Memory Of Potato Famine Burdens 'Immortal Irishman'
Pamięć|o|Ziemniaka|Głodzie|Obciąża|'Nieśmiertelny|Irlandczyk
Gedächtnis|an|Kartoffel|Hungersnot|belastet|unsterblich|Ire
기억|~의|감자|기근|짐을 지우다|불멸의|아일랜드인
ذاكرة|من|بطاطس|مجاعة|يثقل|خالدة|إيرلندي
memoria|de|papa|hambruna|carga|inmortal|irlandés
memória|de|batata|fome|pesa|'imortal|irlandês'
Le souvenir de la famine de la pomme de terre pèse sur l'"Irlandais immortel".
Pamięć o głodzie ziemniaczanym obciąża 'Nieśmiertelnego Irlandczyka'
La memoria de la hambruna de la papa pesa sobre el 'Irlandés Inmortal'
감자 기근의 기억이 '불멸의 아일랜드인'에게 부담이 된다.
ذاكرة مجاعة البطاطس تثقل 'الإيرلندي الخالد'
Die Erinnerung an die Kartoffelernte belastet den 'unsterblichen Iren'
A Memória da Fome de Batata Pesa sobre o 'Irlandês Imortal'
RENEE MONTAGNE, HOST:
RENEE|MONTAGNE|GOSPODARZ
RENE|MONTAGNE|Moderator
레니|몽탱|진행자
ريني|مونتاجن|مضيفة
RENE|MONTAGNE|anfitriona
RENEE|MONTAGNE|apresentadora
RENEE MONTAGNE, PROWADZĄCA:
RENEE MONTAGNE, ANFITRIONA:
레니 몽타뉴, 진행자:
رينيه مونتاج، المضيفة:
RENEE MONTAGNE, MODERATORIN:
RENEE MONTAGNE, APRESENTADORA:
In the Ireland of 200 years ago, Thomas Francis Meagher was born into privilege.
W|tym|Irlandii|przed|lat|temu|Thomas|Francis|Meagher|był|urodzony|w|przywileju
in|dem|Irland|vor|Jahren|her|Thomas|Francis|Meagher|war|geboren|in|Privileg
~에서|그|아일랜드|~의|년|전|토마스|프랜시스|미어|~였다|태어나다|~에|특권
في|ال|أيرلندا|من|سنة|مضت|توماس|فرانسيس|ماغر|كان|ولد|إلى|امتياز
en|el|Irlanda|de|años|atrás|Thomas|Francis|Meagher|fue|nacido|en|privilegio
em|a|Irlanda|de|anos|atrás|Thomas|Francisco|Meagher|foi|nascido|em|privilégio
W Irlandii sprzed 200 lat, Thomas Francis Meagher urodził się w zamożnej rodzinie.
En la Irlanda de hace 200 años, Thomas Francis Meagher nació en la privilegiada.
200년 전 아일랜드에서 토마스 프랜시스 미어가 특권 속에서 태어났다.
في أيرلندا قبل 200 عام، وُلِد توماس فرانسيس ميغر في عائلة مميزة.
Im Irland vor 200 Jahren wurde Thomas Francis Meagher in Wohlstand geboren.
Na Irlanda de 200 anos atrás, Thomas Francis Meagher nasceu em meio ao privilégio.
His father was a wealthy Catholic merchant at a time when Ireland had been occupied by Great Britain for hundreds of years.
Jego|ojciec|był|bogaty|bogaty|katolicki|kupiec|w|czasie|czasie|kiedy|Irlandia|była|była|okupowana|przez|Wielką|Brytanię|przez|setki|lat|lat
sein|Vater|war|ein|wohlhabender|katholischer|Händler|zu|einer|Zeit|als|Irland|hatte|gewesen|besetzt|von|Groß|Britannien|für|Hunderte|von|Jahren
그의|아버지|~였다|한|부유한|가톨릭의|상인|~할 때|한|때|~할 때|아일랜드|~했다|~되어진|점령된|~에 의해|대|브리튼|~동안|수백|~의|년
والده|والد|كان|تاجر|ثري|كاثوليكي|تاجر|في|وقت||عندما|أيرلندا|كانت|قد|محتلة|من|بريطانيا|العظمى|ل|مئات|من|سنوات
su|padre|fue|un|adinerado|católico|comerciante|en|un|tiempo|cuando|Irlanda|había|sido|ocupado|por|Gran|Bretaña|por|cientos|de|años
seu|pai|era|um|rico|católico|comerciante|em|um|tempo|quando|Irlanda|tinha|sido|ocupada|por|Grande|Britânia|por|centenas|de|anos
Jego ojciec był bogatym katolickim kupcem w czasach, gdy Irlandia była okupowana przez Wielką Brytanię przez setki lat.
Su padre era un rico comerciante católico en un momento en que Irlanda había sido ocupada por Gran Bretaña durante cientos de años.
그의 아버지는 아일랜드가 수백 년 동안 대영제국에 점령당했을 때 부유한 가톨릭 상인이었다.
كان والده تاجرًا كاثوليكيًا ثريًا في وقت كانت فيه أيرلندا محتلة من قبل بريطانيا العظمى لعدة مئات من السنين.
Sein Vater war ein wohlhabender katholischer Händler zu einer Zeit, als Irland seit Hunderten von Jahren von Großbritannien besetzt war.
Seu pai era um rico comerciante católico em uma época em que a Irlanda estava ocupada pela Grã-Bretanha há centenas de anos.
Catholics had been barred from practicing their religion or speaking their language.
Katolicy|byli|byli|zabronieni|od|praktykowania|ich|religii|lub|mówienia|ich|języku
Katholiken|hatten|gewesen|ausgeschlossen|von|praktizieren|ihre|Religion|oder|sprechen||Sprache
가톨릭 신자들|~했다|~되어|금지되었다|~하는 것|실천하는|그들의|종교|또는|말하는||언어
الكاثوليك|كان|قد|مُنعوا|من|ممارسة|دينهم|الدين|أو|التحدث|لغتهم|اللغة
católicos|habían|sido|prohibidos|de|practicar|su|religión|o|hablar|su|idioma
católicos|tinham|sido|barrados|de|praticar|sua|religião|ou|falar|sua|língua
Katolikom zabroniono praktykowania swojej religii lub mówienia w swoim języku.
A los católicos se les había prohibido practicar su religión o hablar su idioma.
가톨릭 신자들은 그들의 종교를 실천하거나 그들의 언어를 말하는 것이 금지되었다.
تم منع الكاثوليك من ممارسة دينهم أو التحدث بلغتهم.
Katholiken war es verboten, ihre Religion auszuüben oder ihre Sprache zu sprechen.
Os católicos foram impedidos de praticar sua religião ou falar sua língua.
At one point, an Irishman's fingernails would be pulled out for playing the harp.
W|jednym|momencie|pewnego|Irlandczyka|paznokcie|by|były|wyciągane|na zewnątrz|za|granie|na|harfie
An|einem|Punkt|ein|Iren|Fingernägel|würden|sein|gezogen|heraus|für|spielen|die|Harfe
~에서|한|시점|한|아일랜드인의|손톱|~할 것이다|~되다|뽑히다|밖으로|~때문에|연주하는|그|하프
في|نقطة|معينة|واحد|إيرلندي|أظافر|سوف|يتم|سحبها|خارج|بسبب|العزف|على|القيثارة
en|un|punto|un|irlandés|uñas|serían|ser|arrancadas|afuera|por|tocar|el|arpa
em|um|ponto|um|irlandês|unhas|seriam|ser|puxadas|para fora|por|tocar|a|harpa
W pewnym momencie, za grę na harfie, Irlandczykowi wyrywano paznokcie.
En un momento, a un irlandés le arrancarían las uñas por tocar el arpa.
한때, 아일랜드인의 손톱이 하프를 연주했다는 이유로 뽑히기도 했다.
في مرحلة ما، كان يتم سحب أظافر أصابع اليد الإيرلندية بسبب عزفهم على القيثارة.
An einem Punkt würden einem Iren die Fingernägel herausgerissen, weil er Harfe spielte.
Em um determinado momento, as unhas de um irlandês seriam arrancadas por tocar harpa.
Still, by the early 1800s, the young Meagher could have settled into a fine home and an easy life of picnics and fancy dress balls.
Jednak|do|(określony artykuł)|wczesnych|1800-tych|(określony artykuł)|młody|Meagher|mógłby|mieć|osiedlić się|w|(nieokreślony artykuł)|ładny|dom|i|(nieokreślony artykuł)|łatwe|życie|pełne|pikników|i|eleganckich|balów|balów
Dennoch|bis|den|frühen|1800er|der|junge|Meagher|konnte|haben|sich niedergelassen|in|ein|feines|Zuhause|und|ein|einfaches|Leben|von|Picknicks|und|schick|Ball|Bälle
여전히|~까지|그|초기|1800년대|그|젊은|미허|~할 수 있었다|~했을|정착한|~안으로|한|좋은|집|그리고|한|쉬운|삶|~의|소풍|그리고|화려한|드레스|무도회
ومع ذلك|بحلول|القرن|المبكر|1800|ال|الشاب|ماغر|استطاع|أن|يستقر|في|منزل|جميل||و|حياة|سهلة||من|النزهات|و|فاخرة|حفلات|الرقص
aún|por|los|principios|1800|el|joven|Meagher|podría|haber|establecido|en|una|buena|casa|y|una|fácil|vida|de|picnics|y|elegantes|baile|bailes
ainda|por|o|início|anos 1800|o|jovem|Meagher|poderia|ter|se estabelecido|em|uma|bela|casa|e|uma|fácil|vida|de|piqueniques|e|elegantes|baile|bailes
Mimo to, na początku lat 1800, młody Meagher mógł osiedlić się w pięknym domu i prowadzić łatwe życie pełne pikników i balów kostiumowych.
Aún así, a principios de 1800, el joven Meagher podría haberse establecido en un bonito hogar y una vida fácil de picnics y bailes de gala.
그럼에도 불구하고, 1800년대 초반에 젊은 메이거는 훌륭한 집과 소풍 및 화려한 드레스 볼의 편안한 삶에 정착할 수 있었을 것이다.
ومع ذلك، بحلول أوائل القرن التاسع عشر، كان بإمكان الشاب ميغر أن يستقر في منزل جميل وحياة سهلة مليئة بالنزهات والكرات الراقية.
Dennoch hätte der junge Meagher Anfang des 19. Jahrhunderts in ein schönes Zuhause und ein einfaches Leben mit Picknicks und eleganten Bällen einziehen können.
Ainda assim, no início dos anos 1800, o jovem Meagher poderia ter se estabelecido em uma bela casa e uma vida fácil de piqueniques e bailes de gala.
TIMOTHY EGAN: But he gets radicalized rather dramatically by the Great Famine.
TIMOTHY|EGAN|Ale|on|staje się|zradikalizowany|dość|dramatycznie|przez|wielką|Wielką|głód
TIMOTHY|EGAN|Aber|er|wird|radikalisiert|ziemlich|dramatisch|durch|die|Große|Hungersnot
팀서미|이건|그러나|그는|얻다|급진화되다|꽤|극적으로|~에 의해|그|대|기근
تيموثي|إغان|لكن|هو|يصبح|متطرفا|إلى حد|بشكل دراماتيكي|بسبب|المجاعة|العظيمة|المجاعة
TIMOTHY|EGAN|pero|él|se|radicaliza|bastante|dramáticamente|por|la|Gran|Hambruna
TIMOTHY|EGAN|mas|ele|se torna|radicalizado|bastante|dramaticamente|pela||Grande|Fome
TIMOTHY EGAN: Ale zostaje radykalizowany dość dramatycznie przez Wielką Głód.
TIMOTHY EGAN: Pero se radicaliza de manera bastante dramática por la Gran Hambruna.
티모시 이건: 그러나 그는 대기근으로 인해 극적으로 급진화된다.
تيموثي إغان: لكنه يتطرف بشكل دراماتيكي بسبب المجاعة الكبرى.
TIMOTHY EGAN: Aber er wird durch die Große Hungersnot ziemlich dramatisch radikalisiert.
TIMOTHY EGAN: Mas ele se radicaliza de forma bastante dramática pela Grande Fome.
MONTAGNE: That's Timothy Egan.
MONTAGNE|To jest|Timothy|Egan
das ist|||
몽타뉴|그건|티모시|이건
مونتاجني|هذا|تيموثي|إغان
||Timothy|Egan
MONTAGNE|isso é|Timothy|Egan
MONTAGNE: To Timothy Egan.
MONTAGNE: Ese es Timothy Egan.
몽타뉴: 그 사람은 티모시 이건입니다.
مونتاج: هذا هو تيموثي إغان.
MONTAGNE: Das ist Timothy Egan.
MONTAGNE: Esse é Timothy Egan.
In his new biography of the Irish revolutionary Thomas Meagher, he writes of the terrible years when rural Ireland's main source of food, the potato, was wiped out by a blackening blight.
||||||||||||||||||||||||||||||negrura|plaga
in|seiner|neuen|Biografie|über|den|irischen|Revolutionär|Thomas|Meagher|er|schreibt|über|die|schrecklichen|Jahre|als|ländliche|Irlands|Haupt-|Quelle|für|Nahrung|die|Kartoffel|wurde|ausgelöscht|aus|durch|eine|schwärzende|Krankheit
في|سيرته|الجديدة|السيرة|عن|ال|الإيرلندي|الثوري|توماس|ماغر|هو|يكتب|عن|ال|الرهيبة|السنوات|عندما|الريفية|إيرلندا|الرئيسية|المصدر|من|الطعام|ال|البطاطا|كان|محيت|بالكامل|بواسطة|آفة|سوداء|مرض
em|sua|nova|biografia|de|o|irlandês|revolucionário|Thomas|Meagher|ele|escreve|sobre|os|terríveis|anos|quando|rural|da Irlanda|principal|fonte|de|alimento|a|batata|foi|exterminada|fora|por|uma|que escurecia|praga
W swojej nowej biografii irlandzkiego rewolucjonisty Thomasa Meaghera pisze o strasznych latach, kiedy głównym źródłem pożywienia w wiejskiej Irlandii, ziemniak, został zniszczony przez czarną zarazę.
En su nueva biografía del revolucionario irlandés Thomas Meagher, escribe sobre los terribles años en que la principal fuente de alimento de la Irlanda rural, la papa, fue aniquilada por una plaga devastadora.
그의 아일랜드 혁명가 토마스 미어의 새로운 전기에서, 그는 아일랜드 농촌의 주요 식량원인 감자가 검은 병에 의해 사라졌던 끔찍한 시기에 대해 씁니다.
في سيرته الذاتية الجديدة عن الثوري الإيرلندي توماس ميغر، يكتب عن السنوات الرهيبة عندما تم القضاء على المصدر الرئيسي للغذاء في أيرلندا الريفية، وهو البطاطس، بسبب آفة سوداء.
In seiner neuen Biografie über den irischen Revolutionär Thomas Meagher schreibt er über die schrecklichen Jahre, als die Hauptnahrungsquelle des ländlichen Irland, die Kartoffel, durch eine verheerende Krankheit vernichtet wurde.
Em sua nova biografia do revolucionário irlandês Thomas Meagher, ele escreve sobre os terríveis anos em que a principal fonte de alimento da Irlanda rural, a batata, foi dizimada por uma praga negra.
The streets of Ireland's cities filled with starving families driven from their farms, and yet Britain insisted that crops continue to flow out to foreign markets.
die|Straßen|von|Irlands|Städten|gefüllt|mit|hungernden|Familien|getrieben|von|ihren|Höfen|und|dennoch|Großbritannien|bestand|darauf|Ernten|weiterhin|zu|fließen|hinaus|zu|ausländischen|Märkten
ال|الشوارع|في|إيرلندا|المدن|امتلأت|بـ|الجائعة|العائلات|المدفوعة|من|مزارعهم|المزارع|و|مع ذلك|بريطانيا|أصرت|على أن|المحاصيل|تستمر|إلى|تتدفق|إلى||الأجنبية|الأسواق
as|ruas|de|Irlanda|cidades|encheram|com|famintas|famílias|expulsas|de|suas|fazendas|e|ainda|a Grã-Bretanha|insistia|que|colheitas|continuassem|a|fluir|para fora|para|estrangeiros|mercados
Ulice irlandzkich miast wypełniły się głodującymi rodzinami wypędzonymi z ich farm, a jednak Wielka Brytania nalegała, aby plony nadal płynęły na rynki zagraniczne.
Las calles de las ciudades de Irlanda se llenaron de familias hambrientas expulsadas de sus granjas, y sin embargo, Gran Bretaña insistía en que los cultivos continuaran fluyendo hacia los mercados extranjeros.
아일랜드 도시의 거리에는 농장에서 쫓겨난 굶주린 가족들이 가득했지만, 영국은 외국 시장으로의 농작물 수출을 계속해야 한다고 주장했습니다.
امتلأت شوارع مدن أيرلندا بالعائلات الجائعة التي طُردت من مزارعها، ومع ذلك أصرت بريطانيا على استمرار تدفق المحاصيل إلى الأسواق الأجنبية.
Die Straßen der Städte Irlands füllten sich mit hungernden Familien, die von ihren Höfen vertrieben wurden, und dennoch bestand Großbritannien darauf, dass die Ernten weiterhin in ausländische Märkte flossen.
As ruas das cidades da Irlanda se encheram de famílias famintas expulsas de suas fazendas, e ainda assim a Grã-Bretanha insistia que as colheitas continuassem a fluir para os mercados estrangeiros.
Horrified, Thomas Meagher joined others young rebels, and a gifted orator raised his voice.
entsetzt|Thomas|Meagher|schloss sich|anderen|jungen|Rebellen|und|ein|begabter|Redner|erhob|seine|Stimme
مذعورًا|توماس|ماغر|انضم|آخرين|الشباب|المتمردين|و|متحدث|موهوب|خطيب|رفع|صوته|الصوت
horrorizado|Thomas|Meagher|juntou-se|outros|jovens|rebeldes|e|um|talentoso|orador|levantou|sua|voz
Przerażony, Thomas Meagher dołączył do innych młodych rebeliantów, a utalentowany mówca podniósł swój głos.
Horrorizado, Thomas Meagher se unió a otros jóvenes rebeldes, y un orador talentoso alzó su voz.
충격을 받은 토마스 미어는 다른 젊은 반란자들과 함께하고, 재능 있는 연설가로서 목소리를 높였습니다.
مروعًا، انضم توماس ميغر إلى آخرين من المتمردين الشباب، ورفع خطيب موهوب صوته.
Entsetzt schloss sich Thomas Meagher anderen jungen Rebellen an, und ein begabter Redner erhob seine Stimme.
Horrorizado, Thomas Meagher juntou-se a outros jovens rebeldes, e um orador talentoso levantou sua voz.
EGAN: There was plenty of food on the island while a million people died.
EGAN|Tam|było|dużo|(przyimek)|jedzenia|na|(przyimek)|wyspie|podczas gdy|(przyimek)|milion|ludzi|umarło
|es|gab|viel|an|Essen|auf|der|Insel|während|eine|Million|Menschen|starben
EGAN|그곳에|있었다|많은|의|음식|위에|그|섬|동안|백만|백만|사람들|죽었다
إيغن|هناك|كان|الكثير|من|الطعام|على|الجزيرة||بينما|مليون||الناس|ماتوا
||había|suficiente|de|comida|en|la|isla|mientras|un|millón|personas|murieron
Egan|havia|era|muita|de|comida|em|a|ilha|enquanto|um|milhão|pessoas|morreram
EGAN: Na wyspie było mnóstwo jedzenia, podczas gdy milion ludzi umierał.
EGAN: Había mucha comida en la isla mientras un millón de personas morían.
EGAN: 섬에는 많은 음식이 있었지만 백만 명이 죽었다.
إيغان: كان هناك الكثير من الطعام على الجزيرة بينما مات مليون شخص.
EGAN: Es gab reichlich Nahrung auf der Insel, während eine Million Menschen starben.
EGAN: Havia muita comida na ilha enquanto um milhão de pessoas morriam.
And was grain, there was beef, corn wheat, oats, barley - food from Irish land and Irish labor, but it didn't go into Irish mouths.
I|było|zboże|tam|było|wołowina|kukurydza|pszenica|owies|jęczmień|jedzenie|z|irlandzkiej|ziemi|i|irlandzkiej|pracy|ale|to|nie|trafiało|do|irlandzkich|ust
und|gab|Getreide|es|gab|Rindfleisch|Mais|Weizen|Hafer|Gerste|Essen|aus|irischem|Land|und|irischer|Arbeit|aber|es|nicht|ging|in|irische|Münder
그리고|있었다|곡물|그곳에|있었다|소고기|옥수수|밀|귀리|보리|음식|의|아일랜드의|땅|그리고|아일랜드의|노동|그러나|그것은|하지 않았다|가다|안으로|아일랜드의|입들
و|كان|الحبوب|هناك|كان|لحم البقر|الذرة|القمح|الشوفان|الشعير|الطعام|من|الإيرلندية|الأرض|و|الإيرلندية|العمل|لكن|ذلك|لم|يذهب|إلى|الإيرلندية|الأفواه
y|había|grano|allí|había|carne|maíz|trigo|avena|cebada|comida|de|irlandesa|tierra|y|irlandesa|trabajo|pero|eso|no|fue|a|irlandesas|bocas
e|havia|grão|havia|havia|carne|milho|trigo|aveia|cevada|comida|de|irlandesa|terra|e|irlandês|trabalho|mas|isso|não|foi|para|irlandeses|bocas
Były zboża, wołowina, kukurydza, pszenica, owies, jęczmień - jedzenie z irlandzkiej ziemi i irlandzkiej pracy, ale nie trafiało do irlandzkich ust.
Y había grano, había carne de res, maíz, trigo, avena, cebada - comida de la tierra irlandesa y del trabajo irlandés, pero no iba a las bocas irlandesas.
곡물도 있었고, 소고기, 옥수수, 밀, 귀리, 보리 - 아일랜드의 땅과 아일랜드의 노동에서 나온 음식이었지만, 그것은 아일랜드 사람들의 입으로 들어가지 않았다.
وكان هناك حبوب، لحم بقر، ذرة، قمح، شوفان، شعير - طعام من الأرض الإيرلندية والعمالة الإيرلندية، لكنه لم يدخل أفواه الإيرلنديين.
Und es gab Getreide, Rindfleisch, Mais, Weizen, Hafer, Gerste - Nahrung aus irischem Boden und irischer Arbeit, aber sie gelangte nicht in irische Mäuler.
E havia grãos, havia carne, milho, trigo, aveia, cevada - comida da terra irlandesa e do trabalho irlandês, mas não ia para as bocas irlandesas.
So one of the things that Thomas Meagher tried to do was to stop food from being exported from Ireland.
Więc|jedna|z|rzeczy|rzeczy|które|Thomas|Meagher|próbował|(do)|zrobić|był|(do)|zatrzymać|jedzenie|z|bycia|eksportowany|z|Irlandii
also|eine|der|die|Dinge|die|Thomas|Meagher|versuchte|zu|tun|was|zu|stoppen|Essen|aus|zu|exportiert|aus|Irland
그래서|하나|의|그|것들|~하는|토마스|미어|시도했다|~하는 것|하다|했다|~하는 것|멈추다|음식|~하는 것|~되고 있는|수출되는|~에서|아일랜드
لذلك|واحد|من|الأشياء||التي|توماس|ماغر|حاول|أن|يفعل|كان|أن|يوقف|الطعام|من|أن يكون|مُصدّر|من|إيرلندا
así que|una|de|las|cosas|que|Thomas|Meagher|trató|de|hacer|fue|a|detener|comida|de|siendo|exportada|de|Irlanda
então|uma|das|as|coisas|que|Thomas|Meagher|tentou|a|fazer|foi|a|parar|comida|de|ser|exportada|da|Irlanda
Jedną z rzeczy, które Thomas Meagher próbował zrobić, było powstrzymanie eksportu żywności z Irlandii.
Así que una de las cosas que Thomas Meagher intentó hacer fue detener la exportación de alimentos desde Irlanda.
그래서 토마스 미어가 시도한 것 중 하나는 아일랜드에서 음식이 수출되는 것을 막는 것이었다.
لذا، واحدة من الأشياء التي حاول توماس ميغر القيام بها هي وقف تصدير الطعام من أيرلندا.
Eine der Dinge, die Thomas Meagher zu tun versuchte, war, den Export von Lebensmitteln aus Irland zu stoppen.
Então, uma das coisas que Thomas Meagher tentou fazer foi parar a exportação de comida da Irlanda.
And there are all these documents now that have come out and shown there was a British policy called extermination.
I|tam|są|wszystkie|te|dokumenty|teraz|które|mają|przyjść|na zewnątrz|i|pokazały|tam|była|polityka|brytyjska||nazywana|eksterminacja
und|es|gibt|all|diese|Dokumente|jetzt|die|haben|gekommen|heraus|und|gezeigt|es|gab|eine|britische|Politik|genannt|Ausrottung
그리고|그곳에|있다|모든|이|문서들|지금|~하는|가지고|오다|밖으로|그리고|보여주다|그곳에|있었다|하나의|영국의|정책|불리는|멸종
و|هناك|يوجد|جميع|هذه|الوثائق|الآن|التي|قد|جاءت|إلى الخارج|و|أظهرت|هناك|كان|سياسة|البريطانية|السياسة|تُسمى|الإبادة
y|allí|hay|todos|estos|documentos|ahora|que|han|salido|afuera|y|mostrado|allí|había|una|británica|política|llamada|exterminio
e|há|são|todos|esses|documentos|agora|que|têm|vindo|à tona|e|mostrado|há|havia|uma|britânica|política|chamada|extermínio
I teraz pojawiło się wiele dokumentów, które ujawniają, że istniała brytyjska polityka zwana eksterminacją.
Y ahora hay todos estos documentos que han salido y han mostrado que había una política británica llamada exterminio.
그리고 이제 모든 문서들이 나와서 '전멸'이라는 영국의 정책이 있었다는 것을 보여주고 있다.
وهناك جميع هذه الوثائق التي ظهرت الآن وأظهرت أن هناك سياسة بريطانية تسمى الإبادة.
Und es gibt all diese Dokumente, die jetzt veröffentlicht wurden und zeigen, dass es eine britische Politik namens Ausrottung gab.
E agora existem todos esses documentos que surgiram e mostraram que havia uma política britânica chamada extermínio.
They thought the Irish had breeded too fast, and this was nature's way - in some cases they said God's way - of culling the Irish.
Oni|myśleli|ten|Irlandczycy|mieli||zbyt|szybko|i|to|było|natury|sposób|w|niektórych|przypadkach|oni|mówili|Boga|sposób|do|eliminacji|tych|Irlandczyków
sie|dachten|die|Iren|hatten|gezüchtet|zu|schnell|und|dies|war|der Natur|Weg|in|einigen|Fällen|sie|sagten|Gottes|Weg|um|auszusondern|die|Iren
그들은|생각했다|그|아일랜드인들이|~했었다|번식했다|너무|빠르게|그리고|이것은|~였다|자연의|방법|~에서|몇몇|경우들|그들은|말했다|신의|방법|~의|도태시키는|그|아일랜드인들
هم|ظنوا|ال|الإيرلنديين|قد|تكاثروا|جداً|بسرعة|و|هذه|كانت|الطبيعة|طريقة|في|بعض|الحالات|هم|قالوا|الله|طريقة|ل|إعدام|ال|الإيرلنديين
ellos|pensaron|los|irlandeses|habían|reproducido|demasiado|rápido|y|esto|fue|de la naturaleza|manera|en|algunos|casos|ellos|dijeron|de Dios|manera|de|eliminando|los|irlandeses
eles|pensaram|os|irlandeses|tinham|se reproduzido|muito|rápido|e|isso|era|da natureza|maneira|em|alguns|casos|eles|disseram|de Deus|maneira|de|eliminar|os|irlandeses
Uważali, że Irlandczycy rozmnażali się zbyt szybko, a to był sposób natury - w niektórych przypadkach mówili, że to był sposób Boga - na eliminację Irlandczyków.
Pensaban que los irlandeses se habían reproducido demasiado rápido, y esta era la forma de la naturaleza - en algunos casos decían que era la forma de Dios - de eliminar a los irlandeses.
그들은 아일랜드 사람들이 너무 빨리 번식했다고 생각했고, 이것이 자연의 방식이었으며 - 어떤 경우에는 신의 방식이라고도 했습니다 - 아일랜드인을 줄이는 방법이라고 말했습니다.
كانوا يعتقدون أن الأيرلنديين قد تكاثروا بسرعة كبيرة، وكانت هذه هي طريقة الطبيعة - وفي بعض الحالات قالوا إنها طريقة الله - للتخلص من الأيرلنديين.
Sie dachten, die Iren hätten sich zu schnell vermehrt, und das sei die Art der Natur - in einigen Fällen sagten sie, es sei Gottes Weg - um die Iren auszudünnen.
Eles pensavam que os irlandeses haviam se reproduzido rápido demais, e essa era a maneira da natureza - em alguns casos, eles diziam que era a maneira de Deus - de eliminar os irlandeses.
It was so much more than a potato famine, which of course, there was an awful blight on the potato crop, but it was so much more than that.
To|było|tak|dużo|więcej|niż|jeden|ziemniak|głód|który|z|oczywiście|tam|był|jeden|straszny|zaraza|na|uprawy|ziemniaka|plon|ale|to|było|tak|dużo|więcej|niż|to
es|war|so|viel|mehr|als|eine|Kartoffel|Hungersnot|die|von|natürlich|es|gab|ein|schrecklicher|Befall|auf|die|Kartoffel|Ernte|aber|es|war|so|viel|mehr|als|das
그것은|~였다|그렇게|많은|더|~보다|하나의|감자|기근|그것은|~의|물론|거기에|~있었다|하나의|끔찍한|병충해|~에|그|감자|수확|그러나|그것은|~였다|그렇게|많은|더|~보다|그것
ذلك|كان|جداً|أكثر|من|أن|واحدة|بطاطس|مجاعة|التي|من|المؤكد|كان|كان|||||||||||جداً|أكثر|من||ذلك
Eso|fue|tan|mucho|más|que|una|papa|hambruna|la cual|de|curso|hubo|fue|||||||||||tan|mucho|más|que|eso
isso|era|tão|muito|mais|do que|uma|batata|fome|que|de|claro|havia|havia|uma|terrível|praga|na|a|batata|colheita|mas|isso|era|tão|muito|mais|do que|isso
To było znacznie więcej niż głód ziemniaczany, który oczywiście był spowodowany straszną zarazą na uprawach ziemniaków, ale to było znacznie więcej niż to.
Era mucho más que una hambruna de patatas, que por supuesto, hubo una terrible plaga en la cosecha de patatas, pero era mucho más que eso.
그것은 단순한 감자 기근이 아니었습니다. 물론 감자 작물에 심각한 병이 있었지만, 그 이상이었습니다.
كانت أكثر بكثير من مجاعة البطاطس، التي بالطبع، كانت هناك آفة فظيعة على محصول البطاطس، لكنها كانت أكثر بكثير من ذلك.
Es war so viel mehr als eine Kartoffelkrise, die es natürlich gab, es gab eine schreckliche Plage auf der Kartoffelernte, aber es war so viel mehr als das.
Era muito mais do que uma fome de batata, que, claro, houve uma terrível praga na colheita de batatas, mas era muito mais do que isso.
MONTAGNE: As you write, a great hunger was unfolding in the midst of great plenty.
MONTAGNE|Gdy|ty|piszesz|wielki|wielki|głód|był|rozwijał się|w|środku|środku|z|wielkiej|obfitości
MONTAGNE|als|du|schreibst|eine|große|Hungersnot|war|sich entfalten|in|der|Mitte|von|großem|Überfluss
몽탱|~로서|당신이|쓰다|하나의|큰|기근|~였다|펼쳐지고 있는|~에서|그|한가운데|~의|큰|풍요
مونتاني|كما|أنت|تكتب|واحدة|عظيمة|مجاعة|كانت|تتكشف|في|ال|وسط|من|عظيم|وفرة
MONTAGNE|como|tú|escribes|un|gran|hambre|estaba|desarrollándose|en|medio|medio|de|gran|abundancia
MONTAGNE|enquanto|você|escreve|uma|grande|fome|estava|se desenrolando|em|a|meio|de|grande|abundância
MONTAGNE: Jak piszesz, wielki głód rozwijał się wśród wielkiego dostatku.
MONTAGNE: Como escribes, una gran hambre se estaba desarrollando en medio de una gran abundancia.
MONTAGNE: 당신이 쓰는 것처럼, 풍요 속에서 큰 기근이 펼쳐지고 있었습니다.
مُونتاج: كما تكتب، كانت هناك مجاعة عظيمة تتكشف في وسط وفرة عظيمة.
MONTAGNE: Während Sie schreiben, entfaltete sich ein großes Hungersnot inmitten von großem Überfluss.
MONTAGNE: Enquanto você escreve, uma grande fome estava se desenrolando em meio a uma grande abundância.
EGAN: Exactly.
EGAN|Dokładnie
EGAN|genau
이건|정확히
إيغن|بالضبط
EGAN|exactamente
EGAN|exatamente
EGAN: Dokładnie.
EGAN: Exactamente.
EGAN: 정확히 그렇습니다.
إيغان: بالضبط.
EGAN: Genau.
EGAN: Exatamente.
And that's why it's recognized now as a great crime.
I|to|dlaczego|to jest|uznawane|teraz|za|wielkie|wielkie|przestępstwo
und|das ist|warum|es ist|anerkannt|jetzt|als|ein|großes|Verbrechen
그리고|그것이|이유|그것이|인정받는|지금|~로|하나의|큰|범죄
و|ذلك|لماذا|هو|معترف|الآن|ك|جريمة|عظيمة|
y|eso|por qué|se|reconoce|ahora|como|un|gran|crimen
e|isso é|por que|é|reconhecido|agora|como|um|grande|crime
I dlatego teraz uznaje się to za wielką zbrodnię.
Y por eso ahora se reconoce como un gran crimen.
그래서 지금 그것이 큰 범죄로 인식되는 이유입니다.
وهذا هو السبب في أنه يُعترف به الآن كجريمة عظيمة.
Und deshalb wird es jetzt als großes Verbrechen anerkannt.
E é por isso que agora é reconhecido como um grande crime.
I mean, we didn't have this term genocide back in the early Victorian age.
Mam|na myśli|my|nie|mieliśmy|ten|termin|ludobójstwo|w|w|tym|wczesnym|wiktoriańskim|wieku
ich|meine|wir|nicht|hatten|diesen|Begriff|Völkermord|zurück|in|der|frühen|viktorianischen|Zeit
나|의미하다|우리는|~하지 않았다|가지다|이|용어|제노사이드|~때|~에서|그|초기의|빅토리아 시대의|시대
أنا|أعني|نحن|لم|لدينا|هذا|مصطلح|إبادة جماعية|في|في|العصر|المبكر|الفيكتوري|
yo|quiero decir|nosotros|no|tuvimos|este|término|genocidio|atrás|en|la|temprana|victoriana|época
eu|quero dizer|nós|não|tivemos|este|termo|genocídio|atrás|na|a|início|vitoriana|era
To znaczy, nie mieliśmy tego terminu ludobójstwo wczesnym wiktoriańskim okresie.
Quiero decir, no teníamos este término genocidio en la temprana era victoriana.
즉, 우리는 초기 빅토리아 시대에 이 '제노사이드'라는 용어가 없었습니다.
أعني، لم يكن لدينا هذا المصطلح "إبادة جماعية" في أوائل العصر الفيكتوري.
Ich meine, wir hatten diesen Begriff Völkermord nicht in der frühen viktorianischen Zeit.
Quero dizer, não tínhamos esse termo genocídio na época vitoriana inicial.
But a lot of historians now apply the term genocide to what happened.
Ale|dużo|wielu|z|historyków|teraz|stosują|ten|termin|ludobójstwo|do|co|się wydarzyło
aber|viele|Menge|von|Historiker|jetzt|wenden an|den|Begriff|Völkermord|auf|was|geschah
그러나|많은|많은|의|역사학자들|지금|적용하다|그|용어|제노사이드|~에|무엇|발생한
لكن|الكثير||من|المؤرخين|الآن|يطبقون|المصطلح||إبادة جماعية|على|ما|حدث
pero|un|mucho|de|historiadores|ahora|aplican|el|término|genocidio|a|lo que|sucedió
mas|um|muito|de|historiadores|agora|aplicam|o|termo|genocídio|a|o que|aconteceu
Ale wielu historyków teraz stosuje termin ludobójstwo do tego, co się wydarzyło.
Pero muchos historiadores ahora aplican el término genocidio a lo que sucedió.
하지만 많은 역사학자들이 지금 일어난 일에 '제노사이드'라는 용어를 적용합니다.
لكن الكثير من المؤرخين الآن يطبقون مصطلح إبادة جماعية على ما حدث.
Aber viele Historiker wenden jetzt den Begriff Völkermord auf das an, was passiert ist.
Mas muitos historiadores agora aplicam o termo genocídio ao que aconteceu.
MONTAGNE: So what kinds of people made up the leaders of what came to be known as the Young Ireland?
MONTAGNE|Więc|jakich|rodzajów|ludzi|ludzi|stanowili|część|ci|przywódcy|z|co|stało|się|być|znani|jako|Młoda|Irlandia|Irlandia
MONTAGNE|also|welche|Arten|von|Menschen|machten|aus|die|Führer|von|was|kam|zu|sein|bekannt|als|die|Junge|Irland
몽탱|그래서|어떤|종류|의|사람들|만들었다|구성하다|그|지도자들|의|무엇|오다|~로|되다|알려진|~로|그|영|아일랜드
مونتاني|إذن|ما|أنواع|من|الناس|شكلوا|تكوين|القادة|القادة|من|ما|جاء|ليصبح|يكون|معروف|ك|الشباب|الشباب|إيرلندا
MONTAGNE|así|qué|tipos|de|personas|formaron|arriba|los|líderes|de|lo que|llegó|a|ser|conocido|como|los|Jóvenes|Irlanda
MONTAGNE|então|que|tipos|de|pessoas|formaram|a|os|líderes|de|o que|veio|a|ser|conhecido|como|os|Jovens|Irlandeses
MONTAGNE: Jakiego rodzaju ludzie stanowili liderów tego, co stało się znane jako Młoda Irlandia?
MONTAGNE: ¿Qué tipo de personas formaban los líderes de lo que llegó a conocerse como la Joven Irlanda?
MONTAGNE: 그렇다면 '영 아일랜드'로 알려지게 된 지도자들은 어떤 종류의 사람들이었나요?
مونتاج: فما هي أنواع الأشخاص الذين شكلوا قادة ما أصبح يُعرف باسم "إيرلندا الشابة"؟
MONTAGNE: Welche Art von Menschen bildeten also die Führer dessen, was als das junge Irland bekannt wurde?
MONTAGNE: Então, que tipo de pessoas compunham os líderes do que veio a ser conhecido como a Jovem Irlanda?
EGAN: It was one of the most fascinating tempted revolutions in modern history because these people didn't know diddly (ph) about fighting a war because they were young and they were in love with each other, and they were all well-educated.
EGAN|To|był|jedną|z|naj|najbardziej|fascynujących|kuszących|rewolucji|w|nowoczesnej|historii|ponieważ|ci|ludzie|nie|wiedzieli|nic|(ph)|o|prowadzeniu|wojny|wojnie|ponieważ|oni|byli|młodzi|i|oni|byli|w|miłości|z|sobą|innymi|i|oni|byli|wszyscy||
Egan|es|war|eine|von|den|am|faszinierendsten|versuchten|Revolutionen|in|moderner|Geschichte|weil|diese|Menschen|nicht|wussten|nichts||über|Kämpfen|einen|Krieg|weil|sie|waren|jung|und|sie|waren|in|Liebe|mit|einander|andere|und|sie|waren|alle||
EGAN|그것은|~였다|하나|~중의|가장|~한|매혹적인|유혹된|혁명들|~에서|현대의|역사|왜냐하면|이|사람들|~하지 않았다|알다|아무것도||~에 대해|싸우는|한|전쟁|왜냐하면|그들|~였다|젊은|그리고|그들|~였다|~에|사랑|~와|각자|서로|그리고|그들|~였다|모두||
إيغن|ذلك|كان|واحد|من|الأكثر|الأكثر|إثارة|مثيرة|ثورات|في|الحديثة|التاريخ|لأن|هؤلاء|الناس|لم|يعرفوا|شيئًا||عن|القتال|حرب|حرب|لأن|هم|كانوا|صغارًا|و|هم|كانوا|في|حب|مع|بعضهم|البعض|و|هم|كانوا|جميعًا||
||una|de||las|más|fascinantes|tentadas|revoluciones|en|la|historia|porque|estas|personas|no|sabían|nada||sobre|pelear|una|guerra|porque|ellos|estaban|jóvenes|y|ellos|estaban|en|amor|con|cada|uno|y|ellos|estaban|todos||
Egan|isso|foi|uma|das|as|mais|fascinantes|tentadas|revoluções|na|moderna|história|porque|essas|pessoas|não|sabiam|nada||sobre|lutar|uma|guerra|porque|elas|estavam|jovens|e|elas|estavam|em|amor|com|cada|um|e|elas|estavam|todas||
EGAN: To była jedna z najbardziej fascynujących prób rewolucji w nowoczesnej historii, ponieważ ci ludzie nie mieli pojęcia o prowadzeniu wojny, ponieważ byli młodzi i zakochani w sobie, a wszyscy byli dobrze wykształceni.
EGAN: Fue una de las revoluciones tentadas más fascinantes de la historia moderna porque estas personas no sabían nada sobre luchar en una guerra porque eran jóvenes y estaban enamorados entre sí, y todos estaban bien educados.
EGAN: 그것은 현대 역사에서 가장 매혹적인 시도된 혁명 중 하나였습니다. 왜냐하면 이 사람들은 전쟁을 싸우는 것에 대해 전혀 알지 못했기 때문입니다. 그들은 젊었고 서로 사랑에 빠져 있었으며, 모두 교육을 잘 받았습니다.
إيغان: كانت واحدة من أكثر الثورات المثيرة للاهتمام في التاريخ الحديث لأن هؤلاء الناس لم يعرفوا شيئًا عن خوض الحرب لأنهم كانوا شبابًا وكانوا يحبون بعضهم البعض، وكانوا جميعًا متعلمين جيدًا.
EGAN: Es war eine der faszinierendsten versuchten Revolutionen der modernen Geschichte, weil diese Menschen nichts über den Krieg wussten, weil sie jung waren und verliebt ineinander, und sie waren alle gut ausgebildet.
EGAN: Foi uma das revoluções tentadas mais fascinantes da história moderna porque essas pessoas não sabiam nada sobre lutar uma guerra porque eram jovens e estavam apaixonadas umas pelas outras, e todas eram bem-educadas.
They were poets, they were educated women, they were philosophers, they were journalists.
Oni|byli|poetami|one|były|wykształcone|kobietami|||filozofami|||dziennikarkami
sie|waren|Dichter|sie|waren|gebildete|Frauen|sie|waren|Philosophen|sie|waren|Journalisten
그들|~였다|시인들|그들|~였다|교육받은|여성들|그들|~였다|철학자들|그들|~였다|기자들
هم|كانوا|شعراء|هم|كانوا|متعلمات|نساء|هم|كانوا|فلاسفة|هم|كانوا|صحفيون
ellos|eran|poetas|ellas|eran|educadas|mujeres|ellos|eran|filósofos|ellos|eran|periodistas
elas|eram|poetas|elas|eram|educadas|mulheres|elas|eram|filósofas|elas|eram|jornalistas
Były poetkami, były wykształconymi kobietami, były filozofkami, były dziennikarkami.
Eran poetas, eran mujeres educadas, eran filósofos, eran periodistas.
그들은 시인이었고, 교육받은 여성들이었으며, 철학자들이었고, 기자들이었습니다.
كانوا شعراء، كانوا نساء متعلمات، كانوا فلاسفة، كانوا صحفيين.
Sie waren Dichter, sie waren gebildete Frauen, sie waren Philosophen, sie waren Journalisten.
Eram poetas, eram mulheres educadas, eram filósofos, eram jornalistas.
One of the women who was in love with Thomas Francis Meagher was a poet named Speranza.
Jedna|z|te|kobiet|która|była|w|zakochana|w|Thomasie|Francisie|Meagherze|była|poetką||o imieniu|Speranza
eine|von|den|Frauen|die|war|in|Liebe|mit|Thomas|Francis|Meagher|war|eine|Dichter|namens|Speranza
하나|~중의|그|여성들|~인|~였다|~에|사랑|~와|Thomas|Francis|Meagher|~였다|한|시인|이름이|Speranza
واحدة|من|النساء|النساء|التي|كانت|في|حب|مع|توماس|فرانسيس|ماغر|كانت|شاعرة|شاعرة|اسمها|سبيرانزا
una|de|las|mujeres|que|estaba|en|amor|con|Thomas|Francis|Meagher|fue|una|poeta|llamada|
uma|de|as|mulheres|que|estava|em|amor|com|Thomas|Francisco|Meagher|era|uma|poeta|chamada|Speranza
Jedną z kobiet, które były zakochane w Thomasie Francisie Meagherze, była poetka o imieniu Speranza.
Una de las mujeres que estaba enamorada de Thomas Francis Meagher era una poeta llamada Speranza.
토마스 프랜시스 미어와 사랑에 빠진 여성 중 한 명은 스페란자라는 시인이었습니다.
إحدى النساء التي كانت تحب توماس فرانسيس ميغر كانت شاعرة تُدعى سبيرانزا.
Eine der Frauen, die in Thomas Francis Meagher verliebt war, war eine Dichterin namens Speranza.
Uma das mulheres que estava apaixonada por Thomas Francis Meagher era uma poeta chamada Speranza.
She went on to become the mother of Oscar Wilde.
Ona|poszła|dalej|do|stać się|matką|matką|Oscara|Oscar|Wilde
sie|ging|weiter|zu|werden|die|Mutter|von|Oscar|Wilde
그녀는|갔다|계속|~하기 위해|되다|그|어머니|~의|Oscar|Wilde
هي|ذهبت|إلى|أن|تصبح|أم|أم|ل|أوسكار|وايلد
ella|fue|adelante|a|convertirse|la|madre|de|Oscar|Wilde
ela|foi|a|a|se tornar|a|mãe|de|Oscar|Wilde
Została matką Oscara Wilde'a.
Ella llegó a ser la madre de Oscar Wilde.
그녀는 오스카 와일드의 어머니가 되었습니다.
وقد أصبحت فيما بعد والدة أوسكار وايلد.
Sie wurde die Mutter von Oscar Wilde.
Ela se tornou a mãe de Oscar Wilde.
And they had this earnestness that only the young have, that they could take on the British Empire and move the British Empire by their words alone.
I|oni|mieli|tę|powagę|którą|tylko|młodzi|młodzi|mają|że|oni|mogli|podjąć|przeciwko|brytyjski|brytyjski|Imperium|i|poruszyć|brytyjski|brytyjski|Imperium|przez|ich|słowa|same
und|sie|hatten|diese|Ernsthaftigkeit|dass|nur|die|Jungen|haben|dass|sie|konnten|nehmen|auf|das|britische|Empire|und|bewegen|das|britische|Empire|durch|ihre|Worte|allein
그리고|그들은|가졌다|이|진지함|~라는|오직|그|젊은|가진|~라는|그들이|~할 수 있었다|취하다|맞서다|그|영국|제국|그리고|움직이다|그|영국|제국|~로|그들의|말|혼자서
و|هم|كان لديهم|هذه|الجدية|التي|فقط|ال|الشباب|لديهم|أن|هم|استطاعوا|أخذ|على|ال|البريطانية|الإمبراطورية|و|تحريك|ال|البريطانية|الإمبراطورية|بواسطة|كلماتهم|فقط|فقط
y|ellos|tenían|esta|seriedad|que|solo|los|jóvenes|tienen|que|ellos|podían|enfrentar|a|el|británico|Imperio|y|mover|el|británico|Imperio|por|sus|palabras|solas
e|eles|tinham|essa|seriedade|que|apenas|os|jovens|têm|que|eles|podiam|enfrentar|em|o|britânico|Império|e|mover|o|britânico|Império|por|suas|palavras|sozinhas
Miały tę powagę, którą mają tylko młodzi, że mogły stawić czoła Imperium Brytyjskiemu i poruszyć Imperium Brytyjskie tylko swoimi słowami.
Y tenían esta seriedad que solo los jóvenes tienen, que podían desafiar al Imperio Británico y mover al Imperio Británico solo con sus palabras.
그들은 오직 젊은이들만이 가질 수 있는 진지함을 가지고 있었고, 그들의 말만으로도 대영제국에 맞서고 대영제국을 움직일 수 있다고 믿었다.
وكان لديهم هذه الجدية التي يمتلكها الشباب فقط، أنهم يستطيعون مواجهة الإمبراطورية البريطانية وتحريك الإمبراطورية البريطانية بكلماتهم فقط.
Und sie hatten diese Ernsthaftigkeit, die nur die Jungen haben, dass sie das Britische Empire herausfordern und das Britische Empire allein mit ihren Worten bewegen konnten.
E eles tinham essa seriedade que apenas os jovens têm, que podiam enfrentar o Império Britânico e mover o Império Britânico apenas com suas palavras.
But eventually they had to take up arms.
Ale|w końcu|oni|musieli|(cząstka bezokolicznika)|wziąć|do|broń
aber|schließlich|sie|mussten|zu|nehmen|auf|Waffen
그러나|결국|그들은|가졌다|~해야|취하다|일으키다|무기
لكن|في النهاية|هم|كان لديهم|أن|يأخذوا|على|السلاح
pero|eventualmente|ellos|tuvieron|que|tomar|en|armas
mas|eventualmente|eles|tiveram|que|pegar|em|armas
Ale w końcu musiały chwycić za broń.
Pero eventualmente tuvieron que tomar las armas.
하지만 결국 그들은 무기를 들어야 했다.
لكن في النهاية كان عليهم أن يأخذوا السلاح.
Aber schließlich mussten sie zu den Waffen greifen.
Mas eventualmente eles tiveram que pegar em armas.
And they were trying to move a largely illiterate peasant class - the masses - to rise up against their British overlords with poetry.
I|oni|byli|próbowali|(cząstka bezokolicznika)|poruszyć|(nieokreślony artykuł)|w dużej mierze|analfabetyczną|chłopską|klasę|(określony artykuł)|masy|(cząstka bezokolicznika)|powstać|(cząstka kierunkowa)|przeciwko|ich|brytyjskim|panom|za pomocą|poezji
und|sie|waren|versuchten|zu|bewegen|eine|größtenteils|ungebildete|Bauern|Klasse|die|Massen|zu|aufstehen|auf|gegen|ihre|britischen|Herren|mit|Poesie
그리고|그들은|~였다|노력하고 있는|~하기|움직이다|한|주로|무식한|농민|계급|그|대중|~하기|일어나다|일어나다|~에 맞서|그들의|영국|지배자들|~로|시
و|هم|كانوا|يحاولون|أن|تحريك|طبقة|إلى حد كبير|غير المتعلمة|الفلاحين|الطبقة|ال|الجماهير|إلى|ينهضوا|على|ضد|حكامهم|البريطانيين|السادة|بواسطة|الشعر
y|ellos|estaban|tratando|a|mover|una|en gran medida|analfabeta|campesina|clase|las|masas|a|levantarse|arriba|contra|sus|británicos|señores|con|poesía
e|eles|estavam|tentando|a|mover|uma|amplamente|analfabeta|camponesa|classe|as|massas|a|se levantar|contra|seus|seus|britânicos|senhores|com|poesia
I próbowali zmobilizować w dużej mierze analfabetyczną klasę chłopską - masy - do powstania przeciwko swoim brytyjskim panom za pomocą poezji.
Y estaban tratando de mover a una clase campesina en gran parte analfabeta - las masas - para levantarse contra sus señores británicos con poesía.
그들은 주로 문맹인 농민 계급인 대중을 시켜 그들의 영국 지배자들에 맞서 일어나게 하려고 시도하고 있었다.
وكانوا يحاولون تحريك طبقة الفلاحين التي كانت تعاني من الأمية إلى حد كبير - الجماهير - للانتفاض ضد سادتهم البريطانيين بالشعر.
Und sie versuchten, eine weitgehend ungebildete Bauernklasse - die Massen - mit Poesie dazu zu bewegen, sich gegen ihre britischen Herren zu erheben.
E eles estavam tentando mover uma classe camponesa em grande parte analfabeta - as massas - a se levantar contra seus senhores britânicos com poesia.
And I can't think of a parallel in modern revolutions.
I||nie|myślę|o|równoległym|równoległym|w|nowoczesnych|rewolucjach
und|ich|kann nicht|denken|an|ein|Parallel|in|modernen|Revolutionen
그리고|나는|~할 수 없다|생각하다|~에 대한|한|유사한 것|~에서|현대|혁명들
و|أنا|لا أستطيع|أفكر|في|موازٍ|موازٍ|في|الحديثة|الثورات
y|yo|no puedo|pensar|de|un|paralelo|en|modernas|revoluciones
e|eu|não posso|pensar|em|um|paralelo|em|modernas|revoluções
I nie mogę znaleźć odpowiednika w nowoczesnych rewolucjach.
Y no puedo pensar en un paralelo en las revoluciones modernas.
현대 혁명에서 이와 유사한 사례를 생각할 수 없다.
ولا أستطيع أن أفكر في نظير لذلك في الثورات الحديثة.
Und ich kann an kein Pendant in modernen Revolutionen denken.
E não consigo pensar em um paralelo nas revoluções modernas.
Perhaps that's why it failed (laughter).
Może|to|dlaczego|to|nie powiodło się|(śmiech)
vielleicht|das ist|warum|es|es scheiterte|Lachen
아마도|그것이|이유|그것이|실패했다|웃음
ربما|ذلك|لماذا|هي|فشلت|ضحك
quizás|eso es|por qué|eso|fracasó|(risa)
talvez|isso é|por que|isso|falhou|(risos)
Może dlatego to się nie udało (śmiech).
Quizás por eso fracasó (risas).
아마도 그것이 실패한 이유일 것입니다 (웃음).
ربما لهذا السبب فشل (ضحك).
Vielleicht ist das der Grund, warum es gescheitert ist (Lachen).
Talvez seja por isso que falhou (risos).
MONTAGNE: But it failed also at a time when Great Britain had more troops in Ireland than it did in colonial India.
MONTAGNE|Ale|to|nie powiodło się|również|w|czasie|czasie|kiedy|Wielka|Brytania|miała|więcej|żołnierzy|w|Irlandii|niż|to|miała|w|kolonialnym|Indiach
MONTAGNE|aber|es|es scheiterte|auch|zu|einer|Zeit|als|Großbritannien|Großbritannien|hatte|mehr|Truppen|in|Irland|als|es|es tat|in|kolonial|Indien
몽탱|그러나|그것이|실패했다|또한|~할 때|하나의|시간|~할 때|위대한|영국이|가졌다|더 많은|군대|~에|아일랜드에|~보다|그것이|했다|~에|식민지|인도
مونتاني|لكن|هي|فشلت|أيضا|في|وقت|زمن|عندما|عظيم|بريطانيا|كان لديها|المزيد من|القوات|في|أيرلندا|أكثر من|هي|فعلت|في|استعمارية|الهند
MONTAGNE|pero|eso|fracasó|también|en|un|tiempo|cuando|Gran|Bretaña|tenía|más|tropas|en|Irlanda|que|las|tenía|en|colonial|India
Montagne|mas|isso|falhou|também|em|um|tempo|quando|Grande|Britânia|tinha|mais|tropas|na|Irlanda|do que|isso|tinha|em|colonial|Índia
MONTAGNE: Ale to się nie udało także w czasie, gdy Wielka Brytania miała więcej żołnierzy w Irlandii niż w kolonialnych Indiach.
MONTAGNE: Pero también fracasó en un momento en que Gran Bretaña tenía más tropas en Irlanda que en la India colonial.
몽탱: 하지만 그것은 또한 영국이 식민지 인도보다 아일랜드에 더 많은 군대를 보냈던 시기에 실패했습니다.
مونتاني: لكنه فشل أيضًا في وقت كانت فيه بريطانيا العظمى لديها عدد أكبر من الجنود في أيرلندا مما كانت عليه في الهند الاستعمارية.
MONTAGNE: Aber es scheiterte auch zu einer Zeit, als Großbritannien mehr Truppen in Irland hatte als in kolonialem Indien.
MONTAGNE: Mas também falhou em um momento em que a Grã-Bretanha tinha mais tropas na Irlanda do que tinha na Índia colonial.
EGAN: Isn't that amazing?
EGAN|czy nie jest|to|niesamowite
EGAN|ist nicht|das|erstaunlich
에건|~이 아니니|그것이|놀랍다
إيغن|أليس|ذلك|مذهلا
EGAN|no es|eso|asombroso
Egan|não é|isso|incrível
EGAN: Czy to nie jest niesamowite?
EGAN: ¿No es asombroso?
에건: 놀랍지 않나요?
إيجان: أليس هذا مذهلاً؟
EGAN: Ist das nicht erstaunlich?
EGAN: Não é incrível?
So here again, you have the greatest empire on Earth and, you know, one-fourth of the land surface has the Union Jack flying over it.
Więc|tutaj|znowu|ty|masz|to|największe|imperium|na|Ziemi|i|ty|wiesz|||z|to|ląd|powierzchnia|ma|tę|Unii|Jacka|powiewającą|nad|nim
also|hier|wieder|du|hast|das|größte|Imperium|auf|Erde|und|du|weißt|||von|der|Land|Oberfläche|hat|die|Union|Jack|fliegend|über|es
그래서|여기|다시|당신은|가지고 있다|그|가장 위대한|제국|~위에|지구|그리고|당신은|알고 있다|||~의|그|땅|표면|가지고 있다|그|유니온|잭|날고 있는|~위에|그것이
لذا|هنا|مرة أخرى|أنت|لديك|أعظم|أعظم|إمبراطورية|على|الأرض|و|أنت|تعرف|||من|المساحة|الأرض|السطح|لديها|العلم|الاتحاد|جاك|يرفرف|فوق|ذلك
así|aquí|de nuevo|tú|tienes|el|más grande|imperio|en|la Tierra|y|tú|sabes|||de|la|tierra|superficie|tiene|la|Unión|Jack|volando|sobre|ella
então|aqui|de novo|você|tem|o|maior|império|em|Terra|e|você|sabe|||de|a|terra|superfície|tem|a|União|Jack|tremulando|sobre|ela
Więc tutaj znowu masz największe imperium na Ziemi i, wiesz, jedna czwarta powierzchni lądowej ma nad sobą powiewającą flagę Union Jack.
Así que aquí de nuevo, tienes el mayor imperio de la Tierra y, ya sabes, una cuarta parte de la superficie terrestre tiene la bandera de la Unión ondeando sobre ella.
그래서 여기서도, 당신은 지구상에서 가장 위대한 제국을 가지고 있고, 아시다시피, 사면이 사면의 4분의 1이 유니온 잭이 휘날리고 있습니다.
لذا هنا مرة أخرى، لديك أعظم إمبراطورية على وجه الأرض، كما تعلم، ربع سطح الأرض يرفرف فوقه علم الاتحاد.
Hier haben wir also wieder das größte Imperium der Erde, und, wissen Sie, ein Viertel der Landfläche hat die Union Jack darüber wehen.
Então aqui novamente, você tem o maior império da Terra e, você sabe, um quarto da superfície terrestre tem a bandeira da União tremulando sobre ela.
And the only part of the British Empire that's totally ungovernable is 30 miles away, is Ireland.
I|ten|tylko|część|z|imperium|brytyjskiego|imperium|które jest|całkowicie|niepodlegające rządowi|jest|mil|stąd|jest|Irlandia
und|der|einzige|Teil|des|das|britischen|Empire|das ist|völlig|unregierbar|ist|Meilen|entfernt|ist|Irland
그리고|그|유일한|부분|의|그|영국의|제국|그것이|완전히|통치할 수 없는|이다|마일|떨어져|이다|아일랜드
و|ال|الوحيد|جزء|من|ال|البريطانية|الإمبراطورية|الذي|تمامًا|لا يمكن الحكم عليه|هو|ميل|بعيد|هو|أيرلندا
y|el|único|parte|de|el|británico|Imperio|que es|totalmente|ingobernable|está|millas|lejos|está|Irlanda
e|o|único|parte|do|o|britânico|império|que é|totalmente|ingovernável|é|milhas|de distância|é|Irlanda
A jedyną częścią Imperium Brytyjskiego, która jest całkowicie nie do rządzenia, jest 30 mil stąd, jest Irlandia.
Y la única parte del Imperio Británico que es totalmente ingobernable está a 30 millas de distancia, es Irlanda.
영국 제국에서 완전히 통치할 수 없는 유일한 지역은 30마일 떨어진 아일랜드입니다.
والجزء الوحيد من الإمبراطورية البريطانية الذي لا يمكن حكمه تمامًا يبعد 30 ميلاً، وهو أيرلندا.
Und der einzige Teil des britischen Empires, der völlig unregierbar ist, liegt 30 Meilen entfernt, nämlich Irland.
E a única parte do Império Britânico que é totalmente ingovernável está a 30 milhas de distância, é a Irlanda.
And there was a larger garrison in Ireland than there was in India for more than 200 years, troops stationed ready to level any city that would threaten uprising against British rule.
I|tam|był|większy|większy|garnizon|w|Irlandii|niż|tam|był|w|Indiach|przez|więcej|niż|lat|wojska|stacjonujące|gotowe|do|zrównania|jakiekolwiek|miasto|które|by|zagrażać|powstaniu|przeciwko|brytyjski|władzy
und|dort|gab|eine|größere|Garnison|in|Irland|als|dort|gab|in|Indien|für|mehr|als|Jahre|Truppen|stationiert|bereit|zu|niederzulegen|jede|Stadt|die|würde|bedrohen|Aufstand|gegen|britische|Herrschaft
그리고|그곳에|있었다|하나의|더 큰|주둔군|에|아일랜드|보다|그곳에|있었다|에|인도|동안|더|이상|년|군대|주둔한|준비된|하도록|평평하게 하다|어떤|도시|그|~할 것이다|위협하다|봉기|에 반대하여|영국의|지배
و|هناك|كان|عدد|أكبر|حامية|في|أيرلندا|من|هناك|كان|في|الهند|لمدة|أكثر|من|سنة|جنود|متمركزين|جاهزين|ل|تسوية|أي|مدينة|التي|سوف|تهدد|انتفاضة|ضد|البريطانية|الحكم
y|allí|había|un|mayor|guarnición|en|Irlanda|que|había|había|en|India|por|más|de|años|tropas|estacionadas|listas|para|arrasar|cualquier|ciudad|que|verbo auxiliar condicional|amenazara|levantamiento|contra|británica|dominio
e|havia|havia|uma|maior|guarnição|em|Irlanda|do que|havia|havia|na|Índia|por|mais|de|anos|tropas|estacionadas|prontas|para|nivelar|qualquer|cidade|que|iria|ameaçar|revolta|contra|britânica|dominação
I przez ponad 200 lat w Irlandii była większa garnizony niż w Indiach, wojska stacjonujące gotowe zrównoważyć każde miasto, które mogłoby zagrozić powstaniu przeciwko brytyjskiemu panowaniu.
Y hubo una guarnición más grande en Irlanda que en India durante más de 200 años, tropas estacionadas listas para arrasar cualquier ciudad que amenazara con levantarse contra el dominio británico.
아일랜드에는 200년 이상 동안 인도보다 더 많은 주둔군이 있었고, 영국 통치에 대한 반란을 위협하는 도시를 평정할 준비가 된 군대가 배치되어 있었습니다.
وكان هناك حامية أكبر في أيرلندا مما كانت عليه في الهند لأكثر من 200 عام، حيث كانت القوات متمركزة جاهزة لتدمير أي مدينة قد تهدد الانتفاضة ضد الحكم البريطاني.
Und es gab mehr Truppen in Irland als in Indien für mehr als 200 Jahre, Soldaten stationiert, bereit, jede Stadt zu zerstören, die gegen die britische Herrschaft aufbegehren würde.
E havia uma guarnição maior na Irlanda do que na Índia por mais de 200 anos, tropas estacionadas prontas para arrasar qualquer cidade que ameaçasse uma revolta contra o domínio britânico.
MONTAGNE: Though they never got off so much as a shot, the Irish rebels were rounded up.
MONTAGNE|Choć|oni|nigdy|oddali|strzał|tak|wiele|jak|jeden|strzał|ci|irlandzcy|rebelianci|byli|zebrani|w
MONTAGNE|obwohl|sie|niemals|bekamen|ab|so|viel|wie|einen|Schuss|die|irischen|Rebellen|wurden|eingekreist|auf
몽타뉴|비록|그들이|결코|얻었다|벗어나|그렇게|많은|~만큼|하나의|총알|그|아일랜드의|반란자들|~였다|모아졌다|위로
مونتاني|على الرغم من|هم|أبدا|حصلوا|على|مثل|الكثير|ك|طلقة|رصاصة|ال|الإيرلنديين|المتمردين|كانوا|محاصرين|إلى
MONTAGNE|aunque|ellos|nunca|obtuvieron|fuera|tanto|mucho|como|un|tiro|los|irlandeses|rebeldes|fueron|reunidos|arriba
MONTAGNE|embora|eles|nunca|conseguiram|disparar|tanto|quanto|como|um|tiro|os|irlandeses|rebeldes|foram|capturados|para
MONTAGNE: Chociaż nie oddali nawet strzału, irlandzcy rebelianci zostali zebrani.
MONTAGNE: Aunque nunca dispararon ni un solo tiro, los rebeldes irlandeses fueron arrestados.
MONTAGNE: 그들은 한 발짝도 쏘지 않았지만, 아일랜드 반란자들은 체포되었습니다.
مونتاج: على الرغم من أنهم لم يطلقوا رصاصة واحدة، تم القبض على المتمردين الأيرلنديين.
MONTAGNE: Obwohl sie nicht einmal einen Schuss abgaben, wurden die irischen Rebellen festgenommen.
MONTAGNE: Embora nunca tenham disparado um único tiro, os rebeldes irlandeses foram capturados.
Thomas Meagher was sentenced to hang.
Thomas|Meagher|był|skazany|na|powieszenie
Thomas|Meagher|wurde|verurteilt|zu|hängen
토마스|미어|~였다|선고받았다|~할|교수형에 처하다
توماس|ماغر|كان|حكم عليه|بالإعدام|شنق
Thomas|Meagher|fue|condenado|a|ahorcar
Thomas|Meagher|foi|condenado|a|enforcar
Thomas Meagher został skazany na powieszenie.
Thomas Meagher fue condenado a ahorcamiento.
토마스 미어는 교수형에 처해졌습니다.
تم الحكم على توماس ميغر بالإعدام.
Thomas Meagher wurde zum Hängen verurteilt.
Thomas Meagher foi condenado à forca.
That sentence was commuted, and he was shipped out to a penal colony in Tasmania from which he escaped.
To|zdanie|było|zamienione|i|on|był|wysłany|na zewnątrz|do|kolonii|karnej|kolonii|w|Tasmanii|z|której|on|uciekł
dieser|Satz|wurde|umgewandelt|und|er|wurde|verschifft|hinaus|zu|einer|Straf-|Kolonie|in|Tasmanien|aus|der|er|entkam
그|문장|~였다|감형된|그리고|그는|~였다|수송된|밖으로|~로|하나의|형벌의|식민지|~에서|태즈메이니아|~로부터|그곳에서|그는|탈출했다
تلك|الجملة|كانت|خففت|و|هو|كان|شحن|إلى الخارج|إلى|مستعمرة|عقابية|مستعمرة|في|تسمانيا|من|التي|هو|هرب
esa|oración|fue|conmutada|y|él|fue|enviado|afuera|a|una|penal|colonia|en|Tasmania|de|la cual|él|escapó
aquela|sentença|foi|comutada|e|ele|foi|enviado|para fora|para|uma|penal|colônia|em|Tasmania|de|a qual|ele|escapou
To zdanie zostało złagodzone, a on został wysłany do kolonii karnej w Tasmanii, z której uciekł.
Esa sentencia fue conmutada, y fue enviado a una colonia penal en Tasmania de la que escapó.
그 문장은 감형되었고, 그는 탈출한 태즈메이니아의 형무소로 보내졌다.
تم تخفيف تلك العقوبة، وتم إرساله إلى مستعمرة عقابية في تسمانيا هرب منها.
Dieser Satz wurde umgewandelt, und er wurde in eine Strafkolonie in Tasmanien geschickt, aus der er entkam.
Essa sentença foi comutada, e ele foi enviado para uma colônia penal na Tasmânia da qual conseguiu escapar.
And that's when his second life began.
A|to|kiedy|jego|drugie|życie|zaczęło się
und|das ist|als|sein|zweites|Leben|begann
그리고|그것은|~할 때|그의|두 번째|삶|시작되었다
و|ذلك|عندما|حياته|الثانية|حياة|بدأت
y|eso es|cuando|su|segunda|vida|comenzó
e|isso é|quando|sua|segunda|vida|começou
I wtedy zaczęło się jego drugie życie.
Y es entonces cuando comienza su segunda vida.
그리고 그때 그의 두 번째 삶이 시작되었다.
وهنا بدأت حياته الثانية.
Und da begann sein zweites Leben.
E é aí que sua segunda vida começou.
EGAN: A few years after he was sentenced to be hanged, drawn and quartered, he arrives in New York City.
EGAN|Kilka|lat|po|tym|on|był|skazany|na|być|powieszony|ścięty|i|poćwiartowany|on|przybywa|do|Nowego|Jorku|Miasta
Egan|Ein|paar|Jahre|nachdem|er|wurde|verurteilt|zu|sein|gehängt|gezogen|und|vierteliert|er|ankommt|in|New|York|Stadt
이건|몇|몇|년|~후에|그가|~였다|선고받은|~하기 위해|~되다|교수형에 처해지다|끌려지다|그리고|사지로 찢기다|그는|도착한다|~에|뉴|욕|시티
إيغن|بضع|سنوات|سنوات|بعد|هو|كان|حكم عليه|أن|يُ|يُشنق|يُسحب|و|يُقطع|هو|يصل|إلى|نيو|يورك|مدينة
EGAN|una|pocos|años|después|él|fue|sentenciado|a|ser|ahorcado|desollado|y|descuartizado|él|llega|a|Nueva|York|Ciudad
EGAN|um|poucos|anos|depois que|ele|foi|condenado|a|ser|enforcado|arrastado|e|esquartejado|ele|chega|a|Nova|York|Cidade
EGAN: Kilka lat po tym, jak skazano go na powieszenie, rozczłonkowanie i ćwiartowanie, przybywa do Nowego Jorku.
EGAN: Unos años después de que fue condenado a ser ahorcado, desollado y descuartizado, llega a la ciudad de Nueva York.
EGAN: 그가 교수형을 선고받고 몇 년 후, 그는 뉴욕시에 도착한다.
إيغان: بعد بضع سنوات من الحكم عليه بالإعدام، يصل إلى مدينة نيويورك.
EGAN: Einige Jahre nachdem er zum Hängen, Ausweiden und Vierteilen verurteilt wurde, kommt er in New York City an.
EGAN: Alguns anos depois de ser condenado à forca, desmembrado e esquartejado, ele chega à cidade de Nova York.
And he's like a savior, someone who's going to show and direct the Irish immigrants on how they can find their dignity in this new world.
A|on|jak|jeden|zbawca|ktoś|kto|zamierza|do|pokazać|i|kierować|tych|irlandzkich|imigrantów|w|jak|oni|mogą|znaleźć|swoją|godność|w|tym|nowym|świecie
und|er ist|wie|ein|Retter|jemand|der ist|going|zu|zeigen|und|leiten|die|irischen|Einwanderer|auf|wie|sie|können|finden|ihre|Würde|in|dieser|neuen|Welt
그리고|그는 ~이다|~와 같은|하나의|구세주|누군가|~하는|~할|~하기 위해|보여주다|그리고|안내하다|그|아일랜드|이민자들|~에 대해|어떻게|그들이|~할 수 있다|찾다|그들의|존엄성|~에서|이|새로운|세계
و|هو|مثل|مخلص|مخلص|شخص|الذي|ذاهب|إلى|يظهر|و|يوجه|ال|الإيرلنديين|المهاجرين|على|كيفية|هم|يستطيعون|يجدون|كرامتهم|كرامة|في|هذا|الجديد|عالم
y|él es|como|un|salvador|alguien|que está|va|a|mostrar|y|dirigir|a|irlandeses|inmigrantes|en|cómo|ellos|pueden|encontrar|su|dignidad|en|este|nuevo|mundo
e|ele é|como|um|salvador|alguém|que está|indo|a|mostrar|e|dirigir|os|irlandeses|imigrantes|sobre|como|eles|podem|encontrar|sua|dignidade|em|este|novo|mundo
I jest jak zbawiciel, ktoś, kto ma pokazać i skierować irlandzkich imigrantów, jak mogą odnaleźć swoją godność w tym nowym świecie.
Y es como un salvador, alguien que va a mostrar y guiar a los inmigrantes irlandeses sobre cómo pueden encontrar su dignidad en este nuevo mundo.
그는 구세주와 같고, 아일랜드 이민자들에게 이 새로운 세계에서 그들의 존엄성을 찾는 방법을 보여주고 인도할 사람이다.
وهو مثل المنقذ، شخص سيظهر ويوجه المهاجرين الأيرلنديين حول كيفية استعادة كرامتهم في هذا العالم الجديد.
Und er ist wie ein Retter, jemand, der den irischen Einwanderern zeigt und anleitet, wie sie ihre Würde in dieser neuen Welt finden können.
E ele é como um salvador, alguém que vai mostrar e orientar os imigrantes irlandeses sobre como podem encontrar sua dignidade neste novo mundo.
MONTAGNE: And what intervenes is the Civil War.
MONTAGNE|I|co|interweniuje|jest|ta|Cywilna|Wojna
MONTAGNE|und|was|eingreift|ist|der|Bürger-|Krieg
몽탱|그리고|무엇이|개입하는지|이다|그|시민|전쟁
مونتاني|و|ما|يتدخل|هو|الحرب|الأهلية|
MONTAGNE|y|lo que|interviene|es|la|Civil|Guerra
Montagne|e|o que|intervém|é|a|Civil|Guerra
MONTAGNE: A tym, co się wydarza, jest wojna secesyjna.
MONTAGNE: Y lo que interviene es la Guerra Civil.
몽타뉴: 그리고 개입하는 것은 남북 전쟁이다.
مونتاني: وما يتدخل هو الحرب الأهلية.
MONTAGNE: Und was dazwischenkommt, ist der Bürgerkrieg.
MONTAGNE: E o que intervém é a Guerra Civil.
And that gives him a cause.
I|to|daje|mu|powód|przyczynę
und|das|gibt|ihm|eine|Ursache
그리고|그것이|주다|그에게|하나의|이유
و|ذلك|يعطي|له|سبب|
y|eso|le da|a él|una|causa
e|isso|dá|a ele|uma|causa
I to daje mu powód.
Y eso le da una causa.
그리고 그것이 그에게 원인을 제공한다.
وهذا يمنحه سببًا.
Und das gibt ihm einen Grund.
E isso lhe dá uma causa.
EGAN: Exactly.
EGAN|Dokładnie
EGAN|genau
에건|정확히
إيغن|بالضبط
EGAN|exactamente
Egan|exatamente
EGAN: Dokładnie.
EGAN: Exactamente.
이건: 정확히.
إيجان: بالضبط.
EGAN: Genau.
EGAN: Exatamente.
All his life, he wants to free Ireland.
Całe|jego|życie|on|chce|(do)|uwolnić|Irlandię
sein|ganz|Leben|er|will|zu|befreien|Irland
모든|그의|삶|그는|원하다|~하기 위해|자유롭게 하다|아일랜드
كل|حياته|حياة|هو|يريد|أن|يحرر|إيرلندا
toda|su|vida|él|quiere|a|liberar|Irlanda
toda|a sua|vida|ele|quer|a|libertar|Irlanda
Przez całe życie chce uwolnić Irlandię.
Toda su vida, quiere liberar Irlanda.
그는 평생 동안 아일랜드를 해방시키고 싶어한다.
طوال حياته، يريد تحرير أيرلندا.
Sein ganzes Leben lang will er Irland befreien.
Toda a sua vida, ele quer libertar a Irlanda.
So now he's in exile, and the Civil War - it's interesting because at the time, there was all this anti-Irish sentiment.
Więc|teraz|on jest|w|wygnaniu|i|ta|Cywilna|Wojna|to jest|interesujące|ponieważ|w|tym|czasie|tam|był|cały|ten|||sentyment
also|jetzt|er ist|in|Exil|und|der|Bürger-|Krieg|es ist|interessant|weil|zu|der|Zeit|dort|gab|all|dieses|||Gefühl
그래서|지금|그는|~에|망명|그리고|그|내전|전쟁|그것은|흥미로운|왜냐하면|~때|그|시간|거기에는|있었다|모든|이러한|||감정
لذلك|الآن|هو في|في|المنفى|و|الحرب|الأهلية||إنها|مثيرة للاهتمام|لأن|في|ذلك|الوقت|كان||كل|هذه|||المشاعر
así|ahora|él está|en|exilio|y|la|Civil|Guerra|es|interesante|porque|en|el|tiempo|había|había|todo|este|||sentimiento
então|agora|ele está|em|exílio|e|a|Civil|Guerra|é|interessante|porque|na|a|época|havia|era|todo|esse|||sentimento
Więc teraz jest na wygnaniu, a Wojna Domowa - to ciekawe, ponieważ w tym czasie panowały nastroje antyirlandzkie.
Así que ahora está en el exilio, y la Guerra Civil - es interesante porque en ese momento había todo este sentimiento anti-irlandés.
그래서 이제 그는 망명 중이고, 남북 전쟁이 일어나고 있습니다 - 그 당시에는 반 아일랜드 감정이 많았기 때문에 흥미롭습니다.
لذا الآن هو في المنفى، والحرب الأهلية - من المثير للاهتمام أنه في ذلك الوقت، كان هناك كل هذا الشعور المعادي للإيرلنديين.
Also ist er jetzt im Exil, und der Bürgerkrieg - es ist interessant, denn zu dieser Zeit gab es all diese anti-irischen Gefühle.
Então agora ele está no exílio, e a Guerra Civil - é interessante porque na época havia todo esse sentimento anti-irlandês.
When the Civil War comes along, people are unsure which side they'll fight on.
Kiedy|wojna|secesyjna|wojna|przychodzi|wkrótce|ludzie|są|niepewni|którą|stronę|oni|będą walczyć|na
als|der|Bürger-|Krieg|kommt|vorbei|Menschen|sind|unsicher|welche|Seite|sie werden|kämpfen|auf
~할 때|그|내전|전쟁|오다|함께|사람들|~이다|확신이 없는|어떤|편|그들이 ~할 것|싸우다|~에
عندما|الحرب|الأهلية|الحرب|تأتي|مع|الناس|يكونون|غير متأكدين|أي|جانب|سوف|يقاتلون|على
cuando|la|Civil|Guerra|viene|adelante|la gente|están|inseguros|qué|lado|ellos|pelear|en
quando|a|Civil|Guerra|vem|junto|as pessoas|estão|incertas|qual|lado|eles vão|lutar|em
Kiedy nadchodzi Wojna Domowa, ludzie nie są pewni, po której stronie będą walczyć.
Cuando llega la Guerra Civil, la gente no está segura de qué lado luchará.
남북 전쟁이 시작되자 사람들은 어떤 편에서 싸울지 확신이 서지 않았습니다.
عندما تأتي الحرب الأهلية، يكون الناس غير متأكدين من أي جانب سيقاتلون.
Als der Bürgerkrieg kommt, sind die Leute unsicher, auf welcher Seite sie kämpfen werden.
Quando a Guerra Civil chega, as pessoas não têm certeza de qual lado vão lutar.
And so he leads the Irish brigade, the Fighting 69th they were known as.
A|więc|on|dowodzi|ą|irlandzką|brygadą|ą|Walczącą|69||||
und|so|er|führt|die|irische|Brigade|die|kämpfende|69|sie|waren|bekannt|als
그리고|그래서|그는|이끌다|그|아일랜드|여단|그|전투하는|69번째|그들은|~였다|알려진|~로서
و|لذلك|هو|يقود|ال|الإيرلندية|الكتيبة|ال|المقاتلة|69|هم|كانوا|معروفين|باسم
y|así|él|lidera|la|irlandesa|brigada|la|Luchando|69|ellos|eran|conocidos|como
e|então|ele|lidera|a|irlandesa|brigada|a|Combatente|69ª|eles|eram|conhecidos|como
I tak prowadzi irlandzką brygadę, znaną jako Walcząca 69.
Y así él lidera la brigada irlandesa, conocida como el Fighting 69th.
그래서 그는 아일랜드 여단을 이끌었고, 그들은 '파이팅 69th'로 알려져 있었습니다.
لذا يقود الكتيبة الإيرلندية، المعروفة باسم الكتيبة المقاتلة 69.
Und so führt er die irische Brigade, die als die kämpfenden 69. bekannt war.
E assim ele lidera a brigada irlandesa, conhecida como a Fighting 69th.
They were these people who were living in the lower East side in these awful tenements.
Oni|byli|ci|ludzie|którzy|byli|mieszkali|w|tym|dolnym|Wschodnim|rejonie|w|tych|okropnych|kamienicach
sie|waren|diese|Menschen|die|waren|lebten|in|den|unteren|Osten|Seite|in|diesen|schrecklichen|Mietskasernen
그들은|~였다|이러한|사람들|~하는|~였다|살고 있는|~에|그|하층|동쪽|지역|~에|이러한|끔찍한|임대주택
هم|كانوا|هؤلاء|الناس|الذين|كانوا|يعيشون|في|ال|السفلى|الشرقية|الجانب|في|هذه|الرهيبة|الشقق
ellos|estaban|estas|personas|que|estaban|viviendo|en|el|bajo|Este|lado|en|estos|horribles|inquilinatos
eles|eram|essas|pessoas|que|estavam|vivendo|em|o|baixo|Leste|lado|em|esses|horríveis|cortiços
Byli to ludzie mieszkający w dolnej części Wschodniej strony w tych okropnych kamienicach.
Eran estas personas que vivían en el lado este bajo en estos horribles inquilinatos.
그들은 끔찍한 임대 아파트에 살고 있는 하층 동네 사람들입니다.
كانوا هؤلاء الأشخاص الذين يعيشون في الجانب الشرقي السفلي في هذه الشقق الرهيبة.
Es waren diese Menschen, die in der unteren East Side in diesen schrecklichen Mietskasernen lebten.
Eram essas pessoas que viviam no lado leste inferior em esses terríveis cortiços.
From those people, he recruits this Irish brigade, and people think they won't fight, the Irish can't organize a parade, let alone a brigade of their own.
Z|tych|ludzi|on|rekrutuje|tę|irlandzką|brygadę|i|ludzie|myślą|oni|nie|będą walczyć|ci|Irlandczycy|nie mogą|zorganizować|parady|paradę|niech|nie mówiąc o|własnej|brygadzie|z|ich|własnych
von|diesen|Leuten|er|rekrutiert|diese|irische|Brigade|und|Leute|denken|sie|werden nicht|kämpfen|die|Iren|können nicht|organisieren|eine|Parade|lass|ganz zu schweigen von|einer|Brigade|von|ihren|eigenen
그 사람들로부터|그|사람들|그는|모집한다|이|아일랜드의|여단|그리고|사람들|생각한다|그들이|~하지 않을 것|싸울|그|아일랜드인들|~할 수 없다|조직하다|하나의|퍼레이드|~하게 하다|~은 고사하고|하나의|여단|~의|그들의|자신의
من|أولئك|الناس|هو|يجند|هذه|إيرلندية|كتيبة|و|الناس|يعتقدون|هم|لن|يقاتلوا|ال|إيرلنديون|لا يستطيعون|ينظمون|عرض||دع|وحده|كتيبة||من|خاصتهم|الخاصة
de|esos|personas|él|recluta|esta|irlandesa|brigada|y|la gente|piensa|ellos|no|pelearán|los|irlandeses|no pueden|organizar|una|parada|deje|solo|una|brigada|de|su|propia
de|aquelas|pessoas|ele|recruta|esta|irlandesa|brigada|e|as pessoas|pensam|eles|não vão|lutar|os|irlandeses|não conseguem|organizar|uma|parada|muito|menos|uma|brigada|de|sua|própria
Z tych ludzi rekrutuje tę irlandzką brygadę, a ludzie myślą, że nie będą walczyć, Irlandczycy nie potrafią zorganizować parady, nie mówiąc już o własnej brygadzie.
De esas personas, recluta esta brigada irlandesa, y la gente piensa que no pelearán, los irlandeses no pueden organizar un desfile, y mucho menos una brigada propia.
그 사람들 중에서 그는 이 아일랜드 여단을 모집하고, 사람들은 그들이 싸우지 않을 것이라고 생각합니다. 아일랜드 사람들은 퍼레이드를 조직할 수 없고, 자기들만의 여단을 조직할 수 없다고 말이죠.
من بين هؤلاء الناس، يقوم بتجنيد هذه الكتيبة الأيرلندية، ويعتقد الناس أنهم لن يقاتلوا، الأيرلنديون لا يستطيعون تنظيم عرض، ناهيك عن كتيبة خاصة بهم.
Von diesen Leuten rekrutiert er diese irische Brigade, und die Leute denken, sie werden nicht kämpfen, die Iren können nicht einmal eine Parade organisieren, geschweige denn eine eigene Brigade.
Dessas pessoas, ele recruta esta brigada irlandesa, e as pessoas pensam que elas não vão lutar, os irlandeses não conseguem organizar um desfile, quanto mais uma brigada própria.
But it was a brilliant move by Abraham Lincoln to name Meagher as a general because it was a way to bring the Irish onto the Union cause.
Ale|to|był|ruch|genialny|ruch|przez|Abraham|Lincoln|aby|mianować|Meagher|jako|generała|generała|ponieważ|to|był|sposób|sposób|do|przyciągnięcia|ów|Irlandczyków|do|ów|Unii|sprawy
aber|es|war|ein|brillanter|Schachzug|von|Abraham|Lincoln|zu|benennen|Meagher|als|einen|General|weil|es|war|ein|Weg|um|bringen|die|Iren|auf|die|Union|Sache
그러나|그것은|~였다|하나의|훌륭한|행동|~에 의한|아브라함|링컨|~하기 위해|이름짓다|미어를|~로|하나의|장군|왜냐하면|그것은|~였다|하나의|방법|~하기 위해|데려오다|그|아일랜드인들|~에|그|연합|대의
لكن|ذلك|كان|خطوة|رائعة||من|أبراهام|لينكولن|أن|يسمي|ميغر|ك|جنرال||لأن|ذلك|كان|وسيلة||إلى|جلب|ال|إيرلنديين|إلى|القضية|الاتحاد|
pero|eso|fue|un|brillante|movimiento|por|Abraham|Lincoln|para|nombrar|Meagher|como|un|general|porque|eso|fue|una|manera|de|traer|los|irlandeses|a|la|Unión|causa
mas|isso|foi|um|brilhante|movimento|de|Abraham|Lincoln|para|nomear|Meagher|como|um|general|porque|isso|foi|uma|maneira|de|trazer|os|irlandeses|para|a|União|causa
Ale to był genialny ruch Abrahama Lincolna, aby mianować Meaghara na generała, ponieważ był to sposób na przyciągnięcie Irlandczyków do sprawy Unii.
Pero fue un movimiento brillante de Abraham Lincoln nombrar a Meagher como general porque era una forma de llevar a los irlandeses a la causa de la Unión.
하지만 아브라함 링컨이 메허를 장군으로 임명한 것은 훌륭한 결정이었습니다. 이는 아일랜드 사람들을 연합의 대의에 끌어들이는 방법이었기 때문입니다.
لكنها كانت خطوة رائعة من أبراهام لينكولن بتعيين ميغر كجنرال لأنه كان وسيلة لجلب الأيرلنديين إلى قضية الاتحاد.
Aber es war ein brillanter Schachzug von Abraham Lincoln, Meagher zum General zu ernennen, denn es war eine Möglichkeit, die Iren für die Sache der Union zu gewinnen.
Mas foi um movimento brilhante de Abraham Lincoln nomear Meagher como general, porque era uma maneira de trazer os irlandeses para a causa da União.
MONTAGNE: And the Irish brigade ended up at the battle that gave the Civil War the bloodiest day in history.
MONTAGNE|I|ta|irlandzka|brygada|zakończyła|w|w|tej|bitwie|która|dała|wojnę|secesyjną|wojnę|najkrwawszy|najkrwawszy|dzień|w|historii
MONTAGNE|und|die|irische|Brigade|endete|schließlich|bei|der|Schlacht|die|gab|den|Bürger-|Krieg|den|blutigsten|Tag|in|Geschichte
몽탱|그리고|그|아일랜드의|여단|끝났다|결국|~에서|그|전투|~하는|주었다|그|남북전쟁의|전쟁|가장|피비린내 나는|날|~에서|역사
مونتاني|و|ال|إيرلندية|كتيبة|انتهت|إلى|في|المعركة||التي|أعطت|ال|الحرب||ال|الأكثر دموية|يوم|في|التاريخ
Montagne|y|la|irlandesa|brigada|terminó|arriba|en|la|batalla|que|dio|la|Civil|Guerra|el|más sangriento|día|en|historia
MONTAGNE|e|a|irlandesa|brigada|acabou|em|na|a||||o||||mais sangrento|dia|na|história
MONTAGNE: A irlandzka brygada w końcu wzięła udział w bitwie, która dała Wojnie Secesyjnej najkrwawszy dzień w historii.
MONTAGNE: Y la brigada irlandesa terminó en la batalla que le dio a la Guerra Civil el día más sangriento de la historia.
MONTAGNE: 그리고 아일랜드 여단은 역사상 가장 피비린내 나는 날을 가져온 전투에 참여하게 되었습니다.
مونتاني: وانتهت الكتيبة الأيرلندية في المعركة التي أعطت الحرب الأهلية أكثر الأيام دموية في التاريخ.
MONTAGNE: Und die irische Brigade landete schließlich in der Schlacht, die dem Bürgerkrieg den blutigsten Tag in der Geschichte bescherte.
MONTAGNE: E a brigada irlandesa acabou na batalha que deu à Guerra Civil o dia mais sangrento da história.
EGAN: That's right.
EGAN|To jest|prawda
EGAN|Das ist|richtig
이건|그것은|맞다
إيغن|ذلك|صحيح
Egan|eso es|correcto
EGAN|isso é|certo
EGAN: Zgadza się.
EGAN: Así es.
EGAN: 맞습니다.
إيجان: هذا صحيح.
EGAN: Das stimmt.
EGAN: Isso mesmo.
They fought in Antietam, the bloodiest single day in American history.
Oni|walczyli|w|Antietam|najkrwawszy|najkrwawszy|pojedynczy|dzień|w|amerykańskiej|historii
sie|kämpften|in|Antietam|der|blutigste|einzelne|Tag|in|amerikanischer|Geschichte
그들은|싸웠다|~에서|안티탐|가장|피비린내 나는|단일|날|~에서|미국의|역사
هم|قاتلوا|في|أنتيتام|ال|الأكثر دموية|يوم|يوم|في|أمريكي|تاريخ
Ellos|pelearon|en|Antietam|el|más sangriento|único|día|en|americana|historia
eles|lutaram|em|Antietam|a|mais sangrenta|única|dia|na|americana|história
Walczono w Antietam, najkrwawszym dniu w historii Ameryki.
Lucharon en Antietam, el día más sangriento en la historia de Estados Unidos.
그들은 앤티텀에서 싸웠고, 이는 미국 역사상 가장 피비린내 나는 하루였다.
قاتلوا في أنتيتام، أكثر الأيام دموية في التاريخ الأمريكي.
Sie kämpften in Antietam, dem blutigsten einzelnen Tag in der amerikanischen Geschichte.
Eles lutaram em Antietam, o dia mais sangrento da história americana.
There were 23,000 casualties.
Było|(czasownik posiłkowy)|ofiar
dort|gab|Verluste
거기에|있었다|사상자들
هناك|كان|ضحايا
Allí|hubo|bajas
houve|foram|baixas
Było 23 000 ofiar.
Hubo 23,000 bajas.
23,000명의 사상자가 있었다.
كان هناك 23,000 ضحية.
Es gab 23.000 Opfer.
Houve 23.000 baixas.
And at a battle that was fought at Fredericksburg in December of 1862, they stormed wave after wave of this barrier called Mary's Heights, and Robert E. Lee was sitting on the other side.
A|w|bitwie|bitwie|która|była|stoczona|w|Fredericksburgu|w|grudniu|1862|oni|szturmowali|falę|po|fali|tego|tego|bariery|zwanej|Marysi|Wzgórzami|i|Robert|E|Lee|był|siedział|po|drugiej|drugiej|stronie
und|bei|einer|Schlacht|die|war|gekämpft|bei|Fredericksburg|im|Dezember|von|sie|stürmten|Welle|nach|Welle|von|dieser|Barriere|genannt|Marys|Höhen|und|Robert|E|Lee|war|sitzend|auf|der|anderen|Seite
그리고|~에서|하나의|전투|~인|~였다|싸워진|~에서|프레더릭스버그|~에|12월|~의|그들은|돌진했다|물결|~후에|물결|~의|이|장벽|불리는|메리의|하이츠|그리고|로버트|E|리|~였다|앉아있는|~의|다른|다른|쪽
و|في|معركة|معركة|التي|كانت|قاتلوا|في|فريدريكسبيرغ|في|ديسمبر|من|هم|اقتحموا|موجة|بعد|موجة|من|هذه|حاجز|يسمى|ماري|هايتس|و|روبرت|إي|لي|كان|جالسًا|على|الجانب|الآخر|الجانب
Y|en|una|batalla|que|fue|peleada|en|Fredericksburg|en|diciembre|de|ellos|asaltaron|ola|tras|ola|de|esta|barrera|llamada|de Mary|Heights|y|Robert|E|Lee|estaba|sentado|en|el|otro|lado
e|em|uma|batalha|que|foi|lutada|em|Fredericksburg|em|dezembro|de|eles|atacaram|onda|após|onda|de|esta|barreira|chamada|de Maria|Alturas|e|Robert|E|Lee|estava|sentado|do|outro||lado
A w bitwie, która miała miejsce w Fredericksburgu w grudniu 1862 roku, szturmowali falami tę barierę zwaną Wzgórzami Maryi, a Robert E. Lee siedział po drugiej stronie.
Y en una batalla que se libró en Fredericksburg en diciembre de 1862, asaltaron ola tras ola de esta barrera llamada Mary's Heights, y Robert E. Lee estaba sentado al otro lado.
그리고 1862년 12월에 프레더릭스버그에서 벌어진 전투에서 그들은 메리의 고지라고 불리는 이 장벽을 향해 연속적으로 돌진했고, 로버트 E. 리는 그 반대편에 앉아 있었다.
وفي معركة دارت في فريدريكسبيرغ في ديسمبر 1862، هاجموا موجة تلو الأخرى من هذا الحاجز المسمى مرتفعات ماري، وكان روبرت إي. لي جالسًا على الجانب الآخر.
Und in einer Schlacht, die im Dezember 1862 in Fredericksburg stattfand, stürmten sie Welle um Welle dieses Hindernisses namens Mary's Heights, und Robert E. Lee saß auf der anderen Seite.
E em uma batalha que ocorreu em Fredericksburg em dezembro de 1862, eles atacaram onda após onda dessa barreira chamada Mary's Heights, e Robert E. Lee estava do outro lado.
They were just mowing down the Irish, and Meagher had told his soldiers that we're going to put a little sprig of green in our caps.
Oni|byli|po prostu|kosili|w dół|tych|Irlandczyków|i|Meagher|miał|powiedział|swoim|żołnierzom|że|będziemy|szli|do|włożyć|mały|mały|gałązkę|z|zieleni|w|naszych|czapkach
sie|waren|gerade|niedermähen|nach|die|Iren|und|Meagher|hatte|gesagt|seinen|Soldaten|dass|wir sind|gehen|zu|setzen|ein|kleines|Zweig|von|grün|in|unsere|Mützen
그들은|~였다|단지|베어내는|아래로|그|아일랜드인들|그리고|메허|~했다|말했다|그의|병사들에게|~라고|우리는 ~이다|~할 것이다|~에|놓다|하나의|작은|가지|~의|초록색|~에|우리의|모자들에
هم|كانوا|فقط|يحصدون|إلى أسفل|ال|الإيرلنديين|و|ميغر|كان لديه|أخبر|جنوده|جنوده|أن|نحن|ذاهبون|إلى|نضع|ريشة|صغيرة|ريشة|من|أخضر|في|قبعاتنا|قبعاتنا
Ellos|estaban|simplemente|segando|abajo|a|irlandeses|y|Meagher|había|dicho|sus|soldados|que|estamos|a|a|poner|un|pequeño|ramita|de|verde|en|nuestros|gorras
eles|estavam|apenas|ceifando|para baixo|os|irlandeses|e|Meagher|tinha|dito|seus|soldados|que|vamos|a|a|colocar|um|pequeno|ramo|de|verde|em|nossos|chapéus
Po prostu kosili Irlandczyków, a Meagher powiedział swoim żołnierzom, że włożymy małą gałązkę zieleni do naszych czapek.
Simplemente estaban segando a los irlandeses, y Meagher les había dicho a sus soldados que íbamos a poner una pequeña ramita verde en nuestras gorras.
그들은 아일랜드인들을 무자비하게 쓰러뜨리고 있었고, 메허는 그의 병사들에게 모자에 작은 녹색 가지를 꽂겠다고 말했다.
كانوا يقطعون الأيرلنديين، وقد أخبر ميغر جنوده أننا سنضع غصنًا صغيرًا من الأخضر في قبعاتنا.
Sie mähten die Iren einfach nieder, und Meagher hatte seinen Soldaten gesagt, dass wir einen kleinen Zweig Grün in unsere Mützen stecken werden.
Eles estavam simplesmente dizimando os irlandeses, e Meagher havia dito a seus soldados que iríamos colocar um pequeno raminho verde em nossos chapéus.
We know many of us are going to die today but when they find our body, they'll know we're Irish.
My|wiemy|wielu|z|nas|będzie|idzie|do|umrzeć|dzisiaj|ale|kiedy|oni|znajdą|nasze|ciało|oni będą|wiedzieć|jesteśmy|Irlandczykami
wir|wissen|viele|von|uns|sind|gehen|zu|sterben|heute|aber|wenn|sie|finden|unseren|Körper|sie werden|wissen|wir sind|Iren
우리는|안다|많은|의|우리|~이다|가고 있는|~할|죽다|오늘|하지만|~할 때|그들|찾다|우리의|시체|그들은 ~할 것이다|알다|우리는 ~이다|아일랜드인
نحن|نعرف|العديد|من|لنا|يكونون|ذاهبون|إلى|يموتون|اليوم|لكن|عندما|هم|يجدون|جثتنا|جثة|سوف|يعرفون|نحن|إيرلنديون
nosotros|sabemos|muchos|de|nosotros|están|vamos|a|morir|hoy|pero|cuando|ellos|encuentren|nuestro|cuerpo|ellos will|sabrán|somos|irlandeses
nós|sabemos|muitos|de|nós|estamos|indo|a|morrer|hoje|mas|quando|eles|encontrarem|nosso|corpo|eles vão|saber|nós somos|irlandeses
Wiemy, że wielu z nas umrze dzisiaj, ale kiedy znajdą nasze ciało, będą wiedzieć, że jesteśmy Irlandczykami.
Sabemos que muchos de nosotros vamos a morir hoy, pero cuando encuentren nuestro cuerpo, sabrán que somos irlandeses.
우리는 오늘 많은 사람들이 죽을 것이라는 것을 알고 있지만, 그들이 우리의 시신을 발견했을 때, 그들은 우리가 아일랜드인이라는 것을 알게 될 것입니다.
نحن نعلم أن العديد منا سيفقدون حياتهم اليوم، ولكن عندما يجدون جثتنا، سيتعرفون أننا إيرلنديون.
Wir wissen, dass viele von uns heute sterben werden, aber wenn sie unseren Körper finden, werden sie wissen, dass wir Iren sind.
Sabemos que muitos de nós vão morrer hoje, mas quando encontrarem nosso corpo, saberão que somos irlandeses.
And they just get mowed down.
|oni|po prostu|zostają|zmieceni|na dół
und|sie|einfach|bekommen|gemäht|nieder
그리고|그들|그냥|받다|깎이다|아래로
و|هم|فقط|يحصلون|يُجرفون|إلى الأسفل
y|ellos|solo|son|segados|abajo
e|eles|apenas|são|atropelados|para baixo
A oni po prostu zostają zmieceni.
Y simplemente son abatidos.
그리고 그들은 그냥 무참히 쓰러집니다.
وهم فقط يتعرضون للدهس.
Und sie werden einfach niedergepflügt.
E eles simplesmente são abatidos.
But because of Antietam, because of the bravery of Irish and other soldiers - remember, 140,000 Irish ended up fighting on the Union cause - Meagher comes to a conclusion that this great sacrifice they make is for the liberation of African-Americans in this country.
Ale|z powodu|(przyimek)|Antietam|z powodu|(przyimek)|(przyimek)|odwaga|(przyimek)|Irlandczyków|i|innych|żołnierzy|pamiętaj|Irlandczyków|zakończyło|(przyimek)|walkę|w|(przyimek)|Unii|sprawie|Meagher|dochodzi|do|(przyimek)|wniosku|że|ta|wielka|ofiara|oni|składają|jest|dla|(przyimek)|wyzwolenia|(przyimek)|||w|tym|kraju
aber|wegen|von|Antietam|wegen|von|dem|Mut|von|Iren|und|anderen|Soldaten|erinnere|Iren|endeten|auf|kämpfen|für|die|Union|Sache|Meagher|kommt|zu|einer|Schlussfolgerung|dass|dieses|große|Opfer|sie|machen|ist|für|die|Befreiung|von|||in|diesem|Land
하지만|때문에|의|안티텀|때문에|의|그|용기|의|아일랜드인|그리고|다른|군인들|기억하다|아일랜드인|끝나다|결국|싸우고 있는|~에|그|연합|대의|미어|오다|~에|하나의|결론|~라는|이|위대한|희생|그들이|하다|~이다|~을 위한|그|해방|의|||~에서|이|나라
لكن|بسبب|من|أنتيتام|لأن|من|ال|الشجاعة|من|الإيرلنديين|و|آخرين|الجنود|تذكر|إيرلنديين|انتهوا|إلى|القتال|في|القضية|الاتحاد|القضية|ميغر|يأتي|إلى|استنتاج|استنتاج|أن|هذه|العظيمة|التضحية|هم|يقدمون|هو|من أجل|ال|التحرير|من|||في|هذه|البلاد
pero|debido|a|Antietam|porque|de|la|valentía|de|irlandeses|y|otros|soldados|recuerden|irlandeses|terminaron|arriba|luchando|en|la|Unión|causa|Meagher|llega|a|una|conclusión|que|este|gran|sacrificio|ellos|hacen|es|por|la|liberación|de|||en|este|país
mas|por causa de|de|Antietam|porque|de|a|bravura|de|irlandeses|e|outros|soldados|lembre-se|irlandeses|acabaram|por|lutando|na|a|União|causa|Meagher|chega|a|uma|conclusão|que|este|grande|sacrifício|eles|fazem|é|para|a|libertação|de|||em|este|país
Ale z powodu Antietam, z powodu odwagi Irlandczyków i innych żołnierzy - pamiętaj, że 140 000 Irlandczyków walczyło w sprawie Unii - Meagher dochodzi do wniosku, że ta wielka ofiara, którą składają, jest dla wyzwolenia Afroamerykanów w tym kraju.
Pero debido a Antietam, por la valentía de los irlandeses y otros soldados - recuerden, 140,000 irlandeses terminaron luchando por la causa de la Unión - Meagher llega a la conclusión de que este gran sacrificio que hacen es por la liberación de los afroamericanos en este país.
하지만 안티텀 전투 덕분에, 아일랜드와 다른 군인들의 용기 덕분에 - 기억하세요, 14만 명의 아일랜드인이 연합군을 위해 싸웠습니다 - 메허는 그들이 치른 이 위대한 희생이 이 나라의 아프리카계 미국인 해방을 위한 것이라는 결론에 도달합니다.
ولكن بسبب أنتيتام، وبسبب شجاعة الجنود الإيرلنديين وغيرهم - تذكر، 140,000 إيرلندي انتهى بهم الأمر للقتال من أجل قضية الاتحاد - يصل ميغر إلى استنتاج أن هذا التضحية العظيمة التي يقدمونها هي من أجل تحرير الأمريكيين الأفارقة في هذا البلد.
Aber wegen Antietam, wegen des Mutes der Iren und anderer Soldaten - denken Sie daran, 140.000 Iren kämpften letztendlich für die Union - kommt Meagher zu dem Schluss, dass dieses große Opfer, das sie bringen, für die Befreiung der Afroamerikaner in diesem Land ist.
Mas por causa de Antietam, por causa da bravura dos irlandeses e de outros soldados - lembre-se, 140.000 irlandeses acabaram lutando pela causa da União - Meagher chega à conclusão de que esse grande sacrifício que eles fazem é pela libertação dos afro-americanos neste país.
MONTAGNE: The title of your book is "The Immortal Irishman."
MONTAGNE|Tytuł|tytuł|twojej|twojej|książki|jest|The|Nieśmiertelny|Irlandczyk
MONTAGNE|der|Titel|von|deinem|Buch|ist|der|Unsterbliche|Ire
몽탱|그|제목|의|당신의|책|~이다|그|불멸의|아일랜드인
مونتاني|عنوان|الكتاب|ل|كتابك|الكتاب|هو|الإيرلندي|الخالد|إيرلندي
MONTAGNE|el|título|de|tu|libro|es|el|inmortal|irlandés
MONTAGNE|O|título|de|seu|livro|é|O|Imortal|Irlandês
MONTAGNE: Tytuł twojej książki to "Nieśmiertelny Irlandczyk."
MONTAGNE: El título de tu libro es "El irlandés inmortal."
몽탱: 당신의 책 제목은 "불멸의 아일랜드인"입니다.
مونتاني: عنوان كتابك هو "الإيرلندي الخالد."
MONTAGNE: Der Titel Ihres Buches lautet "Der unsterbliche Ire."
MONTAGNE: O título do seu livro é "O Irlandês Imortal."
And yet in fact, he is really not well-known considering what he did at these great moments in history.
A|jednak|w|rzeczywistości|on|jest|naprawdę|nie|||biorąc pod uwagę|co|on|zrobił|w|tych|wielkich|momentach|w|historii
und|doch|in|Tatsache|er|ist|wirklich|nicht|||angesichts|was|er|tat|in|diesen|großen|Momenten|in|Geschichte
그리고|그러나|~에서|사실|그는|~이다|정말|~않다|||~을 고려할 때|무엇|그가|했다|~에서|이러한|위대한|순간들|~에서|역사
و|مع ذلك|في|الحقيقة|هو|يكون|حقًا|ليس|||بالنظر إلى|ما|هو|فعل|في|هذه|العظيمة|اللحظات|في|التاريخ
y|sin embargo|en|hecho|él|está|realmente|no|||considerando|lo que|él|hizo|en|estos|grandes|momentos|en|historia
e|no entanto|em|fato|ele|é|realmente|não|||considerando|o que|ele|fez|em|esses|grandes|momentos|na|história
A jednak w rzeczywistości nie jest on zbyt dobrze znany, biorąc pod uwagę to, co zrobił w tych wielkich momentach w historii.
Y sin embargo, de hecho, realmente no es muy conocido considerando lo que hizo en estos grandes momentos de la historia.
그럼에도 불구하고, 그는 역사적 순간들에서 그가 한 일을 고려할 때 사실 그렇게 잘 알려져 있지 않다.
ومع ذلك، في الواقع، هو ليس معروفًا جيدًا بالنظر إلى ما فعله في هذه اللحظات العظيمة في التاريخ.
Und doch ist er in der Tat nicht wirklich bekannt, wenn man bedenkt, was er in diesen großen Momenten der Geschichte getan hat.
E ainda assim, na verdade, ele não é realmente tão conhecido considerando o que fez nesses grandes momentos da história.
Why is that?
Dlaczego|jest|to
Warum|ist|das
왜|~인가|그것
لماذا|يكون|ذلك
por qué|es|eso
por que|é|isso
Dlaczego tak jest?
¿Por qué es eso?
왜 그럴까?
لماذا ذلك؟
Warum ist das so?
Por que isso?
EGAN: He's certainly well-known in the Irish-American community, where he was once one of the most famous Irish-Americans.
EGAN|On jest|z pewnością|||w|tym|||społeczności|gdzie|on|był|kiedyś|jednym|z|najbardziej|najbardziej|znanych||
EGAN|er ist|sicherlich|||in|der|||Gemeinschaft|wo|er|war|einmal|einer|||meisten|berühmten||
EGAN|그는 ~이다|확실히|||~에서|그|||공동체|그곳에서|그는|~였다|한때|하나|~중 하나|가장|~한|유명한||
إيغن|هو|بالتأكيد|||في|ال|||المجتمع|حيث|هو|كان|مرة|واحد|من|ال|الأكثر|شهرة||
EGAN|él es|ciertamente|||en|la|||comunidad|donde|él|fue|una vez|uno|de|los|más|famosos||
EGAN|ele é|certamente|||na|a|||comunidade|onde|ele|foi|uma vez|um|dos|os|mais|famosos||
EGAN: Z pewnością jest dobrze znany w społeczności irlandzko-amerykańskiej, gdzie kiedyś był jednym z najsłynniejszych Irlandczyków-amerykańskich.
EGAN: Ciertamente es bien conocido en la comunidad irlandés-americana, donde una vez fue uno de los irlandés-americanos más famosos.
EGAN: 그는 분명히 아일랜드계 미국인 커뮤니티에서는 잘 알려져 있으며, 그곳에서 그는 한때 가장 유명한 아일랜드계 미국인 중 한 명이었다.
إيغان: هو بالتأكيد معروف في المجتمع الإيرلندي الأمريكي، حيث كان يومًا ما واحدًا من أشهر الإيرلنديين الأمريكيين.
EGAN: Er ist sicherlich in der irisch-amerikanischen Gemeinschaft bekannt, wo er einst einer der berühmtesten Irisch-Amerikaner war.
EGAN: Ele é certamente bem conhecido na comunidade irlandesa-americana, onde foi uma vez um dos irlandeses-americanos mais famosos.
When John F. Kennedy went to Ireland, he brought with him the flag of the Irish brigade, the flag of Meagher's brigade.
Kiedy|John|F|Kennedy|pojechał|do|Irlandii|on|przyniósł|ze|sobą|flag|flaga|brygady|flaga||brygady|||||
als|John|F|Kennedy|ging|nach|Irland|er|brachte|mit|ihm|die|Flagge|der|die||Brigade||||Meaghers|
~할 때|John|F|Kennedy|갔다|~로|아일랜드|그는|가져왔다|~와 함께|그|그|깃발|~의|그|아일랜드|여단|그|깃발|~의|Meagher의|여단
عندما|جون|ف|كينيدي|ذهب|إلى|إيرلندا|هو|أحضر|مع|ه|ال|العلم|ل|ال|الإيرلندية|الكتيبة|ال|العلم|ل|ميغر|الكتيبة
cuando|John|F|Kennedy|fue|a|Irlanda|él|trajo|consigo|él|la|bandera|de|la|irlandesa|brigada|la|bandera|de|Meagher|brigada
quando|John|F|Kennedy|foi|para|Irlanda|ele|trouxe|com|ele|a|bandeira|da|a|irlandesa|brigada|a|bandeira|de|Meagher|brigada
Kiedy John F. Kennedy pojechał do Irlandii, przywiózł ze sobą flagę irlandzkiej brygady, flagę brygady Meaghara.
Cuando John F. Kennedy fue a Irlanda, trajo consigo la bandera de la brigada irlandesa, la bandera de la brigada de Meagher.
존 F. 케네디가 아일랜드에 갔을 때, 그는 아일랜드 여단의 깃발, 메이거의 여단의 깃발을 가져갔다.
عندما ذهب جون ف. كينيدي إلى أيرلندا، أحضر معه علم الكتيبة الإيرلندية، علم كتيبة ميغر.
Als John F. Kennedy nach Irland ging, brachte er die Flagge der irischen Brigade mit, die Flagge von Meaghers Brigade.
Quando John F. Kennedy foi para a Irlanda, ele trouxe consigo a bandeira da brigada irlandesa, a bandeira da brigada de Meagher.
But he sort of fell into disrepute because so many people had died that Meagher was just disgusted.
Ale|on|trochę|z|wpadł|w|niełaskę|ponieważ|tak|wielu|ludzi|miało|umrzeć|że|Meagher|był|po prostu|zniesmaczony
aber|er|Art|von|fiel|in|Misskredit|weil|so|viele|Menschen|hatten|gestorben|dass|Meagher|war|einfach|angewidert
그러나|그는|약간|~처럼|떨어졌다|~에|불명예|왜냐하면|그렇게|많은|사람들|~했다|죽었다|~때문에|메허|~였다|단지|역겨워했다
لكن|هو|نوع|من|سقط|في|سمعة سيئة|لأن|لذا|العديد|الناس|قد|ماتوا|أن|ميغر|كان|فقط|مشمئز
pero|él|tipo|de|cayó|en|descrédito|porque|tan|muchas|personas|habían|muerto|que|Meagher|estaba|simplemente|disgustado
mas|ele|meio|que|caiu|em|desgraça|porque|tantas|muitas|pessoas|tinham|morrido|que|Meagher|estava|apenas|disgustado
Ale w pewnym sensie popadł w niełaskę, ponieważ tak wiele osób zginęło, że Meagher był po prostu zniesmaczony.
Pero él cayó en desgracia porque tantas personas habían muerto que Meagher estaba simplemente disgustado.
하지만 그는 너무 많은 사람들이 죽었기 때문에 불명예에 빠졌고, 메허는 그저 역겨워했다.
لكنه أصبح في نوع من السقوط في العار لأن العديد من الناس قد ماتوا لدرجة أن ميغر كان يشعر بالاشمئزاز.
Aber er fiel irgendwie in Ungnade, weil so viele Menschen gestorben waren, dass Meagher einfach angewidert war.
Mas ele meio que caiu em desgraça porque tantas pessoas morreram que Meagher estava simplesmente enojado.
He could no longer face the mothers of people who'd died on his watch who they thought they were going to free, so he goes to Montana and sort of falls off the map.
On|mógł|już|dłużej|stawić czoła|tym|matkom|ludzi|ludziom|którzy|zmarli|pod|jego|nadzorem|którym|oni|myśleli|oni|byli|zamierzali|do|uwolnić|więc|on|idzie|do|Montany|i|trochę|znowu|znika|z|z|mapy
er|konnte|kein|länger|sich stellen|den|Müttern|von|Menschen|die|gestorben|auf|seiner|Wache|die|sie|dachten|sie|waren|going|zu|befreien|also|er|geht|nach|Montana|und|Art|von|fällt|ab|die|Karte
그는|~할 수 있었다|더 이상|더|마주하다|그|어머니들|~의|사람들|~한|죽은|~동안|그의|감시|그들이|그들이|||~할 것이라고|가고 있는|~할|자유롭게 하다|그래서|그는|간다|~로|몬태나|그리고|약간|~처럼|떨어진다|떨어져|그|지도
هو|استطاع|لا|أكثر|يواجه|الأمهات|الأمهات|من|الناس|الذين|ماتوا|في|ساعته|مراقبته|الذين|هم|اعتقدوا|أنهم|كانوا|ذاهبون|إلى|تحرير|لذا|هو|يذهب|إلى|مونتانا|و|نوع|من|يسقط|عن|الخريطة|الخريطة
él|podía|no|más|enfrentar|a las|madres|de|personas|que habían|muerto|en|su|vigilancia|quienes|ellos|pensaban|que|estaban|iban|a|liberar|así|él|va|a|Montana|y|tipo|de|cae|fuera|del|mapa
ele|podia|não|mais|encarar|as|mães|de|pessoas|que tinham|morrido|em|sua|vigilância|que|elas|pensavam|que|estavam|indo|a|libertar|então|ele|vai|para|Montana|e|meio|de|cai|fora|do|mapa
Nie mógł już stawić czoła matkom ludzi, którzy zginęli pod jego dowództwem, a które myślały, że ich uwolni, więc wyjeżdża do Montany i w pewnym sensie znika z mapy.
Ya no podía enfrentar a las madres de las personas que habían muerto bajo su vigilancia, quienes pensaban que iban a ser liberadas, así que se va a Montana y desaparece un poco.
그는 자신의 지휘 아래에서 죽은 사람들의 어머니들을 더 이상 대면할 수 없었고, 그들은 그들을 구출할 것이라고 생각했기 때문에, 그는 몬태나로 가서 일종의 행적을 감추게 된다.
لم يعد بإمكانه مواجهة أمهات الأشخاص الذين ماتوا تحت مراقبته والذين كن يعتقدن أنهن سيفرج عنهم، لذا ذهب إلى مونتانا وابتعد عن الأنظار.
Er konnte den Müttern der Menschen, die unter seiner Aufsicht gestorben waren und die dachten, sie würden befreit, nicht mehr ins Gesicht sehen, also geht er nach Montana und fällt irgendwie von der Bildfläche.
Ele não podia mais encarar as mães das pessoas que morreram sob sua supervisão, que achavam que iriam ser libertadas, então ele vai para Montana e meio que desaparece.
He becomes their territorial governor, and they think Meagher is out of sight and he's gone.
On|zostaje|ich|terytorialnym|gubernatorem|i|oni|myślą|Meagher|jest|poza|z|zasięgiem|i|on jest|zniknął
er|wird|ihr|territorial|Gouverneur|und|sie|denken|Meagher|ist|aus|von|Sicht|und|er ist|gegangen
그는|~가 된다|그들의|영토의|총독|그리고|그들은|생각한다|메허|~이다|밖에|~의|시야|그리고|그는 ~이다|사라졌다
هو|يصبح|حاكمهم|إقليمي|حاكم|و|هم|يعتقدون|ميغر|هو|خارج|من|نظر|و|هو|ذهب
él|se convierte|su|territorial|gobernador|y|ellos|piensan|Meagher|está|fuera|de|vista|y|él ha|ido
ele|torna-se|seu|territorial|governador|e|eles|pensam|Meagher|está|fora|de|vista|e|ele está|ido
On zostaje ich gubernatorem terytorialnym, a oni myślą, że Meagher zniknął i odszedł.
Se convierte en su gobernador territorial, y ellos piensan que Meagher está fuera de vista y se ha ido.
그는 그들의 준주 총독이 되고, 그들은 메허가 시야에서 사라졌고 그가 떠났다고 생각한다.
أصبح حاكمهم الإقليمي، وكانوا يعتقدون أن ميغر قد اختفى.
Er wird ihr territorialer Gouverneur, und sie denken, Meagher ist außer Sicht und weg.
Ele se torna o governador territorial deles, e eles pensam que Meagher está fora de vista e se foi.
But I call him the immortal Irishman because his words lived.
Ale|ja|nazywam|go|ten|nieśmiertelny|Irlandczyk|ponieważ|jego|słowa|żyły
aber|ich|nenne|ihn|den|unsterblichen|Iren|weil|seine|Worte|lebten
그러나|나는|부르다|그를|그|불멸의|아일랜드인|왜냐하면|그의|말|살았다
لكن|أنا|أسمي|هو|ال|الخالد|الإيرلندي|لأن|كلماته|كلماته|عاشت
pero|yo|llamo|él|el|inmortal|irlandés|porque|sus|palabras|vivieron
mas|eu|chamo|ele|o|imortal|irlandês|porque|suas|palavras|viveram
Ale nazywam go nieśmiertelnym Irlandczykiem, ponieważ jego słowa przetrwały.
Pero yo lo llamo el irlandés inmortal porque sus palabras vivieron.
하지만 나는 그를 불멸의 아일랜드인이라고 부른다. 왜냐하면 그의 말은 살아있기 때문이다.
لكنني أسميه الإيرلندي الخالد لأن كلماته عاشت.
Aber ich nenne ihn den unsterblichen Iren, weil seine Worte lebendig blieben.
Mas eu o chamo de imortal irlandês porque suas palavras viveram.
His sacrifice lived.
Jego|ofiara|żyła
sein|Opfer|lebte
그의|희생|살았다
له|تضحية|عاشت
su|sacrificio|vivió
seu|sacrifício|viveu
Jego poświęcenie przetrwało.
Su sacrificio vivió.
그의 희생은 살아있다.
تضحياته عاشت.
Sein Opfer lebte.
Seu sacrifício viveu.
So the interesting thing about the way, I think, every person who's in the global Irish diaspora looks at this is, you know, we have this burden of memory.
Więc|ten|interesująca|rzecz|o|sposób||ja|myślę|każda|osoba|która jest|w|globalnej||irlandzkiej|diasporze|patrzy|na|to|jest|ty|wiesz|my|mamy|ten|ciężar|pamięci|
also|das|interessante|Sache|über|die|Art|ich|denke|jede|Person|die ist|in|der|globalen|irischen|Diaspora|schaut|auf|dies|ist|du|weißt|wir|haben|diese|Last|der|Erinnerung
그래서|그|흥미로운|것|~에 대한|그|방식|내가|생각하다|모든|사람|~인|~에 있는|그|세계적인|아일랜드|디아스포라|바라보다|~을|이것|이다|당신|알다|우리|가지다|이|짐|~의|기억
لذلك|الشيء|المثير|الشيء|عن|الطريقة||أنا|أعتقد|كل|شخص|الذي هو|في|ال|العالمية|الإيرلندية|الشتات|ينظر|إلى|هذا|هو|أنت|تعرف|نحن|لدينا|هذا|عبء|من|ذاكرة
así|el|interesante|asunto|sobre|la|forma|yo|pienso|cada|persona|que está|en|la|global|irlandesa|diáspora|mira|a|esto|es|tú|sabes||||||
então|o|interessante|coisa|sobre|a|maneira|eu|penso|toda|pessoa|que está|na|a|global|irlandesa|diáspora|olha|para|isso|é|você|sabe|nós|temos|esse|fardo|de|memória
Ciekawe jest to, jak myślę, że każda osoba w globalnej irlandzkiej diasporze patrzy na to, że mamy ten ciężar pamięci.
Así que lo interesante de la forma en que, creo, cada persona que está en la diáspora irlandesa global ve esto es, ya sabes, tenemos esta carga de memoria.
내가 생각하기에 전 세계 아일랜드 디아스포라에 있는 모든 사람이 이 문제를 바라보는 흥미로운 점은, 우리는 이 기억의 짐을 가지고 있다는 것이다.
لذا الشيء المثير للاهتمام حول الطريقة التي أعتقد أن كل شخص في الشتات الأيرلندي العالمي ينظر إلى هذا هو، كما تعلم، لدينا هذا العبء من الذاكرة.
Das Interessante an der Art und Weise, wie ich denke, dass jede Person in der globalen irischen Diaspora dies sieht, ist, dass wir diese Last der Erinnerung haben.
Então, a coisa interessante sobre a maneira como, eu acho, cada pessoa que está na diáspora irlandesa global vê isso é que, você sabe, temos esse fardo da memória.
That burden of memory is our history, and we will not forget that.
Ten|ciężar|pamięci||jest|naszą|historią|i|my|będziemy|nie|zapomnimy|tego
diese|Last|der|Erinnerung|ist|unsere|Geschichte|und|wir|werden|nicht|vergessen|das
그|짐|~의|기억|이다|우리의|역사|그리고|우리|~할 것이다|~않다|잊다|그것
ذلك|عبء|من|ذاكرة|هو|تاريخنا|تاريخ|و|نحن|سوف|لا|ننسى|ذلك
esa|carga|de|memoria|es|nuestra|historia|y|nosotros|verbo auxiliar futuro|no|olvidaremos|eso
aquele|fardo|de|memória|é|nossa|história|e|nós|vamos|não|esquecer|isso
Ten ciężar pamięci to nasza historia, i nie zapomnimy o tym.
Esa carga de memoria es nuestra historia, y no lo olvidaremos.
그 기억의 짐은 우리의 역사이며, 우리는 그것을 잊지 않을 것이다.
هذا العبء من الذاكرة هو تاريخنا، ولن ننسى ذلك.
Diese Last der Erinnerung ist unsere Geschichte, und wir werden das nicht vergessen.
Esse fardo da memória é nossa história, e não vamos esquecer isso.
We'll not forget the famine, we'll not forget the centuries of oppression.
Nie|nie|zapomnimy|tę|głód|Nie|nie|zapomnimy|te|wieki|ucisku|ucisku
wir werden|nicht|vergessen|die|Hungersnot|wir werden|nicht|vergessen|die|Jahrhunderte|der|Unterdrückung
우리는 ~할 것이다|~않다|잊다|그|기근|우리는 ~할 것이다|~않다|잊다|그|세기|~의|억압
سوف ن|لا|ننسى|المجاعة||سوف ن|لا|ننسى|القرون||من|قمع
we will|no|olvidaremos|el|hambre|we will|no|olvidaremos|los|siglos|de|opresión
nós vamos|não|esquecer|a|fome|nós vamos|não|esquecer|os|séculos|de|opressão
Nie zapomnimy o głodzie, nie zapomnimy o wiekach ucisku.
No olvidaremos la hambruna, no olvidaremos los siglos de opresión.
우리는 기근을 잊지 않을 것이고, 수세기 동안의 억압을 잊지 않을 것이다.
لن ننسى المجاعة، لن ننسى قرون الاضطهاد.
Wir werden die Hungersnot nicht vergessen, wir werden die Jahrhunderte der Unterdrückung nicht vergessen.
Não vamos esquecer a fome, não vamos esquecer os séculos de opressão.
And Meagher, even at his most joyous points when he would be the key speaker at a banquet, he would say that there's a skeleton at this feast.
I|Meagher|nawet|w|jego|najbardziej|radosnych|momentach|kiedy|on|by|był|głównym|kluczowym|mówcą|na|jednym|bankiecie|on|by|powiedzieć|że|jest|jeden|szkielet|na|tej|uczcie
und|Meagher|sogar|bei|seinen|am|freudigsten|Punkten|als|er|würde|sein|der|Haupt-|Redner|bei|einem|Bankett|er|würde|sagen|dass|es gibt|ein|Skelett|bei|diesem|Fest
그리고|미어|심지어|~에서|그의|가장|기쁜|순간들|~할 때|그는|~할 것이다|~이 되다|그|주요|연설자|~에서|한|연회|그는|~할 것이다|말하다|~라고|~가 있다|한|해골|~에서|이|잔치
و|ميغر|حتى|في|له|أكثر|فرحًا|نقاط|عندما|هو|كان|يكون|المتحدث|الرئيسي|المتحدث|في|مأدبة|مأدبة|هو|كان|يقول|أن|هناك|هيكل|هيكل|في|هذه|وليمة
y|Meagher|incluso|en|su|más|alegres|momentos|cuando|él|sería|el||clave|orador|en|un|banquete|él|diría|diría|que|hay|un|esqueleto|en|esta|fiesta
e|Meagher|mesmo|em|suas|mais|alegres|momentos|quando|ele|verbo auxiliar condicional|ser|o|principal|palestrante|em|um|banquete|ele|verbo auxiliar condicional|dizia|que|há|um|esqueleto|em|esta|festa
A Meagher, nawet w swoich najbardziej radosnych momentach, kiedy był głównym mówcą na bankiecie, mówił, że na tej uczcie jest szkielet.
Y Meagher, incluso en sus momentos más alegres cuando era el orador principal en un banquete, decía que hay un esqueleto en esta fiesta.
그리고 미어는, 그가 연회에서 주요 연설자가 되었을 때 가장 기쁜 순간에도, 이 잔치에는 해골이 있다고 말하곤 했다.
وحتى في أكثر لحظاته فرحًا عندما كان المتحدث الرئيسي في حفل عشاء، كان يقول إن هناك هيكلًا عظميًا في هذا الاحتفال.
Und Meagher, selbst in seinen freudigsten Momenten, wenn er der Hauptredner bei einem Bankett war, sagte, dass es ein Skelett auf diesem Fest gibt.
E Meagher, mesmo em seus momentos mais alegres, quando ele era o orador principal em um banquete, dizia que havia um esqueleto neste banquete.
That skeleton is that burden of memory.
Ten|szkielet|jest|tym|ciężarem|pamięci|
dieses|Skelett|ist|diese|Last|der|Erinnerung
그|해골|~이다|~라는|짐|~의|기억
ذلك|هيكل|هو|ذلك|عبء|من|ذاكرة
ese|esqueleto|es|esa|carga|de|memoria
aquele|esqueleto|é|aquele|fardo|de|memória
Tym szkieletem jest ten ciężar pamięci.
Ese esqueleto es la carga de la memoria.
그 해골은 기억의 짐이다.
هذا الهيكل العظمي هو عبء الذاكرة.
Dieses Skelett ist die Last der Erinnerung.
Esse esqueleto é o fardo da memória.
SENT_CWT:AFkKFwvL=9.51 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.5 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.28 PAR_CWT:AuedvEAa=13.17 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.45 PAR_CWT:AvJ9dfk5=9.17 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.27 PAR_CWT:AvJ9dfk5=11.84 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.62 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.08 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.45 PAR_CWT:AudnYDx4=13.63
pl:AFkKFwvL es:AuedvEAa ko:AvJ9dfk5 ar:AvJ9dfk5 de:AvJ9dfk5 pt:AudnYDx4
openai.2025-02-07
ai_request(all=40 err=0.00%) translation(all=78 err=0.00%) cwt(all=1295 err=1.93%)