×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Steve's Language Learning Tips, Key to Pronunciation: Feel You Want to Belong

Key to Pronunciation: Feel You Want to Belong

Steve: Hello here again, Steve Kaufmann, and today I'm going to talk about pronunciation and cultures. Should take my glasses off I don't need them. Remember if you need the... if you enjoy these videos, please subscribe, click on the bell for notifications. And if you're following me on a podcast network, please leave a review.

So today I have the pleasure of speaking with Iryna. Now, Iryna has a YouTube channel, and I will leave a link in the description box and her background is very interesting. She traveled from Ukraine to Mexico. So as a Ukrainian, of course she speaks Russian and Ukrainian. She speaks excellent English, but also Spanish as well.

I want to talk a little bit about that journey to Mexico and she is now so good at Spanish that she provides advice and help to people on YouTube about learning English and about learning, uh, Russian and her pronunciation in Spanish to my ears sounds very Mexican. And I don't want to exhibit any prejudices, but very often Slavic language speakers seem to have trouble speaking sort of accent-free... that's a generalization.

It's not fair. So I'm very curious to find out how, uh, Iryna found herself in Mexico and how, how come she speaks such good Spanish and English. Hello Iryna.

Iryna: Hello, Steve. How are you?

Steve: Fine thank you. Sorry for the long introduction, but I think it's going to be quite interesting to our viewers. First of all, what brought you to Mexico from Ukraine?

Iryna: Uh, so I moved to Mexico in 2013 because I met my Mexican right now husband in that time boyfriend. And so love brought me to Mexico. Uh...

Steve: Often the case.

Iryna: Yes. Yes.

And right now it's very popular. These kinds of stories. And my, and my life changed like completely like completely. Yes.

Steve: And when you arrived in Mexico, what was your level of Spanish?

Iryna: Zero. So I knew before, uh, before I moved, I traveled to Mexico several times. Uh, I've been like six weeks and three weeks and I didn't learn really an, anything about... in Spanish. I knew like gracias, how are you? Like all this basics, basic stuff. And I moved and my goal was to learn spanish. You know, you told me that my English is good? Actually I all, all my life, I struggled with learning languages, any languages, English especially because for me, it's like very hard. I don't know. Uh, so right now I think I learned, uh, English actually, because I learned Spanish in this point of my life.

Spanish is my like main language after Ukrainian and Russian, of course. Yes.

So, um, I, my goal was to learn Spanish. I wanted to integrate to the culture. I understood that, uh, Mexico is a country with a lot of, uh, like identity, uh, and I needed to learn spanish, uh, to be part of this country, to be a good citizen, you know? And I learned, like I had several courses, uh, there in the school for foreign years and, um, um, I, I took it very seriously.

Steve: So many questions I have, but first of all, you said that you think that studying Spanish helped you improve your English, did I understand correctly?

Iryna: Yes. Yes.

Steve: I've had the same experience. If you learn another language, you get better at the languages that you are, up to that point, trying to learn. So that's very interesting to me.

Iryna: Yeah. It's like a lot of vocabulary is similar and actually grammatical... grammatical stuff also like "has been" ... it's very similar for me. English grammar was always very difficult and, uh, thanks to Spanish grammar i, I could learn some English grammar also.

Steve: I also think, but I have no proof of this, that, uh, when we learn languages, we require a certain degree of flexibility in the brain. And if you say, do different sports, the more sports you do, the more flexible you're going to be.

And I think the, the fact that even of learning Spanish makes your brain more open, more, flexible, more capable of doing better in, you know, language habits in English, but that's, that's just my theory. Um, so the second thing is you said I'm going to become, so you were very determined to be as fluent as you could be in Spanish. Now... and I imagine that not every, I mean, you're, you're married to a Mexican, so I'm not sure you qualify as an ex-pat, but a lot of the foreigners who live in Mexico, they don't all commit themselves to learning Spanish or do they?

Iryna: Yes, of course. Um, some of the people I know, especially... learning Spanish by Mexican telenovelas, of course. I... it's not my approach because I don't think I'm so good to learn languages by listening. So I need some classes. Uh, well, my goal was actually after I moved to Mexico to become a TV host and I understood that I need to speak like no accent, and everybody told me like, it's not possible. You always will have your accent.

So, uh, but at some point I became so fluent that people like... not only fluent, but the question about accent. So some people they don't... they're Confused. They think I'm, I was born in Mexico. Sometimes they ask it's not, uh, just because I want to speak about myself. Like, I, I don't have any accent. No, the accent is okay.

But for me at that point of my life it was so important to, um, get rid of my accent to, to be on TV. And I want to pursue that dream and I, I had the dream, so I really worked on it in Mexican TV and, um, uh, Uh, for me, it was so important that I did it. So I don't know it was, it wasn't my, like my, my cute idea, you know?

Steve: Right. But part of it is that you wanted to be Mexican. You wanted to fit in. And I think that's a very important part of, of learning a language. And it's a very important part of pronunciation. So if you, you want to be like them, you want to be part of that. So then you don't resist the way they pronounce things.

You absorb the way they pronounce things. You start to use their, their structures, their, and their, their, their phrasiology and all of these things, because you, you sympathize with them. You want to be them. And I think that's a big part of pronunciation and a big part of language learning. But you had a very specific goal, which was to be on television.

So therefore I gather you actually took some specific sort of lessons, coaching in pronunciation.

Iryna: Yes. I had coaching of my accent, for my accent. I had a great teacher, actually. She's very good. She's uh, working with actors, uh, uh, that are coming from different places. And a lot of them are from Slavic countries, which is difficult to work with this, with us because we have a lot of accent.

Uh, and, uh, I work like for one and a half years. Um, maybe like really, um, working hard maybe for one year. It was one class a week, but I had also honework, I need to so the pronunciation stuff, like exercises, working with um, uh, with some stuff and, uh, texts, uh, texts and all of that. So, um, the...

Steve: I was just going to say what sorts of things, like when you say... I know a lot of actors and actresses, they have accent coaches. And we see movie actors who can, you know, speak in different accents and very well and so forth and so on. But what did they do? What specifics? Like, what are the specific steps? Instructional method?

Iryna: The first idea that we need to understand: what is accent? Accent is three things, uh, the vocabulary, because Spanish is very different in all of the countries, Latin America and Spain. So vocabulary is different. The second one, the, the phonetic, uh, the pronunciation of certain, uh, letters. Because in, I don't know... I had problems with R and D. It's different in Ukrainian and Russian. And of course, when you speak about the Spanish of Argentina or Mexico it's different because in Mexico we don't say... like, uh, we, we pronounce some words differently and letters. Yes.

Uh, and the third one is the song, the melody that has the language. Yes.

So actually the same in different, not only Ukrainian, Russian are different from Spanish, but also Spanish in all of these countries is different. Argentinian accent have their own song. The Spanish from Spain is their own song.

So I very... I like so much Spanish because of that. It's so different in all of these places. And I like to get to know people from Bolivia or Venezuela, Colombia, uh, I don't know, Spain, different parts of Spain, Argentina of course. So, uh, what we do in our classes, what we did is, um, I don't know, we worked with um, one of the classic, um, exercises is with a pen. So you put a pen like this and pronounce things, but, uh, this one is a little old, old fashioned exercise. We use the, how do you call from the wine? ... the bottle of wine. And you have these, uh, ... that you close the...

Steve: Cork

Iryna: yes. And you put it like this and,and you start to pronounce this.... yes, pronounce, uh, the text, um, we, uh, worked a lot with um, texts that are oriented to several, uh, to specific letters, yes. It's R it's B O, uh, because you know very well that in Russian, we don't pronounce O.

Steve: But you do in Ukrainian.

Iryna: Yes, we do in Ukrainian. So I think that's why I think like Ukrainian Ukrainians, they have more possibilities to improve their accent because we have more, um, we speak both languages that are similar, but they also have different pronunciation and different, I don't know the philosophy, the feeling is different.

So we have more...

Steve: I think Ukrainians speak two languages so they're at an advantage. The more languages the easier it is to learn new languages. For sure. Now at your YouTube channel, you, uh, teach English to Spanish speakers. Spanish, no Russian, no. Sorry. Okay. Let me, I mentioned this because I'm going to make sure people go to your channel to hear the interview that we just did in Spanish so they can hear you in Spanish.

Because some people were asking... probably saying themselves while I'd like to hear you, you know, speak Spanish, they can go to your channel and they can hear our interview in Spanish. But tell me, what do you do at your YouTube channek?

Iryna: Well, my, actually I started my YouTube channel when I wanted to improve my accent and improve my Spanish because it's so difficult to, like... you speak and you don't hear yourself when you speak in your daily life, but when you hear yourself speaking on camera, when you see here, these recordings, you're like, My accent is so strong, or I started to understand my pronunciation, like... mistakes that I make.

It was actually one of the exercises that, uh, uh, helped me improve my Spanish. So I started my channel to be, uh, on, um, to have followers to grow, uh, that people can see me or that I can work later on TV, uh, also to practice. And I started to share my life as a Ukrainian in Mexico. Do blogs. Um, uh, speaking about my journey, how I learned Spanish, because a lot of my followers are from Mexico and they want to know how did you learn Spanish so well? Can you help us to, uh, to learn another language, especially Russian?

Steve: I saw a video of yours where you were talking about pronunciation in English so I had assumed you were also helping Mexicans learn English, but it's more Russian or languages in general.

Iryna: I also promote to learn English because English is very important for career, for our travels. Of course it's important. Uh, but mostly what can I help...uh, I can't help with, uh, accent in English clearly. Uh, but, uh, what I can help with is, uh, uh, like a motivation to learn language, wherever you want. I always say that you need to learn a language that you want to get to know, you want to get to know the culture of this, uh, uh, country, uh, uh, because it's so important for me.

It's like, uh, uh, learning Spanish from Mexico is, it's incredible because I got to, uh, learn the history of Mexico. They're famous people. Um, the Mexican culture is so rich, so it's incredible to learn another language. It gives you a lot of knowledge about history, culture, people, and all of that.

Steve: You know, I, I couldn't agree more, uh, we'll leave a link to your YouTube channel in the description box.

And what you just said about learning about Mexico and their history and their culture is exactly what I have experienced. Whenever I have learned another language, uh, you have more of a perfectionist approach than I have had because you had a professional reason, plus you're living there, but it doesn't matter what our goal is, but we want to achieve perfection and get rid of our accent, or simply explore the language.

Language learning is such a worthwhile activity and, uh, so I think we're going to leave it there cause we could probably, we have so many things that we agree upon we could speak forever. Uh, but I would encourage people to go to your YouTube channel and thank you very much for taking the time to visit with me.

Key to Pronunciation: Feel You Want to Belong Klíč k výslovnosti: Ciťte, že chcete patřit Schlüssel zur Aussprache: Fühlen Sie sich zugehörig Key to Pronunciation: Feel You Want to Belong Clave para la pronunciación: Siente que quieres pertenecer کلید تلفظ: احساس کنید که می خواهید به آن تعلق داشته باشید Clé de la prononciation : sentir que vous voulez appartenir Chiave di pronuncia: Senti di voler appartenere 発音のポイント発音記号:Feel You Want to Belong 발음의 핵심: 소속감을 느끼기 Uitspraak: Voel dat je erbij wilt horen Nøkkel til uttale: Føl at du vil høre til Klucz do wymowy: Feel You Want to Belong Chave para a pronúncia: Sinta que você quer pertencer Ключ к произношению: Feel You Want to Belong กุญแจสู่การออกเสียง: รู้สึกว่าคุณอยากเป็นเจ้าของ Telaffuz Anahtarı: Ait Olmak İstediğini Hisset Ключ до вимови: Відчуй, що хочеш належати 发音的关键:感觉你想要归属感 发音的关键:感觉你想要归属感 發音的關鍵:感覺你想要歸屬感

Steve: Hello here again, Steve Kaufmann, and today I'm going to talk about pronunciation and cultures. Steve: Olá aqui de novo, Steve Kaufmann, e hoje vou falar sobre pronúncia e culturas. Steve: สวัสดีอีกครั้งนะ Steve Kaufmann และวันนี้ผมจะมาพูดเกี่ยวกับการออกเสียงและวัฒนธรรม Steve:大家好,Steve Kaufmann,今天我要谈谈发音和文化。 Should take my glasses off I don't need them. Je devrais enlever mes lunettes, je n'en ai pas besoin. Deveria tirar meus óculos, eu não preciso deles. ควรถอดแว่นออก ไม่จำเป็น Треба зняти окуляри, вони мені не потрібні. 应该把我的眼镜摘下来我不需要它们。 Remember if you need the... if you enjoy these videos, please subscribe, click on the bell for notifications. N'oubliez pas si vous avez besoin de... si vous aimez ces vidéos, abonnez-vous, cliquez sur la cloche pour les notifications. Lembre-se se precisar do... se gostar desses vídeos, inscreva-se, clique no sininho para receber notificações. จำไว้ว่าหากคุณต้องการ... หากคุณชอบวิดีโอเหล่านี้ โปรดกดติดตาม คลิกที่กระดิ่งเพื่อรับการแจ้งเตือน Пам’ятайте, якщо вам потрібні... якщо вам подобаються ці відео, підпишіться, натисніть на дзвіночок для сповіщень. 请记住,如果您需要...如果您喜欢这些视频,请订阅,点击小铃铛以获取通知。 And if you're following me on a podcast network, please leave a review. Et si vous me suivez sur un réseau de podcasts, merci de laisser un commentaire. E se você está me seguindo em uma rede de podcast, por favor, deixe um comentário. และหากคุณติดตามฉันในเครือข่ายพอดแคสต์ โปรดแสดงความคิดเห็น Ve beni bir podcast ağında takip ediyorsanız, lütfen bir inceleme bırakın. І якщо ви читаєте мене в мережі подкастів, будь ласка, залиште відгук. 如果您在播客网络上关注我,请发表评论。

So today I have the pleasure of speaking with Iryna. Então hoje tenho o prazer de falar com Iryna. ดังนั้นวันนี้ฉันจึงมีความสุขที่ได้พูดคุยกับไอรีน่า 所以今天我有幸与伊琳娜交谈。 Now, Iryna has a YouTube channel, and I will leave a link in the description box and her background is very interesting. الآن ، لدى Iryna قناة على YouTube ، وسأترك رابطًا في مربع الوصف وخلفيتها ممتعة للغاية. Maintenant, Iryna a une chaîne YouTube, et je vais laisser un lien dans la boîte de description et son parcours est très intéressant. Agora, a Iryna tem um canal no YouTube, e vou deixar um link na caixa de descrição e o background dela é muito interessante. ตอนนี้ Iryna มีช่อง YouTube แล้ว ฉันจะทิ้งลิงก์ไว้ในช่องคำอธิบาย และภูมิหลังของเธอน่าสนใจมาก 现在,Iryna 有一个 YouTube 频道,我会在描述框中留下一个链接,她的背景很有趣。 She traveled from Ukraine to Mexico. Elle a voyagé de l'Ukraine au Mexique. Ela viajou da Ucrânia para o México. เธอเดินทางจากยูเครนไปยังเม็กซิโก 她从乌克兰旅行到墨西哥。 So as a Ukrainian, of course she speaks Russian and Ukrainian. Donc, en tant qu'Ukrainienne, elle parle bien sûr le russe et l'ukrainien. Então, como ucraniana, é claro que ela fala russo e ucraniano. แน่นอนว่าในฐานะที่เป็นคนยูเครน เธอพูดภาษารัสเซียและยูเครนได้ Yani bir Ukraynalı olarak tabii ki Rusça ve Ukraynaca konuşuyor. 所以作为乌克兰人,她当然会说俄语和乌克兰语。 She speaks excellent English, but also Spanish as well. Ela fala inglês excelente, mas também espanhol. เธอพูดภาษาอังกฤษได้ดีเยี่ยม แต่ยังเป็นภาษาสเปนอีกด้วย 她的英语说得很好,但也会说西班牙语。

I want to talk a little bit about that journey to Mexico and she is now so good at Spanish that she provides advice and help to people on YouTube about learning English and about learning, uh, Russian and her pronunciation in Spanish to my ears sounds very Mexican. Je veux parler un peu de ce voyage au Mexique et elle est maintenant si douée en espagnol qu'elle donne des conseils et aide les gens sur YouTube pour apprendre l'anglais et apprendre, euh, le russe et sa prononciation en espagnol à mes oreilles semble très Mexicain. Eu quero falar um pouco sobre essa viagem ao México e agora ela é tão boa em espanhol que ela dá conselhos e ajuda para as pessoas no YouTube sobre aprender inglês e sobre aprender, uh, russo e sua pronúncia em espanhol para meus ouvidos soa muito Mexicano. Я хочу немного рассказать об этом путешествии в Мексику, и сейчас она настолько хорошо владеет испанским языком, что дает советы и помогает людям на YouTube в изучении английского и русского языков, и ее произношение на испанском, на мой слух, звучит очень по-мексикански. ฉันต้องการพูดเล็กน้อยเกี่ยวกับการเดินทางไปเม็กซิโกครั้งนั้น และตอนนี้เธอเก่งภาษาสเปนมากจนเธอให้คำแนะนำและช่วยเหลือผู้คนบน YouTube เกี่ยวกับการเรียนภาษาอังกฤษและเกี่ยวกับการเรียนรู้ เอ่อ ภาษารัสเซีย และการออกเสียงของเธอเป็นภาษาสเปนที่ฟังดูเข้าหูฉัน เม็กซิกัน. 我想谈谈去墨西哥的那段旅程,她现在的西班牙语非常好,以至于她在 YouTube 上为人们提供有关学习英语和俄语的建议和帮助,她的西班牙语发音在我听来非常好墨西哥人。 And I don't want to exhibit any prejudices, but very often Slavic language speakers seem to have trouble speaking sort of accent-free... that's a generalization. And I don't want to exhibit any prejudices, but very often Slavic language speakers seem to have trouble speaking sort of accent-free... that's a generalization. Et je ne veux pas montrer de préjugés, mais très souvent, les locuteurs de la langue slave semblent avoir du mal à parler sans accent... c'est une généralisation. E eu não quero exibir nenhum preconceito, mas muitas vezes os falantes de línguas eslavas parecem ter problemas para falar sem sotaque... isso é uma generalização. И я не хочу выставлять никаких предубеждений, но очень часто у носителей славянского языка возникают проблемы с речью как бы без акцента... это обобщение. และฉันไม่ต้องการที่จะแสดงอคติใดๆ แต่บ่อยครั้งที่ผู้พูดภาษาสลาฟดูเหมือนจะมีปัญหาในการพูดแบบไม่มีสำเนียง... นั่นคือลักษณะทั่วไป Ve herhangi bir önyargı sergilemek istemiyorum, ancak Slav dili konuşanlar genellikle aksansız konuşmakta zorlanıyor gibi görünüyor... bu bir genelleme. 而且我不想表现出任何偏见,但通常说斯拉夫语的人似乎很难说出没有口音的东西……这是一个概括。

It's not fair. Ce n'est pas juste. それは公平ではありません。 Não é justo. 这不公平。 So I'm very curious to find out how, uh, Iryna found herself in Mexico and how, how come she speaks such good Spanish and English. Alors je suis très curieuse de savoir comment, euh, Iryna s'est retrouvée au Mexique et comment, comment se fait-elle qu'elle parle si bien l'espagnol et l'anglais. Então, estou muito curioso para descobrir como, uh, Iryna se encontrou no México e como, como ela fala tão bem espanhol e inglês. 所以我非常想知道,呃,Iryna 是如何在墨西哥找到自己的,以及她是如何、为什么会说这么流利的西班牙语和英语。 Hello Iryna. Olá Iryna. 你好伊琳娜。

Iryna: Hello, Steve. Iryna: Olá, Steve. How are you? Como vai?

Steve: Fine thank you. Steve: Tudo bem obrigado. Sorry for the long introduction, but I think it's going to be quite interesting to our viewers. Desculpe pela longa introdução, mas acho que vai ser bem interessante para nossos espectadores. 抱歉介绍太长了,但我认为这对我们的观众来说会很有趣。 First of all, what brought you to Mexico from Ukraine? Tout d'abord, qu'est-ce qui vous a amené au Mexique depuis l'Ukraine ? まず、ウクライナからメキシコに来たきっかけは何ですか? Em primeiro lugar, o que o trouxe da Ucrânia ao México? 首先,是什么让您从乌克兰来到墨西哥?

Iryna: Uh, so I moved to Mexico in 2013 because I met my Mexican right now husband in that time boyfriend. Iryna: Euh, alors j'ai déménagé au Mexique en 2013 parce que j'ai rencontré mon mari mexicain en ce moment à l'époque petit ami. Iryna:ええと、2013年にメキシコに引っ越しました。当時の彼氏の時に今メキシコ人の夫に会ったからです。 Iryna: Uh, então me mudei para o México em 2013 porque conheci meu marido mexicano naquele momento. Iryna: Ah, yani 2013'te Meksika'ya taşındım çünkü şu anki Meksikalı kocamla o zamanlar erkek arkadaşımla tanıştım. 伊琳娜:嗯,所以我在 2013 年搬到了墨西哥,因为我在当时的男朋友中遇到了我现在的墨西哥丈夫。 And so love brought me to Mexico. And so love brought me to Mexico. Et c'est ainsi que l'amour m'a amené au Mexique. そして、愛が私をメキシコに連れて行ってくれました。 E assim o amor me trouxe ao México. 所以爱把我带到了墨西哥。 Uh...

Steve: Often the case. スティーブ:よくあることです。 Steve: Muitas vezes o caso. Стів: Часто так. 史蒂夫:经常是这样。

Iryna: Yes. Yes.

And right now it's very popular. そして今、それは非常に人気があります。 E agora é muito popular. 现在它很受欢迎。 These kinds of stories. これらの種類の物語。 Esses tipos de histórias. 诸如此类的故事。 And my, and my life changed like completely like completely. Et ma, et ma vie a changé comme complètement comme complètement. E minha, e minha vida mudou completamente como completamente. 而我,我的生活完全一样完全改变了。 Yes.

Steve: And when you arrived in Mexico, what was your level of Spanish? 史蒂夫:当你到达墨西哥时,你的西班牙语水平如何?

Iryna: Zero. 伊琳娜:零。 So I knew before, uh, before I moved, I traveled to Mexico several times. Donc je savais avant, euh, avant de déménager, j'ai voyagé au Mexique plusieurs fois. 所以我知道之前,呃,在我搬家之前,我去过几次墨西哥。 Uh, I've been like six weeks and three weeks and I didn't learn really an, anything about... in Spanish. Euh, ça fait six semaines et trois semaines et je n'ai pas vraiment appris quoi que ce soit sur... l'espagnol. 呃,我已经有六个星期和三个星期了,但我并没有学到任何关于...的西班牙语。 I knew like gracias, how are you? Je savais comme gracias, comment vas-tu ? 我知道谢谢,你好吗? Like all this basics, basic stuff. Como todo esse básico, coisas básicas. 就像所有这些基础知识一样,基本的东西。 And I moved and my goal was to learn spanish. E me mudei e meu objetivo era aprender espanhol. 我搬家了,我的目标是学习西班牙语。 You know, you told me that my English is good? Tu sais, tu m'as dit que mon anglais est bon ? 你知道吗,你告诉我我的英语很好? Actually I all, all my life, I struggled with learning languages, any languages, English especially because for me, it's like very hard. En fait, toute ma vie, j'ai eu du mal à apprendre des langues, n'importe quelles langues, surtout l'anglais parce que pour moi, c'est très difficile. Na verdade, eu, toda a minha vida, lutei para aprender idiomas, qualquer idioma, inglês, especialmente porque para mim é muito difícil. 事实上,我一生都在努力学习语言,任何语言,尤其是英语,因为对我来说,这非常困难。 I don't know. Não sei. Uh, so right now I think I learned, uh, English actually, because I learned Spanish in this point of my life. Uh, so right now I think I learned, uh, English actually, because I learned Spanish in this point of my life. Euh, donc en ce moment, je pense que j'ai appris, euh, l'anglais en fait, parce que j'ai appris l'espagnol à ce stade de ma vie. ええと、今、私は実際に英語を学んだと思います。なぜなら、私の人生のこの時点でスペイン語を学んだからです。 Uh, então agora eu acho que aprendi, uh, inglês na verdade, porque eu aprendi espanhol neste ponto da minha vida. 呃,所以现在我想我学会了,呃,实际上是英语,因为我在人生的这个阶段学会了西班牙语。

Spanish is my like main language after Ukrainian and Russian, of course. L'espagnol est ma langue principale après l'ukrainien et le russe, bien sûr. 当然,西班牙语是我喜欢的主要语言,仅次于乌克兰语和俄语。 Yes.

So, um, I, my goal was to learn Spanish. 所以,嗯,我,我的目标是学习西班牙语。 I wanted to integrate to the culture. Eu queria me integrar à cultura. 我想融入文化。 I understood that, uh, Mexico is a country with a lot of, uh, like identity, uh, and I needed to learn spanish, uh, to be part of this country, to be a good citizen, you know? J'ai compris que, euh, le Mexique est un pays avec beaucoup, euh, d'identité, euh, et j'avais besoin d'apprendre l'espagnol, euh, pour faire partie de ce pays, pour être un bon citoyen, tu vois ? 我知道,呃,墨西哥是一个有很多,呃,比如身份的国家,呃,我需要学习西班牙语,呃,成为这个国家的一部分,成为一个好公民,你知道吗? And I learned, like I had several courses, uh, there in the school for foreign years and, um, um, I, I took it very seriously. Y aprendí, como tuve varios cursos, uh, allí en la escuela para los años extranjeros y, um, um, yo, yo lo tomé muy en serio. Et j'ai appris, comme si j'avais eu plusieurs cours, euh, là à l'école pour les années étrangères et, euh, euh, je, j'ai pris ça très au sérieux. И я учился, у меня было несколько курсов, э-э, там, в школе, на иностранных курсах, и, э-э, я, я очень серьезно к этому относился. 我学到了,就像我有几门课程,呃,在学校有外国年,嗯,嗯,我,我非常认真地对待它。

Steve: So many questions I have, but first of all, you said that you think that studying Spanish helped you improve your English, did I understand correctly? Steve : J'ai tellement de questions, mais tout d'abord, vous avez dit que vous pensiez qu'étudier l'espagnol vous avait aidé à améliorer votre anglais, ai-je bien compris ? スティーブ:たくさんの質問がありますが、まず、スペイン語を勉強することで英語が上達すると思いますが、正しく理解できましたか? Стив: У меня так много вопросов, но, во-первых, вы сказали, что, по вашему мнению, изучение испанского помогло вам улучшить свой английский, я правильно понял? 史蒂夫:我有很多问题,但首先,您说您认为学习西班牙语有助于提高英语水平,我理解正确吗?

Iryna: Yes. Yes.

Steve: I've had the same experience. Стив: У меня был такой же опыт. If you learn another language, you get better at the languages that you are, up to that point, trying to learn. Si vous apprenez une autre langue, vous vous améliorez dans les langues que vous essayez jusqu'à présent d'apprendre. 別の言語を学ぶと、その時点まで、自分が学ぼうとしている言語が上手になります。 Se você aprende outro idioma, você fica melhor nos idiomas que você está, até aquele momento, tentando aprender. Если вы изучаете другой язык, вы становитесь лучше в тех языках, которые вы до этого момента пытались выучить. Başka bir dil öğrenirseniz, o ana kadar öğrenmeye çalıştığınız dillerde daha iyi olursunuz. 如果你学习另一种语言,那么你会更好地掌握你正在尝试学习的语言。 So that's very interesting to me. Так что это очень интересно для меня. Tak to je pre mňa veľmi zaujímavé.

Iryna: Yeah. It's like a lot of vocabulary is similar and actually grammatical... grammatical stuff also like "has been" ... it's very similar for me. C'est comme si beaucoup de vocabulaire est similaire et en fait grammatical... des trucs grammaticaux aussi comme "a été"... c'est très similaire pour moi. Как будто многие словарные слова похожи, и на самом деле грамматические... грамматические вещи, такие как "has been" ... они очень похожи для меня. English grammar was always very difficult and, uh, thanks to Spanish grammar i, I could learn some English grammar also. La grammaire anglaise a toujours été très difficile et, euh, grâce à la grammaire espagnole, j'ai aussi pu apprendre un peu de grammaire anglaise. Английская грамматика всегда была очень сложной, и, благодаря испанскому грамматическому i, я смог выучить немного и английской грамматики. 英语语法总是很难,嗯,多亏了西班牙语语法 i,我也可以学习一些英语语法。

Steve: I also think, but I have no proof of this, that, uh, when we learn languages, we require a certain degree of flexibility in the brain. Steve : Je pense aussi, mais je n'ai aucune preuve de cela, que, euh, quand nous apprenons des langues, nous avons besoin d'un certain degré de flexibilité dans le cerveau. Steve: Eu também acho, mas não tenho provas disso, que, uh, quando aprendemos idiomas, exigimos um certo grau de flexibilidade no cérebro. Стив: Я также думаю, но у меня нет доказательств этого, что, когда мы учим языки, нам требуется определенная степень гибкости мозга. 史蒂夫:我也认为,但我没有证据证明,呃,当我们学习语言时,我们需要大脑有一定程度的灵活性。 And if you say, do different sports, the more sports you do, the more flexible you're going to be. И если, как вы говорите, заниматься разными видами спорта, то чем больше видов спорта, тем более гибким вы будете. 如果你说,做不同的运动,你做的运动越多,你就会越灵活。

And I think the, the fact that even of learning Spanish makes your brain more open, more, flexible, more capable of doing better in, you know, language habits in English, but that's, that's just my theory. Et je pense que le fait que même apprendre l'espagnol rend votre cerveau plus ouvert, plus flexible, plus capable de faire mieux dans, vous savez, les habitudes linguistiques en anglais, mais c'est juste ma théorie. И я думаю, что тот факт, что даже изучение испанского языка делает ваш мозг более открытым, более гибким, более способным к лучшим языковым навыкам в английском языке, но это только моя теория. Ve bence, İspanyolca öğrenmenin bile beyninizi daha açık, daha esnek, daha iyi yapma becerisine sahip olması, bilirsiniz, İngilizce dil alışkanlıklarında, ama bu, bu sadece benim teorim. Um, so the second thing is you said I'm going to become, so you were very determined to be as fluent as you could be in Spanish. ええと、2つ目は、私がなると言っていたので、スペイン語をできるだけ流暢に話せるようになることを決意しました。 И второе: вы сказали, что я собираюсь стать, и очень хотели как можно лучше знать испанский язык. İkinci şey, olacağımı söyledin, yani İspanyolca'yı olabildiğince akıcı bir şekilde konuşmaya kararlıydın. 嗯,第二件事是你说我要成为,所以你下定决心要尽可能流利地使用西班牙语。 Now... and I imagine that not every, I mean, you're, you're married to a Mexican, so I'm not sure you qualify as an ex-pat, but a lot of the foreigners who live in Mexico, they don't all commit themselves to learning Spanish or do they? さて...そして私はあなたがメキシコ人と結婚しているというわけではないことを想像します、それであなたが元パットとしての資格があるかどうかはわかりませんが、メキシコに住む多くの外国人、彼ら全員がスペイン語を学ぶことに専念しているわけではありませんか? Agora... e imagino que nem todos, quero dizer, você é casado com um mexicano, então não tenho certeza se você se qualifica como expatriado, mas muitos estrangeiros que moram no México , nem todos se comprometem a aprender espanhol ou não é? Теперь... и я представляю, что не все, я имею в виду, Вы замужем за мексиканцем, так что я не уверена, что Вы подходите под определение "экс-пат", но многие иностранцы, которые живут в Мексике, не все посвящают себя изучению испанского языка или нет? 现在...我想不是每个人,我的意思是,你嫁给了一个墨西哥人,所以我不确定你是否有资格成为一名外籍人士,但很多住在墨西哥的外国人,他们并不都致力于学习西班牙语,是吗?

Iryna: Yes, of course. Um, some of the people I know, especially... learning Spanish by Mexican telenovelas, of course. Некоторые из моих знакомых, особенно... изучают испанский по мексиканским теленовеллам, конечно. 嗯,我认识的一些人,尤其是...当然是通过墨西哥电视剧学习西班牙语。 I... it's not my approach because I don't think I'm so good to learn languages by listening. Eu... não é a minha abordagem porque eu não acho que sou tão bom para aprender línguas ouvindo. Я... это не мой подход, потому что я не думаю, что я настолько хорош, чтобы учить языки на слух. 我...这不是我的方法,因为我认为我不太擅长通过听来学习语言。 So I need some classes. 所以我需要一些课程。 Uh, well, my goal was actually after I moved to Mexico to become a TV host and I understood that I need to speak like no accent, and everybody told me like, it's not possible. ええと、まあ、私の目標は実際に私がテレビの司会者になるためにメキシコに引っ越した後でした、そして私はアクセントなしのように話す必要があることを理解しました、そして誰もが私にそうすることは不可能だと言いました。 Uh, bem, meu objetivo era na verdade depois que me mudei para o México para me tornar uma apresentadora de TV e entendi que preciso falar sem sotaque, e todo mundo me disse que não é possível. Ну, вообще-то, моя цель была после переезда в Мексику стать телеведущей, и я поняла, что мне нужно говорить без акцента, и все мне говорили, что это невозможно. 嗯,我的目标实际上是在我搬到墨西哥成为一名电视主持人之后,我明白我需要说话时不带口音,但每个人都告诉我,这是不可能的。 You always will have your accent. У вас всегда будет свой акцент. 你总是会有你的口音。

So, uh, but at some point I became so fluent that people like... not only fluent, but the question about accent. Так что в какой-то момент я стал настолько беглым, что люди, как... не только беглым, но и вопрос об акценте. เอ่อ แต่เมื่อถึงจุดหนึ่งฉันก็คล่องแคล่วมากจนผู้คนชอบ... ไม่เพียงแต่คล่องเท่านั้น แต่ยังมีคำถามเกี่ยวกับสำเนียงอีกด้วย 所以,呃,但在某些时候,我变得非常流利,以至于人们喜欢......不仅流利,而且关于口音的问题。 So some people they don't... they're Confused. ですから、そうでない人もいます...彼らは混乱しています。 Então algumas pessoas eles não... eles estão confusos. Поэтому некоторые люди не понимают... они смущены. ดังนั้นบางคนที่พวกเขาไม่... พวกเขากำลังสับสน 所以有些人他们不......他们很困惑。 They think I'm, I was born in Mexico. Они думают, что я, я родился в Мексике. Sometimes they ask it's not, uh, just because I want to speak about myself. Иногда они спрашивают, не потому ли, что я хочу рассказать о себе. 有时他们会问,这不是,呃,只是因为我想谈谈我自己。 Like, I, I don't have any accent. Например, у меня нет никакого акцента. 就像,我,我没有任何口音。 No, the accent is okay. Нет, с акцентом все в порядке.

But for me at that point of my life it was so important to, um, get rid of my accent to, to be on TV. Mas para mim naquele momento da minha vida era tão importante, hum, me livrar do meu sotaque, estar na TV. Но для меня в тот период жизни было очень важно избавиться от акцента, чтобы попасть на телевидение. 但对我来说,在我生命的那个阶段,嗯,摆脱我的口音,上电视是非常重要的。 And I want to pursue that dream and I, I had the dream, so I really worked on it in Mexican TV and, um, uh, Uh, for me, it was so important that I did it. И я хочу осуществить эту мечту, и у меня была такая мечта, поэтому я действительно работал над ней на мексиканском телевидении, и для меня это было так важно, что я сделал это. 我想追求那个梦想,我有这个梦想,所以我真的在墨西哥电视台努力实现它,嗯,呃,呃,对我来说,这很重要所以我做到了。 So I don't know it was, it wasn't my, like my, my cute idea, you know? Так что я не знаю, это была не моя, как бы моя, моя милая идея, понимаете? 所以我不知道那是不是我的,不是我的,我的好主意,你知道吗?

Steve: Right. But part of it is that you wanted to be Mexican. Но отчасти дело в том, что вы хотели быть мексиканцем. แต่ส่วนหนึ่งคือคุณอยากเป็นเม็กซิกัน 但部分原因是你想成为墨西哥人。 You wanted to fit in. あなたははまりたかった。 Você queria se encaixar. Вы хотели соответствовать. คุณต้องการที่จะพอดีใน 你想融入。 And I think that's a very important part of, of learning a language. И я думаю, что это очень важная часть изучения языка. และฉันคิดว่านั่นเป็นส่วนสำคัญของการเรียนรู้ภาษา And it's a very important part of pronunciation. So if you, you want to be like them, you want to be part of that. Поэтому, если вы хотите быть похожими на них, вы хотите быть частью этого. So then you don't resist the way they pronounce things. Então você não resiste à forma como eles pronunciam as coisas. Тогда вы не будете сопротивляться тому, как они произносят слова. ดังนั้นคุณจึงไม่ต่อต้านวิธีที่พวกเขาออกเสียงสิ่งต่างๆ 所以你不会抗拒他们发音的方式。

You absorb the way they pronounce things. Вы впитываете то, как они произносят те или иные слова. คุณซึมซับวิธีที่พวกเขาออกเสียงสิ่งต่างๆ 你吸收他们发音的方式。 You start to use their, their structures, their, and their, their, their phrasiology and all of these things, because you, you sympathize with them. Você começa a usar suas, suas estruturas, suas, e suas, suas, suas frases e todas essas coisas, porque você simpatiza com elas. Вы начинаете использовать их, их структуры, их, их, их, их, их, их фразеологию и все эти вещи, потому что вы, вы симпатизируете им. คุณเริ่มใช้พวกเขา โครงสร้างของพวกเขา และของพวกเขา พวกเขา การใช้ถ้อยคำของพวกเขา และสิ่งเหล่านี้ทั้งหมด เพราะคุณ คุณเห็นอกเห็นใจพวกเขา 你开始使用他们的,他们的结构,他们的,他们的,他们的,他们的用语和所有这些东西,因为你,你同情他们。 You want to be them. Вы хотите быть ими. คุณต้องการที่จะเป็นพวกเขา 你想成为他们。 And I think that's a big part of pronunciation and a big part of language learning. 我认为这是发音的重要组成部分,也是语言学习的重要组成部分。 But you had a very specific goal, which was to be on television. Но у вас была очень конкретная цель - попасть на телевидение. 但是你有一个非常具体的目标,那就是上电视。

So therefore I gather you actually took some specific sort of lessons, coaching in pronunciation. Portanto, suponho que você realmente teve algum tipo específico de aulas, treinando a pronúncia. Поэтому, как я понимаю, Вы действительно брали какие-то специальные уроки, тренинги по произношению. 因此,我了解到您实际上参加了一些特定类型的课程,即发音训练。

Iryna: Yes. I had coaching of my accent, for my accent. Eu tive treinamento do meu sotaque, do meu sotaque. 我接受了口音训练,为了我的口音。 I had a great teacher, actually. 事实上,我有一位很棒的老师。 She's very good. She's uh, working with actors, uh, uh, that are coming from different places. Она работает с актерами, приехавшими из разных мест. 她呃,和来自不同地方的演员一起工作。 And a lot of them are from Slavic countries, which is difficult to work with this, with us because we have a lot of accent. И многие из них - из славянских стран, с которыми трудно работать, потому что у нас большой акцент. 他们中的很多人来自斯拉夫国家,这很难与我们合作,因为我们有很多口音。

Uh, and, uh, I work like for one and a half years. ええと、ええと、私は1年半の間のように働きます。 Я работаю около полутора лет. 嗯,嗯,我工作了一年半。 Um, maybe like really, um, working hard maybe for one year. Может быть, действительно, усердно работать, может быть, в течение одного года. 嗯,也许真的,嗯,努力工作一年吧。 It was one class a week, but I had also honework, I need to so the pronunciation stuff, like exercises, working with um, uh, with some stuff and, uh, texts, uh, texts and all of that. Это было одно занятие в неделю, но у меня была еще и домашняя работа, мне нужно было делать упражнения на произношение, работать с некоторыми материалами и текстами, текстами и всем остальным. 这是每周一节课,但我也有功课,我需要做一些发音的事情,比如练习,用嗯,呃,一些东西,呃,文本,呃,文本等等。 So, um, the... Итак...

Steve: I was just going to say what sorts of things, like when you say... I know a lot of actors and actresses, they have accent coaches. Steve: Eu ia dizer que tipo de coisas, como quando você diz... Conheço muitos atores e atrizes, eles têm treinadores de sotaque. Стив: Я как раз хотел сказать, что, например, когда вы говорите... Я знаю многих актеров и актрис, у них есть тренеры по акценту. 史蒂夫:我正想说些什么,比如当你说……我认识很多演员,他们有口音教练。 And we see movie actors who can, you know, speak in different accents and very well and so forth and so on. И мы видим киноактеров, которые могут, знаете ли, говорить с разными акцентами и очень хорошо, и так далее, и так далее. 我们看到电影演员可以说不同的口音,而且口音非常好,等等。 But what did they do? Но что они сделали? 但是他们做了什么? What specifics? Что конкретно? 具体是什么? Like, what are the specific steps? Например, каковы конкретные шаги? 比如,具体步骤是什么? Instructional method? 教学方法?

Iryna: The first idea that we need to understand: what is accent? Accent is three things, uh, the vocabulary, because Spanish is very different in all of the countries, Latin America and Spain. 口音是三件事,呃,词汇,因为西班牙语在所有国家、拉丁美洲和西班牙都非常不同。 So vocabulary is different. The second one, the, the phonetic, uh, the pronunciation of certain, uh, letters. 第二个,the,注音,呃,某些,呃,字母的发音。 Because in, I don't know... I had problems with R and D. It's different in Ukrainian and Russian. And of course, when you speak about the Spanish of Argentina or Mexico it's different because in Mexico we don't say... like, uh, we, we pronounce some words differently and letters. Und natürlich, wenn Sie über das Spanisch von Argentinien oder Mexiko sprechen, ist es anders, weil wir in Mexiko nicht sagen ... wie, äh, wir, wir sprechen einige Wörter und Buchstaben anders aus. 当然,当你谈到阿根廷或墨西哥的西班牙语时,情况会有所不同,因为在墨西哥我们不会说……比如,呃,我们,我们对一些单词和字母的发音不同。 Yes.

Uh, and the third one is the song, the melody that has the language. ええと、3番目は歌、言語を持っているメロディーです。 呃,第三个是歌曲,有语言的旋律。 Yes.

So actually the same in different, not only Ukrainian, Russian are different from Spanish, but also Spanish in all of these countries is different. つまり、実際には同じです。ウクライナ語、ロシア語はスペイン語とは異なるだけでなく、これらすべての国のスペイン語も異なります。 所以实际上不同,不仅乌克兰语、俄语与西班牙语不同,而且所有这些国家的西班牙语也不同。 Argentinian accent have their own song. 阿根廷口音有自己的歌曲。 The Spanish from Spain is their own song. 来自西班牙的西班牙语是他们自己的歌曲。

So I very... I like so much Spanish because of that. だから私はとても...そのためスペイン語がとても好きです。 Então eu gosto muito de espanhol por causa disso. 所以我非常...因此我非常喜欢西班牙语。 It's so different in all of these places. 所有这些地方都是如此不同。 And I like to get to know people from Bolivia or Venezuela, Colombia, uh, I don't know, Spain, different parts of Spain, Argentina of course. 我喜欢结识来自玻利维亚或委内瑞拉、哥伦比亚的人,呃,我不知道,西班牙,西班牙不同地区,当然还有阿根廷。 So, uh, what we do in our classes, what we did is, um, I don't know, we worked with um, one of the classic, um, exercises is with a pen. 所以,呃,我们在课堂上所做的,我们所做的是,嗯,我不知道,我们用嗯,一个经典的,嗯,练习是用笔。 So you put a pen like this and pronounce things, but, uh, this one is a little old, old fashioned exercise. 所以你像这样放一支笔并发音,但是,呃,这是一个有点老式的练习。 We use the, how do you call from the wine? 私たちは、ワインからどのように呼びますか? 我们用的,你怎么叫起酒来的? ... the bottle of wine. ...ワインのボトル。 ……那瓶酒。 And you have these, uh, ... that you close the... และคุณมีสิ่งเหล่านี้ เอ่อ ... ที่คุณปิด... 你有这些,呃,...你关闭...

Steve: Cork スティーブ:コーク Steve: Cork สตีฟ: คอร์ก 史蒂夫:科克

Iryna: yes. ไอริน่า:ค่ะ And you put it like this and,and you start to pronounce this.... yes, pronounce, uh, the text, um, we, uh, worked a lot with um, texts that are oriented to several, uh, to specific letters, yes. และคุณใส่แบบนี้ และคุณเริ่มออกเสียงนี้.... ใช่ ออกเสียง เอ่อ ข้อความ อืม เรา เอ่อ ทำงานมากกับ อืม ข้อความที่เน้นไปที่หลาย ๆ เอ่อ เฉพาะ ตัวอักษรใช่ 然后你这样说,然后你开始发音......是的,发音,呃,文本,嗯,我们,呃,与嗯,面向多个,呃,特定的文本一起工作了很多字母,是的。 It's R it's B O, uh, because you know very well that in Russian, we don't pronounce O. 是 R 是 BO,呃,因为你很清楚在俄语中,我们不读 O。

Steve: But you do in Ukrainian. 史蒂夫:但你用乌克兰语。

Iryna: Yes, we do in Ukrainian. So I think that's why I think like Ukrainian Ukrainians, they have more possibilities to improve their accent because we have more, um, we speak both languages that are similar, but they also have different pronunciation and different, I don't know the philosophy, the feeling is different. 所以我认为这就是为什么我认为像乌克兰乌克兰人一样,他们有更多的可能性来改善他们的口音,因为我们有更多,嗯,我们说两种相似的语言,但他们也有不同的发音和不同,我不知道哲学,感觉不一样。

So we have more...

Steve: I think Ukrainians speak two languages so they're at an advantage. スティーブ:ウクライナ人は2つの言語を話すので、有利だと思います。 Стив: Я думаю, что украинцы говорят на двух языках, поэтому у них есть преимущество. 史蒂夫:我认为乌克兰人会说两种语言,所以他们处于优势地位。 The more languages the easier it is to learn new languages. 言語が多ければ多いほど、新しい言語を学ぶのは簡単です。 语言越多,学习新语言就越容易。 For sure. 確かに。 Now at your YouTube channel, you, uh, teach English to Spanish speakers. 现在在你的 YouTube 频道,你,呃,教讲西班牙语的人说英语。 Spanish, no Russian, no. スペイン語、ロシア語、いいえ。 西班牙语,没有俄语,没有。 Sorry. Okay. Let me, I mentioned this because I'm going to make sure people go to your channel to hear the interview that we just did in Spanish so they can hear you in Spanish. Позвольте мне, я упомянул об этом, потому что собираюсь убедиться, что люди зайдут на ваш канал, чтобы послушать интервью, которое мы только что провели на испанском языке, чтобы они могли услышать вас на испанском. 让我,我提到这个是因为我要确保人们去你的频道收听我们刚刚用西班牙语进行的采访,这样他们就可以用西班牙语听到你的声音。

Because some people were asking... probably saying themselves while I'd like to hear you, you know, speak Spanish, they can go to your channel and they can hear our interview in Spanish. 何人かの人々が尋ねていたので...おそらく私があなたの話を聞きたいときに自分自身を言っているのです、あなたが知っている、スペイン語を話します、彼らはあなたのチャンネルに行くことができ、彼らはスペイン語で私たちのインタビューを聞くことができます。 Porque algumas pessoas estavam perguntando... provavelmente dizendo elas mesmas enquanto eu gostaria de ouvir você, sabe, falar espanhol, elas podem ir ao seu canal e podem ouvir nossa entrevista em espanhol. 因为有些人在问......可能是在说他们自己,而我想听你说西班牙语,他们可以去你的频道,他们可以听到我们用西班牙语进行的采访。 But tell me, what do you do at your YouTube channek? 但是告诉我,你在你的 YouTube 频道做什么?

Iryna: Well, my, actually I started my YouTube channel when I wanted to improve my accent and improve my Spanish because it's so difficult to, like... you speak and you don't hear yourself when you speak in your daily life, but when you hear yourself speaking on camera, when you see here, these recordings, you're like, My accent is so strong, or I started to understand my pronunciation, like... mistakes that I make. Iryna:ええと、実際、私はアクセントを改善し、スペイン語を改善したいと思ったときにYouTubeチャンネルを始めました。なぜなら、あなたが話すのがとても難しいからです。でも、カメラで話しているのを聞くと、ここを見ると、これらの録音は、私のアクセントがとても強い、または私の発音を理解し始めた、のように...私が犯した間違いのようです。 伊琳娜:嗯,实际上,当我想改善我的口音和西班牙语时,我开始了我的 YouTube 频道,因为它太难了,就像......你在日常生活中说话时你自己说话却听不到,但是当你听到自己在镜头前说话时,当你看到这些录音时,你会想,我的口音太重了,或者我开始理解我的发音,就像...我犯的错误。

It was actually one of the exercises that, uh, uh, helped me improve my Spanish. So I started my channel to be, uh, on, um, to have followers to grow, uh, that people can see me or that I can work later on TV, uh, also to practice. Então eu comecei meu canal para ser, uh, on, uh, ter seguidores para crescer, uh, que as pessoas possam me ver ou que eu possa trabalhar mais tarde na TV, uh, também para praticar. 所以我开始了我的频道,呃,嗯,嗯,让粉丝成长,呃,人们可以看到我,或者我以后可以在电视上工作,呃,也可以练习。 And I started to share my life as a Ukrainian in Mexico. 我开始在墨西哥分享我作为乌克兰人的生活。 Do blogs. 做博客。 Um, uh, speaking about my journey, how I learned Spanish, because a lot of my followers are from Mexico and they want to know how did you learn Spanish so well? 嗯,呃,说说我的旅程,我是怎么学西班牙语的,因为我的很多粉丝都来自墨西哥,他们想知道你是怎么把西班牙语学得这么好的? Can you help us to, uh, to learn another language, especially Russian? ええと、別の言語、特にロシア語を学ぶのを手伝ってくれませんか? Вы можете помочь нам выучить еще один язык, особенно русский? 你能帮助我们,嗯,学习另一种语言,尤其是俄语吗?

Steve: I saw a video of yours where you were talking about pronunciation in English so I had assumed you were also helping Mexicans learn English, but it's more Russian or languages in general. スティーブ:あなたが英語で発音について話しているあなたのビデオを見たので、あなたはメキシコ人が英語を学ぶのを手伝っていると思いましたが、それはよりロシア語または一般的な言語です。 Steve: Eu vi um vídeo seu onde você estava falando sobre pronúncia em inglês, então eu pensei que você também estava ajudando mexicanos a aprender inglês, mas é mais russo ou idiomas em geral. Стив: Я видел ваше видео, где вы говорили о произношении на английском языке, поэтому я предположил, что вы также помогаете мексиканцам выучить английский язык, но это больше русский язык или языки в целом. 史蒂夫:我看过你的一段视频,你在谈论英语发音,所以我以为你也在帮助墨西哥人学习英语,但它更多地是俄语或其他语言。

Iryna: I also promote to learn English because English is very important for career, for our travels. Iryna:我也提倡学习英语,因为英语对于我们的职业和旅行来说非常重要。 Of course it's important. Uh, but mostly what can I help...uh, I can't help with, uh, accent in English clearly. Äh, aber vor allem, was kann ich helfen ... äh, ich kann nicht helfen, äh, Akzent auf Englisch deutlich. 呃,但主要是我能帮上什么……呃,我无法帮助,呃,英语口音很清楚。 Uh, but, uh, what I can help with is, uh, uh, like a motivation to learn language, wherever you want. ええと、でも、ええと、私が手伝うことができるのは、ええと、ええと、あなたが望むところならどこでも、言語を学ぶ動機のようなものです。 Uh, mas, uh, o que eu posso ajudar é, uh, uh, como uma motivação para aprender a língua, onde você quiser. 呃,但是,呃,我能帮你的是,呃,呃,就像学习语言的动力一样,无论你想去哪里。 I always say that you need to learn a language that you want to get to know, you want to get to know the culture of this, uh, uh, country, uh, uh, because it's so important for me. 我总是说你需要学习一门你想了解的语言,你想了解这个国家的文化,呃,呃,国家,呃,呃,因为这对我来说太重要了。

It's like, uh, uh, learning Spanish from Mexico is, it's incredible because I got to, uh, learn the history of Mexico. 就像,呃,呃,从墨西哥学习西班牙语是,这太不可思议了,因为我必须,呃,学习墨西哥的历史。 They're famous people. 彼らは有名人です。 他们是名人。 Um, the Mexican culture is so rich, so it's incredible to learn another language. ええと、メキシコの文化はとても豊かなので、他の言語を学ぶことは信じられないほどです。 嗯,墨西哥文化太丰富了,学一门外语真是不可思议。 It gives you a lot of knowledge about history, culture, people, and all of that. 它给你很多关于历史、文化、人物等等的知识。

Steve: You know, I, I couldn't agree more, uh, we'll leave a link to your YouTube channel in the description box. スティーブ:ご存知のとおり、私はこれ以上同意できませんでした。説明ボックスにYouTubeチャンネルへのリンクを残します。 史蒂夫:你知道,我,我完全同意,呃,我们会在描述框中留下一个指向你的 YouTube 频道的链接。

And what you just said about learning about Mexico and their history and their culture is exactly what I have experienced. そして、あなたがメキシコとその歴史と文化について学ぶことについてあなたが今言ったことは、まさに私が経験したことです。 您刚才所说的了解墨西哥及其历史和文化正是我所经历的。 Whenever I have learned another language, uh, you have more of a perfectionist approach than I have had because you had a professional reason, plus you're living there, but it doesn't matter what our goal is, but we want to achieve perfection and get rid of our accent, or simply explore the language. Immer wenn ich eine andere Sprache gelernt habe, äh, bist du perfektionistischer eingestellt als ich, weil du einen beruflichen Grund hattest, außerdem lebst du dort, aber es ist egal, was unser Ziel ist, aber wir wollen es erreichen Perfektion und unseren Akzent loswerden, oder einfach die Sprache erkunden. 私が別の言語を学んだときはいつでも、あなたは専門的な理由があり、そこに住んでいるので、私が持っていたよりも完璧主義のアプローチを持っていますが、私たちの目標が何であるかは関係ありませんが、私たちは達成したいと思っています完璧主義でアクセントを取り除くか、単に言語を探求してください。 Sempre que eu aprendi outro idioma, uh, você tem uma abordagem mais perfeccionista do que eu, porque você tinha uma razão profissional, além de estar morando lá, mas não importa qual é o nosso objetivo, mas queremos alcançar perfeição e se livrar do nosso sotaque, ou simplesmente explorar o idioma. เมื่อไหร่ก็ตามที่ฉันได้เรียนรู้ภาษาอื่น เอ่อ คุณมีแนวทางเกี่ยวกับความสมบูรณ์แบบมากกว่าที่ฉันเคยมี เพราะคุณมีเหตุผลทางวิชาชีพ และคุณอาศัยอยู่ที่นั่นด้วย แต่ไม่สำคัญหรอกว่าเป้าหมายของเราคืออะไร แต่เราต้องการที่จะบรรลุ ความสมบูรณ์แบบและกำจัดสำเนียงของเราหรือเพียงแค่สำรวจภาษา 每当我学习另一种语言时,呃,你比我有更多的完美主义方法,因为你有职业原因,加上你住在那里,但我们的目标是什么并不重要,但我们想要实现完美并摆脱我们的口音,或者只是探索语言。

Language learning is such a worthwhile activity and, uh, so I think we're going to leave it there cause we could probably, we have so many things that we agree upon we could speak forever. 言語学習はとても価値のある活動であり、ええと、私たちはそれをそこに残すつもりだと思います。おそらく、私たちは永遠に話すことができることに同意するほど多くのことを持っているからです。 A aprendizagem de línguas é uma atividade tão valiosa e, uh, então acho que vamos deixar para lá porque provavelmente poderíamos, temos tantas coisas que concordamos que poderíamos falar para sempre. การเรียนภาษาเป็นกิจกรรมที่คุ้มค่า และ เอ่อ ฉันคิดว่าเราจะทิ้งมันไว้ที่นั่น เพราะเราน่าจะได้ มีหลายสิ่งที่เราเห็นด้วยว่าเราสามารถพูดได้ตลอดไป 语言学习是一项非常有价值的活动,呃,所以我认为我们将把它留在那里,因为我们可能有很多事情我们都同意我们可以永远谈论。 Uh, but I would encourage people to go to your YouTube channel and thank you very much for taking the time to visit with me. ええと、でも私は人々にあなたのYouTubeチャンネルに行くことを勧めます、そして私と一緒に訪問するために時間を割いてくれてありがとう。 เอ่อ แต่ฉันอยากจะสนับสนุนให้ผู้คนไปที่ช่อง YouTube ของคุณและขอบคุณมากที่สละเวลามาเยี่ยมฉัน 呃,但我会鼓励人们去你的 YouTube 频道,非常感谢你抽出时间来看我。