×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Friends S02, Friends S02E07 3d

Friends S02E07 3d

- So I figured it out. - What? Why Scott doesn't want to sleep with me. I'm not sexy enough. Phoebe, that's crazy. When I first met you, you know what I said? I said, "Excellent butt, great rack." Really? That's so sweet. I mean, I'm officially offended. But that's so sweet. If you wanna know what the deal is, you're gonna have to ask him. You're right. You're right. You are so "yum"! I mean, it's a cat, you know? It's a cat. Why can't they get a bug? One of those fruit flies. Those things that live for a day. What are they called? Fruit flies? Thank you. Would you like dessert? No dessert. Just the check. Please. Oh, no. You're not having fun, are you? No, no, I am. But only because I've been playing the movie Diner in my head. Oh, look at me. Look at me. I'm on a date with a really great guy. All I can think about is Ross... ...and his cat... ...and his Julie. Look, do you want a piece of pie or something? Do like that man, I just screwed this all over. I just want to get over him. Why can't I do that? Look, I've been through a divorce. Trust me, you're gonna be fine. You can't see it because you haven't had closure Closure! That's what it is! That's what I need! God, you're brilliant! Why didn't I think of that? How do I get that? Well, there's no one way really, it's just... Whatever it takes so that you can finally say to him: "I'm over you." Over you. That's what it is. Closure. Hello? Excuse me? Excuse me. Hel - Hang on. - Excuse me? - What? - Hi. I'm sorry. I need to borrow your phone for just one minute. - I'm talking. - I see that. One phone call, I'll be very quick. I'll even pay for it myself. You're being a little weird about your phone. All right. Fine. I'll call you back. Thank you. So good people! Machine. - Just waiting for the beep. - Good. Ross! Hi, it's Rachel. I'm just calling to say that... ...everything's fine. And I'm really happy for you... ...and your cat. Who, by the way, I think you should name Michael. You see there, I'm thinking of names... ...so obviously I am over you. I am over you. And that, my friend, is what they call "closure. "

Friends S02E07 3d Freunde S02E07 3d フレンズ S02E07 3d Друзья S02E07 3d Friends S02E07 3d

- So I figured it out. — Так я зрозумів. - What? Why Scott doesn't want to sleep with me. Чому Скотт не хоче зі мною спати. I'm not sexy enough. Phoebe, that's crazy. When I first met you, you know what I said? I said, "Excellent butt, great rack." Я сказав: «Чудовий приклад, чудова стійка». Really? That's so sweet. Це так мило. I mean, I'm officially offended. Тобто я офіційно ображений. But that's so sweet. If you wanna know what the deal is, you're gonna have to ask him. Якщо ви хочете знати, в чому справа, вам доведеться запитати його. You're right. You're right. You are so "yum"! I mean, it's a cat, you know? Я маю на увазі, це ж кіт, розумієте? It's a cat. Why can't they get a bug? Чому вони не можуть отримати помилку? One of those fruit flies. Одна з тих плодових мушок. Those things that live for a day. What are they called? Як вони називаються? Fruit flies? Thank you. Would you like dessert? No dessert. Just the check. Тільки чек. Please. Oh, no. You're not having fun, are you? Тобі не весело, чи не так? No, no, I am. But only because I've been playing the movie Diner in my head. Але тільки тому, що я крутив у своїй голові фільм Diner. Oh, look at me. Look at me. I'm on a date with a really great guy. All I can think about is Ross... ...and his cat... ...and his Julie. Look, do you want a piece of pie or something? Do like that man, I just screwed this all over. Роби так, як той чоловік, я щойно все облажав. I just want to get over him. Why can't I do that? Чому я не можу цього зробити? Look, I've been through a divorce. Слухай, я пережив розлучення. Trust me, you're gonna be fine. You can't see it because you haven't had closure Closure! Ви не можете побачити це, тому що у вас не було закриття Закриття! That's what it is! That's what I need! God, you're brilliant! Why didn't I think of that? How do I get that? Як мені це отримати? Well, there's no one way really, it's just... Whatever it takes so that you can finally say to him: "I'm over you." Ну, насправді немає жодного способу, це просто... Все, що потрібно, щоб ти нарешті могла сказати йому: «Я пережила тебе». Over you. That's what it is. Closure. Hello? Excuse me? Excuse me. Hel - Hang on. - Excuse me? - What? - Hi. I'm sorry. I need to borrow your phone for just one minute. Мені потрібно позичити твій телефон лише на одну хвилину. - I'm talking. - I see that. One phone call, I'll be very quick. I'll even pay for it myself. You're being a little weird about your phone. All right. Fine. I'll call you back. Thank you. So good people! Так добрі люди! Machine. - Just waiting for the beep. - Good. Ross! Hi, it's Rachel. I'm just calling to say that... ...everything's fine. And I'm really happy for you... ...and your cat. Who, by the way, I think you should name Michael. You see there, I'm thinking of names... ...so obviously I am over you. Розумієш, я думаю про імена... ...так що, очевидно, я над тобою. I am over you. Я над тобою. And that, my friend, is what they call "closure. "