Elton John - Candle In The Wind
Elton John - Kerze im Wind
Elton John - Candle In The Wind
التون جان - شمع در باد
Elton John - Candle In The Wind
Elton John - Candela nel vento
エルトン・ジョン - キャンドル・イン・ザ・ウィンド
엘튼 존 - 캔들 인 더 윈드
Elton John - Kaars in de wind
Elton John - Candle In The Wind
Elton John - Vela ao Vento
Элтон Джон - Candle In The Wind
Elton John - Candle In The Wind
Елтон Джон - Свічка на вітрі
埃尔顿-约翰 - 风中的蜡烛
艾爾頓強 - 風中燭光
Goodbye Norma Jean
Auf Wiedersehen Norma Jean
خداحافظ نورما ژان
До побачення, Норма Джин
再见诺玛-简
Though I never knew you at all
Obwohl ich dich gar nicht kannte
هر چند من اصلا تو را نشناختم
Embora eu nunca tenha te conhecido
Хоча я тебе взагалі ніколи не знав
虽然我根本不认识你
You had the grace to hold yourself
Du hattest die Gnade, dich zu halten
Tuviste la gracia de sostenerte
تو این لطف را داشتی که خودت را نگه داری
Você teve a graça de se segurar
Ви мали благодать тримати себе
你有自持的风度
While those around you crawled
Während die Menschen um dich herum krochen
Mientras los que te rodean se arrastran
در حالی که اطرافیان شما خزیده بودند
Enquanto aqueles ao seu redor rastejavam
Поки оточуючі повзали
当你周围的人爬行时
They crawled out of the woodwork
Sie kamen aus dem Gebälk gekrochen
Se arrastraron fuera de la carpintería
آنها از چوب کاری بیرون خزیدند
Eles rastejaram para fora da madeira
他们从树林里爬出来
And they whispered into your brain
Und sie flüsterten in dein Gehirn
Y susurraron en tu cerebro
و آنها در مغز شما زمزمه کردند
E eles sussurraram em seu cérebro
І вони прошепотіли вам у мозок
They set you on the treadmill
Sie setzen dich auf die Tretmühle
Te pusieron en la caminadora
آنها شما را روی تردمیل گذاشتند
Eles colocam você na esteira
Вони ставлять вас на бігову доріжку
他们让你走上跑步机
And they made you change your name
Und sie zwangen dich, deinen Namen zu ändern
Y te hicieron cambiar tu nombre
و مجبورت کردند اسمت را عوض کنی
他们让你改名
And it seems to me you lived your life
Und es scheint mir, dass du dein Leben gelebt hast
Y me parece que viviste tu vida
و به نظر من تو زندگیت رو گذروندی
E me parece que você viveu sua vida
在我看来,你的一生
Like a candle in the wind
Wie eine Kerze im Wind
Як свічка на вітрі
像风中的蜡烛
Never knowing who to cling to
Nie zu wissen, an wen man sich halten soll
هیچوقت نمیدونی به کی بچسبه
Nunca sabendo a quem se apegar
Ніколи не знати, до кого причепитися
不知道该依靠谁
When the rain set in
Als der Regen einsetzte
وقتی باران آمد
Quando a chuva se instalou
Коли почався дощ
当大雨来临时
And I would have liked to have known you
Und ich hätte Sie gerne gekannt
و من دوست داشتم شما را بشناسم
E eu gostaria de ter conhecido você
І я хотів би знати вас
我很想认识你
But I was just a kid
Aber ich war noch ein Kind
Mas eu era apenas uma criança
Але я був просто дитиною
但我只是个孩子
Your candle burned out long before
Deine Kerze ist schon lange vorher ausgebrannt
شمع شما مدتها قبل سوخته بود
Sua vela queimou muito antes
Твоя свічка згоріла давно
你的蜡烛早在
Your legend ever did
Deine Legende hat es jemals getan
افسانه شما تا به حال این کار را کرده است
Ваша легенда коли-небудь робила
你的传奇
Loneliness was tough
Einsamkeit war hart
A solidão era difícil
Самотність була важкою
孤独是艰难的
The toughest role you ever played
Die härteste Rolle, die du je gespielt hast
سخت ترین نقشی که بازی کردی
O papel mais difícil que você já desempenhou
Найважча роль, яку ви коли-небудь грали
你扮演过的最艰难的角色
Hollywood created a superstar
Hollywood schuf einen Superstar
好莱坞造就了一位超级巨星
And pain was the price you paid
Und Schmerz war der Preis, den du bezahlt hast
E a dor foi o preço que você pagou
І біль був ціною, яку ти заплатив
痛苦是你付出的代价
Even when you died
Auch wenn du gestorben bist
Mesmo quando você morreu
Навіть коли ти помер
即使你死了
Oh, the press still hounded you
Oh, die Presse hat dich trotzdem gejagt
اوه، مطبوعات همچنان شما را تعقیب می کردند
Oh, a imprensa ainda perseguiu você
О, преса все ще переслідувала вас
哦,媒体还是追着你不放
All the papers had to say
Was die Zeitungen zu sagen hatten
Todos os jornais tinham a dizer
Усі папери повинні були сказати
所有报纸都说
Was that Marilyn was found in the nude
War, dass Marilyn nackt aufgefunden wurde
Foi que Marilyn foi encontrada nua
Було те, що Мерилін знайшли оголеною
玛丽莲的裸体被发现
It seems to me you lived your life
Mir scheint, du hast dein Leben gelebt
Мені здається, ви прожили своє життя
在我看来,你的一生
Like a candle in the wind
Wie eine Kerze im Wind
像风中的蜡烛
Never knowing who to cling to
Nie zu wissen, an wen man sich halten soll
Nunca sabendo a quem se apegar
When the rain set in
Als der Regen einsetzte
And I would have liked to have known you
Und ich hätte Sie gerne gekannt
But I was just a kid
Aber ich war noch ein Kind
Але я був просто дитиною
Your candle burned out long before
Deine Kerze ist schon lange vorher ausgebrannt
あなたのろうそくはずっと前に燃え尽きました
Your legend ever did
Deine Legende hat jemals
あなたの伝説はこれまでにやった
Ваша легенда коли-небудь робила
Goodbye Norma Jean
Auf Wiedersehen Norma Jean
再见诺玛-简
Though I never knew you at all
Obwohl ich dich gar nicht kannte
Хоча я тебе взагалі ніколи не знав
虽然我根本不认识你
You had the grace to hold yourself
Du hattest die Gnade, dich zu halten
Ви мали благодать тримати себе
While those around you crawled
Während die Menschen um dich herum krochen
Поки оточуючі повзали
当你周围的人爬行时
Goodbye Norma Jean
Auf Wiedersehen Norma Jean
From the young man in the 22nd row
Von dem jungen Mann in der 22. Reihe
22行目の若者から
Do jovem na 22ª fila
Від юнака 22 ряд
Who sees you as something as more than sexual
der dich als etwas mehr als nur sexuelles sieht
Quem te vê como algo mais do que sexual
More than just our Marilyn Monroe
Mehr als nur unsere Marilyn Monroe
Mais do que apenas nossa Marilyn Monroe
It seems to me you lived your life
Mir scheint, du hast dein Leben gelebt
Like a candle in the wind
Wie eine Kerze im Wind
Never knowing who to cling to
Nie zu wissen, an wen man sich halten soll
Nunca sabendo a quem se apegar
When the rain set in
Als der Regen einsetzte
And I would have liked to have known you
Und ich hätte Sie gerne gekannt
In rad bi te poznal
But I was just a kid
Aber ich war noch ein Kind
Your candle burned out long before
Deine Kerze ist schon lange vorher ausgebrannt
Your legend ever did
Deine Legende hat jemals
And I would have liked to have known you
Und ich hätte Sie gerne gekannt
Oh, but I was just a kid
Oh, aber ich war noch ein Kind
Your candle burned out long before
Deine Kerze ist schon lange vorher ausgebrannt
Tu vela se consumió mucho antes
Твоя свічка згоріла давно
Your legend ever did
Deine Legende hat jemals