×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Steve's Language Learning Tips, Steve Kaufmann & Stephen Krashen in Conversation

Steve Kaufmann & Stephen Krashen in Conversation

He has a very pithy, elegant and, um, economic, in terms of use

of words, to the point way of explaining how we learn languages.

Hi there, Steve Kaufmann here and today, I want to announce my

livestream conversation with Dr.

Stevphen Krashen.

Remember if you enjoy these videos, please subscribe, click

on the bell for notifications.

I'm really excited.

I've known Dr.

Krashen for quite a few years.

Uh, I met him for the first time in Taiwan.

And, uh, so this...

i, I can't remember how many years ago it was, uh, maybe 15, 20 years ago.

I didn't know who he was.

I attended a language conference in Taiwan.

He gave a talk there and, uh, I was just so struck by how elegant, how simple

and how accurate his description was of the process of language acquisition.

And prior to that, of course, I had learned languages.

I had been interested enough in languages to start up LingQ.

I'd done a lot of research.

So I had not only my own experience of learning languages, but you know, I'm

gonna show you, you know, here all the different books that I bought on the

subject, because I like buying books.

And there's so much complicated theory within this whole idea of language

instruction and language learning and all of a sudden Krashen, Dr.

Krashen he presented, uh...

you know, and I bought this book in Taiwan.

It's a very thin book, but it has it all there.

The stages of language acquisition.

And it was, it was clear.

It was like the Gordian knot.

It was like Occam's razor.

It was a simple explanation of how we learn languages.

It cut through all the other stuff.

Uh, I don't want to get too much into.

Uh, Dr.

Krashen's explanation of the theory of language acquisition, because

we're gonna have a livestream.

You can see a link in the description box where you can reserve your spot

and participate and ask questions.

Uh, Dr.

Krashen is very transparent.

You can go to his website uh, I think it's sdkrashen.com and there's a lot

of free material available there.

But as you know, he, he stresses the fact that we learn through input.

We learn through compelling, comprehensible input.

We learn through meaningful messages and some people may claim that that's not the

whole story that we also have to speak and that some people, uh, can read and,

and can, can, uh, you know, have high comprehension, but are afraid to speak.

BUt if people are afraid to speak, they're gonna be even more

afraid if they don't understand.

So I just feel that everything he said about language acquisition

matched my experience in learning the languages that I learned throughout

my first, my professional career.

And then when I got more interested in languages and when I got very interested

in learning languages, You know, as a, sort of my third career to start to

focus in on that, I did study online and of course in bookstores, when

I, you know, 20 years ago, it wasn't that common to find stuff online.

So I just wanna show you, you know, so I bought a book, a

short history of linguistics.

Well, that's not quite language learning, uh, English as a second

language in the mainstream.

Teaching learning and identity.

Like people just wanna learn languages.

Phrases and idioms.

You know, I've talked about this, don't try to master phrases and idioms.

Uh, but let's see.

Then I even bought a Swedish book here ... uh, how languages are

learned and on, you know, and, uh, the practice of English language teaching.

And there was a lot of stuff there that was quite complicated, got into, you

know, different types of learners, kinetic learners, oral learners, visual learners,

all of which is not true of course.

Um, I understood very early on that, the key sort of again, call it the Gordian

knot for measuring where we are in a language is how many words we know.

Words are key.

with words, you get the rest of it, you get the grammar, everything

flows from having words and yet...

and so there are many books on learning vocabulary in another

language, and yet it all boils down...

here again, vocabulary, description, acquisition, and pedagogy.

It goes...

vocabulary in language teaching.

I read through all these.

And yet it really boils down to what Krashen says, read and

listen, get the language in you.

Get the brain used to the language, acquire words.

Naturally, if you do all of these things, at some point, you're gonna wanna speak.

It doesn't matter when that point is.

Of course you can't be intimidated, but the better your level of comprehension,

the more words you have at your disposal the greater likelihood

that you won't be so intimidated.

So, and I, I, I not only is Stephen Krashen astute in his analysis and

research, this is based on research into how we acquire languages, but he has a

very pithy, elegant and, um, economic, in terms of use of words, to the point

way of explaining how we learn languages.

So people are gonna pick holes in some of the things that he says, people are

gonna have different points of view, and we welcome different points of view.

And so please join us for this livestream, whether it is to support what Dr.

Krashen has to say, whether it be to attack me, which is fine.

I don't mind it.

I love it.

Or whether, uh, to agree with what we have to say or share your experience

of language learning with us, you're more than welcome to participate.

We're gonna have a conversation where we're gonna talk about our

experience of language learning and, and, uh, talking to people who

are involved in language learning.

I think it's gonna be really interesting.

I'm very much looking forward to it.

Please reserve your spot.

It's gonna be on YouTube as well as live streamed.

So thank you.

And I look forward to seeing you.

Bye for now.

Steve Kaufmann & Stephen Krashen in Conversation Steve Kaufmann & Stephen Krashen im Gespräch Steve Kaufmann & Stephen Krashen in Conversation Steve Kaufmann y Stephen Krashen en conversación Steve Kaufmann et Stephen Krashen en conversation Steve Kaufmann e Stephen Krashen in conversazione スティーブ・カウフマン&スティーブン・クラッシェン対談 스티브 카우프만 & 스티븐 크라센의 대화 Steve Kaufmann i Stephen Krashen w rozmowie Steve Kaufmann e Stephen Krashen em conversa Стив Кауфман и Стивен Крашен в беседе Steve Kaufmann in Stephen Krashen v pogovoru Steve Kaufmann และ Stephen Krashen ในการสนทนา Steve Kaufmann & Stephen Krashen Söyleşide Стів Кауфман та Стівен Крашен у розмові 史蒂夫-考夫曼与斯蒂芬-克拉申的对话 Steve Kaufmann 和 Stephen Krashen 對話

He has a very pithy, elegant and, um, economic, in terms of use He has a very pithy, elegant and, um, economic, in terms of use Tiene un diseño muy conciso, elegante y, um, económico, en términos de uso. Ele tem um visual muito conciso, elegante e, hum, econômico, em termos de uso У него очень содержательный, элегантный и, гм, экономичный, в плане использования เขามีสมถะมาก สง่างาม และ อืม ประหยัดในแง่ของการใช้งาน

of words, to the point way of explaining how we learn languages. de palabras, a la manera de explicar cómo aprendemos idiomas. de palavras, a ponto de explicar como aprendemos idiomas. слов, способ объяснить, как мы изучаем языки. ของคำไปจนถึงวิธีการอธิบายว่าเราเรียนรู้ภาษาอย่างไร

Hi there, Steve Kaufmann here and today, I want to announce my สวัสดี สตีฟ คอฟมานน์ ที่นี่และวันนี้ ฉันต้องการประกาศเกี่ยวกับฉัน

livestream conversation with Dr. สนทนาสดกับ ดร.

Stevphen Krashen. สตีฟเฟน คราเชน.

Remember if you enjoy these videos, please subscribe, click Recuerde que si disfruta de estos vídeos, por favor suscríbase, haga clic en

on the bell for notifications. en el timbre para las notificaciones. на колокольчик для уведомлений.

I'm really excited. Estoy muy emocionado. Я очень взволнован.

I've known Dr. He conocido al Dr. Eu conheço o Dr.

Krashen for quite a few years. Krashen durante bastantes años. Krashen por alguns anos.

Uh, I met him for the first time in Taiwan. Lo conocí por primera vez en Taiwán. Uh, eu o encontrei pela primeira vez em Taiwan.

And, uh, so this... E, uh, então isso...

i, I can't remember how many years ago it was, uh, maybe 15, 20 years ago. i, não me lembro há quantos anos, uh, talvez 15, 20 anos atrás.

I didn't know who he was. No sabía quién era. Eu não sabia quem ele era.

I attended a language conference in Taiwan. Asistí a una conferencia sobre idiomas en Taiwán. J'ai assisté à une conférence linguistique à Taiwan. Participei de uma conferência de idiomas em Taiwan.

He gave a talk there and, uh, I was just so struck by how elegant, how simple Dio una charla allí y me impresionó lo elegante, lo simple... Il a donné une conférence là-bas et, euh, j'ai été tellement frappé par l'élégance, la simplicité Ele deu uma palestra lá e, uh, fiquei tão impressionado com o quão elegante, quão simples Он выступил там, и я был так поражен тем, как элегантно, как просто

and how accurate his description was of the process of language acquisition. y lo precisa que era su descripción del proceso de adquisición del lenguaje. et la précision de sa description du processus d'acquisition du langage. e quão precisa foi sua descrição do processo de aquisição da linguagem.

And prior to that, of course, I had learned languages. Et avant cela, bien sûr, j'avais appris des langues. E antes disso, é claro, eu havia aprendido idiomas. А до этого, конечно, я выучил языки.

I had been interested enough in languages to start up LingQ. Jazyky mě zajímaly dost na to, abych spustil LingQ. J'avais été suffisamment intéressé par les langues pour démarrer LingQ. Eu estava interessado o suficiente em idiomas para iniciar o LingQ.

I'd done a lot of research. Había investigado mucho. J'avais fait beaucoup de recherches. Eu fiz muita pesquisa. Я провел много исследований.

So I had not only my own experience of learning languages, but you know, I'm Así que no sólo tenía mi propia experiencia en el aprendizaje de idiomas, sino que, ya sabes, estoy Donc j'avais non seulement ma propre expérience de l'apprentissage des langues, mais vous savez, je suis Então, eu não só tive minha própria experiência de aprendizado de idiomas, mas você sabe, eu

gonna show you, you know, here all the different books that I bought on the te voy a mostrar, ya sabes, aquí todos los diferentes libros que compré en el Je vais vous montrer, vous savez, ici tous les différents livres que j'ai achetés sur le vou mostrar a você, você sabe, aqui todos os diferentes livros que comprei no

subject, because I like buying books. tema, porque me gusta comprar libros. sujet, parce que j'aime acheter des livres. assunto, porque gosto de comprar livros. тему, потому что я люблю покупать книги.

And there's so much complicated theory within this whole idea of language Y hay tanta teoría complicada en toda esta idea del lenguaje... Et il y a tellement de théorie compliquée dans toute cette idée de langage E há tanta teoria complicada dentro de toda essa ideia de linguagem

instruction and language learning and all of a sudden Krashen, Dr. l'instruction et l'apprentissage des langues et tout d'un coup Krashen, Dr. instrução e aprendizado de idiomas e, de repente, Krashen, Dr. обучение и изучение языка и вдруг Krashen, Dr.

Krashen he presented, uh... Krashen il a présenté, euh... Krashen ele apresentou, uh...

you know, and I bought this book in Taiwan. vous savez, et j'ai acheté ce livre à Taïwan. você sabe, e eu comprei este livro em Taiwan.

It's a very thin book, but it has it all there. Es un libro muy fino, pero lo tiene todo. C'est un livre très fin, mais il y a tout. É um livro bem fininho, mas tem de tudo.

The stages of language acquisition. Les étapes de l'acquisition du langage. As fases da aquisição da linguagem. Этапы овладения языком.

And it was, it was clear. Y estaba, estaba claro. Et c'était, c'était clair. E foi, foi claro. И это было, это было ясно.

It was like the Gordian knot. Era como el nudo gordiano. C'était comme le nœud gordien. Era como o nó górdio. Это было похоже на гордиев узел.

It was like Occam's razor. Era como la navaja de Occam. C'était comme le rasoir d'Occam. Era como a navalha de Occam. Это было похоже на бритву Оккама.

It was a simple explanation of how we learn languages. C'était une explication simple de la façon dont nous apprenons les langues. Foi uma explicação simples de como aprendemos idiomas.

It cut through all the other stuff. Cortó todas las demás cosas. Il a coupé à travers tous les autres trucs. Cortou todas as outras coisas. Он прорезал все остальные вещи.

Uh, I don't want to get too much into. No quiero meterme demasiado. Euh, je ne veux pas trop m'y attarder. Uh, eu não quero entrar muito em. Я не хочу слишком вдаваться.

Uh, Dr. Euh, Dr.

Krashen's explanation of the theory of language acquisition, because L'explication de Krashen de la théorie de l'acquisition du langage, parce que A explicação de Krashen sobre a teoria da aquisição da linguagem, porque

we're gonna have a livestream. nous allons avoir un livestream. nós vamos ter uma transmissão ao vivo.

You can see a link in the description box where you can reserve your spot Você pode ver um link na caixa de descrição onde você pode reservar seu lugar Вы можете увидеть ссылку в поле описания, где вы можете забронировать место

and participate and ask questions. e participe e faça perguntas.

Uh, Dr.

Krashen is very transparent. Krashen est très transparent. Krashen é muito transparente. Крашен очень прозрачен.

You can go to his website uh, I think it's sdkrashen.com and there's a lot Usted puede ir a su sitio web uh, creo que es sdkrashen.com y hay mucho Vous pouvez aller sur son site euh, je pense que c'est sdkrashen.com et il y a beaucoup Você pode acessar o site dele, uh, acho que é sdkrashen.com e há muitos

of free material available there. de matériel gratuit disponible là-bas. de material gratuito disponível lá.

But as you know, he, he stresses the fact that we learn through input. Pero como sabes, él, él hace hincapié en el hecho de que aprendemos a través de la entrada. Mais comme vous le savez, lui, il insiste sur le fait que nous apprenons par l'input. Mas, como você sabe, ele enfatiza o fato de que aprendemos por meio de informações. Но, как вы знаете, он, он подчеркивает тот факт, что мы учимся на входе.

We learn through compelling, comprehensible input. Nous apprenons grâce à des commentaires convaincants et compréhensibles. Aprendemos por meio de informações convincentes e compreensíveis. Мы учимся на убедительном, понятном входе.

We learn through meaningful messages and some people may claim that that's not the Nous apprenons à travers des messages significatifs et certaines personnes peuvent prétendre que ce n'est pas la Aprendemos por meio de mensagens significativas e algumas pessoas podem afirmar que esse não é o Мы учимся через осмысленные сообщения, и некоторые люди могут утверждать, что это не так.

whole story that we also have to speak and that some people, uh, can read and, toute l'histoire qu'on doit aussi parler et que certaines personnes, euh, savent lire et, toda a história que a gente também tem que falar e que algumas pessoas, uh, podem ler e,

and can, can, uh, you know, have high comprehension, but are afraid to speak. et peut, peut, euh, vous savez, avoir une compréhension élevée, mais a peur de parler. e pode, pode, você sabe, ter alta compreensão, mas tem medo de falar. и может, может, знаете, понимаете на высоком уровне, но боитесь говорить.

BUt if people are afraid to speak, they're gonna be even more Mais si les gens ont peur de parler, ils vont être encore plus Mas se as pessoas tiverem medo de falar, vão ter ainda mais НО если люди будут бояться говорить, они будут еще больше

afraid if they don't understand. peur s'ils ne comprennent pas. medo se eles não entenderem. боятся, если не поймут.

So I just feel that everything he said about language acquisition Donc j'ai juste l'impression que tout ce qu'il a dit sur l'acquisition du langage Então eu sinto que tudo o que ele disse sobre a aquisição da linguagem

matched my experience in learning the languages that I learned throughout correspondait à mon expérience dans l'apprentissage des langues que j'ai apprises tout au long correspondia à minha experiência em aprender os idiomas que aprendi ao longo

my first, my professional career. mon premier, ma carrière professionnelle. meu primeiro, minha carreira profissional.

And then when I got more interested in languages and when I got very interested Et puis quand je me suis davantage intéressé aux langues et que je me suis beaucoup intéressé E então, quando fiquei mais interessado em idiomas e quando fiquei muito interessado А потом, когда я стал больше интересоваться языками и когда я очень заинтересовался

in learning languages, You know, as a, sort of my third career to start to dans l'apprentissage des langues, vous savez, en tant que, sorte de ma troisième carrière pour commencer à em aprender idiomas, você sabe, como uma espécie de minha terceira carreira para começar a в изучении языков, вы знаете, что-то вроде моей третьей карьеры, чтобы начать

focus in on that, I did study online and of course in bookstores, when me concentrer là-dessus, j'ai étudié en ligne et bien sûr dans les librairies, quand focar nisso, eu estudei online e claro em livrarias, quando сосредоточиться на этом, я учился в Интернете и, конечно, в книжных магазинах, когда

I, you know, 20 years ago, it wasn't that common to find stuff online. Je, vous savez, il y a 20 ans, ce n'était pas si courant de trouver des trucs en ligne. 20 年前は、オンラインで物を見つけることはそれほど一般的ではありませんでした。 Eu, você sabe, 20 anos atrás, não era tão comum encontrar coisas online. Вы знаете, 20 лет назад было не так уж часто находить что-то в Интернете.

So I just wanna show you, you know, so I bought a book, a Donc je veux juste te montrer, tu sais, alors j'ai acheté un livre, un Então eu só quero te mostrar, você sabe, então eu comprei um livro, um

short history of linguistics. petite histoire de la linguistique. breve história da lingüística. краткая история языкознания.

Well, that's not quite language learning, uh, English as a second Eh bien, ce n'est pas tout à fait l'apprentissage des langues, euh, l'anglais comme seconde Bem, isso não é exatamente o aprendizado de idiomas, uh, inglês como segundo Ну это не совсем изучение языка, эм, английский как второй

language in the mainstream. langue dans le courant dominant. linguagem no mainstream.

Teaching learning and identity. Enseigner l'apprentissage et l'identité. Ensino aprendizagem e identidade. Обучение обучению и идентичности.

Like people just wanna learn languages. Comme les gens veulent juste apprendre des langues. Como se as pessoas só quisessem aprender línguas. Как будто люди просто хотят изучать языки.

Phrases and idioms. Phrases et idiomes. Frases e expressões idiomáticas. Фразы и идиомы.

You know, I've talked about this, don't try to master phrases and idioms. Vous savez, j'en ai parlé, n'essayez pas de maîtriser les phrases et les idiomes. Você sabe, eu já falei sobre isso, não tente dominar frases e expressões idiomáticas. Знаете, я уже говорил об этом, не пытайтесь осваивать фразы и идиомы.

Uh, but let's see. Euh, mais voyons. Ué, mas vamos ver.

Then I even bought a Swedish book here ... uh, how languages are Ensuite, j'ai même acheté un livre suédois ici ... euh, comment sont les langues Então eu até comprei um livro sueco aqui ... uh, como as línguas são Я тогда даже шведскую книжку тут купила... эээ как языки

learned and on, you know, and, uh, the practice of English language teaching. appris et sur, vous savez, et, euh, la pratique de l'enseignement de l'anglais. 学んだこと、そして、ええと、英語教育の実践。 aprendi e sobre, você sabe, e, uh, a prática do ensino da língua inglesa.

And there was a lot of stuff there that was quite complicated, got into, you Et il y avait beaucoup de choses là-bas qui étaient assez compliquées, dans lesquelles vous E tinha muita coisa ali que era bem complicado, entrava, você И там было много всего достаточно сложного, вникал, ты

know, different types of learners, kinetic learners, oral learners, visual learners, savoir, différents types d'apprenants, apprenants cinétiques, apprenants oraux, apprenants visuels, sabem, diferentes tipos de aprendizes, aprendizes cinéticos, aprendizes orais, aprendizes visuais, знать, различные типы учащихся, кинетические учащиеся, устные учащиеся, визуальные учащиеся,

all of which is not true of course. tout cela n'est pas vrai bien sûr. tudo isso não é verdade, é claro.

Um, I understood very early on that, the key sort of again, call it the Gordian Euh, j'ai compris très tôt ça, la clé encore une fois, appelez-la la gordienne Hum, eu entendi muito cedo isso, a chave mais uma vez, chame-a de górdio Хм, я очень рано понял это, опять же ключ, назовем его гордиевым

knot for measuring where we are in a language is how many words we know. nœud pour mesurer où nous en sommes dans une langue est le nombre de mots que nous connaissons. 私たちが言語のどこにいるかを測定するための結び目は、私たちが知っている単語の数です。 O nó para medir onde estamos em um idioma é quantas palavras conhecemos. узел для измерения нашего положения в языке — это количество слов, которые мы знаем.

Words are key. As palavras são fundamentais.

with words, you get the rest of it, you get the grammar, everything se slovy, dostanete zbytek, dostanete gramatiku, všechno avec des mots, vous obtenez le reste, vous obtenez la grammaire, tout com palavras, você entende o resto, você entende a gramática, tudo со словами, вы получаете все остальное, вы получаете грамматику, все

flows from having words and yet... découle d'avoir des mots et pourtant... flui de ter palavras e ainda... вытекает из наличия слов и все же...

and so there are many books on learning vocabulary in another and so there are many books on learning vocabulary in another et donc il y a beaucoup de livres sur l'apprentissage du vocabulaire dans un autre e assim há muitos livros sobre aprendizagem de vocabulário em outro а так есть много книг по изучению лексики в другом

language, and yet it all boils down... langue, et pourtant tout se résume... linguagem, e ainda assim tudo se resume... язык, а между тем все сводится...

here again, vocabulary, description, acquisition, and pedagogy. ici encore, vocabulaire, description, acquisition et pédagogie. aqui novamente, vocabulário, descrição, aquisição e pedagogia.

It goes... Ça va... vai...

vocabulary in language teaching. vocabulaire dans l'enseignement des langues. vocabulário no ensino de línguas.

I read through all these. J'ai lu tout cela. Eu li tudo isso. Я прочитал все это.

And yet it really boils down to what Krashen says, read and E, no entanto, tudo se resume ao que Krashen diz, lê e И все же это действительно сводится к тому, что говорит Крашен, читайте и

listen, get the language in you. écoutez, obtenez la langue en vous. escute, obtenha o idioma em você.

Get the brain used to the language, acquire words. Zvykněte si mozek na jazyk, osvojte si slova. Habituer le cerveau à la langue, acquérir des mots. Acostume o cérebro com a linguagem, adquira palavras. Приучите мозг к языку, усвойте слова.

Naturally, if you do all of these things, at some point, you're gonna wanna speak. Naturellement, si vous faites toutes ces choses, à un moment donné, vous voudrez parler. Naturalmente, se você fizer todas essas coisas, em algum momento, você vai querer falar. Естественно, если вы делаете все эти вещи, в какой-то момент вам захочется говорить.

It doesn't matter when that point is. Peu importe quand ce point est. Não importa quando é esse ponto. Неважно, когда эта точка.

Of course you can't be intimidated, but the better your level of comprehension, Bien sûr, vous ne pouvez pas être intimidé, mais meilleur est votre niveau de compréhension, Claro que você não pode se intimidar, mas quanto melhor seu nível de compreensão, Конечно, тебя не запугать, но чем лучше твой уровень понимания,

the more words you have at your disposal the greater likelihood plus vous avez de mots à votre disposition, plus grande est la probabilité 自由に使える単語が多いほど、可能性が高くなります quanto mais palavras você tiver à sua disposição, maior a probabilidade чем больше слов в вашем распоряжении, тем выше вероятность

that you won't be so intimidated. que você não ficará tão intimidado.

So, and I, I, I not only is Stephen Krashen astute in his analysis and Donc, et je, je, je suis non seulement Stephen Krashen astucieux dans son analyse et Então, e eu, eu, eu não apenas Stephen Krashen é astuto em sua análise e Итак, и я, я, я не только Стивен Крашен проницателен в своем анализе и

research, this is based on research into how we acquire languages, but he has a recherche, c'est basé sur la recherche sur la façon dont nous acquérons les langues, mais il a un pesquisa, isso é baseado em pesquisas sobre como adquirimos línguas, mas ele tem um исследования, это основано на исследованиях того, как мы усваиваем языки, но у него есть

very pithy, elegant and, um, economic, in terms of use of words, to the point muy conciso, elegante y, um, económico, en términos de uso de palabras, hasta el punto très concis, élégant et, euh, économique, en termes d'utilisation des mots, au point muito conciso, elegante e, hum, econômico, em termos de uso de palavras, ao ponto очень содержательно, изящно и, гм, экономно, с точки зрения использования слов, в точку

way of explaining how we learn languages. forma de explicar como aprendemos línguas.

So people are gonna pick holes in some of the things that he says, people are Donc, les gens vont faire des trous dans certaines des choses qu'il dit, les gens sont Então as pessoas vão encontrar buracos em algumas das coisas que ele diz, as pessoas estão Так что люди будут находить дыры в некоторых вещах, которые он говорит, люди

gonna have different points of view, and we welcome different points of view. va avoir des points de vue différents, et nous accueillons différents points de vue. terá diferentes pontos de vista, e aceitamos diferentes pontos de vista. будут разные точки зрения, и мы приветствуем разные точки зрения.

And so please join us for this livestream, whether it is to support what Dr. Et donc s'il vous plaît rejoignez-nous pour ce livestream, que ce soit pour soutenir ce que Dr. Então, por favor, junte-se a nós nesta transmissão ao vivo, seja para apoiar o que o Dr. И поэтому, пожалуйста, присоединяйтесь к нам в этой прямой трансляции, будь то поддержка того, что Dr.

Krashen has to say, whether it be to attack me, which is fine. Krashen doit dire, que ce soit pour m'attaquer, ce qui est bien. クラッシェンは、私を攻撃するためかどうか、それでいいと言わなければなりません。 Krashen tem a dizer, seja para me atacar, o que é bom. Крашен должен сказать, будет ли это нападать на меня, что нормально.

I don't mind it. Ça ne me dérange pas. Eu não me importo. Я не возражаю.

I love it. Eu amo isso.

Or whether, uh, to agree with what we have to say or share your experience Ou si, euh, pour être d'accord avec ce que nous avons à dire ou partager votre expérience Ou se, uh, para concordar com o que temos a dizer ou compartilhar sua experiência Или, э-э, согласиться с тем, что мы должны сказать, или поделиться своим опытом

of language learning with us, you're more than welcome to participate. de l'apprentissage des langues avec nous, vous êtes plus que bienvenu pour participer. de aprender idiomas conosco, você é mais do que bem-vindo a participar. изучения языка вместе с нами, вы можете принять участие.

We're gonna have a conversation where we're gonna talk about our Nous allons avoir une conversation où nous allons parler de notre Nós vamos ter uma conversa onde vamos falar sobre o nosso

experience of language learning and, and, uh, talking to people who experiência de aprendizado de idiomas e, uh, conversando com pessoas que

are involved in language learning. estão envolvidos na aprendizagem de línguas. участвуют в изучении языка.

I think it's gonna be really interesting. Acho que vai ser muito interessante.

I'm very much looking forward to it. Estou muito ansioso por isso.

Please reserve your spot. Por favor, reserve o seu lugar. Пожалуйста, зарезервируйте место.

It's gonna be on YouTube as well as live streamed. Vai estar no YouTube, bem como transmitido ao vivo. Это будет на YouTube, а также в прямом эфире.

So thank you. Obrigado.

And I look forward to seeing you. E estou ansioso para vê-lo.

Bye for now. Adeus por agora.