×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Steve's Language Learning Tips, Why You Need to Make Mistakes When Speaking a New Language

Why You Need to Make Mistakes When Speaking a New Language

Hi there, Steve Kaufmann here. Today I want to talk about mistakes. We all make mistakes. Some people are upset when they make mistakes. I'm not, and I want to go into some detail on how we can take advantage of this, the mistakes that we make to do better in our language learning. Remember if you enjoy these videos, please subscribe.

You can click on the bell to get notifications. And by all means join me at LingQ where I learn languages. So, you know, we can not understand when things are said, or we can not understand when we read, because we didn't quite hear, hear it properly or we've forgotten the word, or we don't know the word. So there are all kinds of ways that we can simply not understand, but that's not a mistake.

There's no anxiety there. There's only anxiety if you don't understand when you're in a conversation. In other words, somebody says something to you and you don't understand what they're saying so that you can reply. You can't say anything. There there's anxiety. But if you are engaged in input activities, such as listening and reading, certainly I can tolerate a lot of vagueness, ambiguity, misunderstanding. It really doesn't bother me because I know that through continuing my input activities, I will gradually see things more clearly, understand things more clearly. There's no great pressure on me. However, as soon as you start speaking with someone, things change, as I said, if you don't understand what they're saying, that's quite intimidating.

In fact, to me, that's the most intimidating thing when I don't understand what people are saying, I can't even attempt to reply. However, there's also the problem when you say something and you say it wrong, you use the wrong word, you use the wrong tense, you use the wrong form of the verb or the noun, whatever it might be or, or the structure, the phrasing is incorrect.

And so your conscious... Or you might pronounce poorly and you're conscious of the difficulty that you have. Uh, sometimes you can watch a video or listen to an audio of yourself and you will notice mistakes that you made, that maybe you weren't aware of while you were engaged in the conversation. And that's often very useful because then you can really then zoom in on those areas and try to improve or, you know, pay attention to them when you next come across them and in listening and reading.

But, um, It is a bit unsettling. There's a fear. People don't want to make mistakes. Um, when we study of school, we make mistakes on our little test. And so we get marked down for them. And so we, we sort of develop this habit, this sense that mistakes are bad. Uh, if I get a test at school and I go 10 out of 10, I'm good.

If I go five out of 10, I'm bad. But the reality is that he's in my experiences that I can get something right one time and wrong the next time, wrong the first time and right the next time. Uh, it depends what the brain is doing at the moment. Sometimes it remembers it correctly and sometimes it doesn't.

And so I think it's not a good thing to train ourselves, to think of mistakes as bad things. To me, a mistake is an opportunity to improve. You make a mistake very often you're aware that you made a mistake. You're either aware that, uh, you might be aware of what the correct usage was. Or you might simply not be sure what the correct usage is.

And so you are bothered by that, that being bothered by mistakes, potential or actual mistakes, it drives that curiosity, that desire to focus in on that structure, that use of words or whatever, and to get better at it. And so to that extent, mistakes are a sign that we are pushing ourselves outside of our comfort zone.

Uh, it's an opportunity to become aware of the gaps we have in what we have learned. It's a, it's a very positive thing in the process of learning a language. That's why I'm not a fan of tests. Uh, there are people who can score well on tests who can get certain fine points of grammar correctly, but cannot communicate properly,

don't understand very well. I think if you throw yourself into the idea of communicating for the sake of communicating and gradually building up your comprehension, building up your vocabulary, building up your ability to marshal the words, uh, produce the words in the correct sort of usage pattern. All of which the brain will gradually do.

The brain will not be able to remember a specific rule. Uh, if you try to force it to remember the, you know, the specific usage patterns, but the brain will gradually get more and more used to these patterns, possibly reminded by a grammatic, uh, grammar explanation, and very often reminded by the fact that you got it wrong.

And so the, the fact that you got it wrong triggers this desire to get closer to what that usage is. Now, there are people who continue to make the same mistakes over and over again. And I think that's a lack of, of attentiveness to the language. Uh, you have to want to notice what's happening in the language.

So I definitely do recommend recording, say a conversation or doing a video even, in a foreign language and then listening to it and see, seeing if you can pick out your own mistakes. And even if you pick them out and you look up the rule or you pay attention to it, that doesn't mean you're going to get it right. The next time there is no immediate correction.

Teachers may think that they can correct you and that therefore you'll get it right. That has never been my experience. When I taught English, say, as a tutor at LingQ, I could correct the person three, four times. They would still make the same mistake. When I go through my, uh, tutors reports at lingQ I'll see that I get the same correction from them, the same phrase or word that I used wrong.

I use it wrong week after week, but eventually I get it right. So it doesn't bother me that because my whole, the whole learning process is a continuing, a continuum of knowing less, understanding less, making more mistakes and gradually understanding or having more words and making fewer mistakes. So at a given point in time, that I'm making a lot of mistakes

that's an indication that I'm learning. You know, if I were to limit myself to a very narrow range of words and only ever talk about the weather or things that I'm comfortable talking about, where I have got a sort of a routine that I know is more or less correct. That's not learning the language. It's only when I push myself into, you know, ever, you know, broader, uh, range of subject matter,

and try to express my views on those things that I'm learning. And of course, inevitably, if I do that, I'm going to make more mistakes. So mistakes are valuable. Mistakes are an indication that you're pushing yourself beyond the comfort of a limited range of subject matter. If you're paying attention to what you're saying, paying attention to what the native speaker is saying, then you are able to then focus in on these areas.

When you are listening and reading and all of this is part of the gradual process of improving yourself. And as I have said, often in quoting Manfred Spitzer, the brain cannot do otherwise than learn. If you expose the brain to the patterns of the language, you expose the brain to try to say things and getting them wrong, and then reminding yourself of what the correct usage was,

and you keep, keep on doing these things, the brain will gradually develop. Patterns for using the language that are more and more correct, more and more, uh, based on the standard usage of, of what you've been listening to and what you've been hearing people say, but that process of learning is a slow process.

It's not because you are taught something that you're going to get it right. So we need to have patience. We need to be indulgent with ourselves. We need to recognize mistakes for what they are, valuable mind milestones as we progress in our language. So there you have it. That's my take on mistakes and, um, I'll leave you with a couple of videos that might reinforce this message.

Thanks for listening. Bye. For now.

Why You Need to Make Mistakes When Speaking a New Language Warum Sie beim Sprechen einer neuen Sprache Fehler machen müssen Why You Need to Make Mistakes When Speaking a New Language Por qué hay que cometer errores al hablar un nuevo idioma Pourquoi faut-il faire des erreurs lorsqu'on parle une nouvelle langue ? Perché è necessario commettere errori quando si parla una nuova lingua 新しい言語を話すときに間違いを犯さなければならない理由 새로운 언어를 말할 때 실수를 해야 하는 이유 Porque é que é preciso cometer erros quando se fala uma nova língua Почему нужно делать ошибки при изучении нового языка Yeni Bir Dil Konuşurken Neden Hata Yapmanız Gerekir? Чому потрібно робити помилки, розмовляючи новою мовою 为什么在说一门新语言时需要犯错误 為什麼在說一門新語言時需要犯錯誤

Hi there, Steve Kaufmann here. Today I want to talk about mistakes. Bugün hatalar hakkında konuşmak istiyorum. We all make mistakes. Some people are upset when they make mistakes. Manche Menschen sind verärgert, wenn sie Fehler machen. Algumas pessoas ficam chateadas quando cometem erros. I'm not, and I want to go into some detail on how we can take advantage of this, the mistakes that we make to do better in our language learning. Ich bin es nicht, und ich möchte näher darauf eingehen, wie wir die Fehler, die wir machen, ausnutzen können, um beim Sprachenlernen besser zu werden. Remember if you enjoy these videos, please subscribe.

You can click on the bell to get notifications. And by all means join me at LingQ where I learn languages. E, por favor, junte-se a mim no LingQ, onde aprendo línguas. И обязательно присоединяйтесь ко мне в LingQ, где я изучаю языки. So, you know, we can not understand when things are said, or we can not understand when we read, because we didn't quite hear, hear it properly or we've forgotten the word, or we don't know the word. Wir können also nicht verstehen, wenn etwas gesagt wird, oder wir können nicht verstehen, wenn wir etwas lesen, weil wir es nicht richtig gehört haben, oder wir haben das Wort vergessen, oder wir kennen das Wort nicht. Итак, вы знаете, мы не можем понять, когда что-то говорится, или мы не можем понять, когда читаем, потому что мы не совсем расслышали, расслышали как следует, или мы забыли слово, или мы не знаем слова. . So there are all kinds of ways that we can simply not understand, but that's not a mistake. Es gibt also jede Menge Möglichkeiten, die wir einfach nicht verstehen können, aber das ist kein Fehler.

There's no anxiety there. Da gibt es keine Angst. そこには不安はありません。 There's only anxiety if you don't understand when you're in a conversation. Man ist nur dann beunruhigt, wenn man etwas nicht versteht, wenn man sich in einem Gespräch befindet. Есть только тревога, если вы не понимаете, когда разговариваете. In other words, somebody says something to you and you don't understand what they're saying so that you can reply. Mit anderen Worten: Jemand sagt etwas zu Ihnen, und Sie verstehen nicht, was er sagt, so dass Sie antworten können. Другими словами, кто-то говорит вам что-то, а вы не понимаете, что они говорят, чтобы вы могли ответить. You can't say anything. Sie dürfen nichts sagen. There there's anxiety. Da ist die Angst. Там тревога. But if you are engaged in input activities, such as listening and reading, certainly I can tolerate a lot of vagueness, ambiguity, misunderstanding. Aber wenn Sie sich mit Input-Aktivitäten wie Zuhören und Lesen beschäftigen, kann ich sicherlich eine Menge Unklarheiten, Zweideutigkeiten und Missverständnisse tolerieren. しかし、あなたが聞くことや読むことなどのインプット活動に従事しているなら、確かに私は多くの曖昧さ、曖昧さ、誤解を許容することができます。 Mas se você estiver envolvido em atividades de input, como ouvir e ler, certamente posso tolerar muita imprecisão, ambigüidade, mal-entendidos. Но если вы занимаетесь входной деятельностью, такой как слушание и чтение, я, конечно, могу допустить много неясностей, двусмысленностей, непонимания. It really doesn't bother me because I know that through continuing my input activities, I will gradually see things more clearly, understand things more clearly. Es macht mir wirklich nichts aus, weil ich weiß, dass ich durch die Fortsetzung meiner Input-Aktivitäten die Dinge allmählich klarer sehen und verstehen werde. Realmente não me incomoda porque sei que continuando minhas atividades de entrada, gradualmente verei as coisas com mais clareza, entenderei as coisas com mais clareza. There's no great pressure on me. Es gibt keinen großen Druck auf mich. Não há grande pressão sobre mim. However, as soon as you start speaking with someone, things change, as I said, if you don't understand what they're saying, that's quite intimidating. Aber sobald man anfängt, mit jemandem zu sprechen, ändern sich die Dinge, wie ich schon sagte, wenn man nicht versteht, was er sagt, ist das ziemlich einschüchternd. しかし、誰かと話し始めるとすぐに状況が変わります。私が言ったように、彼らが何を言っているのか理解できないと、それは非常に恐ろしいことです。 Porém, assim que você começa a falar com alguém, as coisas mudam, como eu disse, se você não entender o que está falando, isso é bastante intimidante.

In fact, to me, that's the most intimidating thing when I don't understand what people are saying, I can't even attempt to reply. Für mich ist das das Einschüchterndste, wenn ich nicht verstehe, was die Leute sagen, ich kann nicht einmal versuchen zu antworten. However, there's also the problem when you say something and you say it wrong, you use the wrong word, you use the wrong tense, you use the wrong form of the verb or the noun, whatever it might be or, or the structure, the phrasing is incorrect. Aber es gibt auch das Problem, wenn man etwas sagt und es falsch sagt, das falsche Wort benutzt, die falsche Zeitform, die falsche Form des Verbs oder des Substantivs, was auch immer es sein mag, oder die Struktur, die Formulierung ist falsch. No entanto, também há o problema quando você diz algo e diz errado, usa a palavra errada, usa o tempo verbal errado, usa a forma errada do verbo ou do substantivo, seja o que for ou, ou a estrutura, o fraseado está incorreto.

And so your conscious... Or you might pronounce poorly and you're conscious of the difficulty that you have. Und so wird Ihr Bewusstsein... Oder du sprichst schlecht und bist dir der Schwierigkeit bewusst, die du hast. E então sua consciência ... Ou você pode pronunciar mal e você está consciente da dificuldade que você tem. Итак, ваше сознание… Или вы можете плохо произносить, и вы осознаете трудности, которые у вас есть. Uh, sometimes you can watch a video or listen to an audio of yourself and you will notice mistakes that you made, that maybe you weren't aware of while you were engaged in the conversation. Manchmal kann man sich ein Video oder eine Audioaufnahme von sich selbst ansehen, und es fallen einem Fehler auf, die man gemacht hat, die einem vielleicht gar nicht aufgefallen sind, während man das Gespräch geführt hat. ええと、時々あなたはあなた自身のビデオを見たりオーディオを聞いたりすることができます、そしてあなたはあなたが犯した間違いに気付くでしょう、多分あなたが会話に従事している間あなたは気づいていなかったでしょう。 Uh, às vezes você pode assistir a um vídeo ou ouvir um áudio de você mesmo e perceber erros que cometeu, dos quais talvez não tenha percebido enquanto estava conversando. Э-э, иногда вы можете посмотреть видео или послушать аудиозапись самого себя, и вы заметите ошибки, которые вы сделали, о которых вы, возможно, не знали, пока участвовали в разговоре. And that's often very useful because then you can really then zoom in on those areas and try to improve or, you know, pay attention to them when you next come across them and in listening and reading. Und das ist oft sehr nützlich, denn dann kann man sich wirklich auf diese Bereiche konzentrieren und versuchen, sie zu verbessern oder, Sie wissen schon, darauf zu achten, wenn man das nächste Mal darauf stößt, beim Zuhören und Lesen.

But, um, It is a bit unsettling. Aber, ähm, es ist ein bisschen beunruhigend. しかし、ええと、それは少し不安です。 Mas, hum, é um pouco perturbador. There's a fear. Es gibt eine Angst. People don't want to make mistakes. Um, when we study of school, we make mistakes on our little test. And so we get marked down for them. Und so werden wir für sie abgewertet. そして、私たちは彼らのためにマークダウンされます。 E assim somos marcados para eles. И поэтому мы получаем скидку для них. And so we, we sort of develop this habit, this sense that mistakes are bad. Und so entwickeln wir eine Art Gewohnheit, ein Gefühl dafür, dass Fehler schlecht sind. И поэтому мы, мы как бы развиваем эту привычку, это чувство, что ошибки — это плохо. Uh, if I get a test at school and I go 10 out of 10, I'm good. Wenn ich in der Schule einen Test mache und 10 von 10 Punkten bekomme, bin ich gut.

If I go five out of 10, I'm bad. If I go five out of 10, I'm bad. Se eu for cinco em dez, estou ruim. 如果满分是十分之五,那我就很糟糕。 But the reality is that he's in my experiences that I can get something right one time and wrong the next time, wrong the first time and right the next time. Aber die Realität ist, dass ich die Erfahrung gemacht habe, dass ich etwas einmal richtig und das nächste Mal falsch machen kann, beim ersten Mal falsch und beim nächsten Mal richtig. しかし、現実には、彼は私の経験の中で、あるときは正しいこと、次回は間違っていること、最初は間違っていること、そして次回は正しいことをすることができるということです。 Uh, it depends what the brain is doing at the moment. Das hängt davon ab, was das Gehirn gerade macht. ええと、それは脳が現在何をしているかによります。 Sometimes it remembers it correctly and sometimes it doesn't. Às vezes ele lembra corretamente e às vezes não.

And so I think it's not a good thing to train ourselves, to think of mistakes as bad things. Ich glaube, es ist nicht gut, wenn wir uns antrainieren, Fehler als etwas Schlechtes zu betrachten. To me, a mistake is an opportunity to improve. Für mich ist ein Fehler eine Gelegenheit zur Verbesserung. You make a mistake very often you're aware that you made a mistake. Wenn man einen Fehler macht, ist man sich sehr oft bewusst, dass man einen Fehler gemacht hat. You're either aware that, uh, you might be aware of what the correct usage was. Sie sind sich entweder bewusst, dass, äh, Sie wissen vielleicht, was die korrekte Verwendung war. Você também está ciente de que, uh, pode estar ciente de qual era o uso correto. Вы либо знаете, что, э-э, вы можете знать, каково правильное использование. Or you might simply not be sure what the correct usage is. Oder Sie sind sich einfach nicht sicher, was die richtige Verwendung ist. Ou você pode simplesmente não ter certeza de qual é o uso correto. Или вы можете просто не быть уверены, что правильное использование.

And so you are bothered by that, that being bothered by mistakes, potential or actual mistakes, it drives that curiosity, that desire to focus in on that structure, that use of words or whatever, and to get better at it. Und das stört Sie, das Stören von Fehlern, potenziellen oder tatsächlichen Fehlern, treibt die Neugier an, den Wunsch, sich auf die Struktur, die Verwendung von Wörtern oder was auch immer zu konzentrieren und besser zu werden. そして、あなたはそれによって悩まされます、それは間違い、潜在的または実際の間違いに悩まされ、それはその好奇心、その構造に焦点を合わせたいという願望、言葉の使用など、そしてそれをより良くしたいということを駆り立てます。 И поэтому вас беспокоит то, что, когда вас беспокоят ошибки, потенциальные или фактические ошибки, это вызывает любопытство, это желание сосредоточиться на этой структуре, на этом использовании слов или на чем-то еще, и стать лучше в этом. And so to that extent, mistakes are a sign that we are pushing ourselves outside of our comfort zone. そして、その程度まで、間違いは私たちが自分たちを快適ゾーンの外に押し出していることの表れです。 E, nessa medida, os erros são um sinal de que estamos nos empurrando para fora da nossa zona de conforto. Таким образом, ошибки являются признаком того, что мы выталкиваем себя за пределы своей зоны комфорта.

Uh, it's an opportunity to become aware of the gaps we have in what we have learned. It's a, it's a very positive thing in the process of learning a language. That's why I'm not a fan of tests. Uh, there are people who can score well on tests who can get certain fine points of grammar correctly, but cannot communicate properly, Uh, existem pessoas que podem ter uma boa pontuação em testes que podem obter certos pontos importantes da gramática corretamente, mas não podem se comunicar corretamente, Э-э, есть люди, которые могут хорошо сдать тесты, которые могут правильно понять некоторые тонкости грамматики, но не могут нормально общаться,

don't understand very well. I think if you throw yourself into the idea of communicating for the sake of communicating and gradually building up your comprehension, building up your vocabulary, building up your ability to marshal the words, uh, produce the words in the correct sort of usage pattern. コミュニケーションのためにコミュニケーションをとるという考えに身を投じて、徐々に理解を深め、語彙を増やし、単語をマーシャリングする能力を高めれば、正しい種類の使用パターンで単語を生成できると思います。 Eu acho que se você se lançar na ideia de se comunicar para comunicar e gradualmente construir sua compreensão, construir seu vocabulário, construir sua habilidade de ordenar as palavras, uh, produzir as palavras no tipo correto de padrão de uso. Я думаю, что если вы погрузитесь в идею общения ради общения и постепенно наращиваете свое понимание, наращиваете свой словарный запас, наращиваете свою способность упорядочивать слова, э-э, произносить слова в правильном образце использования. 我认为,如果你全身心投入到为了交流而交流的想法中,并逐渐增强你的理解力、词汇量、词汇整理能力,嗯,用正确的使用模式表达单词。 All of which the brain will gradually do. Все это постепенно сделает мозг. 大脑会逐渐完成所有这些。

The brain will not be able to remember a specific rule. 大脑将无法记住特定的规则。 Uh, if you try to force it to remember the, you know, the specific usage patterns, but the brain will gradually get more and more used to these patterns, possibly reminded by a grammatic, uh, grammar explanation, and very often reminded by the fact that you got it wrong. Uh, se você tentar forçá-lo a se lembrar dos, você sabe, os padrões de uso específicos, mas o cérebro irá gradualmente se acostumar mais e mais a esses padrões, possivelmente lembrado por uma explicação gramatical, uh, gramatical, e muitas vezes lembrado por o fato de que você entendeu errado. 呃,如果你试图强迫它记住特定的使用模式,但大脑会逐渐越来越习惯这些模式,可能通过语法,呃,语法解释来提醒它,而且很多时候也会通过你做错的事实来提醒它。

And so the, the fact that you got it wrong triggers this desire to get closer to what that usage is. E assim, o fato de você ter entendido errado desencadeia esse desejo de se aproximar do que é esse uso. 所以,你理解错误的事实会激发你想要更接近该用法的愿望。 Now, there are people who continue to make the same mistakes over and over again. And I think that's a lack of, of attentiveness to the language. E eu acho que é falta de atenção ao idioma. Uh, you have to want to notice what's happening in the language.

So I definitely do recommend recording, say a conversation or doing a video even, in a foreign language and then listening to it and see, seeing if you can pick out your own mistakes. Поэтому я определенно рекомендую записать, скажем, разговор или даже снять видео на иностранном языке, а затем прослушать его и посмотреть, сможете ли вы найти свои собственные ошибки. And even if you pick them out and you look up the rule or you pay attention to it, that doesn't mean you're going to get it right. И даже если вы выберете их и посмотрите на правило или обратите на него внимание, это не значит, что вы все сделаете правильно. The next time there is no immediate correction. Na próxima vez, não há correção imediata.

Teachers may think that they can correct you and that therefore you'll get it right. Учителя могут думать, что они могут поправить вас, и поэтому вы все сделаете правильно. That has never been my experience. Это никогда не было моим опытом. When I taught English, say, as a tutor at LingQ, I could correct the person three, four times. They would still make the same mistake. When I go through my, uh, tutors reports at lingQ I'll see that I get the same correction from them, the same phrase or word that I used wrong. 私がlingQで私の、ええと、家庭教師の報告を調べたとき、私は彼らから同じ訂正、私が間違って使用したのと同じフレーズまたは単語を得ることがわかります。

I use it wrong week after week, but eventually I get it right. Uso errado semana após semana, mas acabo acertando. So it doesn't bother me that because my whole, the whole learning process is a continuing, a continuum of knowing less, understanding less, making more mistakes and gradually understanding or having more words and making fewer mistakes. Portanto, não me incomoda que porque o meu todo, todo o processo de aprendizagem é um contínuo, um continuum de saber menos, compreender menos, cometer mais erros e gradualmente compreender ou ter mais palavras e cometer menos erros. Так что это меня не беспокоит, потому что весь мой, весь процесс обучения является непрерывным, континуумом меньшего знания, меньшего понимания, большего количества ошибок и постепенного понимания или наличия большего количества слов и меньшего количества ошибок. So at a given point in time, that I'm making a lot of mistakes Итак, в данный момент времени я делаю много ошибок

that's an indication that I'm learning. isso é uma indicação de que estou aprendendo. You know, if I were to limit myself to a very narrow range of words and only ever talk about the weather or things that I'm comfortable talking about, where I have got a sort of a routine that I know is more or less correct. 非常に狭い範囲の言葉に限定して、天気や話しやすいことだけを話すとしたら、多かれ少なかれ正しいとわかっているある種のルーチンがあります。 。 Você sabe, se eu me limitar a uma gama muito estreita de palavras e só falar sobre o tempo ou coisas sobre as quais eu me sinta confortável em falar, onde eu tenho uma espécie de rotina que eu sei que é mais ou menos correta . Знаете, если бы я ограничил себя очень узким набором слов и говорил только о погоде или вещах, о которых мне удобно говорить, то у меня был бы своего рода распорядок, который, как я знаю, более или менее правильный . That's not learning the language. それは言語を学んでいません。 It's only when I push myself into, you know, ever, you know, broader, uh, range of subject matter, それは私が自分自身を押し込んだときだけです、あなたが知っている、あなたが知っている、あなたが知っている、より広い、ええと、主題の範囲、

and try to express my views on those things that I'm learning. そして、私が学んでいることについての私の見解を表現しようとします。 And of course, inevitably, if I do that, I'm going to make more mistakes. そしてもちろん、必然的にそうすると、間違いを犯してしまいます。 E, claro, inevitavelmente, se eu fizer isso, cometerei mais erros. So mistakes are valuable. したがって、間違いは貴重です。 Так что ошибки ценны. Mistakes are an indication that you're pushing yourself beyond the comfort of a limited range of subject matter. 間違いは、限られた範囲の主題の快適さを超えて自分自身を押し進めていることを示しています。 Ошибки — это показатель того, что вы выходите за рамки комфортного изучения ограниченного круга вопросов. If you're paying attention to what you're saying, paying attention to what the native speaker is saying, then you are able to then focus in on these areas. あなたが言っていることに注意を払い、ネイティブスピーカーが言っていることに注意を払っているなら、あなたはこれらの分野に集中することができます。

When you are listening and reading and all of this is part of the gradual process of improving yourself. Quando você está ouvindo e lendo, tudo isso faz parte do processo gradual de melhorar a si mesmo. And as I have said, often in quoting Manfred Spitzer, the brain cannot do otherwise than learn. そして、私が言ったように、しばしばマンフレート・スピッツァーを引用するとき、脳は学ぶ以外のことはできません。 E como eu disse, muitas vezes citando Manfred Spitzer, o cérebro não pode fazer outra coisa senão aprender. И, как я уже говорил, часто цитируя Манфреда Спитцера, мозг не может поступать иначе, как учиться. 正如我经常引用曼弗雷德-斯皮策的话所说,大脑除了学习,别无他法。 If you expose the brain to the patterns of the language, you expose the brain to try to say things and getting them wrong, and then reminding yourself of what the correct usage was, 脳を言語のパターンにさらすと、脳をさらして物事を言い、それを間違えようとし、正しい使い方が何であったかを思い出します。 Se você expõe o cérebro aos padrões da linguagem, expõe o cérebro para tentar dizer coisas e entendê-las erradas, e então se lembrar de qual era o uso correto, Если вы подвергаете мозг воздействию языковых паттернов, вы заставляете его пытаться говорить что-то и ошибаться, а затем напоминать себе о правильном использовании,

and you keep, keep on doing these things, the brain will gradually develop. Patterns for using the language that are more and more correct, more and more, uh, based on the standard usage of, of what you've been listening to and what you've been hearing people say, but that process of learning is a slow process. ますます正確な言語を使用するためのパターン、ええと、あなたが聞いているものとあなたが聞いているものの標準的な使用法に基づいて、人々は言うが、その学習プロセスは遅いプロセス。

It's not because you are taught something that you're going to get it right. それはあなたがそれを正しくするつもりである何かを教えられているからではありません。 Не потому, что вас чему-то учат, вы будете делать это правильно. So we need to have patience. Так что нам нужно набраться терпения. We need to be indulgent with ourselves. Мы должны быть снисходительны к себе. We need to recognize mistakes for what they are, valuable mind milestones as we progress in our language. 私たちは、言語を進歩させるにつれて、それらが何であるか、貴重な心のマイルストーンの間違いを認識する必要があります。 Precisamos reconhecer os erros pelo que são, marcos valiosos da mente à medida que progredimos em nosso idioma. Нам нужно распознавать ошибки такими, какие они есть, ценными вехами ума по мере нашего продвижения в нашем языке. So there you have it. That's my take on mistakes and, um, I'll leave you with a couple of videos that might reinforce this message. Essa é minha opinião sobre os erros e, um, vou deixar alguns vídeos que podem reforçar essa mensagem. Это мой взгляд на ошибки, и я оставлю вам пару видео, которые могут подкрепить это сообщение.

Thanks for listening. Bye. For now.