×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Crash Course 2: Philosophy., 02a. How to Argue - Philosophical Reasoning. Part 1/2.

02a. How to Argue - Philosophical Reasoning. Part 1/2.

Crash Course Philosophy is brought to you by Squarespace. Squarespace: share your passion with the world.

Hank Green: Aristotle once described humans as “the rational animal.” Well, actually, he said that “man is the rational animal,” but we don't have to be sexist just because he was.

And if you've ever gotten into an argument with someone about religion or politics or which Hemsworth is the hottest, then you've experienced how irrational people can be about their opinions.

But what Aristotle meant is that rationality is our distinguishing characteristic – it's what sets us apart from the beasts. And no matter how much you disagree with someone about God or Obama or Chris Hemsworth, you can at least grant that they are not beasts.

Because, most of the time at least, people can be persuaded. By arguments. You use arguments all the time -- in the comments, at family dinners, with your friends – you probably just don't think of them the same way that philosophers do.

When you try and convince your parents to loan you the car, or when you're talking up Crash Course to your friends, you are using arguments. Thanks, by the way.

Each time you tell someone to do or believe something -- or when you're explaining why you do or believe something -- you are giving an argument. The problem is, the vast majority of people aren't really good at arguments. We tend to confuse making a good argument with, like, having witty comebacks, or just making your points more loudly and angrily, instead of building a case on a solid foundation of logic. Which can be harder than it sounds.

But learning about arguments and strong reasoning will not only make you a better philosopher, it will also set you up to be a more persuasive person. Someone who people will listen to. Someone who's convincing. So, yeah, these skills are beneficial no matter what you want to do with your life. So you might as well know how to argue properly.

[Theme Music]

If you want to learn how to argue, then you should probably start about 2400 years ago, when Plato was laying out how reason can, and should, function in the human mind. He believed that we all have what he called a tripartite soul – what you might think of as your “self,” or your psyche, divided into three parts.

First, there's the rational, or logical part of the soul, which represents cool reason. This is the aspect of your self that seeks the truth and is swayed by facts and arguments. When you decide to stop eating bacon for two meals a day because, as delicious as it is, it's bad for you, then you make that decision with the guidance of the rational part of your soul. But then there's the spirited aspect, often described as the emotional part of the self, although that doesn't really quite capture it.

The spirited soul isn't just about feeling -- it's also about how your feelings fuel your actions. It's the part that responds in righteous anger at injustice, the part that drives your ambition, and calls upon you to protect others. It gives you a sense of honor and duty, and is swayed by sympathy.

So if you decide to stop eating bacon because you just finished reading Charlotte's Web, and now you're in love with Wilbur, then you're being guided by the spirited part of your soul. But we share the next part of our soul with other animals, be they pig, or moose, or aardvark.

The appetitive part is what drives you to eat, have sex, and protect yourself from danger. It is swayed by temptations that are carnal, and visceral. So at those times when you go ahead and just EAT ALL THE BACON because it just smells so dang good, the appetitive aspect of your soul is in control.

Now, Plato believed that the best human beings -- and I should point out here that Plato most definitely did believe that some people were better than others -- are always ruled by the rational part of their soul, because it works to keep the spirited and the appetitive parts in check.

People who allow themselves to be ruled by their spirited or appetitive selves are base, he believed, and not fully, properly human. Now, most of us don't buy into the concept of the tripartite soul anymore -- or the idea that some humans are less human than others. But we do understand that we're all motivated by physical desires, emotional impulses, and rational arguments. And philosophers continue to agree with Plato that reason should be in the driver's seat.

So, how do you know if you're good at it? How can you test your reasoning?

Well, let's head over to the Thought Bubble for some Flash Philosophy. Throughout this course, we're going to apply our philosophical skills by pondering puzzles, paradoxes, and thought experiments. Because remember: Philosophers love thinking about questions -- especially ones that don't have ready answers.

So think of these exercises as philosophical wind-sprints -- quick tests of your mental abilities.

And here's a doozy, from 20th century British thinker Bertrand Russell, one of the pioneers of what's known as analytic philosophy. Say there's a town in which all men are required by law to be clean-shaven. This town has only one barber, a man, who must follow strict rules:

● Rule number one: He must shave all men who do not shave themselves.

● Rule number two: He must not shave any man who does shave himself.

It's the nightmare of every libertarian and every mustachio'd hipster. But here's the question: Does the barber shave himself? Cause think about it: The barber only shaves men who don't shave themselves. So if he does shave himself, then he must not, because the barber's not allowed to shave guys who shave themselves.

But, if he doesn't shave himself, then he has to be shaved by the barber, because that's the law.

Russell came up with this puzzle to illustrate the fact that a group must always be a member of itself.

That means, in this case, that “all men who shave themselves” has to include every guy who shaves himself, including the barber. Otherwise, the logic that dictates the group's existence just doesn't hold up. And if the barber is a logical impossibility, then he can't exist, which means the reasoning behind his existence is inherently flawed. And philosophy doesn't tolerate flawed reasoning.

So, how do we make sure that we're ruled by good, sound, not-flawed reason?

By perfecting the art of the argument. An argument, in philosophy, isn't just a shouting match. Instead, philosophers maintain that your beliefs should always be backed up by reasons, which we call premises.

Premises form the structure of your argument. They offer evidence for your belief, and you can have as many premises as you like, as long as they support your conclusion, which is the thing that you actually believe.

So, let's dissect the anatomy of an argument. There are actually several different species of arguments. Probably the most familiar, and the easiest to carry out, is the deductive argument. The main rule of a deductive arguments is: if your premises are true, then your conclusion must be true. And knowing that something is actually true is very rare, and awesome.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

02a. How to Argue - Philosophical Reasoning. Part 1/2. 02a|如何|去|争论|哲学的|推理|部分 ||||philosophisches|Argumentation| 02أ. كيفية الجدال - التفكير الفلسفي. الجزء 1/2. 02a. Wie man argumentiert - Philosophische Argumentation. Teil 1/2. 02a. Cómo argumentar - Razonamiento filosófico. Parte 1/2. 02a.議論の仕方 - 哲学的推論。パート1/2. 02a. 논쟁하는 방법 - 철학적 추론. 1/2부. 02a. Hoe te argumenteren - Filosofisch redeneren. Deel 1/2. 02a. Como Argumentar - Raciocínio Filosófico. Parte 1/2. 02a. Как аргументировать - Философское обоснование. Часть 1/2. 02a. Nasıl Tartışılır - Felsefi Akıl Yürütme. Bölüm 1/2. 02a. Як сперечатися - філософські міркування. Частина 1/2. 02a.如何爭論-哲學推理。第 1/2 部分。 02a. 如何辩论 - 哲学推理。第1/2部分。

Crash Course Philosophy is brought to you by Squarespace. 碰撞|课程|哲学|是|带来|给|你|由|Squarespace ||||||||Squarespace Crash Course Philosophie wird Ihnen von Squarespace präsentiert. Crash Course Felsefesi, Squarespace tarafından getirildi. Crash Course 哲学由 Squarespace 提供支持。 Squarespace: share your passion with the world. Squarespace|分享|你的|热情|与|这个|世界 |||Leidenschaft||| Squarespace: Teile deine Leidenschaft mit der Welt. Kareler: tutkunuzu dünya ile paylaşın. Squarespace:与世界分享你的热情。

Hank Green: Aristotle once described humans as “the rational animal.” Well, actually, he said that “man is the rational animal,” but we don’t have to be sexist just because he was. 汉克|格林|亚里士多德|曾经|描述|人类|作为|这个|理性的|动物|好吧|实际上|他|说|那|人|是|这个|理性的|动物|但是|我们|不|有|去|成为|性别歧视的|只是|因为|他|是 Hank|||||Menschen|||||||||||||rationale||||||||sexistisch|||| ||||||||||||||||||||||||||сексистським|||| هانك جرين: وصف أرسطو البشر ذات مرة بأنهم "الحيوان العقلاني". حسنًا، في الواقع، قال إن "الإنسان هو الحيوان العقلاني"، ولكن لا ينبغي لنا أن نكون متحيزين جنسيًا لمجرد أنه كان كذلك. Hank Green: Aristoteles beschrieb die Menschen einmal als "das vernunftbegabte Tier." Naja, eigentlich sagte er, dass "der Mensch das vernunftbegabte Tier" ist, aber wir müssen nicht sexistisch sein, nur weil er es war. Hank Green: Aristoteles bir zamanlar insanları “rasyonel hayvan” olarak nitelendirdi. Eh, aslında, “insan rasyonel hayvan” demişti, ancak olduğu için cinsiyetçi olmak zorunda değiliz. 汉克·格林:亚里士多德曾将人类描述为“理性的动物”。实际上,他说的是“人是理性的动物”,但我们不必因为他是这样说的而变得性别歧视。

And if you’ve ever gotten into an argument with someone about religion or politics or which Hemsworth is the hottest, then you’ve experienced how irrational people can be about their opinions. 和|如果|你已经|曾经|得到|进入|一个|争论|和|某人|关于|宗教|或者|政治|或者|哪个|Hemsworth|是|最|热的|那么|你已经|体验过|多么|不理性的|人们|能|被|关于|他们的|意见 ||||geraten|||||||||||||||heißeste|||||||||||Meinungen ||||||||||||||||Hemsworth|||||||||||||| ||||||||||||||||Гемсворт|||||||||||||| Und wenn du jemals in einen Streit mit jemandem über Religion oder Politik oder darüber, welcher Hemsworth der attraktivste ist, verwickelt warst, dann hast du erfahren, wie irrational Menschen in Bezug auf ihre Meinungen sein können. Ve eğer hiç kimseyle din veya politika hakkında bir tartışmaya girmediyseniz ya da en sıcak olan Hemsworth ise, o zaman mantıksız insanların görüşleri hakkında ne kadar usta olabildiklerini gördünüz. І якщо ви коли-небудь сперечалися з кимось про релігію чи політику або про те, хто з Хемсворт найсексуальніший, то ви відчули, наскільки ірраціональними можуть бути люди у своїх думках. 如果你曾经和某人就宗教、政治或哪个Hemsworth最帅争论过,那么你就体验到了人们对自己观点的非理性。

But what Aristotle meant is that rationality is our distinguishing characteristic – it’s what sets us apart from the beasts. 但是|什么|亚里士多德|意思是|是|那|理性|是|我们的|区别性的|特征|它是|什么|使|我们|分开|从|这些|野兽 |||||||||unterscheidendes||||||abhebt||| |what|||||rationality|||||||||||| ||||||||||||||||||bêtes ||||||раціональність|||відмінна риса||||відрізняє||||| ولكن ما قصده أرسطو هو أن العقلانية هي السمة المميزة لنا - إنها ما يميزنا عن الوحوش. Aber was Aristoteles meinte, ist, dass Rationalität unser unterscheidendes Merkmal ist – es ist das, was uns von den Tieren unterscheidet. Pero lo que Aristóteles quería decir es que la racionalidad es nuestra característica distintiva, es lo que nos diferencia de las bestias. Ancak Aristoteles'in kastettiği rasyonellik bizim ayırt edici özelliğimizdir - bizi canavarlardan ayıran şey budur. Але Аристотель мав на увазі, що раціональність є нашою відмінною рисою - це те, що відрізняє нас від тварин. 但亚里士多德的意思是,理性是我们与生俱来的特征——它使我们与野兽区分开来。 And no matter how much you disagree with someone about God or Obama or Chris Hemsworth, you can at least grant that they are not beasts. 和|没有|不管|多|多少|你|不同意|和|某人|关于|上帝|或者|奥巴马|或者|Chris|Hemsworth|你|能|至少|至少|承认|那|他们|是|不|野兽 ||||||||||Gott||||||||||einräumen|||||Bestien ||||||||||||||||||||визнати||||| وبصرف النظر عن مدى اختلافك مع شخص ما حول الله أو أوباما أو كريس هيمسورث، يمكنك على الأقل أن تقر بأنهم ليسوا وحوشًا. Und egal wie sehr du mit jemandem über Gott oder Obama oder Chris Hemsworth nicht einverstanden bist, du kannst zumindest anerkennen, dass sie keine Tiere sind. Ve birileriyle Tanrı, Obama veya Chris Hemsworth hakkında ne kadar aynı fikirde olursanız olun, en azından onların canavar olmadıklarını söyleyebilirsiniz. І незалежно від того, наскільки ви не згодні з кимось щодо Бога, Обами чи Кріса Хемсворта, ви можете принаймні визнати, що вони не є звірами. 而且,无论你与某人关于上帝、奥巴马或克里斯·海姆斯沃斯的观点有多么不同,你至少可以承认他们不是野兽。 无论你与某人在上帝、奥巴马或克里斯·海姆斯沃斯的问题上有多大的分歧,你至少可以承认他们不是野兽。

Because, most of the time at least, people can be persuaded. 因为|大多数|的|这些|时间|至少|至少|人们|能|被|说服 ||||||||||überzeugen Denn die meisten Menschen sind zumindest meistens zu überzeugen. Porque, al menos la mayoría de las veces, se puede persuadir a la gente. Çünkü, en azından çoğu zaman insanlar ikna edilebilir. Тому що, принаймні, в більшості випадків, людей можна переконати. 因为,至少在大多数情况下,人们是可以被说服的。 By arguments. 通过|论证 |Argumente Durch Argumente. 通过论证。 You use arguments all the time -- in the comments, at family dinners, with your friends – you probably just don’t think of them the same way that philosophers do. 你|使用|论证|所有|这个|时间|在|这个|评论|在|家庭|晚餐|和|你的|朋友|你|可能|只是|不|想|关于|它们|这个|相同|方式|那|哲学家|做 ||||||||||||||||||||||||||Philosophen| Du benutzt ständig Argumente – in den Kommentaren, beim Familienessen, mit deinen Freunden – du denkst wahrscheinlich nur nicht auf die gleiche Weise darüber nach wie Philosophen. Her zaman argüman kullanıyorsunuz - yorumlarda, aile yemeklerinde, arkadaşlarınızla - muhtemelen onları filozofların yaptığı gibi düşünmezsiniz. Ви постійно використовуєте аргументи - в коментарях, за сімейною вечерею, з друзями - але, можливо, ви просто не думаєте про них так само, як філософи. 你一直在使用论证——在评论中、在家庭晚餐上、和朋友们一起——你可能只是不以哲学家的方式来看待它们。

When you try and convince your parents to loan you the car, or when you’re talking up Crash Course to your friends, you are using arguments. 当|你|尝试|和|说服|你的|父母|去|借|你|这辆|车|或者|当|你在|说|向上|崩溃|课程|向|你的|朋友|你|正在|使用|论证 ||||||||leihen||||||||||||||||| ||||переконати||||||||||||||||||||| Wenn du versuchst, deine Eltern zu überzeugen, dir das Auto zu leihen, oder wenn du deinen Freunden Crash Course empfiehlst, verwendest du Argumente. Ailenizi size aracı ödünç verme konusunda ikna etmeye çalıştığınızda veya arkadaşlarınızla Çarpışma Kursu hakkında konuşurken tartışmaları kullanıyorsunuzdur. Коли ви намагаєтеся переконати батьків позичити вам машину, або коли ви розповідаєте друзям про Crash Course, ви використовуєте аргументи. 当你试图说服父母借给你车,或者当你向朋友推荐Crash Course时,你正在使用论证。 Thanks, by the way. 谢谢|通过|这个|方式 Danke übrigens. До речі, дякую. 顺便说一下,谢谢。

Each time you tell someone to do or believe something -- or when you’re explaining why you do or believe something -- you are giving an argument. 每次|次|你|告诉|某人|去|做|或|相信|某事|或|||||你||||||正在|给|一个|论点 Jedes Mal, wenn du jemandem sagst, er solle etwas tun oder glauben -- oder wenn du erklärst, warum du etwas tust oder glaubst -- gibst du ein Argument. Birine bir şeyi yapmasını veya bir şeye inanmasını - veya neden bir şeye inandığınızı veya bir şeye inandığınızı açıklarken - tartışıyorsunuz. Кожного разу, коли ви говорите комусь зробити щось або повірити в щось - або коли ви пояснюєте, чому ви робите або вірите в щось - ви наводите аргумент. 每次你告诉别人做某事或相信某事,或者当你解释你为什么做或相信某事时,你就在给出一个论点。 The problem is, the vast majority of people aren’t really good at arguments. 这个|问题|是|大多数|巨大的|大多数|的|人|不是|真正|擅长|在|论点 Das Problem ist, dass die überwältigende Mehrheit der Menschen nicht wirklich gut in Arguments ist. El problema es que a la inmensa mayoría de la gente no se le dan bien los argumentos. Sorun şu ki, insanların büyük çoğunluğu tartışmalarda pek iyi değil. Проблема в тому, що переважна більшість людей не дуже добре вміють сперечатися. 问题是,绝大多数人并不擅长论证。 We tend to confuse making a good argument with, like, having witty comebacks, or just making your points more loudly and angrily, instead of building a case on a solid foundation of logic. 我们|倾向|去|混淆|制作|一个|好|论点|和|像|拥有|机智|反驳|或|只是|使|你的|观点|更|大声|和|生气|而不是|在|建立|一个|案例|在|一个|坚实|基础|的|逻辑 |||||||||||spirituelles||||||||||avec colère||||||||||| |||verwechselt||||||||witzigen||||||Punkte||||wütend|||||||||||Logik |||||||||||witty|comebacks|||||||||||||||||||| |||плутати|||||||||||||||||||||||аргумент|||||| نحن نميل إلى الخلط بين تقديم حجة جيدة، مثل الحصول على ردود ذكية، أو مجرد طرح نقاطك بصوت عالٍ وغضب، بدلاً من بناء قضية على أساس متين من المنطق. Wir neigen dazu, ein gutes Argument zu führen zu verwechseln mit, wie, schlagfertig zu sein, oder einfach seine Punkte lauter und wütend zu machen, anstatt einen Fall auf einer soliden Grundlage der Logik aufzubauen. Tendemos a confundir un buen argumento con una respuesta ingeniosa o con exponer los puntos de vista de forma más enérgica y airada, en lugar de construir un caso sobre una base lógica sólida. Sağlam bir mantık temeli üzerinde bir dava oluşturmak yerine, esprili geri dönüşlerle iyi bir argüman yapmak ya da sadece yüksek sesle ve öfkeyle puanlarınızı vermekle karıştırmak eğilimindeyiz. Ми схильні плутати хороші аргументи з дотепними репліками, або просто голосно і сердито висловлювати свої міркування, замість того, щоб будувати аргументацію на міцному фундаменті логіки. 我们往往把好的论证与机智的反驳混淆,或者只是更大声和愤怒地表达观点,而不是在坚实的逻辑基础上建立论据。 Which can be harder than it sounds. 这|可以|是|更难|比|它|听起来 Was schwieriger sein kann, als es klingt. Bu seslerden daha zor olabilir. Що може бути складніше, ніж здається. 这可能比听起来更难。

But learning about arguments and strong reasoning will not only make you a better philosopher, it will also set you up to be a more persuasive person. 但是|学习|关于|论点|和|强有力的|推理|将|不|只|使|你|一个|更好的|哲学家|它|将|也|使|你|准备|去|成为|一个|更|有说服力的|人 |||||||||||||||||||||||||überzeugende| |вивчення|||||міркування||||||||||||підготувати||підготує вас|||||переконливий| Aber das Lernen über Argumente und starke Argumentation wird dich nicht nur zu einem besseren Philosophen machen, sondern auch dazu, eine überzeugendere Person zu werden. Fakat argümanları ve güçlü akıl yürütmeyi öğrenmek sizi yalnızca daha iyi bir filozof yapmakla kalmayacak, aynı zamanda sizi daha ikna edici bir kişi olmaya da hazırlayacaktır. Але знання про аргументи та сильну аргументацію не тільки зробить вас кращим філософом, але й налаштує вас на те, щоб бути більш переконливою людиною. 但是,学习论证和强有力的推理不仅会让你成为更好的哲学家,还会让你成为一个更有说服力的人。 Someone who people will listen to. 某人|谁|人们|将|听|向 Jemand, dem die Leute zuhören werden. İnsanların dinleyeceği biri. 一个人们愿意倾听的人。 Someone who’s convincing. 某人|谁是|有说服力的 ||überzeugend ||переконливий Jemand, der überzeugend ist. İkna edici biri. 一个有说服力的人。 So, yeah, these skills are beneficial no matter what you want to do with your life. 所以|是的|这些|技能|是|有益的|不|重要|什么|你|想|去|做|用|你的|生活 Also, ja, diese Fähigkeiten sind vorteilhaft, egal was du mit deinem Leben machen möchtest. Yani, evet, bu beceriler hayatınızla ne yapmak istediğiniz hiç önemli değil. 所以,这些技能无论你想用在生活中的什么方面都是有益的。 So you might as well know how to argue properly. 所以|你|可能|也|好|知道|如何|去|争论|正确地 |ви|можеш||||||| Also kannst du genauso gut wissen, wie man richtig argumentiert. Así que más vale que sepas argumentar como es debido. Öyleyse, doğru şekilde nasıl tartışılacağını da biliyor olabilirsin. Тож вам варто знати, як правильно сперечатися. 所以你最好知道如何正确地争论。

[Theme Music] 主题|音乐 Thema| [Themenmusik] [主题音乐]

If you want to learn how to argue, then you should probably start about 2400 years ago, when Plato was laying out how reason can, and should, function in the human mind. 如果|你|想要|去|学习|如何|去|争论|那么|你|应该|可能|开始|大约|年|前|当|柏拉图|是|阐述|出|如何|理性|能|和|应该|运作|在|这个|人类|思维 |||||||||||||||||||exposait||||||||||| ||||||||||||||||||||out|||||||||| ||||||||||||||||||||||||||funktionieren|||| ||||||||||||||||||був||||розумова здатність|||||||| إذا كنت تريد أن تتعلم كيفية الجدال، فربما عليك أن تبدأ منذ حوالي 2400 عام، عندما كان أفلاطون يوضح كيف يمكن للعقل أن يعمل، وكيف ينبغي له أن يعمل، في العقل البشري. Wenn Sie lernen möchten, wie man argumentiert, sollten Sie wahrscheinlich vor etwa 2400 Jahren anfangen, als Plato darlegte, wie die Vernunft im menschlichen Geist funktionieren kann und sollte. Si quieres aprender a argumentar, probablemente deberías empezar hace unos 2.400 años, cuando Platón exponía cómo puede y debe funcionar la razón en la mente humana. Nasıl tartışılacağını öğrenmek istiyorsan, Platon'un nedenini insan zihninde nasıl işleyebileceğini ve yapması gerektiğine karar verdiğinde 2400 yıl önce başlamalısın. Якщо ви хочете навчитися сперечатися, то, ймовірно, вам слід почати приблизно 2400 років тому, коли Платон описував, як розум може і повинен функціонувати в людському розумі. 如果你想学习如何争论,那么你可能应该从2400年前开始,那时柏拉图在阐述理性如何在人的思维中运作,以及应该如何运作。 He believed that we all have what he called a tripartite soul – what you might think of as your “self,” or your psyche, divided into three parts. 他|相信|那|我们|所有|拥有|什么|他|称为|一个|三分的|灵魂|什么|你|可能|认为|关于|作为|你的|自我|或者||心灵|分为|成|三个|部分 ||||||||||||||||||||||Psyche|||| ||||||||називав||триєдина душа||||||||||||душа|||| Er glaubte, dass wir alle das haben, was er eine dreigeteilte Seele nannte – das, was Sie als Ihr „Selbst“ oder Ihre Psyche betrachten könnten, unterteilt in drei Teile. Üçlü bir ruh olarak adlandırdığı her şeye sahip olduğumuza inanıyordu - “kendin” ya da ruhun olarak düşünebileceğin şeyler üç bölüme ayrıldı. Він вважав, що всі ми маємо те, що він називав потрійною душею - те, що ви можете вважати своїм "Я", або своєю психікою, розділеною на три частини. 他相信我们每个人都有他所称的三分灵魂——你可以把它看作是你的“自我”或你的心理,分为三个部分。

First, there’s the rational, or logical part of the soul, which represents cool reason. 首先|有|这个|理性的|或|逻辑的|部分|的|这个|灵魂|这|代表|冷静的|理由 |||||logische|||||||| |||||||||||||reason Zuerst gibt es den rationalen oder logischen Teil der Seele, der die kühle Vernunft repräsentiert. En primer lugar, está la parte racional o lógica del alma, que representa la razón fría. İlk önce, ruhun mantıklı veya mantıklı bir parçası var, ki bu harika bir nedeni temsil ediyor. 首先,灵魂中有理性或逻辑的部分,它代表着冷静的推理。 首先,有理性的部分,或称为灵魂的逻辑部分,它代表着冷静的理智。 This is the aspect of your self that seeks the truth and is swayed by facts and arguments. 这个|是|这个|方面|的|你的|自我|那个|寻求|真理||和|是|被影响|由|事实|和|论点 |||||||||||||influencé|||| |||||||||||||beeinflusst|||| |||||||||||||піддається впливу||||аргументи هذا هو الجانب من نفسك الذي يبحث عن الحقيقة ويتأثر بالحقائق والحجج. Dies ist der Aspekt deines Selbst, der die Wahrheit sucht und von Fakten und Argumenten beeinflusst wird. Это тот аспект Вашего "я", который ищет истину и опирается на факты и аргументы. Bu, kendinizin gerçeği arayan ve gerçekler ve argümanlar tarafından sallanan yönüdür. Це аспект вашого "я", який шукає правду і керується фактами та аргументами. 这是你自我寻求真理并受事实和论据左右的方面。 这是你自我的一部分,寻求真理,并受到事实和论据的影响。 When you decide to stop eating bacon for two meals a day because, as delicious as it is, it’s bad for you, then you make that decision with the guidance of the rational part of your soul. 当|你|决定|去|停止|吃|培根|为了|两|餐|一|天|因为|虽然|美味的|虽然|它|是|它是|不好的|对于|你|然后|你|做|那个|决定|以|这个|指导|的|这个|理性的|部分|的|你的|灵魂 |||||||||||||||||||||||||||||Hilfe||||||| |||||||||||||||||||||||||||||керівництво||||||| Wenn du entscheidest, für zwei Mahlzeiten am Tag kein Speck mehr zu essen, weil es, so lecker es auch ist, schlecht für dich ist, dann triffst du diese Entscheidung mit der Anleitung des rationalen Teils deiner Seele. Günde iki öğün pastırma yemeyi bırakmaya karar verdiğinizde, ne kadar lezzetli olursa olsun, sizin için kötü, o zaman bu kararı ruhunuzun rasyonel kısmının rehberliği ile alırsınız. Коли ви вирішуєте припинити їсти бекон двічі на день, тому що, яким би смачним він не був, він шкідливий для вас, ви приймаєте це рішення, керуючись раціональною частиною своєї душі. 当你决定停止每天吃两顿培根,因为尽管它很美味,但对你不好时,你就是在理性灵魂的指导下做出的这个决定。 But then there’s the spirited aspect, often described as the emotional part of the self, although that doesn’t really quite capture it. 但是|然后|有|这个|精神的|方面|经常|被描述|为|这个|情感的|部分|的|这个|自我|虽然|那个|不|真正|完全|捕捉|它 Aber dann gibt es den lebhaften Aspekt, der oft als der emotionale Teil des Selbst beschrieben wird, obwohl das es nicht wirklich vollständig erfasst. Pero también está el aspecto espiritual, que a menudo se describe como la parte emocional del ser, aunque eso no lo describe del todo. Ama sonra, çoğu zaman kendisinin duygusal bir parçası olarak tanımlanan ruhlu bir yön var, ancak bu onu tam anlamıyla yakalayamıyor. Але є ще й духовний аспект, який часто називають емоційною частиною "я", хоча це не зовсім точно його відображає. 但还有一种充满激情的方面,通常被描述为自我的情感部分,尽管这并不能完全捕捉到它。

The spirited soul isn’t just about feeling -- it’s also about how your feelings fuel your actions. 这个|有活力的|灵魂|不是|只是|关于|感觉|它是|也||如何|你的|感受|驱动||行动 الروح القوية لا تتعلق فقط بالشعور، بل تتعلق أيضًا بكيفية تأثير مشاعرك على أفعالك. Ruhlu ruh sadece hissetmekle ilgili değildir - aynı zamanda duygularınızın eylemlerinizi nasıl yaktığıyla da ilgilidir. Одухотворена душа - це не тільки про почуття, а й про те, як ваші почуття підживлюють ваші дії. 充满活力的灵魂不仅仅是关于感受——它还关乎你的感受如何推动你的行动。 It’s the part that responds in righteous anger at injustice, the part that drives your ambition, and calls upon you to protect others. 它是|这个|部分|那个|响应|在|正义的|愤怒|对|不公|这个|部分|那个|驱动|你的|雄心|和|呼唤|在|你|去|保护|他人 ||||||juste|||||||||||||||| ||||||праведний|||||||||||закликає||||| Adaletsizliğe karşı haklı öfkeyle cevap veren, hırsınızı yönlendiren ve sizi başkalarını korumaya davet eden kısım. Це та частина, яка реагує праведним гнівом на несправедливість, та частина, яка керує вашими амбіціями і закликає вас захищати інших. 它是对不公正感到义愤的部分,是驱动你雄心壮志的部分,也是呼唤你保护他人的部分。 It gives you a sense of honor and duty, and is swayed by sympathy. 它|给予|你|一个|感觉|的|荣誉|和|责任|和|是|被影响|通过|同情 |||||||||||influencé|| |||||||||||піддається впливу||співчуття Size onur ve görev duygusu verir ve sempati tarafından sallanır. Це дає вам почуття честі та обов'язку, і на нього впливає симпатія. 它给你一种荣誉感和责任感,并受到同情心的影响。 它赋予你荣誉感和责任感,并受到同情的影响。

So if you decide to stop eating bacon because you just finished reading Charlotte’s Web, and now you’re in love with Wilbur, then you’re being guided by the spirited part of your soul. 所以|如果|你|决定|去|停止|吃|培根|因为|你|刚刚|完成|阅读|夏洛特的|网|和|现在|你是|在|爱|与|威尔伯|那么|你是|正在|被引导|通过|这个|有活力的|部分|的|你的|灵魂 |||||||||||||||||||||Wilbur||||||||||| Así que si decides dejar de comer beicon porque acabas de terminar de leer La telaraña de Carlota y ahora estás enamorada de Wilbur, entonces te está guiando la parte espiritual de tu alma. Yani pastırmayı yemeye karar verirseniz, çünkü Charlotte'un Web'ini okumayı yeni bitirdiniz ve şimdi Wilbur'a aşıksınız, o zaman ruhunuzun ruhlu kısmına rehberlik ediyorsunuz. 所以,如果你决定停止吃培根,因为你刚读完《夏洛的网》,现在你爱上了威尔伯,那么你就是在被你灵魂中充满活力的部分引导。 But we share the next part of our soul with other animals, be they pig, or moose, or aardvark. 但是|我们|分享|这个|下一个|部分|的|我们的|灵魂|和|其他|动物|是|它们|猪|或者|驼鹿||土豚 ||||||||||||||||orignal||oryctérope Ama ruhumuzun bir sonraki bölümünü diğer hayvanlarla paylaşırız, domuz, geyik veya yaban domuzu olsun. 但我们与其他动物分享灵魂的下一部分,无论是猪、驼鹿还是土豚。

The appetitive part is what drives you to eat, have sex, and protect yourself from danger. 这个|渴望的|部分|是|什么|驱动|你|去|吃|有|性行为|和|保护|你自己|免受|危险 |appétitif|||||||||||||| |appetitive|||||||||||||| |апетитивна частина|||||||||||||| İştah açıcı kısım sizi yemeye, seks yapmaya ve kendinizi tehlikelerden korumana neden olur. Апетитна частина - це те, що спонукає вас їсти, займатися сексом і захищатися від небезпеки. 欲望部分驱使你进食、发生性行为,并保护自己免受危险。 It is swayed by temptations that are carnal, and visceral. 它|是|受影响|由|诱惑|那些|是|肉体的|和|内脏的 |||||||carnelles|| ||піддається впливу|||||чуттєвий||внутрішній إنها تتأثر بالإغراءات الجسدية والعاطفية. Его подстерегают плотские, вязкие соблазны. Karnal ve içten olan baştan çıkarmalar tarafından sallanır. Вона піддається спокусам плотським і тілесним. 它受到肉体和本能的诱惑所左右。 它受到肉体和内心诱惑的影响。 So at those times when you go ahead and just EAT ALL THE BACON because it just smells so dang good, the appetitive aspect of your soul is in control. 所以|在|那些|时刻|当|你|去|继续|和|就|吃|所有|的|培根|因为|它|就|闻起来|如此|非常|好|这个|渴望的|方面|的|你的|灵魂|是|在|控制 |||||||||||||||||||dang|||||||||| |||||||||||||||||||чортів|||апетитний||||||| Öyleyse devam edip TÜM BACON'U YEMEK, çünkü sadece çok güzel bir şekilde kokuyor, ruhunuzun iştahlı yönü kontrol altında. Тому в ті моменти, коли ви просто з'їдаєте весь бекон, тому що він так смачно пахне, апетитний аспект вашої душі контролює вас. 所以在那些时候,当你去吃掉所有的培根,因为它闻起来实在太好时,灵魂的欲望方面就掌控了你。

Now, Plato believed that the best human beings -- and I should point out here that Plato most definitely did believe that some people were better than others -- are always ruled by the rational part of their soul, because it works to keep the spirited and the appetitive parts in check. 现在|柏拉图|相信|认为|最|最好的|人类|存在|和|我|应该|指出|出|这里|认为||大多数|确定地|助动词|相信|认为|一些|人|是|更好|比|其他人|是|总是|被统治|由|理性的|理性的|部分|的|他们的|灵魂|因为|它|工作|为了|保持|精神的|精神的|和|感性的|感性的|部分|在|控制 ||||||людина|||||зазначити||||||||||||||||||||||||||||||||запальна|||жадібний||у межах|під контролем Şimdi, Plato, en iyi insanların - ve burada, Platon'un kesinlikle bazılarının diğerlerinden daha iyi olduğuna inandıklarına - ruhlarının rasyonel kısımları tarafından yönetildiğine - kesinlikle ruhlu olmaya devam ettiğine inandıklarına - inandığına inanıyordu. ve iştah açıcı parçalar kontrol edilir. Платон вважав, що найкращими людьми - і тут я повинен зазначити, що Платон, безумовно, вірив, що деякі люди кращі за інших - завжди керує раціональна частина їхньої душі, тому що вона працює над тим, щоб тримати в узді духовну і апетитну частини. 现在,柏拉图认为,最优秀的人——我应该在这里指出,柏拉图确实相信有些人比其他人优秀——总是受灵魂中理性部分的支配,因为它能抑制精神和欲望部分。 现在,柏拉图认为,最优秀的人类——我在这里要指出,柏拉图确实相信有些人比其他人更优秀——总是由他们灵魂中理性的部分来统治,因为它能保持精神和欲望部分的平衡。

People who allow themselves to be ruled by their spirited or appetitive selves are base, he believed, and not fully, properly human. 人们|谁|允许|自己|去|被|统治|由|他们的|精神的|或|感性的|自我|是|低贱的|他|相信|和|不|完全|正确地|人类 Люди|||||||||||жадібний|||низькі|||||повністю|належним чином| كان يعتقد أن الأشخاص الذين يسمحون لأنفسهم بأن يحكمهم شغفهم أو شهواتهم هم أشخاص حقيرون، وليسوا بشرًا بشكل كامل وسليم. En su opinión, las personas que se dejan dominar por sus espíritus o apetitos son viles y no son plenamente humanas. Ruh halindeki veya iştah açıcı benlikleri tarafından yönetilmelerine izin veren insanlar, temel olarak insan olmadığına inanıyorlar. Він вважав, що люди, які дозволяють керувати собою своїм духовним чи апетитним "я", є ницими і не повністю, по-людськи, справжніми людьми. 他认为,允许自己被精神或欲望支配的人是低贱的,并不是完全、正确的人类。 Now, most of us don’t buy into the concept of the tripartite soul anymore -- or the idea that some humans are less human than others. 现在|大多数|的|我们|不|购买|进入|这个|概念|的|三分灵魂|三分的|灵魂|不再|或|这个|想法|认为|一些|人类|是|更少|人类|比|其他人 La mayoría de nosotros ya no creemos en el concepto de alma tripartita, ni en la idea de que unos seres humanos son menos humanos que otros. Şimdi, çoğumuz artık üçlü ruh kavramını satın almıyoruz - ya da bazı insanların diğerlerinden daha az insan olduğu fikri. 现在,我们大多数人不再相信三分灵魂的概念——或者认为有些人类比其他人类更不人道的想法。 But we do understand that we’re all motivated by physical desires, emotional impulses, and rational arguments. 但是|我们|助动词|理解|认为|我们是|所有|被激励|由|身体的|欲望|情感的|冲动|和|理性的|论点 لكننا نفهم أننا جميعًا مدفوعون برغبات جسدية، ودوافع عاطفية، وحجج عقلانية. Ama hepimizin fiziksel arzular, duygusal dürtüler ve rasyonel argümanlar tarafından motive olduğumuzu anlıyoruz. 但我们确实明白,我们都受到肉体欲望、情感冲动和理性论据的驱使。 但我们确实理解,我们都受到身体欲望、情感冲动和理性论证的驱动。 And philosophers continue to agree with Plato that reason should be in the driver’s seat. 和|哲学家|继续|去|同意|和|柏拉图|认为|理性|应该|在|在|这个|驾驶者的|座位 Ve filozoflar Plato'ya katılmaya devam etmelerinin sebebi sürücünün koltuğunda olmalı. 哲学家们继续同意柏拉图的观点,即理智应该掌握主导权。

So, how do you know if you’re good at it? 所以|如何|助动词|你|知道|如果|你是|擅长|在|这件事 Peki, iyi olup olmadığını nereden biliyorsun? 那么,你怎么知道自己擅长这方面呢? How can you test your reasoning? 如何|能|你|测试|你的|推理 Sebeplerinizi nasıl test edebilirsiniz? 你如何测试你的推理能力?

Well, let’s head over to the Thought Bubble for some Flash Philosophy. 好吧|让我们|前往|到|向|这个|思考|泡泡|为了|一些|快速|哲学 حسنًا، دعنا نتوجه إلى فقاعة الفكر لبعض الفلسفة السريعة. Bueno, vamos a la Burbuja de Pensamiento para un poco de Filosofía Flash. Pekala, biraz Flash Felsefesi için Düşünce Balonuna gidelim. 好吧,让我们去思维泡泡那里进行一些快速哲学讨论。 Throughout this course, we’re going to apply our philosophical skills by pondering puzzles, paradoxes, and thought experiments. 在整个|这个|课程|我们将|正在|去|应用|我们的|哲学的|技能|通过|思考|难题|悖论|和|思想|实验 |||||||||||réfléchir||||| |||||||||||обмірковуючи||||| خلال هذه الدورة، سوف نطبق مهاراتنا الفلسفية من خلال التفكير في الألغاز والمفارقات والتجارب الفكرية. Bu kurs boyunca, felsefi becerilerimizi bulmacaları, paradoksları ve düşünce deneylerini düşünerek uygulayacağız. Протягом цього курсу ми будемо застосовувати наші філософські навички, розмірковуючи над головоломками, парадоксами та мисленнєвими експериментами. 在整个课程中,我们将通过思考谜题、悖论和思想实验来运用我们的哲学技能。 在本课程中,我们将通过思考难题、悖论和思想实验来运用我们的哲学技能。 Because remember: Philosophers love thinking about questions -- especially ones that don’t have ready answers. 因为|记住|哲学家|喜欢|思考|关于|问题|尤其|那些|那|不|有|准备好的|答案 Çünkü hatırlayın: Filozoflar sorular hakkında düşünmeyi sever - özellikle hazır cevapları olmayanlar. 因为请记住:哲学家喜欢思考问题——尤其是那些没有现成答案的问题。

So think of these exercises as philosophical wind-sprints -- quick tests of your mental abilities. 所以|想|关于|这些|练习|作为|哲学的|||快速的|测试|的|你的|心智的|能力 ||||||||sprints|||||| Piense en estos ejercicios como si fueran veletas filosóficas, pruebas rápidas de su capacidad mental. Yani bu alıştırmaları felsefi rüzgâr sprintleri olarak düşünün - zihinsel yeteneklerinizi hızlıca test edin. Тож сприймайте ці вправи як філософський вітро-спринт - швидкий тест ваших розумових здібностей. 所以把这些练习看作是哲学的短跑——对你思维能力的快速测试。

And here’s a doozy, from 20th century British thinker Bertrand Russell, one of the pioneers of what’s known as analytic philosophy. 而且|这是|一个|难题|来自|20世纪|世纪|英国的|思想家|伯特兰|拉塞尔|一个|的|这个|先驱|的|什么是|被称为|作为|分析的|哲学 |||perle||||||||||||||||| |||справжня перлина||||||||||||||||| وهذه فكرة غامضة، من المفكر البريطاني في القرن العشرين برتراند راسل، أحد رواد ما يعرف بالفلسفة التحليلية. Ve işte, bir serseri, 20. yüzyıldan kalma İngiliz düşünür Bertrand Russell, analitik felsefe olarak bilinenlerin öncülerinden. 这里有一个难题,来自20世纪英国思想家伯特兰·罗素,他是被称为分析哲学的先驱之一。 Say there’s a town in which all men are required by law to be clean-shaven. 说|有一个|一个|城镇|在|其中|所有|男人|被|要求|通过|法律|去|成为|| |||||||||||||||shaven Digamos que hay una ciudad en la que todos los hombres están obligados por ley a ir bien afeitados. Diyelim ki tüm erkeklerin temiz traşlı olmaları için yasalarca gerekli. 假设有一座城镇,那里的法律要求所有男人都必须刮干净胡子。 假设有一个城镇,所有男性都必须按法律要求保持干净的面容。 This town has only one barber, a man, who must follow strict rules: 这个|城镇|有|只有|一个|理发师|一个|男人|谁|必须|遵循|严格的|规则 Bu kasabada katı kurallara uyması gereken tek bir berber, bir adam var 这个城镇只有一个理发师,一个男性,他必须遵循严格的规则:

● Rule number one: He must shave all men who do not shave themselves. 规则|编号|一|他|必须|剃|所有|男人|谁|不|不|剃|自己 |||||raser||||||se rasent| ● Bir numaralı kural: Kendilerini tıraş etmeyen bütün erkekleri tıraş etmelidir. ● 第一条规则:他必须为所有不自己刮胡子的男人刮胡子。 ● 规则一:他必须为所有不自己剃须的男性剃须。

● Rule number two: He must not shave any man who does shave himself. 规则|编号|二|他|必须|不|剃|任何|男人|谁|不|剃|自己 ● İki numaralı kural: Kendini tıraş eden hiç kimseyi tıraş etmemelidir. ● 规则二:他不得为任何自己剃须的男性剃须。

It’s the nightmare of every libertarian and every mustachio’d hipster. 这是|每个|恶梦|的|每个|自由意志主义者|和||留着胡子的|时髦人 ||||||||à moustache| ||||||||mustachioed| |||||лібертаріанець|||| Es la pesadilla de todo libertario y de todo hipster bigotudo. Her özgürlükçü ve bıyıklı hipsterlerin kabusu. 这是每个自由主义者和每个留着胡子的时髦人士的噩梦。 But here’s the question: Does the barber shave himself? 但是|这是|问题|问题|是否|这个|理发师|剃|他自己 Ama işte soru: Kuaför kendini tıraş ediyor mu? 但问题是:理发师会给自己刮胡子吗? 但问题是:理发师自己剃须吗? Cause think about it: The barber only shaves men who don’t shave themselves. 因为|想|关于|这|这个|理发师|只|剃|男人|谁|不|剃|自己 |||||||shaves||||| Bunun hakkında düşünün: Kuaför sadece kendilerini tıraş etmeyen erkekleri tıraş eder. 想想看:理发师只给那些不自己剃须的男人剃须。 So if he does shave himself, then he must not, because the barber’s not allowed to shave guys who shave themselves. 所以|如果|他|确实|剃|他自己|那么|他|必须|不|因为|这个||不|被允许|去|剃|男人|谁|剃|自己 ||||||||||||barber|||||||| Öyleyse kendini tıraş ediyorsa, o zaman yapmamalı, çünkü berberin kendilerini tıraş eden erkekleri tıraş etmesine izin verilmiyor. Тож якщо він голиться, то не повинен, бо перукар не має права голити хлопців, які голяться самі. 所以如果他自己剃须,那他就不能剃,因为理发师不允许给自己剃须的男人剃须。

But, if he doesn’t shave himself, then he has to be shaved by the barber, because that’s the law. 但是|如果|他|不|刮|自己|那么|他|必须|去|被|刮|由|理发师||因为|那是|这个|法律 Pero, si no se afeita él mismo, entonces tiene que afeitarlo el barbero, porque esa es la ley. Ancak, eğer kendisini tıraş etmezse, o zaman berber tarafından tıraş edilmek zorundadır, çünkü yasa budur. 但是,如果他不自己刮胡子,那么他就必须让理发师刮,因为这是法律。

Russell came up with this puzzle to illustrate the fact that a group must always be a member of itself. 罗素|来|上|用|这个|谜题|去|说明|这个|事实|那|一个|群体|必须|总是|是|一个|成员|的|自己 Russell bir bulmacanın bir grubun her zaman kendi üyesi olması gerektiğini açıklamak için ortaya çıktı. Рассел придумав цю головоломку, щоб проілюструвати той факт, що група завжди повинна бути членом самої себе. 罗素想出了这个谜题来说明一个事实:一个群体必然永远是它自己的一部分。 拉塞尔提出这个难题是为了说明一个群体必须始终是其自身的成员。

That means, in this case, that “all men who shave themselves” has to include every guy who shaves himself, including the barber. 那|意思是|在|这个|情况|那|所有|男人|谁|刮|自己|必须|去|包括|每个|家伙|谁|刮|自己|包括|理发师| |означає|||||||||||||||||||| Eso significa, en este caso, que "todos los hombres que se afeitan a sí mismos" tiene que incluir a todos los tipos que se afeitan a sí mismos, incluido el barbero. Bu, bu durumda, “kendilerini tıraş eden tüm erkeklerin”, berber de dahil olmak üzere kendini tıraş eden her erkeğin dahil edilmesi gerektiği anlamına gelir. 这意味着,在这种情况下,“所有自己刮胡子的男人”必须包括每个自己刮胡子的家伙,包括理发师。 Otherwise, the logic that dictates the group’s existence just doesn’t hold up. 否则|这个|逻辑|那|决定|这个|群体的|存在|只是|不|维持|住 |||||||існування групи|||триматися| De lo contrario, la lógica que dicta la existencia del grupo no se sostiene. Иначе логика, диктующая существование группы, просто не выдерживает критики. Aksi halde, grubun varlığını belirleyen mantık tam anlamıyla kalmaz. Інакше логіка, яка диктує існування групи, просто не витримує критики. 否则,决定该群体存在的逻辑就不成立了。 And if the barber is a logical impossibility, then he can’t exist, which means the reasoning behind his existence is inherently flawed. 和|如果|这个|理发师|是|一个|逻辑的|不可能性|那么|他|不能|存在|这|意味着|这个|推理|在之后|他|存在|是|本质上|有缺陷的 |||||||||||||||||||||défectueux |||||||логічна неможливість|||||||||позаду його існування||||за своєю суттю|недосконалий Y si el barbero es una imposibilidad lógica, entonces no puede existir, lo que significa que el razonamiento detrás de su existencia es inherentemente defectuoso. А если парикмахер - это логическая невозможность, то он не может существовать, а значит, обоснование его существования изначально ущербно. Ve eğer berber mantıklı bir imkansızsa, o zaman var olamaz, bu onun varlığının arkasındaki mantığın doğal olarak kusurlu olduğu anlamına gelir. А якщо перукар є логічною неможливістю, то він не може існувати, а це означає, що обґрунтування його існування за своєю суттю є хибним. 如果理发师在逻辑上是不可能的,那么他就不可能存在,这意味着他存在背后的理由本质上是有缺陷的。 如果理发师是一个逻辑上的不可能,那么他就不能存在,这意味着他存在的推理本质上是有缺陷的。 And philosophy doesn’t tolerate flawed reasoning. 和|哲学|不|容忍|有缺陷的|推理 ||||défectueux| Ve felsefe, hatalı akıl yürütmeye tolerans göstermez. А філософія не терпить хибних міркувань. 而哲学不容忍有缺陷的推理。

So, how do we make sure that we’re ruled by good, sound, not-flawed reason? 所以|如何|助动词|我们|使|确保|连接词|我们是|被统治|由|好的|健全的|||理由 |як||||||||||||| Entonces, ¿cómo nos aseguramos de que nos gobierna la razón buena, sana y no defectuosa? Peki, iyi, sağlam, kusurlu olmayan bir nedenden ötürü yönetildiğinden nasıl emin olabiliriz? Отже, як нам переконатися, що нами керує добрий, здоровий, бездоганний розум? 那么,我们如何确保我们被良好、合理、没有缺陷的推理所统治呢?

By perfecting the art of the argument. 通过|完善|这个|艺术|的|这个|论证 Argüman sanatını mükemmelleştirerek. Вдосконалюючи мистецтво аргументації. 通过完善论证的艺术。 An argument, in philosophy, isn’t just a shouting match. 一个|论点|在|哲学|不是|只是|一个|喊叫|比赛 |||||||cris| |||||||shouting|match |||||||крик, галас|суперечка Una discusión, en filosofía, no es sólo una pelea a gritos. Bir tartışma, felsefede, sadece bir bağırma maçı değildir. Аргумент у філософії - це не просто перепалка. 在哲学中,论证不仅仅是争吵。 Instead, philosophers maintain that your beliefs should always be backed up by reasons, which we call premises. 相反|哲学家|认为|认为|你的|信念|应该|总是|被|支持|起来|由|理由|这些|我们|称为|前提 |||||||||soutenues|||||||prémisses ||стверджують||||||бути підкріпленими||||||||передумови Bunun yerine, filozoflar inançlarınızın daima öncül olarak adlandırdığımız nedenlerle desteklenmesi gerektiğini savunurlar. Натомість філософи стверджують, що ваші переконання завжди повинні бути підкріплені причинами, які ми називаємо передумовами. 相反,哲学家认为你的信念应该始终有理由支持,我们称之为前提。

Premises form the structure of your argument. 前提|形成|这个|结构|的|你的|论点 Mülkiyet savınızın yapısını oluşturur. 前提构成了你论证的结构。 They offer evidence for your belief, and you can have as many premises as you like, as long as they support your conclusion, which is the thing that you actually believe. 它们|提供|证据|对于|你的|信念|并且|你|可以|拥有|如同|多个|前提|如同|你|想要|只要|只要|如同|它们|支持|你的|结论|这个|是|这个|东西|那个|你|实际上|相信 Ofrecen pruebas de tu creencia, y puedes tener tantas premisas como quieras, siempre que apoyen tu conclusión, que es lo que realmente crees. İnancınız için kanıtlar sunarlar ve sonucunuzu destekledikleri sürece, gerçekten inandığınız şeydir, istediğiniz kadar öncül olabilir. Вони пропонують докази вашої віри, і ви можете мати скільки завгодно передумов, якщо вони підтримують ваш висновок, тобто те, у що ви насправді вірите. 它们为你的信念提供证据,你可以有任意多的前提,只要它们支持你的结论,也就是你真正相信的东西。

So, let’s dissect the anatomy of an argument. 所以|让我们|解剖|这个|解剖学|的|一个|论点 |давайте|||||| Öyleyse, tartışmanın anatomisini gözden geçirelim. 那么,让我们剖析一下论证的结构。 There are actually several different species of arguments. 有|是|实际上|几种|不同的|种类|的|论点 Aslında birkaç farklı argüman türü var. 实际上存在几种不同的论点。 实际上,论证有几种不同的类型。 Probably the most familiar, and the easiest to carry out, is the deductive argument. 可能|最|熟悉的|熟悉的|和|最|容易的|去|执行|完成|是|这个|演绎的|论点 Muhtemelen en tanıdık olan ve gerçekleştirmesi en kolay olanı tümdengelimli argümandır. Напевно, найвідомішим і найпростішим у застосуванні є дедуктивний аргумент. 最常见、最容易进行的可能是演绎论证。 The main rule of a deductive arguments is: if your premises are true, then your conclusion must be true. 这个|主要的|规则|的|一个|演绎的|论点|是|如果|你的|前提|是|真实的|那么|你的|结论|必须|是|真实的 Tümdengelimli argümanların ana kuralı şudur: öncülleriniz doğruysa, sonucunuz doğru olmalıdır. 演绎论证的主要规则是:如果你的前提是真的,那么你的结论必须也是真的。 And knowing that something is actually true is very rare, and awesome. 和|知道|那|某事|是|实际上|真实|是|非常|稀有|和|令人惊叹 ||||||||très||| |||||||||||дивовижно Ve bir şeyin gerçekten doğru olduğunu bilmek çok nadir ve müthiş bir şey. А усвідомлення того, що щось насправді є правдою, - це дуже рідкісне явище, і це дуже круто. 知道某件事情实际上是真的是非常罕见的,且令人惊叹。

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.94 PAR_CWT:AvJ9dfk5=10.63 zh-cn:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=38 err=0.00%) translation(all=73 err=0.00%) cwt(all=1232 err=2.03%)