Chapter 9, Part 3
Capítulo|Parte
Capitolo 9, Parte 3
9장, 3부
Hoofdstuk 9, deel 3
Kapitel 9, Del 3
Chương 9, Phần 3
Bölüm 9, Kısım 3
Poglavlje 9, Deo 3
Երկրորդ գլուխ, մաս 3
Глава 9, Часть 3
9 skyrius, 3 dalis
第9章,第3部分
第9章、第3部
Capítulo 9, Parte 3
Kapitel 9, Teil 3
Rozdział 9, Część 3
Capítulo 9, Parte 3
"Well, I see that I’ll have to be very careful what I say after this, Marilla, since the fine feelings of orphans, brought from goodness knows where, have to be considered before anything else.
bem|eu|vejo|que|eu vou|ter|que|ser|muito|cuidadoso|o que|eu|digo|depois de|isto|Marilla|já que|os|bons|sentimentos|de|órfãos|trazidos|de|bondade|sabe|onde|têm|que|ser|considerados|antes de|qualquer coisa|mais
«Eh bien, je vois que je vais devoir faire très attention à ce que je dis après ça, Marilla, car les beaux sentiments d'orphelins, apportés de bonté sait où, doivent être considérés avant toute autre chose.
"Nåväl, jag ser att jag måste vara mycket försiktig med vad jag säger efter detta, Marilla, eftersom de fina känslorna hos föräldralösa, som kommit från vem vet var, måste beaktas före allt annat.
"Що ж, я бачу, що мені доведеться бути дуже обережним у тому, що я скажу після цього, Марілло, оскільки тонкі почуття сиріт, привезені невідомо звідки, повинні бути враховані перш за все.
"Chà, tôi thấy rằng tôi sẽ phải rất cẩn thận với những gì tôi nói sau này, Marilla, vì những cảm xúc tinh tế của những đứa trẻ mồ côi, được đưa đến từ nơi nào đó, phải được xem xét trước tiên.
"Pekala, bundan sonra ne söylediğime çok dikkat etmem gerektiğini görüyorum, Marilla, çünkü nereden geldiği bilinmeyen yetimlerin ince duyguları her şeyden önce dikkate alınmalı.
"Pa, vidim da ću morati da budem veoma oprezna šta kažem nakon ovoga, Marila, pošto se fine osećaje siročadi, dovedene od kuda zna, moraju uzeti u obzir pre svega.
«Ահա, տեսնում եմ, որ պետք է շատ զգույշ լինեմ այն, ինչ ասում եմ այսուհետ, Մարիլա, քանի որ որբերի նուրբ զգացմունքները, որոնք եկել են չգիտեմ որտեղից, պետք է հաշվի առնվեն ամեն ինչից առաջ։
"Ну, я вижу, что мне придется быть очень осторожной с тем, что я говорю после этого, Марилла, поскольку тонкие чувства сирот, привезенных откуда-то, должны учитываться прежде всего.
"Na, matau, kad turėsiu būti labai atsargi, ką sakau po šito, Marilla, kadangi našlaičių, atvežtų iš nežinia kur, subtilūs jausmai turi būti svarstomi prieš viską kitą.
“好吧,我明白我必须非常小心我接下来要说的话,玛丽拉,因为孤儿的细腻感情,谁知道是从哪里来的,必须在其他任何事情之前考虑。”
「さて、これからは何を言うか非常に気をつけなければならないことがわかりました、マリラ。なぜなら、どこから来たのかわからない孤児の繊細な感情を最優先に考慮しなければならないからです。」
"Bueno, veo que tendré que tener mucho cuidado con lo que digo a partir de ahora, Marilla, ya que los finos sentimientos de los huérfanos, traídos de sabe Dios dónde, deben ser considerados antes que nada.
"Nun, ich sehe, dass ich sehr vorsichtig sein muss, was ich nach diesem sage, Marilla, da die feinen Gefühle von Waisenkindern, die von wo auch immer kommen, vor allem anderen berücksichtigt werden müssen.
"Cóż, widzę, że muszę być bardzo ostrożna w tym, co mówię po tym, Marillo, ponieważ wspaniałe uczucia sierot, przywiezionych skądś, muszą być brane pod uwagę przed wszystkim innym.
"Bem, vejo que terei que ter muito cuidado com o que digo a partir de agora, Marilla, já que os sentimentos delicados dos órfãos, trazidos de sabe-se lá onde, devem ser considerados antes de qualquer outra coisa.
Oh, no, I’m not vexed--don’t worry yourself.
oh|não|eu estou|não|irritado|não|se preocupe|você
Åh, nej, jag är inte upprörd - oroa dig inte.
О, ні, я не розсердився - не хвилюйся.
Ôi, không, tôi không tức giận - đừng lo lắng.
Ah, hayır, ben sinirli değilim--kendini üzme.
Oh, ne, nisam ljuta--ne brini se.
Ոչ, ես չեմ նեղվում՝ մի անհանգստացիր։
О, нет, я не сердита — не беспокойся.
O, ne, aš nesu įsižeidusi - nesijaudink.
哦,不,我并不生气——别担心自己。”},{
ああ、いいえ、私は怒っていません--心配しないでください。
Oh, no, no estoy molesta--no te preocupes.
Oh, nein, ich bin nicht verärgert – mach dir keine Sorgen.
Och, nie, nie jestem zła - nie martw się.
Oh, não, não estou irritada--não se preocupe.
I’m too sorry for you to leave any room for anger in my mind.
eu estou|muito|triste|por|você|para|deixar|qualquer|espaço|para|raiva|em|minha|mente
Je suis trop désolé pour vous de laisser une place à la colère dans mon esprit.
Jag är för ledsen för dig för att lämna något utrymme för vrede i mitt sinne.
Я занадто шкодую про тебе, щоб залишити місце для гніву в моїй свідомості.
Tôi quá thương bạn để có thể để lại bất kỳ chỗ nào cho sự tức giận trong tâm trí tôi.
我太为你感到难过了,心中没有愤怒的余地。”
Sana çok üzülüyorum, bu yüzden aklımda öfkeye yer yok.
Previše mi je žao za tebe da bih imala mesta za ljutnju u svom umu.
Ես շատ ցավում եմ քո համար, որպեսզի իմ մտքում զայրույթի համար տեղ մնա։
Мне слишком жаль тебя, чтобы оставлять место для гнева в моем сознании.
Aš per daug gailiuosi tavęs, kad galėčiau jausti pyktį.
あなたのことを思うと、私の心には怒りの余地がありません。
Siento demasiado por ti como para dejar espacio para la ira en mi mente.
Ich habe zu viel Mitleid mit dir, um Platz für Wut in meinem Kopf zu lassen.
Jestem zbyt współczująca, aby zostawić miejsce na złość w moim umyśle.
Sinto-me muito triste por você para deixar qualquer espaço para raiva na minha mente.
You’ll have your own troubles with that child.
tú|tendrás|tus|propios|problemas|con|ese|niño
bạn sẽ|có|của bạn|riêng|rắc rối|với|đứa|trẻ
będziesz|miał|swoje|własne|kłopoty|z|tym|dzieckiem
你会|有|你的|自己的|麻烦|和|那个|孩子
ты будешь|иметь|свои|собственные|проблемы|с|тем|ребенком
du wirst|haben|deine|eigenen|Probleme|mit|diesem|Kind
tu turėsi|turėti|savo|pačių|problemų|su|tuo|vaiku
ти ћеш|имати|своје|сопствене|проблеме|са|тим|дететом
sen - geleceksin|sahip olacaksın|kendi|kendi|sorunların|ile|o|çocuk
você terá|terá|seus|próprios|problemas|com|aquela|criança
あなたは|持つ|あなたの|自分自身の|問題|と|あの|子供
դու կունենաս|կունենաս|քո|սեփական|խնդիրները|հետ|այդ|երեխայի
Du kommer att ha dina egna bekymmer med det barnet.
Bạn sẽ có những rắc rối riêng với đứa trẻ đó.
O çocukla kendi sorunlarınız olacak.
Imaćete svoje probleme sa tim detetom.
Դուք կունենաք ձեր սեփական խնդիրները այդ երեխայի հետ։
У вас будут свои проблемы с этим ребенком.
Turėsite savo problemų su tuo vaiku.
你会和那个孩子有自己的麻烦。
その子供にはあなた自身の問題があるでしょう。
Tendrás tus propios problemas con ese niño.
Du wirst deine eigenen Probleme mit diesem Kind haben.
Będziesz miał swoje własne kłopoty z tym dzieckiem.
Você terá seus próprios problemas com aquela criança.
But if you’ll take my advice--which I suppose you won’t do, although I’ve brought up ten children and buried two--you’ll do that `talking to' you mention with a fair-sized birch switch.
pero|si|tú|tomas|mi|consejo|el cual|yo|supongo|tú|no|harás|aunque|he|traído|arriba|diez|niños|y|enterrado|dos|tú|harás|eso|hablando|a|tú|mencionas|con|un|justa|de buen tamaño|abedul|vara
||||||||||||||||||||||||||||||||bétula|bâton
nhưng|nếu|bạn sẽ|lấy|lời|khuyên|mà|tôi|cho rằng|bạn|sẽ không|làm|mặc dù|tôi đã|mang|nuôi|mười|đứa trẻ|và|chôn|hai|bạn sẽ|làm|điều đó|nói chuyện|với|bạn|đề cập|với|một|||cây bạch dương|roi
ale|jeśli|będziesz|weźmiesz|moją|radę|którą|ja|przypuszczam|ty|nie|zrobisz|chociaż|ja|przyniosłem|wychowałem|dziesięć|dzieci|i|pochowałem|dwie|będziesz|robić|to|rozmowę|z|ty|wspominasz|z|dużą|||brzozową|gałązką
但是|如果|你会|听取|我的|建议|这|我|假设|你|不会|做|尽管|我已经|带来|抚养|十|孩子|和|埋葬|两|你会|做|那个|谈话|对|你|提到|用|一|||桦树|树枝
но|если|ты будешь|возьмешь|мой|совет|который|я|предполагаю|ты|не будешь|делать|хотя|я|воспитала|до|десять|детей|и|похоронила|двоих|ты будешь|делать|это|разговор|с|ты|упоминаешь|с|одним|приличного||березовым|прутом
aber|wenn|du wirst|nimmst|meinen|Rat|den|ich|nehme an|du|wirst nicht|tun|obwohl|ich habe|aufgezogen|auf|zehn|Kinder|und|begraben|zwei|du wirst|tun|das|Reden|mit|du|erwähnst|mit|einem|||Birken|Stock
|||||||||||||||||||||||||||||||stora||
bet|jei|tu turėsi|imti|mano|patarimą|kurį|aš|manau|tu|ne|darysi|nors|aš turiu|atnešiau|užaugau|dešimt|vaikų|ir|palaidojau|du|tu turėsi|daryti|tą|kalbėjimą|su|tu|minėjai|su|vienu|||beržo|lazda
али|ако|ти ћеш|узети|мој|савет|који|ја|претпостављам|ти|нећеш|учинити|иако|ја сам|довео|до|десет|деце|и|сахранио|две|ти ћеш|учинити|то|разговор|са|ти|спомињеш|са|једним|||брезовим|штапом
ama|eğer|sen - geleceksin|alırsan|benim|tavsiyemi|ki|ben|varsayıyorum|sen|yapmayacaksın|yapacaksın|rağmen|ben - sahip oldum|getirdim|büyüttüm|on|çocuk|ve|gömdüm|iki|sen - geleceksin|yapacaksın|o|konuşma|ile|sen|bahsettiğin|ile|bir|||huş|sopa
mas|se|você terá|seguir|meu|conselho|que|eu|suponho|você|não|fará|embora|eu tenho|criado|para cima|dez|crianças|e|sepultado|duas|você terá|fará|isso|conversa|para|você|menciona|com|uma|||bétula|vara
しかし|もし|あなたは~するだろう|受け入れる|私の|アドバイス|それ|私は|思う|あなたは|~しないだろう|する|~にもかかわらず|私は~したことがある|持ってきた|育てた|10|子供たち|そして|埋めた|2|あなたは~するだろう|する|それ|話すこと|に|あなたが|言及する|を使って|一つの|||白樺の|杖
բայց|եթե|դու կանի|վերցնես|իմ|խորհուրդը|որը|ես|ենթադրում եմ|դու|չես|անես|չնայած|ես ունեցել եմ|բերել եմ|մեծացրել եմ|տաս|երեխաներ|և|թաղել եմ|երկու|դու կանի|անես|այդ|խոսելը|դեպի|դու|նշում|հետ|մի|||բարդի|ճյուղ
Mais si vous suivez mon conseil - ce que je suppose que vous ne ferez pas, même si j'ai élevé dix enfants et en ai enterré deux - vous ferez ce "parler" que vous mentionnez avec un interrupteur de bouleau de bonne taille .
Men om du tar mitt råd - vilket jag antar att du inte kommer att göra, även om jag har uppfostrat tio barn och begravt två - så ska du ha det där 'pratet' du nämner med en hyfsat stor björkspö.
Але якщо ви прислухаєтеся до моєї поради - чого ви, мабуть, не зробите, хоча я виховав десятьох дітей і поховав двох - ви зробите цю "розмову", про яку ви згадуєте, за допомогою чималенького березового вимикача.
Nhưng nếu bạn nghe lời khuyên của tôi - mà tôi đoán là bạn sẽ không làm, mặc dù tôi đã nuôi dạy mười đứa trẻ và chôn hai đứa - bạn sẽ thực hiện cái 'cuộc nói chuyện' mà bạn đề cập với một cái gậy bạch dương khá lớn.
Ama eğer benim tavsiyemi alırsanız - ki bunu yapacağınızı sanmıyorum, oysa on çocuk büyüttüm ve iki tanesini toprağa verdim - bahsettiğiniz o 'konuşmayı' oldukça büyük bir huş dalıyla yaparsınız.
Ali ako ćete poslušati moj savet--što pretpostavljam da nećete, iako sam odgajila desetoro dece i sahranila dvoje--uradićete to `razgovaranje' koje pominjete sa prilično velikim brezinim štapom.
Բայց եթե դուք լսեք իմ խորհուրդը՝ որը, ենթադրում եմ, որ դուք չեք անի, չնայած ես մեծացրել եմ տասը երեխա և թաղել երկու՝ դուք կանիք այն «խոսակցությունը», որը դուք նշում եք, մի մեծ չափի բարդի ճյուղով։
Но если вы примете мой совет — хотя я предполагаю, что вы этого не сделаете, хотя я вырастила десять детей и похоронила двоих — вы проведете тот «разговор», о котором упоминаете, с довольно крупной березовой прутом.
Bet jei klausysite mano patarimo - kurio, manau, nesiklausysite, nors auginau dešimt vaikų ir palaidojau du - turėtumėte pasikalbėti su juo su padoriu beržo lazdu.
但如果你听我的建议——我想你不会,尽管我养活了十个孩子并埋葬了两个——你会用一根相当大的桦树枝来进行你提到的“谈话”。
でも、私のアドバイスを聞いてくれるなら--おそらく聞かないでしょうが、私は10人の子供を育てて2人を埋葬したので--あなたが言及したその『話し合い』は、かなり大きな白樺のスイッチを使って行うべきです。
Pero si tomas mi consejo--que supongo que no harás, aunque he criado diez hijos y he enterrado a dos--harás esa 'charla' que mencionas con un buen trozo de sauce.
Aber wenn du meinen Rat annehmen würdest - was ich annehme, dass du nicht tun wirst, obwohl ich zehn Kinder großgezogen und zwei beerdigt habe - wirst du das `Gespräch', das du erwähnst, mit einem anständigen Birkenstock führen.
Ale jeśli weźmiesz moją radę - co przypuszczam, że nie zrobisz, chociaż wychowałem dziesięcioro dzieci i pochowałem dwoje - zrobisz to `rozmowę', o której wspominasz, z dość dużą witką brzozową.
Mas se você seguir meu conselho - que eu suponho que você não fará, embora eu tenha criado dez filhos e enterrado dois - você fará essa 'conversa' que você menciona com um bastão de bétula de tamanho razoável.
I should think that would be the most effective language for that kind of a child.
yo|debería|pensar|eso|sería|ser|el|más|efectivo|lenguaje|para|ese|tipo|de|un|niño
tôi|nên|nghĩ|rằng|sẽ|là|cái|nhất|hiệu quả|ngôn ngữ|cho|đứa|loại|của|một|trẻ
ja|powinienem|myśleć|że|byłoby|być|najskuteczniejszym|najbardziej|skutecznym|językiem|dla|tego|rodzaju|z|dziecka|
我|应该|认为|那个|会|是|最|有效的|有效的|语言|对于|那个|种类|的|一个|孩子
я|должен|думать|что|было бы|быть|самым|эффективным|эффективным|языком|для|такого|типа|из|одного|ребенка
ich|sollte|denken|dass|würde|sein|die|effektivste|wirksame|Sprache|für|dieses|Art|von|einem|Kind
aš|turėčiau|manyti|kad|būtų|būti|ta|efektyviausia|efektyvi|kalba|tokiam|tam|rūšiai|tipo|vienam|vaikui
ја|требало би|да мислим|да|би|бити|нај|ефикаснији|ефикасан|језик|за|ту|врсту|од|једно|дете
ben|-meli|düşünüyorum|ki|-acak|olur|en|en|etkili|dil|için|o|tür|-den|bir|çocuk
eu|deveria|pensar|que|seria|ser|a|mais|eficaz|linguagem|para|aquele|tipo|de|uma|criança
私は|~すべきだ|思う|それが|~だろう|である|最も||効果的な|言語|にとって|あの|種類|の|一つの|子供
ես|պետք է|մտածեմ|որ|կլինի|լինի|ամեն|առավել|արդյունավետ|լեզուն|համար|այդ|տեսակ|ի|մի|երեխայի
Jag skulle tro att det skulle vara det mest effektiva språket för den typen av barn.
Tôi nghĩ rằng đó sẽ là ngôn ngữ hiệu quả nhất cho loại trẻ em như vậy.
Bunun o tür bir çocuk için en etkili dil olacağını düşünmeliyim.
Mislila bih da bi to bio najefikasniji jezik za takvo dete.
Ես կարծում եմ, որ դա կլինի այդպիսի երեխայի համար ամենաարդյունավետ լեզուն։
Я думаю, что это будет самый эффективный язык для такого ребенка.
Manau, kad tai būtų efektyviausias kalbėjimo būdas tokiam vaikui.
我认为那种语言对那种孩子来说是最有效的。
その種の子供には、それが最も効果的な言語だと思います。
Debería pensar que ese sería el lenguaje más efectivo para ese tipo de niño.
Ich denke, das wäre die effektivste Sprache für so ein Kind.
Myślę, że to byłby najskuteczniejszy język dla takiego dziecka.
Eu acho que essa seria a linguagem mais eficaz para esse tipo de criança.
Her temper matches her hair I guess.
su|temperamento|coincide|su|cabello|yo|supongo
của cô ấy|tính khí|phù hợp|với cô ấy|tóc|tôi|đoán
jej|temperament|pasuje|jej|włosom|ja|zgaduję
她的|脾气|和相符|她的|头发|我|猜测
ее|характер|соответствует|ее|волосам|я|предполагаю
ihr|Temperament|passt zu|ihrem|Haar|ich|schätze
jos|charakteris|atitinka|jos|plaukus|aš|manau
њен|темперамент|одговара|њеној|коси|ја|претпостављам
onun|huysuzluğu|uyumlu|onun|saç|ben|tahmin ediyorum
dela|temperamento|combina|seu|cabelo|eu|acho
彼女の|気性|合う|彼女の|髪|私は|思う
նրա|տրամադրությունը|համապատասխանում է|նրա|մազերին|ես|ենթադրում եմ
Hennes humör matchar hennes hår antar jag.
Гадаю, її характер відповідає її волоссю.
Tính khí của cô ấy chắc chắn phù hợp với màu tóc của cô ấy.
Sanırım onun öfkesi saçlarıyla örtüşüyor.
Njen temperament se poklapa sa njenom kosom, pretpostavljam.
Նրա տրամադրությունը համապատասխանում է նրա մազերին, ենթադրում եմ։
Ее характер, похоже, соответствует ее волосам.
Jos charakteris, manau, atitinka jos plaukus.
我想她的脾气和她的头发是相配的。
彼女の気性は彼女の髪に似ていると思います。
Supongo que su temperamento coincide con su cabello.
Ihr Temperament passt zu ihren Haaren, schätze ich.
Jej temperament pasuje do jej włosów, przypuszczam.
O temperamento dela combina com o cabelo, eu acho.
Well, good evening, Marilla.
bueno|buena|tarde|Marilla
thì|tốt|buổi tối|Marilla
więc|dobry|wieczór|Marilla
好吧|好的|晚上|玛丽拉
ну|добрый|вечер|Марилла
also|guten|Abend|Marilla
na|geras|vakaras|Marilla
pa|dobro|veče|Marila
iyi|iyi|akşam|Marilla
bem|boa|noite|Marilla
さて|良い|夕方|マリラ
լավ|լավ|երեկո|Մարիլլա
Nåväl, god kväll, Marilla.
Chà, chào buổi tối, Marilla.
İyi akşamlar, Marilla.
Pa, dobro veče, Marilla.
Բարի երեկո, Մարիլա։
Ну, добрый вечер, Марилла.
Na, labas vakaras, Marilla.
好吧,晚上好,玛丽拉。
さて、こんばんは、マリラ。
Bueno, buenas noches, Marilla.
Nun, guten Abend, Marilla.
Cóż, dobry wieczór, Marillo.
Bem, boa noite, Marilla.
I hope you’ll come down to see me often as usual.
yo|espero|you will|vengas|abajo|a|ver|mí|a menudo|como|usualmente
tôi|hy vọng|bạn sẽ|đến|xuống|để|thấy|tôi|thường xuyên|như|thường lệ
ja|mam nadzieję|ty będziesz|przyjdziesz|w dół|aby|zobaczyć|mnie|często|jak|zwykle
我|希望|你会|来|下来|去|看|我|经常|像|通常
я|надеюсь|ты будешь|приходить|вниз|чтобы|увидеть|меня|часто|как|обычно
ich|hoffe|du wirst|kommen|herunter|um|sehen|mich|oft|wie|gewohnt
aš|tikiu|tu atvyksi|ateiti|žemyn|pas|pamatyti|mane|dažnai|kaip|įprasta
ja|nadam se|ti ćeš|doći|dolje|da|vidiš|me|često|kao|obično
ben|umuyorum|sen -eceksin|gelmek|aşağı|-e|görmek|beni|sık sık|gibi|alışıldık
eu|espero|você irá|vir|para baixo|a|ver|mim|frequentemente|como|de costume
私|願う|あなたが~するだろう|来る|下に|に|会う|私|よく|のように|普通
ես|հույս ունեմ|դու կգաս|գալ|ներքև|տեսնելու|տեսնել|ինձ|հաճախ|ինչպես|սովորաբար
Jag hoppas att du kommer ner för att se mig ofta som vanligt.
Сподіваюся, що ви будете заглядати до мене частіше, як зазвичай.
Tôi hy vọng bạn sẽ xuống thăm tôi thường xuyên như thường lệ.
Umarım, her zamanki gibi beni sık sık ziyarete gelirsin.
Nadam se da ćeš dolaziti da me vidiš često kao i obično.
Հուսով եմ, որ հաճախ կգաս ինձ տեսնելու, ինչպես սովորաբար։
Надеюсь, ты будешь часто приходить ко мне, как обычно.
Tikiuosi, kad dažnai ateisi pas mane, kaip įprasta.
我希望你能像往常一样常来看看我。
いつものように、頻繁に私に会いに来てくれることを願っています。
Espero que vengas a verme a menudo como de costumbre.
Ich hoffe, du wirst mich wie gewohnt oft besuchen kommen.
Mam nadzieję, że będziesz przychodzić do mnie tak często jak zwykle.
Espero que você venha me ver com frequência, como de costume.
But you can’t expect me to visit here again in a hurry, if I’m liable to be flown at and insulted in such a fashion.
pero|tú|cannot|esperas|mí|a|visitar|aquí|otra vez|en|una|prisa|si|I am|propenso|a|ser|volar|a|y|insultado|en|tal|una|manera
||||||||||||||susceptible||||||||||
nhưng|bạn|không thể|mong đợi|tôi|để|thăm|nơi này|lại|trong|một|vội vàng|nếu|tôi bị|có khả năng|bị|bị|bay|vào|và|bị xúc phạm|theo|như vậy|một|cách
ale|ty|nie możesz|oczekiwać|mnie|aby|odwiedzić|tutaj|ponownie|w|szybkim|pośpiechu|jeśli|ja jestem|skłonny|do|być|rzucanym|na|i|obrażanym|w|taki|sposób|
但是|你|不能|期待|我|去|访问|这里|再|在|一|匆忙|如果|我是|有可能|被|被|飞|向|和|侮辱|以|这样的|一|方式
||||||||||||||likely||||||||||
но|ты|не можешь|ожидать|меня|чтобы|посетить|здесь|снова|в|спешке|спешка|если|я буду|склонен|к|быть|накинутым|на|и|оскорбленным|в|таком|манере|манера
aber|du|kannst nicht|erwarten|mich|zu|besuchen|hier|wieder|in|kurzer|Eile|wenn|ich bin|geneigt|zu|sein|angegriffen|auf|und|beleidigt|in|solcher||
||||||||||||||benägen|||flyga|||förolämpad||||
bet|tu|negali|tikėtis|manęs|kad|aplankyti|čia|vėl|per|greitą|skubėjimą|jei|aš esu|linkęs|būti|būti|užpultam|į|ir|įžeistam|tokiu|būdu||
ali|ti|ne možeš|očekivati|me|da|posetiš|ovde|ponovo|u|brzom|žurbi|ako|ja sam|sklon|da|budem|napadnut|na|i|uvređen|na|takav||
ama|sen|-emezsin|beklemek|beni|-e|ziyaret etmek|burada|tekrar|-de|bir|acele|eğer|ben -im|eğilimli|-e|olmak|uçmak|-e|ve|hakaret edilmek|-de|böyle|bir|şekilde
mas|você|não pode|esperar|que eu|a|visite|aqui|novamente|em|uma|pressa|se|eu estou|propenso|a|ser|atacado|a|e|insultado|de|tal|uma|maneira
しかし|あなた|できない|期待する|私|が|訪れる|ここに|再び|に|一つの|急いで|もし|私が~であるなら|可能性がある|に|される|飛ばされる|に|そして|侮辱される|に|そのような|一つの|方法
բայց|դու|չես կարող|ակնկալել|ինձ|այցելելու|այցելել|այստեղ|կրկին|մի|մի||||||||||||||ձև
Pero no puedes esperar que me apresure a visitar aquí de nuevo, si puedo ser atacado e insultado de esa manera.
Mais vous ne pouvez pas vous attendre à ce que je revienne ici à la hâte, si je suis susceptible d'être volé et insulté de cette manière.
Բայց չես կարող սպասել, որ ես շուտով կրկին այցելեմ այստեղ, եթե վտանգված եմ և վիրավորվում եմ այսպիսի ձևով։
しかし、こんな風に襲われたり侮辱されたりする可能性があるなら、すぐにここを訪れることは期待できません。
Bet negali tikėtis, kad aš greitai vėl apsilankysiu čia, jei galiu būti užpulta ir įžeista tokiu būdu.
Но ты не можешь ожидать, что я снова быстро приеду сюда, если мне угрожают и оскорбляют таким образом.
Ali ne možeš očekivati da ću brzo ponovo doći ovde, ako sam izložena napadima i uvredama na ovakav način.
Men du kan inte förvänta dig att jag ska besöka här igen i bråttom, om jag riskerar att bli attackerad och förolämpad på ett sådant sätt.
Ama böyle bir şekilde saldırıya uğrayıp hakarete uğrayacağım düşüncesiyle buraya tekrar aceleyle gelmemi bekleyemezsin.
Але ви не можете очікувати, що я приїду сюди знову поспіхом, якщо мене можуть так ображати і бити.
Nhưng bạn không thể mong tôi sẽ đến thăm nơi này một lần nữa trong thời gian ngắn, nếu tôi có khả năng bị tấn công và bị xúc phạm theo cách như vậy.
但如果我可能会被这样攻击和侮辱,你不能指望我很快再来这里。
Aber du kannst nicht erwarten, dass ich hier wieder schnell vorbeikomme, wenn ich in so einer Weise angegriffen und beleidigt werden kann.
Ale nie możesz oczekiwać, że odwiedzę to miejsce ponownie w pośpiechu, jeśli mogę być zaatakowana i obrażana w taki sposób.
Mas você não pode esperar que eu visite aqui novamente tão cedo, se eu posso ser atacada e insultada dessa forma.
It’s something new in MY experience. "
it is|algo|nuevo|en|mi|experiencia
nó là|một cái gì đó|mới|trong|kinh nghiệm của tôi|
to jest|coś|nowego|w|moim|doświadczeniu
这就是|一些|新的|在|我的|经验
это есть|что-то|новое|в|моем|опыте
es ist|etwas|neu|in|meiner|Erfahrung
|||||erfarenhet
tai yra|kažkas|nauja|mano|mano|patirtis
to je|nešto|novo|u|mom|iskustvu
bu|bir şey|yeni|-de|benim|deneyim
é|algo|novo|em|minha|experiência
それは|何か|新しい|に|私の|経験
դա է|ինչ-որ բան|նոր|մեջ|իմ|փորձ
Es algo nuevo en MI experiencia.
Սա նոր բան է իմ փորձառության մեջ։ "
私の経験では、これは新しいことです。
Tai kažkas naujo mano patirtyje.
Это что-то новое в МОЕМ опыте.
To je nešto novo u MOM iskustvu. "
Det är något nytt i MIN erfarenhet. "
Bu benim deneyimimde yeni bir şey.
Đó là một điều mới trong KINH NGHIỆM của TÔI.
这在我的经历中是新鲜事。"
Das ist etwas Neues in MEINER Erfahrung.
To coś nowego w MOIM doświadczeniu.
É algo novo na MINHA experiência.
Whereat Mrs. Rachel swept out and away--if a fat woman who always waddled could be said to sweep away--and Marilla with a very solemn face betook herself to the east gable.
entonces|señora|Rachel|salió|afuera|y|lejos|si|una|gorda|mujer|que|siempre|caminaba|podría|ser|dicho|a|barrer|lejos|y|Marilla|con|una|muy|solemne|cara|se dirigió|ella misma|a|la|este|gablete
à quoi|||balaya||||||||||||||||||||||sérieuse|||||||
nơi mà|bà|Rachel|quét|ra ngoài|và|đi xa|nếu|một|béo|phụ nữ|người mà|luôn|đi lạch bạch|có thể|bị|nói|để|quét|đi xa|và|Marilla|với|một|rất|nghiêm túc|mặt|đã đi|tự mình|đến|cái|phía đông|gác mái
na co|pani|Rachel|zamiotła|na zewnątrz|i|precz|jeśli|jedna|gruba|kobieta|która|zawsze|chodziła|mogła|być|powiedziane|że|zamiatać|precz|i|Marilla|z|bardzo||poważną|twarzą|udała się|do siebie|do|wschodnie||szczyt budynku
在那里|太太|瑞秋|扫|出去|和|走开|如果|一个|胖|女人|她|总是|摇摇摆摆|能|被|说|去|扫|走开|和|玛丽拉|带着|一个|非常|严肃|脸|她走向|她自己|去|东||山墙
|||||||||||||waddled|||||||||||||||||||
после чего|миссис|Рэйчел|подметала|наружу|и|прочь|если|одна|толстая|женщина|которая|всегда|ковыляла|могла|быть|сказано|чтобы|подметать|прочь|и|Марилла|с|очень||серьезным|лицом|направилась|себе|к|восточному|восточному|фронтону
worauf|Frau|Rachel|sie fegte|hinaus|und|weg|wenn|eine|dicke|Frau|die|immer|sie watschelte|könnte|sein|gesagt werden|zu|fegen|weg|und|Marilla|mit|einem|sehr|ernsten|Gesicht|sie begab|sich|zu|dem|östlichen|Giebel
då|||||||||||||vaggade|||||||||||||||||||
tuo metu|ponia|Reičel|išvalė|lauk|ir|tolyn|jei|viena|stora|moteris|kuri|visada|vaikščiojo|galėjo|būti|sakoma|kad|šluoti|tolyn|ir|Marila|su|labai||rimtu|veidu|pasuko|save|į|rytinį||frontoną
na šta|gospođa|Rejčel|pomela|napolje|i|daleko|ako|jedna|debela|žena|koja|uvek|hodala|mogla|biti|rečeno|da|pomera|daleko|i|Marila|sa|vrlo||ozbiljnim|licem|uputila|sebe|ka|istočnom||zabatu
bunun üzerine|Bayan|Rachel|süpürdü|dışarı|ve|uzaklara|eğer|bir|şişman|kadın|ki|her zaman|yürüyordu|-ebilirdi|olmak|denildi|-e|süpürmek|uzaklara|ve|Marilla|ile|bir|çok|ciddi|yüz|yöneldi|kendisi|-e|doğu||çatı
onde|Sra|Rachel|varreu|para fora|e|embora|se|uma|gorda|mulher|que|sempre|andava de um jeito desajeitado|poderia|ser|dito|a|varrer|embora|e|Marilla|com|uma|muito|solene|expressão|dirigiu|a si mesma|para|o|leste|beiral
それに対して|ミセス|レイチェル|掃いた|外に|そして|離れて|もし|一人の|太った|女性|誰が|いつも|よちよち歩いた|できた|である|言われる|すること|掃く|離れて|そして|マリラ|とともに|一つの|とても|真剣な|顔|向かった|自分自身|に|その|東の|窓
որտեղ|տիկին|Ռեյչել|մաքրեց|դուրս|և|հեռու|եթե|մի|ճարպիկ|կին|ով|միշտ|քայլում էր|կարող էր|լինել|ասված|որ|մաքրել|հեռու|և|Մարիլլա|հետ|մի|շատ|լուրջ|դեմք|գնաց|ինքն իրեն|դեպի|այն|արևելյան|ծածկ
Ante lo cual la Sra. Rachel salió y se alejó--si es que se puede decir que una mujer gorda que siempre se waddled puede barrer--y Marilla, con un rostro muy solemne, se dirigió al gable oriental.
Où Mme Rachel a balayé et loin - si une grosse femme qui se dandinait toujours pourrait balayer - et Marilla avec un visage très solennel s'est rendue au pignon est.
Այն ժամանակ տիկին Ռեյչելը դուրս եկավ ու հեռացավ՝ եթե կարելի է ասել, որ մի հաստ կին, ով միշտ քայլում էր, կարող է դուրս գալ՝ և Մարիլան շատ լուրջ դեմքով գնաց արևելյան գմբեթը։
その時、レイチェル夫人は掃き出されていった--いつも waddled する太った女性が掃き去ると言えるのかは別として--そしてマリラは非常に厳粛な顔をして東の小屋に向かった。
Kur, ponia Rachel, išėjo ir nuėjo - jei storai moteriai, kuri visada vaikščiojo klampiai, galima buvo sakyti, kad ji išeina - o Marilla, su labai rimtu veidu, nuėjo į rytinį frontoną.
На что миссис Рэйчел вышла и ушла - если можно было сказать, что толстая женщина, которая всегда ходила вразвалку, могла уйти - а Марилла с очень серьезным лицом направилась к восточному фронтону.
Tada je gospođa Rejčel izašla napolje - ako se može reći da je debela žena koja uvek hoda kao patka izašla napolje - a Marila je sa veoma ozbiljnim licem otišla ka istočnom zabatu.
Då svepte fru Rachel ut och bort -- om en fet kvinna som alltid vaggar kan sägas svepa bort -- och Marilla med ett mycket allvarligt ansikte begav sig till östra gaveln.
Bunun üzerine Bayan Rachel dışarı çıktı ve gitti - her zaman yürüyen şişman bir kadının gitmesi denilebilir mi bilmiyorum - ve Marilla çok ciddi bir yüz ifadesiyle doğu çatı katına yöneldi.
Khi đó, bà Rachel quét ra ngoài và đi mất - nếu một người phụ nữ béo luôn đi lạch bạch có thể được nói là quét đi - và Marilla với một khuôn mặt rất nghiêm túc đã đi về phía gable phía đông.
于是瑞秋太太扫着走了——如果一个总是摇摇晃晃的胖女人可以说是扫走的话——玛丽拉面色严肃地走向东侧的阁楼。
Daraufhin fegte Mrs. Rachel hinaus und weg - wenn man sagen konnte, dass eine dicke Frau, die immer watschelte, wegfegen konnte - und Marilla begab sich mit einem sehr ernsten Gesicht zur Ostgaube.
Na co pani Rachel wyszła i odeszła - jeśli można powiedzieć, że gruba kobieta, która zawsze chodziła z chodem kaczym, mogła odejść - a Marilla z bardzo poważną miną udała się do wschodniego szczytu.
Onde a Sra. Rachel saiu e se afastou - se uma mulher gorda que sempre andava de forma desajeitada poderia ser dita como se afastando - e Marilla, com um rosto muito solene, dirigiu-se ao gable do leste.
On the way upstairs she pondered uneasily as to what she ought to do.
en|la|camino|arriba|ella|reflexionó|inquieta|como|a|qué|ella|debía|a|hacer
em|as|escada|para cima|ela|ponderou|inquieta|sobre|o|que|ela|deveria|a|fazer
在|楼|路上|上楼|她|思考|不安地|关于|去|什么|她|应该|去|做
по|пути|пути|наверх|она|размышляла|беспокойно|как|о|что|она|должна|чтобы|делать
auf|der|Weg|nach oben|sie|sie dachte nach|unruhig|als|darüber|was|sie|sie sollte|zu|tun
ant|laiptų|kelyje|į viršų|ji|svarstė|neramiai|kaip|ką|ką|ji|turėtų|daryti|
w|drodze|schody|na górę|ona|rozmyślała|niespokojnie|jak|co|co|ona|powinna|do|zrobić
の上で|その|道|上の階に|彼女は|考えた|不安に|として|すること|何を|彼女は|すべき|する|する
En montant, elle réfléchit avec inquiétude à ce qu'elle devait faire.
På väg upp för trappen funderade hon oroligt på vad hon borde göra.
Дорогою нагору вона неспокійно роздумувала, що їй робити.
Trên đường lên lầu, cô suy nghĩ lo lắng về việc mình nên làm gì.
Merdiven çıkarken ne yapması gerektiği konusunda huzursuzca düşündü.
Na putu ka spratu razmišljala je s nelagodom o tome šta bi trebala da uradi.
Վերև բարձրանալիս նա անհանգստությամբ մտածում էր, թե ինչ պետք է անի։
По дороге наверх она беспокойно размышляла о том, что ей следует сделать.
Keliu į viršų ji neramiai svarstė, ką turėtų daryti.
在上楼的路上,她不安地思考着自己该做些什么。
階段を上る途中、彼女は自分が何をすべきかについて不安に思いを巡らせた。
En el camino hacia arriba, reflexionó inquieta sobre lo que debería hacer.
Auf dem Weg nach oben dachte sie unruhig darüber nach, was sie tun sollte.
W drodze na górę zastanawiała się niespokojnie, co powinna zrobić.
No caminho para o andar de cima, ela ponderou inquieta sobre o que deveria fazer.
She felt no little dismay over the scene that had just been enacted.
ella|sintió|ningún|poco|consternación|sobre|la|escena|que|había|justo|sido|representada
ela|sentiu|nenhuma|pequena|apreensão|sobre|a|cena|que|tinha|acabado de|ser|encenada
她|感到|一点|小|沮丧|关于|这个|场景|那|已经|刚刚|被|上演
она|чувствовала|никакого|малейшего|смятения|по поводу|сцены|сцены|которая|имела|только что|была|разыграна
sie|sie fühlte|keine|kleine|Bestürzung|über|die|Szene|die|sie hatte|gerade|gewesen|aufgeführt
ji|jautė|ne|mažai|nusivylimą|dėl|tos|scenos|kuri|buvo|ką tik|suvaidinta|
ona|czuła|żadną|małą|konsternację|nad|sceną|scena|która|miała|właśnie|była|odegrana
彼女は|感じた|まったく|小さな|動揺|に対して|その|光景|という|あった|ちょうど|されていた|演じられた
Elle ne ressentait pas peu de consternation face à la scène qui venait de se jouer.
Hon kände en viss bestörtning över den scen som just hade utspunnit sig.
Вона не відчувала ніякого занепокоєння від сцени, яку щойно розіграли.
Cô cảm thấy không ít lo lắng về cảnh tượng vừa diễn ra.
Tamamen gerçekleşen sahne karşısında hiç de az bir hayal kırıklığı hissetmedi.
Nije mogla da sakrije malo uznemirenosti zbog scene koja se upravo odigrala.
Նա զգաց ոչ փոքր անհանգստություն այն տեսարանի համար, որը刚刚 տեղի ունեցավ։
Она испытывала немалое смятение из-за сцены, которая только что разыгралась.
Ji jautė nemažą nusivylimą dėl scenos, kuri ką tik įvyko.
她对刚刚发生的场景感到非常沮丧。
彼女は、ちょうど演じられた場面に対して少なからぬ動揺を感じていた。
Sentía una gran consternación por la escena que acababa de tener lugar.
Sie war über die Szene, die gerade stattgefunden hatte, nicht wenig bestürzt.
Czuła niemałe zaniepokojenie z powodu sceny, która właśnie miała miejsce.
Ela sentiu uma certa consternação sobre a cena que acabara de se desenrolar.
How unfortunate that Anne should have displayed such temper before Mrs. Rachel Lynde, of all people!
qué|desafortunado|eso|Anne|debería|haber|mostrado|tal|temperamento|delante de|señora|Rachel|Lynde|de|todas|las personas
quão|infeliz|que|Anne|deveria|ter|demonstrado|tal|temperamento|diante de|Sra|Rachel|Lynde|de|todas|as pessoas
多么|不幸|那|安妮|应该|有|表现|如此|脾气|在面前|太太|瑞秋|林德|的|所有|人们
как|неудачно|что|Энн|должна|иметь|проявила|такой|характер|перед|миссис|Рэйчел|Линд|из|всех|людей
wie|unglücklich|dass|Anne|sie sollte|haben|sie zeigte|solchen|Temperament|vor|Frau|Rachel|Lynde|von|allen|Menschen
kaip|nelaimingas|kad|Enė|turėtų|turėti|parodžiusi|tokį|charakterį|prieš|ponia|Reičel|Lindę|iš|visų|žmonių
jak|niefortunne|że|Anne|powinna|mieć|okazała|taki|temperament|przed|panią|Rachel|Lynde|z|wszystkich|ludzi
なんて|不運な|という|アン|すべき|持つ|示した|そんな|気性|の前で|ミセス|レイチェル|リンデ|の|すべての|人々
Quel malheur qu'Anne ait montré un tel tempérament devant Mme Rachel Lynde, de tout le monde!
Hur olyckligt att Anne skulle ha visat ett sådant humör inför fru Rachel Lynde, av alla människor!
Як прикро, що Енн проявила такий темперамент саме перед місіс Рейчел Лінд!
Thật không may khi Anne lại thể hiện tính khí như vậy trước bà Rachel Lynde, trong số tất cả mọi người!
Anne'nin, her şeyden önce Bayan Rachel Lynde'nin önünde böyle bir öfke göstermesi ne kadar talihsiz!
Koliko je nesrećno što je Ana pokazala takav temperament pred gospođicom Rejčel Lind!
Ինչքան դժբախտ է, որ Անն այդպիսի տրամադրություն է ցուցաբերել տիկին Ռեյչել Լինդի առաջ, բոլոր մարդկանց մեջ!
Как же неудачно, что Энн проявила такой характер перед миссис Рэйчел Линд!
Kaip apmaudu, kad Ana turėjo parodyti tokią nuotaiką prieš ponia Rachel Lynde, iš visų žmonių!
安妮在瑞秋·林德面前表现出这样的脾气,真是太不幸了!
アンが、レイチェル・リンドの前でそんな気性を見せるなんて、なんて不運なんだろう!
¡Qué desafortunado que Ana hubiera mostrado tal temperamento ante la Sra. Rachel Lynde, de todas las personas!
Wie unglücklich, dass Anne ausgerechnet vor Mrs. Rachel Lynde, ausgerechnet vor ihr, so einen Temperamentausbruch gezeigt hatte!
Jak niefortunne, że Anna pokazała taki temperament przed panią Rachel Lynde, z wszystkich ludzi!
Quão infeliz que Anne tivesse demonstrado tal temperamento diante da Sra. Rachel Lynde, de todas as pessoas!
Then Marilla suddenly became aware of an uncomfortable and rebuking consciousness that she felt more humiliation over this than sorrow over the discovery of such a serious defect in Anne’s disposition.
entonces|Marilla|de repente|se volvió|consciente|de|una|incómoda|y|reprensiva|conciencia|que|ella|sintió|más|humillación|sobre|esto|que|tristeza|por|el|descubrimiento|de|tal|un|serio|defecto|en|Anne|disposición
wtedy|Marilla|nagle|stała się|świadoma|z|pewnej|niewygodnej|i|karcącej|świadomości|że|ona|czuła|więcej|upokorzenia|z powodu|tego|niż|smutku|z powodu|odkrycia|odkrycia|z|takiego|poważnego|poważnego|defektu|w|Anny|usposobieniu
dann|Marilla|plötzlich|wurde|sich bewusst|über|ein|unangenehmes|und|tadelndes|Bewusstsein|dass|sie|fühlte|mehr|Demütigung|über|dies|als|Trauer||die|Entdeckung|über|so|einen|ernsthaften|Mangel|in|Annes|Wesen
então|Marila|de repente|tornou-se|ciente|de|uma|desconfortável|e|repreensiva|consciência|que|ela|sentiu|mais|humilhação|por|isso|do que|tristeza|por|a|descoberta|de|tal|um|sério|defeito|em|Ana|disposição
|||||||||叱責する||||||屈辱||||||||||||欠点|||
Puis Marilla a soudainement pris conscience d'une conscience inconfortable et réprimandante qu'elle ressentait plus d'humiliation à ce sujet que de chagrin à la découverte d'un défaut aussi grave dans la disposition d'Anne.
Då blev Marilla plötsligt medveten om en obekväm och tillrättavisande medvetenhet som gjorde att hon kände mer förödmjukelse över detta än sorg över upptäckten av en så allvarlig brist i Annes läggning.
Тоді Маріллу раптом охопило незручне і докірливе усвідомлення того, що вона відчуває більше приниження через це, ніж скорботи через відкриття такого серйозного дефекту в характері Енн.
Sau đó, Marilla đột nhiên nhận ra một cảm giác khó chịu và trách móc mà cô cảm thấy xấu hổ hơn về điều này so với nỗi buồn khi phát hiện ra một khuyết điểm nghiêm trọng trong tính cách của Anne.
O zaman Marilla, Anne'in karakterindeki bu kadar ciddi bir kusurun keşfi üzerine duyduğu üzüntüden daha fazla bir utanç hissettiği rahatsız edici ve azarlayıcı bir bilincin farkına vardı.
Tada je Marila iznenada postala svesna neprijatne i prekoravajuće svesti da se oseća više ponizno zbog ovoga nego tužno zbog otkrića tako ozbiljnog nedostatka u Aninom karakteru.
Այնուհետև Մարիլան հանկարծ զգաց անհարմար և մեղադրող գիտակցություն, որ նա ավելի շատ ամոթ էր զգում այս պատճառով, քան ցավ զգում Աննի բնավորության մեջ այդպիսի լուրջ թերության հայտնաբերման համար.
Тогда Марилла вдруг осознала, что испытывает неудобное и упрекающее сознание, что она чувствует больше унижения из-за этого, чем горя от открытия такого серьезного недостатка в характере Энн.
Tada Marilla staiga suprato, kad jaučia nepatogią ir priekaištaujančią sąmonę, jog ji jaučiasi labiau pažeminta dėl to, nei liūdna dėl tokio rimto trūkumo Anne charaktere.
然后玛丽拉突然意识到一种不舒服和责备的意识,她感到自己对这件事的羞愧感比对安妮性格中如此严重缺陷的发现感到的悲伤更强烈。
それからマリラは突然、不快で叱責するような意識に気づき、アンの性格にそんな深刻な欠陥を発見したことよりも、これに対してより多くの屈辱を感じていることに気づいた。
Entonces Marilla de repente se dio cuenta de una conciencia incómoda y reprochadora que sentía más humillación por esto que tristeza por el descubrimiento de un defecto tan serio en la disposición de Anne.
Dann wurde Marilla plötzlich bewusst, dass sie ein unangenehmes und tadelndes Bewusstsein hatte, dass sie mehr Demütigung über dies fühlte als Trauer über die Entdeckung eines so ernsthaften Mangels in Annes Wesen.
Wtedy Marilla nagle zdała sobie sprawę z nieprzyjemnej i karcącej świadomości, że czuła większe upokorzenie z tego powodu niż smutek z powodu odkrycia tak poważnej wady w usposobieniu Anny.
Então Marilla de repente se deu conta de uma consciência desconfortável e repreensiva que a fazia sentir mais humilhação por isso do que tristeza pela descoberta de um defeito tão sério na disposição de Anne.
And how was she to punish her?
y|cómo|estaba|ella|a|castigar|ella
e|como|foi|ela|a|punir|ela
i|jak|była|ona|miała|ukarać|ją
und|wie|war|sie|zu|bestrafen|sie
Och hur skulle hon straffa henne?
І як вона мала її покарати?
Và cô ấy sẽ trừng phạt cô ấy như thế nào?
Peki, onu nasıl cezalandıracaktı?
I kako je trebala da je kazni?
Եվ ինչպես պետք է նա պատժեր նրան?
И как же ей наказать её?
Ir kaip ji turėjo ją nubausti?
她该如何惩罚她呢?
彼女はどうやって彼女を罰すればよいのだろうか?
¿Y cómo iba a castigarla?
Und wie sollte sie sie bestrafen?
A jak miała ją ukarać?
E como ela deveria puni-la?
The amiable suggestion of the birch switch--to the efficiency of which all of Mrs. Rachel’s own children could have borne smarting testimony-- did not appeal to Marilla.
la|amable|sugerencia|de|la|abedul|vara|a|la|eficacia|de|la cual|todos|de|Sra|Rachel|propios|hijos|podrían|haber|soportado|ardoroso|testimonio|no|no|apeló|a|Marilla
a|amável|sugestão|de|o|bétula|galho|para|a|eficiência|de|que|todas|de|Sra|Rachel|próprios|filhos|podiam|ter|suportado|ardente|testemunho|não|não|apelou|a|Marila
der|freundliche|Vorschlag|von|dem|Birken-|Stock|zu|der|Wirksamkeit|von|dessen|alle|von|Frau|Rachels|eigenen|Kinder|konnten|haben|erlitten|brennenden|Zeugnis|tat|nicht|ansprechen|zu|Marilla
ta|miła|sugestia|z|tego|brzozowego|bata|do|tej|skuteczności|z|którego|wszystkie|z|pani|Rachel|własne|dzieci|mogły|mieć|znieść|piekące|świadectwo|nie|nie|przemawiać|do|Marilli
|愛想の良い||||||||||||||||||||痛みの||||||
La suggestion aimable du commutateur de bouleau - à l'efficacité dont tous les propres enfants de Mme Rachel auraient pu témoigner de façon intelligente - n'a pas fait appel à Marilla.
Det gemytliga förslaget om björksvansen - vars effektivitet alla Mrs. Rachel's egna barn kunde vittna om - tilltalade inte Marilla.
Ввічлива пропозиція про березовий вимикач, про ефективність якого могли б свідчити всі діти пані Рейчел, не сподобалася Маріллі.
Gợi ý thân thiện về việc dùng cây roi - mà tất cả những đứa trẻ của bà Rachel đều có thể làm chứng cho sự hiệu quả của nó - không thu hút được Marilla.
Rachel Hanım'ın kendi çocuklarının acı verici tanıklık edebileceği verimli bir huş dalı önerisi Marilla'ya cazip gelmedi.
Prijateljski predlog o drvenoj šibu--čija efikasnost bi mogla da bude potvrđena od strane svih dece gospođe Rejčel--nije privukao Marilu.
Բիրխի ճյուղի հաճելի առաջարկը՝ որի արդյունավետության մասին կարող էին վկայել տիկին Ռեյչելի բոլոր երեխաները, Մարիլային չէր գրավում.
Приятное предложение о березовой палке — эффективность которой все дети миссис Рэйчел могли бы подтвердить — не привлекло Мариллу.
Malonus beržo šakos pasiūlymas - kurio efektyvumą galėjo patvirtinti visi ponios Rachel vaikų patirti skausmai - Marillai nepatiko.
用桦树枝的友好建议——所有瑞秋太太自己的孩子都可以对此感到刺痛的有效性——并没有吸引玛丽拉。
バーチスイッチの親切な提案は、レイチェル夫人の子供たち全員が痛みを伴う証言をすることができた効率性にもかかわらず、マリラには魅力的ではなかった。
La amable sugerencia del palo de abedul--cuya eficacia todos los propios hijos de la Sra. Rachel podrían haber testificado con dolor--no le atraía a Marilla.
Der freundliche Vorschlag des Birkenstocks - dessen Wirksamkeit alle von Mrs. Rachel selbst erzogenen Kinder mit schmerzhaften Zeugnissen belegen konnten - sprach Marilla nicht an.
Amiable sugestia użycia brzozowej witki - której skuteczność mogłyby potwierdzić wszystkie dzieci pani Rachel - nie przemawiała do Marilli.
A sugestão amável do galho de bétula--cuja eficiência todos os próprios filhos da Sra. Rachel poderiam atestar com dor--não agradou a Marilla.
She did not believe she could whip a child.
ella|no|no|creía|ella|podría|azotar|un|niño
ela|não|não|acreditava|ela|poderia|bater|uma|criança
ona|nie|nie|wierzyła|ona|mogła|bić|dziecko|
sie|tat|nicht|glauben|sie|könnte|auspeitschen|ein|Kind
Cô không tin rằng mình có thể đánh một đứa trẻ.
Bir çocuğu dövebileceğine inanmıyordu.
Nije verovala da može da udari dete.
Նա չէր հավատում, որ կարող է մի երեխա ծեծել.
Она не верила, что сможет наказать ребенка.
Ji netikėjo, kad galėtų mušti vaiką.
她不相信自己能打孩子。
彼女は子供を叩くことができるとは思っていなかった。
No creía que pudiera golpear a un niño.
Sie glaubte nicht, dass sie ein Kind schlagen könnte.
Nie wierzyła, że mogłaby uderzyć dziecko.
Ela não acreditava que pudesse bater em uma criança.
No, some other method of punishment must be found to bring Anne to a proper realization of the enormity of her offense.
No|otro|método|de|de|castigo|||||||||adecuada|realización|de||enormidad||su|ofensa
không|một số|khác|phương pháp|của|hình phạt|phải|được|tìm thấy|để|đưa|Anne|đến|một|đúng|nhận thức|về|sự|nghiêm trọng|của|cô ấy|lỗi lầm
nie|jakaś|inna|metoda|karania|kary|musi|być|znaleziona|aby|przynieść|Annę|do|właściwego|właściwego|uświadomienia|o|ogromie|ogromie|swojego|przestępstwa|wykroczenia
不|一些|其他|方法|的|惩罚|必须|被|找到|去|使|安妮|到|一个|适当的|认识|的|这个|巨大|的|她的|过错
|||||||||||||||realization|||seriousness|||
нет|какой-то|другой|метод|наказания||должен|быть|найден|чтобы|привести|Анну|к|правильному|правильному|осознанию|о|величине|величине|своего|ее|проступка
nein|eine andere|andere|Methode|der|Bestrafung|muss|sein|gefunden|um|bringen|Anne|zu|einer|angemessenen|Einsicht|in|die|Schwere|ihrer|ihrer|Vergehen
|||||||||||||||insikt|||allvaret|||brott
ne|kai kuri|kitas|metodas|bausmės|bausmės|turi|būti|rasti|kad|atvesti|Anę|į|tinkamą|tinkamą|suvokimą|apie|didingumą|didingumą|apie|jos|nusikaltimą
ne|neka|druga|metoda|kazne|kazne|mora|biti|pronađena|da|dovede|Anu|do|ispravnog|ispravnog|shvatanja|o|enormnosti|enormnosti|o|njenom|prekršaju
hayır|bazı|başka|yöntem|-in|ceza|-meli|olmak|bulunmalı|-mek için|getirmek|Anne|-e|bir|uygun|farkındalık|-in|-in|büyüklük|-in|onun|suçu
não|algum|outro|método|de|punição|deve|ser|encontrado|para|trazer|Anne|a|uma|adequada|realização|de|a|enormidade|de|seu|ofensa
いいえ|いくつかの|他の|方法|の|罰|しなければならない|である|見つけられた|ために|連れてくる|アン|への|一つの|適切な|認識|の|その|巨大さ|の|彼女の|違反
ոչ|որոշ|այլ|մեթոդ|-ի|պատիժ|պետք է|լինի|գտնվի|-ելու|բերել|Աննե|-ելու|մի|ճիշտ|գիտակցում|-ի|այդ|մեծությունը|-ի|իր|մեղքի
Non, il faut trouver une autre méthode de punition pour amener Anne à prendre correctement conscience de l'énormité de son offense.
Không, một phương pháp trừng phạt khác phải được tìm ra để giúp Anne nhận thức đúng đắn về mức độ nghiêm trọng của lỗi lầm của cô.
Hayır, Anne'i suçunun büyüklüğünü doğru bir şekilde anlaması için başka bir ceza yöntemi bulunmalıdır.
Ne, mora se pronaći neka druga metoda kažnjavanja kako bi se Anu dovelo do pravilnog shvatanja enormnosti njenog prekršaja.
Ոչ, պետք է գտնել պատժի այլ մեթոդ, որպեսզի Աննային հասցնենք իր մեղքի մեծության ճիշտ գիտակցմանը:
Нет, нужно найти какой-то другой метод наказания, чтобы привести Анну к правильному осознанию серьезности ее проступка.
Ne, reikia rasti kitą bausmės metodą, kad Anne suprastų savo nusikaltimo didybę.
不,必须找到其他惩罚方法,让安妮意识到她的罪行有多严重。
いいえ、アンが自分の罪の重大さを正しく認識するためには、他の罰の方法を見つけなければなりません。
No, se debe encontrar algún otro método de castigo para hacer que Anne se dé cuenta adecuadamente de la enormidad de su ofensa.
Nein, es muss eine andere Methode der Bestrafung gefunden werden, um Anne zu einer angemessenen Einsicht in die Schwere ihres Vergehens zu bringen.
Nie, należy znaleźć inną metodę kary, aby doprowadzić Annę do właściwego uświadomienia sobie ogromu jej przewinienia.
Não, deve-se encontrar algum outro método de punição para fazer Anne perceber adequadamente a enormidade de sua ofensa.
Marilla found Anne face downward on her bed, crying bitterly, quite oblivious of muddy boots on a clean counterpane.
Marilla|encontró|Anne|cara|hacia abajo|en|su|cama|llorando|amargamente|bastante|ajena|a|embarrados|botas|en|un|limpio|cubrecama
||||||||||||||||||couverture
Marilla|tìm thấy|Anne|mặt|xuống|trên|giường||khóc|cay đắng|hoàn toàn|không để ý|đến|bẩn|giày|trên|một|sạch|chăn
Marilla|znalazła|Annę|twarzą|w dół|na|swoim|łóżku|płacząc|gorzko|całkowicie|nieświadoma|o|błotnistych|butach|na|czystym|czystym|narzucie
玛丽拉|发现|安妮|脸|向下|在|她的|床|哭|痛苦地|完全|忘记|的|脏的|靴子|在|一个|干净的|被罩
|||||||||||unaware|||||||
Марилла|нашла|Анну|лицом|вниз|на|своей|кровати|плачущей|горько|совершенно|не замечающей|о|грязных|ботинках|на|чистом|чистом|покрывале
Marilla|fand|Anne|Gesicht|nach unten|auf|ihrem|Bett|weinend|bitter|ganz|ahnungslos|über|schmutzige|Stiefel|auf|einem|sauberen|Bettbezug
|||||||||||ovetande|||||||sängöverkast
Marila|rado|Anę|veidu|žemyn|ant|jos|lovos|verkiančią|karčiai|visiškai|nesuvokiančią|apie|purvinus|batus|ant|švaraus|švaraus|antklodės
Marila|pronašla|Anu|lice|prema dole|na|njenom|krevetu|plačući|gorko|potpuno|nesvesna|o|blatnjavim|čizmama|na|čistom|čistom|pokrivaču
Marilla|buldu|Anne|yüz|aşağı|-de|onun|yatak|ağlarken|acı bir şekilde|oldukça|kayıtsız|-e|çamurlu|botlar|-de|bir|temiz|örtü
Marilla|encontrou|Anne|de|para baixo|em|seu|cama|chorando|amargamente|bastante|alheia|a|lamacentas|botas|em|um|limpo|colcha
マリラ|見つけた|アン|顔|下向きに|の上に|彼女の|ベッド|泣いている|激しく|すっかり|気づいていない|の|泥だらけの|ブーツ|の上に|一つの|清潔な|カウンターペイン
Մարիելլա|գտավ|Աննե|դեմք|ներքև|-ի վրա|իր|մահճակալ|լաց լինելով|կծու|բավական|անտարբեր|-ի|կեղտոտ|կոշիկներ|-ի վրա|մի|մաքուր|ծածկոց
Marilla trouva Anne le visage baissé sur son lit, pleurant amèrement, ignorant complètement les bottes boueuses sur un plan de travail propre.
Marilla fann Anne liggande med ansiktet nedåt på sin säng, gråtande bittert, fullständigt obekymrad över smutsiga stövlar på ett rent överkast.
Marilla thấy Anne nằm sấp trên giường, khóc nức nở, hoàn toàn không để ý đến đôi ủng bẩn trên chiếc chăn sạch.
Marilla, Anne'i yatağında yüzüstü yatarken, temiz bir örtünün üzerinde çamurlu botları umursamadan acı acı ağlarken buldu.
Marila je pronašla Anu licem prema dole na svom krevetu, kako gorko plače, potpuno nesvesna blatnjavih čizama na čistom pokrivaču.
Մարիլան գտավ Աննային իր մահճակալին դեմքով ներքև, դառը լաց լինելով, լիովին անտարբեր մաքուր ծածկոցի վրա եղած կեղտոտ կոշիկների նկատմամբ:
Марилла нашла Анну лицом вниз на своей кровати, горько плачущей, совершенно не замечая грязных ботинок на чистом покрывале.
Marilla rado Anne gulint veidu žemyn ant lovos, karčiai verkiančią, visiškai nesuvokiančią purvinų batų ant švaraus antklodės.
玛丽拉发现安妮趴在床上,痛哭流涕,完全没有注意到干净的床单上沾满了泥靴。
マリラは、アンがベッドにうつ伏せになって、ひどく泣いているのを見つけました。きれいなカウンターペインの上に泥だらけのブーツがあることに全く気づいていませんでした。
Marilla encontró a Anne boca abajo en su cama, llorando amargamente, completamente ajena a las botas embarradas sobre un edredón limpio.
Marilla fand Anne mit dem Gesicht nach unten auf ihrem Bett, bitterlich weinend, ganz oblivious von den schmutzigen Stiefeln auf der sauberen Bettdecke.
Marilla znalazła Annę leżącą twarzą w dół na łóżku, płaczącą gorzko, zupełnie nieświadomą błotnistych butów na czystym narzucie.
Marilla encontrou Anne de bruços em sua cama, chorando amargamente, completamente alheia às botas sujas sobre a colcha limpa.
"Anne," she said not ungently.
Anne|ella|dijo|no|sin dureza
||||gentiment
Anne|cô ấy|nói|không|không nhẹ nhàng
Annę|ona|powiedziała|nie|niełagodnie
安妮|她|说|不|不温柔地
||||gently
Анна|она|сказала|не|грубо
Anne|sie|sagte|nicht|unfreundlich
||||oartigt
Anė|ji|pasakė|ne|nešvelniai
Anu|ona|rekla|ne|neljubazno
Anne|o|söyledi|değil|nazikçe
Anne|ela|disse|não|gentilmente
アン|彼女|言った|ない|優しくない
Աննե|նա|ասաց|ոչ|ոչ մեղմ
"Anne," sa hon inte osympatiskt.
"Енн", - сказала вона не без лагідності.
"Anne," cô nói không quá nghiêm khắc.
"Anne," dedi nazikçe.
"Ana," rekla je, ne grubo.
«Անն,» ասաց նա ոչ անգութ:
"Анна," - сказала она не грубо.
"Anne," ji pasakė ne nepagarbiai.
“安妮,”她说得并不严厉。
「アン」と彼女は優しく言いました。
"Anne," dijo ella no de manera brusca.
"Anne," sagte sie nicht unfreundlich.
"Anno," powiedziała, nieco łagodnie.
"Anne," ela disse, não de forma brusca.
No answer.
No|respuesta
không|câu trả lời
nie|odpowiedzi
不|回答
нет|ответа
keine|Antwort
ne|atsakymo
ne|odgovor
hayır|cevap
não|resposta
いいえ|答え
ոչ|պատասխան
Inget svar.
Không có câu trả lời.
Cevap yok.
Nema odgovora.
Ոչ մի պատասխան:
Никакого ответа.
Atsakymo nebuvo.
没有回答。
返事はありません。
Sin respuesta.
Keine Antwort.
Brak odpowiedzi.
Sem resposta.
"Anne," with greater severity, "get off that bed this minute and listen to what I have to say to you. "
||mayor|severidad|baja|de|esa|cama|este|minuto|y|escucha|a|lo que|yo|tengo|que|decir|a|ti
Anne|với|hơn|sự nghiêm khắc|hãy|ra|cái|giường|phút này|ngay|và|hãy lắng nghe|vào|cái gì|tôi|có|phải|nói|với|bạn
Anne|z|większą|surowością|zejdź|z|tamtego|łóżka|tej|minuty|i|słuchaj|na|co|ja|mam|do|powiedzieć|do|ciebie
安妮|以|更大的|严厉|赶|离开|那|床|这一|分钟|和|听|到|什么|我|有|要|说|给|你
|||severity||||||||||||||||
Анна|с|большей|строгостью|вставай|с|той|кровати|этой|минуты|и|слушай|к|тому|я|имею|чтобы|сказать|к|тебе
Anne|mit|größerer|Strenge|komm|runter|von diesem|Bett|diese|Minute|und|hör|zu|was|ich|habe|zu|sagen|zu|dir
|||allvarligare||||||||||||||||
Anne|su|didesne|griežtumu|gauk|nuo|to|lovos|šią|minutę|ir|klausyk|į|ką|aš|turiu|ką|pasakyti|tau|
Ана|с|већом|строгошћу|устани|с|tog|кревета|овог|тренутка|и|слушај|на|шта|ја|имам|да|кажем|теби|
anne|ile|daha büyük|ciddiyet|kalk|-den|o|yatak|bu|dakika|ve|dinle|-e|ne|ben|sahip|-e|söylemek|-e|sana
Ana|com|maior|severidade|saia|de|aquela|cama|este|minuto|e|ouça|para|o que|eu|tenho|que|dizer|a|você
アン|〜とともに|より大きな|厳しさ|〜を得る|〜から離れて|その|ベッド|この|瞬間|そして|〜を聞く|〜に|何を|私が|〜を持っている|〜する|〜を言う|〜に|あなたに
Աննա|-ով|ավելի մեծ|խստությամբ|ստացիր|ից|այդ|մահճակալ|այս|րոպե|և|լսիր|-ին|ինչ|ես|ունեմ|-ին|ասել|-ին|քեզ
"Anne," với giọng nghiêm khắc hơn, "xuống khỏi cái giường này ngay lập tức và lắng nghe những gì tôi phải nói với con. "
"Anne," daha sert bir şekilde, "bu dakikada o yataktan kalk ve sana söylemek istediklerimi dinle."
"Anne," sa većom strogošću, "siđi s tog kreveta odmah i slušaj šta imam da ti kažem. "
"Աննա," ավելի խիստ, "այս պահին իջիր այդ մահճակալից և լսիր, թե ինչ ունեմ ասելու քեզ։ "
"Анна," с большей строгостью, "слазь с этой кровати немедленно и послушай, что я хочу тебе сказать. "
"Anne," su didesniu griežtumu, "nustok gulėti ant to lovos šią minutę ir klausyk, ką turiu tau pasakyti. "
"安妮," 更严厉地说,"立刻从床上下来,听我说的话。 "
「アン、」より厳しく、「今すぐそのベッドから降りて、私が言いたいことを聞きなさい。」
"Anne," con mayor severidad, "bájate de esa cama en este instante y escucha lo que tengo que decirte. "
"Anne," mit größerer Strenge, "steig sofort von diesem Bett und hör zu, was ich dir zu sagen habe. "
"Anne," z większą surowością, "zejdź z tego łóżka w tej chwili i posłuchaj, co mam ci do powiedzenia. "
"Anne," com maior severidade, "desça dessa cama neste minuto e ouça o que eu tenho a dizer a você. "
Anne squirmed off the bed and sat rigidly on a chair beside it, her face swollen and tear-stained and her eyes fixed stubbornly on the floor.
Ana|se movió|de|la|cama|y|se sentó|rígidamente|en|una|silla|al lado de|ella|su|cara|hinchada|y|lágrima||y|sus|ojos|fijos|obstinadamente|en|el|suelo
|a quitté|||||||||||||||||||||||||
Anne|đã lăn lộn|ra|cái|giường|và|đã ngồi|cứng nhắc|trên|một|ghế|bên cạnh|cái giường|cô ấy|mặt|sưng|và|||và|cô ấy|mắt|đã nhìn|bướng bỉnh|vào|cái|sàn
Anne|zsunęła się|z|z|łóżka|i|usiadła|sztywno|na|krześle||obok|niego|jej|twarz|spuchnięta|i|||i|jej|oczy|utkwione|uporczywie|w|podłogę|
安妮|蠕动|离开|那|床|和|坐|僵硬地|在|一|椅子|旁边|它|她的|脸|肿的|和|||和|她的|眼睛|注视|固执地|在|地|地板
|||||||||||||||||||||||stubbornly|||
Анна|вывернулась|с|той|кровати|и|села|жестко|на|стул||рядом с|ней|её|лицо|опухшее|и||пятнистом|и|её|глаза|устремленные|упрямо|на|пол|
Anne|sie wriggte|runter|das|Bett|und|sie setzte|steif|auf|einen|Stuhl|neben|ihm|ihr|Gesicht|geschwollen|und|||und|ihre|Augen|fixiert|stur|auf|den|Boden
|kröp||||||stelt||||||||||||||||stubbornt|||
Anne|pasislinko|nuo|tos|lovos|ir|atsisėdo|standžiai|ant|kėdės||šalia|jos|jos|veidas|patinęs|ir|||ir|jos|akys|nukreiptos|užsispyrusiai|ant|grindų|
Ана|извила се|с|тог|кревета|и|села|укочено|на|једну|столицу|поред|њега|њено|лице|отечено|и|||и|њене|очи|усредсређене|упорно|на|под|под
anne|kıvrandı|-den|o|yatak|ve|oturdu|sert bir şekilde|-de|bir|sandalye|yanında|onun|onun|yüz|şişmiş|ve|||ve|onun|gözler|sabitlenmiş|inatla|-e|yere|zemin
Ana|contorceu-se|de|a|cama|e|sentou-se|rigidamente|em|uma|cadeira|ao lado de|ela|seu|rosto|inchado|e|||e|seus|olhos|fixos|teimosamente|em|o|chão
アン|もがいた|〜から離れて|その|ベッド|そして|座った|硬く|〜の上に|1つの|椅子|〜のそばに|それ|彼女の|顔|腫れた|そして|||そして|彼女の|目|固定された|頑固に|〜の上に|その|床
Աննա|շարժվեց|ից|այդ|մահճակալ|և|նստեց|կոշտ|-ի վրա|մի|աթոռ|կողքին|դրա|իր|դեմք|այտուցված|և|||և|իր|աչքեր|կենտրոնացած|stubbornly|-ի վրա|գետնին|
Anne se tortilla hors du lit et s'assit rigidement sur une chaise à côté, son visage gonflé et taché de larmes et ses yeux fixés obstinément sur le sol.
Anne krånglade sig av sängen och satt stelbent på en stol bredvid den, hennes ansikte svullet och tårfyllt och hennes ögon fästa envist på golvet.
Anne lúng túng xuống giường và ngồi thẳng người trên một chiếc ghế bên cạnh, khuôn mặt sưng húp và đầy nước mắt, đôi mắt cô cứng đầu nhìn chằm chằm xuống sàn.
Anne yataktan kıvrılarak indi ve yanında bir sandalyeye dik oturdu, yüzü şiş ve gözyaşlarıyla ıslanmış, gözleri inatla yere sabitlenmişti.
Anne se pomerila s kreveta i sedenje na stolici pored njega, njeno lice je bilo otečeno i ispunjeno suzama, a oči su joj bile tvrdoglavo uprte u pod.
Աննան շարժվեց մահճակալից և նստեց կոշտ կերպով դրա կողքին գտնվող աթոռին, նրա դեմքը այտուցված էր և արցունքոտ, իսկ աչքերը stubbornly ուղղված էին հատակին։
Анна свернулась с кровати и сидела, напряженно, на стуле рядом с ней, ее лицо было опухшим и залитым слезами, а глаза упрямо смотрели на пол.
Anne nuslydo nuo lovos ir sėdėjo sustingusi ant kėdės šalia jos, jos veidas buvo patinęs ir ašarotas, o akys užsispyrusiai žiūrėjo į grindis.
安妮从床上扭动着下来,僵硬地坐在旁边的椅子上,脸肿胀,泪水沾满,眼睛固执地盯着地板。
アンはベッドからもぞもぞと降りて、その隣の椅子に硬直して座った。彼女の顔は腫れ上がり、涙で濡れていて、目は頑固に床に固定されていた。
Anne se deslizó de la cama y se sentó rígidamente en una silla al lado, con la cara hinchada y manchada de lágrimas y los ojos fijos obstinadamente en el suelo.
Anne rutschte vom Bett und saß steif auf einem Stuhl daneben, ihr Gesicht geschwollen und von Tränen gezeichnet, und ihre Augen starrten hartnäckig auf den Boden.
Anne zsunęła się z łóżka i usiadła sztywno na krześle obok, jej twarz była spuchnięta i pokryta łzami, a oczy uporczywie wpatrywały się w podłogę.
Anne se contorceu para fora da cama e sentou-se rigidamente em uma cadeira ao lado, seu rosto inchado e manchado de lágrimas e seus olhos fixos teimosamente no chão.
"This is a nice way for you to behave.
esta|es|una|bonita|manera|para|ti|a|comportarte
cách này|thì|một|tốt|cách|để|bạn|để|cư xử
to|jest|sposób|miły||dla|ciebie|do|zachowywać się
这|是|一|好的|方式|对于|你|要|行为
это|есть|хороший|приятный|способ|для|тебя|чтобы|вести себя
das|ist|eine|nette|Art|für|dich|zu|benehmen
tai|yra|gražus|malonus|būdas|tam|tau|ką|elgtis
ово|је|један|леп|начин|за|тебе|да|понашаш
bu|-dir|bir|güzel|yol|için|sen|-e|davranmak
isso|é|uma|boa|maneira|para|você|de|se comportar
これは|〜である|1つの|良い|方法|〜にとって|あなたが|〜する|行動する
սա|է|մի|հաճելի|ձև|-ի համար|քեզ|-ելու|վարքագիծ
"Det här är ett trevligt sätt för dig att bete dig.
"Це гарна поведінка для тебе.
"Đây là cách cư xử thật không hay của con.
"Bu senin davranışların için güzel bir yol.
"Ovo je lep način da se ponašaš.
"Սա լավ ձև է քեզ համար վարքագիծ դրսևորելու։
"Это хороший способ вести себя.
"Tai gražus būdas elgtis.
"你这样行为真是不妥。
「これはあなたが振る舞うには良い方法です。」
"Esta es una buena manera de comportarte.
"So ist das keine schöne Art, sich zu benehmen.
"To ładny sposób, w jaki się zachowujesz.
"Essa é uma boa maneira de você se comportar.
Anne!
Ana
Anne
Anne
安妮
Анна
Anne
Anne
Ана
anne
Ana
アン
Աննա
Anne!
Anne!
Anne!
Anne!
Աննա!
Анна!
Anne!
安妮!
アン!」
¡Anne!
Anne!
Anne!
Anne!
Aren’t you ashamed of yourself? "
no|tú|avergonzado|de|ti mismo
không phải|bạn|xấu hổ|về|chính mình
nie jesteś|ty|zawstydzony|z|siebie
不是|你|感到羞愧|对|自己
не|ты|стыдно|за|себя
nicht|du|beschämt|über|dich
ar ne|tu|gėda|dėl|savęs
zar ne|ti|sramota|od|sebe
değil misin|sen|utanmış|-den|kendin
não está|você|envergonhado|de|si mesmo
〜ではない|あなた|恥ずかしい|〜について|自分自身
չե՞ս|դու|ամաչում|ի|քո
Är du inte skamsen över dig själv? "
Bạn không thấy xấu hổ về bản thân sao?
Kendinden utanmıyor musun?
Zar se ne stidiš?
Դու չե՞ս ամաչում քեզանից։ "
Разве тебе не стыдно за себя?
Ar nesigėdijai savęs?
你不觉得羞愧吗?
自分を恥じていないの?
¿No te da vergüenza de ti misma?
Schämst du dich nicht für dich selbst? "
Czy nie wstydzisz się siebie?
Você não tem vergonha de si mesmo? "
"She hadn’t any right to call me ugly and redheaded," retorted Anne, evasive and defiant.
ella|no había|ningún|derecho|a|llamar|me|fea|y|pelirroja|replicó|Ana|evasiva|y|desafiante
cô ấy|không có|bất kỳ|quyền|để|gọi|tôi|xấu xí|và|tóc đỏ|đáp lại|Anne|lảng tránh|và|thách thức
ona|nie miała|żadnego|prawa|do|nazywać|mnie|brzydką|i|rudowłosą|odpowiedziała|Anna|wymijająco|i|buntowniczo
她|没有|任何|权利|去|叫|我|丑陋的|和|红头发的|反驳|安妮|逃避的|和|挑战的
||||||||||||evasive||
она|не имела|никакого|права|чтобы|называть|меня|уродливым|и|рыжим|ответила|Анна|уклончиво|и|вызывающе
sie|hatte nicht|kein|Recht|zu|nennen|mich|hässlich|und|rothaarig|erwiderte|Anne|ausweichend|und|trotzig
||||||||||svarade||undvikande||utmanande
ji|neturėjo|jokios|teisės|-ti|vadinti|mane|bjauriu|ir|raudonplaukiu|atsakė|Anė|išsisukinėjanti|ir|iššaukianti
ona|nije imala|nijedno|pravo|da|nazove|me|ružnom|i|crvenokosom|odvratila|Ana|izbegavajući|i|prkosna
o|sahip değildi|hiç|hak|-mek|çağırmak|beni|çirkin|ve|kızıl saçlı|karşılık verdi|Anne|kaçamak|ve|meydan okuyan
ela|não tinha|nenhum|direito|a|chamar|me|feia|e|ruiva|retrucou|Anne|evasiva|e|desafiadora
彼女|〜していなかった|いかなる|権利|〜する|呼ぶ|私を|醜い|そして|赤毛の|反論した|アン|回避的な|そして|反抗的な
նա|չուներ|ոչ մի|իրավունք|-ելու|զանգահարել|ինձ|գարշելի|և|կարմրահեր|պատասխանեց|Աննա|խուսափողական|և|մարտական
«Elle n'avait aucun droit de m'appeler laide et rousse», rétorqua Anne, évasive et provocante.
"Hon hade ingen rätt att kalla mig ful och rödhårig," svarade Anne, undvikande och trotsig.
"Вона не мала жодного права називати мене потворною і рудою", - ухильно і зухвало відповіла Енн.
"Cô ấy không có quyền gọi tôi là xấu xí và có tóc đỏ," Anne đáp lại, lảng tránh và thách thức.
"Bana çirkin ve kızıl saçlı demeye hakkı yoktu," diye karşılık verdi Anne, kaçamak ve meydan okurcasına.
"Nije imala pravo da me naziva ružnom i crvenokosom," uzvratila je Ana, izbegavajući i prkosna.
"Նա չուներ իրավունք ինձ գազան և կարմրահեր անվանել," պատասխանեց Աննան, խուսափողական և մարտական։
"У нее не было права называть меня уродливой и рыжеволосой," - ответила Анна, уклоняясь и вызывающе.
"Ji neturėjo teisės vadinti manęs bjauria ir raudonplauke," atsakė Ana, vengdama ir iššaukiančiai.
"她没有权利叫我丑和红头发,"安妮反驳道,既回避又挑衅。
「彼女は私を醜い赤毛だと呼ぶ権利なんてなかった」と、アンは evasive で反抗的に返した。
"Ella no tenía derecho a llamarme fea y pelirroja," replicó Anne, evasiva y desafiante.
"Sie hatte kein Recht, mich hässlich und rothaarig zu nennen," erwiderte Anne, ausweichend und trotzig.
"Nie miała prawa nazywać mnie brzydką i rudą," odpowiedziała Anne, wymijająco i zuchwale.
"Ela não tinha o direito de me chamar de feia e ruiva," retrucou Anne, evasiva e desafiadora.
"You hadn’t any right to fly into such a fury and talk the way you did to her, Anne.
tú|no habías|ningún|derecho|a|volar|en|tal|una|furia|y|hablar|la|manera|tú|hiciste|a|ella|Ana
bạn|không có|bất kỳ|quyền|để|bay|vào|như vậy|một|cơn giận|và|nói|cách|cách|bạn|đã|với|cô ấy|Anne
ty|nie miałaś|żadnego|prawa|do|wpaść|w|taką||furia|i|mówić|w|sposób|ty|zrobiłaś|do|niej|Anna
你|没有|任何|权利|去|发怒|进入|如此|一种|愤怒|和|说话|以|方式|你|做的|对|她|安妮
ты|не имела|никакого|права|чтобы|вспыхнуть|в|такой||ярости|и|говорить|тем|образом|ты|делала|к|ней|Анна
du|hattest nicht|kein|Recht|zu|ausflippen|in|so|eine|Wut|und|reden|die|Art|du|tatest|zu|ihr|Anne
|||||||||raseri|||||||||
tu|neturėjai|jokios|teisės|-ti|įsiveržti|į|tokią|-ą|pyktį|ir|kalbėti|tokiu|būdu|tu|padarei|-ti|jai|Anė
ti|nisi imala|nijedno|pravo|da|izbiješ|u|takvu|bes||i|govoriš|onako|način|ti|jesi|njoj||Ana
sen|sahip değildin|hiç|hak|-mek|uçmak|-e|böyle|bir|öfke|ve|konuşmak|o|şekilde|sen|yaptın|-e|ona|Anne
você|não tinha|nenhum|direito|a|voar|em|tal|uma|fúria|e|falar|a|maneira|você|fez|para|ela|Anne
あなた|〜していなかった|いかなる|権利|〜する|飛ぶ|〜に|そんな|一つの|激怒|そして|話す|その|方法|あなた|した|〜に|彼女に|アン
դու|չունեցար|ոչ մի|իրավունք|-ելու|թռչել|-ի մեջ|այդպիսի|մի|բարկություն|և|խոսել|այդ|ձև|դու|արեցիր|-ի|նրա|Աննա
"Du hade ingen rätt att bli så rasande och prata på det sättet till henne, Anne.
"Ти не мала жодного права впадати в таку лють і розмовляти з нею так, як ти це зробила, Енн.
"Cô không có quyền nổi giận như vậy và nói chuyện với cô ấy như cách mà cô đã làm, Anne.
"Ona öyle bir öfkeyle bağırmaya ve ona böyle konuşmaya hakkın yoktu, Anne.
"Nisi imala pravo da se tako naljutiš i da joj govoriš onako, Ana.
"Դու չունեիր իրավունք այդքան բարկանալ և այդպես խոսել նրա հետ, Աննա։
"У тебя не было права так разозлиться и говорить с ней таким образом, Анна.
"Tu neturėjai teisės taip įsižeisti ir kalbėti su ja taip, kaip kalbėjai, Ana.
"你没有权利对她大发雷霆并那样跟她说话,安妮。
「あなたにはそんなに激怒して、彼女にあんな話し方をする権利なんてなかった。」
"No tenías derecho a enojarte tanto y hablarle de la manera en que lo hiciste, Anne.
"Du hattest kein Recht, so wütend zu werden und so mit ihr zu reden, Anne.
"Nie miałaś prawa wpaść w taki szał i rozmawiać z nią w ten sposób, Anne.
"Você não tinha o direito de ficar tão furiosa e falar com ela da maneira que você falou, Anne.
I was ashamed of you-- thoroughly ashamed of you.
yo|estaba|avergonzado|de|ti|completamente|avergonzado|de|ti
tôi|đã|xấu hổ|về|bạn|hoàn toàn|xấu hổ|về|bạn
ja|byłem|zawstydzony|z|tobą|całkowicie|zawstydzony|z|tobą
我|是|感到羞愧|对|你|彻底|感到羞愧|对|你
я|был|стыдно|за|тебя|полностью|стыдно|за|тебя
ich|war|beschämt|über|dich|gründlich|beschämt|über|dich
aš|buvau|gėda|dėl|tavęs|visiškai|gėda|dėl|tavęs
ja|bio|sramota|od|tebe|potpuno|sramota|od|tebe
ben|-di|utanç|-den|sen|tamamen|utanç||
eu|estava|envergonhado|de|você|completamente|envergonhado|de|você
私は|だった|恥ずかしい|〜について|あなた|徹底的に|恥ずかしい||
ես|էի|ամաչում|ի|քո|լիովին|ամաչում|ի|քո
Jag skämdes för dig - grundligt skämdes jag för dig.
Tôi đã thấy xấu hổ về cô-- hoàn toàn xấu hổ về cô.
Senden utandım - tamamen senden utandım.
Bila sam sramota zbog tebe - potpuno sramota zbog tebe.
Ես ամաչում էի քո համար՝ լիովին ամաչում էի քո համար։
Мне было стыдно за тебя - совершенно стыдно за тебя.
Aš gėdijausi tavęs - visiškai gėdijausi tavęs.
我为你感到羞愧——彻底的羞愧。
私はあなたを恥じていた--徹底的にあなたを恥じていた。
Estaba avergonzada de ti-- completamente avergonzada de ti.
Ich war beschämt über dich – gründlich beschämt über dich.
Wstydziłem się ciebie - całkowicie wstydziłem się ciebie.
Eu estava envergonhado de você-- completamente envergonhado de você.
I wanted you to behave nicely to Mrs. Lynde, and instead of that you have disgraced me.
yo|quería|que tú|a|te comportaras|bien|a|señora|Lynde|y|en lugar|de|eso|tú|has|deshonrado|mí
|||||||||||||||déshonoré|
tôi|đã muốn|bạn|để|cư xử|tốt|với|bà|Lynde|và|thay vào đó|của|điều đó|bạn|đã|làm xấu hổ|tôi
ja|chciałem|żebyś|to|zachowywał|ładnie|do|pani|Lynde|i|zamiast|tego|że|ty|masz|zhańbiłeś|mnie
我|想要|你|去|表现|好|对|林德太太||和|反而|而不是|那样|你|已经|使丢脸|我
|||||||||||||||disgraced|
я|хотел|ты|чтобы|вести себя|хорошо|к|миссис|Линд|и|вместо|того|что|ты|имеешь|опозорил|меня
ich|wollte|du|zu|benehmen|nett|zu|Frau|Lynde|und|stattdessen|von|das|du|hast|beschämt|mich
|||||||||||||||förödmjukat|
aš|norėjau|tu|kad|elgtumeisi|gražiai|į|ponia|Lind|ir|vietoj|to|kad|tu|esi|pažeminęs|mane
ja|želeo|ti|da|ponašaš|lepo|prema|gospođi|Lind|i|umesto|od|toga|ti|si|osramotio|me
ben|istedim|senin|-mesi|davranmanı|güzelce|-e|Bayan|Lynde|ve|bunun yerine|-den|o|sen|sahip oldun|utandırdın|beni
eu|queria|que você|a|comporte|bem|com|Sra|Lynde|e|em vez|de|isso|você|tem|envergonhado|a mim
私|欲しかった|あなたに|すること|行動する|良く|に|ミセス|リンド|そして|代わりに|の|それ|あなたは|持っている|恥をかかせた|私を
ես|ուզում էի|դու|որ|վարվել|գեղեցիկ|դեպի|տիկին|Լինդ|և|փոխարեն|ի|այդ|դու|ունես|ամոթանք տվել|ինձ
Jag ville att du skulle bete dig snyggt mot fru Lynde, och istället har du gjort mig till åtlöje.
Я хотів, щоб ти поводився чемно з пані Лінде, а замість цього ти зганьбив мене.
Tôi muốn bạn cư xử tốt với bà Lynde, và thay vào đó bạn đã làm tôi xấu hổ.
Mrs. Lynde'ye güzel davranmanı istedim, ama bunun yerine beni rezil ettin.
Želela sam da se lepo ponašaš prema gospođici Lind, a umesto toga si me osramotila.
Ես ուզում էի, որ դու լավ վերաբերվես տիկին Լինդին, բայց դրա փոխարեն դու ինձ ամոթի մեջ ես դրել:
Я хотела, чтобы ты хорошо себя вела с миссис Линд, а вместо этого ты опозорила меня.
Norėjau, kad elgtumeisi gražiai su ponia Lynde, o tu mane apgadinai.
我希望你对林德夫人表现得好一点,结果你却让我丢脸了。
私はあなたにリンデ夫人に優しく接してほしかったのに、代わりにあなたは私を恥ずかしめました。
Quería que te comportaras bien con la Sra. Lynde, y en lugar de eso me has deshonrado.
Ich wollte, dass du dich nett zu Mrs. Lynde verhältst, und stattdessen hast du mich beschämt.
Chciałam, żebyś ładnie się zachowywał wobec pani Lynde, a zamiast tego przyniosłeś mi wstyd.
Eu queria que você se comportasse bem com a Sra. Lynde, e em vez disso você me envergonhou.
I’m sure I don’t know why you should lose your temper like that just because Mrs. Lynde said you were red-haired and homely.
yo estoy|seguro|yo|no|sé|por qué|tú|deberías|perder|tu|temperamento|como|eso|justo|porque|señora|Lynde|dijo|tú|eras||pelirroja|y|poco atractivo
tôi thì|chắc chắn|tôi|không|biết|tại sao|bạn|nên|mất|của bạn|bình tĩnh|như|vậy|chỉ|vì|bà|Lynde|đã nói|bạn|đã|||và|xấu xí
ja jestem|pewny|ja|nie|wiem|dlaczego|ty|powinieneś|stracić|swój|temperament|jak|to|tylko|ponieważ|pani|Lynde|powiedziała|ty|byłeś|||i|przeciętny
我是|确定|我|不|知道|为什么|你|应该|失去|你的|脾气|像|那样|只是|因为|林德太太||说|你|是|||和|不好看的
я есть|уверен|я|не|знаю|почему|ты|должен|потерять|твой|терпение|как|это|просто|потому что|миссис|Линд|сказала|ты|был|||и|некрасивый
ich bin|sicher|ich|nicht|weiß|warum|du|solltest|verlieren|deinen|Temperament|wie|das|nur|weil|Frau|Lynde|sagte|du|warst|||und|unattraktiv
|||||||||||||||||||||||ful
aš esu|tikras|aš|ne|žinau|kodėl|tu|turėtum|prarasti|savo|kantrybę|kaip|taip|tik|todėl|ponia|Lind|pasakė|tu|buvai|||ir|nepatrauklus
ja sam|siguran|ja|ne|znam|zašto|ti|treba|da izgubiš|tvoj|temperament|kao|to|samo|zato što|gospođa|Lind|rekla|ti|si|||i|obična
ben|eminim|ben|değil|bilmiyorum|neden|sen|-melisin|kaybetmek|senin|öfken|gibi|o|sadece|çünkü|Bayan|Lynde|söyledi|sen|idin||kızıl|ve|sıradan
eu estou|certo|eu|não|sei|por que|você|deveria|perder|seu|temperamento|como|isso|apenas|porque|Sra|Lynde|disse|você|era|||e|feia
私は~です|確信している|私は|~ない|知らない|なぜ|あなたが|するべき|失う|あなたの|冷静さ|のように|それ|ただ|なぜなら|ミセス|リンド|言った|あなたが|だった|||そして|いまいちの
ես եմ|վստահ|ես|չեմ|գիտեմ|ինչու|դու|պետք է|կորցնես|քո|տրամադրություն|նման|այդ|պարզապես|որովհետև|տիկին|Լինդ|ասաց|դու|էիր|||և|սովորական
Je suis sûr que je ne sais pas pourquoi vous devriez perdre votre sang-froid comme ça juste parce que Mme Lynde a dit que vous étiez rousse et simple.
Jag är säker på att jag inte förstår varför du skulle tappa humöret sådär bara för att fru Lynde sa att du var rödhårig och ful.
Я не розумію, чому ви так розлютилися тільки тому, що пані Лінде сказала, що ви руда і домовита.
Tôi chắc chắn không biết tại sao bạn lại mất bình tĩnh như vậy chỉ vì bà Lynde nói bạn có tóc đỏ và xấu xí.
Neden böyle öfkelenmen gerektiğini bilmiyorum, sadece Mrs. Lynde senin kızıl saçlı ve sıradan olduğunu söylediği için.
Sigurna sam da ne znam zašto bi izgubila živce samo zato što je gospođica Lind rekla da si crvenokosa i ružna.
Ես վստահ չեմ, թե ինչու դու պետք է այդպես զայրանաս միայն այն պատճառով, որ տիկին Լինդը ասաց, որ դու կարմիր մազերով և անճաշակ ես:
Я уверена, что не знаю, почему ты так разозлилась только из-за того, что миссис Линд сказала, что у тебя рыжие волосы и ты некрасивая.
Esu tikra, kad nesuprantu, kodėl turėtum prarasti kantrybę tik todėl, kad ponia Lynde pasakė, jog esi raudonplaukė ir negraži.
我真不知道你为什么会因为林德夫人说你是红头发和长相普通而失去冷静。
リンデ夫人があなたの髪が赤くて地味だと言ったからといって、なぜあなたがそんなに怒るのか、私には全くわかりません。
Estoy seguro de que no sé por qué deberías perder los estribos así solo porque la Sra. Lynde dijo que eras pelirroja y poco agraciada.
Ich weiß wirklich nicht, warum du so wütend werden solltest, nur weil Mrs. Lynde gesagt hat, dass du rothaarig und unansehnlich bist.
Jestem pewna, że nie wiem, dlaczego miałbyś tracić panowanie nad sobą tylko dlatego, że pani Lynde powiedziała, że masz rude włosy i jesteś brzydki.
Tenho certeza de que não sei por que você deveria perder a paciência assim só porque a Sra. Lynde disse que você era ruiva e feia.
You say it yourself often enough. "
tú|dices|eso|tú mismo|a menudo|suficiente
bạn|nói|điều đó|chính bạn|thường|đủ
ty|mówisz|to|sam|często|wystarczająco
你|说|这|自己|经常|足够
ты|говоришь|это|сам|часто|достаточно
du|sagst|es|selbst|oft|genug
tu|sakai|tai|pats|dažnai|pakankamai
ti|kažeš|to|sam|često|dovoljno
sen|söylüyorsun|bunu|kendin|sık|yeterince
você|diz|isso|mesmo|frequentemente|o suficiente
あなたは|言う|それを|自分で|よく|十分に
դու|ասում ես|դա|ինքներդ|հաճախ|բավական
Du säger det själv tillräckligt ofta. "
Ти й сам це часто кажеш. "
Bạn thường tự nói điều đó.
Bunu kendin de sıkça söylüyorsun.
Često to sama kažeš.
Դու ինքներդ հաճախ ասում ես դա:
Ты сама часто это говоришь. "
Tu pati tai dažnai sakai. "
你自己常常这么说。
あなた自身がそれをよく言っています。 "
Tú misma lo dices con suficiente frecuencia. "
Du sagst es selbst oft genug. "
Sam to często mówisz. "
Você mesma diz isso com frequência. "
"Oh, but there’s such a difference between saying a thing yourself and hearing other people say it," wailed Anne.
||||||||||||oír|||||gimió|Anne
ôi|nhưng|có|như vậy|một|sự khác biệt|giữa|nói|một|điều|chính bạn|và|nghe|người khác|nói|nói|điều đó|đã kêu lên|Anne
o|ale|jest|taka|różnica||między|mówieniem|rzeczy|rzecz|sam|i|słyszeniem|innych|ludzi|mówiących|to|zawołała|Anne
哦|但是|有|如此|一个|区别|在于|说|一件|事情|自己|和|听到|其他|人|说|这|哭喊|安妮
о|но|есть|такая|разница||между|сказать|вещь|вещь|сам|и|слышать|других|людей|сказать|это|всхлипывая|Энн
oh|aber|es gibt|so|einen|Unterschied|zwischen|sagen|eine|Sache|selbst|und|hören|andere|Leute|sagen|es|jammerte|Anne
|||||||||||||||||sade|
o|bet|yra|toks|vienas|skirtumas|tarp|sakymo|vieno|dalyko|pačiam|ir|girdėjimo|kitų|žmonių|sakant|tai|verkdama|En
oh|ali|postoji|takva|razlika||između|reći|jednu|stvar|sam|i|čuti|druge|ljude|da kažu|to|zaplakala|Ana
oh|ama|var|öyle|bir|fark|arasında|söylemek|bir|şey|kendin|ve|duymak|diğer|insanların|söylemesini|bunu|feryat etti|Anne
Oh|mas|há|tal|uma|diferença|entre|dizer|uma|coisa|você mesmo|e|ouvir|outras|pessoas|dizer|isso|lamentou|Anne
おお|しかし|ある|そんな|一つの|違い|の間に|言うこと|一つの|こと|自分で|そして|聞くこと|他の|人々が|言う|それを|泣き叫んだ|アン
օհ|բայց|կա|այնքան|մի|տարբերություն|միջև|ասելու|մի|բան|ինքներդ|և|լսելու|ուրիշ|մարդկանց|ասելու|դա|լաց եղավ|Անն
"Åh, men det är en så stor skillnad mellan att säga en sak själv och att höra andra människor säga det," grät Anne.
"Ôi, nhưng có sự khác biệt lớn giữa việc tự mình nói một điều và nghe người khác nói điều đó," Anne kêu lên.
"Ama bir şeyi kendin söylemekle başkalarının söylemesini duymak arasında büyük bir fark var," diye inledi Anne.
"Oh, ali postoji velika razlika između toga da nešto kažeš sama i da čuješ kako to drugi govore," zaplakala je Ana.
«Օհ, բայց կա մեծ տարբերություն, երբ դու ինքներդ ասում ես ինչ-որ բան և երբ ուրիշները դա ասում են», - լաց եղավ Աննը.
"О, но есть такая разница между тем, чтобы сказать это самой и услышать, как это говорят другие," всхлипывала Анна.
"O, bet yra didelis skirtumas tarp to, kai pats sakai dalyką, ir kai girdi, kaip tai sako kiti," dejuodama tarė Ana.
“哦,但自己说和听别人说是有很大区别的,”安妮哭诉道。
"ああ、でも自分で言うのと他の人に言われるのでは大きな違いがあるのよ、" とアンは泣きました。
"Oh, pero hay una gran diferencia entre decir algo tú misma y escuchar a otras personas decirlo," se lamentó Ana.
"Oh, aber es gibt einen so großen Unterschied, ob man etwas selbst sagt oder ob man es von anderen hören muss," jammerte Anne.
"Och, ale jest taka różnica między mówieniem czegoś samemu a słuchaniem, jak mówią to inni," lamentowała Ania.
"Oh, mas há uma grande diferença entre dizer uma coisa você mesma e ouvir outras pessoas dizerem," lamentou Anne.
"You may know a thing is so, but you can’t help hoping other people don’t quite think it is.
tú|puede|saber|una|cosa|es|así|pero|tú|no puedes|ayudar|esperando|otras|personas|no|bastante|piensen|eso|es
bạn|có thể|biết|một|điều|thì|như vậy|nhưng|bạn|không thể|giúp|hy vọng|những người khác|người|không|hoàn toàn|nghĩ|điều đó|thì
ty|możesz|wiedzieć|rzecz|rzecz|jest|tak|ale|ty|nie możesz|powstrzymać się|mieć nadzieję|inni|ludzie|nie|do końca|myślą|to|jest
你|可能|知道|一件|事情|是|这样|但是|你|不能|帮助|希望|其他|人们|不|完全|认为|它|是
ты|можешь|знаешь|одна|вещь|есть|так|но|ты|не можешь|помочь|надеясь|другие|люди|не|совсем|думают|это|есть
du|darfst|wissen|eine|Sache|ist|so|aber|du|kannst nicht|helfen|hoffen|andere|Menschen|nicht|ganz|denken|es|ist
tu|gali|žinoti|vieną|dalyką|yra|taip|bet|tu|negali|padėti|tikėti|kitais|žmonėmis|ne|visai|galvoja|tai|yra
ti|možeš|znati|jedna|stvar|je|tako|ali|ti|ne možeš|pomoći|nadajući se|drugim|ljudima|ne|baš|misle|to|je
sen|-ebilirsin|biliyorsun|bir|şey|olduğu|böyle|ama|sen|-amazsın|yardım edemezsin|ummayı|diğer|insanlar|-mazlar|tam|düşünmüyorlar|onun|olduğu
você|pode|saber|uma|coisa|é|assim|mas|você|não pode|evitar|esperar|outras|pessoas|não|exatamente|pensam|isso|é
あなたは|かもしれない|知っている|一つの|事|である|そう|しかし||できない|することができない|希望すること|他の|人々が|しない|まったく|思う|それが|である
դու|կարող ես|գիտես|մի|բան|է|այնպես|բայց|դու|չես կարող|օգնել|հույս ունենալ|ուրիշ|մարդիկ|չեն|լիովին|կարծում|դա|է
«Vous savez peut-être qu'une chose est ainsi, mais vous ne pouvez pas vous empêcher d'espérer que les autres ne le pensent pas vraiment.
"Du kan veta att en sak är så, men du kan inte låta bli att hoppas att andra människor inte riktigt tycker att det är så.
"Ви можете знати, що це так, але не можете не сподіватися, що інші люди так не думають.
"Bạn có thể biết một điều là đúng, nhưng bạn không thể không hy vọng rằng những người khác không hoàn toàn nghĩ như vậy.
"Bir şeyin doğru olduğunu biliyor olabilirsin, ama diğer insanların bunun doğru olduğunu düşünmemesini ummaktan kendini alamazsın.
"Možda znaš da je nešto tako, ali ne možeš da se suzdržiš da se nadaš da drugi ljudi ne misle da jeste.
«Դուք կարող եք իմանալ, որ մի բան այդպես է, բայց չեք կարող օգնել հույս ունենալ, որ մյուս մարդիկ այդպես չեն կարծում։»
"Вы можете знать, что это так, но не можете не надеяться, что другие люди не совсем так думают.
"Galbūt žinote, kad tai tiesa, bet negalite nesitikėti, kad kiti žmonės to nesupranta.
"你可能知道某件事是这样的,但你忍不住希望其他人不完全这样认为。
「あなたは物事がそうであることを知っているかもしれませんが、他の人がそう思っていないことを望まずにはいられません。」},{
"Puede que sepas que algo es así, pero no puedes evitar esperar que otras personas no piensen que lo es."
"Du magst wissen, dass etwas so ist, aber du kannst nicht anders, als zu hoffen, dass andere Leute nicht ganz so denken.
"Możesz wiedzieć, że coś jest prawdą, ale nie możesz powstrzymać się od nadziei, że inni ludzie nie do końca tak myślą.
"Você pode saber que uma coisa é assim, mas não pode deixar de esperar que outras pessoas não pensem que é."
I suppose you think I have an awful temper, but I couldn’t help it.
yo|supongo|tú|piensas|yo|tengo|un|horrible|temperamento|pero|yo|no podría|ayudar|eso
tôi|cho rằng|bạn|nghĩ|tôi|có|một|khủng khiếp|tính khí|nhưng|tôi|không thể|giúp|điều đó
ja|przypuszczam|ty|myślisz|ja|mam|jeden|okropny|temperament|ale|ja|nie mogłem|powstrzymać się|tego
我|假设|你|认为|我|有|一个|可怕的|脾气|但是|我|不能|帮助|它
я|предполагаю|ты|думаешь|я|имею|ужасный|ужасный|характер|но|я|не мог|помочь|это
ich|nehme an|du|denkst|ich|habe|ein|schreckliches|Temperament|aber|ich|konnte nicht|helfen|
aš|manau|tu|galvoji|aš|turiu|vieną|baisų|charakterį|bet|aš|negalėjau|padėti|to
ja|pretpostavljam|ti|misliš|ja|imam|jedan|strašan|temperament|ali|ja|nisam mogao|pomoći|to
ben|varsayıyorum|sen|düşünüyorsun|ben|var|bir|korkunç|huysuzluk|ama|ben|-amadım|yardım edemedim|buna
eu|suponho|você|pensa|eu|tenho|um|terrível|temperamento|mas|eu|não pude|evitar|isso
私は|思う|あなたは|思う|私は|持っている|一つの|ひどい|気性|しかし|私は|できなかった|することができなかった|それを
ես|ենթադրում եմ|դու|կարծում|ես|ունեմ|մի|սարսափելի|բնավորություն|բայց|ես|չկարողացա|օգնել|
Je suppose que vous pensez que j'ai un tempérament affreux, mais je n'ai pas pu m'en empêcher.
あなたは私がひどい気性を持っていると思うと思いますが、私はそれを助けることができませんでした。
Напевно, ви думаєте, що у мене жахливий характер, але я нічого не можу з собою вдіяти.
Tôi đoán bạn nghĩ tôi có một tính khí khủng khiếp, nhưng tôi không thể giúp được.
Sanırım korkunç bir öfkem olduğunu düşünüyorsun, ama buna engel olamazdım.
Pretpostavljam da misliš da imam strašan temperament, ali nisam mogla da pomognem.
«Ես ենթադրում եմ, որ դուք կարծում եք, որ ես ահավոր բնավորություն ունեմ, բայց ես չեմ կարողացել դա վերահսկել։»
Я полагаю, вы думаете, что у меня ужасный характер, но я не мог с этим ничего поделать.
Manau, kad manote, jog turiu siaubingą charakterį, bet negalėjau to kontroliuoti.
我想你认为我脾气很糟,但我无能为力。
Supongo que piensas que tengo un terrible temperamento, pero no pude evitarlo.
Ich nehme an, du denkst, ich habe ein schreckliches Temperament, aber ich konnte nichts dafür.
Przypuszczam, że myślisz, że mam okropny temperament, ale nie mogłem nic na to poradzić.
Eu suponho que você pense que eu tenho um temperamento horrível, mas eu não pude evitar.
When she said those things something just rose right up in me and choked me.
cuando|ella|dijo|esas|cosas|algo|simplemente|subió|justo|arriba|en|mí|y|ahogó|me
khi|cô ấy|nói|những|điều|một cái gì đó|chỉ|nổi lên|ngay|lên|trong|tôi|và|nghẹn|tôi
kiedy|ona|powiedziała|te|rzeczy|coś|po prostu|wzrosło|prosto|w górę|w|mnie|i|udusiło|mnie
当|她|说|那些|事情|某种东西|就|上升|直接|向上|在|我|和|窒息|我
когда|она|сказала|те|вещи|что-то|просто|поднялось|прямо|вверх|внутри|меня|и|задушило|меня
als|sie|sagte|jene|Dinge|etwas|einfach|erhob sich|direkt|nach oben|in|mir|und|erstickte|mich
kai|ji|pasakė|tuos|dalykus|kažkas|tiesiog|pakilo|tiesiai|aukštyn|viduje|man|ir|užspringo|man
kada|ona|rekla|te|stvari|nešto|jednostavno|je poraslo|pravo|gore|u|mene|i|je ugušilo|mene
-dığında|o|söyledi|o|şeyler|bir şey|sadece|yükseldi|hemen|yukarı|içinde|bana|ve|boğdu|
quando|ela|disse|aquelas|coisas|algo|simplesmente|subiu|bem|para cima|em|mim|e|sufocou|me
~の時|彼女が|言った|それらの|こと|何かが|ちょうど|上がった|すぐに|上に|中に|私を|そして|窒息させた|私を
երբ|նա|ասաց|այդ|բաները|մի բան|պարզապես|բարձրացավ|ճիշտ|վեր|մեջ|ինձ|և|խեղդեց|ինձ
Quand elle a dit ces choses, quelque chose s'est levé en moi et m'a étouffé.
彼女がそれらのことを言ったとき、何かがちょうど私の中で起きて、私を窒息させました。
Khi cô ấy nói những điều đó, có điều gì đó trong tôi trỗi dậy và nghẹn lại.
O şeyleri söylediğinde içimde bir şey yükseldi ve boğazımı sıktı.
Kada je rekla te stvari, nešto se jednostavno uzburkalo u meni i zagrcnulo me.
«Երբ նա ասաց այդ բաները, ինչ-որ բան պարզապես բարձրացավ իմ մեջ և խեղդեց ինձ։»
Когда она сказала эти вещи, что-то просто поднялось во мне и задушило меня.
Kai ji pasakė tuos dalykus, kažkas tiesiog pakilo manyje ir užspringo.
当她说那些话时,我心中有种东西一下子涌上来,窒息了我。
Cuando ella dijo esas cosas, algo se levantó dentro de mí y me ahogó.
Als sie diese Dinge sagte, stieg etwas in mir auf und erstickte mich.
Kiedy powiedziała te rzeczy, coś we mnie po prostu wstało i dusiło mnie.
Quando ela disse aquelas coisas, algo simplesmente subiu dentro de mim e me sufocou.
I had to fly out at her. "
yo|tuve|que|volar|afuera|a|ella
tôi|đã|phải|bay|ra|vào|cô ấy
ja|musiałem|to|rzucić się|na zewnątrz|na|nią
我|必须|去|飞|出|向|她
я|должен был||броситься|на|на|неё
ich|musste|zu|fliegen|heraus|auf|sie
aš|turėjau|privalėjau|skristi|lauk|ant|jos
ja|morao|da|letim|napolje|na|nju
ben|zorunda kaldım|-mek|bağırmak|dışarı|üzerine|ona
eu|tive|que|voar|para fora|para|ela
私は|持っていた|~しなければならない|飛ぶ|出る|に向かって|彼女に
ես|ստիպված էի|-ելու|թռչել|դուրս|վրա|նրա վրա
J'ai dû m'envoler vers elle. "
私は彼女に飛び出さなければならなかった。 「」
Jag var tvungen att flyga iväg från henne. "
Мені довелося вилетіти на неї. "
Tôi phải lao ra với cô ấy. "
Ona saldırmak zorunda kaldım. "
Morala sam da se obrušim na nju. "
«Ես ստիպված էի նրա վրա թռնել։»
Мне пришлось на нее наброситься. "
Turėjau ant jos išsilieti. "
我不得不冲她发火。"
Tuve que lanzarme hacia ella. "
Ich musste auf sie losgehen. "
Musiałem na nią wybuchnąć. "
Eu tive que atacar ela.
"Well, you made a fine exhibition of yourself I must say.
bueno|tú|hiciste|una|buena|exhibición|de|ti mismo|yo|debo|decir
thì|bạn|đã làm|một|tốt|màn trình diễn|về|bản thân bạn|tôi|phải|nói
no cóż|ty|zrobiłeś|wystawę|ładną|wystawę|z|siebie|ja|muszę|powiedzieć
好吧|你|让你|一|很好的|展示|的|你自己|我|必须|说
ну|ты|сделал|одну|хорошую|выставку|из|себя|я|должен|сказать
nun|du|hast gemacht|eine|schöne|Ausstellung|von|dir|ich|muss|sagen
na|tu|padarei|vieną|puikią|parodą|apie|save|aš|turiu|pasakyti
pa|ti|si napravila|jedan|divan|izložbu|od|sebe|ja|moram|reći
iyi|sen|yaptın|bir|güzel|sergi|-den|kendin|ben|zorunda|söylemek
bem|você|fez|uma|boa|exibição|de|si mesmo|eu|devo|dizer
まあ|あなたは|作った|一つの|立派な|展示|の|自分自身|私は|しなければならない|言う
լավ|դու|ստեղծեցիր|մի|լավ|ցուցադրություն|ի|քո մասին|ես|պետք է|ասեմ
"Tja, du gjorde en fin show av dig själv, måste jag säga.
"Що ж, мушу сказати, ви зробили чудову виставку.
"Chà, tôi phải nói rằng bạn đã thể hiện rất tốt về bản thân mình.
"Eh, kendini çok güzel bir şekilde sergiledin, söylemeliyim.
"Pa, stvarno si se lepo predstavila, moram da kažem.
«Ահա, դուք իսկապես լավ ցուցադրություն արեցիք, պետք է ասեմ։»
"Ну, ты прекрасно выставила себя на посмешище, должна сказать.
"Na, tu puikiai pasirodei, turiu pasakyti.
“好吧,我必须说,你真是表现得很出色。”},{
「まあ、あなたは素晴らしい自己表現をしましたね。」
"Bueno, has hecho una buena exhibición de ti mismo, debo decir.
"Nun, du hast dir wirklich einen feinen Auftritt geleistet, das muss ich sagen.
"Cóż, muszę powiedzieć, że zrobiłaś z siebie świetną wystawę.
"Bem, você fez uma bela exibição de si mesma, devo dizer.
Mrs. Lynde will have a nice story to tell about you everywhere--and she’ll tell it, too.
señora|Lynde|verbo auxiliar futuro|tendrá|una|bonita|historia|para|contar|sobre|ti|en todas partes|y|ella lo|contará|eso|también
bà|Lynde|sẽ|có|một|câu chuyện|câu chuyện|để|kể|về|bạn|khắp nơi|và|bà ấy sẽ|kể|nó|cũng
pani|Lynde|będzie|miała|historię|ładną|historię|do|opowiedzenia|o|tobie|wszędzie|i|ona będzie|opowiadać|to|też
林德太太|林德|将会|有|一个|好的|故事|去|讲|关于|你|到处|而且|她将会|讲|它|也
миссис|Линд|будет|иметь|одну|хорошую|историю|чтобы|рассказать|о|тебе|повсюду|и|она будет|рассказывать|её|тоже
Frau|Lynde|wird|haben|eine|schöne|Geschichte|um|erzählen|über|dich|überall|und|sie wird|erzählen|sie|auch
ponia|Lind|turės|turėti|vieną|gražią|istoriją|apie|pasakyti|apie|tave|visur|ir|ji turės|pasakyti|ją|taip
gospođa|Lind|će|imati|jednu|lepu|priču|da|ispriča|o|tebi|svuda|i|ona će|reći|to|takođe
Bayan|Lynde|-ecek|sahip olacak|bir|güzel|hikaye|-e|anlatmak|hakkında|sen|her yerde|ve|o -ecek|anlatacak|onu|de
Sra|Lynde|terá|ter|uma|boa|história|para|contar|sobre|você|em todo lugar|e|ela vai|contar|isso|também
ミセス|リンド|するだろう|持つ|一つの|素敵な|話|するための|語る|について|あなたの|どこでも|そして|彼女はするだろう|語る|それを|も
տիկին|Լինդ|կ|կունենա|մի|լավ|պատմություն|ի|պատմելու|մասին|քո|ամենուր|և|նա կ|պատմի|դա|նույնպես
Fru Lynde kommer att ha en trevlig historia att berätta om dig överallt - och hon kommer också att berätta den.
Bà Lynde sẽ có một câu chuyện hay để kể về bạn ở khắp mọi nơi--và bà ấy cũng sẽ kể nó.
Mrs. Lynde, her yerde seninle ilgili güzel bir hikaye anlatacak--ve bunu da anlatacak.
Gospođa Lind će imati lepu priču da ispriča o tebi svuda - i ispričaće je, naravno.
«Տիկին Լինդը կունենա գեղեցիկ պատմություն պատմելու ձեր մասին ամենուր՝ և նա նաև կպատմի այն։»
У миссис Линд будет хорошая история, чтобы рассказать о тебе повсюду — и она действительно расскажет.
Ponia Lynde turės gražią istoriją apie tave visur - ir ji ją pasakos.
「リンデ夫人は、あなたについてどこでも話す素敵な話を持つことになるでしょう。そして、彼女はそれを話すでしょう。」
La Sra. Lynde tendrá una bonita historia que contar sobre ti en todas partes--y también la contará.
Mrs. Lynde wird überall eine schöne Geschichte über dich erzählen – und sie wird es auch tun.
Pani Lynde będzie miała ładną historię do opowiedzenia o tobie wszędzie - i na pewno ją opowie.
A Sra. Lynde terá uma boa história para contar sobre você em todo lugar--e ela vai contar, também.
It was a dreadful thing for you to lose your temper like that, Anne. "
eso|fue|una|horrible|cosa|para|ti|a|perder|tu|temperamento|como|eso|Anne
điều đó|đã|một|khủng khiếp|điều|cho|bạn|để|mất|sự|bình tĩnh|như|vậy|Anne
to|było|straszne|straszne|rzecz|dla|ciebie|do|stracić|twój|temperament|jak|to|Anno
这|是|一|可怕的|事情|对于|你|去|失去|你的|脾气|像|那样|安妮
|||dreadful||||||||||
это|было|одно|ужасное|дело|для|тебя|чтобы|потерять|свой|терпение|как|это|Энн
es|war|eine|schreckliche|Sache|für|dich|zu|verlieren|deine|Temperament|wie|das|Anne
|||dålig||||||||||
tai|buvo|vienas|baisus|dalykas|tau|tu|kad|prarasti|savo|kantrybę|kaip|taip|Anne
to|je bilo|jedna|strašna|stvar|za|tebe|da|izgubiš|svoj|temperament|kao|to|Ane
bu|-dı|bir|korkunç|şey|için|sen|-e|kaybetmek|senin|öfke|gibi|o şekilde|Anne
isso|foi|uma|terrível|coisa|para|você|a|perder|seu|temperamento|como|isso|Anne
それは|だった|一つの|恐ろしい|こと|にとって|あなたが|すること|失う|あなたの|冷静さ|のように|あんな風に|アン
դա|էր|մի|սարսափելի|բան|համար|քեզ|ի|կորցնել|քո|տրամադրություն|նման|այդ|Աննա
Det var en fruktansvärd sak för dig att tappa humöret så där, Anne.
Це було жахливо, що ти втратила самовладання, Енн. "
Thật là một điều khủng khiếp khi bạn mất bình tĩnh như vậy, Anne. "
Sinirini böyle kaybetmen senin için korkunç bir şeydi, Anne. "
Bilo je strašno što si tako izgubila živce, Ane. "
«Դուք շատ վատ բան արեցիք, որ այդպես կորցրեցիք ձեր տրամադրությունը, Անն։»
Это было ужасно с твоей стороны терять самообладание так, Анна. "
Buvo baisu, kad taip praradai kantrybę, Anne. "
「あなたがそんな風に怒りを爆発させるなんて、ひどいことです、アン。」
Fue algo horrible que perdieras los estribos así, Anne. "
Es war schrecklich von dir, so die Beherrschung zu verlieren, Anne. "
To było straszne, że tak straciłaś panowanie nad sobą, Anno. "
Foi uma coisa horrível você perder a paciência assim, Anne. "
"Just imagine how you would feel if somebody told you to your face that you were skinny and ugly," pleaded Anne tearfully.
solo|imagina|cómo|tú|verbo auxiliar condicional|sentirías|si|alguien|te decía|a ti|a|tu|cara|que|tú|eras|flaca|y||suplicó|Anne|con lágrimas
chỉ|tưởng tượng|như thế nào|bạn|sẽ|cảm thấy|nếu|ai đó|nói|bạn|vào|mặt|mặt|rằng|bạn|đã|gầy|và|xấu|cầu xin|Anne|trong nước mắt
po prostu|wyobraź sobie|jak|ty|byś|poczuł|jeśli|ktoś|powiedziałby|ci|to|w twoją|twarz|że|ty|byłeś|chudy|i|brzydki|błagała|Anno|ze łzami w oczach
只是|想象|多么|你|将会|感觉|如果|某人|告诉|你|去|你的|面子上|说|你|是|瘦|和|丑|恳求|安妮|含泪地
просто|представь|как|ты|бы|чувствовал|если|кто-то|сказал|тебе|в|твоё|лицо|что|ты|был|худой|и|уродливый|умоляла|Энн|со слезами
nur|stell dir vor|wie|du|würdest|fühlen|wenn|jemand|dir sagte|du|zu|deinem|Gesicht|dass|du|du warst|dünn|und|hässlich|flehte|Anne|weinend
|||||||||||||||||||bad||gråtande
tiesiog|įsivaizduok|kaip|tu|turėtum|jaustis|jei|kas nors|pasakytų|tau|į|tavo|veidą|kad|tu|esi|liesa|ir|negraži|maldavo|Anne|ašarodama
samo|zamisli|kako|ti|bi|osećao|ako|neko|ti je rekao|ti|da|tvoje|lice|da|ti|si|mršav|i|ružan|molila|Ana|suzno
sadece|hayal et|ne kadar|sen|-eceksin|hissedeceksin|eğer|biri|söylese|sana|-e|senin|yüz|ki|sen|-dın|zayıf|ve|çirkin|yalvardı|Anne|gözyaşlarıyla
apenas|imagine|como|você|iria|sentir|se|alguém|dissesse|a você|a|seu|rosto|que|você|estava|magra|e|feia|implorou|Anne|em lágrimas
ただ|想像して|どのように|あなたが|だろう|感じる|もし|誰かが|言った|あなたに|すること|あなたの|顔に|それが|あなたは|だった|痩せていて|そして|醜い|懇願した|アン|涙ながらに
պարզապես|պատկերացրու|ինչպես|դու|կ|զգաս|եթե|ինչ-որ մեկը|ասեր|քեզ|ի|քո|դեմք|որ|դու|էիր|նիհար|և|գռեհիկ|խնդրեց|Աննա|արցունքոտ աչքերով
Föreställ dig bara hur du skulle känna dig om någon sa till dig rakt i ansiktet att du var smal och ful, vädjade Anne tårfyllt.
"Hãy tưởng tượng bạn sẽ cảm thấy thế nào nếu ai đó nói thẳng vào mặt bạn rằng bạn gầy gò và xấu xí," Anne cầu xin với nước mắt.
"Birinin yüzüne karşı sana zayıf ve çirkin olduğunu söylediğini hayal et, nasıl hissederdin?" diye ağlayarak yalvardı Anne.
"Samo zamisli kako bi se osećala da ti neko kaže u lice da si mršava i ružna," molila je Ana sa suzama.
«Պարզապես պատկերացրեք, թե ինչ կզգայիք, եթե ինչ-որ մեկը ձեզ դեմ առ դեմ ասեր, որ դուք նիհար և գռեհիկ եք», - խնդրեց Անն արցունքոտ աչքերով։
"Представь, как бы ты себя чувствовала, если бы кто-то сказал тебе в лицо, что ты худенькая и уродливая," умоляла Анна со слезами на глазах.
"Įsivaizduok, kaip jaustumeisi, jei kas nors tau į akis pasakytų, kad esi liesa ir negraži," maldavo Anne, ašarodama.
「誰かがあなたに直接、痩せていて醜いと言ったら、あなたはどんな気持ちになるか想像してみてください。」と、アンは涙ながらに訴えた。
"Solo imagina cómo te sentirías si alguien te dijera en la cara que eres flaco y feo," suplicó Anne entre lágrimas.
"Stell dir nur vor, wie du dich fühlen würdest, wenn dir jemand ins Gesicht sagen würde, dass du dünn und hässlich bist," flehte Anne weinend.
"Wyobraź sobie, jak byś się czuła, gdyby ktoś powiedział ci prosto w twarz, że jesteś chuda i brzydka," błagała Ania ze łzami w oczach.
"Apenas imagine como você se sentiria se alguém lhe dissesse na cara que você é magra e feia," implorou Anne, em lágrimas.
An old remembrance suddenly rose up before Marilla.
un|viejo|recuerdo|de repente|surgió|arriba|ante|Marilla
jakiś|stary|wspomnienie|nagle|wzrosło|w górę|przed|Marillą
一个|老的|回忆|突然|上升|向上|在之前|玛丽拉
один|старый|воспоминание|вдруг|поднялось|вверх|перед|Мариллой
ein|alter|Erinnerung|plötzlich|erhob|sich|vor|Marilla
vienas|senas|prisiminimas|staiga|pakilo|aukštyn|prieš|Marilą
jedan|stari|uspomena|iznenada|uzletela|nagore|pred|Marilu
bir|eski|anı|aniden|yükseldi|yukarı|önünde|Marilla
um|velho|lembrança|de repente|subiu|para cima|diante de|Marilla
一つの|古い|思い出|突然|蘇った|上に|前に|マリラ
մի|հին|հիշողություն|հանկարծ|բարձրացավ|վեր|առաջ|Մարիելլա
Un vieux souvenir s'éleva soudain devant Marilla.
Ett gammalt minne steg plötsligt upp framför Marilla.
Перед Маріллою раптом воскресли давні спогади.
Một kỷ niệm cũ bỗng nhiên hiện lên trước mắt Marilla.
Eski bir anı aniden Marilla'nın önünde belirdi.
Jedno staro sećanje iznenada se pojavilo pred Marilom.
Հին հիշողություն հանկարծ առաջացավ Մարիլայի առաջ։
Старое воспоминание вдруг возникло перед Мариллой.
Senas prisiminimas staiga iškilo prieš Marilą.
一个旧的回忆突然浮现在玛丽拉的脑海中。
古い思い出が突然マリラの前に浮かび上がった。
Un viejo recuerdo surgió de repente ante Marilla.
Eine alte Erinnerung tauchte plötzlich vor Marilla auf.
Stara pamięć nagle pojawiła się przed Marillą.
Uma velha lembrança subitamente surgiu diante de Marilla.
She had been a very small child when she had heard one aunt say of her to another, "What a pity she is such a dark, homely little thing."
ella|había|sido|una|muy|pequeña|niña|cuando|ella|había|escuchado|una|tía|decir|de|ella|a|otra|lo|un|pena|ella|es|tal|una|oscura|poco atractiva|pequeña|cosa
ona|miała|była|jakąś|bardzo|małą|dzieckiem|kiedy|ona|miała|usłyszała|jedną|ciotkę|powiedzieć|o|niej|do|innej|co|jak|szkoda|ona|jest|taką|jakąś|ciemną|nieładną|małą|rzeczą
她|曾经有过|是|一个|非常|小的|孩子|当时|她|曾经有过|听到|一个|姨妈|说|关于|她|对|另一个|什么|一个|可惜|她|是|如此|一个|黑暗的|不好看的|小的|东西
она|была|была|очень|очень|маленькой|ребенком|когда|она|слышала||одну|тетю|сказать|о|ней|другой|другой|как|какое|жаль|она|есть|такой||темной|непривлекательной|маленькой|вещью
sie|hatte|gewesen|ein|sehr|kleines|Kind|als|sie|hatte|gehört|eine|Tante|sagen|von|ihr|zu|einer|was|ein|schade|sie|ist|so|ein|dunkles|unansehnliches|kleines|Ding
ji|turėjo|buvusi|vieną|labai|mažą|vaiką|kai|ji|turėjo|išgirdusi|vieną|tetą|sakant|apie|ją|kitai|kitą|koks|vienas|gaila|ji|yra|tokia|vieną|tamsi|negraži|mažytė|dalykas
ona|imala|bila|jedna|veoma|mala|dete|kada|ona|imala|čula|jednu|tetku|reći|o|njoj|drugoj|drugoj|kakva|jedna|šteta|ona|jeste|tako|jedna|tamna|neprivlačna|mala|stvar
o|sahipti|olmuştu|bir|çok|küçük|çocuk|-dığında|o|sahipti|duymuştu|bir|teyze|demek|hakkında|ona|-e|başka|ne|bir|yazık|o|-dir|böyle|bir|karanlık|sıradan|küçük|şey
ela|tinha|sido|uma|muito|pequena|criança|quando|ela|tinha|ouvido|uma|tia|dizer|de|ela|para|outra|que|um|pena|ela|é|tal|uma|escura|feia|pequena|coisa
彼女|持っていた|であった|一つの|とても|小さな|子供|〜の時|彼女|聞いた||一人の|おば|言う|について|彼女に|に|もう一人の|何|一つの|残念|彼女|である|そんな|一つの|暗い|地味な|小さな|物
նա|ուներ|եղել|մի|շատ|փոքր|երեխա|երբ|նա|ուներ|լսել|մի|տատիկ|ասել|մասին|նրա|դեպի|մեկ այլ|ինչ|մի|ցավ|նա|է|այդպիսի|մի|մութ|անճաշակ|փոքր|բան
Hon hade varit ett väldigt litet barn när hon hade hört en faster säga om henne till en annan: "Vilken skam att hon är en så mörk, ful liten sak."
Вона була ще зовсім маленькою дитиною, коли почула, як одна тітка сказала про неї іншій: "Як шкода, що вона така темна і домашня".
Cô đã là một đứa trẻ rất nhỏ khi nghe một người dì nói với người dì khác về cô, "Thật tiếc là cô ấy là một đứa bé xấu xí, đen đủi như vậy."
O, çok küçük bir çocukken bir teyzesi diğerine onun hakkında, "Ne yazık ki o çok karanlık, çirkin bir şey." demişti.
Bila je veoma mala kada je čula jednu tetku kako kaže drugoj: "Kakva šteta što je tako tamna, neprivlačna mala stvar."
Նա շատ փոքր երեխա էր, երբ լսեց, թե ինչպես է մի մորաքույրն ասում մյուսին. "Ինչ ցավալի է, որ նա այդքան մութ, անճաշակ փոքրիկ բան է։"
Она была очень маленькой девочкой, когда слышала, как одна тетя сказала другой: "Как жаль, что она такая темная, непривлекательная маленькая вещь."
Ji buvo labai maža mergaitė, kai išgirdo, kaip viena teta sakė kitai: "Koks gaila, kad ji tokia tamsi, negraži mažytė dalykė."
她还是个很小的孩子时,听到一个姑姑对另一个姑姑说:"真可惜,她是个如此黑暗、丑陋的小东西。"
彼女はとても小さな子供だったとき、あるおばが別のおばに彼女について言ったのを聞いた。「彼女は本当に暗くて、醜い小さなものだというのが残念だ。」
Ella había sido una niña muy pequeña cuando escuchó a una tía decirle a otra: "Qué pena que sea una cosita tan oscura y poco agraciada."
Sie war ein sehr kleines Kind gewesen, als sie eine Tante zu einer anderen sagen hörte: "Was für ein Bedauern, dass sie so ein dunkles, unansehnliches kleines Ding ist."
Była bardzo małym dzieckiem, gdy usłyszała, jak jedna ciotka mówiła do drugiej: "Jaka szkoda, że jest taką ciemną, brzydką małą istotą."
Ela era uma criança muito pequena quando ouviu uma tia dizer a outra: "Que pena que ela é uma coisinha tão escura e feia."
Marilla was every day of fifty before the sting had gone out of that memory.
Marilla|estaba|cada|día|de|cincuenta|antes|el|aguijón|había|ido|fuera|de|ese|memoria
Marilla|była|każdego|dnia|w|pięćdziesięciu|zanim|ten|ukąszenie|miało|minęło|na zewnątrz|z|tamtego|wspomnienia
玛丽拉|是|每|天|在|五十|在之前|那个|刺痛|曾经有过|过去|出去|从|那个|记忆
Марилла|была|каждый|день|из|пятидесяти|до того как||укус|прошел|ушел|из|из|того|воспоминания
Marilla|war|jeden|Tag|von|fünfzig|bevor|der|Stich|hatte|gegangen|hinaus|aus|dieser|Erinnerung
Marila|buvo|kiekvieną|dieną|iš|penkiasdešimt|prieš|tas|dūris|buvo|praėjęs|iš|iš|to|atminties
Marila|bila|svaka|dan|od|pedeset|pre|tog|ubod|je imao|otišao|van|iz|te|uspomene
Marilla|-di|her|gün|-den|elli|öncesinde|o|acı|sahipti|gitmişti|dışarı|-den|o|anı
Marilla|estava|todos|dias|de|cinquenta|antes que|a|picada|tinha|ido|para fora|de|aquela|memória
マリラ|であった|毎|日|の|五十|前に|その|刺激|持っていた|去った|外に|の|その|記憶
Մարիելլա|էր|ամեն|օր|ի|հիսուն|մինչև|այդ|ցավ|ուներ|անցել|դուրս|ի|այդ|հիշողություն
Marilla avait tous les jours cinquante ans avant que la piqûre ne disparaisse de ce souvenir.
Marilla var varje dag av femtio innan sticket hade försvunnit ur det minnet.
Маріллі було щодня по п'ятдесят років, перш ніж цей спогад вивітрився з пам'яті.
Marilla đã phải mất đến năm mươi ngày để quên đi nỗi đau của kỷ niệm đó.
Marilla, o anının acısı geçene kadar her gün elli yaşındaydı.
Marila je svakog dana imala pedeset godina pre nego što je bol iz tog sećanja nestao.
Մարիլան ամեն օր հիսուն տարեկան էր, երբ այդ հիշողության խայթոցը անցավ։
Марилле потребовалось пятьдесят лет, чтобы забыть это воспоминание.
Marilai prireikė penkiasdešimties metų, kol tas prisiminimas nustojo skaudėti.
在那段记忆的刺痛消失之前,玛丽拉每天都感觉自己已经五十岁了。
マリラは、その記憶の痛みが消えるまで、毎日50歳のように感じていた。
Marilla tenía ya casi cincuenta años cuando el dolor de ese recuerdo se desvaneció.
Marilla war jeden Tag fünfzig, bevor der Schmerz dieser Erinnerung verschwunden war.
Marilla miała codziennie pięćdziesiąt lat, zanim ból tej pamięci zniknął.
Marilla tinha cinquenta anos antes que a dor daquela memória desaparecesse.
"I don’t say that I think Mrs. Lynde was exactly right in saying what she did to you, Anne," she admitted in a softer tone.
yo|no|digo|que|yo|pienso|señora|Lynde|estaba|exactamente|correcta|en|diciendo|lo que|ella|hizo|a|ti|Anne|ella|admitió|en|un|más suave|tono
ja|nie|mówię|że|ja|myślę|pani|Lynde|była|dokładnie|słuszna|w|mówieniu|co|ona|zrobiła|do|ciebie|Anne|ona|przyznała|w|jakimś|łagodniejszym|tonie
我|不|说|那个|我|认为|林德夫人|林德|是|完全|正确|在|说|什么|她|做|对|你|安妮|她|承认|以|一个|更柔和的|语气
я|не|говорю|что|я|думаю|миссис|Линд|была|точно|права|в|сказав|что|она|сделала|с|тобой|Энн|она|признала|в||более мягком|тоне
ich|nicht|sage|dass|ich|denke|Frau|Lynde|war|genau|richtig|darin|zu sagen|was|sie|tat|zu|dir|Anne|sie|gab zu|in|einem|sanfteren|Ton
aš|ne|sakau|kad|aš|manau|ponia|Lind|buvo|tikrai|teisi|sakydama|sakydama|ką|ji|padarė|tau||En|ji|pripažino|su|vienu|švelnesniu|tonu
ja|ne|kažem|da|ja|mislim|gospođa|Lind|bila|tačno|u pravu|u|govoreći|šta|ona|je učinila|prema|tebi|En|ona|priznala|u|jednom|blažem|tonu
ben|-mıyorum|demek|ki|ben|düşünüyorum|Bayan|Lynde|-di|tam olarak|haklı|-de|demekte|ne|o|yaptı|-e|sana|Anne|o|kabul etti|-de|bir|daha yumuşak|ton
eu|não|digo|que|eu|penso|Sra|Lynde|estava|exatamente|certa|em|dizer|o que|ela|fez|para|você|Anne|ela|admitiu|em|um|mais suave|tom
私|〜ない|言う|〜ということ|私|思う|ミセス|リンド|であった|正確に|正しい|〜において|言うこと|何|彼女|した|に|あなた|アン|彼女|認めた|〜の中で|一つの|より柔らかい|声色
ես|չեմ|ասում|որ|ես|կարծում|տիկին|Լինդ|էր|ճշգրիտ|ճիշտ|մեջ|ասելով|ինչ|նա|արեց|դեպի|քեզ|Աննե|նա|ընդունեց|մեջ|մի|մեղմ|ձայն
"Jag säger inte att jag tycker att fru Lynde var exakt rätt i att säga vad hon gjorde till dig, Anne," medgav hon i en mildare ton.
"Tôi không nói rằng tôi nghĩ bà Lynde hoàn toàn đúng khi nói những điều đó với cô, Anne," cô thừa nhận với giọng nhẹ nhàng hơn.
"Anne, sana söylediklerinde Bayan Lynde'nin tam olarak haklı olduğunu düşünmüyorum," dedi daha yumuşak bir tonla.
"Ne kažem da mislim da je gospođa Lind tačno rekla ono što je rekla tebi, Ane," priznala je tišim tonom.
«Ես չեմ ասում, որ կարծում եմ, թե տիկին Լինդը ճիշտ էր ասել այն, ինչ ասաց քեզ, Աննա», - նա ընդունեց ավելի մեղմ տոնով։
"Я не скажу, что считаю, что миссис Линд была совершенно права, сказав тебе это, Энн," призналась она более мягким тоном.
"Nesakau, kad manau, jog ponia Lind buvo visiškai teisė, sakydama tai, ką pasakė tau, En," ji pripažino švelnesniu tonu.
"我并不是说我认为林德夫人对你说的话完全正确,安妮,"她以更柔和的语气承认。
「私は、あなたに言ったことについて、リンド夫人が正確に正しかったとは思わないと言っているわけではないわ、アン」と彼女は柔らかい口調で認めた。
"No digo que piense que la Sra. Lynde estaba exactamente en lo correcto al decirte lo que te dijo, Anne," admitió en un tono más suave.
"Ich sage nicht, dass ich denke, dass Mrs. Lynde genau recht hatte, als sie dir das gesagt hat, Anne," gab sie in einem sanfteren Ton zu.
"Nie mówię, że uważam, iż pani Lynde miała całkowicie rację, mówiąc to, co powiedziała do ciebie, Anno," przyznała w łagodniejszym tonie.
"Não digo que acho que a Sra. Lynde estava exatamente certa ao dizer o que disse a você, Anne," ela admitiu em um tom mais suave.
"Rachel is too outspoken.
|||franca
Rachel|é|muito|franca
Rachel|jest|zbyt|szczera
Rachel|ist|zu|offenherzig
"Rachel thì quá thẳng thắn.
"Rachel çok açık sözlü.
"Rejčel je previše otvorena.
«Ռեյչելը չափազանց բացահայտ է։
"Рэйчел слишком откровенна.
"Rachel yra per daug atvira.
"瑞秋太直言不讳了。
「レイチェルはあまりにも率直です。」},{
"Rachel es demasiado franca.
"Rachel ist zu direkt.
"Rachel jest zbyt bezpośrednia.
"Rachel é muito direta.
But that is no excuse for such behavior on your part.
|||||||comportamiento|||
mas|isso|é|nenhuma|desculpa|para|tal|comportamento|de|sua|parte
ale|to|jest|żadna|wymówka|dla|takiego|zachowania|z|twojej|strony
Aber|das|ist|kein|Entschuldigung|für|solches|Verhalten|auf|deiner|Seite
しかし、それはあなたの側のそのような行動の言い訳にはなりません。
Nhưng đó không phải là lý do để biện minh cho hành vi như vậy của bạn.
Ama bu, senin tarafında böyle bir davranış için bir mazeret değil.
Ali to nije izgovor za takvo ponašanje s tvoje strane.
Բայց դա չի արդարացնում նման վարքագիծը քո կողմից։
Но это не оправдание для такого поведения с вашей стороны.
Bet tai nėra pasiteisinimas tokiam elgesiui iš tavo pusės.
但这并不能成为你这种行为的借口。
Pero eso no es excusa para tal comportamiento de tu parte.
Aber das ist keine Entschuldigung für ein solches Verhalten deinerseits.
Ale to nie jest żaden powód dla takiego zachowania z twojej strony.
Mas isso não é desculpa para tal comportamento da sua parte.
She was a stranger and an elderly person and my visitor--all three very good reasons why you should have been respectful to her.
||||||anciana||||visitante|||||||||||||
ela|era|uma|estranha|e|uma|idosa|pessoa|e|minha|visitante|todas|três|muito|boas|razões|porque|você|deveria|ter|sido|respeitoso|a|ela
ona|była|obcą|nieznajomą|i|starszą|starszą|osobą|i|moją|wizytorką|wszystkie|trzy|bardzo|dobry|powody|dlaczego|ty|powinieneś|mieć|być|szanować|wobec|niej
Sie|war|eine|Fremde|und|eine|ältere|Person|und|meine|Besucherin|alle|drei|sehr|gute|Gründe|warum|du|solltest|haben|gewesen|respektvoll|gegenüber|ihr
彼女は見知らぬ人であり、年配の人であり、私の訪問者でした。あなたが彼女に敬意を払うべきだった3つの非常に良い理由です。
Cô ấy là một người lạ và là một người lớn tuổi, và là khách của tôi--tất cả ba lý do rất tốt để bạn nên tôn trọng cô ấy.
O bir yabancıydı, yaşlı bir insandı ve benim misafirimdi--saygı göstermeniz için üç çok iyi sebep.
Ona je bila stranac, starija osoba i moj posetilac--sva tri veoma dobra razloga zašto si trebao da joj pokažeš poštovanje.
Նա անծանոթ էր, տարեց մարդ և իմ հյուր՝ երեք շատ լավ պատճառ, թե ինչու պետք է հարգանքով վերաբերվեիր նրան։
Она была незнакомкой, пожилым человеком и моим гостем — все три очень веские причины, почему вы должны были проявить к ней уважение.
Ji buvo svetima, vyresnio amžiaus ir mano viešnia - visi trys labai geri pagrindai, kodėl turėjai jai rodyti pagarbą.
她是个陌生人,是位老人,也是我的客人——这三点都是你应该对她表示尊重的充分理由。
Ella era una extraña, una persona mayor y mi visitante--todas tres muy buenas razones por las que deberías haberle mostrado respeto.
Sie war eine Fremde, eine ältere Person und meine Besucherin - alles drei sehr gute Gründe, warum du respektvoll zu ihr hättest sein sollen.
Była obca, osobą starszą i moim gościem - to trzy bardzo dobre powody, dla których powinieneś okazać jej szacunek.
Ela era uma estranha, uma pessoa idosa e minha visitante--todas três razões muito boas para que você tivesse sido respeitoso com ela.
You were rude and saucy and"--Marilla had a saving inspiration of punishment--"you must go to her and tell her you are very sorry for your bad temper and ask her to forgive you. "
||||impertinente|||||salvadora|||castigo||||||||||||||||||||||
você|foi|rude|e|atrevido|e|Marilla|teve|uma|salvadora|inspiração|de|punição|você|deve|ir|a|ela|e|dizer|a ela|você|está|muito|arrependido|por|seu|mau|temperamento|e|pedir|a ela|que|perdoe|você
ty|byłeś|niegrzeczny|i|zuchwały|i|Marilla|miała|inspirację|ratującą||w|karze|ty|musisz|iść|do|niej|i|powiedzieć|jej|ty|jesteś|bardzo|przykro|za|twój|zły|temperament|i|poprosić|ją|aby|wybaczyła|ci
Du|warst|unhöflich|und|frech|und|Marilla|hatte|eine|rettende|Idee|für|Strafe|du|musst|gehen|zu|ihr|und|sagen|ihr|du|bist|sehr|leid|für|dein|schlechtes|Temperament|und|bitten|sie|zu|vergeben|dir
あなたは失礼で生意気でした、そして「-マリラは罰の救いのインスピレーションを持っていました-」あなたは彼女のところに行き、あなたがあなたの悪い気性を非常に残念に思っていると彼女に言い、あなたを許すように彼女に頼まなければなりません。 「」
Du var oartig och fräck och"--Marilla fick en räddande inspiration om straff--"du måste gå till henne och säga att du är mycket ledsen för ditt dåliga humör och be henne att förlåta dig. "
Bạn đã thô lỗ và hỗn láo và"--Marilla có một ý tưởng trừng phạt cứu cánh--"bạn phải đến gặp cô ấy và nói với cô ấy rằng bạn rất tiếc về cơn nóng giận của mình và xin cô ấy tha thứ cho bạn. "
Sen kaba ve alaycıydın ve"--Marilla bir ceza fikri buldu--"ona gitmeli ve kötü huylu olduğun için çok üzgün olduğunu söylemeli ve seni affetmesini istemelisin. "
Bio si nepristojan i drzak i"--Marila je imala spasilačku inspiraciju za kaznu--"moraš da odeš kod nje i kažeš joj da ti je veoma žao zbog tvog lošeg temperamenta i da je zamoliš da ti oprosti. "
Դու անպարկեշտ և կոպիտ էիր, և»՝ Մարիլլան պատժելու փրկիչ գաղափար ունեցավ՝ «դու պետք է գնաս նրա մոտ և ասես, որ շատ զղջում ես քո վատ տրամադրության համար և խնդրես նրան, որ քեզ ների։»
Вы были грубы и дерзки, и" — у Мариллы возникло спасительное вдохновение для наказания — "вы должны пойти к ней и сказать, что очень сожалеете о своем плохом настроении и попросить у нее прощения. "
Tu buvai nemandagus ir įžūlus ir" - Marilla turėjo išgelbėjimo įkvėpimą bausmei - "tu turi nueiti pas ją ir pasakyti, kad labai gailiesi dėl savo blogo charakterio ir paprašyti jos atleisti tau. "
你很粗鲁,很无礼,"——玛丽拉灵机一动,想到了惩罚——"你必须去找她,告诉她你对自己的坏脾气感到非常抱歉,并请求她原谅你。"
Fuiste grosero y desafiante y"--Marilla tuvo una inspiración salvadora de castigo--"debes ir a ella y decirle que sientes mucho tu mal temperamento y pedirle que te perdone. "
Du warst unhöflich und frech und" - Marilla hatte eine rettende Idee für die Bestrafung - "du musst zu ihr gehen und ihr sagen, dass es dir leid tut für deinen schlechten Charakter und sie um Verzeihung bitten."
Byłeś niegrzeczny i zuchwały i" - Marilla miała genialny pomysł na karę - "musisz pójść do niej i powiedzieć, że bardzo przepraszasz za swój zły humor i poprosić ją o wybaczenie. "
Você foi rude e insolente e"--Marilla teve uma inspiração salvadora de punição--"você deve ir até ela e dizer que está muito arrependido pelo seu mau humor e pedir que ela te perdoe. "
"I can never do that," said Anne determinedly and darkly.
yo|puedo|nunca|hacer|eso|dijo|Anne|con determinación|y|oscuramente
tôi|có thể|không bao giờ|làm|điều đó|nói|Anne|quyết tâm|và|u ám
ja|mogę|nigdy|zrobić|tego|powiedziała|Anna|zdecydowanie|i|mrocznie
我|能|从不|做|那个|说|安妮|坚决地|和|黯然地
|||||||determinedly||
я|могу|никогда|делать|это|сказала|Анна|решительно|и|мрачно
ich|kann|nie|tun|das|sagte|Anne|entschlossen|und|dunkel
|||||||bestämt||
aš|galiu|niekada|padaryti|to|pasakė|Anna|ryžtingai|ir|tamsiai
ja|mogu|nikada|uraditi|to|rekla|Ana|odlučno|i|mračno
ben|-ebilirim|asla|yapmak|bunu|söyledi|Anne|kararlılıkla|ve|karanlık bir şekilde
eu|posso|nunca|fazer|isso|disse|Anne|de forma determinada|e|sombriamente
私|できる|決して|する|それ|言った|アン|決然と|そして|暗く
ես|կարող եմ|երբեք|անել|դա|ասաց|Աննա|վճռականորեն|և|մռայլորեն
"Jag kan aldrig göra det," sade Anne beslutsamt och mörkt.
"Tôi không bao giờ có thể làm điều đó," Anne nói một cách quyết tâm và u ám.
"Bunu asla yapamam," dedi Anne kararlı ve karanlık bir şekilde.
"Nikada to ne mogu učiniti," rekla je Ana odlučno i mračno.
«Ես երբեք չեմ կարող դա անել,» ասաց Աննան վճռական և մռայլ ձայնով։
"Я никогда не смогу этого сделать," сказала Анна решительно и мрачно.
"Aš niekada to negalėsiu padaryti," tvirtai ir tamsiai pasakė Ana.
"我永远做不到这一点,"安妮坚定而阴郁地说。
「私はそれを決してすることはできません」とアンは決然と暗く言った。
"Nunca podré hacer eso," dijo Anne con determinación y oscuridad.
"Das kann ich niemals tun," sagte Anne entschlossen und düster.
"Nigdy nie mogę tego zrobić," powiedziała Anne z determinacją i mrokiem.
"Eu nunca poderei fazer isso," disse Anne de forma determinada e sombria.
"You can punish me in any way you like, Marilla.
tú|puedes|castigar|me|en|cualquier|manera|tú|quieras|Marilla
bạn|có thể|trừng phạt|tôi|theo|bất kỳ|cách|bạn|thích|Marilla
ty|możesz|ukarać|mnie|w|jakikolwiek|sposób|ty|chcesz|Marillo
你|能|惩罚|我|以|任何|方式|你|喜欢|玛丽拉
ты|можешь|наказывать|меня|любым|любым|способом|ты|хочешь|Марилла
du|kannst|bestrafen|mich|auf|jede|Weise|du|magst|Marilla
tu|gali|bausti|mane|bet|bet kokiu|būdu|tu|nori|Marila
ti|možeš|kazniti|me|na|bilo koji|način|ti|želiš|Marila
sen|-abilirsin|cezalandırmak|beni|-de|her|şekilde|sen|istemek|Marilla
você|pode|punir|me|de|qualquer|maneira|você|quiser|Marilla
あなた|できる|罰する|私を|で|どんな|方法|あなた|好きな|マリラ
դու|կարող ես|պատժել|ինձ|մեջ|ցանկացած|ձև|դու|ուզում ես|Մարիելլա
"Du kan straffa mig på vilket sätt du vill, Marilla."
"Bạn có thể trừng phạt tôi theo bất kỳ cách nào bạn thích, Marilla.
"Beni istediğin gibi cezalandırabilirsin, Marilla.
"Možeš me kazniti na bilo koji način koji želiš, Marila.
«Դուք կարող եք ինձ պատժել այնպես, ինչպես ցանկանում եք, Մարիլա։
"Ты можешь наказывать меня любым способом, как тебе угодно, Марилла.
"Tu gali mane bausti bet kokiu būdu, Marilla.
"玛丽拉,你可以随意惩罚我。
「マリラ、あなたが好きなように私を罰してもいいわ。」
"Puedes castigarme como quieras, Marilla.
"Du kannst mich bestrafen, wie du willst, Marilla.
"Możesz mnie karać w dowolny sposób, Marillo.
"Você pode me punir da maneira que quiser, Marilla.
You can shut me up in a dark, damp dungeon inhabited by snakes and toads and feed me only on bread and water and I shall not complain.
tú|puedes|encerrar|me|arriba|en|un|oscuro|húmedo|calabozo|habitado|por|serpientes|y|sapos|y|alimentar|me|solo|con|pan|y|agua|y|yo|verbo auxiliar futuro|no|me quejaré
bạn|có thể|nhốt|tôi|lại|vào|một|tối|ẩm|ngục|cư trú|bởi|rắn|và|cóc|và|cho ăn|tôi|chỉ|vào|bánh|và|nước|và|tôi|sẽ|không|phàn nàn
ty|możesz|zamknąć|mnie|w|w|ciemnym|ciemnym|wilgotnym|lochu|zamieszkałym|przez|węże|i|żaby|i|karmić|mnie|tylko|na|chleb|i|wodę|i|ja|będę|nie|narzekać
你|能|关|我|起|在|一个|黑暗的|潮湿的|地牢|居住|由|蛇|和|蟾蜍|和|喂|我|只|吃|面包|和|水|和|我|将|不|抱怨
|||||||||dungeon|inhabited|||||||||||||||||
ты|можешь|запереть|меня|в||темную|темную|сырую|темницу|населённую|змеями|змеями|и|жабами|и|кормить|меня|только|на|хлебе|и|воде|и|я|буду|не|жаловаться
du|kannst|einsperren|mich|auf|in|ein|dunkles|feuchtes|Verlies|bewohnt|von|Schlangen|und|Kröten|und|füttern|mich|nur|mit|Brot|und|Wasser|und|ich|werde|nicht|beschweren
|||||||||fängelse|befolkat||ormar||paddor|||||||||||||
tu|gali|uždaryti|mane|viduje|į|tamsų||drėgną|kalėjimą|apgyvendintą|gyvačių|gyvatėmis|ir|rupūžėmis|ir|maitinti|mane|tik|ant|duonos|ir|vandens|ir|aš|turėsiu|ne|skųstis
ti|možeš|zatvoriti|me|unutra|u|jedan|mračan|vlažan|tamnicu|naseljenu|od|zmijama|i|krastavcima|i|hraniti|me|samo|na|hleb|i|voda|i|ja|ću|ne|žaliti se
sen|-abilirsin|kapatmak|beni|-e|-de|bir|karanlık|nemli|zindana|yaşayan|-tarafından|yılanlar|ve|kurbağalar|ve|beslemek|beni|sadece|-ile|ekmek|ve|su|ve|ben|-acağım|-ma|şikayet etmek
você|pode|trancar|me|em|em|uma|escura|úmida|masmorra|habitada|por|cobras|e|sapos|e|alimentar|me|apenas|com|pão|e|água|e|eu|vou|não|reclamar
あなた|できる|閉じ込める|私を|上に|で|一つの|暗い|湿った|地下牢|住んでいる|によって|蛇|と|蛙|そして|食べさせる|私に|ただ|で|パン|と|水|そして|私|するつもり|ない|不平を言う
դու|կարող ես|փակել|ինձ|վեր|մեջ|մի|մռայլ|խոնավ|բանտ|բնակեցված|կողմից|օձերով|և|գորտերով|և|կերակրել|ինձ|միայն|վրա|հաց|և|ջուր|և|ես|կ|չ|բողոքել
Vous pouvez m'enfermer dans un donjon sombre et humide habité par des serpents et des crapauds et me nourrir uniquement de pain et d'eau et je ne me plaindrai pas.
Bạn có thể nhốt tôi trong một ngục tối ẩm ướt có rắn và cóc và chỉ cho tôi ăn bánh mì và nước, và tôi sẽ không phàn nàn.
Beni yılanlar ve kurbağalarla dolu karanlık, nemli bir zindana kapatabilirsin ve sadece ekmek ve su ile besleyebilirsin, yine de şikayet etmeyeceğim.
Možeš me zatvoriti u mračnu, vlažnu tamnicu koju naseljavaju zmije i krastače i hraniti me samo hlebom i vodom i neću se žaliti.
Դուք կարող եք ինձ փակել մութ, խոնավ բանտում, որտեղ ապրում են օձեր և մողեսներ, և միայն հացով և ջրով կերակրել, և ես չեմ բողոքելու։
Ты можешь запереть меня в темной, сырой подземелье, населенной змеями и жабами, и кормить меня только хлебом и водой, и я не буду жаловаться.
Tu gali uždaryti mane tamsiame, drėgname kalėjime, kuriame gyvena gyvatės ir varlės, ir maitinti mane tik duona ir vandeniu, ir aš nesiskųsiu.
你可以把我关在一个黑暗潮湿的地牢里,里面有蛇和蟾蜍,只给我吃面包和水,我也不会抱怨。
「あなたは私を蛇やヒキガエルが住む暗くて湿った地下牢に閉じ込めて、パンと水だけを与えても、私は文句を言わないでしょう。」
Puedes encerrarme en una oscura y húmeda mazmorras habitada por serpientes y sapos y alimentarme solo con pan y agua y no me quejaré.
Du kannst mich in ein dunkles, feuchtes Verlies sperren, das von Schlangen und Kröten bewohnt wird, und mich nur mit Brot und Wasser ernähren, und ich werde mich nicht beschweren.
Możesz zamknąć mnie w ciemnym, wilgotnym lochu zamieszkanym przez węże i żaby i karmić mnie tylko chlebem i wodą, a ja nie będę narzekać.
Você pode me trancar em uma masmorra escura e úmida habitada por cobras e sapos e me alimentar apenas com pão e água e eu não reclamarei.
But I cannot ask Mrs. Lynde to forgive me. "
pero|yo|no puedo|pedir|señora|Lynde|a|perdonar|me
nhưng|tôi|không thể|hỏi|bà|Lynde|để|tha thứ|tôi
ale|ja|nie mogę|poprosić|panią|Lynde|żeby|wybaczyła|mi
但是|我|不能|请求|林德太太|林德|去|原谅|我
но|я|не могу|просить|миссис|Линд|чтобы|простила|меня
aber|ich|kann nicht|bitten|Frau|Lynde|zu|vergeben|mir
bet|aš|negaliu|paprašyti|ponios|Lind|kad|atleistų|man
ali|ja|ne mogu|zamoliti|gospođu|Lind|da|oprosti|mi
ama|ben|-amam|sormak|Bayan|Lynde|-e|affetmek|beni
mas|eu|não posso|pedir|Sra|Lynde|para|perdoar|me
しかし|私|できない|頼む|ミセス|リンド|に|許す|私を
բայց|ես|չեմ կարող|խնդրել|տիկին|Լինդե|որ|ներել|ինձ
Nhưng tôi không thể yêu cầu bà Lynde tha thứ cho tôi. "
Ama Bayan Lynde'den beni affetmesini isteyemem. "
Ali ne mogu zamoliti gospođu Lind da mi oprosti. "
Բայց ես չեմ կարող խնդրել տիկին Լինդին, որ ինձ ների։ «
Но я не могу попросить миссис Линд простить меня. "
Bet aš negaliu paprašyti ponios Lynde man atleisti. "
但我不能请求林德夫人原谅我。"
「しかし、私はリンデ夫人に許しを請うことはできません。」
Pero no puedo pedirle a la Sra. Lynde que me perdone. "
Aber ich kann Mrs. Lynde nicht um Verzeihung bitten. "
Ale nie mogę prosić panią Lynde o przebaczenie. "
Mas eu não posso pedir para a Sra. Lynde me perdoar. "
"We’re not in the habit of shutting people up in dark damp dungeons," said Marilla drily, "especially as they’re rather scarce in Avonlea.
|||||||||||húmedas|mazmorras|||secos||||más bien|escasas||Avonlea
nós estamos|não|em|o|hábito|de|fechar|pessoas|para cima|em|escuras|úmidas|masmorras|disse|Marilla|secamente|especialmente|que|elas estão|bastante|escassas|em|Avonlea
nie jesteśmy|nie|w|zwyczaju|zwyczaju||zamykania|ludzi||w|ciemnych|wilgotnych|lochach|powiedziała|Marilla|sucho|zwłaszcza|że|są|raczej|rzadkie|w|Avonlea
wir sind|nicht|in|der|Gewohnheit|zu|einsperren|Menschen|hoch|in|dunkle|feuchte|Kerker|sagte|Marilla|trocken|besonders|da|sie sind|ziemlich|rar|in|Avonlea
«Nous n'avons pas l'habitude d'enfermer les gens dans des cachots sombres et humides,» dit sèchement Marilla, «d'autant plus qu'ils sont plutôt rares à Avonlea.
"Vi har inte för vana att stänga in folk i mörka fuktiga fängelsehålor," sa Marilla torrt, "speciellt eftersom de är ganska sällsynta i Avonlea.
"Ми не звикли замикати людей у темних сирих підземеллях, - промовила Марілла, - тим більше, що в Ейвонлі їх не так вже й багато.
"Chúng tôi không có thói quen nhốt người vào những ngục tối ẩm ướt," Marilla nói một cách khô khan, "đặc biệt là vì chúng khá hiếm ở Avonlea.
"İnsanları karanlık, nemli zindanlarda kapatma alışkanlığımız yok," dedi Marilla soğuk bir şekilde, "özellikle Avonlea'da pek bulunmadıkları için.
"Nismo navikli da zatvaramo ljude u mračne vlažne tamnice," rekla je Marila suvo, "posebno jer su prilično retke u Avonli.
«Մենք սովոր չենք մարդկանց մութ, խոնավ բանտերում փակելու,» ասաց Մարիլան չորորեն, «հատկապես քանի որ դրանք բավականին հազվադեպ են Ավոնլայում։
"Мы не привыкли запирать людей в темные сырые подземелья," сказала Марилла сухо, "особенно поскольку их довольно мало в Авонли.
"Mes neturime įpročio uždaryti žmonių tamsiuose drėgnuose kalėjimuose," tarė Marilla sausu tonu, "ypač kadangi jų Avonloje yra gana mažai.
“我们不习惯把人关在黑暗潮湿的地牢里,”玛丽拉干巴巴地说,“尤其是在阿冯利,这种地方相当稀缺。”},{
「私たちは人を暗く湿った地下牢に閉じ込める習慣はありません」とマリラは冷たく言った。「特にアボンリーではそれがかなり珍しいから。」
"No estamos en la costumbre de encerrar a la gente en oscuros y húmedos calabozos," dijo Marilla secamente, "especialmente porque son bastante escasos en Avonlea.
"Wir sind nicht gewohnt, Menschen in dunkle, feuchte Gefängnisse zu sperren," sagte Marilla trocken, "besonders da es in Avonlea eher selten ist.
"Nie mamy w zwyczaju zamykania ludzi w ciemnych, wilgotnych lochach," powiedziała Marilla sucho, "szczególnie, że są dość rzadkie w Avonlea.
"Não estamos acostumados a trancar pessoas em masmorras escuras e úmidas," disse Marilla secamente, "especialmente porque elas são bastante escassas em Avonlea.
But apologize to Mrs. Lynde you must and shall and you’ll stay here in your room until you can tell me you’re willing to do it. "
|disculparte|||||||||||||||||||||dispuesto|||
mas|peça desculpas|para|Sra|Lynde|você|deve|e|há de|e|você vai|ficar|aqui|em|seu|quarto|até que|você|possa|dizer|a mim|você está|disposto|a|fazer|isso
ale|przeprosić||panią|Lynde|ty|musisz|i|będziesz|i|będziesz|zostaniesz|tutaj|w|twoim|pokoju|aż|ty|możesz|powiedzieć|mi|jesteś|gotowy||zrobić|to
aber|entschuldigen|bei|Frau|Lynde|du|musst|und|wirst|und|du wirst|bleiben|hier|in|deinem|Zimmer|bis|du|kannst|sagen|mir|du bist|bereit|zu|tun|es
Men du måste och ska be om ursäkt till fru Lynde, och du får stanna här på ditt rum tills du kan säga mig att du är villig att göra det."
Nhưng bạn phải xin lỗi bà Lynde và bạn sẽ ở lại trong phòng cho đến khi bạn có thể nói với tôi rằng bạn sẵn sàng làm điều đó. "
Ama Bayan Lynde'ye özür dilemelisin ve dileyeceksin ve bunu yapmaya istekli olduğunu söyleyene kadar burada odanda kalacaksın. "
Ali moraš se izviniti gospođici Lind, i moraš, i ostajaćeš ovde u svojoj sobi dok mi ne kažeš da si spremna to da uradiš. "
Բայց դուք պետք է և պարտավոր եք ներողություն խնդրել տիկին Լինդից, և դուք կմնաք այստեղ ձեր սենյակում, մինչև չասեք, որ պատրաստ եք դա անել։»
Но ты должна и будешь извиниться перед миссис Линд, и ты останешься здесь, в своей комнате, пока не сможешь сказать мне, что готова это сделать. "
Bet tu privalai ir turėsi atsiprašyti ponios Lynde ir liksi čia savo kambaryje, kol man nepasakysi, kad esi pasiruošusi tai padaryti. "
しかし、あなたはリンデ夫人に謝らなければならず、謝る準備ができるまでここ自分の部屋に留まることになります。」
Pero debes y tendrás que disculparte con la Sra. Lynde y te quedarás aquí en tu habitación hasta que puedas decirme que estás dispuesta a hacerlo. "
Aber du musst und wirst dich bei Mrs. Lynde entschuldigen und du wirst hier in deinem Zimmer bleiben, bis du mir sagen kannst, dass du bereit bist, es zu tun. "
Ale musisz i będziesz przeprosić panią Lynde i zostaniesz tutaj w swoim pokoju, dopóki nie powiesz mi, że jesteś gotowa to zrobić. "
Mas você deve e vai se desculpar com a Sra. Lynde e você ficará aqui em seu quarto até que possa me dizer que está disposta a fazer isso. "
"I shall have to stay here forever then," said Anne mournfully, "because I can’t tell Mrs. Lynde I’m sorry I said those things to her.
||||||||||tristemente||||||||||||||
eu|há de|ter|que|ficar|aqui|para sempre|então|disse|Anne|tristemente|porque|eu|não posso|dizer|Sra|Lynde|estou|arrependida|eu|disse|aquelas|coisas|para|ela
ja|będę|muszę||zostać|tutaj|na zawsze|wtedy|powiedziała|Anne|smutno|ponieważ|ja|nie mogę|powiedzieć|pani|Lynde|jestem|przepraszam|ja|powiedziałam|tamte|rzeczy||jej
ich|werde|haben|müssen|bleiben|hier|für immer|dann|sagte|Anne|traurig|weil|ich|kann nicht|sagen|Frau|Lynde|ich bin|leid|ich|sagte|jene|Dinge|zu|ihr
"Jag måste nog stanna här för evigt då," sa Anne sorgset, "för jag kan inte säga till fru Lynde att jag är ledsen för att jag sa de där sakerna till henne.
"Vậy thì tôi sẽ phải ở đây mãi mãi," Anne nói một cách buồn bã, "bởi vì tôi không thể nói với bà Lynde rằng tôi xin lỗi vì đã nói những điều đó với bà.
"O zaman burada sonsuza kadar kalmak zorundayım," dedi Anne hüzünle, "çünkü Bayan Lynde'ye ona böyle şeyler söylediğim için üzgün olduğumu söyleyemem.
"Onda ću morati da ostanem ovde zauvek," rekla je Ana tužno, "jer ne mogu da kažem gospođici Lind da mi je žao što sam joj rekla te stvari.
«Ես ստիպված կլինեմ այստեղ մնալ հավերժ,» ասաց Աննան տխուր, «քանի որ չեմ կարող ասել տիկին Լինդին, որ ցավում եմ, որ այդ բաները ասացի նրա մասին։
"Тогда мне придется остаться здесь навсегда," грустно сказала Анна, "потому что я не могу сказать миссис Линд, что мне жаль, что я сказала ей эти вещи.
"Tada man teks čia likti amžinai," liūdnai tarė Ana, "nes aš negaliu pasakyti poniai Lynde, kad gailiuosi, jog jai tai pasakiau.
「それなら私は永遠にここに留まらなければなりません」とアンは悲しげに言った。「なぜなら、私はリンデ夫人にあのことを言ったことを謝ることができないからです。」
"Entonces tendré que quedarme aquí para siempre," dijo Anne con tristeza, "porque no puedo decirle a la Sra. Lynde que lamento haberle dicho esas cosas.
"Dann muss ich wohl für immer hier bleiben," sagte Anne traurig, "weil ich Mrs. Lynde nicht sagen kann, dass es mir leid tut, dass ich diese Dinge zu ihr gesagt habe.
"W takim razie będę musiała zostać tutaj na zawsze," powiedziała Anne smutno, "ponieważ nie mogę powiedzieć pani Lynde, że żałuję, że powiedziałam jej te rzeczy.
"Então eu terei que ficar aqui para sempre," disse Anne tristemente, "porque não posso dizer à Sra. Lynde que sinto muito por ter dito aquelas coisas a ela.
How can I?
como|posso|eu
jak|mogę|ja
wie|kann|ich
Làm sao tôi có thể?"
Nasıl söyleyebilirim?
Kako mogu?
Ինչպե՞ս կարող եմ դա անել։»
Как я могу это сделать?
Kaip aš galiu?"
どうやって謝ればいいのでしょうか?
¿Cómo puedo hacerlo?
Wie kann ich das?
Jak mogę to zrobić?
Como posso?
I’m not sorry.
yo|no|lo siento
tôi|không|xin lỗi
ja nie|nie|przepraszam
我|不|抱歉
я|не|жалею
ich bin|nicht|leid
aš|ne|atsiprašau
ja sam|ne|žao mi je
ben|değil|üzgünüm
eu estou|não|arrependido
私は|ない|残念に思う
ես եմ|ոչ|ներողություն
Tôi không hối tiếc.
Üzgün değilim.
Nije mi žao.
Ես չեմ զղջում։
Мне не жаль.
Aš nesigailiu.
我不后悔。
私は申し訳ありませんとは言えません。
No lo siento.
Es tut mir nicht leid.
Nie żałuję.
Não estou arrependido.
I’m sorry I’ve vexed you; but I’m glad I told her just what I did.
yo estoy|lo siento|he|molestado|a ti|pero|yo estoy|contento|que|dije|a ella|justo|lo que|yo|hice
tôi|xin lỗi|tôi đã|làm phiền|bạn|nhưng|tôi|vui|tôi|đã nói|cô ấy|chỉ|cái gì|tôi|đã làm
ja|przepraszam|ja|zdenerwowałem|ciebie|ale|ja|cieszę się|ja|powiedziałem|jej|dokładnie|co|ja|zrobiłem
我|抱歉|我已经|使烦恼|你|但是|我|高兴|我|告诉|她|就|什么|我|做
я|жалею|я|разозлил|тебя|но|я|рад|я|сказал|ей|именно|что|я|сделал
ich bin|leid|ich habe|geärgert|dich|aber|ich bin|froh|ich|sagte|ihr|genau|was|ich|tat
aš|atsiprašau|aš|įžeidęs|tave|bet|aš|džiaugiuosi|aš|pasakiau|jai|tik|ką|aš|padariau
ja sam|žao mi je|ja sam|uvredio|tebe|ali|ja sam|srećan|ja|rekoh|njoj|samo|šta|ja|uradih
ben|üzgünüm|ben|rahatsız ettim|seni|ama|ben|mutluyum|ben|söyledim|ona|tam|ne|ben|yaptım
eu estou|arrependido|eu tenho|aborrecido|você|mas|eu estou|feliz|eu|disse|a ela|apenas|o que|eu|fiz
私は|残念に思う|私が|悩ませた|あなたを|しかし|私は|嬉しい|私が|言った|彼女に|ちょうど|何を|私が|した
ես եմ|ներողություն|ես եմ|նեղացրել|քեզ|բայց|ես եմ|ուրախ|ես|ասացի|նրան|հենց|ինչ|ես|արեցի
Jag är ledsen att jag har besvärat dig; men jag är glad att jag sa till henne precis vad jag gjorde.
Мені шкода, що я вас роздратувала, але я рада, що сказала їй те, що зробила.
Tôi xin lỗi vì đã làm bạn khó chịu; nhưng tôi vui vì đã nói với cô ấy đúng những gì tôi đã nói.
Seni rahatsız ettiğim için üzgünüm; ama ona tam olarak ne söylediğimi söylediğim için mutluyum.
Žao mi je što sam te naljutio; ali mi je drago što sam joj rekao upravo ono što sam rekao.
Ես զղջում եմ, որ քեզ նեղացրել եմ, բայց ուրախ եմ, որ նրան ասացի հենց այն, ինչ ասացի։
Мне жаль, что я вас расстроил; но я рад, что сказал ей именно то, что сказал.
Aš atsiprašau, kad tave įžeidžiau; bet džiaugiuosi, kad pasakiau jai būtent tai, ką pasakiau.
我很抱歉让你烦恼;但我很高兴我告诉了她我所说的。
あなたを悩ませてしまったことは申し訳なく思いますが、私は彼女にちょうど言ったことを言えて嬉しいです。
Lamento haberte molestado; pero me alegra haberle dicho exactamente lo que hice.
Es tut mir leid, dass ich dich verärgert habe; aber ich bin froh, dass ich ihr genau das gesagt habe, was ich gesagt habe.
Przykro mi, że cię zdenerwowałem; ale cieszę się, że powiedziałem jej dokładnie to, co powiedziałem.
Sinto muito por ter te aborrecido; mas estou feliz por ter dito a ela exatamente o que eu disse.
It was a great satisfaction.
eso|fue|una|gran|satisfacción
điều đó|đã|một|lớn|sự hài lòng
to|było|wielkie|wielkie|zadowolenie
这|是|一种|巨大的|满足
это|было|большое|большое|удовлетворение
es|war|eine|große|Zufriedenheit
tai|buvo|didelė|didelė|pasitenkinimas
to|bilo je|velika|velika|zadovoljstvo
bu|-dı|bir|büyük|tatmin
isso|foi|uma|grande|satisfação
それは|だった|一つの|大きな|満足
դա|էր|մի|մեծ|բավարարվածություն
Det var en stor tillfredsställelse.
Đó là một sự hài lòng lớn.
Bu büyük bir tatmin oldu.
To je bilo veliko zadovoljstvo.
Սա մեծ բավարարվածություն էր։
Это было большим удовлетворением.
Tai buvo didelis pasitenkinimas.
这让我感到很满足。
それは大きな満足感でした。
Fue una gran satisfacción.
Es war eine große Zufriedenheit.
To była wielka satysfakcja.
Foi uma grande satisfação.
I can’t say I’m sorry when I’m not, can I?
yo|no puedo|decir|yo estoy|lo siento|cuando|yo estoy|no|puedo|yo
tôi|không thể|nói|tôi|xin lỗi|khi|tôi|không|có thể|tôi
ja|nie mogę|powiedzieć|ja|przepraszam|kiedy|ja|nie|mogę|ja
我|不能|说|我|抱歉|当|我|不|能|我
я|не могу|сказать|я|жалею|когда|я|не|могу|я
ich|kann nicht|sagen|ich bin|leid|wenn|ich bin|nicht|kann|ich
aš|negaliu|pasakyti|aš|atsiprašau|kai|aš|ne|gali|aš
ja|ne mogu|reći|ja sam|žao mi je|kada|ja sam|ne|mogu|ja
ben|-amam|söylemek|ben|üzgünüm|-dığında|ben|değil|-abilirim|ben
eu|não posso|dizer|eu estou|arrependido|quando|eu estou|não|posso|eu
私は|できない|言う|私は|残念に思う|〜の時|私は|ない|できる|私は
ես|չեմ կարող|ասել|ես եմ|ներողություն|երբ|ես եմ|ոչ|կարող|ես
Jag kan inte säga att jag är ledsen när jag inte är det, kan jag?
Tôi không thể nói tôi hối tiếc khi tôi không hối tiếc, đúng không?
Gerçekten üzgün değilsem üzgünüm diyemem, değil mi?
Ne mogu reći da mi je žao kada nije, zar ne?
Ես չեմ կարող ասել, որ զղջում եմ, երբ իրականում չեմ, այնպես չէ՞?
Я не могу сказать, что мне жаль, когда это не так, не так ли?
Negaliu sakyti, kad gailiuosi, kai nesigailiu, ar ne?
我不能说我后悔,当我并不后悔的时候,对吗?
本当に申し訳ないと思っていないのに、申し訳ありませんとは言えませんよね?
No puedo decir que lo siento cuando no lo estoy, ¿verdad?
Ich kann nicht sagen, dass es mir leid tut, wenn es mir nicht leid tut, oder?
Nie mogę powiedzieć, że żałuję, gdy tak nie jest, prawda?
Não posso dizer que estou arrependido quando não estou, posso?
I can’t even imagine I’m sorry. "
yo|no|ni|imagino|estoy|lo siento
tôi|không thể|thậm chí|tưởng tượng|tôi là|xin lỗi
ja|nie mogę|nawet|wyobrazić|jestem|przykro mi
我|不能|甚至|想象|我是|抱歉
я|не могу|даже|представить|я|извините
ich|kann nicht|sogar|mir vorstellen|ich bin|es tut mir leid
aš|negaliu|netgi|įsivaizduoti|aš esu|atsiprašau
ja|ne mogu|čak|zamisliti|ja sam|žao mi je
ben|yapamam|bile|hayal etmek|ben|üzgünüm
eu|não posso|nem|imaginar|estou|desculpado
私は|できない|さえ|想像する|私は|ごめんなさい
ես|չեմ կարող|անգամ|պատկերացնել|ես եմ|ցավում եմ
Tôi thậm chí không thể tưởng tượng, tôi xin lỗi.
Bunu hayal bile edemiyorum, üzgünüm.
Ne mogu ni da zamislim, žao mi je.
Ես անգամ չեմ կարող պատկերացնել, ներողություն եմ խնդրում։ "
Я даже не могу представить, мне жаль.
Aš net negaliu įsivaizduoti, atsiprašau. "
我甚至无法想象,我很抱歉。
想像もできません、ごめんなさい。
No puedo ni imaginarlo, lo siento.
Ich kann mir das nicht einmal vorstellen, es tut mir leid.
Nie mogę sobie nawet wyobrazić, przepraszam.
Eu não consigo nem imaginar, sinto muito. "
"Perhaps your imagination will be in better working order by the morning," said Marilla, rising to depart.
quizás|tu|imaginación|verbo auxiliar futuro|esté|en|mejor|funcionamiento|orden|por|la|mañana|dijo|Marilla|levantándose|a|partir
có lẽ|của bạn|trí tưởng tượng|sẽ|ở|trong|tốt hơn|làm việc|trạng thái|đến|buổi|sáng|nói|Marilla|đứng dậy|để|rời đi
być może|twoja|wyobraźnia|będzie|w|w|lepszym|działającym|porządku|do|rana||powiedziała|Marilla|wstając|do|odejścia
也许|你的|想象力|将会|是|在|更好的|工作|状态|到|早上||说|玛丽拉|站起|去|离开
||||||||||||||||leave
возможно|твое|воображение|будет|в|в|лучшем|рабочем|состоянии|к|утру||сказала|Марилла|поднимаясь|чтобы|уйти
vielleicht|deine|Vorstellung|wird|sein|in|besser|Arbeits-|Zustand|bis|dem|Morgen|sagte|Marilla|aufstehend|um|gehen
||||||||||||||||åka
galbūt|tavo|vaizduotė|bus|būti|geresnėje|geresnėje|veikimo|tvarka|iki|ryto||pasakė|Marila|kildama|į|išvykti
možda|tvoje|mašta|će|biti|u|boljem|radnom|stanju|do|jutra||rekla|Marila|ustajući|da|ode
belki|senin|hayal gücün|-ecek|olacak|içinde|daha iyi|çalışır|durumda|-e kadar|sabah||söyledi|Marilla|kalkarak|-e|ayrılmak
talvez|sua|imaginação|irá|estar|em|melhor|funcionamento|ordem|até|a|manhã|disse|Marilla|levantando-se|para|partir
おそらく|あなたの|想像力|だろう|なる|に|より良い|働いている|状態|までに|の|朝|言った|マリラ|立ち上がる|へ|出発する
գուցե|քո|երևակայություն|կ|լինի|մեջ|ավելի լավ|աշխատող|կարգ|մինչև|այդ|առավոտ|ասաց|Մարիելլա|վեր կենալով|դեպի|մեկնել
"Peut-être que votre imagination sera en meilleur état de marche d'ici le matin", dit Marilla en se levant pour partir.
"Có lẽ trí tưởng tượng của bạn sẽ hoạt động tốt hơn vào buổi sáng," Marilla nói, đứng dậy để ra đi.
"Belki sabah hayal gücün daha iyi çalışır," dedi Marilla, kalkarak.
"Možda će vaša mašta bolje raditi do jutra," rekla je Marila, ustajući da ode.
"Հնարավոր է, որ ձեր երևակայությունը ավելի լավ վիճակում լինի առավոտյան," ասաց Մարիլան, վեր կենալով հեռանալու համար։
"Возможно, к утру ваше воображение будет в лучшем порядке," сказала Марилла, поднимаясь, чтобы уйти.
"Galbūt tavo vaizduotė ryte bus geresnėje būsenoje," tarė Marilla, kildama iš vietos.
“也许到早上你的想象力会更好,”玛丽拉说着,起身准备离开。
「朝にはあなたの想像力がもっと良い状態になるかもしれません」とマリラは言い、立ち去ろうとした。
"Quizás tu imaginación estará en mejor estado de funcionamiento por la mañana," dijo Marilla, levantándose para irse.
"Vielleicht wird deine Vorstellungskraft bis zum Morgen besser funktionieren," sagte Marilla und stand auf, um zu gehen.
"Może twoja wyobraźnia będzie lepiej działać do rana," powiedziała Marilla, wstając, aby odejść.
"Talvez sua imaginação esteja em melhor estado de funcionamento pela manhã," disse Marilla, levantando-se para partir.
"You’ll have the night to think over your conduct in and come to a better frame of mind.
tú vas a|tener|la|noche|para|pensar|sobre|tu|conducta|en|y|llegar|a|un|mejor|estado|de|mente
||||||||comportement|||||||||
bạn sẽ|có|đêm|đêm|để|suy nghĩ|về|của bạn|hành vi|trong|và|đến|với|một|tốt hơn|trạng thái|của|tâm trí
będziesz|mieć|noc||do|myślenia|nad|twoim|zachowaniem|w|i|przyjść|do|lepszego|lepszego|stanu|umysłu|
你将会|有|个|夜晚|去|思考|过|你的|行为|在|和|达到|到|一个|更好的|心态|的|思维
ты будешь|иметь|ночь||чтобы|подумать|над|твоим|поведением|в|и|прийти|к|лучшему|лучшему|состоянию||
du wirst|haben|die|Nacht|um|nachdenken|über|dein|Verhalten|in|und|kommen|zu|einem|besseren|Zustand|von|Geist
||||||||beteende|||||||||
tu turėsi|turėti|naktį||kad|galvoti|apie|tavo|elgesį|ir||ateiti|į|geresnę|geresnę|nuotaiką|apie|mintis
ti ćeš|imati|noć||da|razmišljaš|o|tvojem|ponašanju|u|i|doći|do|boljeg|boljeg|stanja||
sen -acaksın|sahip olacaksın|gece||-e|düşünmek|üzerine|senin|davranışın|içinde|ve|gelmek|-e|bir|daha iyi|durum|-de|zihin
você terá|terá|a|noite|para|pensar|sobre|sua|conduta|em|e|chegar|a|um|melhor|estado|de|espírito
あなたは~だろう|持つ|の|夜|まで|考える|再考する|あなたの|行動|に|そして|到着する|へ|より良い|より良い|状態|の|心
դու կ|կունենաս|այդ|գիշեր|որպեսզի|մտածես|վեր|քո|վարք|մեջ|և|գաս|դեպի|ավելի|լավ|տրամադրություն|ի|միտք
"Du kommer att ha natten på dig att tänka över ditt beteende och få ett bättre sinnestillstånd.
"У вас буде ніч, щоб обдумати свою поведінку і прийти до кращого настрою.
"Bạn sẽ có cả đêm để suy nghĩ về hành vi của mình và đến một tâm trạng tốt hơn.
"Geceyi davranışını düşünmek ve daha iyi bir ruh hali bulmak için geçireceksin.
"Imate noć da razmislite o svom ponašanju i dođete do boljeg stanja uma.
"Դուք կունենաք գիշերը մտածելու ձեր վարքի մասին և ավելի լավ տրամադրության մեջ գալ։
"У вас есть ночь, чтобы обдумать свое поведение и прийти в лучшее настроение.
"Turėsi naktį apmąstyti savo elgesį ir pasiekti geresnę nuotaiką.
“你今晚可以好好想想你的行为,调整一下心态。”},{
「あなたは今夜、自分の行動を考え直し、より良い心の状態になる時間があります。」
"Tendrás la noche para reflexionar sobre tu conducta y llegar a un mejor estado de ánimo.
"Du hast die Nacht, um über dein Verhalten nachzudenken und in eine bessere Stimmung zu kommen.
"Będziesz miała noc, aby przemyśleć swoje zachowanie i dojść do lepszego stanu umysłu.
"Você terá a noite para refletir sobre sua conduta e chegar a um estado de espírito melhor.
You said you would try to be a very good girl if we kept you at Green Gables, but I must say it hasn’t seemed very much like it this evening. "
tú|dijiste|tú|verbo auxiliar condicional|intentar|a|ser|una|muy|buena|niña|si|nosotros|manteníamos|te|en|Green|Gables|pero|yo|debo|decir|eso|no ha|parecido|muy|mucho|como|eso|esta|tarde
bạn|đã nói|bạn|sẽ|cố gắng|để|trở thành|một|rất|tốt|cô gái|nếu|chúng tôi|giữ|bạn|tại|Green|Gables|nhưng|tôi|phải|nói|điều đó|không có|có vẻ|rất|nhiều|giống|điều đó|tối nay|
ty|powiedziałaś|ty|będziesz|próbować|do|być|bardzo|bardzo|dobrą|dziewczynką|jeśli|my|zatrzymaliśmy|cię|w|Zielonych|Gablach|ale|ja|muszę|powiedzieć|to|nie wydawało się||bardzo|wiele|jak|to|dzisiaj|wieczór
你|说|你|将会|尝试|去|成为|一个|非常|好的|女孩|如果|我们|留下|你|在|绿|山|但是|我|必须|说|这|没有|似乎|非常|多|像|这|这|晚上
ты|сказала|ты|будешь|пытаться|быть||очень|хорошей|девочкой||если|мы|оставили|тебя|в|Зеленых|Садах|но|я|должен|сказать|это|не кажется|казалось|очень|похоже|на|это|этот|вечер
du|sagtest|du|würdest|versuchen|um|sein|ein|sehr|gutes|Mädchen|wenn|wir|behielten|dich|in|Green|Gables|aber|ich|muss|sagen|es|hat nicht|schien|sehr|viel|wie|es|diesen|Abend
tu|sakei|tu|turėtum|bandyti|kad|būti|labai|labai|gera|mergaitė|jei|mes|laikysime|tave|||Gables|bet|aš|turiu|sakyti|tai|nebuvo|atrodė|labai|daug|kaip|tai|šį|vakarą
ti|rekla|ti|ćeš|pokušati|da|budeš|veoma|veoma|dobra|devojčica|ako|mi|zadržimo|te|u|Zelenim|Krovima|ali|ja|moram|reći|to|nije|delovalo|veoma|kao|kao|to|ove|veče
sen|söyledin|sen|-acaktın|denemek|-e|olmak|çok|çok|iyi|kız|eğer|biz|tutarsak|seni|-de|Green|Gables|ama|ben|-malıyım|söylemek|bu|olmamış|görünmek|çok|gibi|gibi|bu|bu|akşam
você|disse|você|iria|tentar|a|ser|uma|muito|boa|menina|se|nós|mantivéssemos|você|em|Verde|Gables|mas|eu|devo|dizer|isso|não tem|parecido|muito|muito|como|isso|esta|noite
あなたは|言った|あなたは|だろう|試みる|へ|なる|とても|とても|良い|女の子|もし|私たちが|保持した|あなたを|に|グリーン|ゲーブルズ|しかし|私は|しなければならない|言う|それは|ではない|思われた|とても|ほど|のように|それは|この|今晩
դու|ասաց|դու|կ|փորձես|որպեսզի|լինես|շատ|շատ|լավ|աղջիկ|եթե|մենք|պահենք|քեզ|ի|կանաչ|Գաբլս|բայց|ես|պետք է|ասեմ|դա|չի եղել|թվացել|շատ|նման|նման|դա|այս|երեկո
Du sa att du skulle försöka vara en mycket bra flicka om vi behöll dig på Green Gables, men jag måste säga att det inte har verkat så mycket som det ikväll. "
Bạn đã nói rằng bạn sẽ cố gắng trở thành một cô gái rất ngoan nếu chúng tôi giữ bạn lại Green Gables, nhưng tôi phải nói rằng tối nay không có vẻ gì như vậy."
Green Gables'ta seni tutarsak çok iyi bir kız olmaya çalışacağını söylemiştin, ama bu akşam pek öyle görünmediğini söylemeliyim.
Rekli ste da ćete pokušati da budete veoma dobra devojčica ako vas zadržimo u Green Gables, ali moram reći da to večeras nije izgledalo baš tako.
Դուք ասացիք, որ կփորձեք լինել շատ լավ աղջիկ, եթե մենք ձեզ պահենք Գրին Գեյբլսում, բայց պետք է ասեմ, որ այս երեկո դա շատ նման չի եղել։ "
Вы сказали, что постараетесь быть очень хорошей девочкой, если мы оставим вас в Зеленых Холмах, но я должна сказать, что сегодня вечером это не очень похоже на правду."
Tu sakei, kad bandysi būti labai gera mergaitė, jei mes tave laikysime Green Gables, bet turiu pasakyti, kad šį vakarą tai neatrodė labai panašiai. "
「私たちがあなたをグリーンゲーブルズに留めるなら、あなたはとても良い女の子になろうとすると言いましたが、今晩はあまりそう見えませんでした。」
Dijiste que intentarías ser una muy buena niña si te quedábamos en Green Gables, pero debo decir que esta noche no ha parecido mucho así.
Du hast gesagt, du würdest versuchen, ein sehr braves Mädchen zu sein, wenn wir dich bei Green Gables behalten, aber ich muss sagen, es hat heute Abend nicht danach ausgesehen."
Powiedziałaś, że spróbujesz być bardzo dobrą dziewczynką, jeśli zostawimy cię w Green Gables, ale muszę powiedzieć, że dzisiaj wieczorem nie wyglądało to na to.
Você disse que tentaria ser uma menina muito boa se a mantivéssemos em Green Gables, mas devo dizer que não pareceu muito assim esta noite. "
Leaving this Parthian shaft to rankle in Anne’s stormy bosom, Marilla descended to the kitchen, grievously troubled in mind and vexed in soul.
dejando|este|partiano|dardo|en|hendir|en|Anne|tempestuoso|pecho|Marilla|descendió|a|la|cocina|gravemente|perturbada|en|mente|y|irritada|en|alma
||parthien|||ronger||||||||||gravement|||||||
rời bỏ|cái này|Parthia|mũi tên|để|làm đau đớn|trong|của Anne|bão tố|lòng|Marilla|đi xuống|đến|cái|bếp|đau đớn|lo lắng|trong|tâm trí|và|bực bội|trong|linh hồn
opuszczając|ten|partyjski|strzał|aby|ranić|w|Anny|burzliwym|sercu|Marilla|zeszła|do|tej|kuchni|poważnie|zmartwiona|w|umyśle|i|zagniewana|w|duszy
离开|这个|旁遮普的|箭|去|使痛苦|在|安妮的|暴风雨般的|胸怀|玛丽拉|走下|到|这个|厨房|非常|烦恼|在|思维|和|烦恼|在|灵魂
|||||fester|||stormy||||||||||||||
покидая|этот|парфянский|укол|чтобы|терзать|в|Анны|бурном|сердце|Марилла|спустилась|в|кухню||тяжело|обеспокоенная|в|уме|и|раздраженная|в|душе
verlassend|diesen|parthischen|Pfeil|zu|wühlen|in|Annes|stürmischen|Herzen|Marilla|sie stieg hinunter|in|die|Küche|schwer|betrübt|in|Gedanken|und|geärgert|in|Seele
||parthiska|pil||svida||||bröst||||||djupt|||||||
palikdama|šį|partų|strėlę|kad|skaudėtų|į|Anės|audringą|krūtinę|Marila|nusileido|į|virtuvę|virtuvę|sunkiai|susirūpinusi|mintyje|mintyje|ir|susierzinusi|sieloje|sieloje
ostavljajući|ovaj|partijski|strijela|da|boli|u|Anin|buran|grudima|Marila|sišla|u|kuhinju||ozbiljno|uznemirena|u|mislima|i|uzrujana|u|duši
bırakmak|bu|Part|ok|-e|acıtmak|içinde|Anne'in|fırtınalı|göğüs|Marilla|indi|-e|mutfak|mutfak|acı bir şekilde|rahatsız|içinde|zihin|ve|canı sıkılmış|içinde|ruh
deixando|este|parta|dardo|para|ferver|em|Anne|tempestuoso|seio|Marilla|desceu|para|a|cozinha|gravemente|perturbada|em|mente|e|irritada|em|alma
去る|この|パルティアの|矢|〜するために|苦しむ|の中で|アンの|激しい|胸|マリラ|降りた|〜へ|その|台所|ひどく|悩まされた|の中で|心|そして|苛立たされた|の中で|魂
թողնելով|այս|Պարթև|սուր|-ելու|խոցել|-ում|Աննայի|փոթորկոտ|կրծքավանդակում|Մարիլլա|իջավ|-ում|այն|խոհանոց|ծանր|անհանգիստ|-ում|միտք|և|նեղված|-ում|հոգի
Laissant cet arbre parthe se faufiler dans le sein orageux d'Anne, Marilla descendit à la cuisine, profondément troublée d'esprit et vexée d'âme.
Lämnande denna parthiska pil att såra Annes stormiga bröst, gick Marilla ner till köket, djupt plågad i sinnet och irriterad i själen.
Залишивши цей парфянський вал вирувати в бурхливих грудях Анни, Марілла спустилася на кухню, тяжко схвильована в думках і роздратована в серці.
Rời khỏi mũi tên Parthian này để nó dày vò trong tâm hồn bão tố của Anne, Marilla xuống bếp, tâm trí đầy lo lắng và linh hồn bị quấy rầy.
Bu Parthe'li okunu Anne'in fırtınalı göğsünde acı bir şekilde bırakıp, Marilla mutfağa indi, zihninde derin bir sıkıntı ve ruhunda bir huzursuzlukla.
Ostavljajući ovu partsku strelu da se muči u Aninom buranog srcu, Marila je sišla u kuhinju, duboko uznemirena i duhovno uzrujana.
Թողնելով այս Պարթևական սուրը Աննի փոթորկոտ կրծքում, Մարիլան իջավ խոհանոց, մտքում ծանր մտահոգված և հոգում տանջված։
Оставив этот парфянский укол, чтобы терзать бурное сердце Анны, Марилла спустилась на кухню, глубоко обеспокоенная и раздраженная.
Palikusi šį partų strėlę, kad ji skaudėtų Anės audringame krūtinėje, Marilla nusileido į virtuvę, labai susirūpinusi ir sielvartaujanti.
将这根帕提亚箭矢留在安妮暴风雨般的心中,玛丽拉下楼到厨房,心中十分烦恼,灵魂也感到不安。
このパルティアの矢をアンの嵐のような胸に残して、マリラはキッチンに降りていった。心はひどく悩まされ、魂は苛立っていた。
Dejando esta saeta parta a hendir en el tempestuoso pecho de Ana, Marilla descendió a la cocina, gravemente preocupada en su mente y molesta en su alma.
Diese parthische Spitze in Annes stürmischem Herzen zurücklassend, ging Marilla in die Küche hinunter, schwer besorgt und seelisch gequält.
Zostawiając tę parthijską strzałę, aby raniła burzliwe serce Anny, Marilla zeszła do kuchni, głęboko zmartwiona i zagniewana.
Deixando este golpe parta para atormentar o tempestuoso coração de Anne, Marilla desceu para a cozinha, gravemente perturbada na mente e irritada na alma.
She was as angry with herself as with Anne, because, whenever she recalled Mrs. Rachel’s dumbfounded countenance her lips twitched with amusement and she felt a most reprehensible desire to laugh.
ella|estaba|tan|enojada|con|sí misma|como|con|Anne|porque|siempre que|ella|recordaba|señora||atónita|rostro|su|labios|se movieron|con|diversión|y|ella|sintió|un|muy|reprobable|deseo|de|reír
|||||||||||||||stupéfaite|visage|||||||||||répréhensible|||
cô ấy|thì|cũng|tức giận|với|bản thân|như|với|Anne|vì|bất cứ khi nào|cô ấy|nhớ lại|bà|của Rachel|sửng sốt|nét mặt|của cô ấy|môi|co giật|với|sự thích thú|và|cô ấy|cảm thấy|một|rất|đáng trách|khao khát|để|cười
ona|była|tak|zła|na|siebie|jak|na|Annę|ponieważ|ilekroć|ona|przypominała sobie|pani|Rachel|osłupiałe|oblicze|jej|usta|drgały|z|rozbawieniem|i|ona|czuła|pragnienie|najbardziej|naganne|pragnienie|do|śmiechu
她|是|如同|生气|对|自己|如同|对|安妮|因为|每当|她|回想起|夫人|瑞秋的|目瞪口呆的|面容|她的|嘴唇|抽动|伴随|娱乐|和|她|感到|一种|非常|可责备的|欲望|去|笑
|||||||||||||||||||||||||||reprehensible|||
|||||||||||||||ошелешеного|обличчя|||дрижали||задоволення||||||осудне|||
она|была|так же|сердита|на|себя|как|на|Анну|потому что|всякий раз|она|вспоминала|миссис|Рэйчел|ошеломленное|выражение лица|ее|губы|подергивались|от|удовольствия|и|она|чувствовала|желание|самое|предосудительное|желание|чтобы|смеяться
sie|war|so|wütend|auf|sich|wie|auf|Anne|weil|wann immer|sie|sich erinnerte|Frau|Rachels|sprachlos|Gesicht|ihr|Lippen|zuckten|vor|Belustigung|und|sie|fühlte|ein|äußerst|verwerflich|Verlangen|zu|lachen
|||||||||||||||förbluffade|ansikte|||||förnöjelse||||||förkastligt|||
ji|buvo|tiek|pykstanti|ant|savęs|tiek|ant|Anės|nes|kada tik|ji|prisiminė|ponios|Rachelės|apstulbusį|veidą|jos|lūpos|drebėjo|iš|pasitenkinimo|ir|ji|jautė|vieną|labai|pasibjaurėtiną|norą|juoktis|juoktis
ona|bila|koliko|ljuta|na|sebe|koliko|na|Anu|zato što|kad god|ona|setila|gospođe|Rejčelino|zaprepašćeno|lice|njene|usne|zatreperile|od|zabave|i|ona|osetila|jedan|veoma|neodgovarajući|želju|da|smejem se
o|-di|kadar|kızgın|ile|kendine|kadar|ile|Anne|çünkü|her zaman|o|hatırladı|Bayan|Rachel'in|afallamış|yüz|onun|dudaklar|seğirdi|ile|eğlence|ve|o|hissetti|bir|en|kınanacak|arzu|-e|gülmek
ela|estava|tão|irritada|com|ela mesma|quanto|com|Anne|porque|sempre que|ela|lembrava|Sra|Rachel|atônita|expressão|seus|lábios|tremiam|de|diversão|e|ela|sentia|um|muito|reprovável|desejo|de|rir
彼女|だった|と同じくらい|怒っている|に対して|自分自身|と同じくらい|に対して|アン|なぜなら|いつでも|彼女|思い出した|ミセス|レイチェルの|唖然とした|顔つき|彼女の|唇|ぴくぴくした|で|面白さ|そして|彼女|感じた|一つの|非常に|非難すべき|欲望|〜すること|笑うこと
նա|էր|այնքան|բարկացած|-ի վրա|իր վրա|որքան|-ի վրա|Աննայի|որովհետև|երբեք|նա|հիշեց|տիկին|Ռեյչելի|շոկի մեջ|դեմք|իր|շուրթեր|շարժվեցին|-ով|զվարճություն|և|նա|զգաց|մի|շատ|դատապարտելի|ցանկություն|-ելու|ծիծաղել
Elle était aussi en colère contre elle-même que contre Anne, parce que, chaque fois qu'elle se rappelait le visage abasourdi de Mme Rachel, ses lèvres se tordaient d'amusement et elle éprouvait un désir des plus répréhensibles de rire.
Hon var lika arg på sig själv som på Anne, eftersom hon, varje gång hon mindes fru Rachels häpna ansiktsuttryck, kände hur hennes läppar krusades av förtjusning och hon kände en fullt förkastlig lust att skratta.
Вона сердилася на себе так само, як і на Енн, бо щоразу, коли вона згадувала ошелешене обличчя місіс Рейчел, її губи сіпалися від сміху, і вона відчувала найогидніше бажання розсміятися.
Cô tức giận với bản thân cũng như với Anne, vì mỗi khi nhớ lại vẻ mặt ngạc nhiên của bà Rachel, môi cô lại co giật vì thích thú và cô cảm thấy một ham muốn đáng trách để cười.
Kendisiyle Anne ile olduğu kadar öfkeliydi, çünkü, Rachel Hanım'ın şaşkın yüz ifadesini her hatırladığında dudakları eğlenceden titriyor ve gülme isteği duyuyordu ki bu da son derece kınanacak bir duyguydu.
Bila je jednako ljuta na sebe kao i na Anu, jer, kad god se setila lica gospođe Rejčel koje je bilo zapanjeno, njene usne su se trzale od zabave i osećala je najosudiviju želju da se nasmeje.
Նա այնքան զայրացած էր իր վրա, որքան Աննի վրա, որովհետև, երբեք հիշելով տիկին Ռեյչելի ապշած դեմքը, նրա շուրթերը շարժվում էին զվարճությամբ, և նա զգում էր ամենից արհամարհելի ցանկություն ծիծաղել։
Она была так же сердита на себя, как и на Анну, потому что каждый раз, когда она вспоминала о недоуменном лице миссис Рэйчел, её губы подергивались от смеха, и она испытывала крайне предосудительное желание рассмеяться.
Ji buvo tokia pat pykstanti ant savęs, kaip ir ant Anės, nes, kiekvieną kartą prisiminusi ponios Rachel veidą, ji negalėjo susilaikyti nuo juoko ir jautė labai pasibjaurėtiną norą juoktis.
她对自己和对安妮一样生气,因为每当她回想起瑞秋太太震惊的面容时,她的嘴唇就会忍不住抽动,心中涌起一种极其不道德的想要笑的欲望。
彼女はアンに対してだけでなく、自分自身にも怒っていた。なぜなら、レイチェル夫人の呆然とした表情を思い出すたびに、彼女の唇は楽しさでぴくぴく動き、笑いたいという非常に非難される欲望を感じたからだ。
Estaba tan enojada consigo misma como con Ana, porque, cada vez que recordaba la expresión atónita de la señora Rachel, sus labios se movían con diversión y sentía un deseo muy reprobable de reír.
Sie war ebenso wütend auf sich selbst wie auf Anne, denn jedes Mal, wenn sie sich Mrs. Rachels fassungsloses Gesicht ins Gedächtnis rief, zuckten ihre Lippen vor Amüsement und sie verspürte ein höchst verwerfliches Verlangen zu lachen.
Była tak samo zła na siebie, jak na Annę, ponieważ za każdym razem, gdy przypominała sobie osłupiałą minę pani Rachel, jej usta drgały z rozbawienia, a ona czuła najbardziej naganny pragnienie, by się zaśmiać.
Ela estava tão brava consigo mesma quanto com Anne, porque, sempre que se lembrava da expressão atônita da Sra. Rachel, seus lábios se contorciam de diversão e ela sentia um desejo absolutamente reprovável de rir.
SENT_CWT:AFkKFwvL=4.56 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.14 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=215.46 PAR_CWT:AvJ9dfk5=9.14 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=21.05 PAR_CWT:AudnYDx4=9.51 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=265.69 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.27 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.08 PAR_CWT:AvJ9dfk5=32.12 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.93 PAR_CWT:B7ebVoGS=16.81 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.29 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.9 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.21 PAR_CWT:B7ebVoGS=9.38 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.83 PAR_CWT:B7ebVoGS=12.81 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.73 PAR_CWT:B7ebVoGS=16.91 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=271.27 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.13 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.42 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.41 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=266.24 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.44 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.38 PAR_CWT:AuedvEAa=6.46 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.01 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.79 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.19 PAR_CWT:B7ebVoGS=9.78 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.53 PAR_CWT:AudnYDx4=10.58
ru:B7ebVoGS: vi:AvJ9dfk5: zh-cn:B7ebVoGS: ja:B7ebVoGS: tr:B7ebVoGS: sr:B7ebVoGS: hy:B7ebVoGS: lt:B7ebVoGS: es:AuedvEAa:250510 de:B7ebVoGS:250528 pl:B7ebVoGS:250528 pt:AudnYDx4:250604
openai.2025-02-07
ai_request(all=36 err=0.00%) translation(all=70 err=0.00%) cwt(all=1102 err=0.54%)