×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Wonder. R.J. Palacio. Extracts., 01b. Wonder by R.J. Palacio (extracts part 1) Ordinary 2nd version.

01b. Wonder by R.J. Palacio (extracts part 1) Ordinary 2nd version.

Doctors have come from distant cities

just to see me

stand over my bed

disbelieving what they're seeing

They say I must be one of the wonders

of god's own creation

and as far as they can see they can offer no explanation

NATALIE MERCHANT, "Wonder" Part One. August.

Fate smiled and destiny

laughed as she came to my cradle . —Natalie Merchant, "Wonder" Ordinary

I know I'm not an ordinary ten-year-old kid. I mean, sure, I do ordinary things. I eat ice cream. I ride my bike. I play ball. I have an XBox. Stuff like that makes me ordinary. I guess. And I feel ordinary. Inside. But I know ordinary kids don't make other ordinary kids run away screaming in playgrounds. I know ordinary kids don't get stared at wherever they go.

If I found a magic lamp and I could have one wish, I would wish that I had a normal face that no one ever noticed at all. I would wish that I could walk down the street without people seeing me and then doing that look-away thing. Here's what I think: the only reason I'm not ordinary is that no one else sees me that way.

But I'm kind of used to how I look by now. I know how to pretend I don't see the faces people make. We've all gotten pretty good at that sort of thing: me, Mom and Dad, Via. Actually, I take that back: Via's not so good at it. She can get really annoyed when people do something rude. Like, for instance, one time in the playground some older kids made some noises. I don't even know what the noises were exactly because I didn't hear them myself, but Via heard and she just started yelling at the kids. That's the way she is. I'm not that way.

Via doesn't see me as ordinary. She says she does, but if I were ordinary, she wouldn't feel like she needs to protect me as much. And Mom and Dad don't see me as ordinary, either. They see me as extraordinary. I think the only person in the world who realizes how ordinary I am is me.

My name is August, by the way. I won't describe what I look like. Whatever you're thinking, it's probably worse.

01b. Wonder by R.J. Palacio (extracts part 1) Ordinary 2nd version. 01b. Wonder von R.J. Palacio (Auszüge Teil 1) Gewöhnliche 2te Version. 01b. Wonder de R.J. Palacio (extractos parte 1) 2ª versión ordinaria. 01b. Wonder de R.J. Palacio (extraits partie 1) Ordinaire 2ème version. 01b. Wonder di R.J. Palacio (estratti parte 1) Seconda versione ordinaria. 01b.R.J.パラシオ著「ワンダー」(抜粋パート1)通常版第2弾。 01b. R.J. 팔라시오의 경이로움 (1편 발췌) 일반 2번째 버전. 01b. Wonder by R.J. Palacio (fragmenty część 1) Zwykła wersja 2. 01b. Wonder de R.J. Palacio (extractos, parte 1) 2ª versão ordinária. 01б. Wonder by RJ Palacio (отрывки часть 1) Обыкновенная 2-я версия. 01b. Wonder by R.J. Palacio (özetler bölüm 1) Olağan 2. versiyon. 01b. Чудо Р.Х. Паласіо (уривки частина 1) Звичайна 2-га версія. 01b. RJ Palacio 的 Wonder(摘录第 1 部分)普通第 2 版。 01b.R.J. Palacio 著的《奇迹》(摘录第 1 部分)普通第 2 版。

Doctors have come from distant cities لقد جاء الأطباء من مدن بعيدة Ärzte sind aus fernen Städten gekommen Les médecins viennent de villes lointaines 医者は遠くの都市から来た 의사는 먼 도시에서왔다 Lekarze przybyli z odległych miast Os médicos vieram de cidades distantes Врачи приехали из далеких городов Doktorlar uzak şehirlerden geldi Лікарі приїхали з далеких міст 医生们从遥远的城市赶来

just to see me nur um mich zu sehen solo para verme 私に会うためだけに tylko po to, by mnie zobaczyć só para me ver просто чтобы увидеть меня sadece beni görmek için

stand over my bed Stell dich über mein Bett pararse sobre mi cama debout sur mon lit 私のベッドの上に立つ fique em cima da minha cama стоять над моей кроватью Yatağımın üzerinde dur. стань над моїм ліжком. 站在我的床邊

disbelieving what they’re seeing الكفر بما يرونه Unglauben, was sie sehen no creyendo lo que están viendo ne pas croire ce qu'ils voient 彼らが見ているものを信じられない incrédulo o que estão vendo не веря в то, что они видят gördüklerine inanamıyorlar не вірячи в те, що вони бачать 难以置信

They say I must be one of the wonders Sie sagen, ich muss eines der Wunder sein They say I must be one of the wonders Ils disent que je dois être l'une des merveilles 彼らは私が不思議の一つでなければならないと言います Mówią, że muszę być jednym z cudów Eles dizem que eu devo ser uma das maravilhas Они говорят, что я должен быть одним из чудес Harikalardan biri olduğumu söylüyorlar. Кажуть, що я, мабуть, одне з чудес. Họ nói tôi phải là một trong những điều kỳ diệu 他们说我一定是奇迹之一 他們說我一定是奇蹟之一

of god’s own creation من خلق الله نفسه von Gottes eigener Schöpfung de la propia creación de dios de la propre création de dieu 神自身の創造の da própria criação de Deus собственного творения бога Tanrı'nın kendi yarattığı Божого творіння 神的创造 上帝自己的創造

and as far as they can see they can offer no explanation وبقدر ما يرونه لا يمكنهم تقديم أي تفسير und soweit sie sehen können, können sie keine Erklärung anbieten y por lo que se ve no pueden ofrecer ninguna explicación et dans la mesure où ils peuvent voir, ils ne peuvent offrir aucune explication 彼らが見る限り、彼らは説明を提供することはできません e até onde eles podem ver, eles não podem oferecer explicação и насколько они могут видеть, они не могут дать никакого объяснения ve görebildikleri kadarıyla hiçbir açıklama yapamıyorlar і, наскільки я можу судити, вони не можуть дати жодних пояснень và theo như họ thấy thì họ không thể đưa ra lời giải thích nào 在他们看来,他们无法做出任何解释

NATALIE MERCHANT, "Wonder" ناتالي ميرشانت، "أعجوبة" NATALIE MERCHANT, "Wonder" NATALIE商人、 "ワンダー" NATALIE MERCHANT, "Maravilha" НАТАЛИ МЕРЧАНТ, "Чудо" NATALIE MERCHANT, "Wonder" 娜塔莉-梅尔尚,"奇迹" Part One. パート1。 Parte um. Первая часть. Birinci Bölüm. August. 8月。 Август. Ağustos'ta. 八月。

Fate smiled and destiny ابتسم القدر والقدر Das Schicksal lächelte und Schicksal El destino sonrió y el destino Le destin a souri et le destin Il destino ha sorriso e il destino 運命は微笑み、運命 Los się uśmiechnął i przeznaczenie O destino sorriu e o destino Судьба улыбнулась и судьба Kader gülümsedi ve kader Доля посміхнулася і доля Số phận mỉm cười và số phận 命运在微笑 命運微笑著,命運

laughed as she came to my cradle . ضحكت عندما جاءت إلى مهدي. lachte, als sie zu meiner Wiege kam. rió al llegar a mi cuna . riait en venant à mon berceau. rise mentre veniva alla mia culla. 彼女が私のゆりかごに来て笑った。 roześmiała się, gdy podeszła do mojej kołyski. riu quando ela veio ao meu berço. засмеялся, когда она подошла к моей колыбели. beşiğime geldiğinde güldü. засміялася, коли підійшла до моєї колиски. cười khi cô ấy đến bên nôi tôi. 當她來到我的搖籃時大笑。 —Natalie Merchant, "Wonder" —ナタリーマーチャント、「ワンダー」 - Натали Мерчант, "Чудо" -Natalie Merchant, "Wonder" ——娜塔莉·麥昌特,《奇蹟》 Ordinary gewöhnliche 普通の обычный Sıradan 普通的

I know I’m not an ordinary ten-year-old kid. أعلم أنني لست طفلاً عاديًا في العاشرة من عمره. Ich weiß, dass ich kein gewöhnliches zehnjähriges Kind bin. 私は普通の10歳の子供ではありません。 Eu sei que não sou uma criança comum de dez anos. Я знаю, что я не обычный десятилетний ребенок. 我知道我不是一個普通的十歲孩子。 I mean, sure, I do ordinary things. つまり、確かに、私は普通のことをします。 Quer dizer, claro, eu faço coisas comuns. Я имею в виду, конечно, я делаю обычные вещи. I eat ice cream. 私はアイスクリームを食べます。 Я ем мороженое. I ride my bike. 自転車に乗ります。 Eu ando em minha bicicleta. Я катаюсь на велосипеде I play ball. 私はボールをします。 Я играю в мяч. I have an XBox. XBoxを持っています。 У меня есть XBox. Stuff like that makes me ordinary. そのようなものは私を普通にします。 Coisas assim me fazem comum. Такие вещи делают меня обычным. Böyle şeyler beni sıradanlaştırıyor. I guess. 私は推測する。 Eu acho. Похоже. Напевно. And I feel ordinary. そして、私は普通に感じます。 E eu me sinto comum. И я чувствую себя обычным. Inside. 中身。 Dentro. But I know ordinary kids don’t make other ordinary kids run away screaming in playgrounds. しかし、私は普通の子供たちが他の普通の子供たちを遊び場で叫んで逃げさせないことを知っています。 Mas sei que crianças comuns não fazem outras crianças comuns fugirem gritando nos playgrounds. Но я знаю, что обычные дети не заставляют других обычных детей убегать с криками на игровых площадках. Ama sıradan çocukların diğer sıradan çocukları oyun alanlarında çığlık atarak kaçırtmadığını biliyorum. Але я знаю, що звичайні діти не змушують інших звичайних дітей тікати з криками на дитячих майданчиках. I know ordinary kids don’t get stared at wherever they go. 普通の子供たちはどこへ行っても見つめられないことは知っています。 Eu sei que crianças comuns não ficam olhando para onde quer que vão. Я знаю, что обычные дети не смотрят туда, куда они идут. Я знаю, що на звичайних дітей не витріщаються, куди б вони не пішли.

If I found a magic lamp and I could have one wish, I would wish that I had a normal face that no one ever noticed at all. 魔法のランプを見つけて、ひとつの願いが叶うとしたら、誰も気づかなかった普通の顔をしたいと思います。 Se eu encontrasse uma lâmpada mágica e pudesse ter um desejo, gostaria de ter um rosto normal que ninguém nunca notou. Если бы я нашел волшебную лампу и у меня могло бы быть одно желание, я бы хотел, чтобы у меня было нормальное лицо, которого никто никогда не замечал вообще. Якби я знайшов чарівну лампу і міг загадати одне бажання, то побажав би мати нормальне обличчя, яке б ніхто ніколи не помічав. I would wish that I could walk down the street without people seeing me and then doing that look-away thing. 人々に見られずに通りを歩いて、その目をそらすようなことをしたいと思います。 Eu gostaria de poder andar na rua sem que as pessoas me vissem e depois fizessem aquela coisa desviada. Я хотел бы, чтобы я мог идти по улице, чтобы люди не видели меня, а потом занялись этим отвлеченным делом. Here’s what I think: the only reason I’m not ordinary is that no one else sees me that way. これが私が思うことです:私が普通ではない唯一の理由は、他の誰も私をそのように見ないということです。 Eis o que penso: a única razão pela qual eu não sou comum é que ninguém mais me vê dessa maneira. Вот что я думаю: единственная причина, по которой я не обычный, в том, что никто не видит меня таким.

But I’m kind of used to how I look by now. しかし、私は今では私がどのように見えるかに少し慣れています。 Mas eu estou meio que acostumado com a minha aparência agora. Но я уже привык к тому, как я выгляжу сейчас. Ama artık nasıl göründüğüme alıştım. I know how to pretend I don’t see the faces people make. 私は人々が作る顔が見えないふりをする方法を知っています。 Eu sei como fingir que não vejo as caras que as pessoas fazem. Я знаю, как притворяться, что не вижу лиц, которые делают люди. We’ve all gotten pretty good at that sort of thing: me, Mom and Dad, Via. Siamo diventati tutti abbastanza bravi in questo genere di cose: io, mamma e papà, Via. 私たちは皆、そのようなことでかなり上手になりました:私、ママとパパ、ビア。 Todos nós ficamos muito bons nesse tipo de coisa: eu, mamãe e papai, Via. Мы все очень хорошо разбирались в таких вещах: я, мама и папа, Виа. Hepimiz bu tür şeylerde oldukça iyiyiz: ben, annem ve babam, Via. Actually, I take that back: Via’s not so good at it. In realtà, lo ritiro: Via non è così bravo. 実際、私はそれを取り戻します:Viaはそれがあまり得意ではありません。 Na verdade, retiro o que disse: a Via não é muito boa nisso. На самом деле, я принимаю это обратно: Виа не так хороша в этом. Aslında, sözümü geri alıyorum: Via bu işte pek iyi değil. She can get really annoyed when people do something rude. Può infastidirsi molto quando le persone fanno qualcosa di maleducato. 人々が失礼なことをすると、彼女は本当にイライラすることがあります。 Ela pode ficar muito irritada quando as pessoas fazem algo rude. Она может быть очень раздражена, когда люди делают что-то грубое. Like, for instance, one time in the playground some older kids made some noises. Come, per esempio, una volta nel parco giochi alcuni ragazzini più grandi hanno fatto dei rumori. たとえば、ある時、遊び場で年長の子供たちが音を立てたように。 Como, por exemplo, uma vez no parquinho, algumas crianças mais velhas fizeram alguns barulhos. Как, например, однажды на детской площадке некоторые старшие дети издали какие-то звуки. I don’t even know what the noises were exactly because I didn’t hear them myself, but Via heard and she just started yelling at the kids. Non so nemmeno quali fossero esattamente i rumori perché non li ho sentiti io stesso, ma Via li ha sentiti e ha iniziato a urlare contro i bambini. 自分では聞こえなかったので、正確にはどのような音だったのかさえわかりませんが、Viaが聞こえて、彼女は子供たちに怒鳴り始めました。 Eu nem sei o que eram exatamente os barulhos porque eu não os ouvi, mas a Via ouviu e começou a gritar com as crianças. Я даже не знаю, что это был за шум, потому что сам их не слышал, но Виа услышала, и она просто начала орать на детей. That’s the way she is. Lei è così. それが彼女のやり方です。 É assim que ela é. Так она и есть. I’m not that way. 私はそのようではありません。 Eu não sou assim. Я не такой.

Via doesn’t see me as ordinary. ビアは私を普通のように見ていません。 A Via não me vê como uma pessoa comum. Виа не видит меня как обычного. She says she does, but if I were ordinary, she wouldn’t feel like she needs to protect me as much. Dice di sì, ma se fossi normale, non penserebbe di aver bisogno di proteggermi così tanto. 彼女はそう言っていますが、私が普通なら、彼女は私をそれほど保護する必要があるとは思わないでしょう。 Ela diz que sim, mas se eu fosse comum, ela não sentiria que precisava me proteger tanto. Она говорит, что делает, но если бы я была обычной, она бы не чувствовала, что ей нужно так сильно защищать меня. Öyle olduğunu söylüyor ama sıradan biri olsaydım beni bu kadar koruma ihtiyacı hissetmezdi. And Mom and Dad don’t see me as ordinary, either. E neanche mamma e papà mi vedono come una persona normale. そして、お母さんとお父さんも私を普通だとは思っていません。 E mamãe e papai também não me consideram comum. И мама, и папа тоже не считают меня обычным. They see me as extraordinary. 彼らは私を並外れたものと見ています。 Eles me veem como extraordinário. Они считают меня необыкновенным. I think the only person in the world who realizes how ordinary I am is me. 私がどれほど普通であるかを理解しているのは世界で唯一の人だと思います。 Я думаю, что единственный человек в мире, который понимает, насколько я обычный, это я.

My name is August, by the way. A proposito, mi chiamo August. ちなみに私の名前は8月です。 Кстати, меня зовут Август. I won’t describe what I look like. 私がどのように見えるかについては説明しません。 Я не буду описывать, как я выгляжу. Whatever you’re thinking, it’s probably worse. あなたが何を考えていようと、それはおそらくもっと悪いことです。 Что бы ты ни думал, это, наверное, хуже.