×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

LingQ Mini Stories - Canadian English, 48 - University or Online Courses

Story forty eight is about a young woman who doesn't know what to do after high school.

My parents told me that I have to go to university.

They said that if I get a degree, I will be able to get a good job.

However, my friend recently told me about online courses.

She said I ought to study my favourite topics online.

If I do that, I can save a lot of money.

Now I'm not sure what I should do.

If I go to university, I can get a degree.

On the other hand, if I study online, I can learn the same material much more cheaply.

I might have to give both of them a try.

If I try both, I should then be able to make up my mind.

Now the same story told differently.

Your parents told you that you have to go to university.

They said that if you get a degree, you will be able to get a good job.

However, your friend recently told you about online courses.

She said, “You ought to study your favourite topics online.”

“If you do that, you can save a lot of money.”

Now you're not sure what you should do.

If you go to university, you can get a degree.

On the other hand, if you study online, you can learn the same material for much less.

You might have to give both of them a try.

If you try both, you should then be able to make up your mind.

Now for some questions about the story.

One: My parents told me I have to go to university.

What did my parents tell you?

My parents told me I have to go to university.

Two: They said if I get a degree, I will be able to get a good job.

What did they say I'd be able to get?

They said if I get a degree, I will be able to get a good job.

Three: However, my friend recently told me about online courses.

What did my friend tell me about?

My friend recently told me about online courses.

Four: She said I ought to study my favourite topics online.

What did she say I ought to do?

She said I ought to study my favourite topics online.

Five: If you go to university, you can get a degree.

What can you do if you go to university?

If you go to university, you can get a degree.

Six: If you study online, you can learn the same material much more cheaply.

Where can you learn the same material for much less?

If you study online, you can learn the same material much more cheaply, for much less.

Seven: You might have to give both of them a try.

What might you have to do?

I might have to give both of them a try.

Eight: If you try both, you should then be able to make up your mind.

What might happen if you try both?

If you try both, you should then be able to make up your mind.


Story forty eight is about a young woman who doesn't know what to do after high school. القصة الثامنة والأربعون تدور حول امرأة شابة لا تعرف ماذا تفعل بعد المدرسة الثانوية. Příběh čtyřicet osm je o mladé ženě, která neví, co dělat po střední škole. Die achtundvierzigste Geschichte handelt von einer jungen Frau, die nach der High School nicht weiß, was sie tun soll. La historia cuarenta y ocho trata sobre una joven que no sabe qué hacer después de la secundaria. L'histoire quarante-huit parle d'une jeune femme qui ne sait pas quoi faire après le lycée. 故事四十八讲的是一个年轻女子,她高中毕业后不知道该怎么办。 La storia quarantotto parla di una giovane donna che non sa cosa fare dopo il liceo. ストーリー48は、高校卒業後に何をすべきかわからない若い女性に関するものです。 이야기 48은 고등학교 졸업 후해야 할 일을 모르는 청녀에 관한 것입니다. Verhaal achtenveertig gaat over een jonge vrouw die niet weet wat ze moet doen na de middelbare school. A história quarenta e oito é sobre uma jovem que não sabe o que fazer depois do ensino médio. Сорок восьмой рассказ о молодой женщине, которая не знает, что делать после школы. Kırk sekiz hikayesi, liseden sonra ne yapacağını bilemeyen genç bir kadın hakkında. 故事四十八是关于一个高中毕业后不知道该做什么的年轻女子。

My parents told me that I have to go to university. أخبرني والداي أنه يجب علي الذهاب إلى الجامعة. A) Moji rodiče mi řekli, že musím jít na univerzitu. A) Meine Eltern sagten mir, dass ich zur Universität gehen soll. A) Mis padres me dijeron que tengo que ir a la Universidad. A) Mes parents m'ont dit que je devais aller à l'université. A) 我個 父母 叫 我 去 大學 讀書 。 A) I miei genitori mi hanno detto che devo andare all'università. A) 私 の 両親 は 私 が 大学 に 行く べきだ と 私 に 話し ました 。 A) 부모님은 내가 대학에 가야한다고 하셨어. A) Mijn ouders hebben gezegd dat ik naar de universiteit moet. A) Moi rodzice powiedzieli mi, że muszę iść na uniwersytet. A) Meus pais me disseram que eu tenho que ir para a universidade. A) Мои родители говорили мне, что я должен поступить в университет. A) Aile bana üniversiteye gitmem gerektiğini söyledi. A) 我 的 父母 告诉 我要 去 上 大学 。

They said that if I get a degree, I will be able to get a good job. قالوا إنه إذا حصلت على شهادة ، سأكون قادرًا على الحصول على وظيفة جيدة. Řekli mi, že když budu mít titul, budu schopná si najít dobrou práci. Sie sagten, wenn ich einen Abschluss habe, werde ich einen guten Job finden. Ellos dijeron que si obtengo un título universitario, podré conseguir un buen trabajo. Ils ont dit que si j'obtenais un diplôme, je serais en mesure d'avoir un bon emploi. 佢 哋 話 如果 我 有 一個 學位 , 我會 搵 到 一份 好 嘅 工 。 Mi hanno detto che se mi laureo sarò in grado di ottenere un buon lavoro. 彼 ら は 、 もし 私 が 学位 を 得れば 、 良い 仕事 に 就ける と 言い ました 。 내가 학위를 따면 좋은 직업을 얻을 수 있을 거라고 하셨지. Ze hebben gezegd dat als ik een diploma behaal, ik een goede baan kan krijgen. De sa at hvis jeg får en grad, vil jeg kunne få en god jobb. Powiedzieli, że jeśli zdobędę stopień naukowy, będę mógł znaleźć dobrą pracę. Eles disseram que, se eu conseguir um diploma, serei capaz de conseguir um bom emprego. Они говорили, что если я получу учёную степень, то смогу получить хорошую работу. Eğer bir diploma alırsam, iyi bir işim olur. Сказали, що якщо я отримаю диплом, то зможу влаштуватися на хорошу роботу. 他们 说 如果 我 有 一个 学位 , 我会 找到 一个 好 工作 。

However, my friend recently told me about online courses. ومع ذلك ، أخبرني صديقي مؤخرًا عن الدورات التدريبية عبر الإنترنت. Nicméně moje kamarádka mi nedávno řekla o online kurzech. Allerdings hat mir mein Freund kürzlich von onLenae Kursen erzählt. Sin embargo, mi amiga me contó recientemente sobre los cursos en línea. Cependant, mon ami m'a récemment parlé des cours en ligne. 但 係 , 我個 朋友 最近 話 我 知 有關 網上 課程 嘅 嘢 。 Tuttavia, la mia amica recentemente, mi ha parlato dei corsi online. しかし 最近 私 の 友達 が 、 オンライン コース に ついて 話して くれ ました 。 하지만 최근에 내 친구가 온라인 학위과정에 대해서 말해줬어. Een vriend heeft me echter onlangs verteld over online studeren. No entanto, meu amigo recentemente me contou sobre cursos on-line. Однако, моя подруга недавно рассказала мне про курсы в интернете. Öte yandan, arkadaşım yakın zamanda internet üzerinden alınan derslerden bahsetti. Однак нещодавно мій друг розповів мені про онлайн-курси. 但是,我的朋友最近告诉我有关在线课程的信息。

She said I ought to study my favourite topics online. قالت يجب أن أدرس موضوعاتي المفضلة عبر الإنترنت. Řekla mi, že bych měla studovat svá oblíbená témata online. Sie sagte, ich solle meine Lieblingsthemen auf onLenae studieren. Ella dijo que yo debería estudiar mis temas favoritos en línea. او گفت من باید موضوعات مورد علاقه خود را به صورت آنلاین مطالعه کنم. Elle a dit que je pouvais étudier mes matières favorites en ligne. 佢 話 我 應該 喺 網 上學 我 最 鐘意 嘅 科 。 Azt mondta, hogy a kedvenc témáimat online kellene tanulmányoznom. Ha detto che dovrei studiare le mie materie preferite online. 彼女 は 、 私 が 好きな トピック を オンライン で 学ぶ べきだ と 言い ました 。 그 친구는 내가 가장 좋아하는 주제를 온라인으로 공부해야 한다고 했어. Ze zei dat ik eigenlijk mijn favoriete onderwerpen online moet leren. Ela disse que eu deveria estudar meus tópicos favoritos online. Она сказала, что я должен был бы изучить мои любимые предметы по интернету. Bana favori derslerimi internet üzerinden çalışabileceğimi söyledi. Вона сказала, що я повинен вивчати мої улюблені теми онлайн. 她说我应该在网上学习我最喜欢的话题。

If I do that, I can save a lot of money. إذا قمت بذلك ، يمكنني توفير الكثير من المال. Pokud to udělám, ušetřím mnoho peněz. Wenn ich das tue, kann ich eine Menge Geld sparen. Si lo hago, puedo ahorrar mucho dinero. Si je fais ça, je peux économiser beaucoup d'argent. 如果 咁 樣 做 , 我 可以 慳番 好多錢 。 Se lo faccio, posso risparmiare molti soldi. もし 私 が そう すれば 、 大金 を 倹約 する こと が でき ます 。 그렇게 하면 많은 돈을 아낄 수 있어. Als ik dat doe, kan ik veel geld besparen. Se eu fizer isso, posso economizar muito dinheiro. Если я так сделаю, то смогу сэкономить много денег. Eğer öyle yaparsam, çok tasarruf edebilirim. 如果我这样做,我可以节省很多钱。

Now I'm not sure what I should do. الآن لست متأكدًا مما ينبغي علي فعله. Teď si nejsem jistá, co mám dělat. Nun, ich bin mir nicht sicher, was ich tun soll. Ahora no estoy segura de lo que debería hacer. Maintenant, je ne sais pas trop quoi faire. 而家 , 我 唔 確定 我 應該 點做 。 Ora, non sono sicuro di cosa dovrei fare. 今 、 私 は 何 を す べき か 確信 でき ませ ん 。 어떻게 해야 할지 확신이 서지 않아. Nu weet ik niet zeker wat ik moet doen. Teraz nie jestem pewien, co powinienem zrobić. Agora, não tenho certeza do que devo fazer. Теперь я не уверен, как мне поступить. Şimdi, ne yapmam gerektiğini bilmiyorum. Тепер я не знаю, що мені робити. 现在 , 我 不 确定 我 应该 做 什么 。

If I go to university, I can get a degree. إذا ذهبت إلى الجامعة ، يمكنني الحصول على شهادة. Pokud půjdu na univerzitu, budu mít titul. Wenn ich studiere, kann ich einen Abschluss machen. Si voy a la Universidad, puedo obtener un título universitario. Si je vais à l'université, je peux obtenir un diplôme. 如果 我 去 大學 , 我會 有個 學位 。 Se vado all'università, posso avere una laurea. もし 私 が 大学 に 行けば 、 学位 が 取れ ます 。 대학에 가면 학위를 받을 수 있지. Als ik naar de universiteit ga, kan ik een diploma behalen. Se eu for para a universidade, posso me formar. Если я поступлю в университет, смогу получить учёную степень. Eğer üniversiteye gidersem, diploma alabilirim. 如果 我 去 大学 , 我能 有个 学位 。

On the other hand, if I study online, I can learn the same material much more cheaply. من ناحية أخرى ، إذا كنت أدرس عبر الإنترنت ، يمكنني أن أتعلم نفس المادة بثمن بخس. Na druhou stranu, pokud budu studovat online, mohu se naučit stejnou látku mnohem levněji. Andererseits, wenn ich auf onLenae studiere, kann ich das gleiche Material viel günstiger studieren. Por otro lado, si estudio en línea, puedo aprender los mismos temas por mucho menos dinero. D'un autre côté, si j'étudie en ligne, je peux apprendre la même chose pour beaucoup moins cher. 另一方面 , 如果 我 喺 網上 學習 , 我 可以 好平 咁 學 一樣 嘅 內容 。 Dall'altra parte, se studio online, posso imparare le stesse materie molto più a buon mercato. 一方 、 もし 私 が オンライン で 勉強 すれば 、 私 は 同じ 教材 を もっと 安く 学ぶ こと が でき ます 。 반면에 온라인으로 공부하면 같은 내용을 훨씬 싸게 배울 수 있어. Als ik aan de andere kant online studeer, kan ik veel goedkoper dezelfde stof leren. På den annen side, hvis jeg studerer på nett, kan jeg lære det samme materialet mye billigere. Por outro lado, se eu estudar online, eu posso aprender o mesmo material muito mais barato. Por outro lado, se eu estudar online, eu posso aprender o mesmo material muito mais barato. С другой стороны, если я буду учиться через интернет, то смогу выучить то же самое значительно дешевле. Öte yandan internet üzerinden ders alırsam, aynı konuları çok daha ucuza öğrenebilirim. З іншого боку, якщо я навчаюся онлайн, я можу вивчити той самий матеріал набагато дешевше. 另一方面,如果我在线学习,我可以更便宜地学习相同的材料。

I might have to give both of them a try. قد يكون لدي لمحاولة كل منهما. Možná bych mohla zkusit obojí. Ich muss vielleicht mal beides probieren. Quizás tendré que darle una oportunidad a ambas opciones. Je devrais peut-être essayer les deux. 我 可能 應該 兩個 都 試一試 。 Lehet, hogy mindkettőt meg kell próbálnom. Potrei dover provare entrambi. 私 は 両方 を トライ し なければ なら ない かも しれ ませ ん 。 두 가지 모두를 시도해봐야겠어. Ik moet het misschien beide uitproberen. Jeg må kanskje prøve begge to. Być może będę musiał spróbować ich obu. Eu poderia ter que dar uma chance a ambos. Наверное, мне придётся попробовать оба варианта. İkisini de deneyebilirim. Можливо, мені доведеться спробувати обом. 我可能不得不给他们两个尝试。

If I try both, I should then be able to make up my mind. إذا جربت كلاهما ، يجب أن أكون قادرًا على اتخاذ قرار. Pokud zkusím obojí, měla bych pak být schopná se rozhodnout. Wenn ich beides ausprobiere, sollte ich mich dann entscheiden können. Si pruebo con ambas, debería ser capaz de tomar una decisión. Si j'essaye les deux, je devrais alors pouvoir me décider. 如果 我 兩個 都 試 , 咁 我 應該 可以 做出 一個 決定 。 Se provo entrambi, dovrei essere in grado di prendere una decisione. もし 両方 トライ すれば 、 その とき 私 は 決心 する こと が でき ます 。 두 가지 모두 시도해본다면 마음을 정할 수 있을 거야. Als ik beide heb uitgeprobeerd, kan ik waarschijnlijk wel beslissen. Hvis jeg prøver begge deler, bør jeg da kunne bestemme meg. Jeśli spróbuję obu, powinienem być w stanie podjąć decyzję. Se eu tentar os dois, eu deveria ser capaz de tomar uma decisão. Если я попробую оба, то смогу принять решение. Eğer ikisini de denersem, o zaman karar verebilirim. Якщо я спробую обидва, я зможу прийняти рішення. 如果我两者都尝试,那么我应该能够下定决心。

Now the same story told differently. الآن نفس القصة روى بشكل مختلف. Poslechněte si stejný příběh tak, jak mi ho popisuje někdo jiný. Jetzt erzählte die gleiche Geschichte anders. Ahora la misma historia contada de manera diferente. Maintenant, la même histoire racontée différemment. 现在,同一故事讲述的却有所不同。 Ora la stessa storia è stata raccontata in modo diverso. 今、同じ話は異なって語られました。 이제 같은 이야기가 다르게 이야기되었습니다. Nu vertelde hetzelfde verhaal anders. Agora a mesma história contou de forma diferente. Теперь та же история рассказана по-другому. Şimdi aynı hikaye farklı anlattı. Тепер та ж історія розказана по-іншому. 现在同一个故事讲述了不同的故事。

Your parents told you that you have to go to university. ب) أخبرك والداك أنه يتعين عليك الذهاب إلى الجامعة. B) Tvoji rodiče ti řekli, že musíš jít na univerzitu. B) Deine Eltern haben dir gesagt, dass du zur Universität gehen sollst. B) Tus padres te dijeron que tienes que ir a la Universidad. B) Vos parents vous ont dit que vous deviez aller à l'université. B) 你 個 父母 叫 你 去 大學 讀書 。 B) I tuoi genitori ti hanno detto che devi andare all'università. B) あなた の 両親 は あなた が 大学 に 行く べきだ と あなた に 話し ました 。 B) 너희 부모님은 네가 대학에 가야한다고 하셨어. B) Je ouders hebben gezegd dat je naar de universiteit moet. B) Seus pais lhe disseram que você tem que ir para a universidade. Б) Твои родители говорили тебе, что ты должен поступить в университет. B) Ailen sana üniversiteye gitmen gerektiğini söyledi. B) 你 的 父母 告诉 你 要 去 上 大学 。

They said that if you get a degree, you will be able to get a good job. قالوا إنه إذا حصلت على شهادة ، فستتمكن من الحصول على وظيفة جيدة. Řekli ti, že když budeš mít titul, budeš schopná si najít dobrou práci. Sie sagten, dass du einen guten Job findest, wenn du einen Abschluss hast. Ellos dijeron que si obtenías un título universitario, podrás ser capaz de conseguir un buen trabajo. Ils ont dit que si vous obtenez un diplôme, vous serez en mesure d'avoir un bon emploi. 佢 哋 話 如果 你 有 一個 學位 , 你 會 搵 到 一份 好 嘅 工 。 Hanno detto che se prendi una laurea sarai in grado di ottenere un buon lavoro. 彼 ら は 、 もし あなた が 学位 を 得れば 、 良い 仕事 に 就ける と 言い ました 。 네가 학위를 따면 좋은 직업을 얻을 수 있을 거라고 하셨지. Ze hebben gezegd dat als je een diploma behaalt, je een goede baan kunt krijgen. Eles disseram que se você conseguir um diploma, você será capaz de conseguir um bom emprego. Они говорили, что если ты получишь учёную степень, то сможешь получить хорошую работу. Eğer bir diploma alırsan, iyi bir işin olur. 他们 说 如果 你 有 一个 学位 , 你 会 找到 一个 好 工作 。

However, your friend recently told you about online courses. ومع ذلك ، أخبرك صديقك مؤخرًا عن الدورات التدريبية عبر الإنترنت. Nicméně tvoje kamarádka ti nedávno řekla o online kurzech. Allerdings hat dein Freund dich kürzlich über die onLenae Kurse informiert. Sin embargo, tu amiga te contó recientemente sobre los cursos en línea. Cependant, votre ami vous a récemment parlé des cours en ligne. 但 係 , 你 個 朋友 最近 話 你 知 有關 網上 課程 嘅 嘢 。 Tuttavia, la tua amica recentemente ti ha parlato dei corsi online. しかし 最近 あなた の 友達 が 、 オンライン コース に ついて 話して くれ ました 。 하지만 최근에 네 친구가 온라인 학위과정에 대해서 말해줬지. Een vriend heeft je echter onlangs verteld over online studeren. No entanto, seu amigo lhe falou recentemente sobre cursos on-line. Однако, твоя подруга недавно рассказала тебе про курсы в интернете. Öte yandan, arkadaşın yakın zamanda internet üzerinden alınan derslerden bahsetti. 但是 , 你 的 朋友 最近 告诉 你 有关 网上 课程 的 事 。

She said, “You ought to study your favourite topics online.” قالت ، "يجب أن تدرس موضوعاتك المفضلة عبر الإنترنت." Řekla ti: “Měla bys studovat svá oblíbená témata online.” Er sagte: "Du solltest deine Lieblingsthemen auf onLenae studieren." Ella dijo, ¨Deberías estudiar tus temas favoritos en línea.¨ Elle a dit : « Tu devrais étudier tes sujets préférés en ligne. 佢 話 :「 你 應該 喺 網 上學 你 最 鐘意 嘅 科 。」 Ha detto, “ Dovrai studiare le tue materie preferite online.” 彼女 は 、 あなた が 好きな トピック を オンライン で 学ぶ べきだ と 言い ました 。 그 친구는“네가 좋아하는 주제를 온라인으로 공부해야 해.” Ze zei, “Je moet eigenlijk je favoriete onderwerpen online leren.” Ela disse: "Você deveria estudar seus tópicos favoritos on-line". Она сказала: "Ты должен изучать свои любимые предметы по интернету". Dedi ki, “ Favori derslerini internet üzerinden çalışabilirsin.” 她说:“你应该在网上学习你喜欢的话题。”

“If you do that, you can save a lot of money.” "إذا قمت بذلك ، يمكنك توفير الكثير من المال". “Pokud to uděláš, ušetříš mnoho peněz.” "Wenn du das tust, kannst du eine Menge Geld sparen." ¨Si lo haces, puedes ahorrar mucho dinero.¨ En faisant cela, tu pourras économiser beaucoup d'argent. 「 如果 你 噉 樣 做 , 你 可以 慳番 好多錢 。」 “ Se lo fai, potresti risparmiare molti soldi.” “ もし あなた が そう すれば 、 大金 を 倹約 する こと が でき ます 。" “그렇게 하면 많은 돈을 아낄 수 있어”라고 말했어. “Als je dat doet, kun je veel geld besparen.” "Se você fizer isso, poderá economizar muito dinheiro". «Если ты так сделаешь, то сможешь сэкономить много денег». “Eğer öyle yaparsan, çok tasarruf yaparsın.” “ 如果 你 那样 做 , 你 可以 省 很多 钱 。”

Now you're not sure what you should do. أنت الآن لست متأكدًا مما يجب عليك فعله. Teď si nejsi jistá, co máš dělat. Nun, du bist dir nicht sicher, was du tun sollst. Ahora, tú no estás segura de lo que deberías hacer. » Maintenant, vous n'êtes pas sûr de ce que vous devriez faire. 而家 , 你 唔 確定 你 應該 點做 。 Ora, tu non sei sicuro di cosa fare. 今 、 あなた は 何 を す べき か 確信 でき ませ ん 。 넌 어떻게 해야 할지 확신이 서지 않지. Nu weet je niet zeker wat je moet doen. Agora você não tem certeza do que deve fazer. Теперь ты не уверен, как тебе поступить. Şimdi, ne yapman gerektiğini bilmiyorsun. 现在 , 你 不 确定 你 应该 做 什么 。

If you go to university, you can get a degree. إذا ذهبت إلى الجامعة ، يمكنك الحصول على شهادة. Pokud půjdeš na univerzitu, budeš mít titul. Wenn du studierst, kannst du einen Abschluss machen. Si vas a la Universidad, puedes obtener un título universitario. Si vous allez à l'université, vous pouvez obtenir un diplôme. 如果 你 去 大學 , 你 會 有 個 學位 。 Se vai all'università puoi prendere una laurea. もし あなた が 大学 に 行けば 、 学位 が 取れ ます 。 대학에 가면 학위를 받을 수 있지. Als je naar de universiteit gaat, kun je een diploma behalen. Se você for para a universidade, você pode obter um diploma. Если ты поступишь в университет, то сможешь получить учёную степень. Eğer üniversiteye gidersen, diploma alabilirsin. 如果 你 去 大学 , 你 能 有 个 学位 。

On the other hand, if you study online, you can learn the same material for much less. من ناحية أخرى ، إذا كنت تدرس عبر الإنترنت ، فيمكنك تعلم المادة نفسها بأقل من ذلك بكثير. Na druhou stranu, pokud budeš studovat online, můžeš se naučit stejnou látku mnohem levněji. Andererseits, wenn du aufonLenae lernst, kannst du das gleiche Material für viel weniger Geld studieren. Por otro lado, si estudias en línea, puedes aprender los mismos temas por mucho menos dinero. D'un autre côté, si vous étudiez en ligne, vous pouvez apprendre la même chose pour beaucoup moins cher. 另一方面 , 如果 你 喺 網上 學習 , 你 可以 好平 咁 學 一樣 嘅 內容 。 Másrészt, ha online tanulsz, ugyanazt az anyagot sokkal olcsóbban tanulhatod meg. Dall'altra parte, se stu online, puoi imparare le stesse materie per molto meno. 一方 、 もし あなた が オンライン で 勉強 すれば 、 あなた は 同じ 教材 を もっと 安く 学ぶ こと が でき ます 。 반면에 온라인으로 공부하면 같은 내용을 훨씬 싸게 배울 수 있어. Als je aan de andere kant online studeert, kun je veel goedkoper dezelfde stof leren. På den annen side, hvis du studerer på nett, kan du lære det samme materialet for mye mindre. Por outro lado, se você estudar online, poderá aprender o mesmo material por muito menos. С другой стороны, если ты будешь учиться через интернет, то сможешь выучить тот же материал значительно дешевле. Öte yandan, internet üzerinden ders alırsan, aynı konuları çok daha ucuza öğrenebilirsin. З іншого боку, якщо ви навчаєтеся онлайн, ви можете вивчити той самий матеріал за набагато меншу суму. 另一方面,如果你在线学习,你可以花更少的钱学习同样的材料。

You might have to give both of them a try. قد تضطر إلى محاولة كل منهما. Možná bys mohla zkusit obojí. Möglicherweise musst du beides versuchen. Quizás tendrás que darle una oportunidad a ambas opciones. Vous devriez peut-être essayer les deux. 你 可能 應該 兩個 都 試一試 。 Potresti dover provare entrambi. あなた は 両方 を トライ し なければ なら ない かも しれ ませ ん 。 두 가지 모두를 시도해봐야 할 거야. Je moet het misschien beide uitproberen. Você pode ter que dar uma chance a ambos. Тебе, наверное, придётся попробовать оба варианта. İkisini de deneyebilirsin. 您可能必须尝试两者。

If you try both, you should then be able to make up your mind. إذا جربت كلاهما ، فيجب أن تكون قادرًا على تعويض رأيك. Pokud zkusíš obojí, měla bys pak být schopná se rozhodnout. Wenn du beides ausprobierst, solltest du dich dann entscheiden können. Si pruebas con ambas, deberías ser capaz de tomar una decisión. Si vous essayez les deux, vous devriez alors pouvoir vous décider. 如果 你 兩個 都 試 , 咁 你 應該 可以 做出 一個 決定 。 Ha mindkettőt kipróbálod, akkor el kell tudni dönteni. Se provi entrambi potresti essere in grado di prendere una decisione. もし 両方 トライ すれば 、 その とき あなた は 決心 する こと が でき ます 。 두 가지 모두 시도해본다면 마음을 정할 수 있을 거야. Als je beide hebt uitgeprobeerd, kun je waarschijnlijk wel beslissen. Se você tentar os dois, você deve ser capaz de se decidir. Если ты попробуешь оба, то сможешь принять решение. Eğer ikisini de denersen, o zaman karar verebilirsin. Якщо ви спробуєте обидва, ви зможете прийняти рішення. 如果您同时尝试两者,那么您应该能够下定决心。

Now for some questions about the story. الآن لبعض الأسئلة حول القصة. Nyní pro vás máme několik otázek. Nun zu ein paar Fragen zur Geschichte. Ahora para algunas preguntas sobre la historia. Maintenant, pour quelques questions sur l'histoire. 现在,关于故事的一些问题。 Ora per alcune domande sulla storia. 次に、ストーリーに関するいくつかの質問について。 이제 이야기에 대한 몇 가지 질문이 있습니다. Nu voor enkele vragen over het verhaal. Agora, para algumas perguntas sobre a história. Теперь несколько вопросов об истории. Şimdi hikaye hakkında bazı sorular için. Тепер кілька запитань щодо історії. 现在关于这个故事的一些问题。

One: My parents told me I have to go to university. أ) أخبرني والداي أنه يجب علي الذهاب إلى الجامعة. A) 1) Moji rodiče mi řekli, že musím jít na univerzitu. A) 1) Meine Eltern haben mir gesagt, dass ich zur Universität gehen soll. A) 1) Mis padres me dijeron que tengo que ir a la Universidad. A) 1) Mes parents m'ont dit que je devais aller à l'université. A) 1) 我個 父母 叫 我 去 大學 讀書 。 A) 1) I miei genitori mi hanno detto di andare all'università. A ) 1) 私 の 両親 は 私 が 大学 に 行く べきだ と 私 に 話し ました 。 A) 1) 부모님은 내가 대학에 가야한다고 하셨어. A) 1) Mijn ouders hebben gezegd dat ik naar de universiteit moet. A) 1) Meus pais me disseram que eu tenho que ir para a universidade. A) 1) Мои родители говорили мне, что я должен поступить в университет. A) 1) Ailem bana üniversiteye gitmem gerektiğini söyledi. A) 1) 我 的 父母 告诉 我要 去 大学 。

What did my parents tell you? ماذا قال لك والداي؟ Co ti tvoji rodiče řekli? Was haben dir deine Eltern gesagt? ¿Qué te dijeron tus padres? Qu'ont dit vos parents ? 我個 父母 叫 我 乜嘢 ? Cosa ti hanno detto I tuoi genitori? あなた の 両親 は あなた に 何 を 話し ました か ? 부모님은 뭐라고 말씀하셨어? Wat hebben je ouders gezegd? O que seus pais lhe disseram? Что тебе говорили твои родители? Ailen sana ne söyledi? 我父母跟你说了什么?

My parents told me I have to go to university. أخبرني والداي أن علي الذهاب إلى الجامعة. Moji rodiče mi řekli, že musím jít na univerzitu. Meine Eltern sagten mir, dass ich zur Universität gehen soll. Mis padres me dijeron que tengo que ir a la Universidad. Mes parents m'ont dit que je devais aller à l'université. 我個 父母 叫 我 去 大學 讀書 。 I miei genitori mi hanno detto di andare all'università. 私 の 両親 は 私 が 大学 に 行く べきだ と 私 に 話し ました 。 부모님은 내가 대학에 가야한다고 하셨어. Mijn ouders hebben gezegd dat ik naar de universiteit moet. Meus pais me disseram que eu tenho que ir para a universidade. Мои родители говорили мне поступить в университет. Ailem bana üniversiteye gitmem gerektiğini söyledi. 我 的 父母 告诉 我要 去 大学 。

Two: They said if I get a degree, I will be able to get a good job. 2) قالوا إذا حصلت على شهادة ، سأكون قادرًا على الحصول على وظيفة جيدة. 2) Řekli, že když budu mít titul, budu schopná si najít dobrou práci. 2) Sie sagten, wenn ich einen Abschluss habe, werde ich einen guten Job finden können. 2) Ellos dijeron que si obtengo un título universitario, podré conseguir un buen trabajo. 2) Ils ont dit que si j'obtenais un diplôme, je serais en mesure d'avoir un bon emploi. 2) 佢 哋 話 如果 我 有 一個 學位 , 我會 搵 到 一份 好 嘅 工 。 2) Mi hanno detto che se prendo la laurea sarò in grado di ottenere un buon lavoro. 2) 彼 ら は 、 もし 私 が 学位 を 得れば 、 良い 仕事 に 就ける と 言い ました 。 2) 내가 학위를 따면 좋은 직업을 얻을 수 있을 거라고 하셨어. 2) Ze hebben gezegd dat als ik een diploma behaal, ik een goede baan kan krijgen. 2) Eles disseram que se eu conseguir um diploma, serei capaz de conseguir um bom trabalho. 2) Они сказали, что если я получу научную степень, то смогу найти хорошую работу. 2) Eğer bir diplomam olursa, iyi bir iş bulabileceğimi söylediler. 2)他们说如果我拿到学位,我就能找到一份好工作。

What did they say I'd be able to get? ماذا قالوا سأكون قادراً على الحصول عليها؟ Co ti řekli, že budeš schopná si najít? Was haben sie gesagt, was du finden könntest? ¿Qué dijeron que podrías conseguir? Qu'ont-ils dit que vous pourriez obtenir ? 佢 哋 話 你 可以 得到 乜嘢 ? Mit mondtak, mit kaphatok? Cosa ti hanno detto che sarai in grado di ottenere? 彼 ら は あなた が 何 を 得 られる と 言い ました か ? 네가뭘 얻을 수 있을거라고 하셨어? Wat kun je volgens hen dan krijgen? Co powiedzieli, że będę mógł dostać? O que eles disseram que você seria capaz de conseguir? Что они сказали, ты сможешь найти? Ne bulabileceğini söylediler? 他们 说 你 可以 得到 什么 ?

They said if I get a degree, I will be able to get a good job. قالوا إذا حصلت على شهادة ، سأكون قادرًا على الحصول على وظيفة جيدة. Řekli mi, že když budu mít titul, budu schopná si najít dobrou práci. Sie sagten, wenn ich einen Abschluss habe, kann ich einen guten Job finden. Ellos dijeron que si obtengo un título universitario, podré conseguir un buen trabajo. Ils ont dit que si j'obtenais un diplôme, je serais en mesure d'avoir un bon emploi. 佢 哋 話 如果 我 有 一個 學位 , 我會 搵 到 一份 好 嘅 工 。 Mi hanno detto che se prendo la laurea sarò in grado di ottenere un buon lavoro. 彼 ら は 、 もし 私 が 学位 を 得れば 、 良い 仕事 に 就ける と 言い ました 。 내가 학위를 따면 좋은 직업을 얻을 수 있을 거라고 하셨어. Ze hebben gezegd dat als ik een diploma behaal, ik een goede baan kan krijgen. Eles disseram que se eu conseguir um diploma, serei capaz de conseguir um bom emprego. Они сказали, что если я получу научную степень, то смогу найти хорошую работу. Eğer bir diplomam olursa, iyi bir iş bulabileceğimi söylediler. 他们 说 如果 我 有 一个 学位 , 我会 找到 一个 好 工作 。

Three: However, my friend recently told me about online courses. 3) ومع ذلك ، أخبرني صديقي مؤخرًا عن الدورات التدريبية عبر الإنترنت. 3) Nicméně moje kamarádka mi nedávno řekla o online kurzech. 3) Allerdings hat mir mein Freund kürzlich von den onLenae Kursen erzählt. 3) Sin embargo, mi amiga me contó recientemente sobre los cursos en línea. 3) Cependant, mon ami m'a récemment parlé des cours en ligne. 3) 但 係 , 我個 朋友 最近 話 我 知 有關 網上 課程 嘅 嘢 。 3) Tuttavia, la mia amica mi ha recentemente parlato dei corsi online. 3) しかし 最近 私 の 友達 が 、 オンライン コース に ついて 話して くれ ました 。 3) 하지만 최근에 친구가 온라인 학위과정에 대해서 말해줬어. 3) Een vriend heeft me echter onlangs verteld over online studeren. 3) No entanto, meu amigo recentemente me falou sobre cursos online. 3) Однако, моя подруга недавно рассказала про курсы в интернете. 3) Öte yandan, arkadaşım yakın zamanda internet üzerinden alınan derslerden bahsetti. 3) Проте нещодавно мій друг розповів мені про онлайн-курси. 3) 但是 , 我 的 朋友 最近 告诉 我 有关 网上 课程 的 事 。

What did my friend tell me about? ماذا قال لي صديقي؟ O čem ti tvoje kamarádka nedávno řekla? Wovon hat dir dein Freund erzählt? ¿De qué te habló tu amiga recientemente? De quoi votre ami vous a-t-elle parlé ? 你 個 朋友 話 你 知 乜嘢 ? Di cosa ti ha parlato la tua amica? あなた の 友達 は あなた に 何 を 話し ました か ? 친구가 뭐에 대해서 말해줬어? Waarover heeft die vriend je verteld? O que seu amigo lhe contou? О чём рассказала тебе твоя подруга? Arkadaşın neden bahsetti? 你 的 朋友 告诉 你 关于 什么 ?

My friend recently told me about online courses. أخبرني صديقي مؤخرًا عن الدورات التدريبية عبر الإنترنت. Moje kamarádka mi nedávno řekla o online kurzech. Mein Freund hat mir kürzlich von den onLenae Kursen erzählt. Mi amiga me contó recientemente sobre los cursos en línea. Mon ami m'a récemment parlé des cours en ligne. 我個 朋友 最近 話 我 知 有關 網上 課程 嘅 嘢 。 A mia amica mi ha recentemente parlato dei corsi online. 私 の 友達 は 、 最近 オンライン コース に ついて 話して くれ ました 。 최근에 친구가 온라인 학위과정에 대해서 말해줬어. Een vriend heeft me echter onlangs verteld over online studeren. Meu amigo recentemente me contou sobre cursos on-line. Моя подруга недавно рассказала о курсах в интернете. Arkadaşım yakın zamanda internet üzerinden alınan derslerden bahsetti. 我 的 朋友 最近 告诉 我 有关 网上 课程 的 事 。

Four: She said I ought to study my favourite topics online. 4) قالت إنه يجب علي دراسة موضوعاتي المفضلة عبر الإنترنت. 4) Řekla, že bych měla studovat svá oblíbená témata online. 4) Er sagte, ich solle meine Lieblingsthemen auf onLenaestudieren. 4) Ella dijo que yo debería estudiar mis temas favoritos en línea. 4) Elle a dit que je pouvais étudier mes matières favorites en ligne. 4) 佢 話 我 應該 喺 網 上學 我 最 鐘意 嘅 學科 。 4) Ha detto che dovrei studiare le mie materie preferite online. 4) 彼女 は 、 私 が 好きな トピック を オンライン で 学ぶ べき と 言い ました 。 4) 그 친구는 내가 가장 좋아하는 주제를 온라인으로 공부해야 한다고 했어. 4) Ze zei dat ik eigenlijk mijn favoriete onderwerpen online moet leren. 4) Ela disse que eu deveria estudar meus tópicos favoritos online. 4) Она сказала, что я должен изучать мои любимые предметы в интернете. 4) Favori derslerimi internet üzerinden çalışabileceğimi söyledi. 4) 她 说 我 应该 在线 上学 我 最 喜欢 的 学科 。

What did she say I ought to do? ماذا قالت يجب علي أن أفعل؟ Co řekla, že bych měla udělat? Was hat er gesagt, was du tun sollst? ¿Qué dijo ella que deberías hacer? Qu'a-t-elle dit que vous pourriez faire ? 佢 話 你 應該 做 乜嘢 ? Cosa ha detto che dovrai fare? 彼女 は あなた に 何 を す べき と 言い ました か ? 친구는 네가뭘 해야한다고 했어? Wat vond ze dat je eigenlijk moest doen? O que ela disse que você deveria fazer? Что она сказала, ты должен делать? Ne yapabileceğini söyledi? 她 说 你 应该 做 什么 ?

She said I ought to study my favourite topics online. قالت يجب أن أدرس موضوعاتي المفضلة عبر الإنترنت. Řekla, že bych měla studovat svá oblíbená témata online. Er sagte, ich solle meine Lieblingsthemen auf onLenaestudieren. Ella dijo que yo debería estudiar mis temas favoritos en línea. Elle a dit que je pouvais étudier mes matières favorites en ligne. 佢 話 我 應該 喺 網 上學 我 最 鐘意 嘅 學科 。 Ha detto che dovrei studiare le mie materie preferite online. 彼女 は 、 私 が 好きな トピック を オンライン で 学ぶ べき と 言い ました 。 그 친구는 내가 가장 좋아하는 주제를 온라인으로 공부해야 한다고 했어. Ze zei dat ik eigenlijk mijn favoriete onderwerpen online moet leren. Ela disse que eu deveria estudar meus tópicos favoritos online. Она сказала, я должен изучать мои любимые предметы по интернету. Favori derslerimi internet üzerinden çalışabileceğimi söyledi. Вона сказала, що я повинен вивчати мої улюблені теми онлайн. 她 说 我 应该 在线 上学 我 最 喜欢 的 学科 。

Five: If you go to university, you can get a degree. ب) 5) إذا ذهبت إلى الجامعة ، يمكنك الحصول على شهادة. B) 5) Pokud půjdeš na univerzitu, můžeš získat titul. B) 5) Wenn du an der Universität studierst, kannst du einen Abschluss machen. B) 5) Si tú vas a la Universidad, puedes obtener un título universitario. B) 5) Si vous allez à l'université vous pouvez obtenir un diplôme. B) 5) 如果 你 去 大學 , 你 會 有 個 學位 。 B) 5) Se vai all'università puoi prendere la laurea. B) 5) もし あなた が 大学 に 行けば 、 学位 が 取れ ます 。 B) 5) 대학에 가면 너는 학위를 받을 수 있어. B) 5) Als je naar de universiteit gaat, kun je een diploma behalen. B) 5) Jeśli pójdziesz na uniwersytet, możesz uzyskać dyplom. B) 5) Se você for para a universidade, você pode obter um diploma. Б) 5) Если ты поступишь в университет, ты сможешь получить учёную степень. B) 5) Eğer üniversiteye gidersen, diploma alabilirsin. Б) 5) Якщо ти вступиш до університету, ти можеш отримати ступінь. B) 5) 如果 你 去 大学 , 你 能 有 个 学位 。

What can you do if you go to university? ماذا يمكنك أن تفعل إذا ذهبت إلى الجامعة؟ Co se může stát, když půjdeš na univerzitu? Was kannst du machen, wenn du studierst? ¿Qué puedes obtener si vas a la Universidad? Que pouvez-vous obtenir si vous allez à l'université ? 如果 你 去 大學 , 你 可以 有 乜嘢 ? Cosa puoi fare se vai all'università? もし あなた が 大学 に 行けば 、 何 が でき ます か ? 대학에 가면 무엇을 할 수 있지? Wat kun je bereiken als je naar de universiteit gaat? O que você pode fazer se for para a universidade? Что ты сможешь сделать, если поступишь в университет? Üniversiteye gidersen ne yapabilirsin? 如果 你 去 大学 你 能 做 什么 ?

If you go to university, you can get a degree. إذا ذهبت إلى الجامعة ، يمكنك الحصول على شهادة. Pokud půjdeš na univerzitu, můžeš získat titul. Wenn du studierst, kannst du einen Abschluss machen. Si tú vas a la Universidad puedes obtener un título universitario. Si vous allez à l'université vous pouvez obtenir un diplôme. 如果 你 去 大學 , 你 會 有 個 學位 。 Se vai all'università puoi prendere la laurea. もし あなた が 大学 に 行けば 、 学位 が 取れ ます 。 대학에 가면 너는 학위를 받을 수 있어. Als je naar de universiteit gaat, kun je een diploma behalen. Se você for para a universidade, você pode obter um diploma. Если ты поступишь в университет, ты сможешь получить учёную степень. Eğer üniversiteye gidersen, diploma alabilirsin. 如果 你 去 大学 , 你 能 有 个 学位 。

Six: If you study online, you can learn the same material much more cheaply. 6) إذا كنت تدرس عبر الإنترنت ، فيمكنك تعلم نفس المادة بثمن بخس. 6) Pokud budeš studovat online, můžeš se naučit stejnou látku mnohem levněji. 6) Wenn du beionLenae lernst, kannst du das gleiche Material viel günstiger studieren. 6) Si estudias en línea, puedes aprender los mismos temas por mucho menos dinero. 6) Si vous étudiez en ligne, vous pouvez apprendre la même chose pour beaucoup moins cher. 6) 如果 你 喺 網上 學習 , 你 可以 好平 咁 學 一樣 嘅 內容 。 6) Se studi online, puoi imparare le stesse materie a buon mercato. 6) もし あなた が オンライン で 勉強 すれば 、 あなた は 同じ 教材 を もっと 安く 学ぶ こと が でき ます 。 6) 온라인으로 공부하면 같은 내용을 훨씬 싸게 배울 수 있어. 6) Als je online studeert, kun je goedkoper dezelfde stof leren. 6) Jeśli uczysz się online, możesz nauczyć się tego samego materiału znacznie taniej. 6) Se você estuda online, você pode aprender o mesmo material muito mais barato. 6) Если ты будешь учиться через интернет, ты сможешь изучить тот же материал значительно дешевле. 6) Eğer internetten çalışırsan, aynı konuları çok daha ucuza öğrenebilirsin. 6) 如果 你 在 网上 学习 , 你 可以 便宜 地 学习 一样 的 内容 。

Where can you learn the same material for much less? أين يمكنك أن تتعلم نفس المادة لأقل من ذلك بكثير؟ Kde se můžeš naučit stejnou látku za méně peněz? Wo kann man das gleiche Material für viel weniger Geld studieren? ¿Dónde puedes aprender los mismos temas por mucho menos dinero? Où pouvez-vous apprendre la même chose pour beaucoup moins cher ? 你 喺 邊度 可以 好平 咁 學 一樣 嘅 內容 ? Dove puoi imparare le stesse materie per molto meno? あなた は どこ で もっと 安く 同じ 教材 を 学ぶ こと が でき ます か ? 어디에서 같은 내용을 훨씬 싸게 배울 수 있지? Waar kun je veel goedkoper dezelfde stof leren? Onde você pode aprender o mesmo material por muito menos? Где ты можешь изучить тот же материал дешевле? Aynı konuları daha ucuza nereden öğrenebilirsin? Де можна вивчити той самий матеріал за набагато меншу суму? 你 可以 在 哪里 便宜 地 学习 一样 的 内容 ?

If you study online, you can learn the same material much more cheaply, for much less. إذا كنت تدرس عبر الإنترنت ، فيمكنك تعلم نفس المادة بثمن بخس وبأقل من ذلك بكثير. Pokud budeš studovat online, můžeš se naučit stejnou látku mnohem levněji, za méně peněz. Wenn du auf onLenae lernst, kannst du das gleiche Material viel günstiger studieren. Si estudias en línea, puedes aprender los mismos temas por mucho menos dinero. Si vous étudiez en ligne, vous pouvez apprendre la même chose pour beaucoup moins cher. 如果 你 喺 網上 學習 , 你 可以 好平 咁 學 一樣 嘅 內容 。 Se studi online, puoi imparare le stesse materie a buon mercato. もし あなた が オンライン で 勉強 すれば 、 あなた は 同じ 教材 を もっと 安く 学ぶ こと が でき ます 。 온라인으로 공부하면 같은 내용을 훨씬 싸게 배울 수 있어. Als je online studeert, kun je goedkoper dezelfde stof leren. Jeśli uczysz się online, możesz nauczyć się tego samego materiału znacznie taniej, znacznie mniej. Se você estudar online, poderá aprender o mesmo material de forma muito mais barata, por muito menos. Если ты будешь учиться в интернете, то сможешь изучить тот же материал за меньшие деньги, значительно дешевле. Eğer internetten çalışırsan, aynı konuları çok daha ucuza öğrenebilirsin. Якщо ви навчаєтеся онлайн, ви можете вивчити той самий матеріал набагато дешевше, набагато дешевше. 如果您在线学习,您可以以更低的成本学习相同的材料。

Seven: You might have to give both of them a try. 7) قد تضطر إلى تجربة كل منهما. 7) Možná bys mohla zkusit obojí. 7) Möglicherweise musst du es mit beiden probieren. 7) Quizás tendrás que darle una oportunidad a ambas opciones. 7) Vous devriez peut-être essayer les deux. 7) 你 可能 應該 兩個 都 試一試 。 7) Lehet, hogy mindkettőt meg kell próbálnia. 7) Potresti dover provare entrambi. 7) あなた は 両方 を トライ し なければ なら ない かも しれ ない 。 7) 두 가지 모두를 시도해봐야 할 거야. 7) Je moet misschien beide uitproberen. 7) Być może będziesz musiał spróbować obu z nich. 7) Você pode ter que dar uma chance a ambos. 7) Ты должен попробовать оба варианта. 7) Her ikisini de denemen gerekebilir. 7) 你 可能 应该 两个 都 试一试 。

What might you have to do? ما قد تضطر إلى القيام به؟ Co bys mohla zkusit? Was solltest du möglicherweise probieren? ¿Quizás qué tendrías que hacer? Que pourriez-vous devoir essayer ? 你 可能 應該 試 乜嘢 ? Mit kell tennie? Cosa potresti dover provare? あなた は 何 を トライ し なければ なら ないで す か ? 뭘 시도해봐야 할까? Wat moet je misschien uitproberen? Co musisz zrobić? O que você pode ter que tentar? Что ты должен попробовать? What might you have to try? 你 可能 应该 试 什么 ?

I might have to give both of them a try. قد يكون لدي لمحاولة كل منهما. Možná bys mohla zkusit obojí. Ich sollte es mit beiden probieren. Quizás tendrás que darle una oportunidad a ambas opciones. Je devrais peut-être essayer les deux. 你 可能 應該 兩個 都 試一試 。 Lehet, hogy mindkettőt meg kell próbálnom. Potresti dover provare entrambi. 私 は 両方 を トライ し なければ なら ない かも しれ ない。 두 가지 모두를 시도해봐야 할 거야. Je moet misschien beide uitproberen. Eu poderia ter que dar uma chance a ambos. Ты должен попробовать их оба. Her ikisini de denemem gerekebilir. 我 可能 应该 两个 都 试一试 。

Eight: If you try both, you should then be able to make up your mind. 8) إذا جربت كلاهما ، فيجب أن تكون قادرًا على تعويض رأيك. 8) Pokud zkusíš obojí, měla bys pak být schopná se rozhodnout. 8) Wenn du beides probierst, solltest du dich dann entscheiden können. 8) Si pruebas con ambas, deberías ser capaz de tomar una decisión. 8) Si vous essayez les deux, vous devriez alors pouvoir vous décider. 8) 如果 你 兩個 都 試 , 咁 你 應該 可以 做出 一個 決定 。 8) Se provi entrambi, allora dovresti essere in grado di prendere una decisione. 8) もし 両方 トライ すれば 、 その とき あなた は 決心 する こと が でき ます 。 8) 두 가지 모두 시도해본다면 마음을 정할 수 있을 거야. 8) Als je beide hebt uitgeprobeerd, kun je waarschijnlijk wel beslissen. 8) Hvis du prøver begge deler, bør du da kunne bestemme deg. 8) Jeśli spróbujesz obu, powinieneś być w stanie podjąć decyzję. 8) Se você tentar ambos, você deve ser capaz de se decidir. 8) Если ты попробуешь оба, ты сможешь выбрать. 8) Eğer ikisini de denersen, karar verebilirsin. 8) 如果您同时尝试两者,那么您应该能够下定决心。

What might happen if you try both? ماذا يمكن أن يحدث إذا حاولت على حد سواء؟ Co se může stát, pokud zkusíš obojí? Was könnte passieren, wenn du beides probierst? ¿Qué podría pasar si pruebas con ambas? Que pourrait-il arriver si vous essayez les deux ? 如果 你 兩個 都 試會 發生 乜嘢 ? Cosa potrebbe succedere se provi entrambi? もし あなた が 両方 トライ すれば 何 が 起こり ます か ? 두 가지 모두 시도해본다면 어떻게 될까? Wat gebeurt er waarschijnlijk als je beide hebt uitgeprobeerd? Co może się stać, jeśli spróbujesz obu? O que pode acontecer se você tentar as duas coisas? Что будет, если ты попробуешь оба? Eğer ikisini de denersen ne olabilir? 如果同时尝试两者,会发生什么? 如果兩者都嘗試會發生什麼?

If you try both, you should then be able to make up your mind. إذا جربت كلاهما ، فيجب أن تكون قادرًا على تعويض رأيك. Pokud zkusíš obojí, měla bys pak být schopná se rozhodnout. Wenn du beides probierst, solltest du dich dann entscheiden können. Si pruebas con ambas, deberías ser capaz de tomar una decisión. Si vous essayez les deux, vous devriez alors pouvoir vous décider. 如果 你 兩個 都 試 , 咁 你 應該 可以 做出 一個 決定 。 Ha mindkettőt kipróbálod, akkor el kell tudni dönteni. Se provi entrambi, allora dovresti essere in grado di prendere una decisione. もし 両方 トライ すれば 、 その とき あなた は 決心 する こと が でき ます 。 두 가지 모두 시도해본다면 마음을 정할 수 있을 거야. Als je beide hebt uitgeprobeerd, kun je waarschijnlijk wel beslissen. Jeśli spróbujesz obu, powinieneś być w stanie podjąć decyzję. Se você tentar os dois, você deve ser capaz de se decidir. Если ты попробуешь оба, то сможешь принять решение. Eğer ikisini de denersen, karar verebilirsin. Якщо ви спробуєте обидва, ви зможете прийняти рішення. 如果 你 两个 都 试 , 然后 你 应该 可以 做出 一个 决定 。 如果你兩者都嘗試,那麼你應該能夠下定決心。