×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Friends S03, Friends S03E13 2d

Friends S03E13 2d

When people compliment me on my cooking tonight, what do I say? You say, "Thank you very much." And then you buy me something pretty. Come on, we're gonna put our hands in this bowl... ...and we're gonna start squishing the tomatoes. This feels very weird. You touch people's eyeballs, and this feels weird? Sure, I touch them, but I spent years learning not to squish them. That's my hand. - Gotta keep squishing. - The tomatoes are squishing. You got some on your shirt. Hold on one second. Just put a little club soda on it. Get to it right away. It should do... ...the trick. What? You've got some on your pants. I'll just throw them out. These little women! You're liking it? Oh, yeah. Amy just burned Jo's manuscript. I don't see how he could forgive her. Jo's a girl. It's short for Josephine. But Jo's got a crush on Laurie. You mean it's like a girl-girl thing? Because that is the one thing missing from The Shining. No, actually, Laurie's a boy. No wonder Rachel had to read this so many times. - Hey. - Hey. How'd the basketball go? I learned how to shoot a lay-up, a foul shot, and a 23-pointer. You mean a 3-pointer? I get more because I'm dainty. So is there a phone here I check my messages? Yeah, in the back. Do you want a quarter? No, thanks. I always carry one in my sock. What are you doing? Get back over on your side of the... Hello! Hi, I'm Joey. We haven't met. Good to meet you. Robert. What? What? You guys, what is going on? Do you not like Robert? Why are you laughing? Calm down. There's no reason to get testy. - You guys! Come on! - We're sorry. We're sorry. It just seems that Robert isn't as concealed in the shorts area... ...as one may have hoped. What do you mean? - Hey. - Hey. Robert, could you pass me those cookies? Sure. - Ball? - Yeah. So how'd the lasagna go over? Really? Good. So you owe me three pretty things. Yeah, I've been thinking a lot about you too. Well, no. It's hard, this platonomy thing. It's a word. Yeah, I do think it's better this way. Yeah, we're being smart. Yes, I'm sure. You really sure? I'll call you back. So we can be friends who sleep together. Absolutely. This'll just be something we do. Like racquetball. Sounds smart and healthy to me. So just out of curiosity... ...do you currently have any other racquetball buddies? Just your dad. Although that's actually racquetball. You know, I do have a blind date... ...with my sister's neighbor next Tuesday. Do you want me to cancel it? No! No, because if you did, that means you'd be canceling for me. - And we're just friends. - Exactly. And besides, it wouldn't be fair anyway... ...because my mother's trying to set me up with some lawyer. So who's this lawyer? No, she doesn't actually have one, but she's looking. Hey. Hey. Don't sit down! - Ready to go to the batting cage? - Yeah, you bet. And first, here's a gift. Stretchy pants? Those are the greatest things in the world! If I were you, I'd wear them every day, every day! Jeez, thank you. Really, that's so nice. But, to be honest, I don't think I can wear these. They're so tight. I'd feel like I'm on display. I'm sorry. That's all right. I'll figure... Hey. - How's it going? - Good. Hey, Rach, how you doing with The Shining? Danny just went into room 217. The next part's the best! When that dead lady in the bathtub... No! Come on, you're gonna ruin it! All right, I'll talk in code. Remember when the kid sees those two blanks in the hallway? Yeah, that's very cool. All blank and no blank makes blank a blank-blank. No, the end! When Jack almost kills them all with that blank... ...but in the last second they get away. Joey, I can't believe you just did that. I can't believe she cracked your code. All right. Okay. Laurie proposes to Jo, and she says no... ...even though she's still in love with him. And then he ends up marrying Amy. Hey, mine was by accident! All right. The boiler explodes and destroys the hotel and kills the dad. Beth dies. Beth... Beth dies? Is that true? If I keep reading, is Beth gonna die? No, Beth doesn't die. She doesn't die. Does she, Rachel? - What? - Joey's asking if you've ruined... ...the first book he's ever loved that didn't star Jack Nicholson.

Friends S03E13 2d Freunde S03E13 2d Friends S03E13 2d

When people compliment me on my cooking tonight, what do I say? Коли люди роблять мені компліменти за те, що я приготував сьогодні ввечері, що я відповідаю? You say, "Thank you very much." And then you buy me something pretty. Come on, we're gonna put our hands in this bowl... ...and we're gonna start squishing the tomatoes. Давайте покладемо руки в цю миску... ...і почнемо розчавлювати помідори. This feels very weird. You touch people's eyeballs, and this feels weird? Ви торкаєтесь очей людей, і це викликає дивні відчуття? Sure, I touch them, but I spent years learning not to squish them. Звичайно, я торкаюся їх, але я витратив роки на те, щоб не розчавити їх. That's my hand. - Gotta keep squishing. - Треба продовжувати стискати. - The tomatoes are squishing. You got some on your shirt. Hold on one second. Just put a little club soda on it. Get to it right away. Негайно приступайте. It should do... ...the trick. Це повинно спрацювати... ...трюк. What? You've got some on your pants. I'll just throw them out. Я просто викину їх. These little women! You're liking it? Тобі подобається? Oh, yeah. Amy just burned Jo's manuscript. I don't see how he could forgive her. Я не розумію, як він міг її пробачити. Jo's a girl. It's short for Josephine. But Jo's got a crush on Laurie. Але Джо закохався в Лорі. You mean it's like a girl-girl thing? Because that is the one thing missing from The Shining. No, actually, Laurie's a boy. No wonder Rachel had to read this so many times. Не дивно, що Рейчел довелося перечитувати це так багато разів. - Hey. - Hey. How'd the basketball go? Як пройшов баскетбол? I learned how to shoot a lay-up, a foul shot, and a 23-pointer. Я навчився кидати трехочкові, штрафні та 23-очкові. You mean a 3-pointer? I get more because I'm dainty. Я отримую більше, бо я делікатесна. So is there a phone here I check my messages? Yeah, in the back. Do you want a quarter? Хочеш четвертак? No, thanks. I always carry one in my sock. What are you doing? Get back over on your side of the... Hello! Hi, I'm Joey. We haven't met. Good to meet you. Robert. What? What? You guys, what is going on? Do you not like Robert? Why are you laughing? Calm down. There's no reason to get testy. Немає жодних причин для дратівливості. - You guys! Come on! - We're sorry. We're sorry. It just seems that Robert isn't as concealed in the shorts area... ...as one may have hoped. Просто здається, що Роберт не настільки прихований в області шортів... ...як можна було б сподіватися. What do you mean? - Hey. - Hey. Robert, could you pass me those cookies? Sure. - Ball? - М'яч? - Yeah. So how'd the lasagna go over? То як вам лазанья? Really? Good. So you owe me three pretty things. Тож ти винен мені три гарні речі. Yeah, I've been thinking a lot about you too. Well, no. It's hard, this platonomy thing. Це складно, ця штука з платонізмом. It's a word. Yeah, I do think it's better this way. Так, я думаю, що так буде краще. Yeah, we're being smart. Yes, I'm sure. You really sure? I'll call you back. So we can be friends who sleep together. Absolutely. This'll just be something we do. Like racquetball. Як ракетбол. Sounds smart and healthy to me. So just out of curiosity... ...do you currently have any other racquetball buddies? Just your dad. Although that's actually racquetball. You know, I do have a blind date... ...with my sister's neighbor next Tuesday. Do you want me to cancel it? No! No, because if you did, that means you'd be canceling for me. - And we're just friends. - Exactly. And besides, it wouldn't be fair anyway... ...because my mother's trying to set me up with some lawyer. So who's this lawyer? No, she doesn't actually have one, but she's looking. Hey. Hey. Don't sit down! - Ready to go to the batting cage? - Готові йти до бейсбольної клітки? - Yeah, you bet. And first, here's a gift. А спершу - подарунок. Stretchy pants? Еластичні штани? Those are the greatest things in the world! If I were you, I'd wear them every day, every day! Jeez, thank you. Really, that's so nice. But, to be honest, I don't think I can wear these. Але, чесно кажучи, я не думаю, що зможу їх носити. They're so tight. I'd feel like I'm on display. Я відчувала себе наче на виставці. I'm sorry. That's all right. I'll figure... Hey. Я подумаю... Привіт. - How's it going? - Good. Hey, Rach, how you doing with The Shining? Danny just went into room 217. The next part's the best! When that dead lady in the bathtub... No! Коли та мертва жінка у ванні... Ні! Come on, you're gonna ruin it! Ну ж бо, ти все зіпсуєш! All right, I'll talk in code. Гаразд, я буду говорити зашифровано. Remember when the kid sees those two blanks in the hallway? Пам'ятаєте, коли дитина бачить ці дві порожні сторінки в коридорі? Yeah, that's very cool. All blank and no blank makes blank a blank-blank. Усе порожнє, а відсутність порожнього робить порожнє порожнім порожнім. No, the end! Ні, кінець! When Jack almost kills them all with that blank... ...but in the last second they get away. Коли Джек ледь не вбиває їх усіх холостим пострілом... ...але в останню секунду їм вдається втекти. Joey, I can't believe you just did that. Джоуі, я не можу повірити, що ти це зробив. I can't believe she cracked your code. Не можу повірити, що вона зламала твій код. All right. Okay. Laurie proposes to Jo, and she says no... ...even though she's still in love with him. And then he ends up marrying Amy. А потім він одружується з Емі. Hey, mine was by accident! Ей, мій був випадково! All right. The boiler explodes and destroys the hotel and kills the dad. Beth dies. Бет помирає. Beth... Beth dies? Бет... Бет померла? Is that true? If I keep reading, is Beth gonna die? Якщо я продовжу читати, Бет помре? No, Beth doesn't die. She doesn't die. Does she, Rachel? - What? - Joey's asking if you've ruined... ...the first book he's ever loved that didn't star Jack Nicholson. - Джої запитує, чи не зіпсував ти... ...першу книгу, яку він полюбив, але в якій не знявся Джек Ніколсон.