×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Steve's Language Learning Tips, Noticing in language learning

Noticing in language learning

Hi there, Steve Kaufmann here.

Today I'm going to talk about noticing and many of you have heard me say that three key elements in language learning are: Number one, the attitude of the learner. Are you motivated? Do you like the language? Do you have confidence that you're going to succeed? Are you resisting the language or are you just letting it come in? All of these attitudinal things are the most important. The second thing is how much time you are prepared to spend with the language. ‘With the language' doesn't mean necessarily in a classroom. It means with the language, listening to it, reading, speaking, time with the language. The third thing is learning to notice. I think more people have trouble understanding that third principle, so I want to discuss it a little bit with reference to my recent effort to improve in Portuguese.

Remember I said I would try to improve my Portuguese because I want to make a video in Portuguese and Portuguese is not one of my stronger languages.

It's down near the bottom there, a language that I have kind of spent time learning over the last four or five years more or less relying on my Spanish, pronouncing it more or less like Spanish and so I decided I would try to step it up a notch. What did I do? Well, one of the first things I did was that I found… Well, what have I bought over the years? I have always bought lots of language-learning material, Pimsleur is one. I have Pimsleur, by the way, for Portuguese and Russian. I have a number of these things. I have Assimil for Russian and Korean. I have lots, so when I comment on them I comment from some experience.

I've always been not a great fan of Pimsleur because it has so little vocabulary in it that it would take forever to learn a language.

To me, in language learning I want to have a big vocabulary so that I can understand people, so that I can understand what I read and so I can then continue to increase my vocabulary because the more you know, the more you can learn. However, the one good thing about Pimsleur is that the sound quality of the recordings is excellent.

You have to put up with the English that's on the CDs, but the the target language sound quality is excellent.

The words repeat so that you can really start to notice how things are pronounced. So in Brazilian Portuguese it's not "comO it's "comU". The ‘O' is, in fact, an ‘Ooh'. It's not "O hotel" it's "U hotel". It's not "dO Brasil" it's "dU Brasil". So these kinds of things that you sometimes don't notice or you do know they're there but you don't pay much attention, you hear them on Pimsleur and then when I go back into listening to other more interesting stuff I find myself noticing some of those aspects of pronunciation more. So it helps me to notice.

Similarly, I'm not going to reach for it here, but I have my Teach Yourself Portuguese.

I went through that very quickly. The first time I looked at that five years ago or so it made some impression on me, but I have listened to a lot of Portuguese since then so those descriptions of grammar in that book now refer to something that I'm familiar with. So, in fact, it does, again, “help me to notice” because I see it there. I haven't really absorbed it, but it makes me a little more sensitive to it so that when I'm listening and reading I say oh, yeah, right. That's that aspect. That's what they call the personal infinitive or something. So I might underline it if I'm reading or I might pay attention while I'm listening.

Along those lines, verbs are a problem for a learner in Portuguese and so there is a very nice site that I have now on my iPad here called Conjuga-me (conjuga, as in conjugate, hyphen me, m-e, me).

There you punch in any verb and you have the full conjugation of all the different tenses and anything that's irregular is in orange. They also help you a little bit, for example, for the future subjunctive "quando eu esquecer" or "quando tu esqueceres". They help you with it so, in all, I just think it's an excellent tool.

Here again, I find I can't remember from studying these lists, but it does help me to notice.

So I start to notice a little more when I'm listening how the ‘ar' verbs, ‘er' verbs, ‘ir' verbs perform in different tenses. All of these things help me to notice. However, I would say that's like the 20% activity. The 80% activity is just the massive reading and listening. Having become a little more alert because of looking at the nuts and bolts, I become a little more attentive when I'm listening and reading. My main activity had been massive listening and reading.

Today I worked all day in the garden, actually I'm quite exhausted, so I had on my Nano here and I had these wonderful wireless headphones so I didn't cut anything and didn't get entangled in the bushes or anything while I was listening, although I was sweating profusely.

I was listening to The Kite Runner in Portuguese. Again, some years ago when I got interested in Portuguese I sent away for some audio books from Brazil and this is one of the ones that I got. It's okay.

The other day I was listening in my car to "A Arte da Guerra".

My wife now has gone to Toronto to visit with her family, so I'm doing a lot of work around the house, cleaning things up and that sort of thing and playing a couple of games of golf with friends. Unfortunately, my friends don't appreciate it if I listen while we're playing golf, but it's a 40-minute drive there, 40-minute drive back, I'm listening. Oh, another one of my favorites four or five years ago was Rubem Alves, who is a Brazilian educator, so I listen to him. This I didn't like so much. It was an audio book that I ordered from Brazil, but I listened to a bit of it.

Oh, and my reading, I don't have it all here.

I found some of the Portuguese books that I bought in the past. Unfortunately, both these books are translations because when I was in Portugal I like to buy books on subjects that interest me. I'm not normally a big reader of fiction; although, I have a book by Paulo Coelho. I must admit, I just don't like his stuff very much. So I read this book about the brain and how the brain learns and stuff, even though it's a translation from English. So I read a bit of that to get myself going. Because I'm interested in Russia and the Soviet Union, here's a book by Martin Amis on Stalin, again in translation into Portuguese.

So it really doesn't matter what you read if you're exposing yourself to it.

All the time I'm trying to notice. When I'm listening or when I'm reading if I see things I know that I have trouble with, like the subjunctive, like verbs, which form of the past tense to use when, all these kinds of things, I will occasionally consult with my Teach Yourself or look up my table on my iPad. When I'm listening and reading I want to be paying attention.

As I've said before, it's like a jigsaw puzzle.

As more of the pieces fall into place, you're able to notice more and more things and it's not because you saw an explanation or saw a declension table that you're going to remember it. But as you are let's say very comfortable with a certain tense or certain vocabulary items, then other things that were just lost in all the stuff you couldn't really understand or make sense of now those things start to standout and you start to notice them. The discovery of a language is all about helping yourself notice more and more things, whether it be noticing how things are pronounced, whether it be noticing how words are used.

One thing I started to notice, I think it's "acrescenter" or "acrescentar".

I don't remember which, but it doesn't really mean to increase. It means to add, like someone adds that in a conversation. So I hear in my audio book "acrescentou" or "acrescen-. I can't remember which it is, but "acrescentar" or whatever it is "acrescentar" means to add. It doesn't mean to increase. "Aumentar" is to increase. So you start to notice things with regard to vocabulary and how it's used. What was another one that I started noticing about the usage? It doesn't matter. You start to notice things in vocabulary. You start to notice things in terms of grammar.

Now, many of these things are fleeting.

It's not because you notice it once that you're able to use it. But the more you notice it, the more you kind of trigger a slight aha, I believe the more you are forging sort of neuro networks that are going to enable you to come up with it correctly when you're speaking.

So, basically, I talked a little bit about how I'm refreshing my Portuguese and how I go about trying to improve my ability to notice what's happening in Portuguese, in the hope that I'll notice more and more things and maybe notice and forget or notice again.

As you can see, I couldn't remember certain things. It doesn't matter to me. I never worry about what I can't remember because I know that as I go over it again and go over it again and notice it here and notice there, eventually, it is going to stick. So by making that special deliberate effort to notice, you're going to make things stick a little faster.

I want to end on this note.

Ultimately, it's the massive input that's going to do it. It's not deliberately trying to study every form of the verb and sitting there writing it out. I never write it out longhand 10 times. It's not that in-depth study. In my opinion, it's quantity over quality because not only are you then exposing yourself to that particular verb ending in different situations, but as you're listening to it you're also reviewing all of the other words and making your brain more and more familiar with how the language works.

So there you have it about noticing, I hope that was useful.

This weekend I promise I will do my video in Portuguese and tonight I'm having dinner with a Brazilian couple. So thank you for listening, bye for now.


Noticing in language learning Wahrnehmen beim Sprachenlernen Noticing in language learning Notar en el aprendizaje de idiomas L'observation dans l'apprentissage des langues La notazione nell'apprendimento delle lingue 言語学習に気づく 언어 학습에서 주목하기 Zauważanie w nauce języków obcych Observação no aprendizado de línguas Замечание в изучении языка Noticing i språkinlärning Dil öğreniminde fark etme Помітити у вивченні мови 语言学习中的注意事项 語言學習中的注意事項

Hi there, Steve Kaufmann here. Olá, fala Steve Kaufmann. Привет, это Стив Кауфманн. Merhaba, ben Steve Kaufmann. 大家好,我是史蒂夫·考夫曼。

Today I'm going to talk about noticing and many of you have heard me say that three key elements in language learning are: Number one, the attitude of the learner. Heute werde ich über das Bemerken sprechen und viele von Ihnen haben mich sagen hören, dass drei Schlüsselelemente beim Sprachenlernen sind: Nummer eins, die Einstellung des Lernenden. Aujourd'hui, je vais parler de remarquer et beaucoup d'entre vous m'ont entendu dire que trois éléments clés dans l'apprentissage des langues sont : Premièrement, l'attitude de l'apprenant. 今日は気づくことについてお話しますが、多くの人が言語学習の3つの重要な要素は次のとおりであると言っています。 Dzisiaj będę mówić o dostrzeganiu i wielu z was słyszało, jak mówiłem, że trzy kluczowe elementy w nauce języków to: Po pierwsze, postawa ucznia. Hoje vou falar sobre perceber e muitos de vocês já me ouviram dizer que três elementos-chave no aprendizado de idiomas são: Número um, a atitude do aluno. Сегодня я собираюсь поговорить о замечании, и многие из вас слышали, как я говорил о трех ключевых элементах в изучении языка: Во-первых, отношение изучающего. Bugün fark etmekten bahsedeceğim ve birçoğunuz dil öğreniminde üç temel unsur olduğunu söylediğimi duymuşsunuzdur: Birincisi, öğrenenin tutumu. 今天我要谈谈注意,你们很多人都听过我说过语言学习的三个关键要素是:第一,学习者的态度。 Are you motivated? やる気がありますか? Czy jesteś zmotywowany? Está motivado? Вы мотивированы? Motive oldunuz mu? 你有动力吗? Do you like the language? あなたはその言語が好きですか? Você gosta do idioma? Вам нравится язык? Dili seviyor musun? 你喜欢这门语言吗? Do you have confidence that you're going to succeed? ¿Tienes confianza en que vas a tener éxito? Avez-vous confiance que vous allez réussir? 成功するという自信がありますか? Czy masz pewność, że odniesiesz sukces? Tem confiança de que vai ser bem sucedido? Есть ли у вас уверенность, что вы добьетесь успеха? Başarılı olacağınıza dair güveniniz var mı? 你有信心自己会成功吗? Are you resisting the language or are you just letting it come in? Widerstehst du der Sprache oder lässt du sie einfach herein? ¿Te estás resistiendo al lenguaje o simplemente lo estás dejando entrar? Stai resistendo alla lingua o la lasci semplicemente entrare? あなたはその言語に抵抗しているのですか、それともそれを聞かせていますか? Opierasz się językowi, czy po prostu pozwalasz mu wejść? Você está resistindo à linguagem ou está apenas deixando-a entrar? Вы сопротивляетесь языку или просто позволяете ему войти? Dile direniyor musunuz yoksa içeri girmesine izin mi veriyorsunuz? 你是在抵制这种语言,还是只是让它进来? 你是在抵制这种语言,还是任其发展? All of these attitudinal things are the most important. Todas estas actitudes son lo más importante. Toutes ces choses d'attitude sont les plus importantes. これらの態度のすべてが最も重要です。 Al deze attitudes zijn het belangrijkst. Wszystkie te kwestie związane z postawą są najważniejsze. Todas essas coisas de atitude são as mais importantes. Все эти поведенческие вещи являются наиболее важными. Tüm bu tutumsal şeyler en önemlileridir. 所有这些态度都是最重要的。 The second thing is how much time you are prepared to spend with the language. Lo segundo es cuánto tiempo estás dispuesto a dedicarle al idioma. La deuxième chose est le temps que vous êtes prêt à consacrer à la langue. もう一つは、あなたが言語に費やす準備ができている時間です。 Drugą kwestią jest to, ile czasu jesteś gotowy spędzić z językiem. A segunda coisa é quanto tempo você está preparado para gastar com o idioma. Во-вторых, сколько времени вы готовы проводить с языком. İkinci husus ise dil ile ne kadar zaman geçirmeye hazır olduğunuzdur. 第二件事是你准备花多少时间来学习这门语言。 ‘With the language' doesn't mean necessarily in a classroom. Con la lengua" no significa necesariamente en un aula. 「言語を使用する」とは、必ずしも教室でという意味ではありません。 „Z językiem” niekoniecznie oznacza w klasie. 'Com a língua' não significa necessariamente em uma sala de aula. «С языком» не обязательно означает в классе. 'Dil ile' demek illa ki bir sınıfta olmak demek değildir. “用语言”并不一定意味着在教室里。 使用语言 "不一定是指在课堂上。 It means with the language, listening to it, reading, speaking, time with the language. それは言語で、それを聞いて、読んで、話して、言語で時間を過ごすことを意味します。 To znaczy z językiem, słuchaniem go, czytaniem, mówieniem, czasem z językiem. Significa com a língua, ouvindo, lendo, falando, tempo com a língua. Это означает с языком, слушать его, читать, говорить, время с языком. Bu, dille birlikte olmak, onu dinlemek, okumak, konuşmak, dille zaman geçirmek anlamına gelir. 它意味着与语言一起,听、读、说,花时间与语言相处。 The third thing is learning to notice. Třetí věcí je naučit se všímat si. Lo tercero es aprender a darse cuenta. La troisième chose est d'apprendre à remarquer. La terza cosa è imparare a notare. 3番目のことは、気づくことを学ぶことです。 Trzecia rzecz to nauczyć się zauważać. A terceira coisa é aprender a perceber. В-третьих, научиться замечать. Üçüncü şey ise fark etmeyi öğrenmektir. 第三件事是学会注意。 I think more people have trouble understanding that third principle, so I want to discuss it a little bit with reference to my recent effort to improve in Portuguese. Ich denke, dass mehr Menschen Schwierigkeiten haben, dieses dritte Prinzip zu verstehen, deshalb möchte ich es ein wenig mit Bezug auf meine jüngsten Bemühungen diskutieren, Portugiesisch zu verbessern. Creo que a más gente le cuesta entender ese tercer principio, así que quiero hablar un poco de él en referencia a mi reciente esfuerzo por mejorar en portugués. Je pense que plus de gens ont du mal à comprendre ce troisième principe, donc je veux en discuter un peu en référence à mes récents efforts pour m'améliorer en portugais. この3番目の原則を理解するのに苦労している人が多いと思うので、ポルトガル語で改善するための私の最近の努力を参考にして少し議論したいと思います。 Myślę, że więcej osób ma problemy ze zrozumieniem tej trzeciej zasady, więc chcę trochę o niej porozmawiać w odniesieniu do moich ostatnich wysiłków, aby poprawić znajomość portugalskiego. Penso que há mais pessoas que têm dificuldade em compreender este terceiro princípio, por isso quero discuti-lo um pouco com referência ao meu recente esforço para melhorar o português. Я думаю, что больше людей с трудом понимают этот третий принцип, поэтому я хочу немного обсудить его со ссылкой на мою недавнюю попытку улучшить португальский. Sanırım daha fazla insan bu üçüncü ilkeyi anlamakta güçlük çekiyor, bu nedenle Portekizce'yi geliştirmek için son zamanlarda gösterdiğim çabaya atıfta bulunarak biraz tartışmak istiyorum. 我认为更多人很难理解第三个原则,所以我想结合我最近提高葡萄牙语的努力来稍微讨论一下。

Remember I said I would try to improve my Portuguese because I want to make a video in Portuguese and Portuguese is not one of my stronger languages. Denken Sie daran, ich sagte, ich würde versuchen, mein Portugiesisch zu verbessern, weil ich ein Video auf Portugiesisch machen möchte und Portugiesisch nicht zu meinen stärkeren Sprachen gehört. Recuerda que dije que intentaría mejorar mi portugués porque quiero hacer un vídeo en portugués y el portugués no es uno de mis idiomas más fuertes. ポルトガル語で動画を作りたいので、ポルトガル語は自分の強い言語の1つではないので、ポルトガル語を上達させようと言ったことを思い出してください。 Pamiętaj, że powiedziałem, że spróbuję poprawić swój portugalski, ponieważ chcę zrobić film po portugalsku, a portugalski nie jest jednym z moich silniejszych języków. Lembre-se que eu disse que tentaria melhorar meu português porque quero fazer um vídeo em português e o português não é um dos meus idiomas mais fortes. Помните, я сказал, что постараюсь улучшить свой португальский, потому что хочу снять видео на португальском, а португальский язык не входит в число моих сильных языков. Portekizce'mi geliştirmeye çalışacağımı söylediğimi hatırlayın çünkü Portekizce bir video yapmak istiyorum ve Portekizce benim güçlü dillerimden biri değil. 请记住,我说过我会努力提高我的葡萄牙语,因为我想用葡萄牙语制作视频,而葡萄牙语不是我较强的语言之一。 记得我说过我会努力提高我的葡萄牙语水平,因为我想用葡萄牙语制作一个视频,而葡萄牙语并不是我的强项。

It's down near the bottom there, a language that I have kind of spent time learning over the last four or five years more or less relying on my Spanish, pronouncing it more or less like Spanish and so I decided I would try to step it up a notch. Je to jazyk, který jsem se v posledních čtyřech nebo pěti letech učil víceméně na základě své španělštiny, vyslovoval jsem ho víceméně jako španělštinu, a tak jsem se rozhodl, že ho zkusím trochu vylepšit. Es ist dort ganz unten, eine Sprache, die ich in den letzten vier oder fünf Jahren sozusagen gelernt habe, indem ich mich mehr oder weniger auf mein Spanisch verlassen und es mehr oder weniger wie Spanisch ausgesprochen habe, und so habe ich beschlossen, es zu verbessern eine Kerbe. Es un idioma que he aprendido durante los últimos cuatro o cinco años más o menos basándome en mi español, pronunciándolo más o menos como el español, así que decidí que intentaría subir un peldaño. C'est vers le bas là-bas, une langue que j'ai passé du temps à apprendre au cours des quatre ou cinq dernières années en me basant plus ou moins sur mon espagnol, en le prononçant plus ou moins comme l'espagnol et j'ai donc décidé d'essayer de l'intensifier un cran. È più o meno in fondo lì, una lingua che ho passato del tempo a imparare negli ultimi quattro o cinque anni più o meno facendo affidamento sul mio spagnolo, pronunciandolo più o meno come lo spagnolo e quindi ho deciso che avrei provato a intensificarlo una tacca. 一番下のほうにあります。ここ4〜5年で多かれ少なかれスペイン語に頼って学習してきた言語で、スペイン語のように発音します。ノッチ。 Jest tam na dole, język, którego spędziłem trochę czasu, ucząc się przez ostatnie cztery lub pięć lat, mniej więcej polegając na moim hiszpańskim, wymawiając go mniej więcej jak hiszpański, więc zdecydowałem, że spróbuję go przyspieszyć nacięcie. Está lá embaixo, um idioma que passei algum tempo aprendendo nos últimos quatro ou cinco anos, mais ou menos contando com o meu espanhol, pronunciando-o mais ou menos como o espanhol, então decidi que tentaria intensificá-lo um entalhe. Это почти самый низ, язык, который я потратил на изучение за последние четыре или пять лет, более или менее полагаясь на свой испанский, произнося его более или менее как испанский, и поэтому я решил, что попытаюсь повысить его. выемка. Son dört-beş yıldır İspanyolcama güvenerek, aşağı yukarı İspanyolca gibi telaffuz ederek öğrenmeye zaman harcadığım bir dil ve ben de bunu bir adım öteye taşımaya karar verdim. 它在底部附近,在过去的四五年里,我花时间学习了一种语言,或多或少地依赖于我的西班牙语,它的发音或多或少像西班牙语,所以我决定尝试加强它一个档次。 在过去的四五年里,我花了不少时间学习这门语言,或多或少都是依靠我的西班牙语,发音和西班牙语差不多。 What did I do? 私は何をしましたか? O que eu fiz? Что я сделал? Ne yaptım ben? 我做了什么? 我做了什么? Well, one of the first things I did was that I found… Well, what have I bought over the years? Nun, eines der ersten Dinge, die ich tat, war, dass ich fand … Nun, was habe ich im Laufe der Jahre gekauft? Well, one of the first things I did was that I found… Well, what have I bought over the years? Ebbene, una delle prime cose che ho fatto è stata che ho trovato ... Ebbene, cosa ho comprato nel corso degli anni? まあ、私がやった最初のことの一つは、私が見つけたことだった...まあ、何年もかけて何を買ったのですか? Cóż, jedną z pierwszych rzeczy, które zrobiłem, było to, że… Cóż, co kupiłem przez lata? Bem, uma das primeiras coisas que fiz foi encontrar… Bem, o que comprei ao longo dos anos? Что ж, одной из первых вещей, которые я сделал, было то, что я нашел… Ну, что я купил за эти годы? Yaptığım ilk şeylerden biri... Peki, yıllar boyunca ne satın aldım? 好吧,我做的第一件事就是我发现……好吧,这些年来我买了什么? 我做的第一件事就是......我这些年都买了些什么? I have always bought lots of language-learning material, Pimsleur is one. Vždycky jsem si kupoval spoustu materiálů pro výuku jazyků, například Pimsleur. Ho sempre comprato molto materiale per l'apprendimento delle lingue, Pimsleur è uno di questi. 私はいつも語学学習教材をたくさん買ってきましたが、ピムスルールは1つです。 Sempre comprei muito material de aprendizagem de línguas, o Pimsleur é um deles. Я всегда покупал много материалов для изучения языков, Pimsleur — один из них. Her zaman çok sayıda dil öğrenme materyali satın aldım, Pimsleur bunlardan biri. 我总是买很多语言学习材料,Pimsleur 就是其中之一。 我总是买很多语言学习材料,Pimsleur 就是其中之一。 I have Pimsleur, by the way, for Portuguese and Russian. Ho Pimsleur, tra l'altro, per il portoghese e il russo. 私はPimsleurを、ポルトガル語とロシア語のために持っています。 Nawiasem mówiąc, mam Pimsleur do portugalskiego i rosyjskiego. A propósito, tenho Pimsleur para português e russo. У меня есть Pimsleur, кстати, для португальского и русского языков. Bu arada Portekizce ve Rusça için Pimsleur var. 顺便说一句,我有葡萄牙语和俄语的 Pimsleur。 I have a number of these things. 私にはこれらのことがいくつかあります。 Mam kilka takich rzeczy. Eu tenho várias dessas coisas. У меня есть несколько таких вещей. Bende bunlardan birkaç tane var. 我有很多这样的东西。 我有很多这样的东西。 I have Assimil for Russian and Korean. 私はロシア語と韓国語のためのAssimilを持っています。 Tenho o Assimil para russo e coreano. У меня есть Assimil для русского и корейского языков. Rusça ve Korece için Assimil'im var. 我有俄语和韩语的 Assimil。 我有俄语和韩语的 Assimil。 I have lots, so when I comment on them I comment from some experience. Ich habe viele, also wenn ich sie kommentiere, kommentiere ich aus Erfahrung. Ne ho molti, quindi quando li commento li commento per esperienza. 私はたくさんあるので、私はそれらにコメントするとき、私はいくつかの経験からコメントします。 Mam ich dużo, więc kiedy je komentuję, komentuję z jakiegoś doświadczenia. Eu tenho muitos, então quando eu comento sobre eles, comento com alguma experiência. У меня их много, поэтому, когда я их комментирую, я опираюсь на некоторый опыт. Bende çok var, bu yüzden yorum yaparken biraz tecrübeye dayanarak yorum yapıyorum. 我有很多,所以当我评论它们时,我会根据一些经验来评论。

I've always been not a great fan of Pimsleur because it has so little vocabulary in it that it would take forever to learn a language. Vždycky jsem nebyl velkým fanouškem Pimsleuru, protože má tak malou slovní zásobu, že naučit se jazyk by trvalo věčnost. I've always been not a great fan of Pimsleur because it has so little vocabulary in it that it would take forever to learn a language. Je n'ai toujours pas été un grand fan de Pimsleur car il contient si peu de vocabulaire qu'il faudrait une éternité pour apprendre une langue. Non sono sempre stato un grande fan di Pimsleur perché ha così poco vocabolario che ci vorrebbe un'eternità per imparare una lingua. 私はいつもPimsleurの偉大なファンではありませんでした。なぜなら、Pimsleurには語彙がほとんどなく、言語を学ぶのは永遠にかかるからです。 Zawsze nie byłem wielkim fanem Pimsleur, ponieważ ma tak mało słownictwa, że nauka języka zajęłaby wieczność. Sempre não fui grande fã do Pimsleur porque tem tão pouco vocabulário que levaria uma eternidade a aprender uma língua. Я всегда не был большим поклонником Пимслера, потому что в нем так мало словарного запаса, что изучение языка заняло бы целую вечность. Pimsleur'un her zaman büyük bir hayranı olmadım çünkü içinde o kadar az kelime var ki bir dili öğrenmek sonsuza kadar sürer. 我一直不太喜欢 Pimsleur,因为它的词汇量太少了,学习一门语言需要很长时间。 我一直不太喜欢 Pimsleur,因为它的词汇量太少,学一门语言要花很长时间。

To me, in language learning I want to have a big vocabulary so that I can understand people, so that I can understand what I read and so I can then continue to increase my vocabulary because the more you know, the more you can learn. 私にとって、語学学習では、人を理解できるように大きな語彙を持ちたいと思っています。そうすれば、読んだものを理解できるようになり、語彙を増やし続けることができます。 Para mim, no aprendizado de idiomas, quero ter um grande vocabulário para entender as pessoas, para entender o que leio e para continuar aumentando meu vocabulário, porque quanto mais você sabe, mais pode aprender. Для меня при изучении языка я хочу иметь большой словарный запас, чтобы я мог понимать людей, чтобы я мог понимать то, что я читаю, и чтобы я мог продолжать увеличивать свой словарный запас, потому что чем больше вы знаете, тем больше вы можете узнать. Bana göre, dil öğrenirken büyük bir kelime dağarcığına sahip olmak istiyorum ki insanları anlayabileyim, okuduklarımı anlayabileyim ve böylece kelime dağarcığımı artırmaya devam edebileyim çünkü ne kadar çok şey bilirseniz o kadar çok şey öğrenebilirsiniz. 对我来说,在语言学习中,我想要拥有大量的词汇量,这样我就能理解人们,这样我就能理解我读到的内容,这样我就可以继续增加我的词汇量,因为你知道的越多,你能学到的就越多。 对我来说,在语言学习中,我希望拥有大量的词汇,这样我就能理解别人,理解我读到的内容,然后继续增加我的词汇量,因为你知道的越多,你就能学到越多。 However, the one good thing about Pimsleur is that the sound quality of the recordings is excellent. Jednou z dobrých vlastností Pimsleuru je však vynikající kvalita zvuku nahrávek. Cependant, la seule bonne chose à propos de Pimsleur est que la qualité sonore des enregistrements est excellente. ただし、Pimsleurの良い点は、録音の音質が優れていることです。 Jednak jedyną dobrą rzeczą w Pimsleur jest to, że jakość dźwięku nagrań jest doskonała. No entanto, a única coisa boa sobre Pimsleur é que a qualidade do som das gravações é excelente. Тем не менее, одна хорошая вещь в Pimsleur заключается в том, что качество звука записей превосходно. Ancak, Pimsleur ile ilgili tek iyi şey, kayıtların ses kalitesinin mükemmel olmasıdır. 然而,Pimsleur 的一大优点是录音的音质非常出色。 不过,Pimsleur 的一个优点是录音的音质非常好。

You have to put up with the English that's on the CDs, but the the target language sound quality is excellent. Musíte se smířit s angličtinou, která je na CD, ale kvalita zvuku v cílovém jazyce je vynikající. Mit dem Englisch auf den CDs muss man sich abfinden, aber die Tonqualität der Zielsprache ist ausgezeichnet. Hay que aguantar el inglés de los CD, pero la calidad del sonido en la lengua de destino es excelente. Devi sopportare l'inglese che c'è sui CD, ma la qualità del suono nella lingua di destinazione è eccellente. あなたはCDに収録されている英語を覚えておく必要がありますが、目標言語の音質は優れています。 Musisz znosić angielski, który jest na płytach CD, ale jakość dźwięku w języku docelowym jest doskonała. Você tem que aguentar o inglês que está nos CDs, mas a qualidade do som do idioma de destino é excelente. Вы должны мириться с английским языком на компакт-дисках, но качество звука на целевом языке превосходно. CD'lerdeki İngilizceye katlanmak zorundasınız, ancak hedef dildeki ses kalitesi mükemmel. 你必须忍受 CD 上的英语,但目标语言的音质非常好。 你必须忍受 CD 上的英语,但目标语言的音质非常好。

The words repeat so that you can really start to notice how things are pronounced. The words repeat so that you can really start to notice how things are pronounced. 単語が繰り返されるので、実際にどのように発音されているか気づくことができます。 Słowa powtarzają się, więc naprawdę możesz zacząć zauważać, jak się wymawia. As palavras se repetem para que você possa realmente começar a perceber como as coisas são pronunciadas. Слова повторяются, так что вы действительно можете начать замечать, как они произносятся. Kelimelerin nasıl telaffuz edildiğini gerçekten fark etmeye başlayabilmeniz için kelimeler tekrar eder. 重复这些单词,以便您能够真正开始注意到事物的发音。 这些单词会重复出现,这样你就能真正开始注意到发音的方式。 So in Brazilian Portuguese it's not "comO it's "comU". So in Brazilian Portuguese it's not "comO it's "comU". Donc en portugais brésilien ce n'est pas "comO c'est "comU". ブラジルのポルトガル語では「comO」ではなく「comU」です。 Więc w brazylijskim portugalskim to nie „comO, to„ comU ”. Por isso, em português do Brasil, não é "comO", mas sim "comU". Так что в бразильском португальском это не "comO", это "comU". Yani Brezilya Portekizcesinde "comO" değil "comU". 所以在巴西葡萄牙语中,它不是“comO”,而是“comU”。 因此,在巴西葡萄牙语中,它不是 "comO",而是 "comU"。 The ‘O' is, in fact, an ‘Ooh'. 実際、「O」は「Ooh」です。 O "O" é, de facto, um "Ooh". На самом деле «О» — это «О». "O" aslında bir "Ooh". 事实上,“O”是“哦”。 O "实际上是 "Ooh"。 It's not "O hotel" it's "U hotel". 「Oホテル」ではなく「Uホテル」です。 Não é "O hotel", é "U hotel". Это не "О отель", это "У отель". "O otel" değil, "U otel". 这不是“O 酒店”,而是“U 酒店”。 不是 "O 酒店",而是 "U 酒店"。 It's not "dO Brasil" it's "dU Brasil". 「dOBrasil」ではなく「dUBrasil」です。 Não é "dO Brasil", é "dU Brasil". Это не "dO Brasil", а "dU Brasil". "dO Brasil" değil, "dU Brasil". 这不是“dO Brasil”,而是“dU Brasil”。 不是 "dO Brasil",而是 "dU Brasil"。 So these kinds of things that you sometimes don't notice or you do know they're there but you don't pay much attention, you hear them on Pimsleur and then when I go back into listening to other more interesting stuff I find myself noticing some of those aspects of pronunciation more. Entonces, este tipo de cosas que a veces no notas o sabes que están ahí pero no prestas mucha atención, las escuchas en Pimsleur y luego, cuando vuelvo a escuchar otras cosas más interesantes, me encuentro a mí mismo. notando más algunos de esos aspectos de la pronunciación. Donc ce genre de choses que parfois tu ne remarques pas ou tu sais qu'elles sont là mais tu n'y prêtes pas beaucoup d'attention, tu les entends sur Pimsleur et puis quand je me remets à écouter d'autres trucs plus intéressants je me retrouve remarquant davantage certains de ces aspects de la prononciation. Quindi questo genere di cose che a volte non noti o sai che ci sono ma non presti molta attenzione, le senti su Pimsleur e poi quando torno ad ascoltare altre cose più interessanti mi ritrovo notando maggiormente alcuni di questi aspetti della pronuncia. あなたが時々気付かないか、あなたが彼らがそこにいることを知っているがあなたはあまり注意を払わないこれらの種類のものはPimsleurでそれらを聞きます発音のこれらの側面のいくつかにもっと気づく。 Więc tego rodzaju rzeczy, których czasami nie zauważasz lub wiesz, że tam są, ale nie zwracasz zbytniej uwagi, słyszysz je w Pimsleur, a kiedy wracam do słuchania innych ciekawszych rzeczy, znajduję siebie zwracając uwagę na niektóre z tych aspektów wymowy. Então, esses tipos de coisas que às vezes você não percebe ou sabe que estão lá, mas não presta muita atenção, você os ouve no Pimsleur e, quando volto a ouvir outras coisas mais interessantes, me encontro percebendo mais alguns desses aspectos da pronúncia. Итак, такие вещи, которые вы иногда не замечаете или знаете, что они есть, но не обращаете особого внимания, вы слышите их на Пимслере, а затем, когда я возвращаюсь к прослушиванию других более интересных вещей, я обнаруживаю, что замечая некоторые из этих аспектов произношения больше. Yani bazen fark etmediğiniz ya da orada olduklarını bildiğiniz ama fazla dikkat etmediğiniz bu tür şeyleri Pimsleur'da duyuyorsunuz ve sonra daha ilginç şeyler dinlemeye geri döndüğümde kendimi telaffuzun bu yönlerinden bazılarını daha fazla fark ederken buluyorum. 所以这些东西你有时不会注意到,或者你确实知道它们在那里,但你没有太注意,你在 Pimsleur 上听到它们,然后当我回去听其他更有趣的东西时,我发现自己更多地注意发音的某些方面。 因此,这些你有时不会注意到的东西,或者你知道它们存在,但你不会太在意的东西,你会在 Pimsleur 上听到,然后当我再去听其他更有趣的东西时,我发现自己会更多地注意到发音的某些方面。 So it helps me to notice. Donc ça m'aide à remarquer. だからそれは私が気付くのに役立ちます。 Então isso me ajuda a perceber. Так что это помогает мне замечать. Bu yüzden fark etmek bana yardımcı oluyor. 所以它可以帮助我注意到。 因此,它能让我注意到这一点。

Similarly, I'm not going to reach for it here, but I have my Teach Yourself Portuguese. Ebenso werde ich hier nicht danach greifen, aber ich habe mein Portugiesisch beibringen. De même, je ne vais pas l'atteindre ici, mais j'ai mon Teach Yourself Portuguese. Allo stesso modo, non ho intenzione di raggiungerlo qui, ma ho il mio portoghese Teach Yourself. 同様に、ここではそれについては説明しませんが、TeachYourselfポルトガル語を使用しています。 Podobnie nie zamierzam tutaj po to sięgać, ale mam swój Naucz się portugalskiego. Da mesma forma, não vou procurá-lo aqui, mas tenho meu Ensine-se Português. Точно так же я не собираюсь тянуться к этому здесь, но у меня есть мой «Научи себя португальскому». Benzer şekilde, burada elimi uzatmayacağım ama Teach Yourself Portekizce kitabım var. 同样,我不会在这里触及它,但我有我的自学葡萄牙语。 同样,我不会在这里伸手去拿它,但我有《自学葡萄牙语》。

I went through that very quickly. Je suis passé par là très rapidement. Ci sono passato molto velocemente. 私はそれを非常に迅速に経験しました。 Przeszedłem przez to bardzo szybko. Eu passei por isso muito rapidamente. Я прошел через это очень быстро. Bunu çok çabuk atlattım. 我很快就经历了这一点。 我很快就完成了任务。 The first time I looked at that five years ago or so it made some impression on me, but I have listened to a lot of Portuguese since then so those descriptions of grammar in that book now refer to something that I'm familiar with. La prima volta che l'ho guardato cinque anni fa o giù di lì mi ha fatto una certa impressione, ma da allora ho ascoltato molto portoghese, quindi le descrizioni della grammatica in quel libro ora si riferiscono a qualcosa che mi è familiare. 私は5年前に初めてそれを見たので、私に印象を与えましたが、その後ポルトガル語をたくさん聞いたので、その本の文法の説明は私がよく知っているものを参照しています。 Kiedy pierwszy raz spojrzałem na to pięć lat temu, zrobiło to na mnie wrażenie, ale od tego czasu słuchałem wielu portugalskich, więc te opisy gramatyki w tej książce odnoszą się teraz do czegoś, co znam. A primeira vez que o vi, há cerca de cinco anos, causou-me alguma impressão, mas desde então tenho ouvido muito português e, por isso, as descrições gramaticais desse livro referem-se agora a algo com que estou familiarizado. В первый раз, когда я посмотрел на это пять лет назад или около того, это произвело на меня некоторое впечатление, но с тех пор я много слушал португальский язык, поэтому те описания грамматики в этой книге теперь относятся к чему-то, с чем я знаком. Bu kitaba ilk kez beş yıl kadar önce baktığımda beni biraz etkilemişti, ancak o zamandan beri çok fazla Portekizce dinledim, bu yüzden o kitaptaki dilbilgisi açıklamaları artık aşina olduğum bir şeye atıfta bulunuyor. 我大约五年前第一次看到它,给我留下了一些印象,但从那时起我听了很多葡萄牙语,所以那本书中的语法描述现在指的是我熟悉的东西。 五年前左右我第一次看这本书时,它给我留下了一些印象,但从那以后我听了很多葡萄牙语,所以书中的语法描述现在指的是我熟悉的东西。 So, in fact, it does, again, “help me to notice” because I see it there. Donc, en fait, cela fait, encore une fois, "m'aider à remarquer" parce que je le vois là. Quindi, in effetti, ancora una volta, "mi aiuta a notare" perché lo vedo lì. それで、実際には、もう一度、 "私が気づくのを助けます"と私はそこにそれを見るからです。 Tak więc, w rzeczywistości, znowu „pomóż mi zauważyć”, ponieważ tam to widzę. Portanto, de facto, mais uma vez, "ajuda-me a reparar" porque o vejo ali. Так что, на самом деле, это снова «помогает мне заметить», потому что я вижу это там. Yani, aslında, yine "fark etmeme yardımcı oluyor" çünkü onu orada görüyorum. 所以,事实上,它确实再次“帮助我注意到”,因为我在那里看到了它。 因此,事实上,它确实再次 "帮助我注意到",因为我在那里看到了它。 I haven't really absorbed it, but it makes me a little more sensitive to it so that when I'm listening and reading I say oh, yeah, right. Je ne l'ai pas vraiment absorbé, mais cela me rend un peu plus sensible à cela, de sorte que lorsque j'écoute et que je lis, je dis oh, ouais, d'accord. Non l'ho davvero assorbito, ma mi rende un po 'più sensibile ad esso in modo che quando ascolto e leggo dico oh, sì, giusto. 私はそれを本当に吸収していませんが、それは私がそれに対してもう少し敏感になります。 Eu realmente não absorvi isso, mas isso me deixa um pouco mais sensível a isso, de modo que, quando estou ouvindo e lendo, digo oh, sim, certo. Я на самом деле не усвоил его, но это делает меня немного более чувствительным к нему, так что, когда я слушаю и читаю, я говорю: «О, да, верно». Tam olarak özümseyemedim ama bu beni biraz daha duyarlı hale getiriyor, böylece dinlerken ve okurken oh, evet, doğru diyorum. 我还没有真正吸收它,但它让我对它更加敏感,所以当我听和读时我会说哦,是的,对。 我还没有真正吸收它,但它让我对它更敏感一些,所以当我在听和读的时候,我会说哦,是的,没错。 That's that aspect. C'est cet aspect. それがその側面です。 Esse é esse aspecto. Это тот аспект. İşte bu yönü. 就是那个方面。 就是这个方面。 That's what they call the personal infinitive or something. Das nennen sie den persönlichen Infinitiv oder so. それは彼らが個人的な不定期または何かと呼ぶものです。 Tak nazywają bezokolicznik osobowy czy coś w tym rodzaju. É o que se chama o infinitivo pessoal ou algo do género. Это то, что они называют личным инфинитивом или что-то в этом роде. Buna kişisel mastar mı ne diyorlar. 这就是他们所说的人称不定式什么的。 这就是所谓的人称不定式什么的。 So I might underline it if I'm reading or I might pay attention while I'm listening. Takže když čtu, můžu si to podtrhnout, nebo dávám pozor při poslechu. ですから、読んでいるときに下線を引いたり、聞いている間に注意を払ったりするかもしれません。 Mogę więc to podkreślić, jeśli czytam, lub zwrócić uwagę podczas słuchania. Portanto, posso sublinhá-lo se estiver lendo ou prestar atenção enquanto estiver ouvindo. Так что я мог бы подчеркнуть это, если я читаю, или я мог бы обратить внимание, пока я слушаю. Bu yüzden okurken altını çizebilir ya da dinlerken dikkat edebilirim. 因此,如果我正在阅读,我可能会在其下划线,或者我可能会在聆听时集中注意力。 因此,如果我在阅读,我可能会在下面划线;如果我在听,我可能会注意听。

Along those lines, verbs are a problem for a learner in Portuguese and so there is a very nice site that I have now on my iPad here called Conjuga-me (conjuga, as in conjugate, hyphen me, m-e, me). V tomto směru jsou slovesa problémem pro studenta v portugalštině, a proto je velmi pěkná stránka, kterou mám nyní na mém iPadu, nazvaná Conjuga-me (conjuga, jako konjugovat, pomlčka me, m-e, me). これらの行に沿って、動詞はポルトガル語の学習者のための問題であり、私はここConjuga-me(conjuga、conjugate、hyphen me、me、me)と呼ばれる私のiPadに今いる非常に良いサイトがあります。 W związku z tym czasowniki są problemem dla uczącego się języka portugalskiego, dlatego mam bardzo fajną stronę, którą mam teraz na moim iPadzie tutaj o nazwie Conjuga-me (spójnik, jak w koniugacie, łącz mnie, ja, ja). Nesse sentido, os verbos são um problema para um aprendiz de português e por isso existe um site muito legal que tenho agora no meu iPad aqui chamado Conjuga-me (conjugado, como em conjugado, hífen me, me, me). В том же духе глаголы представляют собой проблему для изучающих португальский язык, поэтому есть очень хороший сайт, который сейчас у меня на iPad, и называется Conjuga-me (conjuga, как в спряжении, дефис меня, меня, меня). Bu doğrultuda, fiiller Portekizce öğrenenler için bir problemdir ve bu yüzden şu anda iPad'imde Conjuga-me (conjuga, conjugate, hyphen me, m-e, me) adında çok güzel bir site var. 沿着这些思路,动词对于葡萄牙语学习者来说是一个问题,所以我现在在我的 iPad 上有一个非常好的网站,名为 Conjuga-me(conjuga,如共轭,连字符 me,me,me)。 因此,我的 iPad 上有一个非常不错的网站,叫做 Conjuga-me(conjuga,即变位,连字符 me、m-e、me)。

There you punch in any verb and you have the full conjugation of all the different tenses and anything that's irregular is in orange. Dort tippst du ein beliebiges Verb ein und hast die vollständige Konjugation aller verschiedenen Zeitformen und alles, was unregelmäßig ist, ist in Orange. Lì premi qualsiasi verbo e hai la piena coniugazione di tutti i diversi tempi e tutto ciò che è irregolare è in arancione. あなたはどんな動詞でもパンチして、あなたはすべての異なる時制の完全な共役を持ち、不規則なものはオレンジ色です。 Tam wbijasz dowolny czasownik i otrzymujesz pełną koniugację wszystkich różnych czasów i wszystko, co jest nieregularne, jest w kolorze pomarańczowym. Lá você digita qualquer verbo e tem a conjugação completa de todos os diferentes tempos e tudo o que é irregular está em laranja. Там вы вводите любой глагол, и у вас есть полное спряжение всех различных времен, а все, что неправильно, выделено оранжевым цветом. Orada herhangi bir fiili giriyorsunuz ve tüm farklı zamanların tam çekimine sahip oluyorsunuz ve düzensiz olan her şey turuncu renkte. 在那里你输入任何动词,你就会得到所有不同时态的完整变形,任何不规则的东西都是橙色的。 在这里,你可以输入任何动词,就能得到所有不同时态的完整变位,而且任何不规则的动词都会用橙色表示。 They also help you a little bit, for example, for the future subjunctive "quando eu esquecer" or "quando tu esqueceres". Pomohou vám také například s budoucím subjuntivem "quando eu esquecer" nebo "quando tu esqueceres". また、たとえば、将来の仮定法「quando eu esquecer」または「quando tu esqueceres」の場合にも役立ちます。 Também o ajudam um pouco, por exemplo, no futuro do subjuntivo "quando eu esquecer" ou "quando tu esqueceres". Они также немного помогают вам, например, для будущего сослагательного наклонения «quando eu esquecer» или «quando tu esqueceres». Ayrıca, örneğin gelecek zaman kipi "quando eu esquecer" veya "quando tu esqueceres" için size biraz yardımcı olurlar. 它们也对您有一点帮助,例如,未来虚拟语气“quando eu esquecer”或“quando tu esqueceres”。 它们还能帮你一点小忙,比如未来副词 "quando eu esquecer "或 "quando tu esqueceres"。 They help you with it so, in all, I just think it's an excellent tool. Pomagają ci w tym, więc w sumie uważam, że to doskonałe narzędzie. Eles ajudam você com isso, então, no geral, acho que é uma ferramenta excelente. Они помогают вам с этим, так что в целом я просто думаю, что это отличный инструмент. Bu konuda size yardımcı oluyorlar, yani sonuç olarak bence mükemmel bir araç. 他们会帮助你,所以总而言之,我认为这是一个很好的工具。 总之,我认为这是一个非常好的工具。

Here again, I find I can't remember from studying these lists, but it does help me to notice. Tutaj znowu stwierdzam, że nie pamiętam studiowania tych list, ale pomaga mi to zauważyć. Aqui, novamente, descubro que não consigo me lembrar de estudar essas listas, mas isso me ajuda a perceber. И здесь я снова обнаружил, что не могу вспомнить, изучая эти списки, но это помогает мне замечать. Yine bu listeleri incelediğimde hatırlayamadığımı görüyorum, ancak fark etmeme yardımcı oluyor. 再次,我发现我不记得通过研究这些列表,但它确实帮助我注意到。 在这里,我又一次发现自己在研究这些清单时记不住,但这确实有助于我注意到这一点。

So I start to notice a little more when I'm listening how the ‘ar' verbs, ‘er' verbs, ‘ir' verbs perform in different tenses. Więc zaczynam zauważać trochę więcej, kiedy słucham, jak czasowniki „ar”, czasowniki „er” i czasowniki „ir” działają w różnych czasach. Por isso, começo a reparar um pouco mais quando estou a ouvir como os verbos 'ar', 'er' e 'ir' se comportam em diferentes tempos verbais. Так что я начинаю замечать немного больше, когда слушаю, как глаголы «ar», «er» и «ir» звучат в разных временах. Bu yüzden dinlerken 'ar' fiillerinin, 'er' fiillerinin, 'ir' fiillerinin farklı zamanlarda nasıl performans gösterdiğini biraz daha fazla fark etmeye başladım. 因此,当我听“ar”动词、“er”动词、“ir”动词在不同时态下的表现时,我开始注意到更多。 因此,我在听的时候开始注意到'ar'动词、'er'动词和'ir'动词在不同时态下的表现。 All of these things help me to notice. Todas estas coisas ajudam-me a reparar. Все это помогает мне замечать. Tüm bunlar fark etmeme yardımcı oluyor. 所有这些事情都帮助我注意到。 所有这些都能让我注意到。 However, I would say that's like the 20% activity. しかし、私はそれが20%の活動のようだと言います。 Jednak powiedziałbym, że jest to 20% aktywność. No entanto, eu diria que é como a atividade de 20%. Тем не менее, я бы сказал, что это примерно 20% активности. Ancak, bunun %20'lik bir faaliyet olduğunu söyleyebilirim. 不过,我想说这就像 20% 的活动。 不过,我想说的是,这就像是 20% 的活动。 The 80% activity is just the massive reading and listening. A atividade de 80% é apenas a leitura massiva e a audição. 80% активности — это просто массовое чтение и прослушивание. 80'lik faaliyet sadece kitlesel okuma ve dinlemedir. 80%的活动只是大量的阅读和听力。 80% 的活动只是大量的阅读和听力。 Having become a little more alert because of looking at the nuts and bolts, I become a little more attentive when I'm listening and reading. Nachdem ich durch das Betrachten der Schrauben und Muttern etwas wacher geworden bin, werde ich etwas aufmerksamer, wenn ich zuhöre und lese. Habiéndome vuelto un poco más alerta por mirar los tornillos y tuercas, me vuelvo un poco más atento cuando escucho y leo. Essendo diventato un po' più vigile guardando i dadi ei bulloni, divento un po' più attento quando ascolto e leggo. ナットとボルトを見ることで少し気になるようになったので、私は聞いて読んでいるときにちょっと気を使います。 Stając się trochę bardziej czujny z powodu patrzenia na śruby i nakrętki, stałem się trochę bardziej uważny, kiedy słucham i czytam. Tendo ficado um pouco mais alerta por olhar para as porcas e parafusos, fico um pouco mais atento quando estou ouvindo e lendo. Став немного более внимательным из-за разглядывания гаек и болтов, я становлюсь немного более внимательным, когда слушаю и читаю. Somunlara ve cıvatalara baktığım için biraz daha uyanık hale geldim, dinlerken ve okurken biraz daha dikkatli oluyorum. 由于查看了具体细节,我变得更加警觉,当我倾听和阅读时,我也变得更加专心。 因为看了螺母和螺栓,我的警惕性提高了一些,在听和读的时候也更加专注了。 My main activity had been massive listening and reading. Minha atividade principal era ouvir e ler em massa. Моей основной деятельностью было массовое слушание и чтение. Ana faaliyetim yoğun bir şekilde dinlemek ve okumak oldu. 我的主要活动是大量的听力和阅读。 我的主要活动是大量的听力和阅读。

Today I worked all day in the garden, actually I'm quite exhausted, so I had on my Nano here and I had these wonderful wireless headphones so I didn't cut anything and didn't get entangled in the bushes or anything while I was listening, although I was sweating profusely. Heute habe ich den ganzen Tag im Garten gearbeitet, eigentlich bin ich ziemlich erschöpft, also hatte ich meinen Nano hier an und ich hatte diese wunderbaren kabellosen Kopfhörer, damit ich nichts geschnitten habe und mich nicht in den Büschen oder ähnlichem verheddert habe, während ich hörte zu, obwohl ich stark schwitzte. Today I worked all day in the garden, actually I'm quite exhausted, so I had on my Nano here and I had these wonderful wireless headphones so I didn't cut anything and didn't get entangled in the bushes or anything while I was listening, although I was sweating profusely. Oggi ho lavorato tutto il giorno in giardino, in realtà sono abbastanza esausto, quindi avevo qui il mio Nano e avevo queste meravigliose cuffie wireless quindi non ho tagliato nulla e non sono rimasto impigliato nei cespugli o altro mentre stavo Stavo ascoltando, anche se sudavo copiosamente. 今日は一日中庭で働いていましたが、実際はかなり疲れていたので、ここでNanoを使用し、これらの素晴らしいワイヤレスヘッドホンを持っていたので、何もカットせず、茂みなどに巻き込まれませんでした。汗だくでしたが、聞いていました。 Dzisiaj pracowałem cały dzień w ogrodzie, właściwie jestem dość wyczerpany, więc miałem tutaj swoje Nano i miałem te cudowne słuchawki bezprzewodowe, więc niczego nie przeciąłem i nie zaplątałem się w krzaki ani nic, kiedy ja słuchał, chociaż obficie się pociłam. Hoje eu trabalhei o dia todo no jardim, na verdade estou bastante exausto, então eu estava com meu Nano aqui e tinha esses fones de ouvido sem fio maravilhosos, então não cortei nada e não me enrolei nos arbustos ou qualquer coisa enquanto eu estava ouvindo, embora eu estivesse suando profusamente. Сегодня я весь день работал в саду, на самом деле я очень устал, поэтому у меня был мой Nano здесь, и у меня были эти замечательные беспроводные наушники, так что я ничего не порезал и не запутался в кустах или что-то еще, пока я слушал, хотя сильно потел. Bugün bütün gün bahçede çalıştım, aslında oldukça yoruldum, bu yüzden Nano'mu taktım ve bu harika kablosuz kulaklıklarım vardı, böylece hiçbir şeyi kesmedim ve bolca terlememe rağmen dinlerken çalılara falan takılmadım. 今天我在花园里工作了一整天,实际上我已经很累了,所以我在这里戴上了 Nano,还有这些很棒的无线耳机,所以我没有割伤任何东西,也没有被灌木丛或任何东西缠住。尽管我已经满头大汗,但我还是在听。 今天我在花园里工作了一整天,实际上我已经筋疲力尽了,所以我在这里戴上了我的 Nano 耳机,而且我还戴上了这个非常棒的无线耳机,所以我在听音乐的时候没有割伤任何东西,也没有被灌木丛或其他东西缠住,尽管我已经大汗淋漓了。

I was listening to The Kite Runner in Portuguese. Ich habe The Kite Runner auf Portugiesisch gehört. 私はポルトガル語でKite Runnerの話を聞いていました。 Słuchałem The Kite Runner po portugalsku. Estava a ouvir The Kite Runner em português. Я слушал «Бегущего за ветром» на португальском. Uçurtma Koşucusu'nu Portekizce dinliyordum. 我正在听葡萄牙语的《追风筝的人》。 我正在聽葡萄牙語的《追風箏的孩子》。 Again, some years ago when I got interested in Portuguese I sent away for some audio books from Brazil and this is one of the ones that I got. Als ich mich vor einigen Jahren für Portugiesisch zu interessieren begann, schickte ich ein paar Hörbücher aus Brasilien weg, und dies ist eines der Bücher, die ich bekommen habe. Di nuovo, alcuni anni fa, quando mi sono interessato al portoghese, ho mandato via alcuni audiolibri dal Brasile e questo è uno di quelli che ho ricevuto. 私がポルトガル語に興味を持った数年前、私はブラジルからのオーディオブックを送ってきました。これは私が持っているものの1つです。 Znowu kilka lat temu, gdy zainteresowałem się portugalskim, wysłałem po kilka audiobooków z Brazylii i to jest jedna z tych, które dostałem. Novamente, alguns anos atrás, quando me interessei pelo português, mandei buscar alguns audiolivros do Brasil e este é um dos que recebi. Опять же, несколько лет назад, когда я заинтересовался португальским языком, я послал за несколькими аудиокнигами из Бразилии, и это одна из тех, что я получил. Yine birkaç yıl önce Portekizce ile ilgilenmeye başladığımda Brezilya'dan bazı sesli kitaplar getirtmiştim ve bu da elime geçenlerden biriydi. 几年前,当我对葡萄牙语感兴趣时,我从巴西寄了一些有声读物,这就是我收到的其中之一。 几年前,当我对葡萄牙语产生兴趣时,我又从巴西买了一些有声读物,这就是其中之一。 It's okay. Não faz mal. Все нормально. 没关系。

The other day I was listening in my car to "A Arte da Guerra". No outro dia, estava a ouvir no meu carro "A Arte da Guerra". На днях я слушал в машине "A Arte da Guerra". Geçen gün arabamda "A Arte da Guerra "yı dinliyordum. 有一天,我在车里听“A Arte da Guerra”。 有一天,我在车里听 "A Arte da Guerra"。

My wife now has gone to Toronto to visit with her family, so I'm doing a lot of work around the house, cleaning things up and that sort of thing and playing a couple of games of golf with friends. 私の妻は今トロントで家族と一緒に訪問していますので、私は家の周りでたくさんの仕事をしています。物事をきれいにすること、そして友達とゴルフをすることです。 Moja żona pojechała teraz do Toronto w odwiedziny ze swoją rodziną, więc wykonuję dużo pracy w domu, sprzątam i tym podobne rzeczy oraz gram kilka partii golfa z przyjaciółmi. A minha mulher foi agora para Toronto visitar a família, por isso estou a fazer muito trabalho em casa, a limpar coisas e esse tipo de coisas e a jogar umas partidas de golfe com amigos. Моя жена сейчас уехала в Торонто, чтобы навестить свою семью, поэтому я много работаю по дому, убираю вещи и тому подобное и играю пару партий в гольф с друзьями. Eşim ailesini ziyaret etmek üzere Toronto'ya gitti, ben de evde temizlik gibi işlerle uğraşıyorum ve arkadaşlarımla birkaç golf maçı yapıyorum. 我的妻子现在去多伦多探望她的家人,所以我在房子周围做很多工作,清理东西之类的,并和朋友打几场高尔夫球。 我妻子现在去多伦多探亲了,所以我在家里干了很多活,打扫卫生之类的,还和朋友们打了几场高尔夫球。 Unfortunately, my friends don't appreciate it if I listen while we're playing golf, but it's a 40-minute drive there, 40-minute drive back, I'm listening. Meine Freunde wissen es leider nicht zu schätzen, wenn ich zuhöre, während wir Golf spielen, aber es ist eine 40-minütige Fahrt hin, eine 40-minütige Fahrt zurück, ich höre zu. 残念ながら、私たちがゴルフをしている間に私の声を聞いても、私の友人はそれを感謝しませんが、そこから車で40分、ドライブから40分、私は聞いています。 Niestety moi znajomi nie doceniają tego, że słucham, gdy gramy w golfa, ale tam jest 40 minut jazdy, 40 minut jazdy z powrotem, słucham. Infelizmente, os meus amigos não gostam que eu ouça enquanto estamos a jogar golfe, mas é uma viagem de 40 minutos para lá, 40 minutos para cá, e eu estou a ouvir. К сожалению, мои друзья не оценят, если я буду слушать, пока мы играем в гольф, но это 40 минут туда, 40 минут обратно, я слушаю. Maalesef golf oynarken dinlemem arkadaşlarımın hoşuna gitmiyor ama 40 dakika gidiş, 40 dakika dönüş, dinliyorum. 不幸的是,如果我在打高尔夫球的时候听,我的朋友们不会欣赏,但开车去那里要 40 分钟,回来要 40 分钟,我正在听。 不幸的是,我的朋友们不喜欢我在打高尔夫时听,但开车去要 40 分钟,开车回来也要 40 分钟,我都在听。 Oh, another one of my favorites four or five years ago was Rubem Alves, who is a Brazilian educator, so I listen to him. Ah, outro dos meus favoritos, há quatro ou cinco anos, era o Rubem Alves, que é um educador brasileiro, por isso ouço-o. О, еще одним из моих фаворитов четыре или пять лет назад был Рубем Алвес, бразильский педагог, так что я слушаю его. 哦,四五年前我最喜欢的另一个人是鲁本·阿尔维斯,他是一位巴西教育家,所以我听他的。 哦,四五年前我最喜欢的另一个人是鲁本-阿尔维斯,他是一位巴西教育家,所以我听他的课。 This I didn't like so much. Questo non mi è piaciuto molto. To mi się nie podobało. Isto não me agradou muito. Это мне так не понравилось. Bu pek hoşuma gitmedi. 这一点我不太喜欢。 这一点我不太喜欢。 It was an audio book that I ordered from Brazil, but I listened to a bit of it. ブラジルから注文したオーディオブックですが、少し聞いています。 To była książka audio, którą zamówiłem w Brazylii, ale trochę jej posłuchałem. Era um audiolivro que encomendei do Brasil, mas ouvi um pouco. Это была аудиокнига, которую я заказал в Бразилии, но я немного ее прослушал. Brezilya'dan sipariş ettiğim bir sesli kitaptı ama bir kısmını dinledim. 这是我从巴西订购的一本有声读物,但我听了一点。 这是我从巴西订购的有声读物,但我听了一点。

Oh, and my reading, I don't have it all here. ああ、私の読書、私はそれをすべてここに持っていません。 Aha, i moje czytanie, nie mam tego wszystkiego tutaj. Ah, e minha leitura, não tenho tudo aqui. О, и мое чтение, у меня не все здесь. Oh, ve okumalarım, hepsi burada değil. 哦,还有我的读物,我这里没有全部。 哦,还有我的读书笔记,我这里没有。

I found some of the Portuguese books that I bought in the past. Encontrei alguns dos livros portugueses que comprei no passado. Я нашел некоторые из португальских книг, которые я купил в прошлом. Geçmişte satın aldığım bazı Portekizce kitapları buldum. 我找到了一些我以前买过的葡萄牙语书籍。 我找到了一些过去买的葡萄牙语书籍。 Unfortunately, both these books are translations because when I was in Portugal I like to buy books on subjects that interest me. 残念ながら、これらの本は両方とも翻訳版です。ポルトガルにいたとき、興味のあるテーマの本を買いたいからです。 Niestety obie te książki są tłumaczeniami, ponieważ będąc w Portugalii lubię kupować książki na interesujące mnie tematy. Infelizmente, estes dois livros são traduções porque quando estive em Portugal gosto de comprar livros sobre assuntos que me interessam. К сожалению, обе эти книги являются переводами, потому что, когда я был в Португалии, мне нравилось покупать книги по интересующим меня темам. Ne yazık ki bu iki kitap da çeviri çünkü Portekiz'deyken ilgimi çeken konularda kitap almayı severdim. 不幸的是,这两本书都是翻译版,因为当我在葡萄牙时,我喜欢购买我感兴趣的主题的书籍。 遗憾的是,这两本书都是翻译作品,因为我在葡萄牙时喜欢买自己感兴趣的书籍。 I'm not normally a big reader of fiction; although, I have a book by Paulo Coelho. 私は通常、フィクションの大きな読者ではない。私はPaulo Coelhoの本を持っています。 Zwykle nie jestem wielkim czytelnikiem fikcji; chociaż mam książkę Paula Coelho. Normalmente não sou um grande leitor de ficção; no entanto, tenho um livro de Paulo Coelho. Обычно я не большой любитель художественной литературы; хотя у меня есть книга Пауло Коэльо. Normalde çok fazla kurgu okuyan biri değilim; ancak Paulo Coelho'nun bir kitabı var. 我通常不太爱读小说。不过,我有一本保罗·科埃略写的书。 我通常不太看小说,不过我有一本保罗-科埃略的书。 I must admit, I just don't like his stuff very much. Devo ammettere che non mi piacciono molto le sue cose. 私は認めなければならない、私はちょうど彼のものがあまり好きではない。 Muszę przyznać, że po prostu nie bardzo lubię jego rzeczy. Devo admitir que não gosto muito das coisas dele. Должен признаться, мне просто не очень нравятся его вещи. İtiraf etmeliyim ki, onun işlerini pek sevmiyorum. 我必须承认,我只是不太喜欢他的东西。 我必须承认,我不太喜欢他的作品。 So I read this book about the brain and how the brain learns and stuff, even though it's a translation from English. だから私はこの本を読んで脳について、脳がどのように学び、物事を、それは英語からの翻訳ですが。 Więc przeczytałem tę książkę o mózgu, o tym, jak mózg się uczy i tak dalej, mimo że jest to tłumaczenie z angielskiego. Então eu li este livro sobre o cérebro e como o cérebro aprende e outras coisas, mesmo que seja uma tradução do inglês. Итак, я прочитал эту книгу о мозге, о том, как мозг учится, и прочее, хотя это перевод с английского. İngilizceden çeviri olmasına rağmen beyin ve beynin nasıl öğrendiği hakkında bir kitap okudum. 所以我读了这本关于大脑以及大脑如何学习之类的书,尽管它是英文翻译的。 所以我读了这本关于大脑和大脑如何学习之类的书,尽管它是从英语翻译过来的。 So I read a bit of that to get myself going. Quindi ne ho letto un po 'per farmi andare. だから私は自分自身を得るためにそれを少し読む。 Więc przeczytałem trochę tego, żeby zacząć. Então eu li um pouco disso para me motivar. Так что я прочитал немного этого, чтобы заставить себя идти. Ben de kendimi toparlamak için biraz okudum. 所以我读了一些内容来让自己继续前进。 所以我读了一点,让自己振作起来。 Because I'm interested in Russia and the Soviet Union, here's a book by Martin Amis on Stalin, again in translation into Portuguese. 私はロシアとソ連に興味があるので、ここではMartin AmisのStalinに関する本がポルトガル語に翻訳されています。 Ponieważ interesuje mnie Rosja i Związek Radziecki, oto książka Martina Amisa o Stalinie, ponownie przetłumaczona na portugalski. Porque me interesso pela Rússia e pela União Soviética, aqui fica um livro de Martin Amis sobre Estaline, novamente traduzido para português. Поскольку меня интересуют Россия и Советский Союз, вот книга Мартина Эмиса о Сталине, опять же в переводе на португальский язык. Rusya ve Sovyetler Birliği ile ilgilendiğim için, Martin Amis'in Stalin üzerine yazdığı ve yine Portekizceye çevrilmiş bir kitap var. 因为我对俄罗斯和苏联感兴趣,这里有一本马丁·艾米斯写的关于斯大林的书,同样翻译成葡萄牙语。 因为我对俄罗斯和苏联感兴趣,这里有一本马丁-艾米斯写的关于斯大林的书,也是葡萄牙语译本。

So it really doesn't matter what you read if you're exposing yourself to it. Quindi non importa davvero cosa leggi se ti esponi ad esso. だからあなたがあなた自身にそれを公開しているのであれば、あなたが読んだことは本当に問題ではありません。 Więc naprawdę nie ma znaczenia, co czytasz, jeśli się na to narażasz. Portanto, realmente não importa o que você lê se você está se expondo a isso. Так что на самом деле не имеет значения, что вы читаете, если вы подвергаете себя этому. Dolayısıyla, kendinizi buna maruz bırakıyorsanız ne okuduğunuzun gerçekten bir önemi yoktur. 因此,如果你让自己接触到它,那么你读什么并不重要。 因此,如果你把自己暴露在这些信息中,读什么书其实并不重要。

All the time I'm trying to notice. 私はいつも気づいています。 Estou sempre a tentar reparar. Все время пытаюсь заметить. Her zaman fark etmeye çalışıyorum. 我一直在努力注意。 我一直在努力注意。 When I'm listening or when I'm reading if I see things I know that I have trouble with, like the subjunctive, like verbs, which form of the past tense to use when, all these kinds of things, I will occasionally consult with my Teach Yourself or look up my table on my iPad. Wenn ich zuhöre oder wenn ich lese, wenn ich Dinge sehe, mit denen ich Probleme habe, wie den Konjunktiv, wie Verben, welche Form der Vergangenheitsform ich verwenden soll, wenn ich all diese Dinge gelegentlich konsultiere mit meinem Teach Yourself oder schau auf meinem iPad nach meinem Tisch. 私が聞いているとき、私が読んでいるときに私が物事を見ると、私は、この種のすべての種類のものが使用されるときに使用する過去の時制の形をしている節制的な動詞のように、私のティーチ・ユアセルフと一緒に、または私のiPadでテーブルを見上げてください。 Quando estou a ouvir ou a ler, se vejo coisas com que sei que tenho dificuldade, como o subjuntivo, como verbos, que forma do pretérito usar quando, todo este tipo de coisas, consulto ocasionalmente o meu Teach Yourself ou consulto a minha tabela no meu iPad. Когда я слушаю или когда я читаю, если я вижу вещи, с которыми, как я знаю, у меня проблемы, например, сослагательное наклонение, например, глаголы, какую форму прошедшего времени использовать, когда, все эти виды вещей, я иногда консультируюсь с помощью моего Teach Yourself или посмотрите мою таблицу на моем iPad. Dinlerken ya da okurken sorun yaşadığımı bildiğim şeyler görürsem, dilek kipi gibi, fiiller gibi, geçmiş zamanın hangi biçiminin ne zaman kullanılacağı gibi, tüm bu tür şeyler, ara sıra Teach Yourself'ime danışacağım ya da iPad'imdeki masama bakacağım. 当我在听或读的时候,如果我看到一些我知道我有困难的东西,比如虚拟语气,比如动词,什么时候使用过去时的哪种形式,所有这些事情,我偶尔会查阅与我的自学或在我的 iPad 上查找我的表格。 在听力或阅读时,如果我发现自己有问题,比如从句,比如动词,比如什么时候该用哪种过去式,诸如此类的问题,我偶尔会查阅我的 Teach Yourself 或在 iPad 上查表。 When I'm listening and reading I want to be paying attention. Když poslouchám a čtu, chci dávat pozor. Wenn ich zuhöre und lese, möchte ich aufmerksam sein. Quando ascolto e leggo voglio prestare attenzione. 聞いたり読んだりするときは注意を払いたいです。 Kiedy słucham i czytam, chcę być uważny. Quando estou ouvindo e lendo, quero estar prestando atenção. Когда я слушаю и читаю, я хочу быть внимательным. Dinlerken ve okurken dikkatimi vermek istiyorum. 当我听和读时,我想集中注意力。 在听和读的过程中,我要全神贯注。

As I've said before, it's like a jigsaw puzzle. Jak powiedziałem wcześniej, przypomina układankę. Como já disse antes, é como um puzzle. Как я уже говорил, это похоже на головоломку. Daha önce de söylediğim gibi, bu bir yapboz gibi. 正如我之前所说,这就像拼图游戏。 正如我之前所说,这就像一幅拼图。

As more of the pieces fall into place, you're able to notice more and more things and it's not because you saw an explanation or saw a declension table that you're going to remember it. Man mano che più pezzi vanno a posto, sei in grado di notare sempre più cose e non è perché hai visto una spiegazione o visto una tabella di declinazione che lo ricorderai. より多くの作品が収まると、あなたは何かを気づくことができます。それはあなたが説明を見たり、あなたがそれを覚えようとしているディペンションテーブルを見たためではありません。 Im więcej elementów układa się na swoim miejscu, tym więcej i więcej rzeczy możesz dostrzec i to nie dlatego, że zobaczyłeś wyjaśnienie lub zobaczyłeś tabelę deklinacji, że ją zapamiętasz. À medida que as peças se vão encaixando, vamos percebendo cada vez mais coisas e não é por termos visto uma explicação ou uma tabela de declinações que nos vamos lembrar. По мере того, как все больше частей становится на свои места, вы можете замечать все больше и больше вещей, и это не потому, что вы видели объяснение или видели таблицу склонения, чтобы запомнить это. Parçalar yerine oturdukça, daha fazla şeyi fark edebiliyorsunuz ve bir açıklama gördüğünüz veya bir çekim tablosu gördüğünüz için bunu hatırlamayacaksınız. 随着越来越多的部分就位,你能够注意到越来越多的事情,这并不是因为你看到了解释或看到了词尾变化表,你就会记住它。 随着越来越多的碎片归位,你就能注意到越来越多的东西,而不是因为你看到了一个解释或看到了一个变位表,你就会记住它。 But as you are let's say very comfortable with a certain tense or certain vocabulary items, then other things that were just lost in all the stuff you couldn't really understand or make sense of now those things start to standout and you start to notice them. Aber da Sie, sagen wir, mit einer bestimmten Zeitform oder bestimmten Vokabeln sehr vertraut sind, dann andere Dinge, die einfach in all dem Zeug verloren gegangen sind, das Sie nicht wirklich verstehen oder verstehen konnten, fangen diese Dinge jetzt an aufzufallen und Sie beginnen, sie zu bemerken . Ma poiché diciamo che sei molto a tuo agio con un certo tempo o con certi elementi del vocabolario, allora altre cose che erano semplicemente perse in tutte le cose che non riuscivi davvero a capire o a cui dare un senso ora quelle cose iniziano a risaltare e inizi a notarle . しかし、ある種の緊張した語彙やある種の語彙をとても快適に言うようになると、あなたが本当に理解できない、あるいは意味をなすことができなかったものが目立つようになり、それらに気付き始める。 Ale ponieważ, powiedzmy, czujesz się bardzo komfortowo z określonym czasem lub pewnymi elementami słownictwa, to inne rzeczy, które zostały utracone we wszystkich rzeczach, których nie mogłeś naprawdę zrozumieć lub których nie mogłeś zrozumieć, teraz te rzeczy zaczynają się wyróżniać i zaczynasz je zauważać . Mas como você está, digamos, muito confortável com um certo tempo ou certos itens de vocabulário, então outras coisas que foram perdidas em todas as coisas que você realmente não conseguia entender ou fazer sentido agora essas coisas começam a se destacar e você começa a notá-las . Но так как вам, скажем так, очень комфортно с определенным временем или определенными словарными элементами, то другие вещи, которые были просто потеряны во всех вещах, которые вы не могли понять или понять, теперь эти вещи начинают выделяться, и вы начинаете их замечать. . Ama diyelim ki belirli bir zaman kipinde ya da belirli sözcük dağarcığında çok rahat olduğunuzda, o zaman gerçekten anlayamadığınız ya da anlamlandıramadığınız her şeyin içinde kaybolan diğer şeyler öne çıkmaya başlar ve onları fark etmeye başlarsınız. 但是,当你对某种时态或某些词汇非常熟悉时,其他那些你无法真正理解或理解的东西中刚刚丢失的东西现在开始变得突出,你开始注意到它们。 但是,当你对某种时态或某些词汇运用自如时,其他一些你无法理解或无法理解的东西就会开始凸显出来,你就会开始注意到它们。 The discovery of a language is all about helping yourself notice more and more things, whether it be noticing how things are pronounced, whether it be noticing how words are used. Bei der Entdeckung einer Sprache geht es darum, sich selbst dabei zu helfen, immer mehr Dinge wahrzunehmen, sei es die Aussprache oder die Verwendung von Wörtern. La scoperta di una lingua consiste nell'aiutare te stesso a notare sempre più cose, sia che si tratti di notare come vengono pronunciate le cose, sia di notare come vengono usate le parole. 言語の発見は、物事がどのように発音されているか、単語の使い方に気づいているかどうかに関わらず、ますます多くのことに気付くのを助けることです。 A descoberta de uma língua tem a ver com o facto de nos ajudarmos a reparar em cada vez mais coisas, quer seja na forma como as coisas são pronunciadas, quer seja na forma como as palavras são utilizadas. Открытие языка заключается в том, чтобы помочь себе замечать все больше и больше вещей, будь то замечание того, как произносятся вещи, или замечание того, как используются слова. Bir dili keşfetmek, ister kelimelerin nasıl telaffuz edildiğini, ister kelimelerin nasıl kullanıldığını fark etmek olsun, giderek daha fazla şeyi fark etmenize yardımcı olmakla ilgilidir. 发现一门语言就是帮助自己注意越来越多的事物,无论是注意事物的发音,还是注意单词的使用方式。 发现语言的过程就是帮助自己注意越来越多的事物,无论是注意事物的发音,还是注意词语的用法。

One thing I started to notice, I think it's "acrescenter" or "acrescentar". Eines ist mir aufgefallen, ich glaube, es ist "acrescenter" oder "acrescentar". Uma coisa em que comecei a reparar, penso que é "acrescenter" ou "acrescentar". Одна вещь, которую я начал замечать, я думаю, что это "acrescenter" или "acrescentar". Fark etmeye başladığım bir şey var, sanırım "acrescenter" ya da "acrescentar". 我开始注意到一件事,我认为它是“acrescenter”或“acrescentar”。 我开始注意到一件事,我想应该是 "acrecenter "或 "acrecentar"。

I don't remember which, but it doesn't really mean to increase. Už si nepamatuji, který, ale opravdu to neznamená, že se zvýší. Ich weiß nicht mehr welche, aber es bedeutet nicht wirklich zu erhöhen. どちらが覚えていないのですが、それは本当に増やすつもりはありません。 Nie pamiętam które, ale tak naprawdę nie oznacza to wzrostu. Não me lembro qual, mas não significa realmente aumentar. Я не помню какой, но на самом деле это не означает увеличение. Hangisi olduğunu hatırlamıyorum, ama gerçekten artmak anlamına gelmiyor. 我不记得是哪一个了,但它并不是真正的增加的意思。 我不记得是哪个了,但其实并不意味着增加。 It means to add, like someone adds that in a conversation. Es bedeutet hinzufügen, wie jemand das in einem Gespräch hinzufügt. それは、誰かが会話の中でそれを追加するように、追加することを意味します。 Oznacza to dodanie, tak jak ktoś dodaje to w rozmowie. Significa adicionar, como alguém adiciona isso em uma conversa. Birinin bir konuşmada bunu eklemesi gibi, eklemek anlamına gelir. 它的意思是添加,就像有人在对话中添加一样。 意思是 "添加",比如有人在对话中添加了这个词。 So I hear in my audio book "acrescentou" or "acrescen-. So höre ich in meinem Hörbuch „acrecentou“ oder „acrescen-. Por isso, ouço no meu livro áudio "acrescentou" ou "acrescen-. Bu yüzden sesli kitabımda "acrescentou" ya da "acrescen-. 所以我在有声书中听到“acrescentou”或“acrescen-”。 因此,我在有声读物中听到了 "acrecentou "或 "acrecen-"。 I can't remember which it is, but "acrescentar" or whatever it is "acrescentar" means to add. Ich kann mich nicht erinnern, was es ist, aber "Acrecentar" oder was auch immer es ist, "Acrecentar" bedeutet hinzuzufügen. 私はそれがどれであるかは覚えていませんが、それが何であれ追加することを意味します。 Não me lembro qual é, mas "acrescentar" ou o que quer que seja "acrescentar" significa adicionar. Я не помню, что это за слово, но "acrescentar" или как там его, "acrescentar", означает добавлять. Hangisi olduğunu hatırlayamıyorum ama "acrescentar" ya da "acrescentar" her neyse eklemek anlamına geliyor. 我不记得它是什么,但“acrescentar”或无论它是什么“acrescentar”意味着添加。 我不记得是哪个词了,但 "acrecentar "或 "acrecentar "的意思都是添加。 It doesn't mean to increase. Es bedeutet nicht zu erhöhen. それは増加しない。 Nie oznacza to wzrostu. Não significa aumentar. Это не значит увеличивать. Artmak anlamına gelmez. 并不是增加的意思。 这并不意味着增加。 "Aumentar" is to increase. "Aumentar" soll zunehmen. „Aumentar” ma wzrosnąć. "Aumentar" é aumentar. "Aumentar" - увеличивать. "Aumentar" artırmak demektir. “Aumentar”是增加。 So you start to notice things with regard to vocabulary and how it's used. だから、あなたはボキャブラリーとそれがどのように使われているかを気づくようになります。 Começamos a reparar em coisas relacionadas com o vocabulário e a forma como é utilizado. Вы начинаете замечать, что словарный запас и как он используется. Böylece kelime dağarcığı ve nasıl kullanıldığıyla ilgili şeyleri fark etmeye başlıyorsunuz. 所以你开始注意到有关词汇及其使用方式的事情。 因此,你开始注意到词汇方面的问题以及词汇的使用方式。 What was another one that I started noticing about the usage? Was war ein weiteres, das mir bei der Verwendung aufgefallen ist? 私が使い方に気付き始めたもう一つのものは何ですか? Qual foi outra coisa em que comecei a reparar na utilização? Что еще я заметил в использовании? Kullanımla ilgili fark etmeye başladığım bir başka şey neydi? 我开始注意到该用法的另一件事是什么? 我开始注意到的另一个用法是什么? It doesn't matter. それは問題ではありません。 Não importa. Это не имеет значения. Önemli değil. 没关系。 You start to notice things in vocabulary. あなたはボキャブラリーで物事に気付き始めます。 Começa-se a notar coisas no vocabulário. Вы начинаете замечать вещи в словарном запасе. Kelime dağarcığınızdaki şeyleri fark etmeye başlarsınız. 你开始注意到词汇中的东西。 你开始注意到一些词汇。 You start to notice things in terms of grammar. あなたは文法のことに気づくようになります。 Começamos a aperceber-nos de coisas em termos de gramática. Вы начинаете замечать вещи с точки зрения грамматики. Dilbilgisi açısından bazı şeyleri fark etmeye başlıyorsunuz. 你开始注意到语法方面的事情。 你开始注意到语法方面的问题。

Now, many of these things are fleeting. Nun, viele dieser Dinge sind flüchtig. اکنون بسیاری از این موارد زودگذر است. Ora, molte di queste cose sono fugaci. さて、これらの事の多くは一瞬です。 Agora, muitas dessas coisas são passageiras. Сейчас многие из этих вещей преходящи. Şimdi, bu şeylerin çoğu geçicidir. 现在,其中许多事情都转瞬即逝。 现在,很多事情都稍纵即逝。

It's not because you notice it once that you're able to use it. Non è perché lo noti una volta che sei in grado di usarlo. それはあなたがそれを使うことができることを一度気づいたからではありません。 Nie dlatego, że raz to zauważysz, że możesz go użyć. Não é pelo facto de se notar uma vez que se é capaz de a utilizar. Не потому, что вы заметили это однажды, вы можете использовать его. Bir kez fark ettiğiniz için onu kullanamazsınız. 并不是因为你注意到一次就能够使用它。 并不是因为你注意到它一次,你就能使用它。 But the more you notice it, the more you kind of trigger a slight aha, I believe the more you are forging sort of neuro networks that are going to enable you to come up with it correctly when you're speaking. Aber je mehr du es bemerkst, desto mehr löst du ein leichtes Aha aus, ich glaube, desto mehr schmiedest du eine Art Neuronetzwerk, das es dir ermöglichen wird, es richtig zu sagen, wenn du sprichst. اما هرچه بیشتر به این موضوع توجه داشته باشید ، بیشتر باعث می شود کمی آه به ما تحریک شود ، من معتقدم که بیشتر در جستجوی انواع شبکه های عصبی هستید که قصد دارند وقتی صحبت می کنید ، به درستی با آن روبرو شوید. Ma più lo noti, più in genere inneschi un leggero aha, credo che più stai forgiando una sorta di reti neuro che ti permetteranno di inventarlo correttamente quando parli. しかし、あなたがそれに気づくほど、あなたはちょっとしたああを誘発します。あなたが話しているときに、あなたが正しくそれを思い付くようにするニューロネットワークの種類を鍛えていると思います。 Ale im bardziej to zauważasz, tym bardziej wywołujesz lekkie aha, wierzę, że tym bardziej tworzysz rodzaj sieci neuronowych, które umożliwią ci prawidłowe wymyślenie tego, kiedy mówisz. Mas quanto mais você percebe, mais você meio que desencadeia um leve aha, eu acredito que mais você está forjando uma espécie de neuro-rede que vai permitir que você crie isso corretamente quando estiver falando. Но чем больше вы это замечаете, тем больше вы как бы запускаете легкое ага, я полагаю, тем больше вы создаете своего рода нейросети, которые позволят вам правильно понять это, когда вы говорите. Ancak bunu ne kadar çok fark ederseniz, hafif bir aha'yı ne kadar çok tetiklerseniz, konuşurken bunu doğru bir şekilde ortaya çıkarmanızı sağlayacak bir tür nöro ağ oluşturduğunuza inanıyorum. 但你越注意到它,你就越会触发轻微的啊哈,我相信你越能建立某种神经网络,使你在说话时能够正确地想出它。 但是你越注意它,你就越會觸發輕微的啊哈,我相信你越是在打造某種神經網絡,這些神經網絡將使你在說話時能夠正確地想出它。

So, basically, I talked a little bit about how I'm refreshing my Portuguese and how I go about trying to improve my ability to notice what's happening in Portuguese, in the hope that I'll notice more and more things and maybe notice and forget or notice again. ですから、基本的に、私はポルトガル語を爽快にする方法とポルトガル語で何が起こっているのかを気づく能力を向上させる方法について少し話しました。もう一度忘れてください。 Então, basicamente, eu falei um pouco sobre como estou atualizando meu português e como procuro melhorar minha habilidade de perceber o que está acontecendo em português, na esperança de perceber mais e mais coisas e talvez perceber esqueça ou observe novamente. Итак, в общем, я немного рассказал о том, как я освежаю свой португальский и как я пытаюсь улучшить свою способность замечать, что происходит на португальском, в надежде, что я буду замечать все больше и больше вещей и, возможно, замечать и забыть или снова заметить. Yani, temel olarak, Portekizce'mi nasıl yenilediğim ve Portekizce'de neler olduğunu fark etme yeteneğimi nasıl geliştirmeye çalıştığım hakkında biraz konuştum, umarım daha fazla şey fark ederim ve belki fark edip unuturum veya tekrar fark ederim. 所以,基本上,我谈了一些关于我如何刷新我的葡萄牙语以及我如何努力提高我注意到葡萄牙语中发生的事情的能力,希望我能注意到越来越多的事情,也许会注意到和忘记或再次注意。 所以,基本上,我谈了一下我是如何刷新我的葡萄牙语的,以及我是如何努力提高我注意葡萄牙语中发生的事情的能力的,希望我能注意到越来越多的事情,也许注意到了又忘记了,或者再次注意到。

As you can see, I couldn't remember certain things. ご覧のとおり、私は特定のことを覚えていませんでした。 Como você pode ver, não conseguia me lembrar de certas coisas. Как видите, я не мог вспомнить некоторые вещи. Gördüğünüz gibi, bazı şeyleri hatırlayamadım. 正如你所看到的,我记不起某些事情了。 如你所见,我记不住某些事情。 It doesn't matter to me. それは私には関係ありません。 Não importa para mim. Это не имеет значения для меня. Benim için fark etmez. 这对我来说并不重要。 我无所谓。 I never worry about what I can't remember because I know that as I go over it again and go over it again and notice it here and notice there, eventually, it is going to stick. Non mi preoccupo mai di ciò che non riesco a ricordare perché so che se lo ripasserò di nuovo e lo vedrò di nuovo qui e noterò là, alla fine, si attaccherà. 私は覚えていないことを心配することはありません。なぜなら、私はそれをもう一度見直して、ここに気付いてそこに気付くと、ついにそれが固執することを知っているからです。 Nigdy nie martwię się tym, czego nie pamiętam, ponieważ wiem, że kiedy ponownie nad tym powracam, powtarzam to i zauważam to tutaj i zauważam, że w końcu to się utrzyma. Nunca me preocupo com o que não consigo lembrar, porque sei que, à medida que reviso e revisto novamente e percebo aqui e ali, eventualmente, vai aderir. Я никогда не беспокоюсь о том, чего не могу вспомнить, потому что я знаю, что если я буду повторять это снова и снова, и замечать это здесь, и замечать там, в конце концов, это закрепится. Hatırlayamadığım şeyler için asla endişelenmiyorum çünkü biliyorum ki tekrar tekrar üzerinden geçtikçe, burada fark ettikçe ve orada fark ettikçe, eninde sonunda aklımda kalacak. 我从不担心我记不住什么,因为我知道,当我一遍又一遍地复习它,在这里注意到它,在那里注意到它时,最终它会被记住。 我从不担心记不住的东西,因为我知道,当我一遍又一遍地复习,注意到这里,注意到那里,最终,它就会牢牢记住。 So by making that special deliberate effort to notice, you're going to make things stick a little faster. ですから、特別な意図的な注意を尽くすことによって、あなたは物事を少し速くするようになります。 Tak więc, podejmując ten specjalny celowy wysiłek, aby to zauważyć, sprawisz, że wszystko będzie się trzymać trochę szybciej. Portanto, ao fazer esse esforço deliberado especial para notar, você fará com que as coisas se fixem um pouco mais rápido. Таким образом, делая специальное преднамеренное усилие, чтобы заметить, вы заставите вещи прилипать немного быстрее. Dolayısıyla, fark etmek için özel ve bilinçli bir çaba göstererek, işlerin biraz daha hızlı ilerlemesini sağlayacaksınız. 因此,通过特别刻意地努力去注意,你会让事情变得更快一些。 因此,通过特别刻意的努力去注意,你会让事情坚持得更快一些。

I want to end on this note. Chtěl bych skončit touto poznámkou. Mit dieser Anmerkung möchte ich enden. Quiero terminar con esta nota. 私はこのノートで終わりたい。 Na tym zakończę. Eu quero terminar com esta nota. Я хочу закончить на этой ноте. Bu notla bitirmek istiyorum. 我想以此结束。 我想以这句话作为结束语。

Ultimately, it's the massive input that's going to do it. Letztendlich ist es der massive Input, der es tun wird. En última instancia, es la entrada masiva la que lo hará. In definitiva, è l'enorme input che lo farà. 最終的には、それを行うことになる大規模な情報です。 Ostatecznie wystarczy ogromny wkład. No final das contas, é a grande contribuição que vai fazer isso. В конечном счете, именно массивный вклад сделает это. Nihayetinde, bunu yapacak olan kitlesel girdidir. 最终,这需要大量的投入。 归根结底,还是要靠大量的投入。 It's not deliberately trying to study every form of the verb and sitting there writing it out. Es bedeutet nicht, absichtlich zu versuchen, jede Form des Verbs zu lernen und dann dazusitzen und es aufzuschreiben. No es tratar deliberadamente de estudiar todas las formas del verbo y sentarse a escribirlo. Non sta cercando deliberatamente di studiare ogni forma del verbo e sedersi lì a scriverlo. それは意図的に動詞のあらゆる形を研究し、それを書いて座っているわけではありません。 Nie jest to celowa próba studiowania każdej formy czasownika i pisanie go. Não é tentar estudar deliberadamente todas as formas do verbo e ficar sentado escrevendo. Это не намеренная попытка изучить все формы глагола и сидеть и писать их. Bu, kasıtlı olarak fiilin her şeklini öğrenmeye çalışmak ve orada oturup yazmak değildir. 它并不是故意尝试研究动词的每种形式并坐在那里把它写下来。 这并不是刻意去研究动词的每一种形式,然后坐在那里写出来。 I never write it out longhand 10 times. Ich schreibe es nie 10 Mal lang aus. من هرگز 10 بار آن را طولانی نمی نویسم. Je ne l'écris jamais à la main 10 fois. Non l'ho mai scritto a mano 10 volte. 私は10回もそれを書いていません。 Ik schrijf het nooit 10 keer met de hand uit. Nigdy nie wypisuję tego odręcznie 10 razy. Nunca escrevo à mão 10 vezes. Я никогда не пишу это от руки 10 раз. Asla 10 kez uzun uzun yazmam. 我从来没有手写过10遍。 我从来都是手写十遍。 It's not that in-depth study. Es ist nicht so tiefgründig zu studieren. Non è quello studio approfondito. それはそれほど深い研究ではありません。 To nie jest takie dogłębne badanie. Não é um estudo aprofundado. Это не такое глубокое изучение. Bu derinlemesine bir çalışma değil. 这还不算深入研究。 这不是什么深入研究。 In my opinion, it's quantity over quality because not only are you then exposing yourself to that particular verb ending in different situations, but as you're listening to it you're also reviewing all of the other words and making your brain more and more familiar with how the language works. Podle mého názoru převažuje kvantita nad kvalitou, protože nejenže se pak s danou slovesnou koncovkou setkáváte v různých situacích, ale při jejím poslechu si také prohlížíte všechna ostatní slova a váš mozek se stále více seznamuje s tím, jak jazyk funguje. Meiner Meinung nach geht Quantität vor Qualität, weil Sie sich dann nicht nur dieser bestimmten Verbendung in verschiedenen Situationen aussetzen, sondern während Sie es hören, wiederholen Sie auch alle anderen Wörter und machen Ihr Gehirn immer besser wissen, wie die Sprache funktioniert. Secondo me, è la quantità piuttosto che la qualità perché non solo ti esponi a quel particolare verbo che termina in situazioni diverse, ma mentre lo ascolti rivedi anche tutte le altre parole e rendi il tuo cervello sempre più familiarità con il funzionamento della lingua. 私の意見では、それはあなたがそれを聞いているときにあなたが他の言葉をすべて見直して、あなたの脳をますます多くしているということで、異なる状況で終わるその特定の動詞にあなた自身をさらしているだけでなく、言語の仕組みに精通しています。 Moim zdaniem ilość jest ważniejsza niż jakość, ponieważ nie tylko narażasz się na kontakt z tym konkretnym czasownikiem kończącym się w różnych sytuacjach, ale kiedy go słuchasz, przeglądasz również wszystkie inne słowa i sprawiasz, że mózg staje się coraz bardziej. znać, jak działa język. Na minha opinião, é quantidade em vez de qualidade, porque você não só está se expondo a esse verbo em particular terminando em diferentes situações, mas também ao ouvi-lo, revendo todas as outras palavras e deixando seu cérebro cada vez mais familiarizado com o funcionamento da linguagem. На мой взгляд, количество важнее качества, потому что вы не только подвергаете себя воздействию этого конкретного глагола, оканчивающегося в разных ситуациях, но, слушая его, вы также просматриваете все другие слова и заставляете свой мозг все больше и больше знаком с тем, как работает язык. Bana göre bu nicelik nitelikten üstündür çünkü sadece o fiilin sonunu farklı durumlarda duymakla kalmazsınız, aynı zamanda onu dinlerken diğer tüm kelimeleri de gözden geçirir ve beyninizi dilin nasıl çalıştığına daha fazla aşina hale getirirsiniz. 在我看来,数量重于质量,因为你不仅会让自己接触到在不同情况下以特定动词结尾的特定动词,而且当你在听它时,你也在复习所有其他单词,让你的大脑越来越多熟悉该语言的工作原理。 在我看来,这是重数量轻质量的做法,因为你不仅会在不同的情况下接触到特定的动词结尾,而且在听的过程中,你还会复习其他所有的单词,让你的大脑越来越熟悉语言的运作方式。

So there you have it about noticing, I hope that was useful. Quindi il gioco è fatto, spero che sia stato utile. それで気づいたことがありましたら、それが役に立つと思います。 Więc masz to na temat zauważenia, mam nadzieję, że było to przydatne. Então aí está sobre perceber, espero que tenha sido útil. Итак, у вас есть это о замечании, я надеюсь, что это было полезно. İşte fark etme hakkında her şey bu kadar, umarım faydalı olmuştur. 以上就是关于注意的内容,我希望这对您有用。

This weekend I promise I will do my video in Portuguese and tonight I'm having dinner with a Brazilian couple. Obiecuję, że w ten weekend zrobię wideo po portugalsku, a dziś wieczorem jem obiad z brazylijską parą. Neste final de semana prometo que farei meu vídeo em português e hoje à noite jantarei com um casal brasileiro. В эти выходные я обещаю, что сниму видео на португальском, а сегодня вечером я ужинаю с бразильской парой. Bu hafta sonu videomu Portekizce yapacağıma söz veriyorum ve bu akşam Brezilyalı bir çiftle akşam yemeği yiyeceğim. 这个周末我保证会用葡萄牙语录制视频,今晚我要和一对巴西夫妇共进晚餐。 So thank you for listening, bye for now. Então, obrigado por ouvir, tchau por enquanto. Так что спасибо за внимание, пока. Dinlediğiniz için teşekkürler, şimdilik hoşça kalın.