×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Steve's Youtube Videos - General Language Learning, The Importance of Repetition in Language Learning

The Importance of Repetition in Language Learning

Repeatedly listening to, sort of, the same material is creating connections, which is beneficial. Hi there, Steve Kaufmann here and today, I want to talk about why repetition is so important in language learning. Remember if you enjoy these videos, please subscribe, click on the bell for notifications.

And if you're listening to Apple Podcast or Spotify, please leave a review. So, you know that I'm a proponent proponent of compelling input, comprehensible input. Uh, I'm very much a supporter of, uh, Stephen Krashen's theory of language acquisition, but there are some issues with that. And some, some of my experience, which suggests that it's a little bit sort of more complex.

First of all, obviously when you start in a language, whatever you're listening to is not comprehensible. So you can't begin with comprehensible input. You'll begin with input, which is not comprehensible, but which gradually becomes more and more comprehensible. Uh, however, uh, if you have access to the text, so you can look up words, then you have a chance.

And if you can use LingQ for example, and you can review the words, then you have a chance, or even if you're using Teach Yourself or some other starter book you can gradually get to where material that is initially not comprehensible becomes comprehensible. In order for the material to be comprehensible, or you have for you to have a chance to make that material comprehensible, uh, you have to have stuff that's not that interesting. Uh, it's not like tremendously compelling on its own. Uh, it's material that's somewhat simplified because it just, you need to start in somewhere. Now with our mini stories at LingQ we start into everyday situations. We start, we don't start in with hello, how are you? Uh, my name is... uh, but nevertheless it is simplified compared to, uh, reading, you know, the equivalent of Shakespeare or something. So compelling? Yes. Eventually, in the long run. Because in the long run, we have to accumulate so many words. We have to engage through reading and listening. We have to engage with genuinely compelling input, but we have to get there.

And even when we are engaged with genuinely compelling input, there are things that we aren't going to notice. And that's where repetition comes in. And I remember it's got to be up 20 odd years ago, uh, I met a recent immigrant to Canada from China who had been in Canada for like a year and he spoke English almost without an accent, and not many Chinese people manage to do that for whatever reason, which I won't get into now, but he did.

And what he said was that he had this limited material that he listened to a thousand times, the same material over and over. Um, I know that in my own case for Chinese, I listened to the same material many, many times. Another... in fact, I have over the years developed this habit of repetitively listening to a limited amount of content.

I do this with mini stories, Persian, Arabic, Greek, whatever I've been learning. If I look up my statistics on LingQ, I'll see that I've listened to these stories 30, 40 times. I don't listen to them all at the same time. I don't listen to the same story, 30 times in a row. Because the thing about repetition is we start to lose, you know, the brain... I always say this, the brain likes some novelty, so that's, you've got to move on. So typically what I do is I listen to lesson one or story 1, 2, 3, 4, 5, back to one or I, I sort of shuffle them in my, you know, uh, playlist, but in the end, I'll have listened to them many, many, many times. So what I find is that listening repetitively to a limited amount of material has a number of benefits. Now I am no neuroscientist, but I know that, you know, neurons that fire together, they form a, a connection. Can't remember the, there was some kind of a description of that, that you need to get these synapses, these neurons to be firing together repeatedly in order to create these new neural connections, uh, which you need for language.

So without knowing the sort of neuroscience behind it all, I'm quite convinced that repeatedly listening to sort of the same material is creating connections, which is beneficial. Beneficial, not... not only for your pronunciation, because as we know from immigrants who live in, say an English speaking country or French Quebec, French speaking environment say, and live 20 years and operate in English all the time and yet their, their pronunciation never improves, but they are exposed to a lot of the language. However, I believe if those same people had the patience that this immigrant had 20 years ago to listen to a limited amount of content over and over and over again, that that might improve their pronunciation.

Certainly I find that my ability to pronounce something in a language is much better. Uh, three months after, you know, I have been listening to this repeated content, these mini stories over and over again. It's doing something that I'm not really conscious of, but is helping me to pronounce the language.

I recently did a video in Persian and I had compliments, at least on my pronunciation. I have trouble. And I was obviously searching for words, but my pronunciation isn't bad, partly because I've learned many languages so probably my brain is a little more flexible, but I also think it's because I have been listening to these same mini stories over and over and over.

The other advantage of, there are a number of advantages, of sort of repeatedly listening to a limited range of content. It's easy to do. You can focus in, focus out. It's something that I can do while exercising. Uh, I don't need to be concentrating and yet still it's working on my brain and it's not only the pronunciation that is kind of being grooved in there, it's also a certain structure. Uh, so that all of a sudden these phrases or structures come out because I have listened to them over and over again, while exercising, while doing the dishes, even while being in the, you know, driving the car and so forth. So, uh, repetitive listening, uh, is, is not compelling input necessarily by the time you're on, you're listening to it for the 30th time.

It's not compelling, but even the 30th time there are things there that I notice, there are phrases that I notice, there are changes in the form of the verb that I notice. It might be an issue of intonation and the language that I notice so that there are, you know, aspects of the language that are subconsciously being grooved in my brain, because these synapses are firing all the time.

Then pardon me, I'm not a neuroscience, I'm assuming. Uh, and also. Uh, there are things that we notice, so that both subconsciously and consciously with a sort of a limited sampling, we are gaining greater confidence in the language. And I think repetitive listening to things like the mini stories is great preparation for speaking.

Uh, whereas, you know, obviously exploring new stuff more interesting, more compelling stuff, especially if we follow it up with reading is going to expand our vocabulary, our range of vocabulary. But in terms of getting a better handle on the basic structures of the language and the pronunciation of the language, these call them basics, which I always feel can't be learned upfront, but which can be learned later on that these basics are often best acquired through having a program of repeated listening to a limited range of material and blending that in with the sort of more, you know, uh, extensive reading and listening. Uh, listening to more compelling material reading or compelling material, which is also of course very important, but even at a fairly advanced level in the language, I find that this repeated listening to a limited range of relatively simple material.

And particularly if it's a voice that we like, uh, even if the content is not compelling, can be very, very helpful in strengthening our confidence in using the language. So there you have a why repetition is important in language learning. Bye for now.


The Importance of Repetition in Language Learning

Repeatedly listening to, sort of, the same material is creating connections, which is beneficial. Escuchar repetidamente, en cierto modo, el mismo material está creando conexiones, lo cual es beneficioso. 同じ素材を繰り返し聞くことでつながりが生まれ、それは有益です。 Ouvir repetidamente, mais ou menos, o mesmo material está criando conexões, o que é benéfico. Hi there, Steve Kaufmann here and today, I want to talk about why repetition is so important in language learning. Olá, Steve Kaufmann aqui e hoje, quero falar sobre por que a repetição é tão importante no aprendizado de idiomas. Remember if you enjoy these videos, please subscribe, click on the bell for notifications. Lembre-se se você gosta desses vídeos, inscreva-se, clique no sininho para notificações.

And if you're listening to Apple Podcast or Spotify, please leave a review. So, you know that I'm a proponent proponent of compelling input, comprehensible input. Entonces, saben que soy un defensor de los aportes convincentes, los aportes comprensibles. Então, você sabe que eu sou um defensor proponente de entrada convincente, entrada compreensível. Uh, I'm very much a supporter of, uh, Stephen Krashen's theory of language acquisition, but there are some issues with that. ええと、私はスティーブン・クラッシェンの言語習得理論を非常に支持していますが、それにはいくつかの問題があります。 Uh, eu sou um grande defensor da teoria da aquisição da linguagem de Stephen Krashen, mas há alguns problemas com isso. And some, some of my experience, which suggests that it's a little bit sort of more complex. そして、私の経験のいくつかは、それが少し複雑であることを示唆しています。 E alguns, alguns da minha experiência, o que sugere que é um pouco mais complexo.

First of all, obviously when you start in a language, whatever you're listening to is not comprehensible. まず第一に、明らかにあなたが言語で始めるとき、あなたが聞いているものは何でも理解できません。 Em primeiro lugar, obviamente, quando você começa em um idioma, o que quer que esteja ouvindo não é compreensível. So you can't begin with comprehensible input. したがって、わかりやすい入力から始めることはできません。 Portanto, você não pode começar com uma entrada compreensível. You'll begin with input, which is not comprehensible, but which gradually becomes more and more comprehensible. 入力から始めます。これは理解できませんが、徐々に理解できるようになります。 Você começará com a entrada, que não é compreensível, mas que gradualmente se torna cada vez mais compreensível. 你将从输入开始,它是不可理解的,但它会逐渐变得越来越容易理解。 Uh, however, uh, if you have access to the text, so you can look up words, then you have a chance. ええと、しかし、ええと、あなたがテキストにアクセスできて、あなたが単語を調べることができるなら、あなたはチャンスがあります。 Uh, no entanto, uh, se você tiver acesso ao texto, então você pode procurar palavras, então você tem uma chance.

And if you can use LingQ for example, and you can review the words, then you have a chance, or even if you're using Teach Yourself or some other starter book you can gradually get to where material that is initially not comprehensible becomes comprehensible. たとえば、LingQを使用でき、単語を確認できる場合は、チャンスがあります。または、Teach Yourselfやその他のスターターブックを使用している場合でも、最初は理解できなかった資料が理解できるようになるまで徐々に到達できます。 。 E se você pode usar o LingQ por exemplo, e você pode revisar as palavras, então você tem uma chance, ou mesmo se você estiver usando o Teach Yourself ou algum outro livro inicial, você pode gradualmente chegar onde o material que inicialmente não é compreensível se torna compreensível . In order for the material to be comprehensible, or you have for you to have a chance to make that material comprehensible, uh, you have to have stuff that's not that interesting. Para que el material sea comprensible, o tienes que tener la oportunidad de hacer ese material comprensible, tienes que tener cosas que no sean tan interesantes. 資料を理解できるようにするため、またはその資料を理解できるようにする機会を得るには、ええと、それほど面白くないものを用意する必要があります。 Para que o material seja compreensível, ou você tenha a chance de tornar esse material compreensível, uh, você tem que ter coisas que não sejam tão interessantes. 为了使材料易于理解,或者您必须有机会使该材料易于理解,呃,您必须拥有不那么有趣的东西。 Uh, it's not like tremendously compelling on its own. Uh, no es como tremendamente convincente por sí solo. Uh, não é como tremendamente atraente por si só. Uh, it's material that's somewhat simplified because it just, you need to start in somewhere. Uh, é um material que é um pouco simplificado porque você precisa começar em algum lugar. Now with our mini stories at LingQ we start into everyday situations. Agora, com nossas mini-histórias no LingQ, começamos em situações cotidianas. We start, we don't start in with hello, how are you? Empezamos, no empezamos con hola, ¿cómo estás? Começamos, não começamos com olá, como vai? Uh, my name is... uh, but nevertheless it is simplified compared to, uh, reading, you know, the equivalent of Shakespeare or something. Eh, mi nombre es... eh, pero sin embargo está simplificado en comparación con, eh, leer, ya sabes, el equivalente de Shakespeare o algo así. Uh, meu nome é... uh, mas mesmo assim é simplificado comparado a, uh, ler, você sabe, o equivalente a Shakespeare ou algo assim. So compelling? ¿Tan convincente? Tão convincente? Yes. Eventually, in the long run. Eventualmente, a longo prazo. Because in the long run, we have to accumulate so many words. Porque a longo prazo, temos que acumular tantas palavras. We have to engage through reading and listening. Temos que nos envolver através da leitura e da escuta. We have to engage with genuinely compelling input, but we have to get there. Tenemos que comprometernos con aportes genuinamente convincentes, pero tenemos que llegar allí. Temos que nos envolver com contribuições genuinamente convincentes, mas temos que chegar lá.

And even when we are engaged with genuinely compelling input, there are things that we aren't going to notice. E mesmo quando estamos envolvidos com informações genuinamente convincentes, há coisas que não vamos notar. And that's where repetition comes in. E é aí que entra a repetição. And I remember it's got to be up 20 odd years ago, uh, I met a recent immigrant to Canada from China who had been in Canada for like a year and he spoke English almost without an accent, and not many Chinese people manage to do that for whatever reason, which I won't get into now, but he did. Y recuerdo que fue hace unos 20 años, eh, conocí a un inmigrante reciente en Canadá de China que había estado en Canadá durante un año y hablaba inglés casi sin acento, y no muchos chinos logran hacerlo. eso por la razón que sea, en la que no entraré ahora, pero lo hizo. E eu lembro que deve ser uns 20 anos atrás, uh, eu conheci um recente imigrante da China para o Canadá que estava no Canadá há um ano e ele falava inglês quase sem sotaque, e poucos chineses conseguem fazer isso por qualquer motivo, que eu não vou entrar agora, mas ele fez.

And what he said was that he had this limited material that he listened to a thousand times, the same material over and over. E o que ele disse foi que ele tinha esse material limitado que ele ouvia milhares de vezes, o mesmo material repetidamente. Um, I know that in my own case for Chinese, I listened to the same material many, many times. Hum, eu sei que no meu próprio caso de chinês, eu escutei o mesmo material muitas e muitas vezes. Another... in fact, I have over the years developed this habit of repetitively listening to a limited amount of content. Outra... na verdade, ao longo dos anos desenvolvi esse hábito de ouvir repetidamente uma quantidade limitada de conteúdo.

I do this with mini stories, Persian, Arabic, Greek, whatever I've been learning. Faço isso com mini-histórias, persas, árabes, gregos, tudo o que tenho aprendido. If I look up my statistics on LingQ, I'll see that I've listened to these stories 30, 40 times. Se eu consultar minhas estatísticas no LingQ, verei que escutei essas histórias 30, 40 vezes. I don't listen to them all at the same time. Não escuto todos ao mesmo tempo. I don't listen to the same story, 30 times in a row. Eu não escuto a mesma história, 30 vezes seguidas. Because the thing about repetition is we start to lose, you know, the brain... I always say this, the brain likes some novelty, so that's, you've got to move on. Porque lo que pasa con la repetición es que empezamos a perder, ya sabes, el cerebro... Siempre digo esto, al cerebro le gustan las novedades, así que tienes que seguir adelante. Porque a coisa da repetição é que a gente começa a perder, sabe, o cérebro... Eu sempre digo isso, o cérebro gosta de alguma novidade, então é isso, você tem que seguir em frente. So typically what I do is I listen to lesson one or story 1, 2, 3, 4, 5, back to one or I, I sort of shuffle them in my, you know, uh, playlist, but in the end, I'll have listened to them many, many, many times. Então, normalmente o que eu faço é ouvir a lição um ou história 1, 2, 3, 4, 5, de volta para um ou eu, eu meio que os embaralho na minha, você sabe, uh, playlist, mas no final, eu 'vou ouvi-los muitas, muitas, muitas vezes. So what I find is that listening repetitively to a limited amount of material has a number of benefits. Entonces, lo que encuentro es que escuchar repetidamente una cantidad limitada de material tiene una serie de beneficios. Então, o que eu acho é que ouvir repetidamente uma quantidade limitada de material tem vários benefícios. Now I am no neuroscientist, but I know that, you know, neurons that fire together, they form a, a connection. Ahora bien, no soy neurocientífico, pero sé que, ya sabes, las neuronas que se activan juntas forman una conexión. Agora eu não sou nenhum neurocientista, mas eu sei que, você sabe, neurônios que disparam juntos, eles formam uma conexão. Can't remember the, there was some kind of a description of that, that you need to get these synapses, these neurons to be firing together repeatedly in order to create these new neural connections, uh, which you need for language. No puedo recordar, hubo algún tipo de descripción de eso, que necesitas obtener estas sinapsis, estas neuronas para dispararse juntas repetidamente para crear estas nuevas conexiones neuronales, eh, que necesitas para el lenguaje. Não me lembro, havia algum tipo de descrição disso, que você precisa fazer essas sinapses, esses neurônios dispararem juntos repetidamente para criar essas novas conexões neurais, uh, que você precisa para a linguagem.

So without knowing the sort of neuroscience behind it all, I'm quite convinced that repeatedly listening to sort of the same material is creating connections, which is beneficial. Então, sem conhecer o tipo de neurociência por trás de tudo isso, estou bastante convencido de que ouvir repetidamente o mesmo material está criando conexões, o que é benéfico. Beneficial, not... not only for your pronunciation, because as we know from immigrants who live in, say an English speaking country or French Quebec, French speaking environment say, and live 20 years and operate in English all the time and yet their, their pronunciation never improves, but they are exposed to a lot of the language. Benéfico, não... não só para sua pronúncia, porque como sabemos de imigrantes que vivem, digamos, um país de língua inglesa ou Quebec francês, ambiente de língua francesa dizem, e vivem 20 anos e operam em inglês o tempo todo e ainda assim seus , sua pronúncia nunca melhora, mas eles são expostos a muito do idioma. However, I believe if those same people had the patience that this immigrant had 20 years ago to listen to a limited amount of content over and over and over again, that that might improve their pronunciation. No entanto, acredito que se essas mesmas pessoas tivessem a paciência que esse imigrante tinha 20 anos atrás para ouvir uma quantidade limitada de conteúdo repetidamente, isso poderia melhorar sua pronúncia.

Certainly I find that my ability to pronounce something in a language is much better. Uh, three months after, you know, I have been listening to this repeated content, these mini stories over and over again. Uh, três meses depois, você sabe, eu tenho ouvido esse conteúdo repetido, essas mini-histórias de novo e de novo. It's doing something that I'm not really conscious of, but is helping me to pronounce the language. Está fazendo algo que eu não estou realmente consciente, mas está me ajudando a pronunciar o idioma.

I recently did a video in Persian and I had compliments, at least on my pronunciation. Recentemente fiz um vídeo em persa e recebi elogios, pelo menos na minha pronúncia. I have trouble. Eu tenho problemas. And I was obviously searching for words, but my pronunciation isn't bad, partly because I've learned many languages so probably my brain is a little more flexible, but I also think it's because I have been listening to these same mini stories over and over and over. E eu estava obviamente procurando por palavras, mas minha pronúncia não é ruim, em parte porque eu aprendi muitos idiomas, então provavelmente meu cérebro é um pouco mais flexível, mas também acho que é porque tenho ouvido essas mesmas mini-histórias e mais e mais.

The other advantage of, there are a number of advantages, of sort of repeatedly listening to a limited range of content. A outra vantagem, há uma série de vantagens, de ouvir repetidamente uma gama limitada de conteúdo. It's easy to do. É fácil de fazer. You can focus in, focus out. Você pode focar, focar fora. It's something that I can do while exercising. Es algo que puedo hacer mientras hago ejercicio. É algo que eu posso fazer durante o exercício. Uh, I don't need to be concentrating and yet still it's working on my brain and it's not only the pronunciation that is kind of being grooved in there, it's also a certain structure. Uh, eu não preciso me concentrar e ainda assim está trabalhando no meu cérebro e não é apenas a pronúncia que está meio que sendo gravada lá, é também uma certa estrutura. Uh, so that all of a sudden these phrases or structures come out because I have listened to them over and over again, while exercising, while doing the dishes, even while being in the, you know, driving the car and so forth. Uh, então, de repente, essas frases ou estruturas saem porque eu as escutei repetidamente, enquanto me exercitava, enquanto lavava a louça, mesmo enquanto estava no, você sabe, dirigindo o carro e assim por diante. So, uh, repetitive listening, uh, is, is not compelling input necessarily by the time you're on, you're listening to it for the 30th time. Então, uh, audição repetitiva, uh, é, não é necessariamente uma entrada convincente quando você está ligado, você está ouvindo pela 30ª vez.

It's not compelling, but even the 30th time there are things there that I notice, there are phrases that I notice, there are changes in the form of the verb that I notice. Não é convincente, mas mesmo na 30ª vez há coisas ali que noto, há frases que noto, há mudanças na forma do verbo que noto. It might be an issue of intonation and the language that I notice so that there are, you know, aspects of the language that are subconsciously being grooved in my brain, because these synapses are firing all the time. Pode ser uma questão de entonação e da linguagem que eu noto, de modo que existem, você sabe, aspectos da linguagem que estão inconscientemente sendo sulcados no meu cérebro, porque essas sinapses estão disparando o tempo todo.

Then pardon me, I'm not a neuroscience, I'm assuming. Entonces perdóname, no soy neurocientífico, supongo. Então me perdoe, eu não sou uma neurociência, estou supondo. Uh, and also. E também. Uh, there are things that we notice, so that both subconsciously and consciously with a sort of a limited sampling, we are gaining greater confidence in the language. ええと、私たちが気づくことがあるので、無意識のうちに、そして意識的に、ある種の限られたサンプリングで、私たちは言語へのより大きな自信を得ています。 Uh, há coisas que notamos, de modo que tanto subconscientemente quanto conscientemente com uma espécie de amostragem limitada, estamos ganhando mais confiança na linguagem. And I think repetitive listening to things like the mini stories is great preparation for speaking. そして、ミニストーリーのようなものを繰り返し聞くことは話すための素晴らしい準備だと思います。

Uh, whereas, you know, obviously exploring new stuff more interesting, more compelling stuff, especially if we follow it up with reading is going to expand our vocabulary, our range of vocabulary. ええと、あなたが知っているのに対し、明らかに新しいものをより面白く、より説得力のあるものを探求することは、特に私たちがそれを読んでフォローアップする場合、私たちの語彙、私たちの語彙の範囲を拡大するでしょう。 Uh, enquanto, você sabe, obviamente explorar coisas novas mais interessantes, coisas mais atraentes, especialmente se nós seguirmos com a leitura vai expandir nosso vocabulário, nossa gama de vocabulário. But in terms of getting a better handle on the basic structures of the language and the pronunciation of the language, these call them basics, which I always feel can't be learned upfront, but which can be learned later on that these basics are often best acquired through having a program of repeated listening to a limited range of material and blending that in with the sort of more, you know, uh, extensive reading and listening. しかし、言語の基本構造と言語の発音をよりよく理解するという点で、これらはそれらを基本と呼びます。これは私が常に前もって学ぶことはできないと感じますが、これらの基本はしばしば学ぶことができます限られた範囲の素材を繰り返し聞くプログラムを持ち、それを多読とリスニングのようなものとブレンドすることで最もよく習得できます。 Mas em termos de lidar melhor com as estruturas básicas do idioma e a pronúncia do idioma, eles os chamam de básicos, que eu sempre sinto que não podem ser aprendidos antecipadamente, mas que podem ser aprendidos mais tarde, pois esses fundamentos geralmente são melhor adquirido por meio de um programa de escuta repetida de uma gama limitada de material e misturando isso com o tipo de mais, você sabe, leitura e audição extensas. Uh, listening to more compelling material reading or compelling material, which is also of course very important, but even at a fairly advanced level in the language, I find that this repeated listening to a limited range of relatively simple material. ええと、より説得力のある読み物や説得力のある資料を聞くことももちろん非常に重要ですが、言語のかなり高度なレベルでさえ、これは限られた範囲の比較的単純な資料を繰り返し聞いていることがわかります。 Uh, ouvir leitura de material mais atraente ou material atraente, o que também é, claro, muito importante, mas mesmo em um nível bastante avançado no idioma, acho que isso se repete ouvindo uma variedade limitada de material relativamente simples.

And particularly if it's a voice that we like, uh, even if the content is not compelling, can be very, very helpful in strengthening our confidence in using the language. そして、特にそれが私たちが好きな声である場合、ええと、たとえ内容が説得力がなくても、言語を使用することへの自信を強化するのに非常に非常に役立ちます。 E particularmente se for uma voz que gostamos, uh, mesmo que o conteúdo não seja atraente, pode ser muito, muito útil para fortalecer nossa confiança no uso da linguagem. So there you have a why repetition is important in language learning. Então você tem um porquê a repetição é importante no aprendizado de idiomas. Bye for now. Adeus por agora.