×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Steve's Youtube Videos - General Language Learning, Noticing in language learning

Noticing in language learning

Hi there, Steve Kaufmann here.

Today I'm going to talk about noticing and many of you have heard me say that three key elements in language learning are: Number one, the attitude of the learner. Are you motivated? Do you like the language? Do you have confidence that you're going to succeed? Are you resisting the language or are you just letting it come in? All of these attitudinal things are the most important. The second thing is how much time you are prepared to spend with the language. ‘With the language' doesn't mean necessarily in a classroom. It means with the language, listening to it, reading, speaking, time with the language. The third thing is learning to notice. I think more people have trouble understanding that third principle, so I want to discuss it a little bit with reference to my recent effort to improve in Portuguese.

Remember I said I would try to improve my Portuguese because I want to make a video in Portuguese and Portuguese is not one of my stronger languages.

It's down near the bottom there, a language that I have kind of spent time learning over the last four or five years more or less relying on my Spanish, pronouncing it more or less like Spanish and so I decided I would try to step it up a notch. What did I do? Well, one of the first things I did was that I found… Well, what have I bought over the years? I have always bought lots of language-learning material, Pimsleur is one. I have Pimsleur, by the way, for Portuguese and Russian. I have a number of these things. I have Assimil for Russian and Korean. I have lots, so when I comment on them I comment from some experience.

I've always been not a great fan of Pimsleur because it has so little vocabulary in it that it would take forever to learn a language.

To me, in language learning I want to have a big vocabulary so that I can understand people, so that I can understand what I read and so I can then continue to increase my vocabulary because the more you know, the more you can learn. However, the one good thing about Pimsleur is that the sound quality of the recordings is excellent.

You have to put up with the English that's on the CDs, but the the target language sound quality is excellent.

The words repeat so that you can really start to notice how things are pronounced. So in Brazilian Portuguese it's not "comO it's "comU". The ‘O' is, in fact, an ‘Ooh'. It's not "O hotel" it's "U hotel". It's not "dO Brasil" it's "dU Brasil". So these kinds of things that you sometimes don't notice or you do know they're there but you don't pay much attention, you hear them on Pimsleur and then when I go back into listening to other more interesting stuff I find myself noticing some of those aspects of pronunciation more. So it helps me to notice.

Similarly, I'm not going to reach for it here, but I have my Teach Yourself Portuguese.

I went through that very quickly. The first time I looked at that five years ago or so it made some impression on me, but I have listened to a lot of Portuguese since then so those descriptions of grammar in that book now refer to something that I'm familiar with. So, in fact, it does, again, “help me to notice” because I see it there. I haven't really absorbed it, but it makes me a little more sensitive to it so that when I'm listening and reading I say oh, yeah, right. That's that aspect. That's what they call the personal infinitive or something. So I might underline it if I'm reading or I might pay attention while I'm listening.

Along those lines, verbs are a problem for a learner in Portuguese and so there is a very nice site that I have now on my iPad here called Conjuga-me (conjuga, as in conjugate, hyphen me, m-e, me).

There you punch in any verb and you have the full conjugation of all the different tenses and anything that's irregular is in orange. They also help you a little bit, for example, for the future subjunctive "quando eu esquecer" or "quando tu esqueceres". They help you with it so, in all, I just think it's an excellent tool.

Here again, I find I can't remember from studying these lists, but it does help me to notice.

So I start to notice a little more when I'm listening how the ‘ar' verbs, ‘er' verbs, ‘ir' verbs perform in different tenses. All of these things help me to notice. However, I would say that's like the 20% activity. The 80% activity is just the massive reading and listening. Having become a little more alert because of looking at the nuts and bolts, I become a little more attentive when I'm listening and reading. My main activity had been massive listening and reading.

Today I worked all day in the garden, actually I'm quite exhausted, so I had on my Nano here and I had these wonderful wireless headphones so I didn't cut anything and didn't get entangled in the bushes or anything while I was listening, although I was sweating profusely.

I was listening to The Kite Runner in Portuguese. Again, some years ago when I got interested in Portuguese I sent away for some audio books from Brazil and this is one of the ones that I got. It's okay.

The other day I was listening in my car to "A Arte da Guerra".

My wife now has gone to Toronto to visit with her family, so I'm doing a lot of work around the house, cleaning things up and that sort of thing and playing a couple of games of golf with friends. Unfortunately, my friends don't appreciate it if I listen while we're playing golf, but it's a 40-minute drive there, 40-minute drive back, I'm listening. Oh, another one of my favorites four or five years ago was Rubem Alves, who is a Brazilian educator, so I listen to him. This I didn't like so much. It was an audio book that I ordered from Brazil, but I listened to a bit of it.

Oh, and my reading, I don't have it all here.

I found some of the Portuguese books that I bought in the past. Unfortunately, both these books are translations because when I was in Portugal I like to buy books on subjects that interest me. I'm not normally a big reader of fiction; although, I have a book by Paulo Coelho. I must admit, I just don't like his stuff very much. So I read this book about the brain and how the brain learns and stuff, even though it's a translation from English. So I read a bit of that to get myself going. Because I'm interested in Russia and the Soviet Union, here's a book by Martin Amis on Stalin, again in translation into Portuguese.

So it really doesn't matter what you read if you're exposing yourself to it.

All the time I'm trying to notice. When I'm listening or when I'm reading if I see things I know that I have trouble with, like the subjunctive, like verbs, which form of the past tense to use when, all these kinds of things, I will occasionally consult with my Teach Yourself or look up my table on my iPad. When I'm listening and reading I want to be paying attention.

As I've said before, it's like a jigsaw puzzle.

As more of the pieces fall into place, you're able to notice more and more things and it's not because you saw an explanation or saw a declension table that you're going to remember it. But as you are let's say very comfortable with a certain tense or certain vocabulary items, then other things that were just lost in all the stuff you couldn't really understand or make sense of now those things start to standout and you start to notice them. The discovery of a language is all about helping yourself notice more and more things, whether it be noticing how things are pronounced, whether it be noticing how words are used.

One thing I started to notice, I think it's "acrescenter" or "acrescentar".

I don't remember which, but it doesn't really mean to increase. It means to add, like someone adds that in a conversation. So I hear in my audio book "acrescentou" or "acrescen-. I can't remember which it is, but "acrescentar" or whatever it is "acrescentar" means to add. It doesn't mean to increase. "Aumentar" is to increase. So you start to notice things with regard to vocabulary and how it's used. What was another one that I started noticing about the usage? It doesn't matter. You start to notice things in vocabulary. You start to notice things in terms of grammar.

Now, many of these things are fleeting.

It's not because you notice it once that you're able to use it. But the more you notice it, the more you kind of trigger a slight aha, I believe the more you are forging sort of neuro networks that are going to enable you to come up with it correctly when you're speaking.

So, basically, I talked a little bit about how I'm refreshing my Portuguese and how I go about trying to improve my ability to notice what's happening in Portuguese, in the hope that I'll notice more and more things and maybe notice and forget or notice again.

As you can see, I couldn't remember certain things. It doesn't matter to me. I never worry about what I can't remember because I know that as I go over it again and go over it again and notice it here and notice there, eventually, it is going to stick. So by making that special deliberate effort to notice, you're going to make things stick a little faster.

I want to end on this note.

Ultimately, it's the massive input that's going to do it. It's not deliberately trying to study every form of the verb and sitting there writing it out. I never write it out longhand 10 times. It's not that in-depth study. In my opinion, it's quantity over quality because not only are you then exposing yourself to that particular verb ending in different situations, but as you're listening to it you're also reviewing all of the other words and making your brain more and more familiar with how the language works.

So there you have it about noticing, I hope that was useful.

This weekend I promise I will do my video in Portuguese and tonight I'm having dinner with a Brazilian couple. So thank you for listening, bye for now.


Noticing in language learning Wahrnehmen beim Sprachenlernen Noticing in language learning Notar en el aprendizaje de idiomas 言語学習に気づく Observação no aprendizado de línguas Замечание в изучении языка

Hi there, Steve Kaufmann here. Привет, это Стив Кауфманн.

Today I'm going to talk about noticing and many of you have heard me say that three key elements in language learning are: Number one, the attitude of the learner. Aujourd'hui, je vais parler de remarquer et beaucoup d'entre vous m'ont entendu dire que trois éléments clés dans l'apprentissage des langues sont : Premièrement, l'attitude de l'apprenant. 今日は気づくことについてお話しますが、多くの人が言語学習の3つの重要な要素は次のとおりであると言っています。 Dzisiaj będę mówić o dostrzeganiu i wielu z was słyszało, jak mówiłem, że trzy kluczowe elementy w nauce języków to: Po pierwsze, postawa ucznia. Hoje vou falar sobre perceber e muitos de vocês já me ouviram dizer que três elementos-chave no aprendizado de idiomas são: Número um, a atitude do aluno. Сегодня я собираюсь поговорить о замечании, и многие из вас слышали, как я говорил о трех ключевых элементах в изучении языка: Во-первых, отношение изучающего. Are you motivated? やる気がありますか? Czy jesteś zmotywowany? Вы мотивированы? Do you like the language? あなたはその言語が好きですか? Você gosta do idioma? Вам нравится язык? Do you have confidence that you're going to succeed? ¿Tienes confianza en que vas a tener éxito? Avez-vous confiance que vous allez réussir? 成功するという自信がありますか? Czy masz pewność, że odniesiesz sukces? Есть ли у вас уверенность, что вы добьетесь успеха? Are you resisting the language or are you just letting it come in? ¿Te estás resistiendo al lenguaje o simplemente lo estás dejando entrar? Stai resistendo alla lingua o la lasci semplicemente entrare? あなたはその言語に抵抗しているのですか、それともそれを聞かせていますか? Opierasz się językowi, czy po prostu pozwalasz mu wejść? Você está resistindo à linguagem ou está apenas deixando-a entrar? Вы сопротивляетесь языку или просто позволяете ему войти? All of these attitudinal things are the most important. Toutes ces choses d'attitude sont les plus importantes. これらの態度のすべてが最も重要です。 Al deze attitudes zijn het belangrijkst. Wszystkie te kwestie związane z postawą są najważniejsze. Todas essas coisas de atitude são as mais importantes. Все эти поведенческие вещи являются наиболее важными. The second thing is how much time you are prepared to spend with the language. La deuxième chose est le temps que vous êtes prêt à consacrer à la langue. もう一つは、あなたが言語に費やす準備ができている時間です。 Drugą kwestią jest to, ile czasu jesteś gotowy spędzić z językiem. A segunda coisa é quanto tempo você está preparado para gastar com o idioma. Во-вторых, сколько времени вы готовы проводить с языком. ‘With the language' doesn't mean necessarily in a classroom. 「言語を使用する」とは、必ずしも教室でという意味ではありません。 „Z językiem” niekoniecznie oznacza w klasie. 'Com a língua' não significa necessariamente em uma sala de aula. «С языком» не обязательно означает в классе. It means with the language, listening to it, reading, speaking, time with the language. それは言語で、それを聞いて、読んで、話して、言語で時間を過ごすことを意味します。 To znaczy z językiem, słuchaniem go, czytaniem, mówieniem, czasem z językiem. Significa com a língua, ouvindo, lendo, falando, tempo com a língua. Это означает с языком, слушать его, читать, говорить, время с языком. The third thing is learning to notice. La troisième chose est d'apprendre à remarquer. La terza cosa è imparare a notare. 3番目のことは、気づくことを学ぶことです。 Trzecia rzecz to nauczyć się zauważać. A terceira coisa é aprender a perceber. В-третьих, научиться замечать. I think more people have trouble understanding that third principle, so I want to discuss it a little bit with reference to my recent effort to improve in Portuguese. Je pense que plus de gens ont du mal à comprendre ce troisième principe, donc je veux en discuter un peu en référence à mes récents efforts pour m'améliorer en portugais. この3番目の原則を理解するのに苦労している人が多いと思うので、ポルトガル語で改善するための私の最近の努力を参考にして少し議論したいと思います。 Myślę, że więcej osób ma problemy ze zrozumieniem tej trzeciej zasady, więc chcę trochę o niej porozmawiać w odniesieniu do moich ostatnich wysiłków, aby poprawić znajomość portugalskiego. Я думаю, что больше людей с трудом понимают этот третий принцип, поэтому я хочу немного обсудить его со ссылкой на мою недавнюю попытку улучшить португальский.

Remember I said I would try to improve my Portuguese because I want to make a video in Portuguese and Portuguese is not one of my stronger languages. ポルトガル語で動画を作りたいので、ポルトガル語は自分の強い言語の1つではないので、ポルトガル語を上達させようと言ったことを思い出してください。 Pamiętaj, że powiedziałem, że spróbuję poprawić swój portugalski, ponieważ chcę zrobić film po portugalsku, a portugalski nie jest jednym z moich silniejszych języków. Lembre-se que eu disse que tentaria melhorar meu português porque quero fazer um vídeo em português e o português não é um dos meus idiomas mais fortes. Помните, я сказал, что постараюсь улучшить свой португальский, потому что хочу снять видео на португальском, а португальский язык не входит в число моих сильных языков.

It's down near the bottom there, a language that I have kind of spent time learning over the last four or five years more or less relying on my Spanish, pronouncing it more or less like Spanish and so I decided I would try to step it up a notch. C'est vers le bas là-bas, une langue que j'ai passé du temps à apprendre au cours des quatre ou cinq dernières années en me basant plus ou moins sur mon espagnol, en le prononçant plus ou moins comme l'espagnol et j'ai donc décidé d'essayer de l'intensifier un cran. È più o meno in fondo lì, una lingua che ho passato del tempo a imparare negli ultimi quattro o cinque anni più o meno facendo affidamento sul mio spagnolo, pronunciandolo più o meno come lo spagnolo e quindi ho deciso che avrei provato a intensificarlo una tacca. 一番下のほうにあります。ここ4〜5年で多かれ少なかれスペイン語に頼って学習してきた言語で、スペイン語のように発音します。ノッチ。 Jest tam na dole, język, którego spędziłem trochę czasu, ucząc się przez ostatnie cztery lub pięć lat, mniej więcej polegając na moim hiszpańskim, wymawiając go mniej więcej jak hiszpański, więc zdecydowałem, że spróbuję go przyspieszyć nacięcie. Está lá embaixo, um idioma que passei algum tempo aprendendo nos últimos quatro ou cinco anos, mais ou menos contando com o meu espanhol, pronunciando-o mais ou menos como o espanhol, então decidi que tentaria intensificá-lo um entalhe. Это почти самый низ, язык, который я потратил на изучение за последние четыре или пять лет, более или менее полагаясь на свой испанский, произнося его более или менее как испанский, и поэтому я решил, что попытаюсь повысить его. выемка. What did I do? 私は何をしましたか? O que eu fiz? Что я сделал? Well, one of the first things I did was that I found… Well, what have I bought over the years? Ebbene, una delle prime cose che ho fatto è stata che ho trovato ... Ebbene, cosa ho comprato nel corso degli anni? まあ、私がやった最初のことの一つは、私が見つけたことだった...まあ、何年もかけて何を買ったのですか? Cóż, jedną z pierwszych rzeczy, które zrobiłem, było to, że… Cóż, co kupiłem przez lata? Bem, uma das primeiras coisas que fiz foi encontrar… Bem, o que comprei ao longo dos anos? Что ж, одной из первых вещей, которые я сделал, было то, что я нашел… Ну, что я купил за эти годы? I have always bought lots of language-learning material, Pimsleur is one. Ho sempre comprato molto materiale per l'apprendimento delle lingue, Pimsleur è uno di questi. 私はいつも語学学習教材をたくさん買ってきましたが、ピムスルールは1つです。 Я всегда покупал много материалов для изучения языков, Pimsleur — один из них. I have Pimsleur, by the way, for Portuguese and Russian. Ho Pimsleur, tra l'altro, per il portoghese e il russo. 私はPimsleurを、ポルトガル語とロシア語のために持っています。 Nawiasem mówiąc, mam Pimsleur do portugalskiego i rosyjskiego. A propósito, tenho Pimsleur para português e russo. У меня есть Pimsleur, кстати, для португальского и русского языков. I have a number of these things. 私にはこれらのことがいくつかあります。 Mam kilka takich rzeczy. Eu tenho várias dessas coisas. У меня есть несколько таких вещей. I have Assimil for Russian and Korean. 私はロシア語と韓国語のためのAssimilを持っています。 У меня есть Assimil для русского и корейского языков. I have lots, so when I comment on them I comment from some experience. Ne ho molti, quindi quando li commento li commento per esperienza. 私はたくさんあるので、私はそれらにコメントするとき、私はいくつかの経験からコメントします。 Mam ich dużo, więc kiedy je komentuję, komentuję z jakiegoś doświadczenia. Eu tenho muitos, então quando eu comento sobre eles, comento com alguma experiência. У меня их много, поэтому, когда я их комментирую, я опираюсь на некоторый опыт.

I've always been not a great fan of Pimsleur because it has so little vocabulary in it that it would take forever to learn a language. Je n'ai toujours pas été un grand fan de Pimsleur car il contient si peu de vocabulaire qu'il faudrait une éternité pour apprendre une langue. Non sono sempre stato un grande fan di Pimsleur perché ha così poco vocabolario che ci vorrebbe un'eternità per imparare una lingua. 私はいつもPimsleurの偉大なファンではありませんでした。なぜなら、Pimsleurには語彙がほとんどなく、言語を学ぶのは永遠にかかるからです。 Zawsze nie byłem wielkim fanem Pimsleur, ponieważ ma tak mało słownictwa, że nauka języka zajęłaby wieczność. Я всегда не был большим поклонником Пимслера, потому что в нем так мало словарного запаса, что изучение языка заняло бы целую вечность.

To me, in language learning I want to have a big vocabulary so that I can understand people, so that I can understand what I read and so I can then continue to increase my vocabulary because the more you know, the more you can learn. 私にとって、語学学習では、人を理解できるように大きな語彙を持ちたいと思っています。そうすれば、読んだものを理解できるようになり、語彙を増やし続けることができます。 Para mim, no aprendizado de idiomas, quero ter um grande vocabulário para entender as pessoas, para entender o que leio e para continuar aumentando meu vocabulário, porque quanto mais você sabe, mais pode aprender. Для меня при изучении языка я хочу иметь большой словарный запас, чтобы я мог понимать людей, чтобы я мог понимать то, что я читаю, и чтобы я мог продолжать увеличивать свой словарный запас, потому что чем больше вы знаете, тем больше вы можете узнать. However, the one good thing about Pimsleur is that the sound quality of the recordings is excellent. Cependant, la seule bonne chose à propos de Pimsleur est que la qualité sonore des enregistrements est excellente. ただし、Pimsleurの良い点は、録音の音質が優れていることです。 Jednak jedyną dobrą rzeczą w Pimsleur jest to, że jakość dźwięku nagrań jest doskonała. No entanto, a única coisa boa sobre Pimsleur é que a qualidade do som das gravações é excelente. Тем не менее, одна хорошая вещь в Pimsleur заключается в том, что качество звука записей превосходно.

You have to put up with the English that's on the CDs, but the the target language sound quality is excellent. Devi sopportare l'inglese che c'è sui CD, ma la qualità del suono nella lingua di destinazione è eccellente. あなたはCDに収録されている英語を覚えておく必要がありますが、目標言語の音質は優れています。 Musisz znosić angielski, który jest na płytach CD, ale jakość dźwięku w języku docelowym jest doskonała. Você tem que aguentar o inglês que está nos CDs, mas a qualidade do som do idioma de destino é excelente. Вы должны мириться с английским языком на компакт-дисках, но качество звука на целевом языке превосходно. 您必须忍受CD上的英语,但是目标语言的音质非常出色。

The words repeat so that you can really start to notice how things are pronounced. 単語が繰り返されるので、実際にどのように発音されているか気づくことができます。 Słowa powtarzają się, więc naprawdę możesz zacząć zauważać, jak się wymawia. As palavras se repetem para que você possa realmente começar a perceber como as coisas são pronunciadas. Слова повторяются, так что вы действительно можете начать замечать, как они произносятся. So in Brazilian Portuguese it's not "comO it's "comU". So in Brazilian Portuguese it's not "comO it's "comU". Donc en portugais brésilien ce n'est pas "comO c'est "comU". ブラジルのポルトガル語では「comO」ではなく「comU」です。 Więc w brazylijskim portugalskim to nie „comO, to„ comU ”. Так что в бразильском португальском это не "comO", это "comU". The ‘O' is, in fact, an ‘Ooh'. 実際、「O」は「Ooh」です。 На самом деле «О» — это «О». It's not "O hotel" it's "U hotel". 「Oホテル」ではなく「Uホテル」です。 Это не "О отель", это "У отель". It's not "dO Brasil" it's "dU Brasil". 「dOBrasil」ではなく「dUBrasil」です。 Это не "dO Brasil", а "dU Brasil". So these kinds of things that you sometimes don't notice or you do know they're there but you don't pay much attention, you hear them on Pimsleur and then when I go back into listening to other more interesting stuff I find myself noticing some of those aspects of pronunciation more. Entonces, este tipo de cosas que a veces no notas o sabes que están ahí pero no prestas mucha atención, las escuchas en Pimsleur y luego, cuando vuelvo a escuchar otras cosas más interesantes, me encuentro a mí mismo. notando más algunos de esos aspectos de la pronunciación. Donc ce genre de choses que parfois tu ne remarques pas ou tu sais qu'elles sont là mais tu n'y prêtes pas beaucoup d'attention, tu les entends sur Pimsleur et puis quand je me remets à écouter d'autres trucs plus intéressants je me retrouve remarquant davantage certains de ces aspects de la prononciation. Quindi questo genere di cose che a volte non noti o sai che ci sono ma non presti molta attenzione, le senti su Pimsleur e poi quando torno ad ascoltare altre cose più interessanti mi ritrovo notando maggiormente alcuni di questi aspetti della pronuncia. あなたが時々気付かないか、あなたが彼らがそこにいることを知っているがあなたはあまり注意を払わないこれらの種類のものはPimsleurでそれらを聞きます発音のこれらの側面のいくつかにもっと気づく。 Więc tego rodzaju rzeczy, których czasami nie zauważasz lub wiesz, że tam są, ale nie zwracasz zbytniej uwagi, słyszysz je w Pimsleur, a kiedy wracam do słuchania innych ciekawszych rzeczy, znajduję siebie zwracając uwagę na niektóre z tych aspektów wymowy. Então, esses tipos de coisas que às vezes você não percebe ou sabe que estão lá, mas não presta muita atenção, você os ouve no Pimsleur e, quando volto a ouvir outras coisas mais interessantes, me encontro percebendo mais alguns desses aspectos da pronúncia. Итак, такие вещи, которые вы иногда не замечаете или знаете, что они есть, но не обращаете особого внимания, вы слышите их на Пимслере, а затем, когда я возвращаюсь к прослушиванию других более интересных вещей, я обнаруживаю, что замечая некоторые из этих аспектов произношения больше. So it helps me to notice. Donc ça m'aide à remarquer. だからそれは私が気付くのに役立ちます。 Então isso me ajuda a perceber. Так что это помогает мне замечать.

Similarly, I'm not going to reach for it here, but I have my Teach Yourself Portuguese. De même, je ne vais pas l'atteindre ici, mais j'ai mon Teach Yourself Portuguese. Allo stesso modo, non ho intenzione di raggiungerlo qui, ma ho il mio portoghese Teach Yourself. 同様に、ここではそれについては説明しませんが、TeachYourselfポルトガル語を使用しています。 Podobnie nie zamierzam tutaj po to sięgać, ale mam swój Naucz się portugalskiego. Da mesma forma, não vou procurá-lo aqui, mas tenho meu Ensine-se Português. Точно так же я не собираюсь тянуться к этому здесь, но у меня есть мой «Научи себя португальскому». 同样,我在这里不打算这样做,但是我有自己的葡萄牙语培训。

I went through that very quickly. Je suis passé par là très rapidement. Ci sono passato molto velocemente. 私はそれを非常に迅速に経験しました。 Przeszedłem przez to bardzo szybko. Eu passei por isso muito rapidamente. Я прошел через это очень быстро. 我很快就经历了。 The first time I looked at that five years ago or so it made some impression on me, but I have listened to a lot of Portuguese since then so those descriptions of grammar in that book now refer to something that I'm familiar with. La prima volta che l'ho guardato cinque anni fa o giù di lì mi ha fatto una certa impressione, ma da allora ho ascoltato molto portoghese, quindi le descrizioni della grammatica in quel libro ora si riferiscono a qualcosa che mi è familiare. 私は5年前に初めてそれを見たので、私に印象を与えましたが、その後ポルトガル語をたくさん聞いたので、その本の文法の説明は私がよく知っているものを参照しています。 Kiedy pierwszy raz spojrzałem na to pięć lat temu, zrobiło to na mnie wrażenie, ale od tego czasu słuchałem wielu portugalskich, więc te opisy gramatyki w tej książce odnoszą się teraz do czegoś, co znam. В первый раз, когда я посмотрел на это пять лет назад или около того, это произвело на меня некоторое впечатление, но с тех пор я много слушал португальский язык, поэтому те описания грамматики в этой книге теперь относятся к чему-то, с чем я знаком. So, in fact, it does, again, “help me to notice” because I see it there. Donc, en fait, cela fait, encore une fois, "m'aider à remarquer" parce que je le vois là. Quindi, in effetti, ancora una volta, "mi aiuta a notare" perché lo vedo lì. それで、実際には、もう一度、 "私が気づくのを助けます"と私はそこにそれを見るからです。 Tak więc, w rzeczywistości, znowu „pomóż mi zauważyć”, ponieważ tam to widzę. Так что, на самом деле, это снова «помогает мне заметить», потому что я вижу это там. I haven't really absorbed it, but it makes me a little more sensitive to it so that when I'm listening and reading I say oh, yeah, right. Je ne l'ai pas vraiment absorbé, mais cela me rend un peu plus sensible à cela, de sorte que lorsque j'écoute et que je lis, je dis oh, ouais, d'accord. Non l'ho davvero assorbito, ma mi rende un po 'più sensibile ad esso in modo che quando ascolto e leggo dico oh, sì, giusto. 私はそれを本当に吸収していませんが、それは私がそれに対してもう少し敏感になります。 Eu realmente não absorvi isso, mas isso me deixa um pouco mais sensível a isso, de modo que, quando estou ouvindo e lendo, digo oh, sim, certo. Я на самом деле не усвоил его, но это делает меня немного более чувствительным к нему, так что, когда я слушаю и читаю, я говорю: «О, да, верно». That's that aspect. C'est cet aspect. それがその側面です。 Esse é esse aspecto. Это тот аспект. That's what they call the personal infinitive or something. Das nennen sie den persönlichen Infinitiv oder so. それは彼らが個人的な不定期または何かと呼ぶものです。 Tak nazywają bezokolicznik osobowy czy coś w tym rodzaju. Это то, что они называют личным инфинитивом или что-то в этом роде. So I might underline it if I'm reading or I might pay attention while I'm listening. ですから、読んでいるときに下線を引いたり、聞いている間に注意を払ったりするかもしれません。 Mogę więc to podkreślić, jeśli czytam, lub zwrócić uwagę podczas słuchania. Portanto, posso sublinhá-lo se estiver lendo ou prestar atenção enquanto estiver ouvindo. Так что я мог бы подчеркнуть это, если я читаю, или я мог бы обратить внимание, пока я слушаю.

Along those lines, verbs are a problem for a learner in Portuguese and so there is a very nice site that I have now on my iPad here called Conjuga-me (conjuga, as in conjugate, hyphen me, m-e, me). これらの行に沿って、動詞はポルトガル語の学習者のための問題であり、私はここConjuga-me(conjuga、conjugate、hyphen me、me、me)と呼ばれる私のiPadに今いる非常に良いサイトがあります。 W związku z tym czasowniki są problemem dla uczącego się języka portugalskiego, dlatego mam bardzo fajną stronę, którą mam teraz na moim iPadzie tutaj o nazwie Conjuga-me (spójnik, jak w koniugacie, łącz mnie, ja, ja). Nesse sentido, os verbos são um problema para um aprendiz de português e por isso existe um site muito legal que tenho agora no meu iPad aqui chamado Conjuga-me (conjugado, como em conjugado, hífen me, me, me). В том же духе глаголы представляют собой проблему для изучающих португальский язык, поэтому есть очень хороший сайт, который сейчас у меня на iPad, и называется Conjuga-me (conjuga, как в спряжении, дефис меня, меня, меня).

There you punch in any verb and you have the full conjugation of all the different tenses and anything that's irregular is in orange. Dort tippst du ein beliebiges Verb ein und hast die vollständige Konjugation aller verschiedenen Zeitformen und alles, was unregelmäßig ist, ist in Orange. Lì premi qualsiasi verbo e hai la piena coniugazione di tutti i diversi tempi e tutto ciò che è irregolare è in arancione. あなたはどんな動詞でもパンチして、あなたはすべての異なる時制の完全な共役を持ち、不規則なものはオレンジ色です。 Tam wbijasz dowolny czasownik i otrzymujesz pełną koniugację wszystkich różnych czasów i wszystko, co jest nieregularne, jest w kolorze pomarańczowym. Lá você digita qualquer verbo e tem a conjugação completa de todos os diferentes tempos e tudo o que é irregular está em laranja. Там вы вводите любой глагол, и у вас есть полное спряжение всех различных времен, а все, что неправильно, выделено оранжевым цветом. They also help you a little bit, for example, for the future subjunctive "quando eu esquecer" or "quando tu esqueceres". また、たとえば、将来の仮定法「quando eu esquecer」または「quando tu esqueceres」の場合にも役立ちます。 Они также немного помогают вам, например, для будущего сослагательного наклонения «quando eu esquecer» или «quando tu esqueceres». They help you with it so, in all, I just think it's an excellent tool. Pomagają ci w tym, więc w sumie uważam, że to doskonałe narzędzie. Eles ajudam você com isso, então, no geral, acho que é uma ferramenta excelente. Они помогают вам с этим, так что в целом я просто думаю, что это отличный инструмент.

Here again, I find I can't remember from studying these lists, but it does help me to notice. Tutaj znowu stwierdzam, że nie pamiętam studiowania tych list, ale pomaga mi to zauważyć. Aqui, novamente, descubro que não consigo me lembrar de estudar essas listas, mas isso me ajuda a perceber. И здесь я снова обнаружил, что не могу вспомнить, изучая эти списки, но это помогает мне замечать.

So I start to notice a little more when I'm listening how the ‘ar' verbs, ‘er' verbs, ‘ir' verbs perform in different tenses. Więc zaczynam zauważać trochę więcej, kiedy słucham, jak czasowniki „ar”, czasowniki „er” i czasowniki „ir” działają w różnych czasach. Так что я начинаю замечать немного больше, когда слушаю, как глаголы «ar», «er» и «ir» звучат в разных временах. All of these things help me to notice. Все это помогает мне замечать. However, I would say that's like the 20% activity. しかし、私はそれが20%の活動のようだと言います。 Jednak powiedziałbym, że jest to 20% aktywność. No entanto, eu diria que é como a atividade de 20%. Тем не менее, я бы сказал, что это примерно 20% активности. The 80% activity is just the massive reading and listening. A atividade de 80% é apenas a leitura massiva e a audição. 80% активности — это просто массовое чтение и прослушивание. Having become a little more alert because of looking at the nuts and bolts, I become a little more attentive when I'm listening and reading. Nachdem ich durch das Betrachten der Schrauben und Muttern etwas wacher geworden bin, werde ich etwas aufmerksamer, wenn ich zuhöre und lese. Habiéndome vuelto un poco más alerta por mirar los tornillos y tuercas, me vuelvo un poco más atento cuando escucho y leo. Essendo diventato un po' più vigile guardando i dadi ei bulloni, divento un po' più attento quando ascolto e leggo. ナットとボルトを見ることで少し気になるようになったので、私は聞いて読んでいるときにちょっと気を使います。 Stając się trochę bardziej czujny z powodu patrzenia na śruby i nakrętki, stałem się trochę bardziej uważny, kiedy słucham i czytam. Tendo ficado um pouco mais alerta por olhar para as porcas e parafusos, fico um pouco mais atento quando estou ouvindo e lendo. Став немного более внимательным из-за разглядывания гаек и болтов, я становлюсь немного более внимательным, когда слушаю и читаю. My main activity had been massive listening and reading. Minha atividade principal era ouvir e ler em massa. Моей основной деятельностью было массовое слушание и чтение.

Today I worked all day in the garden, actually I'm quite exhausted, so I had on my Nano here and I had these wonderful wireless headphones so I didn't cut anything and didn't get entangled in the bushes or anything while I was listening, although I was sweating profusely. Oggi ho lavorato tutto il giorno in giardino, in realtà sono abbastanza esausto, quindi avevo qui il mio Nano e avevo queste meravigliose cuffie wireless quindi non ho tagliato nulla e non sono rimasto impigliato nei cespugli o altro mentre stavo Stavo ascoltando, anche se sudavo copiosamente. 今日は一日中庭で働いていましたが、実際はかなり疲れていたので、ここでNanoを使用し、これらの素晴らしいワイヤレスヘッドホンを持っていたので、何もカットせず、茂みなどに巻き込まれませんでした。汗だくでしたが、聞いていました。 Dzisiaj pracowałem cały dzień w ogrodzie, właściwie jestem dość wyczerpany, więc miałem tutaj swoje Nano i miałem te cudowne słuchawki bezprzewodowe, więc niczego nie przeciąłem i nie zaplątałem się w krzaki ani nic, kiedy ja słuchał, chociaż obficie się pociłam. Hoje eu trabalhei o dia todo no jardim, na verdade estou bastante exausto, então eu estava com meu Nano aqui e tinha esses fones de ouvido sem fio maravilhosos, então não cortei nada e não me enrolei nos arbustos ou qualquer coisa enquanto eu estava ouvindo, embora eu estivesse suando profusamente. Сегодня я весь день работал в саду, на самом деле я очень устал, поэтому у меня был мой Nano здесь, и у меня были эти замечательные беспроводные наушники, так что я ничего не порезал и не запутался в кустах или что-то еще, пока я слушал, хотя сильно потел.

I was listening to The Kite Runner in Portuguese. Ich habe The Kite Runner auf Portugiesisch gehört. 私はポルトガル語でKite Runnerの話を聞いていました。 Słuchałem The Kite Runner po portugalsku. Я слушал «Бегущего за ветром» на португальском. Again, some years ago when I got interested in Portuguese I sent away for some audio books from Brazil and this is one of the ones that I got. Di nuovo, alcuni anni fa, quando mi sono interessato al portoghese, ho mandato via alcuni audiolibri dal Brasile e questo è uno di quelli che ho ricevuto. 私がポルトガル語に興味を持った数年前、私はブラジルからのオーディオブックを送ってきました。これは私が持っているものの1つです。 Znowu kilka lat temu, gdy zainteresowałem się portugalskim, wysłałem po kilka audiobooków z Brazylii i to jest jedna z tych, które dostałem. Novamente, alguns anos atrás, quando me interessei pelo português, mandei buscar alguns audiolivros do Brasil e este é um dos que recebi. Опять же, несколько лет назад, когда я заинтересовался португальским языком, я послал за несколькими аудиокнигами из Бразилии, и это одна из тех, что я получил. 再说一次,几年前,当我对葡萄牙语感兴趣时,我从巴西寄去了一些有声读物,这是我得到的其中一本。 It's okay. Все нормально.

The other day I was listening in my car to "A Arte da Guerra". На днях я слушал в машине "A Arte da Guerra".

My wife now has gone to Toronto to visit with her family, so I'm doing a lot of work around the house, cleaning things up and that sort of thing and playing a couple of games of golf with friends. 私の妻は今トロントで家族と一緒に訪問していますので、私は家の周りでたくさんの仕事をしています。物事をきれいにすること、そして友達とゴルフをすることです。 Moja żona pojechała teraz do Toronto w odwiedziny ze swoją rodziną, więc wykonuję dużo pracy w domu, sprzątam i tym podobne rzeczy oraz gram kilka partii golfa z przyjaciółmi. Моя жена сейчас уехала в Торонто, чтобы навестить свою семью, поэтому я много работаю по дому, убираю вещи и тому подобное и играю пару партий в гольф с друзьями. 我的妻子现在去多伦多与家人一起去探访,所以我在家里做很多工作,打扫房间以及诸如此类的事情,还和朋友打了几场高尔夫球。 Unfortunately, my friends don't appreciate it if I listen while we're playing golf, but it's a 40-minute drive there, 40-minute drive back, I'm listening. 残念ながら、私たちがゴルフをしている間に私の声を聞いても、私の友人はそれを感謝しませんが、そこから車で40分、ドライブから40分、私は聞いています。 Niestety moi znajomi nie doceniają tego, że słucham, gdy gramy w golfa, ale tam jest 40 minut jazdy, 40 minut jazdy z powrotem, słucham. К сожалению, мои друзья не оценят, если я буду слушать, пока мы играем в гольф, но это 40 минут туда, 40 минут обратно, я слушаю. Oh, another one of my favorites four or five years ago was Rubem Alves, who is a Brazilian educator, so I listen to him. О, еще одним из моих фаворитов четыре или пять лет назад был Рубем Алвес, бразильский педагог, так что я слушаю его. This I didn't like so much. Questo non mi è piaciuto molto. To mi się nie podobało. Это мне так не понравилось. It was an audio book that I ordered from Brazil, but I listened to a bit of it. ブラジルから注文したオーディオブックですが、少し聞いています。 To była książka audio, którą zamówiłem w Brazylii, ale trochę jej posłuchałem. Era um audiolivro que encomendei do Brasil, mas ouvi um pouco. Это была аудиокнига, которую я заказал в Бразилии, но я немного ее прослушал.

Oh, and my reading, I don't have it all here. ああ、私の読書、私はそれをすべてここに持っていません。 Aha, i moje czytanie, nie mam tego wszystkiego tutaj. Ah, e minha leitura, não tenho tudo aqui. О, и мое чтение, у меня не все здесь. 哦,还有我的阅读,这里还没有全部。

I found some of the Portuguese books that I bought in the past. Я нашел некоторые из португальских книг, которые я купил в прошлом. Unfortunately, both these books are translations because when I was in Portugal I like to buy books on subjects that interest me. 残念ながら、これらの本は両方とも翻訳版です。ポルトガルにいたとき、興味のあるテーマの本を買いたいからです。 Niestety obie te książki są tłumaczeniami, ponieważ będąc w Portugalii lubię kupować książki na interesujące mnie tematy. Infelizmente, estes dois livros são traduções porque quando estive em Portugal gosto de comprar livros sobre assuntos que me interessam. К сожалению, обе эти книги являются переводами, потому что, когда я был в Португалии, мне нравилось покупать книги по интересующим меня темам. I'm not normally a big reader of fiction; although, I have a book by Paulo Coelho. 私は通常、フィクションの大きな読者ではない。私はPaulo Coelhoの本を持っています。 Zwykle nie jestem wielkim czytelnikiem fikcji; chociaż mam książkę Paula Coelho. Обычно я не большой любитель художественной литературы; хотя у меня есть книга Пауло Коэльо. I must admit, I just don't like his stuff very much. Devo ammettere che non mi piacciono molto le sue cose. 私は認めなければならない、私はちょうど彼のものがあまり好きではない。 Muszę przyznać, że po prostu nie bardzo lubię jego rzeczy. Devo admitir que não gosto muito das coisas dele. Должен признаться, мне просто не очень нравятся его вещи. 我必须承认,我只是不太喜欢他的东西。 So I read this book about the brain and how the brain learns and stuff, even though it's a translation from English. だから私はこの本を読んで脳について、脳がどのように学び、物事を、それは英語からの翻訳ですが。 Więc przeczytałem tę książkę o mózgu, o tym, jak mózg się uczy i tak dalej, mimo że jest to tłumaczenie z angielskiego. Então eu li este livro sobre o cérebro e como o cérebro aprende e outras coisas, mesmo que seja uma tradução do inglês. Итак, я прочитал эту книгу о мозге, о том, как мозг учится, и прочее, хотя это перевод с английского. So I read a bit of that to get myself going. Quindi ne ho letto un po 'per farmi andare. だから私は自分自身を得るためにそれを少し読む。 Więc przeczytałem trochę tego, żeby zacząć. Então eu li um pouco disso para me motivar. Так что я прочитал немного этого, чтобы заставить себя идти. Because I'm interested in Russia and the Soviet Union, here's a book by Martin Amis on Stalin, again in translation into Portuguese. 私はロシアとソ連に興味があるので、ここではMartin AmisのStalinに関する本がポルトガル語に翻訳されています。 Ponieważ interesuje mnie Rosja i Związek Radziecki, oto książka Martina Amisa o Stalinie, ponownie przetłumaczona na portugalski. Поскольку меня интересуют Россия и Советский Союз, вот книга Мартина Эмиса о Сталине, опять же в переводе на португальский язык.

So it really doesn't matter what you read if you're exposing yourself to it. Quindi non importa davvero cosa leggi se ti esponi ad esso. だからあなたがあなた自身にそれを公開しているのであれば、あなたが読んだことは本当に問題ではありません。 Więc naprawdę nie ma znaczenia, co czytasz, jeśli się na to narażasz. Portanto, realmente não importa o que você lê se você está se expondo a isso. Так что на самом деле не имеет значения, что вы читаете, если вы подвергаете себя этому.

All the time I'm trying to notice. 私はいつも気づいています。 Все время пытаюсь заметить. When I'm listening or when I'm reading if I see things I know that I have trouble with, like the subjunctive, like verbs, which form of the past tense to use when, all these kinds of things, I will occasionally consult with my Teach Yourself or look up my table on my iPad. Wenn ich zuhöre oder wenn ich lese, wenn ich Dinge sehe, mit denen ich Probleme habe, wie den Konjunktiv, wie Verben, welche Form der Vergangenheitsform ich verwenden soll, wenn ich all diese Dinge gelegentlich konsultiere mit meinem Teach Yourself oder schau auf meinem iPad nach meinem Tisch. 私が聞いているとき、私が読んでいるときに私が物事を見ると、私は、この種のすべての種類のものが使用されるときに使用する過去の時制の形をしている節制的な動詞のように、私のティーチ・ユアセルフと一緒に、または私のiPadでテーブルを見上げてください。 Когда я слушаю или когда я читаю, если я вижу вещи, с которыми, как я знаю, у меня проблемы, например, сослагательное наклонение, например, глаголы, какую форму прошедшего времени использовать, когда, все эти виды вещей, я иногда консультируюсь с помощью моего Teach Yourself или посмотрите мою таблицу на моем iPad. 当我在听或在看书时,如果我知道自己有麻烦,例如虚拟语气,动词,这些过去时形式都将在所有这些情况下使用,我有时会咨询用“自学”或在iPad上查找我的桌子。 When I'm listening and reading I want to be paying attention. Quando ascolto e leggo voglio prestare attenzione. 聞いたり読んだりするときは注意を払いたいです。 Kiedy słucham i czytam, chcę być uważny. Quando estou ouvindo e lendo, quero estar prestando atenção. Когда я слушаю и читаю, я хочу быть внимательным.

As I've said before, it's like a jigsaw puzzle. Jak powiedziałem wcześniej, przypomina układankę. Как я уже говорил, это похоже на головоломку.

As more of the pieces fall into place, you're able to notice more and more things and it's not because you saw an explanation or saw a declension table that you're going to remember it. Man mano che più pezzi vanno a posto, sei in grado di notare sempre più cose e non è perché hai visto una spiegazione o visto una tabella di declinazione che lo ricorderai. より多くの作品が収まると、あなたは何かを気づくことができます。それはあなたが説明を見たり、あなたがそれを覚えようとしているディペンションテーブルを見たためではありません。 Im więcej elementów układa się na swoim miejscu, tym więcej i więcej rzeczy możesz dostrzec i to nie dlatego, że zobaczyłeś wyjaśnienie lub zobaczyłeś tabelę deklinacji, że ją zapamiętasz. По мере того, как все больше частей становится на свои места, вы можете замечать все больше и больше вещей, и это не потому, что вы видели объяснение или видели таблицу склонения, чтобы запомнить это. But as you are let's say very comfortable with a certain tense or certain vocabulary items, then other things that were just lost in all the stuff you couldn't really understand or make sense of now those things start to standout and you start to notice them. Ma poiché diciamo che sei molto a tuo agio con un certo tempo o con certi elementi del vocabolario, allora altre cose che erano semplicemente perse in tutte le cose che non riuscivi davvero a capire o a cui dare un senso ora quelle cose iniziano a risaltare e inizi a notarle . しかし、ある種の緊張した語彙やある種の語彙をとても快適に言うようになると、あなたが本当に理解できない、あるいは意味をなすことができなかったものが目立つようになり、それらに気付き始める。 Ale ponieważ, powiedzmy, czujesz się bardzo komfortowo z określonym czasem lub pewnymi elementami słownictwa, to inne rzeczy, które zostały utracone we wszystkich rzeczach, których nie mogłeś naprawdę zrozumieć lub których nie mogłeś zrozumieć, teraz te rzeczy zaczynają się wyróżniać i zaczynasz je zauważać . Mas como você está, digamos, muito confortável com um certo tempo ou certos itens de vocabulário, então outras coisas que foram perdidas em todas as coisas que você realmente não conseguia entender ou fazer sentido agora essas coisas começam a se destacar e você começa a notá-las . Но так как вам, скажем так, очень комфортно с определенным временем или определенными словарными элементами, то другие вещи, которые были просто потеряны во всех вещах, которые вы не могли понять или понять, теперь эти вещи начинают выделяться, и вы начинаете их замечать. . The discovery of a language is all about helping yourself notice more and more things, whether it be noticing how things are pronounced, whether it be noticing how words are used. La scoperta di una lingua consiste nell'aiutare te stesso a notare sempre più cose, sia che si tratti di notare come vengono pronunciate le cose, sia di notare come vengono usate le parole. 言語の発見は、物事がどのように発音されているか、単語の使い方に気づいているかどうかに関わらず、ますます多くのことに気付くのを助けることです。 Открытие языка заключается в том, чтобы помочь себе замечать все больше и больше вещей, будь то замечание того, как произносятся вещи, или замечание того, как используются слова.

One thing I started to notice, I think it's "acrescenter" or "acrescentar". Одна вещь, которую я начал замечать, я думаю, что это "acrescenter" или "acrescentar".

I don't remember which, but it doesn't really mean to increase. どちらが覚えていないのですが、それは本当に増やすつもりはありません。 Nie pamiętam które, ale tak naprawdę nie oznacza to wzrostu. Я не помню какой, но на самом деле это не означает увеличение. It means to add, like someone adds that in a conversation. それは、誰かが会話の中でそれを追加するように、追加することを意味します。 Oznacza to dodanie, tak jak ktoś dodaje to w rozmowie. Significa adicionar, como alguém adiciona isso em uma conversa. So I hear in my audio book "acrescentou" or "acrescen-. I can't remember which it is, but "acrescentar" or whatever it is "acrescentar" means to add. 私はそれがどれであるかは覚えていませんが、それが何であれ追加することを意味します。 It doesn't mean to increase. それは増加しない。 Nie oznacza to wzrostu. "Aumentar" is to increase. „Aumentar” ma wzrosnąć. So you start to notice things with regard to vocabulary and how it's used. だから、あなたはボキャブラリーとそれがどのように使われているかを気づくようになります。 因此,您开始注意到有关词汇及其用法的事情。 What was another one that I started noticing about the usage? 私が使い方に気付き始めたもう一つのものは何ですか? Что еще я заметил в использовании? It doesn't matter. それは問題ではありません。 Это не имеет значения. You start to notice things in vocabulary. あなたはボキャブラリーで物事に気付き始めます。 Вы начинаете замечать вещи в словарном запасе. You start to notice things in terms of grammar. あなたは文法のことに気づくようになります。 Вы начинаете замечать вещи с точки зрения грамматики.

Now, many of these things are fleeting. Nun, viele dieser Dinge sind flüchtig. اکنون بسیاری از این موارد زودگذر است. Ora, molte di queste cose sono fugaci. さて、これらの事の多くは一瞬です。 Agora, muitas dessas coisas são passageiras. Сейчас многие из этих вещей преходящи.

It's not because you notice it once that you're able to use it. Non è perché lo noti una volta che sei in grado di usarlo. それはあなたがそれを使うことができることを一度気づいたからではありません。 Nie dlatego, że raz to zauważysz, że możesz go użyć. Не потому, что вы заметили это однажды, вы можете использовать его. But the more you notice it, the more you kind of trigger a slight aha, I believe the more you are forging sort of neuro networks that are going to enable you to come up with it correctly when you're speaking. اما هرچه بیشتر به این موضوع توجه داشته باشید ، بیشتر باعث می شود کمی آه به ما تحریک شود ، من معتقدم که بیشتر در جستجوی انواع شبکه های عصبی هستید که قصد دارند وقتی صحبت می کنید ، به درستی با آن روبرو شوید. Ma più lo noti, più in genere inneschi un leggero aha, credo che più stai forgiando una sorta di reti neuro che ti permetteranno di inventarlo correttamente quando parli. しかし、あなたがそれに気づくほど、あなたはちょっとしたああを誘発します。あなたが話しているときに、あなたが正しくそれを思い付くようにするニューロネットワークの種類を鍛えていると思います。 Ale im bardziej to zauważasz, tym bardziej wywołujesz lekkie aha, wierzę, że tym bardziej tworzysz rodzaj sieci neuronowych, które umożliwią ci prawidłowe wymyślenie tego, kiedy mówisz. Mas quanto mais você percebe, mais você meio que desencadeia um leve aha, eu acredito que mais você está forjando uma espécie de neuro-rede que vai permitir que você crie isso corretamente quando estiver falando. Но чем больше вы это замечаете, тем больше вы как бы запускаете легкое ага, я полагаю, тем больше вы создаете своего рода нейросети, которые позволят вам правильно понять это, когда вы говорите.

So, basically, I talked a little bit about how I'm refreshing my Portuguese and how I go about trying to improve my ability to notice what's happening in Portuguese, in the hope that I'll notice more and more things and maybe notice and forget or notice again. ですから、基本的に、私はポルトガル語を爽快にする方法とポルトガル語で何が起こっているのかを気づく能力を向上させる方法について少し話しました。もう一度忘れてください。 Então, basicamente, eu falei um pouco sobre como estou atualizando meu português e como procuro melhorar minha habilidade de perceber o que está acontecendo em português, na esperança de perceber mais e mais coisas e talvez perceber esqueça ou observe novamente. Итак, в общем, я немного рассказал о том, как я освежаю свой португальский и как я пытаюсь улучшить свою способность замечать, что происходит на португальском, в надежде, что я буду замечать все больше и больше вещей и, возможно, замечать и забыть или снова заметить. 因此,基本上,我谈了一些有关如何刷新葡萄牙语的知识,以及我如何尝试提高发现葡萄牙语中正在发生的事情的能力,以期希望我会注意到越来越多的事情,也许注意到和忘记或再次注意。

As you can see, I couldn't remember certain things. ご覧のとおり、私は特定のことを覚えていませんでした。 Como você pode ver, não conseguia me lembrar de certas coisas. Как видите, я не мог вспомнить некоторые вещи. It doesn't matter to me. それは私には関係ありません。 Não importa para mim. Это не имеет значения для меня. I never worry about what I can't remember because I know that as I go over it again and go over it again and notice it here and notice there, eventually, it is going to stick. Non mi preoccupo mai di ciò che non riesco a ricordare perché so che se lo ripasserò di nuovo e lo vedrò di nuovo qui e noterò là, alla fine, si attaccherà. 私は覚えていないことを心配することはありません。なぜなら、私はそれをもう一度見直して、ここに気付いてそこに気付くと、ついにそれが固執することを知っているからです。 Nigdy nie martwię się tym, czego nie pamiętam, ponieważ wiem, że kiedy ponownie nad tym powracam, powtarzam to i zauważam to tutaj i zauważam, że w końcu to się utrzyma. Nunca me preocupo com o que não consigo lembrar, porque sei que, à medida que reviso e revisto novamente e percebo aqui e ali, eventualmente, vai aderir. Я никогда не беспокоюсь о том, чего не могу вспомнить, потому что я знаю, что если я буду повторять это снова и снова, и замечать это здесь, и замечать там, в конце концов, это закрепится. So by making that special deliberate effort to notice, you're going to make things stick a little faster. ですから、特別な意図的な注意を尽くすことによって、あなたは物事を少し速くするようになります。 Tak więc, podejmując ten specjalny celowy wysiłek, aby to zauważyć, sprawisz, że wszystko będzie się trzymać trochę szybciej. Portanto, ao fazer esse esforço deliberado especial para notar, você fará com que as coisas se fixem um pouco mais rápido. Таким образом, делая специальное преднамеренное усилие, чтобы заметить, вы заставите вещи прилипать немного быстрее.

I want to end on this note. Quiero terminar con esta nota. 私はこのノートで終わりたい。 Na tym zakończę. Eu quero terminar com esta nota. Я хочу закончить на этой ноте.

Ultimately, it's the massive input that's going to do it. En última instancia, es la entrada masiva la que lo hará. In definitiva, è l'enorme input che lo farà. 最終的には、それを行うことになる大規模な情報です。 Ostatecznie wystarczy ogromny wkład. No final das contas, é a grande contribuição que vai fazer isso. В конечном счете, именно массивный вклад сделает это. 最终,将要进行大量输入。 It's not deliberately trying to study every form of the verb and sitting there writing it out. No es tratar deliberadamente de estudiar todas las formas del verbo y sentarse a escribirlo. Non sta cercando deliberatamente di studiare ogni forma del verbo e sedersi lì a scriverlo. それは意図的に動詞のあらゆる形を研究し、それを書いて座っているわけではありません。 Nie jest to celowa próba studiowania każdej formy czasownika i pisanie go. Não é tentar estudar deliberadamente todas as formas do verbo e ficar sentado escrevendo. Это не намеренная попытка изучить все формы глагола и сидеть и писать их. I never write it out longhand 10 times. Ich schreibe es nie 10 Mal lang aus. من هرگز 10 بار آن را طولانی نمی نویسم. Je ne l'écris jamais à la main 10 fois. Non l'ho mai scritto a mano 10 volte. 私は10回もそれを書いていません。 Ik schrijf het nooit 10 keer met de hand uit. Nigdy nie wypisuję tego odręcznie 10 razy. Nunca escrevo à mão 10 vezes. Я никогда не пишу это от руки 10 раз. 我从来没有写过十次。 It's not that in-depth study. Non è quello studio approfondito. それはそれほど深い研究ではありません。 To nie jest takie dogłębne badanie. Não é um estudo aprofundado. Это не такое глубокое изучение. In my opinion, it's quantity over quality because not only are you then exposing yourself to that particular verb ending in different situations, but as you're listening to it you're also reviewing all of the other words and making your brain more and more familiar with how the language works. Secondo me, è la quantità piuttosto che la qualità perché non solo ti esponi a quel particolare verbo che termina in situazioni diverse, ma mentre lo ascolti rivedi anche tutte le altre parole e rendi il tuo cervello sempre più familiarità con il funzionamento della lingua. 私の意見では、それはあなたがそれを聞いているときにあなたが他の言葉をすべて見直して、あなたの脳をますます多くしているということで、異なる状況で終わるその特定の動詞にあなた自身をさらしているだけでなく、言語の仕組みに精通しています。 Moim zdaniem ilość jest ważniejsza niż jakość, ponieważ nie tylko narażasz się na kontakt z tym konkretnym czasownikiem kończącym się w różnych sytuacjach, ale kiedy go słuchasz, przeglądasz również wszystkie inne słowa i sprawiasz, że mózg staje się coraz bardziej. znać, jak działa język. Na minha opinião, é quantidade em vez de qualidade, porque você não só está se expondo a esse verbo em particular terminando em diferentes situações, mas também ao ouvi-lo, revendo todas as outras palavras e deixando seu cérebro cada vez mais familiarizado com o funcionamento da linguagem. На мой взгляд, количество важнее качества, потому что вы не только подвергаете себя воздействию этого конкретного глагола, оканчивающегося в разных ситуациях, но, слушая его, вы также просматриваете все другие слова и заставляете свой мозг все больше и больше знаком с тем, как работает язык.

So there you have it about noticing, I hope that was useful. Quindi il gioco è fatto, spero che sia stato utile. それで気づいたことがありましたら、それが役に立つと思います。 Więc masz to na temat zauważenia, mam nadzieję, że było to przydatne. Então aí está sobre perceber, espero que tenha sido útil. Итак, у вас есть это о замечании, я надеюсь, что это было полезно.

This weekend I promise I will do my video in Portuguese and tonight I'm having dinner with a Brazilian couple. Obiecuję, że w ten weekend zrobię wideo po portugalsku, a dziś wieczorem jem obiad z brazylijską parą. Neste final de semana prometo que farei meu vídeo em português e hoje à noite jantarei com um casal brasileiro. В эти выходные я обещаю, что сниму видео на португальском, а сегодня вечером я ужинаю с бразильской парой. So thank you for listening, bye for now. Então, obrigado por ouvir, tchau por enquanto. Так что спасибо за внимание, пока.