×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Steve's Language Learning Tips, Reading Comprehension: Language Learning Goal 2 (1)

Reading Comprehension: Language Learning Goal 2 (1)

We have to read a lot in order to get better at the

language that we're learning.

Hi there, Steve Kaufmann here.

Today, and I'm going to talk, this is the second in my series of videos about

my hierarchy of goals, the main goals that I have when I learn a language, and

today I'm going to talk about reading.

Remember, if you enjoy these videos, please subscribe, click

on the bell for notifications.

If you follow on a podcast service, please leave a review.

So, uh, the first sort of goal that the, you know, I've worked towards in learning

languages is to acquire words and bear in mind that all these different goals

are very much interrelated, but these are sort of the goals that I pursue.

The second goal is reading and I'll explain.

In order to learn words, we, first of all, have to read them.

It's a lot...

I don't say we have to, we can also hear them and eventually learn them,

but it's an awful lot easier in my experience if I can also read them.

If I just hear them, it's difficult for me to remember them.

Reading gives them form.

Uh, it's easier for me to remember the word.

I identify the written word with the word that I hear.

Um, reading is easier than listening.

I can work my way through a text at LingQ, look up every word.

Let's say I'm in sentence mode, it's a brand new language and if there's

seven words in that sentence, I can look up each word and I can kind of

figure out what the sentence means.

Fuzzy, maybe not totally clear, but I have a sense of what that sentence means.

I have a sense of which words, you know, correspond to the

verb, to the noun and so forth.

So the reading is easy.

If I just heard, heard those words, I wouldn't be able to do that.

So reading is a sort of a step towards being able to understand what you hear.

This is interesting because of course, historically, and from an evolutionary

perspective, we weren't, as, as human beings, we weren't designed to read.

Uh, for the vast majority of our existence, even as you know, our

ancestors, uh, you know, in the evolutionary chain and even as human

beings, it's only in the last 5,000 years that writing has existed.

And for most of that period, a very small percentage of the population

read, books were very expensive.

It was very expensive to print.

This became, you know, it became more widespread with the development

of different methods of printing initially in China and then

in Europe with, um, Gutenberg.

And so...

but, and, but even after that, it was a small percentage of people who read.

So for the human brain to be able to decipher, to convert sort of written

lines or, uh, drawings, uh, in a text to convert that into meaning and also

into sound is an amazing achievement.

Uh, and so for us, when we learn to write even in our own language, that's

a major, um, process, uh, in terms of getting our brains to adapt to something

that they weren't used to doing.

And many people have difficulty reading.

Uh, now, to make reading easier I've always felt that it's important to

combine the audio with the reading so that, you know, it's like, if you're

playing um, a musical instrument if you have heard the tune, it's easier

to play that tune on the piano or on the guitar, whatever it might be,

because you have an idea of what it is.

You're trying to, what sort of music you're trying to make.

Similarly with reading if you can hear what it is you're trying to

read, you have a little bit of momentum going into the reading.

So I always combine audio with text.

I, I certainly in an early stage in my learning, I want to be able

to do both listen and read, but I know that in order to get good at

the language, I have to read a lot.

And if I look at my statistics in LingQ uh, even in Arabic and Persian, which

are the two most recent languages, I've read about 500,000 words in each of them,

and LingQ measures uh, not only when you read something for the first time, but

also when you read it for a second and the third time, which I do, and I'll get

into this sort of strategy of reading.

But even when I feel that I'm struggling to make progress, I know that every

time I'm doing either something new, which therefore would have a lot of

unknown words that I'm looking up, you know, blue words, or if I'm rereading

something that I've read before, because there's still lots of words that are

now yellow words that I have looked up, but I still don't know those words.

And it's just a process of reading again, reading something that I've read.

I'm consuming those words.

My brain is slowly, slowly getting used to reading in that language.

Uh, this is particularly true if the writing system is different.

And, uh, even though say the Cyrillic alphabet, which is used for

Russian and Ukrainian, Tajik other languages, um, is not that different

from our, uh, Latin alphabet.

But if I'm reading in Arabic or Persian, Or Korean or Japanese or Chinese, every

time I'm reading, I'm helping the brain get used to this new writing system.

Even if I know theoretically what the letters represent, I continue

to confuse them because there I'm still fighting to decipher them.

Whereas if I'm reading them in my own language or my own writing system,

it's instant, the, the, you know, the meaning of those letters is, is instant.

Um, and, and I think this might be similar to, you know, the situation

of people who struggle with dyslexia.

And so they're fighting to decipher each word whereas a fluent reader just

immediately converts the word to meaning.

Uh, when we're reading in a foreign language, I find that we're always

sub vocalizing, so that the sound of the word is very important to us.

Uh, when we read it in our own language, um, I think it's just an instant meaning.

How did we get that way?

Because ever since childhood, we've been reading in that

writing system in that language.

And so it's just, it's just a matter of the brain is so used to it.

So therefore we have to read a lot in order to get better at

the language that we're learning.

So if I say I'm at 500,000 words in Arabic or Persian, I had a million

and a half words read at least according to statistics on LingQ in

languages, like say Czech or Russian, this doesn't account for the reading

that I do away from the computer.

Again, I read on my iPad or in LingQ in order to look up words because I, I find

it frustrating to be reading, uh, and, and having a lot of words that I don't know.

But once I get good enough in a language, I like to read on paper because

that's, you know, you have no help.

You have, there's no audio, there's no text to speech.

You can't look up words.

You just have to fight your way through this text on paper.

And I've always felt that when I am first able to read a whole book from

cover to cover paper book, conventional book in a language, that's a major

achievement, a major milestone.

I'm not there in Arabic and Persian.

There are just far too many words that I don't know, but I continue reading.

That's probably, you know, every day I read some and either I'm looking up

words because it's, you know, there's a lot of blue words, unknown words, or

it's material that I've read before.

Perhaps moving some of the yellow words along and status

moving them perhaps to known.

So I spend a lot of time reading and, you know, because it's so often the

case in language learning once we get past that first stage where we

suddenly discover this language and we understand a few things and we can

say a few things and we're very happy, then we hit that long period where

we're slowly acquiring these, you know, lower frequency words, which we know.

So during that period, it's very important to have a sort of a reinforcement to

convince yourself that you're actually doing something and I'm getting somewhere.

And, and I've always felt that, you know, we need measures of

our activity level because if we are active, we will be learning.

And in that regard to the number of words, read, which we track at

LingQ, uh, even the number of words, you know, that you have looked up.

In other words, the LingQs create.

These are all indicators of how active you are.

And so the reading is a big activity at LingQ.

It's one that's helping your brain get used to the language and it's a measure

of how active you are with the language.

And, uh, I will get onto the other goals like listening, uh, which

is easier to do because I can do it while I'm doing other tasks.

But reading does require actually being in front of either be reading from

the book or you're reading on the iPad or on the computer or using LingQ, or

you're using some other method to read.

It's something that is dedicated.

You cannot be reading and driving at the same time.

I don't recommend that.

Uh, so, but reading, uh, you know, it's, it's it's, if we look at reading aside

from language, Illiteracy, um, people who read well by and large do better.

That's not to say that people who don't read well are bad people, many

people who don't read well are very successful in a variety of fields.

Over all people who read well do better, you know, academically,

professionally, socially, and so forth.

So reading is very important and people who read well, read a lot

and the same with language learning.

If you want to learn the language well, you need to read a lot.

And the reading can be either rereading, you know, easy material, which I

still find myself doing both, you know, uh, some of the learner books

in Persian, I still read through.

Because to reinforce certain structures of the language and a, and I'll read

the mini stories again, uh, because there's still words there that I still

can't remember, but I'm, I vary that with, you know, reading new material

that has more blue words in it.

And of course the, the feeling we have when we see that the pages, even if

I, if I bring in a newspaper article in Persian and I see that the pages

there's fewer and fewer blue words.

Uh, there are more and more white words that are known.

So you have that sense of the, the pages on LingQ becoming

lighter and lighter in color.

And that's an indication that you are getting somewhere, even

though at times you may struggle to understand you may struggle to speak.

So I guess my message is that, that in my hierarchy of goals, if the first

goal is to acquire more words, Uh, the main way of acquiring that, those new

words, passive vocabulary is reading, reading in combination with listening,

but I can't do it without the reading.

And the amount of reading we do on LingQ is easily measured.

So it's, it's sort of a measure of how active you are.

It's an indication that you are moving forward in the language, even

though sometimes you think you aren't.

Reading Comprehension: Language Learning Goal 2 (1) Leseverstehen: Sprachlernziel 2 (1) Comprensión lectora: Objetivo de aprendizaje lingüístico 2 (1) Compréhension de la lecture : Objectif d'apprentissage linguistique 2 (1) Comprensione della lettura: Obiettivo di apprendimento linguistico 2 (1) 読解力言語学習目標2 (1) 독해력: 언어 학습 목표 2 (1) Czytanie ze zrozumieniem: Cel kształcenia językowego 2 (1) Compreensão da leitura: Objectivo de Aprendizagem de Línguas 2 (1) Понимание прочитанного: Цель изучения языка 2 (1) Okuduğunu Anlama: Dil Öğrenme Hedefi 2 (1) Розуміння прочитаного: Мета вивчення мови 2 (1) 阅读理解:语言学习目标 2 (1) 閱讀理解:語言學習目標 2 (1)

We have to read a lot in order to get better at the Musimy dużo czytać, aby stać się lepszymi w grze.

language that we're learning. lingua che stiamo imparando. język, którego się uczymy.

Hi there, Steve Kaufmann here. Cześć, tu Steve Kaufmann.

Today, and I'm going to talk, this is the second in my series of videos about Dzisiaj będę mówił, jest to drugi z mojej serii filmów na temat

my hierarchy of goals, the main goals that I have when I learn a language, and moja hierarchia celów, główne cele, które mam, kiedy uczę się języka, oraz 我的目标层次,学习语言时的主要目标,以及

today I'm going to talk about reading. Dzisiaj porozmawiam o czytaniu.

Remember, if you enjoy these videos, please subscribe, click Pamiętaj, jeśli podobają Ci się te filmy, zasubskrybuj je, kliknij

on the bell for notifications. na dzwonku do powiadomień.

If you follow on a podcast service, please leave a review. Jeśli śledzisz serwis z podcastami, zostaw recenzję.

So, uh, the first sort of goal that the, you know, I've worked towards in learning Więc, uh, pierwszym celem, nad którym pracowałem podczas nauki 所以,呃,你知道的,我在学习中努力实现的第一种目标

languages is to acquire words and bear in mind that all these different goals

are very much interrelated, but these are sort of the goals that I pursue.

The second goal is reading and I'll explain.

In order to learn words, we, first of all, have to read them.

It's a lot...

I don't say we have to, we can also hear them and eventually learn them,

but it's an awful lot easier in my experience if I can also read them.

If I just hear them, it's difficult for me to remember them.

Reading gives them form.

Uh, it's easier for me to remember the word.

I identify the written word with the word that I hear. 我用我听到的词来识别书面词。

Um, reading is easier than listening.

I can work my way through a text at LingQ, look up every word.

Let's say I'm in sentence mode, it's a brand new language and if there's 假设我处于句子模式,这是一种全新的语言,如果有

seven words in that sentence, I can look up each word and I can kind of 那句话中的七个词,我可以查每个词,我可以

figure out what the sentence means.

Fuzzy, maybe not totally clear, but I have a sense of what that sentence means.

I have a sense of which words, you know, correspond to the 你知道,我知道哪些词对应于

verb, to the noun and so forth. 动词、名词等等。

So the reading is easy.

If I just heard, heard those words, I wouldn't be able to do that.

So reading is a sort of a step towards being able to understand what you hear.

This is interesting because of course, historically, and from an evolutionary

perspective, we weren't, as, as human beings, we weren't designed to read.

Uh, for the vast majority of our existence, even as you know, our

ancestors, uh, you know, in the evolutionary chain and even as human

beings, it's only in the last 5,000 years that writing has existed.

And for most of that period, a very small percentage of the population

read, books were very expensive.

It was very expensive to print.

This became, you know, it became more widespread with the development 你知道,随着技术的发展,它变得更加普遍

of different methods of printing initially in China and then 最初是在中国,然后是不同的印刷方法

in Europe with, um, Gutenberg.

And so...

but, and, but even after that, it was a small percentage of people who read.

So for the human brain to be able to decipher, to convert sort of written 所以对于人类大脑来说,能够破译,转换成某种书面形式

lines or, uh, drawings, uh, in a text to convert that into meaning and also

into sound is an amazing achievement.

Uh, and so for us, when we learn to write even in our own language, that's

a major, um, process, uh, in terms of getting our brains to adapt to something

that they weren't used to doing.

And many people have difficulty reading.

Uh, now, to make reading easier I've always felt that it's important to

combine the audio with the reading so that, you know, it's like, if you're

playing um, a musical instrument if you have heard the tune, it's easier

to play that tune on the piano or on the guitar, whatever it might be,

because you have an idea of what it is.

You're trying to, what sort of music you're trying to make. Próbujesz, jaką muzykę próbujesz tworzyć.

Similarly with reading if you can hear what it is you're trying to

read, you have a little bit of momentum going into the reading.

So I always combine audio with text.

I, I certainly in an early stage in my learning, I want to be able

to do both listen and read, but I know that in order to get good at

the language, I have to read a lot.

And if I look at my statistics in LingQ uh, even in Arabic and Persian, which

are the two most recent languages, I've read about 500,000 words in each of them,

and LingQ measures uh, not only when you read something for the first time, but и LingQ измеряет не только когда вы читаете что-то в первый раз, но и

also when you read it for a second and the third time, which I do, and I'll get также когда вы читаете это во второй и в третий раз, что я и делаю, и я получаю

into this sort of strategy of reading. в такую стратегию чтения.

But even when I feel that I'm struggling to make progress, I know that every

time I'm doing either something new, which therefore would have a lot of

unknown words that I'm looking up, you know, blue words, or if I'm rereading

something that I've read before, because there's still lots of words that are

now yellow words that I have looked up, but I still don't know those words.

And it's just a process of reading again, reading something that I've read.

I'm consuming those words.

My brain is slowly, slowly getting used to reading in that language.

Uh, this is particularly true if the writing system is different.

And, uh, even though say the Cyrillic alphabet, which is used for

Russian and Ukrainian, Tajik other languages, um, is not that different

from our, uh, Latin alphabet.

But if I'm reading in Arabic or Persian, Or Korean or Japanese or Chinese, every

time I'm reading, I'm helping the brain get used to this new writing system. Пока я читаю, я помогаю мозгу привыкнуть к этой новой системе письма.

Even if I know theoretically what the letters represent, I continue 即使我理论上知道这些字母代表什么,我还是继续

to confuse them because there I'm still fighting to decipher them.

Whereas if I'm reading them in my own language or my own writing system,

it's instant, the, the, you know, the meaning of those letters is, is instant.

Um, and, and I think this might be similar to, you know, the situation 嗯,而且,我认为这可能类似于,你知道,情况

of people who struggle with dyslexia.

And so they're fighting to decipher each word whereas a fluent reader just

immediately converts the word to meaning.

Uh, when we're reading in a foreign language, I find that we're always

sub vocalizing, so that the sound of the word is very important to us.

Uh, when we read it in our own language, um, I think it's just an instant meaning.

How did we get that way?

Because ever since childhood, we've been reading in that

writing system in that language.

And so it's just, it's just a matter of the brain is so used to it.

So therefore we have to read a lot in order to get better at

the language that we're learning.

So if I say I'm at 500,000 words in Arabic or Persian, I had a million

and a half words read at least according to statistics on LingQ in

languages, like say Czech or Russian, this doesn't account for the reading 语言,比如捷克语或俄语,这不考虑阅读

that I do away from the computer.

Again, I read on my iPad or in LingQ in order to look up words because I, I find

it frustrating to be reading, uh, and, and having a lot of words that I don't know.

But once I get good enough in a language, I like to read on paper because Ale gdy już dostanę wystarczająco dobry język, lubię czytać na papierze, ponieważ

that's, you know, you have no help.

You have, there's no audio, there's no text to speech.

You can't look up words.

You just have to fight your way through this text on paper.

And I've always felt that when I am first able to read a whole book from

cover to cover paper book, conventional book in a language, that's a major

achievement, a major milestone.

I'm not there in Arabic and Persian.

There are just far too many words that I don't know, but I continue reading.

That's probably, you know, every day I read some and either I'm looking up

words because it's, you know, there's a lot of blue words, unknown words, or

it's material that I've read before.

Perhaps moving some of the yellow words along and status

moving them perhaps to known.

So I spend a lot of time reading and, you know, because it's so often the

case in language learning once we get past that first stage where we

suddenly discover this language and we understand a few things and we can

say a few things and we're very happy, then we hit that long period where

we're slowly acquiring these, you know, lower frequency words, which we know.

So during that period, it's very important to have a sort of a reinforcement to

convince yourself that you're actually doing something and I'm getting somewhere.

And, and I've always felt that, you know, we need measures of

our activity level because if we are active, we will be learning.

And in that regard to the number of words, read, which we track at

LingQ, uh, even the number of words, you know, that you have looked up.

In other words, the LingQs create.

These are all indicators of how active you are.

And so the reading is a big activity at LingQ.

It's one that's helping your brain get used to the language and it's a measure

of how active you are with the language.

And, uh, I will get onto the other goals like listening, uh, which

is easier to do because I can do it while I'm doing other tasks.

But reading does require actually being in front of either be reading from

the book or you're reading on the iPad or on the computer or using LingQ, or

you're using some other method to read.

It's something that is dedicated.

You cannot be reading and driving at the same time.

I don't recommend that.

Uh, so, but reading, uh, you know, it's, it's it's, if we look at reading aside

from language, Illiteracy, um, people who read well by and large do better.

That's not to say that people who don't read well are bad people, many

people who don't read well are very successful in a variety of fields.

Over all people who read well do better, you know, academically,

professionally, socially, and so forth.

So reading is very important and people who read well, read a lot

and the same with language learning.

If you want to learn the language well, you need to read a lot.

And the reading can be either rereading, you know, easy material, which I

still find myself doing both, you know, uh, some of the learner books

in Persian, I still read through.

Because to reinforce certain structures of the language and a, and I'll read 因为要加强语言的某些结构和一个,我会读

the mini stories again, uh, because there's still words there that I still

can't remember, but I'm, I vary that with, you know, reading new material

that has more blue words in it.

And of course the, the feeling we have when we see that the pages, even if

I, if I bring in a newspaper article in Persian and I see that the pages

there's fewer and fewer blue words.

Uh, there are more and more white words that are known.

So you have that sense of the, the pages on LingQ becoming

lighter and lighter in color.

And that's an indication that you are getting somewhere, even

though at times you may struggle to understand you may struggle to speak.

So I guess my message is that, that in my hierarchy of goals, if the first

goal is to acquire more words, Uh, the main way of acquiring that, those new

words, passive vocabulary is reading, reading in combination with listening, 单词,被动词汇就是阅读,阅读与听力相结合,

but I can't do it without the reading.

And the amount of reading we do on LingQ is easily measured.

So it's, it's sort of a measure of how active you are.

It's an indication that you are moving forward in the language, even

though sometimes you think you aren't.