Linguistics and Language Learning
Lingüística|y|Lenguaje|Aprendizaje
语言学|和|语言|学习
лінгвістика|і|мова|вивчення
علم اللغة|و|اللغة|التعلم
언어학|그리고|언어|학습
語言學|和|語言|學習
lingvistika|||
Linguística|e|Língua|Aprendizado
dilbilim|ve|dil|öğrenme
lingvistika|||
lingvistika|a|jazyk|učení
linguistica|e|lingua|apprendimento
лингвистика|и|язык|изучение
ngôn ngữ học|và|ngôn ngữ|học
语言学|和|语言|学习
言語学|と|言語|学習
linguistik|dan|bahasa|pembelajaran
زبانشناسی|و|زبان|یادگیری
Language study|||Acquisition
linguistique|et|langue|apprentissage
Linguistik|und|Sprache|Lernen
lingwistyka|i|język|nauka
Linguistics and Language Learning
Taalkunde en het leren van talen
Lingvistik och språkinlärning
语言学与语言学习
언어학과 언어 학습
語言學與語言學習
Lingvistika a učení jazyků
Linguistik und Sprachenlernen
Лингвистика и изучение языков
Ngôn ngữ học và Học ngôn ngữ
语言学与语言学习
Linguistik dan Pembelajaran Bahasa
Linguistique et apprentissage des langues
语言学与语言学习
Linguistica e Apprendimento delle Lingue
Lingwistyka i nauka języków
言語学と言語学習
Лінгвістика та вивчення мов
زبانشناسی و یادگیری زبان
Lingüística y Aprendizaje de Idiomas
Dilbilim ve Dil Öğrenimi
علم اللغة وتعلم اللغات
Linguística e Aprendizado de Línguas
Hi there, Steve Kaufmann.
Hola|allí|Steve|Kaufmann
嗨|你好|史蒂夫|考夫曼
привіт|там|Стів|Кауфман
مرحبا|هناك|ستيف|كوفمان
안녕|그곳에|스티브|카우프만
嗨|你好|史蒂夫|考夫曼
Olá|aí|Steve|Kaufmann
merhaba|orada|Steve|Kaufmann
ahoj|tam|Steve|Kaufmann
ciao|lì|Steve|Kaufmann
привет|там|Стив|Кауфманн
chào|bạn|Steve|Kaufmann
嗨|你|史蒂夫|考夫曼
こんにちは|そこに|スティーブ|カウフマン
hai|di sana|Steve|Kaufmann
سلام|آنجا|استیو|کافمن
salut|là|Steve|Kaufmann
Hallo|da|Steve|Kaufmann
cześć|tam|Steve|Kaufmann
你好,史蒂夫·考夫曼。
你好,我是史蒂夫-考夫曼。
안녕하세요, 스티브 카우프만입니다.
你好,史提夫·考夫曼。
Ahoj, Steve Kaufmann.
Hallo, Steve Kaufmann.
Привет, Стив Кауфман.
Chào bạn, Steve Kaufmann.
你好,史蒂夫·考夫曼。
Halo, Steve Kaufmann.
Bonjour, Steve Kaufmann.
你好,史蒂夫·考夫曼。
Ciao, Steve Kaufmann.
Cześć, Steve Kaufmann.
こんにちは、スティーブ・カウフマンです。
Привіт, Стів Кауфман.
سلام، استیو کافمن.
Hola, Steve Kaufmann.
Merhaba, Steve Kaufmann.
مرحبًا، ستيف كوفمان.
Olá, Steve Kaufmann.
Today I'm going to try to be a little controversial.
|||||||||საბჭოები
|||||||||pretrunīgs
hoy|voy a|intentar|a|tratar|de|ser|un|poco|controversial
今天|我是|正在|去|尝试|去|成为|一个|有点|有争议的
сьогодні|я є|збираюся|до|спробувати|до|бути|трохи|маленьким|суперечливим
اليوم|أنا|ذاهب|إلى|محاولة|أن|أكون|قليلا|مثير|للجدل
오늘|나는 ~이다|~할 예정이다|~하기 위해|시도하다|~하기|되다|하나의|조금|논란의 여지가 있는
今天|我會|正在|去|嘗試|去|成為|一個|有點|有爭議的
|||||||||kontroversiškas
hoje|eu estou|indo|a|tentar|a|ser|um|pouco|controverso
|||||||||controversial
bugün|ben -im|gidiyorum|-ecek|denemek|-ecek|olmak|bir|biraz|tartışmalı
dnes|já jsem|jdu|k|zkusit|k|být|trochu|malý|kontroverzní
oggi|io sono|sto per|a|provare|a|essere|un|po'|controverso
|||||||||kontroversiell
сегодня|я собираюсь|идти|чтобы|попробовать|чтобы|быть|немного|немного|противоречивым
hôm nay|tôi đang|sẽ|để|cố gắng|để|trở thành|một|chút|gây tranh cãi
今天|我是|正在|要|尝试|去|成为|一个|有点|有争议的
今日|私は~です|行くつもり|~する|試みる|~する|なる|一つの|少し|物議を醸す
hari ini|saya|akan|untuk|mencoba|untuk|menjadi|sedikit|sedikit|kontroversial
|||||||||ที่มีการโต้
امروز|من هستم|در حال رفتن|به|تلاش کردن|به|بودن|یک|کمی|جنجالی
|||||||||provocative
aujourd'hui|je suis|en train|de|essayer|de|être|un|peu|controversé
heute|ich bin|gerade am Gehen|um|versuchen|zu|sein|ein|bisschen|kontrovers
dzisiaj|ja jestem|zamierzam|do|spróbować|być||trochę||kontrowersyjny
今天我将尝试引起一些争议。
今天,我想说点有争议的话。
오늘은 조금 논란이 될 만한 이야기를 해보려고 합니다.
今天我會嘗試做一些有爭議的事情。
Dnes se pokusím být trochu kontroverzní.
Heute werde ich versuchen, ein wenig kontrovers zu sein.
Сегодня я собираюсь быть немного провокационным.
Hôm nay tôi sẽ cố gắng trở nên một chút gây tranh cãi.
今天我打算尝试一些有争议的观点。
Hari ini saya akan mencoba untuk sedikit kontroversial.
Aujourd'hui, je vais essayer d'être un peu controversé.
今天我打算尝试一些有争议的观点。
Oggi cercherò di essere un po' controverso.
Dziś postaram się być trochę kontrowersyjny.
今日は少し物議を醸すことを試みます。
Сьогодні я спробую бути трохи суперечливим.
امروز میخواهم کمی جنجالی باشم.
Hoy voy a intentar ser un poco controvertido.
Bugün biraz tartışmalı olmaya çalışacağım.
اليوم سأحاول أن أكون مثيرًا للجدل قليلاً.
Hoje eu vou tentar ser um pouco controverso.
I am sure that I will generate a lot more ‘thumbs down' than I have in the past.
yo|estoy|seguro|que|yo|verbo auxiliar futuro|generaré|un|mucho|más|pulgares|abajo|que|yo|he|en|el|pasado
我|是|确定|那|我|将|产生|一些|很多|更多|拇指|向下|比|我|有|在|过去|中
я|є|впевнений|що|я|буду|генерувати|багато|багато|більше|пальців|вниз|ніж|я|мав|в|минулому|минулому
أنا|أكون|متأكد|أن|أنا|سوف|أحقق|الكثير|أكثر|من|إبهام|لأسفل|من|أنا|لدي|في|الماضي|
나는|~이다|확신하다|~라는 것|내가|~할 것이다|생성하다|많은|더|더 많은|엄지|아래|~보다|내가|가지고 있다|~에서|그|과거
我|是|確定|這|我|將會|產生|一個|很多|更多|拇指|向下|比|我|有|在|過去|以前
||||||gauti|||||||||||
eu|estou|certo|que|eu|vou|gerar|um|monte|mais|'joinhas|para baixo|do que|eu|tive|em|o|passado
||||||||||degete|||||||
ben|-im|eminim|ki|ben|-ecek|üretmek|bir|çok|daha|parmaklar|aşağı|-den|ben|sahip oldum|-de|geçmişte|geçmiş
||||||||||prste navzdol|||||||
já|jsem|jistý|že|já|budu|generovat|hodně|spoustu|více|palce|dolů|než|já|mám|v|minulosti|minulosti
io|sono|sicuro|che|io|verbo ausiliare futuro|genererò|un|sacco|di più|pollici|verso il basso|di quanto|io|ho|nel||passato
||||||generera||||tummar|||||||
я|есть|уверен|что|я|буду|генерировать|много|много|больше|пальцев|вниз|чем|я|имел|в|прошлом|прошлом
tôi|thì|chắc chắn|rằng|tôi|sẽ|tạo ra|một|nhiều|hơn|ngón tay|xuống|hơn|tôi|đã có|trong|quá|khứ
我|是|确定|那|我|将|产生|一个|很多|更多|拇指|向下|比|我|有|在|过去|里
私は|です|確信している|~ということ|私は|~するつもり|生み出す|一つの|たくさん|もっと|サムズ|ダウン|よりも|私は|持っている|~の中で|過去の|過去
saya|akan|yakin|bahwa|saya|akan|menghasilkan|banyak|banyak|lebih|jempol|turun|daripada|saya|sudah|di|masa|lalu
من|هستم|مطمئن|که|من|فعل آینده|تولید کردن|یک|مقدار|بیشتری|انگشتان|پایین|از|من|داشتهام|در|گذشته|گذشته
I|am certain|confident|I will|||produce|||greater number|dislikes|negative reactions||||||
je|suis|sûr|que|je|vais|générer|beaucoup|de|plus|pouces|vers le bas|que|je|ai|dans|le|passé
ich|bin|sicher|dass|ich|werde|erzeugen|ein|Menge|mehr|Daumen|nach unten|als|ich|habe|in|der|Vergangenheit
ja|jestem|pewny|że|ja|będę|generować|dużo||więcej|kciuków|w dół|niż|ja|miałem|w|przeszłości|
Сигурен съм, че ще получа много повече "палци надолу", отколкото в миналото.
Sunt sigur că voi genera mult mai multe "thumbs down" decât în trecut.
我确信我会比过去得到更多的“反对”。
我相信,我一定会比过去得到更多的 "拇指反对"。
이전보다 훨씬 더 많은 '싫어요'를 받을 것이라고 확신합니다.
我相信我會比以往產生更多的‘反對'。
Jsem si jistý, že vyvolám mnohem více ‚palců dolů‘ než v minulosti.
Ich bin mir sicher, dass ich viel mehr ‚Daumen nach unten‘ generieren werde als in der Vergangenheit.
Я уверен, что получу гораздо больше «дизлайков», чем раньше.
Tôi chắc chắn rằng tôi sẽ tạo ra nhiều ‘ngón tay cái xuống' hơn so với trước đây.
我相信我会比过去获得更多的‘踩'。
Saya yakin bahwa saya akan menghasilkan lebih banyak 'jempol ke bawah' daripada yang saya miliki di masa lalu.
Je suis sûr que je vais générer beaucoup plus de 'pouces vers le bas' que par le passé.
我相信我会比过去获得更多的‘踩'。
Sono sicuro che genererò molti più 'pollici verso il basso' di quanti ne abbia avuti in passato.
Jestem pewien, że wygeneruję znacznie więcej 'kciuków w dół' niż w przeszłości.
過去よりも多くの「低評価」を受けることになると確信しています。
Я впевнений, що отримаю набагато більше «палець вниз», ніж раніше.
مطمئن هستم که بیشتر از گذشته ‘دستهای پایین’ ایجاد خواهم کرد.
Estoy seguro de que generaré muchos más 'pulgares hacia abajo' de los que he tenido en el pasado.
Geçmişte olduğundan çok daha fazla 'beğenmemek' alacağımdan eminim.
أنا متأكد أنني سأحصل على الكثير من 'عدم الإعجاب' أكثر مما حصلت عليه في الماضي.
Tenho certeza de que vou gerar muito mais ‘dedos para baixo' do que eu tive no passado.
I'm going to talk about linguistics and language learning and the reason is that I discovered through the Internet a person called Amorey Gethin.
من|در حال رفتن|به|صحبت کردن|درباره|زبانشناسی|و|زبان|یادگیری|و|دلیل|این است که|است|که|من|کشف کردم|از طریق|اینترنت||یک|شخص|به نام|Amorey|Gethin
я|йду|до|говорити|про|лінгвістику|і|мову|навчання|і|причина|причина|є|що|я|відкрив|через|Інтернет|Інтернет|одну|особу|на ім'я|Аморей|Гетін
أنا|ذاهب|إلى|أتحدث|عن|اللغويات|و|اللغة|التعلم|و|السبب|هو|أن|أن|أنا|اكتشفت|عبر|الإنترنت||شخص|يسمى|أمواري|غيثين|
io sono|andare|a|parlare|di|linguistica|e|lingua|apprendimento|e|la|ragione|è|che|io|ho scoperto|attraverso|Internet||una|persona|chiamata|Amorey|Gethin
我|正在|要|说|关于|语言学|和|语言|学习|和|原因|原因|是|因为|我|发现|通过|互联网|互联网|一|人|叫做|Amorey|Gethin
je suis|en train d'aller|à|parler|de|linguistique|et|langue|apprentissage|et|la|raison|est|que|je|découvert|à travers|Internet||une|personne|appelée|Amorey|Gethin
私は|行くつもり|へ|話す|について|言語学|と|言語|学習|と|その|理由|です|というのは|私は|発見した|を通じて|その|インターネット|一人の|人|と呼ばれる|アモレイ|ゲシン
ja|idę|do|rozmawiać|o|lingwistyce|i|języku|uczeniu się|i|powód|że|jest|że|ja|odkryłem|przez|Internet|osobę|o|nazwiskiem|Amorey||Gethin
eu|vou|a|falar|sobre|linguística|e|língua|aprendizagem|e|a|razão|é|que|eu|descobri|através de|a|Internet|uma|pessoa|chamada|Amorey|Gethin
yo|voy|a|hablar|sobre|lingüística|y|aprendizaje|de|y|la|razón|es|que|yo|descubrí|a través|de|Internet|una|persona|llamada|Amorey|Gethin
ben|gidiyorum|-e|konuşmak|hakkında|dilbilim|ve|dil|öğrenme|ve|bu|sebep|-dir|ki|ben|keşfettim|aracılığıyla|internet||bir|kişi|adında|Amorey|Gethin
我要讲的是语言学和语言学习,原因是我通过互联网发现了一个叫Amorey Gethin 的人。
我要谈的是语言学和语言学习,原因是我通过互联网发现了一个叫 Amorey Gethin 的人。
저는 언어학과 언어 학습에 대해 이야기할 것이며 그 이유는 인터넷을 통해 아모레이 게틴이라는 사람을 발견했기 때문입니다.
我會講語言學和語言學習,原因是我透過互聯網發現了一個叫 Amorey Gethin 的人。
Budu mluvit o lingvistice a učení jazyků a důvodem je, že jsem na internetu objevil osobu jménem Amorey Gethin.
Ich werde über Linguistik und Sprachenlernen sprechen, und der Grund dafür ist, dass ich über das Internet eine Person namens Amorey Gethin entdeckt habe.
Я собираюсь поговорить о лингвистике и изучении языков, и причина в том, что я через Интернет узнал о человеке по имени Амори Гетин.
Tôi sẽ nói về ngôn ngữ học và việc học ngôn ngữ, và lý do là tôi đã phát hiện ra qua Internet một người có tên là Amorey Gethin.
我将谈论语言学和语言学习,原因是我通过互联网发现了一个叫阿莫雷·盖辛的人。
Saya akan berbicara tentang linguistik dan pembelajaran bahasa dan alasannya adalah karena saya menemukan melalui Internet seseorang yang bernama Amorey Gethin.
Je vais parler de linguistique et d'apprentissage des langues et la raison est que j'ai découvert sur Internet une personne appelée Amorey Gethin.
我将谈论语言学和语言学习,原因是我通过互联网发现了一个叫阿莫雷·盖辛的人。
Parlerò di linguistica e dell'apprendimento delle lingue e il motivo è che ho scoperto attraverso Internet una persona chiamata Amorey Gethin.
Zamierzam porozmawiać o lingwistyce i nauce języków, a powodem jest to, że odkryłem przez Internet osobę o imieniu Amorey Gethin.
私は言語学と言語学習について話すつもりです。その理由は、インターネットを通じてアモレイ・ゲシンという人を発見したからです。
Я збираюся поговорити про лінгвістику та вивчення мов, і причина в тому, що я через Інтернет дізнався про людину на ім'я Аморі Гетін.
من میخواهم درباره زبانشناسی و یادگیری زبان صحبت کنم و دلیلش این است که من از طریق اینترنت شخصی به نام آموری گتین را کشف کردم.
Voy a hablar sobre lingüística y aprendizaje de idiomas y la razón es que descubrí a través de Internet a una persona llamada Amorey Gethin.
Dilbilim ve dil öğrenimi hakkında konuşacağım ve sebebi, İnternet aracılığıyla Amorey Gethin adında birini keşfetmem.
سأتحدث عن اللغويات وتعلم اللغة والسبب هو أنني اكتشفت من خلال الإنترنت شخصًا يُدعى أموري غيثين.
Vou falar sobre linguística e aprendizado de idiomas e a razão é que descobri pela Internet uma pessoa chamada Amorey Gethin.
I'm not sure how his name is pronounced, but it's someone who taught English as a foreign language for 35 years in Britain.
من|نه|مطمئن|چگونه|نام او|نام|است|تلفظ میشود|اما|او کسی است که|کسی|که|تدریس کرد|زبان انگلیسی|به عنوان|یک|خارجی|زبان|به مدت|سال|در|بریتانیا
я|не|впевнений|як|його|ім'я|є|вимовляється|але|це|хтось|хто|викладав|англійську|як|іноземну|іноземну|мову|протягом|років|в|Британії
أنا|لست|متأكد|كيف|اسمه|يُنطق||||إنه|شخص|الذي|درس|الإنجليزية|كلغة|لغة|أجنبية|لمدة|35|في|بريطانيا|
io sono|non|sicuro|come|il suo|nome|è|pronunciato|ma|è|qualcuno|che|ha insegnato|inglese|come|una|straniera|lingua|per|anni|in|Gran Bretagna
我|不|确定|如何|他|名字|是|发音|但是|他是|一个人|谁|教过|英语|作为|一|外语|语言|达到|年|在|英国
je suis|pas|sûr|comment|son|nom|est|prononcé|mais|c'est|quelqu'un|qui|enseigné|anglais|comme|une|étrangère|langue|pendant|ans|en|Grande-Bretagne
私は|ない|確か|どのように|彼の|名前|です|発音される|しかし|それは|誰か|で|教えた|英語|を|一つの|外国の|言語|ために|年|で|イギリス
ja|nie|pewny|jak|jego|imię|jest|wymawiane|ale|to jest|ktoś|kto|uczył|angielskiego|jako|języka|obcego|przez|przez|lat|w|Wielkiej Brytanii
eu|não|tenho certeza|como|seu|nome|é|pronunciado|mas|é|alguém|que|ensinou|inglês|como|uma|estrangeira|língua|por|anos|em|Britânia
yo|no|seguro|cómo|su|nombre|es|pronunciado|pero|es|alguien|que|enseñó|inglés|como|un|extranjero|idioma|por|años|en|Gran Bretaña
ben|değil|emin|nasıl|onun|adı|-dir|telaffuz ediliyor|ama|o|biri|ki|öğretti|İngilizce|olarak|bir|yabancı|dil|boyunca|yıl|-de|Britanya
Не съм сигурен как се произнася името му, но това е човек, който е преподавал английски като чужд език в продължение на 35 години във Великобритания.
我不知道他的名字怎么发音,但他是一个在英国教了 35 年英语作为外语的人。
我不確定他的名字怎麼讀,但他是在英國教授英語作為外語 35 年的人。
그의 이름이 어떻게 발음되는지는 잘 모르겠지만, 그는 영국에서 35년 동안 외국어로서의 영어를 가르친 사람입니다.
我不確定他的名字怎麼發音,但他是在英國教外語英語 35 年的人。
Nejsem si jistý, jak se jeho jméno vyslovuje, ale je to někdo, kdo učil angličtinu jako cizí jazyk po dobu 35 let v Británii.
Ich bin mir nicht sicher, wie man seinen Namen ausspricht, aber es ist jemand, der 35 Jahre lang Englisch als Fremdsprache in Großbritannien unterrichtet hat.
Я не уверен, как правильно произносится его имя, но это человек, который преподавал английский как иностранный язык в Британии на протяжении 35 лет.
Tôi không chắc tên của anh ấy được phát âm như thế nào, nhưng đó là một người đã dạy tiếng Anh như một ngôn ngữ nước ngoài trong 35 năm ở Anh.
我不确定他的名字怎么发音,但他是在英国教授外语英语35年的人。
Saya tidak yakin bagaimana namanya diucapkan, tetapi dia adalah seseorang yang mengajar bahasa Inggris sebagai bahasa asing selama 35 tahun di Inggris.
Je ne suis pas sûr de la prononciation de son nom, mais c'est quelqu'un qui a enseigné l'anglais comme langue étrangère pendant 35 ans en Grande-Bretagne.
我不确定他的名字怎么发音,但他是在英国教授外语英语35年的人。
Non sono sicuro di come si pronunci il suo nome, ma è qualcuno che ha insegnato inglese come lingua straniera per 35 anni in Gran Bretagna.
Nie jestem pewien, jak wymawia się jego imię, ale to ktoś, kto uczył angielskiego jako języka obcego przez 35 lat w Wielkiej Brytanii.
彼の名前の発音がどうかはわかりませんが、彼はイギリスで35年間外国語として英語を教えていた人です。
Я не впевнений, як його ім'я вимовляється, але це людина, яка викладала англійську як іноземну мову протягом 35 років у Великобританії.
نمیدانم نام او چگونه تلفظ میشود، اما او کسی است که به مدت ۳۵ سال در بریتانیا زبان انگلیسی را به عنوان زبان خارجی تدریس کرده است.
No estoy seguro de cómo se pronuncia su nombre, pero es alguien que enseñó inglés como lengua extranjera durante 35 años en Gran Bretaña.
Adının nasıl telaffuz edildiğinden emin değilim, ama bu kişi Britanya'da 35 yıl boyunca yabancı dil olarak İngilizce öğreten biri.
لست متأكدًا من كيفية نطق اسمه، لكنه شخص قام بتعليم اللغة الإنجليزية كلغة أجنبية لمدة 35 عامًا في بريطانيا.
Não tenho certeza de como o nome dele é pronunciado, mas é alguém que ensinou inglês como língua estrangeira por 35 anos na Grã-Bretanha.
I have put on my blog a link to an article he wrote about rational language teaching and I'm also going to put a link at my blog to an article he wrote called ‘Anti-Linguistics' or something to that effect.
من|دارم|گذاشتهام|در|وبلاگم||یک|لینک|به|یک|مقاله|او|نوشت|درباره|منطقی|زبان|تدریس|و|من|همچنین|در حال رفتن|به|گذاشتن|یک|لینک|در|وبلاگم||به|یک|مقاله|او|نوشت|به نام|||یا|چیزی|به|آن|اثر
я|маю|поклав|на|мій|блог|одне|посилання|на|одну|статтю|він|написав|про|раціональне|мовне|навчання|і|я|також|йду|до|покласти|одне|посилання|на|мій|блог|на|одну|статтю|він|написав|на ім'я|||або|щось|до|того|ефекту
أنا|لدي|وضعت|على|مدونتي|رابطًا|إلى|إلى|إلى|||هو|يسمى|||||||||ذلك|||||||||||||||||||
io|ho|messo|su|il mio|blog|un|link|a|un|articolo|lui|ha scritto|di|razionale|lingua|insegnamento|e|io sono|anche|andare|a|mettere|un|link|su|il mio|blog|a|un|articolo|lui|ha scritto|chiamato|||o|qualcosa|a|che|effetto
我|已经|放|在|我的|博客|一个|链接|到|一篇|文章|他|写的|关于|理性的|语言|教学|和|我|也|正在|要|放|一个|链接|在|我的|博客|到|一篇|文章|他|写的|叫做|反||或者|某种|到|那种|效果
je|ai|mis|sur|mon|blog|un|lien|vers|un|article|il|écrit|sur|rationnelle|langue|enseignement|et|je suis|aussi|en train d'aller|à|mettre|un|lien|sur|mon|blog|vers|un|article|il|écrit|intitulé|Anti||ou|quelque chose|à|cet|effet
私は|持っている|置いた|に|私の|ブログ|一つの|リンク|への|一つの|記事|彼が|書いた|について|合理的な|言語|教え方|と|私は|も|行くつもり|へ|置く|一つの|リンク|に|私の|ブログ|への|一つの|記事|彼が|書いた|と呼ばれる|||または|何か|への|その|効果
ja|mam|umieściłem|na|moim|blogu|link|do|do|artykułu|który|on|napisał|o|racjonalnym|nauczaniu|i||ja|także|idę|do|umieścić|link|na||moim|blogu|do|artykułu|który|on|napisał|zatytułowany|||lub|coś|w|w|efekcie
eu|tenho|colocado|em|meu|blog|um|link|para|um|artigo|ele|escreveu|sobre|racional|linguagem|ensino|e|eu estou|também|vou|a|colocar|um|link|em|meu|blog|para|um|artigo|ele|escreveu|chamado|||ou|algo|a|que|efeito
yo|he|puesto|en|mi|blog|un|enlace|a|un|artículo|él|escribió|sobre|racional|lenguaje|enseñanza|y|yo|también|voy|a|poner|un|enlace|en|mi|blog|a|un|artículo|él|escribió|llamado|Anti||o|algo|a|eso|efecto
ben|sahipim|koydum|-e|benim|blog|bir|bağlantı|-e|bir|makale|o|yazdı|hakkında|rasyonel|dil|öğretimi|ve|ben|ayrıca|gidiyorum|-e|koymak|bir|bağlantı|-de|benim|blog|-e|bir|makale|o|yazdı|adında|||ya da|bir şey|-e|ki|etki
Поставих в блога си линк към статията, която той написа за рационалното преподаване на езици, и също така смятам да поставя линк към статията, която той написа, наречена "Антилингвистика" или нещо подобно.
I have put on my blog a link to an article he wrote about rational language teaching and I'm also going to put a link at my blog to an article he wrote called ‘Anti-Linguistics' or something to that effect.
我在我的博客上放了一个他写的关于理性语言教学的文章的链接,我还将在我的博客上放一个他写的名为“反语言学”或类似内容的文章的链接。
我在我的博客上放了他写的一篇关于理性语言教学的文章的链接,我还准备在我的博客上放他写的一篇名为 "反语言学 "之类的文章的链接。
저는 그가 쓴 합리적 언어 교육에 관한 기사에 대한 링크를 제 블로그에 올렸고, 그가 쓴 ‘반언어학'이라는 제목의 기사에 대한 링크도 제 블로그에 올릴 예정입니다.
我在我的博客上放了一個他寫的關於理性語言教學的文章鏈接,我也會在我的博客上放一個他寫的叫做‘反語言學’或類似的文章鏈接。
Na svém blogu jsem dal odkaz na článek, který napsal o racionálním vyučování jazyků, a také na svém blogu přidám odkaz na článek, který napsal s názvem ‚Anti-lingvistika‘ nebo něco v tom smyslu.
Ich habe auf meinem Blog einen Link zu einem Artikel gesetzt, den er über rationalen Sprachunterricht geschrieben hat, und ich werde auch einen Link auf meinem Blog zu einem Artikel setzen, den er ‚Anti-Linguistics' oder so ähnlich genannt hat.
Я разместил на своем блоге ссылку на статью, которую он написал о рациональном обучении языкам, и я также собираюсь разместить ссылку на статью, которую он написал под названием «Анти-лингвистика» или что-то в этом роде.
Tôi đã đặt một liên kết đến một bài viết mà anh ấy viết về việc dạy ngôn ngữ hợp lý trên blog của tôi, và tôi cũng sẽ đặt một liên kết đến một bài viết khác mà anh ấy viết có tên là ‘Chống Ngôn Ngữ Học' hoặc một cái gì đó tương tự.
我在我的博客上放了他写的一篇关于理性语言教学的文章的链接,我还将把他写的一篇名为‘反语言学’或类似标题的文章的链接放在我的博客上。
Saya telah menaruh di blog saya sebuah tautan ke artikel yang dia tulis tentang pengajaran bahasa yang rasional dan saya juga akan menaruh tautan di blog saya ke artikel yang dia tulis yang berjudul ‘Anti-Linguistik' atau sesuatu yang sejenis itu.
J'ai mis sur mon blog un lien vers un article qu'il a écrit sur l'enseignement rationnel des langues et je vais également mettre un lien sur mon blog vers un article qu'il a écrit intitulé ‘Anti-Linguistics' ou quelque chose dans ce genre.
我在我的博客上放了他写的一篇关于理性语言教学的文章的链接,我还将把他写的一篇叫‘反语言学’或类似标题的文章的链接放在我的博客上。
Ho messo nel mio blog un link a un articolo che ha scritto riguardo all'insegnamento razionale delle lingue e metterò anche un link nel mio blog a un articolo che ha scritto chiamato ‘Anti-Linguistica' o qualcosa di simile.
Na moim blogu zamieściłem link do artykułu, który napisał na temat racjonalnego nauczania języków, a także zamierzam dodać link do artykułu, który napisał zatytułowanego ‘Antylingwistyka' lub coś w tym stylu.
私は彼が書いた合理的な言語教育についての記事へのリンクを私のブログに載せました。また、彼が書いた「反言語学」またはそれに類似したタイトルの記事へのリンクも私のブログに載せるつもりです。
Я розмістив на своєму блозі посилання на статтю, яку він написав про раціональне викладання мов, і я також збираюся розмістити на своєму блозі посилання на статтю, яку він написав під назвою ‘Анти-лінгвістика' або щось подібне.
من در وبلاگم لینکی به مقالهای که او درباره تدریس زبان منطقی نوشته است قرار دادهام و همچنین قصد دارم لینکی به مقالهای که او نوشته به نام ‘ضد زبانشناسی' یا چیزی شبیه به آن در وبلاگم قرار دهم.
He puesto en mi blog un enlace a un artículo que escribió sobre la enseñanza racional de idiomas y también voy a poner un enlace en mi blog a un artículo que escribió llamado ‘Anti-Lingüística' o algo por el estilo.
Blogumda, onun rasyonel dil öğretimi hakkında yazdığı bir makaleye bir bağlantı koydum ve ayrıca blogumda ‘Anti-Dilbilim' ya da buna benzer bir başlıkla yazdığı bir makaleye de bir bağlantı koyacağım.
لقد وضعت على مدونتي رابطًا لمقال كتبته عن تعليم اللغة العقلاني وسأضع أيضًا رابطًا في مدونتي لمقال كتبته بعنوان 'مناهضة اللغويات' أو شيء من هذا القبيل.
Coloquei no meu blog um link para um artigo que ele escreveu sobre ensino de línguas racional e também vou colocar um link no meu blog para um artigo que ele escreveu chamado ‘Anti-Linguística' ou algo assim.
It's also a book that he published.
این یک|همچنین|یک|کتاب|که|او|منتشر کرد
це|також|одна|книга|яку|він|опублікував
إنه|أيضًا|كتاب|||هو|نشر
è|anche|un|libro|che|lui|ha pubblicato
它是|也|一本|书|那个|他|出版的
c'est|aussi|un|livre|que|il|publié
それは|も|一つの|本|というのは|彼が|出版した
to jest|także|książka|że|którą|on|opublikował
é|também|um|livro|que|ele|publicou
es|también|un|libro|que|él|publicó
o|ayrıca|bir|kitap|ki|o|yayımladı
这也是他出版的一本书。
这也是他出版的一本书。
그는 또한 그 책을 출판했습니다.
這也是他出版的一本書。
Je to také kniha, kterou publikoval.
Es ist auch ein Buch, das er veröffentlicht hat.
Это также книга, которую он опубликовал.
Đó cũng là một cuốn sách mà anh ấy đã xuất bản.
这也是他出版的一本书。
Itu juga merupakan sebuah buku yang dia terbitkan.
C'est aussi un livre qu'il a publié.
这也是他出版的一本书。
È anche un libro che ha pubblicato.
To także książka, którą opublikował.
それは彼が出版した本でもあります。
Це також книга, яку він опублікував.
این همچنین کتابی است که او منتشر کرده است.
También es un libro que publicó.
Aynı zamanda yayımladığı bir kitap da var.
إنه أيضًا كتاب نشره.
É também um livro que ele publicou.
He is a very clear thinker and who debunks a lot of the unnecessary complication that surrounds the field of linguistics and language teaching.
він|є|дуже|ясний|ясний|мислитель|і|який|спростовує|багато|багато|з|непотрібних|непотрібних|ускладнень|які|оточує|галузь|галузь|з|лінгвістики|і|викладання мов|
او|است|یک|بسیار|واضح|متفکر|و|که|رد میکند|یک|مقدار زیادی|از|این|غیرضروری|پیچیدگی|که|احاطه کرده|این|حوزه|از|زبانشناسی|و|زبان|تدریس
هو|يكون|مفكر|جدا|واضح|مفكر|و|الذي|يكشف|الكثير|الكثير|من|التعقيد|غير الضروري|تعقيد|الذي|يحيط|مجال|مجال|من|اللغويات|و|تعليم اللغة|تعليم اللغة
||||||||揭穿||||||复杂性|||||||||
ele|é|um|muito|claro|pensador|e|que|desmistifica|muita|quantidade|de|a|desnecessária|complicação|que|cerca|o|campo|de|linguística|e|língua|ensino
él|es|un|muy|claro|pensador|y|que|desacredita|un|mucho|de|la|innecesaria|complicación|que|rodea|el|campo|de|lingüística|y|enseñanza|enseñanza
o|-dir|bir|çok|net|düşünür|ve|ki|çürütüyor|bir|çok|-in|gereksiz|gereksiz|karmaşa|ki|sarıyor|bu|alan|-in|dilbilim|ve|dil|öğretimi
Той е много ясен мислител, който развенчава много от ненужните усложнения, заобикалящи областта на лингвистиката и езиковото обучение.
他是一位非常清晰的思想家,揭穿了围绕语言学和语言教学领域的许多不必要的复杂性。
他思路清晰,揭穿了语言学和语言教学领域中许多不必要的复杂现象。
그는 매우 명확한 사고를 하는 사람이며 언어학과 언어 교육 분야를 둘러싼 불필요한 복잡성을 많이 불식시킵니다.
他是一個非常清晰的思考者,並且揭穿了圍繞語言學和語言教學的許多不必要的複雜性。
Je to velmi jasný myslitel, který vyvrací mnoho zbytečných komplikací, které obklopují oblast lingvistiky a výuky jazyků.
Er ist ein sehr klarer Denker und entlarvt viele der unnötigen Komplikationen, die das Gebiet der Linguistik und des Sprachenunterrichts umgeben.
Он очень ясный мыслитель и развенчивает множество ненужных сложностей, которые окружают область лингвистики и преподавания языков.
Ông ấy là một người suy nghĩ rất rõ ràng và đã vạch trần nhiều sự phức tạp không cần thiết xung quanh lĩnh vực ngôn ngữ học và giảng dạy ngôn ngữ.
他是一个非常清晰的思考者,揭穿了围绕语言学和语言教学领域的许多不必要的复杂性。
Dia adalah seorang pemikir yang sangat jelas dan yang membongkar banyak komplikasi yang tidak perlu yang mengelilingi bidang linguistik dan pengajaran bahasa.
Il est un penseur très clair et qui déconstruit beaucoup de la complication inutile qui entoure le domaine de la linguistique et de l'enseignement des langues.
他是一个非常清晰的思考者,揭穿了围绕语言学和语言教学的许多不必要的复杂性。
È un pensatore molto chiaro e smantella molte delle complicazioni inutili che circondano il campo della linguistica e dell'insegnamento delle lingue.
Jest bardzo klarownym myślicielem i obala wiele niepotrzebnych komplikacji, które otaczają dziedzinę językoznawstwa i nauczania języków.
彼は非常に明確な思考者であり、言語学や言語教育の分野を取り巻く多くの不必要な複雑さを打破しています。
Він дуже чітко мислить і спростовує багато непотрібних ускладнень, які оточують галузь лінгвістики та викладання мов.
او یک متفکر بسیار روشن است و بسیاری از پیچیدگیهای غیرضروری که در زمینه زبانشناسی و آموزش زبان وجود دارد را برطرف میکند.
Él es un pensador muy claro y que desmantela mucha de la complicación innecesaria que rodea el campo de la lingüística y la enseñanza de idiomas.
O, dilbilim ve dil öğretimi alanını çevreleyen gereksiz karmaşayı çürüten çok net bir düşünür.
إنه مفكر واضح جدًا ويفكك الكثير من التعقيد غير الضروري الذي يحيط بمجال اللغويات وتعليم اللغة.
Ele é um pensador muito claro e que desmistifica muita da complicação desnecessária que envolve o campo da linguística e do ensino de línguas.
How relevant do I feel linguistics is to language learning?
наскільки|актуально|я|я|відчуваю|лінгвістика|є|для|вивчення мов|вивчення мов
چقدر|مرتبط|می|من|احساس میکنم|زبانشناسی|است|به|زبان|یادگیری
كم|ذات صلة|أ|أنا|أشعر|اللغويات|تكون|لتعلم|اللغة|التعلم
quão|relevante|eu|eu|sinto|linguística|é|para|língua|aprendizagem
qué|relevante|verbo auxiliar|yo|siento|la lingüística|es|a|el|aprendizaje
ne kadar|ilgili|-mı|ben|hissediyorum|dilbilim|-dir|-e|dil|öğrenme
Доколко лингвистиката е подходяща за изучаването на чужди езици?
Cik nozīmīga man šķiet lingvistikas nozīme valodu apguvē?
我认为语言学与语言学习有多相关?
我觉得语言学与语言学习有多大关系?
언어학이 언어 학습에 얼마나 관련이 있다고 느끼나요?
我覺得語言學對語言學習的相關性有多大?
Jak relevantní se mi zdá lingvistika pro učení jazyků?
Wie relevant empfinde ich Linguistik für das Sprachenlernen?
Насколько я считаю лингвистику актуальной для изучения языков?
Tôi cảm thấy ngôn ngữ học có liên quan như thế nào đến việc học ngôn ngữ?
我觉得语言学与语言学习的相关性有多大?
Seberapa relevan saya merasa linguistik untuk pembelajaran bahasa?
À quel point je pense que la linguistique est pertinente pour l'apprentissage des langues ?
我觉得语言学与语言学习的相关性如何?
Quanto ritengo che la linguistica sia rilevante per l'apprendimento delle lingue?
Jak bardzo uważam, że językoznawstwo jest istotne dla nauki języków?
言語学が言語学習にどれほど関連していると感じますか?
Наскільки я вважаю лінгвістику актуальною для вивчення мов?
چقدر احساس میکنم زبانشناسی به یادگیری زبان مرتبط است؟
¿Qué tan relevante siento que es la lingüística para el aprendizaje de idiomas?
Dilbilimin dil öğrenimine ne kadar ilgili olduğunu düşünüyorum?
ما مدى أهمية اللغويات في تعلم اللغة بالنسبة لي؟
Quão relevante eu sinto que a linguística é para a aprendizagem de línguas?
Answer: Not very.
відповідь|не|дуже
پاسخ|نه|خیلی
الإجابة|ليس|جدا
Resposta|Não|muito
respuesta|no|muy
cevap|değil|çok
答:不太会。
请回答:不是很清楚。
답변: 그다지 관련이 없습니다.
答案:不太相關。
Odpověď: Ne moc.
Antwort: Nicht sehr.
Ответ: Не очень.
Câu trả lời: Không nhiều.
回答:不太相关。
Jawaban: Tidak terlalu.
Réponse : Pas très.
回答:不太相关。
Risposta: Non molto.
Odpowiedź: Niezbyt.
答え:あまり関連性はありません。
Відповідь: Не дуже.
پاسخ: چندان مرتبط نیست.
Respuesta: No muy.
Cevap: Çok değil.
الإجابة: ليست مهمة جدًا.
Resposta: Não muito.
Not very. All these terms like morphology and phonemes and syntax don't add much to our knowledge of language learning.
не|дуже|всі|ці|терміни|такі як|морфологія|і|фонеми|і|синтаксис|не|додають|багато|до|нашого|знання|про|вивчення мов|вивчення мов
نه|خیلی|تمام|این|اصطلاحات|مانند|شکلشناسی|و|فونمها|و|نحو|نمی|اضافه میکنند|زیاد|به|دانش ما|دانش|درباره|زبان|یادگیری
ليس|جدا|جميع|هذه|المصطلحات|مثل|الشكل|و|الأصوات|و|التركيب|لا|تضيف|الكثير|إلى|معرفتنا|المعرفة|عن|اللغة|التعلم
||||||形态学||音素||句法|||||||||
||||||形態論||音素||文法|||||||||
Não|muito|todos|esses|termos|como|morfologia|e|fonemas|e|sintaxe|não|acrescentam|muito|ao|nosso|conhecimento|de|língua|aprendizagem
no|muy|todos|estos|términos|como|morfología|y|fonemas|y|sintaxis|no|añaden|mucho|a|nuestro|conocimiento|de|lenguaje|aprendizaje
değil|çok|tüm|bu|terimler|gibi|morfoloji|ve|fonemler|ve|sözdizimi|-maz|ekler|çok|-e|bizim|bilgi|-in|dil|öğrenme
不是特别的。所有这些术语,如形态、音素和语法,并没有给我们的语言学习知识增加太多。
不是很好。所有这些术语,如形态学、音素和句法,对我们的语言学习知识并没有什么帮助。
그다지 관련이 없습니다. 형태론, 음소, 구문론과 같은 모든 용어는 언어 학습에 대한 우리의 지식에 큰 도움이 되지 않습니다.
不太相關。所有這些術語,如形態學、音素和句法,對我們的語言學習知識幫助不大。
Ne moc. Všechny tyto termíny jako morfologie, fonémy a syntax nepřidávají mnoho k našemu poznání učení jazyků.
Nicht sehr. All diese Begriffe wie Morphologie, Phoneme und Syntax tragen nicht viel zu unserem Wissen über das Sprachenlernen bei.
Не очень. Все эти термины, такие как морфология, фонемы и синтаксис, не добавляют много к нашему знанию о изучении языков.
Không nhiều. Tất cả những thuật ngữ như hình thái học, âm vị và cú pháp không đóng góp nhiều vào kiến thức của chúng ta về việc học ngôn ngữ.
不太相关。所有这些术语,如形态学、音素和句法,对我们了解语言学习没有太大帮助。
Tidak terlalu. Semua istilah ini seperti morfologi dan fonem serta sintaksis tidak menambah banyak pengetahuan kita tentang pembelajaran bahasa.
Pas très. Tous ces termes comme la morphologie, les phonèmes et la syntaxe n'ajoutent pas grand-chose à notre connaissance de l'apprentissage des langues.
不太相关。所有这些术语,如形态学、音素和句法,对我们了解语言学习没有太大帮助。
Non molto. Tutti questi termini come morfologia, fonemi e sintassi non aggiungono molto alla nostra conoscenza dell'apprendimento delle lingue.
Niezbyt. Wszystkie te terminy, takie jak morfologia, fonemy i składnia, niewiele dodają do naszej wiedzy o nauce języków.
あまり関連性はありません。形態論や音素、構文などの用語は、言語学習に関する私たちの知識にはあまり寄与しません。
Не дуже. Усі ці терміни, такі як морфологія, фонеми та синтаксис, не додають багато до нашого знання про вивчення мов.
چندان مرتبط نیست. تمام این اصطلاحات مانند مورفولوژی و فونمها و نحو به دانش ما از یادگیری زبان افزوده نمیشود.
No muy. Todos estos términos como morfología, fonemas y sintaxis no aportan mucho a nuestro conocimiento sobre el aprendizaje de idiomas.
Çok değil. Morfoloji, fonemler ve sözdizimi gibi tüm bu terimler, dil öğrenimi konusundaki bilgimize pek bir şey katmıyor.
ليست مهمة جدًا. جميع هذه المصطلحات مثل الشكل والصوتيات والتركيب لا تضيف الكثير إلى معرفتنا بتعلم اللغة.
Não muito. Todos esses termos como morfologia, fonemas e sintaxe não acrescentam muito ao nosso conhecimento sobre a aprendizagem de línguas.
All of the considerable research that's been done in various linguistics departments, particularly insofar as applied linguistics is concerned into language learning, hasn't done much to improve the quality of language instruction.
|||მნიშვნელოვანი||||||||||იმ შემთხვევაში||განვითარებული||||||||||||||||
|||ievērojams||||veikts|||||īpaši attiecībā uz|ciktāl tas attiecas||lietojamā|||saistībā ar||valoda apguve|||veikts||||||||
todo|de|la|considerable|investigación|que ha|sido|hecho|en|varios|lingüística|departamentos|particularmente|en la medida|que|aplicada|lingüística|está|concernida|en|aprendizaje|de lenguas|no ha|hecho|mucho|para|mejorar|la|calidad|de|lenguaje|instrucción
所有|的|这|相当多的|研究|那些已经|被|做的|在|各种|语言学|系|特别是|在方面|作为|应用|语言学|是|关注的|关于|语言|学习|没有|做|很多|去|改善|语言|质量|的|语言|教学
всі|з|те|значне|дослідження|яке|було|зроблено|в|різних|лінгвістичних|кафедрах|особливо|настільки|як|прикладна|лінгвістика|є|стосується|в|мовного|навчання|не|зробило|багато|для|покращення|якості|якості|мовного|навчання|навчання
كل|من|الأبحاث|الكبيرة|الأبحاث|التي|تم|إنجازها|في|مختلف|اللغويات|الأقسام|خصوصًا|بقدر|ما|التطبيقية|اللغويات|هي|المعنية|في|اللغة|التعلم|لم|تفعل|كثيرًا|لتحسين|تحسين|جودة|الجودة|من|اللغة|التعليم
모든|의|그|상당한|연구|그것이|되어온|수행된|~에서|다양한|언어학|학과|특히|~하는 한|~로서|응용된|언어학|~이다|관련된|~에 대한|언어|학습|하지 않았다|수행한|많은|~하기 위해|개선하다|그|질|의|언어|교육
所有|的|這|相當多|研究|那些|已經|完成|在|各種|語言學|系所|特別|在方面|當|應用|語言學|是|相關|進入|語言|學習|沒有|做到|很多|去|改善|語言|質量|的|語言|教學
|||reikšmingas||||||||katedros|ypač|tiek, kiek||taikomosios|||||||||||||kokybė|||
todo|de|a|considerável|pesquisa|que foi|sido|feita|em|vários|linguística|departamentos|particularmente|na medida|que|aplicada|linguística|é|concernida|em|linguagem|aprendizagem|não tem|feito|muito|para|melhorar|a|qualidade|de|linguagem|instrução
tüm|-ın|-i|dikkate değer|araştırmalar|-dır|olmuş|yapılmış|-de|çeşitli|dilbilim|bölümler|özellikle|ölçüde|-dığı kadar|uygulamalı|dilbilim|-dir|ilgili|-e|dil|öğrenme|-mamış|yapmamış|çok|-e|geliştirmek|-i|kalite|-ın|dil|öğretim
|||obsežno||||||||||||||||||||||||||||
všechno|z|to|značný|výzkum|který byl|proveden|udělán|v|různých|lingvistických|katedrách|zejména|pokud|co se týče|aplikované|lingvistiky|je|týkající se|do|jazykového|učení|ne|udělal|mnoho|k|zlepšení|kvality|kvality|jazykového||vyučování
tutto|di|la|considerevole|ricerca|che è|stata|fatta|in|vari|linguistica|dipartimenti|particolarmente|nella misura|in quanto|applicata|linguistica|è|interessata|a|lingua|apprendimento|non ha|fatto|molto|per|migliorare|la|qualità|di|lingua|insegnamento
|||betydande|||||i|olika||institutioner||||||||||||||||||||
все|из|этого|значительного|исследования|которое|было|сделано|в|различных|лингвистических|кафедрах|особенно|поскольку|как|прикладная|лингвистика|является|касающаяся|в|языковом|обучении|не|сделало|много|для|улучшения|качества|качество|языкового|обучения|преподавания
tất cả|của|những|đáng kể|nghiên cứu|mà đã|đã được|thực hiện|trong|khác nhau|ngôn ngữ học|khoa|đặc biệt|trong chừng mực|khi|ứng dụng|ngôn ngữ học|là|quan tâm|vào|ngôn ngữ|học|không|thực hiện|nhiều|để|cải thiện|chất lượng|chất lượng|của|ngôn ngữ|giảng dạy
所有|的|这|相当多的|研究|那些已经|被|做的|在|各种|语言学|系|特别是|在方面|作为|应用|语言学|是|关注的|关于|语言|学习|没有|做|很多|去|改善|语言|质量|的|语言|教学
すべての|の|その|かなりの|研究|それが|行われてきた|行われた|に|様々な|言語学|学部|特に|どの程度|として|応用|言語学|である|関心がある|に関する|言語|学習|していない|行われた|あまり|するために|改善する|その|質|の|言語|教授法
semua|dari|penelitian|yang signifikan|penelitian|yang telah|dilakukan|dilakukan|di|berbagai|linguistik|departemen|terutama|sejauh|karena|terapan|linguistik|adalah|terkait|ke dalam|bahasa|pembelajaran|tidak telah|dilakukan|banyak|untuk|meningkatkan|kualitas|kualitas|dari|bahasa|pengajaran
همه|از|تحقیقاتی|قابل توجه|تحقیق|که|بوده|انجام شده|در|مختلف|زبانشناسی|دپارتمانها|بهویژه|تا حدی|که|کاربردی|زبانشناسی|است|مربوط|به|زبان|یادگیری|نکرده|انجام داده|زیاد|برای|بهبود|کیفیت|کیفیت|از|زبان|آموزش
All research conducted|belonging to||significant|study and analysis|||||different|linguistics research|academic divisions|especially regarding|as it pertains|as|practical use|language study||concerned||||has not||||||standard of instruction|||
tout|de|la|considérable|recherche|qui a|été|fait|dans|divers|linguistiques|départements|particulièrement|dans la mesure|que|appliquée|linguistique|est|concernée|sur|langue|apprentissage|n'a pas|fait|beaucoup|pour|améliorer|la|qualité|de|langue|instruction
alle|von|der|beträchtliche|Forschung|die|gewesen|gemacht|in|verschiedenen|Linguistik|Abteilungen|insbesondere|soweit|wie|angewandte|Linguistik|ist|betroffen|in|Sprache|Lernen|hat nicht|getan|viel|um|verbessern|die|Qualität|des|Sprach|Unterricht
wszystko|z|badania|znaczne|badania|które|były|wykonane|w|różnych|językoznawczych|katedrach|szczególnie|w zakresie|jak|stosowane|językoznawstwo|jest|dotyczące|w|język|uczenie się|nie|zrobiło|wiele|aby|poprawić|jakość|jakość|nauczania|języka|nauczanie
Всички значими изследвания, проведени в различни лингвистични катедри, особено що се отнася до приложната лингвистика в областта на езиковото обучение, не са допринесли много за подобряване на качеството на езиковото обучение.
各个语言学系所做的所有大量研究,特别是在应用语言学涉及语言学习方面,并没有在提高语言教学质量方面做出太多贡献。
各语言学系所做的大量研究,尤其是应用语言学方面的研究,对提高语言教学质量并无多大帮助。
다양한 언어학 부서에서 수행된 상당한 연구, 특히 응용 언어학과 관련하여 언어 학습에 대한 연구는 언어 교육의 질을 개선하는 데 큰 도움이 되지 않았습니다.
在各個語言學系進行的所有大量研究,特別是在應用語言學方面對語言學習的研究,並沒有對語言教學的質量有太大改善。
Veškerý značný výzkum, který byl proveden na různých katedrách lingvistiky, zejména pokud jde o aplikovanou lingvistiku a učení jazyků, příliš nepřispěl ke zlepšení kvality jazykového vyučování.
Die umfangreiche Forschung, die in verschiedenen linguistischen Abteilungen durchgeführt wurde, insbesondere im Hinblick auf die angewandte Linguistik im Bereich des Sprachenlernens, hat nicht viel zur Verbesserung der Qualität des Sprachunterrichts beigetragen.
Все значительные исследования, проведенные в различных лингвистических кафедрах, особенно в области прикладной лингвистики, касающиеся изучения языков, не сделали много для улучшения качества языкового обучения.
Tất cả các nghiên cứu đáng kể đã được thực hiện tại các khoa ngôn ngữ khác nhau, đặc biệt là trong lĩnh vực ngôn ngữ học ứng dụng liên quan đến việc học ngôn ngữ, không có nhiều tác động để cải thiện chất lượng giảng dạy ngôn ngữ.
在各个语言学系进行的所有大量研究,特别是在应用语言学方面对语言学习的研究,并没有在很大程度上改善语言教学的质量。
Semua penelitian yang signifikan yang telah dilakukan di berbagai departemen linguistik, terutama yang berkaitan dengan linguistik terapan dalam pembelajaran bahasa, tidak banyak meningkatkan kualitas pengajaran bahasa.
Toute la recherche considérable qui a été effectuée dans divers départements de linguistique, en particulier en ce qui concerne la linguistique appliquée à l'apprentissage des langues, n'a pas beaucoup contribué à améliorer la qualité de l'enseignement des langues.
在各个语言学系进行的所有重要研究,特别是在应用语言学方面对语言学习的研究,并没有太大改善语言教学的质量。
Tutta la considerevole ricerca che è stata condotta in vari dipartimenti di linguistica, in particolare per quanto riguarda la linguistica applicata all'apprendimento delle lingue, non ha fatto molto per migliorare la qualità dell'insegnamento delle lingue.
Wszystkie znaczące badania, które zostały przeprowadzone w różnych wydziałach językoznawstwa, szczególnie w zakresie językoznawstwa stosowanego dotyczącego nauki języków, nie przyczyniły się zbytnio do poprawy jakości nauczania języków.
さまざまな言語学部で行われたかなりの研究、特に応用言語学に関して言語学習に関する研究は、言語教育の質を改善するためにはあまり役立っていない。
Усі значні дослідження, які проводилися в різних відділах лінгвістики, особливо в галузі прикладної лінгвістики щодо вивчення мов, не зробили багато для покращення якості мовного навчання.
تمام تحقیقات قابل توجهی که در بخشهای مختلف زبانشناسی انجام شده است، بهویژه در زمینه زبانشناسی کاربردی در یادگیری زبان، تأثیر زیادی در بهبود کیفیت آموزش زبان نداشته است.
Toda la considerable investigación que se ha realizado en varios departamentos de lingüística, particularmente en lo que respecta a la lingüística aplicada en el aprendizaje de idiomas, no ha hecho mucho para mejorar la calidad de la enseñanza de idiomas.
Çeşitli dilbilim bölümlerinde yapılan önemli araştırmalar, özellikle uygulamalı dilbilim açısından dil öğrenimi üzerine, dil öğretiminin kalitesini artırmak için pek bir şey yapmamıştır.
كل الأبحاث الكبيرة التي تم إجراؤها في أقسام اللغويات المختلفة، وخاصة فيما يتعلق باللغويات التطبيقية في تعلم اللغة، لم تفعل الكثير لتحسين جودة تعليم اللغة.
Toda a pesquisa considerável que foi feita em vários departamentos de linguística, particularmente no que diz respeito à linguística aplicada em relação ao aprendizado de línguas, não fez muito para melhorar a qualidade do ensino de línguas.
There are fads, as Gethin points out, different fads in language instruction, different fads in linguistics.
allí|hay|modas|como|Gethin|señala|fuera|diferentes|modas|en|lenguaje|instrucción|diferentes|modas|en|lingüística
有|存在|时尚|正如|Gethin|指出|出|不同的|时尚|在|语言|教学|不同的|时尚|在|语言学
є|є|моди|як|Гетін|вказує|на|різні|моди|в|мовному|навчанні|різні|моди|в|лінгвістиці
هناك|يوجد|موضة|كما|غيثين|يشير|إلى|مختلفة|موضات|في|اللغة|التعليم|مختلفة|موضات|في|اللغويات
그것은|있다|유행|~로서|게신|지적하다|밖으로|다른|유행|~에서|언어|교육|다른|유행|~에서|언어학
有|是|趨勢|當|Gethin|指出|出|不同|趨勢|在|語言|教學|不同|趨勢|在|語言學
há|são|modismos|como|Gethin|aponta|para fora|diferentes|modismos|em|linguagem|instrução|diferentes|modismos|em|linguística
orada|var|akımlar|-dığı gibi|Gethin|işaret ediyor|dışarı|farklı|akımlar|-de|dil|öğretim|farklı|akımlar|-de|dilbilim
existují|jsou|módy|jak|Gethin|poukazuje|ven|různé|módy|v|jazykovém|vyučování|různé|módy|v|lingvistice
ci sono|sono|mode|come|Gethin|sottolinea|fuori|diverse|mode|in|lingua|insegnamento|diverse|mode|in|linguistica
есть|есть|моды|как|Гетин|указывает|на|разные|моды|в|языковом|преподавании|разные|моды|в|лингвистике
có|thì có|trào lưu|như|Gethin|chỉ ra|ra|khác nhau|trào lưu|trong|ngôn ngữ|giảng dạy|khác nhau|trào lưu|trong|ngôn ngữ học
有|存在|时尚|正如|Gethin|指出|出|不同的|时尚|在|语言|教学|不同的|时尚|在|语言学
そこに|ある|流行|と|ゲシン|指摘する|外に|異なる|流行|に|言語|教授法|異なる|流行|に|言語学
ada|adalah|tren|seperti|Gethin|menunjukkan|keluar|berbeda|tren|dalam|bahasa|pengajaran|berbeda|tren|dalam|linguistik
وجود دارد|هستند|مدها|همانطور که|گتین|اشاره میکند|به|مختلف|مدها|در|زبان|آموزش|مختلف|مدها|در|زبانشناسی
il y a|a|modes|comme|Gethin|souligne|que|différentes|modes|dans|langue|instruction|différentes|modes|dans|linguistique
Es gibt|sind|Moden|wie|Gethin|weist|darauf hin|verschiedene|Moden|in|Sprach|Unterricht|verschiedene|Moden|in|Linguistik
Istnieją|są|mody|jak|Gethin|wskazuje|na|różne|mody|w|język|nauczaniu|różne|mody|w|językoznawstwie
Както посочва Гетин, има различни модни тенденции в езиковото обучение, различни модни тенденции в лингвистиката.
There are fads, as Gethin points out, different fads in language instruction, different fads in linguistics.
正如 Gethin 指出的那样,有一些时尚,语言教学中有不同的时尚,语言学中有不同的时尚。
正如格辛所指出的,语言教学和语言学都有不同的流行趋势。
Gethin이 지적하듯이, 언어 교육에는 유행이 있으며, 언어학에도 다양한 유행이 있습니다.
正如Gethin所指出的,語言教學中有潮流,語言學中也有不同的潮流。
Existují módní trendy, jak Gethin poukazuje, různé módní trendy v jazykovém vyučování, různé módní trendy v lingvistice.
Es gibt Moden, wie Gethin darauf hinweist, verschiedene Moden im Sprachunterricht, verschiedene Moden in der Linguistik.
Существуют моды, как указывает Гетин, разные моды в языковом обучении, разные моды в лингвистике.
Có những trào lưu, như Gethin chỉ ra, những trào lưu khác nhau trong giảng dạy ngôn ngữ, những trào lưu khác nhau trong ngôn ngữ học.
正如Gethin所指出的,语言教学中有时尚,语言学中也有不同的时尚。
Ada tren, seperti yang ditunjukkan oleh Gethin, berbagai tren dalam pengajaran bahasa, berbagai tren dalam linguistik.
Il y a des modes, comme le souligne Gethin, différentes modes dans l'enseignement des langues, différentes modes en linguistique.
正如Gethin所指出的,语言教学中有时尚,不同的语言学时尚。
Ci sono mode, come sottolinea Gethin, diverse mode nell'insegnamento delle lingue, diverse mode nella linguistica.
Są mody, jak zauważa Gethin, różne mody w nauczaniu języków, różne mody w językoznawstwie.
ゲシンが指摘するように、言語教育には流行があり、言語学にも異なる流行がある。
Є моди, як зазначає Гетін, різні моди в мовному навчанні, різні моди в лінгвістиці.
مدهای مختلفی وجود دارد، همانطور که گتین اشاره میکند، مدهای مختلف در آموزش زبان، مدهای مختلف در زبانشناسی.
Hay modas, como señala Gethin, diferentes modas en la enseñanza de idiomas, diferentes modas en lingüística.
Gethin'in belirttiği gibi, dil öğretiminde farklı akımlar, dilbilimde farklı akımlar vardır.
هناك موضات، كما يشير غيثين، موضات مختلفة في تعليم اللغة، موضات مختلفة في اللغويات.
Existem modismos, como Gethin aponta, diferentes modismos no ensino de línguas, diferentes modismos na linguística.
The fallacy, as he points out, is this attempt to come up with codes or systems or theories to describe what is, in fact, much simpler and more natural and that is how we use language.
la|falacia|como|él|señala|fuera|es|este|intento|a|llegar|arriba|con|códigos|o|sistemas|o|teorías|para|describir|lo que|es|en|hecho|mucho|más simple|y|más|natural|y|eso|es|cómo|nosotros|usamos|lenguaje
这个|谬误|正如|他|指出|出|是|这个|尝试|去|得到|出|与|代码|或者|系统|或者|理论|去|描述|什么|是|在|事实上|更加|简单的|和|更加|自然的|和|那|是|如何|我们|使用|语言
ця|помилка|як|він|вказує|на|є|ця|спроба|до|прийти|з|з|кодами|або|системами|або|теоріями|щоб|описати|що|є|в|дійсності|набагато|простіше|і|більш|природніше|і|що|є|як|ми|використовуємо|мову
الخطأ|الخطأ|كما|هو|يشير|إلى|هو|هذا|محاولة|ل|الوصول|إلى|مع|رموز|أو|أنظمة|أو|نظريات|لوصف|وصف|ما|هو|في|الواقع|كثيرًا|أبسط|و|أكثر|طبيعي|و|وأن|هو|كيف|نحن|نستخدم|اللغة
그|오류|~로서|그|지적하다|밖으로|~이다|이|시도|~하기 위해|오다|위로|~와 함께|코드|또는|시스템|또는|이론|~하기 위해|설명하다|무엇을|~이다|~에서|사실|훨씬|더 간단한|그리고|더|자연스러운|그리고|그것은|~이다|어떻게|우리가|사용하다|언어
這|謬誤|當|他|指出|出|是|這|嘗試|去|來|出|與|代碼|或|系統|或|理論|去|描述|什麼|是|在|事實上|更|簡單|和|更|自然|和|那|是|如何|我們|使用|語言
a|falácia|como|ele|aponta|para fora|é|esta|tentativa|de|vir|a|com|códigos|ou|sistemas|ou|teorias|para|descrever|o que|é|em|fato|muito|mais simples|e|mais|natural|e|que|é|como|nós|usamos|linguagem
bu|yanılgı|-dığı gibi|o|işaret ediyor|dışarı|-dir|bu|çaba|-e|gelmek|yukarı|ile|kodlar|veya|sistemler|veya|teoriler|-e|tanımlamak|ne|-dir|-de|gerçek|çok|daha basit|ve|daha|doğal|ve|bu|-dir|nasıl|biz|kullanırız|dil
ta|mylná představa|jak|on|poukazuje|ven|je|tento|pokus|k|přijetí|nahoru|s|kódy|nebo|systémy|nebo|teoriemi|k|popisu|co|je|v|skutečnosti|mnohem|jednodušší|a|více|přirozené|a|že|je|jak|my|používáme|jazyk
la|fallacia|come|lui|sottolinea|fuori|è|questo|tentativo|di|venire|fuori|con|codici|o|sistemi|o|teorie|di|descrivere|ciò che|è|in|realtà|molto|più semplice|e|più|naturale|e|che|è|come|noi|usiamo|lingua
эта|ошибка|как|он|указывает|на|есть|эта|попытка|к|прийти|с|с|кодами|или|системами|или|теориями|чтобы|описать|что|есть|на|самом деле|гораздо|проще|и|более|естественно|и|что|есть|как|мы|используем|язык
cái|sai lầm|như|ông ấy|chỉ ra|ra|là|cái này|nỗ lực|để|đến|lên|với|mã|hoặc|hệ thống|hoặc|lý thuyết|để|mô tả|cái mà|là|trong|thực tế|nhiều|đơn giản hơn|và|tự nhiên hơn||và|rằng|là|cách mà|chúng ta|sử dụng|ngôn ngữ
这个|谬误|正如|他|指出|出|是|这个|尝试|去|得到|出|与|代码|或者|系统|或者|理论|去|描述|什么|是|在|事实上|更加|简单的|和|更加|自然的|和|那|是|如何|我们|使用|语言
その|誤謬|と|彼|指摘する|外に|である|この|試み|すること|来る|上に|とともに|コード|または|システム|または|理論|するために|描写する|何が|である|に|実際に|かなり|より簡単な|そして|より|自然な|そして|それが|である|どのように|私たち|使用する|言語
kesalahan|kesalahan|seperti|dia|menunjukkan|keluar|adalah|ini|upaya|untuk|datang|ke atas|dengan|kode|atau|sistem|atau|teori|untuk|menggambarkan|apa|adalah|dalam|kenyataannya|jauh|lebih sederhana|dan|lebih|alami|dan|bahwa|adalah|bagaimana|kita|menggunakan|bahasa
این|اشتباه|همانطور که|او|اشاره میکند|به|است|این|تلاش|برای|آمدن|به|با|کدها|یا|سیستمها|یا|نظریهها|برای|توصیف|آنچه|است|در|واقع|بسیار|سادهتر|و|طبیعیتر|طبیعی|و|که|است|چگونه|ما|استفاده میکنیم|زبان
la|fallace|comme|il|souligne|que|est|cette|tentative|de|parvenir|à|avec|codes|ou|systèmes|ou|théories|pour|décrire|ce que|est|en|fait|beaucoup|plus simple|et|plus|naturel|et|que|est|comment|nous|utilisons|langue
Die|Trugschluss|wie|er|weist|darauf hin|ist|dieser|Versuch|zu|kommen|auf|mit|Codes|oder|Systeme|oder|Theorien|um|beschreiben|was|ist|in|Tatsache|viel|einfacher|und|natürlicher||und|dass|ist|wie|wir|verwenden|Sprache
błąd|błąd|jak|on|wskazuje|na|jest|ta|próba|aby|przyjść|z|z|kodami|lub|systemami|lub|teoriami|aby|opisać|co|jest|w|rzeczywistości|znacznie|prostsze|i|bardziej|naturalne|i|że|jest|jak|my|używamy|języka
Грешката, както посочва той, е в опита да се измислят кодове, системи или теории, за да се опише това, което всъщност е много по-просто и естествено, а именно как използваме езика.
正如他指出的,这种谬误在于试图提出代码、系统或理论来描述事实上更简单、更自然的东西,这就是我们使用语言的方式。
他指出,谬误在于试图用代码、系统或理论来描述事实上更简单、更自然的东西,那就是我们如何使用语言。
그가 지적하는 오류는 사실 훨씬 더 간단하고 자연스러운 언어 사용 방식을 설명하기 위해 코드나 시스템, 이론을 만들려는 시도입니다.
他指出的謬誤是,試圖提出代碼、系統或理論來描述實際上更簡單和更自然的東西,即我們如何使用語言。
Chyba, jak on poukazuje, spočívá v pokusu přijít s kódy nebo systémy či teoriemi, které popisují to, co je ve skutečnosti mnohem jednodušší a přirozenější, a to je způsob, jakým používáme jazyk.
Der Trugschluss, wie er darauf hinweist, ist dieser Versuch, Codes oder Systeme oder Theorien zu entwickeln, um zu beschreiben, was in Wirklichkeit viel einfacher und natürlicher ist, nämlich wie wir Sprache verwenden.
Ошибка, как он указывает, заключается в попытке придумать коды или системы или теории, чтобы описать то, что на самом деле гораздо проще и естественнее, а именно то, как мы используем язык.
Sai lầm, như ông chỉ ra, là nỗ lực này để đưa ra các mã hoặc hệ thống hoặc lý thuyết để mô tả những gì thực tế, đơn giản và tự nhiên hơn nhiều, đó là cách chúng ta sử dụng ngôn ngữ.
他指出的谬论是试图提出代码、系统或理论来描述实际上更简单、更自然的东西,那就是我们如何使用语言。
Kesalahan, seperti yang dia tunjukkan, adalah upaya ini untuk menghasilkan kode atau sistem atau teori untuk menggambarkan apa yang, pada kenyataannya, jauh lebih sederhana dan lebih alami yaitu bagaimana kita menggunakan bahasa.
La fallacie, comme il le souligne, est cette tentative de proposer des codes ou des systèmes ou des théories pour décrire ce qui est, en fait, beaucoup plus simple et plus naturel, à savoir comment nous utilisons la langue.
他指出的谬论是,试图提出代码、系统或理论来描述实际上更简单、更自然的语言使用方式。
L'errore, come lui sottolinea, è questo tentativo di elaborare codici o sistemi o teorie per descrivere ciò che è, in realtà, molto più semplice e naturale, e cioè come usiamo la lingua.
Błędne założenie, jak wskazuje, polega na próbie stworzenia kodów, systemów lub teorii, aby opisać to, co w rzeczywistości jest znacznie prostsze i bardziej naturalne, a mianowicie, jak używamy języka.
彼が指摘する誤謬は、実際にはもっとシンプルで自然なものである言語の使い方を説明するために、コードやシステム、理論を考え出そうとする試みである。
Помилка, як він зазначає, полягає в спробі створити коди або системи чи теорії, щоб описати те, що насправді є набагато простішим і природнішим, а саме те, як ми використовуємо мову.
اشتباه، همانطور که او اشاره میکند، این تلاش برای ارائه کدها یا سیستمها یا نظریههایی برای توصیف چیزی است که در واقع بسیار سادهتر و طبیعیتر است و آن نحوه استفاده ما از زبان است.
La falacia, como él señala, es este intento de idear códigos o sistemas o teorías para describir lo que, de hecho, es mucho más simple y natural, que es cómo usamos el lenguaje.
Yanılgı, onun belirttiği gibi, aslında çok daha basit ve doğal olan, dilin nasıl kullanıldığına dair tanımlamalar yapmak için kodlar veya sistemler veya teoriler geliştirme çabasıdır.
الخطأ، كما يشير، هو هذا الجهد لوضع رموز أو أنظمة أو نظريات لوصف ما هو، في الواقع، أبسط بكثير وأكثر طبيعية، وهو كيف نستخدم اللغة.
A falácia, como ele aponta, é essa tentativa de criar códigos ou sistemas ou teorias para descrever o que é, na verdade, muito mais simples e natural, que é como usamos a linguagem.
A primary example of this unnecessary complication is the famous Chomsky theory of universal grammar, which is one of the mainstays, sort of one of the canons of linguistics.
un|primario|ejemplo|de|esta|innecesaria|complicación|es|la|famosa|Chomsky|teoría|de|gramática|universal|la cual|es|una|de|los|pilares|tipo|de|uno|de|los|cánones|de|lingüística
一个|主要的|例子|的|这个|不必要的|复杂化|是|这个|著名的|Chomsky|理论|的|普遍|语法|这|是|一个|的|主要的|支柱|一种|的|一个|的|经典|经典|的|语言学
основний|первинний|приклад|цього|цього|непотрібного|ускладнення|є|те|відома|Чомського|теорія|універсальної|граматики||яка|є|одна|з|основ|основ|своєрідна|з||лінгвістики||||лінгвістики
مثال|رئيسي|مثال|عن|هذه|غير الضرورية|التعقيد|هو|النظرية|الشهيرة|تشومسكي|نظرية|عن|العالمية|القواعد|التي|هي|واحدة|من|الركائز|الأساسيات|نوع|من||من||||اللغويات
하나의|주요한|예|의|이|불필요한|복잡함|~이다|그|유명한|촘스키|이론|의|보편적인|문법|그것은|~이다|하나|의|그|주축|일종|의||의||||언어학
一個|主要|例子|的|這|不必要|複雜|是|這|著名|Chomsky|理論|的|普遍|文法|哪個|是|一個|的|這|支柱|種|的|一個|的|這|經典|的|語言學
um|primário|exemplo|de|esta|desnecessária|complicação|é|a|famosa|Chomsky|teoria|de|universal|gramática|que|é|uma|das|as|bases|tipo|de||da||||linguística
bir|birincil|örnek|-ın|bu|gereksiz|karmaşıklık|-dir|bu|ünlü|Chomsky|teori|-ın|evrensel|dilbilgisi|ki|-dir|bir|-ın|bu|temel taşları|tür|-ın||-ın||||dilbilim
příkladem|primární|příklad|z|této|zbytečné|komplikace|je|ta|slavná|Chomského|teorie|o|univerzální|gramatice|která|je|jedním|z|hlavních|pilířů|jakýsi|z|jedním|z|kanonů|kánonů|z|lingvistiky
un|principale|esempio|di|questa|non necessaria|complicazione|è|la|famosa|Chomsky|teoria|di|universale|grammatica|che|è|uno|dei|i|pilastri|sorta|di||di||||linguistica
один|основной|пример|этого|этого|ненужного|усложнения|является|знаменитая|знаменитая|Хомского|теория|универсальной|универсальной|грамматики|которая|является|одной|из|основных|основ|своего рода|канонов|||лингвистики|||лингвистики
một|ví dụ chính|ví dụ|của|cái này|không cần thiết|phức tạp|là|lý thuyết|nổi tiếng|Chomsky|lý thuyết|về|ngữ pháp|ngữ pháp|cái mà|là|một|trong số|những|trụ cột|kiểu|của|một|trong số|những|quy tắc|của|ngôn ngữ học
一个|主要的|例子|的|这个|不必要的|复杂化|是|这个|著名的|Chomsky|理论|的|普遍|语法|这|是|一个|的|主要的|支柱|一种|的|一个|的|经典|经典|的|语言学
一つの|主な|例|の|この|不必要な|複雑化|である|その|有名な|チョムスキー|理論|の|普遍的な|文法|それは|である|一つ|の|その|支柱|種類|の||の||規範||言語学
sebuah|utama|contoh|dari|ini|tidak perlu|komplikasi|adalah|teori|terkenal|Chomsky|teori|tentang|universal|tata bahasa|yang|adalah|salah satu|dari|pilar|pilar|semacam|dari||dari||||linguistik
یک|اصلی|مثال|از|این|غیرضروری|پیچیدگی|است|نظریه|معروف|چامسکی|نظریه|از|جهانی|دستور|که|است|یکی|از|ارکان|پایهها|نوعی|از||از||||زبانشناسی
un|principal|exemple|de|cette|inutile|complication|est|la|célèbre|Chomsky|théorie|de|universelle|grammaire|qui|est|un|des|les|||de||||canons||linguistique
Ein|primäres|Beispiel|für|diese|unnötige|Komplikation|ist|die|berühmte|Chomsky|Theorie|der|universellen|Grammatik|die|ist|eine|der|den|Säulen|eine Art|der||||Kanons||Linguistik
przykład|główny|przykład|z|tego|niepotrzebnego|komplikacji|jest|słynna|słynna|Chomsky'ego|teoria|o|uniwersalnej|gramatyce|która|jest|jedną|z|filarów|filarów|rodzaj|z||w||||językoznawstwie
Основен пример за това ненужно усложнение е известната теория на Чомски за универсалната граматика, която е една от опорите, един от каноните на лингвистиката.
这种不必要的复杂化的一个主要例子是著名的乔姆斯基普遍语法理论,它是语言学的支柱之一,可以说是语言学的大炮之一。
这种不必要的复杂化的一个主要例子就是著名的乔姆斯基通用语法理论,它是语言学的支柱之一,算是语言学的大炮之一。
이 불필요한 복잡성의 주요 예는 유명한 촘스키의 보편 문법 이론으로, 이는 언어학의 주요 기초 중 하나입니다.
這種不必要的複雜性的主要例子是著名的喬姆斯基普遍語法理論,這是語言學的主要支柱之一,算是一種經典。
Primárním příkladem této zbytečné komplikace je slavná Chomského teorie univerzální gramatiky, která je jedním z pilířů, jakýmsi jedním z kanonů lingvistiky.
Ein primäres Beispiel für diese unnötige Komplikation ist die berühmte Chomsky-Theorie der universellen Grammatik, die eine der Säulen, sozusagen eines der Kanons der Linguistik ist.
Первый пример этого ненужного усложнения — это знаменитая теория универсальной грамматики Хомского, которая является одной из основ, своего рода каноном лингвистики.
Một ví dụ điển hình về sự phức tạp không cần thiết này là lý thuyết ngữ pháp phổ quát nổi tiếng của Chomsky, mà là một trong những trụ cột, kiểu như một trong những kinh điển của ngôn ngữ học.
一个不必要复杂化的主要例子是著名的乔姆斯基普遍语法理论,这是语言学的一个支柱,算是语言学的经典之一。
Contoh utama dari komplikasi yang tidak perlu ini adalah teori tata bahasa universal Chomsky yang terkenal, yang merupakan salah satu pilar, semacam salah satu kanon linguistik.
Un exemple principal de cette complication inutile est la célèbre théorie de la grammaire universelle de Chomsky, qui est l'un des piliers, en quelque sorte l'un des canons de la linguistique.
一个不必要复杂化的主要例子是著名的乔姆斯基普遍语法理论,这是语言学的一个支柱,算是语言学的经典之一。
Un esempio principale di questa complicazione non necessaria è la famosa teoria della grammatica universale di Chomsky, che è uno dei pilastri, in un certo senso uno dei canoni della linguistica.
Podstawowym przykładem tego niepotrzebnego skomplikowania jest słynna teoria Chomsky'ego dotycząca uniwersalnej gramatyki, która jest jednym z filarów, swoistym kanonem językoznawstwa.
この不必要な複雑さの主な例は、有名なチョムスキーの普遍文法理論であり、これは言語学の主要な支柱の一つである。
Основним прикладом цього непотрібного ускладнення є відома теорія універсальної граматики Чомського, яка є однією з основ, своєрідним каноном лінгвістики.
یک مثال اصلی از این پیچیدگی غیرضروری، نظریه معروف چامسکی درباره دستور زبان جهانی است که یکی از ارکان، به نوعی یکی از اصول زبانشناسی است.
Un ejemplo principal de esta complicación innecesaria es la famosa teoría de la gramática universal de Chomsky, que es uno de los pilares, una especie de uno de los cánones de la lingüística.
Bu gereksiz karmaşanın birincil örneği, dilbilimin temel taşlarından biri olan ünlü Chomsky evrensel dilbilgisi teorisidir.
مثال رئيسي على هذه التعقيدات غير الضرورية هو نظرية تشومسكي الشهيرة حول القواعد العالمية، والتي تعد واحدة من الأسس، نوع من القوانين في اللغويات.
Um exemplo primário dessa complicação desnecessária é a famosa teoria da gramática universal de Chomsky, que é um dos pilares, uma espécie de um dos cânones da linguística.
Some people see him as akin to Darwin in terms of his discovery (according to him a discovery) that we have some innate sort of capability to learn languages and that our ability to learn a language is not just based on the way the brain learns other things; in other words, how the brain develops patterns to deal with all of the experiences that it encounters in life.
algumas|pessoas|veem|ele|como|semelhante|a|Darwin|em|termos|de|sua|descoberta|segundo|a|ele|uma|descoberta|que|nós|temos|alguma|inata|espécie|de|capacidade|de|aprender|línguas|e|que|nossa|habilidade|de|aprender|uma|língua|é|não|apenas|baseada|em|a|maneira|o|cérebro|aprende|outras|coisas|em|outras|palavras|como|o|cérebro|desenvolve|padrões|para|lidar|com|todas|as|as|experiências|que|ele|encontra|em|vida
|||||similar||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||desarrolla|patrones||||||||||encuentros||
Някои хора го смятат за подобен на Дарвин по отношение на откритието му (според него откритие), че имаме някаква вродена способност да учим езици и че способността ни да научим език не се основава само на начина, по който мозъкът научава други неща; с други думи, как мозъкът развива модели за справяне с всички преживявания, с които се сблъсква в живота.
有些人认为他类似于达尔文,因为他发现我们具有某种与生俱来的学习语言的能力,并且我们学习语言的能力不仅仅基于大脑学习其他语言的方式。事物;换句话说,大脑如何形成模式来处理生活中遇到的所有经历。
有些人認為他類似於達爾文,因為他的發現(據他說是一個發現)我們有某種與生俱來的學習語言的能力,我們學習語言的能力不僅僅是基於大腦學習其他語言的方式事物;換句話說,大腦如何發展模式來處理它在生活中遇到的所有經歷。
어떤 사람들은 그를 다윈과 유사하다고 생각하는데, 그가 발견한 것(그에 따르면 발견이라고 함)은 우리가 언어를 배울 수 있는 어떤 타고난 능력을 가지고 있으며, 언어를 배우는 능력이 뇌가 다른 것들을 배우는 방식에만 의존하지 않는다는 것이다. 다시 말해, 뇌가 인생에서 마주치는 모든 경험을 처리하기 위해 패턴을 개발하는 방식이다.
有些人認為他在發現方面與達爾文相似(根據他自己的說法是一項發現),即我們擁有某種天生的能力來學習語言,而我們學習語言的能力不僅僅基於大腦學習其他事物的方式;換句話說,就是大腦如何發展模式來應對生活中遇到的所有經歷。
Někteří lidé ho vidí jako podobného Darwinovi, pokud jde o jeho objev (podle něj objev), že máme nějakou vrozenou schopnost učit se jazyky a že naše schopnost naučit se jazyk není založena pouze na způsobu, jakým mozek učí jiné věci; jinými slovy, jak mozek vyvíjí vzorce, aby se vyrovnal se všemi zkušenostmi, které v životě zažívá.
Einige Menschen sehen ihn als ähnlich wie Darwin in Bezug auf seine Entdeckung (laut ihm eine Entdeckung), dass wir eine angeborene Fähigkeit haben, Sprachen zu lernen, und dass unsere Fähigkeit, eine Sprache zu lernen, nicht nur auf der Art und Weise basiert, wie das Gehirn andere Dinge lernt; mit anderen Worten, wie das Gehirn Muster entwickelt, um mit all den Erfahrungen umzugehen, die es im Leben begegnet.
Некоторые люди видят в нем аналогию с Дарвином в отношении его открытия (по его словам, открытия), что у нас есть некая врожденная способность к изучению языков и что наша способность учить язык не основана только на том, как мозг учится другим вещам; другими словами, как мозг развивает шаблоны для обработки всех опытов, с которыми он сталкивается в жизни.
Một số người coi ông giống như Darwin về phát hiện của ông (theo ông là một phát hiện) rằng chúng ta có một khả năng bẩm sinh nào đó để học ngôn ngữ và khả năng học một ngôn ngữ của chúng ta không chỉ dựa trên cách mà não bộ học những thứ khác; nói cách khác, cách mà não bộ phát triển các mẫu để xử lý tất cả các trải nghiệm mà nó gặp phải trong cuộc sống.
有些人认为他在发现方面与达尔文相似(根据他自己的说法,这是一项发现),即我们有某种天生的能力来学习语言,而我们学习语言的能力不仅仅基于大脑学习其他事物的方式;换句话说,就是大脑如何发展模式来处理生活中遇到的所有经历。
Beberapa orang melihatnya sebagai mirip dengan Darwin dalam hal penemuannya (menurutnya sebuah penemuan) bahwa kita memiliki semacam kemampuan bawaan untuk belajar bahasa dan bahwa kemampuan kita untuk belajar bahasa tidak hanya berdasarkan cara otak belajar hal-hal lain; dengan kata lain, bagaimana otak mengembangkan pola untuk menghadapi semua pengalaman yang dihadapinya dalam hidup.
Certaines personnes le voient comme semblable à Darwin en termes de sa découverte (selon lui, une découverte) que nous avons une sorte de capacité innée à apprendre des langues et que notre capacité à apprendre une langue n'est pas seulement basée sur la façon dont le cerveau apprend d'autres choses ; en d'autres termes, comment le cerveau développe des schémas pour traiter toutes les expériences qu'il rencontre dans la vie.
有些人认为他在发现方面与达尔文相似(根据他自己的说法是一种发现),即我们有某种天生的能力来学习语言,而我们学习语言的能力不仅仅基于大脑学习其他事物的方式;换句话说,就是大脑如何发展模式来处理生活中遇到的所有经历。
Alcune persone lo vedono come simile a Darwin in termini della sua scoperta (secondo lui una scoperta) che abbiamo una sorta di capacità innata di apprendere lingue e che la nostra abilità di apprendere una lingua non si basa solo sul modo in cui il cervello apprende altre cose; in altre parole, su come il cervello sviluppa schemi per affrontare tutte le esperienze che incontra nella vita.
Niektórzy ludzie postrzegają go jako podobnego do Darwina pod względem jego odkrycia (według niego odkrycia), że mamy jakąś wrodzoną zdolność do nauki języków i że nasza zdolność do nauki języka nie opiera się tylko na tym, jak mózg uczy się innych rzeczy; innymi słowy, jak mózg rozwija wzorce, aby radzić sobie ze wszystkimi doświadczeniami, które napotyka w życiu.
彼をダーウィンに似た存在として見る人もいます。彼の発見(彼によれば発見です)によれば、私たちには言語を学ぶための何らかの生得的な能力があり、言語を学ぶ能力は脳が他のことを学ぶ方法だけに基づいているわけではないということです。言い換えれば、脳が人生で遭遇するすべての経験に対処するためのパターンをどのように発展させるかということです。
Деякі люди вважають його подібним до Дарвіна в плані його відкриття (за його словами, відкриття), що у нас є певна вроджена здатність вивчати мови і що наша здатність вивчати мову не лише базується на тому, як мозок вивчає інші речі; іншими словами, як мозок розвиває шаблони для того, щоб впоратися з усіма досвідом, з яким він стикається в житті.
برخی از مردم او را مشابه داروین میدانند از نظر کشف او (به گفته خودش یک کشف) که ما نوعی قابلیت ذاتی برای یادگیری زبانها داریم و اینکه توانایی ما برای یادگیری یک زبان تنها بر اساس نحوه یادگیری مغز در مورد چیزهای دیگر نیست؛ به عبارت دیگر، اینکه چگونه مغز الگوهایی را برای مقابله با تمام تجربیاتی که در زندگی با آنها مواجه میشود، توسعه میدهد.
Algunas personas lo ven como similar a Darwin en términos de su descubrimiento (según él, un descubrimiento) de que tenemos algún tipo de capacidad innata para aprender idiomas y que nuestra habilidad para aprender un idioma no se basa únicamente en la forma en que el cerebro aprende otras cosas; en otras palabras, cómo el cerebro desarrolla patrones para lidiar con todas las experiencias que encuentra en la vida.
Bazı insanlar onu, dil öğrenme konusunda bazı doğuştan gelen yeteneklerimiz olduğu ve dil öğrenme yeteneğimizin sadece beynin diğer şeyleri öğrenme şekline dayanmadığı (ona göre bir keşif) açısından Darwin ile benzer görüyorlar; diğer bir deyişle, beynin hayatta karşılaştığı tüm deneyimlerle başa çıkmak için nasıl kalıplar geliştirdiği.
يرى بعض الناس أنه يشبه داروين من حيث اكتشافه (حسب قوله اكتشاف) أننا نملك نوعًا فطريًا من القدرة على تعلم اللغات وأن قدرتنا على تعلم لغة ليست فقط مبنية على الطريقة التي يتعلم بها الدماغ أشياء أخرى؛ بعبارة أخرى، كيف يطور الدماغ أنماطًا للتعامل مع جميع التجارب التي يواجهها في الحياة.
Algumas pessoas o veem como semelhante a Darwin em termos de sua descoberta (segundo ele, uma descoberta) de que temos algum tipo inato de capacidade para aprender línguas e que nossa habilidade de aprender uma língua não se baseia apenas na forma como o cérebro aprende outras coisas; em outras palavras, como o cérebro desenvolve padrões para lidar com todas as experiências que encontra na vida.
His position is that based on his theory of limited stimulus or paucity of stimulus (p-a-u-c-i-t-y, I think it is), that there isn't enough stimulus simply from our exposure as children to the language to explain the fact that within a few years a child is able to speak grammatically correctly.
sua|posição|é|que|baseada|em|sua|teoria|de|limitado|estímulo|ou|escassez|de|estímulo||alguns|||||||||está||||||||||||de|||||||||||||||||falar|gramaticalmente|corretamente
||||||||||||||estímulo||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Неговата позиция е, че въз основа на теорията му за ограничените стимули или оскъдността на стимулите (p-a-u-c-i-t-y, мисля, че е така), че няма достатъчно стимули само от излагането ни като деца на езика, за да се обясни фактът, че в рамките на няколко години детето е в състояние да говори граматически правилно.
His position is that based on his theory of limited stimulus or paucity of stimulus (p-a-u-c-i-t-y, I think it is), that there isn't enough stimulus simply from our exposure as children to the language to explain the fact that within a few years a child is able to speak grammatically correctly.
他的立场是,根据他的有限刺激或刺激缺乏(我认为是缺乏)的理论,我们作为孩子时接触到的语言并没有足够的刺激来解释这样一个事实:在几年之内,孩子能够按照语法正确地说话。
他的立場是,根據他的有限刺激或缺乏刺激理論(我認為是缺乏),僅僅從我們作為孩子接觸語言的過程中並沒有足夠的刺激來解釋這樣一個事實,即在幾年內孩子能夠按照語法正確說話。
그의 입장은 제한된 자극 이론 또는 자극의 부족(paucity of stimulus, 아마도 그렇게 발음할 것입니다)에 기반하여, 어린 시절 언어에 대한 노출만으로는 몇 년 안에 아이가 문법적으로 올바르게 말할 수 있는 사실을 설명할 수 있는 충분한 자극이 없다는 것이다.
他的立場是,根據他的有限刺激或刺激稀缺理論(我想是p-a-u-c-i-t-y),僅僅依靠我們在兒童時期接觸語言的刺激是不足以解釋為什麼一個孩子在幾年內能夠語法正確地說話。
Jeho postoj je, že na základě jeho teorie omezeného podnětu nebo nedostatku podnětů (p-a-u-c-i-t-y, myslím, že to je), není dostatek podnětů pouze z našeho vystavení jazyku jako dětí, aby vysvětlil skutečnost, že během několika let je dítě schopno mluvit gramaticky správně.
Seine Position ist, dass basierend auf seiner Theorie des begrenzten Stimulus oder der Knappheit von Stimulus (K-n-a-p-p-h-e-i-t, denke ich), nicht genug Stimulus allein durch unsere Exposition als Kinder gegenüber der Sprache vorhanden ist, um zu erklären, dass ein Kind innerhalb weniger Jahre grammatikalisch korrekt sprechen kann.
Его позиция заключается в том, что, основываясь на его теории ограниченного стимула или недостатка стимула (p-a-u-c-i-t-y, как я думаю), недостаточно стимула просто от нашего воздействия на язык в детстве, чтобы объяснить тот факт, что в течение нескольких лет ребенок способен говорить грамматически правильно.
Quan điểm của ông là dựa trên lý thuyết về kích thích hạn chế hoặc sự thiếu hụt kích thích (p-a-u-c-i-t-y, tôi nghĩ là như vậy), rằng không có đủ kích thích chỉ từ việc chúng ta tiếp xúc với ngôn ngữ khi còn nhỏ để giải thích thực tế rằng chỉ trong vài năm, một đứa trẻ có thể nói đúng ngữ pháp.
他的观点是,根据他的有限刺激或刺激稀缺理论(我想是p-a-u-c-i-t-y),我们在儿童时期接触语言所获得的刺激不足以解释为什么在短短几年内,孩子能够语法正确地说话。
Posisinya adalah bahwa berdasarkan teorinya tentang stimulus terbatas atau kekurangan stimulus (k-e-k-u-r-a-n-g-a-n, saya rasa itu), bahwa tidak ada cukup stimulus hanya dari paparan kita sebagai anak-anak terhadap bahasa untuk menjelaskan fakta bahwa dalam beberapa tahun seorang anak dapat berbicara dengan tata bahasa yang benar.
Sa position est que, sur la base de sa théorie du stimulus limité ou de la pauvreté de stimulus (p-a-u-vreté, je pense que c'est), il n'y a pas assez de stimulus simplement de notre exposition en tant qu'enfants à la langue pour expliquer le fait qu'en quelques années, un enfant est capable de parler correctement sur le plan grammatical.
他的观点是,根据他的有限刺激理论(我想是paucity),仅仅通过我们作为儿童接触语言所获得的刺激不足以解释为什么在短短几年内,孩子能够语法正确地说话。
La sua posizione è che, basandosi sulla sua teoria dello stimolo limitato o della scarsità di stimolo (scarsità, penso sia così), non ci sia abbastanza stimolo semplicemente dalla nostra esposizione da bambini alla lingua per spiegare il fatto che, nel giro di pochi anni, un bambino è in grado di parlare in modo grammaticalmente corretto.
Jego stanowisko polega na tym, że na podstawie jego teorii ograniczonego bodźca lub niedoboru bodźca (n-i-e-d-o-b-o-r-u, myślę, że tak to się pisze), nie ma wystarczającego bodźca pochodzącego z naszego kontaktu z językiem jako dzieci, aby wyjaśnić fakt, że w ciągu kilku lat dziecko jest w stanie mówić gramatycznie poprawnie.
彼の立場は、限られた刺激または刺激の不足(p-a-u-c-i-t-y、たぶんそうです)に関する彼の理論に基づいており、子供の頃に言語に触れることから得られる刺激だけでは、数年のうちに子供が文法的に正しく話すことができるという事実を説明するには不十分だということです。
Його позиція полягає в тому, що, виходячи з його теорії обмеженого стимулу або недостатності стимулу (p-a-u-c-i-t-y, я думаю, це так), недостатньо стимулу просто від нашого впливу як дітей на мову, щоб пояснити той факт, що протягом кількох років дитина здатна говорити граматично правильно.
موضع او این است که بر اساس نظریهاش درباره محرک محدود یا کمبود محرک (p-a-u-c-i-t-y، فکر میکنم اینطور است)، محرک کافی فقط از طریق مواجهه ما به عنوان کودکان با زبان وجود ندارد تا توضیح دهد که چرا در عرض چند سال یک کودک قادر است به طور گرامری درست صحبت کند.
Su posición es que, basándose en su teoría de estímulo limitado o escasez de estímulo (escasez, creo que es), no hay suficiente estímulo simplemente por nuestra exposición como niños al idioma para explicar el hecho de que en unos pocos años un niño es capaz de hablar gramaticalmente correcto.
Onun görüşü, sınırlı uyarım teorisine veya uyarım eksikliğine (bunu böyle yazdığını düşünüyorum) dayanarak, çocukken dile maruz kalmamızdan kaynaklanan uyarımın, birkaç yıl içinde bir çocuğun dilbilgisi açısından doğru bir şekilde konuşabilmesini açıklamak için yeterli olmadığıdır.
موقفه هو أنه بناءً على نظريته حول التحفيز المحدود أو نقص التحفيز (نقص، أعتقد أنه هكذا يُكتب)، أنه لا يوجد تحفيز كافٍ ببساطة من تعرضنا كأطفال للغة لشرح حقيقة أنه خلال بضع سنوات يستطيع الطفل التحدث بشكل نحوي صحيح.
Sua posição é que, com base em sua teoria de estímulo limitado ou escassez de estímulo (e-s-c-a-s-e-z, eu acho que é), não há estímulo suficiente simplesmente pela nossa exposição na infância à língua para explicar o fato de que, em poucos anos, uma criança é capaz de falar gramaticalmente correto.
His position is that there must be some innate ability to sort of understand or identify what is correct grammar and what is not correct grammar and since grammar varies from language to language, there must be a universal grammar, sort of the essence of grammar, that is hardwired in our brains and that then is the secret of why we are able to understand what is correct and not correct.
sua|posição|é|que|há|deve|ser|alguma|inata|habilidade|de|tipo|de|entender|ou|identificar|o que|é|correta|gramática|e|o que|é|não|correta|gramática|e|uma vez que|gramática|varia|de|língua|a|língua|deve|deve|haver|uma|universal|gramática|tipo|de|a|essência|de|gramática|que|está|programada|em|nossos|cérebros|e|que|então|é|o|segredo|de|por que|nós|estamos|capazes|de|entender|o que|é|correta|e|não|correta
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||conectada|||cerebros|||||||||||||||||||
Неговата позиция е, че трябва да има някаква вродена способност за разбиране или определяне на това, кое е правилна граматика и кое не е правилна граматика, и тъй като граматиката се различава на различните езици, трябва да има универсална граматика, нещо като същност на граматиката, която е заложена в мозъците ни и това е тайната на това, защо сме в състояние да разберем кое е правилно и кое не.
他的立场是,必须有某种天生的能力来理解或识别什么是正确的语法,什么是不正确的语法,并且由于语法因语言而异,因此必须存在一种通用语法,即语法的本质,即它在我们的大脑中根深蒂固,这就是为什么我们能够理解什么是正确的、什么是不正确的秘密。
他的观点是,必须有某种与生俱来的能力来理解或辨别哪些是正确的语法,哪些是不正确的语法,既然不同的语言有不同的语法,那么就必须有一种通用语法,也就是语法的精髓,这种语法是我们大脑中固有的,这就是我们能够理解哪些是正确的,哪些是不正确的秘密所在。
그의 입장은 우리가 올바른 문법과 올바르지 않은 문법을 이해하거나 식별할 수 있는 어떤 타고난 능력이 있어야 하며, 문법이 언어마다 다르기 때문에 보편적인 문법, 즉 문법의 본질이 우리 뇌에 하드와이어되어 있어야 하며, 이것이 우리가 올바른 것과 올바르지 않은 것을 이해할 수 있는 비밀이라는 것이다.
他的立場是,必須有某種天生的能力來理解或識別什麼是正確的語法,什麼不是正確的語法,並且由於語法在不同語言之間有所不同,必須存在一種普遍語法,某種語法的本質,這是我們大腦中硬連接的,這就是我們能夠理解什麼是正確的,什麼是不正確的秘密。
Jeho postoj je, že musí existovat nějaká vrozená schopnost jaksi rozumět nebo identifikovat, co je správná gramatika a co není správná gramatika, a protože se gramatika liší z jazyka do jazyka, musí existovat univerzální gramatika, jakýsi esence gramatiky, která je zakódována v našich mozkových strukturách a to je pak tajemství, proč jsme schopni rozumět tomu, co je správné a co není správné.
Seine Position ist, dass es eine angeborene Fähigkeit geben muss, um zu verstehen oder zu identifizieren, was korrekte Grammatik ist und was nicht korrekte Grammatik ist, und da die Grammatik von Sprache zu Sprache variiert, muss es eine universelle Grammatik geben, eine Art das Wesen der Grammatik, die in unseren Gehirnen fest verdrahtet ist und die dann das Geheimnis dafür ist, warum wir verstehen können, was korrekt und was nicht korrekt ist.
Его позиция заключается в том, что должна быть какая-то врожденная способность понимать или определять, что является правильной грамматикой, а что нет, и поскольку грамматика варьируется от языка к языку, должна существовать универсальная грамматика, своего рода суть грамматики, которая жестко запрограммирована в нашем мозге, и это тогда является секретом того, почему мы способны понимать, что правильно, а что нет.
Quan điểm của ông là phải có một khả năng bẩm sinh nào đó để hiểu hoặc xác định cái gì là ngữ pháp đúng và cái gì không phải là ngữ pháp đúng và vì ngữ pháp khác nhau giữa các ngôn ngữ, phải có một ngữ pháp phổ quát, giống như bản chất của ngữ pháp, được lập trình sẵn trong não bộ của chúng ta và đó chính là bí mật của việc tại sao chúng ta có thể hiểu cái gì là đúng và không đúng.
他的观点是,必须有某种天生的能力来理解或识别什么是正确的语法,什么不是正确的语法,而由于语法在不同语言中有所不同,必然存在一种普遍语法,某种语法的本质,深植于我们的脑海中,这就是我们能够理解什么是正确的,什么是不正确的秘密。
Posisinya adalah bahwa pasti ada beberapa kemampuan bawaan untuk semacam memahami atau mengidentifikasi apa yang merupakan tata bahasa yang benar dan apa yang bukan tata bahasa yang benar dan karena tata bahasa bervariasi dari satu bahasa ke bahasa lain, pasti ada tata bahasa universal, semacam esensi dari tata bahasa, yang terprogram dalam otak kita dan itulah rahasia mengapa kita dapat memahami apa yang benar dan tidak benar.
Sa position est qu'il doit y avoir une certaine capacité innée à comprendre ou à identifier ce qui est une grammaire correcte et ce qui n'est pas une grammaire correcte et puisque la grammaire varie d'une langue à l'autre, il doit y avoir une grammaire universelle, en quelque sorte l'essence de la grammaire, qui est câblée dans nos cerveaux et qui est alors le secret de pourquoi nous sommes capables de comprendre ce qui est correct et ce qui ne l'est pas.
他的观点是,必须有某种天生的能力来理解或识别什么是正确的语法,什么不是正确的语法,并且由于语法在不同语言中有所不同,必须存在一种普遍语法,某种语法的本质,已经在我们的脑中硬连线,这就是我们能够理解什么是正确的,什么是不正确的秘密。
La sua posizione è che deve esserci qualche abilità innata per capire o identificare cosa sia una grammatica corretta e cosa non lo sia e poiché la grammatica varia da lingua a lingua, deve esserci una grammatica universale, una sorta di essenza della grammatica, che è cablata nei nostri cervelli e che poi è il segreto del perché siamo in grado di capire cosa sia corretto e cosa non lo sia.
Jego stanowisko jest takie, że musi istnieć jakaś wrodzona zdolność do rozumienia lub identyfikowania, co jest poprawną gramatyką, a co nie jest poprawną gramatyką, a ponieważ gramatyka różni się w zależności od języka, musi istnieć uniwersalna gramatyka, rodzaj istoty gramatyki, która jest wbudowana w nasze mózgi i to jest tajemnica, dlaczego jesteśmy w stanie zrozumieć, co jest poprawne, a co niepoprawne.
彼の立場は、正しい文法と正しくない文法を理解または識別するための生得的な能力があるに違いないということです。そして、文法は言語によって異なるため、私たちの脳にハードワイヤードされた普遍的な文法、つまり文法の本質が存在し、それが私たちが正しいことと正しくないことを理解できる理由の秘密であるに違いないということです。
Його позиція полягає в тому, що повинна бути якась вроджена здатність розуміти або визначати, що є правильною граматикою, а що не є правильною граматикою, і оскільки граматика варіюється від мови до мови, повинна існувати універсальна граматика, своєрідна суть граматики, яка закладена в нашому мозку, і це є секретом того, чому ми здатні розуміти, що є правильним, а що ні.
موضع او این است که باید یک توانایی ذاتی برای درک یا شناسایی آنچه که گرامر صحیح است و آنچه که گرامر صحیح نیست وجود داشته باشد و از آنجا که گرامر از زبانی به زبان دیگر متفاوت است، باید یک گرامر جهانی وجود داشته باشد، نوعی جوهر گرامر، که به طور سختافزاری در مغز ما وجود دارد و این سپس راز این است که چرا ما قادر به درک آنچه که صحیح و ناصحیح است، هستیم.
Su posición es que debe haber alguna habilidad innata para entender o identificar qué es una gramática correcta y qué no lo es, y dado que la gramática varía de un idioma a otro, debe haber una gramática universal, una especie de esencia de la gramática, que está cableada en nuestros cerebros y que entonces es el secreto de por qué somos capaces de entender qué es correcto y qué no lo es.
Onun görüşü, doğru dilbilgisi ile yanlış dilbilgisini anlamak veya tanımlamak için bazı doğuştan gelen yeteneklerin olması gerektiğidir ve dilbilgisi dilden dile değiştiği için, beynimizde sabitlenmiş evrensel bir dilbilgisi, dilbilgisinin özünün olması gerektiği ve bunun da doğru ve yanlış olanı anlamamızın sırrı olduğu.
موقفه هو أنه يجب أن تكون هناك قدرة فطرية ما لفهم أو تحديد ما هو النحو الصحيح وما هو النحو غير الصحيح، ونظرًا لأن النحو يختلف من لغة إلى أخرى، يجب أن يكون هناك نحو عالمي، نوع من جوهر النحو، الذي هو مبرمج في أدمغتنا، وهذا هو سر لماذا نحن قادرون على فهم ما هو صحيح وما هو غير صحيح.
Sua posição é que deve haver alguma habilidade inata para entender ou identificar o que é gramática correta e o que não é gramática correta e, uma vez que a gramática varia de língua para língua, deve haver uma gramática universal, uma espécie de essência da gramática, que está programada em nossos cérebros e que, então, é o segredo de por que somos capazes de entender o que é correto e o que não é.
I have never studied linguistics.
eu|tenho|nunca|estudei|linguística
||||lingüística
我从来没有学过语言学。
我从未学过语言学。
나는 언어학을 공부한 적이 없다.
我從未學習過語言學。
Nikdy jsem nestudoval lingvistiku.
Ich habe nie Linguistik studiert.
Я никогда не изучал лингвистику.
Tôi chưa bao giờ học ngôn ngữ học.
我从未学习过语言学。
Saya tidak pernah belajar linguistik.
Je n'ai jamais étudié la linguistique.
我从未学习过语言学。
Non ho mai studiato linguistica.
Nigdy nie studiowałem lingwistyki.
私は言語学を学んだことがありません。
Я ніколи не вивчав лінгвістику.
من هرگز زبانشناسی مطالعه نکردهام.
Nunca he estudiado lingüística.
Ben hiç dilbilim çalışmadım.
لم أدرس علم اللغة من قبل.
Eu nunca estudei linguística.
I've read up on it.
我已经|阅读|完全|关于|它
من|خواندهام|به|آن|را
я|прочитав|до|цього|
لقد|قرأت|على|حول|ذلك
já jsem|přečetl|nahoru|na|to
io ho|letto|su|a|questo
我已經|讀過|完全|關於|它
я|прочитал|до|на|это
tôi đã|đọc|lên|về|nó
我已经|阅读|完全|关于|它
j'ai|lu|sur|à|ça
私は|読んだ|調べた|について|それを
ja|przeczytałem|na|to|
ich habe|gelesen|nach|darüber|es
saya sudah|membaca|sampai|tentang|itu
eu tenho|lido|para cima|sobre|isso
yo he|leído|sobre|en|eso
ben|okudum|üzerine|hakkında|onu
Прочетох за него.
I've read up on it.
我读过它。
我已經讀過了。
나는 그것에 대해 읽어보았다.
我已經研究過這個了。
Přečetl jsem si o tom.
Ich habe mich darüber informiert.
Я изучал это.
Tôi đã tìm hiểu về nó.
我已经研究过这个了。
Saya sudah membaca tentang itu.
J'ai lu à ce sujet.
我已经了解过了。
Ho letto a riguardo.
Przeczytałem o tym.
私はそれについて調べました。
Я прочитав про це.
من دربارهاش مطالعه کردهام.
He leído sobre eso.
Bunun hakkında okudum.
لقد قرأت عنه.
Eu li sobre isso.
I just can't see how this makes sense.
我|只是|不能|看见|如何|这个|使得|有道理
من|فقط|نمیتوانم|ببینم|چطور|این|میسازد|معنی دارد
я|просто|не можу|бачити|як|це|робить|сенс
أنا|فقط|لا أستطيع|أرى|كيف|هذا|يجعل|معنى
já|právě|nemohu|vidět|jak|to|dává|smysl
io|semplicemente|non posso|vedere|come|questo|fa|senso
我|只是|不能|看到|怎樣|這個|使得|有道理
я|просто|не могу|видеть|как|это|делает|смыслом
tôi|chỉ|không thể|thấy|như thế nào|cái này|làm cho|có lý
我|只是|不能|看见|怎么|这个|使得|有道理
je|juste|ne peux pas|voir|comment|cela|fait|sens
私は|ただ|できない|見る|どのように|これが|意味する|理解できるか
ja|po prostu|nie mogę|zobaczyć|jak|to|ma|sens
ich|einfach|kann nicht|sehen|wie|das|macht|Sinn
saya|hanya|tidak bisa|melihat|bagaimana|ini|membuat|masuk akal
eu|apenas|não consigo|ver|como|isso|faz|sentido
yo|solo|no puedo|ver|cómo|esto|hace|sentido
ben|sadece|yapamam|görmek|nasıl|bu|yapıyor|anlam
Просто не мога да разбера как това има смисъл.
我只是不明白这有什么意义。
我实在看不出这有什么道理。
나는 이것이 어떻게 말이 되는지 도저히 이해할 수 없다.
我就是看不明白這有什麼道理。
Prostě nevidím, jak to dává smysl.
Ich kann einfach nicht sehen, wie das Sinn macht.
Я просто не вижу, как это имеет смысл.
Tôi chỉ không thể thấy điều này có ý nghĩa như thế nào.
我就是看不懂这怎么有道理。
Saya hanya tidak bisa melihat bagaimana ini masuk akal.
Je ne comprends tout simplement pas comment cela a du sens.
我就是看不懂这怎么有道理。
Non riesco a capire come questo abbia senso.
Po prostu nie widzę, jak to ma sens.
これがどういう意味になるのか、私には理解できません。
Я просто не можу зрозуміти, як це має сенс.
فقط نمیتوانم ببینم که این چگونه منطقی است.
Simplemente no puedo ver cómo esto tiene sentido.
Bunun nasıl mantıklı olduğunu göremiyorum.
لا أستطيع أن أرى كيف يمكن أن يكون هذا منطقيًا.
Eu simplesmente não consigo ver como isso faz sentido.
I've studied 14 languages.
我已经|学习过|种语言
من|مطالعه کردهام|زبانها
я|вивчав|мов
لقد|درست|لغة
já jsem|studoval|jazyků
io ho|studiato|lingue
我已經|學過|語言
я|изучил|языков
tôi đã|học|ngôn ngữ
我已经|学习过|种语言
j'ai|étudié|langues
私は|学んだ|言語を
ja|studiowałem|języków
ich habe|studiert|Sprachen
saya sudah|mempelajari|bahasa
eu tenho|estudado|línguas
yo he|estudiado|lenguas
ben|çalıştım|dil
我学过 14 种语言。
나는 14개 언어를 공부했다.
我學過14種語言。
Studoval jsem 14 jazyků.
Ich habe 14 Sprachen studiert.
Я изучал 14 языков.
Tôi đã học 14 ngôn ngữ.
我学习了14种语言。
Saya telah mempelajari 14 bahasa.
J'ai étudié 14 langues.
我学习了14种语言。
Ho studiato 14 lingue.
Uczyłem się 14 języków.
私は14の言語を学びました。
Я вивчав 14 мов.
من ۱۴ زبان را مطالعه کردهام.
He estudiado 14 idiomas.
14 dil öğrendim.
لقد درست 14 لغة.
Eu estudei 14 idiomas.
Every language is different, the grammar is different.
每种|语言|是|不同|语法|语法|是|不同
هر|زبان|است|متفاوت|گرامر|گرامر|است|متفاوت
кожна|мова|є|різною|граматика|різна||
كل|لغة|هي|مختلفة|القواعد|قواعد|هي|مختلفة
každý|jazyk|je|jiný|ta|gramatika|je|jiná
ogni|lingua|è|diversa|la|grammatica|è|diversa
每一種|語言|是|不同|這個|語法|是|不同
каждый|язык|есть|разным|грамматика|разная|есть|разной
mỗi|ngôn ngữ|là|khác nhau|ngữ pháp|ngữ pháp|là|khác nhau
每种|语言|是|不同|语法|语法|是|不同
chaque|langue|est|différente|la|grammaire|est|différente
すべての|言語は|である|異なる|その|文法は|である|異なる
każdy|język|jest|inny|gramatyka||jest|inna
jede|Sprache|ist|anders|die|Grammatik|ist|anders
setiap|bahasa|adalah|berbeda|tata|bahasa|adalah|berbeda
toda|língua|é|diferente|a|gramática|é|diferente
cada|lengua|es|diferente|la|gramática|es|diferente
her|dil|dir|farklı|dilin|gramer|dir|farklı
每种语言都不同,语法也不同。
每种语言都不同,语法也不同。
모든 언어는 다르고, 문법도 다르다.
每種語言都不同,語法也不同。
Každý jazyk je jiný, gramatika je jiná.
Jede Sprache ist anders, die Grammatik ist anders.
Каждый язык отличается, грамматика разная.
Mỗi ngôn ngữ đều khác nhau, ngữ pháp cũng khác nhau.
每种语言都是不同的,语法也不同。
Setiap bahasa itu berbeda, tata bahasanya juga berbeda.
Chaque langue est différente, la grammaire est différente.
每种语言都不同,语法也不同。
Ogni lingua è diversa, la grammatica è diversa.
Każdy język jest inny, gramatyka jest inna.
すべての言語は異なり、文法も異なります。
Кожна мова різна, граматика різна.
هر زبان متفاوت است، دستور زبان متفاوت است.
Cada idioma es diferente, la gramática es diferente.
Her dil farklıdır, dil bilgisi farklıdır.
كل لغة مختلفة، والقواعد مختلفة.
Cada idioma é diferente, a gramática é diferente.
What is difficult in learning a language, to my mind, would not be this sort of essence of grammar, but all the ways in which different languages are different, all of the exceptions, all of the idiomatic patterns, the vocabulary, that's a huge part of learning a language.
چه|است|دشوار|در|یادگیری|یک|زبان|به|نظر|ذهن|خواهد|نه|بودن|این|نوع|از|جوهر|گرامر||اما|تمام|راهها|روشها|در|که|مختلف|زبانها|هستند|متفاوت|تمام|از|استثناها|استثنائات||از|||||||یک||||||زبان
що|є|важким|в|вивченні|мови|мови|до|мого|розуму|б|не|бути|це|вид|граматики|суть|з||||тими|||||||||в|||||||||||мови||||||мови
ما|يكون|صعب|في|تعلم|لغة|لغة|إلى|رأيي|عقل|سيكون|ليس|يكون|هذا|نوع|من|جوهر|من|قواعد|لكن|جميع|الطرق|الطرق|في|التي|مختلفة|لغات|تكون|مختلفة|جميع|من|الاستثناءات|الاستثناءات|جميع|من|الأنماط|الاصطلاحية|الأنماط|المفردات|المفردات|هذا جزء|جزء|ضخم|جزء|من|تعلم|لغة|لغة
|||||||对|我||||||||||||||||||||||||例外||||习语|||||||||||
||||||||||||||||||||||||||||||||||||idiome|||||||||||
何が|である|難しい|において|学ぶこと|一つの|言語|に|私の|考え|だろう|ない|である|この|種類|の|本質|の|文法|しかし|すべての|その|方法|において|どの|異なる|言語|である|異なる|すべての|の|その|例外|すべての|の|その|慣用的な|パターン|その|語彙|それは|大きな|巨大な|部分|の|学ぶこと|一つの|言語
co|jest|trudne|w|nauce|języka|języka|moim|zdaniem|zdaniem|by|nie|byłoby|to|rodzaj|gramatyki|istoty|z||||te|||||||||z|||||||||||języka||||||języka
o que|é|difícil|em|aprender|uma|língua|para|minha|mente|verbo auxiliar condicional|não|é|essa|tipo|de|essência|de|gramática|mas|todas|as|maneiras|em|que|diferentes|línguas|são|diferentes|todas|das|as|exceções|todos|os|os|idiomáticos|padrões|o|vocabulário|isso é|uma|enorme|parte|de|aprender|uma|língua
qué|es|difícil|en|aprender|un|idioma|a|mi|mente|verbo auxiliar condicional|no|sería|este|tipo|de|esencia|de|gramática|sino|todas|las|maneras|en|las que|diferentes|idiomas|son|diferentes|todas|de|las|excepciones|todos|de|los|idiomáticos|patrones|el|vocabulario|eso es|una|enorme|parte|de|aprender|un|idioma
ne|dır|zor|-de|öğrenmede|bir|dil|-e|benim|aklıma|-acak|değil|olmak|bu|tür|-in|özü|-in|dilbilgisi|ama|tüm|-ı|yollar|-de|hangi|farklı|diller|-dir|farklı|tüm|-in|-ı|istisnalar||-in|||||||bir||||||dil
在我看来,学习一门语言的困难并不是这种语法的本质,而是不同语言的所有不同之处,所有的例外,所有的惯用模式,词汇,这是一个巨大的问题。学习语言的一部分。
在我看来,学习一门语言的难点不在于语法的本质,而在于不同语言的所有不同之处、所有的例外、所有的习惯用语模式、词汇,这些都是学习一门语言的重要部分。
내 생각에 언어를 배우는 데 어려운 점은 문법의 본질이 아니라, 서로 다른 언어들이 다른 방식, 모든 예외, 모든 관용구 패턴, 어휘 등 언어를 배우는 데 큰 부분을 차지하는 것들이다.
在我看來,學習一種語言中困難的地方,不是語法的本質,而是不同語言之間的差異,所有的例外,所有的習慣用語,詞彙,這是學習語言的一個巨大部分。
Co je podle mého názoru obtížné na učení jazyka, není tato podstata gramatiky, ale všechny způsoby, jakými se různé jazyky liší, všechny výjimky, všechny idiomatické vzory, slovní zásoba, to je obrovská část učení jazyka.
Was beim Erlernen einer Sprache schwierig ist, ist meiner Meinung nach nicht diese Art von Grammatikessenz, sondern all die Wege, auf denen sich verschiedene Sprachen unterscheiden, all die Ausnahmen, all die idiomatischen Muster, der Wortschatz, das ist ein riesiger Teil des Sprachenlernens.
Что, на мой взгляд, является трудным в изучении языка, так это не суть грамматики, а все способы, которыми разные языки различаются, все исключения, все идиоматические выражения, словарный запас — это огромная часть изучения языка.
Theo tôi, điều khó khăn trong việc học một ngôn ngữ không phải là bản chất của ngữ pháp, mà là tất cả những cách mà các ngôn ngữ khác nhau khác nhau, tất cả các ngoại lệ, tất cả các mẫu thành ngữ, từ vựng, đó là một phần lớn trong việc học một ngôn ngữ.
在我看来,学习一门语言中困难的并不是语法的本质,而是不同语言之间的差异,所有的例外,所有的习惯用法,词汇,这些都是学习语言的重要部分。
Apa yang sulit dalam mempelajari bahasa, menurut saya, bukanlah esensi tata bahasanya, tetapi semua cara di mana bahasa yang berbeda itu berbeda, semua pengecualian, semua pola idiomatik, kosakata, itu adalah bagian besar dari mempelajari bahasa.
Ce qui est difficile dans l'apprentissage d'une langue, à mon avis, ne serait pas cette sorte d'essence de la grammaire, mais toutes les manières dont les différentes langues sont différentes, toutes les exceptions, tous les schémas idiomatiques, le vocabulaire, c'est une énorme partie de l'apprentissage d'une langue.
在我看来,学习语言中困难的不是语法的本质,而是不同语言之间的差异,所有的例外,所有的习惯用法,词汇,这些都是学习语言的重要部分。
Ciò che è difficile nell'apprendere una lingua, secondo me, non sarebbe questa sorta di essenza della grammatica, ma tutti i modi in cui le diverse lingue sono diverse, tutte le eccezioni, tutti i modelli idiomatici, il vocabolario, che è una parte enorme dell'apprendimento di una lingua.
To, co jest trudne w nauce języka, moim zdaniem, nie jest istotą gramatyki, ale wszystkie sposoby, w jakie różne języki się różnią, wszystkie wyjątki, wszystkie idiomatyczne wzorce, słownictwo, to ogromna część nauki języka.
私の考えでは、言語を学ぶ上で難しいのは、文法の本質ではなく、異なる言語が異なる方法、すべての例外、すべての慣用的なパターン、語彙であり、それが言語を学ぶ上での大きな部分です。
На мою думку, те, що є складним у вивченні мови, не є сутністю граматики, а всіма способами, якими різні мови відрізняються, всіма винятками, всіма ідіоматичними зразками, словниковим запасом — це величезна частина вивчення мови.
به نظر من، آنچه در یادگیری یک زبان دشوار است، این نوع جوهره گرامر نیست، بلکه تمام راههایی است که زبانهای مختلف با هم متفاوت هستند، تمام استثناها، تمام الگوهای اصطلاحی، واژگان، که بخش بزرگی از یادگیری یک زبان است.
Lo que es difícil en aprender un idioma, en mi opinión, no sería esta especie de esencia de la gramática, sino todas las formas en que los diferentes idiomas son diferentes, todas las excepciones, todos los patrones idiomáticos, el vocabulario, eso es una gran parte de aprender un idioma.
Bana göre bir dili öğrenmenin zor olan kısmı, dilbilgisinin bu tür özleri değil, farklı dillerin farklı olduğu tüm yollar, tüm istisnalar, tüm deyimsel kalıplar, kelime dağarcığı; bunlar bir dili öğrenmenin büyük bir parçasıdır.
ما هو صعب في تعلم لغة، في رأيي، ليس جوهر القواعد النحوية، بل جميع الطرق التي تختلف بها اللغات المختلفة، جميع الاستثناءات، جميع الأنماط الاصطلاحية، المفردات، هذا جزء كبير من تعلم لغة.
O que é difícil ao aprender uma língua, na minha opinião, não seria essa essência da gramática, mas todas as maneiras em que as diferentes línguas são diferentes, todas as exceções, todos os padrões idiomáticos, o vocabulário, isso é uma parte enorme de aprender uma língua.
There's no way that a child is born with some innate universal vocabulary for all the different languages.
немає|жодного|способу|що|дитина|дитина|є|народжена|з|деяким|вродженим|універсальним|словниковим запасом|для|всіх|різних|різних|мов
وجود ندارد|هیچ|راهی|که|یک|کودک|است|متولد|با|برخی|ذاتی|جهانی|واژگان|برای|تمام|زبانهای|مختلف|زبانها
لا يوجد|أي|طريقة|أن|طفل|طفل|يكون|مولود|مع|بعض|فطري|عالمي|مفردات|لجميع|جميع|اللغات|مختلفة|لغات
não há|nenhuma|maneira|que|uma|criança|é|nasce|com|algum|inato|universal|vocabulário|para|todas|as|diferentes|línguas
no hay|ninguna|manera|que|un|niño|es|nace|con|algún|innato|universal|vocabulario|para|todos|los|diferentes|idiomas
var|hiç|yol|ki|bir|çocuk|-dir|doğmuş|ile|bazı|doğuştan|evrensel|kelime dağarcığı|için|tüm|-ı|farklı|diller
孩子不可能生来就拥有所有不同语言的通用词汇。
孩子不可能天生就掌握所有不同语言的通用词汇。
아이가 모든 언어에 대한 선천적인 보편 어휘를 가지고 태어날 수는 없다.
沒有任何方法可以讓一個孩子天生就擁有所有不同語言的普遍詞彙。
Není možné, aby se dítě narodilo s nějakou vrozenou univerzální slovní zásobou pro všechny různé jazyky.
Es gibt keine Möglichkeit, dass ein Kind mit einem angeborenen universellen Wortschatz für alle verschiedenen Sprachen geboren wird.
Нет никакого способа, чтобы ребенок родился с каким-то врожденным универсальным словарным запасом для всех разных языков.
Không có cách nào mà một đứa trẻ sinh ra đã có một từ vựng phổ quát bẩm sinh cho tất cả các ngôn ngữ khác nhau.
没有任何方式可以证明一个孩子天生就拥有适用于所有不同语言的普遍词汇。
Tidak ada cara bahwa seorang anak dilahirkan dengan kosakata universal bawaan untuk semua bahasa yang berbeda.
Il n'y a aucun moyen qu'un enfant naisse avec un vocabulaire universel inné pour toutes les différentes langues.
没有任何方式可以让一个孩子天生就拥有适用于所有不同语言的普遍词汇。
Non c'è modo che un bambino nasca con un vocabolario universale innato per tutte le diverse lingue.
Nie ma sposobu, aby dziecko urodziło się z jakimś wrodzonym uniwersalnym słownictwem dla wszystkich różnych języków.
子供がすべての異なる言語に対する生まれつきの普遍的な語彙を持っているということはありません。
Немає жодного способу, щоб дитина народилася з якимось вродженим універсальним словниковим запасом для всіх різних мов.
هیچ راهی وجود ندارد که یک کودک با یک واژگان جهانی ذاتی برای تمام زبانهای مختلف به دنیا بیاید.
No hay forma de que un niño nazca con un vocabulario universal innato para todos los diferentes idiomas.
Bir çocuğun, tüm farklı diller için doğuştan gelen evrensel bir kelime dağarcığı ile doğduğuna dair hiçbir kanıt yoktur.
لا يوجد طريقة يولد بها الطفل مع مفردات عالمية فطرية لجميع اللغات المختلفة.
Não há como uma criança nascer com um vocabulário universal inato para todas as diferentes línguas.
For example when you read Pinker or Chomsky, they talk about if a language has this then it has that or we know instinctively that certain word order is not correct.
наприклад|приклад|коли|ти|читаєш|Пінкера|або|Хомського|вони|говорять|про|якщо|мова|мова|має|це|тоді|вона|має|те|або|ми|знаємо|інстинктивно|що|певний|порядок|порядок|є|не|правильним
برای|مثال|وقتی که|شما|میخوانید|پینکر|یا|چامسکی|آنها|صحبت میکنند|درباره|اگر|یک|زبان|دارد|این|سپس|آن|دارد|آن|یا|ما|میدانیم|به طور غریزی|که|خاص|واژه|ترتیب|است|نه|صحیح
على سبيل|المثال|عندما|تقرأ|تقرأ|بينكر|أو|تشومسكي|هم|يتحدثون|عن|إذا|لغة|لغة|لديها|هذا|فإن|هي|لديها|ذلك|أو|نحن|نعرف|بشكل غريزي|أن|ترتيب|الكلمات|ترتيب|يكون|ليس|صحيح
|||||||||||||||||||||||本能地|||||||
||あなたが|||ピンカー||||||||||||||||||本能的に|||||||
por|exemplo|quando|você|lê|Pinker|ou|Chomsky|eles|falam|sobre|se|uma|língua|tem|isso|então|ela|tem|aquilo|ou|nós|sabemos|instintivamente|que|certa|ordem|das palavras|é|não|correta
por|ejemplo|cuando|tú|lees|Pinker|o|Chomsky|ellos|hablan|sobre|si|un|idioma|tiene|esto|entonces|eso|tiene|eso|o|nosotros|sabemos|instintivamente|que|cierto|palabra|orden|es|no|correcto
için|örnek|-dığında|sen|okursan|Pinker|veya|Chomsky|onlar|konuşurlar|hakkında|eğer|bir|dil|varsa|bu|o zaman|o|var|şu|veya|biz|biliriz|içgüdüsel olarak|ki|belirli|kelime|sıralama|-dir|değil|doğru
例如,当你阅读平克或乔姆斯基时,他们会谈论如果一种语言有这个,那么它就有那个,或者我们本能地知道某些词序不正确。
例如,當你閱讀 Pinker 或 Chomsky 時,他們會談論如果一種語言有這個,那麼它就有那個,或者我們本能地知道某些詞序是不正確的。
예를 들어, 핑커나 촘스키를 읽으면, 그들은 어떤 언어가 이것을 가지고 있다면 저것도 가지고 있다고 이야기하거나, 특정한 단어 순서가 올바르지 않다는 것을 본능적으로 알고 있다고 말한다.
例如,當你閱讀Pinker或Chomsky的作品時,他們會談到如果一種語言有這個,那麼它就有那個,或者我們本能地知道某些詞序是不正確的。
Například když čtete Pinkera nebo Chomského, mluví o tom, že pokud má jazyk toto, pak má i tamto, nebo víme instinktivně, že určitý slovosled není správný.
Wenn man zum Beispiel Pinker oder Chomsky liest, sprechen sie darüber, dass wenn eine Sprache dies hat, dann hat sie das oder wir wissen instinktiv, dass eine bestimmte Wortstellung nicht korrekt ist.
Например, когда вы читаете Пинкера или Хомского, они говорят о том, что если в языке есть это, то у него есть и то, или мы инстинктивно знаем, что определенный порядок слов неверен.
Ví dụ, khi bạn đọc Pinker hoặc Chomsky, họ nói rằng nếu một ngôn ngữ có cái này thì nó có cái kia hoặc chúng ta biết một cách bản năng rằng một số trật tự từ nhất định là không đúng.
例如,当你阅读平克或乔姆斯基的作品时,他们会谈到如果一种语言有这个,那么它就有那个,或者我们本能地知道某种词序是不正确的。
Misalnya, ketika Anda membaca Pinker atau Chomsky, mereka berbicara tentang jika sebuah bahasa memiliki ini maka ia memiliki itu atau kita tahu secara naluriah bahwa urutan kata tertentu tidak benar.
Par exemple, lorsque vous lisez Pinker ou Chomsky, ils parlent de si une langue a ceci alors elle a cela ou nous savons instinctivement que certains ordres de mots ne sont pas corrects.
例如,当你阅读平克或乔姆斯基的著作时,他们会谈到如果一种语言有这个,那么它就有那个,或者我们本能地知道某种词序是不正确的。
Ad esempio, quando leggi Pinker o Chomsky, parlano di se una lingua ha questo allora ha quello o sappiamo istintivamente che un certo ordine delle parole non è corretto.
Na przykład, gdy czytasz Pinkera lub Chomsky'ego, mówią o tym, że jeśli język ma to, to ma tamto, lub instynktownie wiemy, że pewien porządek słów nie jest poprawny.
例えば、ピンカーやチョムスキーを読むと、彼らは言語がこれを持っていればそれを持っているとか、特定の語順が正しくないことを本能的に知っていると言います。
Наприклад, коли ви читаєте Пінкера або Чомскі, вони говорять про те, що якщо мова має це, то вона має те, або ми інстинктивно знаємо, що певний порядок слів є неправильним.
برای مثال، وقتی که شما پینکر یا چامسکی را میخوانید، آنها درباره این صحبت میکنند که اگر یک زبان این را داشته باشد، پس آن را هم دارد یا ما به طور غریزی میدانیم که ترتیب خاصی از کلمات نادرست است.
Por ejemplo, cuando lees a Pinker o Chomsky, hablan de que si un idioma tiene esto, entonces tiene aquello o sabemos instintivamente que cierto orden de las palabras no es correcto.
Örneğin, Pinker veya Chomsky'yi okuduğunuzda, bir dilin bu özelliğe sahipse, o zaman şuna da sahip olduğunu ya da belirli bir kelime sırasının doğru olmadığını içgüdüsel olarak bildiğimizi konuşurlar.
على سبيل المثال، عندما تقرأ بينكر أو تشومسكي، يتحدثون عن إذا كانت اللغة تحتوي على هذا، فإنها تحتوي على ذلك أو نعرف غريزياً أن ترتيب الكلمات معين ليس صحيحاً.
Por exemplo, quando você lê Pinker ou Chomsky, eles falam sobre se uma língua tem isso, então ela tem aquilo ou sabemos instintivamente que certa ordem de palavras não está correta.
But word order varies all over the place.
але|порядок|порядок|варіюється|по всьому|всьому|місцю|місцю
اما|واژه|ترتیب|متغیر است|در تمام|در|جاها|مکانها
لكن|ترتيب|الكلمات|يختلف|في كل|أنحاء|مكان|مكان
mas|a|ordem|varia|por|todo|o|lugar
pero|palabra|orden|varía|por|todas|las|partes
ama|kelime|sıralama|değişir|her|her|-ı|yer
Но редът на думите се променя навсякъде.
但各地的词序各不相同。
但是各地的詞序各不相同。
하지만 단어 순서는 곳곳에서 다양하다.
但詞序在各地都是不同的。
Ale slovosled se liší všude kolem.
Aber die Wortstellung variiert überall.
Но порядок слов варьируется повсюду.
Nhưng trật tự từ thì thay đổi khắp nơi.
但是词序在各个地方都不一样。
Tetapi urutan kata bervariasi di mana-mana.
Mais l'ordre des mots varie partout.
但是词序在各个地方都不一样。
Ma l'ordine delle parole varia ovunque.
Ale porządek słów różni się wszędzie.
しかし、語順はさまざまです。
Але порядок слів варіюється всюди.
اما ترتیب کلمات در همه جا متفاوت است.
Pero el orden de las palabras varía por todas partes.
Ama kelime sırası her yerde farklılık gösterir.
لكن ترتيب الكلمات يختلف في كل مكان.
Mas a ordem das palavras varia por toda parte.
Again, in the case of Russian, you can actually vary it.
|||||||||შეცვალო|
otra vez|en|el|caso|de|ruso|tú|puedes|realmente|variar|eso
再次|在|这个|情况|的|俄语|你|可以|实际上|改变|它
знову|у|випадку|випадок|російської|російської|ти|можеш|насправді|варіювати|це
مرة أخرى|في|الحالة|حالة|من|الروسية|يمكنك|تستطيع|فعلاً|تغيير|لها
다시|~의 경우에|그|경우|~의|러시아어|당신은|~할 수 있다|실제로|변형하다|그것을
再|在|這|情況|的|俄語|你|可以|實際上|改變|它
novamente|em|o|caso|de|russo|você|pode|realmente|variar|isso
tekrar|-de|bu|durum|-ın|Rusça|sen|-abilirsin|aslında|değiştirmek|onu
znovu|v|tom|případě|ruském|ruštině|ty|můžeš|vlastně|měnit|to
di nuovo|nel|il|caso|di|russo|tu|puoi|effettivamente|variare|esso
снова|в|случае||русского||ты|можешь|на самом деле|варьировать|его
lại|trong|trường hợp|trường hợp|của|tiếng Nga|bạn|có thể|thực sự|thay đổi|nó
再次|在|这个|情况|的|俄语|你|可以|实际上|改变|它
再び|の中で|その|場合|の|ロシア語|あなたは|できる|実際に|変える|それを
lagi|dalam|kasus||dari|Rusia|kamu|bisa|sebenarnya|bervariasi|itu
دوباره|در|مورد|مورد|از|روسی|شما|میتوانید|در واقع|تغییر دهید|آن
encore|dans|le|cas|de|russe|tu|peux|en fait|varier|cela
wieder|in|dem|Fall|von|Russisch|du|kannst|tatsächlich|variieren|es
znowu|w|tym|przypadku|rosyjskim|rosyjskim|ty|możesz|faktycznie|zmieniać|to
同样,对于俄语,您实际上可以改变它。
同樣,對於俄語,您實際上可以改變它。
다시 말해, 러시아어의 경우 실제로 변형할 수 있습니다.
再者,喺俄語嘅情況下,你實際上可以改變佢。
Opět, v případě ruštiny, to můžete skutečně variabilně měnit.
Wiederum kann man im Fall des Russischen tatsächlich variieren.
Снова, в случае с русским, вы действительно можете варьировать это.
Một lần nữa, trong trường hợp tiếng Nga, bạn thực sự có thể thay đổi nó.
再说一次,在俄语的情况下,你实际上可以改变它。
Sekali lagi, dalam kasus bahasa Rusia, Anda sebenarnya dapat memvariasikannya.
Encore une fois, dans le cas du russe, vous pouvez en fait le varier.
再说一次,在俄语的情况下,你实际上可以改变它。
Ancora, nel caso del russo, puoi effettivamente variarlo.
Ponownie, w przypadku rosyjskiego, można to naprawdę zmieniać.
再び、ロシア語の場合、実際にそれを変えることができます。
Знову ж таки, у випадку з російською, ви насправді можете варіювати це.
دوباره، در مورد زبان روسی، شما واقعاً میتوانید آن را تغییر دهید.
De nuevo, en el caso del ruso, en realidad puedes variarlo.
Yine, Rusça durumunda, aslında bunu değiştirebilirsiniz.
مرة أخرى، في حالة اللغة الروسية، يمكنك في الواقع تغييرها.
Novamente, no caso do russo, você pode realmente variá-lo.
To say ‘you have a book', you say ‘book to you is book', ‘book is to you'.
a|decir|tú|tienes|un|libro|tú|dices|libro|a|ti|es|libro||||
为了|说|你|有|一本|书|你|说|书|给|你|是|书|书|是|给|你
щоб|сказати|ти|маєш|одну|книгу|ти|кажеш|книга|до|тебе|є|книга|книга|є|до|тебе
لكي|تقول|أنت|لديك|كتاب|كتاب|أنت|تقول|كتاب|إلى|أنت|هو|كتاب|كتاب|هو|إلى|أنت
~하기 위해|말하다|당신은|가지고 있다|한|책|당신은|말하다|책|~에게|당신은|~이다|책|책|~이다|~에게|당신은
要|說|你|有|一本|書|你|說|書|給|你|是|書|書|是|給|你
para|dizer|você|tem|um|livro'|você|diz|livro|para|você|é|livro'|livro|é|para|você'
-mek için|söylemek|sen|sahip olmak|bir|kitap|sen|söylüyorsun|kitap|-e|sana|-dir|kitap|kitap|-dir|-e|sana
aby|řekl|ty|máš|jeden|knihu|ty|říkáš|kniha|k|tobě|je|kniha|kniha|je|k|tobě
per|dire|tu|hai|un|libro|tu|dici|libro|a|te|è|libro|libro|è|a|te
чтобы|сказать|ты|имеешь|книгу|книга|тебе||книга|к|тебе||||||
để|nói|bạn|có|một|quyển sách|bạn|nói|quyển sách|đến|bạn|là|quyển sách|quyển sách|là|đến|bạn
为了|说|你|有|一本|书|你|说|书|给|你|是|书|书|是|给|你
~するために|言う|あなたは|持っている|一冊の|本|あなたは|言う|本|に|あなたは|である|本|本|である|に|あなたは
untuk|mengatakan|kamu|memiliki|sebuah|buku|kamu|kamu mengatakan|buku|kepada|kamu|adalah|buku|buku|adalah|kepada|kamu
برای|گفتن|شما|دارید|یک|کتاب|شما|میگویید|کتاب|به|شما|است|کتاب|کتاب|است|به|شما
pour|dire|tu|as|un|livre|tu|dis|livre|à|toi|est|livre|livre|est|à|toi
um|zu sagen|du|hast|ein|Buch|du|sagst|Buch|zu|dir|ist|Buch|Buch|ist|zu|dir
aby|powiedzieć|ty|masz|książkę|książka|ty||książka|do|ty||||||
За да кажете "имаш книга", казвате "книгата за теб е книга", "книгата е за теб".
要说“你有一本书”,你可以说“书对你来说就是书”,“书对你来说就是”。
说 "你有一本书",就是说 "书对你来说就是书","书对你来说就是"。
‘당신에게 책이 있다'고 말하려면 ‘책이 당신에게는 책이다', ‘책은 당신에게 있다'고 말합니다.
要講‘你有一本書’,你可以講‘書對你係書’,或者‘書係對你嘅’。
Abychom řekli ‚máš knihu', řekneme ‚kniha tobě je kniha', ‚kniha je tobě'.
Um zu sagen ‚du hast ein Buch', sagt man ‚Buch zu dir ist Buch', ‚Buch ist zu dir'.
Чтобы сказать 'у тебя есть книга', вы говорите 'книга тебе есть книга', 'книга есть тебе'.
Để nói ‘bạn có một cuốn sách', bạn nói ‘cuốn sách với bạn là cuốn sách', ‘cuốn sách là với bạn'.
要说‘你有一本书’,你可以说‘书对你是书’,‘书是对你的’。
Untuk mengatakan 'Anda memiliki sebuah buku', Anda mengatakan 'buku untuk Anda adalah buku', 'buku adalah untuk Anda'.
Pour dire ‘tu as un livre', vous dites ‘le livre pour toi est le livre', ‘le livre est pour toi'.
要说‘你有一本书’,你可以说‘书对你是书’,‘书是对你的’。
Per dire ‘hai un libro', dici ‘il libro a te è libro', ‘il libro è a te'.
Aby powiedzieć 'masz książkę', mówisz 'książka do ciebie to książka', 'książka jest do ciebie'.
‘あなたは本を持っています’と言うには、‘本はあなたにとって本です’、‘本はあなたにあります’と言います。
Щоб сказати ‘у тебе є книга', ви кажете ‘книга тобі є книга', ‘книга є тобі'.
برای گفتن ‘شما یک کتاب دارید'، میگویید ‘کتاب به شما کتاب است'، ‘کتاب به شما است'.
Para decir ‘tienes un libro', dices ‘el libro para ti es libro', ‘el libro es para ti'.
‘Senin bir kitabın var' demek için ‘kitap sana kitaptır', ‘kitap sana aittir' dersiniz.
للقول 'لديك كتاب'، تقول 'الكتاب لك هو كتاب'، 'الكتاب هو لك'.
Para dizer ‘você tem um livro', você diz ‘livro para você é livro', ‘livro é para você'.
You can move it around in different ways that would not make sense in English and all of the examples that I see in the examples that Pinker and Chomsky use seem to relate to English.
|||||||||||||||||||||||||||||||||attiecas uz||
tú|puedes|mover|eso|alrededor|en|diferentes|maneras|que|verbo auxiliar condicional|no|hacen|sentido|en|inglés|y|todos|de|los|ejemplos|que|yo|veo|en|los|ejemplos|que|Pinker|y|Chomsky|usan|parecen|a|relacionar|a|inglés
你|可以|移动|它|四处|以|不同的|方式|那些|将会|不|使|有意义|在|英语|并且|所有|的|这些|例子|那些|我|看到|在|这些|例子|那些|平克|和|乔姆斯基|使用|似乎|要|关联|到|英语
ти|можеш|переміщати|це|навколо|у|різні|способи|які|б|не|робити|сенс|у|англійській|і|всі|з|прикладів|приклади|які|я|бачу|у|прикладах|приклади|які|Пінкер|і|Чомскі|використовують|здаються|до|відноситися|до|англійської
يمكنك|تستطيع|تحريك|لها|حول|بطرق|مختلفة|طرق|التي|ست|لا|تجعل|معنى|في|الإنجليزية|و|جميع|من|الأمثلة|أمثلة|التي|أنا|أرى|في|الأمثلة|أمثلة|التي|بينكر|و|تشومسكي|يستخدمون|يبدو|أن|تتعلق|بـ|الإنجليزية
당신은|~할 수 있다|움직이다|그것을|주위에|~안에|다양한|방법들|~하는|~할 것|~하지|만들다|의미|~에서|영어|그리고|모든|~의|그|예시들|~하는|내가|보다|~에서|그|예시들|~하는|핑커|그리고|촘스키|사용하다|~처럼 보이다|~하는 것|관련되다|~에|영어
你|可以|移動|它|四處|以|不同|方式|那些|會|不|使|有意義|在|英文|和|所有|的|這些|例子|那些|我|看到|在|這些|例子|那些|平克|和|蔡姆斯基|使用|似乎|要|相關|到|英文
|||||||||||||||||||||||||||||||atrodo||susiję||
você|pode|mover|isso|ao redor|em|diferentes|maneiras|que|poderiam|não|fazer|sentido|em|inglês|e|todos|de|os|exemplos|que|eu|vejo|em|os|exemplos|que|Pinker|e|Chomsky|usam|parecem|a|se relacionar|a|inglês
sen|-abilirsin|hareket ettirmek|onu|etrafta|-de|farklı|yollar|ki|-acak|değil|yapmak|anlam|-de|İngilizce|ve|tüm|-in|bu|örnekler|ki|ben|görüyorum|-de|bu|örnekler|ki|Pinker|ve|Chomsky|kullanıyor|görünmek|-e|ilişkilendirmek|-e|İngilizce
|||||||||||||||||||||||||||||||||se nanašajo||
ty|můžeš|posunout|to|kolem|v|různých|způsobech|které|by|ne|dělaly|smysl|v|angličtině|a|všechny|z|ty|příklady|které|já|vidím|v|těch|příkladech|které|Pinker|a|Chomsky|používají|zdají|se|vztahovat|k|angličtině
tu|puoi|muovere|esso|in giro|in|diversi|modi|che|condizionale|non|farebbero|senso|in|inglese|e|tutti|dei|gli|esempi|che|io|vedo|in|gli|esempi|che|Pinker|e|Chomsky|usano|sembrano|a|riferirsi|a|inglese
ты|можешь|двигать|его|вокруг|в|разных|способах|которые|бы|не|делают|смысл|в|английском|и|все|из|примеров||которые|я|вижу|в|примерах||которые|Пинкер|и|Хомский|используют|кажутся|чтобы|относиться|к|английскому
bạn|có thể|di chuyển|nó|xung quanh|theo|những cách khác nhau||mà|sẽ|không|tạo ra|ý nghĩa|trong|tiếng Anh|và|tất cả|của|những|ví dụ|mà|tôi|thấy|trong|những|ví dụ|mà|Pinker|và|Chomsky|sử dụng|dường như|để|liên quan|đến|tiếng Anh
你|可以|移动|它|四处|以|不同的|方式|那些|会|不|使|有意义|在|英语|和|所有|的|这些|例子|那些|我|看到|在|这些|例子|那些|平克|和|乔姆斯基|使用|似乎|要|关联|到|英语
あなたは|できる|動かす|それを|周りに|の中で|異なる|方法|それらは|~だろう|~ない|作る|意味|の中で|英語|そして|すべての|の|その|例|それらは|私は|見る|の中で|その|例|それらは|ピンカー|と|チョムスキー|使用する|見える|に|関連する|に|英語
kamu|bisa|memindahkan|itu|di sekitar|dalam|cara yang berbeda|cara|yang|akan|tidak|membuat|masuk akal|dalam|bahasa Inggris|dan|semua|dari|contoh|contoh|yang|saya|lihat|dalam|contoh|contoh|yang|Pinker|dan|Chomsky|gunakan|tampaknya|untuk|berhubungan|dengan|bahasa Inggris
شما|میتوانید|حرکت دهید|آن|دور|به|روشهای|مختلف|که|میخواهد|نه|بسازند|معنی|در|انگلیسی|و|تمام|از|مثالها|مثالها|که|من|میبینم|در|مثالها|مثالها|که|پینکر|و|چامسکی|استفاده میکنند|به نظر میرسد|به|مربوط|به|انگلیسی
|||||||||||||||||||||||||||||||seem||pertain to||
tu|peux|déplacer|cela|autour|de|différentes|manières|qui|conditionnel|pas|faire|sens|en|anglais|et|tous|des|les|exemples|que|je|vois|dans|les|exemples|que|Pinker|et|Chomsky|utilisent|semblent|à|se rapporter|à|anglais
du|kannst|bewegen|es|herum|auf|verschiedene|Weisen|die|würden|nicht|machen|Sinn|in|Englisch|und|alle|der|den|Beispielen|die|||||||Pinker|und|Chomsky|verwenden|scheinen|zu|sich beziehen|auf|Englisch
ty|możesz|przesuwać|to|wokół|w|różnych|sposobach|które|by|nie|czynić|sens|w|angielskim|i|wszystkie|z|te|przykłady|które|ja|widzę|w|tych|przykładach|które|Pinker|i|Chomsky|używają|wydają się|do|odnosić|do|angielskiego
Можете да го премествате по различни начини, които не биха имали смисъл в английския език, и всички примери, които виждам в примерите, които Пинкър и Чомски използват, изглежда са свързани с английския език.
你可以用不同的方式移动它,这在英语中是没有意义的,我在平克和乔姆斯基使用的示例中看到的所有示例似乎都与英语相关。
在平克和乔姆斯基使用的例子中,我看到的所有例子似乎都与英语有关。
영어에서는 의미가 통하지 않는 다양한 방식으로 그것을 이동할 수 있으며, 제가 보는 모든 예시는 핑커와 촘스키가 사용하는 예와 관련이 있는 것 같습니다.
你可以用唔同嘅方式移動佢,呢啲方式喺英文入面唔會有意義,而我見到嘅所有例子,無論係Pinker定Chomsky用嘅例子,都似乎同英文有關。
Můžete to posouvat různými způsoby, které by v angličtině nedávaly smysl, a všechny příklady, které vidím v příkladech, které používají Pinker a Chomsky, se zdají vztahovat k angličtině.
Man kann es auf verschiedene Arten umstellen, die im Englischen keinen Sinn ergeben würden, und all die Beispiele, die ich in den Beispielen sehe, die Pinker und Chomsky verwenden, scheinen sich auf Englisch zu beziehen.
Вы можете перемещать это разными способами, которые не имели бы смысла на английском, и все примеры, которые я вижу в примерах, которые использует Пинкер и Хомский, кажутся связанными с английским.
Bạn có thể di chuyển nó theo nhiều cách khác nhau mà sẽ không có nghĩa trong tiếng Anh và tất cả các ví dụ mà tôi thấy trong các ví dụ mà Pinker và Chomsky sử dụng dường như liên quan đến tiếng Anh.
你可以用不同的方式移动它,这在英语中是没有意义的,而我在皮克和乔姆斯基使用的例子中看到的所有例子似乎都与英语有关。
Anda dapat memindahkannya dengan cara yang berbeda yang tidak masuk akal dalam bahasa Inggris dan semua contoh yang saya lihat dalam contoh yang digunakan oleh Pinker dan Chomsky tampaknya berkaitan dengan bahasa Inggris.
Vous pouvez le déplacer de différentes manières qui n'auraient pas de sens en anglais et tous les exemples que je vois dans les exemples que Pinker et Chomsky utilisent semblent se rapporter à l'anglais.
你可以用不同的方式移动它,这在英语中是没有意义的,而我看到的所有例子,都是皮克和乔姆斯基使用的例子,似乎都与英语有关。
Puoi spostarlo in modi diversi che non avrebbero senso in inglese e tutti gli esempi che vedo negli esempi che Pinker e Chomsky usano sembrano riguardare l'inglese.
Możesz to przestawiać na różne sposoby, które nie miałyby sensu w angielskim, a wszystkie przykłady, które widzę w przykładach, które używają Pinker i Chomsky, wydają się odnosić do angielskiego.
英語では意味を成さないさまざまな方法でそれを動かすことができ、ピンカーやチョムスキーが使う例のすべては英語に関連しているようです。
Ви можете переміщати це різними способами, які не мали б сенсу англійською, і всі приклади, які я бачу в прикладах, які використовують Пінкер і Чомскі, здається, стосуються англійської.
شما میتوانید آن را به روشهای مختلفی جابجا کنید که در انگلیسی منطقی نیست و تمام مثالهایی که من در مثالهایی که پینکر و چامسکی استفاده میکنند میبینم به نظر میرسد که به انگلیسی مربوط میشوند.
Puedes moverlo de diferentes maneras que no tendrían sentido en inglés y todos los ejemplos que veo en los ejemplos que Pinker y Chomsky utilizan parecen relacionarse con el inglés.
Bunu İngilizce'de mantıklı olmayacak farklı şekillerde hareket ettirebilirsiniz ve Pinker ve Chomsky'nin kullandığı örneklerde gördüğüm tüm örnekler İngilizce ile ilgili gibi görünüyor.
يمكنك تحريكه بطرق مختلفة لن تكون منطقية باللغة الإنجليزية وجميع الأمثلة التي أراها في الأمثلة التي يستخدمها بينكر وتشومسكي تبدو مرتبطة باللغة الإنجليزية.
Você pode movê-lo de maneiras diferentes que não fariam sentido em inglês e todos os exemplos que vejo nos exemplos que Pinker e Chomsky usam parecem se relacionar com o inglês.
At any rate, Gethin points out that if the language has X therefore Y are quite incorrect.
|||||||||||||||diezgan|nepareizi
en|cualquier|caso|Gethin|señala|fuera|que|si|el|lenguaje|tiene|X|por lo tanto|Y|son|bastante|incorrectos
在|任何|情况下|盖辛|指出|出|那|如果|这个|语言|有|X|因此|Y|是|相当|不正确
у|будь-якому|випадку|Гетін|вказує|на|що|якщо|мова|мова|має|X|отже|Y|є|досить|неправильні
في|أي|حال|غيثين|يشير|إلى|أن|إذا|اللغة|لغة|تحتوي على|X|لذلك|Y|هي|تماماً|غير صحيحة
~에|어떤|경우|게신|지적하다|밖으로|~라는 것|만약|그|언어|가지고 있다|X가|그러므로|Y는|~이다|매우|틀리다
在|任何|情況下|基辛|指出|出|那|如果|這|語言|有|X|因此|Y|是|相當|錯誤
||||||||||||||||neteisingi
a|qualquer|taxa|Gethin|aponta|para|que|se|a|língua|tem|X|portanto|Y|são|bastante|incorretas
-de|herhangi|durumda|Gethin|işaret ediyor|dışarı|ki|eğer|bu|dil|varsa|X|dolayısıyla|Y|-dir|oldukça|yanlış
Na|jakémkoli|případě|Gethin|ukazuje|ven|že|pokud|jazyk||má|X|tedy|Y|jsou|docela|nesprávné
a|qualsiasi|modo|Gethin|sottolinea|fuori|che|se|la|lingua|ha|X|quindi|Y|sono|abbastanza|errate
В|любом|случае|Гетин|указывает|на|что|если|язык||имеет|X|следовательно|Y|являются|довольно|неправильными
vào|bất kỳ|trường hợp|Gethin|chỉ ra|ra|rằng|nếu|ngôn ngữ|ngôn ngữ|có|X|do đó|Y|là|khá|sai
在|任何|情况下|盖辛|指出|出|那|如果|这个|语言|有|X|因此|Y|是|非常|不正确
に|どんな|場合でも|ゲシン|指摘する|出す|ということ|もし|その|言語|持っている|X|したがって|Y|である|非常に|不正確である
pada|setiap|hal|Gethin|menunjukkan|keluar|bahwa|jika|bahasa|bahasa|memiliki|X|maka|Y|adalah|cukup|salah
در|هر|حال|گتین|اشاره میکند|به|که|اگر|زبان|زبان|دارد|X|بنابراین|Y|هستند|کاملاً|نادرست
at|in any case|In any case|Gethin argues|||the fact||||||as a result||||not accurate
à|tout|cas|Gethin|souligne|que|que|si|la|langue|a|X|donc|Y|sont|tout à fait|incorrect
In|irgendeinem|Fall|Gethin|weist|darauf hin|dass|wenn|die|Sprache|hat|X|daher|Y|sind|ziemlich|falsch
w|jakimkolwiek|razie|Gethin|wskazuje|na|że|jeśli|ten|język|ma|X|więc|Y|są|całkiem|niepoprawne
Във всеки случай Гетън посочва, че ако езикът има X, следователно Y, това е съвсем неправилно.
At any rate, Gethin points out that if the language has X therefore Y are quite incorrect.
无论如何,Gethin 指出,如果该语言有 X,则 Y 是完全错误的。
无论如何,格辛指出,如果语言有 X,那么 Y 就是不正确的。
어쨌든, 게신은 언어에 X가 있다면 Y가 있다는 주장은 상당히 잘못되었다고 지적합니다.
無論如何,Gethin指出,如果語言有X,咁Y就係完全錯誤嘅。
V každém případě Gethin poukazuje na to, že pokud má jazyk X, pak Y je zcela nesprávné.
Jedenfalls weist Gethin darauf hin, dass wenn die Sprache X hat, daher Y ganz falsch ist.
В любом случае, Гетин указывает на то, что если язык имеет X, то Y совершенно неверно.
Dù sao đi nữa, Gethin chỉ ra rằng nếu ngôn ngữ có X thì Y là hoàn toàn sai.
无论如何,盖辛指出,如果语言有X,那么Y是完全错误的。
Bagaimanapun, Gethin menunjukkan bahwa jika bahasa memiliki X maka Y adalah sangat salah.
Quoi qu'il en soit, Gethin souligne que si la langue a X alors Y est tout à fait incorrect.
无论如何,盖辛指出,如果语言有X,那么Y是完全错误的。
Ad ogni modo, Gethin sottolinea che se la lingua ha X quindi Y sono piuttosto scorretti.
W każdym razie, Gethin zwraca uwagę, że jeśli język ma X, to Y jest całkowicie błędne.
とにかく、ゲシンは、言語にXがあるならばYがあるというのは非常に間違っていると指摘しています。
У будь-якому випадку, Гетін зазначає, що якщо мова має X, то Y є досить неправильними.
به هر حال، گتین اشاره میکند که اگر زبان X داشته باشد بنابراین Y کاملاً نادرست است.
En cualquier caso, Gethin señala que si el idioma tiene X, por lo tanto Y son bastante incorrectos.
Her neyse, Gethin, eğer dil X ise o zaman Y'nin oldukça yanlış olduğunu belirtiyor.
على أي حال، يشير غيثين إلى أنه إذا كانت اللغة تحتوي على X، فإن Y بالتالي غير صحيحة تمامًا.
De qualquer forma, Gethin aponta que se a língua tem X, portanto Y está bastante incorreto.
That Finnish doesn't conform to it.
|||შესაბამისობს||
|||neatbilst||
ese|finlandés|no|se conforma|a|eso
那个|芬兰语|不|符合|于|它
те|фінська|не|відповідає|до|цього
ذلك|الفنلندية|لا|يتوافق|مع|ذلك
그|핀란드어|하지 않다|따르다|그것에|
嗰個|芬蘭語|唔|符合|於|佢
|suomybė||pritampa||
aquele|finlandês|não|conforma|a|isso
o|Fince|değil|uymak|-e|
to|finština|ne|vyhovuje|tomu|
quel|finlandese|non|conforma|a|esso
тот|финский|не|соответствует|этому|
cái đó|tiếng Phần Lan|không|tuân theo|với|nó
那个|芬兰语|不|符合|于|它
あの|フィンランド語|ない|合致する|に|それに
itu|bahasa Finlandia|tidak|sesuai|dengan|itu
آن|فنلاندی|نمی|مطابقت دارد|با|آن
|the Finnish language||adhere to|adhere to standards|the standard rules
cela|finnois|ne|conforme|à|ça
dass|Finnisch|nicht|entspricht|an|es
to|fiński|nie|przystosowuje się|do|tego
Този финландски не отговаря на него.
那个芬兰语不符合它。
这与芬兰语不符。
그 핀란드어는 그것에 맞지 않습니다.
芬蘭語並不符合這個規則。
To finská se tomu nepodřizuje.
Das Finnische entspricht nicht dem.
Финский не соответствует этому.
Tiếng Phần Lan không tuân theo điều đó.
芬兰语不符合这个规则。
Bahasa Finlandia tidak sesuai dengan itu.
Ce finnois ne s'y conforme pas.
芬兰语不符合这个规则。
Quel finlandese non si conforma ad esso.
To fiński nie pasuje do tego.
そのフィンランド語はそれに従っていません。
Це фінська мова не відповідає цьому.
این فنلاندی به آن مطابقت ندارد.
Ese finlandés no se ajusta a ello.
O Fince buna uymuyor.
هذا الفنلندي لا يتوافق مع ذلك.
Esse finlandês não se conforma a isso.
Pinker had some examples of how you flip the order for questions.
平克|有|一些|例子|关于|如何|你|翻转|顺序|顺序|对于|问题
پینکر|داشت|چند|مثال|از|چطور|شما|برعکس میکنید|ترتیب|ترتیب|برای|سوالات
Пінкер|мав|деякі|приклади|про|як|ти|перевертаєш|порядок|порядок|для|запитань
بينكر|كان لديه|بعض|أمثلة|على|كيف|أنت|تقلب|الترتيب|الترتيب|للأسئلة|
Pinker|měl|několik|příkladů|jak|jak|ty|obrátíš|pořadí|pořadí|pro|otázky
Pinker|aveva|alcuni|esempi|di|come|tu|giri|l'|ordine|per|domande
平克|有|一啲|例子|關於|點樣|你|翻轉|個|順序|對於|問題
Пинкер|имел|некоторые|примеры|о|как|ты|переворачиваешь|порядок|порядок|для|вопросов
Pinker|đã có|một số|ví dụ|về|cách|bạn|đảo|thứ tự|thứ tự|cho|câu hỏi
平克|有|一些|例子|关于|如何|你|翻转|顺序|顺序|对于|问题
Pinker|avait|quelques|exemples|de|comment|tu|inverses|l'|ordre|pour|questions
ピンカー|持っていた|いくつかの|例|の|どのように|あなたが|ひっくり返す|順序|順序|の|質問のために
Pinker|miał|kilka|przykładów|jak|jak|ty|odwracasz|kolejność|kolejność|dla|pytań
Pinker|hatte|einige|Beispiele|wie|wie|du|drehst|die|Reihenfolge|für|Fragen
Pinker|memiliki|beberapa|contoh|tentang|bagaimana|kamu|membalik|urutan|urutan|untuk|pertanyaan
Pinker|teve|alguns|exemplos|de|como|você|inverte|a|ordem|para|perguntas
Pinker|tuvo|algunos|ejemplos|de|cómo|tú|cambias|el|orden|para|preguntas
Pinker|sahipti|bazı|örnekler|-in|nasıl|sen|çevirirsin|-i|sıralama|-e|sorular
平克举了一些如何翻转问题顺序的例子。
平克舉了一些關於如何翻轉問題順序的例子。
핑커는 질문을 위해 순서를 뒤집는 방법에 대한 몇 가지 예를 제시했습니다.
平克舉了一些例子,說明你如何翻轉問題的順序。
Pinker měl několik příkladů, jak obrátit pořadí pro otázky.
Pinker hatte einige Beispiele, wie man die Reihenfolge für Fragen umdreht.
Пинкер привел несколько примеров того, как вы меняете порядок для вопросов.
Pinker đã đưa ra một số ví dụ về cách bạn đảo ngược thứ tự cho các câu hỏi.
平克举了一些例子,说明你如何翻转问题的顺序。
Pinker memiliki beberapa contoh tentang bagaimana Anda membalik urutan untuk pertanyaan.
Pinker avait quelques exemples de la façon dont vous inversez l'ordre pour les questions.
平克举了一些例子,说明你如何翻转问题的顺序。
Pinker aveva alcuni esempi di come si invertono gli ordini per le domande.
Pinker miał kilka przykładów, jak odwrócić kolejność w pytaniach.
ピンカーは質問のために順序をひっくり返す方法のいくつかの例を挙げました。
Пінкер навів кілька прикладів того, як ви змінюєте порядок для запитань.
پینکر چند مثال از اینکه چگونه ترتیب را برای سوالات برعکس میکنید، داشت.
Pinker tenía algunos ejemplos de cómo cambias el orden para las preguntas.
Pinker, sorular için sıralamayı nasıl değiştireceğinize dair bazı örnekler verdi.
كان لدى بينكر بعض الأمثلة على كيفية قلب الترتيب للأسئلة.
Pinker tinha alguns exemplos de como você inverte a ordem para perguntas.
Well, in Japanese you say _____.
好吧|在|日语|你|说
خوب|در|ژاپنی|شما|میگویید
ну|в|японській|ти|кажеш
حسنًا|في|اليابانية|أنت|تقول
no|v|japonštině|ty|říkáš
beh|in|giapponese|tu|dici
好啦|喺|日語|你|講
ну|в|японском|ты|говоришь
thì|trong|tiếng Nhật|bạn|nói
好吧|在|日语|你|说
eh bien|en|japonais|tu|dis
まあ|において|日本語では|あなたが|言う
cóż|w|japońskim|ty|mówisz
nun|in|Japanisch|du|sagst
baiklah|dalam|bahasa Jepang|kamu|mengatakan
bem|em|japonês|você|diz
bueno|en|japonés|tú|dices
iyi|-de|Japonca|sen|söylersin
好吧,用日语你说_。
好吧,用日語你說_。
일본어에서는 _라고 말합니다.
好吧,在日語中你會說 _。
No, v japonštině říkáte _.
Nun, im Japanischen sagt man _.
Ну, на японском вы говорите _.
Chà, trong tiếng Nhật bạn nói _.
好吧,在日语中你说_。
Nah, dalam bahasa Jepang Anda mengatakan _.
Eh bien, en japonais, vous dites _.
好吧,在日语中你说_。
Bene, in giapponese dici _.
Cóż, po japońsku mówisz _.
さて、日本語では_と言います。
Ну, японською ви кажете _.
خب، در ژاپنی شما میگویید _.
Bueno, en japonés dices _.
Japoncada ise _ diyorsunuz.
حسناً، في اليابانية تقول _.
Bem, em japonês você diz _.
That's a question, you don't flip anything.
那是|一个|问题|你|不|翻转|任何东西
آن یک|یک|سوال|شما|نمی|برعکس میکنید|چیزی
це|одне|запитання|ти|не|перевертаєш|нічого
ذلك|سؤال|سؤال|أنت|لا|تقلب|أي شيء
to je|otázka|otázka|ty|ne|obrátíš|nic
quella è|una|domanda|tu|non|giri|nulla
嗰個係|一個|問題|你|唔|翻轉|任何嘢
это|вопрос||ты|не|переворачиваешь|ничего
đó là|một|câu hỏi|bạn|không|đảo|gì
那是|一个|问题|你|不|翻转|任何东西
c'est|une|question|tu|ne|inverses|rien
それは|一つの|質問|あなたが|ない|ひっくり返す|何も
to jest|pytanie||ty|nie|odwracasz|nic
das ist|eine|Frage|du|nicht|drehst|irgendetwas
itu adalah|sebuah|pertanyaan|kamu|tidak|membalik|apapun
isso é|uma|pergunta|você|não|inverte|nada
eso es|una|pregunta|tú|no|cambias|nada
bu|bir|soru|sen|değil|çevirirsin|hiçbir şey
这是一个问题,你不能翻转任何东西。
这是个问题,你什么都没翻。
그것은 질문입니다. 아무것도 뒤집지 않습니다.
這是一個問題,你不需要翻轉任何東西。
To je otázka, nic neobracíte.
Das ist eine Frage, da dreht man nichts um.
Это вопрос, вы ничего не меняете.
Đó là một câu hỏi, bạn không đảo ngược gì cả.
那是一个问题,你不需要翻转任何东西。
Itu adalah sebuah pertanyaan, Anda tidak membalik apapun.
C'est une question, vous n'inversez rien.
那是一个问题,你不需要翻转任何东西。
Quella è una domanda, non inverti nulla.
To jest pytanie, niczego nie odwracasz.
それは質問ですので、何もひっくり返しません。
Це запитання, ви нічого не змінюєте.
این یک سوال است، شما چیزی را برعکس نمیکنید.
Esa es una pregunta, no cambias nada.
Bu bir soru, hiçbir şeyi değiştirmiyorsunuz.
هذه سؤال، لا تقلب أي شيء.
Essa é uma pergunta, você não inverte nada.
For that matter, in Russian you say _____.
对于|那个|事情|在|俄语|你|说
برای|آن|موضوع|به|روسی|شما|میگویید
для|того|питання|в|російській|ти|кажеш
من أجل|ذلك|الأمر|في|الروسية|أنت|تقول
pro|to|záležitost|v|ruštině|ty|říkáš
per|quella|questione|in|russo|tu|dici
對於|那個|事情|在|俄文|你|說
для|этого|дела|на|русском|ты|говоришь
về|điều đó|vấn đề|trong|tiếng Nga|bạn|nói
对于|那个|事情|在|俄语|你|说
pour|cela|question|en|russe|tu|dis
その|その|問題|に|ロシア語で|あなたは|言います
dla|tego|znaczenia|w|rosyjskim|ty|mówisz
für|das|Anliegen|in|Russisch|du|sagst
untuk|itu|hal|dalam|bahasa Rusia|kamu|mengatakan
para|isso|questão|em|russo|você|diz
para|eso|asunto|en|ruso|tú|dices
bu|o|konu|-de|Rusça|sen|söylersin
就此而言,用俄语你说_。
因此,在俄语中你可以说 _。
그 점에서 러시아어로는 _라고 말합니다.
就這樣,在俄語中你說 _.
V ruštině se na to říká _.
Übrigens sagt man auf Russisch _.
Кстати, по-русски вы говорите _.
Về vấn đề đó, trong tiếng Nga bạn nói _.
在俄语中,你说 _.
Untuk itu, dalam bahasa Rusia Anda mengatakan _.
À ce sujet, en russe, on dit _.
在俄语中,你说 _.
A proposito, in russo si dice _.
Zresztą, po rosyjsku mówi się _.
そのことに関して、ロシア語では_と言います。
Для цього в російській мові ви кажете _.
در این مورد، به زبان روسی میگویید _.
Para ese asunto, en ruso se dice _.
Bu konuda, Rusçada _ denir.
في هذا الصدد، باللغة الروسية تقول _.
Para esse assunto, em russo você diz _.
‘I have a book.'
我|有|一本|书
من|دارم|یک|کتاب
я|маю|одну|книгу
أنا|أملك|كتاب|كتاب
já|mám|jeden|knihu
io|ho|un|libro
我|有|一本|書
я|имею|одну|книгу
tôi|có|một|cuốn sách
我|有|一本|书
je|ai|un|livre
私は|持っています|一冊の|本
ja|mam|jeden|książkę
ich|habe|ein|Buch
saya|punya|sebuah|buku
eu|tenho|um|livro
yo|tengo|un|libro
ben|var|bir|kitap
'我有一本书。'
我有一本书
‘나는 책이 있다.'
‘我有一本書。'
‘Mám knihu.'
‘Ich habe ein Buch.'
‘У меня есть книга.'
‘Tôi có một cuốn sách.'
‘我有一本书。'
‘Saya memiliki sebuah buku.'
‘J'ai un livre.'
‘我有一本书。'
‘Ho un libro.'
‘Mam książkę.'
『私は本を持っています。』
‘У мене є книга.'
‘من یک کتاب دارم.'
‘Tengo un libro.'
‘Bir kitabım var.'
‘لدي كتاب.'
‘Eu tenho um livro.'
In Japanese you say _____, ‘book is' or ‘book are'.
在|日语|你|说|书|是|或者||是
به|ژاپنی|شما|میگویید|کتاب|است|یا||هستند
в|японській|ти|кажеш|книга|є|або||є
في|اليابانية|أنت|تقول|كتاب|هو|أو||هم
v|japonštině|ty|říkáš|kniha|je|nebo||jsou
in|giapponese|tu|dici|libro|è|o||sono
在|日文|你|說|書|是|或者||是
на|японском|ты|говоришь|книга|есть|или||есть
trong|tiếng Nhật|bạn|nói|cuốn sách|là|hoặc||là
在|日语|你|说|书|是|或者||是
en|japonais|tu|dis|livre|est|ou||sont
に|日本語で|あなたは|言います|本|は|または||です
w|japońskim|ty|mówisz|książka|jest|lub||są
in|Japanisch|du|sagst|Buch|ist|||sind
dalam|bahasa Jepang|kamu|mengatakan|buku|adalah|atau||adalah
em|japonês|você|diz|livro|é|ou|livro|são
en|japonés|tú|dices|libro|es|o||son
-de|Japonca|sen|söylersin|kitap|dir|veya||dır
在日语中,你说_,“书是”或“书是”。
일본어로는 _, ‘책은' 또는 ‘책들이'라고 말합니다.
在日語中你說 _,‘書是' 或 ‘書們是'.
V japonštině se říká _, ‘kniha je' nebo ‘kniha jsou'.
Auf Japanisch sagt man _, ‘Buch ist' oder ‘Buch sind'.
По-японски вы говорите _, ‘книга есть' или ‘книги есть'.
Trong tiếng Nhật bạn nói _, ‘sách là' hoặc ‘sách thì'.
在日语中,你说 _,‘书是' 或者 ‘书们是'.
Dalam bahasa Jepang Anda mengatakan _, ‘buku adalah' atau ‘buku ada'.
En japonais, on dit _, ‘le livre est' ou ‘les livres sont'.
在日语中你说 _,‘书是'或‘书们是'.
In giapponese si dice _, ‘il libro è' o ‘i libri sono'.
Po japońsku mówi się _, ‘książka jest' lub ‘książki są'.
日本語では_と言います、『本は』または『本が』です。
Японською ви кажете _, ‘книга є' або ‘книги є'.
به زبان ژاپنی میگویید _، ‘کتاب است' یا ‘کتاب هستند'.
En japonés se dice _, ‘el libro es' o ‘los libros son'.
Japoncada _ denir, ‘kitap var' veya ‘kitaplar var'.
باللغة اليابانية تقول _، ‘الكتاب هو' أو ‘الكتاب هم'.
Em japonês você diz _, ‘livro é' ou ‘livro são'.
It doesn't even specify whether it's ‘is' or ‘are'.
它|不|甚至|指定|是否|它是|是|或者|是
آن|نمیکند|حتی|مشخص میکند|آیا|است|است|یا|هستند
це|не|навіть|уточнює|чи|це|є|або|є
ذلك|لا|حتى|يحدد|ما إذا|هو|هو|أو|هم
to|ne|ani|určuje|zda|to je|je|nebo|jsou
esso|non|nemmeno|specifica|se|è|è|o|sono
它|不|甚至|指定|是否|它是|是|或者|是
это|не|даже|уточняет|ли|это|есть|или|есть
điều đó|không|thậm chí|chỉ định|liệu|nó là|là|hoặc|là
它|不|甚至|指定|是否|它是|是|或者|是
cela|ne|même|précise|si|c'est|est|ou|sont
それは|ない|さえ|明確にする|かどうか|それが|であるか|または|であるか
to|nie|nawet|precyzuje|czy|to jest|jest|lub|są
es|nicht|einmal|spezifizieren|ob|es ist|ist||sind
itu|tidak|bahkan|menentukan|apakah|itu adalah|adalah|atau|adalah
isso|não|nem|especifica|se|é|‘é'|ou|‘são'
eso|no|siquiera|especifica|si||es|o|son
o|değil|bile|belirtir|olup olmadığını|o|dir|veya|dır
Дори не се уточнява дали става дума за "е" или "са".
它甚至没有指定它是“是”还是“是”。
它甚至没有说明是 "is "还是 "are"。
그것은 심지어 ‘is'인지 ‘are'인지도 명시하지 않습니다.
它甚至沒有具體說明是‘是'還是‘們是'.
Ani to neupřesňuje, zda je to ‘je' nebo ‘jsou'.
Es wird nicht einmal spezifiziert, ob es ‘ist' oder ‘sind' ist.
Это даже не уточняет, ‘есть' или ‘есть'.
Nó thậm chí không chỉ rõ liệu đó là ‘là' hay ‘thì'.
它甚至没有具体说明是‘是' 还是 ‘们是'.
Itu bahkan tidak menentukan apakah itu ‘adalah' atau ‘ada'.
Cela ne précise même pas s'il s'agit de ‘est' ou de ‘sont'.
它甚至没有具体说明是‘是'还是‘们是'.
Non specifica nemmeno se è ‘è' o ‘sono'.
Nawet nie precyzuje, czy to ‘jest', czy ‘są'.
それは『は』か『が』のどちらかを指定していません。
Це навіть не уточнює, чи це ‘є' чи ‘є'.
حتی مشخص نمیکند که آیا ‘است' یا ‘هستند'.
Ni siquiera especifica si es ‘es' o ‘son'.
Hatta ‘var' mı yoksa ‘vardır' mı olduğunu bile belirtmiyor.
إنها لا تحدد حتى ما إذا كان ‘هو' أو ‘هم'.
Nem mesmo especifica se é ‘é' ou ‘são'.
I mean there are so many varieties.
||||||მრავალფეროვნება
||||||daudzveidības
yo|quiero decir|allí|hay|tan|muchas|variedades
我|意思是|那里|有|如此|多种|变体
я|маю на увазі|там|є|так|багато|різновидів
أنا|أعني|هناك|يوجد|كثير|العديد|الأنواع
나|의미하다|거기|있다|매우|많은|종류들
我|意思係|有|有|咁|多|種類
||||||įvairovės
eu|quero dizer|há|são|tantas|muitas|variedades
ben|demek|orada|var|çok|birçok|çeşitler
já|myslím|tam|jsou|tolik|mnoho|variant
io|intendo|ci|sono|così|molte|varietà
я|имею в виду|там|есть|так|много|разновидностей
tôi|có nghĩa là|có|thì có|rất|nhiều|loại
我|意思是|那里|有|如此|多种|变体
私は|意味する|そこに|ある|とても|多くの|種類
saya|maksud|ada|ada|begitu|banyak|variasi
من|منظورم|آنجا|هستند|خیلی|بسیاری|تنوعها
||||||different types
je|veux dire|il y a|a|tellement|de|variétés
ich|meine|es|gibt|so|viele|Varietäten
ja|mam na myśli|tam|są|tak|wiele|odmian
Имам предвид, че има толкова много разновидности.
我的意思是有很多品种。
我是说有这么多种类。
나는 정말 다양한 종류가 많다고 생각해.
我意思是有好多種不同的變化。
Myslím, že existuje tolik různých variant.
Ich meine, es gibt so viele Varianten.
Я имею в виду, что существует так много разновидностей.
Ý tôi là có rất nhiều loại.
我的意思是有很多种类。
Maksud saya ada begitu banyak variasi.
Je veux dire qu'il y a tellement de variétés.
我的意思是有很多种类。
Voglio dire, ci sono così tante varietà.
Mam na myśli, że jest tak wiele odmian.
つまり、たくさんの種類があります。
Я маю на увазі, що є так багато різновидів.
منظورم این است که انواع بسیار زیادی وجود دارد.
Quiero decir, hay tantas variedades.
Yani o kadar çok çeşidi var ki.
أعني أن هناك العديد من الأنواع.
Quero dizer, há tantas variedades.
When you read Russian grammar book the complexity, like ‘one' of something _____, ‘one year', that's the nominative singular, _____, that's the genitive singular of the word for year, but then ‘five or more' is _____, which is the genitive plural of the word for summer.
коли|ти|читаєш|російську|граматику|книгу|складність||як|‘один'|з|чогось|‘один|рік|це|номінатив||однина|це|генитив||однина|з|слово||для|рік|але|тоді|‘п’ять|або|більше|є|яке|є|генитив||множина|з|слово||для|літо
وقتی که|تو|میخوانی|روسی|دستور|کتاب|آن|پیچیدگی|مانند|‘یک'|از|چیزی|‘یک|سال|آن|آن|nominativ|مفرد|آن|آن|genitiv|مفرد|از|آن|کلمه|برای|سال|اما|سپس|‘پنج|یا|بیشتر|است|که|است|آن|genitiv|جمع|از|آن|کلمه|برای|تابستان
عندما|أنت|تقرأ|الروسية|قواعد|الكتاب|التعقيد|التعقيد|مثل|'واحد'|من|شيء|'واحد|سنة|ذلك هو|الاسم|الرفع|المفرد|ذلك هو|الاسم|الجر|المفرد|من|الكلمة|كلمة|لـ|سنة|لكن|ثم|'خمسة|أو|أكثر|هو|الذي|هو|الاسم|الجر|الجمع|من|الكلمة|كلمة|لـ|صيف
||||||||||||||||主格||||属格||||||||||||||||||||||
|||||||複雑さ|||||||||主格|単数|||の|||||||||||||||||複数|||||
quando|você|lê|russo|gramática|livro|a|complexidade|como|‘um'|de|algo|‘um|ano'|isso é|o|nominativo|singular|isso é|o|genitivo|singular|de|a|palavra|para|ano|mas|então|‘cinco|ou|mais|é|que|é|o|genitivo|plural|de|a|palavra|para|verão
cuando|tú|lees|ruso|gramática|libro|la|complejidad|como|‘uno'|de|algo|‘un|año|eso es|el|nominativo|singular|eso es|el|genitivo|singular|de|la|palabra|para|año|pero|entonces|‘cinco|o|más|es|que|es|el|genitivo|plural|de|la|palabra|para|verano
-dığında|sen|okursan|Rusça|dilbilgisi|kitap|-nın|karmaşıklığı|gibi|bir|-den|bir şey|bir|yıl|o|-nın|nominatif|tekil|o|-nın|genitif|tekil|-in|-nın|kelime|için|yıl|ama|sonra|beş|veya|daha|-dir|ki|-dir|-nın|genitif|çoğul|-in|-nın|kelime|için|yaz
Когато четете руската граматика, сложността, като "един" от нещо _, "една година", това е именителен падеж, _, това е родителен падеж на думата за година, но след това "пет или повече" е _, което е родителен падеж на думата за лято.
当你阅读俄语语法书时,复杂性,例如“某物的一个”,“一年”,这是主格单数,_,这是年这个词的属格单数,但“五个或更多”是_,这是夏天这个词的所有格复数。
当你阅读俄语语法书时,你会发现其中的复杂性,比如 "一个 "是_,"一年 "是名词性单数,"_"是 "年 "的属格单数,而 "五个或更多 "则是_,是 "夏天 "的属格复数。
러시아어 문법 책을 읽으면 복잡함이 느껴지는데, 예를 들어 '하나'의 경우는 _, '1년'은 주격 단수이고, _, '여름'의 경우는 생격 단수야. 그런데 '다섯 개 이상'은 _, 여름의 생격 복수야.
當你閱讀俄語語法書時,複雜性就像是‘一個’的東西_,‘一年’,那是主格單數_,那是‘年’的屬格單數,但然後‘五個或更多’是_,那是‘夏天’的屬格複數。
Když čtete ruskou gramatickou knihu, ta složitost, jako ‚jedna' z něčeho _, ‚jeden rok', to je nominativ singuláru, _, to je genitiv singuláru slova pro rok, ale pak ‚pět nebo více' je _, což je genitiv plurálu slova pro léto.
Wenn man ein russisches Grammatikbuch liest, ist die Komplexität, wie ‚eins‘ von etwas _, ‚ein Jahr‘, das ist der Nominativ Singular, _, das ist der Genitiv Singular des Wortes für Jahr, aber dann ‚fünf oder mehr‘ ist _, was der Genitiv Plural des Wortes für Sommer ist.
Когда вы читаете книгу по русской грамматике, сложность, как ‘один' из чего-то _, ‘один год', это именительный единственный, _, это родительный единственный слова для года, но затем ‘пять или больше' это _, что является родительным множественным словом для лета.
Khi bạn đọc sách ngữ pháp tiếng Nga, độ phức tạp, như ‘một' cái gì đó _, ‘một năm', đó là số nominative số ít, _, đó là số genitive số ít của từ cho năm, nhưng sau đó ‘năm hoặc nhiều hơn' là _, đó là số genitive số nhiều của từ cho mùa hè.
当你阅读俄语语法书时,复杂性就像‘一个’的东西_,‘一年’,这是主格单数_,这是‘年’的属格单数,但‘五个或更多’是_,这是‘夏天’的属格复数。
Ketika Anda membaca buku tata bahasa Rusia, kompleksitasnya, seperti ‘satu' dari sesuatu _, ‘satu tahun', itu adalah nominatif tunggal, _, itu adalah genitif tunggal dari kata untuk tahun, tetapi kemudian ‘lima atau lebih' adalah _, yang merupakan genitif jamak dari kata untuk musim panas.
Quand vous lisez un livre de grammaire russe, la complexité, comme ‘un' de quelque chose _, ‘une année', c'est le nominatif singulier, _, c'est le génitif singulier du mot pour année, mais ensuite ‘cinq ou plus' c'est _, qui est le génitif pluriel du mot pour été.
当你阅读俄语语法书时,复杂性,比如‘一个’的东西_,‘一年’,这是主格单数_,这是‘年’的属格单数,但‘五个或更多’是_,这是‘夏天’的属格复数。
Quando leggi un libro di grammatica russa, la complessità, come ‘uno' di qualcosa _, ‘un anno', quella è la forma nominativa singolare, _, quella è la forma genitiva singolare della parola per anno, ma poi ‘cinque o più' è _, che è la forma genitiva plurale della parola per estate.
Kiedy czytasz rosyjską książkę o gramatyce, złożoność, jak ‘jeden' z czegoś _, ‘jeden rok', to jest mianownik liczby pojedynczej, _, to jest dopełniacz liczby pojedynczej słowa na rok, ale potem ‘pięć lub więcej' to _, co jest dopełniaczem liczby mnogiej słowa na lato.
ロシア語の文法書を読むと、その複雑さ、例えば「一つの」何か、つまり「1年」、これは主格単数ですが、次に「5つ以上」は、これは「夏」の属格複数です。
Коли ви читаєте підручник з російської граматики, складність, як ‘один' з чогось _, ‘один рік', це називний відмінок однини, _, це родовий відмінок однини слова для року, але тоді ‘п’ять або більше' це _, що є родовим відмінком множини слова для літа.
وقتی کتاب گرامر روسی را میخوانید، پیچیدگیها، مانند ‘یک' از چیزی _، ‘یک سال'، این حالت nominative singular است، _، این حالت genitive singular کلمه برای سال است، اما سپس ‘پنج یا بیشتر' _ است، که genitive plural کلمه برای تابستان است.
Cuando lees un libro de gramática rusa, la complejidad, como ‘uno' de algo _, ‘un año', esa es la forma nominativa singular, _, esa es la forma genitiva singular de la palabra para año, pero luego ‘cinco o más' es _, que es la forma genitiva plural de la palabra para verano.
Rusça dilbilgisi kitabını okuduğunuzda karmaşıklık, bir şeyin ‘bir' i _, ‘bir yıl', bu nominatif tekil, _, bu yıl kelimesinin genitif tekili, ama sonra ‘beş veya daha fazla' _, bu yaz kelimesinin genitif çoğulu.
عندما تقرأ كتاب قواعد اللغة الروسية، فإن التعقيد، مثل ‘واحد' من شيء ما _، ‘سنة واحدة'، هذا هو المفرد الاسمي، _، هذا هو المفرد الجيني للكلمة التي تعني سنة، ولكن بعد ذلك ‘خمسة أو أكثر' هو _، وهو الجيني الجمع للكلمة التي تعني صيف.
Quando você lê um livro de gramática russa, a complexidade, como ‘um' de algo _, ‘um ano', esse é o nominativo singular, _, esse é o genitivo singular da palavra para ano, mas então ‘cinco ou mais' é _, que é o genitivo plural da palavra para verão.
Now, I'm sure the Chomsky supporters will say that those variations don't really matter, but it's the variations that are difficult, the variations that are so tremendously complex.
зараз|я|впевнений|прихильники|Чомського|прихильники|будуть|казати|що|ті|варіації|не|справді|мають значення|але|це|варіації||які|є|складними|варіації||які|є|так|надзвичайно|складними
حالا|من هستم|مطمئن|آن|چامسکی|حامیان|فعل کمکی آینده|میگویند|که|آن|تنوعها|نمی|واقعاً|مهم هستند|اما|این|آن|تنوعها|که|هستند|دشوار|آن|تنوعها|که|هستند|خیلی|فوقالعاده|پیچیده
الآن|أنا|متأكد|المؤيدين|تشومسكي|المؤيدين|سوف|يقولون|أن|تلك|التغيرات|لا|حقًا|تهم|لكن|إنها|التغيرات|التغيرات|التي|تكون|صعبة|التغيرات|التغيرات|التي|تكون|جدًا|هائلة|معقدة
|||||支持者|||||変化|||||||||||||||||複雑
agora|eu estou|certo|os|Chomsky|apoiadores|vão|dizer|que|essas|variações|não|realmente|importam|mas|é|as|variações|que|são|difíceis|as|variações|que|são|tão|tremendamente|complexas
ahora|yo estoy|seguro|los|Chomsky|partidarios|verbo auxiliar futuro|dirán|que|esas|variaciones|no|realmente|importan|sino|es|las|variaciones|que|son|difíciles|las|variaciones|que|son|tan|tremendamente|complejas
şimdi|ben|eminim|-nın|Chomsky|destekçileri|-ecek|söyleyecek|ki|o|varyasyonlar|-maz|gerçekten|önemli|ama|o|-nın|varyasyonlar|ki|-dır|zor|-nın|varyasyonlar|ki|-dır|çok|son derece|karmaşık
现在,我确信乔姆斯基的支持者会说这些变化并不重要,但困难的是变化,变化非常复杂。
现在,我肯定乔姆斯基的支持者会说,这些变化其实并不重要,但这些变化才是困难的,这些变化才是极其复杂的。
이제, 나는 촘스키 지지자들이 그런 변형은 정말 중요하지 않다고 말할 것이라는 것을 확신하지만, 어려운 것은 바로 그 변형들이고, 그 변형들이 정말로 복잡해.
現在,我相信喬姆斯基的支持者會說這些變化其實並不重要,但正是這些變化是困難的,這些變化是如此的複雜。
Teď jsem si jistý, že podporovatelé Chomského řeknou, že tyto variace vlastně nezáleží, ale jsou to právě variace, které jsou obtížné, variace, které jsou tak nesmírně složité.
Jetzt bin ich mir sicher, dass die Chomsky-Anhänger sagen werden, dass diese Variationen nicht wirklich wichtig sind, aber es sind die Variationen, die schwierig sind, die Variationen, die so unglaublich komplex sind.
Теперь я уверен, что сторонники Хомского скажут, что эти вариации на самом деле не имеют значения, но именно вариации являются трудными, вариации, которые настолько невероятно сложны.
Bây giờ, tôi chắc chắn rằng những người ủng hộ Chomsky sẽ nói rằng những biến thể đó không thực sự quan trọng, nhưng chính những biến thể đó mới khó khăn, những biến thể mà phức tạp đến mức kinh khủng.
现在,我相信乔姆斯基的支持者会说这些变化并不重要,但正是这些变化很困难,这些变化是如此复杂。
Sekarang, saya yakin para pendukung Chomsky akan mengatakan bahwa variasi tersebut tidak benar-benar penting, tetapi variasi itulah yang sulit, variasi yang sangat kompleks.
Maintenant, je suis sûr que les partisans de Chomsky diront que ces variations n'ont pas vraiment d'importance, mais ce sont les variations qui sont difficiles, les variations qui sont tellement extrêmement complexes.
现在,我相信乔姆斯基的支持者会说这些变化并不重要,但正是这些变化很困难,这些变化是如此复杂。
Ora, sono sicuro che i sostenitori di Chomsky diranno che quelle variazioni non contano davvero, ma sono le variazioni che sono difficili, le variazioni che sono così tremendamente complesse.
Teraz jestem pewien, że zwolennicy Chomskiego powiedzą, że te wariacje tak naprawdę nie mają znaczenia, ale to właśnie wariacje są trudne, to wariacje są tak niesamowicie złożone.
今、チョムスキーの支持者たちは、そのような変化は本当に重要ではないと言うでしょうが、難しいのはその変化であり、非常に複雑な変化です。
Тепер я впевнений, що прихильники Хомського скажуть, що ці варіації насправді не мають значення, але саме варіації є складними, варіації, які є настільки надзвичайно складними.
حالا، مطمئنم که حامیان چامسکی خواهند گفت که آن تغییرات واقعاً مهم نیستند، اما این تغییرات هستند که دشوارند، تغییراتی که به طرز فوقالعادهای پیچیدهاند.
Ahora, estoy seguro de que los partidarios de Chomsky dirán que esas variaciones no importan realmente, pero son las variaciones las que son difíciles, las variaciones que son tan tremendamente complejas.
Şimdi, Chomsky destekçilerinin bu varyasyonların gerçekten önemli olmadığını söyleyeceklerinden eminim, ama zor olan varyasyonlardır, son derece karmaşık olan varyasyonlardır.
الآن، أنا متأكد من أن مؤيدي تشومسكي سيقولون إن تلك الاختلافات لا تهم حقًا، لكن الاختلافات هي التي تكون صعبة، الاختلافات التي هي معقدة للغاية.
Agora, tenho certeza de que os apoiadores de Chomsky dirão que essas variações não importam realmente, mas são as variações que são difíceis, as variações que são tão tremendamente complexas.
Any supposed universal essence of grammar would be child's play compared to the complexity of learning all of these other exceptions and vocabulary, idioms and so forth and so on.
هر|فرضی|جهانی|جوهر|از|دستور|فعل کمکی شرطی|خواهد بود|بازی کودکانه|بازی|در مقایسه|با|آن|پیچیدگی|از|یادگیری|تمام|از|این|دیگر|استثناها|و|واژگان|اصطلاحات|و|بنابراین|غیره|و|بنابراین|ادامه
будь-яка|нібито|універсальна|суть|граматики||б|була|дитячою|грою|в порівнянні|з|складністю||навчання||всіх|з|цих|інших|винятків|і|словником|ідіомами|і|так|далі|і|так|далі
أي|المفترض|عالمي|جوهر|من|القواعد|سوف|يكون|لعب الأطفال|سهل|مقارنة|بـ|التعقيد|التعقيد|من|تعلم|جميع|من|هذه|الأخرى|الاستثناءات|و|المفردات|التعابير|و|لذلك|وما إلى ذلك|و|لذلك|على ذلك
|||||||||||||||||||||||习语||||||
あらゆる|仮定された|||||||子供の|||||||||||||||イディオム||||||
qualquer|suposta|universal|essência|da|gramática|seria|ser|de criança|brincadeira|comparada|a|a|complexidade|de|aprender|todas|as|essas|outras|exceções|e|vocabulário|expressões|e|assim|por diante|e|assim|em diante
cualquier|supuesto|universal|esencia|de|gramática|verbo auxiliar condicional|sería|de niño|juego|comparado|con|la|complejidad|de|aprender|todas|de|estas|otras|excepciones|y|vocabulario|modismos|y|así|adelante|y|así|en
herhangi bir|varsayılan|evrensel|öz|-in|dilbilgisi|-ecek|olmak|çocuk|oyuncağı|karşılaştırıldığında|-e|-nın|karmaşıklık|-in|öğrenme|tüm|-in|bu|diğer|istisnalar|ve|kelime dağarcığı|deyimler|ve|böyle|devam|ve|böyle|devam
Всяка предполагаема универсална същност на граматиката би била детска игра в сравнение със сложността на изучаването на всички тези други изключения и лексика, идиоми и т.н., и т.н.
与学习所有这些其他例外情况以及词汇、习语等的复杂性相比,任何所谓的语法的普遍本质都将是小孩子的游戏。
與學習所有這些其他例外和詞彙、習語等的複雜性相比,任何假設的語法普遍本質都將是兒童遊戲。
문법의 어떤 보편적인 본질은 이러한 다른 예외와 어휘, 관용구 등을 배우는 복잡함에 비하면 아기 장난에 불과할 거야.
任何所謂的語法普遍本質與學習所有這些其他例外、詞彙、成語等等的複雜性相比,簡直是小兒科。
Jakákoliv domnělá univerzální podstata gramatiky by byla hračka ve srovnání se složitostí učení všech těchto dalších výjimek a slovní zásoby, idiomů a tak dále a tak podobně.
Jede angebliche universelle Essenz der Grammatik wäre ein Kinderspiel im Vergleich zur Komplexität, all diese anderen Ausnahmen und Vokabeln, Redewendungen und so weiter und so fort zu lernen.
Любая предполагаемая универсальная суть грамматики была бы детской игрой по сравнению со сложностью изучения всех этих других исключений и словарного запаса, идиом и так далее.
Bất kỳ bản chất phổ quát nào của ngữ pháp sẽ là trò chơi trẻ con so với độ phức tạp của việc học tất cả những ngoại lệ và từ vựng, thành ngữ và vân vân.
任何所谓的语法普遍本质与学习所有这些其他例外、词汇、习语等等的复杂性相比,简直是小儿科。
Setiap esensi universal yang dianggap ada dalam tata bahasa akan terasa sangat mudah dibandingkan dengan kompleksitas belajar semua pengecualian dan kosakata, idiom dan seterusnya.
Toute essence universelle supposée de la grammaire serait un jeu d'enfant comparé à la complexité d'apprendre toutes ces autres exceptions et vocabulaire, idiomes, et ainsi de suite.
任何所谓的语法普遍本质与学习所有这些其他例外、词汇、习语等等的复杂性相比,简直是小儿科。
Qualsiasi presunta essenza universale della grammatica sarebbe un gioco da ragazzi rispetto alla complessità di apprendere tutte queste altre eccezioni e vocabolario, modi di dire e così via.
Jakakolwiek rzekoma uniwersalna istota gramatyki byłaby dziecinną zabawą w porównaniu do złożoności uczenia się wszystkich tych innych wyjątków, słownictwa, idiomów i tak dalej.
文法の普遍的な本質は、これらの他の例外や語彙、イディオムなどを学ぶ複雑さに比べれば、子供の遊びのようなものです。
Будь-яка передбачувана універсальна суть граматики була б дитячою грою в порівнянні зі складністю вивчення всіх цих інших винятків, словникового запасу, ідіом і так далі.
هر نوع جوهر جهانی فرضی از گرامر در مقایسه با پیچیدگی یادگیری تمام این استثنائات و واژگان، اصطلاحات و غیره و غیره، بازی کودکانهای خواهد بود.
Cualquier supuesta esencia universal de la gramática sería un juego de niños comparado con la complejidad de aprender todas estas otras excepciones y vocabulario, modismos y así sucesivamente.
Herhangi bir varsayılan evrensel dilbilgisi özü, bu diğer istisnaları, kelimeleri, deyimleri ve benzeri şeyleri öğrenmenin karmaşıklığına kıyasla çocuk oyuncağı olur.
أي جوهر عالمي مزعوم للقواعد سيكون لعبة أطفال مقارنة بتعقيد تعلم كل هذه الاستثناءات الأخرى والمفردات، والتعابير وما إلى ذلك.
Qualquer suposta essência universal da gramática seria brincadeira de criança comparada à complexidade de aprender todas essas outras exceções e vocabulário, expressões idiomáticas e assim por diante.
If a child can learn all those other things in the first few years of his or her life just by listening and reacting to what the child hears getting it wrong a few times and then, eventually, getting it right, that to me is the bigger job and I think that job is not so very different from what we do as adults when we learn, except that as adults we have some psychological hang ups because we're afraid to make mistakes and we also have the advantage of having more vocabulary.
якщо|дитина|дитина|може|вчити|всі|ті|інші|речі|в|перші|перші|кілька|років|життя|його|або|її|життя|просто|шляхом|слухання|і|реагування|на|те|дитина|дитина|чує|отримуючи|це|неправильно|кілька|кілька|разів|і|потім|зрештою|отримуючи|це|правильно|це|для|мене|є|більша|більша|робота|і|я|думаю|що|робота|є|не|так|дуже|відрізняється|від|того|ми|робимо|як|дорослі|коли|ми|вчимося|за винятком|що|як|дорослі|ми|маємо|деякі|психологічні|затримки|затримки|тому що|ми|боїмося|робити|робити|помилки|і|ми|також|маємо|перевагу|перевагу|у|наявності|більшого|словникового запасу
اگر|یک|کودک|میتواند|یاد بگیرد|تمام|آن|دیگر|چیزها|در|سالهای|اول|چند|سال|از|زندگی|یا|زندگی||فقط|با|گوش دادن|و|واکنش نشان دادن|به|آنچه|کودک||میشنود|گرفتن|آن|اشتباه|چند||بار|و|سپس|در نهایت|گرفتن|آن|درست|آن|به|من|است|کار|بزرگتر|کار|و|من|فکر میکنم|که|کار|است|نه|خیلی|بسیار|متفاوت|از|آنچه|ما|انجام میدهیم|به عنوان|بزرگسالان|وقتی که|ما|یاد میگیریم|به جز|که|به عنوان|بزرگسالان|ما|داریم|برخی|روانی|مشکل|بالا|زیرا|ما هستیم|ترسیده|به|مرتکب شدن|اشتباهات|و|ما|همچنین|داریم|مزیت|مزیت|از|داشتن|بیشتر|واژگان
إذا|طفل|طفل|يستطيع|أن يتعلم|كل|تلك|الأخرى|الأشياء|في|السنوات|الأولى|القليلة|سنوات|من|حياته|أو|حياتها|حياة|فقط|من خلال|الاستماع|و|التفاعل|مع|ما|الطفل|طفل|يسمع|الحصول|عليها|خطأ|بضع|مرات|مرات|و|ثم|في النهاية|الحصول|عليها|صحيح|ذلك|إلى|لي|هو|العمل|الأكبر|عمل|و|أنا|أعتقد|أن|العمل|هو|ليس|جدا|مختلف|عن|ما|نفعله|نحن|نفعل|ك|بالغين|عندما|نحن|نتعلم|باستثناء|أن|ك|بالغين|نحن|لدينا|بعض|نفسية|عوائق|عوائق|لأن|نحن|خائفون|من|أن نرتكب|أخطاء|و|نحن|أيضا|لدينا|ميزة|ميزة|من|وجود|المزيد|مفردات
|||||||||||||||||||||||反応する|||||聞く|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||except|||||||||||||||||||||||||
se|uma|criança|pode|aprender|todas|aquelas|outras|coisas|em|os|primeiros|poucos|anos|de|sua|ou|dela|vida|apenas|por|ouvir|e|reagir|a|o que|a|criança|ouve|errando|isso|errado|algumas|poucas|vezes|e|então|eventualmente|acertando|isso|certo|isso|para|mim|é|o|maior|trabalho|e|eu|penso|que|trabalho|é|não|tão|muito|diferente|de|o que|nós|fazemos|como|adultos|quando|nós|aprendemos|exceto|que|como|adultos|nós|temos|algumas|psicológicos|travas|mentais|porque|estamos|com medo|de|cometer|erros|e|nós|também|temos|a|vantagem|de|ter|mais|vocabulário
si|un|niño|puede|aprender|todo|esos|otros|cosas|en|los|primeros|pocos|años|de|su|o|su|vida|solo|por|escuchando|y|reaccionando|a|lo que|el|niño|escucha|cometiendo|eso|mal|un|pocos|veces|y|entonces|eventualmente|logrando|eso|bien|eso|a|mí|es|el|mayor|trabajo|y|yo|pienso|que|trabajo|es|no|tan|muy|diferente|de|lo que|nosotros|hacemos|como|adultos|cuando|nosotros|aprendemos|excepto|que|como|adultos|nosotros|tenemos|algunos|psicológicos|obstáculos|arriba|porque|estamos|asustados|a|cometer|errores|y|nosotros|también|tenemos|la|ventaja|de|tener|más|vocabulario
eğer|bir|çocuk|-ebilir|öğrenmek|tüm|o|diğer|şeyleri|-de|ilk|ilk|birkaç|yıl|-in|onun|veya|onun|yaşamı|sadece|-erek|dinleyerek|ve|tepki vererek|-e|ne|o|çocuk|duyar|alarak|onu|yanlış|bir|birkaç|kez|ve|sonra|nihayet|alarak|onu|doğru|bu|-e|bana|-dir|daha|büyük|iş|ve|ben|düşünüyorum|ki|iş|-dir|değil|o kadar|çok|farklı|-den|ne|biz|yapıyoruz|olarak|yetişkinler|-dığında|biz|öğreniyoruz|dışında|ki|olarak|yetişkinler|biz|sahipiz|bazı|psikolojik|||çünkü|biz|korkuyoruz|-mek|yapmak|hatalar|ve|biz|ayrıca|sahipiz|-in|avantaj|-in|sahip olmak|daha|kelime dağarcığı
如果一个孩子能够在他或她生命的最初几年里通过倾听并做出反应来学习所有其他的东西,他或她听到的是错误几次,然后最终正确,这对我来说是更重要的我认为工作与我们成年人学习时的工作并没有太大不同,只是作为成年人我们有一些心理障碍,因为我们害怕犯错误,而且我们还有拥有更多词汇的优势。
如果一個孩子在他或她生命的最初幾年裡,僅僅通過傾聽和對孩子聽到的東西做出反應,幾次做錯,然後最終改正,那對我來說就是更大的工作,我認為工作和我們作為成年人在學習時所做的並沒有太大的不同,只是作為成年人我們有一些心理障礙,因為我們害怕犯錯誤,我們也有詞彙量更多的優勢。
아이들이 인생의 첫 몇 년 동안 듣고 반응하는 것만으로도 다른 모든 것을 배울 수 있다면, 몇 번 잘못하고 결국에는 올바르게 배우는 것이라면, 그것이 저에게는 더 큰 일이라고 생각합니다. 그리고 그 일은 우리가 성인이 되었을 때 배우는 것과 그리 다르지 않다고 생각합니다. 단지 성인으로서 우리는 실수를 두려워하는 심리적 장애가 있고, 더 많은 어휘를 가지고 있다는 장점이 있을 뿐입니다.
如果一個小孩可以在生命的頭幾年裡,僅僅通過聆聽和反應他所聽到的東西,犯幾次錯誤,然後最終正確地學會所有其他東西,對我來說,這是一個更大的任務,我認為這個任務與我們作為成年人學習時所做的並沒有太大區別,只是作為成年人,我們有一些心理障礙,因為我們害怕犯錯,而我們也有更多詞彙的優勢。
Pokud se dítě může naučit všechny tyto další věci v prvních několika letech svého života jen tím, že poslouchá a reaguje na to, co slyší, dělá chyby několikrát a nakonec to zvládne, to je pro mě ta větší práce a myslím, že tato práce není tak odlišná od toho, co děláme jako dospělí, když se učíme, kromě toho, že jako dospělí máme nějaké psychologické bloky, protože se bojíme udělat chybu, a také máme výhodu v tom, že máme větší slovní zásobu.
Wenn ein Kind all diese anderen Dinge in den ersten Jahren seines Lebens nur durch Zuhören und Reagieren auf das, was es hört, lernen kann, ein paar Mal falsch liegt und schließlich richtig liegt, dann ist das für mich die größere Aufgabe und ich denke, dass diese Aufgabe nicht so sehr anders ist als das, was wir als Erwachsene tun, wenn wir lernen, außer dass wir als Erwachsene einige psychologische Hemmungen haben, weil wir Angst haben, Fehler zu machen, und wir auch den Vorteil haben, über einen größeren Wortschatz zu verfügen.
Если ребенок может выучить все эти другие вещи в первые годы своей жизни, просто слушая и реагируя на то, что он слышит, ошибаясь несколько раз, а затем, в конечном итоге, делая это правильно, то для меня это более важная задача, и я думаю, что эта задача не так уж и отличается от того, что мы делаем как взрослые, когда учимся, за исключением того, что у взрослых есть некоторые психологические проблемы, потому что мы боимся ошибаться, и у нас также есть преимущество в том, что у нас больше словарный запас.
Nếu một đứa trẻ có thể học tất cả những điều khác trong vài năm đầu đời chỉ bằng cách lắng nghe và phản ứng với những gì đứa trẻ nghe, mắc sai lầm một vài lần và sau đó, cuối cùng, làm đúng, thì đối với tôi đó là công việc lớn hơn và tôi nghĩ rằng công việc đó không khác biệt nhiều so với những gì chúng ta làm khi trưởng thành khi chúng ta học, ngoại trừ việc khi trưởng thành chúng ta có một số rào cản tâm lý vì chúng ta sợ mắc sai lầm và chúng ta cũng có lợi thế là có nhiều từ vựng hơn.
如果一个孩子在生命的头几年中,仅仅通过倾听和对所听到的内容做出反应,犯几次错误,最终又能正确理解所有这些其他事物,那么对我来说,这就是更大的工作。我认为这项工作与我们作为成年人学习时所做的并没有太大区别,只是作为成年人我们有一些心理障碍,因为我们害怕犯错误,同时我们也有更多的词汇量的优势。
Jika seorang anak dapat mempelajari semua hal lainnya dalam beberapa tahun pertama kehidupannya hanya dengan mendengarkan dan bereaksi terhadap apa yang didengar anak tersebut, salah dan kemudian, akhirnya, benar, itu bagi saya adalah pekerjaan yang lebih besar dan saya pikir pekerjaan itu tidak begitu berbeda dari apa yang kita lakukan sebagai orang dewasa ketika kita belajar, kecuali bahwa sebagai orang dewasa kita memiliki beberapa masalah psikologis karena kita takut membuat kesalahan dan kita juga memiliki keuntungan memiliki lebih banyak kosakata.
Si un enfant peut apprendre toutes ces autres choses dans les premières années de sa vie simplement en écoutant et en réagissant à ce qu'il entend, en se trompant quelques fois puis, finalement, en réussissant, cela me semble être le plus grand défi et je pense que ce défi n'est pas si différent de ce que nous faisons en tant qu'adultes lorsque nous apprenons, sauf qu'en tant qu'adultes, nous avons quelques blocages psychologiques parce que nous avons peur de faire des erreurs et nous avons aussi l'avantage d'avoir un vocabulaire plus riche.
如果一个孩子在生命的头几年中,仅仅通过倾听和反应所听到的内容,犯错几次,然后最终正确地学习所有其他东西,对我来说,这才是更重要的工作。我认为这项工作与我们作为成年人学习时所做的并没有太大区别,只是成年人因为害怕犯错而有一些心理障碍,同时我们也有更多的词汇量的优势。
Se un bambino può imparare tutte quelle altre cose nei primi anni della sua vita semplicemente ascoltando e reagendo a ciò che sente, sbagliando alcune volte e poi, alla fine, azzeccando, per me questo è il lavoro più grande e penso che quel lavoro non sia molto diverso da quello che facciamo noi adulti quando impariamo, tranne per il fatto che come adulti abbiamo alcune incertezze psicologiche perché abbiamo paura di fare errori e abbiamo anche il vantaggio di avere un vocabolario più ampio.
Jeśli dziecko może nauczyć się wszystkich tych innych rzeczy w pierwszych kilku latach swojego życia, po prostu słuchając i reagując na to, co słyszy, popełniając kilka błędów, a potem, w końcu, robiąc to dobrze, to dla mnie jest to większe zadanie i myślę, że to zadanie nie różni się zbytnio od tego, co robimy jako dorośli, gdy się uczymy, z tą różnicą, że jako dorośli mamy pewne psychologiczne blokady, ponieważ boimy się popełniać błędy, a także mamy przewagę w postaci większego słownictwa.
子供が人生の最初の数年間に、聞いたことに反応し、何度か間違えた後に最終的に正しく理解することで、他のすべてのことを学ぶことができるなら、それは私にとってより大きな仕事であり、その仕事は私たち大人が学ぶときに行うこととあまり変わらないと思います。ただし、大人は間違いを犯すことを恐れているため、いくつかの心理的な障害を抱えており、また、より多くの語彙を持っているという利点もあります。
Якщо дитина може навчитися всім цим іншим речам у перші кілька років свого життя, просто слухаючи та реагуючи на те, що чує, помиляючись кілька разів, а потім, зрештою, отримуючи правильну відповідь, то для мене це є більшою справою, і я вважаю, що ця справа не дуже відрізняється від того, що ми робимо як дорослі, коли вчимося, за винятком того, що як дорослі ми маємо деякі психологічні комплекси, оскільки боїмося помилок, і ми також маємо перевагу у вигляді більшого словникового запасу.
اگر یک کودک بتواند تمام آن چیزهای دیگر را در چند سال اول زندگی خود فقط با گوش دادن و واکنش به آنچه که میشنود یاد بگیرد، چند بار اشتباه کند و سپس در نهایت درست انجام دهد، به نظر من این کار بزرگتری است و فکر میکنم این کار خیلی با آنچه ما به عنوان بزرگسالان انجام میدهیم وقتی یاد میگیریم متفاوت نیست، به جز اینکه به عنوان بزرگسالان ما برخی از مشکلات روانی داریم زیرا از اشتباه کردن میترسیم و همچنین مزیت داشتن دایره واژگان بیشتر را داریم.
Si un niño puede aprender todas esas otras cosas en los primeros años de su vida solo escuchando y reaccionando a lo que oye, cometiendo errores algunas veces y luego, eventualmente, acertando, eso para mí es el trabajo más grande y creo que ese trabajo no es tan diferente de lo que hacemos como adultos cuando aprendemos, excepto que como adultos tenemos algunos bloqueos psicológicos porque tenemos miedo de cometer errores y también tenemos la ventaja de tener un vocabulario más amplio.
Eğer bir çocuk, hayatının ilk birkaç yılında sadece dinleyerek ve duyduğu şeylere tepki vererek, birkaç kez yanlış yapıp sonunda doğruyu bulabiliyorsa, bu benim için daha büyük bir iş ve bu işin, yetişkinler olarak öğrendiğimiz şeylerden çok da farklı olduğunu düşünmüyorum, tek farkla ki yetişkinler olarak hatalardan korktuğumuz için bazı psikolojik engellerimiz var ve ayrıca daha fazla kelime dağarcığına sahip olmanın avantajına sahibiz.
إذا كان الطفل يمكنه تعلم كل تلك الأشياء الأخرى في السنوات القليلة الأولى من حياته فقط من خلال الاستماع والتفاعل مع ما يسمعه، ويخطئ في بعض الأحيان ثم، في النهاية، يصيب الهدف، فإن ذلك بالنسبة لي هو العمل الأكبر وأعتقد أن هذا العمل ليس مختلفًا كثيرًا عما نقوم به كبالغين عندما نتعلم، باستثناء أنه كبالغين لدينا بعض العقد النفسية لأننا نخاف من ارتكاب الأخطاء ولدينا أيضًا ميزة وجود مفردات أكبر.
Se uma criança pode aprender todas essas outras coisas nos primeiros anos de sua vida apenas ouvindo e reagindo ao que a criança ouve, errando algumas vezes e, eventualmente, acertando, isso para mim é o trabalho maior e eu acho que esse trabalho não é tão diferente do que fazemos como adultos quando aprendemos, exceto que, como adultos, temos algumas barreiras psicológicas porque temos medo de cometer erros e também temos a vantagem de ter um vocabulário maior.
The problem with linguistics to me is, in many cases, people who teach languages have been studying linguistics so they are all wrapped up in these theories.
o|problema|com|a linguística|para|mim|é|em|muitos|casos|pessoas|que|ensinam|línguas|têm|estado|estudando|linguística|então|elas|estão|todas|envolvidas|em|em|essas|teorias
||||||||||||||||||||||||||teorías
Проблемът с лингвистиката според мен е, че в много случаи хората, които преподават езици, са изучавали лингвистика, така че са заплетени от тези теории.
对我来说,语言学的问题是,在很多情况下,教授语言的人一直在研究语言学,所以他们都沉浸在这些理论中。
對我來說,語言學的問題是,在很多情況下,教授語言的人一直在研究語言學,所以他們都沉浸在這些理論中。
저에게 언어학의 문제는, 많은 경우 언어를 가르치는 사람들이 언어학을 공부해왔기 때문에 이론에 얽매여 있다는 것입니다.
對我來說,語言學的問題在於,在許多情況下,教語言的人已經在研究語言學,所以他們都被這些理論所困擾。
Problém s lingvistikou pro mě je, že v mnoha případech lidé, kteří učí jazyky, studovali lingvistiku, takže jsou všichni zamotaní do těchto teorií.
Das Problem mit der Linguistik ist für mich, dass in vielen Fällen die Menschen, die Sprachen unterrichten, Linguistik studiert haben, sodass sie in diesen Theorien gefangen sind.
Проблема с лингвистикой для меня заключается в том, что, во многих случаях, люди, которые учат языки, изучали лингвистику, поэтому они все погружены в эти теории.
Vấn đề với ngôn ngữ học đối với tôi là, trong nhiều trường hợp, những người dạy ngôn ngữ đã nghiên cứu ngôn ngữ học nên họ bị cuốn vào những lý thuyết này.
对我来说,语言学的问题在于,在许多情况下,教语言的人已经研究了语言学,因此他们都被这些理论所困扰。
Masalah dengan linguistik bagi saya adalah, dalam banyak kasus, orang-orang yang mengajar bahasa telah mempelajari linguistik sehingga mereka terjebak dalam teori-teori ini.
Le problème avec la linguistique pour moi est, dans de nombreux cas, que les personnes qui enseignent les langues ont étudié la linguistique, donc elles sont toutes engluées dans ces théories.
对我来说,语言学的问题在于,在许多情况下,教语言的人都在研究语言学,因此他们都被这些理论所困扰。
Il problema con la linguistica per me è che, in molti casi, le persone che insegnano le lingue hanno studiato linguistica, quindi sono tutte avvolte in queste teorie.
Problem z lingwistyką dla mnie polega na tym, że w wielu przypadkach osoby, które uczą języków, studiowały lingwistykę, więc są całkowicie pochłonięte tymi teoriami.
私にとって言語学の問題は、多くの場合、言語を教える人々が言語学を学んでいるため、これらの理論に巻き込まれていることです。
Проблема з лінгвістикою для мене полягає в тому, що в багатьох випадках люди, які викладають мови, вивчали лінгвістику, тому вони всі заглиблені в ці теорії.
مشکل زبانشناسی برای من این است که در بسیاری از موارد، افرادی که زبانها را تدریس میکنند، زبانشناسی را مطالعه کردهاند، بنابراین تماماً در این نظریهها غرق شدهاند.
El problema con la lingüística para mí es que, en muchos casos, las personas que enseñan idiomas han estado estudiando lingüística, así que están completamente envueltas en estas teorías.
Bana göre dilbilimle ilgili sorun, birçok durumda, dilleri öğreten kişilerin dilbilim çalışmaları yapmış olmaları ve bu yüzden bu teorilere tamamen kapılmış olmaları.
المشكلة بالنسبة لي في علم اللغة هي، في كثير من الحالات، أن الأشخاص الذين يدرسون اللغات قد درسوا علم اللغة لذا فهم محاطون بهذه النظريات.
O problema com a linguística para mim é que, em muitos casos, as pessoas que ensinam idiomas têm estudado linguística, então estão todas envolvidas nessas teorias.
So if I Google, for example, ESL and critical thinking, I find millions of pages.
então|se|eu|pesquiso|por|exemplo|ESL|e|crítica|pensamento|eu|encontro|milhões|de|páginas
||||||||crítica||||||
例如,如果我用 Google 搜索 ESL 和批判性思维,我会找到数百万页。
因此,如果我在谷歌上搜索 "ESL "和 "批判性思维",就会发现数以百万计的网页。
예를 들어, ESL과 비판적 사고를 구글링하면 수백만 개의 페이지를 찾을 수 있습니다.
所以如果我在谷歌上搜索,例如,ESL和批判性思維,我會發現數以百萬計的頁面。
Takže pokud například Googluji ESL a kritické myšlení, najdu miliony stránek.
Wenn ich also zum Beispiel nach ESL und kritischem Denken google, finde ich Millionen von Seiten.
Так что, если я, например, загуглю ESL и критическое мышление, я нахожу миллионы страниц.
Vì vậy, nếu tôi tìm kiếm trên Google, chẳng hạn như ESL và tư duy phản biện, tôi tìm thấy hàng triệu trang.
所以如果我在谷歌上搜索,比如说,ESL和批判性思维,我会发现数百万个页面。
Jadi jika saya mencari di Google, misalnya, ESL dan pemikiran kritis, saya menemukan jutaan halaman.
Donc, si je fais une recherche sur Google, par exemple, sur l'ESL et la pensée critique, je trouve des millions de pages.
所以如果我在谷歌上搜索,比如说,ESL和批判性思维,我会发现数百万个页面。
Quindi, se cerco su Google, ad esempio, ESL e pensiero critico, trovo milioni di pagine.
Więc jeśli wpiszę w Google, na przykład, ESL i myślenie krytyczne, znajdę miliony stron.
例えば、ESLと批判的思考をGoogleで検索すると、何百万ページも見つかります。
Отже, якщо я, наприклад, загуглю ESL та критичне мислення, я знаходжу мільйони сторінок.
بنابراین اگر من به عنوان مثال، ESL و تفکر انتقادی را در گوگل جستجو کنم، میلیونها صفحه پیدا میکنم.
Así que si busco en Google, por ejemplo, ESL y pensamiento crítico, encuentro millones de páginas.
Örneğin, ESL ve eleştirel düşünme ile ilgili bir şeyler Google'da arattığımda, milyonlarca sayfa buluyorum.
لذا إذا بحثت في جوجل، على سبيل المثال، عن ESL والتفكير النقدي، سأجد ملايين الصفحات.
Então, se eu pesquisar no Google, por exemplo, ESL e pensamento crítico, encontro milhões de páginas.
I know from experience, having been on this ESL teacher's forum on the Internet, they love to get into critical thinking.
eu|sei|por|experiência|tendo|estado|em|este|ESL|de professores|fórum|na|a|Internet|eles|adoram|a|entrar|em|crítica|pensamento
От опит знам, че във форума на учителите по БЕЛ в интернет те обичат да се занимават с критично мислене.
我从经验中知道,在互联网上的这个 ESL 教师论坛上,他们喜欢进行批判性思维。
我從經驗中知道,在 Internet 上這個 ESL 教師的論壇上,他們喜歡進入批判性思維。
저는 인터넷에서 ESL 교사 포럼에 있었던 경험으로부터, 그들이 비판적 사고에 대해 이야기하는 것을 좋아한다는 것을 알고 있습니다.
根據我的經驗,因為我曾經在互聯網上的這個ESL教師論壇上,他們喜歡討論批判性思維。
Zkušenostmi, když jsem byl na tomto fóru učitelů ESL na internetu, vím, že rádi diskutují o kritickém myšlení.
Ich weiß aus Erfahrung, da ich in diesem ESL-Lehrerforum im Internet war, dass sie es lieben, sich mit kritischem Denken zu beschäftigen.
Я знаю из опыта, будучи на этом форуме учителей ESL в Интернете, что им нравится обсуждать критическое мышление.
Tôi biết từ kinh nghiệm, khi đã tham gia vào diễn đàn giáo viên ESL trên Internet, họ rất thích tham gia vào tư duy phản biện.
我从经验中知道,曾经在这个ESL教师的论坛上,他们喜欢讨论批判性思维。
Saya tahu dari pengalaman, setelah berada di forum guru ESL di Internet, mereka suka membahas pemikiran kritis.
Je sais par expérience, ayant été sur ce forum d'enseignants d'ESL sur Internet, qu'ils adorent aborder la pensée critique.
我从经验中知道,曾经在这个ESL教师的论坛上,他们喜欢讨论批判性思维。
So per esperienza, essendo stato su questo forum di insegnanti ESL su Internet, che amano approfondire il pensiero critico.
Z doświadczenia wiem, że będąc na tym forum nauczycieli ESL w Internecie, uwielbiają zagłębiać się w myślenie krytyczne.
インターネット上のこのESL教師のフォーラムに参加した経験から、彼らは批判的思考に関わるのが大好きだということがわかります。
Я знаю з досвіду, перебуваючи на цьому форумі вчителів ESL в Інтернеті, що їм подобається займатися критичним мисленням.
من از تجربه میدانم، با توجه به اینکه در این انجمن معلمان ESL در اینترنت بودهام، آنها عاشق ورود به تفکر انتقادی هستند.
Sé por experiencia, habiendo estado en este foro de profesores de ESL en Internet, que les encanta meterse en el pensamiento crítico.
Deneyimlerimden biliyorum ki, internetteki bu ESL öğretmenleri forumunda, eleştirel düşünmeye girmeyi çok seviyorlar.
أعرف من التجربة، بعد أن كنت في منتدى معلمي ESL على الإنترنت، أنهم يحبون الدخول في التفكير النقدي.
Eu sei por experiência, tendo participado deste fórum de professores de ESL na Internet, que eles adoram discutir pensamento crítico.
They somehow feel that they can teach someone who is not a native speaker of English critical thinking.
||jūt|||||||||||||||
ellos|de alguna manera|sienten|que|ellos|pueden|enseñar|a alguien|que|es|no|un|nativo|hablante|de|inglés|crítico|pensamiento
他们|不知为何|感觉|认为|他们|能|教|某人|谁|是|不是|一|母语|说话者|的|英语|批判性|思维
вони|якось|відчувають|що|вони|можуть|навчити|когось|хто|є|не|рідним|носієм|мовою|англійської|англійської|критичного|мислення
هم|بطريقة ما|يشعرون|أن|هم|يستطيعون|تعليم|شخصا|الذي|يكون|ليس|متحدثا|أصليا|للغة|من|الإنجليزية|التفكير|النقدي
그들은|어떻게든|느낀다|~라는 것을|그들이|~할 수 있다|가르치다|누군가를|~인|~이다|~이 아닌|하나의|원주율|화자|~의|영어|비판적인|사고
佢哋|不知點解|感覺|係|佢哋|可以|教|某人|佢|係|唔|一個|母語|說話者|的|英文|批判|思維
eles|de alguma forma|sentem|que|eles|podem|ensinar|alguém|que|é|não|um|nativo|falante|de|inglês|crítico|pensamento
onlar|bir şekilde|hissediyorlar|ki|onlar|-ebilmek|öğretmek|birine|ki|değil|değil|bir|ana|dil|-in|İngilizce|eleştirel|düşünme
|nekako||||||||||||||||
oni|nějak|cítí|že|oni|mohou|učit|někoho|kdo|je|není|a|rodilý|mluvčí|angličtiny||kritické|myšlení
loro|in qualche modo|sentono|che|possono|possono|insegnare|a qualcuno|che|è|non|un|madrelingua|parlante|di|inglese|critico|pensiero
||||||||||||||||kritiskt|
они|как-то|чувствуют|что|они|могут|учить|кого-то|кто|является|не|носителем|родным|языком|английского|языка|критическому|мышлению
họ|bằng cách nào đó|cảm thấy|rằng|họ|có thể|dạy|ai đó|người mà|là|không|một|bản địa|người nói|tiếng|Anh|tư duy|phản biện
他们|不知为何|感觉|认为|他们|能|教|某人|谁|是|不是|一|母语|说话者|的|英语|批判性|思维
彼ら|なんとか|感じる|ということ|彼ら|できる|教える|誰か|誰|である|ない|一人の|母国語の|話者|の|英語|批判的|思考
mereka|entah bagaimana|merasa|bahwa|mereka|bisa|mengajarkan|seseorang|yang|adalah|bukan|seorang|penutur|asli|dari|bahasa Inggris|berpikir|kritis
آنها|به طریقی|احساس میکنند|که|آنها|میتوانند|آموزش دهند|کسی|که|هست|نه|یک|بومی|گوینده|زبان|انگلیسی|انتقادی|تفکر
|||||are able to||||||||||||
ils|d'une certaine manière|ressentent|que|ils|peuvent|enseigner|quelqu'un|qui|est|pas|un|natif|locuteur|de|anglais|critique|pensée
sie|irgendwie|fühlen|dass|sie|können|lehren|jemanden|der|ist|nicht|ein|muttersprachlicher|Sprecher|von|Englisch|kritisches|Denken
oni|jakoś|czują|że|oni|mogą|nauczyć|kogoś|kto|jest|nie|rodzimym|rodzimym|mówcą|języka|angielskiego|krytycznego|myślenia
他们不知何故觉得他们可以教非英语母语的人批判性思维。
他們不知何故覺得他們可以教一個非英語批判性思維母語的人。
그들은 어떻게든 영어를 모국어로 하지 않는 사람에게 비판적 사고를 가르칠 수 있다고 느끼는 것 같습니다.
他們不知怎的覺得自己可以教一些不是英語母語的人批判性思維。
Nějak mají pocit, že mohou učit někoho, kdo není rodilým mluvčím angličtiny, kritickému myšlení.
Sie haben irgendwie das Gefühl, dass sie jemandem, der kein Muttersprachler des Englischen ist, kritisches Denken beibringen können.
Они почему-то чувствуют, что могут научить кого-то, кто не является носителем английского языка, критическому мышлению.
Họ cảm thấy rằng họ có thể dạy ai đó không phải là người bản ngữ tiếng Anh tư duy phản biện.
他们不知怎么地觉得自己可以教非英语母语者批判性思维。
Mereka entah bagaimana merasa bahwa mereka bisa mengajarkan seseorang yang bukan penutur asli bahasa Inggris tentang pemikiran kritis.
Ils ont en quelque sorte l'impression qu'ils peuvent enseigner à quelqu'un qui n'est pas un locuteur natif de l'anglais la pensée critique.
他们不知怎么的觉得自己可以教非英语母语者批判性思维。
In qualche modo sentono di poter insegnare a qualcuno che non è un madrelingua inglese il pensiero critico.
W jakiś sposób czują, że mogą nauczyć kogoś, kto nie jest rodzimym użytkownikiem języka angielskiego, krytycznego myślenia.
彼らは、英語のネイティブスピーカーでない誰かに批判的思考を教えられると、何らかの形で感じている。
Вони чомусь вважають, що можуть навчити когось, хто не є носієм англійської мови, критичному мисленню.
آنها به نوعی احساس میکنند که میتوانند به کسی که زبان مادریاش انگلیسی نیست، تفکر انتقادی را آموزش دهند.
De alguna manera sienten que pueden enseñar a alguien que no es hablante nativo de inglés a pensar críticamente.
Bir şekilde, İngilizceyi ana dili olarak konuşmayan birine eleştirel düşünmeyi öğretebileceklerini düşünüyorlar.
يبدو أنهم يشعرون somehow أنهم يستطيعون تعليم شخص ليس ناطقًا أصليًا باللغة الإنجليزية التفكير النقدي.
Eles de alguma forma sentem que podem ensinar alguém que não é falante nativo de inglês a pensar criticamente.
Not to me obvious at all that they're better at critical thinking.
no|a|mí|obvio|en|absoluto|que||mejores|en|crítico|pensamiento
不|对|我|明显|在|一点|认为|他们是|更好|在|批判性|思维
не|до|мене|очевидно|зовсім|не|що|вони є|кращими|у|критичному|мисленні
ليس|بالنسبة|لي|واضحا|على|الإطلاق|أن|هم|أفضل|في|التفكير|النقدي
~이 아닌|~에게|나에게|분명한|~에서|전혀|~라는 것|그들이|더 나은|~에|비판적인|사고
唔|對|我|明顯|在|一點|係|佢哋|更好|在|批判|思維
|||akivaizdu||||||||
não|a|mim|óbvio|em|nada|que|eles estão|melhores|em|crítico|pensamento
|||evident||||||||
değil|-e|bana|açık|-de|hiç|ki|onlar|daha iyi|-de|eleştirel|düşünme
ne|pro|mě|zřejmé|vůbec|vůbec|že|oni jsou|lepší|v|kritickém|myšlení
non|a|me|ovvio|a|tutti|che|sono|migliori|in|critico|pensiero
|||uppenbart||||||||
не|чтобы|мне|очевидно|в|целом|что|они|лучше|в|критическом|мышлении
không|đến|tôi|rõ ràng|ở|chút nào|rằng|họ thì|giỏi hơn|về|tư duy|phản biện
不|对|我|明显|在|一点|认为|他们是|更好|在|批判性|思维
ない|に|私に|明らか|で|全く|ということ||優れている|において|批判的|思考
tidak|kepada|saya|jelas|sama sekali|sekali|bahwa|mereka lebih|baik|dalam|berpikir|kritis
نه|به|من|واضح|در|اصلاً|که|آنها بهترند|بهتر|در|انتقادی|تفکر
|||clear||||||||
pas|à|moi|évident|à|tout|que|ils sont|meilleurs|en|critique|pensée
nicht|zu|mir|offensichtlich|bei|allem|dass|sie sind|besser|in|kritischem|Denken
nie|dla|mnie|oczywiste|w|ogóle|że|oni są|lepsi|w|krytycznym|myśleniu
За мен изобщо не е очевидно, че те са по-добри в критичното мислене.
对我来说,根本不明显的是他们更擅长批判性思维。
對我來說,他們更擅長批判性思維一點也不明顯。
그들이 비판적 사고에 더 뛰어나다는 것은 전혀 저에게 명백하지 않습니다.
對我來說,他們在批判性思維方面並不明顯優於他人。
Není mi vůbec jasné, že by byli lepší v kritickém myšlení.
Es ist mir überhaupt nicht offensichtlich, dass sie besser im kritischen Denken sind.
Мне вовсе не очевидно, что они лучше в критическом мышлении.
Không rõ ràng với tôi rằng họ giỏi hơn trong tư duy phản biện.
对我来说,他们在批判性思维方面并没有明显的优势。
Bagi saya, tidak jelas sama sekali bahwa mereka lebih baik dalam pemikiran kritis.
Il n'est pas du tout évident pour moi qu'ils soient meilleurs en pensée critique.
对我来说,他们在批判性思维方面并没有明显的优势。
Non mi sembra affatto ovvio che siano migliori nel pensiero critico.
Nie jest dla mnie wcale oczywiste, że są lepsi w krytycznym myśleniu.
彼らが批判的思考において私より優れているとは全く明らかではない。
Мені зовсім не очевидно, що вони краще в критичному мисленні.
برای من اصلاً واضح نیست که آنها در تفکر انتقادی بهتر هستند.
Para mí no es obvio en absoluto que sean mejores en el pensamiento crítico.
Onların eleştirel düşünmede benden daha iyi oldukları hiç de açık değil.
ليس واضحًا لي على الإطلاق أنهم أفضل في التفكير النقدي.
Não me parece óbvio que eles sejam melhores em pensamento crítico.
It is also not obvious to me that critical thinking is related to language learning.
||||acīmredzams|||||||saistīts ar|||
eso|es|también|no|obvio|a|mí|que|crítico|pensamiento|está|relacionado|con|lenguaje|aprendizaje
这|是|也|不|明显|对|我|认为|批判性|思维|是|相关|于|语言|学习
це|є|також|не|очевидно|для|мене|що|критичне|мислення|є|пов'язане|з|мовним|навчанням
ذلك|يكون|أيضا|ليس|واضحا|بالنسبة|لي|أن|التفكير|النقدي|يكون|مرتبطا|بـ|اللغة|التعلم
그것은|~이다|또한|~이 아닌|분명한|~에게|나에게|~라는 것|비판적인|사고|~이다|관련된|~에|언어|학습
佢|係|亦|唔|明顯|對|我|係|批判|思維|係|相關|到|語言|學習
isso|é|também|não|óbvio|para|mim|que|crítico|pensamento|é|relacionado|a|língua|aprendizagem
bu|-dir|ayrıca|değil|açık|-e|bana|ki|eleştirel|düşünme|-dir|ilgili|-e|dil|öğrenme
|||||||||||povezano|||
to|je|také|ne|zřejmé|pro|mě|že|kritické|myšlení|je|spojeno|s|jazykovým|učením
esso|è|anche|non|ovvio|a|me|che|critico|pensiero|è|correlato|a|linguaggio|apprendimento
|||||||||||relaterat|||
это|является|также|не|очевидно|для|меня|что|критическое|мышление|является|связанным|с|языковым|обучением
điều đó|là|cũng|không|rõ ràng|đến|tôi|rằng|tư duy|phản biện|là|liên quan|đến|ngôn ngữ|học
这|是|也|不|明显|对|我|认为|批判性|思维|是|相关|对|语言|学习
それ|である|も|ない|明らか|に|私に|ということ|批判的|思考|である|関連している|に|言語|学習
itu|adalah|juga|tidak|jelas|kepada|saya|bahwa|berpikir|kritis|adalah|terkait|dengan|bahasa|pembelajaran
این|است|همچنین|نه|واضح|به|من|که|انتقادی|تفکر|است|مرتبط|به|زبان|یادگیری
||||obvious|||||||connected to|||
cela|est|aussi|pas|évident|à|moi|que|critique|pensée|est|lié|à|langue|apprentissage
es|ist|auch|nicht|offensichtlich|für|mich|dass|kritisches|Denken|ist|verbunden|mit|Sprachen|Lernen
to|jest|także|nie|oczywiste|dla|mnie|że|krytyczne|myślenie|jest|związane|z|językowym|uczeniem się
对我来说,批判性思维与语言学习之间的关系也并不明显。
在我看来,批判性思维与语言学习的关系也并不明显。
비판적 사고가 언어 학습과 관련이 있다는 것도 저에게는 명백하지 않습니다.
對我來說,批判性思維與語言學習之間的關係也並不明顯。
Také mi není jasné, že by kritické myšlení mělo něco společného s učením jazyka.
Es ist mir auch nicht offensichtlich, dass kritisches Denken mit dem Sprachenlernen verbunden ist.
Мне также не очевидно, что критическое мышление связано с изучением языка.
Cũng không rõ ràng với tôi rằng tư duy phản biện có liên quan đến việc học ngôn ngữ.
对我来说,批判性思维与语言学习之间的关系也并不明显。
Juga tidak jelas bagi saya bahwa pemikiran kritis terkait dengan pembelajaran bahasa.
Il n'est également pas évident pour moi que la pensée critique soit liée à l'apprentissage des langues.
对我来说,批判性思维与语言学习之间的关系也并不明显。
Non mi sembra nemmeno ovvio che il pensiero critico sia correlato all'apprendimento delle lingue.
Nie jest również dla mnie oczywiste, że krytyczne myślenie jest związane z nauką języka.
批判的思考が言語学習に関連しているとは私には明らかではない。
Мені також не очевидно, що критичне мислення пов'язане з вивченням мови.
همچنین برای من واضح نیست که تفکر انتقادی به یادگیری زبان مرتبط است.
Tampoco me parece obvio que el pensamiento crítico esté relacionado con el aprendizaje de idiomas.
Eleştirel düşünmenin dil öğrenimi ile ilgili olduğu da benim için açık değil.
كما أنه ليس واضحًا لي أن التفكير النقدي مرتبط بتعلم اللغة.
Também não me parece óbvio que o pensamento crítico esteja relacionado ao aprendizado de idiomas.
One of my favorite educators Rubem Alves, whom I listened to a lot when I was learning Portuguese, says that when we are reading nothing destroys our interest in reading as much as being asked to analyze what we have read, to answer questions about what we have read.
|||||||kuru es klausījos||||||||||||||||||iznīcina|||||||||||||||||||||||
uno|de|mis|favoritos|educadores|Rubem|Alves|a quien|yo|escuché|a|un|mucho|cuando|yo|estaba|aprendiendo|portugués|dice|que|cuando|nosotros|estamos|leyendo|nada|destruye|nuestro|interés|en|leer|tanto|mucho|como|siendo|preguntado|a|analizar|lo que|nosotros|hemos|leído|a|responder|preguntas|sobre|lo que|nosotros|hemos|leído
一个|的|我|最喜欢|教育者|Rubem|Alves|我|我|听过|对|很多|多|当|我|在|学习|葡萄牙语|说|认为|当|我们|在|阅读|没有什么|破坏|我们的|兴趣|在|阅读|像|一样|当|被|要求|去|分析|我们所|我们|已经|阅读|去|回答|问题|关于|我们所|我们|已经|阅读
один|з|моїх|улюблених|педагогів|Рубем|Алвес|якого|я|слухав|до|багато|багато|коли|я|був|навчанням|португальської|каже|що|коли|ми|є|читаючи|нічого|руйнує|наше|інтерес|до|читання|так|сильно|як|будучи|попрошеним|до|аналізувати|що|ми|маємо|прочитане|до|відповідати|питання|про|що|ми|маємо|прочитане
واحد|من|مفضلتي|المفضلين|المعلمين|روبن|ألفيس|الذي|أنا|استمعت|إلى|الكثير|من|عندما|أنا|كنت|أتعلم|البرتغالية|يقول|أن|عندما|نحن|نكون|نقرأ|لا شيء|يدمر|اهتمامنا|في|في|القراءة|مثل|بقدر|ما|أن نكون|مطلوبا|لـ|تحليل|ما|نحن|قد|قرأناه|لـ|الإجابة|على الأسئلة|حول|ما|نحن|قد|قرأناه
하나|~의|나의|좋아하는|교육자들|루벤|알베스|그를|내가|들었다|~에게|하나의|많이|~할 때|내가|~였다|배우는|포르투갈어|말한다|~라는 것|~할 때|우리가|~이다|읽는|아무것도|파괴한다|우리의|관심|~에|읽기|~만큼|많이|~처럼|~하는 것|요청받는|~할|분석하다|~을|우리가|가지고 있는|읽은|~할|대답하다|질문들|~에 대해|~을|우리가|가지고 있는|읽은
一個|的|我|最喜愛|教育者|Rubem|Alves|我|我|聽|到|很多|多|當|我|當時|學習|葡萄牙文|說|係|當|我哋|係|閱讀|乜嘢都|毀滅|我哋的|興趣|在|閱讀|一樣|多|一樣|被|問|去|分析|我哋所|我哋|已經|閱讀|去|回答|問題|關於|我哋所|我哋|已經|閱讀
|||mėgstamiausias|mokytojai|Rubem|Alves|||||||||||||||||||naikina|||||||||||analizuoti||||||||||||
um|de|meus|favoritos|educadores|Rubem|Alves|quem|eu|ouvi|a|muito|muito|quando|eu|estava|aprendendo|português|diz|que|quando|nós|estamos|lendo|nada|destrói|nosso|interesse|em|ler|tanto|quanto|a|ser|perguntado|a|analisar|o que|nós|temos|lido|a|responder|perguntas|sobre|o que|nós|temos|lido
||||educatori||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bir|-in|benim|favori|eğitmenlerim|Rubem|Alves|ki|ben|dinledim|-e|çok|çok|-dığında|ben|-dım|öğrenirken|Portekizce|diyor|ki|-dığında|biz|-iz|okurken|hiçbir şey|yok ediyor|bizim|ilgi|-e|okumaya|kadar|çok|kadar|-mek|istendiğinde|-e|analiz etmek|ne|biz|-dik|okuduğumuz|-e|cevap vermek|sorular|hakkında|ne|biz|-dik|okuduğumuz
jeden|z|mých|oblíbených|pedagogů|Rubem|Alves|kterého|já|poslouchal|na|hodně||když|já|byl|učením|portugalštiny|říká|že|když|my|jsme|čtením|nic|ničí|naše|zájem|o|čtení|tak|tolik|jako|být|požádán|k|analyzovat|co|my|máme|přečteno|k|odpovědět|otázky|o|co|my|máme|přečteno
uno|dei|miei|preferiti|educatori|Rubem|Alves|che|io|ascoltato|a|molto|molto|quando|io|ero|imparando|portoghese|dice|che|quando|noi|siamo|leggendo|niente|distrugge|il nostro|interesse|nella|lettura|tanto|quanto|quanto|essere|chiesto|di|analizzare|ciò che|noi|abbiamo|letto|di|rispondere|domande|su|ciò che|noi|abbiamo|letto
|||||||||||||||||||||||||förstör|||||||||||||||||||||||
один|из|моих|любимых|педагогов|Рубем|Алвеш|которого|я|слушал|к|много|много|когда|я|был|изучал|португальский|говорит|что|когда|мы|находимся|в чтении|ничто|разрушает|наш|интерес|в|чтении|так|сильно|как|будучи|спрошенным|чтобы|анализировать|что|мы|прочитали|прочитанное|чтобы|отвечать|на вопросы|о|что|мы|прочитали|прочитанное
một|trong số|của tôi|yêu thích|nhà giáo dục|Rubem|Alves|người mà|tôi|đã nghe|đến|nhiều|lần|khi|tôi|đã|học|tiếng Bồ Đào Nha|nói|rằng|khi|chúng tôi|đang|đọc|không có gì|phá hủy|sự|quan tâm|vào|đọc|như|nhiều|như|việc|được hỏi|để|phân tích|những gì|chúng tôi|đã|đọc|để|trả lời|câu hỏi|về|những gì|chúng tôi|đã|đọc
一个|的|我|最喜欢|教育者|Rubem|Alves|我|我||去|||||||||||我们||||||||||||||去||我们|我们|已经|阅读||||||||
一人|の|私の|好きな|教育者|ルベン|アルヴェス|彼のことを|私が|聴いた|に|多くの|たくさん|〜の時|私が|だった|学んでいる|ポルトガル語|言う|ということ|〜の時|私たちが|である|読んでいる|何も|壊す|私たちの|興味|に|読むこと|と同じくらい|多く|と|されること|聞かれる|に|分析する|何|私たちが|持っている|読んだ|に|答える|質問|について|何|私たちが|持っている|読んだ
salah satu|dari|saya|favorit|pendidik|Rubem|Alves|yang|saya|mendengarkan|kepada|banyak|banyak|ketika|saya|sedang|belajar|bahasa Portugis|mengatakan|bahwa|ketika|kita|sedang|membaca|tidak ada|menghancurkan|minat|minat|dalam|membaca|sama|banyak|seperti|diminta|diminta|untuk|menganalisis|apa|kita|telah|baca|untuk|menjawab|pertanyaan|tentang|apa|kita|telah|baca
یکی|از|معلمهای|مورد علاقه|مربیان|روبن|آلوِس|که|من|گوش دادم|به|یک|زیاد|وقتی که|من|بودم|یادگیری|پرتغالی|میگوید|که|وقتی که|ما|هستیم|خواندن|هیچ چیز|ویران میکند|علاقهمان|به خواندن|در|خواندن|به اندازه|زیاد|به اندازه|بودن|خواسته شدن|به|تحلیل کردن|آنچه|ما|داریم|خواندهایم|به|پاسخ دادن|سوالات|درباره|آنچه|ما|داریم|خواندهایم
One|||favorite|teachers|Rubem Alves|Rubem Alves||||||||||||||||||no thing|diminishes|||||||||||examine in detail||||||||||||
un|des|mes|préférés|éducateurs|Rubem|Alves|que|je|écoutais|à|beaucoup||quand|je|étais|apprenant|portugais|dit|que|quand|nous|sommes|en train de lire|rien|ne détruit|notre|intérêt|pour|la lecture|autant||que|d'être|demandé|de|analyser|ce que|nous|avons|lu|de|répondre|à des questions|sur|ce que|nous|avons|lu
einer|von|meinen|Lieblings|Pädagogen|Rubem|Alves|den|ich|gehört|zu|viel||als|ich|war|Lernen|Portugiesisch|sagt|dass|wenn|wir|sind|Lesen|nichts|zerstört|unser|Interesse|am|Lesen|so|sehr|wie|das Sein|gefragt|zu|analysieren|was|wir|haben|gelesen|zu|beantworten|Fragen|über|was|wir|haben|gelesen
jeden|z|moich|ulubionych|nauczycieli|Rubem|Alves|którego|ja|słuchałem|do|dużo||kiedy|ja|byłem|ucząc się|portugalskiego|mówi|że|kiedy|my|jesteśmy|czytając|nic|niszczy|nasze|zainteresowanie|w|czytaniu|tak|bardzo|jak|bycie|proszonym|do|analizować|co|my|mamy|przeczytane|do|odpowiadać|pytania|o|co|my|mamy|przeczytane
Един от любимите ми преподаватели Рубем Алвеш, когото слушах много, когато учех португалски, казва, че когато четем, нищо не унищожава интереса ни към четенето толкова, колкото това да ни карат да анализираме прочетеното, да отговаряме на въпроси за прочетеното.
One of my favorite educators Rubem Alves, whom I listened to a lot when I was learning Portuguese, says that when we are reading nothing destroys our interest in reading as much as being asked to analyze what we have read, to answer questions about what we have read.
我最喜欢的一位教育家鲁本·阿尔维斯(Rubem Alves)是我在学习葡萄牙语时经常听他说的,他说,当我们阅读时,没有任何事情会破坏我们阅读的兴趣,就像被要求分析我们所读的内容,回答有关我们所读内容的问题一样。已读过。
我最喜歡的教育家之一魯本·阿爾維斯(Rubem Alves)在我學習葡萄牙語時經常聽他講,他說,當我們閱讀時,沒有什麼比被要求分析我們所讀的內容、回答關於我們所讀內容的問題更能破壞我們的閱讀興趣了。看過。
제가 포르투갈어를 배울 때 많이 들었던 제가 좋아하는 교육자 루벤 알베스는 우리가 읽을 때, 읽은 내용을 분석하라는 요청이나 읽은 내용에 대한 질문에 답하라는 요청이 우리의 독서에 대한 흥미를 파괴한다고 말합니다.
我最喜歡的教育者之一Rubem Alves,在我學習葡萄牙語時經常聽他的話,他說當我們在閱讀時,沒有什麼能像被要求分析我們所讀的內容、回答有關我們所讀的問題那樣摧毀我們的閱讀興趣。
Jeden z mých oblíbených pedagogů Rubem Alves, kterého jsem hodně poslouchal, když jsem se učil portugalštinu, říká, že když čteme, nic tak nezničí náš zájem o čtení jako to, když jsme požádáni, abychom analyzovali, co jsme přečetli, a odpovídali na otázky o tom, co jsme přečetli.
Einer meiner Lieblingspädagogen, Rubem Alves, dem ich viel zugehört habe, als ich Portugiesisch gelernt habe, sagt, dass nichts unser Interesse am Lesen so sehr zerstört wie die Aufforderung, das, was wir gelesen haben, zu analysieren und Fragen zu beantworten.
Один из моих любимых педагогов Рубем Алвеш, которого я много слушал, когда учил португальский, говорит, что когда мы читаем, ничто не разрушает наш интерес к чтению так, как просьба проанализировать то, что мы прочитали, ответить на вопросы о том, что мы прочитали.
Một trong những nhà giáo dục yêu thích của tôi, Rubem Alves, người mà tôi đã nghe rất nhiều khi tôi học tiếng Bồ Đào Nha, nói rằng khi chúng ta đọc, không có gì phá hủy sự quan tâm của chúng ta đến việc đọc nhiều như việc bị yêu cầu phân tích những gì chúng ta đã đọc, để trả lời các câu hỏi về những gì chúng ta đã đọc.
我最喜欢的教育者之一鲁本·阿尔维斯(Rubem Alves),在我学习葡萄牙语时我听了很多他的讲座,他说当我们在阅读时,没有什么比被要求分析我们所读的内容、回答关于我们所读内容的问题更能破坏我们对阅读的兴趣。
Salah satu pendidik favorit saya, Rubem Alves, yang sering saya dengarkan saat saya belajar bahasa Portugis, mengatakan bahwa ketika kita membaca, tidak ada yang menghancurkan minat kita untuk membaca sebanyak diminta untuk menganalisis apa yang telah kita baca, untuk menjawab pertanyaan tentang apa yang telah kita baca.
Un de mes éducateurs préférés, Rubem Alves, que j'ai beaucoup écouté quand j'apprenais le portugais, dit que lorsque nous lisons, rien ne détruit notre intérêt pour la lecture autant que d'être invité à analyser ce que nous avons lu, à répondre à des questions sur ce que nous avons lu.
我最喜欢的教育者之一鲁本·阿尔维斯,在我学习葡萄牙语时我听了很多他的讲座,他说当我们在阅读时,没有什么比被要求分析我们所读的内容、回答关于我们所读内容的问题更能破坏我们对阅读的兴趣。
Uno dei miei educatori preferiti, Rubem Alves, che ho ascoltato molto quando stavo imparando il portoghese, dice che quando leggiamo, nulla distrugge il nostro interesse per la lettura quanto essere invitati ad analizzare ciò che abbiamo letto, a rispondere a domande su ciò che abbiamo letto.
Jeden z moich ulubionych nauczycieli, Rubem Alves, którego słuchałem dużo, gdy uczyłem się portugalskiego, mówi, że kiedy czytamy, nic tak nie niszczy naszego zainteresowania czytaniem, jak proszenie o analizę tego, co przeczytaliśmy, o odpowiadanie na pytania dotyczące tego, co przeczytaliśmy.
私がポルトガル語を学んでいたときに多く聞いていたお気に入りの教育者ルベン・アルヴェスは、私たちが読書をしているとき、読んだ内容を分析するように求められたり、読んだことについて質問に答えさせられたりすることほど、読書への興味を壊すものはないと言っている。
Один з моїх улюблених педагогів Рубем Алвес, якого я багато слухав, коли вивчав португальську, каже, що коли ми читаємо, нічого не знищує нашого інтересу до читання так, як запитання про те, що ми прочитали.
یکی از معلمان مورد علاقهام، روبن آلوِس، که وقتی پرتغالی یاد میگرفتم زیاد به او گوش میدادم، میگوید که وقتی ما در حال خواندن هستیم، هیچ چیزی به اندازه خواسته شدن برای تحلیل آنچه خواندهایم، علاقهمان به خواندن را از بین نمیبرد.
Uno de mis educadores favoritos, Rubem Alves, a quien escuché mucho cuando estaba aprendiendo portugués, dice que cuando estamos leyendo, nada destruye nuestro interés en la lectura tanto como ser preguntados sobre lo que hemos leído, para responder preguntas sobre lo que hemos leído.
Portekizce öğrenirken çok dinlediğim en sevdiğim eğitimcilerden Rubem Alves, okurken okuduğumuz şeyleri analiz etmemiz istendiğinde, okuma ilgimizi yok eden hiçbir şeyin olmadığını söylüyor.
يقول أحد معلمي المفضلين روبيم ألفيس، الذي استمعت إليه كثيرًا عندما كنت أتعلم البرتغالية، إنه عندما نقرأ، لا شيء يدمر اهتمامنا بالقراءة بقدر ما يُطلب منا تحليل ما قرأناه، والإجابة على الأسئلة حول ما قرأناه.
Um dos meus educadores favoritos, Rubem Alves, a quem ouvi muito quando estava aprendendo português, diz que quando estamos lendo, nada destrói nosso interesse em ler tanto quanto ser solicitado a analisar o que lemos, a responder perguntas sobre o que lemos.
So, again, I believe that all of this over complication actually discourages language learning.
|||||||||||ბრძანებს||
|||||||||pārāk sarežģīti||attur||
así|otra vez|yo|creo|que|todo|de|esto|sobre|complicación|en realidad|desanima|el lenguaje|aprendizaje
所以|再次|我|相信|这个|所有|的|这个|过度|复杂化|实际上|使气馁|语言|学习
отже|знову|я|вірю|що|все|з|цього|надмірне|ускладнення|насправді|відлякує|мову|навчання
لذلك|مرة أخرى|أنا|أعتقد|أن|كل|من|هذا|المفرط|التعقيد|في الواقع|يثبط|اللغة|التعلم
그래서|다시|나는|믿는다|~라는 것을|모든|~의|이것|지나치게|복잡함|실제로|방해한다|언어|학습
所以|再次|我|相信|這|所有|的|這些|過度|複雜|實際上|使沮喪|語言|學習
|||||||||||atbaido||
então|novamente|eu|acredito|que|tudo|de|isso|excessiva|complicação|na verdade|desencoraja|a|aprendizagem
yani|tekrar|ben|inanıyorum|ki|tüm|-in|bu|aşırı|karmaşıklık|aslında|cesaret kırıyor|dil|öğrenme
|||||||||||odvrača||
takže|znovu|já|věřím|že|všechno|z|to|nad|komplikace|vlastně|odrazuje|jazyk|učení
quindi|di nuovo|io|credo|che|tutto|di|questo|eccessivo|complicazione|in realtà|scoraggia|lingua|apprendimento
|||||||||||avskräcker||
так|снова|я|верю|что|все|из|этого|чрезмерное|усложнение|на самом деле|отталкивает|язык|изучение
vậy|lại|tôi|tin|rằng|tất cả|của|cái này|quá|sự phức tạp|thực sự|làm nản lòng|ngôn ngữ|việc học
所以|再次|我|相信|这个|所有|的|这个|过度|复杂化|实际上|使沮丧|语言|学习
だから|再び|私は|信じる|ということ|すべての|の|これ|過度の|複雑さ|実際に|妨げる|言語|学習
jadi|sekali lagi|saya|percaya|bahwa|semua|dari|ini|terlalu|komplikasi|sebenarnya|menghalangi|bahasa|pembelajaran
بنابراین|دوباره|من|باور دارم|که|تمام|از|این|بیش از حد|پیچیدگی|در واقع|دلسرد میکند|زبان|یادگیری
|||||||||复杂化|实际上|hinders||
donc|encore|je|crois|que|tout|de|cela|trop|complication|en fait|décourage|langue|apprentissage
also|wieder|ich|glaube|dass|alles|von|dies|über|Komplexität|tatsächlich|entmutigt|Sprache|Lernen
więc|znowu|ja|wierzę|że|wszystko|z|to|nad|komplikacja|faktycznie|zniechęca|język|naukę
И така, отново смятам, че цялото това усложняване всъщност обезкуражава изучаването на езика.
因此,我再次相信,所有这些过于复杂的行为实际上会阻碍语言学习。
我最喜歡的一位教育家魯本·阿爾維斯(Ruben Alves)在學習葡萄牙語時曾聽過很多話。他說,當我們閱讀內容時,沒有什麼破壞了我們對閱讀的興趣,就像被要求分析我們閱讀的內容,回答有關我們所學內容的問題已經閱讀。
그래서 다시 말하지만, 저는 이러한 모든 과도한 복잡성이 실제로 언어 학습을 저해한다고 믿습니다.
所以,我再次相信,所有這些過度複雜化實際上會使語言學習變得困難。
Takže znovu věřím, že celé toto zbytečné komplikování ve skutečnosti odrazuje od učení jazyků.
Ich glaube also, dass all diese Überkomplizierung tatsächlich das Sprachenlernen entmutigt.
Итак, снова, я верю, что вся эта избыточная сложность на самом деле отталкивает от изучения языка.
Vì vậy, một lần nữa, tôi tin rằng tất cả những sự phức tạp này thực sự làm nản lòng việc học ngôn ngữ.
所以,我再次相信,所有这些过于复杂的内容实际上会阻碍语言学习。
Jadi, sekali lagi, saya percaya bahwa semua komplikasi ini sebenarnya menghalangi pembelajaran bahasa.
Donc, encore une fois, je crois que toute cette complication excessive décourage en réalité l'apprentissage des langues.
所以,我再次相信,所有这些过于复杂的内容实际上会让语言学习变得困难。
Quindi, di nuovo, credo che tutta questa eccessiva complicazione scoraggi effettivamente l'apprendimento delle lingue.
Więc znowu wierzę, że całe to nadmierne skomplikowanie w rzeczywistości zniechęca do nauki języków.
ですので、再度言いますが、これらすべての過剰な複雑さは実際に言語学習を妨げると私は信じています。
Отже, знову ж таки, я вважаю, що вся ця надмірна ускладненість насправді відлякує від вивчення мови.
بنابراین، دوباره، من معتقدم که تمام این پیچیدگیها در واقع یادگیری زبان را دلسرد میکند.
Así que, de nuevo, creo que toda esta sobrecomplicación en realidad desanima el aprendizaje de idiomas.
Yani, tekrar ediyorum, tüm bu aşırı karmaşıklığın aslında dil öğrenimini engellediğine inanıyorum.
لذا، مرة أخرى، أعتقد أن كل هذه التعقيدات الزائدة تثني فعلاً عن تعلم اللغة.
Então, novamente, eu acredito que toda essa complicação excessiva na verdade desencoraja a aprendizagem de idiomas.
All of the terminology about morphemes and phonemes and syntax and so forth discourages language learning.
|||||morfēmas||fonēmas||||||attur||
toda|de|la|terminología|sobre|morfemas|y|fonemas|y|sintaxis|y|así|adelante|desanima|el lenguaje|aprendizaje
所有|的|这些|术语|关于|语素|和|音素|和|句法|和|所以|等等|使气馁|语言|学习
вся|з|термінологія|термінологія|про|морфеми|і|фонеми|і|синтаксис|і|так|далі|відлякує|мову|навчання
كل|من|المصطلحات|المصطلحات|عن|المورفيمات|و|الفونيمات|و|التركيب|و|لذا|وما إلى ذلك|يثبط|اللغة|التعلم
모든|~의|그|용어|~에 대한|형태소|그리고|음소|그리고|구문|그리고|그래서|기타 등등|방해한다|언어|학습
所有|的|的|術語|關於|形素|和|音素|和|語法|和|所以|等等|使沮喪|語言|學習
|||terminologija||morfemų||||||||||
toda|de|a|terminologia|sobre|morfemas|e|fonemas|e|sintaxe|e|assim|por diante|desencoraja|a|aprendizagem
tüm|-in|bu|terminoloji|hakkında|morfemler|ve|fonemler|ve|sözdizimi|ve|böyle|devamı|cesaret kırıyor|dil|öğrenme
všechna|z|ta|terminologie|o|morfemech|a|fonémech|a|syntaxi|a|tak|dále|odrazuje|jazyk|učení
tutta|di|la|terminologia|riguardo a|morfemi|e|fonemi|e|sintassi|e|così|via|scoraggia|lingua|apprendimento
вся|из|терминология|терминология|о|морфемах|и|фонемах|и|синтаксисе|и|так|далее|отталкивает|язык|изучение
tất cả|của|các|thuật ngữ|về|hình vị|và|âm vị|và|cú pháp|và|vân vân||làm nản lòng|ngôn ngữ|việc học
所有|的|的|术语|关于|语素|和|音素|和|句法|和|所以|等等|使沮丧|语言|学习
すべての|の|その|用語|に関する|形態素|と|音素|と|構文|と|それに|その他|妨げる|言語|学習
semua|dari|istilah|terminologi|tentang|morfem|dan|fonem|dan|sintaksis|dan|jadi|seterusnya|menghalangi|bahasa|pembelajaran
تمام|از|این|اصطلاحات|درباره|مورفمها|و|فونمها|و|نحو|و|بنابراین|غیره|دلسرد میکند|زبان|یادگیری
|||linguistic terms||language units||音素||sentence structure|||and so on|||
toute|de|la|terminologie|sur|morphèmes|et|phonèmes|et|syntaxe|et|ainsi|de suite|décourage|langue|apprentissage
Alle|von|der|Terminologie|über|Morpheme|und|Phoneme|und|Syntax|und|so|weiter|entmutigt|Sprache|Lernen
Wszystkie|z|ta|terminologia|o|morfemy|i|fonemy|i|składnia|i|więc|dalej|zniechęca|język|naukę
所有关于语素、音素、语法等的术语都会阻碍语言学习。
所有关于语素、音素和句法等的术语都会阻碍语言学习。
형태소, 음소, 구문 등에 대한 모든 용어는 언어 학습을 저해합니다.
所有有關語素、音素、句法等的術語都會使語言學習變得困難。
Veškerá terminologie o morfemech, fonémech, syntaxi a tak dále odrazuje od učení jazyků.
Alle Begriffe über Morpheme, Phoneme, Syntax und so weiter entmutigen das Sprachenlernen.
Вся терминология о морфемах, фонемах, синтаксисе и так далее отталкивает от изучения языка.
Tất cả các thuật ngữ về morpheme, phoneme, cú pháp và những thứ tương tự làm nản lòng việc học ngôn ngữ.
关于语素、音素、句法等的所有术语都阻碍了语言学习。
Semua istilah tentang morfem dan fonem serta sintaksis dan sebagainya menghalangi pembelajaran bahasa.
Toute la terminologie concernant les morphèmes, les phonèmes, la syntaxe, etc., décourage l'apprentissage des langues.
关于语素、音素和句法等的所有术语都让语言学习变得困难。
Tutta la terminologia riguardante morfemi, fonemi, sintassi e così via scoraggia l'apprendimento delle lingue.
Cała terminologia dotycząca morfemów, fonemów, składni i tym podobnych zniechęca do nauki języków.
形態素や音素、構文などに関するすべての用語は言語学習を妨げます。
Вся термінологія про морфеми, фонеми, синтаксис і так далі відлякує від вивчення мови.
تمام اصطلاحات مربوط به مورفمها و فونمها و نحو و غیره یادگیری زبان را دلسرد میکند.
Toda la terminología sobre morfemas, fonemas, sintaxis y demás desanima el aprendizaje de idiomas.
Morphem, fonem, sözdizimi ve benzeri terimlerin tümü dil öğrenimini engelliyor.
كل المصطلحات المتعلقة بالمورفيمات والفونيمات والتركيب اللغوي وما إلى ذلك تثني عن تعلم اللغة.
Toda a terminologia sobre morfemas, fonemas, sintaxe e assim por diante desencoraja a aprendizagem de idiomas.
All of the fads in the classrooms, role playing, getting students who speak the language imperfectly to speak to each other is not effective, as Gethin again points out.
|||მოდური ტენდენციები|||||||||||||||||||||||||
|||modes tendences||||||||||||nepilnīgi|||||||||||||
todos|de|los|modas|en|las|aulas|rol|jugando|haciendo que|estudiantes|que|hablan|el|idioma|imperfectamente|a|hablar|a|cada|otro|es|no|efectivo|como|Gethin|otra vez|señala|fuera
所有|的|这些|时尚|在|课堂|教室|角色|扮演|让|学生|谁|说|这门|语言|不完美地|去|说|给|每个|其他|是|不|有效的|正如|Gethin|再次|指出|出
всі|з|моди|моди|в|класах|класах|роль|гра|отримання|студентів|які|говорять|мову|мову|недосконало|щоб|говорити|один з одним|один|з одним|є|не|ефективним|як|Гетін|знову|вказує|на
كل|من|الصيحات|الصيحات|في|الفصول|الفصول|الدور|التمثيل|جعل|الطلاب|الذين|يتحدثون|اللغة|اللغة|بشكل غير كامل|ل|يتحدثوا|إلى|بعضهم|البعض|هو|ليس|فعال|كما|غيثين|مرة أخرى|يشير|إلى
모든|~의|그|유행|~에서|그|교실|역할|놀이|얻는 것|학생들|~하는|말하는|그|언어|불완전하게|~에게|말하다|~에게|각자|서로|~이다|~않다|효과적인|~처럼|게신|다시|지적하다|밖으로
所有|的|的|趨勢|在|的|課堂|角色|扮演|讓|學生|誰|說|的|語言|不完美地|去|說|對|每個|其他|是|不|有效|正如|Gethin|再次|指出|出
|||mados|||klasėse|vaidmuo||||||||nevisai||||||||efektyvus|||||
todas|as|as|modas|em|as|salas de aula|papel|desempenhar|fazer com que|estudantes|que|falam|a|língua|imperfeitamente|a|falem|para|cada|um ao outro|é|não|eficaz|como|Gethin|novamente|aponta|para fora
tüm|-in|bu|akımlar|-de|bu|sınıflar|rol|oynama|elde etme|öğrenciler|kim|konuşan|bu|dil|kusurlu bir şekilde|-mek için|konuşma|-e|her|biri|değil|değil|etkili|olarak|Gethin|tekrar|işaret ediyor|dışarı
|||modnosti||||||||||||||||||||||Gethin|||
všechny|z|ty|módy|v|těch|třídách|role|hraní|získávání|studentů|kteří|mluví|ten|jazyk|nedokonale|aby|mluvili|k|sobě|navzájem|je|ne|efektivní|jak|Gethin|znovu|poukazuje|ven
tutte|le|le|||la|||||||parlare||||a|||l'uno|l'altro|è|non|efficace|come|Gethin|di nuovo|sottolinea|che
все|из|моды|моды|в|классах|классах|роль|игра|получение|студентов|которые|говорят|язык|язык|несовершенно|чтобы|говорить|друг с другом|друг|с другом|это|не|эффективно|как|Гетин|снова|указывает|на
tất cả|của|các|trào lưu|trong|các|lớp học|vai|chơi|việc khiến|sinh viên|những người|nói|ngôn ngữ|ngôn ngữ|không hoàn hảo|để|nói|với|nhau|khác|thì|không|hiệu quả|như|Gethin|lại|chỉ ra|ra
所有|的|的|时尚|在|的|教室|角色|扮演|让|学生|谁|说|的|语言|不完美地|去|说|对|每个|其他|是|不|有效的|正如|Gethin|再次|指出|出
すべての|の|その|流行|における|その|教室|役割|演技|生徒を得る|生徒|彼らが|話す|その|言語|不完全に|に|話す|に|お互い|他の|である|ない|効果的|として|ゲシン|再び|指摘する|出す
semua|dari|tren|fad|di|kelas|kelas|peran|bermain|membuat|siswa|yang|berbicara|bahasa|bahasa|tidak sempurna|untuk|berbicara|kepada|satu|sama lain|adalah|tidak|efektif|seperti|Gethin|sekali lagi|menunjukkan|keluar
تمام|از|این|مدها|در|کلاسها||نقش|بازی|وادار کردن|دانشآموزان|که|صحبت میکنند|زبان|زبان|ناقص|به|صحبت کردن|به|هر|دیگر|است|نه|مؤثر|همانطور که|گتین|دوباره|اشاره میکند|به
|||trends|||教室|role playing||||||||with mistakes||||other||||有效的||Gethin asserts ineffectiveness.|||
toutes|de|les|modes|dans|les|salles de classe|rôle|jeu|amener|étudiants|qui|parlent|la|langue|imparfaitement|à|parler|à|chacun|autre|est|pas|efficace|comme|Gethin|encore|souligne|que
Alle|von|die|Moden|in|den|Klassenzimmern|Rolle|Spielen|bekommen|Schüler|die|sprechen|die|Sprache|unvollkommen|zu|sprechen|zu|einander|anderen|ist|nicht|effektiv|wie|Gethin|wieder|weist|darauf hin
Wszystkie|z|te|trendy|w|klasach||rola|odgrywanie|sprawianie|uczniowie|którzy|mówią|ten|język|niedoskonale|aby|mówić|do|siebie|nawzajem|jest|nie|skuteczne|jak|Gethin|znowu|wskazuje|na
正如格辛再次指出的那样,课堂上的所有时尚、角色扮演、让语言不完美的学生互相交谈都是无效的。
正如 Gethin 再次指出的那樣,課堂上的所有時尚、角色扮演、讓語言不完美的學生互相交談都沒有效果。
교실에서의 모든 유행, 역할 놀이, 언어를 불완전하게 구사하는 학생들이 서로 대화하게 하는 것은 효과적이지 않다고 Gethin이 다시 지적합니다.
課堂上的所有潮流,角色扮演,讓那些語言說得不流利的學生互相交流,都是不有效的,正如Gethin再次指出的。
Všechny módní trendy ve třídách, hraní rolí, přimět studenty, kteří mluví jazykem nedokonale, aby si spolu povídali, není efektivní, jak opět poukazuje Gethin.
Alle Moden im Unterricht, Rollenspiele, das Zusammenbringen von Schülern, die die Sprache unvollkommen sprechen, um miteinander zu sprechen, sind nicht effektiv, wie Gethin erneut betont.
Все модные приемы в классах, ролевые игры, когда студенты, говорящие на языке несовершенно, общаются друг с другом, неэффективны, как снова указывает Гетин.
Tất cả các xu hướng trong lớp học, đóng vai, khiến những học sinh nói ngôn ngữ không hoàn hảo nói chuyện với nhau là không hiệu quả, như Gethin đã chỉ ra một lần nữa.
课堂上的所有时尚,比如角色扮演,让说得不流利的学生互相交流并不有效,正如Gethin再次指出的那样。
Semua tren di dalam kelas, bermain peran, membuat siswa yang berbicara bahasa tersebut dengan tidak sempurna berbicara satu sama lain tidak efektif, seperti yang ditunjukkan Gethin sekali lagi.
Toutes les modes dans les salles de classe, le jeu de rôle, faire parler des étudiants qui parlent la langue de manière imparfaite entre eux n'est pas efficace, comme le souligne encore Gethin.
课堂上的所有时尚,比如角色扮演,让说得不流利的学生互相交流并不有效,正如Gethin再次指出的那样。
Tutte le mode nelle aule, il gioco di ruolo, far parlare tra loro studenti che parlano la lingua in modo imperfetto non è efficace, come sottolinea di nuovo Gethin.
Wszystkie te mody w klasach, odgrywanie ról, sprawianie, by uczniowie, którzy mówią w języku niedoskonale, rozmawiali ze sobą, nie jest skuteczne, jak ponownie zauważa Gethin.
教室でのすべての流行、ロールプレイ、言語を不完全に話す学生同士が話すことは効果的ではなく、ゲシンが再度指摘しているように。
Всі модні тенденції в класах, рольові ігри, залучення студентів, які говорять мовою недосконало, до спілкування один з одним не є ефективними, як знову ж таки зазначає Гетін.
تمام مدهای موجود در کلاسها، بازیهای نقش، و وادار کردن دانشآموزانی که زبان را بهطور ناقص صحبت میکنند تا با یکدیگر صحبت کنند، مؤثر نیست، همانطور که گتین دوباره اشاره میکند.
Todas las modas en las aulas, el juego de roles, hacer que los estudiantes que hablan el idioma imperfectamente hablen entre sí no es efectivo, como señala Gethin nuevamente.
Sınıflardaki tüm geçici akımlar, rol yapma, dili kusurlu konuşan öğrencilerin birbirleriyle konuşmasını sağlamak etkili değil, Gethin'in tekrar belirttiği gibi.
كل الصيحات في الفصول الدراسية، مثل لعب الأدوار، وجعل الطلاب الذين يتحدثون اللغة بشكل غير كامل يتحدثون مع بعضهم البعض ليست فعالة، كما يشير غيثين مرة أخرى.
Todas as modas nas salas de aula, dramatizações, fazer com que alunos que falam o idioma de forma imperfeita conversem entre si não é eficaz, como Gethin novamente aponta.
Far better they listen to the language as spoken by a native speaker.
mucho|mejor|ellos|escuchan|a|la|lengua|como|hablado|por|un|nativo|hablante
更加|好|他们|听|到|这门|语言|当|说|由|一位|母语|说话者
значно|краще|вони|слухають|на|мову|мову|як|говориться|носієм|носієм|рідною|мовою
بعيدًا|أفضل|هم|يستمعون|إلى|اللغة|اللغة|كما|المنطوقة|بواسطة|متحدث|أصلي|متحدث
훨씬|더 나은|그들이|듣다|~을|그|언어|~처럼|말해지는|~에 의해|한|원주율|화자
更|好|他們|聆聽|對|的|語言|正如|說|由|一個|母語|說話者
muito|melhor|eles|ouçam|a|a|língua|como|falada|por|um|nativo|falante
çok|daha iyi|onlar|dinlesin|-e|bu|dil|olarak|konuşulan|tarafından|bir|ana|konuşmacı
mnohem|lépe|oni|poslouchají|na|ten|jazyk|jak|mluvený|od|jednoho|rodilého|mluvčího
molto|meglio|loro|ascoltino|a|la|lingua|come|parlata|da|un|madrelingua|parlante
гораздо|лучше|они|слушают|на|язык|язык|как|говоримый|на|носителем|носителем|носителем
xa|tốt hơn|họ|nghe|vào|ngôn ngữ|ngôn ngữ|như|được nói|bởi|một|bản địa|người nói
更|好|他们|听|到|的|语言|当|说|由|一位|母语|说话者
はるかに|より良い|彼らは|聴く|に|その|言語|として|話される|によって|一人の|母国語の|話者
jauh|lebih baik|mereka|mendengarkan|kepada|bahasa|bahasa|seperti|diucapkan|oleh|seorang|penutur|asli
بسیار|بهتر|آنها|گوش میدهند|به|زبان|زبان|همانطور که|صحبت شده|توسط|یک|بومی|گوینده
||||||||||||speaker
bien|mieux|ils|écoutent|à|la|langue|comme|parlé|par|un|natif|locuteur
viel|besser|sie|hören|auf|die|Sprache|wie|gesprochen|von|einem|Mutter-|Sprecher
znacznie|lepiej|oni|słuchają|do|tego|języka|jak|mówiony|przez|jednego|rodzimy|mówcę
Далеч по-добре е да слушат езика, както го говори някой носител на езика.
他们听母语人士所说的语言要好得多。
他們更好地聆聽母語人士所說的語言。
그들이 원어민이 말하는 언어를 듣는 것이 훨씬 더 좋습니다.
他們聽母語者說的語言要好得多。
Daleko lepší je, když poslouchají jazyk, jak ho mluví rodilý mluvčí.
Viel besser ist es, wenn sie der Sprache zuhören, wie sie von einem Muttersprachler gesprochen wird.
Гораздо лучше, если они будут слушать язык, как его говорит носитель.
Tốt hơn nhiều là họ nên nghe ngôn ngữ được nói bởi một người bản xứ.
他们更好地听母语者说的语言。
Jauh lebih baik mereka mendengarkan bahasa yang diucapkan oleh penutur asli.
Il est bien préférable qu'ils écoutent la langue telle qu'elle est parlée par un locuteur natif.
他们更应该听母语者说的语言。
È molto meglio che ascoltino la lingua parlata da un madrelingua.
O wiele lepiej, aby słuchali języka, jakim posługuje się native speaker.
むしろ、彼らはネイティブスピーカーが話す言語を聞く方がはるかに良いです。
Набагато краще, щоб вони слухали мову, як її говорить носій.
بهتر است که آنها به زبانی که توسط یک گوینده بومی صحبت میشود گوش دهند.
Es mucho mejor que escuchen el idioma hablado por un hablante nativo.
Bir yerli konuşmacının konuştuğu dili dinlemeleri çok daha iyi.
من الأفضل بكثير أن يستمعوا إلى اللغة كما يتحدثها الناطق الأصلي.
É muito melhor que eles ouçam o idioma falado por um falante nativo.
I should point out as well, as Gethin points out, what happens in linguistics.
من|باید|اشاره|کردن|همانطور که|||گتین|اشاره میکند|کردن|چه|اتفاق میافتد|در|زبانشناسی
я|повинен|вказати|в|як|також|як|Гетін|вказує|в|що|відбувається|в|лінгвістиці
أنا|يجب أن|أشير|إلى|كما|أيضًا||غيثين|يشير|إلى|ما|يحدث|في|اللغويات
io|dovrei|sottolineare|fuori|come|||Gethin|sottolinea|fuori|cosa|succede|in|linguistica
我|应该|指出|出|作为|也||盖辛|指出||什么|发生|在|语言学
je|devrais|pointer|dehors|comme|||Gethin|pointe|dehors|ce que|se passe|en|linguistique
私|すべき|指摘|出す|として|も||ゲシン|指摘する|出す|何が|起こる|に|言語学
ja|powinienem|wskazać|na zewnątrz|jak|||Gethin|wskazuje|na zewnątrz|co|dzieje się|w|lingwistyce
eu|deveria|apontar|para|também|bem|como|Gethin|aponta|para|o que|acontece|em|linguística
yo|debería|señalar|afuera|como|también||Gethin|señala|afuera|lo que|sucede|en|lingüística
ben|-meliyim|işaret etmek|dışarı|olarak|de|olarak|Gethin|işaret ediyor|dışarı|ne|oluyor|-de|dilbilim
正如 Gethin 指出的那样,我还应该指出语言学中发生的事情。
我还应该指出,正如格辛所指出的,语言学中也会发生这样的情况。
나는 또한 Gethin이 지적하는 것처럼 언어학에서 일어나는 일들을 지적해야 한다.
我應該指出,正如Gethin所指出的,語言學中發生了什麼。
Měl bych také poukázat, jak Gethin poukazuje, co se děje v lingvistice.
Ich sollte auch darauf hinweisen, wie Gethin darauf hinweist, was in der Linguistik passiert.
Я также должен отметить, как указывает Гетин, что происходит в лингвистике.
Tôi cũng nên chỉ ra, như Gethin đã chỉ ra, những gì xảy ra trong ngôn ngữ học.
我还应该指出,正如盖辛所指出的,语言学中发生了什么。
Saya juga harus menunjukkan, seperti yang Gethin tunjukkan, apa yang terjadi dalam linguistik.
Je devrais également souligner, comme le souligne Gethin, ce qui se passe en linguistique.
我也应该指出,正如Gethin所指出的,语言学中发生了什么。
Dovrei anche sottolineare, come sottolinea Gethin, cosa succede nella linguistica.
Powinienem również zauważyć, jak zauważa Gethin, co się dzieje w lingwistyce.
ゲシンが指摘するように、言語学で何が起こるかを指摘しておくべきです。
Я також повинен зазначити, як зазначає Гетін, що відбувається в лінгвістиці.
باید اشاره کنم، همانطور که گتین اشاره میکند، چه اتفاقی در زبانشناسی میافتد.
Debo señalar también, como señala Gethin, lo que sucede en la lingüística.
Gethin'in belirttiği gibi, dilbilim alanında neler olduğunu da belirtmeliyim.
يجب أن أشير أيضًا، كما يشير غيثين، إلى ما يحدث في علم اللغة.
Devo apontar também, como Gethin aponta, o que acontece na linguística.
I think humans like a theory, a system, so then you get the sort high priests of this system.
من|فکر میکنم|انسانها|دوست دارند|یک|نظریه|یک|سیستم|بنابراین|سپس|شما|میگیرید|نوع|نوع|بالا|کاهنان|این|این|سیستم
я|думаю|люди|подобається|теорія|теорія|система|система|тому|тоді|ти|отримуєш|той|тип|високих|священиків|цього|цього|системи
أنا|أعتقد|البشر|يحبون|نظرية|نظرية|نظام|نظام|لذا|ثم|تحصل|تحصل|على|نوع|عالٍ|كهنة|من|هذا|نظام
io|penso|gli esseri umani|piacciono|una|teoria|un|sistema|quindi|poi|si|ottiene|i|tipo|alti|sacerdoti|di|questo|sistema
我|认为|人类|喜欢|一个|理论|一个|系统|所以|然后|你|得到|这种|种类|高|祭司|的|这个|系统
je|pense|les humains|aiment|une|théorie|un|système|donc|alors|vous|obtenez|le|genre|haut|prêtres|de|ce|système
私|思う|人間|好き|一つの|理論|一つの|システム|だから|その後|あなた|得る|その|種類|高い|司祭|の|この|システム
ja|myślę|ludzie|lubią|teorię|||system|więc|wtedy|ty|dostajesz|tych|rodzaj|wysokich|kapłanów|tego|tego|systemu
eu|penso|humanos|gostam de|uma|teoria|um|sistema|então|então|você|obtém|os|tipo|altos|sacerdotes|de|este|sistema
yo|pienso|los humanos|gustan|una|teoría|un|sistema|así|entonces|tú|obtienes|los|tipo|altos|sacerdotes|de|este|sistema
ben|düşünüyorum|insanlar|sever|bir|teori|bir|sistem|bu yüzden|o zaman|sen|elde ediyorsun|bu|tür|yüksek|rahipler|-in|bu|sistem
Мисля, че хората обичат теория, система, така че се появяват висши жреци на тази система.
Es domāju, ka cilvēkiem patīk teorija, sistēma, un tad jūs iegūstat šīs sistēmas augstos priesterus.
我认为人类喜欢一种理论、一种系统,所以你就会得到这个系统的大祭司。
我认为人类喜欢一种理论、一种体系,所以你就会得到这种体系的高级祭司。
나는 인간이 이론이나 시스템을 좋아한다고 생각한다. 그래서 이 시스템의 고위 성직자들이 생겨난다.
我認為人類喜歡一個理論,一個系統,因此你會得到這個系統的高級祭司。
Myslím, že lidé mají rádi teorii, systém, takže pak máte takové vysoké kněze tohoto systému.
Ich denke, Menschen mögen eine Theorie, ein System, und dann bekommt man die Art von Hohepriestern dieses Systems.
Я думаю, что людям нравится теория, система, и тогда появляются своего рода верховные жрецы этой системы.
Tôi nghĩ con người thích một lý thuyết, một hệ thống, vì vậy bạn sẽ có những người như các thầy tu cao cấp của hệ thống này.
我认为人类喜欢一个理论,一个系统,因此你会得到这个系统的高级祭司。
Saya pikir manusia menyukai teori, sebuah sistem, jadi kemudian Anda mendapatkan semacam pendeta tinggi dari sistem ini.
Je pense que les humains aiment une théorie, un système, donc vous avez ensuite les sortes de grands prêtres de ce système.
我认为人类喜欢一个理论,一个系统,因此你会得到这个系统的高僧。
Penso che gli esseri umani amino una teoria, un sistema, quindi si ottiene una sorta di alti sacerdoti di questo sistema.
Myślę, że ludzie lubią teorię, system, więc pojawiają się tacy wysocy kapłani tego systemu.
人間は理論やシステムを好むと思うので、このシステムの高僧のような存在が現れるのです。
Я думаю, що людям подобається теорія, система, тому ви отримуєте таких священиків цієї системи.
فکر میکنم انسانها یک نظریه، یک سیستم را دوست دارند، بنابراین شما نوعی کشیشان بزرگ این سیستم را به دست میآورید.
Creo que a los humanos les gusta una teoría, un sistema, así que luego tienes a los altos sacerdotes de este sistema.
Bence insanlar bir teori, bir sistem seviyor, bu yüzden bu sistemin yüksek rahipleri ortaya çıkıyor.
أعتقد أن البشر يحبون نظرية، نظام، لذا تحصل على نوع من الكهنة العظام لهذا النظام.
Acho que os humanos gostam de uma teoria, de um sistema, então você acaba tendo os altos sacerdotes desse sistema.
Marx's theory of history, which is complete bunk and of course didn't turn out to be correct, whatever his theory was called, Historical Materialism, whatever it was, stages of different societies and so forth.
مارکس|نظریه|درباره|تاریخ|که|است|کامل|مزخرف|و|از|البته|نشد|تبدیل|شدن|به|بودن|درست|هرچه|او|نظریه|بود|نامیده میشد|تاریخی|ماتریالیسم|هرچه|آن|بود|مراحل|از|مختلف|جوامع|و|بنابراین|غیره
Маркса|теорія|про|історію|яка|є|повною|нісенітницею|і|звісно|звісно|не|виявилася|в|бути||правильною|що б|його|теорія|була|названа|Історичний|Матеріалізм|що б|це|було|стадії|різних|різних|суспільств|і|тому|подібне
ماركس|نظرية|عن|التاريخ|التي|هي|كاملة|هراء|و|من|بالطبع|لم|تتحول|إلى|أن|تكون|صحيحة|مهما|نظريته|نظرية|كانت|تسمى|تاريخي|مادية|مهما|كانت||مراحل|من|مختلفة|مجتمعات|و|لذا|وما إلى ذلك
di Marx|teoria|di|storia|che|è|completa|fandonia|e|di|certo|non|si è rivelata|fuori|a|essere|corretta|qualunque|la sua|teoria|fosse|chiamata|Storico|Materialismo|qualunque|essa|fosse|fasi|di|diverse|società|e|così|via
马克思的|理论|的|历史|这|是|完全|胡说|和|的|当然|没有|变|成为|的|是|正确|无论|他|理论|是|称为|历史的|唯物主义|无论|它|是|阶段|的|不同|社会|和|所以|等等
la théorie de Marx|théorie|de|l'histoire|qui|est|complète|foutaise|et|de|bien sûr|ne|s'est|avéré|être||correcte|peu importe|sa|théorie|était|appelée|historique|matérialisme|peu importe|elle|était|étapes|de|différentes|sociétés|et|donc|etc
マルクスの|理論|の|歴史|それは|である|完全な|ナンセンス|そして|の|もちろん|しなかった|変わった|出る|である|である|正しい|何であれ|彼の|理論|であった|呼ばれた|歴史的|唯物論|何であれ|それ|であった|段階|の|異なる|社会|そして|だから|その他
Marksa|teoria|o|historii|która|jest|całkowitym|bzdurą|i|o|oczywiście|nie|okazała się|na zewnątrz|być||poprawna|cokolwiek|jego|teoria|była|nazywana|historyczny|materializm|cokolwiek|to|było|etapy|różnych|różnych|społeczeństw|i|więc|dalej
de Marx|teoria|de|história|que|é|completa|bobagem|e|de|claro|não|virou|a|a|ser|correta|seja o que|sua|teoria|era|chamada|Histórica|Materialismo|seja o que|ela|era|estágios|de|diferentes|sociedades|e|assim|por diante
de Marx|teoría|de|historia|la cual|es|completa|tontería|y|por|supuesto|no|resultó|ser|a|ser|correcta|lo que sea|su|teoría|fue|llamada|Histórica|Materialismo|lo que sea|eso|fue|etapas|de|diferentes|sociedades|y|así|adelante
Marx'ın|teori|-in|tarih|ki|-dir|tam|saçmalık|ve|-in|elbette|-madı|dönmek|dışarı|-e|olmak|doğru|ne olursa olsun|onun|teori|-di|adlandırıldı|Tarihsel|Materyalizm|ne olursa olsun|o|-di|aşamalar|-in|farklı|toplumlar|ve|bu yüzden|vb
Теорията на Маркс за историята, която е пълна глупост и, разбира се, не се оказа вярна, независимо как се наричаше теорията му - исторически материализъм, или каквото и да е друго, етапи на различните общества и т.н.
Marksa vēstures teorija, kas ir pilnīga muļķība un, protams, nav izrādījusies pareiza, lai arī kā viņa teorija saucās - vēsturiskais materiālisms, lai kas tas būtu, dažādu sabiedrību posmi un tā tālāk.
马克思的历史理论完全是废话,当然事实证明它是不正确的,无论他的理论被称为历史唯物主义,无论它是什么,不同社会的阶段等等。
馬克思的歷史理論,完全是胡說八道,當然也不是正確的,不管他的理論叫什麼,歷史唯物主義,不管它是什麼,不同社會的階段等等。
마르크스의 역사 이론은 완전히 헛소리이며, 물론 그의 이론이 무엇이었든 간에, 역사적 유물론이라고 불리던 것이든, 다양한 사회의 단계와 같은 것들은 올바르지 않았다.
馬克思的歷史理論,完全是胡說八道,當然也沒有證明是正確的,無論他的理論叫什麼,歷史唯物主義,無論是什麼,不同社會的階段等等。
Marxova teorie historie, která je úplný nesmysl a samozřejmě se ukázalo, že není správná, ať už se jeho teorie nazývala jakkoli, historický materialismus, ať už to bylo cokoliv, fáze různých společností a tak dále.
Marx' Theorie der Geschichte, die völliger Unsinn ist und natürlich sich als nicht korrekt herausstellte, egal wie seine Theorie genannt wurde, Historischer Materialismus, was auch immer es war, Phasen verschiedener Gesellschaften und so weiter.
Теория истории Маркса, которая является полной чепухой и, конечно, не оказалась верной, как бы ни называлась его теория, исторический материализм, что бы это ни было, стадии различных обществ и так далее.
Lý thuyết lịch sử của Marx, mà hoàn toàn là nhảm nhí và tất nhiên không đúng, bất kể lý thuyết của ông được gọi là gì, Chủ nghĩa duy vật lịch sử, bất kể nó là gì, các giai đoạn của các xã hội khác nhau và vân vân.
马克思的历史理论,完全是胡说八道,当然也没有被证明是正确的,无论他的理论被称为什么,历史唯物主义,或者其他什么,社会的不同阶段等等。
Teori sejarah Marx, yang sepenuhnya omong kosong dan tentu saja tidak terbukti benar, apapun nama teorinya, Materialisme Historis, apapun itu, tahap-tahap masyarakat yang berbeda dan seterusnya.
La théorie de l'histoire de Marx, qui est complètement absurde et qui, bien sûr, ne s'est pas révélée correcte, peu importe comment s'appelait sa théorie, le Matérialisme Historique, peu importe ce que c'était, les étapes de différentes sociétés, et ainsi de suite.
马克思的历史理论,完全是胡说八道,当然也没有被证明是正确的,无论他的理论叫什么,历史唯物主义,或者其他什么,社会的不同阶段等等。
La teoria della storia di Marx, che è completamente assurda e ovviamente non si è rivelata corretta, qualunque fosse il suo nome, Materialismo Storico, qualunque cosa fosse, fasi di diverse società e così via.
Teoria historii Marksa, która jest kompletną bzdurą i oczywiście nie okazała się prawdziwa, cokolwiek nazywała się jego teoria, Materializm Historyczny, cokolwiek to było, etapy różnych społeczeństw i tak dalej.
マルクスの歴史理論は完全にナンセンスで、もちろん正しい結果にはなりませんでした。彼の理論が何と呼ばれていたにせよ、歴史的唯物論、さまざまな社会の段階などです。
Теорія історії Маркса, яка є повним нонсенсом і, звичайно, не виявилася правильною, незалежно від того, як її називали, історичний матеріалізм, що б це не було, етапи різних суспільств і так далі.
نظریه تاریخ مارکس، که کاملاً بیمعناست و البته درست از آب درنیامد، هرچه که نام نظریهاش بود، ماتریالیسم تاریخی، هرچه که بود، مراحل جوامع مختلف و غیره.
La teoría de la historia de Marx, que es una completa tontería y, por supuesto, no resultó ser correcta, sea cual sea el nombre de su teoría, Materialismo Histórico, lo que fuera, etapas de diferentes sociedades y así sucesivamente.
Marx'ın tarih teorisi, tamamen saçmalık ve elbette doğru çıkmadı, ne olursa olsun teorisinin adı, Tarihsel Materyalizm, neyse, farklı toplumların aşamaları ve benzeri.
نظرية ماركس في التاريخ، التي هي هراء كامل وبالطبع لم تثبت صحتها، مهما كان اسم نظريته، المادية التاريخية، مهما كانت، مراحل المجتمعات المختلفة وما إلى ذلك.
A teoria da história de Marx, que é uma completa bobagem e, claro, não se mostrou correta, seja qual for o nome de sua teoria, Materialismo Histórico, seja o que for, estágios de diferentes sociedades e assim por diante.
Yet there are people who firmly believe, who analyze all the events of history and so forth through the prism of this Marxist approach to history.
اما|وجود دارد|هستند|افرادی|که|به شدت|باور دارند|که|تحلیل میکنند|تمام|رویدادهای|رویدادها|از|تاریخ|و|بنابراین|غیره|از طریق|لنز|منشور|از|این|مارکسیستی|رویکرد|به|تاریخ
проте|є|є|люди|які|твердо|вірять|які|аналізують|всі|події|події|історії|історії|і|тому|подібне|через|призму|призму|цього|цього|марксистського|підходу|до|історії
ومع ذلك|هناك|يوجد|أشخاص|الذين|بقوة|يؤمنون|الذين|يحللون|جميع|الأحداث|أحداث|من|التاريخ|و|لذا|وما إلى ذلك|من خلال|عدسة|عدسة|من|هذا|ماركسي|نهج|إلى|التاريخ
tuttavia|ci|sono|persone|che|fermamente|credono|che|analizzano|tutti|gli|eventi|di|storia|e|così|via|attraverso|il|prisma|di|questo|marxista|approccio|alla|storia
然而|有|是|人们|谁|坚定地|相信|谁|分析|所有|的|事件|的|历史|和|所以|等等|通过|这个|视角|的|这个|马克思主义的|方法|的|历史
pourtant|il y a|a|des gens|qui|fermement|croient|qui|analysent|tous|les|événements|de|l'histoire|et|donc|etc|à travers|le|prisme|de|cette|marxiste|approche|à|l'histoire
しかし|そこに|いる|人々|誰が|確固として|信じる|誰が|分析する|すべての|その|出来事|の|歴史|そして|だから|その他|を通して|その|プリズム|の|この|マルクス主義的|アプローチ|に|歴史
jednak|tam|są|ludzie|którzy|mocno|wierzą|którzy|analizują|wszystkie|te|wydarzenia|z|historii|i|więc|dalej|przez|pryzmat||tego|tego|marksistowskiego|podejścia|do|historii
no entanto|há|são|pessoas|que|firmemente|acreditam|que|analisam|todos|os|eventos|da|história|e|assim|por diante|através de|o|prisma|de|esta|marxista|abordagem|para|história
sin embargo|hay|hay|personas|que|firmemente|creen|que|analizan|todos|los|eventos|de|historia|y|así|adelante|a través|el|prisma|de|este|marxista|enfoque|a|historia
ama|orada|var|insanlar|ki|kesin olarak|inanıyor|ki|analiz ediyor|tüm|bu|olaylar|-in|tarih|ve|bu yüzden|vb|aracılığıyla|bu|mercek|-in|bu|Marksist|yaklaşım|-e|tarih
然而,有些人坚信这一点,他们通过这种马克思主义历史方法的棱镜来分析所有历史事件等等。
然而,有些人堅信,他們通過這種馬克思主義歷史方法的棱鏡分析歷史上的所有事件等等。
그럼에도 불구하고, 역사에 대한 이 마르크스주의적 접근을 통해 역사적 사건들을 분석하는 사람들은 확고하게 믿고 있다.
然而,仍然有一些人堅信,通過這種馬克思主義的歷史觀來分析所有歷史事件等等。
Přesto existují lidé, kteří pevně věří, kteří analyzují všechny události historie a tak dále skrze prismu tohoto marxistického přístupu k historii.
Dennoch gibt es Menschen, die fest daran glauben, die alle Ereignisse der Geschichte und so weiter durch das Prisma dieses marxistischen Ansatzes zur Geschichte analysieren.
Тем не менее, есть люди, которые твердо верят, которые анализируют все события истории и так далее через призму этого марксистского подхода к истории.
Tuy nhiên, có những người tin tưởng vững chắc, những người phân tích tất cả các sự kiện trong lịch sử và vân vân qua lăng kính của cách tiếp cận lịch sử Marxist này.
然而,有些人坚信,通过这种马克思主义的历史观来分析历史的所有事件等等。
Namun ada orang-orang yang percaya dengan teguh, yang menganalisis semua peristiwa sejarah dan seterusnya melalui prisma pendekatan Marxis ini terhadap sejarah.
Pourtant, il y a des gens qui croient fermement, qui analysent tous les événements de l'histoire et ainsi de suite à travers le prisme de cette approche marxiste de l'histoire.
然而,有些人坚信,通过这种马克思主义的历史观来分析历史事件。
Eppure ci sono persone che credono fermamente, che analizzano tutti gli eventi della storia e così via attraverso il prisma di questo approccio marxista alla storia.
Jednak są ludzie, którzy mocno wierzą, którzy analizują wszystkie wydarzenia historii i tak dalej przez pryzmat tego marksistowskiego podejścia do historii.
それでも、このマルクス主義的アプローチを通して歴史のすべての出来事を分析し、しっかりと信じている人々がいます。
Проте є люди, які твердо вірять, які аналізують всі події історії і так далі через призму цього марксистського підходу до історії.
با این حال، افرادی وجود دارند که به شدت باور دارند، که تمام رویدادهای تاریخ و غیره را از طریق لنز این رویکرد مارکسیستی به تاریخ تحلیل میکنند.
Sin embargo, hay personas que creen firmemente, que analizan todos los eventos de la historia y así sucesivamente a través del prisma de este enfoque marxista de la historia.
Yine de, bu Marksist tarih yaklaşımının merceğinden tüm tarih olaylarını analiz eden, buna sıkı sıkıya inanan insanlar var.
ومع ذلك، هناك أشخاص يؤمنون بشدة، الذين يحللون جميع أحداث التاريخ وما إلى ذلك من خلال عدسة هذا النهج الماركسي في التاريخ.
No entanto, há pessoas que acreditam firmemente, que analisam todos os eventos da história e assim por diante através do prisma dessa abordagem marxista da história.
It's like the thought that the sun revolves around the earth and we had the high priests of that.
它是|像|这个|想法|那|太阳|太阳|旋转|围绕|地球|地球|和|我们|有过|这些|高|祭司|的|那个
این است|مانند|آن|فکر|که|خورشید|خورشید|میچرخد|به دور|زمین|زمین|و|ما|داشتیم|آن|عالی|کاهنان|از|آن
це|як|та|думка|що|сонце|сонце|обертається|навколо|землі|землі|і|ми|мали|високих|високих|священиків|того|того
إنه|مثل|الفكرة|الفكرة|أن|الشمس|الشمس|تدور|حول|الأرض|الأرض|و|نحن|كان لدينا|الكهنة|العالي|الكهنة|من|ذلك
to|jako|ta|myšlenka|že|slunce|slunce|obíhá|kolem|země|země|a|my|měli|vysoké|vysoké|kněze|toho|toho
è|come|il|pensiero|che|il|sole|ruota|attorno|alla|terra|e|noi|avevamo|i|alti|sacerdoti|di|quello
它是|像|那個|想法|的|太陽|太陽|旋轉|圍繞|地球|地球|和|我們|有過|那些|高|祭司|的|那個
это|как|та|мысль|что|солнце|солнце|вращается|вокруг|земли|земли|и|мы|имели|тех|высоких|жрецов|этой|той
nó|giống như|cái|suy nghĩ|rằng|mặt|trời|quay|quanh|trái|đất|và|chúng ta|đã có|những|cao|thầy|của|điều đó
它是|像|这个|想法|认为|太阳|太阳|旋转|围绕|地球|地球|和|我们|有过|这些|高|祭司|的|那个
c'est|comme|la|pensée|que|le|soleil|tourne|autour de|la|terre|et|nous|avions|les|grands|prêtres|de|cela
それは|のような|その|考え|という|その|太陽|回る|の周りを|その|地球|そして|私たちは|持っていた|その|高い|司祭|の|その
to|jak|ta|myśl|że|słońce|słońce|krąży|wokół|ziemi|ziemi|i|my|mieliśmy|najwyższych|wysokich|kapłanów|tego|tego
es|wie|der|Gedanke|dass|die|Sonne|sich dreht|um|die|Erde|und|wir|hatten|die|hohen|Priester|von|dem
itu|seperti|pemikiran|pemikiran|bahwa|matahari|matahari|berputar|mengelilingi|bumi|bumi|dan|kita|memiliki|para|tinggi|imam|dari|itu
isso|como|o|pensamento|que|o|sol|revolve|em torno de|a|terra|e|nós|tivemos|os|altos|sacerdotes|de|isso
es|como|el|pensamiento|que|el|sol|gira|alrededor|la|tierra|y|nosotros|tuvimos|los|altos|sacerdotes|de|eso
bu|gibi|o|düşünce|ki|güneş|güneş|döner|etrafında|dünya|dünya|ve|biz|sahip olduk|o|yüksek|rahipler|in|o
Това е като мисълта, че Слънцето се върти около Земята, а ние имахме първосвещеници на това.
Tas ir tāpat kā doma, ka saule riņķo ap zemi, un mēs bijām tās augstie priesteri.
这就像太阳绕着地球转的想法,我们有这个想法的大祭司。
這就像太陽繞著地球轉的想法,而我們有這樣的大祭司。
태양이 지구 주위를 돈다는 생각과 그것에 대한 고위 성직자들이 있었던 것과 같습니다.
就好似認為太陽圍著地球轉的想法,而我們有那些高級祭司。
Je to jako myšlenka, že slunce obíhá kolem země a my jsme měli vysoké kněze toho.
Es ist wie der Gedanke, dass die Sonne sich um die Erde dreht und wir hatten die Hohepriester davon.
Это как мысль о том, что солнце вращается вокруг земли, и у нас были верховные жрецы этого.
Nó giống như suy nghĩ rằng mặt trời quay quanh trái đất và chúng ta đã có những thầy tu cao cấp của điều đó.
这就像认为太阳围绕地球转的想法,我们有那样的高僧。
Ini seperti pemikiran bahwa matahari berputar mengelilingi bumi dan kita memiliki imam-imam tinggi dari itu.
C'est comme la pensée que le soleil tourne autour de la terre et nous avions les grands prêtres de cela.
这就像认为太阳围绕地球转的想法,我们有那样的高僧。
È come il pensiero che il sole ruoti attorno alla terra e noi avevamo i sommi sacerdoti di questo.
To tak, jak myśl, że słońce krąży wokół ziemi, a my mieliśmy wysokich kapłanów tego.
それは、太陽が地球の周りを回っているという考えと似ていて、そのために高位の神官たちがいました。
Це як думка, що сонце обертається навколо землі, і у нас були високі священики цього.
این مانند این فکر است که خورشید به دور زمین میچرخد و ما هم بالاترین روحانیون آن را داشتیم.
Es como el pensamiento de que el sol gira alrededor de la tierra y teníamos a los sumos sacerdotes de eso.
Güneşin dünyanın etrafında döndüğü düşüncesi gibi ve bunun yüksek rahipleri vardı.
إنه مثل الفكرة التي تقول إن الشمس تدور حول الأرض وكان لدينا الكهنة العظماء لذلك.
É como o pensamento de que o sol gira em torno da terra e nós tínhamos os sumos sacerdotes disso.
Yeah, so linguistics is one of those, relatively uninteresting to most people, relatively impractical, but it has that same appeal that Marxism or any other theory has, dogma.
是的|所以|语言学|是|一个|的|那些|相对|无趣|对|大多数|人|相对|不实用|但是|它|有|那种|相同|吸引力|那|马克思主义|或者|任何|其他|理论|有|教条
بله|بنابراین|زبانشناسی|است|یکی|از|آنها|نسبتاً|بیجذاب|برای|بیشتر|مردم|نسبتاً|غیرعملی|اما|آن|دارد|آن|همان|جذابیت|که|مارکسیسم|یا|هر|دیگر|نظریه|دارد|دگما
так|отже|лінгвістика|є|одна|з|тих|відносно|нецікава|для|більшості|людей|відносно|непрактична|але|вона|має|ту|саму|привабливість|що|марксизм|або|будь-яка|інша|теорія|має|догма
نعم|لذا|علم اللغة|هو|واحد|من|تلك|نسبياً|غير مثير|لمعظم|معظم|الناس|نسبياً|غير عملي|لكن|إنه|لديه|تلك|نفس|الجاذبية|التي|الماركسية|أو|أي|نظرية|نظرية|لديها|عقيدة
jo|takže|lingvistika|je|jedna|z|těch|relativně|nezajímavá|pro|většinu|lidí|relativně|nepraktická|ale|to|má|tu|stejnou|přitažlivost|že|marxismus|nebo|jakákoliv|jiná|teorie|má|dogma
sì|quindi|linguistica|è|una|delle|quelle|relativamente|poco interessante|per|la maggior parte|delle persone|relativamente|poco pratica|ma|essa|ha|quel|stesso|fascino|che|il marxismo|o|qualsiasi|altra|teoria|ha|dogma
是啊|所以|語言學|是|一個|的|那些|相對地|無趣|對|大多數|人|相對地|不實用|但|它|有|那個|相同|吸引力|的|馬克思主義|或者|任何|其他|理論|有|教條
да|так|лингвистика|является|одной|из|тех|относительно|неинтересной|для|большинства|людей|относительно|непрактичной|но|это|имеет|ту|ту же|привлекательность|что|марксизм|или|любая|другая|теория|имеет|догму
vâng|vì vậy|ngôn ngữ học|là|một|trong số|những|tương đối|không thú vị|đối với|hầu hết|mọi người|tương đối|không thực tiễn|nhưng|nó|có|cái|giống|sức hấp dẫn|mà|chủ nghĩa Marx|hoặc|bất kỳ|lý thuyết khác||có|giáo điều
是的|所以|语言学|是|一个|的|那些|相对|不有趣|对|大多数|人|相对|不实用|但是|它|有|那种|相同|吸引力|那种|马克思主义|或者|任何|其他|理论|有|教条
ouais|donc|la linguistique|est|une|des|celles|relativement|inintéressante|pour|la plupart des|gens|relativement|peu pratique|mais|elle|a|ce|même|attrait|que|le marxisme|ou|toute|autre|théorie|a|dogme
うん|だから|言語学|である|一つ|の|それら|比較的|興味深くない|に|大多数の|人々|比較的|実用的でない|しかし|それは|持っている|その|同じ|魅力|という|マルクス主義|または|どんな|他の|理論|持っている|教義
tak|więc|lingwistyka|jest|jedną|z|tych|stosunkowo|nieinteresujących|dla|większości|ludzi|stosunkowo|niepraktycznych|ale|to|ma|to|samo|przyciąganie|że|marksizm|lub|jakakolwiek|inna|teoria|ma|dogmat
ja|also|Linguistik|ist|eine|der|jenigen|relativ|uninteressant|für|die meisten|Menschen|relativ|unpraktisch|aber|es|hat|diesen|gleichen|Reiz|den|Marxismus|oder|jede|andere|Theorie|hat|Dogma
ya|jadi|linguistik|adalah|salah satu|dari|itu|relatif|tidak menarik|bagi|kebanyakan|orang|relatif|tidak praktis|tetapi|itu|memiliki|daya tarik|yang sama|daya tarik|bahwa|Marxisme|atau|teori lain|lain|teori|memiliki|dogma
sim|então|linguística|é|uma|de|aquelas|relativamente|desinteressantes|para|a maioria|das pessoas|relativamente|impraticável|mas|isso|tem|aquele|mesmo|apelo|que|marxismo|ou|qualquer|outra|teoria|tem|dogma
sí|así|la lingüística|es|una|de|esas|relativamente|poco interesante|para|la mayoría|personas|relativamente|impráctica|pero|eso|tiene|esa|misma|atracción|que|el marxismo|o|cualquier|otro|teoría|tiene|dogma
evet|bu yüzden|dilbilim|dir|biri|in|o|nispeten|ilginç olmayan|için|çoğu|insan|nispeten|pratik olmayan|ama|o|var|o|aynı|çekicilik|ki|Marksizm|veya|herhangi|başka|teori|var|dogma
Да, лингвистиката е една от тези, които са сравнително безинтересни за повечето хора, сравнително непрактични, но имат същата привлекателност като марксизма или всяка друга теория - догма.
是的,语言学就是其中之一,对大多数人来说相对无趣,相对不切实际,但它具有与马克思主义或任何其他理论相同的吸引力,即教条。
是的,所以語言學就是其中之一,對大多數人來說相對無趣,相對不切實際,但它具有與馬克思主義或任何其他理論相同的吸引力,教條。
네, 그래서 언어학은 상대적으로 대부분의 사람들에게는 흥미롭지 않고, 상대적으로 실용적이지 않지만, 마르크스주의나 다른 어떤 이론과 같은 매력을 가지고 있습니다, 교리.
係呀,所以語言學就係其中一個,對大多數人來講相對無趣,相對不實用,但佢有同馬克思主義或其他理論一樣的吸引力,教條。
Jo, takže lingvistika je jednou z těch, relativně nezajímavých pro většinu lidí, relativně nepraktických, ale má to stejnou přitažlivost jako marxismus nebo jakákoli jiná teorie, dogma.
Ja, Linguistik ist eines davon, relativ uninteressant für die meisten Menschen, relativ unpraktisch, aber es hat den gleichen Reiz wie der Marxismus oder jede andere Theorie, Dogma.
Да, лингвистика — это одна из таких тем, относительно неинтересных для большинства людей, относительно непрактичных, но она имеет ту же привлекательность, что и марксизм или любая другая теория, догма.
Đúng vậy, ngôn ngữ học là một trong những lĩnh vực đó, tương đối không thú vị đối với hầu hết mọi người, tương đối không thực tiễn, nhưng nó có sức hấp dẫn giống như chủ nghĩa Marx hay bất kỳ lý thuyết nào khác, giáo điều.
是的,语言学就是其中之一,对大多数人来说相对无趣,相对不实用,但它有着与马克思主义或其他任何理论相同的吸引力,教条。
Ya, jadi linguistik adalah salah satu dari itu, relatif tidak menarik bagi kebanyakan orang, relatif tidak praktis, tetapi memiliki daya tarik yang sama seperti Marxisme atau teori lainnya, dogma.
Oui, donc la linguistique est l'une de ces choses, relativement inintéressante pour la plupart des gens, relativement impratique, mais elle a ce même attrait que le marxisme ou toute autre théorie, dogme.
是的,语言学就是其中之一,对大多数人来说相对无趣,相对不实用,但它有着与马克思主义或其他任何理论一样的吸引力,教条。
Sì, quindi la linguistica è una di quelle, relativamente poco interessante per la maggior parte delle persone, relativamente impratica, ma ha lo stesso fascino che ha il marxismo o qualsiasi altra teoria, dogma.
Tak, więc lingwistyka jest jednym z tych tematów, stosunkowo nieinteresujących dla większości ludzi, stosunkowo niepraktycznych, ale ma ten sam urok, co marksizm czy jakakolwiek inna teoria, dogmat.
そうですね、言語学はその一つで、ほとんどの人にとっては比較的興味がなく、実用的でもありませんが、マルクス主義や他の理論と同じ魅力、教義があります。
Так, отже, лінгвістика є однією з тих, відносно нецікавих для більшості людей, відносно непрактичних, але вона має таку ж привабливість, як марксизм або будь-яка інша теорія, догма.
بله، بنابراین زبانشناسی یکی از آنهاست، نسبتاً برای اکثر مردم جالب نیست، نسبتاً غیرعملی است، اما همان جذابیت مارکسیسم یا هر نظریه دیگری را دارد، دگم.
Sí, así que la lingüística es una de esas, relativamente poco interesante para la mayoría de las personas, relativamente impráctica, pero tiene ese mismo atractivo que el marxismo o cualquier otra teoría, dogma.
Evet, dilbilim de bunlardan biri, çoğu insan için nispeten ilginç olmayan, nispeten pratik olmayan, ama Marxizm veya başka bir teorinin, dogmanın sahip olduğu aynı çekiciliğe sahip.
نعم، لذا فإن علم اللغة هو واحد من تلك الأمور، غير مثير للاهتمام نسبيًا لمعظم الناس، وغير عملي نسبيًا، لكنه يحمل نفس الجاذبية التي يحملها الماركسية أو أي نظرية أخرى، العقيدة.
Sim, então a linguística é uma dessas, relativamente desinteressante para a maioria das pessoas, relativamente imprática, mas tem aquele mesmo apelo que o marxismo ou qualquer outra teoria tem, dogma.
It's sort of intellectually challenging and so people create theories, Controtheories and so forth.
它是|一种|的|在智力上|挑战|和|所以|人们|创造|理论|反理论|和|所以|其他
این است|نوعی|از|از نظر فکری|چالشبرانگیز|و|بنابراین|مردم|ایجاد میکنند|نظریهها|نظریههای مخالف|و|بنابراین|غیره
це|вид|з|інтелектуально|складне|і|тому|люди|створюють|теорії|контртеорії|і|так|далі
إنه|نوع|من|فكرياً|تحدي|و|لذا|الناس|يخلقون|نظريات|نظريات مضادة|و|لذا|وما إلى ذلك
to|druh|z|intelektuálně|náročné|a|takže|lidé|vytvářejí|teorie|proti-teorie|a|takže|dále
è|sorta|di|intellettualmente|stimolante|e|quindi|le persone|creano|teorie|controteorie|e|così|via
它是|稍微|的|知識上|挑戰|和|所以|人們|創造|理論|反理論|和|所以|其他
это|своего рода|из|интеллектуально|сложным|и|поэтому|люди|создают|теории|контртеории|и|так далее|
nó|loại|của|về mặt trí tuệ|thách thức|và|vì vậy|mọi người|tạo ra|lý thuyết|lý thuyết phản biện|và|vì vậy|tiếp theo
它是|一种|的|在智力上|挑战|和|所以|人们|创造|理论|反理论|和|所以|其他
c'est|sorte|de|intellectuellement|stimulant|et|donc|les gens|créent|théories|contre-théories|et|donc|ainsi de suite
それは|一種|の|知的に|挑戦的な|そして|だから|人々は|創造する|理論|反理論|そして|だから|その他
to|rodzaj|z|intelektualnie|wyzwanie|i|więc|ludzie|tworzą|teorie|kontroteorie|i|więc|dalej
es|eine Art|von|intellektuell|herausfordernd|und|also|Menschen|schaffen|Theorien|Gegen-Theorien|und|so weiter|
itu|semacam|dari|secara intelektual|menantang|dan|jadi|orang|menciptakan|teori|teori kontra|dan|jadi|seterusnya
isso|tipo|de|intelectualmente|desafiador|e|então|as pessoas|criam|teorias|contrateorias|e|assim|por diante
es|una especie|de|intelectualmente|desafiante|y|así|las personas|crean|teorías|contrateorías|y|así|adelante
bu|tür|in|entelektüel olarak|zorlayıcı|ve|bu yüzden|insanlar|yaratır|teoriler|karşıteoriler|ve|bu yüzden|devamı
Това е нещо като интелектуално предизвикателство и затова хората създават теории, контратеории и т.н.
It's sort of intellectually challenging and so people create theories, Controtheories and so forth.
这在智力上具有挑战性,因此人们创造理论、反理论等等。
這有點智力上的挑戰,所以人們創造了理論、反理論等等。
어떤 면에서는 지적으로 도전적이어서 사람들은 이론과 반이론 등을 만들어냅니다.
佢有點智力挑戰性,所以人們創造理論、反理論等等。
Je to tak trochu intelektuálně náročné, a tak lidé vytvářejí teorie, proti-teorie a tak dále.
Es ist irgendwie intellektuell herausfordernd und so schaffen die Menschen Theorien, Gegen-Theorien und so weiter.
Это своего рода интеллектуальный вызов, и поэтому люди создают теории, контртеории и так далее.
Nó có phần thách thức trí tuệ và vì vậy mọi người tạo ra các lý thuyết, lý thuyết phản biện và những thứ tương tự.
这在智力上是具有挑战性的,因此人们创造理论、反理论等等。
Ini semacam tantangan intelektual dan jadi orang-orang menciptakan teori, kontra-teori dan seterusnya.
C'est en quelque sorte intellectuellement stimulant et donc les gens créent des théories, des contre-théories, et ainsi de suite.
这在智力上是具有挑战性的,因此人们创造理论、反理论等等。
È in un certo senso intellettualmente stimolante e così le persone creano teorie, controteorie e così via.
Jest to w pewnym sensie intelektualnie wyzwanie, więc ludzie tworzą teorie, kontroteorie i tak dalej.
それは知的に挑戦的であり、人々は理論や反理論などを作り出します。
Це своєрідний інтелектуальний виклик, і тому люди створюють теорії, контртеорії і так далі.
این به نوعی چالشبرانگیز از نظر فکری است و بنابراین مردم نظریهها، نظریههای متضاد و غیره ایجاد میکنند.
Es un poco intelectualmente desafiante y así la gente crea teorías, contrateorías y así sucesivamente.
Bir tür entelektüel zorluk yaratıyor ve bu yüzden insanlar teoriler, karşı teoriler ve benzeri şeyler üretiyor.
إنه نوع من التحدي الفكري لذا يقوم الناس بإنشاء نظريات، ونظريات مضادة وما إلى ذلك.
É meio que intelectualmente desafiador e assim as pessoas criam teorias, contrateorias e assim por diante.
Unlike Darwin, the universal grammar theory is not based on observation.
不像|达尔文|这个|普遍|语法|理论|是|不|基于|在|观察
برخلاف|داروین|نظریه|جهانی|گرامر|نظریه|است|نه|مبتنی|بر|مشاهده
на відміну від|Дарвіна|теорія|універсальна|граматика|теорія|є|не|основана|на|спостереженні
على عكس|داروين|نظرية|العالمية|القواعد|نظرية|هي|ليست|مبنية|على|الملاحظة
na rozdíl od|Darwina|teorie|univerzální|gramatika|teorie|je|ne|založená|na|pozorování
a differenza di|Darwin|la|universale|grammatica|teoria|è|non|basata|su|osservazione
不像|達爾文|那個|普遍|語法|理論|是|不|基於|在|觀察
в отличие от|Дарвина|теория|универсальная|грамматика|теория|является|не|основанной|на|наблюдении
không giống như|Darwin|lý thuyết|ngữ pháp|ngữ pháp|lý thuyết|là|không|dựa|trên|quan sát
不像|达尔文|这个|普遍|语法|理论|是|不|基于|在|观察
contrairement à|Darwin|la|universelle|grammaire|théorie|est|pas|basée|sur|observation
~とは異なり|ダーウィン|その|普遍的な|文法|理論|である|ない|基づいている|に|観察
w przeciwieństwie do|Darwina|teoria|uniwersalna|gramatyka|teoria|jest|nie|oparta|na|obserwacji
im Gegensatz zu|Darwin|die|universelle|Grammatik|Theorie|ist|nicht|basiert|auf|Beobachtung
tidak seperti|Darwin|teori|universal|tata bahasa|teori|adalah|tidak|didasarkan|pada|pengamatan
ao contrário de|Darwin|a|universal|gramática|teoria|é|não|baseada|em|observação
a diferencia de|Darwin|la|universal|gramática|teoría|es|no|basada|en|observación
-den farklı olarak|Darwin|o|evrensel|dilbilgisi|teori|dir|değil|dayalı|üzerine|gözlem
与达尔文不同,普遍语法理论不是基于观察。
与达尔文不同,普遍语法理论并非基于观察。
다윈과는 달리, 보편 문법 이론은 관찰에 기반하지 않습니다.
與達爾文不同,普遍語法理論並不是基於觀察。
Na rozdíl od Darwina, teorie univerzální gramatiky není založena na pozorování.
Im Gegensatz zu Darwin basiert die Theorie der universellen Grammatik nicht auf Beobachtung.
В отличие от Дарвина, теория универсальной грамматики не основана на наблюдении.
Khác với Darwin, lý thuyết ngữ pháp phổ quát không dựa trên quan sát.
与达尔文不同,普遍语法理论并不是基于观察的。
Tidak seperti Darwin, teori tata bahasa universal tidak didasarkan pada pengamatan.
Contrairement à Darwin, la théorie de la grammaire universelle n'est pas basée sur l'observation.
与达尔文不同,普遍语法理论并不是基于观察的。
A differenza di Darwin, la teoria della grammatica universale non si basa sull'osservazione.
W przeciwieństwie do Darwina, teoria gramatyki uniwersalnej nie opiera się na obserwacji.
ダーウィンとは異なり、普遍文法理論は観察に基づいていません。
На відміну від Дарвіна, теорія універсальної граматики не базується на спостереженнях.
برخلاف داروین، نظریه گرامر جهانی بر اساس مشاهده نیست.
A diferencia de Darwin, la teoría de la gramática universal no se basa en la observación.
Darwin'in aksine, evrensel dil bilgisi teorisi gözleme dayanmıyor.
على عكس داروين، فإن نظرية القواعد العالمية ليست مبنية على الملاحظة.
Ao contrário de Darwin, a teoria da gramática universal não é baseada na observação.
It's based on making an assumption that languages are too complicated to learn based on the limited exposure that the children get, therefore, there must be a universal grammar, but it's not based on anything that is provable or observable.
це|основане|на|створенні|припущення|припущення|що|мови|є|занадто|складними|щоб|вивчити|основане|на|обмеженому|обмеженому|впливі|що|діти|діти|отримують|отже|там|повинно|бути|універсальна|універсальна|граматика|але|це|не|основане|на|нічому|що|є|доведеним|або|спостережуваним
این|مبتنی است|بر|ساختن|یک|فرض|اینکه|زبانها|هستند|خیلی|پیچیده|برای|یاد گرفتن|مبتنی|بر|قرار|محدود|مواجهه|که|بچهها||میگیرند|بنابراین|وجود دارد|باید|باشد|یک|جهانی|دستور زبان|اما|این|نیست|مبتنی|بر|هیچ چیز|که|است|قابل اثبات|یا|قابل مشاهده
إنه|مبني|على|جعل|افتراض|فرضية|أن|اللغات|هي|جداً|معقدة|ل|تعلم|مبني|على|التعرض|المحدود|التعرض|الذي|الأطفال|الأطفال|يحصلون|لذلك|هناك|يجب|أن يكون|قواعد|عالمية|قواعد|لكن|إنه|ليس|مبني|على|أي شيء|الذي|هو|قابل للإثبات|أو|قابل للملاحظة
|||||假设||||||||||||||||||||||||||||||||可证明||
|||する||仮定|||||複雑|||||||||||||||||||||||||||証明可能||
isso|é baseado|em|fazer|uma|suposição|que|línguas|são|muito|complicadas|para|aprender|baseado|em|a|limitada|exposição|que|as|crianças|recebem|portanto|deve|haver|ser|uma|universal|gramática|mas|isso é|não|baseado|em|nada|que|é|provável|ou|observável
es|basado|en|hacer|una|suposición|que|los idiomas|son|demasiado|complicados|para|aprender|basado|en|la|limitada|exposición|que|los|niños|reciben|por lo tanto|debe|debe|haber|una|universal|gramática|pero|es|no|basado|en|nada|que|es|comprobable|o|observable
bu|dayandığı|üzerine|yapmanın|bir|varsayım|ki|dillerin|olduğu|çok|karmaşık|-mek için|öğrenmek|dayandığı|üzerine|sınırlı|sınırlı|maruz kalma|ki|çocukların|çocuklar|aldığı|bu nedenle|orada|zorunda|olması|bir|evrensel|dilbilgisi|ama|bu|değil|dayandığı|üzerine|hiçbir şey|ki|olduğu|kanıtlanabilir|veya|gözlemlenebilir
Tā ir balstīta uz pieņēmumu, ka valodas ir pārāk sarežģītas, lai mācītos, pamatojoties uz ierobežoto saskarsmi, ko bērni saņem, tāpēc ir jābūt universālai gramatikai, bet tā nav balstīta uz kaut ko, kas ir pierādāms vai novērojams.
它基于这样一个假设:由于孩子们接触的机会有限,语言太复杂而难以学习,因此,必须有一个通用语法,但它不是基于任何可证明或可观察的东西。
它基於這樣一個假設,即語言太複雜而無法根據孩子們獲得的有限接觸來學習,因此,必須有一個通用的語法,但它不是基於任何可證明或可觀察的東西。
이것은 아이들이 받는 제한된 노출을 바탕으로 언어가 배우기에는 너무 복잡하다는 가정을 기반으로 하고 있으며, 따라서 보편 문법이 존재해야 한다는 것입니다. 그러나 이는 입증 가능하거나 관찰 가능한 어떤 것에 기반하고 있지 않습니다.
這是基於一個假設,即語言太複雜,無法根據孩子們所接觸的有限經驗來學習,因此必須存在一種普遍語法,但這並不是基於任何可證明或可觀察的東西。
Je to založeno na předpokladu, že jazyky jsou příliš složité na to, aby se daly naučit na základě omezeného vystavení, kterému děti podléhají, a proto musí existovat univerzální gramatika, ale není to založeno na ničem, co by bylo prokazatelné nebo pozorovatelné.
Es basiert auf der Annahme, dass Sprachen zu kompliziert sind, um sie basierend auf der begrenzten Exposition, die die Kinder erhalten, zu lernen; daher muss es eine universelle Grammatik geben, aber es basiert auf nichts, was beweisbar oder beobachtbar ist.
Это основано на предположении, что языки слишком сложны для изучения на основе ограниченного опыта, который получают дети, следовательно, должна существовать универсальная грамматика, но это не основано на чем-либо, что можно доказать или наблюдать.
Nó dựa trên giả định rằng các ngôn ngữ quá phức tạp để học dựa trên sự tiếp xúc hạn chế mà trẻ em nhận được, do đó, phải có một ngữ pháp phổ quát, nhưng nó không dựa trên bất cứ điều gì có thể chứng minh hoặc quan sát.
这基于一个假设,即语言太复杂,无法仅凭儿童所接触的有限信息来学习,因此,必须存在一种普遍语法,但这并没有基于任何可证明或可观察的事物。
Ini didasarkan pada asumsi bahwa bahasa terlalu rumit untuk dipelajari berdasarkan paparan terbatas yang didapat anak-anak, oleh karena itu, harus ada tata bahasa universal, tetapi itu tidak didasarkan pada sesuatu yang dapat dibuktikan atau diamati.
Cela repose sur l'hypothèse que les langues sont trop compliquées à apprendre en raison de l'exposition limitée que les enfants reçoivent, donc il doit y avoir une grammaire universelle, mais cela n'est basé sur rien de prouvable ou d'observable.
这基于一个假设,即语言太复杂,无法仅凭孩子们有限的接触来学习,因此,必须存在一种普遍语法,但这并没有基于任何可证明或可观察的东西。
Si basa sull'assunzione che le lingue siano troppo complicate da apprendere in base all'esposizione limitata che i bambini ricevono, quindi deve esserci una grammatica universale, ma non si basa su nulla di dimostrabile o osservabile.
Opiera się na założeniu, że języki są zbyt skomplikowane do nauki na podstawie ograniczonego kontaktu, jaki mają dzieci, dlatego musi istnieć gramatyka uniwersalna, ale nie opiera się to na niczym, co można udowodnić lub zaobserwować.
それは、子供たちが得る限られた接触に基づいて、言語は学ぶにはあまりにも複雑であるという仮定に基づいています。したがって、普遍文法が存在しなければなりませんが、それは証明可能または観察可能なものに基づいていません。
Це ґрунтується на припущенні, що мови занадто складні для вивчення на основі обмеженого досвіду, який отримують діти, отже, повинна існувати універсальна граматика, але це не ґрунтується на чомусь, що можна довести або спостерігати.
این بر اساس فرضی است که زبانها به قدری پیچیده هستند که نمیتوان بر اساس مواجهه محدود کودکان با آنها یاد گرفت، بنابراین باید یک دستور زبان جهانی وجود داشته باشد، اما این فرض بر اساس هیچ چیز قابل اثبات یا قابل مشاهدهای نیست.
Se basa en hacer la suposición de que los idiomas son demasiado complicados de aprender debido a la exposición limitada que los niños reciben, por lo tanto, debe haber una gramática universal, pero no se basa en nada que sea comprobable u observable.
Bu, çocukların sınırlı maruziyetine dayanarak dillerin öğrenilmesinin çok karmaşık olduğu varsayımına dayanmaktadır; bu nedenle, evrensel bir dilbilgisi olmalıdır, ancak bu, kanıtlanabilir veya gözlemlenebilir bir şeye dayanmamaktadır.
إنه يعتمد على افتراض أن اللغات معقدة للغاية للتعلم بناءً على التعرض المحدود الذي يحصل عليه الأطفال، لذلك، يجب أن تكون هناك قواعد نحوية عالمية، لكنها ليست مبنية على أي شيء يمكن إثباته أو ملاحظته.
É baseado na suposição de que as línguas são muito complicadas para aprender com base na exposição limitada que as crianças têm, portanto, deve haver uma gramática universal, mas não é baseada em nada que seja comprovável ou observável.
Why I this important?
чому|я|це|важливе
چرا|من|این|مهم است
لماذا|أنا|هذا|مهم
por que|eu|isso|importante
por qué|yo|esto|importante
neden|ben|bu|önemli
为什么我这么重要?
為什麼我這麼重要?
왜 이게 중요할까요?
為什麼這很重要?
Proč je to důležité?
Warum ist das wichtig?
Почему это важно?
Tại sao điều này quan trọng?
这为什么重要?
Mengapa ini penting?
Pourquoi est-ce important ?
这为什么重要?
Perché è importante?
Dlaczego to jest ważne?
なぜこれが重要なのか?
Чому це важливо?
چرا این مهم است؟
¿Por qué es esto importante?
Bu neden önemli?
لماذا هذا مهم؟
Por que isso é importante?
Because I think the essence of language learning is its simplicity; in other words, we don't have any universal grammar in our heads.
тому що|я|думаю|суть|суть|навчання|мови|навчання|є|його|простота|в|інших|словах|ми|не|маємо|жодної|універсальної|граматики|в|наших|головах
زیرا|من|فکر میکنم|جوهر|ذات|یادگیری|زبان|یادگیری|است|آن|سادگی|در|دیگر|کلمات|ما|نداریم|داریم|هیچ|جهانی|دستور زبان|در|سر|ذهنها
لأن|أنا|أعتقد|جوهر|جوهر|من|اللغة|التعلم|هو|بساطته|بساطته|في|كلمات أخرى|أخرى|نحن|لا|لدينا|أي|عالمية|قواعد|في|عقولنا|عقولنا
||||||||||シンプルさ||||||||||||
porque|eu|penso|a|essência|de|linguagem|aprendizagem|é|sua|simplicidade|em|outras|palavras|nós|não|temos|nenhuma|universal|gramática|em|nossas|cabeças
porque|yo|pienso|la|esencia|de|lenguaje|aprendizaje|es|su|simplicidad|en|otras|palabras|nosotros|no|tenemos|ninguna|universal|gramática|en|nuestras|cabezas
çünkü|ben|düşünüyorum|dil|özü|-in|dil|öğrenme|-dir|onun|sadeliği|-de|diğer|kelimeler|biz|-mıyoruz|sahipiz|hiçbir|evrensel|dilbilgisi|-de|bizim|kafalarımızda
Защото смятам, че същността на изучаването на езика е в неговата простота; с други думи, ние нямаме универсална граматика в главите си.
因为我认为语言学习的本质是简单;换句话说,我们的头脑中没有任何通用语法。
因为我认为语言学习的精髓在于它的简单性,换句话说,我们脑子里没有任何通用语法。
왜냐하면 저는 언어 학습의 본질이 그 단순성에 있다고 생각하기 때문입니다. 다시 말해, 우리는 머릿속에 보편 문법이 없습니다.
因為我認為語言學習的本質在於它的簡單性;換句話說,我們的腦海中並不存在任何普遍語法。
Protože si myslím, že podstatou učení jazyků je jeho jednoduchost; jinými slovy, nemáme v hlavě žádnou univerzální gramatiku.
Weil ich denke, dass die Essenz des Sprachenlernens ihre Einfachheit ist; mit anderen Worten, wir haben keine universelle Grammatik in unseren Köpfen.
Потому что я думаю, что суть изучения языка заключается в его простоте; другими словами, у нас нет универсальной грамматики в наших головах.
Bởi vì tôi nghĩ bản chất của việc học ngôn ngữ là sự đơn giản của nó; nói cách khác, chúng ta không có bất kỳ ngữ pháp phổ quát nào trong đầu.
因为我认为语言学习的本质在于其简单性;换句话说,我们的头脑中并没有任何普遍语法。
Karena saya pikir inti dari pembelajaran bahasa adalah kesederhanaannya; dengan kata lain, kita tidak memiliki tata bahasa universal di dalam pikiran kita.
Parce que je pense que l'essence de l'apprentissage des langues est sa simplicité ; en d'autres termes, nous n'avons pas de grammaire universelle dans nos têtes.
因为我认为语言学习的本质在于它的简单性;换句话说,我们脑海中没有任何普遍语法。
Perché penso che l'essenza dell'apprendimento delle lingue sia la sua semplicità; in altre parole, non abbiamo alcuna grammatica universale nelle nostre teste.
Ponieważ uważam, że istotą nauki języka jest jej prostota; innymi słowy, nie mamy w naszych głowach żadnej gramatyki uniwersalnej.
なぜなら、私は言語学習の本質はそのシンプルさにあると思うからです。言い換えれば、私たちの頭の中には普遍文法は存在しません。
Бо я вважаю, що суть вивчення мови полягає в її простоті; іншими словами, у нас немає жодної універсальної граматики в наших головах.
زیرا من فکر میکنم جوهر یادگیری زبان در سادگی آن است؛ به عبارت دیگر، ما هیچ دستور زبان جهانی در ذهن خود نداریم.
Porque creo que la esencia del aprendizaje de un idioma es su simplicidad; en otras palabras, no tenemos ninguna gramática universal en nuestras cabezas.
Çünkü bence dil öğrenmenin özü basitliğidir; diğer bir deyişle, kafamızda evrensel bir dilbilgisi yok.
لأنني أعتقد أن جوهر تعلم اللغة هو بساطته؛ بعبارة أخرى، ليس لدينا أي قواعد نحوية عالمية في عقولنا.
Porque eu acho que a essência da aprendizagem de línguas é sua simplicidade; em outras palavras, não temos nenhuma gramática universal em nossas cabeças.
As second language learners, we're very much influenced by our first language which limits.
як|другої|мови|учні|ми є|дуже|сильно|впливовими|на|нашу|першу|мову|яка|обмежує
به عنوان|دوم|زبان|زبانآموزان|ما هستیم|بسیار|زیاد|تحت تأثیر|از|زبان|اول|زبان|که|محدود میکند
ك|ثانية|لغة|متعلمين|نحن|جداً|كثيراً|متأثرين|بـ|لغتنا|أولى|لغة|التي|تحد من
|||||||影響を受ける||||||
como|segunda|língua|aprendizes|nós estamos|muito|muito|influenciados|pela|nossa|primeira|língua|que|limita
como|segundo|idioma|aprendices|estamos|muy|mucho|influenciados|por|nuestro|primer|idioma|el cual|limita
olarak|ikinci|dil|öğreniciler|biz|çok|derecede|etkileniyoruz|-den|bizim|birinci|dil|ki|sınırlar
作为第二语言学习者,我们受到母语限制的影响很大。
作为第二语言学习者,我们在很大程度上受到母语的影响,而母语又限制了我们的学习。
제2외국어 학습자로서 우리는 첫 번째 언어의 영향을 많이 받으며, 이는 제한적입니다.
作為第二語言學習者,我們受到母語的影響非常大,這是有限制的。
Jakožto učící se druhý jazyk jsme velmi ovlivněni naším prvním jazykem, což omezuje.
Als Zweitsprachenlerner sind wir sehr von unserer Erstsprache beeinflusst, was einschränkt.
Как изучающие второй язык, мы очень сильно подвержены влиянию нашего первого языка, что ограничивает.
Là những người học ngôn ngữ thứ hai, chúng ta bị ảnh hưởng rất nhiều bởi ngôn ngữ mẹ đẻ của mình, điều này hạn chế.
作为第二语言学习者,我们受到母语的很大影响,这种影响是有限的。
Sebagai pelajar bahasa kedua, kita sangat dipengaruhi oleh bahasa pertama kita yang membatasi.
En tant qu'apprenants d'une seconde langue, nous sommes très influencés par notre première langue, ce qui limite.
作为第二语言学习者,我们受到母语的很大影响,这种影响是有限的。
Come apprendenti di una seconda lingua, siamo molto influenzati dalla nostra prima lingua, il che limita.
Jako uczniowie drugiego języka, jesteśmy w dużym stopniu wpływani przez nasz pierwszy język, co ogranicza.
第二言語学習者として、私たちは第一言語に非常に影響されており、それが制限となります。
Як учні другої мови, ми дуже підпадаємо під вплив нашої першої мови, що обмежує.
به عنوان یادگیرندگان زبان دوم، ما به شدت تحت تأثیر زبان اول خود هستیم که محدودیتهایی را ایجاد میکند.
Como aprendices de un segundo idioma, estamos muy influenciados por nuestro primer idioma, lo que limita.
İkinci dil öğrenicileri olarak, ilk dilimizden çok fazla etkileniyoruz ki bu da sınırlayıcıdır.
كمتعلمين للغة الثانية، نحن متأثرون كثيرًا بلغتنا الأولى مما يحد من ذلك.
Como aprendizes de uma segunda língua, somos muito influenciados pela nossa primeira língua, o que limita.
We expect the sounds, the structures and so forth to conform to what we learned for our first language which is kind of hardwired in our brain and we need to exposure our brains to as much as possible of this second language so that the brain has a chance to develop another set of patterns to deal with this second language.
||||||||||atbilst|||||||||||||iedzimts||||||||||||||||||||||||||||izveidot||kopums||||||||
nosotros|esperamos|los|sonidos|el|||||a||a|||||||idioma|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
我们|期待|这些|声音|大脑|||||去||去|||||||语言|||||||||||||||||||||||||||||||||||设定||||||||
ми|очікуємо|звуки|звуки|структури|структури|і|так|далі|щоб|відповідати|на|тому|ми|вивчили|для|нашої|першої|мови|яка|є|своєрідною|з|закодованою|в|нашому|мозку|і|ми|потрібно|щоб|піддавати|наші|мізки|до|настільки|багато|як|можливого|з|цієї|другої|мови|щоб|щоб|мозок|мозок|має|шанс|шанс|щоб|розвивати|інший|набір|з|патернів|для|справлятися|з|цією|другою|мовою
نحن|نتوقع|الأصوات|الأصوات|الهياكل|الهياكل|و|لذا|إلى آخره|أن|تتوافق|مع|ما|نحن|تعلمناه|ل|لغتنا|الأولى|اللغة|التي|هي|نوع|من|مبرمجة|في|عقولنا|الدماغ|و|نحن|نحتاج|إلى|تعريض|عقولنا|العقول|إلى|بقدر|ما|بقدر|ممكن|من|هذه|الثانية|اللغة|لذا|حتى|الدماغ|الدماغ|لديه|فرصة|فرصة|إلى|تطوير|مجموعة|مجموعة|من|أنماط|إلى|التعامل|مع|هذه|الثانية|اللغة
우리는|기대하다|그|소리들|그|구조들|그리고|그래서|기타 등등|~하는 것|일치하다|~에|무엇|우리가|배운|~에 대한|우리의|첫|언어|그것은|~이다|종류|의|하드와이어링된|~에|우리의|뇌|그리고|우리는|필요하다|~하는 것|노출|우리의|뇌들|~에|만큼|많은|~만큼|가능한|의|이|두 번째|언어|그래서|~하기 위해|그|뇌|가지다|하나의|기회|~하는 것|발전시키다|또 다른|집합|의|패턴들|~하기 위해|다루다|~와|이|두 번째|언어
我哋|期望|呢啲|聲音|呢個|||||去||去|||||||語言|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|tikimės||||||||||||||||||||||||||||||expose||||||||||||||||||||||||||||||
nós|esperamos|os|sons|as|estruturas|e|assim|por diante|a|conformar|a|o que|nós|aprendemos|para|nossa|primeira|língua|que|é|tipo|de|programada|em|nosso|cérebro|e|nós|precisamos|a|expor|nosso|cérebros|a|tanto|quanto|a|possível|de|esta|segunda|língua|para que|que|o|cérebro|tenha|uma|chance|a|desenvolver|outro|conjunto|de|padrões|para|lidar|com|esta|segunda|língua
biz|bekliyoruz|seslerin|sesler|yapılar|yapılar|ve|böyle|devamı|-mesi|uyması|-a|ne|biz|öğrendik|için|bizim|birinci|dil|ki|-dir|tür|-den|sabitlenmiş|içinde|bizim|beyin|ve|biz|ihtiyaç duyuyoruz|-meye|maruz bırakma|bizim|beyinlerimizi|-a|kadar|çok|kadar|mümkün|-den|bu|ikinci|dil|böylece|ki|beyin|beyin|sahip|bir|şans|-meye|geliştirmeye|başka|set|-den|kalıplar|-mek|başa çıkmak|ile|bu|ikinci|dil
||||||||||prilagati|||||||||||||vnaprej določeno||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
my|očekáváme|ty|zvuky|ten|||||na||na|||||||jazykem|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
noi|ci aspettiamo|i|suoni|le|strutture|e|così|via|di|conformarsi|a|ciò che|noi|abbiamo imparato|per|la nostra|prima|lingua|che|è|tipo|di|hardwired|nel|nostro|cervello|e|noi|abbiamo bisogno|di|esporre|i nostri|cervelli|a|tanto|quanto|a|possibile|di|questa|seconda|lingua|così|che|il|cervello|ha|una|possibilità|di|sviluppare|un altro|insieme|di|schemi|per|affrontare|con|questa|seconda|lingua
мы|ожидаем|звуки|звуки|мозг|||||чтобы||чтобы|||||||языком|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
chúng tôi|mong đợi|những|âm thanh|bộ não|||||để||để|||||||ngôn ngữ|||||||||||||tiếp xúc||||||||||||||||||||||||||||||
我们|期待|这些|声音|大脑|||||去||去|||||||语言|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
私たち|期待する|その|音|その|||||〜することを||に|||||||言語|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
kami|mengharapkan|suara|suara-suara|struktur|struktur-struktur|dan|jadi|seterusnya|untuk|sesuai|dengan|apa|kami|pelajari|untuk|bahasa|pertama|bahasa|yang|adalah|jenis|dari|terprogram|di|otak|otak|dan|kami|perlu|untuk|mengekspos|otak|otak|ke|sebanyak|mungkin|sebanyak|mungkin|dari|bahasa|kedua|bahasa|jadi|bahwa|otak|otak|memiliki|sebuah|kesempatan|untuk|mengembangkan|satu lagi|set|dari|pola|untuk|mengatasi|dengan|bahasa|kedua|bahasa
ما|انتظار داریم|این|صداها|مغز|||||به||به|||||||زبان|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|anticipate|||||||||match up with|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
nous|attendons|les|sons|le|||||de||à|||||||langue|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
wir|erwarten|die|Klänge|das|||||zu||um|||||||Sprache|||||verankert||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
my|oczekujemy|te|dźwięki|mózg|||||aby||aby|||||||językiem|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
我们期望声音、结构等符合我们从第一语言中学到的东西,这是我们大脑中固有的,我们需要让我们的大脑尽可能多地接触第二语言,以便大脑有一个有机会开发另一组模式来处理第二语言。
我們希望聲音、結構等符合我們為第一語言所學的東西,這在我們的大腦中是硬連線的,我們需要讓我們的大腦盡可能多地接觸第二語言,這樣大腦就有了有機會開發另一套模式來處理這種第二語言。
우리는 소리와 구조 등이 우리의 첫 번째 언어에 대해 배운 것에 부합하기를 기대하는데, 이는 우리 뇌에 하드와이어링되어 있는 것이기 때문에 어렵습니다. 우리는 두 번째 언어에 대해 가능한 한 많은 노출을 통해 뇌가 이 두 번째 언어를 처리할 수 있는 또 다른 패턴 세트를 개발할 기회를 가져야 합니다.
我們期望聲音、結構等等符合我們對第一語言的學習,這在我們的大腦中是某種程度上已經硬編碼的,我們需要讓大腦接觸到盡可能多的第二語言,這樣大腦才有機會發展出另一套模式來應對這種第二語言。
Očekáváme, že zvuky, struktury a tak dále budou odpovídat tomu, co jsme se naučili pro náš první jazyk, který je jaksi zakódován v našem mozku, a potřebujeme vystavit naše mozky co nejvíce tomuto druhému jazyku, aby měl mozek šanci vyvinout další sadu vzorců pro práci s tímto druhým jazykem.
Wir erwarten, dass die Klänge, die Strukturen und so weiter dem entsprechen, was wir für unsere erste Sprache gelernt haben, die gewissermaßen in unserem Gehirn fest verdrahtet ist, und wir müssen unser Gehirn so viel wie möglich dieser zweiten Sprache aussetzen, damit das Gehirn die Chance hat, ein weiteres Set von Mustern zu entwickeln, um mit dieser zweiten Sprache umzugehen.
Мы ожидаем, что звуки, структуры и так далее будут соответствовать тому, что мы узнали для нашего первого языка, который как бы запрограммирован в нашем мозге, и нам нужно подвергать наш мозг как можно большему количеству этого второго языка, чтобы у мозга была возможность развить другой набор паттернов для работы с этим вторым языком.
Chúng tôi mong đợi âm thanh, cấu trúc và những thứ tương tự tuân theo những gì chúng tôi đã học cho ngôn ngữ đầu tiên của mình, điều này đã được lập trình sẵn trong não của chúng tôi, và chúng tôi cần phải tiếp xúc với não của mình với càng nhiều càng tốt ngôn ngữ thứ hai này để não có cơ hội phát triển một bộ mẫu khác để xử lý ngôn ngữ thứ hai này.
我们期望声音、结构等符合我们为第一语言所学的内容,这在我们的脑海中是某种程度上硬编码的,我们需要让大脑尽可能多地接触第二语言,以便大脑有机会发展出另一套模式来处理这门第二语言。
Kami mengharapkan suara, struktur, dan sebagainya untuk sesuai dengan apa yang kami pelajari untuk bahasa pertama kami yang sudah terprogram dalam otak kami dan kami perlu mengekspos otak kami sebanyak mungkin dengan bahasa kedua ini sehingga otak memiliki kesempatan untuk mengembangkan pola lain untuk berurusan dengan bahasa kedua ini.
Nous nous attendons à ce que les sons, les structures, etc. se conforment à ce que nous avons appris pour notre première langue, qui est en quelque sorte câblée dans notre cerveau, et nous devons exposer notre cerveau à autant que possible de cette deuxième langue afin que le cerveau ait la chance de développer un autre ensemble de schémas pour traiter cette deuxième langue.
我们期望声音、结构等符合我们为第一语言所学的内容,这在我们的脑海中是某种程度上硬编码的,我们需要让大脑尽可能多地接触第二语言,以便大脑有机会发展出另一套处理第二语言的模式。
Ci aspettiamo che i suoni, le strutture e così via si conformino a ciò che abbiamo imparato per la nostra prima lingua, che è in qualche modo hardwired nel nostro cervello, e dobbiamo esporre i nostri cervelli a quanto più possibile di questa seconda lingua affinché il cervello abbia la possibilità di sviluppare un altro insieme di schemi per affrontare questa seconda lingua.
Oczekujemy, że dźwięki, struktury i tym podobne będą zgodne z tym, czego nauczyliśmy się w naszym pierwszym języku, który jest w pewien sposób wbudowany w nasz mózg, i musimy wystawiać nasze mózgi na jak najwięcej z tego drugiego języka, aby mózg miał szansę rozwinąć inny zestaw wzorców do radzenia sobie z tym drugim językiem.
私たちは、音や構造などが、私たちの脳にハードワイヤーされている第一言語で学んだことに従うことを期待しています。そして、私たちはこの第二言語のパターンを脳が発展させる機会を持つために、できるだけ多くのこの第二言語に脳をさらす必要があります。
Ми очікуємо, що звуки, структури тощо відповідатимуть тому, що ми вивчили для нашої першої мови, яка, по суті, закладена в нашому мозку, і нам потрібно піддавати наш мозок якомога більшій кількості цієї другої мови, щоб мозок мав можливість розвинути інший набір шаблонів для роботи з цією другою мовою.
ما انتظار داریم صداها، ساختارها و غیره با آنچه که برای زبان اول خود آموختهایم مطابقت داشته باشد که به نوعی در مغز ما سختافزاری شده است و ما نیاز داریم که مغز خود را در معرض هر چه بیشتر این زبان دوم قرار دهیم تا مغز فرصتی برای توسعه الگوهای جدید برای مقابله با این زبان دوم داشته باشد.
Esperamos que los sonidos, las estructuras y demás se ajusten a lo que aprendimos para nuestro primer idioma, que está algo programado en nuestro cerebro, y necesitamos exponer nuestros cerebros a tanto como sea posible de este segundo idioma para que el cerebro tenga la oportunidad de desarrollar otro conjunto de patrones para lidiar con este segundo idioma.
Seslerin, yapıların vb. ilk dilimiz için öğrendiklerimize uymasını bekliyoruz ki bu, beynimizde bir tür sabitlenmiş durumda ve beynimizi bu ikinci dile mümkün olduğunca fazla maruz bırakmamız gerekiyor ki beyin, bu ikinci dil ile başa çıkmak için başka bir desen seti geliştirme şansına sahip olsun.
نتوقع أن تتوافق الأصوات والهياكل وما إلى ذلك مع ما تعلمناه في لغتنا الأولى، والتي هي نوع من البرمجة في أدمغتنا، ونحتاج إلى تعريض أدمغتنا لأكبر قدر ممكن من هذه اللغة الثانية حتى تتاح للدماغ فرصة لتطوير مجموعة أخرى من الأنماط للتعامل مع هذه اللغة الثانية.
Esperamos que os sons, as estruturas e assim por diante se conformem ao que aprendemos para nossa primeira língua, que está meio que programada em nosso cérebro, e precisamos expor nossos cérebros ao máximo possível desta segunda língua para que o cérebro tenha a chance de desenvolver outro conjunto de padrões para lidar com esta segunda língua.
The more open minded we are, the more we want to, again, attitude, the more we like it.
كلما|أكثر|منفتح|الذهن|نحن|نكون|كلما|أكثر|نحن|نريد|إلى|مرة أخرى|الموقف|كلما|أكثر|نحن|نحب|ذلك
quanto|mais|aberto|de mente|nós|somos|mais|mais|nós|queremos|a|novamente|atitude|mais|mais|nós|gostamos|disso
|||mente abierta||||||||||||nosotros||
我们的思想越开放,我们就越想要,同样,态度,我们就越喜欢它。
我们的思想越开放,我们就越想,同样,态度越开放,我们就越喜欢。
우리가 더 개방적일수록, 다시 말해 태도가 더 긍정적일수록, 우리는 그것을 더 좋아하게 됩니다.
我們越開放,越想要,再次強調,態度越好,我們就越喜歡它。
Čím otevřenější jsme, tím více chceme, znovu, postoj, tím více se nám to líbí.
Je offener wir sind, desto mehr wollen wir, wieder die Einstellung, desto mehr gefällt es uns.
Чем более открытыми мы являемся, тем больше мы хотим, снова, отношение, тем больше нам это нравится.
Càng cởi mở, chúng tôi càng muốn, một lần nữa, thái độ, chúng tôi càng thích nó.
我们越开放,越想要,再次强调态度,我们就越喜欢它。
Semakin terbuka pikiran kita, semakin kita ingin, sekali lagi, sikap, semakin kita menyukainya.
Plus nous sommes ouverts d'esprit, plus nous voulons, encore une fois, l'attitude, plus nous l'aimons.
我们越开放,越想要,再次强调态度,我们就越喜欢它。
Più siamo aperti di mente, più vogliamo, di nuovo, atteggiamento, più ci piace.
Im bardziej jesteśmy otwarci, tym bardziej chcemy, znowu, nastawienie, tym bardziej nam się to podoba.
私たちがオープンマインドであればあるほど、再び、態度として、私たちはそれをより好むようになります。
Чим більш відкритими ми є, тим більше ми хочемо, знову ж таки, ставлення, тим більше нам це подобається.
هر چه ذهنمان بازتر باشد، بیشتر میخواهیم، دوباره، نگرش، بیشتر آن را دوست داریم.
Cuanto más abiertos de mente seamos, más queremos, de nuevo, actitud, más nos gusta.
Ne kadar açık fikirli olursak, tekrar, tutum, onu o kadar çok severiz.
كلما كنا أكثر انفتاحًا، كلما أردنا، مرة أخرى، الموقف، كلما أحببنا ذلك.
Quanto mais mente aberta somos, mais queremos, novamente, atitude, mais gostamos disso.
Our ability to learn is influenced by emotion.
قدرتنا|القدرة|إلى|التعلم|هي|متأثرة|بـ|العاطفة
nossa|habilidade|a|aprender|é|influenciada|por|emoção
|||||influenciada||emoción
我们的学习能力受到情绪的影响。
我們的學習能力受情緒影響。
우리의 학습 능력은 감정에 의해 영향을 받습니다.
我們的學習能力受到情感的影響。
Naše schopnost učit se je ovlivněna emocemi.
Unsere Fähigkeit zu lernen wird von Emotionen beeinflusst.
Наша способность к обучению зависит от эмоций.
Khả năng học hỏi của chúng tôi bị ảnh hưởng bởi cảm xúc.
我们的学习能力受到情感的影响。
Kemampuan kita untuk belajar dipengaruhi oleh emosi.
Notre capacité à apprendre est influencée par l'émotion.
我们的学习能力受到情感的影响。
La nostra capacità di apprendere è influenzata dalle emozioni.
Nasza zdolność do nauki jest wpływana przez emocje.
私たちの学習能力は感情に影響されます。
Наша здатність до навчання під впливом емоцій.
توانایی ما برای یادگیری تحت تأثیر احساسات قرار دارد.
Nuestra capacidad para aprender está influenciada por la emoción.
Öğrenme yeteneğimiz duygudan etkilenir.
تتأثر قدرتنا على التعلم بالعواطف.
Nossa capacidade de aprender é influenciada pela emoção.
This is another thing that Gethin points out.
هذا|هو|شيء آخر|شيء|الذي|غيثين|يشير|إلى
isso|é|outra|coisa|que|Gethin|aponta|para fora
|||||Gethin||
这是 Gethin 指出的另一件事。
这是格辛指出的另一个问题。
이것은 Gethin이 지적하는 또 다른 사항입니다.
這是Gethin指出的另一件事。
To je další věc, na kterou Gethin upozorňuje.
Das ist ein weiterer Punkt, den Gethin hervorhebt.
Это еще одна вещь, на которую указывает Гетин.
Đây là một điều khác mà Gethin chỉ ra.
这是Gethin指出的另一个问题。
Ini adalah hal lain yang ditunjukkan oleh Gethin.
C'est une autre chose que Gethin souligne.
这是Gethin指出的另一个问题。
Questa è un'altra cosa che Gethin sottolinea.
To jest kolejna rzecz, na którą zwraca uwagę Gethin.
これはGethinが指摘している別のことです。
Це ще одна річ, на яку вказує Гетін.
این یکی دیگر از نکاتی است که گتین به آن اشاره میکند.
Esta es otra cosa que Gethin señala.
Bu, Gethin'in belirttiği bir başka şey.
هذه نقطة أخرى يشير إليها غيثين.
Esta é outra coisa que Gethin aponta.
All of these studies of whether language-learning system A is better than language-learning system B, hasn't the ability to evaluate the emotional commitment of the learner and, therefore, a lot of the results are not that useful.
كل|من|هذه|الدراسات|عن|ما إذا|||نظام|A|هو|أفضل|من|||نظام|B|ليس لديه|القدرة|القدرة|على|تقييم|الالتزام|العاطفي|الالتزام|من|المتعلم|المتعلم|و|لذلك|الكثير|الكثير|من|النتائج|النتائج|هي|ليست|بتلك|مفيدة
|||||||||||||||||||||评估|||||||||||||||||
todos|de|estes|estudos|de|se|||sistema|A|é|melhor|do que|||sistema|B|não tem|a|capacidade|de|avaliar|o|emocional|compromisso|de|o|aprendiz|e|portanto|muitos||de|os|resultados|são|não|tão|úteis
todos|de|estos|estudios|de|si|||sistema|A|es|mejor|que|||sistema|B|no ha|la|capacidad|para|evaluar|el|emocional|compromiso|de|el|aprendiz|y|por lo tanto|un|mucho|de|los|resultados|son|no|tan|útiles
tüm|-in|bu|çalışmalar|-e dair|-ip ipmediği|||sistem|A|-dir|daha iyi|-den|||sistem|B|sahip değil|-in|yetenek|-mek|değerlendirmeye|-in|duygusal|bağlılık|-in|-in|öğrenici|ve|bu nedenle|birçok|çok|-in|-in|sonuçlar|-dır|değil|o kadar|yararlı
所有这些关于语言学习系统A是否优于语言学习系统B的研究,都没有能力评估学习者的情感承诺,因此,很多结果并没有那么有用。
所有這些關於語言學習系統 A 是否優於語言學習系統 B 的研究,都沒有能力評估學習者的情感承諾,因此,很多結果都沒有多大用處。
언어 학습 시스템 A가 언어 학습 시스템 B보다 더 나은지에 대한 이러한 모든 연구는 학습자의 감정적 헌신을 평가할 수 있는 능력이 없으며, 따라서 많은 결과가 그다지 유용하지 않습니다.
所有這些關於語言學習系統A是否比語言學習系統B更好的研究,都無法評估學習者的情感投入,因此,很多結果並不是那麼有用。
Všechny tyto studie o tom, zda je jazykový systém A lepší než jazykový systém B, nemají schopnost hodnotit emocionální závazek učícího se, a proto jsou mnohé výsledky nepříliš užitečné.
Alle diese Studien darüber, ob das Sprachlernsystem A besser ist als das Sprachlernsystem B, haben nicht die Fähigkeit, das emotionale Engagement des Lernenden zu bewerten, und daher sind viele der Ergebnisse nicht besonders nützlich.
Все эти исследования о том, является ли система обучения языкам A лучше, чем система обучения языкам B, не имеют возможности оценить эмоциональную приверженность учащегося и, следовательно, многие результаты не так уж полезны.
Tất cả các nghiên cứu này về việc hệ thống học ngôn ngữ A có tốt hơn hệ thống học ngôn ngữ B hay không, không có khả năng đánh giá cam kết cảm xúc của người học và do đó, nhiều kết quả không thực sự hữu ích.
所有这些关于语言学习系统A是否优于语言学习系统B的研究,都没有能力评估学习者的情感投入,因此,很多结果并不是那么有用。
Semua studi ini tentang apakah sistem pembelajaran bahasa A lebih baik daripada sistem pembelajaran bahasa B, tidak memiliki kemampuan untuk mengevaluasi komitmen emosional dari pembelajar dan, oleh karena itu, banyak hasilnya tidak begitu berguna.
Toutes ces études sur la question de savoir si le système d'apprentissage des langues A est meilleur que le système d'apprentissage des langues B, n'ont pas la capacité d'évaluer l'engagement émotionnel de l'apprenant et, par conséquent, beaucoup des résultats ne sont pas très utiles.
所有这些关于语言学习系统A是否优于语言学习系统B的研究,都没有评估学习者的情感投入,因此,很多结果并不是很有用。
Tutti questi studi su se il sistema di apprendimento linguistico A sia migliore del sistema di apprendimento linguistico B, non hanno la capacità di valutare l'impegno emotivo dell'apprendente e, quindi, molti dei risultati non sono così utili.
Wszystkie te badania dotyczące tego, czy system nauki języków A jest lepszy od systemu nauki języków B, nie mają zdolności do oceny emocjonalnego zaangażowania ucznia i dlatego wiele wyników nie jest zbyt użytecznych.
言語学習システムAが言語学習システムBより優れているかどうかのこれらの研究は、学習者の感情的なコミットメントを評価する能力がなく、そのため、多くの結果はあまり役に立たない。
Усі ці дослідження, чи є система вивчення мови A кращою за систему вивчення мови B, не мають можливості оцінити емоційну прив'язаність учня, і, отже, багато результатів не є такими корисними.
تمامی این مطالعات درباره اینکه آیا سیستم یادگیری زبان A بهتر از سیستم یادگیری زبان B است، توانایی ارزیابی تعهد عاطفی یادگیرنده را ندارد و بنابراین، بسیاری از نتایج چندان مفید نیستند.
Todos estos estudios sobre si el sistema de aprendizaje de idiomas A es mejor que el sistema de aprendizaje de idiomas B, no han tenido la capacidad de evaluar el compromiso emocional del aprendiz y, por lo tanto, muchos de los resultados no son tan útiles.
Dil öğrenme sistemi A'nın dil öğrenme sistemi B'den daha iyi olup olmadığına dair tüm bu çalışmalar, öğrenicinin duygusal bağlılığını değerlendirme yeteneğine sahip değildir ve bu nedenle, birçok sonuç o kadar da faydalı değildir.
لم يكن لدى جميع هذه الدراسات حول ما إذا كان نظام تعلم اللغة A أفضل من نظام تعلم اللغة B القدرة على تقييم الالتزام العاطفي للمتعلم، وبالتالي، فإن الكثير من النتائج ليست مفيدة.
Todos esses estudos sobre se o sistema de aprendizado de idiomas A é melhor do que o sistema de aprendizado de idiomas B, não têm a capacidade de avaliar o compromisso emocional do aprendiz e, portanto, muitos dos resultados não são tão úteis.
However, I'll take an example.
ومع ذلك|سأقوم|أخذ|مثال|مثال
no entanto|eu vou|tomar|um|exemplo
sin embargo|yo|tomaré|un|ejemplo
ancak|ben -eceğim|alacağım|bir|örnek
Все пак ще дам един пример.
不过,我还是举个例子。
不過,我舉個例子。
하지만, 예를 들어 보겠습니다.
不過,我舉個例子。
Nicméně, uvedu příklad.
Ich werde jedoch ein Beispiel anführen.
Тем не менее, я приведу пример.
Tuy nhiên, tôi sẽ đưa ra một ví dụ.
不过,我来举个例子。
Namun, saya akan memberikan contoh.
Cependant, je vais prendre un exemple.
不过,我来举个例子。
Tuttavia, prenderò un esempio.
Jednak podam przykład.
しかし、例を挙げてみましょう。
Однак я наведу приклад.
با این حال، یک مثال میزنم.
Sin embargo, tomaré un ejemplo.
Ancak, bir örnek vereceğim.
ومع ذلك، سأخذ مثالاً.
No entanto, vou dar um exemplo.
There was a study by the American Center for Applied Linguistics on the effectiveness of classroom instructional hours on ESL learning, English learning by immigrants, and they showed that it improved depending on the number of hours, but, in fact, in some cases it went down.
كان|يوجد|دراسة|دراسة|من|المركز|الأمريكي|مركز|ل|التطبيقية|اللغويات|عن|فعالية|فعالية|من|الصف|التعليمي|الساعات|على|ESL|التعلم|الإنجليزية|التعلم|من|المهاجرين|و|هم|أظهروا|أن|ذلك|تحسن|اعتمادا|على|عدد|عدد|من|الساعات|لكن|في|الحقيقة|في|بعض|الحالات|ذلك|انخفض|إلى الأسفل
||||||||||||||||教学|||||||||||||||||||||||||||||
houve|foi|um|estudo|do|o|americano|Centro|de|Aplicadas|Linguística|sobre|a|eficácia|de|sala de|instrução|horas|sobre|ESL|aprendizado|inglês|aprendizado|por|imigrantes|e|eles|mostraram|que|isso|melhorou|dependendo|de|o|número|de|horas|mas|em|fato|em|alguns|casos|isso|foi|para baixo
hubo|un|un|estudio|por|el|americano|centro|para|Aplicadas|Lingüística|sobre|la|efectividad|de|aula|instruccional|horas|en|ESL|aprendizaje|inglés|aprendizaje|por|inmigrantes|y|ellos|mostraron|que|esto|mejoró|dependiendo|en|el|número|de|horas|pero|en|hecho|en|algunos|casos|esto|bajó|abajo
orada|vardı|bir|çalışma|tarafından|-in|Amerikan|merkez|için|Uygulamalı|Dilbilim|üzerine|-in|etkililik|-in|sınıf|öğretim|saatler|üzerine|ESL|öğrenme|İngilizce|öğrenme|tarafından|göçmenler|ve|onlar|gösterdiler|ki|bu|iyileşti|bağlı olarak|üzerine|-in|sayı|-in|saatler|ama|-de|gerçek|-de|bazı|durumlar|bu|gitti|düştü
美国应用语言学中心进行了一项关于课堂教学时间对 ESL 学习、移民英语学习的有效性的研究,结果表明,课堂教学时间的改善取决于时间的多少,但事实上,在某些情况下,它向下。
美國應用語言學中心有一項關於課堂教學時間對 ESL 學習、移民英語學習的有效性的研究,他們表明,隨著時間的增加,它會有所改善,但實際上,在某些情況下,它會向下。
미국 응용 언어학 센터에서 ESL 학습, 즉 이민자들의 영어 학습에 대한 교실 수업 시간의 효과에 대한 연구가 있었고, 그들은 수업 시간의 수에 따라 개선되었다고 보여주었지만, 사실 어떤 경우에는 결과가 나빠지기도 했습니다.
美國應用語言學中心進行了一項研究,探討課堂教學時間對ESL學習(移民的英語學習)的有效性,他們顯示這取決於教學時間的長短,但事實上,在某些情況下,效果反而下降。
Byla provedena studie Amerického centra pro aplikovanou lingvistiku o účinnosti hodin výuky v učebně na učení angličtiny jako druhého jazyka, učení angličtiny imigranty, a ukázalo se, že se to zlepšovalo v závislosti na počtu hodin, ale ve skutečnosti v některých případech klesalo.
Es gab eine Studie des American Center for Applied Linguistics zur Wirksamkeit von Unterrichtsstunden im Klassenzimmer beim Englischlernen von Einwanderern, und sie zeigten, dass es je nach Anzahl der Stunden besser wurde, aber in einigen Fällen tatsächlich abnahm.
Существовало исследование Американского центра прикладной лингвистики о эффективности учебных часов в классе для изучения английского языка как второго языка (ESL) иммигрантами, и они показали, что это улучшалось в зависимости от количества часов, но, на самом деле, в некоторых случаях результаты ухудшались.
Có một nghiên cứu của Trung tâm Ngôn ngữ Ứng dụng Hoa Kỳ về hiệu quả của giờ học trên lớp đối với việc học ESL, việc học tiếng Anh của người nhập cư, và họ đã chỉ ra rằng nó cải thiện tùy thuộc vào số giờ, nhưng thực tế, trong một số trường hợp, nó lại giảm.
美国应用语言学中心进行了一项关于课堂教学时间对ESL学习(移民的英语学习)有效性的研究,他们显示学习效果随着小时数的增加而改善,但实际上,在某些情况下,效果反而下降。
Ada sebuah studi oleh Pusat Linguistik Terapan Amerika tentang efektivitas jam pengajaran di kelas terhadap pembelajaran ESL, pembelajaran bahasa Inggris oleh imigran, dan mereka menunjukkan bahwa itu meningkat tergantung pada jumlah jam, tetapi, pada kenyataannya, dalam beberapa kasus malah menurun.
Il y a eu une étude du Centre américain de linguistique appliquée sur l'efficacité des heures d'instruction en classe sur l'apprentissage de l'anglais langue seconde, l'apprentissage de l'anglais par des immigrants, et ils ont montré que cela s'améliorait en fonction du nombre d'heures, mais, en fait, dans certains cas, cela diminuait.
美国应用语言学中心进行了一项关于课堂教学时间对ESL学习(移民的英语学习)有效性的研究,他们显示学习效果随着小时数的增加而改善,但实际上在某些情况下效果反而下降。
C'è stato uno studio del Centro Americano per la Linguistica Applicata sull'efficacia delle ore di insegnamento in aula sull'apprendimento dell'inglese come seconda lingua, l'apprendimento dell'inglese da parte degli immigrati, e hanno dimostrato che migliorava a seconda del numero di ore, ma, in effetti, in alcuni casi è diminuito.
Było badanie przeprowadzone przez Amerykańskie Centrum Lingwistyki Stosowanej na temat skuteczności godzin nauczania w klasie w nauce ESL, nauce angielskiego przez imigrantów, które pokazało, że poprawa zależała od liczby godzin, ale w rzeczywistości w niektórych przypadkach wyniki się pogarszały.
アメリカ応用言語学センターによるESL学習、移民による英語学習における教室の指導時間の効果に関する研究があり、指導時間の数に応じて改善されることが示されましたが、実際にはいくつかのケースでは低下しました。
Було проведено дослідження Американським центром прикладної лінгвістики щодо ефективності навчальних годин у класі для вивчення англійської мови як другої (ESL) іммігрантами, і вони показали, що це покращується в залежності від кількості годин, але насправді в деяких випадках результати погіршувалися.
یک مطالعه توسط مرکز زبانشناسی کاربردی آمریکا در مورد اثربخشی ساعات تدریس در کلاس بر یادگیری ESL، یادگیری زبان انگلیسی توسط مهاجران، انجام شد و نشان داد که این اثربخشی بسته به تعداد ساعات تدریس بهبود مییابد، اما در واقع، در برخی موارد کاهش یافت.
Hubo un estudio del Centro Americano de Lingüística Aplicada sobre la efectividad de las horas de instrucción en el aula en el aprendizaje de ESL, el aprendizaje del inglés por inmigrantes, y mostraron que mejoraba dependiendo del número de horas, pero, de hecho, en algunos casos disminuyó.
Amerikan Uygulamalı Dilbilim Merkezi tarafından ESL öğrenimi, göçmenlerin İngilizce öğrenimi üzerine yapılan bir çalışmada, sınıf öğretim saatlerinin etkinliğini incelediler ve saat sayısına bağlı olarak geliştiğini gösterdiler, ancak bazı durumlarda aslında azaldı.
كانت هناك دراسة من المركز الأمريكي للغويات التطبيقية حول فعالية ساعات التعليم في الفصول الدراسية على تعلم اللغة الإنجليزية كلغة ثانية، تعلم اللغة الإنجليزية من قبل المهاجرين، وأظهرت أن التحسن يعتمد على عدد الساعات، ولكن، في الواقع، في بعض الحالات انخفضت النتائج.
Houve um estudo do Centro Americano de Linguística Aplicada sobre a eficácia das horas de instrução em sala de aula no aprendizado de ESL, aprendizado de inglês por imigrantes, e eles mostraram que isso melhorava dependendo do número de horas, mas, na verdade, em alguns casos, isso diminuía.
The more instructional hours, the poorer the results.
المزيد|المزيد|التعليمي|الساعات|أسوأ|أسوأ|النتائج|النتائج
as|mais|instrucionais|horas|os|piores|os|resultados
las|más|instruccional|horas|los|peores|los|resultados
-in|daha fazla|öğretim|saatler|-in|daha kötü|-in|sonuçlar
The more instructional hours, the poorer the results.
教学时间越多,效果越差。
教学时数越多,效果越差。
수업 시간이 많을수록 결과가 더 나빠졌습니다.
教學時間越多,結果越差。
Čím více hodin výuky, tím horší výsledky.
Je mehr Unterrichtsstunden, desto schlechter die Ergebnisse.
Чем больше учебных часов, тем хуже результаты.
Càng nhiều giờ học, kết quả càng kém.
教学时间越多,结果越差。
Semakin banyak jam pengajaran, semakin buruk hasilnya.
Plus il y a d'heures d'instruction, plus les résultats sont médiocres.
教学时间越多,结果越差。
Più ore di insegnamento, peggiori i risultati.
Im więcej godzin nauczania, tym gorsze wyniki.
指導時間が多いほど、結果は悪化しました。
Чим більше навчальних годин, тим гірші результати.
هرچه ساعات تدریس بیشتر باشد، نتایج ضعیفتر میشود.
Cuantas más horas de instrucción, peores eran los resultados.
Daha fazla öğretim saati, daha kötü sonuçlar demektir.
كلما زادت ساعات التعليم، كانت النتائج أسوأ.
Quanto mais horas de instrução, piores os resultados.
Why is that?
چرا|است|آن
чому|є|це
لماذا|يكون|ذلك
なぜ|です|それ
por que|é|isso
por qué|es|eso
neden|dir|o
这是为什么?
为什么会这样?
왜 그럴까요?
點解會咁?
Proč je to tak?
Warum ist das?
Почему это так?
Tại sao lại như vậy?
这为什么呢?
Mengapa demikian?
Pourquoi est-ce que c'est le cas ?
这为什么呢?
Perché?
Dlaczego tak jest?
なぜですか?
Чому так?
چرا اینطور است؟
¿Por qué es eso?
Neden böyle?
لماذا ذلك؟
Por que isso?
Maybe the instructional hours are quite irrelevant.
شاید|ساعات|آموزشی|ساعتها|هستند|کاملاً|بیربط
можливо|години|навчальні|години|є|досить|нерелевантними
ربما|الساعات|التعليمية|الساعات|تكون|إلى حد كبير|غير ذات صلة
たぶん|その|教育的な|時間|です|かなり|無関係な
talvez|as|instrucionais|horas|são|bastante|irrelevantes
tal vez|las|instruccionales|horas|son|bastante|irrelevantes
belki|bu|öğretim|saatler|dir|oldukça|alakasız
Може би часовете за обучение са съвсем без значение.
也许教学时间完全无关紧要。
也许教学时间并不重要。
아마도 수업 시간이 그다지 중요하지 않을 것입니다.
可能教學時間其實唔係咁重要。
Možná jsou vyučovací hodiny docela irelevantní.
Vielleicht sind die Unterrichtsstunden ziemlich irrelevant.
Возможно, учебные часы совершенно не важны.
Có thể là thời gian giảng dạy không quan trọng lắm.
也许教学时间并不重要。
Mungkin jam pelajaran cukup tidak relevan.
Peut-être que les heures d'instruction sont assez irrélevantes.
也许教学时间并不重要。
Forse le ore di insegnamento sono piuttosto irrilevanti.
Może godziny nauczania są całkowicie nieistotne.
もしかしたら、指導時間はあまり関係ないのかもしれません。
Можливо, години навчання зовсім не мають значення.
شاید ساعتهای آموزشی چندان مرتبط نباشند.
Quizás las horas de instrucción son bastante irrelevantes.
Belki de öğretim saatleri oldukça alakasız.
ربما تكون ساعات التعليم غير ذات صلة.
Talvez as horas de instrução sejam bastante irrelevantes.
What matters more is the emotional commitment of the learners, the extent to which they do things outside the classroom.
چه چیزی|مهم است|بیشتر|است|تعهد|احساسی|تعهد|به|یادگیرندگان|یادگیرندگان|میزان|میزان|به|که|آنها|انجام میدهند|کارها|خارج|از|کلاس
що|має значення|більше|є|емоційне|емоційне|зобов'язання|учнів|ступінь||класом|||||||||класом
ما|يهم|أكثر|هو|الالتزام|العاطفي|الالتزام|من|المتعلمين|المتعلمين|المدى|المدى|إلى|الذي|هم|يفعلون|أشياء|خارج|الفصل|الفصل
何が|重要である|より|です|その|感情的な|コミットメント|の|その|学習者|その|程度|まで|どれだけ|彼らが|行う|こと|外|その|教室
o que|importa|mais|é|o|emocional|compromisso|de|os|aprendizes|a|medida|a|que|eles|fazem|coisas|fora de|a|sala de aula
lo que|importa|más|es|el|emocional|compromiso|de|los|aprendices|la|medida|a|la que|ellos|hacen|cosas|fuera|del|aula
ne|önemlidir|daha|dir|bu|duygusal|bağlılık|-in|bu|öğrenenler|bu|ölçü|-e|hangi|onlar|yaparlar|şeyler|dışında|sınıf|sınıf
По-важна е емоционалната ангажираност на учащите, степента, в която те правят неща извън класната стая.
更重要的是学习者的情感投入,以及他们在课堂之外做事的程度。
更重要的是學習者的情感承諾,即他們在課堂外做事的程度。
더 중요한 것은 학습자들의 감정적 헌신과 교실 밖에서 그들이 하는 일의 정도입니다.
更重要的是學習者的情感投入,以及他們在課堂外做事情的程度。
Důležitější je emocionální zapojení studentů, míra, do jaké dělají věci mimo třídu.
Wichtiger ist das emotionale Engagement der Lernenden, inwieweit sie außerhalb des Klassenzimmers aktiv sind.
Более важно эмоциональное вовлечение учащихся, степень того, насколько они занимаются вне класса.
Điều quan trọng hơn là sự cam kết về mặt cảm xúc của người học, mức độ mà họ thực hiện các hoạt động bên ngoài lớp học.
更重要的是学习者的情感投入,以及他们在课堂外做事情的程度。
Yang lebih penting adalah komitmen emosional para pelajar, sejauh mana mereka melakukan hal-hal di luar kelas.
Ce qui compte davantage, c'est l'engagement émotionnel des apprenants, la mesure dans laquelle ils font des choses en dehors de la classe.
更重要的是学习者的情感投入,以及他们在课堂外做事情的程度。
Ciò che conta di più è l'impegno emotivo degli studenti, il grado in cui fanno cose al di fuori dell'aula.
Bardziej liczy się emocjonalne zaangażowanie uczniów, to, w jakim stopniu robią rzeczy poza klasą.
もっと重要なのは、学習者の感情的なコミットメントや、教室の外でどれだけ活動するかです。
Більше важить емоційна відданість учнів, те, наскільки вони займаються поза класом.
آنچه بیشتر اهمیت دارد، تعهد عاطفی یادگیرندگان است، میزان فعالیتهایی که خارج از کلاس انجام میدهند.
Lo que importa más es el compromiso emocional de los aprendices, la medida en que hacen cosas fuera del aula.
Daha önemli olan, öğrenicilerin duygusal bağlılığıdır; sınıf dışında ne kadar şey yaptıklarıdır.
ما يهم أكثر هو الالتزام العاطفي للمتعلمين، ومدى قيامهم بأشياء خارج الفصل.
O que importa mais é o compromisso emocional dos alunos, a medida em que eles fazem coisas fora da sala de aula.
Do they read on their own?
آیا|آنها|میخوانند|به|خود|تنهایی
чи|вони|читають|на|своїх|власних
هل|هم|يقرأون|على|خاصتهم|بمفردهم
する|彼らは|読む|自分で|彼らの|自分の
verbo auxiliar|eles|leem|em|suas|próprias
verbo auxiliar|ellos|leen|por|su|cuenta
yapar mı|onlar|okurlar|kendi|kendi|başlarına
他们自己读书吗?
他们会自己阅读吗?
그들은 스스로 읽나요?
他們會自己閱讀嗎?
Čtou sami?
Lesen sie eigenständig?
Читают ли они самостоятельно?
Họ có đọc sách một mình không?
他们会自己阅读吗?
Apakah mereka membaca sendiri?
Lisent-ils par eux-mêmes ?
他们会自己阅读吗?
Leggono da soli?
Czy czytają samodzielnie?
彼らは自分で読書をしますか?
Чи читають вони самостійно?
آیا آنها به تنهایی مطالعه میکنند؟
¿Leen por su cuenta?
Kendi başlarına mı okuyorlar?
هل يقرؤون بمفردهم؟
Eles leem por conta própria?
Do they listen on their own?
他们|他们|听|在|他们的|自己
آیا|آنها|گوش میدهند|در|خود|خودشان
чи|вони|слухають|на|своїх|власних
هل|هم|يستمعون|على|خاصتهم|بمفردهم
oni|oni|poslouchají|na|svém|vlastním
loro|essi|ascoltano|su|proprio|proprio
他們|他們|聽|在|他們的|自己
ли|они|слушают|на|своих|собственных
họ có|họ|nghe|vào|của họ|riêng
他们|听|吗|在|自己|吗
ils|ils|écoutent|par|leur|propre
彼らは|彼らは|聞く|自分で|彼らの|自分自身で
czy|oni|słuchają|na|ich|własną
sie|sie|hören|auf|ihre|eigene
mereka|mereka|mendengarkan|di|mereka|sendiri
eles|eles|escutam|em|seu|próprio
ellos|escuchan|en|su|propio|
-lar mı|onlar|dinlerler|kendi|kendi|başlarına
他们自己听吗?
他们会自己听吗?
그들은 스스로 듣고 있나요?
佢哋自己有冇聽?
Poslouchají sami?
Hören sie selbstständig zu?
Слушают ли они сами?
Họ có tự nghe không?
他们自己听吗?
Apakah mereka mendengarkan sendiri?
Écoutent-ils d'eux-mêmes ?
他们自己听吗?
Ascoltano da soli?
Czy słuchają samodzielnie?
彼らは自分たちで聞いていますか?
Чи слухають вони самостійно?
آیا آنها به تنهایی گوش میدهند؟
¿Escuchan por su cuenta?
Kendi başlarına mı dinliyorlar?
هل يستمعون بمفردهم؟
Eles ouvem por conta própria?
Are they working in an English-speaking environment?
他们是否|他们|工作|在|一个|||环境
آیا هستند|آنها|کار میکنند|در|یک|||محیط
чи є|вони|працюють|в|англомовному|||середовищі
هل|هم|يعملون|في|بيئة|||بيئة
jsou|oni|pracující|v|anglicky|||prostředí
sono|essi|lavorando|in|un|||ambiente
他們是否|他們|工作|在|一個|||環境
ли|они|работают|в|англоязычной|||среде
thì có|họ|làm việc|trong|một|||môi trường
他们|工作|吗|在|一个|||环境吗
sont|ils|travaillent|dans|un|||environnement
彼らは|彼らは|働いている|に|一つの|||環境
czy są|oni|pracują|w|anglojęzycznym|||środowisku
sind|sie|arbeiten|in|einer|||Umgebung
apakah|mereka|bekerja|di|sebuah|||lingkungan
estão|eles|trabalhando|em|um|||ambiente
ellos|trabajando|en|un|inglés|hablando|ambiente|
-lar mı|onlar|çalışıyorlar|-de|bir|||ortamda
他们在英语环境中工作吗?
他们是在讲英语的环境中工作吗?
그들은 영어를 사용하는 환경에서 일하고 있나요?
佢哋係唔係喺一個講英文嘅環境工作?
Pracují v anglicky mluvícím prostředí?
Arbeiten sie in einer englischsprachigen Umgebung?
Работают ли они в англоязычной среде?
Họ có làm việc trong môi trường nói tiếng Anh không?
他们在一个讲英语的环境中工作吗?
Apakah mereka bekerja di lingkungan berbahasa Inggris?
Travaillent-ils dans un environnement anglophone ?
他们在英语环境中工作吗?
Lavorano in un ambiente di lingua inglese?
Czy pracują w anglojęzycznym środowisku?
彼らは英語を話す環境で働いていますか?
Чи працюють вони в англомовному середовищі?
آیا آنها در یک محیط انگلیسیزبان کار میکنند؟
¿Están trabajando en un entorno de habla inglesa?
İngilizce konuşulan bir ortamda mı çalışıyorlar?
هل يعملون في بيئة ناطقة باللغة الإنجليزية؟
Eles estão trabalhando em um ambiente de língua inglesa?
These are much more important than the instructional hours, yet most studies on language learning deal with what happens in the classroom.
这些|是|更|多|重要|比|课堂|教学|小时|然而|大多数|研究|关于|语言|学习|处理|与|什么|发生|在|课堂|教室
اینها|هستند|بسیار|بیشتر|مهم|از|ساعتهای|آموزشی|ساعتها|اما|بیشتر|مطالعات|در|زبان|یادگیری|برخورد میکنند|با|آنچه|اتفاق میافتد|در|کلاس|کلاس
ці|є|набагато|більш|важливими|ніж|години|навчальні||проте|більшість|досліджень|про|мовне|навчання|займаються|з|тим|відбувається|в|класі|класі
هذه|هي|أكثر|أهمية|مهمة|من|الساعات|التعليمية|الدراسية|ومع ذلك|معظم|الدراسات|عن|اللغة|التعلم|تتعامل|مع|ما|يحدث|في|الفصل|الدراسي
tyto|jsou|mnohem|důležitější|důležité|než|vyučovací|vyučovací|hodiny|přesto|většina|studií|o|jazykovém|učení|zabývají se|s|tím|se děje|v|třídě|třídě
questi|sono|molto|più|importanti|di|le|didattiche|ore|tuttavia|la maggior parte|studi|su|linguaggio|apprendimento|trattano|di|ciò che|accade|in|aula|aula
這些|是|更|多|重要|比|這些|教學的|小時|然而|大多數|研究|關於|語言|學習|處理|與|什麼|發生|在|這個|教室
Эти|являются|гораздо|более|важными|чем|учебные|учебные|часы|однако|большинство|исследований|по|языковому|обучению|занимаются|с|тем|происходит|в|классе|классе
những điều này|thì là|nhiều|hơn|quan trọng|hơn|các|giảng dạy|giờ|nhưng|hầu hết|nghiên cứu|về|ngôn ngữ|học|đề cập|đến|những gì|xảy ra|trong|lớp học|
这些|是|更|重要|的|比|课堂|教学|小时|然而|大多数|研究|关于|语言|学习|处理|与|什么|发生|在|课堂|中
celles-ci|sont|beaucoup|plus|importantes|que|les|d'enseignement|heures|pourtant|la plupart|études|sur|l'apprentissage|des langues|traitent|de|ce que|se passe|dans|la|salle de classe
これらは|です|はるかに|より|重要な|よりも|その|教育的な|時間|しかし|ほとんどの|研究|に関する|言語|学習|扱う|について|何が|起こる|に|その|教室
te|są|znacznie|bardziej|ważne|niż|godziny|instruktażowe||jednak|większość|badań|na|językowym|uczeniu się|zajmują się|tym||dzieje się|w|klasie|
Diese|sind|viel|wichtiger|wichtig|als|die|Unterrichts|Stunden|jedoch|die meisten|Studien|über|Sprachen|Lernen|befassen|mit|was|passiert|in|dem|Klassenzimmer
ini|adalah|jauh|lebih|penting|daripada|jam|pengajaran|jam|namun|sebagian besar|studi|tentang|bahasa|pembelajaran|membahas|dengan|apa|terjadi|di|kelas|kelas
estes|são|muito|mais|importantes|do que|as|instrucionais|horas|no entanto|a maioria|estudos|sobre|linguagem|aprendizagem|lidam|com|o que|acontece|em|a|sala de aula
estas|son|mucho|más|importantes|que|las|instruccionales|horas|sin embargo|la mayoría|estudios|sobre|lenguaje|aprendizaje|tratan|con|lo que|sucede|en|el|aula
bunlar|-dır|çok|daha|önemlidir|-den|-i|öğretim|saatler|ama|çoğu|çalışmalar|-de|dil|öğrenme|ilgilenir|ile|ne|oluyor|-de|-de|sınıfta
这些比教学时间重要得多,但大多数关于语言学习的研究都涉及课堂上发生的事情。
这些都比教学时数重要得多,但大多数关于语言学习的研究都是针对课堂上发生的事情。
이것들은 수업 시간보다 훨씬 더 중요하지만, 언어 학습에 관한 대부분의 연구는 교실에서 일어나는 일에 대해 다룹니다.
呢啲比教學時間重要得多,但大多數有關語言學習嘅研究都集中喺課堂上發生嘅事。
Tyto faktory jsou mnohem důležitější než výukové hodiny, přesto většina studií o učení jazyků se zabývá tím, co se děje ve třídě.
Diese Faktoren sind viel wichtiger als die Unterrichtsstunden, dennoch befassen sich die meisten Studien zum Sprachenlernen mit dem, was im Klassenzimmer passiert.
Это гораздо важнее, чем учебные часы, но большинство исследований по изучению языков касается того, что происходит в классе.
Những điều này quan trọng hơn nhiều so với số giờ giảng dạy, nhưng hầu hết các nghiên cứu về việc học ngôn ngữ đều liên quan đến những gì xảy ra trong lớp học.
这些比教学时间重要得多,但大多数关于语言学习的研究都关注课堂上发生的事情。
Ini jauh lebih penting daripada jam pengajaran, namun sebagian besar studi tentang pembelajaran bahasa berfokus pada apa yang terjadi di dalam kelas.
Ces éléments sont beaucoup plus importants que les heures d'instruction, pourtant la plupart des études sur l'apprentissage des langues traitent de ce qui se passe en classe.
这些比教学时间重要得多,但大多数语言学习研究都关注课堂上发生的事情。
Questi sono molto più importanti delle ore di insegnamento, eppure la maggior parte degli studi sull'apprendimento delle lingue si occupa di ciò che accade in aula.
Te czynniki są znacznie ważniejsze niż godziny nauczania, a jednak większość badań nad nauką języków dotyczy tego, co dzieje się w klasie.
これらは指導時間よりもはるかに重要ですが、言語学習に関するほとんどの研究は教室で何が起こるかに関わっています。
Ці фактори набагато важливіші, ніж години навчання, але більшість досліджень з вивчення мови стосуються того, що відбувається в класі.
اینها بسیار مهمتر از ساعات آموزشی هستند، با این حال بیشتر مطالعات در مورد یادگیری زبان به آنچه در کلاس درس اتفاق میافتد میپردازند.
Estos son mucho más importantes que las horas de instrucción, sin embargo, la mayoría de los estudios sobre el aprendizaje de idiomas se ocupan de lo que sucede en el aula.
Bunlar, öğretim saatlerinden çok daha önemlidir, ancak dil öğrenimi üzerine yapılan çoğu çalışma sınıfta olanlarla ilgilenmektedir.
هذه الأمور أكثر أهمية بكثير من ساعات التعليم، ومع ذلك تتعامل معظم الدراسات حول تعلم اللغة مع ما يحدث في الفصل الدراسي.
Esses fatores são muito mais importantes do que as horas de instrução, no entanto, a maioria dos estudos sobre aprendizado de idiomas lida com o que acontece na sala de aula.
It's possible that the classroom is the least important factor in terms of language learning success.
它是|可能|这个|教室|教室|是|最|不|重要|因素|在|方面|关于|语言|学习|成功
این ممکن است|ممکن|که|کلاس|کلاس|است|کمترین|کمترین|مهم|عامل|در|از نظر|در|زبان|یادگیری|موفقیت
це є|можливим|що|клас|клас|є|найменш|найменш|важливим|фактором|в|термінах|успіху|мовного|навчання|успіху
من الممكن أن|ممكن|أن|الفصل|الدراسي|هو|الأقل|أهمية|مهم|عامل|في|من حيث|نجاح|اللغة|التعلم|النجاح
to je|možné|že|třída|třída|je|nejméně|nejméně|důležitý|faktor|v|ohledech|na|jazykovém|učení|úspěchu
è|possibile|che|aula|aula|è|il|meno|importante|fattore|in|termini|di|linguaggio|apprendimento|successo
這是|可能|這|這個|教室|是|最|不|重要|因素|在|方面|的|語言|學習|成功
это|возможно|что|класс|класс|является|наименее|наименее|важным|фактором|в|терминах|успеха|языкового|обучения|успеха
điều đó thì|có thể|rằng|lớp học||thì là|yếu tố|ít nhất|quan trọng|yếu tố|về|khía cạnh|của|ngôn ngữ|học|thành công
这可能是|可能的|课堂|是||||最|重要的|因素|在|方面|关于|语言|学习|成功
il est|possible|que|la|salle de classe|est|le|moins|important|facteur|en|termes|de|l'apprentissage|des langues|succès
それは|可能である|ということ|その|教室|である|最も|最小の|重要な|要因|において|観点|に関する|言語|学習|成功
to jest|możliwe|że|klasa||jest|najmniej||ważnym|czynnikiem|w|kategoriach|sukcesu|językowego|uczenia się|
Es ist|möglich|dass|das|Klassenzimmer|ist|der|am wenigsten|wichtige|Faktor|in|Bezug|auf|Sprachen|Lernen|Erfolg
itu adalah|mungkin|bahwa|kelas|kelas|adalah|faktor|paling|penting|faktor|dalam|hal|tentang|bahasa|pembelajaran|keberhasilan
é|possível|que|a|sala de aula|é|o|menos|importante|fator|em|termos|de|linguagem|aprendizagem|sucesso
es|posible|que|el|aula|es|el|menos|importante|factor|en|términos|de|lenguaje|aprendizaje|éxito
bu|mümkün|-dığı|-in|sınıf|-dır|-in|en az|önemli|faktör|-de|açısından|-in|dil|öğrenme|başarısı
就语言学习成功而言,课堂可能是最不重要的因素。
就語言學習的成功而言,課堂可能是最不重要的因素。
교실이 언어 학습 성공에 있어 가장 덜 중요한 요소일 가능성이 있습니다.
課堂可能係語言學習成功上最唔重要嘅因素。
Je možné, že třída je nejméně důležitým faktorem z hlediska úspěchu při učení jazyka.
Es ist möglich, dass das Klassenzimmer der am wenigsten wichtige Faktor für den Erfolg beim Sprachenlernen ist.
Возможно, что класс является наименее важным фактором с точки зрения успеха в изучении языка.
Có thể rằng lớp học là yếu tố ít quan trọng nhất về thành công trong việc học ngôn ngữ.
课堂可能是语言学习成功中最不重要的因素。
Mungkin saja kelas adalah faktor yang paling tidak penting dalam hal keberhasilan pembelajaran bahasa.
Il est possible que la classe soit le facteur le moins important en termes de succès dans l'apprentissage des langues.
课堂可能是语言学习成功中最不重要的因素。
È possibile che l'aula sia il fattore meno importante in termini di successo nell'apprendimento delle lingue.
Możliwe, że klasa jest najmniej istotnym czynnikiem w kontekście sukcesu w nauce języka.
教室は言語学習の成功に関して最も重要でない要素である可能性があります。
Можливо, що клас є найменш важливим фактором з точки зору успіху вивчення мови.
ممکن است که کلاس درس کماهمیتترین عامل در موفقیت یادگیری زبان باشد.
Es posible que el aula sea el factor menos importante en términos de éxito en el aprendizaje de idiomas.
Sınıfın, dil öğrenimi başarısı açısından en az önemli faktör olması mümkündür.
من الممكن أن يكون الفصل الدراسي هو أقل العوامل أهمية من حيث نجاح تعلم اللغة.
É possível que a sala de aula seja o fator menos importante em termos de sucesso no aprendizado de idiomas.
Again, we had this example in Canada of several thousand Chinese immigrants who were measured after seven years and who had, essentially, made no progress in their language learning despite attending language class.
otra vez|nosotros|tuvimos|este|ejemplo|en|Canadá|de|varios|miles|chinos|inmigrantes|que|fueron|medidos|después|siete|años|y|quienes|habían|esencialmente|hecho|ningún|progreso|en|su|lenguaje|aprendizaje|a pesar de|asistir|lenguaje|clase
再次|我们|有|这个|例子|在|加拿大|的|几千|千|中国|移民|谁|被|测量|在之后|七|年|和|谁|有|本质上|取得|没有|进展|在|他们的|语言|学习|尽管|参加|语言|课程
знову|ми|мали|цей|приклад|в|Канаді|з|кількох|тисяч|китайських|іммігрантів|які|були|виміряні|після|семи|років|і|які|мали|по суті|зробили|жодного|прогресу|у|їхньому|мовному|навчанні|незважаючи на|відвідування|мовних|занять
مرة أخرى|نحن|كان لدينا|هذا|مثال|في|كندا|من|عدة|آلاف|صينيين|مهاجرين|الذين|كانوا|تم قياسهم|بعد|سبع|سنوات|و|الذين|كان لديهم|أساسًا|حققوا|أي|تقدم|في|تعلمهم|لغة|تعلم|على الرغم من|حضور|لغة|صف
다시|우리는|가졌다|이|예|~에서|캐나다|~의|여러|수천|중국인|이민자들|그들|~였다|측정되었다|~후에|7|년|그리고|그들|가졌다|본질적으로|만들었다|전혀|진전|~에서|그들의|언어|학습|~에도 불구하고|다니는|언어|수업
再次|我們|有|這個|例子|在|加拿大|的|幾千|個|中國|移民|他們|被|測量|在之後|七|年|和|他們|有|基本上|取得|沒有|進展|在|他們的|語言|學習|儘管|參加|語言|課堂
|||||||||tūkstančių|||||išmatuoti|||||||iš esmės||||||||nors|lankė||
novamente|nós|tivemos|este|exemplo|em|Canadá|de|vários|mil|chineses|imigrantes|que|foram|medidos|depois de|sete|anos|e|que|tiveram|essencialmente|feito|nenhum|progresso|em|seu|língua|aprendizado|apesar de|frequentar|língua|aula
tekrar|biz|sahip olduk|bu|örnek|içinde|Kanada|-in|birkaç|bin|Çinli|göçmenler|kim|-dılar|ölçüldü|sonra|yedi|yıl|ve|kim|sahiptiler|esasen|yaptılar|hiç|ilerleme|-de|onların|dil|öğrenimi|-e rağmen|katılmak|dil|ders
znovu|my|jsme měli|tento|příklad|v|Kanadě|několika|tisíc|čínských|čínských|imigrantů|kteří|byli|měřeni|po|sedmi|letech|a|kteří|měli|v podstatě|udělali|žádný|pokrok|v|jejich|jazykovém|učení|i přes|navštěvování|jazykových|tříd
di nuovo|noi|abbiamo avuto|questo|esempio|in|Canada|di|diversi|migliaia|cinesi|immigrati|che|erano|misurati|dopo|sette|anni|e|che|avevano|essenzialmente|fatto|nessun|progresso|nel|loro|lingua|apprendimento|nonostante|frequentare|corsi|classi
||||||||||||||mättes||||||||||||||||||
снова|мы|имели|этот|пример|в|Канаде|из|нескольких|тысяч|китайских|иммигрантов|которые|были|измерены|после|семи|лет|и|которые|имели|по сути|сделали|никакого|прогресса|в|их|языке|обучении|несмотря на|посещение|языковых|классов
lại|chúng tôi|đã có|ví dụ này|ví dụ|ở|Canada|về|vài|ngàn|Trung Quốc|di dân|những người|đã|được đo|sau|bảy|năm|và|những người|đã có|về cơ bản|đã tạo ra|không|tiến bộ|trong|việc học|ngôn ngữ|học|mặc dù|tham gia|lớp học|lớp học
再次|我们|有|这个|例子|在|加拿大|的|几千|千|中国|移民|谁|被|测量|在之后|七|年|和|谁|有|本质上|取得|没有|进展|在|他们的|语言|学习|尽管|参加|语言|课程
再び|私たち|持っていた|この|例|に|カナダ|の|数千の|千|中国の|移民|彼らは|だった|測定された|後に|7|年|そして|彼らは|持っていた|本質的に|作った|進展|進歩|に|彼らの|言語|学習|にもかかわらず|通っていた|言語|クラス
lagi|kami|memiliki|contoh ini|contoh|di|Kanada|dari|beberapa|ribu|Cina|imigran|yang|di|ukur|setelah|tujuh|tahun|dan|yang|memiliki|pada dasarnya|membuat|tidak|kemajuan|dalam|pembelajaran|bahasa||meskipun|menghadiri|kelas|bahasa
دوباره|ما|داشتیم|این|مثال|در|کانادا|از|چندین|هزار|چینی|مهاجران|که|بودند|اندازهگیری شدند|بعد از|هفت|سال|و|که|داشتند|اساساً|ساخته بودند|هیچ|پیشرفتی|در|یادگیری|زبان|یادگیری|با وجود|شرکت کردن در|زبان|کلاس
||||||||||||||assessed|||||||||||||||in spite of|going to||
encore|nous|avons eu|cet|exemple|en|Canada|de|plusieurs|milliers|chinois|immigrants|qui|étaient|mesurés|après|sept|ans|et|qui|avaient|essentiellement|fait|aucun|progrès|dans|leur|langue|apprentissage|malgré|assister à|langue|cours
wieder|wir|hatten|dieses|Beispiel|in|Kanada|von|mehreren|tausend|chinesischen|Einwanderern|die|waren|gemessen|nach|sieben|Jahren|und|die|hatten|im Wesentlichen|gemacht|keinen|Fortschritt|in|ihrem|Sprachen|Lernen|trotz|Besuch|Sprach-|Unterricht
znowu|my|mieliśmy|ten|przykład|w|Kanadzie|o|kilku|tysięcy|chińskich|imigrantów|którzy|byli|mierzeni|po|siedmiu|latach|i|którzy|mieli|zasadniczo|zrobili|żadnego|postępu|w|ich|językowym|uczeniu się|pomimo|uczęszczania|językowych|zajęć
同样,我们在加拿大有这样一个例子,对数千名中国移民进行了七年后的测量,尽管参加了语言课程,但他们的语言学习基本上没有取得任何进展。
同樣,我們在加拿大有過這樣的例子,有幾千名中國移民在七年後接受了測量,儘管他們參加了語言課程,但基本上在語言學習方面沒有取得任何進步。
다시 말해, 우리는 캐나다에서 수천 명의 중국 이민자들이 7년 후에 측정되었고, 언어 수업에 참석했음에도 불구하고 사실상 언어 학습에서 아무런 진전을 이루지 못했다는 예를 보았습니다.
再一次,我們在加拿大有這個例子,幾千名中國移民在七年後被測量,結果他們在語言學習上基本上沒有進展,儘管參加了語言課程。
Opět jsme měli tento příklad v Kanadě, kdy několik tisíc čínských imigrantů bylo měřeno po sedmi letech a v podstatě neudělali žádný pokrok ve svém učení jazyka, přestože navštěvovali jazykové kurzy.
Wieder hatten wir dieses Beispiel in Kanada von mehreren tausend chinesischen Einwanderern, die nach sieben Jahren gemessen wurden und die im Wesentlichen keinen Fortschritt beim Sprachenlernen gemacht hatten, obwohl sie einen Sprachkurs besucht hatten.
Снова у нас был этот пример в Канаде с несколькими тысячами китайских иммигрантов, которые были оценены через семь лет и которые, по сути, не добились никаких успехов в изучении языка, несмотря на посещение языковых курсов.
Một lần nữa, chúng ta có ví dụ này ở Canada về hàng nghìn người nhập cư Trung Quốc đã được đo lường sau bảy năm và họ, về cơ bản, đã không tiến bộ trong việc học ngôn ngữ mặc dù đã tham gia lớp học ngôn ngữ.
再一次,我们在加拿大看到几个千名中国移民的例子,他们在七年后被测量,基本上在语言学习上没有任何进展,尽管他们参加了语言课程。
Sekali lagi, kami memiliki contoh ini di Kanada dari beberapa ribu imigran Tiongkok yang diukur setelah tujuh tahun dan yang, pada dasarnya, tidak membuat kemajuan dalam pembelajaran bahasa mereka meskipun telah mengikuti kelas bahasa.
Encore une fois, nous avons eu cet exemple au Canada de plusieurs milliers d'immigrants chinois qui ont été mesurés après sept ans et qui n'avaient, en gros, fait aucun progrès dans leur apprentissage de la langue malgré leur participation à des cours de langue.
在加拿大,我们再次看到这个例子,几千名中国移民在七年后被测量,结果发现他们在语言学习上几乎没有进展,尽管参加了语言课程。
Ancora una volta, abbiamo avuto questo esempio in Canada di diverse migliaia di immigrati cinesi che sono stati misurati dopo sette anni e che, sostanzialmente, non avevano fatto progressi nel loro apprendimento della lingua nonostante avessero frequentato un corso di lingua.
Ponownie mieliśmy ten przykład w Kanadzie, gdzie kilka tysięcy chińskich imigrantów zostało ocenionych po siedmiu latach i w zasadzie nie zrobili żadnych postępów w nauce języka, mimo że uczęszczali na zajęcia językowe.
再び、カナダで数千人の中国系移民が7年後に測定され、言語クラスに通っていたにもかかわらず、実質的に言語学習において進展がなかったという例がありました。
Знову ж, у нас був цей приклад у Канаді з кількома тисячами китайських іммігрантів, які були оцінені через сім років і, по суті, не досягли жодного прогресу у вивченні мови, незважаючи на відвідування мовних курсів.
دوباره، ما این مثال را در کانادا داشتیم از چندین هزار مهاجر چینی که پس از هفت سال اندازهگیری شدند و در واقع، هیچ پیشرفتی در یادگیری زبان خود نداشتند با وجود اینکه در کلاس زبان شرکت کرده بودند.
Una vez más, tuvimos este ejemplo en Canadá de varios miles de inmigrantes chinos que fueron evaluados después de siete años y que, esencialmente, no habían progresado en su aprendizaje del idioma a pesar de asistir a clases de idioma.
Yine, Kanada'da birkaç bin Çinli göçmenin yedi yıl sonra ölçüldüğü bir örneğimiz vardı ve bu kişiler, dil sınıfına katılmalarına rağmen, dil öğreniminde esasen hiçbir ilerleme kaydedememişlerdi.
مرة أخرى، كان لدينا هذا المثال في كندا لعدة آلاف من المهاجرين الصينيين الذين تم قياسهم بعد سبع سنوات والذين لم يحققوا، في الأساس، أي تقدم في تعلم اللغة على الرغم من حضورهم دروس اللغة.
Novamente, tivemos este exemplo no Canadá de vários milhares de imigrantes chineses que foram avaliados após sete anos e que, essencialmente, não fizeram progresso em seu aprendizado de língua, apesar de frequentarem aulas de idioma.
As I often say, obviously, it's attitude, number one, time with the language and then developing this ability to notice and massive input.
como|yo|a menudo|digo|obviamente|es|actitud|número|uno|tiempo|con|el|lenguaje|y|luego|desarrollando|esta|habilidad|para|notar|y|masivo|input
正如|我|经常|说|显然|它是|态度|第一|一|时间|与|这|语言|和|然后|发展|这种|能力|去|注意|和|大量|输入
як|я|часто|кажу|очевидно|це|ставлення|номер|один|час|з|мовою||і|потім|розвиток|цієї|здатності|до|помічати|і|масивного|вхідного
كما|أنا|غالبًا|أقول|من الواضح|إنها|موقف|رقم|واحد|وقت|مع|اللغة||و|ثم|تطوير|هذه|قدرة|على|ملاحظة|و|هائل|مدخلات
~처럼|나는|자주|말하다|분명히|그것은|태도|숫자|하나|시간|~와 함께|그|언어|그리고|그 다음에|발전시키는|이|능력|~하는|알아차리다|그리고|대량의|입력
當|我|經常|說|顯然|它是|態度|第一|一|時間|與|這種|語言|和|然後|發展|這種|能力|去|注意|和|大量|輸入
|||||||||||||||||||||masyvus|
como|eu|frequentemente|digo|obviamente|é|atitude|número|um|tempo|com|a|língua|e|então|desenvolver|essa|habilidade|de|notar|e|massivo|input
||||||||||||||||||||||input
olarak|ben|sık sık|söylerim|açıkça|bu|tutum|sayı|bir|zaman|ile|bu|dil|ve|sonra|geliştirmek|bu|yetenek|-e|fark etmek|ve|büyük|girdi
||||||naličje||||||||||||||||
jak|já|často|říkám|zřejmě|to je|postoj|číslo|jedna|čas|s|tím|jazykem|a|pak|rozvíjení|této|schopnosti|k|všimnout si|a|masivní|vstup
come|io|spesso|dico|ovviamente|è|atteggiamento|numero|uno|tempo|con|la|lingua|e|poi|sviluppare|questa|abilità|di|notare|e|massivo|input
|||||||||||||||utveckla|||||||
как|я|часто|говорю|очевидно|это|отношение|номер|один|время|с|языком||и|затем|развитие|этой|способности|к|замечать|и|массовый|ввод
như|tôi|thường|nói|rõ ràng|nó là|thái độ|số|một|thời gian|với|ngôn ngữ|ngôn ngữ|và|sau đó|phát triển|khả năng này|khả năng|để|nhận ra|và|lớn|đầu vào
当|我|经常|说|显然|它是|态度|第一|一|时间|与|这|语言|和|然后|发展|这种|能力|去|注意|和|大量|输入
~として|私|よく|言う|明らかに|それは|態度|一番|目|時間|と|その|言語|そして|その後|発展させる|この|能力|~する|気づく|そして|大量の|入力
seperti|saya|sering|berkata|jelas|itu adalah|sikap|nomor|satu|waktu|dengan|bahasa|dan|dan||||||||masif|masukan
همانطور که|من|اغلب|میگویم|واضح است|این است|نگرش|شماره|یک|زمان|با|زبان||و|سپس|توسعه دادن|این|توانایی|به|توجه کردن|و|انبوه|ورودی
|||||||||||||||||||||large-scale|
comme|je|souvent|dis|évidemment|c'est|attitude|numéro|un|temps|avec|la|langue|et|ensuite|développer|cette|capacité|à|remarquer|et|massive|input
wie|ich|oft|sage|offensichtlich|es ist|Einstellung|Nummer|eins|Zeit|mit|der|Sprache|und|dann|Entwickeln|diese|Fähigkeit|zu|bemerken|und|massiven|Input
jak|ja|często|mówię|oczywiście|to jest|nastawienie|numer|jeden|czas|z|tym|językiem|i|potem|rozwijanie|tej|zdolności|do|zauważania|i|masywnego|wkładu
正如我经常说的,显然,态度是第一位的,是与语言相处的时间,然后发展这种注意和大量输入的能力。
正如我經常說的,很明顯,首先是態度,花時間學習語言,然後培養這種注意和大量輸入的能力。
제가 자주 말하듯이, 분명히 태도가 가장 중요하고, 언어와 함께하는 시간, 그리고 주목하는 능력과 대량의 입력을 개발하는 것이 필요합니다.
正如我常說的,顯然,第一是態度,然後是與語言的接觸時間,接著是發展注意力和大量輸入的能力。
Jak často říkám, je to samozřejmě postoj, na prvním místě, čas strávený s jazykem a poté rozvoj schopnosti všímat si a masivní vstup.
Wie ich oft sage, ist es offensichtlich die Einstellung, Nummer eins, Zeit mit der Sprache und dann die Fähigkeit zu entwickeln, zu bemerken und massiven Input zu erhalten.
Как я часто говорю, очевидно, что это отношение, во-первых, время, проведенное с языком, а затем развитие способности замечать и получать массу информации.
Như tôi thường nói, rõ ràng, đó là thái độ, số một, thời gian với ngôn ngữ và sau đó là phát triển khả năng nhận biết và tiếp nhận thông tin lớn.
正如我常说的,显然,态度是第一位的,接下来是与语言的接触时间,然后是发展这种注意力和大量输入的能力。
Seperti yang sering saya katakan, jelas, itu adalah sikap, nomor satu, waktu dengan bahasa dan kemudian mengembangkan kemampuan untuk memperhatikan dan masukan yang besar.
Comme je le dis souvent, évidemment, c'est l'attitude, numéro un, le temps passé avec la langue et ensuite le développement de cette capacité à remarquer et à recevoir un input massif.
正如我常说的,态度显然是第一位的,其次是与语言的接触时间,然后是培养注意力和大量输入的能力。
Come dico spesso, ovviamente, è l'atteggiamento, numero uno, il tempo dedicato alla lingua e poi sviluppare questa capacità di notare e un input massiccio.
Jak często mówię, oczywiście, najważniejsze jest nastawienie, po drugie, czas spędzony z językiem, a następnie rozwijanie zdolności do zauważania i masowego przyswajania.
私がよく言うように、明らかに、最も重要なのは態度、次に言語に費やす時間、そしてこの気づきを持つ能力を発展させることです。
Як я часто кажу, очевидно, що це ставлення, по-перше, час, проведений з мовою, а потім розвиток здатності помічати та масивний вхід.
همانطور که اغلب میگویم، واضح است که این نگرش است، شماره یک، زمان با زبان و سپس توسعه این توانایی برای توجه و ورودی زیاد.
Como suelo decir, obviamente, es la actitud, número uno, el tiempo con el idioma y luego desarrollar esta capacidad de notar y recibir una gran cantidad de input.
Sıklıkla söylediğim gibi, açıkça, birinci sırada tutum, dil ile geçirilen zaman ve ardından bu farkındalığı geliştirme ve büyük miktarda girdi.
كما أقول غالبًا، من الواضح أن الأمر يتعلق بالموقف، أولاً، والوقت مع اللغة ثم تطوير هذه القدرة على الملاحظة ومدخلات ضخمة.
Como costumo dizer, obviamente, é atitude, número um, tempo com a língua e depois desenvolver essa habilidade de notar e um grande input.
Read, listen and, eventually, speak, write, these are simple.
lee|escucha|y|eventualmente|habla|escribe|estos|son|simples
阅读|听|和|最终|说|写|这些|是|简单的
читай|слухай|і|зрештою|говори|пиши|це|є|простими
اقرأ|استمع|و|في النهاية|تحدث|اكتب|هذه|هي|بسيطة
읽다|듣다|그리고|결국|말하다|쓰다|이것들은|~이다|간단한
閱讀|聆聽|和|最終|說|寫|這些|是|簡單
ler|ouvir|e|eventualmente|falar|escrever|estas|são|simples
oku|dinle|ve|nihayet|konuş|yaz|bunlar|-dır|basit
čti|poslouchej|a|nakonec|mluv|piš|tyto|jsou|jednoduché
leggere|ascoltare|e|eventualmente|parlare|scrivere|questi|sono|semplici
читай|слушай|и|в конечном итоге|говори|пиши|это|это|просто
đọc|nghe|và|cuối cùng|nói|viết|những điều này|là|đơn giản
阅读|听|和|最终|说|写|这些|是|简单的
読む|聞く|そして|最終的に|話す|書く|これら|である|簡単
baca|dengar|dan|akhirnya|bicara|tulis|ini|adalah|sederhana
بخوانید|گوش دهید|و|در نهایت|صحبت کنید|بنویسید|اینها|هستند|ساده
lire|écouter|et|finalement|parler|écrire|ce|sont|simples
Lesen|Hören|und|schließlich|Sprechen|Schreiben|dies|sind|einfach
czytaj|słuchaj|i|w końcu|mów|pisz|te|są|proste
阅读、聆听,最终,说话、写作,这些都很简单。
阅读、倾听,最后是说话、写作,这些都很简单。
읽고, 듣고, 결국 말하고, 쓰는 것은 간단합니다.
閱讀、聆聽,最終,說話、寫作,這些都是簡單的。
Číst, poslouchat a nakonec mluvit, psát, to jsou jednoduché věci.
Lesen, hören und schließlich sprechen, schreiben, das ist einfach.
Читать, слушать и, в конечном итоге, говорить, писать — это просто.
Đọc, nghe và, cuối cùng, nói, viết, những điều này rất đơn giản.
阅读、听力,最终,口语和写作,这些都是简单的。
Baca, dengarkan dan, akhirnya, berbicara, menulis, ini sederhana.
Lire, écouter et, finalement, parler, écrire, c'est simple.
阅读、听力,最终,口语和写作,这些都是简单的。
Leggere, ascoltare e, alla fine, parlare, scrivere, queste sono cose semplici.
Czytać, słuchać, a w końcu mówić, pisać, to jest proste.
読む、聞く、そして最終的には話す、書く、これらはシンプルです。
Читати, слухати і, зрештою, говорити, писати, це просто.
خواندن، گوش دادن و در نهایت، صحبت کردن، نوشتن، اینها ساده هستند.
Leer, escuchar y, eventualmente, hablar, escribir, son cosas simples.
Okumak, dinlemek ve nihayetinde konuşmak, yazmak, bunlar basit.
اقرأ، استمع، وفي النهاية، تحدث، اكتب، هذه أمور بسيطة.
Ler, ouvir e, eventualmente, falar, escrever, isso é simples.
You don't need to know terms like morpheme, phoneme, syntax or anything else.
|||||||მორფემა|||||
tú|no|necesitas|para|saber|términos|como|morfema|fonema|sintaxis|o|nada|más
你|不|需要|去|知道|术语|像|语素|音素|句法|或者|其他|其他的
ти|не|потрібно|щоб|знати|терміни|такі як|морфема|фонема|синтаксис|або|що-небудь|інше
أنت|لا|تحتاج|إلى|معرفة|مصطلحات|مثل|مورفيم|فونيم|تركيب|أو|أي شيء|آخر
당신은|~하지 않다|필요하다|~하는|알다|용어들|~와 같은|형태소|음소|구문론|또는|다른 것|다른
你|不|需要|去|知道|術語|像|形素|音素|語法|或者|其他|其他的
|||||||morfema|fonemas||||
você|não|precisa|de|saber|termos|como|morfema|fonema|sintaxe|ou|qualquer|outro
sen|değil|ihtiyaç duymak|-e|bilmek|terimler|gibi|morfem|fonem|sözdizimi|veya|herhangi bir|başka
ty|ne|potřebuješ|k|znát|termíny|jako|morfém|foném|syntax|nebo|cokoliv|jiného
tu|non|hai bisogno|di|sapere|termini|come|morfema|fonema|sintassi|o|qualsiasi|altro
ты|не|нужно|чтобы|знать|термины|такие как|морфема|фонема|синтаксис|или|что-то|еще
bạn|không|cần|để|biết|thuật ngữ|như|hình vị|âm vị|cú pháp|hoặc|bất cứ điều gì|khác
你|不|需要|去|知道|术语|像|语素|音素|句法|或者|任何|其他
あなた|~ない|必要|~する|知る|用語|のような|形態素|音素|構文|または|何か|他の
Anda|tidak|perlu|untuk|tahu|istilah|seperti|morfem|fonem|sintaksis|atau|apapun|lainnya
شما|نمیخواهید|نیاز دارید|به|بدانید|اصطلاحات|مانند|مورفم|فونم|نحو|یا|هر چیز|دیگر
|||||||Linguistic unit|speech sound|grammar structure|||
vous|ne|avez besoin|de|connaître|termes|comme|morphème|phonème|syntaxe|ou|quoi que ce soit|d'autre
du|nicht|brauchst|zu|wissen|Begriffe|wie|Morphem|Phonem|Syntax|oder|irgendetwas|anderes
ty|nie|potrzebujesz|do|znać|terminy|jak|morfem|fonem|składnia|lub|cokolwiek|innego
您不需要了解语素、音素、语法或其他任何术语。
您不需要了解语素、音素、句法等术语。
형태소, 음소, 구문 또는 그 밖의 어떤 용어를 알 필요는 없습니다.
你不需要知道像形素、音素、句法或其他任何術語。
Nemusíte znát termíny jako morfém, foném, syntax nebo cokoliv jiného.
Man muss keine Begriffe wie Morphem, Phonem, Syntax oder irgendetwas anderes kennen.
Вам не нужно знать такие термины, как морфема, фонема, синтаксис или что-то еще.
Bạn không cần phải biết các thuật ngữ như morpheme, phoneme, cú pháp hay bất cứ điều gì khác.
你不需要知道像形素、音素、句法或其他任何术语。
Anda tidak perlu mengetahui istilah seperti morfem, fonem, sintaksis atau hal lainnya.
Vous n'avez pas besoin de connaître des termes comme morphème, phonème, syntaxe ou quoi que ce soit d'autre.
你不需要知道像形态素、音素、句法或其他任何术语。
Non è necessario conoscere termini come morfema, fonema, sintassi o qualsiasi altra cosa.
Nie musisz znać terminów takich jak morfem, fonem, składnia czy cokolwiek innego.
形態素、音素、構文などの用語を知る必要はありません。
Вам не потрібно знати терміни, такі як морфема, фонема, синтаксис чи щось інше.
شما نیازی به دانستن اصطلاحاتی مانند مورفم، فونم، نحو یا هر چیز دیگری ندارید.
No necesitas conocer términos como morfema, fonema, sintaxis o cualquier otra cosa.
Morpheme, phoneme, syntax veya başka herhangi bir terimi bilmenize gerek yok.
لا تحتاج إلى معرفة مصطلحات مثل المورفيم، الفونيم، التركيب أو أي شيء آخر.
Você não precisa conhecer termos como morfema, fonema, sintaxe ou qualquer outra coisa.
You don't need to know about linguistics.
tú|no|necesitas|a|saber|sobre|lingüística
你|不|需要|去|知道|关于|语言学
ти|не|потрібно|щоб|знати|про|лінгвістику
أنت|لا|تحتاج|إلى|تعرف|عن|اللغويات
너는|하지 않다|필요하다|~하는 것|알다|~에 대해|언어학
你|不|需要|去|知道|關於|語言學
você|não|precisa|de|saber|sobre|linguística
sen|değil|ihtiyaç duymak|-mek|bilmek|hakkında|dilbilim
ty|ne|potřebuješ|to|vědět|o|lingvistice
tu|non|hai bisogno|di|sapere|su|linguistica
ты|не|нужно|чтобы|знать|о|лингвистике
bạn|không|cần|phải|biết|về|ngôn ngữ học
你|不|需要|去|知道|关于|语言学
あなたは|否定|必要|すること|知る|について|言語学
kamu|tidak|perlu|untuk|tahu|tentang|linguistik
تو|نمی|نیاز داری|به|دانستن|درباره|زبانشناسی
you||||||
tu|ne|as besoin|de|savoir|sur|linguistique
du|nicht|brauchst|zu|wissen|über|Linguistik
ty|nie|potrzebujesz|to|wiedzieć|o|lingwistyce
你不需要了解语言学。
당신은 언어학에 대해 알 필요가 없습니다.
你唔需要了解語言學。
Nemusíte znát lingvistiku.
Du musst nichts über Linguistik wissen.
Вам не нужно знать о лингвистике.
Bạn không cần phải biết về ngôn ngữ học.
你不需要了解语言学。
Anda tidak perlu tahu tentang linguistik.
Vous n'avez pas besoin de connaître la linguistique.
你不需要了解语言学。
Non hai bisogno di sapere nulla di linguistica.
Nie musisz znać się na lingwistyce.
言語学について知る必要はありません。
Вам не потрібно знати про лінгвістику.
شما نیازی به دانستن زبانشناسی ندارید.
No necesitas saber sobre lingüística.
Dilbilim hakkında bilgi sahibi olmanıza gerek yok.
لا تحتاج إلى معرفة علم اللغة.
Você não precisa saber sobre linguística.
All you need to do is to be motivated to learn the language and ingest.
||||||||||||||შეითვისო
todo|tú|necesitas|a|hacer|es|a|estar|motivado|a|aprender|el|idioma|y|asimilar
所有|你|需要|去|做|是|去|成为|有动力|去|学习|这门|语言|和|吸收
все|ти|потрібно|щоб|робити|є|щоб|бути|мотивованим|щоб|вивчити|мову|мову|і|споживати
كل|أنت|تحتاج|إلى|تفعله|هو|إلى|تكون|متحمس|إلى|تعلم|اللغة||و|استيعاب
모든|너는|필요하다|~하는 것|하다|~이다|~하는 것|되다|동기 부여된|~하기 위해|배우다|그|언어|그리고|섭취하다
所有|你|需要|去|做|就是|去|成為|有動力|去|學習|這個|語言|和|吸收
||||||||||||||įsisavinti
tudo|você|precisa|de|fazer|é|de|estar|motivado|a|aprender|a|língua|e|ingerir
||||||||||||||înghiți
tek|sen|ihtiyaç duymak|-mek|yapmak|-dir|-mek|olmak|motive edilmiş|-mek|öğrenmek|dili|dil|ve|sindirmek
||||||||||||||pridobiti znanje
všechno|ty|potřebuješ|to|udělat|je|to|být|motivovaný|k|učení|tom|jazyce|a|vstřebat
tutto|tu|hai bisogno|di|fare|è|di|essere|motivato|a|imparare|la|lingua|e|assimilare
||||||||||||||ta in
всё|ты|нужно|чтобы|делать|есть|чтобы|быть|мотивированным|чтобы|учить|язык||и|усваивать
Tất cả|bạn|cần|phải|làm|là|phải|trở nên|có động lực|để|học|ngôn ngữ||và|tiếp thu
所有|你|需要|去|做|是|去|成为|有动力|去|学习|这门|语言|和|吸收
すべて|あなたは|必要|すること|する|です|すること|なる|やる気のある|すること|学ぶ|その|言語|そして|吸収する
semua|kamu|perlu|untuk|lakukan|adalah|untuk|menjadi|termotivasi|untuk|belajar|bahasa|bahasa|dan|serap
همه|تو|نیاز داری|به|انجام دادن|است|به|بودن|انگیزهدار|به|یادگیری|زبان|زبان|و|جذب کردن
||||||||||||||absorb the material
tout|tu|as besoin|de|faire|est|de|être|motivé|à|apprendre|la|langue|et|ingérer
Alles|du|brauchst|zu|tun|ist|zu|sein|motiviert|zu|lernen|die|Sprache|und|aufnehmen
wszystko|ty|potrzebujesz|to|zrobić|jest|to|być|zmotywowany|do|nauczyć się|tego|języka|i|przyswajać
Всичко, което трябва да направите, е да сте мотивирани да научите езика и да го погълнете.
您需要做的就是有动力学习语言并摄取。
您所需要做的就是积极学习语言并摄取知识。
당신이 해야 할 일은 언어를 배우고 흡수하려는 동기를 갖는 것입니다.
你只需要有動力去學習語言同埋吸收。
Vše, co potřebujete, je být motivovaný se jazyk naučit a vstřebávat.
Alles, was du tun musst, ist motiviert zu sein, die Sprache zu lernen und sie aufzunehmen.
Все, что вам нужно сделать, это быть мотивированным учить язык и впитывать его.
Tất cả những gì bạn cần làm là có động lực để học ngôn ngữ và tiếp thu.
你需要做的就是有学习语言的动力并吸收。
Yang perlu Anda lakukan adalah termotivasi untuk belajar bahasa dan menyerapnya.
Tout ce que vous devez faire, c'est être motivé pour apprendre la langue et ingérer.
你需要做的就是有学习语言的动力并吸收。
Tutto ciò che devi fare è essere motivato ad imparare la lingua e assorbire.
Wszystko, co musisz zrobić, to być zmotywowanym do nauki języka i przyswajania go.
必要なのは、その言語を学ぶ意欲を持ち、吸収することだけです。
Все, що вам потрібно зробити, це бути мотивованим вивчати мову та сприймати її.
تنها چیزی که باید انجام دهید این است که برای یادگیری زبان انگیزه داشته باشید و آن را جذب کنید.
Todo lo que necesitas hacer es estar motivado para aprender el idioma e ingerir.
Tek yapmanız gereken, dili öğrenmeye istekli olmak ve onu sindirmektir.
كل ما تحتاجه هو أن تكون متحمسًا لتعلم اللغة واستيعابها.
Tudo o que você precisa fazer é estar motivado para aprender a língua e absorver.
Read, listen, as much of it as you can, then start speaking using the language and don't worry about how you sound and don't worry about all this other stuff.
lee|escucha|tanto|mucho|de|eso|como|tú|puedas|entonces|comienza|a hablar|usando|el|idioma|y|no|te preocupes|sobre|cómo|tú|suenas|y|no|te preocupes|sobre|todo|esto|otro|cosas
阅读|听|尽可能多|多|的|它|尽可能多|你|能|然后|开始|说|使用|这门|语言|和|不要|担心|关于|如何|你|听起来|和|不要|担心|关于|所有|这些|其他|事情
читай|слухай|настільки|багато|цього|цього|наскільки|ти|можеш|потім|починай|говорити|використовуючи|мову|мову|і|не|турбуйся|про|як|ти|звучиш|і|не|турбуйся|про|все|це|інше|речі
اقرأ|استمع|بقدر|ما|من|ذلك|بقدر|أنت|تستطيع|ثم|ابدأ|التحدث|باستخدام|اللغة||و|لا|تقلق|عن|كيف|أنت|تبدو|و|لا|تقلق|عن|كل|هذا|الآخر|الأمور
읽다|듣다|~만큼|많은|~의|그것|~만큼|너는|할 수 있다|그러면|시작하다|말하기|사용하여|그|언어|그리고|하지 않다|걱정하다|~에 대해|어떻게|너는|들리다|그리고|하지 않다|걱정하다|~에 대해|모든|이|다른|것들
閱讀|聆聽|盡量|多|的|它|盡量|你|能|然後|開始|說話|使用|這個|語言|和|不要|擔心|關於|怎樣|你|聽起來|和|不要|擔心|關於|所有|這些|其他|事情
leia|ouça|tanto|quanto|de|isso|quanto|você|puder|então|comece|a falar|usando|a|língua|e|não|se preocupe|com|como|você|soa|e|não|se preocupe|com|todas|essas|outras|coisas
oku|dinle|kadar|çok|-den|onu|kadar|sen|yapabilirsin|sonra|başla|konuşmaya|kullanarak|dili|dil|ve|değil|endişelen|hakkında|nasıl|sen|ses çıkardığın|ve|değil|endişelen|hakkında|tüm|bu|diğer|şeyler
čti|poslouchej|jak|hodně|z|toho|jak|ty|můžeš|pak|začni|mluvením|používáním|toho|jazyka|a|ne|obávej se|o|jak|ty|zníš|a|ne|obávej se|o|všechno|to|další|věci
leggi|ascolta|quanto|più|di|esso|quanto|tu|puoi|poi|inizia|a parlare|usando|la|lingua|e|non|preoccuparti|su|come|tu|suoni|e|non|preoccuparti|su|tutto|questo|altro|materiale
читай|слушай|столько|много|этого|это|сколько|ты|можешь|затем|начинай|говорить|используя|язык||и|не|беспокойся|о|том|ты|звучишь|и|не|беспокойся|о|всех|этом|другом|ерунде
đọc|nghe|càng|nhiều|của|nó|càng|bạn|có thể|sau đó|bắt đầu|nói|sử dụng|ngôn ngữ||và|không|lo lắng|về|cách|bạn|nghe|và|không|lo lắng|về|tất cả|những|khác|thứ
阅读|听|尽可能|多|的|它|尽可能|你|能|然后|开始|说|使用|这门|语言|和|不|担心|关于|如何|你|听起来|和|不|担心|关于|所有|这些|其他|事情
読む|聞く|のように|できるだけ多く|の|それを|のように|あなたは|できる|その後|始める|話すこと|使って|その|言語|そして|否定|心配する|について|どのように|あなたは|聞こえるか|そして|否定|心配する|について|すべて|この|他の|こと
baca|dengar|sebanyak|mungkin|dari|itu|sebanyak|kamu|bisa|kemudian|mulai|berbicara|menggunakan|bahasa|bahasa|dan|tidak|khawatir|tentang|bagaimana|kamu|terdengar|dan|tidak|khawatir|tentang|semua|ini|hal|lainnya
خواندن|گوش دادن|به اندازه|زیادی|از|آن|به اندازه|تو|میتوانی|سپس|شروع کن|صحبت کردن|با استفاده از|زبان|زبان|و|نکن|نگرانی|درباره|چطور|تو|به نظر میرسی|و|نکن|نگرانی|درباره|همه|این|دیگر|مسائل
||||||||||||speaking|||||||||||||||||other things
lis|écoute|autant|de||ça|que|tu|peux|ensuite|commence|à parler|en utilisant|la|langue|et|ne|t'inquiète|pas|comment|tu|sonnes|et|ne|t'inquiète|pas|tout|ça|autre|choses
Lies|höre|so|viel|davon|es|wie|du|kannst|dann|fang an|sprechen|mit|der|Sprache|und|nicht|sorge|um|wie|du|klingst|und|nicht|sorge|um|all|dieses|andere|Zeug
czytaj|słuchaj|ile|najwięcej|tego|to|jak|ty|możesz|potem|zacznij|mówić|używając|tego|języka|i|nie|martw się|o|jak|ty|brzmisz|i|nie|martw się|o|o wszystkim|tym|innym|rzeczach
尽可能多地阅读、聆听,然后开始使用该语言说话,不要担心你的发音,也不要担心所有其他事情。
尽可能多地阅读、聆听,然后开始使用这种语言说话,不要担心你的声音如何,也不要担心其他的事情。
가능한 한 많이 읽고 듣고, 그런 다음 그 언어를 사용하여 말하기 시작하세요. 당신의 발음이나 다른 것들에 대해 걱정하지 마세요.
閱讀、聆聽,盡量多啲,然後開始用呢種語言講嘢,唔好擔心自己聽起來點樣,亦唔好擔心其他嘢。
Čtěte, poslouchejte, co nejvíce můžete, a pak začněte mluvit v tomto jazyce a nebojte se, jak zníte, a nebojte se všech těchto dalších věcí.
Lies, höre, so viel du kannst, und fang dann an, die Sprache zu sprechen, ohne dir Sorgen zu machen, wie du klingst, und mach dir keine Gedanken über all den anderen Kram.
Читать, слушать, сколько сможете, а затем начать говорить на языке и не беспокоиться о том, как вы звучите, и не переживать о всех этих других вещах.
Đọc, nghe, càng nhiều càng tốt, sau đó bắt đầu nói bằng ngôn ngữ đó và đừng lo lắng về cách bạn phát âm và đừng lo lắng về tất cả những thứ khác.
尽可能多地阅读和听取,然后开始使用这种语言说话,不用担心你的发音,也不用担心其他所有这些事情。
Baca, dengarkan, sebanyak yang Anda bisa, lalu mulai berbicara menggunakan bahasa tersebut dan jangan khawatir tentang bagaimana suara Anda dan jangan khawatir tentang semua hal lainnya.
Lisez, écoutez, autant que vous le pouvez, puis commencez à parler en utilisant la langue et ne vous inquiétez pas de la façon dont vous sonnez et ne vous préoccupez pas de toutes ces autres choses.
尽可能多地阅读和听,然后开始使用这种语言说话,不用担心你的发音,也不用担心其他所有这些事情。
Leggi, ascolta, quanto più puoi, poi inizia a parlare usando la lingua e non preoccuparti di come suoni e non preoccuparti di tutte queste altre cose.
Czytaj, słuchaj, ile tylko możesz, a potem zacznij mówić w tym języku i nie martw się, jak brzmisz, i nie przejmuj się tym wszystkim innym.
できるだけ多くのものを読み、聞き、そしてその言語を使って話し始めてください。自分の発音を気にせず、他のことを心配しないでください。
Читати, слухати, скільки зможете, а потім почати говорити, використовуючи цю мову, і не турбуйтеся про те, як ви звучите, і не турбуйтеся про всі ці інші речі.
بخوانید، گوش دهید، به اندازهای که میتوانید، سپس شروع به صحبت کردن با استفاده از زبان کنید و نگران نباشید که چگونه به نظر میرسید و نگران همه این چیزهای دیگر نباشید.
Lee, escucha, tanto como puedas, luego comienza a hablar usando el idioma y no te preocupes por cómo suenas y no te preocupes por todas estas otras cosas.
Okuyun, dinleyin, elinizden geldiğince, sonra dili kullanarak konuşmaya başlayın ve nasıl ses çıkardığınızla ya da diğer şeylerle ilgili endişelenmeyin.
اقرأ، استمع، بقدر ما تستطيع، ثم ابدأ في التحدث باستخدام اللغة ولا تقلق بشأن كيف تبدو ولا تقلق بشأن كل هذه الأمور الأخرى.
Leia, ouça, o máximo que puder, então comece a falar usando a língua e não se preocupe com como você soa e não se preocupe com todas essas outras coisas.
So I'm sure that will generate a lot of ‘thumbs down'.
así que|yo estoy|seguro|que|eso|generará|un|montón|de|pulgares|abajo
所以|我是|确定|那|将会|产生|很多|大量|的|竖|向下
отже|я|впевнений|що|буде|генерувати|багато|багато|з|пальців|вниз
لذا|أنا|متأكد|أن|سوف|يولد|الكثير من|الكثير|من|الإبهام|لأسفل
그래서|나는|확신하다|~라는 것을|~할 것이다|생성하다|많은|많은|~의|엄지|아래로
所以|我是|確定|那|將會|產生|一個|很多|的|拇指|向下
então|eu estou|certo|que|irá|gerar|um|monte|de|'joinhas|para baixo
bu yüzden|ben|eminim|ki|-ecek|üretmek|bir|çok|-den|parmak|aşağı
|||||||||prstov|
takže|jsem|si jistý|že|bude|generovat|hodně||z|palců|dolů
quindi|io sono|sicuro|che|genererà||un|sacco|di|pollici|giù
так|я|уверен|что|будет|генерировать|много|много|из|пальцев|вниз
vì vậy|tôi là|chắc chắn|rằng|sẽ|tạo ra|một|nhiều|của|ngón|xuống
所以|我是|确定|这|将|产生|很多|多|的|赞|下降
だから|私は|確信している|それが|未来助動詞|生み出す|1つの|たくさん|の|サムズ|ダウン
jadi|saya|yakin|bahwa|akan|menghasilkan|banyak|banyak|dari|jempol|ke bawah
بنابراین|من هستم|مطمئن|که|خواهد|ایجاد کردن|یک|مقدار|از|انگشت|پایین
So|||||||||dislikes|negative reactions
donc|je suis|sûr|que|va|générer|beaucoup||de|pouces|vers le bas
also|ich bin|sicher|dass|wird|erzeugen|ein|Menge|von|Daumen|nach unten
więc|jestem|pewien|że|to|wygeneruje|wiele|dużo|z|kciuków|w dół
所以我确信这会引起很多人的“反对”。
因此,我相信这会引起很多人 "竖起大拇指"。
그래서 저는 이것이 많은 ‘싫어요'를 생성할 것이라고 확신합니다.
所以我肯定呢樣會引起好多‘踩’。
Jsem si jistý, že to vyvolá spoustu ‚palců dolů‘.
Ich bin mir sicher, dass das viele ‚Daumen runter‘ generieren wird.
Так что я уверен, что это вызовет много «палец вниз».
Vì vậy, tôi chắc chắn rằng điều đó sẽ tạo ra rất nhiều ‘ngón tay cái xuống’.
所以我相信这会引发很多‘倒赞’。
Jadi saya yakin itu akan menghasilkan banyak 'jempol ke bawah'.
Je suis donc sûr que cela va générer beaucoup de ‘pouces vers le bas'.
所以我相信这会引起很多‘踩’。
Quindi sono sicuro che questo genererà molti ‘pollici in giù'.
Jestem pewien, że to wygeneruje wiele 'kciuków w dół'.
だから、これがたくさんの「低評価」を生むことは間違いないでしょう。
Тож я впевнений, що це викличе багато «палець вниз».
بنابراین مطمئنم که این باعث ایجاد تعداد زیادی ‘دست پایین’ خواهد شد.
Así que estoy seguro de que eso generará muchos 'pulgares hacia abajo'.
Bu yüzden bunun birçok ‘beğenmemek’ oyu alacağına eminim.
لذا أنا متأكد أن ذلك سيولد الكثير من 'الإعجابات السلبية'.
Então, tenho certeza de que isso vai gerar muitos ‘dedos para baixo'.
I'm looking forward to your comments, bye for now.
yo|estoy|adelante|a|tus|comentarios|adiós|por|ahora
我|正在期待|向前|对|你的|评论|再见|一段时间|现在
я|виглядаю|вперед|до|ваших|коментарів|до побачення|на|зараз
أنا|أبحث|قدماً|إلى|تعليقاتك|تعليقاتك|وداعاً|لفترة|الآن
나는|보고 있는|기대하는|~에|너의|댓글|안녕|동안|지금
我|正在尋找|向前|到|你的|評論|再見|為|現在
eu estou|esperando|ansiosamente|para|seus|comentários|tchau|por|agora
ben|bakıyorum|ileriye|-e|senin|yorumlarını|hoşça kal|için|şimdi
já jsem|hledím|dopředu|na|vaše|komentáře|sbohem|na|teď
io sono|guardando|avanti|a|tuoi|commenti|ciao|per|ora
я|жду|с нетерпением|к|вашим|комментариям|пока|на|сейчас
tôi|đang tìm kiếm|về phía trước|đến|của bạn|nhận xét|tạm biệt|trong|bây giờ
我|正在看|向前|对|你的|评论|再见|一段时间|现在
私は|見ることを|前向きに|に|あなたの|コメントを|さようなら|のために|今
saya|sedang mencari|ke depan|untuk|komentar|komentar|selamat tinggal|untuk|sekarang
من|در حال نگاه کردن|به جلو|به|نظرات|نظرات|خداحافظ|برای|حالا
je suis|en train de chercher|en avant|à|tes|commentaires|au revoir|pour|maintenant
ich bin|schauen|vorwärts|auf|deine|Kommentare|tschüss|für|jetzt
ja|czekam|na|na|twoje|komentarze|do widzenia|na|teraz
我期待您的评论,现在再见。
여러분의 댓글을 기대하고 있습니다. 지금은 안녕히 계세요.
我期待你的評論,暫時再見。
Těším se na vaše komentáře, zatím nashledanou.
Ich freue mich auf Ihre Kommentare, bis bald.
С нетерпением жду ваших комментариев, до свидания.
Tôi mong chờ những nhận xét của bạn, tạm biệt bây giờ.
我期待着你的评论,暂时再见。
Saya menantikan komentar Anda, sampai jumpa.
J'attends vos commentaires avec impatience, au revoir pour l'instant.
我期待你的评论,暂时再见。
Non vedo l'ora di leggere i tuoi commenti, a presto.
Czekam na twoje komentarze, na razie.
あなたのコメントを楽しみにしています。それでは、さようなら。
Я з нетерпінням чекаю на ваші коментарі, до побачення на зараз.
منتظر نظرات شما هستم، فعلاً خداحافظ.
Espero tus comentarios, hasta luego.
Yorumlarınızı dört gözle bekliyorum, şimdilik hoşça kal.
أتطلع إلى تعليقاتك، وداعًا في الوقت الحالي.
Estou ansioso pelos seus comentários, até logo.
SENT_CWT:AFkKFwvL=14.42 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.22 SENT_CWT:AFkKFwvL=14.2 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.27 SENT_CWT:AFkKFwvL=12.14 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.75 SENT_CWT:AFkKFwvL=11.39 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=9.2 SENT_CWT:AFkKFwvL=8.7 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.77 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.71 PAR_CWT:AvJ9dfk5=20.84 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.69 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.8 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.12 PAR_CWT:AvJ9dfk5=11.98 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.44 PAR_CWT:AuedvEAa=11.04 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.95 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.52 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.87 PAR_CWT:AvJ9dfk5=12.93 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.76 PAR_CWT:AudnYDx4=17.87 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.67 PAR_CWT:AvJ9dfk5=12.53 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1797 PAR_CWT:AvJ9dfk5=1797 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=15.85 PAR_CWT:AvJ9dfk5=22.3 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.35 PAR_CWT:AvJ9dfk5=18.62 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=10.29 PAR_CWT:AvJ9dfk5=9.59 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=25.35 PAR_CWT:AvJ9dfk5=12.7 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.78 PAR_CWT:AvJ9dfk5=12.1 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.49 PAR_CWT:AudnYDx4=19.97 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=9.44 PAR_CWT:AvJ9dfk5=9.68 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.53 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.54 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.64 PAR_CWT:AvJ9dfk5=14.23 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.21 PAR_CWT:AvJ9dfk5=10.55 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.88 PAR_CWT:AvJ9dfk5=10.94 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=9.91 PAR_CWT:B7ebVoGS=24.27 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.28 PAR_CWT:AuedvEAa=22.85 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.13 PAR_CWT:B7ebVoGS=25.52 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.53 PAR_CWT:B7ebVoGS=20.51 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.28 PAR_CWT:B7ebVoGS=15.33 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.33 PAR_CWT:B7ebVoGS=12.65 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.69 PAR_CWT:B7ebVoGS=13.07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.05 PAR_CWT:B7ebVoGS=13.49 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.98 PAR_CWT:B7ebVoGS=15.48 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.12 PAR_CWT:B7ebVoGS=16.17 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.2 PAR_CWT:B7ebVoGS=12.36 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.69 PAR_CWT:AuedvEAa=18.49 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.73 PAR_CWT:AudnYDx4=38.09 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=9.92 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.29 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.18 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.91 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.34 PAR_CWT:B7ebVoGS=16.43 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.24 PAR_CWT:B7ebVoGS=20.03 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.21 PAR_CWT:B7ebVoGS=18.66 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=12.28 PAR_CWT:B7ebVoGS=23.46 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.19 PAR_CWT:AuedvEAa=25.6 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.4 PAR_CWT:B7ebVoGS=13.26 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.86 PAR_CWT:B7ebVoGS=18.73 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.41 PAR_CWT:B7ebVoGS=12.55 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.43 PAR_CWT:B7ebVoGS=40.6 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.75 PAR_CWT:B7ebVoGS=21.62 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.03 PAR_CWT:AudnYDx4=18.05 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.85 PAR_CWT:B7ebVoGS=13.13 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=17.11 PAR_CWT:B7ebVoGS=46.33 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.73 PAR_CWT:AuedvEAa=8.99 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.76 PAR_CWT:B7ebVoGS=12.36 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.39 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.95 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.82 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.66 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=9.67 PAR_CWT:B7ebVoGS=9.67 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.7 PAR_CWT:B7ebVoGS=21.3 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.07 PAR_CWT:B7ebVoGS=29.24 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.57 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.24 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.26 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.94 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.47 PAR_CWT:B7ebVoGS=14.08 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=9.74 PAR_CWT:AudnYDx4=12.32 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.21 PAR_CWT:AuedvEAa=16.26 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.27 PAR_CWT:B7ebVoGS=11.74 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.73 PAR_CWT:B7ebVoGS=50.74 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.74 PAR_CWT:B7ebVoGS=25.09 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.3 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.6 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.24 PAR_CWT:B7ebVoGS=13.44 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.07 PAR_CWT:B7ebVoGS=9.14 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.65 PAR_CWT:B7ebVoGS=21.63 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=27.35 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.36 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.28 PAR_CWT:AudnYDx4=27.81 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.98 PAR_CWT:B7ebVoGS=1797 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.79 PAR_CWT:B7ebVoGS=16.02 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=12.26 PAR_CWT:B7ebVoGS=17.11 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.62 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.06 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.34 PAR_CWT:AuedvEAa=26.36 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.12 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.68 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.01 PAR_CWT:B7ebVoGS=9.63 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.74 PAR_CWT:AudnYDx4=10.51
ru:B7ebVoGS: vi:B7ebVoGS: ko:AvJ9dfk5: de:B7ebVoGS: cs:B7ebVoGS: hk:B7ebVoGS: zh-tw:B7ebVoGS:250508 id:B7ebVoGS:250509 fr:B7ebVoGS:250511 zh-cn:B7ebVoGS:250512 it:B7ebVoGS:250513 pl:B7ebVoGS:250513 ja:B7ebVoGS:250514 uk:B7ebVoGS:250514 fa:B7ebVoGS:250515 es:AuedvEAa:250516 tr:B7ebVoGS:250517 ar:B7ebVoGS:250517 pt:AudnYDx4:250518
openai.2025-02-07
ai_request(all=48 err=0.00%) translation(all=93 err=0.00%) cwt(all=1879 err=2.61%)