×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Anne of Green Gables, Chapter 4, Part 3

Chapter 4, Part 3

"What's the matter now?" demanded Marilla.

"I don't dare go out," said Anne, in the tone of a martyr relinquishing all earthly joys. "If I can't stay here there is no use in my loving Green Gables. And if I go out there and get acquainted with all those trees and flowers and the orchard and the brook I'll not be able to help loving it.

It's hard enough now, so I won't make it any harder. I want to go out so much--everything seems to be calling to me, `Anne, Anne, come out to us. Anne, Anne, we want a playmate'--but it's better not. There is no use in loving things if you have to be torn from them, is there? And it's so hard to keep from loving things, isn't it? That was why I was so glad when I thought I was going to live here. I thought I'd have so many things to love and nothing to hinder me. But that brief dream is over. I am resigned to my fate now, so I don't think I'll go out for fear I'll get unresigned again. What is the name of that geranium on the window-sill, please?" "That's the apple-scented geranium." "Oh, I don't mean that sort of a name. I mean just a name you gave it yourself. Didn't you give it a name? May I give it one then? May I call it--let me see--Bonny would do--may I call it Bonny while I'm here? Oh, do let me!" "Goodness, I don't care. But where on earth is the sense of naming a geranium?" "Oh, I like things to have handles even if they are only geraniums. It makes them seem more like people. How do you know but that it hurts a geranium's feelings just to be called a geranium and nothing else? You wouldn't like to be called nothing but a woman all the time. Yes, I shall call it Bonny. I named that cherry-tree outside my bedroom window this morning. I called it Snow Queen because it was so white. Of course, it won't always be in blossom, but one can imagine that it is, can't one?" "I never in all my life say or heard anything to equal her," muttered Marilla, beating a retreat down to the cellar after potatoes. "She is kind of interesting as Matthew says. I can feel already that I'm wondering what on earth she'll say next. She'll be casting a spell over me, too. She's cast it over Matthew. That look he gave me when he went out said everything he said or hinted last night over again. I wish he was like other men and would talk things out. A body could answer back then and argue him into reason. But what's to be done with a man who just looks?" Anne had relapsed into reverie, with her chin in her hands and her eyes on the sky, when Marilla returned from her cellar pilgrimage. There Marilla left her until the early dinner was on the table.

"I suppose I can have the mare and buggy this afternoon, Matthew?" said Marilla.

Matthew nodded and looked wistfully at Anne. Marilla intercepted the look and said grimly:

"I'm going to drive over to White Sands and settle this thing. I'll take Anne with me and Mrs. Spencer will probably make arrangements to send her back to Nova Scotia at once. I'll set your tea out for you and I'll be home in time to milk the cows." Still Matthew said nothing and Marilla had a sense of having wasted words and breath. There is nothing more aggravating than a man who won't talk back--unless it is a woman who won't.

Matthew hitched the sorrel into the buggy in due time and Marilla and Anne set off. Matthew opened the yard gate for them and as they drove slowly through, he said, to nobody in particular as it seemed:

"Little Jerry Buote from the Creek was here this morning, and I told him I guessed I'd hire him for the summer." Marilla made no reply, but she hit the unlucky sorrel such a vicious clip with the whip that the fat mare, unused to such treatment, whizzed indignantly down the lane at an alarming pace. Marilla looked back once as the buggy bounced along and saw that aggravating Matthew leaning over the gate, looking wistfully after them.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Chapter 4, Part 3 Hoofdstuk 4, deel 3 第 4 章,第 3 部分 Kapitel 4, Teil 3 Capítulo 4, Parte 3 Chương 4, Phần 3 第4章、第3部 Bölüm 4, Kısım 3 अध्याय 4, भाग 3 Capitolul 4, Partea 3 Capítulo 4, Parte 3 Глава 4, Часть 3

"What’s the matter now?" "Was ist jetzt los?" "O que há de errado agora?" "Có chuyện gì vậy?" 「今度は何があったの?」 "Şimdi ne oldu?" "अब क्या हुआ?" "Ce s-a întâmplat acum?" "¿Qué pasa ahora?" "Что теперь случилось?" demanded Marilla. forderte Marilla. perguntou Marilla. Marilla hỏi. とマリラは問い詰めた。 diye sordu Marilla. मारिला ने पूछा। a cerut Marilla. exigió Marilla. потребовала Марилла.

"I don’t dare go out," said Anne, in the tone of a martyr relinquishing all earthly joys. ||||||||||||мученик|отказываясь||| «Je n'ose pas sortir», dit Anne, sur le ton d'une martyre renonçant à toutes les joies terrestres. "Ich wage es nicht, hinauszugehen," sagte Anne, in dem Ton einer Märtyrerin, die alle irdischen Freuden aufgibt. "Eu não me atrevo a sair," disse Anne, no tom de uma mártir renunciando a todas as alegrias terrenas. "Tôi không dám ra ngoài," Anne nói, với giọng điệu của một vị thánh từ bỏ mọi niềm vui trần thế. 「外に出る勇気がないの」と、アンはすべての地上の喜びを放棄する殉教者の口調で言った。 "Dışarı çıkmaya cesaret edemiyorum," dedi Anne, tüm dünyevi sevinçlerden vazgeçen bir şehidin tonuyla. "मैं बाहर जाने की हिम्मत नहीं कर सकती," ऐन ने कहा, जैसे कोई शहीद सभी सांसारिक सुखों को छोड़ रहा हो। "Nu îndrăznesc să ies," a spus Anne, în tonul unui martir care renunță la toate bucuriile pământești. "No me atrevo a salir," dijo Ana, en el tono de una mártir renunciando a todas las alegrías terrenales. "Я не смею выходить," сказала Анна тоном мученицы, отказывающейся от всех земных радостей. "If I can’t stay here there is no use in my loving Green Gables. если|я|не могу|оставаться|здесь|там|есть|нет|смысла|в|моем|любить|Зеленые|Гейблс Wenn|ich|nicht kann|bleiben|hier|dort|ist|kein|Nutzen|darin|meine|Liebe zu|Grün|Gables eğer|ben|yapamam|kalmak|burada|orada|var|yok|fayda|-de|benim|sevmemde|Yeşil|Gables si|yo|no puedo|quedarme|aquí|allí|hay|ninguna|utilidad|en|mi|amando|Verde|Gables se|eu|não posso|ficar|aqui|lá|é|nenhuma|utilidade|em|meu|amar|| अगर|मैं|नहीं कर सकता|रहना|यहाँ|वहाँ|है|कोई|फायदा|में|मेरा|प्यार करना|हरा|गables nếu|tôi|không thể|ở lại|đây|đó|thì|không|ích lợi|trong|tôi|yêu|Green|Gables もし|私が|できない|滞在する|ここに|そこに|ある|ない|役に立つ|すること|私の|愛すること|グリーン|ゲーブルズ dacă|eu|nu pot|să rămân|aici|acolo|este|niciun|rost|în|iubirea mea|de a iubi|Verde|Gables "Om jag inte kan stanna här så är det ingen mening med min kärlek till Green Gables. "Якщо я не можу залишитися тут, то немає сенсу в моїх улюблених Зелених Дахах. "Wenn ich hier nicht bleiben kann, hat es keinen Sinn, dass ich Green Gables liebe." "Se eu não posso ficar aqui, não há sentido em eu amar Green Gables. "Nếu tôi không thể ở lại đây thì việc tôi yêu Green Gables cũng chẳng có ý nghĩa gì. "ここにいられないなら、グリーンゲーブルズを愛する意味はない。 "Eğer burada kalamazsam Green Gables'ı sevmemin bir anlamı yok. "अगर मैं यहाँ नहीं रह सकता तो ग्रीन गेबल्स से प्यार करने का कोई मतलब नहीं है। "Dacă nu pot rămâne aici, nu are rost să iubesc Green Gables. "Si no puedo quedarme aquí, no tiene sentido que ame Green Gables. "Если я не могу остаться здесь, то нет смысла в моей любви к Зеленым Холмам. And if I go out there and get acquainted with all those trees and flowers and the orchard and the brook I’ll not be able to help loving it. и|если|я|пойду|на улицу|там|и|познакомлюсь|знакомым|с|всеми|теми|деревьями|и|цветами|и|садом|и|||ручьем|я не буду|не|буду|способным|к|помочь|любить|это ||||||||||||||||||||brook|||||||| Und|wenn|ich|gehe|hinaus|dorthin|und|mich|vertraut|mit|allen|jenen|Bäume|und|Blumen|und|der|Obstgarten|und|der|Bach|ich werde|nicht|||||lieben|es ve|eğer|ben|gidersem|dışarı|orada|ve|edinirsem|tanışmak|ile|tüm|o|ağaçlar|ve|çiçekler|ve|o|bahçe|ve|o|dere|ben -acağım|değil|olacağım|yapabilmek|-mek|yardım etmek|sevmekte| y|si|yo|salgo|afuera|allá|y|me|familiarizo|con|todos|esos|árboles|y|flores|y|el|huerto|y|el|arroyo||no|estaré|capaz|de|ayudar|amando|eso e|se|eu|for|para fora|lá|e|ficar|familiarizado|com|todas|aquelas|árvores|e|flores|e|o|pomar|e|o|riacho|eu (verbo auxiliar futuro)|não|estarei|capaz|a|ajudar|amar|isso और|अगर|मैं|जाऊं|बाहर|वहाँ|और|मिलूं|परिचित|के साथ|सभी|उन|पेड़ों|और|फूलों|और|बाग|बाग|और|नाला|नाले|मैं|नहीं|होऊंगा|सक्षम|करने के लिए|मदद करना|प्यार करना|इसे và|nếu|tôi|đi|ra ngoài|đó|và|có được|quen|với|tất cả|những|cây|và|hoa|và|cái|vườn cây ăn trái|và|cái|suối|tôi sẽ|không|sẽ|có thể|để|giúp|yêu|nó そして|もし|私が|行く|外に|そこに|そして|得る|知り合う|と|すべての|あの|木々|そして|花々|そして|その|果樹園|そして|その|小川|私は~するだろう|しない|なる|できる|すること|助ける|愛すること|それ și|dacă|eu|ies|afară|acolo|și|fac|cunoștință|cu|toți|acei|copaci|și|flori|și|livada|livada|și|pârâul|pârâul|eu voi|nu|voi fi|capabil|să|ajut|de a iubi|ea Et si je vais là-bas et que je fais la connaissance de tous ces arbres et fleurs, du verger et du ruisseau, je ne pourrai pas m'empêcher de l'aimer. Och om jag går ut dit och bekantar mig med alla dessa träd och blommor och fruktträdgården och bäcken kommer jag inte kunna hjälpa att älska det. І якщо я вийду туди і познайомлюся з усіма цими деревами, квітами, фруктовим садом і струмком, я не зможу не полюбити його. Und wenn ich da rausgehe und mich mit all diesen Bäumen und Blumen und dem Obstgarten und dem Bach vertraut mache, kann ich nicht anders, als es zu lieben. E se eu sair e me familiarizar com todas aquelas árvores e flores e o pomar e o riacho, não poderei evitar amá-los. Và nếu tôi ra ngoài đó và làm quen với tất cả những cái cây và hoa cỏ và vườn cây ăn trái và dòng suối, tôi sẽ không thể không yêu nó. そして、あそこに出て行って、あの木々や花々、果樹園、そして小川と親しくなったら、愛さずにはいられなくなるだろう。 Ve eğer dışarı çıkıp o ağaçlarla, çiçeklerle, meyve bahçesiyle ve dereyle tanışırsam, onu sevmekten kendimi alamayacağım. और अगर मैं वहाँ बाहर जाऊँ और उन सभी पेड़ों, फूलों, बाग और नाले से परिचित हो जाऊँ तो मैं इसे प्यार करने से खुद को रोक नहीं पाऊँगा। Și dacă ies afară și mă familiarizez cu toți acei copaci și flori și livada și pârâul, nu voi putea să nu-l iubesc. Y si salgo y me familiarizo con todos esos árboles y flores y el huerto y el arroyo, no podré evitar amarlo. А если я выйду туда и познакомлюсь со всеми этими деревьями и цветами, с садом и ручьем, я не смогу не полюбить это.

It’s hard enough now, so I won’t make it any harder. это есть|трудно|достаточно|сейчас|так|я|не буду|делать|это|более|трудным |schwer|genug|jetzt|also|ich|werde nicht|machen|es|noch|schwerer bu|zor|yeterince|şimdi|bu yüzden|ben|yapmayacağım|yapmak|onu|herhangi|daha zor es|difícil|suficiente|ahora|así que|yo|no|haré|eso|ningún|más difícil é|difícil|o suficiente|agora|então|eu|não|farei|isso|mais|difícil यह है|कठिन|काफी|अब|इसलिए|मैं|नहीं करूंगा|बनाना|इसे|कोई|कठिन nó thì|khó|đủ|bây giờ|vì vậy|tôi|sẽ không|làm|nó|bất kỳ|khó hơn それは|難しい|十分|今|だから|私は|しない|作る|それを|どんな|より難しく este|greu|destul|acum|așa că|eu|nu voi|face|mai greu|mai|greu Det är tillräckligt svårt nu, så jag kommer inte göra det svårare. Es ist jetzt schon schwer genug, also werde ich es nicht noch schwerer machen. Já está difícil o suficiente agora, então não vou tornar isso mais difícil. Bây giờ đã khó khăn đủ rồi, nên tôi sẽ không làm cho nó khó khăn hơn. 今でも十分に辛いのだから、これ以上辛くはしたくない。 Şu an bile yeterince zor, bu yüzden daha da zorlaştırmak istemiyorum. अब यह पहले से ही काफी कठिन है, इसलिए मैं इसे और कठिन नहीं बनाना चाहता। E destul de greu acum, așa că nu voi face lucrurile și mai dificile. Ya es lo suficientemente difícil, así que no lo haré más difícil. Сейчас и так достаточно трудно, так что я не буду усложнять. I want to go out so much--everything seems to be calling to me, `Anne, Anne, come out to us. я|хочу|к|выйти|на улицу|так|сильно|все|кажется|к|быть|зовущим|к|мне|Энн|Энн|приходи|на улицу|к|нам Ich|will|zu|gehen|nach draußen|so|sehr|alles|scheint|zu|sein|ruft|zu|mir|Anne||komm|nach draußen|zu|uns ben|istiyorum|-mek|gitmek|dışarı|bu kadar|çok|her şey|görünüyor|-e|olmak|çağırmak|-e|beni|Anne|Anne|gel|dışarı|-e|bize yo|quiero|a|salir|afuera|tanto|mucho|todo|parece|a|estar|llamando|a|mí|Anne|Anne|ven|afuera|a|nosotros eu|quero|a|ir|sair|tão|muito|tudo|parece|para|estar|chamando|para|mim|Anne||venha|para fora|a|nós मैं|चाहता|करने के लिए|जाना|बाहर|इसलिए|बहुत|सब कुछ|लगता है|करने के लिए|होना|बुलाना|के लिए|मुझे|ऐन|ऐन|आना|बाहर|के पास|हमें tôi|muốn|để|đi|ra ngoài|rất|nhiều|mọi thứ|dường như|để|thì|gọi|đến|tôi|Anne|Anne|đến|ra|với|chúng tôi 私は|欲しい|すること|行く|外に|とても|たくさん|すべて|見える|すること|ある|呼んでいる|するために|私を|アン|アン|来る|外に|するために|私たちを eu|vreau|să|ies|afară|atât de|mult|totul|pare|să|fie|chemând|la|mine|Anne|Anne|vino|afară|la|noi Jag vill så gärna gå ut - allt verkar kalla på mig, 'Anne, Anne, kom ut till oss.' Я так хочу вийти на вулицю - все, здається, кличе мене: "Енн, Енн, виходь до нас". Ich möchte so sehr hinausgehen - alles scheint mich zu rufen, `Anne, Anne, komm zu uns.' Eu quero muito sair - tudo parece estar me chamando, `Anne, Anne, venha até nós. Tôi rất muốn ra ngoài - mọi thứ dường như đang gọi tôi, `Anne, Anne, hãy ra với chúng tôi. 私はとても外に出たい--すべてが私を呼んでいるように感じる、`アン、アン、私たちのところに出てきて。 Dışarı çıkmak istiyorum o kadar çok ki - her şey bana sesleniyor, `Anne, Anne, bizimle dışarı çık. मैं बाहर जाने के लिए बहुत उत्सुक हूँ--सब कुछ मुझे बुला रहा है, 'ऐन, ऐन, हमारे पास बाहर आओ। Vreau atât de mult să ies - totul pare să mă cheme, `Anne, Anne, ieși la noi. Quiero salir tanto--todo parece estar llamándome, `Anne, Anne, ven a nosotros. Мне так хочется выйти наружу — все кажется зовет меня: `Анна, Анна, выходи к нам. Anne, Anne, we want a playmate'--but it’s better not. Анна|Анна|мы|хотим|одного|друга для игр|но|это|лучше|не |||||playmate|||| Anne||wir|wollen|einen|Spielkameraden|aber|es ist|besser|nicht |||||lekkompis|||| anne|anne|biz|istiyoruz|bir|oyun arkadaşı|ama|bu|daha iyi|değil Anne|Anne|nosotros|queremos|un|compañero de juegos|pero|es|mejor|no Anne||nós|queremos|uma|companheira de brincadeiras|mas|é|melhor|não ऐन|ऐन|हम|चाहते हैं|एक|खेल का साथी|लेकिन|यह है|बेहतर|नहीं Anne|Anne|chúng tôi|muốn|một|bạn chơi|nhưng|nó thì|tốt hơn|không アン|アン|私たち|欲しい|一人の|遊び相手|しかし|それは|より良い|ない Anne|Anne|noi|vrem|un|tovarăș de joacă|dar|este|mai bine|nu Anne, Anne, nous voulons une camarade de jeu »- mais ce n'est pas mieux. Anne, Anne, vi vill ha en lekkamrat' - men det är nog bättre så här. Енн, Енн, ми хочемо товариша по іграх, але краще не треба. Anne, Anne, wir wollen eine Spielkameradin' - aber es ist besser, es nicht zu tun. Anne, Anne, nós queremos uma companheira de brincadeiras'--mas é melhor não. Anne, Anne, chúng ta muốn một người bạn chơi'--nhưng tốt hơn là không. アン、アン、私たちは遊び相手が欲しい--でも、それは良くない。 Anne, Anne, bir oyun arkadaşı istiyoruz'--ama bu daha iyi değil. ऐन, ऐन, हम एक खेल साथी चाहते हैं'--लेकिन यह बेहतर है कि नहीं। Anne, Anne, vrem un tovarăș de joacă'--dar e mai bine să nu. Anne, Anne, queremos una compañera de juegos'--pero es mejor que no. Анна, Анна, мы хотим друга для игр'--но лучше не стоит. There is no use in loving things if you have to be torn from them, is there? Здесь|есть|нет|смысла|в|любви к|вещам|если|ты|должен||быть|разорванным|от|них|есть|ли Es|ist|kein|Nutzen|im|Lieben|Dinge|wenn|du|hast|zu|sein|gerissen|von|ihnen|ist|da orada|var|hiç|fayda|-de|sevmekte|şeyleri|eğer|sen|sahip olmalısın|-mek için|olmak|yırtılmış|-den|onlardan|değil|orada allí|es|ningún|uso|en|amar|cosas|si|tú|tienes|que|ser|arrancado|de|ellas|es|allí há|(verbo auxiliar)|nenhum|uso|em|amar|coisas|se|você|tiver|a|ser|arrancado|de|elas|é|há वहाँ|है|कोई|उपयोग|में|प्यार करने में|चीजों|अगर|तुम|पास है|को|होना|फटा हुआ|से|उन्हें|है|वहाँ có|thì|không|ích lợi|trong|yêu|những thứ|nếu|bạn|có|phải|bị|xé|khỏi|chúng|thì|có そこに|ある|ない|役に立つこと|に|愛すること|物|もし|あなたが|持っている|する必要がある|なる|引き裂かれる|から|それら|ある|そこに Acolo|este|niciun|folos|în|a iubi|lucruri|dacă|tu|ai|să|fii|smuls|de la|ele|este|Acolo Il ne sert à rien d'aimer les choses s'il faut en être arraché, n'est-ce pas? Det är ingen mening med att älska saker om du måste bli tagen ifrån dem, eller hur? Es hat keinen Sinn, Dinge zu lieben, wenn man von ihnen gerissen werden muss, oder? Não adianta amar as coisas se você tem que ser arrancado delas, não é? Không có ích gì khi yêu thương những thứ nếu bạn phải bị tách rời khỏi chúng, phải không? 引き離されなければならないのなら、物を愛する意味はないよね? Eğer onlardan koparılmak zorundaysanız, şeyleri sevmenin bir anlamı yok, değil mi? अगर आपको उनसे अलग होना पड़े तो चीजों से प्यार करने का कोई मतलब नहीं है, है ना? Nu are rost să iubești lucruri dacă trebuie să fii smuls de la ele, nu-i așa? No tiene sentido amar cosas si tienes que ser arrancado de ellas, ¿verdad? Нет смысла любить вещи, если тебя должны от них оторвать, правда? And it’s so hard to keep from loving things, isn’t it? И|это|так|трудно||удерживать|от|любви к|вещам|не так ли| Und|es ist|so|schwer|zu|verhindern|vom|lieben|Dinge|ist es nicht|es ve|bu|çok|zor|-mek|tutmak|-den|sevmekten|şeyleri|değil mi| y|es|tan|difícil|para|mantener|de|amar|cosas|no es|eso e|é|tão|difícil|a|manter|de|amar|coisas|não é|isso और|यह है|इतना|कठिन|को|रखना|से|प्यार करने में|चीजों|नहीं है|यह và|nó thì|rất|khó|để|giữ|khỏi|yêu|những thứ|không phải|nó そして|それは|とても|難しい|すること|保つ|から|愛すること|物|ない|それ și|este|atât de|greu|să|a te menține|de la|a iubi|lucruri|nu-i|este Et c'est si difficile de ne pas aimer les choses, n'est-ce pas? І так важко втриматися від того, щоб не любити речі, чи не так? Und es ist so schwer, sich davon abzuhalten, Dinge zu lieben, nicht wahr? E é tão difícil não amar as coisas, não é? Và thật khó để không yêu thương những thứ, phải không? 物を愛さないようにするのはとても難しいよね? Ve şeyleri sevmekten kendini alıkoymak çok zor, değil mi? और चीजों से प्यार न करने में बहुत मुश्किल होती है, है ना? Și e atât de greu să te abții de la a iubi lucruri, nu-i așa? Y es tan difícil no amar las cosas, ¿no es así? И так трудно не любить вещи, не так ли? That was why I was so glad when I thought I was going to live here. Это|было|почему|я|был|так|рад|когда|я|думал|я|был|собирался||жить|здесь Das|war|warum|ich|so||froh|als|ich|dachte|ich|war|gehen|zu|leben|hier bu|dı|neden|ben|dım|çok|mutlu|-dığında|ben|düşündüm|ben|dım|gideceğim|-e|yaşamak|burada eso|fue|por qué|yo|estaba|tan|feliz|cuando|yo|pensé|yo|estaba|iba|a|vivir|aquí isso|foi|por que|eu|estava|tão|feliz|quando|eu|pensei|eu|estava|ia|para|viver|aqui वह|था|क्यों|मैं|था|इतना|खुश|जब|मैं|सोचा|मैं|था|जा रहा|को|रहने|यहाँ điều đó|đã|tại sao|tôi|đã|rất|vui|khi|tôi|nghĩ|tôi|đã|sẽ|đến|sống|đây それが|だった|理由|私|だった|とても|嬉しい|いつ|私|思った|私|だった|行くつもり|する|住む|ここに Asta|a fost|de ce|eu|am fost|atât de|fericit|când|eu|am crezut|eu|am fost|urma|să|a locui|aici Det var därför jag var så glad när jag trodde att jag skulle bo här. Тому я так зраділа, коли подумала, що буду тут жити. Deshalb war ich so froh, als ich dachte, ich würde hier leben. Foi por isso que fiquei tão feliz quando pensei que ia viver aqui. Đó là lý do tại sao tôi rất vui khi nghĩ rằng tôi sẽ sống ở đây. だから、ここに住むことになると思ったとき、私はとても嬉しかった。 Bu yüzden burada yaşayacağımı düşündüğümde çok mutlu oldum. इसलिए मैं बहुत खुश थी जब मैंने सोचा कि मैं यहाँ रहने वाली हूँ। De aceea am fost atât de fericit când am crezut că voi trăi aici. Por eso estaba tan contento cuando pensé que iba a vivir aquí. Вот почему я была так рада, когда думала, что буду жить здесь. I thought I’d have so many things to love and nothing to hinder me. я|думал|я бы|иметь|так|много|вещей|чтобы|любить|и|ничто|чтобы|мешать|мне ||||||||||||hinder| Ich|dachte|ich würde|haben|so viele|viele|Dinge|zu|lieben|und|nichts|zu|hindern|mich ||||||||||||hindra| ben|düşündüm|-eceğimi|sahip olacağımı|bu yüzden|çok|şeyler|-ecek|sevmek|ve|hiçbir şey|-ecek|engellemek|beni ||||||||||||empêcher| yo|pensé|I would|tendría|tantos|muchas|cosas|para|amar|y|nada|que|obstaculizar|me eu|pensei|eu (verbo auxiliar)|teria|tantas|muitas|coisas|para|amar|e|nada|a|impedir|mim मैं|मैंने सोचा|मैं होगा|पास होगा|इतने|कई|चीजें|करने के लिए|प्यार करने के लिए|और|कुछ नहीं|करने के लिए|रोकने के लिए|मुझे tôi|đã nghĩ|tôi sẽ|có|rất|nhiều|thứ|để|yêu|và|không có gì|để|cản trở|tôi 私は|思った|I would|持つ|とても|多くの|物|〜するための|愛する|そして|何も|〜するための|妨げる|私を eu|am gândit|eu aș|avea|atât de|multe|lucruri|să|iubesc|și|nimic|să|împiedice|pe mine Jag trodde att jag skulle ha så många saker att älska och inget som hindrade mig. Ich dachte, ich hätte so viele Dinge zu lieben und nichts würde mich daran hindern. Eu pensei que teria tantas coisas para amar e nada que me impedisse. Tôi đã nghĩ rằng tôi sẽ có rất nhiều điều để yêu và không có gì cản trở tôi. 私は愛するものがたくさんあり、私を妨げるものは何もないと思っていました。 Seveceğim o kadar çok şey olacağını düşündüm ve beni engelleyecek hiçbir şeyin olmayacağını. मुझे लगा कि मेरे पास प्यार करने के लिए बहुत सारी चीजें होंगी और मुझे रोकने के लिए कुछ नहीं होगा। Am crezut că voi avea atât de multe lucruri de iubit și nimic care să mă împiedice. Pensé que tendría tantas cosas que amar y nada que me impidiera hacerlo. Я думал, что у меня будет так много вещей, которые я буду любить, и ничто не будет меня сдерживать. But that brief dream is over. но|тот|краткий|сон|есть|закончился ||korta||| Aber|dieser|kurze|Traum|ist|vorbei ama|o|kısa|rüya|-dir|bitti pero|ese|breve|sueño|está|terminado mas|aquele|breve|sonho|é|acabou लेकिन|वह|संक्षिप्त|सपना|है|खत्म nhưng|giấc mơ|ngắn||thì|kết thúc しかし|その|短い|夢|である|終わった dar|acel|scurt|vis|este|terminat Men den korta drömmen är över. Aber dieser kurze Traum ist vorbei. Mas esse breve sonho acabou. Nhưng giấc mơ ngắn ngủi đó đã kết thúc. しかし、その短い夢は終わりました。 Ama o kısa rüya sona erdi. लेकिन वह संक्षिप्त सपना खत्म हो गया है। Dar acel vis scurt s-a încheiat. Pero ese breve sueño ha terminado. Но эта короткая мечта закончилась. I am resigned to my fate now, so I don’t think I’ll go out for fear I’ll get unresigned again. я|есть|смирился|с|моей|судьбой|сейчас|так|я|не|думаю|я буду|выходить|на улицу|из-за|страха|я буду|становиться|несмирившимся|снова ||resignerad||||||||||||||||| Ich|bin|resigniert|zu|mein|Schicksal|jetzt|also|ich|nicht|denke|ich werde|gehen|hinaus|aus|Angst|ich werde|bekommen|unresigniert|wieder ||||||||||||||||||unresigned| ben|-im|kabullendim|-e|kaderime|kader|şimdi|bu yüzden|ben|-mıyorum|düşünüyorum|-eceğimi|gitmek|dışarı|-den|korku|-eceğimi|olmak|kabullenmemiş|tekrar ||||||||||||||||||irréconcilié| yo|estoy|resignado|a|mi|destino|ahora|así que|yo|no|pienso|I will|saldré|afuera|por|miedo|I will|me|desresignado|otra vez eu|estou|resignado|a|meu|destino|agora|então|eu|não|penso|eu vou|sair|para fora|por|medo|eu|fique|não resignado|novamente मैं|हूँ|स्वीकार कर लिया|के लिए|मेरी|किस्मत|अब|इसलिए|मैं|नहीं|सोचता|मैं करूंगा|जाना|बाहर|के लिए|डर|मैं करूंगा|बनना|अस्वीकार करने वाला|फिर से tôi|thì|đã chấp nhận|với|số phận|số phận|bây giờ|vì vậy|tôi|không|nghĩ|tôi sẽ|đi|ra ngoài|vì|sợ|tôi sẽ|trở nên|không chấp nhận lại|lại 私は|である|諦めた|〜に|私の|運命|今|だから|私は|〜ない|思う|I will|行く|外に|〜のために|恐れる|I will|なる|諦めない|再び eu|sunt|resemnat|la|soarta mea|destin|acum|așa că|eu|nu|cred|eu voi|ieși|afară|din|frică|eu voi|deveni|nerezemnat|din nou Зараз я змирився зі своєю долею, тому не думаю, що вийду на вулицю, побоюючись, що мене знову відправлять у відставку. Ich bin jetzt mit meinem Schicksal resigniert, also denke ich nicht, dass ich hinausgehen werde, aus Angst, dass ich wieder unresigniert werde. Estou resignado ao meu destino agora, então não acho que vou sair com medo de que eu me desresigne novamente. Bây giờ tôi đã chấp nhận số phận của mình, vì vậy tôi không nghĩ mình sẽ ra ngoài vì sợ rằng tôi sẽ không còn chấp nhận nữa. 私は今、自分の運命を受け入れているので、再び受け入れられなくなるのが怖くて外に出るつもりはありません。 Artık kaderime razıyım, bu yüzden tekrar razı olmaktan korktuğum için dışarı çıkacağımı sanmıyorum. मैं अब अपनी किस्मत के लिए resigned हूँ, इसलिए मुझे नहीं लगता कि मैं बाहर जाऊँगा क्योंकि मुझे फिर से unresigned होने का डर है। Sunt resemnat acum la soarta mea, așa că nu cred că voi ieși de teamă că mă voi răzgândi din nou. Ahora estoy resignado a mi destino, así que no creo que salga por miedo a volver a desresignarme. Теперь я смирился со своей судьбой, так что не думаю, что выйду на улицу, боясь снова потерять смирение. What is the name of that geranium on the window-sill, please?" каков|есть|название|имя|этого|того|герани|на|подоконнике||подоконнике|пожалуйста ||||||geranium||||| Was|ist|der|Name|von|die|Geranie|auf|der|||bitte |||||||||fönsterbrä|fönsterbrä| ne|-dir|o|adı|-nın|o|sardunya|-de|o||pervaz|lütfen qué|es|el|nombre|de|ese|geranio|en|el|||por favor o que|é|o|nome|de|aquele|gerânio|em|a|||por favor क्या|है|उस|नाम|का|उस|जेरानियम|पर|उस|||कृपया cái gì|là|cái|tên|của|cái đó|hoa phong lữ thảo|trên|cái|||làm ơn 何|である|その|名前|の|あの|ゼラニウム|の上に|その|||お願いします ce|este|numele|nume|al|acel|geraniu|pe|pervaz|||te rog Wie heißt das Geranium auf der Fensterbank, bitte? Qual é o nome daquela gerânio na janela, por favor? Xin cho tôi biết tên của cây phong lữ trên bậu cửa sổ đó? 窓辺のそのゼラニウムの名前は何ですか? Lütfen pencere kenarındaki o sardunya neyin adı? कृपया, उस खिड़की की सिल पर रखे गेरियम का नाम क्या है? Care este numele acelei geraniume de pe pervaz, te rog? ¿Cuál es el nombre de ese geranio en el alféizar de la ventana, por favor? Как называется та герань на подоконнике, пожалуйста? "That’s the apple-scented geranium." это|тот|||герань ||äpple||geranium Das ist|der|||Geranie ||||géranium o|-i|||sardunya eso|el|||geranio isso é|a|||gerânio वह|वह|||जेरानियम đó là|cái|||cây phong lữ それは|その|||ゼラニウム asta||||geranium "C'est le géranium parfumé à la pomme." Das ist das apfelduftende Geranium. "Esse é o gerânio com cheiro de maçã." "Đó là cây phong lữ có mùi táo." "それはリンゴの香りのゼラニウムです。" "Bu elma kokulu sardunya." "यह सेब-गंध वाला गेरियम है।" "Asta este geraniul cu miros de măr." "Esa es la geranio con aroma a manzana." "Это герань с запахом яблок." "Oh, I don’t mean that sort of a name. о|я|не|имею в виду|тот|сорт|из|имя|имя Oh|ich|nicht|meine|diesen|Art|von|einem|Namen oh|ben|değil|kastetmek|o|tür|-den|bir|isim oh|yo|no|quiero decir|ese|tipo|de|un|nombre oh|eu|não|quero dizer|aquele|tipo|de|um|nome ओह|मैं|नहीं|मतलब है|उस|प्रकार|का|एक|नाम ôi|tôi|không|có ý|cái đó|loại|của|một|tên ああ|私は|〜ない|意味する|その|種類|の|一つの|名前 oh|eu|nu|înseamnă|acel|tip|de|un|nume Oh, ich meine nicht so eine Art von Namen. "Oh, não quero dizer esse tipo de nome. "Ôi, tôi không có ý nói đến loại tên đó. "ああ、そういう名前のことを言っているわけではありません。 "Oh, ben o türden bir isim kastetmiyorum. "ओह, मेरा मतलब उस तरह के नाम से नहीं है। "Oh, nu mă refer la un astfel de nume. "Oh, no me refiero a ese tipo de nombre. "О, я не имею в виду такое имя. I mean just a name you gave it yourself. я|имею в виду|просто|имя|имя|ты|дал|ей|сам Ich|meine|nur|ein|Name|du|gab|es|dir ben|kastetmek|sadece|bir|isim|sen|verdin|ona|kendin yo|quiero decir|solo|un|nombre|tú|diste|eso|tú mismo eu|quero dizer|apenas|um|nome|você|deu|isso|a si mesmo मैं|मतलब है|बस|एक|नाम|तुम|दिया|उसे|खुद tôi|có ý|chỉ|một|tên|bạn|đã đặt|nó|tự bạn 私は|意味する|ただ|一つの|名前|あなたが|与えた|それに|自分で eu|înseamnă|doar|un|nume|tu|ai dat|lui|singur Я маю на увазі лише назву, яку ви самі дали. Ich meine einfach einen Namen, den du ihm selbst gegeben hast. Quero dizer apenas um nome que você deu a ele. Tôi chỉ có ý nói đến một cái tên mà bạn tự đặt cho nó. 自分で付けた名前のことを言っているのです。 Kastedim, sadece kendin verdiğin bir isim. मेरा मतलब बस एक नाम है जो आपने खुद दिया। Mă refer doar la un nume pe care l-ai dat tu. Me refiero a un nombre que tú le diste. Я имею в виду просто имя, которое ты сам ей дал. Didn’t you give it a name? не|ты|дал|ей|имя|имя Hast nicht|du|gegeben|es|einen|Namen -madın mı|sen|vermek|ona|bir|isim no|tú|diste|eso|un|nombre não|você|deu|isso|um|nome क्या नहीं|तुम|दिया|उसे|एक|नाम không phải|bạn|đã đặt|nó|một|tên 〜なかった|あなたは|与えた|それに|一つの|名前 nu ai|tu|dat|lui|un|nume Hast du ihm keinen Namen gegeben? Você não deu um nome a ele? Bạn không đặt cho nó một cái tên sao? 名前を付けませんでしたか? Ona bir isim vermedin mi? क्या आपने इसे कोई नाम नहीं दिया? Nu i-ai dat un nume? ¿No le diste un nombre? Разве ты не дал ей имя? May I give it one then? может|я|дать|это|одно|тогда Darf|ich|geben|es|eins|dann -ebilmek|ben|vermek|onu|bir|o zaman puedo|yo|dar|eso|uno|entonces (verbo auxiliar)|eu|dar|isso|um|então क्या|मैं|देना|इसे|एक|फिर có thể|tôi|cho|nó|một|thì かもしれない|私は|与える|それを|一つ|それなら să pot|eu|dau|asta|una|atunci Får jag ge det en då? Darf ich ihm dann einen Namen geben? Posso dar um então? Tôi có thể đặt tên cho nó một cái được không? それを一つあげてもいいですか? O zaman bir tane verebilir miyim? क्या मैं इसे एक दे सकता हूँ? Pot să-i dau unul atunci? ¿Puedo darle uno entonces? Могу я дать ему одно тогда? May I call it--let me see--Bonny would do--may I call it Bonny while I’m here? может|я|назвать|это|позволь|мне|увидеть|Бонни|бы|подошло|может|я|назвать|это|Бонни|пока|я| |||||||Bonny|||||||||| Darf|ich|nennen|es|lass|mich|sehen|Bonny|würde|tun|darf|ich|nennen|es|Bonny|während|ich bin|hier |||||||Bonny|||||||||| -ebilmek|ben|çağırmak|onu|izin vermek|bana|görmek|Bonny|-erdi|yapmak|-ebilmek|ben|çağırmak|onu|Bonny|-iken|ben -im|burada puedo|yo|llamar|eso|déjame|me|ver|Bonny|haría|serviría|puedo|yo|llamar|eso|Bonny|mientras|estoy|aquí (verbo auxiliar)|eu|chamar|isso|deixe|me|ver|Bonny|(verbo auxiliar)|servir|posso||chamar|isso|Bonny|enquanto|eu estou|aqui क्या|मैं|बुलाना|इसे|रहने देना|मुझे|देखना|बॉनी|करेगा|करना|क्या|मैं|बुलाना|इसे|बॉनी|जबकि|मैं हूँ|यहाँ có thể|tôi|gọi|nó|hãy|tôi|xem|Bonny|sẽ|làm|có thể|tôi|gọi|nó|Bonny|trong khi|tôi đang|ở đây かもしれない|私は|呼ぶ|それを|させて|私に|見る|ボニー|だろう|する|かもしれない|私は|呼ぶ|それを|ボニー|~の間|私が|ここに să pot|eu|numesc|asta|lasă|mă|să văd|Bonny|ar|face|să pot|eu|numesc|asta|Bonny|în timp ce|eu sunt|aici Får jag kalla det - låt mig se - Bonny skulle passa - får jag kalla det Bonny medan jag är här? Darf ich es nennen - lass mich sehen - Bonny würde passen - darf ich es Bonny nennen, während ich hier bin? Posso chamá-lo--deixa eu ver--Bonny seria bom--posso chamá-lo de Bonny enquanto estou aqui? Tôi có thể gọi nó là--để tôi xem--Bonny sẽ được--tôi có thể gọi nó là Bonny trong khi tôi ở đây không? それを呼んでもいいですか?そうですね、ボニーでいいでしょう。ここにいる間はボニーと呼んでもいいですか? Buna ne diyeyim--bir bakayım--Bonny olur--buradayken Bonny diyebilir miyim? क्या मैं इसे--चलो देखता हूँ--बॉनी कह सकता हूँ--क्या मैं इसे यहाँ रहते हुए बॉनी कह सकता हूँ? Pot să-l numesc--să văd--Bonny ar fi bine--pot să-l numesc Bonny cât timp sunt aici? ¿Puedo llamarlo--déjame ver--Bonny estaría bien--¿puedo llamarlo Bonny mientras estoy aquí? Могу я назвать его--давайте посмотрим--Бонни подойдет--могу я назвать его Бонни, пока я здесь? Oh, do let me!" о|действительно|позволь|мне Oh|(Hilfsverb)|lass|mich oh|-lütfen|izin vermek|bana oh|verbo auxiliar|deja|me oh|(verbo auxiliar)|deixe|me ओह|जरूर|रहने देना|मुझे ôi|hãy|cho|tôi おお|どうか|させて|私に oh|chiar|lasă|mă Åh, låt mig verkligen göra det! Oh, lass es mich bitte! Oh, deixe-me! Ôi, hãy để tôi làm điều đó! ああ、どうかさせて! Ah, lütfen bırak!" ओह, मुझे ऐसा करने दो! Oh, te rog, lasă-mă! ¡Oh, déjame hacerlo! О, позвольте мне! "Goodness, I don’t care. боже|я|не|важно Gott|ich|nicht|kümmere mich aman|ben|-mıyorum|umursamak Dios mío|yo|no|me importa nossa|eu|não|me importo भगवान|मैं|नहीं|परवाह trời ơi|tôi|không|quan tâm なんてことだ|私は|しない|気にする Dumnezeule|eu|nu|îmi pasă "Herregud, jag bryr mig inte. Gott, das ist mir egal. "Meu Deus, eu não me importo. Ôi trời, tôi không quan tâm. ああ、気にしません。 "Aman Tanrım, umurumda değil. अरे, मुझे परवाह नहीं है. O, Doamne, nu-mi pasă. "Dios mío, no me importa. Боже, мне все равно. But where on earth is the sense of naming a geranium?" но|где|на|земле|есть|смысл||в|назывании|одного|герани Aber|wo|auf|der Erde|ist|der|Sinn|des|Benennens|eines|Geranium ama|nerede|üzerinde|dünya|var|-in|anlam|-in|adlandırmanın|bir|sardunya pero|dónde|en|la tierra|está|el|sentido|de|nombrar|un|geranio mas|onde|em|terra|está|o|sentido|de|nomear|um|gerânio लेकिन|कहाँ|पर|धरती|है|का|मतलब|का|नाम रखने का|एक|जेरानियम nhưng|ở đâu|trên|trái đất|thì|cái|ý nghĩa|của|việc đặt tên|một|hoa phong lữ しかし|どこ|上|地球|です|その|意味|の|名付けること|一つの|ゼラニウム dar|unde|pe|pământ|este|sensul||de|a numi|un|geraniu Men var på jorden är meningen med att namnge en pelargon?" Aber wo zum Teufel ist der Sinn, eine Geranie zu benennen? Mas onde está o sentido de nomear um gerânio? Nhưng trên đời này có ý nghĩa gì khi đặt tên cho một cây phong lữ? しかし、一体どこにゼラニウムに名前を付ける意味があるのか? Ama bir sardunyaya isim vermenin ne anlamı var ki? "लेकिन धरती पर एक जेरानियम का नाम रखने का क्या मतलब है?" Dar unde pe pământ este sensul de a numi o geranium? "Pero, ¿dónde está el sentido de nombrar a un geranio?" Но где, на земле, смысл называть герань? "Oh, I like things to have handles even if they are only geraniums. о|я|люблю|вещи|чтобы|имели|ручки|даже|если|они|есть|только|герани ||||||poignées|||||| Oh|ich|mag|Dinge|zu|haben|Griffe|sogar|wenn|sie|sind|nur|Geranien ||||||||||||geraniums oh|ben|severim|şeylerin|-mesi|sahip olmasını|saplara|bile|eğer|onlar|-dir|sadece|sardunyalar ||||||||||||geraniumer oh|yo|gusto|las cosas|a|tener|manijas|incluso|si|ellas|son|solo|geranios oh|eu|gosto|coisas|a|tenham|alças|mesmo|se|elas|forem|apenas|gerânios ओह|मैं|पसंद करता हूँ|चीज़ें|को|होना|हैंडल|यहाँ तक कि|अगर|वे|हैं|केवल|जेरानियम ôi|tôi|thích|những thứ|để|có|tay cầm|ngay cả|nếu|chúng|thì|chỉ|hoa phong lữ ああ|私は|好き|物|が|持つ|ハンドル|さえ|もし|それらは|である|ただの|ゼラニウム oh|eu|îmi place|lucrurile|a|avea|mânere|chiar|dacă|ele|sunt|doar|geranii "Oh, j'aime que les choses aient des poignées même si ce ne sont que des géraniums. "Åh, jag gillar att saker har handtag även om de bara är pelargoner. "Oh, ich mag es, wenn Dinge Griffe haben, selbst wenn es nur Geranien sind. Ah, eu gosto que as coisas tenham nomes, mesmo que sejam apenas gerânios. Ôi, tôi thích mọi thứ đều có tên gọi, ngay cả khi chúng chỉ là những cây phong lữ. ああ、私は物には取っ手があった方がいいと思う、たとえそれがゼラニウムだけでも。 "Oh, ben şeylerin tutacaklarının olmasını seviyorum, hatta eğer sadece sardunyalar ise. "ओह, मुझे चीजें पसंद हैं जिनके पास हैंडल होते हैं, भले ही वे केवल जेरानियम ही क्यों न हों।" Oh, îmi plac lucrurile să aibă mânere chiar dacă sunt doar geranii. "Oh, me gusta que las cosas tengan nombres, incluso si solo son geranios. О, мне нравится, когда у вещей есть имена, даже если это всего лишь герани. It makes them seem more like people. это|делает|их|казаться|более|похожими|людьми Es|macht|sie|erscheinen|mehr|wie|Menschen bu|yapar|onları|gibi görünmelerini|daha|gibi|insanlar eso|hace|ellos|parecer|más|como|personas isso|faz|eles|parecer|mais|como|pessoas यह|बनाता है|उन्हें|लगना|अधिक|जैसे|लोग điều đó|làm cho|chúng|có vẻ|hơn|như|con người それは|作る|それらを|見える|より|のように|人々 asta|face|ele|a părea|mai|ca|oameni Das lässt sie mehr wie Menschen erscheinen. Isso os faz parecer mais com pessoas. Điều đó khiến chúng có vẻ giống như con người hơn. それは彼らを人間のように感じさせる。 Onları daha çok insan gibi hissettiriyor. "यह उन्हें लोगों की तरह अधिक प्रतीत करता है।" Le face să pară mai mult ca oamenii. Eso las hace parecer más como personas. Это делает их более похожими на людей. How do you know but that it hurts a geranium’s feelings just to be called a geranium and nothing else? как|вы||знаете|но|что|это|ранит|одно|герани|чувства|просто|чтобы|быть|названным|одной|герани|и|ничем|другим |||||||||geranium's|||||||||| Wie|(Hilfsverb)|du|weißt|aber|dass|es|verletzt|ein|Geranie|Gefühle|nur|zu|sein|genannt|eine|Geranie|und|nichts|anderes |||||||||geraniums känsl|||||||||| nasıl|-ar|sen|bilirsin|ama|ki|bu|incitir|bir|sardunyanın|duygularını|sadece|-mesi|olmayı|adlandırılmayı|bir|sardunya|ve|hiçbir|başka cómo|verbo auxiliar|tú|sabes|sino|que|eso|hiere|un|geranio|sentimientos|solo|a|ser|llamado|un|geranio|y|nada|más como|(verbo auxiliar)|você|sabe|mas|que|isso|machuca|um|do gerânio|sentimentos|apenas|||chamado|um|gerânio|e|nada|mais कैसे|करते हैं|तुम|जानते हो|लेकिन|कि|यह|दुखता है|एक|जेरानियम के|भावनाएँ|बस|को|होना|कहा जाना|एक|जेरानियम|और|कुछ|और नहीं làm thế nào|trợ động từ|bạn|biết|nhưng|rằng|điều đó|làm đau|một|của hoa phong lữ|cảm xúc|chỉ|để|được|gọi|một|hoa phong lữ|và|không|khác どう|する|あなたは|知っている|しかし|ということ|それが|傷つける|一つの|ゼラニウムの|感情|ただ|が|である|呼ばれる|一つの|ゼラニウム|そして|何も|他 cum|ajungi să|tu|știi|dar|că|asta|doare|un|geraniului|sentimentele|doar|a|a fi|numit|un|geraniu|și|nimic|altceva Wie kannst du wissen, dass es einem Geranium nicht wehtut, nur als Geranium und nichts anderes bezeichnet zu werden? Como você sabe que não machuca os sentimentos de um gerânio ser chamado apenas de gerânio e nada mais? Làm sao bạn biết rằng việc chỉ được gọi là một cây phong lữ không làm tổn thương cảm xúc của nó? ゼラニウムをゼラニウムと呼ぶだけで、彼らの気持ちを傷つけることがあるとはどうしてわかるのか? Bir sardunyanın sadece sardunya olarak adlandırılmasının onun duygularını incitip incitmediğini nasıl bilebilirsin? "आप कैसे जानते हैं कि एक जेरानियम को केवल जेरानियम कहे जाने से उसके भावनाओं को चोट नहीं पहुँचती?" Cum știi că nu îi rănește sentimentele unei geranii doar să fie numită geranium și nimic altceva? ¿Cómo sabes que no le duele a un geranio que solo se le llame geranio y nada más? Откуда ты знаешь, не обижает ли герань, когда ее называют геранью и ничем другим? You wouldn’t like to be called nothing but a woman all the time. ты|не бы|нравится|инфинитивный союз|быть|называемым|ничем|кроме|одной|женщиной|всё|время|время Du|würdest nicht|mögen|zu|sein|genannt|nichts|sondern|eine|Frau|die ganze|die|Zeit sen|istemezdin|hoşlanmak|-mek|olmak|çağrılmaktan|hiçbir şey|ama|bir|kadın|her|zaman|zaman tú|no|gustar|a|ser|llamado|nada|más que|una|mujer|todo|el|tiempo você|não|gostaria|a|ser|ser chamada|nada|senão|uma|mulher|todo|o|tempo तुम|नहीं चाहोगे|पसंद|को|होना|बुलाया जाना|कुछ नहीं|सिवाय|एक|महिला|सभी|समय|समय bạn|sẽ không|thích|để|bị|gọi|không gì|ngoài|một|phụ nữ|tất cả|những|thời gian あなたは|〜しないだろう|好き|〜すること|〜である|呼ばれる|何も|ただ|一つの|女性|すべて|その|時間 tu|nu ai|plăcea|să|fii|numit|nimic|decât|o|femeie|tot|timpul| Du skulle inte vilja bli kallad bara kvinna hela tiden. Du würdest es nicht mögen, ständig nur als Frau bezeichnet zu werden. Você não gostaria de ser chamada apenas de mulher o tempo todo. Bạn sẽ không thích bị gọi là chỉ là một người phụ nữ suốt thời gian. あなたはいつも女性としか呼ばれたくないわけではないでしょう。 Sürekli sadece bir kadın olarak anılmak istemezsin. आपको हमेशा केवल एक महिला के रूप में बुलाना पसंद नहीं होगा। Nu ți-ar plăcea să fii numită doar o femeie tot timpul. No te gustaría que te llamaran nada más que una mujer todo el tiempo. Вам не понравится, если вас будут называть только женщиной все время. Yes, I shall call it Bonny. да|я|буду|звать|его|Бонни Ja|ich|werde|nennen|es|Bonny evet|ben|-acağım|çağırmak|onu|Bonny sí|yo|verbo auxiliar futuro|llamaré|eso|Bonny sim|eu|(verbo auxiliar futuro)|chamarei|isso|Bonny हाँ|मैं|буду|बुलाऊंगा|इसे|बॉनी vâng|tôi|sẽ|gọi|nó|Bonny はい|私は|〜するつもり|呼ぶ|それ|ボニー da|eu|voi|suna|ea|Bonny Ja, ich werde es Bonny nennen. Sim, eu vou chamá-lo de Bonny. Vâng, tôi sẽ gọi nó là Bonny. はい、私はそれをボニーと呼びます。 Evet, ona Bonny diyeceğim. हाँ, मैं इसे बॉनी कहूँगी। Da, o voi numi Bonny. Sí, lo llamaré Bonny. Да, я назову его Бонни. I named that cherry-tree outside my bedroom window this morning. я|назвал|то|||за|моим|спальней|окном|этим|утром Ich|nannte|den|||außerhalb|meines|Schlafzimmers|Fensters|dieses|Morgen ben|adlandırdım|o|||dışında|benim|yatak odası|penceresi|bu|sabah yo|nombré|ese|||afuera|mi|dormitorio|ventana|esta|mañana eu|nomeei|aquela|||fora de|meu|quarto|janela|esta|manhã मैंने|नाम रखा|उस|||बाहर|मेरी|बेडरूम|खिड़की|इस|सुबह tôi|đã đặt tên|cái|||bên ngoài|cửa sổ|phòng ngủ|cửa sổ|sáng nay| 私は|名付けた|あの|||外に|私の|寝室|窓|この|朝 eu|am numit|acel|||afară|fereastra|dormitor|fereastră|această|dimineață Ich habe heute Morgen den Kirschbaum vor meinem Schlafzimmerfenster benannt. Eu nomeei aquela cerejeira do lado de fora da janela do meu quarto esta manhã. Tôi đã đặt tên cho cây anh đào bên ngoài cửa sổ phòng ngủ của tôi sáng nay. 今朝、私の寝室の窓の外にある桜の木に名前を付けました。 Bu sabah yatak odası penceremin dışındaki kiraz ağacına isim verdim. मैंने आज सुबह अपने बेडरूम की खिड़की के बाहर उस चेरी के पेड़ का नाम रखा। Am numit cireșul de afară de la fereastra dormitorului meu în această dimineață. Nombré a ese cerezo fuera de la ventana de mi dormitorio esta mañana. Я назвала вишню за окном своей спальни сегодня утром. I called it Snow Queen because it was so white. я|назвал|его|Снежная|Королева|потому что|оно|было|таким|белым Ich|nannte|es|Schnee|Königin|weil|es|war|so|weiß ben|adlandırdım|onu|Kar|Kraliçe|çünkü|o|dı|çok|beyaz yo|llamé|eso|Nieve|Reina|porque|eso|estaba|tan|blanco eu|chamei|isso|||porque|isso|era|tão|branca मैंने|नाम रखा|इसे|स्नो|क्वीन|क्योंकि|यह|था|इतना|सफेद tôi|đã gọi|nó|tuyết|nữ hoàng|vì|nó|đã|rất|trắng 私は|呼んだ|それ|雪|女王|なぜなら|それは|だった|とても|白い eu|am numit|ea|Zăpadă|Regină|pentru că|ea|era|atât de|albă Ich nannte ihn Schneekönigin, weil er so weiß war. Eu a chamei de Rainha da Neve porque era tão branca. Tôi gọi nó là Nữ hoàng Tuyết vì nó rất trắng. それはとても白かったので、スノークイーンと呼びました。 Ona Kar Kraliçesi dedim çünkü çok beyazdı. मैंने इसे स्नो क्वीन कहा क्योंकि यह बहुत सफेद था। L-am numit Regina Zăpezii pentru că era atât de alb. Lo llamé Reina de la Nieve porque era tan blanco. Я назвала ее Снежной королевой, потому что она была такой белой. Of course, it won’t always be in blossom, but one can imagine that it is, can’t one?" конечно|курс|это|не будет|всегда|быть|в|цветении|но|один|может|представить|что|это|есть|не может|один |||||||bloom||||||||| Natürlich|selbstverständlich|es|wird nicht|immer|sein|in|Blüte|aber|man|kann|sich vorstellen|dass|es|ist|kann nicht|man |||||||blomma||||||||| elbette|kurs|o|olmayacak|her zaman|olmak|içinde|çiçek açmış|ama|biri|-abilir|hayal etmek|ki|o|-dir|-amaz|biri de|curso|eso|no|siempre|estará|en|flor|pero|uno|puede|imaginar|que|eso|está|no puede|uno de|curso|isso|não|sempre|estará|em|flor|mas|alguém|pode|imaginar|que|isso|está|não pode|alguém निश्चित रूप से|पाठ्यक्रम|यह|नहीं होगा|हमेशा|होना|में|खिलता हुआ|लेकिन|कोई|सकता है|कल्पना करना|कि|यह|है|नहीं सकता|कोई tất nhiên|khóa học|nó|sẽ không|luôn|ở|trong|nở hoa|nhưng|một người|có thể|tưởng tượng|rằng|nó|đang|không thể|một người の|もちろん|それ|〜ない|いつも|なる|中に|花盛り|しかし|誰か|できる|想像する|〜ということ|それ|である|できない|誰か desigur|curs|asta|nu va|întotdeauna|fi|în|floare|dar|cineva|poate|imagina|că|asta|este|nu poate|cineva Bien sûr, ce ne sera pas toujours en fleur, mais on peut l'imaginer, n'est-ce pas? " Natürlich wird er nicht immer blühen, aber man kann sich vorstellen, dass er es ist, oder? Claro, não estará sempre em flor, mas pode-se imaginar que está, não pode? Tất nhiên, nó sẽ không luôn luôn nở hoa, nhưng người ta có thể tưởng tượng rằng nó đang nở, phải không?" もちろん、いつも花が咲いているわけではありませんが、そうであると想像することはできますよね? Elbette, her zaman çiçek açmayacak, ama birisi onun açtığını hayal edebilir, değil mi? "बेशक, यह हमेशा खिलता हुआ नहीं रहेगा, लेकिन कोई सोच सकता है कि यह है, क्या नहीं?" Desigur, nu va fi întotdeauna înflorit, dar poți să-ți imaginezi că este, nu-i așa? Por supuesto, no siempre estará en flor, pero uno puede imaginar que sí lo está, ¿no? Конечно, она не всегда будет в цвету, но можно представить, что это так, не так ли? "I never in all my life say or heard anything to equal her," muttered Marilla, beating a retreat down to the cellar after potatoes. я|никогда|в|всей|моей|жизни|не говорил|или|не слышал|ничего|чтобы|равного|ей|пробормотал|Марилла|отступая|в|отступление|вниз|в|подвал||после|картошки |||||||||||||||||retreat|||||| Ich|nie|in|ganz|mein|Leben|gesagt|oder|gehört|irgendetwas|zu|gleich|ihr|murmelte|Marilla|schlug|ein|Rückzug|nach unten|zu|dem|Keller|nach|Kartoffeln |||||||||||||||||tillbakadrag|||||| ben|asla|içinde|tüm|benim|hayatım|söylemek|veya|duymak|herhangi bir şey|-e|eşit|ona|mırıldandı|Marilla|döverek|bir|geri çekilme|aşağı|-e|-e|mahzen|sonra|patatesler yo|nunca|en|toda|mi|vida|dije|o|escuché|nada|a|igual|ella|murmuró|Marilla|golpeando|una|retirada|abajo|a|el|sótano|después de|papas eu|nunca|em|toda|minha|vida|disse|ou|ouvi|nada|para|igualar|ela|murmurou|Marilla|batendo|uma|retirada|para baixo|para|o|porão|depois de|batatas मैं|कभी नहीं|में|पूरे|मेरे|जीवन|कहा|या|सुना|कुछ|के लिए|बराबर|उसकी|बड़बड़ाया|मारिला|मारते हुए|एक|पीछे हटना|नीचे|के लिए|आलू|तहखाना|| tôi|không bao giờ|trong|tất cả|đời|sống|nói|hoặc|nghe|bất cứ điều gì|để|sánh bằng|cô ấy|lầm bầm|Marilla|đánh|một|rút lui|xuống|đến|cái|hầm|sau khi|khoai tây 私は|決して|の中で|すべての|私の|人生|言う|または|聞いた|何か|〜に|等しい|彼女|つぶやいた|マリラ|打ち負かす|一つの|退却|下に|〜へ|その|地下|〜の後に|ジャガイモ eu|niciodată|în|toată|viața||am spus|sau|am auzit|nimic|să|egaleze|ea|a murmurat|Marilla|bătând|o|retragere|jos|la|beci||după|cartofi «Je n'ai jamais de toute ma vie rien dit ou entendu qui l'égalât», marmonna Marilla, battant en retraite jusqu'à la cave après les pommes de terre. "Jag har aldrig i hela mitt liv sagt eller hört något som liknar henne," mumlade Marilla och slog en reträtt ner till källaren efter potatis. "Я ніколи в житті не говорила і не чула нічого, що могло б зрівнятися з нею", - пробурмотіла Марілла, відступаючи до льоху за картоплею. "Ich habe in meinem ganzen Leben nie etwas gehört oder gesagt, das ihr gleichkommt," murmelte Marilla und zog sich in den Keller zurück, um Kartoffeln zu holen. "Nunca na minha vida ouvi ou disse algo que se igualasse a ela," murmurou Marilla, recuando para o porão após as batatas. "Tôi chưa bao giờ trong suốt cuộc đời mình nói hoặc nghe điều gì sánh bằng cô ấy," Marilla lầm bầm, lùi xuống hầm sau khi đã lấy khoai tây. 「私は生涯で彼女に匹敵するようなことを言ったり聞いたりしたことはありません」とマリラはつぶやき、ジャガイモを取りに地下室へと退却した。 "Hayatım boyunca onunla eşdeğer bir şey duymadım ya da söylemedim," diye mırıldandı Marilla, patates almak için mahzene geri çekilirken. "मैंने अपने पूरे जीवन में कभी भी उसके बराबर कुछ नहीं कहा या सुना," मरिला ने कहा, आलू लेने के लिए तहखाने की ओर लौटते हुए। "Niciodată în toată viața mea nu am spus sau auzit ceva care să se compare cu ea," mormăi Marilla, retrăgându-se în pivniță după cartofi. "Nunca en toda mi vida he dicho o escuchado algo que se le iguale," murmuró Marilla, retrocediendo hacia el sótano después de las papas. "Я никогда в жизни не слышала и не говорила ничего подобного ей," пробормотала Марилла, отступая в подвал за картошкой. "She is kind of interesting as Matthew says. она|есть|вроде|как|интересная|как|Мэтью|говорит Sie|ist|irgendwie|von|interessant|wie|Matthew|sagt o|-dir|tür|-den|ilginç|olarak|Matthew|diyor ella|es|tipo|de|interesante|como|Mateo|dice ela|é|tipo|de|interessante|como|Matthew|diz वह|है|प्रकार|का|दिलचस्प|जैसा|मैथ्यू|कहता है cô ấy|thì|loại|của|thú vị|như|Matthew|nói 彼女は|である|種類|の|興味深い|のように|マシュー|言う ea|este|gen|de|interesantă|așa cum|Matthew|spune "Elle est plutôt intéressante comme le dit Matthew. "Hon är på ett sätt intressant som Matthew säger. "Sie ist irgendwie interessant, wie Matthew sagt. "Ela é meio interessante, como diz Matthew. "Cô ấy thật sự thú vị như Matthew nói. 「彼女はマシューが言うように、ちょっと興味深いです。」 "Matthew'un dediği gibi, o biraz ilginç. "वह थोड़ी दिलचस्प है जैसा कि मैथ्यू कहता है। "Ea este oarecum interesantă, așa cum spune Matthew. "Es un poco interesante, como dice Matthew. "Она действительно интересна, как говорит Мэтью. I can feel already that I’m wondering what on earth she’ll say next. я|могу|чувствовать|уже|что|я|удивляюсь|что|на|свете|она будет|сказать|следующее Ich|kann|fühle|schon|dass|ich bin|mich frage|was|an|Erde|sie wird|sagen|als nächstes ben|-abilirim|hissetmek|zaten|ki|ben -im|merak etmekte|ne|üzerinde|dünya|o -acak|söylemek| yo|puedo|sentir|ya|que|estoy|preguntando|qué|en|tierra|ella|dirá|siguiente eu|posso|sinto|já|que|eu estou|me perguntando|o que|em|mundo|ela vai|dizer|a seguir मैं|सकता हूँ|महसूस करना|पहले से ही|कि|मैं हूँ|सोच रहा हूँ|क्या|पर|धरती|वह करेगी|कहना|अगला tôi|có thể|cảm thấy|đã|rằng|tôi đang|tự hỏi|cái gì|về|trái đất|cô ấy sẽ|nói|tiếp theo 私は|できる|感じる|すでに|〜ということ|私は〜している|考えている|何を|に|地球|彼女は〜するだろう|言う|次に eu|pot|simți|deja|că|eu sunt|mă întreb|ce|pe|pământ|ea va|spune|următor Jag kan redan känna att jag undrar vad tusan hon kommer att säga härnäst. Я вже відчуваю, що мені цікаво, що ж вона скаже далі. Ich kann schon fühlen, dass ich mich frage, was sie als Nächstes sagen wird. Já posso sentir que estou me perguntando o que ela dirá a seguir. Tôi đã cảm thấy rằng tôi đang tự hỏi không biết cô ấy sẽ nói gì tiếp theo. 私はすでに、彼女が次に何を言うのか気になっているのを感じています。 Zaten ne diyeceğini merak etmeye başladığımı hissedebiliyorum. मैं पहले से ही महसूस कर सकता हूँ कि मैं सोच रहा हूँ कि वह अगली बार क्या कहेगी। Simt deja că mă întreb ce naiba va spune în continuare. Ya puedo sentir que me pregunto qué demonios dirá a continuación. Я уже чувствую, что мне интересно, что же она скажет дальше. She’ll be casting a spell over me, too. она будет|быть|накладывать|заклинание|заклинание|над|мной|тоже ||||en besvärjelse||| Sie wird|sein|einen Zauber wirken|einen|Zauber|über|mich|auch o|-mekte|büyü yapıyor|bir|büyü|üzerinde|bana|de |estará|lanzando|un|hechizo|sobre|mí|también |estará|lançando|um|feitiço|sobre|mim|também वह|होगी|जादू कर रही|एक|जादू|पर|मुझ पर|भी cô ấy sẽ|đang|đang thực hiện|một|phép thuật|lên|tôi|cũng 彼女は|〜しているだろう|かけている|一つの|呪文|〜の上に|私に|も ea va|fi|arunca|un|blestem|peste|mine|și Hon kommer också att slänga en förtrollning över mig. Вона і мене зачарує. Sie wird auch einen Zauber über mich legen. Ela também estará lançando um feitiço sobre mim. Cô ấy cũng sẽ thi triển một phép thuật lên tôi. 彼女は私にも呪文をかけるつもりだ。 O da benim üzerimde bir büyü yapacak. वह मुझ पर भी जादू कर रही होगी। Ea va arunca un vrăjitorie asupra mea, de asemenea. Ella también estará lanzando un hechizo sobre mí. Она тоже будет наводить на меня заклинание. She’s cast it over Matthew. она уже|наложила|его|над|Мэтью Sie hat|geworfen|es|über|Matthew o|büyü yaptı|onu|üzerinde|Matthew'a |lanzado|eso|sobre|Mateo ela|lançou|isso|sobre|Matheus वह|जादू कर चुकी है|उसे|पर|मैथ्यू पर cô ấy đã|thực hiện|nó|lên|Matthew 彼女は|かけた|それを|〜の上に|マシューに ea a|aruncat|acesta|peste|Matei Sie hat ihn über Matthew gelegt. Ela lançou sobre o Matthew. Cô ấy đã thi triển nó lên Matthew. 彼女はマシューにも呪文をかけた。 O, Matthew'un üzerinde büyü yaptı. उसने मैथ्यू पर जादू किया है। Ea l-a vrăjit pe Matthew. Ella lo ha lanzado sobre Matthew. Она наколдовала его над Мэтью. That look he gave me when he went out said everything he said or hinted last night over again. тот|взгляд|он|дал|мне|когда|он|ушел|наружу|сказал|все|он|сказал|или|намекнул|прошлой|ночью|снова|снова ||||||||||||||hinted|||| Dieser|Blick|er|gab|mir|als|er|ging|hinaus|sagte|alles|er|sagte|oder|angedeutet|letzte|Nacht|über|wieder ||||||||||||||anade|||| o|bakış|o|verdi|bana|-dığı zaman|o|gitti|dışarı|söyledi|her şeyi|o|söyledi|ya da|ima etti|geçen|gece|üzerinde|tekrar esa|mirada|él|dio|mí|cuando|él|salió|afuera|dijo|todo|él|dijo|o|insinuó|la|noche|de nuevo|otra vez aquele|olhar|ele|deu|para mim|quando|ele|foi|para fora|disse|tudo|ele|disse|ou|insinuou|última|noite|de novo|novamente वह|नज़र|उसने|दी|मुझे|जब|वह|गया|बाहर|कहा|सब कुछ|उसने|कहा|या|इशारा किया|पिछले|रात|पर|फिर से cái|nhìn|anh ấy|đã cho|tôi|khi|anh ấy|đã đi|ra ngoài|đã nói|mọi thứ|anh ấy|đã nói|hoặc|đã ám chỉ|tối|qua|lại|nữa その|視線|彼が|与えた|私に|〜の時|彼が|行った|外に|言った|すべて|彼が|言った|または|ほのめかした|昨夜|夜|〜の上に|再び acel|privire|el|a dat|mie|când|el|a plecat|afară|a spus|tot|el|a spus|sau|a sugerat|trecută|noapte|peste|din nou Ce regard qu'il m'a lancé quand il est sorti a répété tout ce qu'il a dit ou laissé entendre hier soir. Den där blicken han gav mig när han gick ut sa allt han hade sagt eller antytt igår kväll igen. Погляд, яким він подивився на мене, коли виходив, повторював усе, що він сказав чи натякнув минулої ночі. Dieser Blick, den er mir zuwarf, als er hinausging, sagte alles, was er letzte Nacht gesagt oder angedeutet hat, noch einmal. Aquele olhar que ele me deu quando saiu disse tudo o que ele disse ou insinuou na noite passada novamente. Cái nhìn mà anh ấy dành cho tôi khi anh ấy ra ngoài đã nói lên tất cả những gì anh ấy đã nói hoặc ám chỉ tối qua. 彼が出て行くときに私に向けたあの視線は、昨晩彼が言ったことやほのめかしたことをすべて再現していた。 Dışarı çıktığında bana verdiği o bakış, dün gece söylediği ya da ima ettiği her şeyi tekrar etti. जब वह बाहर गया, तो उसने मुझे जो नज़र दी, उसने सब कुछ कह दिया जो उसने पिछले रात कहा या इशारा किया। Privirea pe care mi-a dat-o când a ieșit a spus tot ce a spus sau a sugerat din nou noaptea trecută. Esa mirada que me dio cuando salió lo decía todo, repitiendo todo lo que dijo o insinuó anoche. Тот взгляд, который он мне бросил, когда выходил, сказал всё, что он говорил или намекал прошлой ночью. I wish he was like other men and would talk things out. я|желаю|он|был|как|другие|мужчины|и|бы|говорил|вещи|открыто Ich|wünschte|er|wäre|wie|andere|Männer|und|würde|reden|Dinge|aus ben|keşke|o|-di|gibi|diğer|erkekler|ve|-ecek|konuşacak|şeyler|açıkça yo|deseara|él|fuera|como|otros|hombres|y|verbo auxiliar condicional|hablar|cosas|afuera eu|desejasse|ele|fosse|como|outros|homens|e|(verbo auxiliar futuro)|falasse|coisas|(preposição) मैं|काश|वह|होता|की तरह|अन्य|पुरुष|और|करेगा|बात करना|चीज़ों|बाहर tôi|ước|anh ấy|đã|như|những|đàn ông|và|sẽ|nói|những điều|ra ngoài 私は|願う|彼が|〜であったら|のように|他の|男たち|そして|〜するだろう|話す|物事|解決する eu|doresc|el|ar fi fost|ca|alți|bărbați|și|ar|vorbi|lucruri|des Jag önskar att han var som andra män och skulle prata saker ut. Хотілося б, щоб він був таким, як інші чоловіки, і говорив би про все начистоту. Ich wünschte, er wäre wie andere Männer und würde die Dinge aussprechen. Eu gostaria que ele fosse como os outros homens e falasse sobre as coisas. Tôi ước gì anh ấy giống như những người đàn ông khác và sẽ nói chuyện thẳng thắn. 彼が他の男たちのように、物事を話し合うことができればいいのに。 Keşke diğer erkekler gibi olsa ve her şeyi konuşabilse. काश वह अन्य पुरुषों की तरह होता और बात करता। Mi-aș dori să fie ca alți bărbați și să discute lucrurile. Ojalá él fuera como otros hombres y hablara las cosas. Я бы хотел, чтобы он был как другие мужчины и говорил о своих чувствах. A body could answer back then and argue him into reason. тело|тело|могло|ответить|обратно|тогда|и|спорить|с ним|в|разум Ein|Körper|könnte|antworten|zurück|dann|und|argumentieren|ihn|zu|Vernunft bir|beden|-ebilirdi|cevap vermek|geri|o zaman|ve|tartışmak|onu|-e|akla un|cuerpo|podría|responder|atrás|entonces|y|argumentar|él|en|razón um|corpo|poderia|responder|de volta|então|e|argumentar|ele|em|razão एक|शरीर|सकता था|जवाब|पीछे|तब|और|बहस|उसे|में|समझ một|cơ thể|có thể|trả lời|lại|thì|và|tranh luận|anh ta|vào|lý trí ある|体|できた|答える|返す|その時|そして|論じる|彼を|に|理性 un|corp|putea|răspunde|înapoi|atunci|și|a convinge|pe el|în|rațiune Un corps pouvait alors répondre et le convaincre de sa raison. Ett kropp kunde då svara tillbaka och övertyga honom om förnuft. Тоді тіло могло відповісти і переконати його. Ein Körper könnte dann zurückantworten und ihn zur Vernunft bringen. Um corpo poderia responder e argumentar com ele até que ele chegasse à razão. Một người có thể phản biện và thuyết phục anh ta lý trí. 誰かが反論して彼を納得させることができた。 Birisi o zaman karşılık verebilir ve onu mantığa ikna edebilirdi. एक व्यक्ति तब जवाब दे सकता था और उसे तर्क में ला सकता था। Un corp ar putea răspunde atunci și să-l convingă de rațiune. Un cuerpo podría responder entonces y convencerlo con razón. Тело могло бы ответить тогда и убедить его в разуме. But what’s to be done with a man who just looks?" но|что есть|для|быть|сделано|с|человеком|человек|который|просто|смотрит Aber|was|zu|sein|getan|mit|einem|Mann|der|nur|schaut ama|ne|-e|olmak|yapılacak|ile|bir|adam|ki|sadece|bakıyor pero|qué es|para|ser|hecho|con|un|hombre|que|solo|mira mas|o que é|a|ser|fazer|com|um|homem|que|apenas|olha लेकिन|क्या है|करने के लिए|होना|किया गया|साथ|एक|आदमी|जो|बस|देखता है nhưng|cái gì|để|bị|làm|với|một|người|người mà|chỉ|nhìn しかし|何が|する|される|すること|に対して|一人の|男|誰が|ただ|見る dar|ce este|de|a fi|făcut|cu|un|bărbat|care|doar|se uită Aber was ist mit einem Mann, der nur schaut?" Mas o que fazer com um homem que apenas olha? Nhưng phải làm gì với một người chỉ biết nhìn? しかし、ただ見ているだけの男にはどうすればいいのか? Ama sadece bakan bir adamla ne yapılmalı?" लेकिन एक आदमी के साथ क्या किया जाए जो सिर्फ देखता है?" Dar ce să faci cu un om care doar privește? ¿Pero qué se puede hacer con un hombre que solo mira? Но что делать с человеком, который просто смотрит? Anne had relapsed into reverie, with her chin in her hands and her eyes on the sky, when Marilla returned from her cellar pilgrimage. Анна|имела|впала|в|мечтания|с|её|подбородком|в|её|руках|и|её|глазами|на|небо|небо|когда|Марилла|вернулась|из|её|подвала|паломничества ||||reverie|||||||||||||||||||pilgrimage Anne|hatte|war zurückgefallen|in|Tagtraum|mit|ihr|Kinn|in|ihr|Hände|und|ihr|Augen|auf|den|Himmel|als|Marilla|zurückkam|von|ihrem|Keller|Pilgerreise |||||||||||||||||||||||källarbesök Anne|-di|geri döndü|-e|dalgınlık|ile|onun|çenesi|-de|onun|elleri|ve|onun|gözleri|-de|gökyüzü||-dığında|Marilla|döndü|-den|onun|mahzen|hac Ana|había|recaído|en|ensueño|con|su|mentón|en|sus|manos|y|sus|ojos|en|el|cielo|cuando|Marilla|regresó|de|su|sótano|peregrinación Anne|tinha|recaído|em|devaneio|com|suas|queixo|em|suas|mãos|e|seus|olhos|para|o|céu|quando|Marilla|voltou|de|sua|porão|peregrinação ऐन|था|लौट गई|में|ख्यालों में|के साथ|उसकी|ठोड़ी|में|उसके|हाथों|और|उसकी|आँखें|पर|आसमान|आकाश|जब|मरिला|लौटी|से|उसकी|तहखाने|यात्रा Anne|đã|trở lại|vào|mơ mộng|với|cô ấy|cằm|trong|cô ấy|tay|và|cô ấy|mắt|trên|bầu|trời|khi|Marilla|trở về|từ|cô ấy|hầm|hành trình アン|持っていた|陥った|に|夢想|で|彼女の|顎|に|彼女の|手|そして|彼女の|目|に|空|空|その時|マリラ|戻った|から|彼女の|地下|巡礼 Anne|a avut|a recăzut|în|reverie|cu|ea|bărbie|în|ea|mâini|și|ea|ochi|pe|cer||când|Marilla|s-a întors|din|ea|pivniță|pelerinaj Anne avait retombé dans la rêverie, le menton dans les mains et les yeux rivés sur le ciel, lorsque Marilla revint de son pèlerinage dans la cave. Anne hade fallit in i drömmar, med hakan i sina händer och blicken fäst på himlen, när Marilla återvände från sin källarpilgrimsfärd. Anne war in eine Träumerei verfallen, mit ihrem Kinn in den Händen und ihren Augen auf den Himmel, als Marilla von ihrer Kellerpilgerreise zurückkam. Anne havia recaído em devaneio, com o queixo nas mãos e os olhos no céu, quando Marilla voltou de sua peregrinação ao porão. Anne đã rơi vào trạng thái mơ màng, với cằm trong tay và mắt nhìn lên bầu trời, khi Marilla trở về từ cuộc hành hương trong hầm. アンは、手を顎に乗せて空を見上げながら夢想にふけっていたが、マリラが地下室の巡礼から戻ってきた。 Anne, çenesini ellerinin üzerine koymuş ve gözlerini gökyüzüne dikmiş bir halde hayallere dalmıştı, Marilla mahzen hacizinden döndüğünde. ऐन ने ध्यान में खोकर, अपने हाथों में ठोड़ी रखकर और आसमान की ओर देखते हुए, जब मरीला अपनी तहखाने की यात्रा से लौटी। Anne căzuse din nou în reverie, cu bărbia în palme și ochii pe cer, când Marilla s-a întors de la pelerinajul ei în pivniță. Anne había caído de nuevo en la reverie, con su barbilla en las manos y sus ojos en el cielo, cuando Marilla regresó de su peregrinación al sótano. Анна впала в раздумья, положив подбородок на руки и глядя на небо, когда Марилла вернулась с своего подвала. There Marilla left her until the early dinner was on the table. там|Марилла|оставила|её|пока|ранний|ранний|ужин|был|на|столе|стол Dort|Marilla|ließ|sie|bis|das|frühe|Abendessen|war|auf|dem|Tisch orada|Marilla|bıraktı|onu|-e kadar|erken||akşam yemeği|-di|-de|masa|masa allí|Marilla|dejó|ella|hasta que|la|temprana|cena|estuvo|en|la|mesa lá|Marilla|deixou|ela|até que|o|cedo|jantar|estava|sobre|a|mesa वहाँ|मरिला|छोड़ दिया|उसे|जब तक|जल्दी|जल्दी|खाना|था|पर|मेज|मेज ở đó|Marilla|để lại|cô ấy|cho đến khi|bữa|sớm|tối|đã|trên|bàn|bàn そこに|マリラ|残した|彼女を|まで|その|早い|夕食|だった|上に|その|テーブル acolo|Marilla|a lăsat|pe ea|până când|cina|devreme||a fost|pe|masă| Là, Marilla la laissa jusqu'à ce que le dîner matinal soit sur la table. Där lämnade Marilla henne tills den tidiga lunchen var på bordet. Там Марілла залишила її, поки на столі не з'явилася рання вечеря. Dort ließ Marilla sie, bis das frühe Abendessen auf dem Tisch war. Lá Marilla a deixou até que o almoço estivesse na mesa. Ở đó Marilla để cô cho đến khi bữa tối sớm được bày ra trên bàn. マリラは、早めの夕食がテーブルに並ぶまで彼女をそのままにしておいた。 Marilla, onu erken akşam yemeği masaya konana kadar orada bıraktı. वहां मरीला ने उसे तब तक छोड़ दिया जब तक कि जल्दी का खाना मेज पर नहीं आ गया। Acolo Marilla a lăsat-o până când prânzul devreme a fost pe masă. Allí Marilla la dejó hasta que la cena temprana estuvo en la mesa. Там Марилла оставила её, пока ранний обед не был на столе.

"I suppose I can have the mare and buggy this afternoon, Matthew?" я|предполагаю|я|могу|взять|эту|кобылу|и|повозку|сегодня|днем|Мэтью Ich|nehme an|Ich|kann|haben|die|Stute|und|Wagen|dieser|Nachmittag|Matthew ben|varsayıyorum|ben|-ebilirim|sahip olmak|-i|kısrak|ve|fayton|bu|öğleden sonra|Matthew yo|supongo|yo|puedo|tener|la|yegua|y|carreta|esta|tarde|Mateo eu|suponho||posso|ter|a|égua|e|carroça|esta|tarde|Mateus मैं|मानता हूँ|मैं|सकता हूँ|रखना|वह|घोड़ी|और|गाड़ी|इस|दोपहर|मैथ्यू tôi|cho rằng|tôi|có thể|có|cái|con ngựa cái|và|xe ngựa|chiều này|chiều|Matthew 私|思う|私|できる|持つ|その|雌馬|と|バギー|この|午後|マシュー eu|presupun|eu|pot|avea|pe|măgar|și|trăsură|această|după-amiază|Matei "Jag antar att jag kan få stoet och vagnen i eftermiddag, Matthew?" "Гадаю, я можу забрати кобилу з коляскою після обіду, Метью?" "Ich nehme an, ich kann heute Nachmittag die Stute und die Kutsche haben, Matthew?" "Suponho que posso ter a égua e a carroça esta tarde, Matthew?" "Tôi nghĩ tôi có thể có con ngựa và xe ngựa vào chiều nay, Matthew?" 「今日の午後、メアとバギーを借りることができると思うけど、マシュー?」 "Sanırım bu öğleden sonra at ve fayton alabilirim, Matthew?" "मुझे लगता है कि मैं आज दोपहर घोड़ी और गाड़ी ले सकती हूँ, मैथ्यू?" "Presupun că pot avea măgărușul și trăsura după-amiază, Matthew?" "Supongo que puedo tener la yegua y la carreta esta tarde, Matthew?" "Я полагаю, я могу взять кобылу и повозку сегодня днем, Мэтью?" said Marilla. сказала|Марилла sagte|Marilla dedi| dijo|Marilla disse|Marilla कहा|मरिला nói|Marilla |マリラ a spus|Marilla sagte Marilla. disse Marilla. Marilla nói. とマリラは言った。 dedi Marilla. मारिला ने कहा। a spus Marilla. dijo Marilla. сказала Марилла.

Matthew nodded and looked wistfully at Anne. Мэтью|кивнул|и|посмотрел|с тоской|на|Энн ||||d'un air mélancolique|| Matthew|nickte|und|sah|sehnsüchtig|auf|Anne Matthew|başını salladı|ve|baktı|özlemle|-e|Anne Mateo|asintió|y|miró|con nostalgia|a|Ana Matheus|acenou|e|olhou|com saudade|para|Ana मैथ्यू|सिर हिलाया|और|देखा|उदासी से|की ओर|ऐन Matthew|gật đầu|và|nhìn|đầy hoài niệm|vào|Anne マシュー|うなずいた|そして|見た|切なそうに|に|アン Matei|a dat din cap|și|a privit|cu dor|la|Ana Matthew hocha la tête et regarda Anne avec nostalgie. Matthew nickte und sah Anne sehnsüchtig an. Matthew acenou com a cabeça e olhou sonhadoramente para Anne. Matthew gật đầu và nhìn Anne với ánh mắt đầy tâm trạng. マシューはうなずき、アンを切なげに見つめた。 Matthew başını salladı ve Anne'e özlemle baktı. मैथ्यू ने सिर हिलाया और ऐन की ओर उदासीनता से देखा। Matthew a dat din cap și a privit cu dor la Anne. Matthew asintió y miró a Anne con nostalgia. Мэтью кивнул и с тоской посмотрел на Энн. Marilla intercepted the look and said grimly: Марилла|перехватила|тот|взгляд|и|сказала|мрачно |avbröt||||| Marilla|fingierte|der|Blick|und|sagte|düster ||||||seriously Marilla|yakaladı|-i|bakış|ve|dedi|sert bir şekilde Marilla|interceptó|la|mirada|y|dijo|con severidad Marilla|interceptou|o|olhar|e|disse|com severidade मरिला|पकड़ा|वह|नज़र|और|कहा|गंभीरता से Marilla|chặn|cái|ánh nhìn|và|nói|nghiêm khắc マリラ|受け止めた|その|目|そして|言った|厳しく Marilla|a interceptat|privirea|privirea|și|a spus|cu severitate Marilla fångade blicken och sa dystert: Marilla bemerkte den Blick und sagte düster: Marilla interceptou o olhar e disse de forma sombria: Marilla chặn lại ánh nhìn và nói một cách nghiêm khắc: マリラはその視線を遮り、厳しい口調で言った: Marilla bu bakışı yakaladı ve sert bir şekilde dedi: मारिला ने उस नज़र को पकड़ा और गंभीरता से कहा: Marilla a interceptat privirea și a spus cu severitate: Marilla interceptó la mirada y dijo con severidad: Марилла перехватила этот взгляд и мрачно сказала:

"I’m going to drive over to White Sands and settle this thing. я|собираюсь|к|водить|через|к|белым|пескам|и|уладить|эту|вещь Ich bin|gehe|zu|fahren|hin|zu|Weiß|Sands|und|kläre|diese|Sache ben|gidiyorum|-e|sürmek|üzerine|-e|Beyaz|Kumlar|ve|halletmek|bu|şeyi yo|voy|a|manejar|hasta|a|Blanco|Sands|y|resolver|esto|asunto eu estou|indo|para|dirigir|até|a|||e|resolver|esta|coisa मैं|जा रहा हूँ|के लिए|गाड़ी चलाना|पार|के पास|सफेद|बालू|और|सुलझाना|इस|चीज़ tôi|đang|đến|lái xe|qua|đến|Trắng|Cát|và|giải quyết|cái này|việc 私は|行くつもり|へ|車を運転する|向こうに|へ|ホワイト|サンズ|そして|解決する|この|こと eu sunt|merg|la|a conduce|peste|la|Alb|Nisipuri|și|a rezolva|această|problemă "Jag ska köra över till White Sands och reda ut det här. "Ich werde nach White Sands fahren und das klären. "Eu vou dirigir até White Sands e resolver essa situação. "Tôi sẽ lái xe đến White Sands và giải quyết chuyện này. 「ホワイトサンズに行って、このことを片付けてくるつもりだ。」},{ "Beyaz Kumlar'a gidip bu işi halledeceğim. "मैं व्हाइट सैंड्स पर जाऊँगा और इस मामले को सुलझा दूँगा। "Voi conduce până la White Sands și voi rezolva această problemă. "Voy a conducir hasta White Sands y resolver este asunto. "Я собираюсь поехать в Уайт-Сэндс и уладить это дело. I’ll take Anne with me and Mrs. Spencer will probably make arrangements to send her back to Nova Scotia at once. я буду|брать|Анну|с|собой|и|миссис|Спенсер|будет|вероятно|делать|приготовления|чтобы|отправить|её|обратно|в|Новую|Шотландию|сразу|же Ich werde|mitnehmen|Anne|mit|mir|und|Frau|Spencer|wird|wahrscheinlich|treffen|Vorkehrungen|um|senden|sie|zurück|nach|Nova|Scotia|sofort|einmal ben|almak|Anne|ile|beni|ve|Bayan|Spencer|-ecek|muhtemelen|yapmak|düzenlemeler|-e|göndermek|onu|geri|-e|Nova|Scotia|-de|hemen |llevaré|a Anne|con|mí|y|Sra|Spencer|verbo auxiliar futuro|probablemente|hará|arreglos|para|enviar|ella|de regreso|a|Nova|Escocia|a|una vez eu vou|levar|Anne|com|mim|e|Sra|Spencer|(verbo auxiliar futuro)|provavelmente|fazer|arranjos|para|enviar|ela|de volta|para|||| मैं|ले जाऊँगा|ऐन|साथ|मुझे|और|श्रीमती|स्पेंसर|करेगी|शायद|बनाएगी|व्यवस्थाएँ|के लिए|भेजना|उसे|वापस|के लिए|नोवा|स्कोटिया|पर|तुरंत tôi sẽ|đưa|Anne|với|tôi|và|bà|Spencer|sẽ|có lẽ|sắp xếp|kế hoạch|để|gửi|cô ấy|trở lại|đến|Nova|Scotia|ngay|lập tức 私は~するつもり|連れて行く|アン|一緒に|私に|そして|ミセス|スペンサー|~するつもり|おそらく|作る|手配|するために|送る|彼女を|戻す|へ|ノバ|スコシア|に|すぐに eu voi|a lua|pe Anne|cu|mine|și|doamna|Spencer|va|probabil|a face|aranjamente|pentru|a trimite|pe ea|înapoi|la|Nova|Scotia|la|imediat 私はアンを連れて行きます、そしてスペンサー夫人はおそらく彼女をノバスコシアにすぐに送り返すための準備をするでしょう。 Jag tar med mig Anne och fru Spencer kommer förmodligen att ordna med att skicka tillbaka henne till Nova Scotia genast. Ich nehme Anne mit und Mrs. Spencer wird wahrscheinlich Vorkehrungen treffen, um sie sofort nach Nova Scotia zurückzuschicken. Vou levar a Anne comigo e a Sra. Spencer provavelmente fará arranjos para mandá-la de volta para Nova Escócia imediatamente. Tôi sẽ đưa Anne đi cùng và bà Spencer có lẽ sẽ sắp xếp để gửi cô ấy trở về Nova Scotia ngay lập tức. Anne'i yanımda götüreceğim ve muhtemelen Bayan Spencer onu hemen Nova Scotia'ya geri göndermek için düzenlemeler yapacak. मैं ऐन को अपने साथ ले जाऊँगा और श्रीमती स्पेंसर शायद तुरंत उसे नोवा स्कोटिया वापस भेजने की व्यवस्था करेंगी। O voi lua pe Anne cu mine și doamna Spencer va face probabil aranjamente să o trimită înapoi în Nova Scotia imediat. Llevaré a Anne conmigo y la Sra. Spencer probablemente hará los arreglos para enviarla de regreso a Nueva Escocia de inmediato. Я возьму с собой Анну, а миссис Спенсер, вероятно, организует, чтобы отправить её обратно в Новую Шотландию сразу же. I’ll set your tea out for you and I’ll be home in time to milk the cows." я буду|ставить|ваш|чай|на|для|вас|и|я буду|буду|дома|вовремя|время|чтобы|доить|коров| Ich werde|stelle|dein|Tee|heraus|für|dich|und|Ich werde|sein|zu Hause|in|der Zeit|um|melken|die|Kühe ben|koymak|senin|çay|dışarı|için|seni|ve|ben|olacağım|evde|-de|zaman|-e|sağmak|-i|inekler |pondré|tu|té|afuera|para|ti|y||estaré|en casa|en|tiempo|para|ordeñar|las|vacas eu (verbo auxiliar futuro)|colocarei|seu|chá|para fora|para|você|e|eu (verbo auxiliar futuro)|estarei|em casa|em|tempo|para|ordenhar|as|vacas मैं|रख दूँगा|आपका|चाय|बाहर|के लिए|आपको|और|मैं|रहूँगा|घर|में|समय|के लिए|दुग्ध निकालना|गायें| tôi sẽ|đặt|của bạn|trà|ra|cho|bạn|và|tôi sẽ|sẽ|ở nhà|trong|thời gian|để|vắt|những|bò 私は~するつもり|セットする|あなたの|お茶|外に|のために|あなたに|そして|私は~するつもり|いる|家に|の中で|時間|するために|牛を搾る|その|牛たち eu voi|a pune|ceaiul tău|ceai|afară|pentru|tine|și|eu voi|voi fi|acasă|în|timp|pentru|a mulge|vacile|vaci Je vais préparer votre thé pour vous et je serai à la maison à temps pour traire les vaches. " 私はあなたのためにあなたのお茶を用意します、そして私は牛を搾乳するのに間に合うように家に帰ります。」 Я приготую тобі чай і повернуся додому, щоб встигнути подоїти корів". Ich werde deinen Tee für dich bereitstellen und ich werde rechtzeitig zu Hause sein, um die Kühe zu melken. Vou preparar seu chá e estarei em casa a tempo de ordenhar as vacas." Tôi sẽ chuẩn bị trà cho bạn và tôi sẽ về nhà kịp thời để vắt sữa bò." Senin için çayını hazırlayacağım ve inekleri sağmak için zamanında evde olacağım." मैं तुम्हारे लिए चाय तैयार कर दूँगा और मैं गायों को दुहने के लिए समय पर घर आ जाऊँगा।" Îți voi pregăti ceaiul și voi fi acasă la timp să mulg vacile." Prepararé tu té y estaré en casa a tiempo para ordeñar las vacas." Я поставлю тебе чай, и я вернусь домой вовремя, чтобы подоить коров." Still Matthew said nothing and Marilla had a sense of having wasted words and breath. все же|Мэтью|сказал|ничего|и|Марилла|имела|чувство|ощущение|что|потратив|впустую|слова|и|дыхание Trotzdem|Matthew|sagte|nichts|und|Marilla|hatte|ein|Gefühl|von|haben|verschwendet|Worte|und|Atem yine de|Matthew|söyledi|hiçbir şey|ve|Marilla|sahipti|bir|his|-in|sahip olma|boşa harcanmış|kelimeler|ve|nefes aún|Matthew|dijo|nada|y|Marilla|tuvo|una|sensación|de|haber|desperdiciado|palabras|y|aliento ainda|Mateus|disse|nada|e|Marilla|tinha|uma|sensação|de|ter|desperdiçado|palavras|e|fôlego फिर भी|मैथ्यू|कहा|कुछ नहीं|और|मरिला|था|एक|एहसास|का|होने|बर्बाद किया|शब्द|और|सांस vẫn|Matthew|nói|không gì|và|Marilla|có|một|cảm giác|về|đã|lãng phí|lời|và|hơi それでも|マシュー|言った|何も|そして|マリラ|持っていた|一つの|感覚|の|持つこと|無駄にした|言葉|そして|息 totuși|Matthew|a spus|nimic|și|Marilla|a avut|un|sentiment|de|a fi|irosit|cuvinte|și|respirație それでもマシューは何も言わず、マリラは言葉と息を無駄にしたという感覚を持っていました。 Ändå sa Matthew ingenting och Marilla kände att hon hade slösat sina ord och sin andning. Але Метью нічого не відповів, і у Марілли виникло відчуття, що вона даремно витрачає слова і дихання. Dennoch sagte Matthew nichts und Marilla hatte das Gefühl, Worte und Atem verschwendet zu haben. Ainda assim, Matthew não disse nada e Marilla teve a sensação de ter desperdiçado palavras e fôlego. Nhưng Matthew vẫn không nói gì và Marilla cảm thấy như đã lãng phí lời nói và hơi thở. Yine de Matthew hiçbir şey söylemedi ve Marilla, kelimeleri ve nefesi boşa harcamış gibi hissetti. फिर भी मैथ्यू ने कुछ नहीं कहा और मरिला को लगा कि उसने शब्दों और साँसों की बर्बादी की है। Totuși, Matthew nu a spus nimic și Marilla a avut senzația că a irosit cuvinte și suflare. Aún así, Matthew no dijo nada y Marilla tuvo la sensación de haber desperdiciado palabras y aliento. Тем не менее, Мэтью ничего не сказал, и у Мариилы было ощущение, что она потратила слова и дыхание зря. There is nothing more aggravating than a man who won’t talk back--unless it is a woman who won’t. это|есть|ничего|более|раздражающего|чем|один|мужчина|который|не будет|говорить|в ответ|если не|это|есть|одна|женщина|которая|не будет ||||irriterande|||||||||||||| Es|ist|nichts|mehr|ärgerlich|als|ein|Mann|der|nicht|reden|zurück|es sei denn|es|ist|eine|Frau|die|nicht orası|var|hiçbir şey|daha|sinir bozucu|-den|bir|adam|ki|-mayacak|konuşmak|karşılık|-mezse|o|var|bir|kadın|ki|-mayacak allí|está|nada|más|agravante|que|un|hombre|que|no|hable|de vuelta|a menos que|eso|es|una|mujer|que|no há|é|nada|mais|irritante|do que|um|homem|que|não|fale|de volta|a menos que|isso|seja|uma|mulher|que|não वहाँ|है|कुछ नहीं|अधिक|परेशान करने वाला|से|एक|आदमी|जो|नहीं करेगा|बात करना|पीछे|जब तक|यह|है|एक|महिला|जो|नहीं करेगी có|thì|không có gì|hơn|khó chịu|hơn|một|người đàn ông|người mà|sẽ không|nói|lại|trừ khi|nó|thì|một|người phụ nữ|người mà|sẽ không そこに|ある|何も|より|いらいらさせる|〜よりも|一人の|男|〜する|〜しない|話す|返事|〜しない限り|それ|ある|一人の|女|〜する|〜しない acolo|este|nimic|mai|enervant|decât|un|bărbat|care|nu va|vorbi|înapoi|decât dacă|aceasta|este|o|femeie|care|nu va Il n'y a rien de plus agaçant qu'un homme qui ne répondra pas - à moins que ce ne soit une femme qui ne le fera pas. Det finns ingenting mer irriterande än en man som inte pratar tillbaka - om det inte är en kvinna som inte gör det. Немає нічого більш дратівливого, ніж чоловік, який не відповідає - якщо тільки це не жінка. Es gibt nichts Ärgerlicheres als einen Mann, der nicht zurückredet - es sei denn, es ist eine Frau, die es nicht tut. Não há nada mais irritante do que um homem que não responde -- a menos que seja uma mulher que não responde. Không có gì khó chịu hơn một người đàn ông không chịu nói lại - trừ khi đó là một người phụ nữ cũng không chịu. 反論しない男ほど苛立たしいものはない--それが反論しない女であればなおさらだ。 Geri dönmeyen bir adamdan daha sinir bozucu bir şey yoktur - eğer geri dönmeyen bir kadın yoksa. एक आदमी से ज्यादा परेशान करने वाली कोई चीज नहीं है जो जवाब नहीं देता - जब तक कि वह एक महिला न हो जो जवाब न दे। Nu există nimic mai enervant decât un bărbat care nu răspunde - cu excepția unei femei care nu o face. No hay nada más irritante que un hombre que no responde, a menos que sea una mujer que no lo haga. Нет ничего более раздражающего, чем мужчина, который не отвечает на разговор - если только это не женщина, которая не отвечает.

Matthew hitched the sorrel into the buggy in due time and Marilla and Anne set off. Мэтью|запряг||рыжую лошадь|в||повозку|в|надлежащее|время|и|Марилла|и|Анна|отправились|в путь |hitching||sorrel|||||||||||| Matthew|spannte|den|Sorrel|in|die|Kutsche|in|rechtzeitig|Zeit|und|Marilla|und|Anne|setzten|ab |spände för|||||||||||||| Matthew|bağladı|o|kızıl atı|içine|o|faytona|içinde|zamanında|zaman|ve|Marilla|ve|Anne|yola çıktılar|yola çıkmak |harnacha|||||||||||||| Mateo|enganchó|el|sorrel|en|el|carro|a|debido|tiempo|y|Marilla|y|Ana|se|en marcha Matheus|atrelou|o|sorrel|para|o|carruagem|em|devida|tempo|e|Marilla|e|Anne|| मैथ्यू|जोड़ा|को|गधा|में|को|गाड़ी|में|उचित|समय|और|मरिला|और|ऐन|निकल पड़े|चल पड़े Matthew|đã buộc|con|ngựa màu nâu đỏ|vào|chiếc|xe ngựa|trong|đúng|thời gian|và|Marilla|và|Anne|đã bắt|đầu マシュー|繋いだ|その|栗毛の馬|〜の中に|その|バギー|〜の中で|適切な|時間|そして|マリラ|そして|アン|出発した|出発する Matthew|a prins|la|murg|în|căruță|căruță|în|la|timp|și|Marilla|și|Anne|au plecat|la drum Matthew attela l'oseille dans le buggy en temps voulu et Marilla et Anne partirent. Matthew kopplade fast den rödbruna hästen i vagnen i rätt tid och Marilla och Anne satte av. Matthew spannte das Fuchsrot in die Kutsche und Marilla und Anne machten sich auf den Weg. Matthew prendeu o cavalo ruço na carroça a tempo e Marilla e Anne partiram. Matthew đã buộc con ngựa màu nâu vào xe ngựa đúng giờ và Marilla cùng Anne đã lên đường. マシューは適時に栗毛の馬をバギーに繋ぎ、マリラとアンは出発した。 Matthew, alacalı atı faytona zamanında bağladı ve Marilla ile Anne yola çıktılar. मैथ्यू ने समय पर सॉरेल को बग्गी में बांध दिया और मरिला और ऐन निकल पड़ीं। Matthew a prins calul roșcat în trăsură la timp și Marilla și Anne au plecat. Matthew enganchó el castaño en la carreta a su debido tiempo y Marilla y Anne se pusieron en marcha. Мэтью вовремя запрягал гнедого в повозку, и Марилла с Энн отправились в путь. Matthew opened the yard gate for them and as they drove slowly through, he said, to nobody in particular as it seemed: Мэтью|открыл||двор|ворота|для|них|и|когда|они|ехали|медленно|через|он|сказал|никому||в|частности|как|это|казалось Matthew|öffnete|das|Hof|Tor|für|sie|und|als|sie|fuhren|langsam|hindurch|er|sagte|an|niemanden|in|besonders|wie|es|schien Matthew|açtı|o|bahçe|kapı|için|onlara|ve|-dığı zaman|onlar|sürdüler|yavaşça|içinden|o|dedi|-e|hiç kimse|içinde|özel|gibi|o|göründü Mateo|abrió|la|entrada|puerta|para|ellos|y|mientras|ellos|condujeron|despacio|por|él|dijo|a|nadie|en|particular|como|eso|pareció Matthew|abriu|o|quintal|portão|para|eles|e|enquanto|eles|dirigiam|devagar|por|ele|disse|para|ninguém|em|particular|como|isso|parecia मैथ्यू|खोला|को|आँगन|गेट|उनके लिए|उन्हें|और|जब|वे|चले|धीरे|पार|उसने|कहा|किसी|कोई नहीं|में|विशेष|जैसे|यह|प्रतीत हुआ Matthew|đã mở|cánh|sân|cổng|cho|họ|và|khi|họ|đã lái|chậm|qua|anh ấy|đã nói|với|không ai|trong|cụ thể|như|nó|có vẻ マシュー|開けた|その|庭|ゲート|〜のために|彼ら|そして|〜する時|彼ら|運転した|ゆっくり|通り抜けて|彼|言った|〜に|誰も|〜の中で|特に|〜のように|それ|思えた Matthew|a deschis|poarta|curte|poarta|pentru|ei|și|pe măsură ce|ele|au condus|încet|prin|el|a spus|către|nimeni|în|special|pe măsură ce|părea| Matthew öffnete das Hoftor für sie und während sie langsam hindurchfuhren, sagte er, ohne an jemanden Bestimmten zu richten, wie es schien: Matthew abriu o portão do quintal para elas e, enquanto dirigiam lentamente, ele disse, para ninguém em particular, ao que parecia: Matthew đã mở cổng sân cho họ và khi họ từ từ lái xe qua, ông nói, có vẻ như không nói với ai cả: マシューは彼女たちのために庭のゲートを開け、彼女たちがゆっくりと通り抜けると、特に誰にでもないように言った: Matthew, onlara bahçe kapısını açtı ve yavaşça geçerken, görünüşe göre kimseye özel olarak şöyle dedi: मैथ्यू ने उनके लिए यार्ड का गेट खोला और जब वे धीरे-धीरे अंदर गए, तो उसने किसी खास को नहीं, बल्कि ऐसा लगता है कि कहा: Matthew a deschis poarta curții pentru ei și, în timp ce conduceau încet prin ea, a spus, nimănui în mod special, după cum părea: Matthew abrió la puerta del patio para ellas y mientras avanzaban lentamente, dijo, a nadie en particular, al parecer: Мэтью открыл ворота во двор для них, и когда они медленно проезжали, он сказал, казалось, никому конкретно:

"Little Jerry Buote from the Creek was here this morning, and I told him I guessed I’d hire him for the summer." маленький|Джерри|Бот|из||ручья|был|здесь|этим|утром|и|я|сказал|ему|я|полагал|я бы|нанять|его|на||лето |||||Creek|||||||||||||||| Kleiner|Jerry|Buote|aus|dem|Creek|war|hier|dieser|Morgen|und|ich|sagte|ihm|ich|dachte|ich würde|einstellen|ihn|für|den|Sommer |||||bäcken|||||||||||||||| küçük|Jerry|Buote|-den|o|Dere|vardı|burada|bu|sabah|ve|ben|söyledim|ona|ben|tahmin ettim|-acağımı|kiralamak|onu|için|o|yaz ||||la||||||y||||||||||| pequeno|Jerry|Buote|de|o|Creek|estava|aqui|esta|manhã|e|eu|disse|a ele|eu|achei|eu contrataria|contratar|ele|para|o|verão छोटा|जेरी|बोटे|से|के|क्रीक|था|यहाँ|इस|सुबह|और|मैंने|बताया|उसे|मैंने|अनुमान लगाया|मैं|किराए पर लेना|उसे|के लिए|गर्मी|गर्मी nhỏ|Jerry|Buote|từ|cái|suối|đã|ở đây|sáng|buổi sáng|và|tôi|đã nói|với anh ấy|tôi|đã đoán|tôi sẽ|thuê|anh ấy|cho|mùa|hè 小さな|ジェリー|ブオテ|〜から|その|小川|いた|ここに|この|朝|そして|私|言った|彼に|私|思った|私は〜するつもりだ|雇う|彼を|〜のために|その|夏 mic|Jerry|Buote|din||Creek|a fost|aici|această|dimineață|și|eu|am spus|lui|eu|am ghicit|aș|angaja|el|pentru|vara|vară «Le petit Jerry Buote du Creek était ici ce matin, et je lui ai dit que je devais l'embaucher pour l'été. "Маленький Джеррі Буте з Крику був тут сьогодні вранці, і я сказав йому, що, мабуть, найму його на літо". "Der kleine Jerry Buote vom Bach war heute Morgen hier, und ich sagte ihm, dass ich ihn für den Sommer einstellen würde." "O pequeno Jerry Buote do Creek esteve aqui esta manhã, e eu disse a ele que acho que vou contratá-lo para o verão." "Cậu bé Jerry Buote từ Creek đã đến đây sáng nay, và tôi đã nói với cậu ấy rằng tôi đoán tôi sẽ thuê cậu ấy cho mùa hè." 「今朝、クリークの小さなジェリー・ブオートがここに来て、夏の間雇うつもりだと言った。」 "Küçük Jerry Buote, Dere'den bu sabah buradaydı ve ona yaz için onu işe almayı düşündüğümü söyledim." "क्रीक से छोटा जेरी बोट यहां सुबह आया था, और मैंने उसे बताया कि मैं उसे गर्मियों के लिए काम पर रखूंगा।" "Micul Jerry Buote de la pârâu a fost aici în această dimineață și i-am spus că cred că îl voi angaja pentru vară." "El pequeño Jerry Buote del arroyo estuvo aquí esta mañana, y le dije que supongo que lo contrataré para el verano." "Маленький Джерри Бут из Ручья был здесь сегодня утром, и я сказал ему, что, наверное, найму его на лето." Marilla made no reply, but she hit the unlucky sorrel such a vicious clip with the whip that the fat mare, unused to such treatment, whizzed indignantly down the lane at an alarming pace. |||||||||||||||||||||||||whizzed|||||||| |||||||||||||||||||||||||svischade|||||||| Marilla|machte|keine|Antwort|aber|sie|schlug|das|unglückliche|Fuchs|so|ein|bösartiger|Schlag|mit|der|Peitsche|dass|die|fette|Stute|ungewohnt|zu|so|Behandlung|sauste|empört|die Straße entlang|die|Gasse|mit|einem|alarmierenden|Tempo Marilla|yaptı|hiç|cevap|ama|o|vurdu|o|talihsiz|kızıl|öyle|bir|zalim|darbe|ile|o|kamçı|ki|o|şişman|kısrak|alışkın değil|-e|böyle|muamele|fırladı|öfkeyle|aşağı|o|yol|-de|bir|korkutucu|hız Marilla|đã làm|không|trả lời|nhưng|cô ấy|đã đánh|con|không may|màu gạch|một|cái|ác độc|cú đánh|bằng|cái|roi|đến nỗi|con|béo|ngựa cái|không quen|với|như vậy|cách đối xử|đã lao đi|một cách tức giận|xuống|con|con đường|với|một|đáng lo ngại|tốc độ Marilla|hizo|no|respuesta|pero|ella|golpeó|el|desafortunado|sorrel|tal|un|vicioso|golpe|con|la|fusta|que|la|gorda|yegua|no acostumbrada|a|tal|trato|zumbó|indignadamente|por|la|calle|a|un|alarmante|paso Marilla|fez|nenhuma|resposta|mas|ela|bateu|o|infeliz|sorrel|tal|uma|cruel|pancada|com|a|chicote|que|a|gorda|égua|não acostumada|a|tal|tratamento|zuniu|indignadamente|para baixo|a|rua|a|uma|alarmante|velocidade मरिला|उसने बनाया|कोई|जवाब|लेकिन|उसने|उसने मारा|उस|दुर्भाग्यशाली|चित्तीदार घोड़ा|इतना|एक|क्रूर|थप्पड़|के साथ|उस|कोड़ा|कि|उस|मोटी|घोड़ी|अभ्यस्त नहीं|के लिए|ऐसे|व्यवहार|वह तेजी से भागी|क्रोधित होकर|नीचे|उस|गली|पर|एक|चिंताजनक|गति Марилла|сделала|никакого|ответа|но|она|ударила|ту|несчастную|рыжую|такой|удар|злой|щелчок|с|кнутом|кнут|что|та|толстая|кобыла|не привыкшая|к|такому|обращению|пронеслась|с негодованием|по|той|аллее|на|опасной|тревожной|скорости マリラ|作った|ない|返事|しかし|彼女|打った|その|不運な|栗毛の馬|そんな|一つの|凄まじい|一撃|で|その|鞭|そのため|その|太った|雌馬|慣れていない|に|そんな|扱い|飛び去った|怒って|下へ|その|小道|で|一つの|驚くべき|速さ Marilla|a făcut|niciun|răspuns|dar|ea|a lovit|pe|nefericitul|sorrel|o|o|vicioasă|lovitură|cu|biciul||că|marea|grasă|măgar|neobișnuită|la|un|tratament|a zburat|indignat|pe|aleea|aleea|cu|o|alarmant|viteză Marilla ne répondit pas, mais elle frappa l'oseille malchanceuse avec un fouet si vicieux que la grosse jument, peu habituée à un tel traitement, siffla avec indignation dans l'allée à un rythme alarmant. Marilla gav inget svar, men hon smällde till den olyckliga sommarhästen så kraftigt med piskan att den tjocka stoet, ovant vid sådan behandling, for iväg indignerat längs vägen i en alarmerande hastighet. Марілла нічого не відповіла, але батогом вдарила нещасну щавельницю так, що товста кобила, яка не звикла до такого поводження, обурено помчала провулком з тривожною швидкістю. Marilla gab keine Antwort, aber sie gab dem unglücklichen Fuchs so einen heftigen Schlag mit der Peitsche, dass die fette Stute, die so eine Behandlung nicht gewohnt war, empört die Straße mit alarmierender Geschwindigkeit hinunter sauste. Marilla não respondeu, mas deu ao azarado sorrel um golpe tão violento com o chicote que a gorda égua, não acostumada a tal tratamento, disparou indignada pela estrada a uma velocidade alarmante. Marilla không trả lời, nhưng cô đã quất con ngựa sorrel xui xẻo một cú rất mạnh bằng roi đến nỗi con ngựa cái mập, chưa bao giờ bị đối xử như vậy, đã lao đi một cách tức giận xuống con đường với tốc độ đáng lo ngại. マリラは返事をしなかったが、彼女は不運なサラトガに鞭でひどい一撃を加えたので、太ったメス馬はそのような扱いに慣れていなかったため、驚くべき速さで道を怒りながら駆け抜けた。 Marilla cevap vermedi, ama şanssız alacaya o kadar sert bir darbe vurdu ki, böyle bir muameleye alışkın olmayan şişman kısrak, öfkeyle yolda korkunç bir hızla ilerledi. मारिला ने कोई जवाब नहीं दिया, लेकिन उसने दुर्भाग्यशाली सोरेल को इतनी बुरी तरह से कोड़े से मारा कि मोटी घोड़ी, जो इस तरह के व्यवहार की आदी नहीं थी, गुस्से में तेजी से गली में दौड़ गई। Marilla nu a răspuns, dar a lovit sorrelul nefericit cu o bătaie atât de vicioasă cu biciul încât marea grasă, neobișnuită cu un astfel de tratament, a zburat indignată pe alee cu o viteză alarmantă. Marilla no respondió, pero le dio al desafortunado sorrel un golpe tan violento con el látigo que la gorda yegua, no acostumbrada a tal trato, salió disparada indignada por el camino a un ritmo alarmante. Марилла не ответила, но она так сильно ударила несчастного рыжего коня кнутом, что толстая кобыла, не привыкшая к такому обращению, с негодованием понеслась по дороге с пугающей скоростью. Marilla looked back once as the buggy bounced along and saw that aggravating Matthew leaning over the gate, looking wistfully after them. Марилла|посмотрела|назад|один раз|когда|тот|дилижанс|подпрыгивал|по дороге|и|увидела|что|раздражающий|Мэтью|наклонившийся|через|тот|ворота|смотрел|с тоской|за|ними |||||||bounced||||||||||||sadly|| Marilla|sah|zurück|einmal|während|die|Kutsche|sprang|entlang|und|sah|dass|ärgerlicher|Matthew|sich lehnte|über|das|Tor|schaute|sehnsüchtig|nach|ihnen |||||||studsade|||||||||||||| Marilla|baktı|geriye|bir kez|-dığı zaman|o|fayton|zıpladı|boyunca|ve|gördü|ki|sinir bozucu|Matthew|yaslanmış|üzerinden|o|kapı|bakarken|özlemle|ardından|onlara Marilla|miró|atrás|una vez|mientras|el|carruaje|rebotó|adelante|y|vio|a|irritante|Mateo|inclinado|sobre|la|puerta|mirando|con anhelo|después de|ellos Marilla|olhou|para trás|uma vez|enquanto|o|carrinho|pulava|ao longo|e|viu|aquele|irritante|Matthew|inclinado|sobre|o|portão|olhando|com saudade|depois de|eles मरिला|उसने देखा|पीछे|एक बार|जब|वह|गाड़ी|उछली|साथ|और|उसने देखा|कि|परेशान करने वाला|मैथ्यू|झुका हुआ|ऊपर|उस|गेट|देख रहा|उदासी से|पीछे|उन्हें Marilla|đã nhìn|lại|một lần|khi|cái|xe ngựa|đã nhảy lên|dọc theo|và|đã thấy|rằng|gây khó chịu|Matthew|đang nghiêng|qua|cái|cổng|đang nhìn|một cách thèm muốn|theo|họ マリラ|見た|後ろ|一度|とき|その|バギー|跳ねた|進んで|そして|見た|その|イライラさせる|マシュー|身を乗り出している|越えて|その|ゲート|見ている|切なそうに|後ろ|彼ら Marilla|a privit|înapoi|o dată|pe măsură ce|buggy-ul|buggy|a sărit|pe|și|a văzut|că|enervantul|Matthew|aplecat|peste|poarta|poartă|privind|cu dor|după|ei Marilla se retourna une fois alors que le buggy rebondissait et vit que Matthew se penchait au-dessus de la porte, les regardant avec nostalgie. Marilla tittade tillbaka en gång medan vagnen hoppade fram och såg den irriterande Matthew luta sig över grinden, se längtande efter dem. Одного разу Марілла озирнулася, коли коляска підстрибувала, і побачила, що роздратований Метью перехилився через хвіртку, задумливо дивлячись їм услід. Marilla sah einmal zurück, während die Kutsche hüpfte, und sah den ärgerlichen Matthew, der sich über das Tor lehnte und sehnsüchtig ihnen nachsah. Marilla olhou para trás uma vez enquanto a carruagem pulava e viu aquele irritante Matthew se inclinando sobre o portão, olhando com saudade para eles. Marilla đã nhìn lại một lần khi chiếc xe ngựa nhảy lên nhảy xuống và thấy Matthew đang dựa vào cổng, nhìn họ với ánh mắt đầy nỗi nhớ. マリラはバギーが跳ねる中で一度振り返り、彼らを切なげに見送るゲートに寄りかかる厄介なマシューを見た。 Marilla, araziye zıplarken bir kez geri döndü ve onları özlemle izleyen o sinir bozucu Matthew'un kapının üzerinden eğildiğini gördü. मारिला ने एक बार पीछे देखा जब बग्गी उछल रही थी और देखा कि परेशान करने वाला मैथ्यू गेट के ऊपर झुका हुआ है, उन्हें उदासीनता से देख रहा है। Marilla s-a uitat înapoi o dată în timp ce trăsura sărea și a văzut pe acel Matthew enervant aplecat peste poartă, privind cu dorință după ei. Marilla miró hacia atrás una vez mientras la carreta rebotaba y vio a ese molesto Matthew inclinado sobre la puerta, mirándolos con nostalgia. Марилла оглянулась один раз, когда повозка подпрыгивала, и увидела этого раздражающего Матвея, наклонившегося через ворота и с тоской смотрящего им вслед.

SENT_CWT:AFkKFwvL=4.06 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.49 SENT_CWT:ANppPxpy=5.55 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.75 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=10.16 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.61 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.11 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.4 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.48 PAR_CWT:B7ebVoGS=14.31 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.89 PAR_CWT:B7ebVoGS=15.05 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.46 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.71 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.42 PAR_CWT:AuedvEAa=3.94 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.0 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.36 de:AFkKFwvL pt:ANppPxpy vi:AvJ9dfk5 ja:AvJ9dfk5 tr:B7ebVoGS hi:B7ebVoGS ro:B7ebVoGS es:AuedvEAa ru:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=30 err=0.00%) translation(all=58 err=0.00%) cwt(all=749 err=5.47%)