pro mě i pro tebe Ich sehe sie für mich und dich blühen Las veo florecer para mí y para ti Je les vois fleurir pour moi et pour toi 私とあなたのためにそれらが咲くのを見ます Widzę, jak kwitną dla mnie i dla ciebie Eu os vejo florescer para mim e para você Я бачу, як вони цвітуть для мене і для вас

And I think to myself, what a wonderful world Und ich denke mir, was für eine wunderbare Welt And I think to myself, what a wonderful world Y pienso para mis adentros, qué mundo tan maravilloso そして私は自分自身に、なんて素晴らしい世界だと思います I myślę sobie, co za wspaniały świat E eu penso comigo mesmo, que mundo maravilhoso І я думаю про себе, який чудовий світ

I see skies so blue, and clouds of white Ich sehe so blaue Himmel und weiße Wolken Veo cielos tan azules, y nubes de blanco 空はとても青く、雲は白く見えます Widzę błękitne niebo i białe chmury Eu vejo céus tão azuis e nuvens brancas Я бачу небо таке блакитне і білі хмари

The bright blessed days, the dark sacred night Jasné požehnané dny, temná posvátná noc Die hellen gesegneten Tage, die dunkle heilige Nacht Los brillantes días benditos, la oscura noche sagrada 明るい祝福された日、暗い神聖な夜 Jasne błogosławione dni, ciemna święta noc Os brilhantes dias abençoados, a escura noite sagrada Светлые благословенные дни, темная священная ночь Світлих благословенних днів, темної священної ночі

And I think to myself, what a wonderful world Und ich denke mir, was für eine wunderbare Welt Y pienso para mis adentros, qué mundo tan maravilloso Et je me dis : quel monde merveilleux ! I myślę sobie, co za wspaniały świat E eu penso comigo mesmo, que mundo maravilhoso И я думаю про себя, какой прекрасный мир

The colors of the rainbow, so pretty in the sky Barvy duhy, tak krásné na obloze Die Farben des Regenbogens, so hübsch am Himmel Kolory tęczy, tak piękne na niebie As cores do arco-íris, tão bonitas no céu Цвета радуги, такие красивые в небе Кольори веселки, такі гарні в небі

Are also on the faces, of people going by Jsou také na tvářích lidí, kteří jdou kolem Sind auch auf den Gesichtern von Passanten Are also on the faces, of people going by También están en las caras, de la gente que pasa 通り過ぎる人々の顔にもあります Są również na twarzach ludzi przechodzących obok Estão também nos rostos, das pessoas que passam Также на лицах людей, проходящих мимо Також є на обличчях людей, що проходять повз

I see friends shaking hands, saying how do you do Vidím přátele, jak si podávají ruce a říkají, jak se máš Ich sehe Freunde, die sich die Hände schütteln und sagen, wie geht es dir? Veo a los amigos dándose la mano, diciendo cómo estás Je vois des amis se serrer la main, se dire comment ça va 友達が握手しているのが見えます。 Widzę, jak przyjaciele ściskają sobie dłonie, mówiąc: "Jak się masz?". Eu vejo amigos apertando as mãos, dizendo como você vai Я бачу, як друзі тиснуть руки, кажуть, як справи

they’re really saying, I love you opravdu říkají, miluji tě sie sagen wirklich, ich liebe dich realmente están diciendo, te amo tak naprawdę mówią: kocham cię eles estão realmente dizendo, eu te amo вони дійсно кажуть, я люблю тебе

I hear babies cry, watch them grow Slyším děti plakat, dívat se, jak rostou Ich höre Babys weinen, sehe ihnen beim Wachsen zu Oigo llorar a los bebés, los veo crecer Słyszę płacz dzieci, patrzę jak rosną Eu ouço bebês chorando, vejo eles crescerem Я чую плач немовлят, спостерігаю, як вони ростуть

They’ll learn much more, then I’ll never know Naučí se mnohem víc, pak už se to nikdy nedozvím Sie werden viel mehr lernen, als ich es nie erfahren werde Aprenderán mucho más, entonces nunca sabré Ils en apprendront bien plus, et je ne le saurai jamais. 彼らはもっと多くを学ぶでしょう、そして私は決して知りません Nauczą się o wiele więcej, a ja nigdy się nie dowiem Eles aprenderão muito mais, então eu nunca saberei Вони дізнаються набагато більше, тоді я ніколи не дізнаюся

And I think to myself, what a wonderful world Und ich denke mir, was für eine wunderbare Welt I myślę sobie, co za wspaniały świat E eu penso comigo mesmo, que mundo maravilhoso І я думаю про себе, який чудовий світ

Yes, I think to myself, what a wonderful world. Ano, říkám si, jak úžasný svět. Ja, denke ich mir, was für eine wunderbare Welt. Oui, je me dis que c'est un monde merveilleux. Tak, myślę sobie, co za wspaniały świat. Sim, penso comigo mesmo, que mundo maravilhoso. Так, думаю я собі, який чудовий світ.