×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Steve's Language Learning Tips, Language Learning Progress

Language Learning Progress

Hi there, Steve Kaufmann here.

Today I want to talk about how we can make progress. How do we progress in language learning? To me, the answer is very simple. Keep moving. Move forward, that's what progress means. Move forward, advance. Let me explain what I mean. We often get at LingQ learners who come on and they tell me that they've been listening to the same lesson 30, 40, 50 times and they've been doing this over a period of months.

They're trying very hard to make sure that they learn the lesson, but there're still parts of it they don't understand and parts of it they keep forgetting and so forth and what should they do. Well, my answer is move on to something else. Don't stay at one lesson and listen to it 30 or 40 times. You want to advance, advance. Move forward. When I start in a language, yes, I will listen to very simple content less than a minute long, 30 seconds long, and I'll listen to it 10-20 times, maybe not all at once.

A lot of our beginner lessons at LingQ are part of a series so there might be 20 of them. So I might listen to one of them twice, three or four times, then do the second one, the third one and the fourth one, always listening two, three, four or five times, then go back to the first one again. The immediate challenge in a language is to even pick out where one word ends and the next word begins. It's all sort of indiscriminate noise at first, but as you progress, as you can at least tell where the words begin or a previous word ends, you are now ready to start moving a little more quickly, in my opinion. I say in my opinion because we all have to decide how we want to learn.

I can only share with you what works for me and what I think is good and if I think it's good for me, I'm inclined to think it's good for other people. There are lots of polyglots who are very successful and who have different methods and you should listen to them all and find those things they have in common or those things that work for you, but I only talk about what works for me and what I think is good. I think it's good to listen a lot at the beginning, maybe for a month, but not 20 times on one lesson.

Maybe have a simple series of lessons which could be from a beginner series like Teach Yourself. It doesn't have to be our program at LingQ. Listen two, three, four times to lesson one and then move on to lesson two and do the same on three and so forth. You can always go back. You should go back. I think we have this idea in school that we kind of go from lesson one to two to three and if we don't learn it while we're on lesson one we'll never learn it.

That's just not true. You have to keep on going back. In fact, it's very difficult to learn it while you're on that lesson. It's difficult to learn anything no matter how hard you try. As an example, so many times I'll think of a word in Russian that I've heard many times and I'll say oh, I'll go and look it up now because I really want to know what that word means. I'll do that, I'll look it up, but I'll forget it again. How many times have I looked at the declension tables because I'm still struggling with whatever? I go and look it up and oh, yeah. Okay, now I know. Not a day or two later I've already forgotten it. You just need so much exposure before these things start to become natural for you, so it's very important not to stay with one lesson. One book I often mention which is how the brain learns, I think it's called Learning, something to do with the brain, but the writer of this book is a neuroscientist called Manfred Spitzer from Germany and there are two quotes that I often use.

The first one was “The brain, in order to learn, requires repetition, but it also requires novelty.” Once there's no more novelty, the brain stops learning. It needs new things. It needs, basically, a mixture of repetition and novelty. If you're staying with one lesson and trying to force these things into your brain, the novelty aspect is now gone. The Law of Diminishing Returns sets in. You're learning less and less. You can't force yourself in that way. Therefore, it's far better to move along, progress, advance, move forward onto something else. Those words that you're trying to learn, if they're important they will come up again.

Meanwhile, you're stimulating your brain, hopefully, with interesting content. It's something new and fresh and the brain is now turned on again to try to learn something. It's so normal to forget, normal not to understand. You don't have to wait until you understand 100% of the lesson. I'll move on when I understand 50-60%, but I always go back and it's very nice when you go back and then you understand more. I think it's also a good idea to vary sort of more challenging material, often authentic material, with easy material.

So if you're driven by an interest in political events, history, literature or whatever, music, push yourself. Push the barriers to go to more and more difficult material. You should, occasionally, go back and do easier material. Because when you look at beginner material where you know all the words, you're able to focus on those structures or problems that you have. So it's often a good idea to give yourself a break every now and again and go back and do easier material. That was one of the quotes from Manfred Spitzer, we need repetition and we need novelty, new things. Another quote was “Learning takes place in the brain, not in the classroom.” That's very important because a lot of our traditional views about how we learned are conditioned by our experience in the classroom.

We have to have lesson one and then lesson two and lesson three and we're going to learn it. We're going to learn it for the test and then we'll have it and, of course, it doesn't work that way. Countless generations of kids have gone through school passing their tests in French, let's say in the English school system in Canada, they graduate and they can't speak. So the whole process of learning all this stuff, cramming it for the exam may enable you to pass the exam, but it doesn't enable you to learn the language. If we look around the world, most people learn languages outside the classroom.

Those countries in Europe where television programs and movies are in the original language, they are better at foreign languages, as a general rule, then those countries where they don't do that. If you go to Sweden or Holland they all watch TV in English, but there's no lesson one on the TV. The kid starts watching a cartoon series or whatever it might be, he's hit with the language and that's gradually how his familiarity with the language improves. Of course when you're learning, you can be a little more purposeful in that because you can listen to things that you can also read, as in our lessons at LingQ you can look up words, you can study the words, but don't stay too long on the same material.

Keep moving yourself forward. The thing about language, too, is unlike other skills, engineering, medicine, music, these are things that, in a way, we have to learn a little more deliberately. Although, my wife and my granddaughter have progressed much more in piano playing since they stopped having to sit down with a teacher once a week. In other words, they're motivated to learn on their own. They play and they learn. But, still, the thing about language that makes it different is that language surrounds us.

We can get this access to language everywhere. We can find movies. We can find radio. We can find podcasts. Language surrounds us, so it's not quite the same as learning a specific technique. Even there, credentials, which comes up quite regularly, I think credentials in terms of a teaching credential and so forth is quite irrelevant to language learning or even language teaching. There is no correlation between the credentials of the teacher and the teacher's success. What matters is the teacher's experience, ability to communicate, to convey enthusiasm, not necessarily experience, but knowledge of the subject, the ability to encourage and so forth. So the credentials which govern how to organize a class and some of the things that are taught there are not bad, but it doesn't necessarily determine who is in a position to help you learn because the learning is not just done in a classroom.

So when you go out to try and determine how you should go about learning a language, by all means listen to what teachers have to say, but also check in on some of the other people on the Internet and there are thousands of them who are handing out advice on how to learn a language. I'm by no means the only one. My advice for today is if you want to move forward, if you want to progress in your language, keep moving forward.

Don't get stuck. Don't try to nail things down it's too difficult to do. Eventually, through this exposure to more and more interesting material, to a mixture of repetition and novelty, the brain will start to acquire the language. So there you have it on how to progress in language learning.

Thank you for listening, bye for now.

Language Learning Progress التقدم في تعلم اللغة Fortschritte beim Sprachenlernen Language Learning Progress Progresos en el aprendizaje de idiomas پیشرفت یادگیری زبان Progrès dans l'apprentissage des langues Progressi nell'apprendimento della lingua 言語学習の進歩 언어 학습 진행 상황 Kalbos mokymosi pažanga Vooruitgang bij het leren van talen Postępy w nauce języka Progresso na aprendizagem de línguas Прогресс в изучении языка Framsteg inom språkinlärning Dil Öğreniminde İlerleme Прогрес у вивченні мови Tiến độ học ngôn ngữ 语言学习进度 語言學習進度

Hi there, Steve Kaufmann here. مرحبًا، ستيف كوفمان هنا. Dobrý den, tady Steve Kaufmann. Hallo, Steve Kaufmann hier. Hola, soy Steve Kaufmann. こんにちは、スティーブカウフマンです。 스티브 카우프만, 안녕하세요 Sveiki, šeit Stīvs Kaufmans. Olá, fala Steve Kaufmann. Привет, это Стив Кауфманн. Merhaba, Steve Kaufmann burada. Xin chào, Steve Kaufmann đây. 大家好,我是史蒂夫·考夫曼。 大家好,我是史蒂夫‧考夫曼。

Today I want to talk about how we can make progress. اليوم أريد أن أتحدث عن كيف يمكننا تحقيق التقدم. Hoy quiero hablar de cómo podemos progresar. 今日はどのように進歩できるかについてお話したいと思います。 오늘 저는 어떻게 발전 할 수 있는지 이야기하고 싶습니다. Šodien vēlos runāt par to, kā mēs varam panākt progresu. Dzisiaj chcę porozmawiać o tym, jak możemy osiągnąć postęp. Hoje quero falar sobre como podemos progredir. Сегодня я хочу поговорить о том, как мы можем добиться прогресса. Bugün nasıl ilerleme kaydedebileceğimizden bahsetmek istiyorum. Hôm nay tôi muốn nói về cách chúng ta có thể đạt được tiến bộ. 今天我想谈谈我们如何才能取得进步。 今天我想談談我們如何能取得進步。 How do we progress in language learning? كيف نتقدم في تعلم اللغة؟ How do we progress in language learning? ¿Cómo progresamos en el aprendizaje de idiomas? 語学学習の進歩はどうですか? 우리는 언어 학습에서 어떻게 발전합니까? Kā mēs progresējam valodu apguvē? Jak postępujemy w nauce języków? Como podemos progredir no aprendizado de línguas? Как мы продвигаемся в изучении языка? Dil öğreniminde nasıl ilerleriz? Làm thế nào để chúng ta tiến bộ trong việc học ngôn ngữ? 我们如何在语言学习上取得进展? 我們如何在語言學習上取得進展? To me, the answer is very simple. بالنسبة لي، الجواب بسيط للغاية. Para mí, la respuesta es muy sencilla. 私にとって、答えは非常に簡単です。 Manuprāt, atbilde ir ļoti vienkārša. Dla mnie odpowiedź jest bardzo prosta. Para mim, a resposta é muito simples. Для меня ответ очень прост. Bana göre cevap çok basit. 对我来说,答案很简单。 對我來說,答案很簡單。 Keep moving. استمر في التحرك. Продължавайте да се движите. Bleib in Bewegung. Sigue moviéndote. Continua a muoverti. 動き続ける。 계속 움직여. Turpiniet kustēties. Nie zatrzymuj się. Continue andando. Продолжайте двигаться. Devam et. Liên tục di chuyển. 继续移动。 繼續移動。 Move forward, that’s what progress means. المضي قدما، هذا هو ما يعنيه التقدم. Продължавайте напред, това е смисълът на прогреса. Avanzar, eso es lo que significa progreso. 前進する、それが進歩の意味です。 앞으로 나아가십시오. 그것이 진보의 의미입니다. Virzieties uz priekšu, tas nozīmē progresu. Idź naprzód, to właśnie oznacza postęp. Siga em frente, é isso que significa progresso. Двигайтесь вперед, вот что значит прогресс. İlerlemek, ilerlemenin anlamı budur. Tiến về phía trước, đó chính là ý nghĩa của sự tiến bộ. 前进,这就是进步的意义。 前進,這就是進步的意義。 Move forward, advance. تقدم للأمام، تقدم. Движете се напред, напредвайте. Vorwärts gehen, vorrücken. Avanzar, avanzar. 前進し、前進します。 앞으로 나아가십시오. Virzieties uz priekšu, virzieties uz priekšu. Idź naprzód, naprzód. Avance, avance. Двигайтесь вперед, вперед. İlerleyin, ilerleyin. Tiến về phía trước, tiến lên. 前进,前进。 前進,前進。 Let me explain what I mean. اسمحوا لي أن أشرح ما أعنيه. Déjame explicarte lo que quiero decir. 私が何を意味するのか説明させてください。 무슨 뜻인지 설명하겠습니다. Pozwól mi wyjaśnić, o co mi chodzi. Deixe-me explicar o que quero dizer. Позвольте мне объяснить, что я имею в виду. Ne demek istediğimi açıklayayım. Hãy để tôi giải thích ý tôi là gì. 让我解释一下我的意思。 We often get at LingQ learners who come on and they tell me that they’ve been listening to the same lesson 30, 40, 50 times and they’ve been doing this over a period of months. كثيرًا ما نلتقي بمتعلمي LingQ الذين يأتون إلينا ويخبرونني أنهم استمعوا إلى نفس الدرس 30، 40، 50 مرة وأنهم كانوا يفعلون ذلك على مدى أشهر. Често се случва да дойдат ученици от LingQ и да ми кажат, че са слушали един и същи урок 30, 40, 50 пъти и са го правили в продължение на месеци. Často se nám stává, že k nám přijdou studenti LingQ a řeknou mi, že poslouchali stejnou lekci 30, 40, 50krát a že to dělali po dobu několika měsíců. We often get at LingQ learners who come on and they tell me that they've been listening to the same lesson 30, 40, 50 times and they've been doing this over a period of months. A menudo nos encontramos con estudiantes de LingQ que vienen y me dicen que han estado escuchando la misma lección 30, 40, 50 veces y que lo han estado haciendo durante un período de meses. Spesso incontriamo studenti di LingQ che vengono e mi dicono che hanno ascoltato la stessa lezione 30, 40, 50 volte e lo hanno fatto per un periodo di mesi. 私たちはしばしばLingQの学習者に来て、彼らは30,40,50回同じレッスンを聞いてきたことを教えてくれて、何ヶ月もかけてこれをやっています。 우리는 종종 LingQ 학습자들을 만나서 같은 수업 30, 40, 50 번을 듣고 몇 달 동안 이것을 해왔다고 말합니다. Pie mums bieži nāk LingQ audzēkņi, kuri stāsta, ka ir klausījušies vienu un to pašu nodarbību 30, 40, 50 reižu, un viņi to ir darījuši vairāku mēnešu garumā. Często spotykamy się z uczniami LingQ, którzy przychodzą i mówią mi, że słuchali tej samej lekcji 30, 40, 50 razy i robili to od miesięcy. Freqüentemente, chegamos aos alunos do LingQ que vêm e me dizem que ouviram a mesma lição 30, 40, 50 vezes e que estão fazendo isso há vários meses. Мы часто обращаемся к учащимся LingQ, которые приходят и говорят мне, что слушали один и тот же урок 30, 40, 50 раз и делали это в течение нескольких месяцев. Sık sık LingQ öğrenenleriyle görüşüyoruz ve bana aynı dersi 30, 40, 50 kez dinlediklerini ve bunu aylardır yaptıklarını söylüyorlar. Chúng tôi thường gặp những người học LingQ đến và họ nói với tôi rằng họ đã nghe cùng một bài học 30, 40, 50 lần và họ đã nghe điều này trong nhiều tháng. 我们经常遇到 LingQ 学习者,他们告诉我,他们已经听了同一堂课 30、40、50 遍,而且他们已经这样做了几个月。 我們經常遇到 LingQ 學習者,他們告訴我,他們已經聽了同一堂課 30、40、50 遍,而且他們已經這樣做了幾個月。

They’re trying very hard to make sure that they learn the lesson, but there’re still parts of it they don’t understand and parts of it they keep forgetting and so forth and what should they do. إنهم يحاولون جاهدين التأكد من أنهم تعلموا الدرس، ولكن لا تزال هناك أجزاء منه لم يفهموها وأجزاء منه يستمرون في نسيانها وما إلى ذلك وما الذي يجب عليهم فعله. Опитват се много да научат урока, но все още има части от него, които не разбират, и части, които забравят и т.н., и какво трябва да направят. Velmi se snaží, aby se naučili lekci, ale stále některým částem nerozumí, některé části zapomínají a tak dále, a co by měli dělat. They're trying very hard to make sure that they learn the lesson, but there're still parts of it they don't understand and parts of it they keep forgetting and so forth and what should they do. Se están esforzando mucho para asegurarse de que aprendan la lección, pero todavía hay partes que no entienden y partes que siguen olvidando y así sucesivamente y qué deben hacer. Ils essaient très fort de s'assurer qu'ils apprennent la leçon, mais il y en a encore des parties qu'ils ne comprennent pas et des parties qu'ils oublient sans cesse et ainsi de suite et que doivent-ils faire. Stanno provando molto per assicurarsi di imparare la lezione, ma ci sono ancora parti di essa che non capiscono e parti di essa che continuano a dimenticare e così via e cosa dovrebbero fare. 彼らはレッスンを学ぶことを確かめるために非常に努力していますが、まだ分かっていない部分や、忘れている部分など、何をすべきかなどです。 그들은 교훈을 배우기 위해 매우 열심히 노력하고 있지만, 여전히 이해하지 못하는 부분과 여전히 잊어 버린 부분과해야 할 일이 있습니다. Viņi ļoti cenšas, lai mācītos šo mācību stundu, bet joprojām ir daļas, ko viņi nesaprot, un daļas, ko viņi aizmirst, un tā tālāk, un ko viņiem vajadzētu darīt. Bardzo się starają, aby upewnić się, że nauczą się lekcji, ale wciąż są jej części, których nie rozumieją, części, o których zapominają i tak dalej, i co powinni zrobić. Eles estão tentando muito ter certeza de que aprenderam a lição, mas ainda há partes que eles não entendem e partes que continuam esquecendo e assim por diante e o que eles deveriam fazer. Они изо всех сил стараются усвоить урок, но некоторые его части все еще не понимают, а некоторые продолжают забывать и так далее, и что им делать. Dersi aldıklarından emin olmak için çok uğraşıyorlar, ama hala anlamadıkları kısımlar var ve bazen unutup duruyorlar ve bunun gibi şeyler ve ne yapmaları gerekiyor. Вони дуже стараються, щоб переконатися, що вони засвоїли урок, але все ще є частини, які вони не розуміють, частини цього вони постійно забувають і так далі, і що вони повинні робити. Họ đang cố gắng hết sức để đảm bảo rằng họ học được bài học, nhưng vẫn có những phần họ không hiểu và những phần họ quên, v.v. và họ nên làm gì. 他们非常努力地确保自己吸取教训,但仍然有一些内容他们不理解,还有一些内容他们一直忘记等等,他们应该做什么。 他們非常努力地確保自己吸取教訓,但仍然有一些內容他們不理解,還有一些內容他們一直忘記等等,他們應該做什麼。 Well, my answer is move on to something else. حسنًا، جوابي هو الانتقال إلى شيء آخر. Moje odpověď zní: "Přejděte k něčemu jinému. Nun, meine Antwort ist, sich etwas anderem zuzuwenden. Bueno, mi respuesta es pasar a otra cosa. Bene, la mia risposta è passare a qualcos'altro. さて、私の答えは別のことに移ります。 글쎄, 내 대답은 다른 것으로 넘어가는 것입니다. Nu, mana atbilde ir - pāriet uz kaut ko citu. Cóż, moja odpowiedź jest przejściem do czegoś innego. Bem, minha resposta é passar para outra coisa. Ну, мой ответ - перейти к чему-то другому. Cevabım başka bir şeye geçmek. Що ж, моя відповідь — перейти до чогось іншого. Vâng, câu trả lời của tôi là chuyển sang cái gì khác. 好吧,我的答案是继续做其他事情。 好吧,我的答案是繼續做其他事情。 Don’t stay at one lesson and listen to it 30 or 40 times. لا تبق على درس واحد واستمع إليه 30 أو 40 مرة. No te quedes en una lección y la escuches 30 o 40 veces. Non rimanere a una lezione e ascoltala 30 o 40 volte. 1レッスンで30〜40回聴いてはいけません。 한 수업에 머물지 말고 30 번이나 40 번 들으십시오. Nepalieciet pie vienas nodarbības un noklausieties to 30 vai 40 reizes. Nie zatrzymuj się na jednej lekcji i słuchaj jej 30 lub 40 razy. Não fique na mesma lição e ouça 30 ou 40 vezes. Не останавливайтесь на одном уроке и прослушайте его 30 или 40 раз. Bir derste kalıp 30-40 defa dinlemeyin. Đừng dừng lại ở một bài học và nghe nó 30 hoặc 40 lần. 不要只听一堂课就听30、40遍。 不要只聽一堂課就聽30、40遍。 You want to advance, advance. تريد أن تتقدم، تقدم. Искате да напреднете, напредвайте. Chcete se posunout vpřed, postupujte. Wenn Sie vorankommen wollen, kommen Sie voran. Vuoi avanzare, avanzare. 前進したい、前進しなさい。 당신은 전진하고 싶습니다. Ja vēlaties virzīties uz priekšu, virzieties uz priekšu. Chcesz iść do przodu, naprzód. Você quer avançar, avançar. Хочешь продвигаться, продвигайся. İlerlemek istiyorsun, ilerlemek. Хочеш просуватися, просувайся. Bạn muốn thăng tiến, tiến lên. 你想进步,就进步。 你想進步,就進步。 Move forward. تقدم إلى الأمام. Posuňte se vpřed. Muévete hacia adelante. Vai avanti. 前進します。 앞으로 나아가세요. Virzieties uz priekšu. Ruszaj naprzód. Siga em frente. Двигайтесь вперед. İlerleyin. 继续前进。 繼續前進。 When I start in a language, yes, I will listen to very simple content less than a minute long, 30 seconds long, and I’ll listen to it 10-20 times, maybe not all at once. عندما أبدأ في تعلم لغة ما، نعم، سأستمع إلى محتوى بسيط جدًا مدته أقل من دقيقة، و30 ثانية، وسأستمع إليه 10-20 مرة، وربما ليس كلها مرة واحدة. Когато започвам да изучавам даден език, да, ще слушам много просто съдържание с продължителност по-малко от минута, 30 секунди, и ще го слушам 10-20 пъти, може би не наведнъж. Když začínám v nějakém jazyce, ano, poslouchám velmi jednoduchý obsah, který trvá méně než minutu, 30 sekund, a poslechnu si ho 10-20krát, možná ne najednou. Wenn ich in einer Sprache beginne, dann höre ich sehr einfache Inhalte von weniger als einer Minute Länge, 30 Sekunden Länge, und ich höre sie 10 bis 20 Mal, möglicherweise nicht alle gleichzeitig. Cuando empiezo en un idioma, sí, escucho contenido muy simple de menos de un minuto, 30 segundos, y lo escucho de 10 a 20 veces, tal vez no todo a la vez. Quando inizio in una lingua, sì, ascolterò contenuti molto semplici della durata di meno di un minuto, 30 secondi e li ascolterò 10-20 volte, forse non tutte in una volta. 私が言語で始めると、はい、私は非常にシンプルなコンテンツを1分未満、30秒間の長さで聞いて、それを10-20回聞いています。 언어로 시작할 때, 예, 1 분 미만, 30 초 길이의 매우 간단한 컨텐츠를 듣고 10-20 회 듣게 될 것입니다. Kad es sāku mācīties kādu valodu, jā, es klausīšos ļoti vienkāršu saturu, kas ir īsāks par minūti, 30 sekundes garš, un es to klausīšos 10-20 reizes, varbūt ne visu uzreiz. Kiedy zaczynam w jakimś języku, tak, słucham bardzo prostych treści krótszych niż minuta, 30 sekund i 10-20 razy, może nie wszystkich na raz. Quando eu começo em um idioma, sim, vou ouvir um conteúdo muito simples com menos de um minuto, 30 segundos de duração, e vou ouvi-lo 10-20 vezes, talvez não todos de uma vez. Когда я начинаю учить язык, да, я буду слушать очень простой контент длиной меньше минуты, 30 секунд, и я буду слушать его 10-20 раз, может быть, не все сразу. Bir dilde başladığımda evet, bir dakikadan kısa, 30 saniye uzunluğunda çok basit içerikler dinlerim ve 10-20 defa dinlerim, belki hepsini birden değil. Khi tôi bắt đầu học một ngôn ngữ, vâng, tôi sẽ nghe một nội dung rất đơn giản dài chưa đầy một phút, dài 30 giây và tôi sẽ nghe nó 10-20 lần, có thể không phải tất cả cùng một lúc. 当我开始学习一门语言时,是的,我会听非常简单的内容,不到一分钟,30秒长,我会听10-20遍,也许不是一次全部听。 当我开始学习一门语言时,是的,我会听非常简单的内容,时长不到一分钟,30 秒钟,我会听 10-20 遍,也许不会一次听完。

A lot of our beginner lessons at LingQ are part of a series so there might be 20 of them. الكثير من دروسنا للمبتدئين في LingQ هي جزء من سلسلة، لذا قد يكون هناك 20 منها. Много от нашите уроци за начинаещи в LingQ са част от поредица, така че може да има 20 такива. Mnoho našich lekcí pro začátečníky v LingQ je součástí série, takže jich může být 20. A lot of our beginner lessons at LingQ are part of a series so there might be 20 of them. Muchas de nuestras lecciones para principiantes en LingQ son parte de una serie, por lo que puede haber 20 de ellas. Molte delle nostre lezioni per principianti su LingQ fanno parte di una serie, quindi potrebbero essercene 20. LingQでの初心者レッスンの多くはシリーズに含まれているので、20のレッスンがあるかもしれません。 LingQ의 많은 초급 레슨은 시리즈의 일부이므로 20 개가있을 수 있습니다. Daudzas no mūsu LingQ nodarbībām iesācējiem ir daļa no sērijas, tāpēc to var būt 20. Wiele naszych lekcji dla początkujących w LingQ jest częścią serii, więc może być ich 20. Muitas de nossas aulas para iniciantes no LingQ fazem parte de uma série, então pode haver 20 delas. Многие наши уроки для начинающих в LingQ являются частью серии, поэтому их может быть 20. LingQ'daki başlangıç derslerimizin çoğu bir dizinin parçası olduğundan 20 tane olabilir. Rất nhiều bài học dành cho người mới bắt đầu tại LingQ của chúng tôi là một phần của chuỗi bài học nên có thể có 20 bài trong số đó. LingQ 的许多初学者课程都是系列课程的一部分,因此可能有 20 个。 LingQ 的許多初學者課程都是系列課程的一部分,因此可能有 20 門課程。 So I might listen to one of them twice, three or four times, then do the second one, the third one and the fourth one, always listening two, three, four or five times, then go back to the first one again. لذلك قد أستمع إلى إحداهما مرتين أو ثلاث أو أربع مرات، ثم أستمع إلى الثانية والثالثة والرابعة، ودائمًا ما أستمع مرتين أو ثلاث أو أربع أو خمس مرات، ثم أعود إلى الأولى مرة أخرى. Takže si třeba jednu z nich poslechnu dvakrát, třikrát nebo čtyřikrát, pak si poslechnu druhou, třetí a čtvrtou, vždycky dvakrát, třikrát, čtyřikrát nebo pětkrát, a pak se zase vrátím k té první. Ich kann einem von ihnen zwei-, drei- oder viermal zuhören, dann den zweiten, den dritten und den vierten, immer zwei-, drei-, vier- oder fünfmal, dann wieder zum ersten. Así que podría escuchar uno de ellos dos, tres o cuatro veces, luego hacer el segundo, el tercero y el cuarto, siempre escuchando dos, tres, cuatro o cinco veces, y luego volver al primero nuevamente. Je pourrais donc écouter l'une d'elles deux, trois ou quatre fois, puis faire la deuxième, la troisième et la quatrième, toujours écouter deux, trois, quatre ou cinq fois, puis revenir à la première. Quindi potrei ascoltarne uno due, tre o quattro volte, poi fare la seconda, la terza e la quarta, ascoltando sempre due, tre, quattro o cinque volte, quindi tornare di nuovo alla prima. だから私は2回、3回、または4回のうちの1つを聞くかもしれないし、2回目、3回目、4回目をして、常に2回、3回、4回または5回聞いて、再び最初のものに戻ってください。 그래서 나는 그들 중 하나를 두 번, 세 번 또는 네 번들은 다음 두 번째로, 세 번째로, 네 번 째를하고, 항상 두 번, 세 번, 네 번 또는 다섯 번들은 후 첫 번째로 다시 돌아갈 수 있습니다. Mogłem więc wysłuchać jednego z nich dwa, trzy lub cztery razy, potem zrobić drugi, trzeci i czwarty, zawsze słuchając dwa, trzy, cztery lub pięć razy, a potem wrócić do pierwszego. Posso ouvir um deles duas, três ou quatro vezes, depois fazer o segundo, o terceiro e o quarto, sempre ouvindo duas, três, quatro ou cinco vezes, e depois voltar ao primeiro novamente. Так что я могу прослушать один из них дважды, три или четыре раза, затем прослушать второй, третий и четвертый, всегда слушая два, три, четыре или пять раз, а затем снова вернуться к первому. Bu yüzden birini iki, üç veya dört kez dinleyebilirim, sonra ikincisini, üçüncüsünü ve dördüncüsünü yaparım, her zaman iki, üç, dört veya beş kez dinlerim, sonra tekrar birincisine dönerim. Vì vậy, tôi có thể nghe một trong số đó hai, ba hoặc bốn lần, sau đó nghe lần thứ hai, lần thứ ba và lần thứ tư, luôn nghe hai, ba, bốn hoặc năm lần, rồi quay lại nghe lần đầu tiên. 所以我可能会听其中一首两遍、三遍、四遍,然后听第二遍、第三遍、第四遍,总是听两遍、三遍、四遍、五遍,然后再回到第一遍。 所以我可能會聽其中一首兩遍、三遍、四遍,然後聽第二遍、第三遍、第四遍,總是聽兩遍、三遍、四遍、五遍,然後再回到第一遍。 The immediate challenge in a language is to even pick out where one word ends and the next word begins. التحدي المباشر في اللغة هو اختيار المكان الذي تنتهي فيه كلمة واحدة وتبدأ الكلمة التالية. Непосредственото предизвикателство в един език е дори да определите къде свършва една дума и къде започва следващата. Bezprostřední výzvou v jazyce je vůbec zjistit, kde končí jedno slovo a začíná další. Die unmittelbare Herausforderung in einer Sprache besteht darin, sogar herauszufinden, wo ein Wort endet und das nächste Wort beginnt. The immediate challenge in a language is to even pick out where one word ends and the next word begins. El desafío inmediato en un idioma es incluso elegir dónde termina una palabra y comienza la siguiente. Le défi immédiat dans une langue est même de choisir où se termine un mot et où commence le mot suivant. La sfida immediata in una lingua è persino scegliere dove finisce una parola e inizia la parola successiva. 言語の即座の挑戦は、単語がどこで終わり、次の単語が始まるかを決めることさえあります。 언어에서 즉각적인 도전은 한 단어가 끝나고 다음 단어가 시작되는 곳을 찾아내는 것입니다. Tūlītējs izaicinājums valodā ir pat noteikt, kur beidzas viens vārds un sākas nākamais. Bezpośrednim wyzwaniem w języku jest nawet wskazanie, gdzie kończy się jedno słowo i zaczyna się następne słowo. O desafio imediato em um idioma é até mesmo escolher onde uma palavra termina e a próxima começa. Непосредственная задача в языке состоит в том, чтобы даже определить, где заканчивается одно слово и начинается следующее слово. Bir dilde en acil zorluk, bir kelimenin nerede bitip sonraki kelimenin nerede başladığını bile seçmektir. Thử thách trước mắt trong một ngôn ngữ là chọn ra nơi một từ kết thúc và từ tiếp theo bắt đầu. 语言面临的直接挑战甚至是找出一个单词的结束位置和下一个单词的开始位置。 一门语言的直接挑战是如何辨别一个单词在哪里结束,下一个单词在哪里开始。 It’s all sort of indiscriminate noise at first, but as you progress, as you can at least tell where the words begin or a previous word ends, you are now ready to start moving a little more quickly, in my opinion. يكون الأمر كله بمثابة ضجيج عشوائي في البداية، ولكن مع تقدمك، حيث يمكنك على الأقل معرفة أين تبدأ الكلمات أو تنتهي كلمة سابقة، فأنت الآن جاهز لبدء التحرك بسرعة أكبر قليلاً، في رأيي. Отначало всичко това е някакъв безразборен шум, но с напредването на работата, когато поне можете да разберете къде започват думите или къде свършва предишната дума, според мен вече сте готови да започнете да се движите малко по-бързо. Zpočátku je to všechno takový nevybíravý šum, ale jak postupujete a dokážete alespoň určit, kde začínají slova nebo kde končí předchozí slovo, jste podle mého názoru připraveni začít postupovat trochu rychleji. Es ist alles eine Art unterschiedsloses Geräusch, aber wenn Sie voranschreiten, können Sie zumindest sagen, wo die Wörter anfangen oder ein vorheriges Wort endet. Jetzt können Sie meiner Meinung nach etwas schneller laufen. It's all sort of indiscriminate noise at first, but as you progress, as you can at least tell where the words begin or a previous word ends, you are now ready to start moving a little more quickly, in my opinion. Es una especie de ruido indiscriminado al principio, pero a medida que avanzas, ya que al menos puedes decir dónde comienzan las palabras o termina una palabra anterior, ahora estás listo para comenzar a moverte un poco más rápido, en mi opinión. All'inizio è tutto un rumore indiscriminato, ma man mano che avanzi, poiché puoi almeno dire dove iniziano le parole o finisce una parola precedente, ora sei pronto per iniziare a muoverti un po 'più velocemente, secondo me. 最初は無差別な騒音ですが、進んでいくうちに、言葉の始まりや前の言葉の終わりを少なくとも知ることができるようになりました。あなたはもう少し早く動く準備ができています。 처음에는 모든 종류의 무차별적인 소음이지만, 진행하면서 단어가 시작되는 위치 나 이전 단어가 끝나는 지점을 알 수 있으므로 이제는 좀 더 빨리 움직일 수 있습니다. Sākumā tas viss ir tāds kā nekritisks troksnis, bet, kad jūs progresējat, kad varat vismaz noteikt, kur sākas vārdi vai kur beidzas iepriekšējais vārds, jūs, manuprāt, esat gatavs sākt rīkoties nedaudz ātrāk. Na początku jest to rodzaj bezkrytycznego hałasu, ale w miarę postępów, ponieważ możesz przynajmniej powiedzieć, gdzie zaczynają się słowa, a gdzie kończy się poprzednie, jesteś teraz gotowy, aby zacząć poruszać się trochę szybciej, moim zdaniem. É uma espécie de ruído indiscriminado no início, mas conforme você avança, como você pode pelo menos dizer onde as palavras começam ou uma palavra anterior termina, você agora está pronto para começar a se mover um pouco mais rápido, na minha opinião. Сначала это какой-то неразборчивый шум, но по мере того, как вы продвигаетесь вперед, поскольку вы можете, по крайней мере, сказать, где начинаются слова или заканчивается предыдущее слово, вы теперь готовы начать двигаться немного быстрее, на мой взгляд. İlk başta her türlü ayrım gözetmeyen gürültü, ancak ilerledikçe, en azından kelimelerin nerede başladığını veya bir önceki kelimenin nerede bittiğini anlayabildiğiniz için, bence artık biraz daha hızlı hareket etmeye hazırsınız. Theo ý kiến của tôi, ban đầu tất cả đều là những tiếng ồn bừa bãi, nhưng khi bạn tiến bộ, ít nhất bạn có thể biết các từ bắt đầu từ đâu hoặc một từ trước đó kết thúc, giờ đây bạn đã sẵn sàng để bắt đầu di chuyển nhanh hơn một chút. 一开始都是一些不加区别的噪音,但随着你的进步,你至少可以分辨出单词从哪里开始或前一个单词结束,在我看来,你现在已经准备好开始更快地移动了。 一开始都是一些杂乱无章的噪音,但随着你的进步,当你至少能分辨出单词的起始位置或上一个单词的结束位置时,在我看来,你现在就可以开始加快速度了。 I say in my opinion because we all have to decide how we want to learn. أقول في رأيي لأنه علينا جميعا أن نقرر كيف نريد أن نتعلم. Казвам по мое мнение, защото всеки от нас трябва да реши как иска да учи. Říkám podle mého názoru, protože každý se musí rozhodnout, jak se chce učit. Digo en mi opinión porque todos tenemos que decidir cómo queremos aprender. Dico secondo me perché tutti dobbiamo decidere come vogliamo imparare. 私は私達が私たちがどのようにして学びたいかを決める必要があるので私の意見で言う。 우리 모두는 배우고 자하는 방식을 결정해야한다고 생각합니다. Es saku, pēc manām domām, jo mums katram pašam ir jāizlemj, kā mēs vēlamies mācīties. Mówię moim zdaniem, ponieważ wszyscy musimy zdecydować, jak chcemy się uczyć. Digo na minha opinião porque todos temos que decidir como queremos aprender. Я говорю по моему мнению, потому что мы все должны решить, как мы хотим учиться. Bence diyorum çünkü hepimiz nasıl öğrenmek istediğimize karar vermeliyiz. Tôi nói theo quan điểm của mình vì tất cả chúng ta đều phải quyết định cách chúng ta muốn học. 我这么说是因为我们都必须决定我们想要如何学习。 我说 "在我看来",是因为我们每个人都必须决定自己的学习方式。

I can only share with you what works for me and what I think is good and if I think it’s good for me, I’m inclined to think it’s good for other people. لا يمكنني إلا أن أشارككم ما يناسبني وما أعتقد أنه جيد، وإذا كنت أعتقد أنه جيد بالنسبة لي، فأنا أميل إلى الاعتقاد بأنه جيد للآخرين. Mohu se s vámi podělit pouze o to, co funguje na mě a co považuji za dobré, a pokud si myslím, že je to dobré pro mě, mám sklon si myslet, že je to dobré i pro ostatní lidi. I can only share with you what works for me and what I think is good and if I think it's good for me, I'm inclined to think it's good for other people. Solo puedo compartir con ustedes lo que funciona para mí y lo que creo que es bueno y si creo que es bueno para mí, me inclino a pensar que es bueno para otras personas. S vama mogu podijeliti samo ono što mi odgovara i što mislim da je dobro, a ako mislim da je dobro za mene, sklona sam misliti da je dobro i za druge ljude. Posso solo condividere con te ciò che funziona per me e ciò che penso sia buono e se penso che sia buono per me, sono propenso a pensare che sia buono per le altre persone. 私は自分のために働くもの、自分が好きだと思うものを分かち合うことができます。私にとってそれが良いと思えば、他の人には良いと思う傾向があります。 나는 나에게 효과가있는 것과 내가 좋아하는 것을 나만 공유 할 수 있으며 그것이 나에게 좋다고 생각하면 다른 사람들에게 좋다고 생각하는 경향이있다. Es varu ar jums dalīties tikai ar to, kas darbojas man un kas, manuprāt, ir labs, un, ja man šķiet, ka tas ir labs man, es domāju, ka tas ir labs arī citiem cilvēkiem. Mogę tylko podzielić się z Tobą tym, co działa dla mnie i co uważam za dobre, a jeśli uważam, że to jest dobre dla mnie, jestem skłonny myśleć, że jest dobre dla innych ludzi. Só posso compartilhar com você o que funciona para mim e o que eu acho que é bom e se eu acho que é bom para mim, estou inclinado a pensar que é bom para outras pessoas. Я могу только поделиться с вами тем, что работает для меня и что я считаю хорошим, и если я думаю, что это хорошо для меня, я склонен думать, что это хорошо для других людей. Sizinle sadece benim için işe yarayan ve iyi olduğunu düşündüğüm şeyleri paylaşabilirim ve bunun benim için iyi olduğunu düşünürsem, bunun başkaları için de iyi olduğunu düşünmeye meyilliyim. Tôi chỉ có thể chia sẻ với bạn những gì có ích cho tôi và những gì tôi cho là tốt và nếu tôi nghĩ nó tốt cho mình thì tôi lại có xu hướng nghĩ nó tốt cho người khác. 我只能与你分享什么对我有用,什么是我认为好的,如果我认为这对我有好处,我倾向于认为它对其他人也有好处。 There are lots of polyglots who are very successful and who have different methods and you should listen to them all and find those things they have in common or those things that work for you, but I only talk about what works for me and what I think is good. هناك الكثير من متعددي اللغات الناجحين جدًا والذين لديهم أساليب مختلفة ويجب عليك الاستماع إليهم جميعًا والعثور على الأشياء المشتركة بينهم أو تلك الأشياء التي تناسبك، لكنني أتحدث فقط عما يناسبني وما أعتقده جيد. Има много полиглоти, които са много успешни и имат различни методи, и трябва да ги изслушате всички и да откриете общите им неща или тези, които работят за вас, но аз говоря само за това, което работи за мен и което смятам за добро. Existuje spousta polyglotů, kteří jsou velmi úspěšní a kteří mají různé metody, a vy byste je měli všechny poslouchat a najít věci, které mají společné, nebo ty, které fungují pro vás, ale já mluvím jen o tom, co funguje pro mě a co si myslím, že je dobré. Hay muchos políglotas que tienen mucho éxito y que tienen diferentes métodos y deberías escucharlos a todos y encontrar esas cosas que tienen en común o esas cosas que te funcionan a ti, pero solo hablo de lo que me funciona a mí y lo que pienso. es bueno. Ci sono molti poliglotti che hanno molto successo e che hanno metodi diversi e dovresti ascoltarli tutti e trovare le cose che hanno in comune o quelle che funzionano per te, ma parlo solo di ciò che funziona per me e di cosa penso è buono. 非常に成功していて、さまざまな方法を持っている多言語がたくさんあります。それらをすべて聞いて、共通のものや自分のために働くものを見つけるべきですが、いいね。 매우 성공적이고 다른 방법을 가진 많은 폴리 글 로트가 있으며, 당신은 그들 모두를 듣고 공통적 인 것들이나 당신을 위해 일하는 것들을 찾아야하지만, 나에게 맞는 것과 내가 생각하는 것에 대해서만 이야기합니다. 좋습니다. Ir daudz poliglotiķu, kuri ir ļoti veiksmīgi un kuriem ir dažādas metodes, un jums vajadzētu viņus visus uzklausīt un atrast kopīgās iezīmes vai tās, kas darbojas jums, bet es runāju tikai par to, kas darbojas man un kas, manuprāt, ir labs. Jest wielu poliglotów, którzy odnoszą sukcesy i mają różne metody i powinieneś ich wszystkich wysłuchać i znaleźć te rzeczy, które mają wspólne lub te, które działają dla ciebie, ale ja mówię tylko o tym, co działa dla mnie i co myślę jest dobry. Há muitos poliglotas que são muito bem sucedidos e que têm métodos diferentes e deve ouvi-los a todos e descobrir o que têm em comum ou o que funciona para si, mas eu só falo do que funciona para mim e do que acho que é bom. Есть много полиглотов, которые очень успешны и используют разные методы, и вы должны выслушать их всех и найти то, что у них общего, или то, что работает для вас, но я говорю только о том, что работает для меня и что я думаю. хорошо. Çok başarılı ve farklı yöntemleri olan birçok çok dilli insan var ve hepsini dinlemeli ve ortak yanlarını veya sizin için işe yarayan şeyleri bulmalısınız, ancak ben sadece benim için neyin işe yaradığını ve ne düşündüğümü konuşuyorum. iyidir. Có rất nhiều người nói nhiều thứ tiếng rất thành công và có những phương pháp khác nhau và bạn nên lắng nghe tất cả họ và tìm ra những điểm chung của họ hoặc những điểm phù hợp với bạn, nhưng tôi chỉ nói về những gì phù hợp với tôi và những gì tôi nghĩ tốt. 有很多非常成功的通晓多种语言的人,他们有不同的方法,你应该倾听他们所有人的意见,找到他们的共同点或对你有用的东西,但我只谈论对我有用的东西和我的想法很好。 有很多多语言者都非常成功,他们有不同的方法,你应该多听听他们的意见,找到他们的共同点或适合你的方法,但我只谈适合我的方法和我认为好的方法。 I think it’s good to listen a lot at the beginning, maybe for a month, but not 20 times on one lesson. أعتقد أنه من الجيد الاستماع كثيرًا في البداية، ربما لمدة شهر، ولكن ليس 20 مرة في الدرس الواحد. Myslím, že je dobré na začátku hodně poslouchat, třeba měsíc, ale ne dvacetkrát na jedné lekci. Creo que es bueno escuchar mucho al principio, tal vez durante un mes, pero no 20 veces en una lección. Penso che sia bello ascoltare molto all'inizio, magari per un mese, ma non 20 volte in una lezione. 最初は、たぶん1か月間、たくさん聞くのは良いことだと思いますが、1回のレッスンで20回は聞きません。 처음에는 한 달 동안 많이 듣는 것이 좋지만 한 번의 수업에서 20 회는 안된다고 생각합니다. Es domāju, ka sākumā ir labi klausīties daudz, varbūt mēnesi, bet ne 20 reizes vienā nodarbībā. Myślę, że dobrze jest na początku dużo słuchać, może przez miesiąc, ale nie 20 razy na jednej lekcji. Acho bom ouvir muito no começo, talvez por um mês, mas não 20 vezes em uma aula. Я думаю, что вначале хорошо слушать много, может месяц, но не 20 раз на одном занятии. Başlangıçta belki bir ay boyunca bol bol dinlemekte fayda var ama bir derste 20 kere değil bence. Tôi nghĩ ban đầu nên nghe nhiều, có thể trong một tháng, nhưng không nên nghe 20 lần trong một bài học. 我认为一开始就多听,也许一个月,但一节课不要听20遍。 我认为一开始就多听是有好处的,也许可以听一个月,但不是一节课听 20 遍。

Maybe have a simple series of lessons which could be from a beginner series like Teach Yourself. ربما يكون لديك سلسلة بسيطة من الدروس التي يمكن أن تكون من سلسلة للمبتدئين مثل "علم نفسك". Možná byste mohli mít jednoduchou sérii lekcí, které by mohly být z řady pro začátečníky, jako je například Teach Yourself. Vielleicht haben Sie eine einfache Reihe von Lektionen, die aus einer Anfängerserie wie Teach Yourself stammen könnten. Tal vez tenga una serie simple de lecciones que podrían ser de una serie para principiantes como Teach Yourself. Il pourrait s'agir d'une simple série de leçons tirées d'une série pour débutants telle que Teach Yourself. Forse avere una semplice serie di lezioni che potrebbero provenire da una serie per principianti come Teach Yourself. 多分、Teach Yourselfのような初心者シリーズのレッスンの簡単なシリーズがあります。 Teach Yourself와 같은 초보자 시리즈에서 배울 수있는 간단한 일련의 수업이있을 수 있습니다. Varbūt ir vienkārša nodarbību sērija, kas varētu būt no tādas iesācēju sērijas kā Teach Yourself. Może masz prostą serię lekcji, która mogłaby pochodzić z serii dla początkujących, takich jak Teach Yourself. Talvez tenha uma série de lições simples que poderia ser de uma série para iniciantes, como Teach Yourself. Может быть, у вас есть простая серия уроков, которые могут быть из серии для начинающих, такой как Teach Yourself. Belki Kendini Öğret gibi yeni başlayanlar serisinden olabilecek basit bir ders dizisine sahip olabilirsiniz. Có thể có một loạt bài học đơn giản từ loạt bài dành cho người mới bắt đầu như Dạy bản thân. 也许有一系列简单的课程,可以来自像自学这样的初学者系列。 It doesn’t have to be our program at LingQ. ليس من الضروري أن يكون هذا هو برنامجنا في LingQ. Не е задължително това да е нашата програма в LingQ. Nemusí to být zrovna náš program v LingQ. No tiene por qué ser nuestro programa en LingQ. Non deve essere il nostro programma a LingQ. 私たちのプログラムはLingQである必要はありません。 LingQ의 프로그램 일 필요는 없습니다. Tai nav jābūt mūsu programmai LingQ. To nie musi być nasz program w LingQ. Não precisa ser nosso programa no LingQ. Это не обязательно должна быть наша программа в LingQ. LingQ'daki programımız olmak zorunda değil. Nó không nhất thiết phải là chương trình của chúng tôi tại LingQ. 它不一定是我们在 LingQ 的项目。 它不一定是我們在 LingQ 的專案。 Listen two, three, four times to lesson one and then move on to lesson two and do the same on three and so forth. استمع مرتين، ثلاث، أربع مرات للدرس الأول ثم انتقل إلى الدرس الثاني وافعل الشيء نفسه في الدرس الثالث وهكذا. Изслушайте два, три, четири пъти първия урок, след това преминете към втория урок, направете същото с третия и т.н. Poslechněte si dvakrát, třikrát, čtyřikrát první lekci a pak přejděte na druhou lekci a totéž udělejte u třetí atd. Escucha dos, tres, cuatro veces la lección uno y luego pasa a la dos y haz lo mismo con la tres y así sucesivamente. Ascolta due, tre, quattro volte la lezione uno e poi passa alla lezione due e fai lo stesso su tre e così via. レッスン1に2,3、4回耳を傾け、レッスン2に進み、3つより同じようにします。 2 번, 3 번, 4 번을 듣고 1 번을 레슨 한 다음 2 번으로 넘어 가서 3 번 등에서 같은 일을합니다. Divas, trīs, četras reizes noklausieties pirmo nodarbību, tad pāriet uz otro nodarbību un to pašu dariet ar trešo un tā tālāk. Posłuchaj dwa, trzy, cztery razy, aby rozpocząć pierwszą lekcję, a następnie przejdź do drugiej lekcji i zrób to samo na trzech i tak dalej. Ouça duas, três, quatro vezes para a lição um e depois passe para a lição dois e faça o mesmo na lição três e assim por diante. Прослушайте два, три, четыре раза первый урок, затем перейдите ко второму уроку, повторите то же самое с третьим и так далее. Birinci ders için iki, üç, dört kez dinleyin ve sonra ikinci derse geçin ve aynısını üç ve benzerlerinde yapın. Nghe hai, ba, bốn lần ở bài một rồi chuyển sang bài hai và làm tương tự ở bài ba, v.v. 第一课听两遍、三遍、四遍,然后继续听第二课,第三课也做同样的事情,依此类推。 第一课听两遍、三遍、四遍,然后接着听第二课,第三课也是如此,以此类推。 You can always go back. يمكنك دائما العودة. Винаги можете да се върнете обратно. Vždy se můžete vrátit. Puoi sempre tornare indietro. いつでも戻ることができます。 언제든지 돌아갈 수 있습니다. Vienmēr varat atgriezties. Zawsze możesz wrócić. Você sempre pode voltar. Вы всегда можете вернуться. Her zaman geri dönebilirsin. Bạn luôn có thể quay lại. 你随时可以回去。 你可以随时回去。 You should go back. يجب عليك العودة. Měli byste se vrátit. Dovresti tornare indietro. 戻るべきだ。 돌아 가야합니다. Jums vajadzētu atgriezties. Powinieneś wrócić. Devias voltar. Вам следует вернуться. Geri dönmelisin. Bạn nên quay lại. 你应该回去。 你应该回去。 I think we have this idea in school that we kind of go from lesson one to two to three and if we don’t learn it while we’re on lesson one we’ll never learn it. أعتقد أن لدينا هذه الفكرة في المدرسة بأننا ننتقل من الدرس الأول إلى الثاني إلى الثالث وإذا لم نتعلمها أثناء الدرس الأول فلن نتعلمها أبدًا. Мисля, че в училище имаме идеята, че минаваме от първия към втория и третия урок и ако не го научим, докато сме в първия, никога няма да го научим. Myslím, že ve škole máme představu, že tak nějak přecházíme z první lekce do druhé a třetí, a pokud se to nenaučíme během první lekce, nenaučíme se to nikdy. Ich denke, wir haben in der Schule die Idee, dass wir von Lektion eins zu zwei bis drei gehen und wenn wir es nicht lernen, während wir in Lektion eins sind, werden wir es nie lernen. I think we have this idea in school that we kind of go from lesson one to two to three and if we don't learn it while we're on lesson one we'll never learn it. Creo que tenemos esta idea en la escuela de que pasamos de la lección uno a la dos y si no la aprendemos mientras estamos en la lección uno, nunca la aprenderemos. Penso che abbiamo questa idea a scuola che passiamo dalla lezione uno alla due alla terza e se non la impariamo durante la prima lezione non la impareremo mai. 学校ではレッスン1からレッスン1からレッスン3まで、レッスン1ではレッスンをしていないうちにレッスン1を学ぶことはできません。 우리는 학교에서 우리가 수업 1에서 2로 3으로 진행한다는 생각을 가지고 있다고 생각합니다. 수업 1에서 배우지 않으면 배우지 않을 것입니다. Manuprāt, skolā mums ir priekšstats, ka mēs it kā ejam no pirmās nodarbības uz otro un trešo, un, ja mēs to nemācāmies, kamēr esam pirmajā nodarbībā, mēs to nekad nemācīsimies. Myślę, że w szkole mamy taki pomysł, że przechodzimy od pierwszej do drugiej do trzeciej lekcji i jeśli nie nauczymy się tego podczas pierwszej lekcji, nigdy się tego nie nauczymy. Acho que temos essa ideia na escola de que vamos da lição um à dois ou três e se não aprendermos enquanto estivermos na lição um, nunca aprenderemos. Я думаю, у нас в школе есть идея, что мы как бы переходим от первого урока ко второму и третьему, и если мы не выучим его во время первого урока, мы никогда его не выучим. Sanırım okulda böyle bir fikrimiz var, bir dersten iki ve üç derse gidiyoruz ve eğer birinci derste öğrenmezsek asla öğrenemeyeceğiz. Я думаю, що в школі ми маємо таке уявлення, що ми переходимо з першого уроку на другий, на третій, і якщо ми не вивчимо це під час першого уроку, ми ніколи цього не навчимося. Tôi nghĩ ở trường chúng ta có ý tưởng này là chúng ta sẽ đi từ bài một đến bài hai rồi đến bài ba và nếu chúng ta không học nó khi đang học bài một thì chúng ta sẽ không bao giờ học được nó. 我认为我们在学校里有这样的想法,我们从第一课到第二课再到第三课,如果我们在第一课时不学习它,我们永远也学不到它。 我想我们在学校里有这样一种想法,我们从第一课到第二课再到第三课,如果我们不在第一课的时候学习,我们就永远学不会。

That’s just not true. هذا ليس صحيحا. Това просто не е вярно. To prostě není pravda. Semplicemente non è vero. それはちょうど真実ではない。 그건 사실이 아닙니다. Tā vienkārši nav taisnība. To po prostu nieprawda. Isso simplesmente não é verdade. Это просто неправда. Bu doğru değil. Điều đó không đúng. 那不是真的。 事实并非如此。 You have to keep on going back. عليك أن تستمر في العودة. Трябва да продължите да се връщате. Musíte se stále vracet. Du musst immer wieder zurück. Tienes que seguir volviendo. Devi continuare a tornare indietro. あなたは戻って行く必要があります。 계속 돌아 가야합니다. Jums ir jāturpina atgriezties. Musisz ciągle wracać. Você tem que continuar voltando. Вы должны продолжать возвращаться. Geri dönmeye devam etmelisin. Ви повинні продовжувати повертатися. Bạn phải tiếp tục quay trở lại. 您必须继续前进。 你必须继续回去。 In fact, it’s very difficult to learn it while you’re on that lesson. في الواقع، من الصعب جدًا تعلمها أثناء تواجدك في هذا الدرس. Ve skutečnosti je velmi obtížné naučit se to, když jste na této lekci. Tatsächlich ist es sehr schwierig, es zu lernen, während Sie in dieser Lektion sind. De hecho, es muy difícil aprenderlo mientras estás en esa lección. In effetti, è molto difficile impararlo mentre sei su quella lezione. 実際、あなたがそのレッスン中にそれを学ぶことは非常に難しいです。 실제로, 그 수업을받는 동안 배우는 것은 매우 어렵습니다. Patiesībā ir ļoti grūti to iemācīties, kamēr esi šajā nodarbībā. W rzeczywistości bardzo trudno jest się tego nauczyć, gdy jesteś na tej lekcji. De facto, é muito difícil aprendê-la enquanto se está nessa lição. На самом деле, очень трудно выучить его, пока вы на этом уроке. Aslında o dersteyken öğrenmek çok zor. Trên thực tế, rất khó để học nó khi bạn đang học bài đó. 事实上,当你上这堂课时,学习它是非常困难的。 事实上,在上这堂课的时候,你很难学会它。 It’s difficult to learn anything no matter how hard you try. من الصعب أن تتعلم أي شيء مهما حاولت. Je těžké se něco naučit, ať se snažíte sebevíc. Es ist schwierig, etwas zu lernen, egal wie sehr man es versucht. Es difícil aprender algo por mucho que lo intentes. È difficile imparare qualcosa, non importa quanto ci provi. どんなに頑張っても何でも学ぶのは難しいです。 아무리 노력해도 배우기가 어렵습니다. Ir grūti kaut ko iemācīties, lai arī cik ļoti censtos. Trudno jest się niczego nauczyć, bez względu na to, jak bardzo się starasz. É difícil aprender qualquer coisa, por muito que se tente. Трудно чему-то научиться, как бы ты ни старался. Ne kadar uğraşırsan uğraş bir şey öğrenmek zor. Thật khó để học bất cứ điều gì cho dù bạn có cố gắng thế nào. 无论你多么努力,学习任何东西都是困难的。 无论你多么努力,都很难学到任何东西。 As an example, so many times I’ll think of a word in Russian that I’ve heard many times and I’ll say oh, I’ll go and look it up now because I really want to know what that word means. على سبيل المثال، كثيرًا ما أفكر في كلمة باللغة الروسية سمعتها عدة مرات وسأقول أوه، سأذهب وأبحث عنها الآن لأنني أريد حقًا أن أعرف ما تعنيه هذه الكلمة. Например, много пъти се сещам за някоя дума на руски, която съм чувала много пъти, и си казвам: "О, сега ще отида да я потърся, защото наистина искам да знам какво означава тази дума. Jako příklad mohu uvést, že si mnohokrát vzpomenu na slovo v ruštině, které jsem mnohokrát slyšel, a řeknu si, že si ho teď půjdu vyhledat, protože chci opravdu vědět, co to slovo znamená. Zum Beispiel denke ich so oft an ein Wort auf Russisch, das ich schon oft gehört habe, und ich sage: Oh, ich werde es jetzt nachschlagen, weil ich wirklich wissen möchte, was dieses Wort bedeutet. Como ejemplo, muchas veces pienso en una palabra en ruso que he escuchado muchas veces y digo oh, iré a buscarla ahora porque realmente quiero saber qué significa esa palabra. Ad esempio, tante volte penserò a una parola in russo che ho sentito molte volte e dirò oh, vado a cercarla ora perché voglio davvero sapere cosa significa quella parola. 一例として、私は何度も聞いたことがあるロシア語を思い浮かべるでしょう。私は、あの言葉が何を意味するのか本当に知りたいので、今すぐ見て行きます。 예를 들어, 나는 여러 번 들었던 러시아어 단어를 여러 번 들었고, 오, 말할 것입니다. 나는 그 단어가 무엇을 의미하는지 정말로 알고 싶기 때문에 지금 그것을 찾아 볼 것입니다. Piemēram, daudzkārt es domāju par kādu vārdu krievu valodā, ko esmu dzirdējis daudzas reizes, un es saku: "Ak, es tagad to sameklēšu, jo es patiešām vēlos zināt, ko šis vārds nozīmē. Jako przykład, tyle razy pomyślę o słowie po rosyjsku, które słyszałem wiele razy, i powiem, och, pójdę i sprawdzę to teraz, ponieważ naprawdę chcę wiedzieć, co to słowo oznacza. Por exemplo, tantas vezes penso em uma palavra em russo que já ouvi muitas vezes e direi ah, vou procurá-la agora porque realmente quero saber o que essa palavra significa. Например, я много раз думаю о слове в русском языке, которое слышал много раз, и говорю: «О, я пойду и посмотрю сейчас, потому что я действительно хочу знать, что это слово означает». Örnek olarak, pek çok kez, birçok kez duyduğum Rusça bir kelimeyi düşüneceğim ve ah diyeceğim, şimdi gidip bakacağım çünkü gerçekten o kelimenin ne anlama geldiğini bilmek istiyorum. Наприклад, багато разів я буду згадувати слово російською мовою, яке я чув багато разів, і я скажу: «Ой, я зараз піду і пошукаю його, тому що я дійсно хочу знати, що означає це слово». Ví dụ, rất nhiều lần tôi nghĩ về một từ trong tiếng Nga mà tôi đã nghe nhiều lần và tôi sẽ nói ồ, tôi sẽ đi tra cứu nó ngay bây giờ vì tôi thực sự muốn biết từ đó nghĩa là gì. 举个例子,很多时候我会想起一个我听过很多次的俄语单词,我会说哦,我现在去查一下,因为我真的很想知道这个单词的意思。 举个例子,很多时候我想到一个俄语单词,而这个单词我已经听过很多次了,我就会说,哦,我现在就去查一下,因为我真的很想知道这个单词是什么意思。 I’ll do that, I’ll look it up, but I’ll forget it again. سأفعل ذلك، سأبحث عنه، لكني سأنساه مرة أخرى. Ще го направя, ще го потърся, но отново ще го забравя. Udělám to, vyhledám si to, ale zase to zapomenu. Ich werde das tun, ich werde es nachschlagen, aber ich werde es wieder vergessen. Lo haré, lo buscaré, pero lo olvidaré de nuevo. Lo farò, lo cercherò, ma lo dimenticherò di nuovo. 私はそれを見ますが、私はそれを見上げますが、私は再びそれを忘れるでしょう。 내가 할게, 나는 그것을 찾아 볼 것이지만 다시 잊을 것이다. Es to izdarīšu, es to sameklēšu, bet es to atkal aizmirsīšu. Zrobię to, sprawdzę to, ale znowu o tym zapomnę. Eu faço isso, procuro, mas esqueço-me outra vez. Я так и сделаю, посмотрю, но опять забуду. Bunu yapacağım, araştıracağım ama yine unutacağım. Tôi sẽ làm điều đó, tôi sẽ tra cứu nhưng tôi lại quên mất. 我会这么做,我会查一下,但我会再次忘记。 我会这么做的,我会查一查,但我又会忘记的。 How many times have I looked at the declension tables because I’m still struggling with whatever? كم مرة نظرت إلى جداول الإنحراف لأنني مازلت أعاني من أي شيء؟ Колко пъти съм разглеждал таблиците за склонение, защото все още се затруднявам с нещо? Kolikrát už jsem se díval na tabulky deklinace, protože se stále trápím s čímkoli? Wie oft habe ich mir die Deklinationstabellen angesehen, weil ich immer noch mit dem kämpft, was auch immer? ¿Cuántas veces he mirado las tablas de declinación porque todavía estoy luchando con lo que sea? Quante volte ho guardato le tabelle di declinazione perché sto ancora lottando con qualunque cosa? 私が何とか苦労しているので何度もデンマークテーブルを見たことがありますか? 나는 아직도 무엇으로 어려움을 겪고 있기 때문에 경사 테이블을 몇 번이나 보았습니까? Cik reižu esmu skatījies deklinācijas tabulas, jo man joprojām ir grūtības ar kaut ko? Ile razy patrzyłem na tabele deklinacji, ponieważ wciąż się z czymkolwiek zmagam? Quantas vezes eu olhei para as tabelas de declinação porque ainda estou lutando com alguma coisa? Сколько раз я смотрел на таблицы склонения, потому что я все еще борюсь с чем-то? Hala bir şeyle mücadele ettiğim için çekim tablolarına kaç kez baktım? Скільки разів я дивився на таблиці відмінювання, тому що я все ще борюся з будь-чим? Đã bao nhiêu lần tôi nhìn vào bảng biến cách vì vẫn đang loay hoay với bất cứ điều gì? 我看了多少次词尾变化表,因为我仍然在与任何事情作斗争? 有多少次,我因为还在苦苦思索什么,而去看减法表? I go and look it up and oh, yeah. أذهب وأبحث عنه وأوه، نعم. Отивам да го потърся и о, да. Jdu se na to podívat a ano. Voy y lo busco y oh, sí. Vado a cercarlo e oh, sì. 私は行って調べて、そうそう。 가서 찾아 봐, 그래 Es eju un ieskatos, un, ak, jā. Idę, sprawdzam i och, tak. Eu vou e procuro e oh, sim. Я иду и смотрю это и о, да. Gidip bakıyorum ve oh, evet. Tôi đi tìm nó và ồ, vâng. 我去查了一下,哦,是的。 我去查了一下,哦,是的。 Okay, now I know. حسنا، الآن أعرف. Dobře, teď už to vím. Vale, ahora lo sé. Va bene, ora lo so. さて、私は知っている。 좋아, 이제 알아 Labi, tagad es zinu. Dobra, teraz już wiem. Pronto, agora já sei. Хорошо, теперь я знаю. Tamam, artık biliyorum. Được rồi, bây giờ tôi biết. 好吧,现在我知道了。 好吧,现在我知道了。 Not a day or two later I’ve already forgotten it. ليس بعد يوم أو يومين لقد نسيت ذلك بالفعل. Ani ne o den nebo dva později už jsem na to zapomněl. Keine ein oder zwei Tage später habe ich es schon wieder vergessen. Ni uno ni dos días después ya lo he olvidado. Non un giorno o due dopo l'ho già dimenticato. 1日か2日後に私はすでにそれを忘れてしまった。 하루나 이틀 후에 나는 이미 잊어 버렸습니다. Ne dienu vai divas vēlāk es to jau esmu aizmirsis. Niecały dzień czy dwa później już o tym zapomniałem. Nem um ou dois dias depois, já esqueci. Не прошло и дня-другого, как я уже забыл об этом. Bir veya iki gün sonra çoktan unutmuştum. Chưa một hai ngày sau tôi đã quên mất rồi. 不到一两天我就已经忘记了。 没过一两天,我就已经忘记了。 You just need so much exposure before these things start to become natural for you, so it’s very important not to stay with one lesson. تحتاج فقط إلى الكثير من التعرض قبل أن تصبح هذه الأشياء طبيعية بالنسبة لك، لذلك من المهم جدًا عدم الاستمرار في درس واحد. Než se tyto věci pro vás stanou přirozenými, potřebujete se s nimi setkat tolikrát, takže je velmi důležité nezůstávat u jedné lekce. Sie brauchen nur so viel Aufmerksamkeit, bevor diese Dinge für Sie selbstverständlich werden. Daher ist es sehr wichtig, dass Sie nicht bei einer Stunde bleiben. Solo necesita mucha exposición antes de que estas cosas comiencen a volverse naturales para usted, por lo que es muy importante no quedarse con una lección. Hai solo bisogno di così tanta esposizione prima che queste cose inizino a diventare naturali per te, quindi è molto importante non rimanere con una lezione. これらのことが自然になり始める前に、あまりにも多くの暴露を必要とするだけなので、1つのレッスンにとどまらないことは非常に重要です。 이러한 것들이 당신에게 자연스러워지기 전에 너무 많은 노출이 필요하기 때문에 한 가지 교훈을 지키지 않는 것이 매우 중요합니다. Lai šīs lietas jums kļūtu dabiskas, ir nepieciešams tik daudz pieredzes, tāpēc ir ļoti svarīgi neapstāties pie vienas nodarbības. Po prostu potrzebujesz tak dużej ekspozycji, zanim te rzeczy staną się dla ciebie naturalne, więc bardzo ważne jest, aby nie pozostać przy jednej lekcji. Você só precisa de muita exposição antes que essas coisas comecem a se tornar naturais para você, por isso é muito importante não ficar com uma lição. Вам просто нужно так много воздействия, прежде чем эти вещи станут для вас естественными, поэтому очень важно не останавливаться на одном уроке. Bu şeyler senin için doğal hale gelmeye başlamadan önce çok fazla maruz kalmaya ihtiyacın var, bu yüzden tek bir derste kalmamak çok önemli. Bạn chỉ cần tiếp xúc nhiều trước khi những điều này bắt đầu trở nên tự nhiên đối với bạn, vì vậy điều quan trọng là không chỉ dừng lại ở một bài học. 在这些事情开始对你来说变得自然之前,你只需要大量的接触,所以不要停留在一堂课上是非常重要的。 在這些事情開始對你來說變得自然之前,你只需要大量的接觸,所以不要停留在一堂課上是非常重要的。 One book I often mention which is how the brain learns, I think it’s called Learning, something to do with the brain, but the writer of this book is a neuroscientist called Manfred Spitzer from Germany and there are two quotes that I often use. أحد الكتب التي أذكرها غالبًا وهو كيف يتعلم الدماغ، أعتقد أنه يسمى التعلم، شيء يتعلق بالدماغ، لكن كاتب هذا الكتاب هو عالم أعصاب يدعى مانفريد سبيتزر من ألمانيا وهناك اقتباسان أستخدمهما غالبًا. Často zmiňuji jednu knihu, která se zabývá tím, jak se mozek učí, myslím, že se jmenuje Učení, má něco společného s mozkem, ale autorem této knihy je neurovědec Manfred Spitzer z Německa a jsou tam dva citáty, které často používám. Un libro que menciono a menudo sobre cómo aprende el cerebro, creo que se llama Aprendizaje, algo que tiene que ver con el cerebro, pero el escritor de este libro es un neurocientífico llamado Manfred Spitzer de Alemania y hay dos citas que uso a menudo. Cito spesso un libro che è il modo in cui il cervello impara, penso che si chiami Apprendimento, qualcosa che ha a che fare con il cervello, ma l'autore di questo libro è un neuroscienziato di nome Manfred Spitzer dalla Germania e ci sono due citazioni che uso spesso. 私はしばしば脳がどのように学習するかということについて言及している1つの本、私は脳と関係がある学習と言いますが、この本の著者はドイツのManfred Spitzerという神経科学者です。 나는 종종 뇌가 배우는 방식 인 뇌에서 배우는 것으로 생각되는 한 권의 책이지만,이 책의 작가는 독일의 만프레드 스피처 (Manfred Spitzer)라는 신경 과학자이며 자주 인용하는 인용문이 두 개 있습니다. Es bieži pieminu vienu grāmatu par to, kā smadzenes mācās, šķiet, tā saucas "Mācīšanās", kaut kas saistīts ar smadzenēm, bet šīs grāmatas autors ir neirozinātnieks Manfrēds Špicers no Vācijas, un tajā ir divi citāti, kurus es bieži izmantoju. Jedna książka, o której często wspominam, to sposób, w jaki mózg się uczy, wydaje mi się, że nazywa się ona uczeniem się, coś związanego z mózgiem, ale autorem tej książki jest neurobiolog Manfred Spitzer z Niemiec i często używam dwóch cytatów. Um livro que menciono com frequência é como o cérebro aprende, acho que se chama Aprendizagem, algo a ver com o cérebro, mas o autor deste livro é um neurocientista chamado Manfred Spitzer, da Alemanha, e há duas citações que uso com frequência. Я часто упоминаю одну книгу о том, как мозг учится, кажется, она называется «Обучение», что-то связанное с мозгом, но автором этой книги является нейробиолог по имени Манфред Спитцер из Германии, и я часто использую две цитаты. Beynin nasıl öğrendiğinden sıkça bahsettiğim bir kitap, sanırım adı Öğrenme, beyinle ilgili bir şey ama bu kitabın yazarı Almanya'dan Manfred Spitzer adında bir sinirbilimci ve sık sık kullandığım iki alıntı var. Có một cuốn sách tôi thường nhắc đến đó là bộ não học như thế nào, tôi nghĩ nó tên là Học tập, một thứ gì đó liên quan đến bộ não, nhưng tác giả cuốn sách này là một nhà thần kinh học tên là Manfred Spitzer đến từ Đức và có hai câu trích dẫn mà tôi thường sử dụng. 我经常提到一本书是关于大脑如何学习的,我认为它叫学习,与大脑有关,但这本书的作者是一位来自德国的神经科学家,名叫曼弗雷德·斯皮策(Manfred Spitzer),其中有两句话是我经常引用的。 我经常提到的一本书是《大脑是如何学习的》,我想它的名字叫《学习》,是一本与大脑有关的书,但这本书的作者是一位来自德国的神经系统科学家,名叫曼弗雷德-斯皮策(Manfred Spitzer)。

The first one was “The brain, in order to learn, requires repetition, but it also requires novelty.” Once there’s no more novelty, the brain stops learning. الأول كان "الدماغ، لكي يتعلم، يحتاج إلى التكرار، لكنه يحتاج أيضًا إلى الجدة". عندما لا يكون هناك المزيد من الحداثة، يتوقف الدماغ عن التعلم. Първата беше: "За да се учи, мозъкът се нуждае от повторение, но също така и от новост." Когато няма повече новости, мозъкът спира да учи. První z nich zněl: "Mozek, aby se mohl učit, vyžaduje opakování, ale také novinky." Jakmile už není žádná novinka, mozek se přestane učit. La primera fue “El cerebro, para aprender, requiere repetición, pero también requiere novedad”. Una vez que no hay más novedad, el cerebro deja de aprender. Il primo era "Il cervello, per imparare, richiede ripetizione, ma richiede anche novità". Una volta che non ci sono più novità, il cervello smette di imparare. 最初の1つは「学習するためには脳が繰り返しを必要としますが、それには新規性が必要です」ということです。それ以上の新規性がなくなれば、脳は学習をやめます。 첫 번째는“뇌는 배우기 위해서는 반복이 필요하지만 참신함도 필요합니다.”였습니다. 더 이상 참신이 없으면 뇌는 학습을 멈 춥니 다. Pirmais no tiem bija: "Smadzenēm, lai mācītos, ir nepieciešama atkārtošana, bet tām ir nepieciešama arī novitāte." Kad vairs nav nekā jauna, smadzenes pārstāj mācīties. Pierwsza z nich brzmiała: „Mózg, aby się uczyć, wymaga powtarzania, ale wymaga też nowości”. Kiedy nie ma już nowości, mózg przestaje się uczyć. O primeiro foi “O cérebro, para aprender, requer repetição, mas também requer novidades”. Quando não há mais novidades, o cérebro para de aprender. Первый: "Мозг, чтобы учиться, требует повторения, но он также требует новизны". Как только новизны больше нет, мозг перестает учиться. Birincisi, “Beyin öğrenmek için tekrara ihtiyaç duyar ama aynı zamanda yeniliğe de ihtiyaç duyar.” Artık yenilik olmadığında, beyin öğrenmeyi durdurur. Câu đầu tiên là “Bộ não, để học hỏi, đòi hỏi sự lặp lại, nhưng nó cũng đòi hỏi sự mới lạ”. Một khi không còn điều mới lạ nữa, não sẽ ngừng học hỏi. 第一个是“大脑为了学习需要重复,但也需要新奇”。一旦不再有新鲜感,大脑就会停止学习。 第一条是 "大脑为了学习,需要重复,但也需要新奇"。一旦没有了新奇感,大脑就会停止学习。 It needs new things. يحتاج إلى أشياء جديدة. Тя се нуждае от нови неща. Potřebuje nové věci. Ha bisogno di cose nuove. 新しいものが必要です。 새로운 것이 필요합니다. Tam ir nepieciešamas jaunas lietas. Potrzebuje nowych rzeczy. Precisa de coisas novas. Yeni şeylere ihtiyacı var. Nó cần những điều mới mẻ. 它需要新的东西。 它需要新的东西。 It needs, basically, a mixture of repetition and novelty. فهو يحتاج، في الأساس، إلى مزيج من التكرار والتجديد. V podstatě potřebuje směs opakování a novosti. Necesita, básicamente, una mezcla de repetición y novedad. Ha bisogno, fondamentalmente, di un misto di ripetizione e novità. 基本的に、繰り返しと斬新さの混合が必要です。 기본적으로 반복과 참신의 혼합이 필요합니다. Būtībā tam ir nepieciešams atkārtojumu un jaunumu apvienojums. Zasadniczo potrzebuje mieszanki powtórzeń i nowości. Precisa, basicamente, de um misto de repetição e novidade. В принципе, нужна смесь повторения и новизны. Temel olarak, tekrar ve yeniliğin bir karışımına ihtiyaç duyar. Về cơ bản, nó cần sự kết hợp giữa sự lặp lại và sự mới lạ. 基本上,它需要重复和新颖的结合。 基本上,它需要重复和新奇的结合。 If you’re staying with one lesson and trying to force these things into your brain, the novelty aspect is now gone. إذا كنت ستبقى مع درس واحد وتحاول فرض هذه الأشياء على عقلك، فإن جانب الحداثة قد اختفى الآن. Pokud zůstanete u jedné lekce a snažíte se tyto věci vnutit do svého mozku, aspekt novosti je nyní pryč. If you're staying with one lesson and trying to force these things into your brain, the novelty aspect is now gone. Si te quedas con una lección y tratas de forzar estas cosas en tu cerebro, el aspecto novedoso ahora se ha ido. Se rimani con una lezione e cerchi di forzare queste cose nel tuo cervello, l'aspetto della novità ora è sparito. あなたが1つのレッスンに滞在し、これらのことをあなたの脳に押し込もうとしているならば、今や目新しさは失われています。 하나의 교훈을 유지하면서 이러한 것들을 두뇌에 강요하려고한다면, 참신한 측면은 이제 사라졌습니다. Ja jūs paliekat pie vienas nodarbības un cenšaties šīs lietas iespiest savās smadzenēs, jaunuma aspekts ir zudis. Jeśli pozostajesz przy jednej lekcji i próbujesz narzucić te rzeczy do swojego mózgu, aspekt nowości teraz zniknął. Se você está seguindo uma lição e tentando forçar essas coisas em seu cérebro, o aspecto da novidade agora se foi. Если вы остаетесь на одном занятии и пытаетесь насильно впихнуть эти вещи в свой мозг, то аспект новизны уже отсутствует. Tek bir dersle kalıyorsanız ve bunları beyninize zorlamaya çalışıyorsanız, artık yenilik yönü ortadan kalkmıştır. Nếu bạn chỉ tập trung vào một bài học và cố gắng nhồi nhét những điều này vào đầu thì khía cạnh mới lạ giờ đây sẽ không còn nữa. 如果你只专注于一节课,并试图将这些东西强行灌输到你的大脑中,那么新鲜感就消失了。 如果你只学一门课,并试图把这些东西强行塞进大脑,新奇感就会荡然无存。 The Law of Diminishing Returns sets in. يبدأ قانون تناقص الغلة. Настъпва законът за намаляващата възвръщаемост. Nastupuje zákon klesajících výnosů. Das Gesetz der vermindernden Renditen setzt ein. The Law of Diminishing Returns sets in. Se establece la ley de rendimientos decrecientes. La legge dei rendimenti decrescenti entra in gioco. 返品控除の法則はに設定されています。 반품 감소의 법칙이 시작됩니다. Sāk darboties atdeves samazināšanās likums. Pojawia się prawo malejących przychodów. A Lei dos Retornos Decrescentes se instala. Срабатывает закон убывающей отдачи. Azalan Getiriler Yasası devreye girer. Вступає в силу закон спадної віддачі. Quy luật lợi nhuận giảm dần được áp dụng. 收益递减定律开始出现。 收益递减法则开始生效。 You’re learning less and less. أنت تتعلم أقل وأقل. Učíte se stále méně a méně. Cada vez aprendes menos. Stai imparando sempre meno. あなたはますます学習していません。 당신은 점점 더 적게 배우고 있습니다. Coraz mniej się uczysz. Cada vez se aprende menos. Вы учитесь все меньше и меньше. Gittikçe daha az öğreniyorsun. Bạn đang học ngày càng ít đi. 你学到的东西越来越少。 你学到的东西越来越少。 You can’t force yourself in that way. لا يمكنك إجبار نفسك بهذه الطريقة. Не можете да се насилвате по този начин. Nemůžete se do toho nutit. No puedes forzarte de esa manera. Non puoi forzarti in quel modo. あなたはそのように自分を強制することはできません。 그런 식으로 자신을 강요 할 수 없습니다. Jūs nevarat sevi piespiest. Nie możesz się w ten sposób zmusić. Você não pode se forçar dessa maneira. Вы не можете заставить себя таким образом. Kendini bu şekilde zorlayamazsın. Bạn không thể ép buộc mình theo cách đó. 你不能这样强迫自己。 你不能以这种方式强迫自己。 Therefore, it’s far better to move along, progress, advance, move forward onto something else. لذلك، من الأفضل بكثير المضي قدمًا، والتقدم، والتقدم، والمضي قدمًا نحو شيء آخر. Ето защо е много по-добре да се движите напред, да напредвате, да напредвате, да се придвижвате към нещо друго. Proto je mnohem lepší jít dál, pokročit, postoupit, posunout se k něčemu jinému. Daher ist es weitaus besser, sich fortzubewegen, voranzukommen und auf etwas anderes vorzurücken. Por lo tanto, es mucho mejor avanzar, progresar, avanzar, avanzar hacia otra cosa. Pertanto, è molto meglio andare avanti, progredire, avanzare, andare avanti su qualcos'altro. したがって、進んで進歩し、前進し、何かに前進する方がはるかに優れています。 따라서 함께 나아가고, 발전하고, 발전하고, 앞으로 나아가는 것이 훨씬 낫습니다. Tāpēc ir daudz labāk virzīties uz priekšu, progresēt, virzīties uz priekšu, virzīties uz kaut ko citu. Dlatego lepiej jest iść dalej, iść naprzód, iść naprzód, iść naprzód na coś innego. Portanto, é muito melhor seguir em frente, progredir, avançar, avançar para outra coisa. Поэтому гораздо лучше двигаться вперед, прогрессировать, продвигаться вперед, продвигаться к чему-то другому. Bu nedenle, ilerlemek, ilerlemek, ilerlemek, başka bir şeye ilerlemek çok daha iyidir. Vì vậy, tốt hơn hết là bạn nên tiếp tục, tiến bộ, tiến lên, tiến tới một việc khác. 因此,最好是继续前进、进步、前进、继续前进到其他事情上。 因此,最好是继续前进、进步、前进、前进到别的地方。 Those words that you’re trying to learn, if they’re important they will come up again. تلك الكلمات التي تحاول تعلمها، إذا كانت مهمة فسوف تظهر مرة أخرى. Slova, která se snažíte naučit, pokud jsou důležitá, znovu se objeví. Esas palabras que estás tratando de aprender, si son importantes, volverán a surgir. Quelle parole che stai cercando di imparare, se sono importanti verranno fuori di nuovo. あなたが学びたいと思っている言葉は、もし重要であれば、再び出てくるでしょう。 배우고 자하는 말이 중요하다면 다시 나올 것입니다. Vārdi, kurus jūs mēģināt apgūt, ja tie ir svarīgi, tie atkal parādīsies. Te słowa, których próbujesz się nauczyć, jeśli są ważne, pojawią się ponownie. Essas palavras que você está tentando aprender, se forem importantes, surgirão novamente. Те слова, которые вы пытаетесь выучить, если они важны, они всплывут снова. Öğrenmeye çalıştığın o kelimeler, eğer önemlilerse tekrar karşımıza çıkacaklar. Những từ mà bạn đang cố gắng học, nếu chúng quan trọng thì chúng sẽ xuất hiện trở lại. 那些你想要学习的单词,如果它们很重要,它们就会再次出现。 那些你想要學習的單詞,如果它們很重要,它們就會再次出現。

Meanwhile, you’re stimulating your brain, hopefully, with interesting content. في هذه الأثناء، أنت تقوم بتحفيز عقلك، كما نأمل، بمحتوى مثير للاهتمام. Междувременно стимулирате мозъка си, надяваме се, с интересно съдържание. Mezitím stimulujete svůj mozek, doufejme, zajímavým obsahem. In der Zwischenzeit stimulieren Sie Ihr Gehirn hoffentlich mit interessanten Inhalten. Mientras tanto, estás estimulando tu cerebro, con suerte, con contenido interesante. Nel frattempo, stai stimolando il tuo cervello, si spera, con contenuti interessanti. 一方、あなたは興味深い内容で脳を刺激しています。 한편, 당신은 흥미로운 내용으로 두뇌를 자극하고 있습니다. Tikmēr jūs, cerams, stimulējat savas smadzenes ar interesantu saturu. W międzyczasie, miejmy nadzieję, stymulujesz swój mózg interesującą treścią. Entretanto, está a estimular o seu cérebro, esperemos, com conteúdos interessantes. Тем временем вы стимулируете свой мозг интересным контентом. Bu arada, umarım ilginç içeriklerle beyninizi uyarırsınız. Trong khi đó, hy vọng là bạn đang kích thích trí não của mình bằng những nội dung thú vị. 与此同时,您希望通过有趣的内容来刺激您的大脑。 与此同时,你也在用有趣的内容刺激自己的大脑。 It’s something new and fresh and the brain is now turned on again to try to learn something. إنه شيء جديد وحديث ويتم الآن تشغيل الدماغ مرة أخرى لمحاولة تعلم شيء ما. Je to něco nového a svěžího a mozek je nyní znovu zapnutý, aby se pokusil něco naučit. Es algo nuevo y fresco y ahora el cerebro se enciende de nuevo para tratar de aprender algo. È qualcosa di nuovo e fresco e il cervello è ora di nuovo acceso per cercare di imparare qualcosa. それは新しいもので新鮮なものであり、脳は今何かを学ぼうとするために再びオンになります。 그것은 새롭고 신선하며 무언가를 배우려고 뇌가 다시 켜졌습니다. Tas ir kaut kas jauns un svaigs, un smadzenes atkal ir ieslēgtas, lai mēģinātu kaut ko iemācīties. To coś nowego i świeżego, a mózg jest teraz ponownie włączony, aby spróbować się czegoś nauczyć. É algo novo e fresco e o cérebro agora está ligado novamente para tentar aprender alguma coisa. Это что-то новое и свежее, и теперь мозг снова включается, чтобы попытаться чему-то научиться. Bu yeni ve taze bir şey ve beyin şimdi bir şeyler öğrenmeye çalışmak için yeniden açıldı. Đó là một điều gì đó mới mẻ và bộ não bây giờ lại được bật lên để cố gắng học điều gì đó. 这是新鲜的东西,大脑现在又被打开去尝试学习一些东西。 这是新的东西,新鲜的东西,现在大脑再次开启,试图学习一些东西。 It’s so normal to forget, normal not to understand. من الطبيعي أن ننسى، ومن الطبيعي ألا نفهم. Je normální zapomínat, normální nechápat. Es tan normal olvidar, normal no entender. È così normale dimenticare, normale non capire. 忘れてしまうのは普通ですが、理解できないのが普通です。 잊어 버리는 것은 정상이며 이해하지 못하는 것은 정상입니다. Tas ir normāli aizmirst, normāli nesaprast. To normalne, żeby zapomnieć, normalnie nie rozumieć. É tão normal esquecer, normal não entender. Так нормально забыть, нормально не понять. Unutmak çok normal, anlamamak çok normal. Chuyện quên là bình thường, không hiểu là chuyện bình thường. 忘记很正常,不理解也很正常。 忘记很正常,不理解也很正常。 You don’t have to wait until you understand 100% of the lesson. ليس عليك الانتظار حتى تفهم 100% من الدرس. Nemusíte čekat, až lekci pochopíte na 100 %. Non devi aspettare di capire il 100% della lezione. レッスンの100%を理解するまで待つ必要はありません。 수업의 100 %를 이해할 때까지 기다릴 필요가 없습니다. Jums nav jāgaida, līdz jūs 100% sapratīsiet mācību stundu. Não é preciso esperar até compreender 100% da lição. Вам не нужно ждать, пока вы поймете 100% урока. Dersin %100'ünü anlayana kadar beklemek zorunda değilsiniz. Bạn không cần phải đợi cho đến khi hiểu 100% bài học. 您不必等到 100% 理解课程内容。 您不必等到 100% 听懂课程后才开始学习。 I’ll move on when I understand 50-60%, but I always go back and it’s very nice when you go back and then you understand more. سأمضي قدمًا عندما أفهم 50-60%، لكنني دائمًا أعود ومن الجميل جدًا أن تعود ثم تفهم المزيد. Ще продължа, когато разбера 50-60%, но винаги се връщам и е много хубаво, когато се върнеш и разбереш повече. Pokračuji dál, když rozumím 50-60 %, ale vždy se vracím a je velmi příjemné, když se vrátíte a pak rozumíte více. Seguiré adelante cuando entienda 50-60%, pero siempre vuelvo y es muy agradable cuando vuelves y luego entiendes más. Andrò avanti quando capirò il 50-60%, ma torno sempre indietro ed è molto bello quando torni indietro e poi capisci di più. 私は50-60%を理解するときに進むつもりですが、いつも戻ってきます。 나는 50-60 %를 이해하면 넘어갈 것이지만, 나는 항상 되돌아 가고, 되돌아 가면 더 잘 이해합니다. Es turpināšu, kad sapratīšu 50-60%, bet es vienmēr atgriežos, un ir ļoti patīkami, kad atgriežies un saproti vairāk. Przejdę dalej, gdy zrozumiem 50-60%, ale zawsze wracam i to bardzo miłe, gdy wracasz i rozumiesz więcej. Seguirei quando entender 50-60%, mas sempre volto e é muito bom quando você volta e entende mais. Я пойду дальше, когда пойму на 50-60%, но я всегда возвращаюсь назад, и очень приятно, когда возвращаешься и тогда понимаешь больше. %50-60'ını anladığımda devam edeceğim, ama her zaman geri dönüyorum ve geri döndüğünüzde çok güzel ve sonra daha fazlasını anlıyorsunuz. Tôi sẽ tiếp tục khi tôi hiểu được 50-60%, nhưng tôi luôn quay lại và thật tuyệt khi bạn quay lại và sau đó bạn hiểu thêm. 当我理解了 50-60% 时,我会继续前进,但我总是会回去,当你回去然后你会理解更多时,这是非常好的。 当我理解了 50%-60%,我就会继续学习,但我总是会回头看,当你回头看时,你会理解得更多,这非常好。 I think it’s also a good idea to vary sort of more challenging material, often authentic material, with easy material. أعتقد أنها فكرة جيدة أيضًا أن يتم تنويع نوع المواد الأكثر تحديًا، والتي غالبًا ما تكون مواد أصلية، باستخدام مواد سهلة. Мисля, че също така е добра идея да се редуват по-сложни материали, често автентични, с лесни материали. Myslím, že je také dobré střídat náročnější, často autentické materiály s lehkými. Ich denke, es ist auch eine gute Idee, anspruchsvollere Materialien, oft authentische Materialien, mit einfachen Materialien zu variieren. I think it's also a good idea to vary sort of more challenging material, often authentic material, with easy material. Creo que también es una buena idea variar el material más desafiante, a menudo material auténtico, con material fácil. Penso che sia anche una buona idea variare un tipo di materiale più impegnativo, spesso materiale autentico, con materiale facile. 私は、より難しい素材、しばしば本物の素材を、簡単な素材で変えることも良い考えだと思います。 쉬운 재료로 좀 더 도전적인 재료, 종종 정통 재료를 바꾸는 것도 좋은 생각이라고 생각합니다. Sądzę, że dobrym pomysłem jest również wybór bardziej wymagającego materiału, często autentycznego, z łatwym materiałem. Eu acho que também é uma boa ideia variar um tipo de material mais desafiador, muitas vezes material autêntico, com material fácil. Я думаю, что также неплохо чередовать более сложный материал, часто аутентичный, с легким материалом. Ayrıca, daha zorlayıcı materyalleri, genellikle otantik materyalleri, kolay materyallerle çeşitlendirmenin de iyi bir fikir olduğunu düşünüyorum. Tôi nghĩ bạn cũng nên thay đổi loại tài liệu khó hơn, thường là tài liệu xác thực, với tài liệu dễ hiểu. 我认为用简单的材料来改变更具挑战性的材料(通常是真实的材料)也是一个好主意。 我认为,将难度较高的材料(通常是真实的材料)与简单的材料相结合也是一个好主意。

So if you’re driven by an interest in political events, history, literature or whatever, music, push yourself. لذا، إذا كان اهتمامك بالأحداث السياسية أو التاريخ أو الأدب أو أي شيء آخر، الموسيقى، يدفعك إلى الدفع. Така че, ако се интересувате от политически събития, история, литература или каквото и да било друго, музика, дайте си отпор. Pokud vás tedy žene zájem o politické události, historii, literaturu nebo cokoli jiného, hudbu, snažte se. Wenn Sie also von einem Interesse an politischen Ereignissen, Geschichte, Literatur oder was auch immer, Musik getrieben werden, treiben Sie sich selbst voran. So if you're driven by an interest in political events, history, literature or whatever, music, push yourself. Entonces, si lo impulsa un interés en los eventos políticos, la historia, la literatura o lo que sea, la música, esfuércese. Quindi, se sei guidato da un interesse per eventi politici, storia, letteratura o altro, musica, spingi te stesso. ですから、政治的な出来事、歴史、文学、音楽などに興味を持って動いているのなら、自分自身を押してください。 따라서 정치 사건, 역사, 문학 또는 음악에 관심이 있다면 자신을 밀어주십시오. Więc jeśli zależy ci na zainteresowaniu wydarzeniami politycznymi, historią, literaturą lub czymkolwiek, muzyką, popchnij siebie. Portanto, se você é movido por um interesse em eventos políticos, história, literatura ou o que quer que seja, música, esforce-se. Так что, если вами движет интерес к политическим событиям, истории, литературе или чему-то еще, музыке, подтолкните себя. Yani siyasi olaylara, tarihe, edebiyata ya da her neyse, müziğe ilgi duyuyorsanız, kendinizi zorlayın. Vì vậy, nếu bạn bị thúc đẩy bởi mối quan tâm đến các sự kiện chính trị, lịch sử, văn học hay bất cứ thứ gì, âm nhạc, hãy thúc đẩy bản thân. 因此,如果你对政治事件、历史、文学或音乐等感兴趣,那就激励自己吧。 因此,如果你对政治事件、历史、文学或其他音乐有兴趣,那就去推动自己。 Push the barriers to go to more and more difficult material. ادفع الحواجز للذهاب إلى المزيد والمزيد من المواد الصعبة. Překonávejte překážky a přejděte ke stále obtížnějšímu materiálu. Schieben Sie die Barrieren, um zu immer schwierigerem Material zu gelangen. Empuje las barreras para ir a material cada vez más difícil. Spingi le barriere per passare a materiale sempre più difficile. 障壁を押して、ますます困難な材料に行きます。 점점 더 어려운 재료로 가려면 장벽을 미십시오. Pchnij bariery, aby przejść do coraz trudniejszego materiału. Empurre as barreiras para ir para um material cada vez mais difícil. Раздвиньте барьеры, чтобы перейти ко все более сложному материалу. Gittikçe daha zor malzemelere gitmek için engelleri itin. Đẩy các rào cản để đi đến những tài liệu ngày càng khó hơn. 突破障碍,接触越来越难的材料。 推开障碍,获取更多更难的材料。 You should, occasionally, go back and do easier material. يجب عليك، في بعض الأحيان، العودة والقيام بمواد أسهل. Občas byste se měli vrátit a věnovat se jednoduššímu materiálu. Deberías, de vez en cuando, volver atrás y hacer material más fácil. Dovresti, occasionalmente, tornare indietro e fare materiale più semplice. あなたは、時々、戻ってより簡単な資料を行うべきです。 때때로 돌아가서 더 쉬운 자료를 작성해야합니다. Powinieneś od czasu do czasu wrócić i zrobić łatwiejszy materiał. Você deve, ocasionalmente, voltar e fazer um material mais fácil. Время от времени вам следует возвращаться назад и делать более легкий материал. Ara sıra geri dönmeli ve daha kolay malzeme yapmalısın. Thỉnh thoảng, bạn nên quay lại và làm những tài liệu dễ dàng hơn. 你应该偶尔回去做一些更简单的材料。 你应该偶尔回去做一些比较简单的材料。 Because when you look at beginner material where you know all the words, you’re able to focus on those structures or problems that you have. لأنه عندما تنظر إلى مادة للمبتدئين حيث تعرف كل الكلمات، تكون قادرًا على التركيز على تلك الهياكل أو المشكلات التي تواجهك. Защото, когато разглеждате материал за начинаещи, в който знаете всички думи, можете да се съсредоточите върху структурите или проблемите, които имате. Protože když se podíváte na materiál pro začátečníky, kde znáte všechna slova, můžete se zaměřit na ty struktury nebo problémy, které máte. Porque cuando miras material para principiantes donde sabes todas las palabras, puedes concentrarte en esas estructuras o problemas que tienes. Perché quando guardi il materiale per principianti di cui conosci tutte le parole, sei in grado di concentrarti su quelle strutture o problemi che hai. なぜなら、すべての単語を知っている初心者の資料を見ると、その構造や問題に集中することができるからです。 모든 단어를 아는 초보자 자료를 보면 그 구조 나 문제에 집중할 수 있기 때문입니다. Ponieważ kiedy patrzysz na materiał dla początkujących, w którym znasz wszystkie słowa, możesz skupić się na tych strukturach lub problemach, które masz. Porque quando olhamos para material de iniciação em que conhecemos todas as palavras, podemos concentrar-nos nas estruturas ou nos problemas que temos. Потому что, когда вы смотрите материал для начинающих, где вы знаете все слова, вы можете сосредоточиться на тех структурах или проблемах, которые у вас есть. Çünkü tüm kelimeleri bildiğiniz başlangıç materyallerine baktığınızda, sahip olduğunuz yapılara veya problemlere odaklanabilirsiniz. Bởi vì khi bạn xem tài liệu dành cho người mới bắt đầu, nơi bạn biết tất cả các từ, bạn có thể tập trung vào những cấu trúc hoặc vấn đề mà bạn gặp phải. 因为当您查看了解所有单词的初学者材料时,您可以专注于您遇到的那些结构或问题。 因为当你看初学者的材料时,你知道所有的单词,你就能专注于那些结构或你遇到的问题。 So it’s often a good idea to give yourself a break every now and again and go back and do easier material. لذلك غالبًا ما تكون فكرة جيدة أن تمنح نفسك فترة راحة بين الحين والآخر وتعود وتدرس مواد أسهل. Proto je často dobré dát si čas od času pauzu a vrátit se k jednoduššímu materiálu. Daher ist es oft eine gute Idee, sich ab und zu eine Pause zu gönnen und zurück zu gehen und einfacheres Material zu machen. Por eso, a menudo es buena idea darse un respiro de vez en cuando y volver a hacer material más sencillo. Quindi è spesso una buona idea concedersi una pausa ogni tanto e tornare indietro e fare materiale più semplice. ですから、時々休憩を取り、戻って簡単な資料を作成することをお勧めします。 따라서 때때로 자신에게 휴식을 취하고 돌아가서 더 쉬운 자료를 만드는 것이 좋습니다. Dlatego często dobrym pomysłem jest zrobienie sobie przerwy od czasu do czasu i powrót do łatwiejszego materiału. Portanto, é sempre uma boa ideia dar uma pausa de vez em quando e voltar e fazer um material mais fácil. Так что часто бывает хорошей идеей время от времени давать себе передышку и возвращаться к более легкому материалу. Bu nedenle, ara sıra kendinize bir mola vermek ve geri dönüp daha kolay malzeme yapmak genellikle iyi bir fikirdir. Vì vậy, thỉnh thoảng bạn nên cho bản thân nghỉ ngơi và quay lại làm những nội dung dễ dàng hơn. 因此,时不时地给自己休息一下,然后回去做更简单的材料通常是个好主意。 因此,时不时地让自己休息一下,回去做一些比较简单的材料往往是个好主意。 That was one of the quotes from Manfred Spitzer, we need repetition and we need novelty, new things. كان هذا أحد أقوال مانفريد سبيتزر، نحن بحاجة إلى التكرار، ونحتاج إلى الابتكار، إلى أشياء جديدة. To byl jeden z citátů Manfreda Spitzera, že potřebujeme opakování a potřebujeme novinky, nové věci. Esa fue una de las citas de Manfred Spitzer, necesitamos repetición y necesitamos novedad, cosas nuevas. Questa era una delle citazioni di Manfred Spitzer, abbiamo bisogno di ripetizioni e abbiamo bisogno di novità, cose nuove. それはマンフレッド・スピッツァーの引用符の1つで、繰り返しが必要で、新規性、新しいものが必要です。 그것은 Manfred Spitzer의 인용문 중 하나였습니다. 반복이 필요하고 참신하고 새로운 것이 필요합니다. To był jeden z cytatów Manfreda Spitzera, potrzebujemy powtórzeń i potrzebujemy nowości, nowych rzeczy. Esta foi uma das citações de Manfred Spitzer, precisamos de repetição e precisamos de novidade, de coisas novas. Это была одна из цитат Манфреда Шпитцера: нам нужно повторение и нам нужна новизна, новые вещи. Manfred Spitzer'den alıntılardan biriydi bu, tekrara ihtiyacımız var ve yeniliğe, yeni şeylere ihtiyacımız var. Đó là một trong những câu nói của Manfred Spitzer, chúng ta cần sự lặp lại và chúng ta cần những điều mới lạ, mới mẻ. 这是曼弗雷德·斯皮策的名言之一,我们需要重复,我们需要新奇、新事物。 曼弗雷德-斯皮策曾说过这样一句话:我们需要重复,我们需要新奇,需要新事物。 Another quote was “Learning takes place in the brain, not in the classroom.” That’s very important because a lot of our traditional views about how we learned are conditioned by our experience in the classroom. Друг цитат беше "Ученето се случва в мозъка, а не в класната стая". Това е много важно, защото много от традиционните ни възгледи за това как учим са обусловени от опита ни в класната стая. Další citát zněl: "Učení probíhá v mozku, ne ve třídě." To je velmi důležité, protože mnoho našich tradičních názorů na to, jak se učíme, je podmíněno zkušenostmi ze školních lavic. Ein weiteres Zitat lautete: „Lernen findet im Gehirn statt, nicht im Klassenzimmer.“ Das ist sehr wichtig, da viele unserer traditionellen Ansichten darüber, wie wir gelernt haben, von unserer Erfahrung im Klassenzimmer abhängen. Another quote was “Learning takes place in the brain, not in the classroom.” That's very important because a lot of our traditional views about how we learned are conditioned by our experience in the classroom. Otra cita fue "El aprendizaje tiene lugar en el cerebro, no en el aula". Eso es muy importante porque muchos de nuestros puntos de vista tradicionales sobre cómo aprendimos están condicionados por nuestra experiencia en el aula. Un'altra citazione era "L'apprendimento avviene nel cervello, non in classe". Questo è molto importante perché molte delle nostre opinioni tradizionali su come abbiamo imparato sono condizionate dalla nostra esperienza in classe. もう一つの引用は、「学習は教室ではなく、脳内で行われます」ということです。教室での経験によって、学習した方法に関する私たちの伝統的な見解の多くが条件付けされているため、これは非常に重要です。 또 다른 인용문은“학습은 교실이 아니라 뇌에서 일어난다”였습니다. 우리가 배운 방법에 대한 많은 전통적인 견해가 교실에서의 경험에 의해 조절되기 때문에 이는 매우 중요합니다. Inny cytat brzmiał: „Nauka odbywa się w mózgu, a nie w klasie”. To bardzo ważne, ponieważ wiele z naszych tradycyjnych poglądów na temat tego, jak się uczyliśmy, jest uwarunkowanych naszym doświadczeniem w klasie. Outra citação foi “A aprendizagem ocorre no cérebro, não na sala de aula”. Isso é muito importante porque muitas de nossas visões tradicionais sobre como aprendemos são condicionadas por nossa experiência em sala de aula. Еще одна цитата: «Обучение происходит в мозгу, а не в классе». Это очень важно, потому что многие наши традиционные взгляды на то, как мы учились, обусловлены нашим опытом в классе. Başka bir alıntı, “Öğrenme sınıfta değil beyinde gerçekleşir” idi. Bu çok önemli çünkü nasıl öğrendiğimize dair geleneksel görüşlerimizin çoğu, sınıftaki deneyimlerimiz tarafından şartlandırılıyor. Một câu trích dẫn khác là “Việc học diễn ra trong não chứ không phải trong lớp học”. Điều đó rất quan trọng bởi vì nhiều quan điểm truyền thống của chúng ta về cách chúng ta học tập đều bị ảnh hưởng bởi trải nghiệm của chúng ta trong lớp học. 另一句话是“学习发生在大脑中,而不是在教室里。”这非常重要,因为我们对学习方式的许多传统看法都受到我们在课堂上的经验的影响。 另一句话是 "学习是在大脑中进行的,而不是在课堂上"。这句话非常重要,因为我们关于如何学习的很多传统观点都是受课堂经验影响的。

We have to have lesson one and then lesson two and lesson three and we’re going to learn it. علينا أن نتناول الدرس الأول ثم الدرس الثاني ثم الدرس الثالث وسنتعلمه. Musíme mít lekci jedna a pak lekci dvě a lekci tři a budeme se to učit. Tenemos que tener la lección uno y luego la lección dos y la lección tres y vamos a aprenderla. Dobbiamo avere la lezione uno e poi la lezione due e la lezione tre e lo impareremo. レッスン1、レッスン2、レッスン3が必要で、それを学びます。 우리는 제 1과를 마친 다음 제 2과 제 3과를 배워야합니다. Musimy mieć pierwszą lekcję, potem drugą i trzecią i zamierzamy się tego nauczyć. Temos de ter a primeira lição e depois a segunda e a terceira e vamos aprendê-la. У нас должен быть первый урок, затем второй и третий, и мы собираемся его выучить. Birinci dersi, ardından ikinci dersi ve üçüncü dersi almalıyız ve onu öğreneceğiz. Chúng ta phải học bài một, rồi bài hai, bài ba và chúng ta sẽ học bài đó. 我们必须学习第一课,然后是第二课和第三课,我们要学习它。 我们必须上好第一课,然后上好第二课和第三课,我们要学习它。 We’re going to learn it for the test and then we’ll have it and, of course, it doesn’t work that way. سوف نتعلمها للاختبار وبعد ذلك سنحصل عليها، وبالطبع، لا تسير الأمور بهذه الطريقة. Ще го научим за теста и след това ще го получим, но, разбира се, това не се случва по този начин. Naučíme se to na zkoušku a pak to budeme mít a samozřejmě to tak nefunguje. Vamos a aprenderlo para la prueba y luego lo tendremos y, por supuesto, no funciona de esa manera. Lo impareremo per il test e poi lo avremo e, ovviamente, non funziona in questo modo. 私たちはテストのためにそれを学ぶつもりです、そして、それを持っていくでしょうし、もちろん、それはうまくいきません。 우리는 테스트를 위해 그것을 배우고 그것을 가질 것이고 물론 그것은 그렇게 작동하지 않습니다. Nauczymy się go do testu, a potem będziemy go mieli i oczywiście to nie działa w ten sposób. Vamos aprender para o teste e depois teremos e, claro, não funciona assim. Мы выучим его для теста, а потом получим, и, конечно, так не получится. Test için öğreneceğiz ve sonra alacağız ve tabii ki bu şekilde çalışmıyor. Chúng ta sẽ học nó để làm bài kiểm tra và sau đó chúng ta sẽ có nó và tất nhiên là nó không hoạt động theo cách đó. 我们将学习它以进行测试,然后我们就会拥有它,当然,它不会那样工作。 我们要为考试而学习它,然后我们就能拥有它,当然,事情并非如此。 Countless generations of kids have gone through school passing their tests in French, let’s say in the English school system in Canada, they graduate and they can’t speak. لقد مرت أجيال لا حصر لها من الأطفال بالمدرسة واجتازوا اختباراتهم باللغة الفرنسية، دعنا نقول في نظام المدارس الإنجليزية في كندا، يتخرجون ولا يمكنهم التحدث. Безброй поколения деца са преминали през училище, полагайки изпитите си по френски език, да речем в английската училищна система в Канада, завършват и не могат да говорят. Nespočet generací dětí prošlo školou a složilo zkoušky z francouzštiny, řekněme v anglickém školském systému v Kanadě, odmaturovalo a neumělo mluvit. Innumerables generaciones de niños han ido a la escuela pasando sus exámenes en francés, digamos en el sistema escolar de inglés en Canadá, se gradúan y no pueden hablar. Bezbrojne generacije djece prošle su kroz školu polažući ispite na francuskom, recimo u engleskom školskom sustavu u Kanadi, diplomiraju i ne znaju govoriti. Innumerevoli generazioni di ragazzi hanno frequentato la scuola superando i test in francese, diciamo nel sistema scolastico inglese in Canada, si diplomano e non sanno parlare. 数え切れないほどの世代の子供たちが学校でフランス語でテストに合格しました。カナダの英語学校システムでは、卒業して話すことはできません。 수많은 세대의 어린이들이 프랑스어로 시험을 통과 한 학교를 다녔습니다. 캐나다의 영어 학교 시스템에서 말하면 졸업 할 수 없습니다. Niezliczone pokolenia dzieci przeszły przez szkołę, zdając egzaminy z francuskiego, powiedzmy w angielskim systemie szkolnym w Kanadzie, kończą szkołę i nie potrafią mówić. Inúmeras gerações de crianças passaram na escola por testes em francês, digamos, no sistema escolar inglês do Canadá, formaram-se e não sabem falar. Бесчисленные поколения детей прошли через школу, сдав экзамены по французскому языку, скажем, в английской школьной системе в Канаде, они закончили обучение и не могут говорить. Sayısız nesiller okuldan Fransızca sınavlarını geçerek, diyelim ki Kanada'daki İngiliz okul sisteminde, mezun oluyorlar ve konuşamıyorlar. Vô số thế hệ trẻ em đã đi học và vượt qua bài kiểm tra bằng tiếng Pháp, chẳng hạn như trong hệ thống trường học ở Anh ở Canada, chúng tốt nghiệp và không thể nói được. 无数代的孩子都在学校通过法语考试,比方说在加拿大的英语学校系统中,他们毕业后却不会说话。 比方说,在加拿大的英语学校系统中,无数代孩子通过了法语考试,毕业后却不会说话。 So the whole process of learning all this stuff, cramming it for the exam may enable you to pass the exam, but it doesn’t enable you to learn the language. لذا فإن عملية تعلم كل هذه الأشياء، وحشرها للامتحان، قد تمكنك من اجتياز الاختبار، ولكنها لا تمكنك من تعلم اللغة. Така че целият процес на изучаване на всички тези неща, подготвянето им за изпита може да ви позволи да го издържите, но не и да научите езика. Takže celý proces učení se všech těchto věcí a jejich příprav na zkoušku vám možná umožní složit zkoušku, ale neumožní vám naučit se jazyk. Así que todo el proceso de aprender todas estas cosas, estudiarlo todo para el examen puede permitirte aprobar el examen, pero no te permite aprender el idioma. Dakle, cijeli proces učenja svih ovih stvari, trpanje za ispit može vam omogućiti da položite ispit, ali vam ne omogućuje da naučite jezik. Quindi l'intero processo di apprendimento di tutte queste cose, riempirlo per l'esame può consentirti di superare l'esame, ma non ti consente di imparare la lingua. したがって、これらすべてを学習し、試験のために詰め込むプロセス全体で、試験に合格できる可能性がありますが、言語を学習することはできません。 따라서이 모든 것들을 배우고 시험을 치르는 전체 과정은 시험에 합격 할 수는 있지만 언어를 배우는 것은 불가능합니다. Tak więc cały proces uczenia się tych wszystkich rzeczy, wkuwanie ich do egzaminu, może umożliwić zdanie egzaminu, ale nie pozwala na naukę języka. Portanto, todo o processo de aprendizado de tudo isso, preparando-o para o exame, pode permitir que você passe no exame, mas não permite que você aprenda o idioma. Таким образом, весь процесс изучения всего этого, зубрежки для экзамена, может помочь вам сдать экзамен, но не позволит вам выучить язык. Yani tüm bunları öğrenme süreci, sınav için tıka basa doldurmak sınavı geçmenizi sağlayabilir ama dili öğrenmenizi sağlamaz. Vì vậy, toàn bộ quá trình học tất cả những thứ này, nhồi nhét kiến thức cho kỳ thi có thể giúp bạn vượt qua kỳ thi, nhưng nó không giúp bạn học ngôn ngữ. 因此,学习所有这些东西的整个过程,为考试临时抱佛脚可能会让你通过考试,但它并不能让你学习语言。 因此,学习所有这些东西,为考试填鸭的整个过程可能会让你通过考试,但却无法让你学好语言。 If we look around the world, most people learn languages outside the classroom. إذا نظرنا حول العالم، فإن معظم الناس يتعلمون اللغات خارج الفصول الدراسية. Když se podíváme po světě, většina lidí se učí jazyky mimo školní lavice. Se guardiamo in giro per il mondo, la maggior parte delle persone impara le lingue al di fuori della classe. 世界中を見渡せば、ほとんどの人は教室の外で言語を学びます。 우리가 세계를 둘러 보면, 대부분의 사람들은 교실 밖에서 언어를 배웁니다. Jeśli rozejrzymy się po świecie, większość ludzi uczy się języków poza salą lekcyjną. Se olharmos ao redor do mundo, a maioria das pessoas aprende idiomas fora da sala de aula. Если мы посмотрим на мир, то увидим, что большинство людей изучают языки вне классной комнаты. Dünyaya bakarsak, çoğu insan dilleri sınıfın dışında öğreniyor. Nếu chúng ta nhìn khắp thế giới, hầu hết mọi người học ngôn ngữ bên ngoài lớp học. 如果我们环顾世界,大多数人都是在课堂外学习语言的。 放眼世界,大多数人都是在课堂外学习语言的。

Those countries in Europe where television programs and movies are in the original language, they are better at foreign languages, as a general rule, then those countries where they don’t do that. تلك البلدان في أوروبا حيث تكون البرامج التلفزيونية والأفلام باللغة الأصلية، فهي أفضل في اللغات الأجنبية، كقاعدة عامة، من تلك البلدان التي لا تفعل ذلك. Страните в Европа, в които телевизионните програми и филмите се излъчват на оригиналния език, по принцип са по-добри в чуждите езици от страните, в които това не се прави. Země v Evropě, kde jsou televizní pořady a filmy v původním jazyce, jsou zpravidla lepší v cizích jazycích než země, kde se tak neděje. Die Länder in Europa, in denen Fernsehsendungen und Filme in Originalsprache laufen, sind in der Regel besser in Fremdsprachen als die Länder, in denen das nicht der Fall ist. Those countries in Europe where television programs and movies are in the original language, they are better at foreign languages, as a general rule, then those countries where they don't do that. Esos países en Europa donde los programas de televisión y las películas están en el idioma original, son mejores en idiomas extranjeros, como regla general, que aquellos países donde no lo hacen. Quei paesi in Europa in cui i programmi televisivi e i film sono in lingua originale, sono più bravi in lingue straniere, come regola generale, quindi quei paesi in cui non lo fanno. テレビ番組や映画が元の言語で書かれているヨーロッパの国々は、原則として外国語が得意であり、そうでない国々よりも優れています。 텔레비전 프로그램과 영화가 모국어 인 유럽의 국가들은 일반적으로 외국어에 능숙하며, 그렇지 않은 국가들보다 더 나은 언어를 사용합니다. Te kraje w Europie, w których programy telewizyjne i filmy są w oryginalnym języku, z reguły są lepsze w językach obcych, niż w krajach, w których tego nie robią. Aqueles países na Europa onde os programas de televisão e filmes estão na língua original, eles são melhores em línguas estrangeiras, como regra geral, do que aqueles países onde não o fazem. Те страны Европы, где телепередачи и фильмы идут на языке оригинала, как правило, лучше владеют иностранными языками, чем те страны, где этого не делают. Avrupa'da televizyon programlarının ve filmlerin orijinal dilde olduğu ülkeler, genel bir kural olarak yabancı dillerde daha iyidir, sonra bunu yapmadıkları ülkelerde daha iyidir. Ті країни Європи, де телевізійні програми та фільми транслюються мовою оригіналу, як правило, краще володіють іноземними мовами, ніж ті країни, де цього не роблять. Những quốc gia ở Châu Âu nơi các chương trình truyền hình và phim ảnh sử dụng ngôn ngữ gốc, họ giỏi ngoại ngữ hơn, theo nguyên tắc chung, sau đó là những quốc gia không làm điều đó. 一般来说,那些电视节目和电影都是原创语言的欧洲国家,他们的外语水平通常比那些不这样做的国家更好。 在欧洲,那些电视节目和电影使用原文的国家,他们的外语水平通常要比那些不使用原文的国家高。 If you go to Sweden or Holland they all watch TV in English, but there’s no lesson one on the TV. إذا ذهبت إلى السويد أو هولندا، فإنهم جميعًا يشاهدون التلفزيون باللغة الإنجليزية، ولكن لا يوجد درس واحد على التلفزيون. Ако отидете в Швеция или Холандия, всички гледат телевизия на английски език, но по телевизията няма нито един урок. Když jedete do Švédska nebo Holandska, všichni sledují televizi v angličtině, ale v televizi není žádná hodina. Wenn Sie nach Schweden oder Holland gehen, sehen alle auf Englisch fern, aber es gibt keine Lektion eins im Fernsehen. Si vas a Suecia u Holanda, todos ven la televisión en inglés, pero no hay una lección en la televisión. Se vai in Svezia o in Olanda guardano tutti la TV in inglese, ma in TV non c'è nessuna lezione. スウェーデンやオランダに行くと、みんな英語でテレビを見ますが、テレビにはレッスンがありません。 스웨덴이나 네덜란드에 가면 모두 영어로 TV를 시청하지만 TV에는 수업이 없습니다. Jeśli jedziesz do Szwecji lub Holandii, wszyscy oglądają telewizję po angielsku, ale w telewizji nie ma jednej lekcji. Se você for para a Suécia ou para a Holanda, todos assistem TV em inglês, mas não há aula na TV. Если вы поедете в Швецию или Голландию, там все смотрят телевизор на английском языке, но по телевизору нет первого урока. İsveç'e ya da Hollanda'ya giderseniz hepsi İngilizce televizyon izliyorlar ama televizyonda tek ders yok. Nếu bạn đến Thụy Điển hoặc Hà Lan, tất cả họ đều xem TV bằng tiếng Anh, nhưng không có bài học nào trên TV. 如果你去瑞典或荷兰,他们都看英语电视,但电视上没有第一课。 如果你去瑞典或荷兰,他们都用英语看电视,但电视上没有英语课。 The kid starts watching a cartoon series or whatever it might be, he’s hit with the language and that’s gradually how his familiarity with the language improves. يبدأ الطفل بمشاهدة مسلسل كرتوني أو أيًا كان، فينبهر باللغة، وهكذا تتحسن معرفته باللغة تدريجيًا. Детето започва да гледа анимационен сериал или каквото и да е друго, запознава се с езика и така постепенно познанията му за езика се подобряват. Dítě se začne dívat na kreslený seriál nebo cokoli jiného, dostane se k jazyku a postupně se jeho znalost jazyka zlepšuje. Das Kind fängt an, sich eine Zeichentrickserie oder was auch immer anzusehen, die Sprache hat es ihm angetan, und so wird seine Vertrautheit mit der Sprache allmählich besser. El niño empieza a ver una serie de dibujos animados o lo que sea, le pega el idioma y poco a poco va mejorando su familiaridad con el idioma. Il bambino inizia a guardare una serie di cartoni animati o qualunque cosa possa essere, viene colpito dalla lingua e gradualmente migliora la sua familiarità con la lingua. 子供は漫画シリーズまたはそれが何であれ見始めます、彼は言語に打たれます、そしてそれは言語への彼の親しみが徐々に向上する方法です。 아이는 만화 시리즈를 보거나 그 언어가 무엇인지 알기 시작하며 점차 언어에 대한 친숙도가 향상됩니다. Dzieciak zaczyna oglądać serial animowany, czy cokolwiek to może być, uderza w język i stopniowo poprawia się jego znajomość języka. A criança começa a assistir a um desenho animado ou seja lá o que for, vai se acertando com a linguagem e aos poucos vai melhorando sua familiaridade com a linguagem. Малыш начинает смотреть мультсериал или что это может быть, язык его поражает, и так постепенно его знакомство с языком улучшается. Çocuk bir çizgi dizi ya da her ne olursa olsun izlemeye başlar, dile vurulur ve yavaş yavaş dile olan aşinalığı bu şekilde gelişir. Đứa trẻ bắt đầu xem một loạt phim hoạt hình hoặc bất cứ thứ gì có thể, nó tiếp thu được ngôn ngữ và dần dần khả năng làm quen với ngôn ngữ của nó được cải thiện. 孩子开始观看卡通连续剧或其他任何内容,他就对这种语言产生了兴趣,这就是他对语言的熟悉程度逐渐提高的过程。 孩子开始看动画片或其他什么节目时,就会接触到这种语言,然后他对这种语言的熟悉程度就会逐渐提高。 Of course when you’re learning, you can be a little more purposeful in that because you can listen to things that you can also read, as in our lessons at LingQ you can look up words, you can study the words, but don’t stay too long on the same material. بالطبع عندما تتعلم، يمكنك أن تكون أكثر هدفًا في ذلك لأنه يمكنك الاستماع إلى الأشياء التي يمكنك قراءتها أيضًا، كما هو الحال في دروسنا في LingQ، يمكنك البحث عن الكلمات، ويمكنك دراسة الكلمات، ولكن لا تفعل ذلك. لا تبقى لفترة طويلة على نفس المادة. Разбира се, когато учите, можете да бъдете малко по-целенасочени в това отношение, защото можете да слушате неща, които можете да прочетете, както в нашите уроци в LingQ, можете да търсите думи, можете да изучавате думите, но не се задържайте твърде дълго върху един и същ материал. Samozřejmě, když se učíte, můžete být trochu cílevědomější, protože můžete poslouchat věci, které můžete také číst, jako v našich lekcích v LingQ, můžete si vyhledat slovíčka, můžete studovat slovíčka, ale nezůstávejte příliš dlouho u stejného materiálu. Por supuesto, cuando estás aprendiendo, puedes tener un poco más de propósito porque puedes escuchar cosas que también puedes leer, como en nuestras lecciones en LingQ puedes buscar palabras, puedes estudiar las palabras, pero no No permanezca demasiado tiempo en el mismo material. Naravno, kada učite, možete biti malo svrhovitiji u tome jer možete slušati stvari koje možete i čitati, kao što u našim lekcijama na LingQ-u možete tražiti riječi, možete proučavati riječi, ali ne nemojte ostati predugo na istom materijalu. Ovviamente quando stai imparando, puoi essere un po 'più propositivo perché puoi ascoltare cose che puoi anche leggere, come nelle nostre lezioni a LingQ puoi cercare le parole, puoi studiare le parole, ma non farlo t rimanere troppo a lungo sullo stesso materiale. もちろん、学習しているときは、読むこともできるものを聞くことができるので、もう少し目的を持って取り組むことができます。LingQのレッスンでは、単語を調べたり、単語を勉強したりできますが、しないでください。同じ素材に長く留まりすぎないでください。 물론 학습 할 때 LingQ의 수업에서 단어를 찾을 수는 있지만 단어를 공부할 수는 있지만 읽을 수있는 것을들을 수 있기 때문에 좀 더 목적이있을 수 있습니다. 동일한 재료에 너무 오래 머 무르지 마십시오. Oczywiście, kiedy się uczysz, możesz być trochę bardziej celowy, ponieważ możesz słuchać rzeczy, które możesz również przeczytać, ponieważ na naszych lekcjach w LingQ możesz wyszukiwać słowa, możesz uczyć się słów, ale nie rób tego. t pozostać zbyt długo na tym samym materiale. É claro que quando você está aprendendo, você pode ter um pouco mais de propósito nisso, porque você pode ouvir coisas que também pode ler, já que em nossas aulas no LingQ você pode procurar palavras, pode estudar as palavras, mas não t ficar muito tempo no mesmo material. Конечно, когда вы учитесь, вы можете быть немного более целеустремленным в этом, потому что вы можете слушать то, что вы также можете читать, как на наших уроках в LingQ, вы можете искать слова, вы можете изучать слова, но не t оставаться слишком долго на одном и том же материале. Tabii ki öğrenirken, biraz daha amaçlı olabilirsin çünkü okuyabildiğin şeyleri de dinleyebilirsin, LingQ'daki derslerimizde olduğu gibi kelimeleri arayabilir, kelimeleri çalışabilirsin ama yapma. t Aynı malzeme üzerinde çok uzun süre kalmak. Tất nhiên khi học, bạn có thể tập trung hơn một chút vì bạn có thể nghe những thứ mà bạn cũng có thể đọc, như trong các bài học của chúng tôi tại LingQ, bạn có thể tra từ, bạn có thể học từ, nhưng đừng' không ở lại quá lâu trên cùng một tài liệu. 当然,当你学习时,你可以更有目的性,因为你可以听你也可以读的东西,就像在 LingQ 的课程中你可以查单词,你可以研究单词,但不要'不要在同一种材料上停留太久。 当然,在学习时,你可以更有目的性,因为你可以听,也可以读,就像在我们的 LingQ 课程中,你可以查单词,可以研究单词,但不要在同一材料上停留太久。

Keep moving yourself forward. استمر في دفع نفسك إلى الأمام. Sigue moviéndote hacia adelante. Continua ad andare avanti. 前進し続けてください。 계속 앞으로 나아갑니다. Idź naprzód. Continue avançando. Продолжайте двигаться вперед. Kendini ileriye taşımaya devam et. Hãy tiếp tục tiến về phía trước. 不断地让自己前进。 让自己不断前进。 The thing about language, too, is unlike other skills, engineering, medicine, music, these are things that, in a way, we have to learn a little more deliberately. الشيء المتعلق باللغة أيضًا، يختلف عن المهارات الأخرى، الهندسة، الطب، الموسيقى، هذه أشياء علينا، بطريقة ما، أن نتعلمها بشكل أكثر تعمدًا. За разлика от други умения - инженерни, медицински, музикални - езикът е нещо, което в известен смисъл трябва да научим малко по-съзнателно. Na rozdíl od jiných dovedností, jako je technika, medicína, hudba, se jazyk musíme učit trochu záměrněji. Das Besondere an der Sprache ist auch, dass wir sie im Gegensatz zu anderen Fertigkeiten - Technik, Medizin, Musik - etwas bewusster lernen müssen. Lo que pasa con el lenguaje también es diferente a otras habilidades, la ingeniería, la medicina, la música, son cosas que, en cierto modo, tenemos que aprender un poco más deliberadamente. Anche la cosa sul linguaggio è diversa da altre abilità, ingegneria, medicina, musica, queste sono cose che, in un certo senso, dobbiamo imparare un po 'più deliberatamente. 言語についても、他のスキル、工学、医学、音楽とは異なり、これらはある意味で、もう少し慎重に学ぶ必要があるものです。 언어에 관한 것 역시 다른 기술, 공학, 의학, 음악과는 달리, 우리는 좀 더 의도적으로 조금 배워야하는 것들입니다. To, co mówi język, różni się od innych umiejętności, inżynierii, medycyny, muzyki. Są to rzeczy, które w pewnym sensie musimy nieco bardziej świadomie uczyć. A questão da linguagem também é diferente de outras habilidades, engenharia, medicina, música, essas são coisas que, de certa forma, temos que aprender um pouco mais deliberadamente. Язык также отличается от других навыков: инженерного дела, медицины, музыки — это вещи, которые в некотором смысле мы должны изучать более осознанно. Dil konusu da diğer becerilerden, mühendislikten, tıptan, müzikten farklıdır, bunlar bir bakıma biraz daha bilinçli olarak öğrenmemiz gereken şeylerdir. Vấn đề về ngôn ngữ cũng không giống như các kỹ năng khác, kỹ thuật, y học, âm nhạc, đây là những thứ mà theo một cách nào đó, chúng ta phải học một cách có chủ đích hơn một chút. 语言也不同于其他技能,工程、医学、音乐,从某种程度上来说,这些都是我们必须更刻意地学习的东西。 语言的特点也与其他技能、工程、医学、音乐不同,从某种程度上说,我们必须更刻意地学习这些东西。 Although, my wife and my granddaughter have progressed much more in piano playing since they stopped having to sit down with a teacher once a week. على الرغم من أن زوجتي وحفيدتي قد تقدموا أكثر في العزف على البيانو منذ أن توقفوا عن الجلوس مع المعلم مرة واحدة في الأسبوع. Въпреки че съпругата ми и внучката ми напреднаха много повече в свиренето на пиано, откакто не им се налага да седят с учител веднъж седмично. I když moje žena a vnučka udělaly ve hře na klavír mnohem větší pokrok od té doby, co přestaly jednou týdně sedět s učitelem. Aunque mi mujer y mi nieta han progresado mucho más en tocar el piano desde que dejaron de tener que sentarse con un profesor una vez a la semana. Iako su moja supruga i moja unuka puno više napredovale u sviranju klavira otkako su prestale jednom tjedno sjediti s učiteljem. Tuttavia, mia moglie e mia nipote sono progredite molto di più nel suonare il pianoforte da quando hanno smesso di doversi sedere con un insegnante una volta alla settimana. とはいえ、妻と孫娘は、週に一度先生と一緒に座る必要がなくなって以来、ピアノ演奏がさらに進歩しました。 아내와 손녀는 일주일에 한 번 선생님과 함께 앉지 않아도 피아노 연주가 훨씬 더 진행되었습니다. Chociaż moja żona i moja wnuczka zrobiły postępy w grze na fortepianie, ponieważ nie musieli siadać z nauczycielem raz w tygodniu. Embora minha esposa e minha neta tenham progredido muito mais no piano desde que pararam de se sentar com um professor uma vez por semana. Хотя моя жена и внучка значительно продвинулись в игре на фортепиано, так как им перестали сидеть с учителем раз в неделю. Yine de, karım ve torunum haftada bir öğretmenle oturmaktan vazgeçtiklerinden beri piyano çalmada çok daha fazla ilerleme kaydettiler. Хоча моя дружина та моя онука набагато більше просунулися у грі на фортепіано, оскільки їм більше не доводилося сидіти з учителем раз на тиждень. Mặc dù vậy, vợ tôi và cháu gái tôi đã tiến bộ hơn rất nhiều trong việc chơi piano kể từ khi họ không còn phải ngồi học với giáo viên mỗi tuần một lần. 尽管如此,自从我的妻子和我的孙女不再需要每周与老师坐在一起后,他们在钢琴演奏方面取得了更大的进步。 不过,自从我的妻子和孙女不再每周跟老师坐一次之后,她们在钢琴演奏方面取得了更大的进步。 In other words, they’re motivated to learn on their own. وبعبارة أخرى، لديهم الدافع للتعلم بأنفسهم. Jinými slovy, jsou motivováni k tomu, aby se učili sami. In altre parole, sono motivati ad imparare da soli. 言い換えれば、彼らは自分で学ぶことに意欲的です。 다시 말해, 그들은 스스로 배우는 동기가 있습니다. Innymi słowy, są zmotywowani do uczenia się na własną rękę. Em outras palavras, eles estão motivados para aprender por conta própria. Другими словами, они мотивированы учиться самостоятельно. Başka bir deyişle, kendi başlarına öğrenmeye motive olurlar. Іншими словами, вони мотивовані вчитися самостійно. Nói cách khác, họ có động lực để tự học. 换句话说,他们有动力自己学习。 换句话说,他们有了自主学习的动力。 They play and they learn. يلعبون ويتعلمون. Hrají si a učí se. Giocano e imparano. 彼らは遊んで学びます。 그들은 놀고 배우고 있습니다. Bawią się i uczą. Jogam e aprendem. Они играют и учатся. Oynarlar ve öğrenirler. Họ chơi và họ học. 他们边玩边学习。 他们边玩边学。 But, still, the thing about language that makes it different is that language surrounds us. لكن ما يجعل اللغة مختلفة هو أن اللغة تحيط بنا. Но все пак това, което прави езика различен, е, че той ни заобикаля. Přesto je však jazyk odlišný tím, že nás obklopuje. Pero, aun así, lo que hace que el lenguaje sea diferente es que el lenguaje nos rodea. Ma, comunque, la cosa del linguaggio che lo rende diverso è che il linguaggio ci circonda. しかし、それでも、それを変える言語についてのことは、言語が私たちを取り巻くことです。 그러나 여전히 언어와 다른 점은 언어가 우리를 둘러싼다는 것입니다. Mimo to, język, który sprawia, że ​​jest inny, jest językiem, który nas otacza. Mas, ainda assim, o que a torna diferente é que a linguagem nos rodeia. Но, тем не менее, особенность языка заключается в том, что он окружает нас. Ama yine de dili farklı kılan şey, dilin bizi çevrelemesidir. Але все ж те, що робить мову іншою, полягає в тому, що мова оточує нас. Tuy nhiên, điều làm cho ngôn ngữ trở nên khác biệt là ngôn ngữ bao quanh chúng ta. 但是,语言的不同之处仍然在于语言围绕着我们。 但是,语言之所以与众不同,还是因为语言就在我们身边。

We can get this access to language everywhere. يمكننا الحصول على هذا الوصول إلى اللغة في كل مكان. Tento přístup k jazyku můžeme získat všude. Podemos obtener este acceso al lenguaje en todas partes. Possiamo ottenere questo accesso alla lingua ovunque. このような言語へのアクセスはどこからでも可能です。 우리는 어디서나 언어에 접근 할 수 있습니다. Ten dostęp do języka możemy uzyskać wszędzie. Podemos obter esse acesso à linguagem em qualquer lugar. Мы можем получить этот доступ к языку везде. Dile bu erişimi her yerde sağlayabiliriz. 我们可以在任何地方使用语言。 我们可以在任何地方获得这种语言通道。 We can find movies. يمكننا العثور على الأفلام. Můžeme najít filmy. Possiamo trovare film. 私たちは映画を見つけることができます。 우리는 영화를 찾을 수 있습니다. Możemy znaleźć filmy. Podemos encontrar filmes. Мы можем найти фильмы. Film bulabiliriz. 我们可以找到电影。 我们可以找到电影。 We can find radio. يمكننا أن نجد الراديو. Possiamo trovare la radio. ラジオを見つけることができます。 Możemy znaleźć radio. Podemos encontrar a rádio. Мы можем найти радио. Radyo bulabiliriz. 我们可以找到收音机。 我們可以找到收音機。 We can find podcasts. يمكننا العثور على البودكاست. Possiamo trovare podcast. ポッドキャストを見つけることができます。 Możemy znaleźć podcasty. Podemos encontrar podcasts. Мы можем найти подкасты. Podcast'leri bulabiliriz. 我们可以找到播客。 我們可以找到播客。 Language surrounds us, so it’s not quite the same as learning a specific technique. اللغة تحيط بنا، لذا فهي لا تشبه تمامًا تعلم تقنية معينة. Езикът ни заобикаля, така че не е съвсем същото като изучаването на конкретна техника. Jazyk nás obklopuje, takže to není úplně totéž jako učení se konkrétní technice. El lenguaje nos rodea, por lo que no es lo mismo que aprender una técnica concreta. La lingua ci circonda, quindi non è proprio come imparare una tecnica specifica. 言葉は私たちを取り囲んでいるので、特定のテクニックを学ぶことと全く同じではありません。 언어는 우리를 둘러싸고 있기 때문에 특정 기술을 배우는 것과는 다릅니다. Język nas otacza, więc to nie to samo, co nauka określonej techniki. A linguagem nos rodeia, então não é exatamente o mesmo que aprender uma técnica específica. Язык окружает нас, так что это не совсем то же самое, что изучение конкретной техники. Dil bizi çevreler, bu nedenle belirli bir tekniği öğrenmekle aynı şey değildir. Ngôn ngữ bao quanh chúng ta nên nó không hoàn toàn giống việc học một kỹ thuật cụ thể. 语言围绕着我们,因此它与学习特定技术不太一样。 语言就在我们身边,所以它与学习特定的技巧不太一样。 Even there, credentials, which comes up quite regularly, I think credentials in terms of a teaching credential and so forth is quite irrelevant to language learning or even language teaching. حتى هناك، أوراق الاعتماد، التي تظهر بانتظام، أعتقد أن أوراق الاعتماد من حيث أوراق اعتماد التدريس وما إلى ذلك لا علاقة لها على الإطلاق بتعلم اللغة أو حتى تدريس اللغة. Дори и в този случай, по отношение на удостоверенията, за които се говори доста често, мисля, че удостоверенията за преподавателска правоспособност и т.н. са доста неуместни за изучаването на езици или дори за преподаването на езици. I v tomto případě se pravidelně objevují pověření, myslím, že pověření ve smyslu učitelského oprávnění atd. je pro výuku jazyků nebo dokonce pro výuku jazyků zcela irelevantní. Selbst dort, Zeugnisse, die ziemlich regelmäßig auftauchen, denke ich, dass Zeugnisse in Bezug auf ein Lehrzeugnis usw. für das Erlernen von Sprachen oder sogar den Sprachunterricht ziemlich irrelevant sind. Even there, credentials, which comes up quite regularly, I think credentials in terms of a teaching credential and so forth is quite irrelevant to language learning or even language teaching. Incluso allí, las credenciales, que surgen con bastante frecuencia, creo que las credenciales en términos de una credencial de enseñanza, etc., son bastante irrelevantes para el aprendizaje de idiomas o incluso para la enseñanza de idiomas. Čak i tamo, vjerodajnice, koje se pojavljuju prilično redovito, mislim da su vjerodajnice u smislu vjerodajnice za podučavanje i tako dalje prilično irelevantne za učenje jezika ili čak podučavanje jezika. Anche lì, le credenziali, che vengono fuori abbastanza regolarmente, penso che le credenziali in termini di credenziali di insegnamento e così via siano abbastanza irrilevanti per l'apprendimento delle lingue o anche per l'insegnamento delle lingue. たとえそこにいても、かなり定期的に登場する資格は、教授資格などの資格は、語学学習や言語教育とはまったく関係がないと思います。 거기 에서조차도, 정기적으로 나오는 자격 증명은 교육 자격 증명 등의 측면에서 자격 증명이 언어 학습이나 언어 교육과 관련이 없다고 생각합니다. Nawet tam, poświadczenia, które pojawiają się dość regularnie, myślę, że poświadczenia w zakresie poświadczenia nauczania i tak dalej jest zupełnie nieistotne dla nauki języka, a nawet nauczania języka. Mesmo lá, credenciais, que surgem com bastante regularidade, acho que credenciais em termos de credencial de ensino e assim por diante são irrelevantes para o aprendizado de línguas ou mesmo para o ensino de línguas. Даже там полномочия, которые появляются довольно регулярно, я думаю, полномочия с точки зрения полномочий преподавателя и так далее совершенно не имеют отношения к изучению языка или даже преподаванию языка. Orada bile, oldukça düzenli bir şekilde ortaya çıkan kimlik bilgileri, bence bir öğretim belgesi vb. açısından kimlik bilgileri, dil öğrenimi ve hatta dil öğretimi ile oldukça alakasız. Навіть там, облікові дані, які з’являються досить регулярно, я вважаю, що облікові дані з точки зору викладацької кваліфікації тощо абсолютно не мають відношення до вивчення мови чи навіть викладання мови. Ngay cả ở đó, bằng cấp xuất hiện khá thường xuyên, tôi nghĩ bằng cấp về chứng chỉ giảng dạy, v.v., hoàn toàn không liên quan đến việc học ngôn ngữ hoặc thậm chí dạy ngôn ngữ. 即使在那里,经常出现的证书,我认为教学证书等方面的证书与语言学习甚至语言教学完全无关。 即使在那裡,經常出現的證書,我認為在教學證書等方面的證書與語言學習甚至語言教學都無關緊要。 There is no correlation between the credentials of the teacher and the teacher’s success. لا توجد علاقة بين مؤهلات المعلم ونجاح المعلم. Neexistuje žádná souvislost mezi kvalifikací učitele a jeho úspěchem. Es gibt keine Korrelation zwischen den Qualifikationen des Lehrers und dem Erfolg des Lehrers. No hay correlación entre las credenciales del maestro y el éxito del maestro. Ne postoji korelacija između vjerodajnica nastavnika i uspjeha nastavnika. Non c'è correlazione tra le credenziali dell'insegnante e il successo dell'insegnante. 教師の資格と教師の成功の間には相関関係はありません。 교사의 자격 증명과 교사의 성공 사이에는 상관 관계가 없습니다. Nie ma korelacji między kwalifikacjami nauczyciela a jego sukcesami. Não há correlação entre as credenciais do professor e o sucesso do professor. Нет никакой корреляции между полномочиями учителя и успехом учителя. Öğretmenin yeterliliği ile öğretmenin başarısı arasında bir ilişki yoktur. Không có mối tương quan giữa năng lực của giáo viên và sự thành công của giáo viên. 教师的资历与教师的成功之间不存在相关性。 教师的资历与教师的成功之间没有任何关联。 What matters is the teacher’s experience, ability to communicate, to convey enthusiasm, not necessarily experience, but knowledge of the subject, the ability to encourage and so forth. ما يهم هو خبرة المعلم، وقدرته على التواصل، ونقل الحماس، وليس بالضرورة الخبرة، ولكن المعرفة بالموضوع، والقدرة على التشجيع، وما إلى ذلك. Важен е опитът на учителя, способността му да общува, да предава ентусиазъм, не непременно опит, а познания по предмета, способност да насърчава и т.н. Důležitá je zkušenost učitele, jeho schopnost komunikovat, předávat nadšení, ne nutně zkušenost, ale znalost předmětu, schopnost povzbudit atd. What matters is the teacher's experience, ability to communicate, to convey enthusiasm, not necessarily experience, but knowledge of the subject, the ability to encourage and so forth. Lo que importa es la experiencia del profesor, la capacidad de comunicar, de transmitir entusiasmo, no necesariamente experiencia, sino conocimiento de la materia, capacidad de incentivar, etc. Ciò che conta è l'esperienza dell'insegnante, la capacità di comunicare, di trasmettere entusiasmo, non necessariamente esperienza, ma conoscenza della materia, capacità di incoraggiare e così via. 重要なのは、教師の経験、コミュニケーション能力、熱意を伝える能力、必ずしも経験ではなく、主題に関する知識、奨励する能力などです。 중요한 것은 교사의 경험, 의사 소통 능력, 열정을 전달하는 것, 반드시 경험이 아니라 주제에 대한 지식, 격려하는 능력 등입니다. Liczy się doświadczenie nauczyciela, umiejętność komunikowania się, wyrażania entuzjazmu, niekoniecznie doświadczenie, ale znajomość tematu, umiejętność zachęcania i tak dalej. O que importa é a experiência do professor, a capacidade de se comunicar, de transmitir entusiasmo, não necessariamente a experiência, mas o conhecimento do assunto, a capacidade de incentivar e assim por diante. Важен опыт учителя, умение общаться, передавать энтузиазм, не обязательно опыт, а знание предмета, умение поощрять и так далее. Önemli olan öğretmenin tecrübesi, iletişim kurma yeteneği, coşkuyu iletme yeteneği, mutlaka tecrübe etmesi değil, konuya ilişkin bilgisi, teşvik etme yeteneği vb. Điều quan trọng là kinh nghiệm của giáo viên, khả năng giao tiếp, truyền đạt sự nhiệt tình, không nhất thiết phải là kinh nghiệm mà là kiến thức về môn học, khả năng động viên, v.v. 重要的是老师的经验、沟通能力、传达热情,不一定是经验,而是学科知识、鼓励能力等等。 重要的是教師的經驗、溝通能力、傳達熱情的能力,不一定是經驗,而是學科知識、鼓勵能力等等。 So the credentials which govern how to organize a class and some of the things that are taught there are not bad, but it doesn’t necessarily determine who is in a position to help you learn because the learning is not just done in a classroom. لذا فإن أوراق الاعتماد التي تحكم كيفية تنظيم الفصل الدراسي وبعض الأشياء التي يتم تدريسها هناك ليست سيئة، ولكنها لا تحدد بالضرورة من هو في وضع يمكنه من مساعدتك على التعلم لأن التعلم لا يتم فقط في الفصل الدراسي. Така че удостоверенията, които определят как да се организира един клас и някои от нещата, които се преподават в него, не са лоши, но те не определят непременно кой е в състояние да ви помогне да учите, защото ученето не се извършва само в класната стая. Takže pověření, které upravuje organizaci výuky a některé věci, které se v ní vyučují, nejsou špatné, ale nemusí nutně určovat, kdo je schopen vám pomoci s učením, protože učení neprobíhá jen ve třídě. Die Anmeldeinformationen, die die Organisation einer Klasse und einige der dort gelehrten Dinge regeln, sind also nicht schlecht, aber sie bestimmen nicht unbedingt, wer in der Lage ist, Ihnen beim Lernen zu helfen, da das Lernen nicht nur in einem Klassenzimmer erfolgt. So the credentials which govern how to organize a class and some of the things that are taught there are not bad, but it doesn't necessarily determine who is in a position to help you learn because the learning is not just done in a classroom. Entonces, las credenciales que gobiernan cómo organizar una clase y algunas de las cosas que se enseñan allí no son malas, pero no necesariamente determinan quién está en condiciones de ayudarlo a aprender porque el aprendizaje no se hace solo en un salón de clases. Quindi le credenziali che governano come organizzare una classe e alcune delle cose che vengono insegnate non sono male, ma non determinano necessariamente chi è in grado di aiutarti a imparare perché l'apprendimento non viene fatto solo in classe. クラスを構成する方法やそこで教えられることのいくつかを支配する資格は悪くありませんが、学習が教室で行われるだけでなく、学習に役立つ立場にある人物を必ずしも決定するわけではありません。 따라서 수업을 조직하는 방법과 거기에서 배운 것들을 관리하는 자격 증명이 나쁘지는 않지만, 교실에서 배우는 것이 아니라 학습을 도울 수있는 사람이 누구인지 반드시 결정하지는 않습니다. Zatem referencje, które regulują sposób organizacji zajęć i niektórych rzeczy, których się tam uczy, nie są złe, ale niekoniecznie decydują o tym, kto może pomóc ci w nauce, ponieważ nauka nie odbywa się tylko w klasie. Portanto, as credenciais que governam como organizar uma classe e algumas das coisas que são ensinadas lá não são ruins, mas não necessariamente determinam quem está em posição de ajudá-lo a aprender porque o aprendizado não é feito apenas em uma sala de aula. Таким образом, полномочия, которые определяют, как организовать класс, и некоторые вещи, которым там учат, неплохи, но они не обязательно определяют, кто в состоянии помочь вам учиться, потому что обучение происходит не просто в классе. Dolayısıyla, bir sınıfın nasıl organize edileceğini ve orada öğretilen bazı şeyleri yöneten referanslar fena değil, ancak öğrenme sadece bir sınıfta yapılmadığı için kimin öğrenmenize yardımcı olacak bir konumda olduğunu mutlaka belirlemez. 因此,管理如何组织班级以及在那里教授的一些内容的证书还不错,但它不一定决定谁能够帮助您学习,因为学习不仅仅是在课堂上完成的。 因此,规定如何组织课堂的证书以及在课堂上教授的一些东西并不错,但这并不一定能决定谁有能力帮助你学习,因为学习并不仅仅是在课堂上完成的。

So when you go out to try and determine how you should go about learning a language, by all means listen to what teachers have to say, but also check in on some of the other people on the Internet and there are thousands of them who are handing out advice on how to learn a language. لذا، عندما تخرج لمحاولة تحديد الطريقة التي يجب أن تتبعها لتعلم لغة ما، استمع بكل الوسائل إلى ما يقوله المعلمون، ولكن تحقق أيضًا من بعض الأشخاص الآخرين على الإنترنت، وهناك الآلاف منهم تقديم النصائح حول كيفية تعلم اللغة. Така че, когато се опитвате да определите как да изучавате даден език, непременно се вслушайте в мнението на учителите, но също така се консултирайте с други хора в интернет - има хиляди такива, които дават съвети как да научите даден език. Takže když se budete snažit zjistit, jak byste se měli učit jazyk, určitě si poslechněte, co vám říkají učitelé, ale také se podívejte na některé další lidi na internetu, kterých jsou tisíce a kteří rozdávají rady, jak se naučit jazyk. So when you go out to try and determine how you should go about learning a language, by all means listen to what teachers have to say, but also check in on some of the other people on the Internet and there are thousands of them who are handing out advice on how to learn a language. Entonces, cuando salga a tratar de determinar cómo debe aprender un idioma, escuche lo que los maestros tienen que decir, pero también consulte a algunas de las otras personas en Internet y hay miles de ellos que están repartiendo consejos sobre cómo aprender un idioma. Dakle, kad izađete da odlučite kako biste trebali nastaviti s učenjem jezika, svakako poslušajte što vam učitelji imaju za reći, ali provjerite i neke druge ljude na Internetu, a ima ih tisuće koji dijeleći savjete kako naučiti jezik. Quindi, quando esci per cercare di determinare come dovresti fare per imparare una lingua, ascolta assolutamente quello che hanno da dire gli insegnanti, ma controlla anche alcune delle altre persone su Internet e ce ne sono migliaia che lo sono distribuire consigli su come imparare una lingua. だからあなたが外出して言語を学ぶ方法を決めるときは、是非教師の言うことを聞くだけでなく、インターネット上の他の人々の何人かにチェックインしてください。言語を学ぶ方法のアドバイスを引き渡す。 언어를 배우기 위해 어떻게해야하는지 결정하려고 할 때, 선생님의 의견을 들어주십시오. 또한 인터넷을 통해 다른 사람들을 확인하십시오. 언어를 배우는 방법에 대한 조언을 제공합니다. Więc kiedy wychodzisz, aby spróbować ustalić, jak powinieneś się uczyć języka, koniecznie posłuchaj tego, co mają do powiedzenia nauczyciele, ale także sprawdź niektóre inne osoby w Internecie, a są ich tysiące udzielanie porad, jak nauczyć się języka. Então, quando você sai para tentar determinar como você deve fazer para aprender um idioma, por todos os meios ouça o que os professores têm a dizer, mas também verifique algumas das outras pessoas na Internet e há milhares delas que estão distribuindo conselhos sobre como aprender um idioma. Поэтому, когда вы пытаетесь решить, как вам следует изучать язык, во что бы то ни стало слушайте, что говорят учителя, но также проверяйте других людей в Интернете, а таких людей тысячи. раздача советов о том, как выучить язык. Bu nedenle, bir dil öğrenmek için nasıl bir yol izlemeniz gerektiğini belirlemek için dışarı çıktığınızda, elbette öğretmenlerin söylediklerini dinleyin, ama aynı zamanda İnternet'teki diğer bazı insanları da kontrol edin ve onlardan binlercesi var. bir dilin nasıl öğrenileceğine dair tavsiyeler dağıtmak. Тому, коли ви йдете, щоб визначити, як вам підійти до вивчення мови, обов’язково прислухайтеся до того, що скажуть вчителі, але також перевіряйте інших людей в Інтернеті, а їх тисячі роздавати поради щодо вивчення мови. Vì vậy, khi bạn ra ngoài để thử và xác định xem bạn nên học một ngôn ngữ như thế nào, bằng mọi cách hãy lắng nghe những gì giáo viên nói, đồng thời kiểm tra một số người khác trên Internet và có hàng nghìn người trong số họ đang đưa ra lời khuyên về cách học một ngôn ngữ. 因此,当你出去尝试并确定应该如何学习一门语言时,一定要听听老师的意见,但也要在互联网上查看其他一些人,有成千上万的人都在这样做。提供有关如何学习语言的建议。 因此,當你出去嘗試確定應該如何學習一門語言時,一定要聽老師的話,同時也要查看互聯網上的其他一些人,有成千上萬的人提供有關如何學習語言的建議。 I’m by no means the only one. أنا لست الوحيد بأي حال من الأحوال. В никакъв случай не съм единственият. Nejsem zdaleka jediný. Ich bin keineswegs der einzige. I'm by no means the only one. De ninguna manera soy el único. Non sono affatto l'unico. 私は決して唯一のものではない。 나는 결코 유일한 사람이 아니다. Nie jestem bynajmniej jedyny. Eu não sou o único. Я далеко не единственный. Ben hiçbir şekilde tek değilim. Я аж ніяк не один такий. Tôi không hẳn là người duy nhất. 我绝不是唯一一个。 我絕不是唯一一個。 My advice for today is if you want to move forward, if you want to progress in your language, keep moving forward. نصيحتي لهذا اليوم هي إذا كنت تريد المضي قدمًا، وإذا كنت تريد التقدم في لغتك، فاستمر في المضي قدمًا. Moje dnešní rada zní: Pokud se chcete posunout vpřed, pokud chcete pokročit ve svém jazyce, pokračujte vpřed. Il mio consiglio per oggi è se vuoi andare avanti, se vuoi progredire nella tua lingua, continua ad andare avanti. 今日の私のアドバイスは、あなたが前進したいのなら、あなたの言語で進歩したいのなら、前進し続けることです。 오늘 저의 조언은 당신이 앞으로 나아가고 싶다면, 당신이 당신의 언어로 발전하고 싶다면 계속 앞으로 나아가십시오. Moja rada na dziś brzmi: jeśli chcesz iść naprzód, jeśli chcesz robić postępy w swoim języku, idź naprzód. Meu conselho de hoje é se você quiser seguir em frente, se quiser progredir no seu idioma, siga em frente. Bugün için tavsiyem, ilerlemek istiyorsanız, kendi dilinizde ilerlemek istiyorsanız ilerlemeye devam edin. Lời khuyên của tôi cho ngày hôm nay là nếu bạn muốn tiến lên phía trước, nếu bạn muốn tiến bộ trong ngôn ngữ của mình, hãy tiếp tục tiến về phía trước. 我今天的建议是,如果你想继续前进,如果你想在你的语言上取得进步,那就继续前进。 我今天的建议是,如果你想向前迈进,如果你想在语言方面取得进步,就继续向前迈进。

Don’t get stuck. لا تتعثر. Nezasekněte se. No te quedes atascado. Non rimanere bloccato. 立ち往生しないでください。 막히지 마십시오. Nie utknąć. Não fique preso. Не застревайте. Sıkışmayın. Не застрягай. Đừng để bị mắc kẹt. 不要被卡住。 不要卡住。 Don’t try to nail things down it’s too difficult to do. لا تحاول تثبيت الأمور، فمن الصعب جدًا القيام بذلك. Не се опитвайте да заковавате нещата, защото е твърде трудно да го направите. Nepokoušejte se věci přibít, je to příliš obtížné. Versuchen Sie nicht, Dinge festzunageln, es ist zu schwierig. No intentes clavar las cosas, es demasiado difícil de hacer. Ne pokušavajte zakucati stvari, preteško je to učiniti. Non cercare di inchiodare le cose è troppo difficile da fare. 物事を釘付けにしようとするのはやりにくいです。 물건을 못 박히려고하지 마십시오. 너무 어려워요. Nie próbuj przybijać rzeczy, które są zbyt trudne. Não tente definir as coisas, é muito difícil de fazer. Не пытайтесь прибить вещи вниз, это слишком сложно сделать. Yapması çok zor olan şeyleri çivilemeye çalışmayın. Не намагайтеся все згладити, це надто важко зробити. Đừng cố gắng giải quyết mọi việc vì điều đó quá khó thực hiện. 不要试图把事情固定下来,这太难了。 不要试图把事情固定下来,这太难了。 Eventually, through this exposure to more and more interesting material, to a mixture of repetition and novelty, the brain will start to acquire the language. في نهاية المطاف، من خلال هذا التعرض للمزيد والمزيد من المواد المثيرة للاهتمام، لمزيج من التكرار والجدة، سيبدأ الدماغ في اكتساب اللغة. Nakonec si mozek díky tomuto vystavení stále zajímavějšímu materiálu, směsici opakování a novinek, začne jazyk osvojovat. Durch diese Exposition gegenüber immer interessanterem Material, einer Mischung aus Wiederholung und Neuheit wird das Gehirn schließlich beginnen, die Sprache zu erlernen. Eventualmente, a través de esta exposición a material cada vez más interesante, a una mezcla de repetición y novedad, el cerebro comenzará a adquirir el lenguaje. Alla fine, attraverso questa esposizione a materiale sempre più interessante, a un misto di ripetizione e novità, il cervello inizierà ad acquisire il linguaggio. 結局、より多くの興味深い材料へのこの曝露によって、繰り返しと新規性の混合物に、脳は言語を獲得し始めるでしょう。 결국, 점점 더 흥미로운 자료, 반복과 참신의 혼합에 대한 노출을 통해 뇌는 언어를 습득하기 시작할 것입니다. Ostatecznie, poprzez kontakt z coraz ciekawszym materiałem, mieszanką powtórzeń i nowości, mózg zacznie przyswajać język. Eventualmente, por meio dessa exposição a um material cada vez mais interessante, a uma mistura de repetição e novidade, o cérebro começará a adquirir a linguagem. В конце концов, благодаря этому знакомству со все более и более интересным материалом, смесью повторения и новизны, мозг начнет осваивать язык. Sonunda, giderek daha ilginç materyallere, tekrar ve yeniliğin bir karışımına maruz kalma yoluyla, beyin dili edinmeye başlayacaktır. Зрештою, завдяки цьому впливу все більш і більш цікавого матеріалу, суміші повторень і новизни, мозок почне засвоювати мову. Cuối cùng, thông qua việc tiếp xúc với ngày càng nhiều tài liệu thú vị, với sự kết hợp giữa sự lặp lại và sự mới lạ, bộ não sẽ bắt đầu tiếp thu ngôn ngữ. 最终,通过接触越来越有趣的材料,重复和新颖的混合体,大脑将开始习得语言。 最终,通过接触越来越多有趣的材料,通过重复和新奇的混合,大脑就会开始掌握语言。 So there you have it on how to progress in language learning. إذن، إليك كيفية التقدم في تعلم اللغة. Tak, a tady máte návod, jak postupovat při studiu jazyků. Ahí tienes cómo progresar en el aprendizaje de idiomas. Quindi il gioco è fatto su come progredire nell'apprendimento delle lingue. ですから、あなたは言語学習の進歩の仕方についてそれを持っています。 언어 학습을 진행하는 방법에 대한 정보가 있습니다. Więc masz to, jak postępować w nauce języków. Então, aí está como progredir no aprendizado de línguas. Итак, у вас есть информация о том, как продвинуться в изучении языка. Yani orada dil öğreniminde nasıl ilerleyeceğiniz konusunda bilginiz var. Ось і все про те, як досягти прогресу у вивченні мови. Vậy là bạn đã biết cách tiến bộ trong việc học ngôn ngữ. 以上就是关于如何进步语言学习的内容。 以上就是如何在语言学习中取得进步的方法。

Thank you for listening, bye for now. شكرا لكم على الاستماع، وداعا في الوقت الراهن. Děkujeme za pozornost, zatím nashledanou. Grazie per l'ascolto, ciao per ora. 들어 주셔서 감사합니다. Obrigado por me ouvirem, adeus por agora. Dinlediğiniz için teşekkürler, şimdilik hoşçakalın. 感谢您的聆听,现在再见。 感谢您的收听,再见。