×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Neil Gaiman "American Gods", Chapter 1 (p2)

Chapter 1 (p2)

Shadow's lists got shorter and shorter.

After two years he had it down to three things. First, he was going to take a bath.

A real, long, serious soak, in a tub with bubbles in it. Maybe read the paper, maybe not. Some days he thought one way, some days the other. Second he was going to towel himself off, put on a robe.

Maybe slippers. He liked the idea of slippers. If he smoked he would be smoking a pipe about now, but he didn't smoke. He would pick up his wife in his arms (“Puppy,” she would squeal in mock horror and real delight, “what are you doing?”). He would carry her into the bedroom, and close the door. They'd call out for pizzas if they got hungry. Third, after he and Laura had come out of the bedroom, maybe a couple of days later, he was going to keep his head down and stay out of trouble for the rest of his life.

“And then you'll be happy?” asked Low Key Lyesmith.

That day they were working in the prison shop, assembling bird feeders, which was barely more interesting than stamping out license plates. “Call no man happy,” said Shadow, “until he is dead.”

“Herodotus,” said Low Key.

“Hey. You're learning.” “Who the fuck's Herodotus?” asked the Iceman, slotting together the sides of a bird feeder, and passing it to Shadow, who bolted and screwed it tight.

“Dead Greek,” said Shadow.

“My last girlfriend was Greek,” said the Iceman.

“The shit her family ate. You would not believe. Like rice wrapped in leaves. Shit like that.” The Iceman was the same size and shape as a Coke machine, with blue eyes and hair so blond it was almost white.

He had beaten the crap out of some guy who had made the mistake of copping a feel off his girlfriend in the bar where she danced and the Iceman bounced. The guy's friends had called the police, who arrested the Iceman and ran a check on him, which revealed that the Iceman had walked from a work-release program eighteen months earlier. “So what was I supposed to do?” asked the Iceman, aggrieved, when he had told Shadow the whole sad tale.

“I'd told him she was my girlfriend. Was I supposed to let him disrespect me like that? Was I? I mean, he had his hands all over her.” Shadow had said something meaningless, like “You tell 'em,” and left it at that.

One thing he had learned early, you do your own time in prison. You don't do anyone else's time for them. Keep your head down.

Do your own time. Lyesmith had loaned Shadow a battered paperback copy of Herodotus's Histories several months earlier.

“It's not boring. It's cool,” he said, when Shadow protested that he didn't read books. “Read it first, then tell me it's cool.” Shadow had made a face, but he had started to read, and had found himself hooked against his will.

“Greeks,” said the Iceman, with disgust.

“And it ain't true what they say about them, neither. I tried giving it to my girlfriend in the ass, she almost clawed my eyes out.” Lyesmith was transferred one day, without warning.

He left Shadow his copy of Herodotus with several actual coins hidden in the pages: two quarters, a penny, and a nickel. Coins were contraband: you can sharpen the edges against a stone, slice open someone's face in a fight. Shadow didn't want a weapon; Shadow just wanted something to do with his hands.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Chapter 1 (p2) глава|сторінка 2 kapitola|strana 2 章节|第2页 Capítulo|(página 2) 章|ページ2 장|2페이지 bölüm|sayfa 2 Глава 1 (стр. 2) Kapitola 1 (p2) Kapitel 1 (p2) Capítulo 1 (p2) Chapitre 1 (p2) Capitolo 1 (p2) 1장 (p2) 1 skyrius (p2) Rozdział 1 (p2) Capítulo 1 (p2) Глава 1 (стр. 2) Розділ 1 (с.2) 第 1 章(p2) 第一章 (第2页) Bölüm 1 (s2) 第1章 (p2)

Shadow’s lists got shorter and shorter. Тіні|списки|стали|коротшими|і|коротшими Stínovy|seznamy|dostaly|kratší|a|kratší Shadow的|清单|变得|更短|和|更短 de Shadow|listas|se volvieron|más cortas|y|más cortas シャドウの|リスト|なった|短く|そして|短く 섀도우의|목록들|되었다|더 짧아진|그리고|더 짧아진 Shadow'un|listeleri|oldu|daha kısa|ve|daha kısa Seznami Senca so postajali krajši in krajši. As listas de Shadow ficaram cada vez mais curtas. Списки Шадоу становились все короче и короче. Les listes de Shadow devenaient de plus en plus courtes. Списъците на Сянката ставаха все по-кратки. Seznamy Stínu se zkracovaly a zkracovaly. 섀도우의 목록은 점점 짧아졌다. Списки Тіні ставали все коротшими. Las listas de Shadow se hicieron cada vez más cortas. 影子的清单越来越短。 Gölge'nin listeleri giderek kısaldı. シャドウのリストはどんどん短くなっていった。

After two years he had it down to three things. після|двох|років|він|мав|це|зведене|до|трьох|речей po|dvou|letech|on|měl|to|snížené|na|tři|věci 在之后|两|年|他|已经有了|它|降低|到|三|件事 Después|dos|años|él|tuvo|eso|reducido|a|tres|cosas 後|2|年|彼は|持っていた|それを|下げて|まで|3|物 후에|두|년|그는|가졌다|그것을|줄여서|까지|세|것들 sonra|iki|yıl|o|sahipti|bunu|indirdi|kadar|üç|şey Po dveh letih je imel to reducirano na tri stvari. Depois de dois anos, ele reduziu para três coisas. Через два года он свел их до трех вещей. Après deux ans, il n'en avait réduit qu'à trois choses. След две години той ги беше свел до три неща. Po dvou letech to zúžil na tři věci. 2년 후, 그는 그것을 세 가지로 줄였다. Після двох років він зменшив їх до трьох речей. Después de dos años, lo redujo a tres cosas. 两年后,他把它缩减到三件事。 İki yıl sonra bunu üç şeye indirdi. 2年後、彼はそれを3つのことに絞った。 First, he was going to take a bath. по-перше|він|був|збирається|до|взяти|ванну|ванну nejprve|on|byl|hodlal|k|vzít|koupel| 首先|他|将要|正在去|要|洗|一个|浴 Primero|él|iba|a|a|tomar|un|baño 最初に|彼は|だった|行くつもり|へ|取る|1つの|お風呂 첫째로|그는|이었다|가는 중이었다|할|취하다|하나의|목욕 ilk|o|olacak|gidecek|-e|almak|bir|banyo Prvo, šel bo na kopel. Primeiro, ele ia tomar um banho. Во-первых, он собирался принять ванну. D'abord, il allait prendre un bain. Първо, той щеше да се изкъпе. Za prvé, chystal se na koupel. 첫째, 그는 목욕을 하기로 했다. По-перше, він збирався прийняти ванну. Primero, iba a tomar un baño. 首先,他要洗个澡。 İlk olarak, banyo yapacaktı. まず、彼はお風呂に入るつもりだった。

A real, long, serious soak, in a tub with bubbles in it. ||||Bad|||||Blasen|| ||||kopel||||s||| справжня|справжня|довга|серйозна|ванна|в|ванні|ванні|з|бульбашками|в|ній bir|gerçek|uzun|ciddi|ıslatma|içinde|bir|küvet|ile|kabarcıklar|içinde| skutečný|skutečný|dlouhý|vážný|namáčení|v|vaně|vana|s|bublinkami|v|ní 一个|真实的|长时间的|认真的|浸泡|在|一个|浴缸|有|泡沫|在|里面 ||||kąpiel|||wanna|||| един|истински|дълъг|сериозен|накисване|в|една|вана|с|мехурчета|в|нея un|verdadero|largo|serio|baño|en|una|tina|con|burbujas|en|ella 一つの|本物の|長い|本格的な|浸かり|に|一つの|バスタブ|のある|泡|に|それ ||||bath|||bathtub|||| 하나의|진짜의|긴|진지한|담그기|~에|하나의|욕조|~이 있는|거품|~에|그것에 |真正的|||泡澡|||浴缸|||| un|vrai|long|sérieux|trempage|dans|une|baignoire|avec|des bulles|dedans| uma|verdadeira|longa|séria|imersão|em|uma|banheira|com|bolhas|dentro|ela один|настоящий|длинный|серьезный|погружение|в|одну|ванну|с|пузырьками|в| Um banho real, longo e sério, em uma banheira com bolhas. Настоящая, долгая, серьезная ванна, в ванне с пузырьками. 一个真正的、漫长的、认真的泡澡,在一个有泡泡的浴缸里。 Un vrai, long, sérieux bain, dans une baignoire avec des bulles. Истинска, дълга, сериозна баня, в вана с мехурчета. Skutečné, dlouhé, vážné namáčení v vaně s bublinkami. 진짜로, 길고, 진지하게, 거품이 있는 욕조에서 목욕하기. Справжня, довга, серйозна ванна, в ванні з бульбашками. Un verdadero, largo y serio baño, en una tina con burbujas. 一个真正的、长时间的、认真的泡澡,在一个有泡泡的浴缸里。 Gerçek, uzun, ciddi bir banyo, içinde köpük olan bir küvette. 本物の、長い、真剣な入浴、泡のある浴槽で。 Maybe read the paper, maybe not. можливо|читати|газету|газету|можливо|ні belki|okumak|gazeteyi|gazete|belki|değil možná|číst|noviny|noviny|možná|ne 也许|阅读|报纸|报纸|也许|不 може би|чета|вестника|вестник|може би|не tal vez|leer|el|periódico|tal vez|no たぶん|読む|その|新聞|たぶん|ない 아마|읽다|그|신문|아마|아니다 peut-être|lire|le|journal|peut-être|pas talvez|leia|o|artigo|talvez|não может быть|читать|газету|газету|может быть|не Talvez ler o jornal, talvez não. Может, почитать газету, а может и нет. 也许看看报纸,也许不看。 Peut-être lire le journal, peut-être pas. Може би ще прочете вестника, може би не. Možná si přečíst noviny, možná ne. 신문을 읽을 수도 있고, 아닐 수도 있다. Можливо, прочитати газету, можливо, ні. Quizás leer el periódico, quizás no. 也许看报纸,也许不看。 Belki gazeteyi okur, belki okumaz. 新聞を読むかもしれないし、読まないかもしれない。 Some days he thought one way, some days the other. деякі|дні|він|думав|один|спосіб|деякі|дні|інший|інший bazı|günler|o|düşündü|bir|şekilde|bazı|günler|diğer|şekilde některé|dny|on|myslel|jeden|způsob|některé|dny|jiný|druhý 有些|天|他|认为|一种|方式|有些|天|另一种|方式 някои|дни|той|мислеше|един|начин|някои|дни|друг|начин unos|días|él|pensaba|una|manera|unos|días|la|otra いくつかの|日々|彼は|思った|一つの|方法|いくつかの|日々|その|反対の 어떤|날들|그는|생각했다|한|방법|어떤|날들|다른|방법 certains|jours|il|pensait|une|manière|certains|jours|l'autre|autre alguns|dias|ele|pensava|uma|maneira|alguns|dias|a|outra некоторые|дни|он|думал|один|способ|некоторые|дни|другой|другой Alguns dias ele pensava de uma forma, outros dias de outra. Некоторые дни он думал так, некоторые дни иначе. 有些日子他这样想,有些日子他那样想。 Certains jours il pensait d'une manière, certains jours d'une autre. Някои дни мислеше по един начин, други дни по друг. Některé dny myslel tímto způsobem, některé dny jiným. 어떤 날은 한쪽으로 생각하고, 어떤 날은 다른 쪽으로 생각했다. Деякими днями він думав так, деякими днями - інакше. Algunos días pensaba de una manera, otros días de otra. 有些日子他这样想,有些日子又那样想。 Bazı günler bir şekilde düşündü, bazı günler diğer şekilde. ある日は一方の考え、別の日は別の考え。 Second he was going to towel himself off, put on a robe. |||||handtuch||||||Bademantel |||||||||||haljo по-друге|він|був|збирається|до|витерти|себе|насухо|надіти|на|халат|халат ikinci|o|-di|gitmekte|-e|havlu|kendini|silmek|koymak|giymek|bir|sabahlık najpierw||był|||||||||szlafrok 第二|他|正在|打算|去|用毛巾擦|自己|擦干|穿|上|一件|浴袍 druhý|on|byl|chystající se|k|osušit|sebe|dolů|obléknout|na|župan|župan второ|той|беше|на път|да|подсуша|себе си||сложи|на|един|халат segundo|él|iba|a|a|secar|sí mismo|fuera|poner|en|una|bata 次に|彼は|だった|行くつもりだった|するために|タオルで拭く|自分を|拭き取る|着る|上に|一つの|ガウン |||||dry||||||bathrobe |||||||||||روب 두 번째로|그는|~였다|가고 있는|~할|수건으로 닦다|자신을|닦아내다|입다|~에|하나의|가운 |||||毛巾|自己|擦干||||浴袍 ensuite|il|allait|aller|à|essuyer|lui-même||mettre|sur|une|robe segundo|ele|estava|indo|a|secar|ele mesmo|completamente|colocar|em|um|roupão во-вторых|он|был|собирался|к|полотенцем|себя|вытирать|надеть|на|один|халат Em segundo lugar, ele ia se secar com uma toalha e colocar um roupão. Сначала он собирался вытереться полотенцем, надеть халат. 然后他打算擦干自己,穿上一件浴袍。 Ensuite, il allait se sécher avec une serviette, mettre un peignoir. След това щеше да се подсуши с кърпа и да облече халат. Nejprve se osušil ručníkem, oblékl si župan. 두 번째로 그는 수건으로 몸을 닦고, 가운을 입으려 했다. По-друге, він збирався витерти себе рушником, надіти халат. En segundo lugar, iba a secarse con una toalla y ponerse una bata. 其次,他要用毛巾擦干自己,穿上浴袍。 İkincisi, kendini havluyla kurulayacak, bir bornoz giyecekti. 次に彼は自分をタオルで拭き、ローブを着るつもりだった。

Maybe slippers. можливо|капці možná|pantofle 也许|拖鞋 може би|чехли tal vez|pantuflas たぶん|スリッパ peut-être|pantoufles 아마|슬리퍼 |拖鞋 belki|terlikler |pantufas Talvez pantufas. Может быть, тапочки. 也许还要穿拖鞋。 Peut-être des pantoufles. Може би чехли. Možná pantofle. 아마 슬리퍼일 것이다. Можливо, капці. Quizás pantuflas. 也许是拖鞋。 Belki terlik. 多分スリッパ。 He liked the idea of slippers. він|сподобалася|ідея||капців|тапочок o|sevdi|-i|fikir|-in|terlikler on|měl rád|tu|myšlenku|na|pantofle 他|喜欢|这个|主意|的|拖鞋 той|харесваше|идеята||за|чехли él|gustó|la|idea|de|pantuflas 彼は|好きだった|その|考え|の|スリッパ 그는|좋아했다|그|생각|의|슬리퍼 il|aimait|l'|idée|de|pantoufles Ele gostou da ideia de pantufas. Ему понравилась идея тапочек. 他喜欢拖鞋的主意。 Il aimait l'idée des pantoufles. Той харесваше идеята за чехли. Líbila se mu myšlenka na pantofle. 그는 슬리퍼라는 아이디어를 좋아했다. Йому сподобалася ідея капців. Le gustaba la idea de las pantuflas. 他喜欢拖鞋的想法。 Terlik fikrini sevdi. 彼はスリッパのアイデアが好きだった。 If he smoked he would be smoking a pipe about now, but he didn’t smoke. якщо|він|курив|він|б|був би|курив|люльку|трубка|приблизно|зараз|але|він|не|курив eğer|o|sigara içseydi|o|-erdi|-iyor|içiyor|bir|pipo|yaklaşık|şimdi|ama|o|-medi|sigara içmedi pokud|on|by kouřil|on|by|byl|kouřící|dýmku||asi|teď|ale|on|nekouřil| 如果|他|吸烟|他|将会|正在|吸|一|烟斗|大约|现在|但是|他|不|吸烟 ако|той|пушеше|той|щеше да|е|пуши|тръба||около|сега|но|той|не|пушеше si|él|fumara|él|verbo auxiliar condicional|estaría|fumando|una|pipa|alrededor|ahora|pero|él|no|fuma もし|彼が|吸っていたら|彼は|だろう|いる|吸っている|一つの|パイプ|おおよそ|今|しかし|彼は|吸わなかった| 만약|그가|담배를 피웠다면|그는|~할 것이다|~이고|피우고 있는|한|파이프|대략|지금|그러나|그는|~하지 않았다|담배를 피우다 si|il|fumait|il|verbe auxiliaire conditionnel|serait|en train de fumer|une|pipe|à peu près|maintenant|mais|il|nepas|fumait Se ele fumasse, estaria fumando um cachimbo agora, mas ele não fumava. Если бы он курил, он бы сейчас курил трубку, но он не курил. 如果他抽烟,现在可能正在抽烟斗,但他并不抽烟。 S'il fumait, il serait en train de fumer une pipe en ce moment, mais il ne fumait pas. Ако пушеше, сега щеше да пуши лула, но той не пушеше. Kdyby kouřil, teď by si pravděpodobně zapálil dýmku, ale nekouřil. 그가 담배를 피웠다면 지금쯤 파이프를 피우고 있었겠지만, 그는 담배를 피우지 않았다. Якби він курив, він би зараз курив трубку, але він не курив. Si fumara, estaría fumando una pipa en este momento, pero no fumaba. 如果他抽烟,现在应该在抽烟斗,但他不抽烟。 Eğer sigara içseydi, şu anda bir pipo içiyor olurdu ama sigara içmiyordu. もし彼がタバコを吸っていたら、今頃パイプを吸っていただろうが、彼はタバコを吸わなかった。 He would pick up his wife in his arms (“Puppy,” she would squeal in mock horror and real delight, “what are you doing?”). |||||||||Liebling||||||||||||| він|б|підняв|вгору|свою|дружину|в|своїх|обіймах|Щеня|вона|б|верещала|в|удаваному|жаху|і|справжньому|захопленні|що|ти||робиш o|-erdi|alır|yukarı|-in|eşini|-de|-in|kollarında|yavrum|o|-erdi|çığlık atar|-de|sahte|korku|ve|gerçek|sevinç|ne|-sin|sen|yapıyorsun on|by|vzal|do náruče|svou|manželku|do|svých|náruče|štěně|ona|by|zakřičela|v|předstíraném|hrůze|a|skutečném|potěšení|co|jsi|ty|děláš 他|将会|抱|起|他的|妻子|在|他的|怀里|小狗|她|将会|尖叫|在|假装|恐惧|和|真正|喜悦|什么|是|你|在做 той|щеше да|вдигне|нагоре|своята|съпруга|в|своите|ръце|кученце|тя|щеше да|изкрещи|в|подигравателен|ужас|и|истински|възторг|какво|сте|ти|правиш él|verbo auxiliar condicional|levantaría|arriba|su|esposa|en|sus|brazos|cachorro|ella|verbo auxiliar condicional|gritaría|en|burla|horror|y|real|deleite|qué|estás|tú|haciendo 彼は|だろう|拾う|上に|彼の|妻を|の中に|彼の|腕で|パピー|彼女は|だろう|叫ぶ|の中で|偽の|恐怖と|そして|本当の|喜びで|何を|しているの|あなたは|しているのか)} 그는|~할 것이다|안아주다|위로|그의|아내|~안에|그의|팔|강아지|그녀는|~할 것이다|비명을 지르다|~안에|가짜의|공포|그리고|진짜의|기쁨|무엇|~이다|너는|하고 있는가 ||||||||||||尖叫||假装||||高兴|||| il|verbe auxiliaire conditionnel|prendrait|dans ses bras|sa|femme|en|ses|bras|chiot|elle|verbe auxiliaire conditionnel|crierait|dans|fausse|horreur|et|véritable|joie|que|vous êtes||en train de faire Ele pegaria sua esposa em seus braços (“Filhote,” ela gritaria em horror fingido e verdadeiro deleite, “o que você está fazendo?”). Он поднимал свою жену на руки (“Щенок,” — закричала бы она с притворным ужасом и настоящим восторгом, — “что ты делаешь?”). 他会把妻子抱起来(“小狗,”她会假装惊恐又真实地高兴地尖叫,“你在做什么?”)。 Il prendrait sa femme dans ses bras (“Chien chiot,” elle crierait avec un faux horreur et un vrai plaisir, “que fais-tu ?”). Той щеше да вдигне жена си в ръце (“Кученце,” щеше да извика тя с фалшив ужас и истинско удоволствие, “какво правиш?”). Vzal by svou ženu do náruče („Štěňátko,“ vykřikla by s předstíraným hrůzou a skutečnou radostí, „co to děláš?“). 그는 아내를 팔에 안을 것이다 (“강아지야,” 그녀는 가짜 공포와 진짜 기쁨으로 비명을 지르며, “너 뭐하고 있어?”). Він піднімав би свою дружину на руки (“Щеня,” — кричала б вона в удаваному жаху і справжньому захваті, “що ти робиш?”). Él levantaría a su esposa en sus brazos (“Cachorrito,” ella gritaría con horror fingido y verdadero deleite, “¿qué estás haciendo?”). 他会把妻子抱起来(“小狗,”她会假装惊恐又真实地高兴地尖叫,“你在做什么?”)。 Karısını kollarının arasına alırdı (“Köpekciğim,” o sahte bir dehşet ve gerçek bir sevinçle çığlık atardı, “ne yapıyorsun?”). 彼は妻を腕に抱き上げる(「パピー」と彼女は偽りの恐怖と本当の喜びで叫ぶ、「何をしているの?」)。 He would carry her into the bedroom, and close the door. він|б б|нести|її|в|спальню|спальню|і|закрити|двері| o|-ecekti|taşımak|onu|içine|-e|yatak odası|ve|kapatmak|-i|kapı on|by|nést|ji|do|ložnice||a|zavřít|dveře| 他|将会|抱|她|进|那个|卧室|和|关上|那扇|门 той|би|носил|я|в|спалнята||и|затворил|вратата| él|llevaría|cargaría|a ella|dentro de|el|dormitorio|y|cerraría|la|puerta 彼は|〜だろう|運ぶ|彼女を|〜の中へ|その|寝室|そして|閉める|その|ドア 그|~할 것이다|나르다|그녀를|안으로|그|침실|그리고|닫다|그|문 ||||||||关上|| il|conditionnel de vouloir|porter|elle|dans|la|chambre|et|fermer|la|porte ele|(verbo auxiliar futuro)|carregaria|ela|para dentro de|o|quarto|e|fecharia|a|porta он|бы|нести|её|в||спальню|и|закрыть||дверь Ele a carregaria para o quarto e fecharia a porta. Он унесет её в спальню и закроет дверь. 他会把她抱进卧室,关上门。 Il la porterait dans la chambre et fermerait la porte. Той щеше да я занесе в спалнята и да затвори вратата. Vzal by ji do ložnice a zavřel dveře. 그는 그녀를 침실로 데려가서 문을 닫았다. Він заносив би її в спальню і закривав би двері. Él la llevaría a la habitación y cerraría la puerta. 他会把她抱进卧室,然后关上门。 Onu yatak odasına taşıyacak ve kapıyı kapatacaktı. 彼は彼女を寝室に運び、ドアを閉めるだろう。 They’d call out for pizzas if they got hungry. |||||||bekamen| вони б|кликати|вгору|на|піци|якщо|вони|ставали|голодними onlar -eceklerdi|çağırmak|dışarı|için|pizzalar|eğer|onlar|aldılarsa|aç oni by|zavolat|ven|na|pizzy|pokud|oni|dostali|hladoví 他们会|呼叫|出|要|披萨|如果|他们|感到|饿 те биха|извикали|навън|за|пици|ако|те|станаха|гладни ellos|llamarían|afuera|por|pizzas|si|ellos|se ponían|hambrientos 彼らは〜だろう|呼ぶ|大声で|〜を|ピザを|もし|彼らが|得た|お腹が空いた 그들은 ~할 것이다|부르다|외치다|~을 위해|피자들|만약 ~라면|그들이|배가 고프다|배고픈 |叫|叫||比萨饼|||| ils auraient|appeler|dehors|pour|pizzas|si|ils|devenaient|affamés |chamariam|para fora|por|pizzas|se|eles|ficassem|com fome они бы|звать|наружу|за|пиццами|если|они|стали|голодными Eles chamariam por pizzas se ficassem com fome. Если они проголодаются, они закажут пиццу. 如果他们饿了,就会叫外卖披萨。 Ils appelleraient pour des pizzas s'ils avaient faim. Щяха да поръчат пици, ако огладнеят. Když by dostali hlad, zavolali by si pizzu. 그들은 배가 고프면 피자를 시킬 것이다. Вони б замовляли піцу, якщо зголодніють. Llamarían para pedir pizzas si tenían hambre. 如果他们饿了,就会叫比萨。 Açlık hissederlerse pizzaları sipariş edeceklerdi. 彼らはお腹が空いたらピザを注文するだろう。 Third, after he and Laura had come out of the bedroom, maybe a couple of days later, he was going to keep his head down and stay out of trouble for the rest of his life. ||||Laura||||||||||||||||||||||||||||||| по-перше|після того як|він|і|Лора|мали|вийшли|з|з|спальні|спальні|можливо|кілька|днів|з|||||||||||||||неприємностями|на|решту|життя||| üçüncü|-den sonra|o|ve|Laura|-mıştı|gelmek|dışarı|-den|-den|yatak odası|belki|bir|çift|-den|gün|sonra|o|-dı|-acak|-e|tutmak|başını|baş|aşağı|ve|kalmak|dışında|-den|belalar|için|-i|geri|-den|hayatı|yaşam za třetí|poté co|on|a|Laura|měli|přijít|ven|z|ložnice||možná|pár||z|dní|později|on|byl|měl v úmyslu|infinitiv|držet|svou|hlavu|dolů|a|zůstat|mimo|z|potíže|po|zbytek||z|svého|života 第三|在之后|他|和|劳拉|已经|出来|出|从|那个|卧室|也许|一|几个|的|天|后|他|将会|正在|要|保持|他|头|低|和|保持|不|在之外|麻烦|直到|余下的|其余|的|他|生活 трето|след като|той|и|Лора|бяха|излезли|навън|от|спалня||може би|няколко|дни|след|дни|по-късно|той|беше|щеше|да|държи|главата|надолу|и||остане|извън|от|неприятности|за|остатъка|от|на|живота| tercero|después de que|él|y|Laura|habían|salido|afuera|de|el|dormitorio|tal vez|un|par|de|días|después|él|iba|a|a|mantener|su|cabeza|abajo|y|quedarse|fuera|de|problemas|por|el|resto|de|su|vida 第三に|〜の後に|彼が|そして|ローラが|〜した|来た|外に|〜から|その|寝室|たぶん|一つの|いくつか|〜の|日|後に|彼は|〜だった|〜するつもりだった|〜する|保つ|彼の|頭|下に|そして|留まる|外に|〜から|トラブル|〜の|その|残り|〜の|彼の|人生 셋째|~한 후에|그|그리고|로라|~했었다|나오다|밖으로|~에서|그|침실|아마|한|몇|~의|날들|후에|그|~였다|~할 예정이다|~하기 위해|유지하다|그의|머리|아래로|그리고|머무르다|밖으로|~에서|문제|~동안|나머지|나머지|~의|그의|삶 ||||||||||||||||||||||||低头||||||||||| troisième|après que|il|et|Laura|avaient|sorti|dehors|de|la|chambre|peut-être|un|couple|de|jours|plus tard|il|allait|aller|à|garder|sa|tête|baissée|et|rester|hors|de|ennuis|pour|le|reste|de|sa|vie terceiro|depois que|ele|e|Laura|tinha|saído|para fora|do|o|quarto|talvez|um|casal|de|dias|depois|ele|ia|a|a|manter|sua|cabeça|baixa|e|ficar|fora|de|problemas|por|o|resto|de|sua|vida третье|после|он|и|Лаура|вспомогательный глагол|пришли|наружу|из||спальни|возможно||пара||дней|позже|он|был|собирался||держать|его|голову|вниз|и|оставаться|вне|из|неприятностей|на||остаток||его|жизни Terceiro, depois que ele e Laura saíram do quarto, talvez alguns dias depois, ele iria manter a cabeça baixa e ficar fora de problemas pelo resto de sua vida. Третье, после того как он и Лора выйдут из спальни, возможно, через пару дней, он собирался держать голову низко и избегать неприятностей до конца своей жизни. 第三,在他和劳拉从卧室出来后,也许几天后,他打算低头过日子,避免惹麻烦,直到生命的尽头。 Troisièmement, après qu'il et Laura soient sortis de la chambre, peut-être quelques jours plus tard, il allait garder la tête baissée et rester à l'écart des ennuis pour le reste de sa vie. Трето, след като той и Лора излязоха от спалнята, може би няколко дни по-късно, той щеше да държи главата си надолу и да стои далеч от неприятности за остатъка от живота си. Za třetí, poté co on a Laura vyšli z ložnice, možná o pár dní později, měl v úmyslu držet hlavu dolů a vyhýbat se problémům po zbytek svého života. 셋째, 그와 로라가 침실에서 나와서 며칠 후, 그는 머리를 숙이고 평생 동안 문제에 휘말리지 않으려고 할 것이다. По-третє, після того як він і Лора вийшли з спальні, можливо, через кілька днів, він планував тримати голову низько і уникати неприємностей до кінця свого життя. En tercer lugar, después de que él y Laura salieran de la habitación, tal vez un par de días después, iba a mantener la cabeza agachada y mantenerse fuera de problemas por el resto de su vida. 第三,在他和劳拉从卧室出来后,也许几天后,他打算低下头,余生都不惹麻烦。 Üçüncü olarak, o ve Laura yatak odasından çıktıktan belki de birkaç gün sonra, başını aşağıda tutacak ve hayatının geri kalanında başını belaya sokmamaya çalışacaktı. 第三に、彼とローラが寝室から出てきた後、数日後かもしれないが、彼は頭を下げて、残りの人生でトラブルを避けるつもりだった。

“And then you’ll be happy?” asked Low Key Lyesmith. і|тоді|ти будеш|бути|щасливим|запитав|Лоу|Кі|Лайсміт ve|sonra|sen -eceksin|olacaksın|mutlu|sordu|düşük|anahtar|Lyesmith a|pak|ty budeš|být|šťastný|zeptal se|Low|Key|Lyesmith 然后|那么|你会|将会|快乐|问|低|键|莱斯密斯 question tag||||||||Lyesmith и|тогава|ти ще|бъдеш|щастлив|попита|Лоу|Кий|Лайсмит y|entonces|tú|estarás|feliz|preguntó|Low|Key|Lyesmith そして|その時|あなたは〜だろう|〜になる|幸せ|尋ねた|ロー|キー|ライスミス 그리고|그때|너는 ~할 것이다|~일 것이다|행복한|물었다|로우|키|라이스미스 et|alors|tu seras|être|heureux|demanda|Low|Key|Lyesmith e|então|você vai|ser|feliz|perguntou||| и|тогда|ты будешь|быть|счастливым|спросил|Лоу|Ключ|Лайсмит “E então você ficará feliz?” perguntou Low Key Lyesmith. «И тогда ты будешь счастлив?» — спросил Лоу Ки Лайсмит. “然后你就会快乐了吗?”低调的莱斯密斯问道。 « Et alors tu seras heureux ? » demanda Low Key Lyesmith. „И тогава ще бъдеш щастлив?“ попита Лоу Ки Лайсмит. „A pak budeš šťastný?“ zeptal se Low Key Lyesmith. “그럼 너는 행복할 거야?”라고 로우 키 라이즈미스가 물었다. “І тоді ти будеш щасливий?” - запитав Лоу Кі Лайсміт. “¿Y entonces serás feliz?” preguntó Low Key Lyesmith. “然后你就会快乐吗?”低调的莱斯密斯问。 “Ve sonra mutlu olacaksın?” diye sordu Low Key Lyesmith. 「それで、君は幸せになるの?」とローキー・ライスミスは尋ねた。

That day they were working in the prison shop, assembling bird feeders, which was barely more interesting than stamping out license plates. той|день|вони|були|працювали|в|майстерні|в'язниці|магазині|збираючи|пташині|годівниці|які|було|ледве|більш|цікавим|ніж|штампуванням|номерних|знаків|пластин o|gün|onlar|-dılar|çalışıyorlardı|-de|-de|hapishane|atölyesinde|monte ediyorlar|kuş|yemlikler|ki|-dı|neredeyse|daha|ilginç|-den|damgalamaktan|dışarı|plaka|levhalar ten|den|oni|byli|pracující|v|dílně|vězeňské|obchodě|montující|ptáky|krmítka|která|bylo|sotva|více|zajímavější|než|razící|ven|registrační|tabulky 那|天|他们|正在|工作|在|这个|监狱|商店|组装|鸟|喂食器|这|是|几乎不|更|有趣|比|压制|出|牌照|牌 онзи|ден|те|бяха|работещи|в|магазина|затворническия|магазин|сглобявайки|птичи|хранилки|които|беше|едва|по|интересна|от|щамповане|на|регистрационни|табели Ese|día|ellos|estaban|trabajando|en|la|prisión|taller|ensamblando|pájaros|comederos|lo cual|era|apenas|más|interesante|que|estampando|fuera|licencias|placas あの日|日|彼らは|〜していた|働いている|〜の中で|その|刑務所|工房|組み立てている|鳥の|餌箱|それは|〜だった|ほとんど〜ない|もっと|興味深い|〜よりも|押印している|取り出して|ナンバープレート|プレート 그|날|그들은|~하고 있었다|일하고|~에서|그|교도소|작업장|조립하고|새|먹이통|그것은|~였다|거의|더|흥미로운|~보다|찍어내는|밖으로|번호판|판 |||||||||组装||鸟 feeders|||||||打||| ce|jour|ils|étaient|en train de travailler|dans|l'|prison|atelier|en train d'assembler|oiseaux|mangeoires|ce qui|était|à peine|plus|intéressant|que|en train d'estampiller|hors|plaques|d'immatriculation |||||||||montando||comedouros|||||||estampando|||placas 那天他们在监狱车间工作,组装喂鸟器,这并不比冲压车牌更有趣。 那天他们在监狱作坊里工作,组装鸟食器,这比印制车牌稍微有趣一些。 Naquele dia, eles estavam trabalhando na oficina da prisão, montando comedouros para pássaros, o que era mal mais interessante do que fabricar placas de licença. В тот день они работали в тюремной мастерской, собирая кормушки для птиц, что было едва ли более интересно, чем штамповать номерные знаки. Ce jour-là, ils travaillaient dans l'atelier de la prison, assemblant des mangeoires pour oiseaux, ce qui était à peine plus intéressant que de fabriquer des plaques d'immatriculation. В този ден те работеха в затворническия магазин, сглобявайки хранилки за птици, което едва ли беше по-интересно от изработването на регистрационни номера. Ten den pracovali v vězeňské dílně, kde skládali krmítka pro ptáky, což bylo sotva zajímavější než razit registrační značky. 그날 그들은 교도소 작업장에서 새 먹이통을 조립하고 있었는데, 이는 면허판을 찍어내는 것보다 겨우 더 흥미로운 일이었다. Того дня вони працювали в тюремній майстерні, збираючи годівниці для птахів, що було ледве цікавіше, ніж виготовлення номерних знаків. Ese día estaban trabajando en el taller de la prisión, ensamblando comederos para pájaros, lo cual era apenas más interesante que fabricar placas de matrícula. 那天他们在监狱的作坊里工作,组装鸟食器,这比铸造车牌有趣得多。 O gün hapishane dükkanında çalışıyorlardı, kuş yemlikleri montaj ediyorlardı, bu da plaka basmaktan pek daha ilginç değildi. その日、彼らは刑務所の作業場でバードフィーダーを組み立てていて、ナンバープレートを打ち出すよりもほとんど面白くなかった。 “Call no man happy,” said Shadow, “until he is dead.” називай|жодного|чоловіка|щасливим|сказав|Тінь|поки|він|не є|мертвим çağır|hiç|adam|mutlu|dedi|Gölge|-e kadar|o|-dir|ölü nazvi|žádného|muže|šťastným|řekl|Stín|dokud|on|je|mrtvý 称呼|没有|人|幸福|说|影子|直到|他|是|死亡 наричай|никой|човек|щастлив|каза|Сянка|докато|той|е|мъртъв llama|ningún|hombre|feliz|dijo|Shadow|hasta que|él|está|muerto 呼ぶ|誰も|男|幸せ|言った|シャドウ|〜まで|彼が|〜である|死んでいる 부르지 마라|어떤|사람|행복한|말했다|섀도우|~할 때까지|그가|~이다|죽은 appelle|aucun|homme|heureux|dit|Shadow|jusqu'à ce que|il|soit|mort |||||Sombra|||| “不要称任何人为幸福,”影子说,“直到他死去。” “Não chame nenhum homem de feliz,” disse Shadow, “até que ele esteja morto.” «Не называй человека счастливым», — сказал Шэдоу, — «пока он не умер.» « N'appelle aucun homme heureux, » dit Shadow, « tant qu'il n'est pas mort. » „Не наричай никого щастлив“, каза Шадоу, „докато не е мъртъв.“ „Nikoho neoznačuj za šťastného,“ řekl Shadow, „dokud není mrtvý.“ “죽기 전까지는 어떤 남자도 행복하다고 부르지 마라.”라고 섀도우가 말했다. «Не називай жодну людину щасливою», - сказав Шедоу, «поки вона не помре.» “No llames feliz a ningún hombre,” dijo Shadow, “hasta que esté muerto.” “不要称任何人快乐,”影子说,“直到他死去。” “Hiçbir adamı mutlu olarak adlandırma,” dedi Shadow, “ölmeden önce.” 「人を幸せだと呼ぶな」とシャドウは言った。「彼が死ぬまで。」

“Herodotus,” said Low Key. Herodot||| Геродот|сказав|Низький|Ключ Herodot|dedi|Düşük|Anahtar Herodotos|řekl|nízký|klíč 赫罗多德|说|低|关键 Херодот|каза|Нисък|Ключ Heródoto|dijo|Low|Key ヘロドトス|言った|ロー|キー 헤로도토스|말했다|로우|키 希罗多德||| Hérodote|dit|Low|Key “希罗多德,”洛基说。 “Heródoto,” disse Low Key. «Геродот», — сказал Лоу Ки. « Hérodote, » dit Low Key. „Херодот“, каза Лоу Ки. „Herodotos,“ řekl Low Key. “헤로도토스,”라고 로우 키가 말했다. «Геродот», - сказав Лоу Кі. “Heródoto,” dijo Low Key. “希罗多德,”洛基说。 “Herodot,” dedi Low Key. 「ヘロドトス」とロウキーは言った。

“Hey. Привіт hey Ahoj Здравей hey こんにちは 안녕 salut “嘿。” “Ei. «Эй.» « Hé. » „Хей.“ „Ahoj.“ “안녕.” «Гей.» “Hola.” “嘿。” “Hey.” 「やあ。」 You’re learning.” ти|вчиш sen|öğreniyorsun ty jsi|učící se 你正在|学习 ти си|учиш tú|aprendiendo あなたは|学んでいる 너는|배우고 있다 tu es|en train d'apprendre você está|aprendendo ты|учишься 你在学习。 Você está aprendendo. Ты учишься. Vous apprenez. Учиш. Učíš se. 당신은 배우고 있습니다. Ти навчаєшся. Estás aprendiendo. 你正在学习。 Öğreniyorsun. あなたは学んでいる。 “Who the fuck’s Herodotus?” asked the Iceman, slotting together the sides of a bird feeder, and passing it to Shadow, who bolted and screwed it tight. ||verdammt|Herodot|||Eismann|einfügen||||||Vogel|Futterspender||gab|||||schraubte||schraubte||fest ||||||Mumija|sestavljal|||||||||||||||||| хто|той|чортів|Геродот|спитав|той|Людина-Лід|вставляючи|разом|ті|боки|з|годівниці|пташиної|годівниці|і|передаючи|її|до|Тіні|яка|закріпила|і|закрутила|її|щільно kim|o|lan|Herodot|sordu|o|Buz Adam|yerleştirerek|bir araya|o|kenarlarını|-in|bir|kuş|yemlik|ve|uzatarak|onu|-e|Gölge|kim|fırladı|ve|vidaladı|onu|sıkı kdo|ten|sakra je|Herodot|zeptal se|ten|Muž ledu|skládající|dohromady|ten|strany|z|krmítka|pták||a|předávající|to|k|Stín|který|utíkal|a|přitáhl|to|pevně 谁|的|他妈的|赫罗多德|问|的|冰人|插入|一起|的|边|的|一个|鸟|喂食器|和|递给|它|给|影子|谁|奔跑|和|拧紧|它|紧 |||||||||||||||||||||przykręcił|||| кой|този|по дяволите е|Херодот|попита|този|Леденият човек|сглобявайки|заедно|страните||на|една|птица|хранилка|и|предавайки|я|на|Сянката|който|забърза|и|зави|я|здраво quién|el|demonios|Heródoto|preguntó|el|Hombre de Hielo|encajando|juntos|los|lados|de|un|pájaro|comedero|y|pasándolo|eso|a|Sombra|quien|se apresuró|y|atornilló|eso|fuerte 誰|その|くそったれの|ヘロドトス|尋ねた|その|アイスマン|はめ込みながら|一緒に|その|側面|の|一つの|鳥|餌箱|そして|渡しながら|それを|に|シャドウ|誰が|すぐに取り掛かった|そして|ねじ込んだ|それを|しっかりと ||fuck's|Herodotus||||fitting together|||||||feeder|||||||fastened quickly||screwed|| ||مَن هو هرودوت؟||||رجل الثلج|يجمع|||||||مغذية الطيور|||||||ركب||ربط|| 누구|그|개새끼의|헤로도토스|물었다|그|아이스맨|끼우면서|함께|그|면|의|하나의|새|먹이통|그리고|건네주면서|그것을|에게|섀도우|그가|달려가서|그리고|조여서|그것을|꽉 |||||||拼装||||||||||||||拧||拧紧|| qui|le|putain de|Hérodote|demanda|le|Homme de glace|en emboîtant|ensemble|les|côtés|de|un|oiseau|mangeoire|et|en passant|le|à|Ombre|qui|s'est précipité|et|a vissé|le|fermement quem|o|diabos|Heródoto|perguntou|o|Homem de Gelo|encaixando|juntos|o|lados|de|um|pássaro|comedouro|e|passando|isso|para|Sombra|que|prendeu|e|apertou|isso|firmemente кто|этот|черт возьми|Геродот|спросил|тот|Ледяной человек|вставляя|вместе|стороны||из|кормушки|птицы||и|передавая|её|к|Тени|который|рванул|и|закрутил|её|крепко “谁他妈的赫罗多托斯?”冰人问,一边将鸟食器的边缘拼接在一起,并递给庞影,庞影迅速加紧了螺丝。 “Quem diabos é Heródoto?” perguntou o Homem do Gelo, encaixando as laterais de um comedouro de pássaros e passando-o para Shadow, que o prendeu e apertou bem. «Кто, черт возьми, такой Геродот?» — спросил Ледяной человек, собирая стороны кормушки для птиц и передавая её Тени, который быстро закрутил её. « Qui diable est Hérodote ? » demanda l'Homme de Glace, en assemblant les côtés d'un mangeoire à oiseaux et en le passant à Shadow, qui l'a pris et l'a vissé fermement. „Кой по дяволите е Херодот?“ попита Леденият човек, сглобявайки страните на хранилка за птици и я предавайки на Сянката, която я завинти здраво. „Kdo do prdele je Herodotos?“ zeptal se Iceman, když skládal strany krmítka pro ptáky a podával ho Shadowovi, který ho vzal a pevně utáhl. “헤로도토스가 누구야?”라고 아이스맨이 물으며 새 먹이통의 측면을 조립하고, 그것을 그림자에게 건네주었다. 그림자는 그것을 잡아당겨 단단히 조였다. «Хто, чорт забирай, такий Геродот?» — запитав Людина-Лід, з'єднуючи боки годівниці для птахів і передаючи її Тіні, яка закрутила і затягнула її. “¿Quién demonios es Heródoto?” preguntó el Hombre de Hielo, ensamblando los lados de un comedero para pájaros y pasándoselo a Sombra, que lo atornilló y lo ajustó bien. “赫罗多德是谁?”冰人问,一边拼装鸟食器的侧面,然后递给影子,影子迅速拧紧了它。 “Kim lan bu Herodot?” diye sordu Buz Adam, bir kuş yemi kutusunun yanlarını birleştirirken, onu alıp sıkıca vidalayan Shadow'a uzatırken. 「ヘロドトスって誰だ?」とアイスマンは言いながら、鳥の餌箱の側面を組み立て、シャドウに渡した。シャドウはそれを受け取り、しっかりと締めた。

“Dead Greek,” said Shadow. mrtvi||| мертвий|грек|| ölü|Yunan|dedi|Gölge mrtvý|Řek|| 死的|希腊人|说|影子 мъртъв|грък|каза|Сянката muerto|griego|dijo|Sombra 死んだ|ギリシャ人|| 죽은|그리스인|| mort|Grec|| morto|grego|disse|Sombra мертвый|грек|сказал|Тень “死掉的希腊人,”庞影说。 “Grego morto,” disse Shadow. «Мертвый грек», — сказал Тень. « Un Grec mort, » dit Shadow. „Мъртъв грък,“ каза Сянката. „Mrtvý Řek,“ řekl Shadow. “죽은 그리스인이지.”라고 그림자가 말했다. «Мертвий грек», — сказав Тінь. “Griego muerto,” dijo Sombra. “死去的希腊人,”影子说。 “Ölü Yunan,” dedi Shadow. 「死んだギリシャ人だ」とシャドウは言った。

“My last girlfriend was Greek,” said the Iceman. моя|остання|дівчина|була|гречанка|||Льодовик benim|son|kız arkadaşım|dı|Yunan|dedi|o|Buz Adam moje|poslední|přítelkyně|byla|Řekyně||| 我的|上一个|女朋友|是|希腊人|说|的|冰人 моята|последна|приятелка|беше|грък|каза|този|Леденият човек mi|última|novia|fue|griega|dijo|el|Hombre de Hielo 私の|最後の|彼女|だった|ギリシャ人||| 나의|마지막|여자친구|이었다|그리스인||| ma|dernière|petite amie|était|Grec|dit|le|Homme de glace minha|última|namorada|foi|grega|disse|o|Homem de Gelo моя|последняя|девушка|была|гречанка|сказал|тот|Ледяной человек “Minha última namorada era grega,” disse o Homem do Gelo. «Моя последняя девушка была гречанкой», — сказал Ледяной человек. “我最后的女朋友是希腊人,”冰人说。 « Ma dernière petite amie était grecque, » dit l'Homme de Glace. „Последната ми приятелка беше гръкиня,“ каза Леденият човек. „Moje poslední přítelkyně byla Řekyně,“ řekl Iceman. “내 마지막 여자친구는 그리스인이었어.”라고 아이스맨이 말했다. «Моя остання дівчина була гречанкою», — сказав Людина-Лід. “Mi última novia era griega,” dijo el Hombre de Hielo. “我最后的女朋友是希腊人,”冰人说。 “Son kız arkadaşım Yunan'dı,” dedi Buz Adam. 「俺の最後の彼女はギリシャ人だった」とアイスマンは言った。

“The shit her family ate. |sranje|njena|| те|лайно|її|сім'я|їла o|bok|onun|ailesi|yedi to|hovno|její|rodina|jedla 这|屎|她的|家人|吃的 това|лайно|нейното|семейство|яде El|excremento|su|familia|comió その|クソ|彼女の|家族|食べた 그|똥|그녀의|가족|먹었다 la|merde|sa|famille|mangeait o|merda|dela|família|comeu тот|дерьмо|её|семья|ела “A merda que a família dela comia. «То, что ела её семья.» „Kakšne stvari je njena družina jedla. “她家人吃的东西。 « La merde que sa famille mangeait. » „Гадостите, които семейството ѝ яде.“ „To, co její rodina jedla.“ “그녀의 가족이 먹던 것. «Те, що їла її родина.» “La mierda que comía su familia. “她家人吃的东西。”},{ "Ailesinin yediği boklar."},{ 「彼女の家族が食べていたもの。」},{ You would not believe. ти|б|не|повірив sen|-eceksin|değil|inan ty|bys|ne|uvěřil 你|将会|不|相信 ти|би|не|повярвал tú|verbo auxiliar condicional|no|creerías あなた|~だろう|~ない|信じる 너는|~할 것이다|아니다|믿다 tu|conditionnel|ne|croirais você|(verbo auxiliar futuro)|não|acreditaria ты|бы|не|верил „Няма да повярваш.“ „To bys nevěřil.“ No lo creerías. « Tu ne croirais pas. » 信じられないだろう。 믿을 수 없을 거야. Você não acreditaria. «Вы бы не поверили.» Ne bi verjeli. Buna inanmazsın. «Ви б не повірили.» 你是无法相信的。 Like rice wrapped in leaves. ||eingewickelt||Blättern ||ovito||listi як|рис|загорнутий|в|листя gibi|pirinç|sarılmış|içinde|yapraklar jako|rýže|zabalená|do|listí 像|米饭|包裹的|在|叶子 като|ориз|увит|в|листа como|arroz|envuelto|en|hojas のような|ご飯|包まれた|に|葉 처럼|쌀|싸인|~에|잎 ||包裹的|| comme|riz|enveloppé|dans|feuilles como|arroz|envolto|em|folhas как|рис|завернутый|в|листья „Като ориз, увит в листа.“ „Jako rýže zabalená v listech.“ Como arroz envuelto en hojas. « Comme du riz enveloppé dans des feuilles. » 葉に包まれたご飯のようだ。 잎에 싸인 밥 같은 것. Como arroz embrulhado em folhas. «Как рис, завернутый в листья.» Kot riž zavit v liste. Yapraklara sarılmış pirinç gibi. «Як рис, загорнутий у листя.» 就像用叶子包裹的米饭。 Shit like that.” sranje|| лайно|як|те bok|gibi|o hovno|jako|to 像屎|像|那样 лайна|като|това cosas|como|eso クソ|のような|あれ 똥|같은|그것 merde|comme|ça merda|como|isso дерьмо|как|это „Гадости от този род.“ „Takové věci.“ Mierda así.” « Des trucs comme ça. » そんなクソみたいなこと。”},{ 그런 것들.” Merda assim.” «Вот такая ерунда.» Böyle şeyler. «Такі речі.» 这种事情。 The Iceman was the same size and shape as a Coke machine, with blue eyes and hair so blond it was almost white. той|Льодовик|був|той|такий|розмір|і|форма|як|автомат|Кока-Кола|машина|з|блакитними|очима|і|волоссям|так|блондинистим|що|було|майже|білим o|Buz Adam|-di|o|aynı|boyut|ve|şekil|gibi|bir|Coca-Cola|makinesi|ile|mavi|gözler|ve|saç|o kadar|sarı|o|-di|neredeyse|beyaz ten|ledovec|byl|ten|stejný|velikost|a|tvar|jako|automat|Coca-Cola|stroj|s|modrý|oči|a|vlasy|tak|blond|že|byl|téměř|bílý 这个|冰人|是|这个|相同|大小|和|形状|和|一个|可乐|自动售货机|有|蓝色|眼睛|和|头发|如此|金色|它|是|几乎|白色 този|Леденият човек|беше|същия|същия|размер|и|форма|като|една|Кока-Кола|машина|с|сини|очи|и|коса|толкова|руса|че|беше|почти|бяла El|Hombre de Hielo|era|el|mismo|tamaño|y|forma|como|una|Coca-Cola|máquina|con|ojos azules|ojos|y|cabello|tan|rubio|que|estaba|casi|blanco ザ|アイスマン|だった|ザ|同じ|大きさ|と|形|と同じ|一つの|コカ|自動販売機|を持っている|青い|目|と|髪|とても|金髪の|それは|だった|ほとんど|白い 그|아이스맨|~였다|그|같은|크기|그리고|형태|~와 같은|하나의|코카콜라|자판기|~을 가진|파란|눈|그리고|머리|너무|금발인|그것이|~였다|거의|하얀 ||||||||||可乐|||||||||||| le|glaçon|était|le|même|taille|et|forme|que|une|Coca|machine|avec|bleus|yeux|et|cheveux|si|blonds|que|était|presque|blancs o|Homem do Gelo|era|o|mesmo|tamanho|e|forma|como|uma|Coca-Cola|máquina|com|azul|olhos|e|cabelo|tão|loiro|que|era|quase|branco тот|Ледяной человек|был|тот|такой же|размер|и|форма|как|один|Кока-Кола|автомат|с|голубыми|глазами|и|волосами|так|блондинистым|это|было|почти|белым 冰人和可乐机一样大小,蓝色的眼睛和几乎白色的金发。 O Homem de Gelo tinha o mesmo tamanho e forma que uma máquina de refrigerante, com olhos azuis e cabelo tão loiro que era quase branco. Ледяной человек был такого же размера и формы, как автомат с кока-колой, с голубыми глазами и волосами настолько светлыми, что почти белыми. L'Homme de Glace avait la même taille et la même forme qu'une machine à Coca, avec des yeux bleus et des cheveux si blonds qu'ils étaient presque blancs. Ледарят беше с размерите и формата на машина за Кока-Кола, с сини очи и коса толкова руса, че почти беше бяла. Iceman byl stejné velikosti a tvaru jako automat na Coca-Colu, s modrýma očima a vlasy tak blond, že byly téměř bílé. 얼음남자는 코카콜라 자판기와 같은 크기와 형태를 가지고 있었고, 파란 눈과 거의 흰색에 가까운 금발 머리를 가지고 있었다. Льодовик був такого ж розміру і форми, як автомат з Кока-колою, з блакитними очима і волоссям таким блондинистим, що майже білим. El Hombre de Hielo tenía el mismo tamaño y forma que una máquina expendedora de Coca-Cola, con ojos azules y un cabello tan rubio que era casi blanco. 冰人和可乐机的大小和形状一样,蓝色的眼睛和几乎白色的金发。 Buz Adam, bir Coca-Cola makinesiyle aynı boyda ve şekildedir, mavi gözleri ve neredeyse beyaz olan sarı saçları vardır. アイスマンはコカ・コーラの自販機と同じ大きさと形をしていて、青い目とほぼ白に近い金髪をしていた。

He had beaten the crap out of some guy who had made the mistake of copping a feel off his girlfriend in the bar where she danced and the Iceman bounced. |||||||||||||||grabschen||||||||||||||| він|мав|побитий|той|лайно|з|з|деяким|хлопцем|який|мав|зроблений|ту|помилку|що|доторкнувшись|до|почуття|з|своєї|дівчини|в|тому|барі|де|вона|танцювала|і|той|Льодовик|відскочив |||||||||||||||sáhnout|||||||||||||||odešel 他|曾经|打|这个|屎|出|的|一些|家伙|谁|曾经|做|这个|错误|的|摸|一|摸|离开|他的|女朋友|在|这个|酒吧|在那里|她|跳舞|和|这个|冰人|被弹出 彼は|持っていた|打ちのめした|ザ|くそ|外に|の|ある|男|誰が|持っていた|した|ザ|間違い|の|触ること|一つの|感触|から|彼の|ガールフレンド|の中で|ザ|バー|どこで|彼女は|踊った|と|ザ|アイスマン|バウンドした él|había|golpeado|la|mierda|fuera|de|algún|tipo|que|había|cometido|el|error|de|tocar|un|sentimiento|de|su|novia|en|el|bar|donde|ella|bailaba|y|el|Hombre de Hielo|rebotó ||||屁|||||||||||摸|||||||||||||||离开 o|-di|dövmüş|o|pislik|dışarı|-den|bazı|adam|ki|-di|yapmış|o|hata|-den|dokunmak|bir|hissetmek|-den|onun|kız arkadaşı|-de|o|bar|-de|o|dans etti|ve|o|Buz Adam|fırladı 他把一些在酒吧里动手动脚碰他女朋友的家伙打得半死,而冰人在那儿都蹦跳着。 Ele tinha espancado um cara que cometera o erro de tocar sua namorada no bar onde ela dançava e o Homem de Gelo estava. Он избил какого-то парня, который ошибочно попытался пощупать его девушку в баре, где она танцевала, и Ледяной человек отреагировал. Il avait passé à tabac un type qui avait eu la mauvaise idée de toucher sa copine dans le bar où elle dansait et où l'Homme de Glace se trouvait. Той беше пребил един тип, който беше направил грешката да пипне приятелката му в бара, където тя танцуваше, а Ледарят се раздвижваше. Zmlátil nějakého chlapa, který udělal chybu, když se pokusil osahávat jeho přítelkyni v baru, kde tančila, a Iceman se tam pohyboval. 그는 바에서 춤추고 있는 여자친구에게 손을 대는 실수를 한 남자를 심하게 두들겨 팼다. Він добряче побив якогось хлопця, який зробив помилку, намагаючись доторкнутися до його дівчини в барі, де вона танцювала, а Льодовик відскакував. Había golpeado brutalmente a un tipo que había cometido el error de tocar a su novia en el bar donde ella bailaba y el Hombre de Hielo rebotaba. 他狠狠地揍了一个在酒吧里对他女朋友动手的家伙,而冰人在酒吧里跳舞。 Bir gece, dans ettiği barda kız arkadaşına elini sürmeye cüret eden bir adamı dövmüştü ve Buz Adam bu yüzden hapse girmişti. 彼は、彼女が踊っているバーで彼女の体に触れた間違った男をボコボコにした。アイスマンはその男を叩きのめした。 The guy’s friends had called the police, who arrested the Iceman and ran a check on him, which revealed that the Iceman had walked from a work-release program eighteen months earlier. ті|хлопця|друзі|мали|викликані|ту|поліцію|яка|заарештувала|того|Льодовик|і|провели|перевірку|перевірку|на|ньому|яка|виявила|що|той|Льодовик|мав|пройдено|з|програми||випустки|програма|вісімнадцять|місяців|раніше 这个|家伙的|朋友|曾经|打电话|这个|警察|谁|逮捕|这个|冰人|和|进行了|一|检查|在|他|这|揭示|那|这个|冰人|曾经|走|从|一个|||项目|十八|个月|之前 ザ|男の|友達|持っていた|呼んだ|ザ|警察|誰が|逮捕した|ザ|アイスマン|と|実行した|一つの|確認|に|彼を|それは|明らかにした|ということ|ザ|アイスマン|持っていた|歩いた|から|一つの|||プログラム|18|ヶ月|前に los|amigos del tipo|amigos|habían|llamado|a|policía|quienes|arrestaron|al|Hombre de Hielo|y|hicieron|un|chequeo|sobre|él|lo cual|reveló|que|el|Hombre de Hielo|había|caminado|de|un||libertad|programa|dieciocho|meses|antes o|adamın|arkadaşları|-di|aramış|o|polisi|ki|tutukladı|o|Buz Adam|ve|koştu|bir|kontrol|üzerine|onu|bu|ortaya çıkardı|ki|o|Buz Adam|-di|yürümüş|-den|bir|||program|on sekiz|ay|önce Os amigos do cara chamaram a polícia, que prendeu o Homem de Gelo e fez uma verificação nele, que revelou que o Homem de Gelo havia saído de um programa de trabalho liberado dezoito meses antes. Друзья парня вызвали полицию, которая арестовала Ледяного человека и проверила его, что показало, что он вышел из программы трудового освобождения восемнадцать месяцев назад. 这家伙的朋友报了警,警察逮捕了“冰人”,并对他进行了检查,结果显示“冰人”十八个月前曾逃避过假释出狱。 那个家伙的朋友打电话报警,警察逮捕了冰人并对他进行了背景调查,结果显示冰人在十八个月前参与过一个工作释放计划。 Les amis du gars avaient appelé la police, qui a arrêté l'Homme de Glace et a vérifié son identité, ce qui a révélé qu'il avait quitté un programme de libération de travail dix-huit mois plus tôt. Приятелите на момчето бяха извикали полицията, която арестува Ледарят и направи проверка на него, която показа, че Ледарят е излязъл от програма за работа с освобождаване преди осемнадесет месеца. Chlapcovi přátelé zavolali policii, která Icemana zatkla a provedla na něj kontrolu, která odhalila, že Iceman odešel z programu propuštění do práce před osmnácti měsíci. 그 남자의 친구들이 경찰에 신고했고, 경찰은 얼음남자를 체포한 후 신원 조회를 했으며, 그 결과 얼음남자가 18개월 전에 작업 해제 프로그램에서 나왔다는 사실이 드러났다. Друзі хлопця викликали поліцію, яка заарештувала Льодовика і перевірила його, що виявило, що Льодовик вийшов з програми роботи з випуском вісімнадцять місяців тому. Los amigos del tipo habían llamado a la policía, que arrestó al Hombre de Hielo y le hicieron una verificación, la cual reveló que el Hombre de Hielo había salido de un programa de trabajo liberado dieciocho meses antes. 那个家伙的朋友打电话报警,警察逮捕了冰人,并对他进行了背景调查,结果显示冰人在十八个月前从一个工作释放项目中走出。 Adamın arkadaşları polisi aramış, polis de Buz Adam'ı tutuklayıp üzerinde bir kontrol yapmış, bu da Buz Adam'ın on sekiz ay önce bir iş serbest bırakma programından ayrıldığını ortaya çıkarmıştı. その男の友人たちは警察を呼び、警察はアイスマンを逮捕し、彼の身元を調べた。その結果、アイスマンは18ヶ月前に作業釈放プログラムから出所したことが明らかになった。 “So what was I supposed to do?” asked the Iceman, aggrieved, when he had told Shadow the whole sad tale. тож|що|було|мені|належало|до|робити|запитав|той|Льодовик|обурений|коли|він|мав|розказав|Тіні|ту|всю|сумну|історію 所以|什么|是|我|应该|去|做|问|这个|冰人|愤怒|当|他|曾经|告诉|影子|这个|整个|悲伤|故事 だから|何|だった|私は|することになっていた|する|する|尋ねた|ザ|アイスマン|不満そうに|いつ|彼は|持っていた|説明した|シャドウ|ザ|全ての|悲しい|物語 así|qué|estaba|yo|supuesto|a|hacer|preguntó|el|Hombre de Hielo|agraviado|cuando|él|había|contado|Shadow|la|toda|triste|historia ||||||||||生气||||||||| yani|ne|-di|ben|bekleniyordum|-mek|yapmak|sordu|o|Buz Adam|kırgın|-dığında|o|-di|anlatmış|Gölge|o|tüm|üzücü|hikaye “Então, o que eu deveria fazer?” perguntou o Homem de Gelo, aggrieved, quando contou a Shadow toda a triste história. «Так что же мне было делать?» - спросил Ледяной человек, обиженный, когда рассказал Шадоу всю печальную историю. “那我该怎么办呢?”当冰人把整个悲伤的故事告诉了影子后,他委屈地问道。 “那我应该怎么办?”冰人感到委屈,当他向影子讲述整个悲惨故事时说道。 « Alors, qu'est-ce que j'étais censé faire ? » demanda l'Homme de Glace, indigné, lorsqu'il avait raconté à Shadow toute la triste histoire. „Какво трябваше да направя?“ попита Ледарят, обиден, когато разказа на Сянката цялата тъжна история. „Co jsem měl dělat?“ zeptal se Iceman, rozhořčený, když Shadowovi vyprávěl celý smutný příběh. “그럼 내가 뭘 해야 했겠어?”라고 얼음남자가 불만을 품고 그림자에게 슬픈 이야기를 다 들려준 후 물었다. “То що я мав робити?” - запитав Льодовик, обурений, коли розповів Шадо всю сумну історію. “¿Entonces qué se suponía que debía hacer?” preguntó el Hombre de Hielo, agraviado, cuando le había contado a Shadow toda la triste historia. “那我该怎么办?”冰人愤愤不平地问,当他把整个悲惨的故事告诉影子时。 “O zaman ne yapmam gerekiyordu?” diye sordu Buz Adam, Shadow'a tüm bu üzücü hikayeyi anlattığında. 「じゃあ、俺はどうすればよかったんだ?」とアイスマンは、シャドウに全ての悲しい話をしたときに不満そうに尋ねた。

“I’d told him she was my girlfriend. I had|сказав|йому|вона|була|моя|дівчина I had|söyledim|ona|onun|-di|benim|kız arkadaşım I had|řekl|jemu|ona|byla|moje|přítelkyně I had|告诉|他|她|是|我的|女朋友 I had|казал|му|тя|беше|моята|приятелка I had|dicho|él|ella|era|mi|novia I had|言った|彼に|彼女は|だった|私の|ガールフレンド I had|말했어|그에게|그녀가|~였다고|내|여자친구 I had|dit|à lui|elle|était|ma|petite amie |disse|a ele|ela|era|minha|namorada I had|сказал|ему|она|была|моей|девушкой “Eu disse a ele que ela era minha namorada. «Я сказал ему, что она моя девушка.» “我告诉过他她是我的女朋友。” « Je lui avais dit qu'elle était ma petite amie. » „Казах му, че тя е моята приятелка. „Řekl jsem mu, že je moje přítelkyně.“ “나는 그에게 그녀가 내 여자친구라고 말했어. «Я сказав йому, що вона моя дівчина.» “Le había dicho que ella era mi novia. “我告诉过他她是我的女朋友。”},{ "Ona kız arkadaşım olduğunu söylemiştim." 「彼女が私の彼女だと言ったんだ。」},{ Was I supposed to let him disrespect me like that? ||||||verachten||| була|я|повинен|інфінітив|дозволити|йому|не поважати|мене|так|що -mı|ben|gerekmek|-mesi|izin vermek|ona|saygısızlık etmek|bana|gibi|o şekilde byl|já|měl|infinitiv|nechat|jemu|nedůvěřovat|mně|jako|to 是|我|应该|去|让|他|不尊重|我|像|那样 ли беше|аз|трябваше|да|позволя|му|неуважава|мен|така|ли estaba|yo|supuesto|a|dejar|él|faltar|a mí|como|eso だった|私は|予定だった|すること|許す|彼に|無礼を働く|私に|のように|あんな風に ||||||يُهين||| ~였나|내가|~해야 했나|~할|허락하다|그가|무시하다|나를|~처럼|그렇게 ||||||不尊重||| étais|je|censé|de|laisser|à lui|manquer de respect|à moi|comme|ça (verbo auxiliar passado)|eu|suposto|a|deixar|ele|desrespeitar|me|como|isso ли|я|должен|инфинитив|позволить|ему|неуважать|меня|так|что 俺はあんな風に侮辱されるのを許すべきだったのか? Eu deveria deixá-lo me desrespeitar assim? Разве я должен был позволить ему так меня не уважать? 难道我就要让他这样不尊重我吗? 我难道应该让他这样不尊重我吗? Devais-je le laisser me manquer de respect comme ça ? Трябваше ли да му позволя да ме уважава по този начин? Měl jsem mu dovolit, aby mě takto neúctivě oslovoval? 내가 그가 나를 그렇게 무시하게 놔둬야 했던 건가? «Мені слід було дозволити йому так мене не поважати?» ¿Se suponía que debía dejar que me faltara al respeto así? Beni böyle küçümsemesine izin mi vermeliydim? Was I? була|я -mı|ben byl|já 是|我 ли беше|аз estaba|yo だった|私は ~였나|내가 étais|je foi|eu ли|я そうなのか? Deveria? Разве я? 我应该吗? Devais-je ? Трябваше ли? Měl? 그랬던 건가? «Справді?» ¿Se suponía? Vermeli miydim? I mean, he had his hands all over her.” я|маю на увазі|він|мав|свої|руки|повністю|на|ній ben|demek istiyorum|o|vardı|onun|elleri|tamamen|üzerinde|ona já|myslím|on|měl|své|ruce|úplně|na|ní 我|意思是|他|有|他自己的|手|全部|在|她 аз|имам предвид|той|имаше|ръцете|ръцете|навсякъде|по|нея yo|quiero decir|él|tenía|sus|manos|todas|sobre|ella 私は|意味する|彼は|持っていた|彼の|手|すべて|上に|彼女に 내가|의미하다|그가|가졌어|그의|손|모두|위에|그녀에게 je|veux dire|il|avait|ses|mains|toutes|sur|elle eu|quero dizer|ele|teve|suas|mãos|todas|sobre|ela я|имею в виду|он|имел|свои|руки|все|на|ней つまり、彼は彼女の上に手を置いていた。 Quero dizer, ele estava com as mãos todas sobre ela.” Я имею в виду, он весь был на ней.» 我的意思是,他的手已经抚摸遍了她全身。” 我的意思是,他的手全都在她身上。 Je veux dire, il avait ses mains sur elle. » Искам да кажа, той я докосваше навсякъде.” Myslím, že se na ni neustále sáhl.“ 내 말은, 그는 그녀에게 손을 대고 있었잖아.” «Я маю на увазі, що він торкався її всюди.» Quiero decir, él tenía las manos sobre ella.” Yani, elleri onun üzerinde dolaşıyordu." Shadow had said something meaningless, like “You tell 'em,” and left it at that. Тінь|він мав|сказав|щось|безглузде|як|ти|скажи|їм|і|залишив|це|на|тому gölge|geçmiş zaman yardımcı fiili|söyledi|bir şey|anlamsız|gibi|sen|söyle|onlara|ve|bıraktı|onu|üzerinde|o şekilde stín|měl|řekl|něco|bezvýznamného|jako|ty|řekni|jim|a|nechal|to|na|tom 影子|过去完成时助动词|说|一些|无意义的|像|你|告诉|他们|和|留下|它|在|那样 сянка|беше|казал|нещо|безсмислено|като|ти|кажи|им|и|оставил|го|на|това sombra|había|dicho|algo|sin sentido|como|tú|dices|a ellos|y|dejó|eso|en|eso シャドウ|過去形の助動詞|言った|何か|無意味な|のような|あなたは|言う|彼らに|そして|放置した|それを|に|それで 그림자|과거 완료형|말했었다|무언가|의미 없는|처럼|너는|말해|그들에게|그리고|남겼다|그것을|에|그 상태로 l'ombre|avait|dit|quelque chose|sans signification|comme|tu|dis|leur|et|laissé|ça|à|ça Shadow tinha dito algo sem sentido, como "Você diz a eles," e deixou por isso mesmo. Шэдоу сказал что-то бессмысленное, вроде "Ты им скажи," и оставил это так. 影子说了一些毫无意义的话,比如“你告诉他们”,就这样离开了。 Shadow avait dit quelque chose de dénué de sens, comme « Tu leur dis », et il s'en était tenu là. Сянката беше казала нещо безсмислено, като "Кажи им," и остави нещата така. Shadow řekl něco bezvýznamného, jako "Ty jim to řekni," a nechal to tak. 섀도우는 "너가 말해" 같은 의미 없는 말을 하고는 그걸로 끝냈다. Тінь сказала щось безглузде, наприклад, "Скажи їм", і залишила це так. Shadow había dicho algo sin sentido, como "Diles tú," y lo dejó así. 影子说了一些无意义的话,比如“你告诉他们”,然后就不再说了。 Gölge, "Onlara söyle," gibi anlamı olmayan bir şey söylemişti ve bunu olduğu gibi bırakmıştı. シャドウは「お前が言え」といったような意味のないことを言って、それで終わりにした。

One thing he had learned early, you do your own time in prison. одна|річ|він|він мав|навчився|рано|ти|робиш|своє|власне|покарання|у|в'язниці bir|şey|o|geçmiş zaman yardımcı fiili|öğrendi|erken|sen|yap|kendi|kendi|cezan|içinde|hapishane jedna|věc|on|měl|naučil|brzy|ty|děláš|svůj|vlastní|trest|ve|vězení 一|件事|他|过去完成时助动词|学到|早|你|做|你的|自己的|刑期|在|监狱 едно|нещо|той|беше|научил|рано|ти|правиш|своето|собствено|време|в|затвор una|cosa|él|había|aprendido|temprano|tú|haces|tu|propio|tiempo|en|prisión 一つの|こと|彼は|過去形の助動詞|学んだ|早く|あなたは|する|あなたの|自分自身の|刑期|に|刑務所 하나의|것|그는|과거 완료형|배웠었다|일찍|너는|해야 한다|너의|자신의|형기|에|감옥 une|chose|il|avait|appris|tôt|tu|fais|ta|propre|peine|en|prison Uma coisa que ele aprendeu cedo, você cumpre sua própria pena na prisão. Одно, что он усвоил рано, ты отбываешь свой срок в тюрьме. 他很早就学到了一件事,那就是在监狱里要自己服刑。 他早期学到的一件事是,监狱里要自己服刑。 Une chose qu'il avait apprise tôt, c'est que tu fais ton propre temps en prison. Едно нещо, което беше научил рано, е, че излежаваш собственото си наказание в затвора. Jednu věc se naučil brzy, ve vězení si odsedíš svůj vlastní trest. 그가 일찍 배운 한 가지는, 감옥에서 자신의 시간을 보내야 한다는 것이다. Одне, що він навчився рано, це те, що ти відбуваєш свій власний термін у в'язниці. Una cosa que había aprendido temprano, es que cumples tu propia condena en prisión. 他早就学到的一件事是,你要自己在监狱里服刑。 Erken öğrendiği bir şey, hapiste kendi cezanı çekmendir. 彼が早い段階で学んだことの一つは、自分の刑期は自分で務めるということだ。 You don’t do anyone else’s time for them. ти|не|робиш|нікому|чужого|покарання|за|них sen|yapma|yap|hiç kimse|başkasının|cezasını|için|onlara ty|ne|děláš|nikomu|jiný|trest|za|ně 你|不|做|任何人|别人的|刑期|为了|他们 ти|не|правиш|никого|чуждо|време|за|тях tú|no|haces|nadie|de nadie más|tiempo|por|ellos あなたは|否定形の助動詞|する|誰か|他の人の|刑期|のために|彼らの 너는|하지 않는다|해야 한다|누구의|다른|형기|위해|그들을 tu|ne|fais|personne|d'autre|peine|pour|eux Você não cumpre a pena de mais ninguém por eles. Ты не отбываешь срок за кого-то другого. 你不会为别人浪费时间。 你不能替别人服刑。 Tu ne fais pas le temps de quelqu'un d'autre pour lui. Не излежавате наказанието на никого друг. Neděláš trest za někoho jiného. 다른 사람의 시간을 대신해주지 않는다. Ти не відбуваєш термін за когось іншого. No cumples la condena de nadie más por ellos. 你不能替别人服刑。 Başka birinin cezasını onun yerine çekemezsin. 他の誰かのために刑期を務めることはない。 Keep your head down. тримай|свою|голову|вниз tut|başını|aşağıda| drž|svou|hlavu|dolů 保持|你的|头|低下 дръж|главата|надолу| mantén|tu|cabeza|abajo 保つ|あなたの|頭|下に 유지해라|너의|머리|아래로 garde|ta|tête|baissée Mantenha a cabeça baixa. Держи голову низко. 低下头。 低调行事。 Garde la tête baissée. Дръж главата си надолу. Měj hlavu dolů. 머리를 숙이고 있어라. Тримай голову низько. Mantén la cabeza agachada. 低调行事。 Başını aşağıda tut. 頭を下げておけ。

Do your own time. роби|своє|власне|час yap|kendi|kendi|zaman dělej|svůj|vlastní|čas 做|你的|自己的|时间 прави|твоето|собствено|време haz|tu|propio|tiempo あなたは|あなたの|自分自身の|時間 하다|너의|스스로의|시간을 fais|ton|propre|temps faça|seu|próprio|tempo делай|свое|собственное|время Faça seu próprio tempo. Делай свое время. 做好自己的事。 Fais ton propre temps. Прави си собственото време. Dělej si svůj čas. 자신의 시간을 가져라. Роби свій власний час. Haz tu propio tiempo. 自己做自己的事。 Kendi zamanını yap. 自分の時間を持て。 Lyesmith had loaned Shadow a battered paperback copy of Herodotus’s Histories several months earlier. ||geliehen||||Taschenbuch|||Herodots|||| |||||||||||več||prej Лайсміт|позичив|позичив|Шадо|один|потертий|м'яка обкладинка|копія|Геродота|Геродота|Історії|кілька|місяців|раніше Lyesmith|-di|ödünç vermişti|Shadow|bir|yıpranmış|ciltli|kopya|-in|Herodot'un|Tarihleri|birkaç|ay|önce Lyesmith|měl|půjčil|Shadowovi|jeden|zničený|brožovaný|výtisk|od|Herodotových|Dějin|několik|měsíců|dříve 莱斯密斯|曾经|借给|沙影|一本|破旧的|平装本|复制本|的|赫罗多德的|历史|几个|月|之前 Лайсмит|беше|заел|на Сянка|един|изтъркан|мек|екземпляр|на|на Херодот|Истории|няколко|месеца|по-рано Lyesmith|había|prestado|a Shadow|un|maltratado|libro de bolsillo|copia|de|Heródoto|Historias|varios|meses|antes ライスミス|持っていた|貸した|シャドウ|一冊の|ぼろぼろの|ペーパーバック|コピー|の|ヘロドトスの|歴史|いくつかの|月|前に ||lent to|||worn-out|paperback|||Herodotus's Histories||||earlier ||أعار|||||||هيرودوت|التواريخ||| 라이스미스|~했었다|빌려주었다|섀도우|한|낡은|페이퍼백|복사본|~의|헤로도토스의|역사|여러|달|이전에 ||借给|||破旧的|平装本|本||希罗多德的|历史||| Lyesmith|avait|prêté|à Shadow|une|usée|de poche|copie|de|d'Hérodote|Histoires|plusieurs|mois|plus tôt Lyesmith|tinha|emprestado|Shadow|um|desgastado|brochura|cópia|de|de Heródoto|Histórias|vários|meses|atrás Лайсмит|имел|одолжил|Шадоу|один|потрепанный|мягкий|копия|Геродота||Истории|несколько|месяцев|ранее Lyesmith havia emprestado a Shadow uma cópia de bolso desgastada das Histórias de Heródoto vários meses antes. Лайсмит несколько месяцев назад одолжил Шадоу потрепанную бумажную копию «Историй» Геродота. 几个月前,Lyesmith借给Shadow一本破旧的《希罗多德历史》平装本。 Lyesmith avait prêté à Shadow une copie de poche usée des Histoires d'Hérodote plusieurs mois plus tôt. Лайсмит беше заел на Сянка изтъркано хартиено копие на Историите на Херодот няколко месеца по-рано. Lyesmith půjčil Shadowovi opotřebovanou brožovanou kopii Herodotových Dějin před několika měsíci. 라이스미스는 몇 달 전에 섀도우에게 헤로도토스의 역사서의 낡은 페이퍼백 사본을 빌려주었다. Лайсміт кілька місяців тому позичив Шадоуну потерту книжку в м'якій обкладинці «Історії» Геродота. Lyesmith le había prestado a Shadow una copia de bolsillo desgastada de las Historias de Heródoto varios meses antes. 几个月前,Lyesmith借给Shadow一本破旧的平装本《希罗多德历史》。 Lyesmith, birkaç ay önce Shadow'a Herodot'un Tarihleri adlı yıpranmış bir cep kitabı ödünç vermişti. ライスマスは数ヶ月前にシャドウにヘロドトスの『歴史』のボロボロのペーパーバック版を貸していた。

“It’s not boring. це є|не|нудно bu|değil|sıkıcı to je|ne|nudné 它是|不|无聊的 то е|не|скучно es|no|aburrido それは|ない|退屈な 그것은|~이 아니다|지루한 ce n'est|pas|ennuyeux é|não|chato это не|не|скучно “Não é chato. «Это не скучно. « Ce n'est pas ennuyeux. „Не е скучно. „Není to nudné. “지루하지 않아. «Це не нудно. “No es aburrido. “这并不无聊。” "Sıkıcı değil. 「退屈じゃないよ。」 It’s cool,” he said, when Shadow protested that he didn’t read books. ||||||protestierte||||| це є|класно|він|сказав|коли|Шадо|заперечив|що|він|не|читає|книги bu|havalı|o|söyledi|-dığında|Shadow|itiraz etti|-dığı|o|-medi|okumak|kitaplar to je|super|on|řekl|když|Shadow|protestoval|že|on|ne|čte|knihy 它是|酷的|他|说|当|沙影|抗议|说|他|不|读|书 то е|готино|той|каза|когато|Сянка|протестира|че|той|не|чете|книги es|genial|él|dijo|cuando|Shadow|protestó|que|él|no|lee|libros それは|かっこいい|彼|言った|〜の時|シャドウ|抗議した|ということ|彼|しなかった|読む|本 ||||||objected||||| ||||||اعترض||||| 그것은|멋진|그는|말했다|~할 때|섀도우|항의했다|~라고|그가|~하지 않았다|읽다|책들 ||||||抗议||||| c'est|cool|il|a dit|quand|Shadow|a protesté|que|il|ne pas|lisait|livres é|legal|ele|disse|quando|Shadow|protestou|que|ele|não|leu|livros это|круто|он|сказал|когда|Шадоу|протестовал|что|он|не|читал|книги É legal,” ele disse, quando Shadow protestou que não lia livros. Это круто», — сказал он, когда Шадоу возразил, что не читает книги. 他听到影子抗议说他不看书时说道:“这很酷。” C'est cool, » dit-il, lorsque Shadow protesta qu'il ne lisait pas de livres. Яко е,” каза той, когато Сянка протестира, че не чете книги. Je to skvělé,“ řekl, když Shadow protestoval, že nečte knihy. 멋져,” 섀도우가 책을 읽지 않는다고 항의했을 때 그가 말했다. Це круто,» — сказав він, коли Шадоун заперечив, що не читає книги. Es genial,” dijo, cuando Shadow protestó que no leía libros. “这很酷,”当Shadow抗议说他不读书时,他说道。 Harika," dedi, Shadow kitap okumadığını protesto ettiğinde. 「かっこいいんだ。」と、シャドウが本を読まないと抗議したとき、彼は言った。 “Read it first, then tell me it’s cool.” читай|це|спочатку|потім|скажи|мені|це є|класно oku|onu|önce|sonra|söyle|bana|onun|havalı přečti|to|nejdřív|pak|řekni|mi|že to je|cool 读|它|首先|然后|告诉|我|它是|酷的 прочети|това|първо|после|кажи|ми|че е|готино lee|eso|primero|entonces|dime|me|es|genial 読む|それ|最初に|それから|教えて|私に|それは|かっこいい 읽어라|그것을|먼저|그 다음에|말해줘|나에게|그것이|멋지다고 lis|le|d'abord|ensuite|dis|moi|c'est|cool “Leia primeiro, depois me diga que é legal.” «Сначала прочитай, а потом скажи, что это круто.» “先读一下,然后再告诉我这很酷。” « Lis-le d'abord, puis dis-moi que c'est cool. » „Прочети го първо, после ми кажи, че е готино.“ „Nejprve si to přečti, pak mi řekni, že je to skvělé.“ “먼저 읽어보고, 그 다음에 멋지다고 말해.” «Прочитай спочатку, а потім скажи, що це круто.» "Léelo primero, luego dime que es genial." “先读它,然后告诉我它很酷。” "Önce oku, sonra bana havalı olduğunu söyle." 「まず読んで、それからクールだと言って。」 Shadow had made a face, but he had started to read, and had found himself hooked against his will. Тінь|він мав|зробив|одне|обличчя|але|він|він мав|почав|до|читати|і|він мав|знайшов|себе|зацікавленим|проти|його|волі Gölge|-di|yaptı|bir|yüz ifadesi|ama|o|-di|başladı|-e|okumaya|ve|-di|buldu|kendini|kapılmış|karşı|onun|iradesi Stín|měl|udělal|obličej||ale|on|měl|začal|infinitivová částice|číst|a|měl|našel|sebe|přikovaného|proti|jeho|vůli 影子|曾经|做出|一个|表情|但是|他|曾经|开始|去|读|和|曾经|发现|自己|上瘾|反对|他|意愿 Сянката|беше|направил|едно|лице|но|той|беше|започнал|да|чете|и|беше|намерил|себе си|хванат|против|неговата|воля Shadow|había|hecho|una|mueca|pero|él|había|comenzado|a|leer|y|había|encontrado|a sí mismo|enganchado|contra|su|voluntad シャドウ|彼は持っていた|作った|一つの|顔|しかし|彼は|彼は持っていた|始めた|〜すること|読む|そして|彼は持っていた|見つけた|自分を|引き込まれた|〜に反して|彼の|意志 섀도우|~했었다|만들었다|하나의|표정|그러나|그는|~했었다|시작했다|~하는 것|읽다|그리고|~했었다|발견했다|자신을|끌려진|~에 반대하여|그의|의지 Shadow|avait|fait|une|grimace|mais|il|avait|commencé|à|lire|et|avait|trouvé|lui-même|accroché|contre|sa|volonté |||||||||||||||fisgado||| Shadow fez uma cara, mas começou a ler e se viu preso contra sua vontade. Шэдоу скривил лицо, но начал читать и, против своей воли, оказался зацепленным. 影子做了个鬼脸,但他已经开始阅读,结果发现自己不由自主地被迷住了。 影子做了个鬼脸,但他开始读书,并发现自己不情愿地被吸引住了。 Shadow avait fait une grimace, mais il avait commencé à lire et s'était retrouvé accro contre sa volonté. Сянката направи гримаса, но започна да чете и се оказа, че е хванат против волята си. Stín udělal obličej, ale začal číst a nechtěně se do toho dostal. 섀도우는 얼굴을 찡그렸지만, 읽기 시작했고, 원치 않게 빠져들게 되었다. Тінь скривила обличчя, але він почав читати і виявив, що його захопило всупереч його волі. Shadow hizo una mueca, pero había comenzado a leer y se había encontrado enganchado en contra de su voluntad. 影子做了个鬼脸,但他开始阅读,发现自己不由自主地被吸引住了。 Gölge bir yüz ifadesi yaptı ama okumaya başladı ve istemeden kendini kitaba kaptırmış buldu. シャドウは顔をしかめたが、読み始めてしまい、意に反して夢中になってしまった。

“Greeks,” said the Iceman, with disgust. греки|сказав|той|Людина-Лід|з|огидою Yunanlar|söyledi|o|Buz Adamı|ile|tiksinti Řekové|řekl|ten|Ledový muž|s|odporem 希腊人|说|那个|冰人|带着|厌恶 гърците|каза|този|Леденият човек|с|отвращение griegos|dijo|el|Iceman|con|desdén ギリシャ人|言った|その|アイスマン|〜を伴って|嫌悪 그리스인들|말했다|그|아이스맨|~와 함께|혐오감 Grecs|dit|le|Iceman|avec|dégoût “Gregos,” disse o Iceman, com desgosto. «Греки,» — сказал Ледяной человек с отвращением. “希腊人,”冰人厌恶地说。 « Les Grecs, » dit l'Homme de Glace, avec dégoût. „Гърци“, каза Леденият човек с отвращение. „Řekové,“ řekl Ledový muž s odporem. “그리스인들,” 아이스맨이 혐오감을 표하며 말했다. «Греки,» — сказав Льодовик з огидою. "Griegos," dijo el Hombre de Hielo, con desdén. “希腊人,”冰人厌恶地说。 "Yunanlılar," dedi Buz Adam, tiksintiyle. 「ギリシャ人だ」とアイスマンは嫌悪感を示して言った。

“And it ain’t true what they say about them, neither. і|це|не є|правдою|що|вони|кажуть|про|них|також не ve|bu|değil|doğru|ne|onlar|söyler|hakkında|onlara|de değil a|to|není|pravda|co|oni|říkají|o|nich|také ne 而且|它|不是|真的|什么|他们|说|关于|他们|也不 и|това|не е|вярно|каквото|те|казват|за|тях|нито y|eso|no|cierto|lo que|ellos|dicen|sobre|ellos|tampoco そして|それ|〜ではない|本当|何|彼らが|言う|〜について|彼らに|〜でもない 그리고|그것이|~이 아니다|진실|무엇|그들이|말하다|~에 대해|그들에 대해서|또한 아니다 et|ce|n'est pas|vrai|ce que|ils|disent|sur|eux|non plus ||não||||||| “E não é verdade o que dizem sobre eles, também. «И это не правда, что о них говорят, тоже.» “他们说的关于他们的事情也都是假的。 “他们说的关于他们的事情也不是真的。” « Et ce n'est pas vrai ce qu'ils disent à leur sujet, non plus. » „И не е вярно това, което казват за тях, също.“ „A není pravda, co o nich říkají.“ “그들에 대해 하는 말이 사실이 아니기도 해.” «І це не правда, що про них кажуть, теж.» "Y no es cierto lo que dicen de ellos, tampoco." “他们说的关于他们的事也不是真的。” "Ve onların hakkında söyledikleri de doğru değil." 「彼らについて言われていることは本当じゃない。」 I tried giving it to my girlfriend in the ass, she almost clawed my eyes out.” |versuchte||||||||Arsch|sie||kratzte||| я|намагався|давати|це|до|моєї|дівчини|в|анус|дупу|вона|майже|подряпала|мої|очі|назовні ben|denedim|vermeyi|onu|-e|benim|kız arkadaşım|içinde|-de|popo|o|neredeyse|tırmaladı|benim|gözlerimi|dışarı já|zkusil|dávat|to|k|mé|přítelkyni|do||zadku|ona|skoro|vyhrabala|mé|oči|ven 我|尝试|给|它|给|我的|女朋友|在|的|屁股|她|几乎|抓|我的|眼睛|出 аз|опитах|да дам|това|на|моята|приятелка|в|задника|задник|тя|почти|изскуба|моите|очи|навън yo|traté|dando|eso|a|mi|novia|en|el|ano|ella|casi|arañó|mis|ojos|fuera 私|試みた|与えること|それを|に|私の|ガールフレンド|に|お尻|お尻|彼女は|ほとんど|引っかいた|私の|目|外に ||||||||||||scratched||eyes|out ||||||||||||خدشت||| 나|시도했다|주는 것|그것을|에게|내|여자친구에게|에|그|엉덩이에|그녀는|거의|할퀴었다|내|눈을|밖으로 |||||||||肛门|||抓||| je|ai essayé|de donner|ça|à|ma|copine|dans|le|cul|elle|presque|a griffé|mes|yeux|dehors eu|tentei|dar|isso|para|minha|namorada|em|o|bunda|ela|quase|arranhou|meus|olhos|fora я|пытался|давать|это|к|моей|девушке|в|зад||она|почти|вцепилась|в|глаза|наружу Eu tentei dar para minha namorada pelo ânus, ela quase me arranhou os olhos. Я пытался дать это своей девушке в зад, она чуть не выцарапала мне глаза. 我试图把它射到我女朋友的屁股上,她差点把我的眼睛抓出来。” 我试着把它放到我女朋友的屁股里,她差点把我的眼睛抓瞎。” J'ai essayé de le donner à ma copine par derrière, elle a failli me griffer les yeux. Опитах се да го дам на приятелката си в задника, тя почти ми извади очите. Zkusil jsem to dát své přítelkyni do zadku, málem mi vyklovala oči. 나는 여자친구에게 엉덩이에 주려고 했는데, 그녀가 거의 내 눈을 할퀴어 버릴 뻔했다. Я спробував дати це своїй дівчині в дупу, вона майже вирвала мені очі. Intenté dárselo a mi novia por el trasero, casi me saca los ojos a rasguños. 我试着把它给我女朋友的屁股,她差点把我的眼睛挖出来。 Kız arkadaşımı anal yolla denemeye çalıştım, neredeyse gözlerimi oymaya çalıştı. 彼女にお尻で渡そうとしたが、彼女はほとんど私の目を引っ掻きそうになった。 Lyesmith was transferred one day, without warning. ||versetzt|||| ||||||opozorila Лайсміт|був|переведений|одного|дня|без|попередження Lyesmith|-di|transfer edildi|bir|gün|-sız|uyarı Lyesmith|byl|převeden|jeden|den|bez|varování 莱斯密斯|被|调动|一|天|没有|警告 Lyesmith||transferred|||| Лайсмит|беше|прехвърлен|един|ден|без|предупреждение Lyesmith|fue|transferido|un|día|sin|advertencia ライスミス|だった|移された|ある|日|なしに|警告 ||نُقل|||| 라이즈스미스는|~였다|전근되었다|하루|날|~없이|경고 ||调职|||没有|警告 Lyesmith|a été|transféré|un|jour|sans|avertissement Lyesmith|foi|transferido|um|dia|sem|aviso Лайсмит|был|переведен|один|день|без|предупреждения 有一天,莱史密斯毫无征兆地被调走了。 莱斯密斯有一天被调走,毫无预警。 Lyesmith foi transferido um dia, sem aviso. Лайсмит был переведен однажды, без предупреждения. Lyesmith a été transféré un jour, sans avertissement. Лайсмит беше прехвърлен един ден, без предупреждение. Lyesmith byl jednoho dne přeložen, bez varování. 라이스미스는 어느 날, 예고 없이 전출되었다. Лайсміт був переведений одного дня, без попередження. Lyesmith fue transferido un día, sin previo aviso. 莱斯密斯有一天被转移,毫无预警。 Lyesmith bir gün, hiçbir uyarı olmadan transfer edildi. ライスマスはある日、予告なしに転校した。

He left Shadow his copy of Herodotus with several actual coins hidden in the pages: two quarters, a penny, and a nickel. ||||||Herodot|||echten||||||||||||Nickel ||||||||||kovanci|skritih|||||||||| він|залишив|Шадоу|свою|копію|Геродота||з|кількома|справжніми|монетами|схованими|в|сторінках|сторінках|дві|чвертки|одну|пенні|і|одну|нікель o|bıraktı|Shadow'a|onun|kopyasını|-in|Herodot|ile|birkaç|gerçek|madeni paralar|gizlenmiş|içinde|-de|sayfalarda|iki|çeyrek|bir|kuruş|ve|bir|beşlik on|nechal|Shadowovi|svou|kopii||Herodota|s|několika|skutečnými|mincemi|skrytými|v||stránkách|dvě|čtvrtky||haléř|a||nikl 他|留下|沙影|他|复制|的|希罗多德|带着|几个|真实|硬币|隐藏|在|的|页|两|25美分硬币|一|1美分硬币|和|一|5美分硬币 той|остави|Шадо|неговото|копие|на|Херодот|с|няколко|истински|монети|скрити|в|страниците|страници|две|четвъртки|една|стотинка|и|един|петак él|dejó|Shadow|su|copia|de|Heródoto|con|varios|reales|monedas|escondidas|en|las|páginas|dos|veinticinco centavos|un|centavo|y|un|cinco centavos 彼は|残した|シャドウに|彼の|コピー|の|ヘロドトス|とともに|いくつかの|実際の|コイン|隠された|に|ページ|ページ|2つの|クォーター|1つの|ペニー|と|1つの|ニッケル ||||||||||||||||quarters||penny|||five-cent coin 그는|남겼다|섀도에게|그의|사본|의|헤로도토스|함께|여러 개의|실제의|동전|숨겨진|에|그|페이지들|두 개의|25센트 동전|한 개의|1센트 동전|그리고|한 개의|5센트 동전 ||||||希罗多德||||硬币|隐藏|||书页||两个25美分硬|||||五分镍币 il|a laissé|Shadow|sa|copie|de|Hérodote|avec|plusieurs|véritables|pièces|cachées|dans|les|pages|deux|quarts|un|cent|et|un|nickel ele|deixou|Shadow|sua|cópia|de|Heródoto|com|várias|reais|moedas|escondidas|em|as|páginas|duas|moedas de 25 centavos|um|moeda de 1 centavo|e|um|moeda de 5 centavos он|оставил|Шадоу|его|копию|Геродота||с|несколькими|настоящими|монетами|скрытыми|в|страницах||две|четвертак|один|пенни|и|один|никель 他把自己的希罗多德的书和几枚隐藏在书页中的真币留给了影子:两个25美分硬币、一分钱和一个五分镍币。 Ele deixou com Shadow sua cópia de Heródoto com várias moedas reais escondidas nas páginas: duas moedas de 25 centavos, um centavo e uma moeda de 5 centavos. Он оставил Шэдоу свою копию Геродота с несколькими настоящими монетами, спрятанными на страницах: две четверти, один цент и один никель. Il a laissé à Shadow sa copie d'Hérodote avec plusieurs pièces de monnaie cachées dans les pages : deux quarts, un sou et un nickel. Той остави на Шадоу своята копие на Херодот с няколко истински монети, скрити в страниците: две четвъртки, един цент и един никел. Nechal Shadowovi svou kopii Herodota s několika skutečnými mincemi schovanými na stránkách: dvě čtvrtky, penny a nikl. 그는 섀도에게 헤로도토스의 복사본과 함께 페이지 사이에 숨겨진 몇 개의 실제 동전을 남겼다: 25센트 동전 두 개, 1센트 동전 하나, 그리고 5센트 동전 하나. Він залишив Шадоуну свою копію Геродота з кількома справжніми монетами, схованими на сторінках: дві чверті, один цент і п'ять центів. Dejó a Shadow su copia de Heródoto con varias monedas reales escondidas en las páginas: dos cuartos, un centavo y un níquel. 他把自己的希罗多德的副本留给了影子,书页里藏着几枚真正的硬币:两个四分之一、一分钱和一角钱。 Gölge'ye, sayfalarında birkaç gerçek madeni para gizlenmiş olan Herodot'un bir kopyasını bıraktı: iki çeyrek, bir kuruş ve bir nikil. 彼はシャドウにヘロドトスのコピーを渡し、ページの中にいくつかの実際のコインを隠していた:2つのクォーター、1セント、そしてニッケル。 Coins were contraband: you can sharpen the edges against a stone, slice open someone’s face in a fight. ||Schmuggelware|||schärfen||||||aufschlitzen|||||| ||kontrabanda|||ostriti||||||zarežite|||||| монети|були|контрабандою|ти|можеш|загострити|краї|краї|об камінь|бійці||розрізати||||||бій madeni paralar|-di|kaçak|sen|-abilirsin|keskinleştirmek|-i|kenarları|-e karşı|bir|taş|kesmek|açmak|birinin|yüzünü|içinde|bir|dövüşte mince|byly|kontraband|ty|můžeš|ostřit||hrany|o||kámen|řezat|otevřít|něčí|obličej|v||boji 硬币|是|违禁品|你|可以|磨尖|的|边缘|在上|一|石头|切|打开|某人的|脸|在|一|打斗 монетите|бяха|контрабанда|ти|можеш|да остри|ръбовете|ръбове|острие|един|камък|да нарежеш|отвориш|на някого|лице|в|една|битка monedas|eran|contrabando|tú|puedes|afilar|los|bordes|contra|una|piedra|cortar|abierto|la cara de alguien|cara|en|una|pelea コイン|だった|密輸品|あなたは|できる|鋭くする|その|縁|に対して|1つの|石|切り裂く|開く|誰かの|顔|に|1つの|戦い ||illegal items||||||||||||||| 동전들은|~였다|밀수품|너는|할 수 있다|날카롭게 하다|그|가장자리를|~에 대고|한 개의|돌에|베다|열다|누군가의|얼굴을|중에|한 번의|싸움에서 硬币||走私品|||磨锐||边缘|在石头上||石头|划开||某人的|||| les pièces|étaient|de la contrebande|tu|peux|aiguiser|les|bords|contre|une|pierre|trancher|ouvert|le visage de quelqu'un|visage|dans|une|bagarre moedas|eram|contrabando|você|pode|afiar|as|bordas|contra|uma|pedra|cortar|abrir|alguém|rosto|em|uma|briga монеты|были|контрабандой|ты|можешь|заточить|края|края|о|в||||||||драке 硬币是违禁品:你可以把边缘磨尖,用来在打斗中划伤某人的脸。 Moedas eram contrabando: você pode afiar as bordas contra uma pedra, abrir o rosto de alguém em uma briga. Монеты были контрабандой: можно заточить края о камень, разрезать кому-то лицо в драке. Les pièces de monnaie étaient de la contrebande : on peut aiguiser les bords contre une pierre, ouvrir le visage de quelqu'un lors d'un combat. Монетите бяха контрабанда: можеш да заточиш ръбовете им о камък, да разрежеш лицето на някого в бой. Mince byly zakázané: můžete ostřit hrany o kámen, rozříznout někomu obličej v boji. 동전은 밀수품이었다: 돌에 가장자리를 갈아 싸움에서 누군가의 얼굴을 베일 수 있다. Монети були контрабандою: ви можете заточити краї об камінь, розрізати комусь обличчя під час бійки. Las monedas eran contrabando: puedes afilar los bordes contra una piedra, abrirle la cara a alguien en una pelea. 硬币是违禁品:你可以把边缘磨尖,用来在打斗中划伤某人的脸。 Madeni paralar yasaklıydı: kenarlarını bir taşa sürterek keskinleştirebilir, bir kavgada birinin yüzünü yarabilirsiniz. コインは密輸品だった:石に対してエッジを鋭くすることができ、戦いの中で誰かの顔を切り裂くことができる。 Shadow didn’t want a weapon; Shadow just wanted something to do with his hands. ||||oro||||||||| Тінь|не|хотів|зброю|зброю||просто|хотів|щось|щоб|робити|з|своїми|руками gölge|istemedi|istemek|bir|silah||sadece|istedi|bir şey|-mek için|yapmak|ile|onun|eller stín|nechtěl|chtít|zbraň|||jen|chtěl|něco|k|dělat|s|svýma|rukama 影子|不|想要|一|武器||只是|想要|某样东西|去|做|用|他|手 Shadow|не|искаше|едно|оръжие||просто|искаше|нещо|да|прави|с|неговите|ръце Sombra|no|quería|un|arma||solo|quería|algo|para|hacer|con|sus|manos シャドウ|否定過去形|欲しい|一つの|武器||ただ|欲しかった|何か|するための|する|と一緒に|彼の|手 섀도우|하지 않았다|원하다|하나의|무기||단지|원했다|무언가|~할|하다|~와 함께|그의|손 ||||武器||||||||| Shadow|nepas|voulait|une|arme||juste|voulait|quelque chose|à|faire|avec|ses|mains Shadow|não|queria|uma|arma||apenas|queria|algo|a|fazer|com|suas|mãos тень|не|хотел|один|оружие|тень|просто|хотел|что-то|чтобы|делать|с|его|руками 影子并不想要武器;影子只是想找点事情来让他的手忙碌。 Shadow não queria uma arma; Shadow só queria algo para fazer com as mãos. Шэдоу не хотел оружия; Шэдоу просто хотел чем-то занять свои руки. Shadow ne voulait pas d'arme ; Shadow voulait juste quelque chose à faire avec ses mains. Сянката не искаше оръжие; Сянката просто искаше нещо, с което да си заеме ръцете. Stín nechtěl zbraň; Stín jen chtěl něco dělat se svýma rukama. 섀도우는 무기를 원하지 않았다; 섀도우는 그저 손으로 할 무언가를 원했다. Тінь не хотів зброї; Тінь просто хотів щось робити своїми руками. Shadow no quería un arma; Shadow solo quería algo que hacer con sus manos. 影子并不想要武器;影子只是想找点事情来做,给他的手找点事。 Gölge bir silah istemiyordu; Gölge sadece elleriyle yapacak bir şey istiyordu. シャドウは武器を欲しがっていなかった; シャドウはただ手を使う何かを欲しがっていた。

SENT_CWT:AFkKFwvL=5.45 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=224.13 SENT_CWT:ANppPxpy=21.17 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.17 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.49 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.38 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=226.44 PAR_CWT:AvJ9dfk5=12.19 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.07 PAR_CWT:AuedvEAa=37.93 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=279.83 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.95 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.47 PAR_CWT:B7ebVoGS=11.69 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.07 PAR_CWT:B7ebVoGS=9.61 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.49 PAR_CWT:B7ebVoGS=10.62 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.23 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.65 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.5 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.08 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.35 PAR_CWT:AuedvEAa=9.0 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=218.73 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.99 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=261.64 PAR_CWT:B7ebVoGS=9.53 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=259.09 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.56 pt:ANppPxpy: ru:AvJ9dfk5: ko:B7ebVoGS: es:AuedvEAa: fr:B7ebVoGS: bg:B7ebVoGS: cs:B7ebVoGS: uk:B7ebVoGS: zh-tw:B7ebVoGS: tr:B7ebVoGS:250512 ja:B7ebVoGS:250522 openai.2025-02-07 ai_request(all=28 err=0.00%) translation(all=53 err=11.32%) cwt(all=597 err=1.51%)